Querida Abuela/Dear Grandmother

Page 1

Querida Abuela,

No estoy segura de tu lengua, pero te quisiera hablar. Un dial de dos vías sin tinta negra. Habrá un retraso en la llegada de correos. Amblar a través de la frontera del sobre, Cuestionó si esta carta alcanzará tu puerta. He leído sobre Las Abuelas. Imagino que vos estas entre varios. Si sos más que un nombre, se que nuestra sangre hierve. Por medio de nuestros ojos, te veo luchando. ¿Por qué te quedaste callada por tantos años? He leído, y quien antes te ordeno no pueda más. Ma han dejado a desnatar entre Clarín de 1977, fragmentos de otra época entregado. Labios cerrados y piel alabastro. Habra mas para discutir. Por favor, abue, cuentame.

Tu Hija Encontrada

Dear Grandmother,


I am unsure of your English, but I wish to speak. A two-way dial without ink inscription. There will be a delay in postage arrival. Ambling across enveloppe border, I question if this will ever reach your door. I have read about Las Abuelas. I imagine you in between districts. If are more than a name, our blood runs at a deep boil. Through our eyes, I can see you fighting. Why were you so quiet for so many years? I have read, and who ever ordered you once no longer can. I am left to skim through ClarĂ­n from 1977, like shards of another lifetime handed down to me through tight lips and alabaster skin. There will be more to discuss. Please, grandma, come back to me.

Your Found Granddaughter


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.