Listino prezzi 2009/1 Price List 2009 -1 • Listen Preis 2009 -1 • Lista de Precios 2009 -1 • Liste de Prix 2009 -1
BANDINI armatura KATALOG CENNIK
Indice Indicator - Angabe - Indice - Index pag.
5
NAOS
pag.
11
ARYA
pag.
39
SETA
pag.
55
DIVE
pag.
83
ICE CUBE
pag.
109
ICE CUBE 2
pag.
139
CLOCK
pag.
169
ANTICA
pag.
189
ANTICO
pag.
217
OLD ENGLAND - VICTORIA
pag.
243
CLASSIC
pag
267
pag. pag.
291 313
Rub. Monocomando - Single lever tap collection Rub. Tradizionale - Traditional tap collection
pag. pag.
343 361
PROGRAMMA CUCINA
pag.
389
Legenda finiture / caratteristiche tecniche
Partner w Polsce BritexDesign www.britex.pl britex@britex.pl 0801 698 531 Warszawa, Polska
Finishing key words / Technical specifications Schluesselworter der Oberflache / Technische Angaben Palambra clave refinamiento / características técnicas Leyenda du finissage / caractéristiques techniques
GIOB Rub. Monocomando - Single lever tap collection Rub. Tradizionale - Traditional tap collection
STEL
Kitchen program Küche Programm Programa cocina Programme cuisine .
COMPLEMENTI BAGNO
pag.
407
pag.
423
Bathroom accessories Badezimmer Accessoires Complementos Accessoires sanitaire
CONDIZIONI GARANZIA/ VENDITA - CERTIFICAZIONI Warranty /General terms of sale/ Certification Garantie / Allgemeine Geschäftsbedingungen / Bescheinigung Garantiá / Condiciones generales de venta / Certificaciones Garantie / Conditions generales de vente / Certifications
4
Legenda Key words - Schluesselworter - Leyenda - Mots cle
Questi codici indicano le diverse leve These codes indicate different kinds of lever Diesen kod bezeichnet die verschiedene hebels arten Esto código está diferenciar el tipo de palanca Ces codes sont à indiquer les differentes leviers
Indice della finitura Finishing indicator Angabe der Oberflache Indicator refinamiento Index du finissage
Questi codici indicano le finiture in legno These codes indicate different wood finishings Diesen kod bezeichnet die verschiedene holz oberflaechen Esto código está diferenciar el tipo de refinamiento en leño Ces codes sont à indiquer les finissage en bois
5
6
Caratteristiche tecniche Technical specifications - Technische Angaben - Características técnicas - Caractéristiques techniques Scarico automatico G 1”1/4 Automatic drain G 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe G 1”1/4 Vidage automatique 1”1/4 tour
Areatore M 21,5x1 Aerator M 21.5x1 Perlator M 21,5x1 Aireador M 21,5x1 Aerateur M 21,5x1
Attacco flessibile G 1/2” F Flex connector G 1/2” F Schlauchanschluss 1/2” Empalme flexible G 1/2” F Raccord flexible 1/2” F tour
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go Automatic drain G 1”1/4 stop and go Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 stop and go Vidage automatique 1”1/4 “stop and go”
Areatore M 16,5x1 Aerator M 16.5x1 Perlator M 16,5x1 Aireador M 16,5x1 Aerateur M 16,5x1
Attacco flessibile M 15x1,25 Flex connector M 15x1.25 Schlauchanschluss M 15x1.25 Empalme para flexible M 15x1,25 Raccord flexible M 15x1,25
Entrata acqua G 1/2” Water inlet G 1/2” Wassereingang 1/2” Entrada agua de 1/2” Entree eau de 1/2” tour
Areatore snodato M 18x1 Swivel aerator M 18x1 Gelenkstück M 18x1 Aireador articulado M 18x1 Aerateur articule M 18x1
Attacco flessibile M 15x1 Flex connector M 15x1 Schlauchanschluss M 15x1 Empalme para flexible M 15x1 Raccord flexible M 15x1
Entrata acqua da G 3/4” G 3/4” water inlet 3/4” wassereingang Entrada agua de G 3/4” Entree eau de G 3/4”
Areatore snodato M 16,5x1 Swivel aerator M 16.5x1 Gelenkstück M 16,5x1 Aireador articulado M 16,5x1 Aerateur articule M 16,5x1
Attacco flessibile M 3/8” Flex connector M 3/8” Schlauchanschluss M 3/8” Empalme para flexible M 3/8” Raccord flexible M 3/8”
Entrata acqua 1”1/4 Water inlet 1”1/4 Wassereingang 1”1/4 Entrada agua 1”1/4 Entree eau 1”1/4
Areatore snodato M 24x1 Swivel aerator M 24x1 Gelenkstück M 24x1 Aireador articulado M 24x1 Aerateur articule M 24x1
Attacco flessibile M 1/2”x3/8” Flex connector M 1/2”x3/8” Schlauchanschluss M 1/2”x3/8” Empalme para flexible M 1/2”x3/8” Raccord flexible M 1/2”x3/8”
Entrata acqua da G 3/8” G 3/8” water inlet 3/8” wassereingang Entrada agua de G 3/8” Entree eau de G 3/8”
Areatore snodato M 16x1 Swivel aerator M 16x1 Gelenkstück M 16x1 Aireador articulado M 16x1 Aerateur articule M 16x1
Doccetta con attacco da G 1/2” Shower head with G 1/2” connector Kopfbrause mit 1/2” anschluss Teléfono ducha con empalme de G 1/2” Douchette avec raccord de 1/2” tour
Entrata acqua da G 1”1/2 G 1”1/2 water inlet 1”1/2 wassereingang Entrada agua de G 1”1/2 Entree eau de 1”1/2 tour
Areatore snodato M 22x1 Swivel aerator M 22x1 Gelenkstück M 22x1 Aireador articulado M 22x1 Aerateur articule M 22x1
Doccetta attacco M 15x1 Hand-shower connector M 15x1 Schlauchanschluss M 15x1 Teléfono ducha con empalme de M 15x1 Doucette raccord M 15x1
Uscita acqua da G 1/2” Water outlet G 1/2” Wasserausgang 1/2” Salida agua de G 1/2” Sortie eau de 1/2” tour
Cannette di rame foro 10 mm Copper pipes, hole 10 mm Kupfer-anschlussrohre 10 mm Tubos de cobre orificio 10 mm Tuyau de raccordement en cuivre trou 10 mm
Valvola antiriflusso Anti-backflow valve Rückflussverhinderer Válvula de retención Soupape anti retour
Uscita acqua da G 3/4” G 3/4” water outlet 3/4” wasserausgang Salida agua de G 3/4” Sortie eau de G 3/4”
Cannette di rame foro 8 mm Copper pipes, hole 8 mm Kupfer-anschlussrohre 8 mm Tubos de cobre orificio 8 mm Tuyau de raccordement en cuivre trou 8 mm
Interasse attacchi min 136 max 184 mm Couplings centre-to-centre (min 136, max 184 mm) Stichmass (min 136, max 184 mm) Distancia entre ejes empalmes (mín 136 máx 184 mm) Interaxe raccords (min 136 max 184 mm)
Areatore M 24x1 Aerator M 24x1 Perlator M 24x1 Aireador M 24x1 Aerateur M 24x1
Flessibile sottolavabo Under-basin flex hose Flexanschlussschlauch Flexible para parte inferior del lavabo Flexible sous lavabo
Interasse attacchi min 126 max 174 mm Couplings centre-to-centre (min 126, max 174 mm) Stichmass (min 126, max 174 mm) Distancia entre ejes empalmes (mín 126 máx 174 mm) Interaxe raccords (min 126 max 174 mm)
Areatore M 16x1 Aerator M 16x1 Perlator M 16x1 Aireador M 16x1 Aerateur M 16x1
Flessibile sottolavabo foro 8 mm Under-basin flex hose, hole 8 mm Flexanschlussschlauch 8 mm Flexible para parte inferior del lavabo orificio 8 mm Flexible sous lavabo trou 8 mm
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Areatore M 22x1 Aerator M 22x1 Perlator M 22x1 Aireador M 22x1 Aerateur M 22x1
Flessibile sottolavabo foro 10 mm Under-basin flex hose, hole 10 mm Flexanschlussschlauch 10 mm Flexible para parte inferior del lavabo orificio 10 mm Flexible sous lavabo trou 10 mm
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Areatore M 28x1 Aerator M 28x1 Perlator M 28x1 Aireador M 28x1 Aerateur M 28x1
Flessibile sottolavabo foro 10 mm Under-basin flex hose, hole 10 mm Flexanschlussschlauch 10 mm Flexible para parte inferior del lavabo orificio 10 mm Flexible sous lavabo trou 10 mm
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Areatore M 18x1 Aerator M 18x1 Perlator M 18x1 Aireador M 18x1 Aerateur M 18x1
Flessibile sottolavabo foro 8 mm Under-basin flex hose, hole 8 mm Flexanschlussschlauch 8 mm Flexible para parte inferior del lavabo orificio 8 mm Flexible sous lavabo trou 8 mm
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
7 Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile da 2,00 m Flex hose da 2.00 m Brausesclauch 3/8”x1/2”x2,00 m Flexible de 2,00 m Flexible de 2,00 m
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° large ceramic closure screw 90° keramikoberteil Tornillo de extrusión cerámico cierre a 90° Croisillon ceramique fermeture a 90°
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile 1,50 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch 1/2”x1/2”x1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Vitone ceramico chiusura 90° 90° large ceramic closure screw 90° keramikoberteil Tornillo de extrusión cerámico cierre a 90° Croisillon ceramique fermeture 90°
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile 2,00 m Flex hose 2.00 m Brauseschlauch M 15x1x1/2”x 2,00 m Flexible 2,00 m Flexible 2,00 m
Vitone ceramico chiusura 90° 90° large ceramic closure screw 90° keramikoberteil Rosca de extrusión cerámica cierre 90° Croisillon ceramique fermeture 90°
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile 1,5 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch M 15x1x1/2”x1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Vitone ceramico chiusura 90° con inserto 90° large ceramic closure screw with insert 90° keramikoberteil giob-hotel Tornillo de extrusión cerámico cierre a 90° con prolongación Croisillon ceramique fermeture 90° avec insert
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile acciaio inox 1,50 m Stainless steel flex hose 1.50 m Brauseschlauch-edelstahl 1/2”x1/2”x1,50 m Flexible acero inox 1,50 m Flexible acier inox 1,50 m
Vitone ceramico chiusura a 180° 180° large ceramic closure screw 180° keramikoberteil Tornillo de extrusión cerámico cierre a 180° Croisillon ceramique fermeture 180°
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile 1,00 m Flex hose 1,00 m Brauseschlauch 1,00 m Flexible 1,00 m Flexible 1,00 m
Vitone tradizionale Traditional large screw Hahnoberteil Tornillo de extrusión tradicional Croisillon traditionnel
Cartuccia ceramica Ceramic cartridge Keramikkartusche Cartucho cerámico Cartouche ceramique
Flessibile 1,50 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch 1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Cartuccia ceramica per deviatore - 2 entrate / 2 uscite Ceramic cartridge for diverter - 2 entry / 2 exit Keramikkartusche für Umsteller - 2 Eingänge / 2 Ausgänge Cartucho cerámico para desviador - 2 entradas / 2 salidas Cartouche ceramique pour deviateur - 2 entrées / 2 sorties
Cartuccia ceramica joystick Joystick ceramic cartridge Joystick keramikkartusche Cartucho cerámico joystick Cartouche ceramique joystick
Flessibile 2,00 m Flex hose 2,00 m Brauseschlauch 2,00 m Flexible 2,00 m Flexible 2,00 m
Cartuccia ceramica per deviatore - 2 entrate / 3 uscite Ceramic cartridge for diverter - 2 entry / 3 exit Keramikkartusche für Umsteller-absperrfunktion - 2 Eingänge / 3 Ausgänge Cartucho cerámico para desviador - 2 entradas / 3 salidas Cartouche ceramique pour deviateur - 2 entrées / 3 sorties
Cartuccia ceramica joystick Joystick ceramic cartridge Joystick keramikkartusche Cartucho cerámico joystick Cartouche ceramique joystick
Flessibile 1,50 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch 1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Cartuccia ceramica per deviatore - 1 entrata / 3 uscite Ceramic cartridge for diverter - 1 entry / 3 exit Keramikkartusche für Umsteller-absperrfunktion - 1 Eingänge / 3 Ausgänge Cartucho cerámico para desviador - 1 entrada / 3 salidas Cartouche ceramique pour deviateur- 1 entrée / 3 sorties
Cartuccia ceramica progressiva Progressive ceramic cartridge Fortlaufende Keramikkartusche Cartucho cerámico a progresión Cartouche ceramique progressive
Flessibile 1,50 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch 1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Cartuccia ceramica per deviatore - 2 entrate / 2 uscite Ceramic cartridge for diverter - 2 entry / 2 exit Keramikkartusche für Umsteller-absperrfunktion - 2 Eingänge / 2 Ausgänge Cartucho cerámico para desviador - 2 entradas / 2 salidas Cartouche ceramique pour deviateur- 2 entrées / 2 sorties
Cartuccia ceramica progressiva Progressive ceramic cartridge Fortlaufende Keramikkartusche Cartucho cerámico a progresión Cartouche ceramique progressive
Flessibile 1,50 m Flex hose 1.50 m Brauseschlauch 1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Acciaio INOX Stainless steel Stahl Acero inoxidable Acier inox
Cartuccia ceramica progressiva Progressive ceramic cartridge Fortlaufende Keramikkartusche Cartucho cerámico a progresión Cartouche ceramique progressive
Attacco vasca eccentrico G 1/2”x G 3/4” Eccentric tub connector G 1/2” x G 3/4” S-anschluss 1/2”x3/4” Empalme excéntrico bañera G 1/2”x G 3/4” Raccord excentrique baignoire 1/2”x 3/4” tours
“Rubinetto Verde” “Green Tap” “Grüne Armatur” “Grifo Verde” “Robinet Vert”
Cartuccia per singola acqua Cartridge for one water Kartusche für eine einzelne Wasser Ausgang Cartucho ceramico para una salida de agua Cartouche pour une seule sortie d’eau
Cartuccia termostatica Thermostatic cartridge Thermostat-kartusche Cartucho termostático Cartouche thermostatique
Sistema anticalcare Anti-scale system Antikalksystem Sistema antisarro Système anti-calcaire
Flessibile 1,50 m Flex hose 1,50 m Brauseschlauch M 15x1,25x1/2”x1,50 m Flexible 1,50 m Flexible 1,50 m
Vitone ceramico chiusura 90° 90° large ceramic closure screw 90° keramikoberteil Rosca de extrusión cerámica cierre 90° Croisillon ceramique fermeture 90°
8
Le Collezioni The Collections - Die Kollektionen - Las Colecci贸nes - Les Collections
NAOS Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs avec cartouches à disques céramique
NAOS
11
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
10
180
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Monocomando lavabo senza areatore Single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
298
40
Min 0 Max 60
158
77
art.
480320..00
€uro
€uro
€uro
660,00
990,00
1.320,00
3/8Gas
Ø 32 55x55
3/8Gas
10
180
Monocomando lavabo con areatore, consigliato per sanitari bassi Single-lever washbasin mixer with aerator, suggested to be used for deep and low border basins Waschtischeinhebelmischer mit Perlator, fuer tiefen und mit niedriegen Raender Becken zu benutzen Monomando lavabo con aireador, estar acostumbrado por profondo lavabos con borde bajo Mitigeur de lavabo avec aerateur, à utiliser pour des lavabos profond et avec un bord bas
298
77
158
40
art.
Max 60 Min 0
480320..00A
€uro
€uro
€uro
660,00
990,00
1.320,00
3/8Gas
Ø32 55 x 55
3/8Gas
10
180
Monocomando lavabo collo alto senza areatore
418
High-necked single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo cuello alto sin aireador Mitigeur de lavabo haut sans aerateur 278
40
Min 0 Max 60
77
art.
480120..00
32 3/8Gas
55x55
10
€uro
€uro
€uro
690,00
1.035,00
1.380,00
3/8Gas
418
180
Monocomando lavabo, collo alto con areatore, consigliato per sanitari bassi High-necked single-lever washbasin mixer with aerator, suggested to be used for deep and low border basins Hohen-Waschtischeinhebelmischer mit Perlator, fuer tiefen und mit niedriegen Raender Becken zu benutzen Monomando lavabo, cuello alto con aireador, estar acostumbrado por profondo lavabos con borde bajo Mitigeur de lavabo, col haut avec aerateur, à utiliser pour des lavabos profond et avec un bord bas
278
40
77
art.
480120..00A Max 60 Min 0
NAOS
12
*
3/8Gas Ø32 55 x 55
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
690,00
1.035,00
1.380,00
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
13
Monocomando lavabo incasso senza areatore, completo
35
230 Ø 42
96
100 60
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur, complète
10
HOT CALDA
Min 0 Max 25
100
NAOS
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
COLD FREDDA
OO
48
€uro
€uro
550,00
825,00
1.100,00
art. 120
€uro
481320..00 1/2Gas
10
10
COLD FREDDA
230 Ø 42
96
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator, with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer mit Ausführung 3 cm, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur avec rallonge 3 cm, complète
35 100 60
Monocomando lavabo incasso senza areatore con prolunga 3 cm, completo
215 40 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
HOT CALDA
Min 0 Max 55
100 48
€uro
€uro
590,00
885,00
1.180,00
art.
481320..00H3
120
€uro
1/2Gas
10
215 40 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
€uro
art.
145,00
-
-
387944
-
218,00
290,00
38794..
Ø 40
1/2 s Ga
48
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm
100
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
Ø 40
1/2 G as
114,5 €uro
€uro
€uro
185,00
-
-
388704
-
278,00
370,00
38870..
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
48
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
€uro
100
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
35
230 Ø 42
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer 96
100 60 10 100
€uro
€uro
389254
425,00
-
-
38925..
-
638,00
850,00
120
art.
€uro
215 40
10
169
Monocomando lavabo/bidet senza areatore Single-lever washbasin/bidet mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer/Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo/bidet sin aireador Mitigeur de lavabo/bidet sans aerateur
77 173
”
Min 0 Max 60
106
40
art.
482320..00
Ø 32 3/8Gas
55x 55
€uro
€uro
€uro
575,00
863,00
1.150,00
3/8Gas
187
10
Monocomando bidet con areatore
77
Single-lever bidet mixer with aerator Bideteinhebelmischer mit Perlator Monomando bidet con aireador Mitigeur de bidet avec aerateur
85
173
Ø
18
Max 60 Min 0
art.
482320..00A
Ø32 3/8Gas
55 x 55
125
Max 68 Min 24,5
€uro
€uro
€uro
575,00
863,00
1.150,00
3/8Gas
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
125
USCITA OUTLET 1/2Gas
37,5 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
1/2Gas
73 INLET ENTRATA 1/2Gas
NAOS
14
*
INLET ENTRATA
art.
484320..00
€uro
€uro
€uro
264,00
396,00
528,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
15 Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
Ø 42
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer 3 USCITA OUT LET
€uro
€uro
79,00
-
-
386934
-
119,00
158,00
38693..
art.
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas ENTRATA INLET
€uro
81 94
106
125
73
Solo parte esterna incasso doccia
125
Only external part of concealed shower Nur Außen Teil für Dusche Solamente lado exterior de pared ducha Seulement partie externe pour douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
200,00
-
-
389264
-
300,00
400,00
38926..
art. 7
120
Monocomando vasca/doccia incasso completo 190
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
€uro
€uro
383,00
575,00
766,00
73
art.
INLET ENTRATA 1/2Gas
€uro
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
1/2Gas INLET ENTRATA
Max 65 Min 30
484620..00
7 24,5 20 3/4Gas SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO OUTLET BATHTUB FINISHED WALL THICKNESS USCITA VASCA
€uro
-
-
387064
-
228,00
304,00
38706..
art.
1/2Gas
€uro
152,00
1/2Gas
€uro
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
INLET ENTRATA
Ø 42
122
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
NAOS
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
16 NAOS
73
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Solo parte esterna incasso vasca/doccia
120
Only external part of concealed bathtub/shower Nur Außen Teil für Wanne/Dusche Solamente lado exterior de pared banera/ducha Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer
190 €uro
€uro
389274
246,00
-
-
38927..
-
369,00
492,00
art.
€uro
7
Monocomando vasca incasso senza areatore, completo Complete concealed single-lever bathtub set without aerator Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer, mit Duschgarnitur und Brausehalter, ohne Perlator Monomando bañera de pared, sin aireador, completo Mitigeur de baignoire à encastrer sans aerateur, complète
COLD FREDDA
15
Max 25 Min 0
HOT CALDA
48
230 Ø 42
35 30
100 45
120
35
187 40 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
96
1/2 Gas
10
€uro
€uro
€uro
720,00
1.080,00
1.440,00
30
100
84,5
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca incasso
100 Ø 40
1/2 s Ga
48
art.
485420..00
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
Only rough concealed part for single lever bathtub set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanneneinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando bañera de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de baignoire à encastrer
€uro
€uro
387944
145,00
-
-
38794..
-
218,00
290,00
art.
€uro
Solo parte esterna monocomando vasca incasso 35
96
100 45 120
10
187
40
Only external part of concealed single-lever bathtub set Nur Außen Teil für Wanneneinhebelmischer Solamente lado exterior de bañera, de pared Seulement partie externe pour baignoire à encastrer
35 30
15
230 Ø 42
100
30 €uro
€uro
389924
595,00
-
-
38992..
-
893,00
1.190,00
art.
€uro
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
17
Complete concealed single-lever bathtub set without aerator and shower kit Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer-2-Loch, ohne Perlator und Duschset Monomando bañera de pared, sin aireador y kit de ducha, completo Mitigeur de baignoire à encastrer sans aerateur et kit de douche, complète
COLD FREDDA
Monocomando vasca incasso senza areatore e senza kit doccia, completo Max 25 Min 0
HOT CALDA
48
1.320,00
art.
485420..SF
1/2 1/2 Gas Gas
96
€uro
990,00
230 Ø 42
100 45
€uro
660,00
120
35 €uro
NAOS
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
187 40 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
10
100
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca incasso Only rough concealed part for single lever bathtub set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanneneinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando bañera de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de baignoire à encastrer
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
OO
100 Ø 40
€uro
€uro
€uro
art.
145,00
-
-
387944
-
218,00
290,00
38794..
1/2 s Ga
48
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
Only external part of concealed single-lever bathtub set without shower kit Nur Außen Teil für Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Solamente lado exterior de bañera, de pared y sin kit de ducha Seulement partie externe pour baignoire à encastrer sans kit de douche
120
Solo parte esterna monocomando vasca incasso senza kit doccia
1/2 Gas
€uro
€uro
€uro
535,00
-
-
389934
-
803,00
1.070,00
38993..
35
40
187
96
100 45
art.
230 Ø 42
10 100
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore
50
40x40
Ø65
164
240
50
€uro
1.425,00
1.900,00
50
€uro
950,00
art.
486340..00
Ø27
60
294
10
134 €uro
50x50
60
Single-lever 4-hole deck mtd set without areator Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur
Ø27
Ø27 Ø45
M15x1 1/2Gas 1/2Gas
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
192
294 134
1/2 Gas 717
1/2 Gas
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore, completo di piastra e struttura d’installazione Single-lever 4-hole deck mtd set without areator, with plate and structure for installation Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador, con plancha de latón y estructura para instalación Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur, avec plaque en cuivre et structure pour installation
600 650 510
50
40
60
150
50
40
art.
240
486140..00
€uro
€uro
€uro
1.750,00
2.625,00
3.500,00
50 Ø 65
Ø65
50x50
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
164
40x40
60
50
50
art.
Ø27 3/4 Gas
486340..SC
Ø27
€uro
€uro
€uro
630,00
945,00
1.260,00
Ø45 M15x1 1/2Gas 1/2Gas
50x50
40x40
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione 4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
164
52,5
40 50
NAOS
18
*
art. Ø 27,2 1/2Gas
416740..SC
€uro
€uro
€uro
560,00
840,00
1.120,00
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
19
Gruppo bordo vasca 3 fori, senza areatore
50
€uro
€uro
€uro
960,00
1.440,00
1.920,00
7
50
124
294
40 x 40
10
3-hole deck mtd bathtub set without aerator Wannenrandbatterie-3-Loch, ohne Perlator Grupo repisa bañera 3 orificios, sin aireador Groupe bord baignoire 3 trous, sans aerateur
art.
406740..00 Ø27 Ø27 Ø27
212 12
16
50
294
10
Gruppo bordo vasca 5 fori, senza areatore, completo di piastra e struttura d’installazione 5-hole deck mtd bathtub set without aerator, with plate and structure for installation Wannenrandbatterie-5-Loch, ohne Perlator mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Grupo repisa bañera 5 orificios, sin aireador, con plancha de latón y estructura para instalación Groupe bord baignoire 5 trous, sans aerateur, avec plaque en cuivre et structure pour installation
650 40 x 40
50 x 50 50
art.
159
416840..00
60 50
Gruppo bordo vasca 5 fori, senza areatore
163 260
294
art.
12
€uro
2.300,00
124
€uro
1.725,00
10
50
€uro
1.150,00
40 x 40 50 x 50
60
5-hole deck mtd bathtub set without aerator Wannenrandbatterie-5-Loch, ohne Perlator Grupo repisa bañera 5 orificios, sin aireador Groupe bord baignoire 5 trous, sans aerateur
416740..00 1/2Gas
1/2Gas Ø 27
212
€uro
3.700,00
260
€uro
2.775,00
150
€uro
1.850,00
NAOS
Oil Bronzed
52,5
LY*
60
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
260
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
20
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
30x30
NAOS
348
1463
30x30
140x240
Shower arm with antiscale shower head, water supply attachement, diverter, flexible hose with handshower and shower holder Duschset mit antikalk Kopfbrause, Wandanschlussbogen, Umsteller, Schlauch mit Handbrause und Brausehalter Barra de ducha con alcachofa antical, empalme agua, desviador, flexible con teléfono y soport Tige de douche avec pommeau anticalcaire, prise d'eau, inverseur, flexible avec douchette et raccord de douchette
1023
1293
1311
Asta doccia completa con soffione anticalcare, presa acqua, deviatore, flessibile, doccetta e attacco a snodo
art.
€uro
€uro
€uro
1.210,00
-
2.420,00
50x50
484820..00
1/2Gas
165
Monocomando doccia esterno completo
1/2Gas
Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet as
art.
192
Min 126 Max 174 150
1/2G
€uro
€uro
€uro
381,00
572,00
762,00
1/2Gas
488320..00
165
Monocomando doccia esterno senza kit doccia
1/2Gas
as
1/2G
192
Min 126 Max 174 150
1/2Gas
Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
art.
488320..SF
€uro
€uro
€uro
196,00
294,00
392,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
21
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
230
700,00
art.
424520..00
HOT CALDA
Min 0 Max 25 48
229
15
96
€uro
525,00
100
€uro
350,00
COLD FREDDA
35
Ø 42 €uro
NAOS
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo
100 82 1/2Gas SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO 10 FINISHED WALL THIKNESS
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
100 Ø 40
€uro
€uro
art.
145,00
-
-
387944
-
218,00
290,00
38794..
48
1/2 s Ga
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
230
Solo parte esterna incasso doccia Only external part of concealed shower Nur Außen Teil für Dusche Solamente lado exterior de pared ducha Seulement partie externe pour douche à encastrer
15
35
229
€uro
Ø 42 €uro
€uro
€uro
225,00
-
-
389334
-
338,00
450,00
38933..
96
100
art.
100
82
Max 44 Min 42
40
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
50
40
Rubinetto incasso
€uro
198,00
264,00
art.
456720..00 1/2Gas
€uro
132,00
1/2Gas
€uro
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
22
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Deviatore incasso a 4 vie
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas
NAOS
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
*
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties ENTRATA INLET Max 42 Min 39
40 1/2Gas
art.
453720..00
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
€uro
€uro
€uro
213,00
275,00
347,00
50
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt ENTRATA INLET Max 42 Min 39
40 1/2Gas
art.
453720..00C
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
€uro
€uro
€uro
213,00
275,00
347,00
50
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
ENTRATA INLET
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas 1/2Gas
ENTRATA INLET Max 42 Min 39
40 1/2Gas
art.
455720..00
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
€uro
€uro
€uro
225,00
287,00
359,00
50
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso
50
40
40
Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
380354
105,00
-
-
38035..
-
167,00
210,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NAOS
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
art.
391834DX
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
art.
391844
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
art.
392094
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
23
art.
392084
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
24 96
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Comando remoto lavabo/vasca Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire
3
Min 0 Max 40
99
NAOS
Ø 60 Ø 42
*
art.
1/2Gas
424740..00
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
280,00
392,00
560,00
€uro
€uro
€uro
290,00
435,00
580,00
3/8Gas
220
Getto erogazione senza areatore
1/2Gas
Wall mtd tub spout without aerator Wandauslauf, ohne Perlator Caño de abastecimiento sin aireador Bec sans aerateur 120
35
60
4,5
art.
633010..00
40
10
240 10
1065
1225
1176,5
40
Getto di erogazione da terra completo di piastra fissaggio, senza comando remoto
146
Max 18
48,5
3/4 Gas
Min 16
Standing spout with fixing parts, without separate control Auslaufrohr vom Boden mit separatern Einhebelmischer und mit Befestigungsteilen Boca de tierra con kit que fija, sin mando remoto Bec avec fixage, sans mitigeur séparé
art.
414740..00
€uro
€uro
€uro
950,00
-
1.900,00
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
25 430
Soffione doccia da soffitto acciaio inox spazzolato
430
Ceiling shower head, satin stainless steel Deckenanschluß für Kopfbrause, Gebursteter Sthal Alcachofa de ducha para techo, acero inox cepillado Pommeau de douche plafonnier, acier inox brosé 300 €uro
1.400,00
-
-
300 62 1/2Gas
art. 500x500
38738IS 18
€uro
62
62
62 €uro
NAOS
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
500
62 25
Braccio doccia con soffione anticalcare
450,00
675,00
990,00
83 art.
240 342
647011..00
25
€uro
1/2Gas
€uro
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
€uro
500
Min 355 - Max 565
OO
16
1,7
140
62
Braccio doccia 62
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
25
€uro
€uro
€uro
105,00
-
-
100054
-
157,00
210,00
10005..
art.
25
1/2Gas
342
1,7 1/2Gas
1/2Gas
Soffione con anticalcare
€uro
€uro
€uro
350,00
-
-
386914
-
525,00
770,00
38691..
art.
140
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
240
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
26
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
120
NAOS
Min 42 Max 50
*
72 190
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
USCITA OUTLET 3/4Gas
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
824920..CORE
€uro
€uro
€uro
285,00
399,00
570,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
3/4Gas
80
3/4Gas
3/4Gas
€uro
€uro
391814
150,00
-
-
39181..
-
225,00
300,00
art.
€uro
150
120
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
72
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190
€uro
€uro
380674
155,00
-
-
38067..
-
233,00
310,00
art.
ENTRATA Max 41 CALDA Min 38 53 INLET HOT
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
454920..00D 67
150
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
art.
88
40 230
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
3/4Gas 1/2Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD 40
3/4Gas 1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO 20 FINISHED WALL THIKNESS
€uro
€uro
€uro
€uro
515,00
773,00
1.030,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
27 USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas €uro
€uro
art.
200,00
-
-
389294
-
300,00
400,00
38929..
88
€uro
3/4 s Ga
3/4Gas
40
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
53
€uro
€uro
€uro
335,00
-
-
389324
-
503,00
670,00
38932..
88
230
40
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
100
art.
67 150
10
Asta saliscendi
30
695 13
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
28 €uro
€uro
€uro
art.
122,00
-
-
396404
-
220,00
270,00
39640..
115 59
10
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua
30
Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
197
35
695 13
28 15 €uro
518,00
670,00
art.
50
747920..00
50
€uro
304,00
1/2Gas
€uro
115 59
NAOS
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
28
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
300
30x30
NAOS
20
*
1228
1296,5
1400
30x30
1/2Gas
Asta doccia con deviatore
958
Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
€uro
387614
650,00
-
-
38761..
-
-
1.300,00
€uro
1/2Gas
art.
€uro
3/4Gas
20
30x30
300
1148
1216,5
1320
30x30
1/2Gas
Asta doccia senza deviatore
878
Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
€uro
€uro
387604
582,00
-
-
38760..
-
-
1.164,00
art.
3/4Gas
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
29 3/4Gas
Deviatore per asta doccia
15
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
NAOS
OO
€uro
€uro
€uro
68,00
-
-
386834
-
-
136,00
38683..
art.
17,5
3/4Gas
35
35
47,5
3/4Gas
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
€uro
€uro
55,00
-
120,00
50
€uro
1/2Gas
74
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
art.
649120..00 6
25 29
50
35
Doccetta anticalcare 1 getto
197
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
72,00
-
-
-
108,00
144,00
art.
387364 15 38736.. 1/2Gas
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
45,00
-
-
art.
386244
25 60
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
30
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NAOS
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
38109..
€uro
€uro
€uro
-
45,00
60,00
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
381595
35,00
-
-
38159..
-
53,00
70,00
€uro
art.
79,5
€uro
Attacco a snodo per doccetta
30 27,5
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé 58 27,5
30
27,5
5 30
5
€uro
€uro
387374
55,00
-
-
38737..
-
84,00
110,00
€uro
art.
14
30
Presa acqua
52
Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau 31
1/2Gas
50 30
50 30
1/2Gas 32
art.
€uro
€uro
91814
60,00
-
-
9181..
-
90,00
120,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
31
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
NAOS
OO
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
396304
-
60,00
80,00
39630..
art.
50
50
Piastra inox per bordo vasca incassato 2
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
100
150
100
100
150
100
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
art. 4 FORI
21844
Ø 32
Ø 32
Ø 45
Ø 45
2
€uro
€uro
55,00
-
-
21854
2
3 FORI
70,00
-
-
5 FORI
21834
150
100
€uro
100
718 150
32
510
150
Ø
650
100
2
art.
6501400000
Ø3
-
32
2
€uro
-
Ø
32
Ø3
Ø
100
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
€uro
100
650
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
380,00
100
art.
100
€uro
2 Ø3
2
400 2 Ø3
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
Ø3
Piastra inox per bordo vasca incassato
150
550
100
100
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
32 NAOS
600x134
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
6502400000
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
150
650
70
650 130
125
130
125
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
150
2
510
Ø 32
Ø 46
Ø 32
510 650 80
100
150
100
80
70
Ø 32 Ø 32
Ø 46 Ø 32
510
2
Ø3 2
205
2 Ø3 150
100
125
2 Ø3
100
120
,25 x1 27 M
2
150
90
2 Ø3
Ø3 150
Ø3 2
Ø3 2
90
120 Ø3 2
150 150
125
230,00
-
€uro
-
2181..
4 FORI
-
345,00
460,00
22054
3 FORI
230,00
-
-
2205..
3 FORI
-
345,00
460,00
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
2 Ø3
2 Ø3
2 Ø3
120
€uro
4 FORI
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
650 510
205
€uro
21814
art.
150
70
100
150
€uro
€uro
21804
3 FORI
200,00
-
-
2180..
3 FORI
-
280,00
400,00
art.
€uro
21794 5 FORI
230,00
-
-
2179.. 5 FORI
-
345,00
460,00
386354 4 FORI
230,00
-
-
38635.. 4 FORI
-
345,00
460,00
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
380424
120,00
-
-
38042..
-
180,00
240,00
art.
€uro
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
33 70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
94
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
387354
-
90,00
120,00
38735..
art.
G 1" 1/4
70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
94
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
389754
-
90,00
120,00
38975..
art.
G 1" 1/4
70 x 70
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
387344
-
60,00
80,00
38734..
98
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
art.
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
387344M
-
105,00
140,00
38734..M
art.
205 G 1" 1/4
NAOS
KS*
Min 38
Oil Bronzed
Max 52
LY*
Min 38
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Max 52
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
34
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NAOS
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
386384
48,00
-
-
38638..
-
72,00
96,00
art.
€uro
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
€uro
€uro
386394
64,00
-
-
38639..
-
96,00
128,00
€uro
€uro
€uro
85,00
119,00
170,00
€uro
€uro
€uro
120,00
216,00
264,00
art.
Ø 10,2
Rubinetto d’arresto con filtro
3/8 Gas
Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
art.
881320..00
45x45
1/2Gas
25
27,5
V SCITE P RE ER W RE FO G R WOL AT AZIO 104 ER N RE E A 54 GU CQ LA UA TIO N
22
€uro
G 1"1/4
Sifone lavabo
80 116
274
Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
art.
677240..00
375 51 x 51
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LY*
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NAOS
Filtro areatore interno
35
Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
art.
376704
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
€uro
€uro
20,00
-
-
380434
-
30,00
40,00
38043..
art.
Chiave in plastica per areatore - piccola Plastic key for aerator - Small Plastikschlüssel für perlator - Klein Llave de plástico para aireador - Pequeña Clé en plastique pour aerateur - Petit
€uro
€uro
€uro
5,00
-
-
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
art.
201574
480320..00 480320..00A 480120..00 480120..00A 482320..00 482320..00A
art.
380444
NAOS
36
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
LY*
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Oil Bronzed
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Leva Lever Hebel Palanca Levier
€uro
€uro
386814
85,00
-
-
38681..
-
128,00
170,00
Leva valida solo per articoli
4813200000 4813200000H3 4843200000 4846200000 4854200000 48542000SF 4247400000
art.
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
€uro
4883200000 48832000SF 4245200000 4861400000 4863400000 48634000SC
€uro
€uro
389344
85,00
-
-
38934..
-
128,00
170,00
art.
€uro
|
verfuegbar
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
37 NAOS
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
art.
€uro
388364
28,00
art.
383885
€uro
20,00
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. Keramikkartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
art.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90° Cartouche céramique fermeture à 90°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità. Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
NAOS
38
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
art.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
Vitone ceramico chiusura a 180° 180° Ceramic screw closure mechanism 180° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 180° Cartouche céramique fermeture à 180°
ARYA 39 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs avec cartouches à disques céramique
ARYA
with ceramic disc cartridge
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
40 125
187
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Monocomando lavabo con cascata in cristallo Single lever mixer with crystal waterfall Einhebelmischer mit kristall Wasserfall Monomando lavabo con cascada de cristal Mitigeur de lavabo avec cascade en cristal
1/2Gas s 1/2Ga
360 349 320
*
Min 65 Max 80
77
ARYA
art. 12
790320..00
€uro
€uro
€uro
€uro
1.865,00
-
2.750,00
4.103,00
170 163
125
187
360 349 320
Monocomando lavabo con cascata in metallo Single lever mixer with metal waterfall Einhebelmischer mit metall Wasserfall Monomando lavabo con cascada de metal Mitigeur de lavabo avec cascade en metal
1/2Gas s 1/2Ga Min 65 Max 80
art.
77
12
790220..00
€uro
€uro
€uro
€uro
1.865,00
-
2.985,00
4.103,00
170 163
156
136
526
152
118 548 549
Monocomando lavabo con mensola in vetrofreddo
520
Single lever mixer with “vetrofreddo” shelf Einhebelmischer mit “vetrofreddo” Konsole Monomando lavabo con mesilla en vidrio templado Mitigeur de lavabo avec etagere en “vetrofreddo”
-
194
Eventuali imperfezioni della superficie della mensola in vetrofreddo, sono da considerarsi pregio del prodotto, in quanto frutto di una lavorazione artigianale. Possible blemishes of the vetrofreddo shelf surface have to be considered as a value due to an handicraft realization or the product. Eventuelle ungleichmaessigkeiten auf die oberflaeche der konsole sind als wert der handwerkliche bearbeitung zu betrachten.
152 194 81
as 1/2G Gas 1/2
9
La presencia de eventuales imperfecciones en la superficie de la mesilla en vidrio templado, se consideraran como cualidades del producto, debido a la realizacion del mismo de forma artesanal. Eventuelles imperfections sur la surfage de l’etagere en vetrofreddo doivent être consideré comme qualité pour un produit entierement artisanal.
art.
790520..00 Min 65 Max 80
€uro
€uro
€uro
€uro
-
1.980,00
-
2.574,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
41
Monocomando vasca con cascata in cristallo 1/2Gas 1/2Gas
125
Single lever bathtub mixer with crystal waterfall Wanne Einhebelmischer mit kristall Wasserfall Monomando bañera con cascada de cristal Mitigeur de bagnoire avec cascade en cristal
570 549 520 €uro
3.840,00
5.610,00
art.
795320..00
ARYA
€uro
-
83
€uro
77
€uro
2.550,00
187 Min 65 Max 80
170 194,5
90
90
Monocomando vasca con cascata in metallo 1/2Gas 1/2Gas
125
Single lever bathtub mixer with metal waterfall Wanne Einhebelmischer mit metall Wasserfall Monomando bañera con cascada de metal Mitigeur de bagnoire avec cascade en metal
570 549 520 €uro
€uro
2.550,00
-
4.080,00
5.610,00
Min 65 Max 80
art.
795220..00
83
€uro
77
€uro
187
170 194,5
90
90
Gas 1/2 as G 1/2
194 60
Min 65 Max 80
Monocomando vasca con mensola in - vetrofreddo 548 526
136
156
Eventuali imperfezioni della superficie della mensola in vetrofreddo, sono da considerarsi pregio del prodotto, in quanto frutto di una lavorazione artigianale.
290 268
156
Single lever bathtub mixer with “vetrofreddo” shelf Wanne Einhebelmischer mit “vetrofreddo” Konsole Monomando bañera con mesilla en vidrio templado Mitigeur de bagnoire avec etagere en “vetrofreddo”
Possible blemishes of the vetrofreddo shelf surface have to be considered as a value due to an handicraft realization or the product. 110
Eventuelle ungleichmaessigkeiten auf die oberflaeche der konsole sind als wert der handwerkliche bearbeitung zu betrachten.
194
Eventuelles imperfections sur la surfage de l’etagere en vetrofreddo doivent être consideré comme qualité pour un produit entierement artisanal.
82
La presencia de eventuales imperfecciones en la superficie de la mesilla en vidrio templado, se consideraran como cualidades del producto, debido a la realizacion del mismo de forma artesanal.
152 €uro
€uro
€uro
€uro
-
2.700,00
-
4.050,00
art.
795520..00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
42 270
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Cascata in cristallo
125
Crystal waterfall Kristall Wasserfall Cascada de cristal Cascade en cristal
280 240
art.
187
G 1/2
as
799320..00
187
€uro
€uro
€uro
€uro
1.500,00
-
2.250,00
3.300,00
€uro
€uro
€uro
€uro
1.500,00
-
2.250,00
3.300,00
Min 65 Max 80 170
270
Cascata in metallo
125
Metal waterfall Metall Wasserfall Cascada de metal Cascade en metal
280 240
art.
187
1/2
Gas
799220..00
187 Min 65 Max 80
170
94 81 Max50 Min 0
125
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
125
34,3
50
36
100
art.
24,5 37,5
2
794320..00
20 8
€uro
€uro
€uro
€uro
220,00
-
330,00
440,00
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Ø 42
3 USCITA OUT LET
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
81 94
art.
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
386934
106
ENTRATA INLET
ENTRATA INLET
ARYA
*
38693LY
€uro
€uro
€uro
79,00
-
-
€uro
-
-
-
119,00
158,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
43 125
Solo parte esterna incasso doccia (leva cilindrica) Only external part of concealed shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier cylindrique) 125
34,3
€uro
€uro
€uro
161,00
-
-
-
389944
-
-
242,00
322,00
38994..
50
36
100
€uro
art.
2 8
Monocomando vasca/doccia incasso completo
76,5 60,5 Min 0 Max30
120
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
24
190
34,3
50
36
€uro
€uro
€uro
320,00
-
480,00
640,00
100
€uro
art. 2
794620..00 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø 42
122
€uro
€uro
€uro
152,00
-
-
-
387064
-
-
228,00
304,00
38706..
art.
1/2Gas
€uro
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
1/2Gas
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
INLET ENTRATA
8
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
120
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva cilindrica) Only external part of concealed bathtub/shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier cylindrique) 190
34,3
50
36
100
€uro
€uro
€uro
€uro
188,00
-
-
-
389954
-
-
282,00
376,00
38995..
art.
2
8
ARYA
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
44 Min 42 Max 50
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête 72 190
3/4Gas
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
824920..CORE
€uro
€uro
€uro
€uro
285,00
-
399,00
570,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
80
3/4Gas
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
391814
150,00
-
-
-
39181..
-
-
225,00
300,00
art.
€uro
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
72 190
€uro
€uro
€uro
380674
155,00
-
-
-
38067..
-
-
233,00
310,00
art.
HOT CALDA
88
COLD FREDDA
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
230
48
1/2Gas
1/2Gas
art.
824920..CODPQ 72
3/4Gas 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
€uro
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
Max44 Min40
ENTRATA USCITA VASCA OUTLET BATHTUB INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
3/4Gas
ARYA
USCITA OUTLET 3/4Gas
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
150
€uro
€uro
€uro
€uro
430,00
-
645,00
860,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
45 USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas €uro
€uro
€uro
200,00
-
-
-
389294
-
-
300,00
400,00
38929..
ARYA
art.
88
€uro
3/4 s Ga
3/4Gas
100
48
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
230
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
250,00
-
-
-
389304
-
-
365,00
500,00
38930..
88
OO
art.
72 150
Ø 50
Rubinetto incasso
€uro
165,00
220,00
art.
946920..00
1/2Gas
€uro
-
1/2Gas
€uro
110,00
58
€uro
Min 42 Max 44
45
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
Ø50
Min 41 Max 44
Deviatore incasso a 4 vie
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
€uro
€uro
€uro
187,00
-
226,00
266,00
art.
943720..00
INLET ENTRATA
1/2Gas
€uro
1/2Gas
58
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
INLET ENTRATA
45
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
46 Max 44 Min 41 Ø 50
1/2Gas
1/2Gas
58
ARYA
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
INLET ENTRATA
*
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
45
INLET ENTRATA
art.
943720..00C
€uro
€uro
€uro
€uro
187,00
-
226,00
266,00
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
1/2Gas
ENTRATA INLET Max 44 Min 41
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD 1/2Gas
1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt ENTRATA INLET
Ø 50
art.
943920..00C
€uro
€uro
€uro
€uro
199,00
-
238,00
278,00
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB 56
45
Ø 50
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
45
€uro
€uro
€uro
380364
79,00
-
-
-
38036..
-
-
118,00
158,00
art.
€uro
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391834DX
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
47
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
ARYA
€uro
391844
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
392094
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
-
art.
392084
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Ø 40
Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
€uro
€uro
€uro
180,00
-
-
360,00
art.
538
7473200000 Ø 40
€uro
1/2Gas
655
Ø 55
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
48 18
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Doccetta anticalcare 1 getto
197,5
56
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
386144
25,00
-
-
-
38614..
-
-
-
50,00
€uro
ARYA
art.
€uro
1/2 Gas Ø 30
Ø 40
Asta saliscendi
538
655
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
€uro
€uro
€uro
391776
128,00
-
-
-
39177..
-
-
-
256,00
€uro
art.
Ø 33 110
Ø 40
Ø 30
18
Set doccia con presa acqua
215
56
Shower set with water supply attachment Duschset mit Wandanschlußbogen Set ducha con empalme agua Set douche avec prise d’eau
€uro
€uro
€uro
388904
160,00
-
-
-
38890..
-
-
-
320,00
€uro
Ø 50
Ø 32
1/2Gas
art.
79
82
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
Ø 30
18
€uro
€uro
€uro
385295
20,00
-
-
-
38529..
-
-
-
40,00
Ø 40
art.
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
49 79
€uro
€uro
€uro
€uro
90,00
-
-
-
388504
-
-
-
180,00
38850..
Ø 32
Ø 50
Wall bracket for handshower with water supply attachment Brausehalter mit Wandanschlußbogen Soporte para teléfono ducha con empalme agua Raccord de douchette avec prise d’eau
1/2 Gas
Attacco per doccetta con presa acqua
art.
ARYA
OO
1/2Gas
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
€uro
45,00
-
-
-
art.
386244
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
-
-
-
60,00
art.
38109..
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
92,5
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
46,00
-
-
-
386094
-
-
69,00
92,00
38609..
art.
1" 1/4
MAX 47
€uro
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
50 Ø 68
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
MAX 52
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
92,5
MIN. 38
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
€uro
386054
46,00
-
-
-
38605..
-
-
69,00
92,00
ARYA
art.
€uro
1" 1/4
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
38011M
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
-
-
105,00
140,00
€uro
38011M..
Ø 50
€uro
Min 5 Max 49
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
375474
75,00
-
-
-
37547..
-
-
113,00
150,00
€uro
art.
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
386384
48,00
-
-
-
38638..
-
-
72,00
96,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
AA
LY*
VetroFreddo© Oil Bronzed Bianco White Weiss Blanco Blanc
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
NN
VetroFreddo© Nero Black Schwarz Negro Noir
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
51
Spessore scarico lavabo troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
64,00
-
-
-
386394
-
-
96,00
128,00
38639..
art.
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
9843200000 9846200000
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
38,00
-
-
-
388334
-
-
57,00
76,00
38833..
Leva valida solo per articoli
art.
790320..00 790220..00 795320..00 795220..00
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
art.
25,00
-
-
-
11374
-
-
38,00
50,00
1137..
Manetta valida solo per articoli Handle available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Grifo disponible por los articulos Poignée disponible pour les articles
82492000CORE 82492000COIPQ 82492000CODPQ 9469200000 9437200000
9437200000C 9439200000C verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
376714
-
-
60,00
80,00
37671..
art.
ARYA
Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
ARYA
52
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
383935
€uro
20,00
art.
386604
€uro
25,00
art.
383885
€uro
20,00
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia ceramica joystick
Cartuccia progressiva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia termostatica
CARATTERISTICHE TECNICHE - Orbitazione leva attorno l’asse centrale: 12,5° in tutte le direzioni - Corsa piastrine in apertura: 5 mm - Tenuta a pressioni statiche: superiore a 30 bar - Cicli: 300.000 - Rumore max: 18 db. A - Shock termici: da 1° a 100° C - Portata max a 3 bar senza resistenza: 33 l/min.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva 180° - Regolazione del flusso tramite otturatore a vite inserito nel perno di fissaggio della leva - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Serraggio della ghiera max 10 Nm
Joystick ceramic cartridge
Progressive cartridge
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
TECHNICAL CHARACTERISTICS - Lever orbiting around main axis: 12.5° in all directions. - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Sealing at static pressures: over 30 bar. - Cycles: 300,000 - Max noise: 18 dbA - Thermal shock: from 1° to 100° C - Max flow rate at 3 bar without resistence: 33 l/min.
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed cartridge - 35 mm diameter - Lever rotation 180° - Flow regulating trough a screw blocking put into the fixing pivot of the lever - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. - Clamping nut max 10 Nm
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei Ceramic cartridge lever command
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar.
Joystick Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Hebel, der die Haupt Achse umkreist, 12.5° in allen Richtungen. - Keramische Diskettenreibung auf dem Öffnen: 5 mm - Das Bersten bei statischem Druck: über 30 bar. - Zyklen: 300.000 - Max. Geräusche: 18 dbA -Thermischer Schock: von 1° bis 100° C - Max. Strömungsrate bei 3 bar ohne Widerstand: 33 l/min.
Fortlaufende kartusche
Cartucho cerámico joystick
Rosca de extrusión a progresión
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación manecilla alrededor del eje central: 12,5º en todas las direcciones - Carrera placas en apertura: 5 mm - Resistencia a presiones estáticas: superior a 30 bares - ciclos: 300.000 - Ruido máx.: 18 db. A - Shock Térmicos: de 1º a 100º - Capacidad máx. a 3 bares sin resistencia: 33 l/min.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotacion de la palanca 180° - Regulacion del flujo a traves de un obturador a rosca introducido en el taladro de fijacion de la leva - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar - Cerradura del anillo max 10 Nm
TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Hebel Rotation 180° - Wasserfluss Regelung durch einen Schraubverschluss in den Befestigungsbolzen des Hebels - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C zu 90° C max - Anziehen vom Ring max 10 Nm
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla
Cartouche céramique joystick Cartouche progressive CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier autour de l’axe central: 12,5° dans les deux directions - Course de la plaquette en ouverture: supérieure à 30 bars - Cycles : 300.000 - Niveau de bruit max. : 18 dbA - Chocs thermiques : de 1° à 100° C - Débit max. à 3 bars sans résistance : 33 l/min
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier 180° - Régulation du flux grâce à un obturateur placé dans le pivot du levier - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max - Serrage du bague max 10 Nm
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90° Cartouche céramique fermeture à 90°
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
53
ARYA
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
54
SETA 55 Collezione di rubinetteria monocomando e bicomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando Collection de robinetterie mitigeurs avec cartouches à disques céramique
SETA
con cartucho de discos cerámicos
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
56 100
70 25
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
95
Min 0 Max 40
161
15
art.
770320..00
3/8Gas
OO
Monocomando lavabo senza areatore
325
60
*
€uro
€uro
€uro
495,00
743,00
990,00
3/8Gas
50
SETA
70
70 25
Monocomando lavabo da piano senza areatore Single-lever washbasin mixer for top without aerator Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung ohne Perlator Monomando lavabo de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
3/8Gas
771320..00
1.070,00
Batteria lavabo senza areatore Washbasin mixer set, without aerator Waschtischbatterie-3-Loch, ohne Perlator Grifería de lavabo, sin aireador Batterie de lavabo, sans aerateur
50 x 50
15
110
Min 0 Max 40
266
€uro
803,00
3/8Gas
85,5
50 x 50
art.
770720..00
25
€uro
€uro
€uro
620,00
930,00
1.240,00
1/2Gas
1/2Gas
Ø 29
Ø 32
Ø 29
230 50 25
42 60 131,5
82,5
15 200
Monocomando lavabo incasso senza areatore, completo
60 42
100 50
Max 25 Min 0
10
€uro
535,00
70
50 x 50
1/2 Gas
€uro
36
50
art.
Min 0 Max 40
161
235
15
465
100 60
25
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur, complète
100
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
art.
771120..00
COLD FREDDA HOT CALDA
€uro
€uro
€uro
445,00
668,00
890,00
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Monocomando lavabo incasso senza areatore con prolunga 3 cm, completo
57 230 48
82,5
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator, with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer mit Ausführung 3 cm, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur avec rallonge 3 cm, complète 1/2 Gas €uro
€uro
€uro
505,00
758,00
1.010,00
art.
771120..00H3
10
60 42
50 25
Max 55 Min 0
42 60
SN*
131,5
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
100 50
OO
25 15 100 200 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS COLD FREDDA
SETA
HOT CALDA
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
€uro
art.
165,00
-
-
388484
-
248,00
330,00
38848..
40
40
48
1/2GAS INLET COLD
€uro
100
1/2 s Ga
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm
100
40
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
1/2NPT ENTRATA FREDDA INLET COLD
1/2GAS INLET HOT
40
1/2 G as
114,5 €uro
€uro
€uro
205,00
-
-
388494
-
308,00
410,00
38849..
1/2NPT ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
48
230 50 25
60 42
131,5
42
100 50
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
€uro
€uro
€uro
360,00
-
-
388464
-
540,00
720,00
38846..
82,5
art.
15 200
25
100
60
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
58 100 60 42
152,5
190
300
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Complete vertical concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes Vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo derecio de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo vertical à encastrer sans aerateur, complète
82,5
50
art.
200 26 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
771220..00
€uro
€uro
€uro
385,00
578,00
770,00
15
SETA
25 50
OO
Monocomando lavabo incasso verticale senza areatore, completo
Max 40 Min 26 66
60 42
35
*
80
88,5 Max 40 Min 26
Only rough concealed part for vertical single lever washbasin mixer Nur Vertikaler UP rohes Teil für Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando lavabo derecio de pared Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo vertical à encastrer
40
INLET ENTRATA
190
1/2Gas
1/2Gas
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo verticale da incasso
270
INLET ENTRATA
40
€uro
€uro
388544
165,00
-
-
38854..
-
248,00
330,00
art.
1/2
€uro
Gas 58
100 60 42
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
300
190
152,5
60 42
66
€uro
€uro
388474
260,00
-
-
38847..
-
390,00
520,00
82,5
50
art.
200
25 50
€uro
15
Max 78 Min 70
82,5
Batteria lavabo da incasso senza areatore, completa 73
50 25 65 50
1/2Gas
200
Complete concealed washbasin mixer set without aerator Komplettes UP-Waschtischbatterie-3-Loch, ohne Perlator Grifería lavabo de pared, sin aireador, completa Batterie de lavabo à encastrer sans aerateur, complète
15
art.
770120..00 90 150
90 150 300
€uro
1.264,00
€uro
€uro
1.896,00 2.528,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
59 100
Monocomando bidet senza areatore
70
60 25
275
Single-lever bidet mixer without aerator Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando bidet sin aireador Mitigeur de bidet sans aerateur 161
15 85
Min 0 Max 40
OO
€uro
€uro
€uro
495,00
743,00
990,00
art.
772320..00
3/8Gas
3/8Gas 70
SETA
50
85,5
50 x 50
Batteria bidet getto esterno, senza areatore
50 x 50
€uro
€uro
€uro
620,00
930,00
1.240,00
art.
25
772720..00
1/2Gas
1/2Gas
Ø 29
Ø 32
Ø 29
361
805
855
952
204
253
Colonna vasca attrezzata senza areatore Bathtub set column without aerator Standrohrset für freistehende Badewanne, ohne Perlator Grupo bañera en columna sin aireador Colonne de bagnoire équipée sans aerateur
€uro
€uro
€uro
1.520,00
2.280,00
3.040,00
26 15
110
Min 0 Max 40
50 x 50
215,5
Bidet set, external jet without aerator Bidetbatterie-3-Loch, ohne Perlator Grifería bidet caño externo, sin aireador Batterie bidet bec externe, sans aerateur
art.
775620..00 3/8Gas 100 x 100
3/8Gas
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Piastra di fissaggio per lavabo da terra Floor plate for washbasin tap column Montagebasisplatte für Armaturenstandfuß Lamina de fijación para lavabo desde pavimento Plaque de fixation pour lavabo de sol
art.
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
SETA
5194200000
152 192
art.
1/2Gas
Ø 67,5
162
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause, ohne Perlator Monomando bañera externo completo sin aireador Mitigeur de baignoire externe complet sans aerateur
42
28
35
Min 126 Max174 150 1/2Gas
207
Monocomando vasca esterno completo senza areatore 79,5 44
€uro
€uro
€uro
752,00
1.128,00
1.504,00
187
24
775320..00
15
143
162
187
1/2 Gas
24
44
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator and shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Perlator und Duschset Monomando bañera externo sin aireador y kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans aerateur et kit de douche
art.
35
1/2Gas
Ø 67,5
Monocomando vasca esterno senza areatore e senza kit doccia
€uro
€uro
€uro
607,00
911,00
1.214,00
15
42
152
775320..SF
192
150 Min126 Max174
143
Min 70 Max 78
Monocomando vasca incasso senza areatore, completo
15
50 25
42 18
art.
130 50 42
200
Complete concealed single-lever bathtub set without aerator Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer, mit Duschgarnitur und Brausehalter, ohne Perlator Monomando bañera de pared, sin aireador, completo Mitigeur de baignoire à encastrer sans aerateur, complète
131,5
82,5
1/2Gas as 1/2G
775720..00 90 70 20 160 500
140 160
€uro
€uro
€uro
2.178,00
3.267,00
4.356,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
61 650 100
150
100
150
135,5
150
150
50 40 60
1/2Gas €uro
€uro
€uro
1.362,00
2.043,00
2.724,00
art.
776140..00
600
40
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
60
art.
776340..00SC
Ø 27
Min 0 Max 30
1.280,00
12
€uro
960,00
155
60 181
40 107
€uro
640,00
46
€uro
50 50
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
3/4Gas
3/4Gas M15x1
Ø 46 1/2Gas 1/2Gas
155
60
40
135,5
50
50 Ø 27
776340..00 3/4Gas
181 12
107
Ø 46
3/4Gas
1/2Gas 1/2Gas
Min 0 Max30
art.
46
1.440,00
M15x1
€uro
1.080,00
50
355 90 5
€uro
720,00
60
70
Single-lever 4-hole deck mtd set without areator Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur
€uro
40
50
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore
SETA
12
107
1/2Gas
715
Single-lever 4-hole deck mtd set without areator, with plate and structure for installation Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador, con plancha de latón y estructura para instalación Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur, avec plaque en cuivre et structure pour installation
46
90 5
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore, completo di piastra e struttura d’installazione
181
357
70
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
62 50x50
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Gruppo bordo vasca 3 fori, senza areatore
131
50 x 50
15
110
25
90
50 x 50 Min 0 Max 30
355
3-hole deck mtd bathtub set without aerator Wannenrandbatterie-3-Loch, ohne Perlator Grupo repisa bañera 3 orificios, sin aireador Groupe bord baignoire 3 trous, sans aerateur
art.
776240..00 1/2Gas
€uro
€uro
€uro
620,00
930,00
1.240,00
1/2Gas
Ø 29
SETA
Ø 29
50x50
Gruppo bordo vasca 5 fori, senza areatore 5-hole deck mtd bathtub set without aerator Wannenrandbatterie-5-Loch, ohne Perlator Grupo repisa bañera 5 orificios, sin aireador Groupe bord baignoire 5 trous, sans aerateur 90
25
15
110
46
181 Min 0 Max 30
50x50 40x40 50x50
50x50
355
131
art.
776740..00
1/2 Gas
1/2 Gas
€uro
€uro
€uro
840,00
1.260,00
1.680,00
Ø29 Ø 29
50x50
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione 4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
181
40x40
46
50x50
110
Min 0 Max 30
50x50
art.
1/2 Gas
776740..00SC
1/2 Gas
Ø 29
Ø 29
€uro
1.080,00
1.440,00
Monocomando doccia esterno completo
207
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
79,5
art.
24
131
192
Ø 67,5
44
42
Min126 Max174 150 1/2Gas
€uro
720,00
3/4 Gas
28
1/2Gas
€uro
1/2Gas 162
778320..00
€uro
€uro
€uro
614,00
921,00
1.228,00
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
63
Monocomando doccia esterno senza kit doccia
Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
131
OO
1/2Gas
24 44
162
974,00
art.
778320..SF
192
€uro
731,00
SETA
42
€uro
487,00
Min126 Max174
€uro
Standard 150
1/2 Gas
120 42
Monocomando vasca/doccia incasso completo Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
534,00
712,00
190 152,5 ENTRATA INLET
art.
774620..00
1/2Gas
€uro
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
2 20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø 42
122
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
€uro
€uro
152,00
-
-
387064
-
228,00
304,00
38706..
art.
1/2Gas
1/2Gas
€uro
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
USCITA VASCA OUTLET 3/4Gas BATHTUB
1/2Gas
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
120 42
190
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
224,00
-
-
387174
-
336,00
448,00
38717..
ENTRATA INLET
40,5
152,5
art.
2
INLET ENTRATA
356,00
€uro
81 Max45 Min 5
1/2Gas
€uro
97
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
64 125 42
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
42
125
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
USCITA OUTLET 1/2Gas
152
94 36,4 81 Max50 Min0
*
1/2Gas
24,5 37,5
1/2Gas
18 art.
774320..00
€uro
€uro
€uro
260,00
390,00
520,00
2
SETA
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Min 0 Max 50 Ø 42
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
3
81
USCITA OUT LET
94
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas
€uro
€uro
386934
79,00
-
-
38693..
-
119,00
158,00
art.
1/2Gas ENTRATA INLET
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
€uro
106
125
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
42
42
125
36,4
€uro
179,00
-
-
38701..
-
269,00
358,00
152
art.
2 18
71,6
60 42
30
48
€uro
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo 60
100 30
Max25 Min 0
€uro
387014
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
151
100
1/2Gas
230 art.
10 COLD SPESSORE DEL MURO FREDDA GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
774520..00 HOT CALDA
€uro
€uro
€uro
620,00
930,00
1.240,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
65 84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
100
€uro
€uro
48
art.
165,00
-
-
388484
-
248,00
330,00
38848..
1/2GAS INLET COLD
€uro
40
40
1/2 s Ga
SETA
1/2GAS INLET HOT
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
71,6
60 42
30
60
100 30
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
495,00
-
-
388914
-
743,00
990,00
38891..
151
100 €uro
art.
200
150 Min126 Max174
230
Ø 67,5
30x30
300
1256
Monocomando doccia esterno con soffione e doccetta
€uro
€uro
€uro
-
2.880,00
986
Single-lever wall mtd shower set with shower head and handshower Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopf und Handbrause Monomando ducha externo con alcachofa y teléfono Mitigeur de douche externe avec pommeau et douchette
1.440,00
1275
1430
30x 30
200
art.
778920..00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
66 20
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
30x30
300
30x30 1148
1216,5
1320
SETA
1/2Gas
Asta doccia senza deviatore
878
Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
€uro
€uro
387604
582,00
-
-
38760..
-
-
1.164,00
€uro
art.
€uro
3/4Gas
20
30x30
300
1228
1296,5
1400
30x30
1/2Gas
958
Asta doccia con deviatore Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
€uro
387614
650,00
-
-
38761..
-
-
1.300,00
1/2Gas
art.
3/4Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
67 3/4Gas
Deviatore per asta doccia
15
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
€uro
€uro
€uro
68,00
-
-
386834
-
-
136,00
38683..
art.
3/4Gas
35
35
SETA
17,5
47,5
3/4Gas
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
€uro
€uro
60,00
-
120,00
50
€uro
1/2Gas
74
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
art.
649120..00 6
25
25
29
50
60
162
Monocomando doccia esterno senza braccio e kit doccia
3/4Gas Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without arm or shower kit Brauseeinhebelmischer-Wellness ohne Duschset Monomando ducha externo sin brazo y kit de ducha Mitigeur de douche externe sans bras et kit de douche
974,00
art.
778920..SF
192 117
€uro
731,00
1/2Gas 1/2Gas
€uro
487,00
Standard 150
€uro
Min126 Max 174
131
24
Max 50 Min 39
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
€uro
€uro
€uro
280,00
420,00
360,00
art.
854920..01RE
120 40
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
76
40 190 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
20
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
68
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
80
3/4Gas
*
3/4Gas
€uro
€uro
391814
150,00
-
-
39181..
-
225,00
300.00
art.
€uro
SETA
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120 40
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 76
40 190
€uro
€uro
389284
155,00
-
-
38928..
-
215,00
310,00
art.
3/4 Gas 20
150 40
88
HOT CALDA
230
COLD FREDDA
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
40
46
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
art.
854920..01D
€uro
€uro
€uro
485,00
728,00
970,00
40
3/4Gas 1/2Gas
1/2Gas
USCITA VASCA ENTRATA OUTLET BATHTUB INLET
Max42 Min39
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
€uro
93
40
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
389294
200,00
-
-
38929..
-
300,00
400,00
88
art.
3/4Gas
3/4 s Ga
100
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
69 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
46
€uro
€uro
€uro
305,00
-
-
389304
-
448,00
310,00
38930..
230
88
40
40
40
art.
93
SETA
40
Rubinetto incasso 45
40
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
40
€uro
€uro
€uro
120,00
180,00
240,00
Min 42 Max 44
1/2Gas
art.
756720..01
1/2Gas
Deviatore incasso a 4 vie
€uro
257,00
317,00
45,5 ENTRATA INLET
art.
753720..01
1/2Gas
40
€uro
197,00
1/2Gas
INLET
1/2Gas
1/2Gas ENTRATA
€uro
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
€uro
257,00
317,00
45,5 ENTRATA INLET
art.
753720..01C
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
40
€uro
1/2Gas
INLET
1/2Gas
1/2Gas ENTRATA
197,00
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
€uro
40
40
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
70 USCITA DOCCIA USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER HEAD
1/2Gas
1/2Gas
Max 42 Min 39
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
ENTRATA INLET
1/2Gas
40
art.
755720..01
€uro
€uro
€uro
209,00
269,00
329,00
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
OO
Deviatore incasso a 5 vie con arresto
1/2Gas 1/2Gas
ENTRATA INLET
*
SETA
45,5
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso
45,5
40
Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
40
€uro
€uro
380374
89,00
-
-
38037..
-
149,00
209,00
art.
€uro
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391834DX
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
391844
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
71
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
108,00
-
-
art.
392094
SETA
€uro
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
120,00
-
-
art.
392084
430
Soffione doccia da soffitto acciaio inox spazzolato
430
Ceiling shower head, satin stainless steel Deckenanschluß für Kopfbrause, Gebursteter Sthal Alcachofa de ducha para techo, acero inox cepillado Pommeau de douche plafonnier, acier inox brosé 300
62
€uro
€uro
1.400,00
-
-
62
62
art. 500x500
300 1/2Gas
38738IS 18
€uro
500
500
62 Min 355 - Max 565
€uro
62 25
Braccio doccia con soffione anticalcare
83
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
€uro
450,00
800,00
990,00
art.
342 25
€uro
647010..00 1,7 16
€uro
1/2Gas
200
200
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
72 1/2Gas
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Soffione con anticalcare
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
€uro
386904
350,00
-
-
38690..
-
643,00
770,00
€uro
200
art.
€uro
SETA
200
62
Braccio doccia
62
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
25
25
1/2Gas
342
€uro
€uro
100054
105,00
-
-
10005..
-
157,00
210,00
€uro
art.
1,7 1/2Gas
27
20
Asta saliscendi
704
598
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
€uro
€uro
391538
122,00
-
-
39153..
-
183,00
270,00
27
art.
117
70
20
20
Asta saliscendi con griglia portasapone
20
704
598
Slide bar with soap rack Brausegestänge mit Schwammkorb Barra deslizante con jabonera de rejilla Tige télescopique avec grille porte savon
€uro
€uro
391548
182,00
-
-
39154..
-
273,00
400,00
art.
32
103,5
165
135
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
73 20
20
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
188
28
€uro
456,00
670,00
art.
747820..00
50 50
€uro
304,00
1/2Gas
€uro
704 20
598
28
103,5
SETA
70
70
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi completa di griglia portasapone e presa acqua
20
20
Anti-limescale handshower, 1-jet, with complet slide bar with soap rack and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Schwammkorb und Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante, jabonera de rejilla y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique complete de grille porte savon et prise d’eau
188
28
728,00
art.
747830..00
20
50 50
€uro
546,00
1/2Gas
€uro
364,00
103,5
32
€uro
704
598
28
135
165
50
Getto erogazione senza areatore
25
82,5
50
Wall mtd tub spout without aerator Wandauslauf, ohne Perlator Caño de abastecimiento sin aireador Bec sans aerateur
1/2 Gas €uro
€uro
€uro
180,00
270,00
360,00
200
art.
25
633920..00
15
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
396304
-
60,00
80,00
39630..
art.
50
50
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
74 23
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Doccetta anticalcare 1 getto
60
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
188
197,5
*
€uro
€uro
386644
72,00
-
-
38664..
-
108,00
144,00
9,5
art.
€uro
SETA
1/2 Gas 28x28
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
386244 38624SN
€uro
€uro
€uro
45,00
-
-
-
45,00
-
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
38109KS
€uro
€uro
€uro
-
-
60,00
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
381595
35,00
-
-
38159..
-
53,00
70,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
75
SETA
735
835
822,5
3/4Gas
70
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
€uro
€uro
520,00
780,00
1.040,00
art.
25
€uro
518620..00 1/2Gas
1/2Gas
25
25
25
70
70
70
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Ø 65 1/2Gas
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
€uro
€uro
€uro
135,00
-
-
art. 1/2" Gas
5192200000
2
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
650 130
125
130
125
70
150
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
1/2"Gas
150
Ø 32
Ø 46
Ø 32
510 650 €uro
€uro
230,00
-
-
70
art. 4 FORI
21814
-
345,00
460,00
4 FORI
2181..
230,00
-
-
3 FORI
22054
-
345,00
460,00
3 FORI
2205..
80
100
150
100
80
150
€uro
Ø 32 Ø 32 510
Ø 46 Ø 32
70
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
76 2
205
Ø3 2
Ø3 2
2 Ø3
150
Ø3 2
90
120
100
125
2 Ø3
2
x 27 M
2 Ø3
Ø3
150
120
Ø3 2
150
2
90
5
1,2
100
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
150
100
150
€uro
€uro
21804
3 FORI
200,00
-
-
2180..
3 FORI
-
300,00
400,00
art.
€uro
21794 5 FORI
230,00
-
-
2179.. 5 FORI
-
345,00
460,00
386354 4 FORI
230,00
-
-
38635.. 4 FORI
-
345,00
460,00
SETA
150
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
2 Ø3
Ø3
2 Ø3
120
125
OO
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
650 510
205
*
2
Piastra inox per bordo vasca incassato 100
150
100
100
150
100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
art.
Ø 32
Ø 32
Ø 45
21844
Ø 45
4 FORI
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
2
550
Piastra inox per bordo vasca incassato
400
150
2 Ø3
2 Ø3
2 Ø3 100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
100
100
100
€uro
€uro
€uro
21854
3 FORI
55,00
-
-
21834
5 FORI
70,00
-
-
art. 2
650
150
150
32
100
Ø
2 Ø3
600 x 134
32
2
100
Ø
32
Ø3
Ø 100
100
100
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
6501400000
150
650
510
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
77 600x134
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
art.
6502400000
150
650
SETA
510
50 30
€uro
€uro
€uro
art.
60,00
-
-
91814
-
90,00
120,00
9181..
52
31
50 30
Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
Presa acqua
1/2Gas 32
79,5
Attacco a snodo per doccetta 30 27,5
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
58 27,5 €uro
art.
55,00
-
-
387374
-
84,00
110,00
38737..
14 5 30
€uro
5
€uro
30
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
380424
-
180,00
240,00
38042..
art.
30
27,5
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
78 70 x 70
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Min 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
387354
60,00
-
-
38735..
-
90,00
120,00
art.
€uro
SETA
G 1" 1/4
70 x 70
Min 38
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
389754
60,00
-
-
38975..
-
90,00
120,00
art.
€uro
G 1" 1/4
70 x 70 Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
98
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
205 G 1" 1/4
€uro
€uro
387344
40,00
-
-
38734..
-
60,00
80,00
art.
€uro
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
€uro
€uro
387344M
70,00
-
-
38734..M
-
105,00
140,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
79
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
€uro
€uro
€uro
64,00
-
-
386394
-
96,00
128,00
38639..
SETA
art.
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
48,00
-
-
386384
-
72,00
96,00
38638..
art.
G 1"1/4
Sifone lavabo
80 116
274
Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
€uro
€uro
€uro
120,00
216,00
264,00
art.
677240..00
375 51 x 51
Ø 10,2
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
3/8 Gas
27,5
art.
881320..00
45x45
170,00
1/2Gas
€uro
128,00
25
€uro
85,00
22
€uro
V SCITE P RE ER W RE FO G R WOL AT AZIO 104 ER N RE E A 54 GU CQ LA UA TIO N
80
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé Ouro acetinado
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
€uro
SETA
386784
Leva Lever Hebel Palanca Levier
art.
€uro
€uro
11324
33,00
-
-
1132..
-
50,00
66,00
€uro
Leva Lever Hebel Palanca Levier
€uro
€uro
386714
78,00
-
-
38671..
-
117,00
156,00
art.
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
386634
€uro
28,00
art.
383885
€uro
20,00
art.
387314
€uro
20,00
Cartuccia ceramica joystick
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia per singola acqua
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo aperto - Diametro 32 mm - Sistema idraulico per la compressione delle piastrine - Rotazione leva in miscelazione 100° - Tenuta a pressioni statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete 30 bar - Shock termici: da 5° a 90° C max - Disco fisso in allumina sintetizzata, disco mobile il carburo di silicio - Grazie al sistema idraulico, il carico sui dischi non è influenzato dal serraggio della ghiera sui corpi, che possono essere anche lavorati con tolleranze di ± 0,25 mm - La chiusura della ghiera non necessita di chiave dinamometrica - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo aperto - Angolo rotazione leva 30° - Temperatura di utilizzo da 5° a 80° C max - Portata libera oltre 30 L/min a 3 bar - Tenuta statica a 25 bar per 1 min. - Resistenza al colpo d’ariete 25 bar
Joystick ceramic cartridge TECHNICAL CHARACTERISTICS - Open type cartridge - 32 mm diameter - Hydraulic system for compressing plates - Rotation of lever when mixing 100° - Sealing at static pressures 30 bar - Sealing at water hammer 30 bar - Thermal shock: from 5° to 90° C max - Fixed disk in sintered alumina, upper disk in silicon carbide - Tranks to the hydraulic system, the load on the disks is not affected by the tighten cap on te shanks which can also be machined with tolerances of ± 0.25 mm - No dynamometric key is required to close the cap - Noise and autput fully comply with all regulations in force in Europe Keramikkartusche Joystick TECHNISCHEN ANGABEN - Geöffnete Kartuche - 32 mm Durchmesser - Hydro-System für die Dichtscheibe Kompression - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 30 bar - Aluminiumfestscheibe, oberescheibe in Silicon Carbide - Termischer Shock von 5° C zu 90° C max - Durch das Hydro-System ist die Scheibesladung nich vom Ringschluss auf Korper beeinflussed. Die können auch mit + 0,25 mm Tolleranz bearbeitet werden. - Die Ringschluss braucht keine Dynamometric-Schlüssel. - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico joystick CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartucho de tipo abierto - Diàmetro 32 mm - Sistema hidraùlico para la comprimitura de las placas - Rotaciòn manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estàticas 30 bar - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bar - Shock tèrmicos de 5° C a 90° C màx - Disco fijo en alluminio, disco movible en carburo de silicio - Con su sistema hidraùlico el gravamen su disco no tiene influencia nel apretar de la copertura del cuerpo. Il cuerpo se puede trabajar con + 0,25 mm de tolerancia. - No necesita llave dinamometrica para cerrar la copertura del cuerpo - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los paises europeos. Cartouche en céramique, joystick CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type ouverte - Diamètre 32 mm - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max - Pour fermer la bague n’est pas necessaire la clé dynamométrique - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards
TECHNICAL CHARACTERISTICS - Open type cartridge - Lever rotation angle 30° - Temperature to use from 5° to 80° - Free outlet over 30 liters min. at 3 bar - Static seal at 25 bar for 1 min. - Resistance to water hammer 25 bar Kartusche für eine einzelne Wasser Ausgang TECHNISCHEN ANGABEN - Offene Kartusche - Rotationswinkel des Hebels 30° - Gebrauchs Temperartur von 50° C bis 80° C max - Freier Wasserfluss über 30 Liter/Minute mit 3 bar Druck - Statische Abdichtung bei 25 bar für eine Minute - Widerstand bei unterbrochenen Druck bis 25 bar Cartucho ceramico para una salida de agua
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil
Cartridge for one water
Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen.
art.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo abierto - Rotacion de la manecilla de apertura 30° - Shock térmicos de 5° C a 80° C máx. - Capacidad max a 3 bares sin resistencia: 30 L/min - Resistencia a presiones estáticas: 25 bares/min - Resistencia a golpes de ariete hasta 25 bar Cartouche pour une seule sortie d’eau CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type ouverte - Rotation du levier d’ouverture 30° - Chocs thermiques: de 5° à 80° C max - Débit: 30 litres/min à 3 bars - Etanchéité à pression statique 25 bars/1min - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 25 bars
Rosca de extrusión a 90° Cartouche céramique fermeture à 90°
SETA
art.
81
82
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
SETA
375614
€uro
68,00
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia termostatica
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
DIVE 83 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs
DIVE
avec cartouches à disques céramique
84
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
42
208
122
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Monocomando lavabo/bidet senza areatore Single-lever washbasin/bidet mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer/Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo/bidet sin aireador Mitigeur de lavabo/bidet sans aerateur
Min 0 Max 30
121
58
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
780320..00
440,00
-
480,00
660,00
-
480,00
-
-
7803200000L. 3/8Gas
3/8Gas 54
60
42
122
Monocomando lavabo senza areatore con prolunga Single-lever washbasin mixer without aerator, with extension Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador con prolongación Mitigeur de lavabo sans aerateur, avec rallonge
258
Min 0 Max 40
171
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
780320..50
495,00
-
535,00
743,00
-
535,00
-
-
7803200050L. 3/8Gas
3/8Gas 54
60
42
122
Monocomando lavabo senza areatore con prolunga Single-lever washbasin mixer without aerator, with extension Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador con prolongación Mitigeur de lavabo sans aerateur, avec rallonge
Min 0 Max 40
271
358
58
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
780320..15
540,00
-
580,00
810,00
-
580,00
-
-
7803200015L. 3/8Gas 54
60
50x50 40
52
5
1/2Gas
Monocomando lavabo senza areatore
95
Single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
195
50x50 35
Min. 0 Max. 35
35
131
3/8Gas
Ø32 1/2Gas
DIVE
58
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
780120..03
530,00
-
570,00
795,00
-
570,00
-
-
7801200003L.
Ø32
3/8Gas
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
OUTLET USCITA 1/2Gas
Washbasin mixer with concealed remote control and top spout without areator Waschtischeinhebelmischer mit UP-Mischer und Stell Auslauf ohne Perlator Monomando lavabo con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo avec mitigeur à éncastrer et bec à posér sans aréateur
50x50 40
INLET ENTRATA 1/2Gas
Monocomando lavabo semi incasso, senza areatore
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
85
Max 68 Min 25
1/2Gas INLET ENTRATA
OO
93
795,00
780620..03
Ø 32
95
50x50 40
Monocomando lavabo da piano senza areatore Single-lever washbasin mixer for top without aerator Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung ohne Perlator Monomando lavabo de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
€uro
585,00
818,00
-
585,00
-
-
art.
781320..03 7813200003L.
Ø32
Ø 32 3/8Gas
OUTLET USCITA 1/2Gas
50x50 40
585,00
818,00
781620..03
Ø32
95
230
Monocomando lavabo incasso senza areatore, completo 100 50 10
48 60 42
50 40
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur, complète
Max25 Min 0 60
-
art.
74,5
545,00
Min 0 Max35
€uro
1/2Gas
€uro
5
€uro
93
42 60x60
€uro
Max 68 Min 25
1/2Gas INLET ENTRATA
Washbasin high mixer with concealed remote control and top spout without areator Hoher Waschtischeinhebelmischer mit UP-Mischer und Stell Auslauf ohne Perlator Monomando lavabo alto con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo haute avec mitigeur à éncastrer et bec à posér sans aréateur
INLET ENTRATA 1/2Gas
Monocomando lavabo semi incasso, collo alto senza areatore
255
€uro
-
Max. 35
1/2Gas
5 €uro
1/2Gas
€uro
52 Min. 0
50x50 35
545,00
95
35
DIVE
570,00
191
-
191
530,00
art.
255
€uro
1/2Gas
€uro
5
€uro
Min 0 Max35
60x60 €uro
131
195
42
165
100 1/2Gas
€uro
445,00
€uro
-
€uro
485,00
€uro
668,00
art.
781420..03
10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
COLD FREDDA HOT CALDA
86
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
230
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Monocomando lavabo incasso senza areatore con prolunga 3 cm, completo
Max 55 Min 0
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator, with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer mit Ausführung 3 cm, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur avec rallonge 3 cm, complète
60
74,5
100 50 10
48 60 42
50 40
*
100 1/2Gas
165
10 COLD
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
FREDDA
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
781420..03H3
505,00
-
545,00
758,00
HOT CALDA
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
40
40
48
1/2 s Ga
1/2GAS INLET COLD
DIVE
100
art.
€uro
€uro
€uro
388484
165,00
-
-
-
-
-
-
248,00
38848LY
€uro
40
100
1/2NPT ENTRATA FREDDA INLET COLD
1/2GAS INLET HOT
40
1/2 Gas
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
114,5 1/2NPT ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
€uro
€uro
€uro
388494
205,00
-
-
-
-
-
-
308,00
38849LY
€uro
48
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
40
42
74,5 100
165
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer 60
60
10
50
100
230 50
art.
€uro
€uro
€uro
388564
320,00
-
-
€uro
-
38856..
-
-
360,00
480,00
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
100 60 42
Monocomando lavabo incasso verticale completo Complete vertical concealed single-lever washbasin mixer Komplettes Vertikalen UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo derecio de pared, completo Mitigeur de lavabo vertical à encastrer, complète
€uro
504,00
696,00
120
42 74,5
60 art.
165
€uro
-
-
-
-
-
248,00
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
1/2Gas
1/2Gas
88,5 Min 41 Max 55
art.
388554
25
€uro
-
INLET ENTRATA
Only rough concealed part for vertical single lever washbasin mixer Nur Vertikaler UP rohes Teil für Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando lavabo derecio de pared Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo vertical à encastrer
€uro
26
80 40
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo verticale da incasso
€uro
66 Min 26 Max 40
781220..03 40 50
165,00
1/2 Gas
38855LY
100 60 42
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
66
230
120
42
60
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
335,00
-
-
-
388574
-
-
375,00
503,00
38857..
10
50
art.
165 40 50
50x50 40
35
€uro
€uro
€uro
-
555,00
773,00
-
555,00
-
-
52 Min. 0 Max. 35
art.
782320..03 7823200003L.
Ø 32
Ø 32 1/2Gas
€uro
1/2Gas
5
50x50 35
95
81
Single-lever bidet mixer without aerator Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando bidet sin aireador Mitigeur de bidet sans aerateur
145
Monocomando bidet senza areatore
515,00
87
10
€uro
-
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
35
230 €uro
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
50
€uro
464,00
000000..03
DIVE
AA
40
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
74,5
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
INLET ENTRATA 40 200
OO
3/8Gas
88
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
OUTLET USCITA 1/2Gas 1/2Gas
1/2Gas
INLET ENTRATA 50x50 40
Max 68 Min 25 INLET ENTRATA 93
42
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Monocomando bidet semi incasso, senza areatore Bidet mixer with concealed remote control and separate top spout without areator Bideteinhebelmischer mit UP-Mischer und separaten Auslauf ohne Perlator Monomando bidet con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa sin aireador Mitigeur de bidet avec mitigeur à éncastrer et bec à posér sans aréateur
1/2Gas
5
81
Min 0 Max35
145
60x60
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
782620..03
515,00
-
555,00
773,00
95
Ø 32
15
Monocomando vasca esterno completo senza areatore
150 Min126 Max174
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause, ohne Perlator Monomando bañera externo completo sin aireador Mitigeur de baignoire externe complet sans aerateur
1/2Gas
227
1/2Gas
DIVE
44
42
79,5
131
162
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
785120..03
725,00
-
765,00
1.088,00
110
Ø 67,5
192
24 167
Min126 Max174 150 1/2Gas
1/2Gas
Monocomando vasca esterno senza areatore e senza kit doccia
44
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator and shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Perlator und Duschset Monomando bañera externo sin aireador y kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans aerateur et kit de douche
42 162
1/2Gas
24
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
785120..03SF
620,00
-
660,00
930,00
110
Ø 67,5
131 192
167
60
40
50
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore
M15x1
Max 30
60 120
Single-lever 4-hole deck mtd set without areator Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur
189 12
79
88 5 3/4Gas
Ø 27
120
Min 0
120 46
195
40
163
40
164
50
50
50
3/4Gas
Ø 32 3/8Gas 3/8Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
716340..03
795,00
-
835,00
1.193,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
89
189 12
78,5
45
5
88
195
40
715
3/8Gas 3/8Gas
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore, completo di piastra e struttura d’installazione Single-lever 4-hole deck mtd set without areator, with plate and structure for installation Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador, con plancha de latón y estructura para instalación Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur, avec plaque en cuivre et structure pour installation
€uro
1.475,00
2.153,00
100
150
art.
716140..03
40 60 50 50
50
€uro
€uro
€uro
-
665,00
938,00
Ø 27
3/4Gas
M15x1
97
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
€uro
346,00
-
386,00
519,00
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas 74,5
190
81 Min 5 Max45
ENTRATA INLET
art.
754620..03
1/2Gas
€uro
Ø 32 3/8Gas 3/8Gas
42
1/2Gas
€uro
3/4Gas
120
Monocomando vasca/doccia incasso completo
€uro
12
Min 0
79
art.
716340..03SC
Max 30
€uro
625,00
189
120 46
120
163
40
60
50
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
60
40
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
ENTRATA INLET
40,5
2 20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
DIVE
150
150
€uro
-
100
163
€uro
650 150
164
€uro
1.435,00
600
Ø 42
1/2Gas
1/2Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
*
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
INLET ENTRATA
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Ø 21
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
122
90
000000..03
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
art.
€uro
€uro
€uro
387064
152,00
-
-
-
-
-
-
228,00
38706LY
3/4Gas
€uro
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
120
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
42
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
74,5
190
DIVE
2
125
1/2 Gas
1/2 Gas
Max50 Min0
24,5 37,5
€uro
-
-
€uro
-
38720..
-
-
278,00
321,00
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
754120..03
250,00
-
290,00
375,00
2 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
20
Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Ø 42
3 USCITA OUT LET
81
1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
386934
79,00
-
-
-
38693..
-
-
103,00
119,00
art. ENTRATA INLET
106
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
94
1/2Gas ENTRATA INLET
€uro
Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
USCITA OUTLET 1/2 Gas
74,5
125
36,4
81
€uro
214,00
Monocomando doccia incasso completo
42
94
art.
387204
€uro
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
€uro
€uro
€uro
-
-
-
387044
-
-
248,00
287,00
38704..
art.
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo
60 42
30
71,6 Max25 Min 0 48
74,5
60
100 30
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
1/2Gas
100 230
-
610,00
855,00
art.
781520..03
10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
COLD FREDDA
570,00
74,5
125
42
€uro
€uro
HOT CALDA
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
248,00
art.
40
48
1/2 s Ga
1/2GAS INLET COLD
100 40
165,00
388484 38848LY 1/2GAS INLET HOT
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
445,00
-
-
-
388824
-
-
485,00
688,00
38882..
art.
60
100 30
30
100 230
74,5
60 42
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
€uro
91
36,4
191,00
€uro
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
2
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
125
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
€uro
000000..03
DIVE
OO
92
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
15
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
192 42
150
Min126 Max174
227 Ø 67,5
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
788120..03
580,00
-
610,00
870,00
192
Monocomando doccia esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
42
150
Min126 Max174
162
art.
€uro
€uro
€uro
788120..03SF
475,00
-
515,00
€uro
-
1/2Gas 162
Max 50 Min 39
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120 40
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
76
40 190 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
854920..01RE
280,00
-
364,00
420,00
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
80
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
1/2Gas
3/4Gas
DIVE
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
Ø 67,5 24
OO
Monocomando doccia esterno completo
79,5
24
*
3/4Gas
art.
€uro
€uro
€uro
391814
150,00
-
-
-
-
-
-
225,00
39181LY 150
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
93
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120 40
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
76
40 190
€uro
€uro
€uro
€uro
155,00
-
-
-
389284
-
-
202,00
215,00
38928..
art.
728,00
art.
854920..01D
93
3/4 Gas 20
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
HOT INLET ENTRATA CALDA 1/2Gas
1/2Gas €uro
€uro
200,00
-
-
-
-
-
-
300,00
art.
389294 88
€uro
DIVE
40
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
COLD INLET ENTRATA FREDDA €uro
150 40
88
€uro
631,00
HOT CALDA
38929LY
3/4 s Ga
3/4Gas
100
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
46
€uro
€uro
€uro
€uro
305,00
-
-
-
389304
-
-
390,00
448,00
38930..
230
88
40
40
40
art.
40
93
230
€uro
-
COLD FREDDA
40
€uro
3/4Gas 1/2Gas
€uro
485,00
46
40
Max42 Min39 1/2Gas
USCITA VASCA ENTRATA OUTLET BATHTUB INLET
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
94
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Rubinetto incasso 45
40
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
40
Min 42 Max 44
1/2Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
756720..01
120,00
-
138,00
180,00
1/2Gas
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Deviatore incasso a 4 vie Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
1/2Gas
INLET
1/2Gas
ENTRATA
45,5 ENTRATA INLET
40
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
1/2Gas
257,00
€uro
€uro
€uro
€uro
197,00
-
226,00
257,00
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas
40
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
art.
753720..01C 40
1/2Gas 1/2Gas
45,5
€uro
226,00
45,5
USCITA DOCCIA USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER HEAD
Max 42 Min 39
€uro
-
ENTRATA INLET
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
ENTRATA INLET
€uro
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
40
1/2Gas
1/2Gas
INLET
€uro
197,00
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
1/2Gas ENTRATA
art.
753720..01 40
1/2Gas
DIVE
1/2Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
755720..01
209,00
-
240,00
269,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
95
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso 40
Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
89,00
-
-
-
380374
-
-
103,00
209,00
38037..
45,5
art.
40
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso
DIVE
Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
-
art.
391834DX
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
391844
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
392094
96
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
10
30
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
-
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau 197
35
695 13
28 15
50
1/2Gas
50
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
747920..00
304,00
-
-
518,00
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
396404
122,00
-
-
-
-
-
-
220,00
€uro
115 59
10
30
Asta saliscendi Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
695 13
28
115
39640LY
59
35
Doccetta anticalcare 1 getto Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire 197
DIVE
art.
392084
€uro
€uro
€uro
387364
72,00
-
-
-
38736..
-
-
-
108,00
art.
15
1/2Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
97
240
150
Min126 Max174
Ø 67,5
30x30
300
30x30
140
€uro
€uro
€uro
€uro
1.640,00
-
1.680,00
-
DIVE
986
1256
Single-lever wall mtd shower set with shower head and handshower Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopf und Handbrause Monomando ducha externo con alcachofa y teléfono Mitigeur de douche externe avec pommeau et douchette
1273,5
1430
Monocomando doccia esterno con soffione e doccetta
art.
788920..03
20
30x30
300
1228
1296,5
1400
30x30
1/2Gas
Asta doccia con deviatore
958
Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
€uro
€uro
-
-
-
art.
387614
1/2Gas
€uro
650,00
3/4Gas
98
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
20
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
30x30
300
Asta doccia senza deviatore Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
878
DIVE
1148
1216,5
1320
30x30
1/2Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
387604
582,00
-
-
-
3/4Gas
162 3/4Gas
Monocomando doccia esterno senza braccio e kit doccia
Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without arm or shower kit Brauseeinhebelmischer-Wellness ohne Duschset Monomando ducha externo sin brazo y kit de ducha Mitigeur de douche externe sans bras et kit de douche
1/2Gas
Min126 Max 174 150
117
24 1/2Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
788920..03SF
475,00
-
515,00
-
€uro
€uro
€uro
€uro
68,00
-
-
-
192
3/4Gas
Deviatore per asta doccia
15
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
art.
386834 17,5
3/4Gas
35
35
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
99
47,5
3/4Gas
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
000000..03
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
50
€uro
1/2Gas
74
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
art.
6491200000 6
25
450,00
-
-
675,00
DIVE
83 art.
240 342
647011..00
25
€uro
1/2Gas
€uro
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
€uro
60
62 25
Braccio doccia con soffione anticalcare
€uro
25
29
50
16
1,7
140
1/2Gas
Soffione con anticalcare
€uro
€uro
€uro
€uro
350,00
-
-
-
386914
-
-
-
525,00
38691..
art.
140
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
240
62
Braccio doccia 62
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
25
€uro
€uro
€uro
€uro
105,00
-
-
-
100054
-
-
-
157,00
10005..
art.
25
1/2Gas
342
1,7 1/2Gas
100
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
430
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Ceiling shower head, satin stainless steel Deckenanschluß für Kopfbrause, Gebursteter Sthal Alcachofa de ducha para techo, acero inox cepillado Pommeau de douche plafonnier, acier inox brosé
62
18
1/2Gas
Min 355 - Max 565
300
62
62
OO
Soffione doccia da soffitto acciaio inox spazzolato 430
300
62
*
500
500
art.
38738IS
500x500
€uro
€uro
€uro
€uro
1.400,00
-
-
-
Wall mtd tub spout without aerator Wandauslauf, ohne Perlator Caño de abastecimiento sin aireador Bec sans aerateur
10
1/2 Gas
50
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
633020..00
150,00
-
190,00
200,00
€uro
6 165
50 30
Presa acqua
52
31
50 30
1/2Gas
Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas 32
79,5
art.
€uro
€uro
€uro
91814
60,00
-
-
-
9181..
-
-
-
90,00
€uro
Attacco a snodo per doccetta
30 27,5
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé 58 27,5
30
5 30 30
27,5 €uro
€uro
€uro
387374
55,00
-
-
-
38737..
-
-
-
84,00
art.
14
5
DIVE
50
Getto erogazione senza areatore
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
101
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
€uro
45,00
-
-
-
art.
386244
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m
DIVE
Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
45,00
art.
38109LY
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
-
-
-
-
-
-
53,00
art.
381595 38159LY
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
-
-
-
60,00
art.
50
396304 39630LY 50
€uro
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
70
650 130
125
130
125
Ø 32
Ø 46
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
150
2
102
000000..03
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Ø 32
510 650 80
100
150
100
80
70
art.
21814
150
70
4 FORI
2181.. 4 FORI Ø 32 Ø 32
Ø 46 Ø 32
510
€uro
€uro
€uro
230,00
-
-
-
-
-
-
345,00
€uro
22054
3 FORI
230,00
-
-
-
2205..
3 FORI
-
-
-
345,00
2
Piastra inox per bordo vasca incassato 150
100
100
150
100
art.
Ø 32
Ø 32
Ø 45
Ø 45
21844
4 FORI
€uro
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
550
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
6501400000
380,00
-
-
-
150
650
510
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas FLOOR LINE
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Max 115 Min 75
DIVE
100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
1/2" Gas
150
1/2"Gas
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
5192200000
135,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
103
735
835
822,5
3/4Gas
70
Coppia colonne da terra per vasca esterna
DIVE
Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
€uro
€uro
€uro
-
-
780,00
art.
25
€uro
520,00
518620..00 1/2Gas
1/2Gas
25
25
25
70
70
70
G 1"1/4
Sifone lavabo
80 116
274
Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
216,00
art.
677240..00
375 51 x 51
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
-
380424
-
-
-
180,00
38042..
art.
104
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
70 x 70
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
Min 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
€uro
387354
60,00
-
-
-
38735..
-
-
-
90,00
art.
€uro
G 1" 1/4
Min 38
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
389754
60,00
-
-
-
38975..
-
-
-
90,00
art.
€uro
G 1" 1/4
70 x 70 Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
98
DIVE
70 x 70
205 G 1" 1/4
€uro
€uro
€uro
387344
40,00
-
-
-
38734..
-
-
-
60,00
art.
€uro
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
€uro
€uro
€uro
387344M
70,00
-
-
-
38734..M
-
-
-
105,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
AA
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
105
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
48,00
-
-
-
386384
-
-
-
72,00
38638..
art.
Spessore scarico lavabo troppo pieno
DIVE
Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
64,00
-
-
-
386394
-
-
-
96,00
38639..
art.
Ø 10,2
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
3/8 Gas
27,5
119,00
art.
881320..00
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
art.
375074
45x45
€uro
-
1/2Gas
€uro
-
25
€uro
85,00
22
€uro
V SCITE P RE ER W RE FO G R WOL AT AZIO 104 ER N RE E A 54 GU CQ LA UA TIO N
106
000000..03
000000003L.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in metallo/legno Wood/metal lever Holz/Metall Hebel Palanca de madera/metal Levier en bois/métal
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Leva valida solo per articoli
art.
38669LY
Bianco/Cromo White/Chrome Weiss/Chrom Blanco/Cromo Blanc/Chrome
LY*
Oil Bronzed
NN
Nero/Cromo Black/Chrome Schwarz/Chrom Negro/Cromo Noir/Chrome
|
7806200003 7816200003 7814200003 7826200003 7851200003 7851200003SF 7163400003
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
-
-
-
127,00
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
386694
AA
LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Leva valida solo per articoli
DIVE
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7161400003 7546200003 7541200003 verfuegbar 7881200003 7881200003SF 7889200003 7889200003SF
|
€uro
|
7801200003 7813200003 7823200003
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
386664L.
-
108,00
-
-
38666LY
-
-
-
127,00
art.
386664
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
|
780320..00 780320..50 780320..15
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
386814L.
-
125,00
-
38681LY
-
-
-
art.
386814
€uro
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
€uro
386454
28,00
art.
€uro
386824
28,00
art.
383885
€uro
20,00
art.
373084SX
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
art.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo aperto - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
373084DX
Ceramic cartridge lever command
Ceramic cartridge lever command
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max.
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Open type cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
Keramikkartusche
Keramikkartusche
TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C
TECHNISCHEN ANGABEN - Geöffnete Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo abierto - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar
Cartouche en céramique, commande à levier
Cartouche en céramique, commande à levier
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type ouverte - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90° Cartouche céramique fermeture à 90°
DIVE
art.
107
108
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
DIVE
375614
€uro
68,00
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia termostatica
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
ICE CUBE 109 Collo quadrato Square spout Canalon cuadrado Quadratischen Auslauf Bec carré Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs ICE CUBE
avec cartouches à disques céramique
110
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
35 20
117,5
55x 55
190
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
€uro
€uro
€uro
€uro
750120..00..
347,00
382,00
521,00
544,00
750120..01..
347,00
382,00
521,00
544,00
750120..02..
347,00
382,00
521,00
544,00
art.
50 20
50
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
50,5
Min 0 Max 40
154 5
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
20
3/8Gas
265
OO
Monocomando lavabo
67,5
3/8Gas
50 35
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
Ø 32
Max 68 Min 25 1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
382,00
405,00
573,00
596,00
750720..01..
382,00
405,00
573,00
596,00
750720..02..
382,00
405,00
573,00
596,00
3/8Gas
USCITA OUTLET 1/2Gas INLET ENTRATA 50x50 20
€uro
750720..00..
art.
1/2Gas
3/8Gas
54
5
1/2Gas
150
Min 0 Max 35
20
Ø 32
ICE CUBE
*
INLET ENTRATA 93
Monocomando lavabo semi incasso Washbasin mixer with concealed remote control and top spout Waschtischeinhebelmischer mit UP-Mischer und Stell Auslauf Monomando lavabo con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa Mitigeur de lavabo avec mitigeur à éncastrer et bec à posér
Min 0 Max35 1/2Gas
5 O32
150
265
42 60x60
190
117,5
35 20
€uro
€uro
€uro
€uro
750620..00..
382,00
405,00
573,00
596,00
750620..01
382,00
-
573,00
-
750620..02
382,00
-
573,00
-
art.
Monocomando lavabo da piano
67,5
3/8Gas
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
750320..00..
410,00
433,00
615,00
638,00
750320..01..
410,00
433,00
615,00
638,00
750320..02..
410,00
433,00
615,00
638,00
art.
5
Min 0 Max 80
196
299
20
Single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de repisa Mitigeur de lavabo
55x 55
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60 20
Monocomando lavabo
180
330
Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
750220..00..
380,00
403,00
570,00
593,00
750220..01..
380,00
403,00
570,00
593,00
750220..02..
art.
215
20
7
€uro
593,00
Min 0
€uro
570,00
54
Max 40
€uro
403,00
135,5 68
€uro
380,00
111
3/8Gas
Monocomando lavabo
3/8Gas
60
20
330
180
Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
60
54
€uro
613,00
750420..00..
400,00
423,00
590,00
613,00
750420..01..
400,00
423,00
590,00
613,00
750420..02..
Max 40
art.
3/8Gas
3/8Gas
60
230
Monocomando lavabo incasso completo
42 60
100 50
Min 0 Max 25
71
48
100
30
€uro
€uro
€uro
388,00
411,00
582,00
605,00
art.
751120..00..
388,00
-
582,00
-
751120..01
388,00
-
582,00
-
751120..02
20
200 1/2 Gas 10
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
230
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo
42 60
Min 0 Max 55
71
48
100
30
€uro
€uro
€uro
430,00
453,00
645,00
668,00
art.
751120..00H3..
430,00
-
645,00
-
751120..01H3
430,00
-
645,00
-
751120..02H3
60 42
50 20 100 50
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
€uro
60 42
50 20
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
€uro
ICE CUBE
€uro
590,00
7
€uro
423,00
Min 0
€uro
400,00
135,5 68
215
20
1/2" Gas 10
200
20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
112
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
84,5
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
100
48
1/2GAS INLET COLD
40
40
1/2 s Ga
€uro
€uro
€uro
€uro
388484
165,00
-
-
-
38848..
-
-
248.00
-
art.
40
100
1/2NPT ENTRATA FREDDA INLET COLD
1/2GAS INLET HOT
40
1/2 Gas
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
114,5 €uro
€uro
€uro
€uro
388494
205,00
-
-
-
38849..
-
-
308,00
-
art.
48
230
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
60 42
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
71
42 60
100 50
50 20
30
100
200
230
€uro
€uro
-
-
-
388584L.
-
276,00
-
-
38858..
-
-
364,00
-
38858..L.
-
-
-
387,00
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
60 42
42 60 100
30 200
€uro
388584
50 20
20
€uro
253,00
art.
20
100 50
ICE CUBE
1/2NPT ENTRATA CALDA INLET HOT
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
388594
253,00
-
-
-
38859..
-
-
364,00
-
art.
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
230
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
€uro
€uro
€uro
-
-
-
388604
-
-
364,00
-
38860..
20
200
100 60 42
Complete vertical concealed single-lever washbasin mixer Komplettes Vertikalen UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo derecio de pared, completo Mitigeur de lavabo vertical à encastrer, complète
Max 40 Min 26
66
50
230
120
42 92
60
35
€uro
€uro
€uro
411,00
582,00
605,00
388,00
-
582,00
-
751220..01
20
388,00
-
582,00
-
751220..02
50
art.
30
€uro
388,00
751220..00..
€uro
€uro
€uro
€uro
165,00
-
-
-
388554
-
-
248,00
-
38855..
1/2Gas
1/2Gas
INLET ENTRATA
Only rough concealed part for vertical single lever washbasin mixer Nur Vertikaler UP rohes Teil für Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando lavabo derecio de pared Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo vertical à encastrer
20
200 26 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
80 40
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo verticale da incasso
88,5 Min 41 Max 55
25
art.
1/2 Gas
100 60 42
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
66
50
230
120
42 92
60
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
€uro
€uro
€uro
-
-
-
388614..
-
276,00
-
-
388614L.
20
38861..
50
art.
38861..L.
30
€uro
253,00
-
100
30
art.
Monocomando lavabo incasso verticale completo
387,00
74,5
100 50
€uro
253,00
-
60 42
50 20
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
364,00
113
ICE CUBE
SN*
60
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
40
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
INLET ENTRATA 40 200
OO
200
20
114
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
100 60 42
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
66
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
20
200
€uro
€uro
€uro
€uro
388624
253,00
-
-
-
38862..
-
-
364,00
-
art.
30
50
230
120
42
60
*
20 50
100 60 42
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
20
200 20
ICE CUBE
€uro
€uro
€uro
€uro
388634
253,00
-
-
-
38863..
-
-
364,00
-
art.
30
50
230
120
74,5
60
66
50
117,5 67,5
Monocomando bidet Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
20
48
5
Min 0
154
35 20
€uro
€uro
€uro
€uro
752120..00..
347,00
370,00
521,00
544,00
752120..01..
347,00
370,00
521,00
544,00
752120..02..
347,00
370,00
521,00
544,00
Max 40
art.
3/8Gas 3/8Gas
55 x 55
82,5 54
3/8Gas
3/8Gas
Monocomando bidet
20
146,5
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
7
Min 0 Max 40
84,5 68
186
60 20
€uro
€uro
€uro
€uro
752220..00..
380,00
403,00
494,00
517,00
752220..01..
380,00
403,00
494,00
517,00
752220..02..
380,00
403,00
494,00
517,00
art.
60
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
OUTLET USCITA 1/2Gas INLET ENTRATA
50x50
93
€uro
€uro
573,00
596,00
382,00
-
573,00
-
752620..01
382,00
-
573,00
-
752620..02
art.
94
Min 0 Max35
€uro
405,00
60x60
5
€uro
1/2Gas
752620..00.. Ø 32
94
Monocomando bidet
50 20
50 35
5
71
31,5
50
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
INLET ENTRATA
42
20
382,00
20
Ø 32
€uro
€uro
€uro
382,00
405,00
573,00
596,00
752720..00..
382,00
405,00
573,00
596,00
752720..01..
382,00
405,00
573,00
596,00
752720..02..
1/2Gas
Ø 32 €uro
art.
3/8Gas
ICE CUBE
3/8Gas
1/2Gas
Monocomando vasca esterno completo 188
93
-
art.
755120..01
42
20
€uro
908,00
Ø 67,5
€uro
-
1/2Gas
€uro
20
249
€uro
Min126 Max174
Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
605,00
24
230,5
1/2Gas
Monocomando vasca esterno senza kit doccia
-
art.
755120..01SF
42
1/2Gas 24
230,5
20
€uro
758,00
Ø 67,5
€uro
-
1/2Gas
€uro
20
249
€uro
Min126 Max174
93
Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
505,00
115
Max 68 Min 25 1/2Gas
Bidet mixer with concealed remote control and top spout Bideteinhebelmischer mit UP-Mischer und Stell Auslauf Monomando bidet con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa Mitigeur de bidet avec mitigeur à éncastrer et bec à posér
1/2Gas
Monocomando bidet semi incasso
20
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
31,5
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
54
SN*
Min 0 Max 35
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
71
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
1/2Gas
OO
116
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
181
12
79
46 5
265
150
20
715
3/8Gas 3/8Gas
Monocomando bordo vasca 4 fori, completo di piastra e struttura d’installazione Single-lever 4-hole deck mtd set, with plate and structure for installation Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Monomando repisa bañera 4 orificios, con plancha de latón y estructura para instalación Mitigeur bord de baignoire 4 trous, avec plaque en cuivre et structure pour installation
600
650 100
150
100
150
50x50 40x40
50x50
60x60
40
50
3/4Gas
3/4Gas
Ø 32 3/8Gas
€uro
€uro
1.323,00
1.950,00
1.973,00
766440..01
1.300,00
-
1.950,00
-
766440..02
1.300,00
-
1.950,00
-
Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
€uro
€uro
€uro
€uro
766240..00..
750,00
773,00
1.125,00
1.148,00
766240..01
750,00
-
1.125,00
-
766240..02
750,00
-
1.125,00
-
art.
12
Ø 27
€uro
1.300,00
art.
Monocomando bordo vasca 4 fori 50
60
40
79
46
Min 0 Max 30
190
20
265 150 5
60
50
50
€uro
766440..00..
181
ICE CUBE
190
150
150
3/8Gas
M15x1
60
50
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
3/4Gas
Ø 27
3/4Gas Ø 32
3/8Gas M15x1
181 12
Min 0 Max 30
79
46
40
60
50
40
3/8Gas
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
€uro
€uro
€uro
€uro
766540..00..
535,00
558,00
803,00
826,00
766540..01
535,00
-
803,00
-
766540..02
535,00
-
803,00
-
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds 0000000003 Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Wood/metal lever Metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de Palanca de metal 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal madera/metal Levier en métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
117
Monocomando doccia esterno completo
art.
758120..01
35
35
1/2Gas
-
636,00
-
758120..01SF
261
1/2Gas 24
ICE CUBE
424,00
art.
1/2Gas
€uro
Standard 150
€uro
35
Min126 Max174
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
€uro
1/2Gas
1/2Gas
Monocomando doccia esterno senza kit doccia
€uro
24
Ø 67,5
-
Ø 67,5
€uro
788,00
261
€uro
-
150
€uro
1/2Gas
Min126 Max174
€uro
525,00
188
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
35
94 81 Max50 Min 0
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
125
36,4
42
42
€uro
€uro
€uro
€uro
250,00
295,00
375,00
398,00
250,00
-
375,00
-
754120..01
250,00
-
375,00
-
754120..03
92
art.
754120..00..
24,5 37,5 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
2 20
Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
Ø 42
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer 3 USCITA OUT LET
€uro
€uro
-
-
-
386934
-
-
119,00
-
38693..
art.
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas
1/2Gas
€uro
79,00
106
ENTRATA INLET
€uro
81 94
118
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . 0000000003 verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Wood/metal lever Metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de Palanca de metal 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal madera/metal Levier en métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
36,4 125
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
92
42
42
125
*
€uro
€uro
€uro
€uro
191,00
-
-
-
387024L.
-
231,00
-
-
38702..
-
-
287,00
-
38702..L.
-
-
-
310,00
art.
387024
2
36,4 125
42
125
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
42
€uro
€uro
€uro
€uro
387034
191,00
-
-
-
38703..
-
-
287,00
-
art.
ICE CUBE
2
36,4 125
74,5
125
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
42
€uro
€uro
€uro
€uro
387044
191,00
-
-
-
38704..
-
-
287,00
-
art. 2
120 42
76,5 60,5 Min 0 Max30
Monocomando vasca/doccia incasso completo Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
190
24
€uro
€uro
€uro
€uro
754620..00..
346,00
386,00
519,00
542,00
754620..01
346,00
-
519,00
-
754620..03
346,00
-
519,00
-
74,5
art.
2 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
20
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Ø 42
122
€uro
€uro
€uro
152,00
-
-
-
387064
-
-
228,00
-
38706..
art.
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97 €uro
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
1/2Gas
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
119
INLET ENTRATA
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
1/2Gas
OO
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
120
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
42
€uro
€uro
-
-
-
387184
-
254,00
387184L.
-
-
321,00
-
-
344,00
art.
38718..
2
38718..L.
120
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
42
€uro
€uro
€uro
-
-
-
387194
-
-
321,00
-
38719..
art.
42
€uro
214,00
190
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
2
120
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
42
€uro
€uro
€uro
-
-
-
387204
-
-
321,00
-
38720..
art.
74,5
€uro
214,00
190
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
2
ICE CUBE
€uro
42
€uro
214,00
190
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
120
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60 42
30
92
48
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo 60
100 30
71,6 Max25 Min 0
*
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
100 230
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
754520..00..
525,00
548,00
788,00
801,00
754520..01
525,00
-
788,00
-
754520..02
525,00
-
788,00
-
art.
COLD FREDDA 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS HOT CALDA
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
100
1/2 s Ga
ICE CUBE
48
1/2GAS INLET COLD
40
40
€uro
€uro
€uro
€uro
388484
165,00
-
-
-
38848..
-
-
248.00
-
art.
1/2GAS INLET HOT
60 30
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
92
60
100 30
42
100
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
388834L.
-
420,00
-
-
38883SN
-
-
570,00
-
38883SNL.
-
-
-
593,00
art.
388834 230
60
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
42
60
100 30
42
30
100
230
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
388844
380,00
-
-
-
38884..
-
-
570,00
-
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
388854
-
-
570,00
-
38885..
42
60
100 30
42
30
380,00
100
art.
230
Max 50 Min 39
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
€uro
€uro
280,00
-
420,00
-
76
40 190
art.
854920..01RE
20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
ICE CUBE
€uro
120 40
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
€uro
121
Ø 45
100
80
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
3/4Gas
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
3/4Gas €uro
€uro
€uro
€uro
150,00 -
-
-
-
391814
-
225,00
-
39181..
art.
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120 40
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
40 190
€uro
€uro
€uro
€uro
155,00
-
-
-
389284
-
-
215,00
-
38928..
art.
76
122
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
150 40
art.
854920..01D
€uro
€uro
€uro
€uro
485,00
-
728,00
-
40
88
HOT CALDA
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
230
COLD FREDDA
OO
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
40
46
3/4Gas 1/2Gas
1/2Gas
USCITA VASCA ENTRATA OUTLET BATHTUB INLET
Max42 Min39
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
*
93
3/4 Gas 20
40
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
389294
200,00
-
-
-
38929..
-
-
300,00
-
ICE CUBE
88
art.
3/4 s Ga
3/4Gas
100
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
46
88
230
40
40
€uro
€uro
€uro
€uro
389304
305,00
-
-
-
38930..
-
-
448,00
-
40
art.
93
40
60 20
Monocomando lavello
180 54
380
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
3/8Gas
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
757120..00
347,00
-
521,00
-
757120..01
347,00
-
521,00
-
757120..02
347,00
-
521,00
-
art.
7
Min 0 Max 40
135,5 68
237
20
60
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
123
20
Getto erogazione 50
Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
50 €uro
€uro
€uro
165,00
-
248,00
-
art.
633720..00
1/2" Gas
30
€uro
6 200
20
60 42
Min 0
60 42
7
73
Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire
79
Comando remoto lavabo/vasca
€uro
€uro
€uro
273,00
375,00
398,00
250,00
-
375,00
-
824740..01
250,00
-
375,00
-
824740..02
art.
Ø 32 1/2Gas
824740..00..
3/8Gas
ICE CUBE
€uro
250,00
Max 45
71
3/8Gas
Rubinetto incasso 45
40
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
40
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
180,00
-
Min 42 Max 44
1/2Gas
art.
756720..01
1/2Gas
Deviatore incasso a 4 vie
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
INLET
€uro
€uro
€uro
-
257,00
-
45,5 ENTRATA INLET
art.
753720..01
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
40
€uro
197,00
1/2Gas
ENTRATA
1/2Gas
1/2Gas
40
124
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
1/2Gas
1/2Gas
INLET
40
753720..01C
1/2Gas
1/2Gas
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
€uro
€uro
€uro
€uro
197,00
-
257,00
-
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
ENTRATA INLET
1/2Gas
40
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
209,00
-
269,00
-
40
755720..01
45,5
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
40 45,5
ICE CUBE
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
40
1/2Gas 1/2Gas
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
SN*
45,5
USCITA DOCCIA USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER HEAD
Max 42 Min 39
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
ENTRATA INLET
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
ENTRATA INLET
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
art. 1/2Gas
OO
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
1/2Gas ENTRATA
*
40
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
380374
89,00
-
-
-
38037..
-
-
149,00
-
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
391834DX
36,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
125
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
391844
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
-
-
-
art.
392094
ICE CUBE
€uro
108,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
-
-
-
art.
392084
430
Soffione doccia da soffitto acciaio inox spazzolato
430
Ceiling shower head, satin stainless steel Deckenanschluß für Kopfbrause, Gebursteter Sthal Alcachofa de ducha para techo, acero inox cepillado Pommeau de douche plafonnier, acier inox brosé 300 €uro
€uro
1.400,00
-
-
-
500x500
62
62 1/2Gas
art.
38738IS 18
€uro
300 62
62 €uro
500
500
Min 355 - Max 565
€uro
120,00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
126 62 25
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Braccio doccia con soffione anticalcare
83
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
1/2Gas
200 342 €uro
€uro
€uro
€uro
450,00
-
800,00
-
25
art.
647010..00
16
1,7 200
62 25
Braccio doccia con soffione anticalcare
83
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
1/2Gas
240 342
€uro
€uro
€uro
-
800,00
-
25 16
ICE CUBE
1,7
€uro
450,00
art.
647011..00
140
1/2Gas
Soffione con anticalcare
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
€uro
386904
350,00
-
-
-
38690..
-
-
643,00
-
200
art.
200
1/2Gas
Soffione con anticalcare
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
€uro
386914
350,00
-
-
-
38691..
-
-
643,00
-
140
art.
240
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
127 62
Braccio doccia 62
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
25
€uro
€uro
-
-
-
100054
-
-
157,00
-
10005..
art.
25 1,7 1/2Gas
20
20
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
188
28
€uro
304,00
-
456,00
-
art.
50
747820..00
50
€uro
103,5
70
70
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi completa di griglia portasapone e presa acqua
20
20
Anti-limescale handshower, 1-jet, with complet slide bar with soap rack and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Schwammkorb und Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante, jabonera de rejilla y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique complete de grille porte savon et prise d’eau
188
28
€uro
€uro
-
546,00
-
art.
1/2Gas
€uro
747830..00
50 103,5
32
€uro
364,00
704
598
28 20
€uro
1/2Gas
€uro
704 20
598
28
ICE CUBE
€uro
50
€uro
105,00
1/2Gas
342
135
165
27
Asta saliscendi
20
€uro
€uro
€uro
€uro
122,00
-
-
-
391538
-
-
183,00
-
39153..
704
598
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
27
art.
117
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
128 70
20
20
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Asta saliscendi con griglia portasapone
704
20
598
Slide bar with soap rack Brausegestänge mit Schwammkorb Barra deslizante con jabonera de rejilla Tige télescopique avec grille porte savon
€uro
€uro
€uro
€uro
391548
182,00
-
-
-
39154..
-
-
273,00
-
art.
32
103,5
135
165
23
188
197,5
60
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
9,5
ICE CUBE
Doccetta anticalcare 1 getto
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386644
72,00
-
-
-
38664..
-
-
108,00
-
1/2 Gas 28x28
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386244
45,00
-
-
-
-
-
45,00
-
38624SN
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
381595
35,00
-
-
-
38159..
-
-
53,00
-
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
129 50 30
€uro
€uro
60,00 -
52
50 30
Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
Presa acqua
€uro
€uro
art.
-
-
-
91814
-
90,00
-
9181..
31
OO
1/2Gas 32
79,5
Attacco a snodo per doccetta 30 27,5
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
58 27,5 €uro
art.
55,00
-
-
-
387374
-
-
84,00
-
38737..
27,5
14
ICE CUBE
€uro
5 30
€uro
5
€uro
30
30
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
396304
-
-
60,00
-
39630..
art.
50
50
2
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
650 130
125
130
125
70
150
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
Ø 32
Ø 46
Ø 32
510 650 €uro
€uro
€uro
-
-
-
70
art. 4 FORI
21814
-
-
345,00
-
4 FORI
2181..
230,00
-
-
-
3 FORI
22054
-
-
345,00
-
3 FORI
2205..
80
100
150
100
80
150
€uro
230,00
Ø 32 Ø 32 510
Ø 46 Ø 32
70
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
130
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Piastra inox per bordo vasca incassato 2
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
100
150
100
100
150
100
art.
Ø 32
Ø 32
Ø 45
21844
Ø 45
4 FORI
€uro
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
550
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
150
650
510
822,5
3/4Gas
70
735
835
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
art.
25
ICE CUBE
6501400000
1/2Gas
518620..00
1/2Gas
25
25
25
70
70
70
€uro
€uro
€uro
€uro
520,00
-
780,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
131 Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Ø 65 1/2Gas
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
-
-
-
art. 1/2" Gas
5192200000
1/2"Gas
150
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
-
380424
-
-
180,00
-
38042..
ICE CUBE
art.
Min 38
Max 52
Min 38
94
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
Max 52
70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
389754
-
-
90,00
-
38975..
art.
G 1" 1/4
70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
94
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
387354
-
-
90,00
-
38735..
art.
G 1" 1/4
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
132 70 x 70
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
98
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
205 G 1" 1/4
*
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
387344
40,00
-
-
-
38734..
-
-
60,00
-
Scarico con apertura manuale frontale completo
ICE CUBE
Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
387344M
70,00
-
-
-
38734..M
-
-
105,00
-
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386384
48,00
-
-
-
38638..
-
-
72,00
-
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386394
64,00
-
-
-
38639..
-
-
96,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
133 Ø 10,2
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
3/8 Gas
27,5
-
art.
881320..00
45x45
€uro
128,00
1/2Gas
€uro
-
25
€uro
85,00
22
€uro
V SCITE P RE ER W RE FO G R WOL AT AZIO 104 ER N RE E A 54 GU CQ LA UA TIO N
G 1"1/4
Sifone lavabo
80 116
274
Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
216,00
-
art.
677240..00
375
ICE CUBE
51 x 51
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
€uro
€uro
€uro
15.00
-
-
-
art.
376704
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
€uro
€uro
€uro
25,00
-
-
-
380594
-
-
38,00
-
38059..
art.
134
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Chiave in plastica per areatore - piccola Plastic key for aerator - Small Plastikschlüssel für perlator - Klein Llave de plástico para aireador - Pequeña Clé en plastique pour aerateur - Petit
art.
201574
€uro
€uro
€uro
€uro
5,00
-
-
-
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
ICE CUBE
art.
386784
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
750320..00 750320..01 750320..02
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386744
15,00
-
-
-
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386654
60,00
-
-
-
386654L.
-
83,00
-
-
38665..
-
-
90,00
-
38665..L.
-
-
-
113,00
Leva Lever Hebel Palanca Levier
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
7506200000 7511200000 7512200000 7526200000 7541200000 7546200000 7545200000
|
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
*
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
7662400000 7664400000 7665400000 8247400000 7551200001 7551200001SF
|
135
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
386684
-
83,00
-
-
386684L.
-
-
90,00
-
-
-
-
113,00
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
386674
-
83,00
-
-
386674L.
-
-
90,00
-
-
-
-
113,00
art.
38668.. 38668..L.
Leva Lever Hebel Palanca Levier
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
38667..
7506200001 7511200001 7512200001 7526200001 7541200001 7546200001
38667..L.
7545200001 7662400001 7664400001 7665400001 8247400001
|
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
386704
-
-
90,00
-
38670..
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7581200001 7581200001SF
art.
|
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
386734
-
-
90,00
-
38673..
art.
ICE CUBE
art.
136
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen . verfügbar und 60 bis 90 Tage Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Leva Lever Hebel Palanca Levier
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386664
85,00
-
-
-
386664L.
-
108,00
-
-
38666..
-
-
127,00
-
38666..L.
-
-
-
150,00
Leva valida solo per articoli
ICE CUBE
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7506200002 7511200002 7512200002 7526200002 7541200003 7546200003
7545200002 7662400002 7664400002 7665400002 8247400002
|
verfuegbar
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386694
85,00
-
-
-
38669..
-
-
127,00
-
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
€uro
386454
28,00
art.
383885
€uro
20,00
art.
€uro
386624
28,00
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia progressiva
Cartuccia termostatica
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione della leva 180° - Tenuta a pressione statiche 25 bar - Shock termici da 5° C a 80° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. Keramikkartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Progressive cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Lever rotation 180° - Seal at static pressure at 25 bar - Thermal shock from 5° C to 80° C max Fortlaufende kartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Hebel Rotation 180° - Abdichtung bei statischem Druck von 25 bar - Thermischer Shock von 5° C zu 80° C max Rosca de extrusión a progresión CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla 180º - Resistencia a presiones estáticas 25 bares - Shock térmicos de 5º C a 80º C máx. que puede soportar
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche
Cartouche progressive CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier 180° - Etanchéité à pression statique 25 bars - Chocs thermiques: de 5° à 80° C max
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
ICE CUBE
art.
137
138
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90°
ICE CUBE
Cartouche céramique fermeture à 90°
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
ICE CUBE 2 139 Collo piatto Flat spout Canalon plano Flachen Auslauf Bec plat Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs
ICE CUBE 2
avec cartouches à disques céramique
140
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
35
117,5
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Monocomando lavabo/bidet senza areatore Single-lever washbasin/bidet mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer/Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo/bidet sin aireador Mitigeur de lavabo/bidet sans aerateur
50
5 3/8Gas
57,5
Min 0 Max 40
154
30
*
8
160
50 30
50 35
€uro
573,00
596,00
750120..04..
382,00
405,00
573,00
596,00
750120..03..
382,00
405,00
573,00
596,00
Monocomando lavabo senza areatore Single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
54
5
1/2Gas
160
Max 35 Min 0
8
260
€uro
405,00
55x 55
50
€uro
€uro
€uro
€uro
750920..05..
382,00
405,00
573,00
596,00
750920..04..
382,00
405,00
573,00
596,00
750920..03..
382,00
405,00
573,00
596,00
art.
Ø 32
1/2Gas
Ø 32
3/8Gas
3/8Gas
ICE CUBE 2
€uro
382,00
art.
3/8Gas
Monocomando lavabo semi incasso, senza areatore
Max 68 Min 25 1/2Gas
1/2Gas
OUTLET USCITA 1/2Gas INLET ENTRATA 50x50 30
€uro
750120..05..
Washbasin mixer with concealed remote control and top spout without areator Waschtischeinhebelmischer mit UP-Mischer und Stell Auslauf ohne Perlator Monomando lavabo con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo avec mitigeur à éncastrer et bec à posér sans aréateur
INLET ENTRATA 93
1/2Gas
5
Min 0 Max35
160
260
42 60x60
Ø 32
160
117,5 50
35 30
€uro
€uro
€uro
€uro
750620..05..
382,00
405,00
573,00
596,00
750620..04
382,00
-
573,00
-
750620..03
382,00
-
573,00
-
art.
Monocomando lavabo da piano senza areatore Single-lever washbasin mixer for top without aerator Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung ohne Perlator Monomando lavabo de repisa sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
3/8Gas
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
750320..05..
410,00
433,00
615,00
638,00
750320..04..
410,00
433,00
615,00
638,00
750320..03..
410,00
433,00
615,00
638,00
art.
5
Min 0 Max 80
203
299
8
55 x 55
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60 30
Monocomando lavabo senza areatore
150
54
€uro
593,00
750220..05..
380,00
403,00
570,00
593,00
750220..04..
380,00
403,00
570,00
593,00
750220..03..
art.
224,5 7
€uro
570,00
Min 0
€uro
403,00
8
Max 40
€uro
380,00
118 68
325
Single-lever washbasin mixer without aerator Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo sin aireador Mitigeur de lavabo sans aerateur
141
3/8Gas
60
3/8Gas
Max 25
Min 0 48
Monocomando lavabo incasso senza areatore, completo
60
8
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur, complète
220
1/2Gas 230
€uro
€uro
€uro
388,00
411,00
582,00
605,00
388,00
-
582,00
-
751120..04
388,00
-
582,00
-
751120..03
50 30
60 42
10
74,5
751120..05..
100 40
art.
60
€uro
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
100
Max55 Min 0
Monocomando lavabo incasso senza areatore con prolunga 3 cm, completo
48
60
8
Complete concealed single-lever washbasin mixer without aerator, with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer mit Ausführung 3 cm, ohne Perlator Monomando lavabo de pared sin aireador, con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer sans aerateur avec rallonge 3 cm, complète
220
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
453,00
645,00
668,00
430,00
-
645,00
-
751120..04H3
430,00
-
645,00
-
751120..03H3
art.
50 30
60 42 74,5
100 40
751120..05H3..
10
60
230 €uro
430,00
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
100
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
€uro
€uro
-
-
-
388484
-
-
248.00
-
38848..
art.
48
40
40
1/2 s Ga
1/2GAS INLET HOT
1/2GAS INLET COLD
€uro
165,00
100
ICE CUBE 2
OO
40
100
1/2NPT ENTRATA FREDDA INLET COLD
142
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
40
1/2 Gas
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
114,5 1/2NPT ENTRATA CALDA INLET HOT
€uro
€uro
€uro
€uro
388494
205,00
-
-
-
38849..
-
-
308,00
-
art.
48
60
8
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
220
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
230 50 30
60 42
€uro
€uro
€uro
€uro
253,00
-
-
-
388644L.
-
276,00
-
-
38864..
-
-
364,00
-
38864..L.
-
-
-
367,00
art.
60
71
42
100 40
388644
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso 60
8
ICE CUBE 2
100
220
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
230 60 42
€uro
€uro
€uro
€uro
388654
253,00
-
-
-
38865..
-
-
364,00
-
art.
60
42
100 40
50 30
100
60
8
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
220
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
230 60 42
100
€uro
€uro
€uro
€uro
388664
253,00
-
-
-
38866..
-
-
364,00
-
art.
60
74,5
100 40
50 30
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Monocomando lavabo incasso verticale senza areatore, completo
Max 40 Min 26
100 60 42
60
582,00
-
388,00
-
582,00
-
60
-
751220..05..
220
751220..04 751220..03
8
26
30
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
50
80 40
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo verticale da incasso Only rough concealed part for vertical single lever washbasin mixer Nur Vertikaler UP rohes Teil für Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando lavabo derecio de pared Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo vertical à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
165,00
-
-
-
388554
-
-
248,00
-
38855..
1/2Gas
388,00
art.
120
230 €uro
605,00
40
€uro
582,00
1/2Gas
€uro
411,00
INLET ENTRATA
€uro
388,00
66
35 42
Complete vertical concealed single-lever washbasin mixer without aerator Komplettes Vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer, ohne Perlator Monomando lavabo derecio de pared sin aireador, completo Mitigeur de lavabo vertical à encastrer sans aerateur, complète
88,5 Min 41 Max 55
art.
1/2 Gas
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
66
100 60 42
€uro
€uro
€uro
-
-
-
388674
-
276,00
-
-
388674L.
-
364,00
-
-
-
-
387,00
40
art.
60
€uro
253,00
120
230
71
60
42
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
-
143
ICE CUBE 2
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
40
SN*
25
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
74,5
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
INLET ENTRATA 40 200
OO
220 8 30
38867..
50
388674..L.
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
66
100 60 42
€uro
€uro
-
-
-
388684
-
-
364,00
-
38868..
art.
60
€uro
40
€uro
253,00
120
230
60
42
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
220 8 30 50
144
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
66
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Only external part of vertical concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für vertikaler UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado exterior monomando lavabo derecio de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo vertical à encastrer
74,5
60 40
60
120
230
OO
Solo parte esterna monocomando lavabo verticale incasso
42
100 60 42
*
220 8
€uro
€uro
€uro
€uro
388694
253,00
-
-
-
38869..
-
-
364,00
-
art.
30 50
91
60 30
Monocomando bidet senza areatore
54
Single-lever bidet mixer without aerator Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando bidet sin aireador Mitigeur de bidet sans aerateur
103
Min 0 Max 35
Ø 32 1/2Gas
3/8" Gas
93
42
403,00
570,00
593,00
380,00
403,00
570,00
593,00
Single-lever bidet mixer without aerator Bideteinhebelmischer, ohne Perlator Monomando bidet sin aireador Mitigeur de bidet sans aerateur
€uro
€uro
€uro
€uro
752920..05..
382,00
405,00
573,00
596,00
752920..04..
382,00
405,00
573,00
596,00
752920..03..
382,00
405,00
573,00
596,00
103 94
Min 0 Max35
380,00
752220..03..
Bidet mixer with concealed remote control and separate top spout without areator Bideteinhebelmischer mit UP-Mischer und separaten Auslauf ohne Perlator Monomando bidet con monomando a pared y cano de abastecimiento de repisa sin aireador Mitigeur de bidet avec mitigeur à éncastrer et bec à posér sans aréateur
INLET ENTRATA
8
€uro
€uro
€uro
€uro
752620..05..
382,00
405,00
573,00
596,00
752620..04
382,00
-
573,00
-
752620..03
382,00
-
573,00
-
art.
65
1/2Gas
1/2Gas
752220..04..
Monocomando bidet semi incasso, senza areatore
Max 68 Min 25
60x60
1/2Gas
Ø 32
593,00
art.
OUTLET USCITA 1/2Gas
50x50 30
€uro
570,00
Ø 32
3/8" Gas
INLET ENTRATA
€uro
403,00
Monocomando bidet senza areatore 54
65 5
50 35
1/2Gas
94
8
€uro
380,00
60
50 30
50
€uro
752220..05..
art.
3/8Gas
5
ICE CUBE 2
3/8Gas
7
68
Max 40 Min 0
118
180
209
8
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 0000000000 90 Tage lieferbar. Leva in metallo Metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal 60-90 días. Levier en métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
0000000005L. 0000000000L.
0000000004 0000000001
0000000004L.
188
150
art.
42
60
755120..04
Ø 67,5
-
1/2Gas
€uro
908,00
30
249
€uro
-
24 224
8
1/2Gas
Monocomando vasca esterno senza areatore e senza kit doccia
1/2Gas
art.
42
60
755120..04SF
Ø 67,5
1/2Gas 24 224
8
50
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore Single-lever 4-hole deck mtd set without areator Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur
50
40
60
50
€uro
€uro
1.125,00
1.148,00
750,00
-
1.125,00
-
766340..04
750,00
-
1.125,00
-
766340..03
181 12
79
46 €uro
773,00
Min 0 Max 30
260 160 5 €uro
750,00
60
160
50
30 40
-
150
€uro
758,00
Min126 Max174
€uro
-
30
€uro
249
€uro
93
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator and shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Perlator und Duschset Monomando bañera externo sin aireador y kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans aerateur et kit de douche
505,00
Min126 Max174
93
€uro
145
1/2Gas
Single-lever wall mtd bathtub set without aerator Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause, ohne Perlator Monomando bañera externo completo sin aireador Mitigeur de baignoire externe complet sans aerateur
€uro
0000000003L.
Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal
Monocomando vasca esterno completo senza areatore
605,00
0000000003 0000000002
art.
766340..05..
Ø27 3/4Gas
3/4Gas
Ø 32 3/8 Gas
3/8Gas
M15x1
40
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
60
50
€uro
€uro
€uro
558,00
803,00
826,00
535,00
-
803,00
-
766540..01
535,00
-
803,00
-
766540..02
art.
766540..00..
3/4Gas
Ø 27
3/4Gas Ø 32
3/8Gas M15x1
181
Min 0 Max 30
12
€uro
535,00
79
46
40
60
50
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
3/8Gas
ICE CUBE 2
OO
146
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds 0000000001 Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
181
12
79
46 5
260
160
30
715
3/8Gas 3/8Gas
Monocomando bordo vasca 4 fori senza areatore, completo di piastra e struttura d’installazione Single-lever 4-hole deck mtd set without areator, with plate and structure for installation Wannenrandeinhebelmischer-4-Loch, ohne Perlator mit Abdeckplatte und Tragesystem für Installation Monomando repisa bañera 4 orificios, sin aireador, con plancha de latón y estructura para instalación Mitigeur bord de baignoire 4 trous sans aerateur, avec plaque en cuivre et structure pour installation
600
650 100
150
100
150
160
150
150
40x40
50x50 60x60
ICE CUBE 2
50x50
€uro
€uro
€uro
€uro
766140..05..
1.300,00
1.323,00
1.950,00
1.973,00
766140..04
1.300,00
-
1.950,00
-
766140..03
1.300,00
-
1.950,00
-
art.
Monocomando doccia esterno completo 188
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
261
150
24
35
758120..01
€uro
€uro
€uro
€uro
525,00
-
788,00
-
1/2Gas
Monocomando doccia esterno senza kit doccia
1/2Gas
1/2Gas
Ø 67,5
261
35
Min126 Max174
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
1/2Gas 24
art.
758120..01SF 1/2Gas
Standard 150
art.
35 Ø 67,5
Min126 Max174
1/2Gas
35
€uro
€uro
€uro
€uro
424,00
-
636,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
94 81 Max50 Min 0
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
125
36,4
42
42
147
€uro
€uro
€uro
295,00
375,00
398,00
250,00
-
375,00
-
250,00
-
375,00
-
art.
92
€uro
250,00
754120..00..
24,5 37,5
754120..01
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
754120..03
2 20
Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
Ø 42
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer 3 USCITA OUT LET
€uro
€uro
€uro
79,00
-
-
-
386934
-
-
119,00
-
38693..
art.
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA INLET
1/2Gas ENTRATA INLET
€uro
81 94
36,4
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
125
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
92
42
125
42
€uro
€uro
€uro
€uro
191,00
-
-
-
387024.
-
231,00
-
-
387024L.
-
-
287,00
-
-
-
-
310,00
art. 2
38702.. 38702..L.
36,4
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo)
125
Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
191,00
-
-
-
387034
-
-
287,00
-
38703..
42
125
42
art. 2
ICE CUBE 2
106
148
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
36,4 125
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
74,5
42
125
*
€uro
€uro
€uro
€uro
387044
191,00
-
-
-
38704..
-
-
287,00
-
art. 2
60 42
30
92
48
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo 60
100 30
71,6 Max25 Min 0
100 230
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
754520..00..
525,00
548,00
788,00
801,00
754520..01
525,00
-
788,00
-
754520..02
525,00
-
788,00
-
art.
COLD FREDDA 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS HOT CALDA
ICE CUBE 2
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
100
48
1/2GAS INLET COLD
40
40
1/2 s Ga
€uro
€uro
€uro
€uro
388484
165,00
-
-
-
38848..
-
-
248.00
-
art.
1/2GAS INLET HOT
60 30
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
92
60
100 30
42
100
€uro
€uro
€uro
€uro
380.00
-
-
-
388834L.
-
420,00
-
-
38883SN
-
-
570,00
-
38883SNL.
-
-
-
593,00
art.
388834 230
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
149
60
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
388844
-
-
570,00
-
38884..
42
60
100 30
42
30
100
art.
230
60
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
388854
-
-
570,00
-
38885..
42
60
100 30
42
30
100
art.
230
76,5 60,5 Min 0 Max30
Monocomando vasca/doccia incasso completo Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
ICE CUBE 2
OO
120 42
190
24
€uro
€uro
519,00
542,00
346,00
-
519,00
-
754620..01
346,00
-
519,00
-
754620..03
74,5
art.
754620..00..
2 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø 42
122
€uro
€uro
€uro
€uro
152,00
-
-
-
387064
-
-
228,00
-
38706..
art.
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
Min 5 Max 45 1/2Gas
97
ENTRATA INLET
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
20
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
INLET ENTRATA
€uro
386,00
1/2Gas
€uro
346,00
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
120
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
42
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
190
150
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
€uro
€uro
€uro
€uro
214,00
-
-
-
387184L.
-
254,00
-
-
38718..
-
-
321,00
-
38718..L.
-
-
-
344,00
art.
42
387184 2
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
42
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
190
120
€uro
€uro
€uro
€uro
387194
214,00
-
-
-
38719..
-
-
321,00
-
42
art.
120
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
42
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
190
ICE CUBE 2
2
€uro
€uro
€uro
€uro
387204
214,00
-
-
-
38720..
-
-
321,00
-
74,5
art.
2
Max 50 Min 39
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120 40
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
76
40 190 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
20
art.
854920..01RE
€uro
€uro
€uro
€uro
280,00
-
420,00
-
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
3/4Gas
3/4Gas
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
80
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
Ø 45
3/4Gas €uro
€uro
-
-
-
391814
-
225,00
-
39181..
€uro
€uro
150,00 -
151
100
OO
art.
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120 40
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
76
40 190
€uro
€uro
€uro
€uro
155,00
-
-
-
389284
-
-
215,00
-
38928..
€uro
728,00
-
art.
854920..01D
3/4 Gas 20
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
93
40
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
HOT INLET ENTRATA CALDA 1/2Gas
1/2Gas €uro
€uro
-
-
-
389294
-
300,00
-
38929..
200,00 -
art.
88
€uro
150 40
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
COLD INLET ENTRATA FREDDA €uro
HOT CALDA
88
€uro
-
COLD FREDDA
3/4Gas
3/4 s Ga
100
230
€uro
46
40
€uro
3/4Gas 1/2Gas
1/2Gas
40
Max42 Min39
USCITA VASCA ENTRATA OUTLET BATHTUB INLET
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
485,00
ICE CUBE 2
art.
152
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
150
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
46
230
88
40
40
€uro
€uro
€uro
€uro
389304
305,00
-
-
-
38930..
-
-
448,00
-
40
art.
93
40
30
Getto erogazione senza areatore
40
Wall mtd tub spout without aerator Wandauslauf, ohne Perlator Caño de abastecimiento sin aireador Bec sans aerateur
8
50 1/2 Gas
art.
633820..00
€uro
€uro
€uro
-
248,00
-
60
6
€uro
165,00
ICE CUBE 2
220
30
237
850
945
896,5
10
48,5
3/4Gas
Ø 146
Min 16 Max 18
Getto di erogazione da terra completo di piastra fissaggio, senza comando remoto Standing spout with fixing parts, without separate control Auslaufrohr vom Boden mit separatern Einhebelmischer und mit Befestigungsteilen Boca de tierra con kit que fija, sin mando remoto Bec avec fixage, sans mitigeur séparé
art.
614740..00
€uro
€uro
€uro
€uro
620,00
-
930,00
-
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
60 42
Comando remoto lavabo/vasca
60 42
7
73
Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire
153
Min 0
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
79
OO
€uro
€uro
€uro
€uro
250,00
273,00
375,00
398,00
250,00
-
375,00
-
824740..01
250,00
-
375,00
-
824740..02
Max 45
71
art.
Ø 32 1/2Gas
824740..00..
3/8Gas
3/8Gas
Rubinetto incasso 45
40
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
40
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
180,00
-
Min 42 Max 44
1/2Gas
art.
756720..01
Deviatore incasso a 4 vie
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
INLET
€uro
€uro
€uro
-
257,00
-
45,5 ENTRATA INLET
art.
753720..01
1/2Gas
40
€uro
197,00
1/2Gas
ENTRATA
1/2Gas
1/2Gas
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
40
Min 39 Max 42
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
INLET
€uro
€uro
€uro
-
257,00
-
45,5 ENTRATA INLET
art.
753720..01C
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
40
€uro
197,00
1/2Gas
ENTRATA
1/2Gas
1/2Gas
40
ICE CUBE 2
1/2Gas
154
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000000 0000000000L. 0000000001 0000000001L. 0000000002 0000000002L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
USCITA DOCCIA USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER HEAD
1/2Gas
1/2Gas
Max 42 Min 39
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
ENTRATA INLET
1/2Gas
40
art.
755720..01
€uro
€uro
€uro
€uro
209,00
-
269,00
-
40
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
OO
Deviatore incasso a 5 vie con arresto
1/2Gas 1/2Gas
ENTRATA INLET
*
45,5
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso
ICE CUBE 2
45,5
40
Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
40
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
380374
89,00
-
-
-
38037..
-
-
149,00
-
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
391834DX
36,00
-
-
-
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
391844
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
155
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
392094
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
-
-
-
art.
392084
430
Soffione doccia da soffitto acciaio inox spazzolato
430
Ceiling shower head, satin stainless steel Deckenanschluß für Kopfbrause, Gebursteter Sthal Alcachofa de ducha para techo, acero inox cepillado Pommeau de douche plafonnier, acier inox brosé 300 €uro
€uro
300
1.400,00
-
-
-
500x500
62 1/2Gas
art.
38738IS 18
€uro
62
62
62 €uro
ICE CUBE 2
€uro
Min 355 - Max 565
€uro
120,00
500
500
62 25
Braccio doccia con soffione anticalcare
83
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
€uro
€uro
450,00
-
800,00
-
art.
342 25
€uro
647010..00 1,7 16
€uro
1/2Gas
200
200
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
156 62 25
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Braccio doccia con soffione anticalcare
83
62
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
1/2Gas
240 342 25
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
450,00
-
800,00
-
16
1,7
647011..00
140
1/2Gas
Soffione con anticalcare
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
€uro
386904
350,00
-
-
-
38690..
-
-
643,00
-
200
art.
1/2Gas
Soffione con anticalcare
16
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
€uro
€uro
€uro
386914
350,00
-
-
-
38691..
-
-
643,00
-
140
art.
240
62
Braccio doccia
62
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
25 342 25
1/2Gas
ICE CUBE 2
200
€uro
€uro
€uro
€uro
100054
105,00
-
-
-
10005..
-
-
157,00
-
art.
1,7 1/2Gas
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
157 20
20
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
188
28
€uro
456,00
-
art.
747820..00
50 50
€uro
-
103,5
70
70
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi completa di griglia portasapone e presa acqua
20
20
Anti-limescale handshower, 1-jet, with complet slide bar with soap rack and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Schwammkorb und Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante, jabonera de rejilla y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique complete de grille porte savon et prise d’eau
188
28
€uro
€uro
-
546,00
-
art.
50
1/2Gas
€uro
747830..00
103,5
32
€uro
364,00
704
598
28 20
€uro
1/2Gas
€uro
304,00
704 20
598
28
50
OO
135
20
27
Asta saliscendi
€uro
€uro
€uro
€uro
122,00
-
-
-
391538
-
-
183,00
-
39153..
704
598
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
ICE CUBE 2
165
27
art.
117
70
Asta saliscendi con griglia portasapone
20
€uro
€uro
€uro
-
-
-
391548
-
-
273,00
-
39154..
20
598 €uro
182,00
704
20
Slide bar with soap rack Brausegestänge mit Schwammkorb Barra deslizante con jabonera de rejilla Tige télescopique avec grille porte savon
art.
32
103,5
165
135
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
158 23
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Doccetta anticalcare 1 getto
188
60
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
9,5
197,5
*
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386644
72,00
-
-
-
38664..
-
-
108,00
-
1/2 Gas 28x28
Flessibile in PVC, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m PVC flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m in PVC Flexible PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible en PVC, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386244
45,00
-
-
-
-
-
45,00
-
ICE CUBE 2
38624SN
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
-
-
-
38159..
-
-
53,00
-
Presa acqua
52
Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau 31
1/2Gas
50 30
50 30
art.
381595
1/2Gas 32
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
91814
60,00
-
-
-
9181..
-
-
90,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
159 79,5
Attacco a snodo per doccetta 30 27,5
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
58 27,5 €uro
€uro
art.
55,00
-
-
-
387374
-
-
84,00
-
38737..
27,5
14 5 30
€uro
5
€uro
30
30
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
396304
-
-
60,00
-
39630..
art.
2
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
650 130
125
130
125
70
150
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
ICE CUBE 2
50
50
Ø 32
Ø 46
Ø 32
510 650 €uro
€uro
€uro
-
-
-
70
art. 4 FORI
21814
-
-
345,00
-
4 FORI
2181..
230,00
-
-
-
3 FORI
22054
-
-
345,00
-
3 FORI
2205..
80
100
150
100
80
70
150
€uro
230,00
Ø 32 Ø 32
Ø 46 Ø 32
510
Piastra inox per bordo vasca incassato 2
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
100
150
100
100
150
100
€uro
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
art. 4 FORI
21844
Ø 32
Ø 32
Ø 45 550
Ø 45
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
160 600 x 134
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
6501400000
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
150
650
510
ICE CUBE 2
735
835
822,5
3/4Gas
70
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
25
art.
1/2Gas
518620..00
€uro
€uro
€uro
€uro
520,00
-
780,00
-
1/2Gas
25
25
25
70
70
70
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
art. 1/2" Gas
150
1/2"Gas
5192200000
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
161
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
-
-
380424
-
-
180,00
-
38042..
art.
Min 38
Max 52
Min 38
94
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
Max 52
70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
389754
-
-
90,00
-
38975..
art.
70 x 70
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
94
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
387354
-
-
90,00
-
38735..
art.
G 1" 1/4
70 x 70
€uro
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
387344
-
-
60,00
-
38734..
98
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
art.
205 G 1" 1/4
ICE CUBE 2
G 1" 1/4
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
162
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
387344M
70,00
-
-
-
38734..M
-
-
105,00
-
Spessore scarico lavabo
ICE CUBE 2
Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386384
48,00
-
-
-
38638..
-
-
72,00
-
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
Ø 10,2
3/8 Gas
45x45
1/2Gas
25
22
27,5
V SCITE P RE ER W RE FO G R WOL AT AZIO 104 ER N RE E A 54 GU CQ LA UA TIO N
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386394
64,00
-
-
-
38639..
-
-
96,00
-
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
881320..00
85,00
-
128,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
163 G 1"1/4
Sifone lavabo
80 116
274
Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
120,00
-
216,00
-
art.
677240..00
375 51 x 51
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
art.
386784
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
750320..03 750320..04 750320..05
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
386654
-
83,00
-
-
386654L.
-
-
90,00
-
-
-
-
113,00
art.
386744
Leva Lever Hebel Palanca Levier
art.
38665.. 38665..L.
ICE CUBE 2
€uro
164
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7506200005 7511200005 7512200005 7526200005 7541200000 7546200000 7545200000
SN*
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
7662400005 7664400005 7665400000 8247400000 7551200004 7551200004SF
|
verfuegbar
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386684
60,00
-
-
-
386684L.
-
83,00
-
-
38668..
-
-
90,00
-
38668..L.
-
-
-
113,00
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386674
60,00
-
-
-
386674L.
-
83,00
-
-
38667..
-
-
90,00
-
38667..L.
-
-
-
113,00
Leva
ICE CUBE 2
Lever Hebel Palanca Levier
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7506200004 7511200004 7512200004 7526200004 7541200001 7546200001
7545200001 7662400004 7664400004 7665400001 8247400001
|
verfuegbar
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386704
60,00
-
-
-
38670..
-
-
90,00
-
Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
|
7581200001 7581200001SF
verfuegbar
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
386734
60,00
-
-
-
38673..
-
-
90,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
00 LR Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc 00 LT Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek 00 LW Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
SN LR* Legno rovere sbiancato Wood white oak Holz weiße eiche Madera de roble blanco Bois rouvre blanc SN LT* Legno tek Wood tek Holz tek Madera de tek Bois tek SN LW* Legno wengè Wood wengé Holz wengé Madera de wengé Bois wengé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days 0000000005 0000000005L. 0000000004 0000000004L. 0000000003 0000000003L. Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno Leva in metallo Leva in metallo/legno 90 Tage lieferbar. Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Metal lever Wood/metal lever Acabado facilitado sòlo si Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel Metall Hebel Holz/metall Hebel se solicita, con entrega en Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de Palanca de metal Palanca de 60-90 días. Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en métal madera/metal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Levier en bois/métal Finition on demande, livraison en 60/90 jours
165
Leva Lever Hebel Palanca Levier
€uro
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
386664
-
108,00
-
-
386664L.
-
-
127,00
-
-
-
-
150,00
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
|
7511200003 7512200003 7541200003 7546200003 7545200002
38666.. 38666..L.
7662400003 7664400003 7665400002 8247400002
|
verfuegbar
€uro
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
386694
-
-
127,00
-
38669..
art.
ICE CUBE 2
Leva valida solo per articoli
art.
166
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
€uro
386624
28,00
art.
€uro
386454
28,00
383885
€uro
20,00
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia progressiva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia termostatica
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione della leva 180° - Tenuta a pressione statiche 25 bar - Shock termici da 5° C a 80° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Ceramic cartridge lever command
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar.
Progressive cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Lever rotation 180° - Seal at static pressure at 25 bar - Thermal shock from 5° C to 80° C max Fortlaufende kartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Hebel Rotation 180° - Abdichtung bei statischem Druck von 25 bar - Thermischer Shock von 5° C zu 80° C max Rosca de extrusión a progresión
ICE CUBE 2
art.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla 180º - Resistencia a presiones estáticas 25 bares - Shock térmicos de 5º C a 80º C máx. que puede soportar Cartouche progressive CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier 180° - Etanchéité à pression statique 25 bars - Chocs thermiques: de 5° à 80° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. Keramikkartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
167
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
Rosca de extrusión a 90°
ICE CUBE 2
Cartouche céramique fermeture à 90°
168
CLOCK 169 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs
CLOCK
avec cartouches à disques céramique
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
170 74
8
26
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
24 140 140
20 Min 0 Max 40
73
160
36
art.
9803200000 3/8" GAS
Ø 50
8
74
26
Monocomando lavabo da piano Single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de repisa Mitigeur de lavabo
160
24 223
290
187,00
3/8" GAS
140
20
€uro
Min 0 Max 40
art. 36
3/8" GAS
9801200000
Ø 50
€uro
232,00
3/8" GAS
230
Monocomando lavabo incasso completo
24
50
100
50
36
100
Max 25
Min 0
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
48 180
art.
20 160
9804200000
€uro
265,00
1/2Gas SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
10
74
26
8
Monocomando bidet Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
130
24
140
Min 0 Max 40
CLOCK
8
110
36
49
art.
9823200000
3/8" GAS
3/8" GAS
Ø 50
€uro
187,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
171 Monocomando vasca esterno completo Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
278 standard 150 min 126 - max 174
Ø 32
Ø2
110 220
29
29
5
76
art.
9853200000
27
360,00
Ø 65
€uro
80,7
Ø42
35
1/2 Ga ” s
160 193,2
278 standard 150 min 126 - max 174
Ø 42
Ø 65
35
27
Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
1/2 Ga ” s
80,7
Ø 32
Ø 24 160 193,2
110
300,00
art.
29
220
Ø2 5
76
Monocomando vasca esterno senza kit doccia
€uro
Ø 24
29
98532000SF
Monocomando doccia esterno completo Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
220 278
29
1/2Gas
35
Monocomando doccia esterno senza kit doccia
Standard 150 min 126 max 174
Ø 42
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
1/2Gas 29
€uro
204,00
art.
98832000SF
220 278
29
CLOCK
29
Ø 65
art.
9883200000
Ø 65
264,00
Standard 150 min 126 max 174 Ø 42
€uro
35
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
172 Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète Ø 160
50
37
art.
100
9843200000
€uro
136,00
8
Monocomando vasca/doccia incasso completo Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète Ø 160
50
37
art.
9846200000
100
€uro
190,00
8
8
74
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
200
20 220
24 200
290
26
3/8" GAS
9873200000
Min 0 Max 40
CLOCK
art. 36
1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno completo Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
Ø 67,5
336
79 Standard 150 Min126 Max174
270,00
Ø 50
3/8" GAS
1/2Gas
€uro
1/2Gas
art.
25452000CO
€uro
390,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
173 Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia 1/2Gas
Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
€uro
art.
94842000SF
Ø 67,5
336
1/2Gas
1/2Gas
353,00
Standard 150 Min126 Max174
79
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop 120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190
art.
8249200006PO
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
285,00
3/4Gas
€uro
20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA CALDA INLET HOT
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Ø 45
3/4Gas €uro
150,00
art.
391814 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190 €uro
155,00
art.
380664
72
CLOCK
100
80
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
3/4Gas
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
174 VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
HOT CALDA
88
COLD FREDDA
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète 230
as
1/2G
ENTRATA INLET
ENTRATA INLET
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Max44 Min40 48 1/2Gas
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
art.
82492000CODPOV
s 4Ga
3/
3/4Gas 20
67 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
430,00
150
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
€uro
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
art.
€uro
200,00
88
389294 3/4 s Ga
3/4Gas
100
48
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
CLOCK
88
230
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
389524
€uro
250,00
67
150
24
Getto erogazione Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
50
180 art.
6331200000 160
20
€uro
65,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
175 Ø 50
Rubinetto incasso
Deviatore incasso a 5 vie con arresto
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
ENTRATA INLET Max 44 Min 41
1/2Gas ENTRATA INLET
art. Ø 50
199,00
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD 1/2Gas
1/2Gas
Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
€uro
1/2Gas
art.
9469200000
1/2Gas
110,00
58
€uro
Min 42 Max 44
45
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
9439200000C
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB 56
45
Max 44 Min 41
Deviatore incasso a 4 vie Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
Ø 50
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
art.
45
INLET ENTRATA
CLOCK
187,00
1/2Gas
€uro
1/2Gas
58 INLET ENTRATA
9437200000 1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Max 44 Min 41
Deviatore incasso a 4 vie con arresto Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
Ø 50
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
187,00
art.
1/2Gas
€uro
1/2Gas
58 INLET ENTRATA
9437200000C 1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
INLET ENTRATA
45
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
176 Ø 50
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
45
art.
380364
€uro
79,00
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391834DX
€uro
36,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie
CLOCK
Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
391844
€uro
108,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
392094
€uro
108,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
177 Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
120,00
art.
392084
Ø 55
Soffione doccia laterale 1/2” Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
€uro
386294 Ø 36
1/2Gas
90,00
102
art.
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Ø 40
Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
art.
538
7470200000 Ø 40
170,00
18
Doccetta anticalcare 1 getto
197,5
56
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
25,00
art.
386144 1/2 Gas Ø 30
CLOCK
€uro
1/2Gas
655
Ø 55
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
178 Ø 40
Asta saliscendi
538
655
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
art.
Ø 33 110
391776
€uro
128,00
Ø 40
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
381095
82
€uro
18,00
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
art.
€uro
20,00
Ø 40
385295
Ø 55
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
52
Ø 26
1/2Gas
CLOCK
Ø 30
18
34
1/2Gas
art.
€uro
90934
22,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
179 287
Braccio doccia con soffione anticalcare
104
Ø 55
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
24
1/2" GAS
12.5
Ø 195
€uro
220,00
art.
6471000000
1/2" Gas
Soffione con anticalcare
24
Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
€uro
190,00
art.
386194 Ø 195
Ø 55 1/2 Gas
Braccio doccia Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
285
Ø 55 1/2 Gas
1/2 Gas
art.
30,00
L 285
100234
40,00
L 485
100044
1/2 Gas
Ø 55
Braccio doccia da soffitto
1/2Gas
Ø 55 1/2Gas Ø 55
art. 15 CM
385984
49,00
30 CM
385414
78,00
60 CM
385974
1/2Gas 150
40,00
300
€uro
600
Ceiling shower arm Deckenanschluß für Kopfbrause Alcachofa de ducha con brazo para techo Bras de douche plafonnier
Ø 26
Ø 26
Ø 26
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
CLOCK
€uro
485
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
180 Ø 50 3/4" Gas
Attacco per gruppo su bordo vasca
187
Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire 140.5
165
165
187
Ø 50 3/4" Gas
art.
Min 1 Max 50
5191200030
€uro
170,00
3/4"Gas
3/4"Gas
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
art. 1/2" Gas
1/2"Gas
150
85
715
700
816
803
CLOCK
24
135,00
Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
art.
5181200030
Ø 70
€uro
Coppia colonne da terra per vasca esterna
3/4" Gas
69
5192200000
€uro
340,00
1/2" Gas
Ø 68
MAX 47
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
92,5
MIN 28
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
art.
386094
1" 1/4
€uro
46,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
181
92,5
MIN. 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
MAX 52
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
46,00
art.
386054
1" 1/4
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
art.
380117
Ø 63
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
€uro
30,00
art.
380055
1" 1/4 204
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
€uro
70,00
art.
38011M
CLOCK
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
Min 28
24,00
Max 47
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
182 Ø 50
Min 5 Max 49
Scarico apertura superiore completo Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
art.
375474
€uro
75,00
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
386384
€uro
48,00
Spessore scarico lavabo troppo pieno
CLOCK
Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
art.
386394
€uro
64,00
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
art.
376803
€uro
10,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
183 Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
€uro
15,00
art.
376804
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
25,00
art.
380564
Filtro areatore interno
€uro
10,00
9853200000 98532000SF
art.
371273
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
€uro
15,00
9853200000 98532000SF
art.
371274
CLOCK
Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
184 Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
€uro
388354
15,00
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
388404
9801200000
€uro
15,00
Manetta valida solo per articoli
CLOCK
Handle available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Grifo disponible por los articulos Poignée disponible pour les articles
art.
388344
42,00
Handle available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Grifo disponible por los articulos Poignée disponible pour les articles
art.
verfuegbar
€uro
Manetta valida solo per articoli
376714
9853200000 98532000SF 9883200000 98832000SF
€uro
40,00
82492000CODPOV 25452000CO 25452000COSF 9469200000
9437200000 9437200000C verfuegbar 9439200000C
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
185 Leva valida solo per articoli Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
9803200000 9801200000 9823200000 9873200000
â‚Źuro
verfuegbar
art.
45,00
388314
Leva valida solo per articoli
â‚Źuro
38,00
9804200000 9843200000 9846200000
verfuegbar
art.
388334
CLOCK
Lever available only for the articles Hebel nur fuer Artikel Nummer Palanca disponible por los articulos Levier disponible pour les articles
186
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
€uro
386824
28,00
383885
€uro
20,00
art.
386604
€uro
25,00
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia progressiva
Cartuccia termostatica
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo aperto - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva 180° - Regolazione del flusso tramite otturatore a vite inserito nel perno di fissaggio della leva - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Serraggio della ghiera max 10 Nm
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Open type cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. Keramikkartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geöffnete Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo abierto - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar Cartouche en céramique, commande à levier
CLOCK
art.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type ouverte - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen.
Progressive cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed cartridge - 35 mm diameter - Lever rotation 180° - Flow regulating trough a screw blocking put into the fixing pivot of the lever - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. - Clamping nut max 10 Nm Fortlaufende kartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Hebel Rotation 180° - Wasserfluss Regelung durch einen Schraubverschluss in den Befestigungsbolzen des Hebels - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C zu 90° C max - Anziehen vom Ring max 10 Nm
Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar.
Rosca de extrusión a progresión
Thermostatische Kartusche
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotacion de la palanca 180° - Regulacion del flujo a traves de un obturador a rosca introducido en el taladro de fijacion de la leva - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar - Cerradura del anillo max 10 Nm
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung.
Cartouche progressive
Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck.
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos.
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier 180° - Régulation du flux grâce à un obturateur placé dans le pivot du levier - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max - Serrage du bague max 10 Nm
Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 180° 180° Ceramic screw closure mechanism
art.
373084SX art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism
180° Keramikoberteil
90° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 180°
Rosca de extrusión a 90°
Cartouche céramique fermeture à 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
art.
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
CLOCK
art.
187
188
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto Cartridge for 5-way diverter with stopcock Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
CLOCK
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
ANTICA 189 Collezione di rubinetteria tradizionale con chiusura tramite vitone ceramico a 90°
Traditional tap collection with 90° ceramic screw closure mechanism
Batterie mit 90° Ventile
Colección de grifería tradicional con cierre mediante rosca de extrusión a 90°
Collection de robinetterie traditionnelle
ANTICA
avec cartouche céramique et fermeture à 90°
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
190 170,5
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Batteria lavabo Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
173
Ø 60 Ø 60
Min1 Max30
90
Ø 24
Ø 27 1/2GAS
1/2GAS 100
100
100
60
Ø6
Ø
0
1/2Gas ENTRATA INLET
100 ENTRATA INLET 1/2Gas
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
€uro
€uro
€uro
€uro
540920..06
334,00
434,00
501,00
668,00
540820..06
395,00
513,00
592,00
790,00
540720..06
343,00
445,00
514,00
686,00
540620..06
350,00
455,00
525,00
700,00
art.
Batteria lavabo da incasso Concealed washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch-UP Grifería de lavabo, de pared Batterie de lavabo à encastrer
Ø 60
Min40
92
€uro
€uro
€uro
€uro
560920..06
378,00
481,00
567,00
756,00
560820..06
434,00
564,00
651,00
868,00
560720..06
386,00
501,00
575,00
772,00
560620..06
392,00
509,00
588,00
784,00
art.
Max45
Ø 24 200
Solo parte grezza incassata per batteria lavabo da incasso Only rough concealed part for washbasin mixer set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischbatterie Solamente lado basto encajonado para lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de lavabo à encastrer
art.
ANTICA
387324
100
100
60
€uro
€uro
€uro
180,00
-
-
-
Solo parte esterna batteria lavabo incasso Ø6 0
Ø
€uro
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø 60 €uro
€uro
€uro
387644
218,00
-
-
-
38764..
-
321,00
407,00
596,00
92
art.
Ø 24 200
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
191 100
Solo parte esterna batteria lavabo incasso
100
Ø
60
0 Ø6
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø 60 €uro
€uro
€uro
art.
274,00
-
-
-
387654
-
404,00
491,00
708,00
38765..
92
€uro
Ø 24 200
100
Solo parte esterna batteria lavabo incasso
100
60
Ø6
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø
0
Ø 60 €uro
€uro
€uro
art.
226,00
-
-
-
387664
-
341,00
415,00
612,00
38766..
92
€uro
Ø 24 200
100
Solo parte esterna batteria lavabo incasso
100
60
Ø6
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø
0
Ø 60 €uro
€uro
€uro
art.
232,00
-
-
-
387674
-
349,00
428,00
624,00
38767..
92
€uro
Ø 24
Monoforo lavabo
ANTICA
200
170
Ø 24
€uro
€uro
€uro
€uro
228,00
296,00
342,00
456,00
548920..06
312,00
405,00
468,00
624,00
548820..06
237,00
308,00
355,00
474,00
548720..06
253,00
328,00
379,00
506,00
548620..06
Min 1 Max 37
120
210
Washbasin tap mixer Waschtischbatterie Monoforo lavabo Monotrou de lavabo
art.
54
3/8 GAS
3/8 GAS 67
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
192 Ø 60
Ø 50
Ø 60
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Batteria bidet senza getto
Min 30
Bidet set without spout Bidetbatterie-3-Loch ohne Auslauf Grifería bidet sin caño Batterie bidet sans bec
€uro
€uro
€uro
€uro
542920..06
201,00
261,00
302,00
402,00
542820..06
257,00
286,00
334,00
514,00
542720..06
206,00
268,00
309,00
412,00
542620..06
215,00
280,00
323,00
430,00
Max 49
art.
1/2GAS
1/2GAS
140
Batteria bidet getto esterno Bidet set, external jet Bidetbatterie-3-Loch Grifería bidet caño externo Batterie bidet bec externe
95
Ø2 4
Ø60
170
Ø60
€uro
€uro
€uro
€uro
562920..06
334,00
434,00
501,00
668,00
562820..06
395,00
513,00
592,00
790,00
562720..06
343,00
445,00
514,00
686,00
562620..06
350,00
455,00
525,00
700,00
Ø 27
Ø 27
1/2Gas
100
Ø 27
100
Min 1 Max 30
art.
1/2Gas
Rubinetto bidet 102
Bidet tap Bidetventil Grifo bidet Robinet de bidet
€uro
€uro
€uro
€uro
504920..06
72,00
100,00
108,00
144,00
504820..06
93,00
120,00
140,00
186,00
504720..06
76,00
99,00
114,00
152,00
504620..06
79,00
103,00
118,00
158,00
art.
1/2 Gas
ANTICA
Ø 60
148
Monoforo bidet
210
Bidet tap mixer Bidetbatterie Monoforo bidet Monotrou de bidet 135
4 Ø2
€uro
€uro
€uro
228,00
296,00
342,00
456,00
549820..06
312,00
405,00
468,00
624,00
549720..06
237,00
308,00
355,00
474,00
549620..06
253,00
328,00
379,00
506,00
Min 1 Max37
art.
3/8Gas 54
€uro
549920..06
3/8Gas 67
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
193
Gruppo vasca esterno completo
Ø 70
1/2GAS
205
Complete wall-mtd bathtub set Wannenbatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo bañera externo completo Groupe baignoire externe complet
€uro
€uro
€uro
€uro
378,00
491,00
567,00
756,00
544920..06
438,00
569,00
657,00
876,00
544820..06
386,00
502,00
579,00
772,00
544720..06
393,00
510,00
589,00
786,00
544620..06
140
1/2GAS
160
Min 136 Max 184
art.
Ø 60
Ø 60
Gruppo bordo vasca 3 fori
Ø 60
€uro
€uro
€uro
€uro
412,00
535,00
618,00
824,00
606940..06
472,00
614,00
708,00
944,00
606840..06
420,00
546,00
630,00
840,00
606740..06
427,00
555,00
640,00
854,00
606640..06
90
179 103
220
3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
art.
3/4 GAS
Ø 60
Gruppo bordo vasca 5 fori
Ø 60
Ø 60
Ø 60
Ø 45
€uro
€uro
€uro
559,00
726,00
838,00
1.118,00
616940..06
621,00
807,00
931,00
1.242,00
616840..06
569,00
739,00
853,00
1.138,00
616740..06
575,00
747,00
862,00
1.150,00
616640..06
art.
Ø 27
Ø 27
1/ 2G as
3/4Gas
Ø 60
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione
Ø27
Ø27
Ø 60
Ø 60
ANTICA
€uro
90
179 103
220
5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
Ø 27
Ø 27
Ø 45
103
4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
€uro
729,00
972,00
616940..06SC
546,00
709,00
819,00
1.092,00
616840..06SC
494,00
642,00
741,00
988,00
616740..06SC
475,00
617,00
712,00
950,00
616640..06SC
art.
Ø27
Ø27 1/2Gas
Ø 27 Ø27
3/4Gas
as
€uro
631,00
2G
€uro
486,00
1/
€uro
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
194
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
210
320
3/4Gas
1/2Gas
1330
1/2Gas
Max 1530 Min 1200
Max 1860 Min 1530
Ø 30
Ø 200
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head Wannenbatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha / bañera externo con alcachofa Groupe douche/baignoire externe avec pommeau
Min 136
Max 184
€uro
€uro
€uro
€uro
663920..06
624,00
811,00
936,00
1.248,00
663820..06
685,00
890,00
1.027,00
1.370,00
663720..06
633,00
822,00
950,00
1.266,00
663620..06
640,00
832,00
960,00
1.280,00
art.
Ø 70
160
140
210
320
Max 1610 Min 1280 Min 1610 Max 1940
1410
3/4Gas
1/2Gas
1/2Gas
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione e doccetta Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head and handshower Wannenbatterie-Wellness,mit Kopf, Handbrause und Brausehalter Grupo ducha/bañera externo completo, con alcachofa y teléfono Groupe douche/baignoire externe complet avec pommeau et douchette
€uro
€uro
€uro
€uro
666920..06
955,00
1.241,00
1.432,00
1.910,00
666820..06
1.016,00
1.320,00
1.524,00
2.032,00
666720..06
964,00
1.253,00
1.446,00
1.928,00
666620..06
970,00
1.261,00
1.455,00
1.940,00
art. Min 136 Max 184 160
Ø 70
ANTICA
Ø 30
Ø 200
140
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
195
Ø 30
210
320
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 200
Gruppo doccia esterno con soffione 880
Wall mtd shower set with shower head Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha externo con alcachofa Groupe douche externe avec pommeau de douche
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
534,00
694,00
801,00
1.068,00
664920..06
594,00
772,00
891,00
1.188,00
664820..06
542,00
704,00
813,00
1.084,00
664720..06
549,00
713,00
823,00
1.098,00
664620..06
1/2Gas
3/4Gas
Min 136 Max 184
art.
Ø 70
160
130
Ø 30
210
320
Wall mtd shower set with shower head and handshower Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause und Handbrause Grupo ducha externo con alcachofa y teléfono Groupe douche externe avec pommeau et douchette
€uro
€uro
€uro
€uro
671,00
872,00
1.006,00
1.342,00
660920..06
731,00
950,00
1.096,00
1.462,00
660820..06
679,00
882,00
1.018,00
1.358,00
660720..06
686,00
891,00
1.029,00
1.372,00
660620..06
3/4Gas
1/2Gas
Min 136 Max 184
art. Ø 70
160
130
ANTICA
1/2Gas
880
Gruppo doccia esterno con soffione e doccetta
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 200
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
196 130
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Gruppo doccia esterno completo
1/2 Gas
Ø 70
Complete wall mtd shower set Brausebatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo ducha completo, exterior Groupe douche externe complet
€uro
€uro
€uro
€uro
568920..06
253,00
328,00
379,00
506,00
568820..06
314,00
408,00
471,00
628,00
568720..06
262,00
340,00
393,00
523,00
568620..06
268,00
348,00
402,00
536,00
art.
1/2 Gas
160 Min 136 Max 184
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
824920..06PO
€uro
€uro
€uro
€uro
280,00
364,00
420,00
560,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
3/4Gas
80
3/4Gas
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
391814
150,00
-
-
-
39181..
-
195,00
225,00
300,00
art.
€uro
ANTICA
150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 190 €uro
€uro
€uro
380664
150,00
-
-
-
38066..
-
189,00
215,00
280,00
art.
72
€uro
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
197 VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET BATHTUB OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
Max48 Min39 110 1/2Gas
€uro
€uro
430,00
559,00
645,00
860,00
art.
824920..06 D
67 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas 20
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER OUTLET BATHTUB
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas €uro
€uro
€uro
art.
200,00
-
-
-
389984
-
260,00
300,00
400,00
38998..
100
€uro
Ø190
100
€uro
HOT CALDA
3/4Gas
€uro
COLD FREDDA
ENTRATA INLET
1/2Gas
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
ENTRATA INLET
OO
3/4Gas
3/4 s Ga
100
110
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
100
Ø 190
€uro
€uro
€uro
€uro
250,00
-
-
-
389474
-
319,00
365,00
480,00
38947..
art.
110
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
ANTICA
67
Ø 190
€uro
€uro
€uro
€uro
290,00
-
-
-
389484
-
359,00
405,00
520,00
38948..
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
67
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
198 110
Ø 190
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
389494
250,00
-
-
-
38949..
-
319,00
365,00
480,00
art.
€uro
67
110
Ø 190
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
389504
270,00
-
-
-
38950..
-
339,00
385,00
500,00
art.
€uro
67
1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno completo
Ø 70
340
150 Min126 Max174
75,5
Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
390,00
507,00
585,00
780,00
ANTICA
1/2Gas
568420..06
1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia
Ø 70
340
1/2Gas
art.
568420..06SF 1/2Gas
150
Min126 Max174
75,5
Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
€uro
€uro
€uro
€uro
350,00
455,00
525,00
700,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
199 250
Monoforo lavello
Ø 24
€uro
€uro
€uro
€uro
230,00
299,00
345,00
460,00
547920..06
290,00
377,00
435,00
580,00
547820..06
238,00
309,00
357,00
476,00
547720..06
245,00
318,00
367,00
490,00
547620..06
art.
Max40 Min 1
165
260
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
3/8Gas
3/8Gas
54
67
308
Gruppo lavello a parete
100
184
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
€uro
€uro
€uro
240,00
312,00
360,00
480,00
541920..06
296,00
395,00
444,00
592,00
541820..06
245,00
319,00
368,00
490,00
541720..06
254,00
330,00
381,00
508,00
541620..06
Ø 70 1/2Gas
131
€uro
Ø 24
Ø 70 1/2Gas
160 Min 136 Max 184
art.
Ø 60
Rubinetto incasso
€uro
181,00
242,00
546920..06
154,00
200,00
231,00
308,00
546820..06
121,00
157,00
181,00
242,00
546720..06
DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO
132,00
171,00
192,00
264,00
546620..06
DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
ANTICA
art.
1/2Gas
€uro
157,00
Max48
€uro
121,00
Min40
€uro
1/2Gas
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
Ø 60
Deviatore incasso a 4 vie
ENTRATA INLET
€uro
€uro
205,00
220,00
258,00
543920..06
228,00
264,00
288,00
348,00
543820..06
183,00
205,00
220,00
258,00
543720..06
193,00
218,00
235,00
278,00
543620..06
art.
1/2Gas
€uro
183,00
OUTLET BATHTUB
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
€uro
Max46 Min40
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
1/2Gas DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
USCITA VASCA INLET ENTRATA
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
200 Ø 60
INLET ENTRATA
DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
Max 46 Min 40
ENTRATA INLET
1/2Gas
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
543920..06C
183,00
205,00
220,00
258,00
543820..06C
228,00
264,00
288,00
348,00
543720..06C
183,00
205,00
220,00
258,00
543620..06C
193,00
218,00
235,00
278,00
art.
DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO
Ø60
OO
USCITA VASCA
1/2Gas
1/2Gas
Max46 Min40
OUTLET BATHTUB
1/2Gas
DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
*
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
ENTRATA INLET OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
ENTRATA INLET
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
€uro
€uro
€uro
€uro
545920..06
195,00
217,00
232,00
270,00
545820..06
240,00
276,00
300,00
360,00
545720..06
195,00
217,00
232,00
270,00
545620..06
205,00
230,00
247,00
290,00
art.
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
380384
75,00
-
-
-
38038..
-
97,00
112,00
150,00
ANTICA
art.
€uro
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
380414
120,00
-
-
-
38041..
-
156,00
180,00
240,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
201
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
380394
-
110,00
127,00
170,00
38039..
art.
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
75,00
-
-
-
380404
-
97,00
112,00
150,00
38040..
art.
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
-
art.
391487DX
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
390056
ANTICA
€uro
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
202
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
391824
€uro
€uro
€uro
€uro
108.00
-
-
-
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
art.
391804
€uro
€uro
€uro
€uro
120.00
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
175,00
189,00
270,00
€uro
€uro
€uro
€uro
170,00
-
255,00
340,00
Ø 60
1/2 Gas
92
Getto erogazione Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
Ø 24 200
art.
ANTICA
648120..06
Set doccia con presa acqua Shower set with water supply attachment Duschset mit Wandanschlußbogen Set ducha con empalme agua Set douche avec prise d’eau
1/2 Gas
art.
644120..06
Ø 55
Ø 60
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
203
Doccetta 1 getto con asta saliscendi e presa acqua
Ø 64
Handshower 1-jet with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro con barra deslizante y empalme agua Douchette1 jet avec tige télescopique et prise d’eau 558,5
Ø 55 €uro
€uro
€uro
€uro
328,00
426,00
492,00
656,00
art.
1/2Gas
688820..06
Ø 64
Ø 64
Asta saliscendi Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
€uro
€uro
€uro
€uro
170,00
-
-
-
391586
-
221,00
255,00
340,00
39158..
558,5
508
60
55
Ø 64
art.
Ø 59
Doccetta 1 getto
67
€uro
€uro
€uro
€uro
95,00
-
-
-
384025
-
-
143,00
190,00
38402..
187
217
Handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl Teléfono ducha 1 chorro Douchette1 jet
art.
ANTICA
1/2Gas
Ø 55
Ø 55
Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
1/2"Gas
Soffione doccia laterale 1/2”
13
€uro
€uro
€uro
€uro
105,00
-
-
-
386324
-
-
157,00
210,00
38632..
art.
100
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
204 Ø 60
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
€uro
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
108 €uro
€uro
€uro
384055
25,00
-
-
-
38405..
-
-
38,00
50,00
€uro
art.
Ø 55
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
76
€uro
€uro
€uro
386304
30,00
-
-
-
38630..
-
-
45,00
60,00
€uro
€uro
€uro
€uro
165,00
-
247,00
330,00
art.
1/2Gas
60
Ø 60 1/2Gas
Braccio doccia completo Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 76 290
art.
Braccio doccia completo
290
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 200 290
€uro
€uro
€uro
€uro
647220..06
D200
235,00
-
352,00
470,00
647820..06
D300
330,00
-
495,00
660,00
art.
150
Ø 60
1/2GAS
150
Ø 60
1/2GAS
ANTICA
647720..06
Ø 300
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
205
Braccio doccia completo 220.5
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
470,00
330,00
-
495,00
660,00
art. D200 D300
647340..06 647350..06
12.5
40
€uro
352,00
220.5
€uro
-
Ø 55
€uro
235,00
1/2GAS
€uro
Ø 200
320
Ø 300
320
1/2"GAS
Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
Ø 200
€uro
€uro
€uro
€uro
150,00
-
-
-
1/2"GAS
art. D200
374775
-
-
225,00
300,00
D200
37477..
180,00
-
-
-
D300
374195
-
-
270,00
360,00
D300
37419..
Ø 300
Braccio doccia Ø 60 1/2Gas
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
1/2 Gas
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
380574
-
-
127,00
170,00
38057..
290
art.
ANTICA
€uro
150 160
Attacco per gruppo su bordo vasca Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire
3/4 G
G 3/4
as
125
as
€uro
€uro
-
-
-
(DX+SX)
150454
art.
(DX+SX)
15045..
-
-
105,00
140,00
35,00
-
-
-
150454DX
-
-
53,00
70,00
15045..DX
35,00
-
-
-
150464SX
-
-
53,00
70,00
15046..SX
Min 0
€uro
70,00
Max 45
€uro
186 196 3/4Gas
3/4Gas
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
206 58
150 - 160
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
800
3/4Gas
art.
518120..00
1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
350,00
455,00
525,00
700,00
70
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Max 110 Min 70
FILO PAVIMENTO FINITO FLOOR LINE
art.
1/2Gas
1/2Gas
160
600x134
5192200000
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
-
-
-
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
6502400000
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
150
650
2
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
650 510
Ø3 2
205 2
2
2
Ø3
Ø3 90
120
150
100
125
2 Ø3
,25 x1 27 M
2 Ø3
2
100
120 Ø3
150 150
Ø3 2
120
90
Ø3 150
2
125
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
Ø3
2 Ø3
2 Ø3 205
150
ANTICA
510
100
150
€uro
€uro
€uro
21804
3 FORI
200,00
-
-
-
2180..
3 FORI
-
-
300,00
400,00
21794 5 FORI
230,00
-
-
-
2179.. 5 FORI
-
-
345,00
460,00
386354 4 FORI
230,00
-
-
-
38635.. 4 FORI
-
-
345,00
460,00
art.
€uro
OO
KO
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
207 400
2
€uro
€uro
55,00
-
-
21854
2
3 FORI
70,00
-
-
5 FORI
21834
150
100
€uro
€uro
2 Ø3
2 Ø3
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
Ø3
Piastra inox per bordo vasca incassato
2
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
150
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
100
100
100
art. 650
Ø 32
2
32
2
32
100
Ø3
Ø
Ø3
Ø 100
100
150
100
100
Ø 55
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4” Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
30,00
-
-
-
386314
-
-
45,00
60,00
38631..
1/2Gas
art.
76
313
1/2Gas
69
Max1795
Ø 30
313
€uro
€uro
€uro
€uro
305,00
-
-
-
art. L130
375284
-
396,00
458,00
610,00
L130
37528..
335,00
-
-
-
L170
375524
-
435,00
502,00
670,00
L170
37552..
3/4Gas
3/4Gas
ANTICA
Min840 Max1170
Max1370
Ø 30 850
Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
Min1040
1300
Asta doccia senza deviatore
Min1280 Max1595
Min1480
1/2Gas
69
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
208
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
€uro
313
1/2Gas 69
Max1875
Ø 30
313
Min920 Max1250
Ø 30
Max1450 Min1120
930
Min1360 Max1675
1371
Min1560
1/2Gas
69
Asta doccia con deviatore Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
€uro
€uro
385674
L130
368,00
-
-
-
38567..
L130
-
478,00
552,00
736,00
385684
L170
401,00
-
-
-
38568..
L170
-
521,00
601,00
802,00
€uro
3/4Gas
1/2Gas
1/2Gas
art.
3/4Gas
83
Deviatore per asta doccia Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
1/2Gas
Ø 40 3/4Gas
€uro
€uro
€uro
384344
66,00
-
-
-
38434..
-
86,00
99,00
132,00
art.
3/4Gas
ANTICA
81
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
381095
18,00
-
-
-
38109..
-
-
27,00
36,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
209
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
-
-
-
381595
-
-
53,00
70,00
38159..
art.
Ø 50
Scarico apertura superiore completo
Min 0 Max 40
46
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
€uro
75,00
-
-
-
385934
-
97,00
105,00
150,00
38593..
art.
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
€uro
€uro
€uro
€uro
24,00
-
-
-
380117
-
-
54,00
60,00
38011..
ANTICA
art.
92,5
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
46,00
-
-
-
386094
-
-
69,00
92,00
38609..
art.
1" 1/4
MAX 47
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
210 Ø 68
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
MAX 52
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
92,5
MIN. 38
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
€uro
386054
46,00
-
-
-
38605..
-
-
69,00
92,00
art.
€uro
1" 1/4
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
38011M
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
-
-
105,00
140,00
€uro
38011M..
€uro
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
386384
48,00
-
-
-
38638..
-
-
72,00
96,00
€uro
ANTICA
art.
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
€uro
€uro
€uro
386394
64,00
-
-
-
38639..
-
-
96,00
128,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
211
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
€uro
€uro
€uro
10,00
-
-
-
art.
371273
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
371274
-
-
23,00
30,00
37127..
art.
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
€uro
€uro
€uro
25,00
-
-
-
380514
-
33,00
38,00
50,00
38051..
ANTICA
art.
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
540920..06 562920..06
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
art.
373644
212
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
548920..06 549920..06 547920..06
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
€uro
375074
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
€uro
€uro
€uro
372547
40,00
-
-
-
37254..
-
52,00
60,00
80,00
€uro
art.
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
€uro
€uro
€uro
382187
25,00
-
-
-
38218..
-
33,00
38,00
50,00
€uro
ANTICA
art.
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
€uro
€uro
€uro
372557
30,00
-
-
-
37255..
-
39,00
45,00
60,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000900..06
000800..06
000700..06
000600..06
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
213
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
€uro
€uro
€uro
€uro
25,00
-
-
-
374164
-
33,00
38,00
50,00
37416..
ANTICA
art.
214
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373174SX art.
373174DX
€uro
14,00 €uro
14,00
art.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90°
Vitone ceramico chiusura a 180°
90° Ceramic screw closure mechanism
180° Ceramic screw closure mechanism
90° Keramikoberteil
180° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 90°
Rosca de extrusión a 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
Cartouche céramique fermeture à 180°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità. Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck.
ANTICA
Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
art.
385384
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie Cartridge for 4-way diverter Kartusche für 4-Wege Umsteller Cartucho para desviador con 4 salidas Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
ANTICA
art.
215
216
ANTICO 217 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs
ANTICO
avec cartouches à disques céramique
218
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
150
Ø 60
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
70
180
Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo Ø 24
Min 1 Max30 3/8Gas
3/8Gas
100
€uro
€uro
€uro
€uro
850120..00
188,00
244,00
282,00
376,00
850620..00
198,00
257,00
297,00
396,00
850820..00
220,00
286,00
330,00
440,00
Monocomando lavabo incasso completo
92
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
1/2Gas
1/2Gas COLD FREDDA
Ø24
200 10
Ø
Ø6 0
48
64
Min 0 Max 22
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
1/2Gas HOT CALDA
10
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
€uro
387,00
516,00
853620..00
264,00
343,00
396,00
528,00
853820..00
284,00
369,00
426,00
568,00
64 Ø
1/2Gas COLD FREDDA
200
€uro
335,00
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
92 Ø6 0
1/2Gas
Ø24
€uro
258,00
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo
Min 0 Max 52 48
€uro
853120..00
art.
100
€uro
€uro
€uro
€uro
853120..00H3
298,00
387,00
447,00
596,00
853620..00H3
304,00
395,00
456,00
608,00
853820..00H3
324,00
421,00
486,00
648,00
art.
1/2Gas HOT CALDA
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso 100 Ø 40
1/2 s Ga
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
ANTICO
OO
Monocomando lavabo
art.
48
*
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
€uro
€uro
387944
145,00
-
-
-
38794..
-
189,00
217,00
290,00
art.
€uro
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm
100
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
219
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
OO
Ø 40
1/2 G as
114,5 €uro
€uro
€uro
€uro
185,00
-
-
-
388704
-
240,00
276,00
370,00
38870..
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
48
100
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
Ø Ø 24
art.
133,00
-
-
-
387954
-
172,00
200,00
266,00
38795..
200
100
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
€uro
€uro
€uro
€uro
140,00
-
-
-
387964
-
182,00
210,00
280,00
38796..
Ø
Ø 24
60
92
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
64
art.
200
100
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
Ø
60
92
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
159,00
-
-
-
387974
-
207,00
238,00
318,00
38797..
Ø 24
art.
200
ANTICO
€uro
Ø
€uro
64
€uro
Ø
€uro
64 Ø
60
92
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
220
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
165
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Ø60
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Min 1 Max30
85
180
Ø2 4
€uro
€uro
€uro
€uro
852120..00
188,00
244,00
282,00
376,00
852620..00
198,00
257,00
297,00
396,00
852820..00
220,00
286,00
330,00
440,00
art.
3/8Gas
Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
Min 126 Max 174
150
KO
Monocomando vasca esterno completo
€uro
€uro
€uro
€uro
855120..00
327,00
425,00
490,00
654,00
855620..00
335,00
435,00
502,00
670,00
855820..00
358,00
465,00
537,00
716,00
Ø 70
art. 1/2"Gas
1/2" Gas 62
Ø 24
1/2"Gas
Monocomando vasca esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
Min 126 Max 174
150
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Monocomando bidet
1/2"Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
855120..SF
270,00
351,00
405,00
540,00
855620..SF
278,00
361,00
417,00
556,00
855820..SF
301,00
391,00
451,00
602,00
Ø 70
art. 1/2"Gas
1/2" Gas 62
Ø 24
220
Monocomando bordo vasca 4 fori Ø60 Ø60
120
Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
Min 0 Max30
72,5
€uro
€uro
€uro
€uro
516140..00G
524,00
681,00
786,00
1.048,00
Ø27
516640..00G
538,00
700,00
807,00
1.076,00
1/2"Gas
516840..00G
578,00
751,00
867,00
1.156,00
Ø44
Ø 27
Ø 45 1/2" Gas
120
Ø 27
Ø65
Ø 24
105
120
179
OO
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
3/8Gas
ANTICO
*
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
221
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione Ø60
Min 0 Max30
72,5
105
Ø65
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
Ø44
Ø27 Ø 45
3/4"Gas €uro
€uro
474,00
545,00
711,00
948,00
516140..00SC
488,00
634,00
732,00
976,00
516640..00SC
528,00
686,00
792,00
1.056,00
516840..00SC
art.
1/2" Gas
138,5
Monocomando vasca/doccia incasso completo
60,5
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2" Gas
78
€uro
309,00
412,00
854620..01
209,00
271,00
312,00
418,00
854620..06
229,00
297,00
332,00
438,00
854620..08
art. 24,5 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
€uro
€uro
art.
152,00
-
-
-
387074
-
197,00
228,00
304,00
38707..
Ø 42 97
1/2Gas
Min 5 Max 45 1/2Gas
€uro
ENTRATA INLET
€uro
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
122
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
Ø 21
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
3/4" Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
1/2Gas
€uro
267,00
Ø 155
€uro
206,00
ENTRATA 1/2" INLET Gas
Min 24,5 Max 60
€uro
Ø27 1/2"Gas
ENTRATA 1/2" INLET Gas
€uro
INLET ENTRATA
€uro
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
Ø 155
Only external part of concealed bathtub/shower (metal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
73,00
-
-
-
387104
-
95,00
102,00
146,00
38710..
art.
79,5
ANTICO
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva metallo)
222
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Ø 155
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva porcellana)
78
Only external part of concealed bathtub/shower (porcelain lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Porzellan Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de porcelana) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en porcelaine)
€uro
€uro
€uro
387114
78,00
-
-
-
38711..
-
101,00
110,00
156,00
art.
Ø 155
€uro
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva cristallo)
84,5
Only external part of concealed bathtub/shower (crystal lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Kristall Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca de cristal) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier en cristal)
€uro
€uro
€uro
387124
118,00
-
-
-
38712..
-
153,00
165,00
236,00
art.
Ø 170
94 Max 68 Min 24,5
Monocomando doccia incasso completo
1/2Gas ENTRATA INLET
ENTRATA INLET 1/2Gas
20
Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
OUTLET USCITA 1/2Gas
24,5
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Min 0 Max 50
€uro
188,00
268,00
854620..00
140,00
182,00
196,00
280,00
854820..00
160,00
208,00
224,00
320,00
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
386934
79,00
-
-
-
38693..
-
103,00
110,00
158,00
art.
1/2Gas
1/2Gas
€uro
174,00
81
ENTRATA INLET
ENTRATA INLET
€uro
134,00
art.
94
1/2Gas
106
€uro
854120..00
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia Ø 42
ANTICO
3 USCITA OUT LET
€uro
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
223
Ø 170
Solo parte esterna incasso doccia (leva metallo) Only external part of concealed shower (metal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Metall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de metal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en metal)
€uro
€uro
€uro
€uro
65,00
-
-
-
386944
-
85,00
98,00
130,00
38694..
art.
Ø 170
Solo parte esterna incasso doccia (leva porcellana) Only external part of concealed shower (porcelain lever) Nur Außen Teil für Dusche (Porzellan Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de porcelana) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en porcelaine)
€uro
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
386954
-
91,00
105,00
140,00
38695..
art.
Ø 170
Solo parte esterna incasso doccia (leva cristallo) Only external part of concealed shower (crystal lever) Nur Außen Teil für Dusche (Kristall Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca de cristal) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier en cristal)
€uro
€uro
€uro
€uro
91,00
-
-
-
386964
-
118,00
136,00
182,00
38696..
art.
€uro
€uro
€uro
269,00
349,00
403,00
538,00
858120..00
276,00
351,00
405,00
552,00
858620..00
299,00
388,00
448,00
598,00
858820..00
ANTICO
€uro
Ø 70
150
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
Min 126 Max 174
1/2"Gas
Monocomando doccia esterno completo
art. 1/2"Gas
1/2" Gas 62
224
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
1/2"Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Monocomando doccia esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
Min 126 Max 174
Ø 70
150
*
€uro
€uro
€uro
€uro
858120..SF
224,00
291,00
336,00
448,00
858620..SF
231,00
300,00
346,00
462,00
858820..SF
254,00
330,00
381,00
508,00
art.
1/2"Gas 1/2" Gas 62
250
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
204
288
Ø 24
3/8 Gas
€uro
€uro
€uro
218,00
283,00
327,00
437,00
857620..00
225,00
292,00
337,00
450,00
857820..00
248,00
322,00
372,00
496,00
art.
61,5
Min 1 Max 20 3/8 Gas
€uro
857120..00
Ø 60
220
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
3/8Gas 3/8Gas
61,5
Min 1 Max20
220
290
Ø 24
Ø 60
€uro
€uro
€uro
€uro
8576200001
266,00
-
-
-
8576200006
273,00
-
-
-
8576200008
296,00
-
-
-
art.
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA INLET
ENTRATA INLET
Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire 91 Min 35 Max 65
ANTICO
Comando remoto lavabo/vasca
Ø 45 Ø 65 1/2Gas USCITA OUTLET
€uro
€uro
€uro
€uro
854140..00G
148,00
170,00
222,00
296,00
854640..00G
154,00
177,00
231,00
308,00
854840..00G
174,00
197,00
251,00
328,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
225
Getto erogazione
Ø 60
1/2 Gas
92
Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
Ø 24 200
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
175,00
189,00
270,00
art.
648120..06
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop 120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190
€uro
€uro
364,00
420,00
560,00
art.
824920..06PO
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
€uro
280,00
3/4Gas
€uro
20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA CALDA INLET HOT
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Ø 45
100
80
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
3/4Gas
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
3/4Gas €uro
€uro
€uro
€uro
art.
150,00
-
-
-
391814
-
195,00
225,00
300,00
39181.. 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
190 €uro
€uro
€uro
€uro
art.
150,00
-
-
-
380664
-
189,00
215,00
280,00
38066.. 72
ANTICO
120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
226
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
HOT CALDA
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
Ø190
art. 100
3/4Gas
COLD FREDDA
ENTRATA INLET
1/2Gas
Max48 Min39 110 1/2Gas
ENTRATA INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET BATHTUB OUTLET SHOWER
*
824920..06 D
€uro
€uro
€uro
€uro
430,00
559,00
645,00
860,00
67 3/4Gas SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS 20
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER OUTLET BATHTUB
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
389984
200,00
-
-
-
38998..
-
260,00
300,00
400,00
100
art.
3/4Gas
3/4 s Ga
€uro
100
110
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 100
Ø 190
€uro
€uro
€uro
389474
250,00
-
-
-
38947..
-
319,00
365,00
480,00
art.
€uro
67
110
Ø 190
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
100
ANTICO
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
67
€uro
€uro
€uro
389484
290,00
-
-
-
38948..
-
359,00
405,00
520,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
110
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
227
Ø 190
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
250,00
-
-
-
389494
-
319,00
365,00
480,00
38949..
art.
67
110
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
Ø 190
€uro
€uro
€uro
€uro
270,00
-
-
-
389504
-
339,00
385,00
500,00
38950..
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
67
Doccetta 1 getto con asta saliscendi e presa acqua
Ø 64
Handshower 1-jet with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro con barra deslizante y empalme agua Douchette1 jet avec tige télescopique et prise d’eau Ø 55 €uro
€uro
€uro
€uro
328,00
426,00
492,00
656,00
art.
558,5
1/2Gas
688820..06
Ø 64
Set doccia con presa acqua
€uro
€uro
€uro
170,00
-
255,00
340,00
art.
644120..06
1/2 Gas
€uro
ANTICO
Shower set with water supply attachment Duschset mit Wandanschlußbogen Set ducha con empalme agua Set douche avec prise d’eau
Ø 55
Ø 60
228
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Ø 55
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
€uro
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
76
€uro
€uro
€uro
386304
30,00
-
-
-
38630..
-
-
45,00
60,00
€uro
art.
1/2Gas
Ø 59
67
Doccetta 1 getto
187
217
Handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl Teléfono ducha 1 chorro Douchette1 jet
€uro
€uro
€uro
384025
95,00
-
-
-
38402..
-
-
143,00
190,00
€uro
art.
1/2Gas
Ø 64
Asta saliscendi Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique 558,5
508
60
55
€uro
€uro
€uro
391586
170,00
-
-
-
39158..
-
221,00
255,00
340,00
€uro
Ø 64
art.
ANTICO
Ø 60
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
108 €uro
€uro
€uro
384055
25,00
-
-
-
38405..
-
-
38,00
50,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
229
Ø 55
Ø 55
Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
1/2"Gas
Soffione doccia laterale 1/2”
13
€uro
€uro
€uro
€uro
105,00
-
-
-
386324
-
-
157,00
210,00
38632..
100
art.
Braccio doccia completo
60
Ø 60 1/2Gas
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 76 290
€uro
€uro
€uro
€uro
165,00
-
247,00
330,00
art.
647720..06
1/2GAS
Braccio doccia completo
290
150
Ø 60
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
€uro
€uro
€uro
235,00
-
352,00
470,00
D200
647220..06
330,00
-
495,00
660,00
D300
647820..06
1/2GAS
€uro
Ø 200
150
Ø 60
art.
290
Ø 300
Braccio doccia completo 220.5
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
€uro
€uro
€uro
€uro
235,00
-
352,00
470,00
D200
647340..06
330,00
-
495,00
660,00
D300
647350..06
Ø 200
320
220.5
art.
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
320
Ø 300
ANTICO
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
230
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
1/2"GAS
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
€uro
Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
Ø 200
1/2"GAS
€uro
€uro
€uro
374775
D200
150,00
-
-
-
37477..
D200
-
-
225,00
300,00
374195
D300
180,00
-
-
-
37419..
D300
-
-
270,00
360,00
€uro
art.
Ø 300
Braccio doccia Ø 60 1/2Gas
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche 1/2 Gas
290
€uro
€uro
€uro
380574
85,00
-
-
-
38057..
-
-
127,00
170,00
art.
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
381095
18,00
-
-
-
38109..
-
-
27,00
36,00
art.
€uro
ANTICO
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
€uro
381595
35,00
-
-
-
38159..
-
-
53,00
70,00
art.
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
231
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 1.50 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
-
-
-
389454
-
-
52,00
70,00
38945..
art.
150 160
Attacco per gruppo su bordo vasca Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire
s
Ga
3/4
s
125
3/4 Ga
€uro
€uro
-
-
-
(DX+SX)
150454
art.
(DX+SX)
15045..
-
-
105,00
140,00
35,00
-
-
-
150454DX
-
-
53,00
70,00
15045..DX
35,00
-
-
-
150464SX
-
-
53,00
70,00
15046..SX
Min 0
€uro
70,00
Max 45
€uro
186 196 3/4Gas
58
150 - 160
Coppia colonne da terra per vasca esterna
3/4Gas
Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire 800
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
350,00
455,00
525,00
700,00
art.
518120..00
1/2Gas
1/2Gas
Ø 65 - 2.56" 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
€uro
€uro
€uro
€uro
135,00
-
-
-
70
Ø 65 - 2.56" 1/2Gas
Max 110 - 4.33" Min 70 - 2.76"
FLOOR LINE
art.
5192200000
1/2" Gas
160 - 6.30"
1/2" Gas
ANTICO
€uro
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
2
232
000100..06
650 130
125
130
125
Ø 32
Ø 46
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
150
70
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
Ø 32
510 650 80
100
150
100
80
70
Ø 32 Ø 32
€uro
€uro
€uro
21814
4 FORI
230,00
-
-
-
2181..
4 FORI
-
-
345,00
460,00
art.
150
70
Ø 46 Ø 32
510
€uro
22054
3 FORI
230,00
-
-
-
2205..
3 FORI
-
-
345,00
460,00
2
Piastra inox per bordo vasca incassato 100
150
100
100
150
100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
art.
Ø 32
Ø 32
Ø 45
Ø 45
21844
4 FORI
€uro
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
-
550
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
6501400000
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00
-
-
-
150
650
510
Rubinetto incasso Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
€uro
€uro
€uro
121,00
157,00
181,00
242,00
546820..06
154,00
200,00
231,00
308,00
DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO
546720..06
121,00
157,00
181,00
242,00
DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
546620..06
132,00
171,00
192,00
264,00
1/2Gas
art. 1/2Gas
Max48
€uro
546920..06
Min40
ANTICO
Ø 60
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
233
Ø 60
Deviatore incasso a 4 vie
ENTRATA INLET
€uro
€uro
205,00
220,00
258,00
543920..06
228,00
264,00
288,00
348,00
543820..06
183,00
205,00
220,00
258,00
543720..06
193,00
218,00
235,00
278,00
543620..06
art.
USCITA VASCA
1/2Gas
€uro
183,00
OUTLET BATHTUB
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
€uro
Max46 Min40
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
INLET ENTRATA
1/2Gas DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
Ø 60
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
ENTRATA INLET
€uro
€uro
€uro
183,00
205,00
220,00
258,00
543920..06C
228,00
264,00
288,00
348,00
543820..06C
183,00
205,00
220,00
258,00
543720..06C
193,00
218,00
235,00
278,00
543620..06C
art.
Deviatore incasso a 5 vie con arresto
INLET ENTRATA
1/2Gas DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
DISTANZA FILO MURO GIA' RIVESTITO DISTANCE TO THE FINISHED WALL LINE
Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
USCITA VASCA
1/2Gas
€uro
OUTLET BATHTUB
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
Max46 Min40
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
Ø60
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD
€uro
€uro
217,00
232,00
270,00
545920..06
240,00
276,00
300,00
360,00
545820..06
195,00
217,00
232,00
270,00
545720..06
205,00
230,00
247,00
290,00
545620..06
art.
1/2Gas
1/2Gas
€uro
195,00
1/2Gas
€uro
Max 46 Min 40
ENTRATA INLET
1/2Gas
ENTRATA INLET
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
75,00
-
-
-
380384
-
97,00
112,00
150,00
38038..
art.
ANTICO
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso
234
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
380414
120,00
-
-
-
38041..
-
156,00
180,00
240,00
art.
€uro
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
380394
85,00
-
-
-
38039..
-
110,00
127,00
170,00
art.
€uro
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
€uro
€uro
380404
75,00
-
-
-
38040..
-
97,00
112,00
150,00
art.
€uro
ANTICO
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391487DX
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
235
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
€uro
€uro
€uro
108,00
-
-
-
art.
390056
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
€uro
108.00
-
-
-
art.
391824
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
€uro
€uro
120.00
-
-
-
art.
391804
Ø 50
Scarico apertura superiore completo
Min 0 Max 40
46
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
€uro
€uro
€uro
€uro
75,00
-
-
-
385934
-
97,00
105,00
150,00
38593..
art.
ANTICO
€uro
236
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
€uro
€uro
€uro
380117
24,00
-
-
-
38011..
-
-
54,00
60,00
art.
Ø 68
€uro
MAX 47
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
92,5
MIN 28
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
386094
46,00
-
-
-
38609..
-
-
69,00
92,00
art.
€uro
1" 1/4
Ø 68
MAX 52
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
92,5
MIN. 38
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
€uro
386054
46,00
-
-
-
38605..
-
-
69,00
92,00
art.
€uro
1" 1/4
ANTICO
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
38011M 38011M..
€uro
€uro
€uro
70,00
-
-
€uro
-
-
-
105,00
140,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
237
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
48,00
-
-
-
386384
-
-
72,00
96,00
38638..
art.
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
€uro
€uro
€uro
€uro
64,00
-
-
-
386394
-
-
96,00
128,00
38639..
art.
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
€uro
€uro
€uro
10,00
-
-
-
art.
371273
Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
371274
-
-
23,00
30,00
37127..
art.
ANTICO
Areatore completo
238
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
€uro
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
€uro
€uro
380514
25,00
-
-
-
38051..
-
33,00
38,00
50,00
€uro
€uro
€uro
€uro
15,00
-
-
-
€uro
art.
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
375074
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
€uro
€uro
€uro
375304
45,00
-
-
-
37530..
-
58,00
63,00
90,00
€uro
art.
ANTICO
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
€uro
€uro
€uro
375324
50,00
-
-
-
37532..
-
65,00
70,00
100,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze JJ Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre SN* Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or ZZ Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium KS* Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé KN* Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
000100..06
000600..06
000800..06
Leva in metallo Metal lever Metall Hebel Palanca de metal Levier en métal
Leva in porcellana Porcelain lever Porzellan Hebel Palanca de porcelana Levier en porcelaine
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
239
Leva in cristallo Swarovski Swarovski glass lever Swarowski Hebel Palanca de cristal Swarovski Levier en cristal Swarovski
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
375344
-
78,00
84,00
120,00
37534..
ANTICO
art.
240
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
383885
€uro
20,00
375614
€uro
68,00
art.
373174SX
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia termostatica
art.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
373174DX
Ceramic cartridge lever command
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar.
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier
ANTICO
art.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
€uro
14,00 €uro
14,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90° Cartouche céramique fermeture à 90°
art.
385384
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie Cartridge for 4-way diverter Kartusche für 4-Wege Umsteller Cartucho para desviador con 4 salidas Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
ANTICO
art.
241
242
OLD ENGLAND 243 Collezione di rubinetteria tradizionale con chiusura tramite vitone ceramico a 90°
Traditional tap collection with 90° ceramic screw closure mechanism
Batterie mit 90° Ventile
Colección de grifería tradicional con cierre mediante rosca de extrusión a 90°
Collection de robinetterie traditionnelle
OLD ENGLAND
avec cartouche céramique et fermeture à 90°
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
244 122
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
52
85
4
Ø2 Ø 60
Ø 60
61,5
Max30 Min 1 Ø27
Ø 27
1/2Gas
100
245,00
318,00
367,00
490,00
270,00
351,00
405,00
540,00
92,00
119,00
138,00
184,00
189,00
245,00
283,00
378,00
1/2Gas
100
56
Batteria lavabo
Ø 60
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
Ø 60
Ø27
Ø27
Ø27 1/2Gas
Min 1 Max30
189
Ø 24
art.
608920..18
Ø27
120
280
OO
Batteria lavabo
62,5
59,5
*
art.
610920..18
1/2Gas 100
100
Ø 46,5
Rubinetto lavabo
95
119
Washbasin tap Waschtischventil Grifo lavabo Robinet de lavabo
art.
8
503920..18
Min 1 Max 30
29
Ø2
Monoforo lavabo Washbasin tap mixer Waschtischbatterie Monoforo lavabo Monotrou de lavabo
3/8Gas 3/8Gas
OLD ENGLAND
Ø 57
Ø
24
113
164
Min 1 Max 40
143
art.
800920..18
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
245 Ø 60
Batteria bidet senza getto
Ø 60
Ø 50
Max49 Min 30
Bidet set without spout Bidetbatterie-3-Loch ohne Auslauf Grifería bidet sin caño Batterie bidet sans bec
art.
173,00
224,00
259,00
346,00
611920..18 1/2Gas
1/2Gas
Batteria bidet getto esterno Bidet set, external jet Bidetbatterie-3-Loch Grifería bidet caño externo Batterie bidet bec externe
art.
245,00
318,00
367,00
490,00
609920..18
118,00
158,00
504920..18
Rubinetto bidet 86
Bidet tap Bidetventil Grifo bidet Robinet de bidet
art.
79,00
102,00
1/2Gas Ø 60
Monoforo bidet Bidet tap mixer Bidetbatterie Monoforo bidet Monotrou de bidet
245,00
283,00
378,00
801920..18
1/2Gas
78
Ø 24
1/2Gas Ø 58
OLD ENGLAND
art.
189,00
104
Min 1 Max 37
130
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
246 1/2Gas 129
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Gruppo vasca esterno completo Complete wall-mtd bathtub set Wannenbatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo bañera externo completo Groupe baignoire externe complet
Min 136 Max 184 160
art.
603920..18
1/2Gas
Ø 70
140
*
Ø60
Ø64
Ø 60
378,00
491,00
567,00
756,00
431,00
488,00
664,00
795,00
918,00
1.224,00
Gruppo bordo vasca 3 fori
93
122
220
180
3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
art.
606940..18
332,00
Ø 27
Ø 27 3/4Gas
Ø 60 Ø 64 Ø 60 Ø 60
Ø45
Gruppo bordo vasca 5 fori
91
122
220
180
5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
art.
Ø27
Ø27 Ø27
612,00
1/
2G as
3/4Gas
616940..18
Ø 27
Ø 60
Ø 60
Ø 60
Ø 45
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione
91
4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
Ø 27
Ø 27
1/
2G as
3/4Gas
OLD ENGLAND
art. Ø 27
Ø 27
616940..18SC
470,00
611,00
705,00
940,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
247 210
320
1410
Max 1610 Min 1280
Min 1610 Max 1940
Ø 30
Ø 200
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione e doccetta
3/4Gas
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head and handshower Wannenbatterie-Wellness,mit Kopf, Handbrause und Brausehalter Grupo ducha/bañera externo completo, con alcachofa y teléfono Groupe douche/baignoire externe complet avec pommeau et douchette
1/2Gas
Ø 70
1/2Gas
art.
955,00
1.241,00
1.432,00
1.910,00
140
666920..18 Min 136 Max 184 160
210
320
1330
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head Wannenbatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha / bañera externo con alcachofa Groupe douche/baignoire externe avec pommeau
1/2Gas
art.
811,00
936,00
1.248,00
1/2Gas
Min 136 Max 184 160
663920..18 Ø 70
624,00
3/4Gas
140
OLD ENGLAND
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione
Max 1860 Min 1530
Max 1530 Min 1200
Ø 30
Ø 200
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
248
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Ø 30
210
320
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 200
880
1/2Gas
3/4Gas
Gruppo doccia esterno con soffione e doccetta
1/2Gas
Wall mtd shower set with shower head and handshower Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause und Handbrause Grupo ducha externo con alcachofa y teléfono Groupe douche externe avec pommeau et douchette
art.
Min 136 Max 184 160
671,00
872,00
1.006,00
1.347,00
801,00
1.068,00
Ø 70
660920..18
152
210
320
880
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 30
Ø 200
1/2Gas
3/4Gas
1/2Gas
Gruppo doccia esterno con soffione Wall mtd shower set with shower head Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha externo con alcachofa Groupe douche externe avec pommeau de douche
Min 136 Max 184 160
Ø 70
OLD ENGLAND
art.
664920..18 152
534,00
694,00
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
249
Gruppo doccia esterno completo
260
Ø5 Ø60
87
Complete wall mtd shower set Brausebatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo ducha completo, exterior Groupe douche externe complet
379,00
506,00
665920..18
Ø70
328,00
Min 136 Max 184 1/2Gas 160 1/2Gas
art.
253,00
152
214
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
9
OO
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop 120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190 20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
420,00
560,00
824920..06PO
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
364,00
3/4Gas
art.
280,00
ENTRATA CALDA INLET HOT
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Ø 45
100
80
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
3/4Gas
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
3/4Gas art.
150,00
-
-
-
391814
-
195,00
225,00
300,00
39181.. 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190
150,00
-
-
-
380664
-
189,00
215,00
280,00
38066.. 72
OLD ENGLAND
art.
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
250 VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA VASCA USCITA DOCCIA USCITA DOCCIA OUTLET BATHTUB OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER
Max48 Min39 95
1/2Gas ENTRATA INLET
HOT CALDA
COLD FREDDA
ENTRATA INLET
100
1/2
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
Gas art.
Gas 3/4 3/4Gas
67 20 FINISHED WALL THIKNESS SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO
Ø190
*
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER OUTLET BATHTUB
824920..18 D
430,00
559,00
645,00
860,00
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
100
art.
3/4 s Ga
3/4Gas
389984
200,00
-
-
-
38998..
-
260,00
300,00
400,00
100
95
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
67 Ø 190
389574
250,00
-
-
-
38957..
-
319,00
365,00
370,00
260
Ø
art. 75,5 Ø 70
1/2Gas
OLD ENGLAND
Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
87
339 Ø 60
150
Min126 Max174
1/2Gas
59
Termostatico gruppo doccia esterno completo
1/2Gas
568420..18
390,00
507,00
585,00
780,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
251
Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
art.
350,00
455,00
630,00
700,00
568420..18SF
Min126 Max174
1/2Gas
150
339
Ø 70
75,5
1/2Gas 1/2Gas
255
Gruppo lavello a parete 220
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
115 Ø 70
-
-
-
629921..18
160
Min 136 Max 184
1/2Gas
art.
162,00
Ø 24
1/2Gas
195
Monoforo lavello
Ø 24
163
245
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
art.
-
-
-
803921..18
Max 30 Min 0
168,00
3/8Gas
3/8Gas
54
67
Rubinetto incasso
Ø 60
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
art.
OLD ENGLAND
546920..18 1/2Gas
242,00
1/2Gas
182,00
Min 40
157,00
Max 48
121,00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
252 ENTRATA INLET
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
art.
513020..18
183,00
205,00
220,00
258,00
220,00
258,00
233,00
270,00
1/2Gas
Max 46 Min 40
INLET ENTRATA
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
Ø 60
1/2Gas
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Deviatore incasso a 4 vie
1/2Gas
ENTRATA INLET
art.
513020..18C
183,00
205,00
1/2Gas
Max 46 Min 40
INLET ENTRATA
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
Ø 60
1/2Gas
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Ø 60
ENTRATA INLET
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
1/2Gas
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 1/2Gas
Max 46 Min 40
ENTRATA INLET
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD
art.
515020..18
195,00
217,00
1/2Gas 1/2Gas
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
OLD ENGLAND
art.
380534
85,00
-
-
-
38053..
-
121,00
146,00
206,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
253
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
36,00
-
-
-
391487DX
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
108,00
-
-
-
390056
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
108.00
-
-
-
391824
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
art.
-
-
-
391804
OLD ENGLAND
120.00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
254
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
art.
381595
35,00
-
-
-
38159..
-
-
53,00
70,00
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
381095
18,00
-
-
-
38109..
-
-
27,00
36,00
Ø 64
Asta saliscendi Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique 558,5
508
60
55
art.
170,00
-
-
-
39158..
-
221,00
255,00
340,00
Ø 64
391586
Ø 64
Doccetta 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Handshower 1-jet with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro con barra deslizante y empalme agua Douchette1 jet avec tige télescopique et prise d’eau
Ø 55
558,5 art.
1/2Gas
OLD ENGLAND
688820..06
Ø 64
328.00
426.00
492.00
656.00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
255 Ø 60
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
108 art.
25,00
-
-
-
384055
-
-
38,00
50,00
38405..
Ø 59
Doccetta 1 getto
67
187
217
Handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl Teléfono ducha 1 chorro Douchette1 jet
art.
95,00
-
-
-
384025
-
-
143,00
190,00
38402.. 1/2Gas
Ø 55
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
76
art.
30,00
-
-
-
386304
-
-
45,00
60,00
38630.. 1/2Gas
150 160
Attacco per gruppo su bordo vasca Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire
3/4 G
G 3/4
as
125
as
€uro
-
-
(DX+SX)
150454
art.
(DX+SX)
15045..
-
-
105,00
140,00
35,00
-
-
-
150454DX
-
-
53,00
70,00
15045..DX
35,00
-
-
-
150464SX
-
-
53,00
70,00
15046..SX
186 196 3/4Gas
3/4Gas
OLD ENGLAND
€uro
-
Min 0
€uro
70,00
Max 45
€uro
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
256 58
150 - 160
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
800
3/4Gas
art.
518120..00
1/2Gas
1/2Gas
350,00
455,00
525,00
700,00
-
-
-
-
247,00
330,00
70
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Max 110 Min 70
FILO PAVIMENTO FINITO FLOOR LINE
art.
1/2Gas
160
1/2Gas
5192200000
135,00
60
Ø 60 1/2Gas
Braccio doccia completo Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 76 290
art.
150 1/2GAS
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 200 290
art.
150
Ø 60
OLD ENGLAND
165,00
Braccio doccia completo
290
Ø 60
1/2GAS
647720..06
Ø 300
647220..06
D200
235,00
-
352,00
470,00
647820..06
D300
330,00
-
495,00
660,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
257
Braccio doccia completo 220.5
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
Ø 200
320
D200
647340..06
330,00
-
495,00
660,00
D300
647350..06
12.5
40
470,00
Ø 55
352,00
1/2GAS
-
220.5
art.
235,00
Ø 300
320
Braccio doccia Ø 60 1/2Gas
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
1/2 Gas
290
art.
85,00
-
-
-
380574
-
-
127,00
170,00
38057..
1/2"GAS
Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
Ø 200
1/2"GAS
art.
150,00
-
-
-
D200
374775
-
-
225,00
300,00
D200
37477..
180,00
-
-
-
D300
374195
-
-
270,00
360,00
D300
37419..
Ø 300
Ø 55
Ø 55
Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
1/2"Gas
Soffione doccia laterale 1/2”
13
-
-
-
386324
-
-
157,00
210,00
38632..
100
OLD ENGLAND
art.
105,00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
258
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
313
1/2Gas 69
Max1875
Ø 30
313
1/2Gas
Min920 Max1250
Ø 30
Max1450 Min1120
930
1371
Min1560
Min1360 Max1675
69
Asta doccia con deviatore Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
1/2Gas
1/2Gas
art.
3/4Gas
3/4Gas
385674
L130
368,00
-
-
-
38567..
L130
-
478,00
552,00
736,00
385684
L170
401,00
-
-
-
38568..
L170
-
521,00
601,00
802,00
313
1/2Gas
69
Max1795
Ø 30
313
850
Min840 Max1170
Ø 30
Max1370 Min1040
Min1280 Max1595
1300
Min1480
1/2Gas
69
Asta doccia senza deviatore Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
OLD ENGLAND
art.
3/4Gas
3/4Gas
375284
L130
305,00
-
-
-
37528..
L130
-
396,00
458,00
610,00
375524
L170
335,00
-
-
-
37552..
L170
-
435,00
502,00
670,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
259 Ø 55
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4” Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
3/4Gas
-
-
-
386314
-
-
45,00
60,00
38631..
1/2Gas
art.
30,00
76
Ø 40 3/4Gas
Deviatore per asta doccia
83
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
art.
66,00
-
-
-
384344
-
86,00
99,00
132,00
38434.. 3/4Gas 81
600x134
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
380,00
-
-
-
6502400000
150
650
Ø3
2 100
2
2
400 2 Ø3
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
Ø3
Piastra inox per bordo vasca incassato
150
510
100
100
100
5 FORI
21834
32 100
100
100
150
100
100
OLD ENGLAND
2
-
32
-
Ø
-
2
70,00
650
Ø3
21854
32
3 FORI
Ø
-
2 Ø3
-
Ø
-
150
art.
55,00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
260 2
205
120
100
125
2 Ø3
x 27 M
2
5
1,2
150
100
150
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
100
€uro
€uro
€uro
21804
3 FORI
200,00
-
-
-
2180..
3 FORI
-
-
300,00
400,00
21794 5 FORI
230,00
-
-
-
2179.. 5 FORI
-
-
345,00
460,00
386354 4 FORI
230,00
-
-
-
38635.. 4 FORI
-
-
345,00
460,00
art.
Ø3 2
Ø3 2
2 90
2 Ø3
Ø3
150
Ø3
150
Ø3 2
90
120 Ø3 2
150
2
125
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
2 Ø3
Ø3
2 Ø3
120
OO
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
650 510
205
*
150
Ø 50
€uro
Scarico apertura superiore completo
Min 0
Max 40
47
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
art.
Ø 68
386404
75,00
-
-
-
38640..
-
97,00
113,00
150,00
MAX 47
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
92,5
MIN 28
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
art.
386094
46,00
-
-
-
38609..
-
-
69,00
92,00
1" 1/4
Ø 68
MAX 52
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
92,5
MIN. 38
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
OLD ENGLAND
art.
1" 1/4
386054
46,00
-
-
-
38605..
-
-
69,00
92,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
261
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
art.
24,00
-
-
-
380117
-
-
54,00
60,00
38011..
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
70,00
-
-
-
-
-
105,00
140,00
38011M 38011M..
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
48,00
-
-
-
386384
-
-
72,00
96,00
38638..
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
-
-
-
386394
-
-
96,00
128,00
38639..
OLD ENGLAND
art.
64,00
262
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
art.
371273
10,00
-
-
-
371274
15,00
-
-
-
37127..
-
-
23,00
30,00
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
art.
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
art.
380514
25,00
-
-
-
38051..
-
33,00
38,00
50,00
-
-
Snodo completo per filtro areatore lavello Swivel part for areator filter of sink Gelenk für Spultischbatterie Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur d’évier
art.
OLD ENGLAND
380504
25,00
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
263
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
606940..18 616940..18
art.
10,00
-
-
-
370143
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
606940..18 616940..18
art.
15,00
-
-
-
370144
-
-
23,00
30,00
37014..
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
608920..18 610920..18 609920..18 609920..19
art.
15,00
-
-
-
373644
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
800920..18 801920..18 803921..18
art.
-
-
-
375074
OLD ENGLAND
15,00
264
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
LY* Oil Bronzed
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
KN*
Oro satinato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
OLD ENGLAND
art.
382577
25,00
-
-
-
38257..
-
32,00
37,00
50,00
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
373174SX art.
373174DX
€uro
14,00 €uro
14,00
art.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90°
Vitone ceramico chiusura a 180°
90° Ceramic screw closure mechanism
180° Ceramic screw closure mechanism
90° Keramikoberteil
180° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 90°
Rosca de extrusión a 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
Cartouche céramique fermeture à 180°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
art.
385384
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie Cartridge for 4-way diverter Kartusche für 4-Wege Umsteller Cartucho para desviador con 4 salidas Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
OLD ENGLAND
art.
265
266
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
OLD ENGLAND
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
CLASSIC Collezione di rubinetteria tradizionale con chiusura tramite vitone ceramico a 90°
Traditional tap collection with 90° ceramic screw closure mechanism
Batterie mit 90° Ventile
Colección de grifería tradicional con cierre mediante rosca de extrusión a 90°
Collection de robinetterie traditionnelle avec cartouche céramique et fermeture à 90°
CLASSIC
267
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
124,5
Batteria lavabo Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
53
85
62,5
4
Ø2
Ø 62
Ø 62
Min 1 Max30
61,5
Ø27
Ø 27
Ø27
1/2Gas
235,00
1/2Gas 100
100
120
56
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
Ø27
Max30 Min 1
189
Ø 62
Batteria lavabo Ø 24
280
Ø 62
art.
6089200021
Ø 27
art.
Ø27
6109250021 1/2Gas 100
260,00
1/2Gas 100
Ø 46,5
Rubinetto lavabo 95
124
Washbasin tap Waschtischventil Grifo lavabo Robinet de lavabo
art.
8
29
Ø2
5039200021
92,00
Min 1 Max 30
143
3/8Gas
3/8Gas Ø 57
24
113
164
Monoforo lavabo
Ø
Min 1 Max 40
CLASSIC
268
Washbasin tap mixer Waschtischbatterie Monoforo lavabo Monotrou de lavabo
art.
8009200021
178,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Ø 50
Ø 62
Batteria bidet senza getto
CLASSIC
269 Ø 62
Min 30 Max49
Bidet set without spout Bidetbatterie-3-Loch ohne Auslauf Grifería bidet sin caño Batterie bidet sans bec
art.
164,00
6119200021 1/2Gas
1/2Gas
Batteria bidet getto esterno Bidet set, external jet Bidetbatterie-3-Loch Grifería bidet caño externo Batterie bidet bec externe
art.
260,00
6099200021
Rubinetto bidet 91
Bidet tap Bidetventil Grifo bidet Robinet de bidet
art.
78,00
5049200021
1/2Gas Ø 62
Monoforo bidet Bidet tap mixer Bidetbatterie Monoforo bidet Monotrou de bidet
art.
178,00
8019200021
1/2Gas
1/2Gas Ø 58
78
Ø 24
104
Min 1 Max 37
130
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
1/2Gas
Complete wall-mtd bathtub set Wannenbatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo bañera externo completo Groupe baignoire externe complet
160
Min 136 Max 184
Gruppo vasca esterno completo
1/2Gas
129
CLASSIC
270
Ø 70
art.
6039200021
317,00
140
Ø 58
Ø 64
Ø 58
Gruppo bordo vasca 3 fori
98
122
220
180
3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
art.
6069400021
322,00
Ø 27
Ø 27 3/4Gas
Ø 64
Ø 58
Ø 58
Ø 45
Gruppo bordo vasca 5 fori 5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
122
96
220
180
Ø 58
6169400021
Ø 27
Ø27
595,00
1/
2G
as
3/4Gas
art.
Ø27
Ø27
Ø 58
Ø 58
Ø 58
Ø45
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione
96
4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
Ø 27
Ø 27
art.
Ø 27
Ø27
1/ 2
Ga
s
3/4Gas
6169400021SC
453,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
271
210
320
Ø 200
1/2Gas
1/2Gas
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head and handshower Wannenbatterie-Wellness,mit Kopf, Handbrause und Brausehalter Grupo ducha/bañera externo completo, con alcachofa y teléfono Groupe douche/baignoire externe complet avec pommeau et douchette
Min 136 Max 184 160
1410
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione e doccetta
Max 1610 Min 1280 Min 1610 Max 1940
Ø30
3/4Gas
art.
6669200021 Ø 70
955,00
140
210
320
Ø 30
Ø 200
3/4Gas 1/2Gas
1330
Min 136 Max 184 160
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head Wannenbatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha / bañera externo con alcachofa Groupe douche/baignoire externe avec pommeau
art.
6639200021 Ø 70
624,00
140
Max 1530 Min 1200 Max 1860 Min 1530
1/2Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
272
210
320
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 30
Ø 200
Gruppo doccia esterno con soffione e doccetta
880
3/4Gas 1/2Gas
Wall mtd shower set with shower head and handshower Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause und Handbrause Grupo ducha externo con alcachofa y teléfono Groupe douche externe avec pommeau et douchette
1/2Gas
art.
Min 136 Max 184 160
617,00
Ø 70
6609200021
157
210
320
880
Max 1070 Min 740
Max 1400 Min 1070
Ø 30
Ø 200
1/2Gas
3/4Gas
1/2Gas
Gruppo doccia esterno con soffione Wall mtd shower set with shower head Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha externo con alcachofa Groupe douche externe avec pommeau de douche
art.
Min 136 Max 184
Ø 70
160
157
6649200021
534,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
273 238 53
Gruppo doccia esterno completo
157
224
6659200021
Ø 70
art.
253,00
Min 136 Max 184 1/2Gas 1/2Gas 160
Ø 60
110
Ø
Complete wall mtd shower set Brausebatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo ducha completo, exterior Groupe douche externe complet
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop 120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190 20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
8249200006PO
3/4Gas
art.
280,00
ENTRATA CALDA INLET HOT
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Ø 45
100
80
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
3/4Gas
3/4Gas
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
3/4Gas art.
150,00
391814 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190 art.
150,00
380664
72
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA VASCA USCITA DOCCIA USCITA DOCCIA OUTLET BATHTUB OUTLET SHOWER OUTLET SHOWER
ENTRATA COLD INLET FREDDA
HOT CALDA
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
ENTRATA INLET
Max45 Min39 101
1/2Gas
100
1/2
Gas
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
art.
8249200021 D Gas 3/4 3/4Gas
Ø 190
430,00
67
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO 20 FINISHED WALL THIKNESS
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER OUTLET BATHTUB
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
art.
100
389984 3/4 s Ga
3/4Gas
200,00
100
101
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
100
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
389544
250,00
67 Ø 190
75,5
Termostatico gruppo doccia esterno completo
Ø 70
CLASSIC
274
Min126 Max174 150 1/2 Gas
1/2 Gas
Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
art.
5684200021 390
390,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
275 75,5
Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia Ø 70
Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
Min126 Max174 150 1/2Gas
1/2 Gas
1/2 Gas
art.
350,00
5684200021SF 390
255
Gruppo lavello a parete
1/2Gas
Ø 24
1/2Gas
6299210021
Min 136 Max 184 160
art.
162,00
148
Ø 70
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
195
Monoforo lavello
245
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
163
Ø 24
Max 30 Min 0
art.
168,00
8039210021
3/8Gas 54
3/8Gas 67
Braccio doccia completo
60
Ø 60 1/2Gas
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 76 290
art.
165,00
6477200006
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
1/2GAS
Braccio doccia completo
150
Ø 60
290
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
1/2GAS
Ø 200 290
150
Ø 60
art.
6472200006
D200
235,00
6478200006
D300
330,00
Ø 300
220.5
Braccio doccia completo Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
Ø 200
320
220.5
art.
1/2GAS
40
Ø 55
12.5
6473400006
D200
235,00
6473500006
D300
330,00
Ø 300
320
1/2"GAS
Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
Ø 200
1/2"GAS
art.
374775
D200
150,00
374195
D300
180,00
Ø 300
Braccio doccia Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
Ø 60 1/2Gas
CLASSIC
276
1/2 Gas
290
art.
380574
85,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
277 Ø 58
Rubinetto incasso Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
art.
5469200021 1/2Gas
1/2Gas
Min 40 Max 48
ENTRATA INLET
Deviatore incasso a 4 vie Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
Ø 58
5130200021
1/2Gas
Max 46 Min 40
ENTRATA INLET
art.
183,00
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
1/2Gas
121,00
1/2Gas
ENTRATA INLET
Deviatore incasso a 4 vie con arresto Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
Ø 58
1/2Gas
5130200021C
1/2Gas
Max 46 Min 40
ENTRATA INLET
art.
183,00
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD
ENTRATA INLET
ENTRATA INLET
Ø 58
1/2Gas
1/2Gas
OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 1/2Gas
5150200021
Max 46 Min 40
art.
195,00
1/2Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
278 Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
art.
380474
85,00
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391487DX
36,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
390056
108,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
391824
108.00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
279 Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
art.
120.00
391804
Ø 64
Doccetta 1 getto con asta saliscendi e presa acqua
Ø 55
558,5
Handshower 1-jet with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro con barra deslizante y empalme agua Douchette1 jet avec tige télescopique et prise d’eau
art.
308,00
6881200021
1/2Gas
Ø 64
Ø 64
Asta saliscendi Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
558,5
508
60
55
art.
391586
Ø 64
170,00
Doccetta 1 getto Handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl Teléfono ducha 1 chorro Douchette1 jet 190
Ø 53
art.
65,00
383537
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
280 Ø 55
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
1/2Gas
76
art.
386304
30,00
1/2Gas
Ø 60
Attacco a snodo per doccetta Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
108 art.
384055
Ø 50
25,00
Scarico apertura superiore completo
Min 0
Max 40
47
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
art.
386404
75,00
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
art.
380117
24,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
92,5
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
MAX 47
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
art.
46,00
386094
1" 1/4
92,5
MIN. 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
art.
46,00
386054
1" 1/4
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
70,00
38011M
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
48,00
386384
MAX 52
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
CLASSIC
281
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
282 Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
art.
386394
64,00
Ø 55
Ø 55
1/2"Gas
Soffione doccia laterale 1/2” Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
13 100
art.
386324
105,00
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
381095
18,00
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
art.
381595
35,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
283 313
1/2Gas 69
Max1875
Ø 30
313
1/2Gas
Min920 Max1250
Ø 30
Min1120 930
Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
Max1450
Min1360 Max1675
Min1560 1371
Asta doccia con deviatore
69
385674
401,00
L170
385684
1/2Gas
L130
1/2Gas
art.
368,00
3/4Gas
3/4Gas
313
1/2Gas
69
Max1795
Ø 30
313
art.
305,00
L130
375284
335,00
L170
375524 3/4Gas
3/4Gas
Min840 Max1170
Ø 30
Max1370
850
Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
Min1040
1300
Asta doccia senza deviatore
Min1280 Max1595
Min1480
1/2Gas
69
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
284 Ø 55
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
3/4Gas
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
1/2Gas
art.
386314
30,00
76
Ø 40 3/4Gas
Deviatore per asta doccia
83
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
art.
384344
66,00
3/4Gas 81
58
150 - 160
Coppia colonne da terra per vasca esterna Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
800
3/4Gas
art.
5181200000
1/2Gas
1/2Gas
350,00
70
Ø 65 1/2Gas
Ø 65 1/2Gas
Max 110 Min 70
FILO PAVIMENTO FINITO FLOOR LINE
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
art.
1/2Gas
160
1/2Gas
5192200000
135,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
150 160
Attacco per gruppo su bordo vasca Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire
s
Ga
3/4
s
35,00 35,00
150454
Min 0
(DX+SX)
Max 45
125
3/4 Ga
art.
70,00
CLASSIC
285
186 196
150454DX 3/4Gas
150464SX
3/4Gas
600x134
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
380,00
6502400000
150
650
2 Ø3
2
400 2 Ø3
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
Ø3
Piastra inox per bordo vasca incassato
150
510
2 100
100
100
100
2
2 150
100
100
100
120
150
2 Ø3
Ø3 2
2
2
Ø3
Ø3
Ø3 2
150 150
90
205
100
125
2 Ø3
150
2
21794
386354
90
,25 x1 27
5 FORI 4 FORI
125
120
M
21804
120
2 Ø3
3 FORI
2 Ø3
230,00
100
Ø3
2 Ø3
2 Ø3
art.
230,00
150
650 510
205
200,00
32
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
Ø
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
100
2
2
32 100
Ø3
21834
32
5 FORI
Ø
70,00
650 Ø3
21854
Ø
3 FORI
150
art.
55,00
100
150
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
2
Piastra inox per bordo vasca incassato
400 2 Ø3
150
2 Ø3 100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
2 Ø3
CLASSIC
286
100
100
100
art. 2
650
150
600x134
150
32
100
3 FORI
55,00
21834
5 FORI
70,00
Ø
32
2
100
2 Ø3
Ø
32
Ø3
Ø 100
21854 100
100
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
6502400000
380,00
150
650
510
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
art.
371273
10,00
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
art.
371274
15,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
287 Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
art.
25,00
380514
Snodo completo per filtro areatore lavello Swivel part for areator filter of sink Gelenk für Spultischbatterie Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur d’évier
art.
25,00
380504
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
6069400021 6169400021
art.
10,00
370143
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
6069400021 6169400021
art.
15,00
370144
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
CLASSIC
288 Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
608920..21 610920..21 609920..21
art.
373644
15.00
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
800920..21 801920..21 803921..21
art.
375074
15.00
Maniglia a stella Star handle Sterngriff Grifo de estrella Poignée étoile
art.
386284
20,00
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
289 CLASSIC
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
art.
373174SX art.
373174DX
€uro
14,00 €uro
14,00
art.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90°
Vitone ceramico chiusura a 180°
90° Ceramic screw closure mechanism
180° Ceramic screw closure mechanism
90° Keramikoberteil
180° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 90°
Rosca de extrusión a 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
Cartouche céramique fermeture à 180°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità. Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
art.
385384
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie Cartridge for 4-way diverter Kartusche für 4-Wege Umsteller Cartucho para desviador con 4 salidas Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
CLASSIC
290
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
GIOB 291 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs avec cartouches à disques céramique
GIOB
with ceramic disc cartridge
Monocomando Single lever tap collection
Single-lever tap collection
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
292
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
140
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
165 Max 30
4403200045*
52
Min 1
art.
3/8" Gas
Ø 55
€uro
199,00
3/8" Gas
140
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
165
282
4 Ø2
Max 30
4403200040D
52
Min 1
art.
3/8" Gas
Ø 55
€uro
199,00
3/8" Gas
140
Monocomando lavabo con prolunga Single-lever washbasin mixer with extension Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung Monomando lavabo con prolongación Mitigeur de lavabo avec rallonge
Min 1 Max 45
182
295
412
Ø 24
art.
4403200045P*
3/8" Gas
Ø 55
€uro
264,00
3/8" Gas
140
Monocomando lavabo con prolunga Single-lever washbasin mixer with extension Waschtischeinhebelmischer, hohe Ausführung Monomando lavabo con prolongación Mitigeur de lavabo avec rallonge
182
295
412
Ø 24
Min 1 Max 45
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
282
4 Ø2
Ø 55
art.
4403200040PD
3/8" Gas
3/8" Gas
€uro
264,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
293
140
Monocomando lavabo con prolunga e scarico Single lever washbasin mixer with extension and pop up waste Waschtischeinhelmischer, hohe Ausführung mit Exzenter Monomando lavabo con prolongación y válvula automática Mitigeur de lavabo avec rallonge et siphon automatique
Min 1 Max 45
182
*4403200045PS
GIOB
art.
288,00
3/8" Gas
Ø 55
3/8" Gas
140
Monocomando lavabo con prolunga e scarico Single lever washbasin mixer with extension and pop up waste Waschtischeinhelmischer, hohe Ausführung mit Exzenter Monomando lavabo con prolongación y válvula automática Mitigeur de lavabo avec rallonge et siphon automatique
€uro
art.
182
4403200040PSD Min 1 Max 45
288,00
295
412
Ø 24
Ø 55
3/8" Gas
80
3/8" Gas
140
4
65
901 976
1024
1136
Ø2
Monocomando lavabo con prolunga da terra e piastra di fissaggio Single-lever washbasin mixer with ground extension and fixing plate Einhebelmischer auf Standfuß mit Montagebasisplatte Monomando lavabo con prolongación, desde pavimento y placa de fijación Mitigeur pour lavabo avec rallonge de sol et plaque de fixation
612,00
Ø 80
art. 30
€uro
3/8 Gas
*4408200045
Ø 85
Monocomando Single lever tap collection
€uro
295
412
Ø 24
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
294
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
80
140
4
65
901 950
1024
1136
Monocomando lavabo con prolunga da terra e piastra di fissaggio Single-lever washbasin mixer with ground extension and fixing plate Einhebelmischer auf Standfuß mit Montagebasisplatte Monomando lavabo con prolongación, desde pavimento y placa de fijación Mitigeur pour lavabo avec rallonge de sol et plaque de fixation
3/8 Gas Ø 80
€uro
30
art.
4408200040D
612,00
Ø 85
Piastra di fissaggio per lavabo da terra Floor plate for washbasin tap column Montagebasisplatte für Armaturenstandfuß Lamina de fijación para lavabo desde pavimento Plaque de fixation pour lavabo de sol
€uro
art.
Monocomando lavabo incasso completo
FREDDA
Max 22 Min 0
50
CALDA HOT 1/2"Gas 100
64
COLD
Ø
85,00
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
Ø
1/2Gas
5194200000
48 €uro
art.
4613200045* Ø
26
56
1/2Gas
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Ø2
210 10
SPESSORE MURO RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
L210
287,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
1/2Gas
Monocomando lavabo incasso completo
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
295
FREDDA COLD
Max 22 Min 0
Ø
50
CALDA HOT 1/2"Gas 100
GIOB
L210
56
4613200040D
Ø
26
287,00
art.
1/2Gas
48 €uro
210 SPESSORE MURO RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
FREDDA COLD
Max 52 Min 0
Ø
50
CALDA HOT 1/2"Gas 100
64
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
1/2Gas
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo
Ø
10
*4613200045H3
56
L210
Ø
26
327,00
art.
1/2Gas
48 €uro
210 SPESSORE MURO RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
FREDDA COLD
Max 52 Min 0
Ø
50
CALDA HOT 1/2"Gas 100
64
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
1/2Gas
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo
Ø
10
4613200040DH3
56
L210
Ø
26
327,00
art.
1/2Gas
48 €uro
210 10
SPESSORE MURO RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
145,00
art.
100 Ø 40
48
1/2 s Ga
387944 1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso
Monocomando Single lever tap collection
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
64
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Ø
000000..40D
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
100
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
296
*
000000..40D
Ø 40
1/2 Gas
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
388704
€uro
185,00
48
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso
64
50
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
Ø
Ø
100
56
art.
€uro
212,00
Ø
26
388134*
210
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
64
50
Ø
Ø
100
art.
€uro
212,00
Ø
26
56
388764
210
127
134
Ø2
4
176
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
52
Min 1
Monocomando bidet
art.
4423200045* Max 30
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
114,5
Ø 55
3/8" Gas
3/8" Gas
€uro
199,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
Max 30
4423200040D
Ø 55
Monocomando vasca esterno completo Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
€uro
art.
292,00
*4453200045
Monocomando vasca esterno completo Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
€uro
art.
4453200040D
292,00
Monocomando vasca esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
233,00
Ø2 4
52
GIOB
art.
199,00
art.
*4453200045SF
3/8" Gas
3/8" Gas
Monocomando Single lever tap collection
€uro
Min 1
176
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
134
127
Monocomando bidet
€uro
297
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
298
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Monocomando vasca esterno senza kit doccia
art.
4453200040SFD
233,00
Monocomando bordo vasca 4 fori
Ø6 5
Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
150
176
140
5
5
Ø5
Ø5
269
€uro
Ø 45
art. Ø 28
Ø27
Ø 26
4173400045G*
540,00
Ø45
M15x1
1/2Gas
1/2Gas
Monocomando bordo vasca 4 fori
Ø6 5
176
140
5
5
Ø5
Ø5
269
€uro
Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
150
Ø 45
art. Ø 28
Ø27
Ø 26
4173400040GD
€uro
580,00
Ø45
M15x1
1/2Gas
1/2Gas
5 Ø6
5
Ø5
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
176
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
Ø 45 art.
3/4 Gas Ø27
Ø 26 Ø45
M15x1 1/2Gas
1/2Gas
4163400045SC*
€uro
460,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
5
5
460,00
art.
3/4 Gas Ø27
4163400040SCD
Ø 26 Ø45
M15x1
1/2Gas
1/2Gas
Max 55 Min 35
Ø 65
Comando remoto lavabo/vasca Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire
USCITA 1/2Gas 34,5 €uro
art.
154,00
*8247200045G
ENTRATA INLET 1/2 Gas
ENTRATA INLET 1/2 Gas
Max 55 Min 35
Ø 65
Comando remoto lavabo/vasca Separate control for the washbasin/bathtub Separat Einhebelmischer fuer den Waschtisch-Wannen Mando remoto para boca lavabo/bañera Commande séparé pour bec lavabo/bagnoire
USCITA 1/2Gas 34,5 €uro
8247200040GD
Ø 170
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
210,00
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
73
Max 65 Min 30
INLET ENTRATA
art.
*8246200045 24,5
1/2Gas
Monocomando vasca/doccia incasso completo
€uro
ENTRATA INLET 1/2 Gas
ENTRATA INLET 1/2 Gas
1/2Gas
154,00
art.
INLET ENTRATA
7 20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO 3/4Gas USCITA VASCA FINISHED WALL THICKNESS OUTLET BATHTUB
GIOB
Ø 45 €uro
Monocomando Single lever tap collection
176
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
299
Ø6
Ø5
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
300
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Ø 170
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
INLET ENTRATA
INLET ENTRATA
art.
8246200040D
€uro
210,00
7
24,5
Ø 42
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
INLET ENTRATA
Ø 21
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO 3/4Gas USCITA VASCA FINISHED WALL THICKNESS OUTLET BATHTUB
122
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Monocomando vasca/doccia incasso completo
73
Max 65 Min 30
*
000000..40D
art.
387064
€uro
152,00
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
73
Ø 170
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva cilindrica) Only external part of concealed bathtub/shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier cylindrique)
art.
387164*
€uro
89,00
7
73
Ø 170
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva conica) Only external part of concealed bathtub/shower (conical lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (Konischer Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca cónica) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier conique)
art.
388724 7
€uro
89,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
301
375
GIOB Min 775
Min 955
Max 1200
Max 1380 855
Monocomando doccia esterno con soffione
€uro
Ø 67.5
Single-lever wall mtd shower set with shower head Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopfbrause Monomando ducha externo con alcachofa Mitigeur de douche externe avec pommeau
1/2 Gas
Standard 150 Min126 Max 174
art.
719,00
*4433200045
1/2 Gas
375
855
Max 1200
Max 1380
Min 775
Min 955
Ø 44
Ø 190
Monocomando doccia esterno con soffione
719,00
art.
-
4433200040D
Standard 150 Min126 Max 174
€uro
Ø 67.5
Single-lever wall mtd shower set with shower head Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopfbrause Monomando ducha externo con alcachofa Mitigeur de douche externe avec pommeau
1/2 Gas
1/2 Gas
Monocomando Single lever tap collection
Ø 44
Ø 190
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
302
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
375
Ø 44
Max 1270 Min 845
Min 1025 925
Max 1450
Monocomando doccia esterno con soffione e doccetta
Ø 67.5
Single-lever wall mtd shower set with shower head and handshower Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopf und Handbrause Monomando ducha externo con alcachofa y teléfono Mitigeur de douche externe avec pommeau et douchette
Standard 150 Min126 Max 174
art. 1/2Gas
4463200045*
€uro
860,00
1/2Gas
375
925
Max 1450
Max 1270 Min 845
Min 1025
Ø 44
Ø 190
Ø 67.5
Monocomando doccia esterno con soffione e doccetta Single-lever wall mtd shower set with shower head and handshower Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopf und Handbrause Monomando ducha externo con alcachofa y teléfono Mitigeur de douche externe avec pommeau et douchette
art. Standard 150 Min126 Max 174
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Ø 190
1/2Gas
1/2Gas
4463200040D
€uro
860,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
303
Monocomando doccia esterno senza braccio e kit doccia
€uro
art.
GIOB
176,00
*4433200045SF
Monocomando doccia esterno senza braccio e kit doccia Single-lever wall mtd shower set without arm or shower kit Brauseeinhebelmischer-Wellness ohne Duschset Monomando ducha externo sin brazo y kit de ducha Mitigeur de douche externe sans bras et kit de douche
art.
4433200040DSF
Ø170
Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
€uro
164,00
USCITA OUTLET 1/2Gas
Max 68 Min 24,5 73
INLET ENTRATA
art.
1/2Gas
Monocomando doccia incasso completo
INLET ENTRATA
1/2Gas
176,00
1/2Gas
€uro
INLET ENTRATA
*8241200045 37,5 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø170
Monocomando doccia incasso completo Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
164,00
INLET ENTRATA
art.
1/2Gas
€uro
USCITA OUTLET 1/2Gas
Max 68 Min 24,5 73
8241200040D 37,5 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Monocomando Single lever tap collection
Single-lever wall mtd shower set without arm or shower kit Brauseeinhebelmischer-Wellness ohne Duschset Monomando ducha externo sin brazo y kit de ducha Mitigeur de douche externe sans bras et kit de douche
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
304
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Min 0 Max 50 Ø 42
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
USCITA OUT LET
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
81 94
art.
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA INLET
386934
€uro
79,00
ENTRATA INLET
106
Ø170
73
Solo parte esterna incasso doccia (leva cilindrica) Only external part of concealed shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier cylindrique)
art.
387004*
Ø170
73
€uro
89,00
Solo parte esterna incasso doccia (leva conica) Only external part of concealed shower (conical lever) Nur Außen Teil für Dusche (Konischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cónica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier conique)
art.
388714
143
Ø5 0
100
89,00
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
Ø 50 Ø
26
Max 22 Min 0
art. Ø 26
1/2Gas
48
1/2Gas CALDA HOT
€uro
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo
100
Ø 38
230
FREDDA 1/2Gas COLD
GIOB
3
Monocomando Single lever tap collection
*
000000..40D
10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
8245200045*
€uro
292,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Ø5
143
0
Ø 38
Ø
10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
84,5
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
100 Ø 40
€uro
145,00
art.
48
1/2 s Ga
387944 1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
230
100 €uro
Ø
art.
*388804
Ø 50
26
Ø 26
167,00
143
Ø5
100
Only external part of concealed shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier cylindrique)
0
Ø 38
Solo parte esterna incasso doccia (leva cilindrica)
230
100
167,00
art.
388814
Ø
Ø 50
26
Ø 26
€uro
143
Ø5
100
Only external part of concealed shower (conical lever) Nur Außen Teil für Dusche (Konischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cónica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier conique)
0
Ø 38
Solo parte esterna incasso doccia (leva conica)
GIOB
1/2Gas CALDA HOT
26
Max 22 Min 0
Monocomando Single lever tap collection
Ø 50 48
Ø 26
art.
8245200040D
100
1/2Gas
FREDDA 1/2Gas COLD
100
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
292,00
305
230
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo
€uro
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
306
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Monocomando doccia esterno completo
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
art.
4683200045*
€uro
235,00
Monocomando doccia esterno completo Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
art.
4683200040D
€uro
235,00
Monocomando doccia esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
art.
4683200045SF*
€uro
176,00
Monocomando doccia esterno senza kit doccia Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
art.
4683200040DSF
€uro
176,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
307
154
Monocomando lavello
282
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
GIOB
51,7 3/8Gas
Ø55
3/8Gas
154
Monocomando lavello
282
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
51,7
art.
4473200040D
Max 30 Min 0
193,00
160
€uro
Ø24
3/8Gas
Ø55
3/8Gas
215
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
205,00
art.
*4476200045
225
66
€uro
Max 20 Min 1
295
Ø 24
3/8Gas
Ø 55
3/8Gas
215
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
205,00
art.
4476200040D
225
66
€uro
Max 20 Min 1
295
Ø 24
Ø 55
3/8Gas
3/8Gas
Monocomando Single lever tap collection
art.
*4473200045
Max 30 Min 0
193,00
Ø24 160
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
308
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Monocomando lavello estraibile con molla
art.
4474200045
230
€uro
330,00
Monocomando lavello estraibile con molla
515
Extractable single-lever sink mixer with torsion spring Spültischeinhebelmischer, mit Feder Monomando fregadero extraible con muelle Mitigeur d’évier extractible avec ressorts
art.
4473200045M
€uro
395,00
Min1 Max15
132
Ø 24
Ø 55
3/8Gas
3/8Gas
220
Monocomando lavello estraibile con molla e getto
515
Extractable single-lever sink mixer with torsion spring and spout Spültischeinhebelmischer, mit Feder und Auslauf Monomando fregadero extraible con muelle y chorro Mitigeur d’évier extractible avec ressorts et bec
4
Ø2
art.
217
Ø 24
Min 1 Max15
150
3/8" Gas
Ø 55
4473200045MC
€uro
620,00
3/8" Gas
144
226
Monocomando lavello ribaltabile per sottofinestra Single lever sink mixer tipping Klapp-barer Spultischeinhebelmischer unter Fenstermontage Monomando fregadero abatible Mitigeur d’evier rabattable
6
3/8Gas
Ø 50
Max 38
3/8Gas
122
Min 0
221
336
Ø2
7
79,5
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Extractable single-lever sink mixer with torsion spring Spültischeinhebelmischer, mit Feder Monomando fregadero extraible con muelle Mitigeur d’évier extractible avec ressorts
art.
4475200045
€uro
450,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
2
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
70
650 130
125
130
125
309
70
150
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
Ø 46
Ø 32
510 650 70
4 FORI
21814
230,00
3 FORI
22054
80
100
150
100
80
70
150
art.
230,00
GIOB
€uro
Ø 32 Ø 32
Ø 46 Ø 32
510
Piastra inox per bordo vasca incassato 2
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
100
150
100
100
150
100
€uro
70,00
art. 4 FORI
21844
Ø 32
Ø 32
Ø 45 550
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
€uro
380,00
art.
6501400000
150
650
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
15,00
art.
375074
510
Ø 45
Monocomando Single lever tap collection
Ø 32
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
310
*: Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
000000..40D
000000..45
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
Leva cilindrica
GIOB
Monocomando Single lever tap collection
Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilíndrica Levier cylindrique
art.
375844*
€uro
35,00
Leva conica Conical lever Konischer Hebel Palanca cónica Levier conique
art.
375854
€uro
35,00
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
383885
€uro
20,00
art.
€uro
387464
20,00
art.
387474
€uro
20,00
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 40 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos.
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. Keramikkartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 40 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 40 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 40 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier
Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 40 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 1° à 100° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
311
GIOB
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Monocomando Single lever tap collection
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
312
GIOB 313 Collezione di rubinetteria tradizionale con chiusura tramite vitone ceramico a 90°
Traditional tap collection with 90° ceramic screw closure mechanism
Batterie mit 90° Ventile
Collection de robinetterie traditionnelle avec cartouche céramique et fermeture à 90°
GIOB
con cierre mediante rosca de extrusión a 90°
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Colección de grifería tradicional
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
314
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Ø 55
Batteria lavabo
140
Ø 24
Min 1 Max 35
Ø 50
157
Ø 50
269
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
271,00
4409200030
271,00
1/2Gas
4407200090
271,00
Min 43 Max 49
Batteria lavabo da incasso
Ø 28
Ø 28
56
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
1/2Gas
210 100
100
Ø
Concealed washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch-UP Grifería de lavabo, de pared Batterie de lavabo à encastrer
26
€uro
0
ENTRATA INLET 1/2Gas
Ø5
Ø
ENTRATA INLET 1/2Gas Ø 50
50
art.
Min 43 Max 49
4607200030
L 220
313,00
4609200030
L 220
313,00
4607200090
L 220
313,00
Batteria lavabo da incasso Concealed washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch-UP Grifería de lavabo, de pared Batterie de lavabo à encastrer
56 140 Ø
100
26
100 €uro
ENTRATA INLET 1/2Gas
0 Ø5
50 Ø
50
art.
ENTRATA INLET 1/2Gas Ø
GIOB
€uro
art.
4407200030
4607200030C
L 150
293,00
4609200030C
L 150
293,00
4607200090C
L 150
293,00
Solo parte grezza incassata per batteria lavabo da incasso Only rough concealed part for washbasin mixer set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischbatterie Solamente lado basto encajonado para lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de lavabo à encastrer
art.
387324
€uro
180,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
315
Solo parte grezza incassata per batteria lavabo da incasso Only rough concealed part for washbasin mixer set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischbatterie Solamente lado basto encajonado para lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de lavabo à encastrer
€uro
art.
GIOB
GIOB HOTEL 388234
Solo parte esterna batteria lavabo incasso 56
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø
art.
Ø
0
387684 Ø
L 220
50
150,00
100
Ø5
€uro
100
50
210
100
Solo parte esterna batteria lavabo incasso
100
€uro
Ø5
0
50
art. L 220
387704
56
150,00
Ø
Ø
50
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
210
Ø
Solo parte esterna batteria lavabo incasso Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
€uro
150,00
art. L 220
388244
26
26
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
180,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
316
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Solo parte esterna batteria lavabo incasso 56
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
140 Ø
26
100
100
art.
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
Ø
Ø5
0
50
50
130,00
Solo parte esterna batteria lavabo incasso
100
100
Ø
€uro
Ø5 0
Ø
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
56
art.
387744 L 150
140 Ø
€uro
130,00
26
Solo parte esterna batteria lavabo incasso Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer
art.
388254 L 150
140
€uro
130.00
Monoforo lavabo
269
Washbasin tap mixer Waschtischbatterie Monoforo lavabo Monotrou de lavabo
152
" Ø 24
art.
Min 1 Max 30
GIOB
Ø
50
50
387724 L 150
3/8Gas 3/8Gas
Ø 55
€uro
4487200030
224,00
4489200030
224,00
4487200090
224,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
317
140
Monoforo lavabo con prolunga e scarico Single hole washbasinmixer with extension and pop up waste Washtishbatterie, hohe Ausführung mit Exzenter Monoforo monomando lavabo con prolongación y valvula automatica Monotrou de lavabo avec rallonge et siphon automatique
art.
4487200030PS
297,00
4489200030PS
297,00
4487200090PS
3/8Gas
3/8Gas
GIOB
Ø 55
140
Monoforo lavabo con prolunga Washbasin tap mixer with extension Waschtischbatterie, hohe Ausführung Monoforo lavabo con prolongación Monotrou de lavabo avec rallonge
art.
277,00
4487200030P
277,00
4489200030P
277,00
4487200090P
Min 1 Max 40
€uro
282
399
Ø 24
3/8 Gas
3/8Gas
Ø 55
Ø 50
Batteria bidet senza getto
Ø 50
Ø 50
Min 1 Max 30
Bidet set without spout Bidetbatterie-3-Loch ohne Auslauf Grifería bidet sin caño Batterie bidet sans bec
art.
4427200030
205,00
4429200030
205,00
4427200090
1/2Gas
1/2Gas
Batteria bidet getto esterno
Ø 50
158
Ø 55
Ø 50
4
127
Bidet set, external jet Bidetbatterie-3-Loch Grifería bidet caño externo Batterie bidet bec externe
Min 0 Max 30
205,00
120 Ø2
€uro
Ø 28
€uro
Ø 28
art.
271,00
4627200030
271,00
4629200030
271,00
4627200090
1/2Gas
1/2Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
297,00
Min 1 Max40
€uro
282
399
Ø 24
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
318
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
127
Bidet tap mixer Bidetbatterie Monoforo bidet Monotrou de bidet
Min 1 Max 30
120
Ø2
4
158
Monoforo bidet
art. 3/8Gas
Ø 55
269
140
224,00
4497200090
224,00
3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
Ø 24
150
224,00
4499200030
Gruppo bordo vasca 3 fori
Ø 55
Ø50 Min 1 Max 30
Ø50
art.
Ø 27
Ø27
Ø 28
1/2Gas
1/2Gas
140
€uro
6067400030
274,00
6069400030
274,00
6067400090
274,00
269
Gruppo bordo vasca 5 fori Ø 55
Min 1 Max30
150
Ø 24
5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
Ø 45
Ø 50 Ø 50
Ø 50
art. Ø28
Ø 27
Ø27
Ø27
Ø 28
1/2Gas 1/2Gas
Ø 45
Ø27
Ø27
Ø 27
517,00
6169400030
517,00
6167400090
517,00
4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
Ø 50
Ø 50
Ø 50
Ø 28 art.
1/2Gas 3/4Gas 1/2Gas
€uro
6167400030
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione
Min 1 Max30
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
3/8Gas
€uro
4497200030
€uro
6167400030SC
417,00
6169400030SC
417,00
6167400030SC
417,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
203
Gruppo vasca esterno completo Ø 67,5
Complete wall-mtd bathtub set Wannenbatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo bañera externo completo Groupe baignoire externe complet
1/2Gas
342,00
4449200030
342,00
4447200090
26 Ø
1/2Gas
GIOB
4447200030
203
4447200030SF
283,00
4449200030SF
283,00
4447200090SF
Ø
26 "
150 Min126 Max 174
art.
283,00
1/2 GAS
1/2Gas
€uro
1/2Gas
Wall mtd bathtub set without shower kit Wannenbatterie ohne Duschset Grupo bañera externo sin kit de ducha Groupe baignoire externe sans kit de douche
Ø 67,5 2.66"
Gruppo vasca esterno senza kit doccia
136
Gruppo doccia esterno completo
art.
257,00
4687200030
257,00
4689200030
257,00
4687200090
Gruppo doccia esterno senza kit doccia
1/2 Gas
136
Standard 150 Min126 Max 174 art.
201,00
4687200030SF
201,00
4689200030SF
201,00
4687200090SF
1/2Gas
Ø 67,5
1/2Gas
Wall mtd shower set without shower kit Brausebatterie ohne Duschset Grupo ducha externo sin kit de ducha Groupe douche externe sans kit de douche
€uro
1/2 Gas
Standard 150 Min126 Max 174
€uro
Ø 67,5
Complete wall mtd shower set Brausebatterie mit Duschgarnitur und Brausehalter Grupo ducha completo, exterior Groupe douche externe complet
1/2Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
art.
342,00
150 Min126 Max 174
€uro
319
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
320
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Max 1724 Min 1319
Max 1924
Min 1499
1417
Ø 190
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione e doccetta
Ø 67,5
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head and handshower Wannenbatterie-Wellness,mit Kopf, Handbrause und Brausehalter Grupo ducha/bañera externo completo, con alcachofa y teléfono Groupe douche/baignoire externe complet avec pommeau et douchette
26
203
Standard 150 Min126 Max 174
Ø
art.
1/2Gas
€uro
4667200030
834,00
4669200030
834,00
4667200090
834,00
1/2Gas
345
Max 1854
1347
Max 1674 Min 1249
Min 1429
Ø 30
Ø 190
Gruppo doccia/vasca esterno con soffione
1/2 Gas
Ø
1/2 Gas
26
Ø 67,5
Complete wall mtd shower/bathtub set with shower head Wannenbatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha / bañera externo con alcachofa Groupe douche/baignoire externe avec pommeau
203 Standard 150 Min126 Max 174
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Ø 30
345
art.
€uro
4677200030
709,00
4679200030
709,00
4677200090
709,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
321
GIOB
000900..30 000800..30
Gruppo doccia esterno con soffione e doccetta Wall mtd shower set with shower head and handshower Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause und Handbrause Grupo ducha externo con alcachofa y teléfono Groupe douche externe avec pommeau et douchette
€uro
art.
738,00
4657200030
738,00
4659200030
738,00
4657200090
Gruppo doccia esterno con soffione Wall mtd shower set with shower head Brausebatterie-Wellness, mit Kopfbrause Grupo ducha externo con alcachofa Groupe douche externe avec pommeau de douche
€uro
art.
612,00
4637200030
612,00
4639200030
612,00
4637200090
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
000700..30 000400..30
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
322
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
1/2Gas
Gruppo doccia esterno per asta doccia
136
Wall mtd shower set for shower bar Brausebatterie für Brausestange Grupo ducha externo para barra de ducha Groupe douche externe pour tige de douche
Ø 67,5
Standard 150 Min126 Max 174
3/4Gas
art.
Min 42 Max 50
€uro
4637200030SF
201,00
4639200030SF
201,00
4637200090SF
201,00
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
72 190
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
3/4Gas
20 USCITA OUTLET SPESSORE DEL MURO 3/4Gas GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
8249200006PO
€uro
285,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête 72 190
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas
USCITA OUTLET 3/4Gas
ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
82492000CORE
€uro
285,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
Ø 45
100
3/4Gas
80
3/4Gas
3/4Gas
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
1/2Gas
3/4Gas
art.
391814 150
€uro
150,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
323
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190 €uro
art.
155,00
380664
GIOB Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
72 190
€uro
art.
380674
Max50 Min43 68,5
430,00
8249200030DPOV
430,00
8244200030DPOV
3/4Gas 20
67 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
8244200030DPQ
430,00
8249200030DPQ
430,00
8244200090DPQ
3/4Gas
art.
430,00
3/4Gas 20
COLD FREDDA
HOT CALDA
67 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
150
88
68,5
230
Max50 Min43 1/2Gas 1/2Gas
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
€uro
150
88
8244200030DPOV
HOT CALDA
230
art.
430,00
COLD FREDDA
3/4Gas
€uro
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA USCITA VASCA OUTLET BATHTUB INLET
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
ENTRATA USCITA VASCA OUTLET BATHTUB INLET
155,00
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
72
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
324
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER OUTLET BATHTUB
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
art.
€uro
200,00
88
389994 3/4 s Ga
100
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
150
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 88
230
68,5
art.
389644
€uro
250,00
67
68,5
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
88
230
150
art.
389654
€uro
250,00
67
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
150
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 88
68,5
230
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
3/4Gas
art.
380694 67
€uro
250,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
150
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
68,5
88
230 €uro
250,00
325
art.
389664
GIOB Solo parte esterna termostatico incasso doccia
150
68,5
€uro
250,00
88
230
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
389674 67
Solo parte esterna termostatico incasso doccia
150
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
€uro
250,00
88
230
68,5
art.
380704 67
1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno completo Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
4684200030
390,00
4688200030
390,00
4684200090
Ø 67,5
336
Standard 150 Min126 Max174
art.
390,00
1/2Gas
€uro
79
1/2Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
67
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia
1/2Gas
326
000700..30 000400..30
Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
Ø 67,5
336
Standard 150 Min126 Max174
79
art.
154
€uro
4684200030SF
353,00
4688200030SF
353,00
4684200090SF
353,00
Monoforo lavello
269
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
143
Ø 24
Min 0 Max 30
art.
3/8Gas
Ø 55
3/8Gas
Ø 50
€uro
4477200030
218,00
4479200030
218,00
4477200090
218,00
Rubinetto incasso Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
Min 43 1/2Gas
1/2Gas
Max 49
art.
Ø27
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
€uro
4067200030
79,00
4069200030
79,00
4067200090
79,00
Deviatore incasso a 4 vie
Ø 50
Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties Min 46 Max 52
1/2Gas ENTRATA INLET
ENTRATA INLET 1/2Gas
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
1/2Gas
1/2Gas
art.
€uro
4137200030
100,00
4139200030
100,00
4137200090
100,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
art.
4137200030C
100,00
4139200030C
100,00
4137200090C
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
GIOB
100,00
Ø 50
Deviatore incasso a 5 vie con arresto USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD 1/2Gas
ENTRATA
123,00
4157200030
123,00
4159200030
123,00
4157200090
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
43,00
art.
380714
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
43,00
art.
380734
ENTRATA 1/2Gas
art.
1/2Gas
€uro
INLET
INLET
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
Min 46 Max 52
Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
Ø 50
Min 46 Max 52
ENTRATA INLET 1/2Gas
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
1/2Gas ENTRATA INLET
Deviatore incasso a 4 vie con arresto
327
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
328
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
€uro
art.
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
380724
43,00
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
€uro
art.
391487DX
36,00
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
€uro
art.
391904
GIOB HOTEL
36,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
art.
390056
€uro
108,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
329
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
391824
GIOB
108.00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
120.00
art.
391804
285
130
Ø 55
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
1/2 Gas
Braccio doccia completo
Ø 190
€uro
170,00
art.
6470200000
Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
€uro
140,00
1/2 Gas
art.
375014
Ø 190
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
330
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Ø 55
Soffione doccia laterale 1/2” Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
102
€uro
art.
Ø 36
90,00
Ø 55 1/2 Gas
Braccio doccia 285
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
Ø 55 1/2 Gas
1/2 Gas 485
1/2 Gas
Ø 55
€uro
art.
100234
L 285
30.00
100044
L 485
40.00
Braccio doccia da soffitto
1/2Gas
Ø 55 1/2Gas
600
Ceiling shower arm Deckenanschluß für Kopfbrause Alcachofa de ducha con brazo para techo Bras de douche plafonnier
Ø 55 300
Ø 26
Ø 26
150
Ø 26
1/2Gas
385984
15 CM
40,00
385414
30 CM
49,00
385974
60 CM
78,00
1/2Gas
1/2Gas
140
Getto erogazione Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec 56
Ø 50
€uro
art.
1/2Gas
1/2 Gas
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
1/2Gas
386294
Ø
26 €uro
art.
6332200030
L150
105,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
331
210
Ø
26
56
Ø 50
Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
1/2 Gas
Getto erogazione
€uro
art.
6331200030
GIOB
L220
Ø 67,5
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua
180,00
art.
1/2 Gas
584
€uro
Ø 55
Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
7457200030
Ø 67,5
Doccetta anticalcare 3 getti con asta saliscendi e presa acqua
Ø 67,5
Anti-limescale handshower, 3-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 3-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 3 chorros anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 3 jets anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
205,00
art.
Ø 55 584
€uro
1/2 Gas
7458200030
2.66"
Ø 67,5
Asta saliscendi
€uro
120,00
art.
584
Slide bar Brausegestänge Barra deslizante Tige télescopique
391556
2.66"
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
125,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
332
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Ø 50
Attacco a snodo per doccetta
art.
384060
Ø 55
€uro
22,00
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
52
Ø 26
1/2Gas
GIOB
106
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Ø 30
Swivel wall bracket for handshower Brausehalter Soporte para teléfono ducha articulado Raccord de douchette articulé
1/2Gas
art.
€uro
90934
22,00
34
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m
art.
381095
€uro
18,00
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 1.50 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 1,50 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m
art.
389454
€uro
35,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
333
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
art.
381595
GIOB
35,00
Doccetta anticalcare 1 getto
209
Ø6
5
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
19,00
art.
Ø 26
384265
1/2Gas
Doccetta anticalcare 3 getti
209
Ø6
5
Anti-limescale handshower, 3-jets Handbrause-3-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 3 chorros anti-cal Douchette 3 jets anti-calcaire
€uro
42,00
Ø 26
art.
384275
1/2Gas
3/4Gas
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
70,00
art.
6497200030
Ø 50
€uro
1/2Gas
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
52
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
334
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Asta doccia senza deviatore Shower arm without diverter Brausearm ohne Umsteller Barra de ducha sin desviador Tige de douche sans inverseur
€uro
art.
375534
L130
305,00
375294
L170
335,00
Asta doccia con deviatore Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
art.
385644
L130
368,00
385654
L170
401,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
335
3/4Gas
Deviatore per asta doccia
81 Ø 18
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche
€uro
art.
386044 37
3/4Gas
44 81
GIOB
Ø 40
€uro
165
165
art.
5191200030
Min 1 Max 50
170,00
3/4"Gas
3/4"Gas
69
85 3/4" Gas
Coppia colonne da terra per vasca esterna
715
art.
5181200030 24
340,00
700
803
816
Pair of columns for bathtub group Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento Couple de colonnes externe pour baignoire
€uro
187
Ø 50 3/4" Gas
187
Pillar union Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera Raccord pour groupe sur bord de baignoire
140.5
Ø 50 3/4" Gas
Attacco per gruppo su bordo vasca
1/2" Gas
Ø 70
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Ø 65 1/2Gas
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
€uro
135,00
art.
5192200000
1/2" Gas
150
1/2"Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
66,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
336
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
600x134
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
€uro
art.
6502400000
380,00
150
650
2
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
650 510
120
205
Ø3 2
Ø3
Ø3 2
2
Ø3 2
120
Ø3 2
150
2
150
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
Ø3
2 Ø3
2 Ø3 205
€uro
art.
125
90
90
100
125
2 Ø3
2
150
120
5 1,2
x 27 M
2 Ø3
Ø3
100
150
2
150
100
150
100
150
3 FORI
200,00
21794
5 FORI
230,00
386354
4 FORI
100
100
€uro
art. 2
650
Ø 50
150
32
100
21854
3 FORI
55,00
21834
5 FORI
70,00
Ø
32
2
100
2 Ø3
Ø
32
Ø3
Ø 100
230,00
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
2 Ø3
2 Ø3
2 Ø3 100
21804
Piastra inox per bordo vasca incassato
400
150
100
100
Scarico apertura superiore completo Min 5 Max 49
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
510
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
art.
375474
€uro
75,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
337
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
art.
380117
GIOB
24,00
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
Min 28
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
€uro
30,00
Max 47
Ø 63
art.
380055
1" 1/4 204
92,5
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
MAX 47
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
46,00
art.
386094
1" 1/4
92,5
MIN. 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
€uro
46,00
art.
386054
1" 1/4
MAX 52
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
338
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
38011M
€uro
70,00
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
386384
€uro
48,00
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
art.
386394
€uro
64,00
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
art.
371273
€uro
10.00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome 000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
339
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
art.
152094
GIOB
15,00
Areatore completo Complete aerator Perlator Aireador completo Mousseur complete
€uro
15,00
art.
371274
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
€uro
25,00
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
€uro
15.00
art.
380504
4407200030 4409200030 4407200090 4627200030 4629200030 4627200090
art.
380965
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
340
000700..30 000400..30
000900..30 000800..30
000000..90 GIOB HOTEL
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
375074
4487200030 4489200030 4487200090 4487200030P 4489200030P 4487200090P
€uro
15,00
Maniglia a stella con perni conici Star handle, conical profiling Sterngriff konisch Grifo de estrella con pernos cónicos Poignée en étoile avec tiges coniques
art.
375974
€uro
20,00
Maniglia a leva conica Handle, conical profiling Konischer Hebel Grifo de palanca cónica Poignée à levier conique
art.
375884
€uro
20,00
Maniglia a stella con perni cilindrici Star handle, cylindrical profiling Sterngriff zylindrisch Grifo de estrella con pernos cilíndricos Poignée en étoile avec tiges cylindriques
art.
€uro
11204
20,00
4487200030PS 4489200030PS 4487200090PS 4497200030 4499200030 4497200090
4477200030 4479200030 4477200090
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373174DX
€uro
14,00 €uro
14,00
art.
376384SX 152543 art.
376384DX Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism
152543
€uro
14,00
art.
376654SX art.
€uro
14,00
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 180° 180° Ceramic screw closure mechanism
90° Keramikoberteil
GIOB HOTEL - 000000..90
180° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 90°
Vitone ceramico chiusura a 90° con inserto
Rosca de extrusión a 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
90° large ceramic closure screw with insert
Cartouche céramique fermeture à 180°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
90° Keramikoberteil mit Verlängerung Tornillo de extrusión cerámico cierre a 90°con prolongación Croisillon ceramique fermeture 90° avec insert
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
GIOB
373174SX
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
art.
341
342
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
GIOB
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
385384
€uro
25,00
art.
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
STEL 343 Collezione di rubinetteria monocomando con cartuccia a dischi ceramici
Single-lever tap collection with ceramic disc cartridge
Einhebelmischer mit Keramikkartusche
Colección de grifería monomando con cartucho de discos cerámicos
Collection de robinetterie mitigeurs
STEL
Monocomando Single lever tap collection
avec cartouches à disques céramique
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
344 128
Ø 42
Monocomando lavabo
74
8
Ø1
59
5
Min 0 Max 30
168
Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
art.
9401200000 3/8Gas
3/8Gas
308
Monocomando lavabo con prolunga e scarico Single lever washbasin mixer with extension and pop up waste Waschtischeinhelmischer, hohe Ausführung mit Exzenter Monomando lavabo con prolongación y válvula automática Mitigeur de lavabo avec rallonge et siphon automatique 8
3/8Gas
Min 0 Max 30
5
199
Ø1
art.
9402200000
€uro
241,00
3/8Gas Ø 50
200
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
200
259
Ø18
52
Min 1 Max 30
art.
9483200000
3/8Gas
Ø55
€uro
192,00
3/8Gas
183
Monocomando lavabo Single-lever washbasin mixer Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo Mitigeur de lavabo
238
344
Ø 18
art.
9489200000
52
Min 1 Max 30
STEL
Monocomando Single lever tap collection
199,00
Ø 50
128 74
Ø 42
€uro
Ø 55
3/8Gas
3/8Gas
€uro
192,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
345 Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
FREDDA COLD 1/2Gas
Monocomando lavabo incasso completo Max 22 Min 0 48
€uro
230,00
art. L 220
9603200000
1/2Gas
50
1/2Gas CALDA HOT
Ø 20 220 100 10
Complete concealed single-lever washbasin mixer Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de pared, completo Mitigeur de lavabo à encastrer, complète
Max 22
FREDDA COLD
Ø 64
50
1/2Gas
1/2Gas HOT CALDA 100
Ø 20
225,00
art. L 160
10
9603200000C
160
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
FREDDA COLD 1/2Gas
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo
Ø 50
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø 64
€uro
Max 52 Min 0 48
€uro
270,00
art. L 220
9603200000H3
1/2Gas
50
1/2Gas CALDA HOT
Ø 20 220 100 10
Monocomando lavabo incasso con prolunga 3 cm, completo Max 52
FREDDA COLD
Ø 64
Min 0 48 1/2Gas HOT CALDA 50
1/2Gas
Complete concealed single-lever washbasin mixer with 3 cm extension Komplettes UP-Waschtischeinhebelmischer lange Ausführung 3 cm Monomando lavabo de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de lavabo à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
1/2Gas
Ø 50
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
100
Ø 20
art. L 160
9603200000CH3
10
160
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
Ø 64
265,00
Ø 50
€uro
STEL
Min 0 48
Monocomando Single lever tap collection
Monocomando lavabo incasso completo
1/2Gas
Ø 50
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
346 84,5
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso 100 Ø 40
1/2 s Ga
48
Only rough concealed part for single lever washbasin mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de lavabo à encastrer
€uro
art.
387944
145,00
Ø 40
1/2 Gas
Solo parte grezza incassata per monocomando lavabo da incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever washbasin mixer with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischeinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando lavabo de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de lavabo a encastrer, rallonge 3 cm
114,5 1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
€uro
art.
388704
185,00
48
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso 50
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
Ø 20 220 100
€uro
art.
388164
L 220
115,00
Ø 64
Ø 50
Solo parte esterna monocomando lavabo incasso 50
Only external part of concealed single lever washbasin mixer Nur Außen Teil für Waschtischeinhebelmisher Solamente lado exterior para monomando lavabo de pared Seulement partie externe pour mitigeur lavabo à encastrer
Ø 20 100 160
€uro
art.
Ø 64
388174 Ø 50
STEL
Monocomando Single lever tap collection
100
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
L 160
110,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
347 Ø 60
Ø 60 Ø 42
205 74
9403200000
3/8Gas
Ø 30
188
Ø 60
74
Single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de repisa Mitigeur de lavabo
145
Ø 18
3
98
Max 30
3
art.
251
Ø 60 Ø 42
9404200000 Min 0
280,00
3/8Gas
3/8Gas
3/8Gas
Ø 60
Monocomando lavabo da piano collo alto High-necked single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer-2-Loch, hohe Ausführung Monomando lavabo de repisa cuello alto Mitigeur de lavabo sur colonne col de cygne
200
Ø 24 359
Ø 60
74
3
art.
9413200000
Min 0 Max 30
310,00
3
€uro
98
Ø 42
289
Ø 30
Ø 26
3/8Gas
3/8Gas
160
Ø 60
3 Max 30
art.
Min 0
9419200000
3
310,00
Ø 26 3/8Gas
74 250
Ø 60 Ø 42 €uro
Ø 24
359
High-necked single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer-2-Loch, hohe Ausführung Monomando lavabo de repisa cuello alto Mitigeur de lavabo sur colonne col de cygne
3/8Gas
98
Monocomando lavabo da piano collo alto
STEL
Monocomando lavabo da piano
€uro
107
3
art.
Min 0
280,00
3
€uro
Ø18 98
Max 30
166
Single-lever washbasin mixer for top Waschtischeinhebelmischer Monomando lavabo de repisa Mitigeur de lavabo
Monocomando Single lever tap collection
Monocomando lavabo da piano
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
348 128 Ø 42
Monocomando bidet
74
35
8
Ø1
3/8Gas
3/8Gas
199,00
Monocomando bidet
131
52
Min 1
168
Ø
18
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
art.
€uro
192,00
Max 30
9493200000
3/8Gas
3/8Gas
Monocomando vasca esterno completo 48,5
Ø 67,5
Ø 55
Ø 20
Single-lever wall mtd bathtub set Wanneneinhebelmischer mit Duschgarnitur und Handbrause Monomando bañera externo completo Mitigeur de baignoire externe complet
245,5
Min126 Max174 150
1/2Gas
192
art.
9453200000
€uro
320,00
1/2Gas
48,5
Ø 67,5
Monocomando vasca esterno senza kit doccia 1/2Gas Ø 20
Single-lever wall mtd bathtub set without shower kit Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Monomando bañera externo, sin kit de ducha Mitigeur de baignoire externe sans kit de douche
245,5 1/2Gas
1/2Gas
art.
192
Min126 Max174 150
STEL
€uro
Ø 50
87
Monocomando Single lever tap collection
art.
9421200000
Max 30
5
Min 0
168
Single-lever bidet mixer Bideteinhebelmischer Monomando bidet Mitigeur de bidet
94532000SF
€uro
225,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
349 Max 22 Min 0
Monocomando vasca incasso completo Complete concealed single-lever bathtub set Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer- 2-Loch, mit Duschgarnitur und Brausehalter Monomando bañera de pared, completo Mitigeur de baignoire à encastrer, , complète
46 Ø 20
100
100
Ø
0
100
Monocomando vasca incasso senza kit doccia, completo Complete concealed single-lever bathtub set without shower kit Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer-2-Loch ohne Duschset Monomando bañera de pared, sin kit de ducha, completo Mitigeur de baignoire à encastrer sans kit de douche, complète
94432000SF
64 Ø 46
1/2Gas Ø 20 242 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
FREDDA 1/2Gas COLD
art.
Ø5
1/2Gas
48
0
Max 22 Min 0
1/2Gas HOT CALDA
100
Monocomando vasca incasso con prolunga 3 cm, senza kit doccia, completo
94432000SFH3
64
0 46
Ø
Ø5
48
1/2Gas Ø 20 242 10 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
FREDDA 1/2Gas COLD
art.
Max 52 Min 0
1/2Gas
Complete concealed single-lever bathtub set with 3 cm extension, without shower kit Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer, ohne Duschset, UP-Verlängert 3 cm Monomando bañera de pared sin kit de ducha, con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de baignoire à encastrer avec rallonge 3 cm sans kit de douche, complète
280,00
Ø5
64
0 Ø5
1/2Gas CALDA HOT
€uro
182,5
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS 1/2Gas
9443200000H3
FREDDA COLD
art.
242
1/2Gas HOT CALDA
STEL
46
Ø 20 10
240,00
0
Ø 21
1/2Gas
48
Monocomando Single lever tap collection
Complete concealed single-lever bathtub set with 3 cm extension Komplettes UP-Wanneneinhebelmischer, mit Duschgarnitur und Brausehalter, UP-Verlängert 3 cm Monomando bañera de pared con prolongación 3 cm, completo Mitigeur de baignoire à encastrer avec rallonge 3 cm, complète
€uro
Ø5
64
Max 52 Min 0
Monocomando vasca incasso con prolunga 3 cm, completo
385,00
Ø
Ø5
1/2Gas CALDA HOT
€uro
182,5
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
0
9443200000
242
1/2Gas
345,00
art.
FREDDA COLD
10
€uro
Ø 21
1/2Gas
48
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
350 182,5
Solo parte esterna monocomando vasca incasso Only external part of concealed single-lever bathtub set Nur Außen Teil für Wanneneinhebelmischer Solamente lado exterior de bañera, de pared Seulement partie externe pour baignoire à encastrer
art.
388184
€uro
220,00
46
Ø
Ø5
64
Ø 21
0
Ø5
0
100
Ø 20 242
Solo parte esterna monocomando vasca incasso senza kit doccia Only external part of concealed single-lever bathtub set without shower kit Nur Außen Teil für Wanneneinhebelmischer ohne Duschset Solamente lado exterior de bañera, de pared y sin kit de ducha Seulement partie externe pour baignoire à encastrer sans kit de douche
Ø
Ø5
64
0
Monocomando Single lever tap collection
art.
388194
€uro
115,00
46 1/2Gas Ø 20 242
84,5
100 Ø 40
1/2 s Ga
48
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca incasso Only rough concealed part for single lever bathtub set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanneneinhebelmischer Solamente lado basto encajonado para momomando bañera de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de baignoire à encastrer
art.
387944
€uro
145,00
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
100
Ø 40
1/2 Gas
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
STEL
100
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca incasso con prolunga 3 cm Only rough concealed part for single lever bathtub set with 3 cm extension Nur Eingebaute rohes Teil für UP-Wanneneinhebelmischer mit 3 cm Ausführung Solamente lado basto encajonado para momomando bañera de pared con prolongación 3 cm Seulement partie brute encastree pour mitigeur de baignoire a encastrer, rallonge 3 cm
114,5 1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
48
art.
388704
€uro
185,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
351 374
80
810
900
977
206
260
Colonna vasca attrezzata
STEL 920,00
art.
96
€uro
9454200000 3/8Gas
Ø100
3/8Gas
Piastra di fissaggio per lavabo da terra Floor plate for washbasin tap column Montagebasisplatte für Armaturenstandfuß Lamina de fijación para lavabo desde pavimento Plaque de fixation pour lavabo de sol
€uro
85,00
art.
5194200000
€uro
494,00
art.
9563400000
Ø 26
112
217
200
5
Ø6
50
Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
Ø
0 Ø6
Monocomando bordo vasca 4 fori
Ø 45
Ø 27
Ø 26 Ø 45
M15x1 1/2 Gas
1/2Gas
Monocomando Single lever tap collection
134
Bathtub set column Standrohrset für freistehende Badewanne Grupo bañera en columna Colonne de bagnoire équipée
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
352 Single-lever 4-hole deck mtd set Wannenrandeinhebelmischer- 4-Loch Monomando repisa bañera 4 orificios Mitigeur bord de baignoire 4 trous
200
244
5
0
50
Ø6
Ø
Ø6
Monocomando bordo vasca 4 fori
47
Ø 45 art.
Ø 26
9564400000
Ø 26
Ø 27
€uro
494,00
Ø 45
M15x1
1/2Gas 1/2Gas
Monocomando Single lever tap collection
Single-lever 3-hole deck mtd set without spout Wannenrandeinhebelmischer-3-Loch, ohne Wanneneinlauf Monomando repisa bañera 3 orificios sin caño de abastecimiento Mitigeur bord de baignoire 3 trous à encastrer, sans jet
Ø
5
50
Ø 45
Ø 26
Ø 27 3/4Gas
art.
9564400000SC
Ø 45
€uro
395,00
M15x1 1/2Gas 1/2Gas
120
Monocomando vasca/doccia incasso completo
73
Complete concealed single-lever bathtub/shower control Komplettes UP-Brause und Wanneneinhebelmischer Monomando bañera/ducha de pared, completo Mitigeur de baignoire/douche à encastrer, complète
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
190
Max 65 Min 27
24,5
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA ENTRATA INLET
INLET 6 20
art.
1646200000
€uro
210,00
Ø 42
Only rough concealed part for single lever bath shower Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Wanne/Dusche Solamente lado basto encajonado para monomando banera/ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur baignoire/douche à encastrer
1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
Min 5 Max 45 ENTRATA INLET
97
Solo parte grezza incassata per monocomando vasca/doccia incasso
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA
3/4Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA 92
INLET ENTRATA
Ø 21
3/4Gas SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO OUTLET BATHTUB FINISHED WALL THICKNESS USCITA VASCA
122
STEL
45
Ø6
Ø
Monocomando bordo vasca 3 fori senza getto di erogazione
art.
387064
€uro
152,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
353 120
73
Solo parte esterna incasso vasca/doccia (leva cilindrica)
190
Only external part of concealed bathtub/shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Wanne/Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared banera/ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche/baignoire à encastrer (levier cylindrique)
€uro
78,00
art.
387134
6
147,00
art.
INLET ENTRATA
1643200000 37,5
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
20
Min 0 Max 50
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
Ø 42
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer 3 USCITA OUT LET
€uro
art.
1/2Gas
1/2Gas 106
Solo parte esterna incasso doccia (leva cilindrica)
120
73
190
Only external part of concealed shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier cylindrique)
€uro
75,00
art.
386974
6
ENTRATA INLET
1/2Gas
386934
ENTRATA INLET
79,00
81 94
STEL
1/2Gas ENTRATA INLET
€uro
USCITA OUTLET 1/2Gas
1/2Gas
73
Max 65 Min 27
190
Complete concealed single-lever shower control Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer Monomando ducha de pared, completo Mitigeur de douche à encastrer, complète
Monocomando Single lever tap collection
120
Monocomando doccia incasso completo
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
354 230 182,5
Complete concealed single-lever shower control with water supply attachment Komplettes UP-Brauseeinhebelmischer mit Wandanschlußbogen Monomando ducha de pared con empalme agua, completo Mitigeur de douche à encastrer avec prise d’eau, complète
100
Ø5
0
Ø 38
Monocomando doccia incasso con presa acqua, completo
Ø 50
48
art. Ø 26
1/2Gas
FREDDA COLD 1/2Gas
Ø 21 Max 22 Min 0
100
1/2Gas CALDA HOT SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THICKNESS
379,00
1/2GAS ENTRATA FREDDA INLET COLD
Solo parte grezza incassata per monocomando incasso doccia
100 Ø 40
1/2 s Ga
Only rough concealed part for single lever shower mixer Nur Eingebaute rohes Teil fur Dusche UP-Einhebelmischer Solamente lado basto encajonado para monomando ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour mitigeur de douche à encastrer
art.
387944
€uro
145,00
1/2GAS ENTRATA CALDA INLET HOT
Solo parte esterna incasso doccia (leva cilindrica) Only external part of concealed shower (cylindrical lever) Nur Außen Teil für Dusche (zylindrischer Hebel) Solamente lado exterior de pared ducha (palanca cilindrica) Seulement partie externe pour douche à encastrer (levier cylindrique)
182,5
Ø5
0
Ø 38
230
100
Ø 50
Ø 21
100
art.
€uro
254,00
Ø 26
388204
165
Monocomando doccia esterno completo Single-lever wall mtd shower set Brauseeinhebelmischer mit Handbrause und Brausehalter Monomando ducha externo completo Mitigeur de douche externe complet
Ø 67,5
STEL
Monocomando Single lever tap collection
€uro
10
84,5
48
9482200000
192
art.
9486200000 1/2Gas
150 Min 126 Max174
1/2Gas
€uro
305,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
355 Monocomando doccia esterno senza kit doccia
165 Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without shower kit Brauseeinhebelmischer ohne Duschset Monomando ducha externo sin kit de ducha Mitigeur de douche externe sans kit de douche
192
as
1/2G
€uro
176,00
art.
4683200045SF 1/2Gas
1/2Gas
150 Min 126 Max174
925
STEL Max 1296
Max 1450
Min 871
Min 1025
Ø 44
Ø 195 - 7.68”
Monocomando doccia esterno con soffione e doccetta
Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set with shower head and handshower Brauseeinhebelmischer-Wellness, mit Kopf und Handbrause Monomando ducha externo con alcachofa y teléfono Mitigeur de douche externe avec pommeau et douchette
€uro
150 1/2 Gas 1/2 Gas
9663200000
Min126 Max174
art.
672,00
165 3/4Gas
Monocomando doccia esterno senza braccio e kit doccia Ø 67,5
Single-lever wall mtd shower set without arm or shower kit Brauseeinhebelmischer-Wellness ohne Duschset Monomando ducha externo sin brazo y kit de ducha Mitigeur de douche externe sans bras et kit de douche
79 192 €uro
176,00
art.
4433200045SF
1/2Gas
Min 126 Max174 150
1/2Gas
Monocomando Single lever tap collection
24 - 0.94”
375
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
356 3/4Gas
Presa acqua per asta doccia 1/2”x3/4”
Ø 50
1/2Gas
Shower arm water supply attachment 1/2”x3/4” Wandanschlußbogen für Brausearm 1/2”x3/4” Empalme agua para barra de ducha1/2”x3/4” Prise d’eau pour tige de douche 1/2”x3/4”
€uro
art.
6497200030
70,00
52
Deviatore per asta doccia
1/2Gas
Shower arm diverter Umsteller für Brausearm Desviador para barra de ducha Inverseur pour tige de douche 81 Ø 18
STEL
Monocomando Single lever tap collection
3/4Gas
€uro
art.
386044 3/4Gas Ø 40
37
66,00
44 81
Asta doccia con deviatore Shower arm with diverter Brausearm mit Umsteller Barra de ducha con desviador Tige de douche avec inverseur
€uro
art.
385644
L130
368,00
385654
L170
401,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
357
Colonna doccia attrezzata
1983
1071
Shower set column with shower head Duschset für freistehende Badewanne mit Kopfbrause Grupo ducha en columna Colonne de douche équipée avec pommeau de douche
1367
Min 1450 Max 2050
2108
STEL
Ø 195
28 €uro
1.350,00
art.
9485200000
Ø 146
255
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
209,00
art.
9473200000
52
€uro
Min 1 Max 30
225
315
Ø 24
Ø55
3\8Gas
3\8Gas
Monocomando Single lever tap collection
Min 75 Max 195
Ø 54
416
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
70
Piastra ottone per monocomando bordo vasca incassato
650 130
125
130
125
70
Brass plate for concealed deck mtd bathtub Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrandeinhebelmischer Plancha latón para monomando repisa bañera Plaque laiton pour mitigeur bord de baignoire encastrée
150
2
358
Ø 32
Ø 46
Ø 32
510 650 70
80
100
150
100
80
70
150
Ø 32 Ø 32
€uro
art.
21814
4 FORI
230,00
22054 3 FORI
230,00
Ø 46 Ø 32
510
100
150
100
100
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
150
100
€uro
art.
Ø 32
Ø 32
Ø 45
Ø 45
21844
70,00
4 FORI
550
600 x 134
Struttura per installazione monocomando bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub mixer Einbaukasten für Wannenrandeinhebelmischer, Estructura para instalación en monomando repisa bañera Structure pour installation mitigeur groupe bord de baignoire
art.
6501400000
€uro
380,00
650 150
STEL
Monocomando Single lever tap collection
2
Piastra inox per bordo vasca incassato
510
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
375074
€uro
15,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
359 Leva cilindrica Cylindrical lever Zylindrischer Hebel Palanca cilĂndrica Levier cylindrique
art.
375844
STEL
35,00
Monocomando Single lever tap collection
â‚Źuro
360
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
383885
€uro
20,00
STEL
Monocomando Single lever tap collection
Cartuccia ceramica comando a leva CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
STEL 361 Collezione di rubinetteria tradizionale con chiusura tramite vitone ceramico a 90°
Traditional tap collection with 90° ceramic screw closure mechanism
Batterie mit 90° Ventile
Colección de grifería tradicional con cierre mediante rosca de extrusión a 90°
Collection de robinetterie traditionnelle
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
avec cartouche céramique et fermeture à 90°
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
362 Ø 60
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo
Ø 50
Ø 50 45
107
Batteria lavabo
Ø 18
Min 1 Max 35
166
205
€uro
art.
1/2Gas
1/2Gas Ø 27
9407200000
242,00
Ø 27
251
188
Batteria lavabo
Ø 60
Washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch Grifería de lavabo Batterie de lavabo Ø 50
Ø 50 45
Min 1 Max 35
145
Ø 18
€uro
art.
242,00
1/2Gas Ø 27
1/2Gas Ø 27
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
100
100
Batteria lavabo da incasso Concealed washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch-UP Grifería de lavabo, de pared Batterie de lavabo à encastrer
Max 44 Min 42
Ø 50
Ø 50
50
Ø 50
45 1/2Gas ENTRATA INLET
1/2Gas
INLET ENTRATA
ENTRATA 1/2Gas
ENTRATA INLET
€uro
art.
Ø 20
220
1/2Gas
Max 44 Min 42
INLET
9607200000
L 220
308,00
Batteria lavabo da incasso Concealed washbasin mixer set Waschtischbatterie-3-Loch-UP Grifería de lavabo, de pared Batterie de lavabo à encastrer
50
STEL
9409200000
45
160
Ø 20
9607200000C Ø 50
Ø 50
€uro
art.
100
100
Ø 50
L 160
300,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
363 Solo parte grezza incassata per batteria lavabo da incasso Only rough concealed part for washbasin mixer set Nur Eingebaute rohes Teil fur UP-Waschtischbatterie Solamente lado basto encajonado para lavabo de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de lavabo à encastrer
€uro
art.
180,00
387334
100
100
Solo parte esterna batteria lavabo incasso Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer Ø 50 €uro
Ø 50
Ø 50
art.
148,00
L 220
45
STEL
Ø 20 220
Solo parte esterna batteria lavabo incasso 50
Only external part of concealed washbasin mixer set Nur Außen Teil für UP-Waschtischbatterie Solamente lado exterior para grifería de lavabo, de pared Seulement partie externe pour batterie de lavabo à encastrer 45 160
€uro
387894
100
100
art.
140,00
Ø 20
L 160
Ø 50
Ø 50
Ø 50
100
Batteria lavabo da incasso solo acqua fredda, completa Complete concealed washbasin mixer set, only cold water Komplettes UP Waschtisch Batterie nur Kaltes Wasser Batería lavabo empotrable, sólo agua fría, completa Batterie de lavabo à encastrer seulement eau froid, complète Max 44 Min 42 Ø 50
L 220
50
9507200000
s
148,00
Ø 50
art.
1/2Ga
€uro
45
Ø 20 220
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
50
387884
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
364 100
Batteria lavabo da incasso solo acqua fredda, completa Complete concealed washbasin mixer set, only cold water Komplettes UP Waschtisch Batterie nur Kaltes Wasser Batería lavabo empotrable, sólo agua fría, completa Batterie de lavabo à encastrer seulement eau froid, complète
Max 44 Min 42
Ø50
Ø50 €uro
art. L 160
140,00
1/2Ga
s
50
9507200000C 45 Ø 20 160
Ø 50
Ø 50
Batteria bidet senza getto
44
55
44
Min 1 Max 30
Ø 50
Bidet set without spout Bidetbatterie-3-Loch ohne Auslauf Grifería bidet sin caño Batterie bidet sans bec
art.
1/2Gas
92
196,00
18
Batteria bidet getto esterno 30
67
Ø
Bidet set, external jet Bidetbatterie-3-Loch Grifería bidet caño externo Batterie bidet bec externe
Ø 60
Ø50 45
Min 1 Max 35
Ø50
art.
9497200000 1/2Gas
242,00
Ø 27
Ø 60
200
Gruppo bordo vasca 3 fori 3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
Ø 24 Ø50
Ø 50 45
Min 1 Max 30
€uro
1/2Gas
Ø 27
130
€uro
1/2Gas
217
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
9427200000
Ø27
3/4Gas
Ø 27
art.
9467400000 1/2Gas
1/2Gas
€uro
293,00
380,00
440,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
365 244
Gruppo bordo vasca 3 fori
Ø 60
47
200
3-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-3-Loch Grupo repisa bañera 3 orificios Groupe bord baignoire 3 trous
art.
293,00
9469400000
Ø 50 45
Min 1 Max 30
€uro
Ø 24 Ø 50
3/4 Gas
Ø27
Ø27 1/2Gas
1/2Gas
200 217
5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
Max30
art.
600,00
9567400000
130
Ø50
Ø50
Ø50
45
Min 1 €uro
Ø 45
Ø 60 Ø 24
3/4Gas
Ø 27
Ø27
Ø27
3/4Gas
STEL
1/2Gas
1/2Gas
244
Gruppo bordo vasca 5 fori 200
5-hole deck mtd bathtub set Wannenrandbatterie-5-Loch Grupo repisa bañera 5 orificios Groupe bord baignoire 5 trous
47
Ø60
€uro
Max30
art.
600,00
9569400000
Ø50
Ø50
Ø50
45
Min 1
Ø 24
Ø45
3/4Gas
Ø27
Ø27
Ø27 1/2Gas
1/2Gas
Ø 45
Gruppo bordo vasca 4 fori senza getto di erogazione
512,00
art.
Max30
Ø50
Ø50
Ø50
45
Min 1
4-hole deck mtd bathtub set without spout Wannenrandbatterie-4-Loch, ohne Wanneneinlauf Grupo repisa bañera 4 orificios sin caño de abastecimiento Groupe bord baignoire 4 trous sans bec
€uro
3/4Gas
Ø27
Ø 27 1/2Gas
Ø27 1/2Gas
9567400000SC 3/4Gas
3/4Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Gruppo bordo vasca 5 fori
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
366 Batteria incasso vasca completa ENTRATA INLET
Complete concealed bathtub set Komplettes UP-Wannenbatterie-3-Loch, mit Duschgarnitur und Brausehalter Grifería bañera de pared, completa Batterie de baignoire à encastrer, complète
182,5
46
Max44 Min42
1/2Gas
1/2Gas
ENTRATA INLET
Ø 20
45
242 100
100
Ø21
art.
9447200000 Ø50
Ø50
€uro
480,00
Ø50
Ø50
Solo parte esterna batteria incasso vasca
182,5
46
Only external part of concealed bathtub set Nur Außen Teil für UP-Wannenbatterie-3-Loch, mit Duschgarnitur und Brausehalter Solamente lado exterior griferia de bañera, de pared Seulement partie externe pour baignoire à encastrer
Ø 20
45 242
100
100
Ø21
art.
Ø50
Ø50
Ø50
100
100
320,00
Batteria incasso vasca senza kit doccia, completa
Max 44 Min 42 Ø50
Ø50
Complete concealed bathtub set without shower kit Komplettes UP-Wannenbatterie-3-Loch Grifería bañera de pared, sin kit de ducha, completa Batterie de baignoire à encastrer sans kit douche, complète
46
Ø50
€uro
Ø50
45
1/2Gas
art.
Ø20
94472000SF
€uro
355,00
1/2Gas INLET ENTRATA
242 INLET ENTRATA 1/2Gas
100
100
Solo parte esterna batteria incasso vasca senza kit doccia Only external part of concealed bathtub set without shower kit Nur Außen Teil für UP-Wannenbatterie-3-Loch Solamente lado exterior griferia de bañera, de pared, sin kit de ducha Seulement partie externe pour baignoire à encastrer sans kit douche
Ø50
Ø50 Ø50 art.
46
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
387904
45
1/2Gas Ø20 242
387914
€uro
195,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
367 Solo parte grezza incassata per batteria vasca da incasso Only rough concealed part for bathtub set Nur UP rohes Teil fur Wannenbatterie Solamente lado basto encajonado para bañera de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de bagnoire à encastrer
€uro
art.
180,00
387334
Max44 Min42
45 52
€uro
Ø 50
Ø 50
art.
Ø 21
Ø 50
Ø 55
9487200000
STEL
1/2Gas INLET ENTRATA
ENTRATA INLET 1/2Gas
373,00
100
100
Only external part of concealed shower set Nur Außen Teil für UP-Brausebatterie-3-Loch, mit Duschgarnitur und Brausehalter Solamente lado exterior griferia de ducha, de pared Seulement partie externe pour batterie de douche à encastrer
€uro
100
art.
213,00
387924
45 52
182,5
Solo parte esterna batteria incasso doccia 100
Ø 50
Ø 50
Ø 21
Ø 50
Ø 55
Batteria incasso doccia senza kit doccia, completa
100
Max 44 Min 42
100
Complete concealed shower set without shower kit Komplettes UP-Brausebatterie-3-Loch ohne Duschset Grifería ducha de pared, sin kit de ducha, completa Batterie de douche à encastrer sans kit douche, complète
45 Ø50
266,00
52 Ø50
art.
94872000SF
INLET ENTRATA 1/2Gas
INLET ENTRATA 1/2Gas
€uro
1/2Gas Ø55
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Complete concealed shower set Komplettes UP-Brausebatterie-3-Loch, mit Duschgarnitur und Brausehalter Grifería ducha, de pared, completa Batterie de douche à encastrer complète
182,5
Batteria incasso doccia completa
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
368 100
Solo parte esterna batteria incasso doccia senza kit doccia
100
45 1/2Gas Ø55
Ø50
Only external part of concealed set without shower kit Nur Außen Teil für UP-Brausebatterie-3-Loch ohne Duschset Solamente lado exterior griferia de ducha, de pared, sin kit de ducha Seulement partie externe pour batterie de douche à encastrer sans kit douche
52
Ø50
art.
387934
€uro
106,00
Solo parte grezza incassata per batteria doccia da incasso Only rough concealed part for shower set Nur UP rohes Teil fur Brausebatterie Solamente lado basto encajonado para ducha de pared Seulement partie brute encastrée pour batterie de douche à encastrer
art.
120
Min 42 Max 50
180,00
72
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête
190
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas
USCITA OUTLET 3/4Gas
ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
8249200006PO
€uro
285,00
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
Min 42 Max 50
Termostatico incasso doccia completo senza deviazione e senza stop
120
Complete concealed shower thermostat control without diverter and stop Komplettes UP-3/4” Thermostatmischer für Dusche ohne Umsteller/ Absperrung Termostático de pared para ducha, completo, sin desviador y stop Thermostatique de douche à encastrer, complète sans inverseur et sans arrête 72 190 USCITA OUTLET 3/4Gas
3/4Gas
ENTRATA FREDDA INLET COLD
20 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas
STEL
€uro
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
387334
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW
ENTRATA CALDA INLET HOT
art.
82492000CORE
€uro
285,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
369 3/4Gas
3/4Gas
Ø 45
100
3/4Gas
Only rough concealed part for shower thermostat control Nur UP rohes Teil Thermostatmischer UP-3/4” für Dusche Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer
80
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia
3/4Gas €uro
art.
150,00
391814 150
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
190 €uro
art.
STEL
380664
72
Solo parte esterna termostatico incasso doccia 120
Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
72 190
€uro
art.
380674
48
430,00
HOT CALDA
art.
82492000CODPQ
3/4Gas
€uro
COLD FREDDA
88
1/2Gas
230
Max44 Min40
1/2Gas
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète
USCITA DOCCIA ENTRATA OUTLET SHOWER INLET
VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
ENTRATA USCITA VASCA OUTLET BATHTUB INLET
155,00
67 3/4Gas 20
SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
150
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
155,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
370 VISUALE POSTERIORE BACK SIDE VIEW USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
88
HOT CALDA
Complete concealed shower thermostatic mixer with stopdiverter, 3-way-out Komplettes UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung Umsteller und 3 Ausläufe Termostático de pared para ducha, con desviador de tope a 3 salidas, completo Thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt à 3 sorties, complète 230
COLD FREDDA
ENTRATA INLET
as
1/2G
ENTRATA INLET
USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Max44 Min40 48 1/2Gas
Termostatico incasso doccia con deviatore d’arresto a 3 uscite, completo
art.
82492000CODPOV
s 4Ga
3/
67 SPESSORE DEL MURO GIA' RIVESTITO FINISHED WALL THIKNESS
3/4Gas 20
430,00
150
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER USCITA VASCA OUTLET BATHTUB
€uro
Solo parte grezza incassata termostatico incasso doccia con deviatore USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER
Only rough concealed part for thermostat control, with diverter Nur UP rohes Teil UP Dusche -Thermostat Mischer mit Absperrung und Umsteller Solamente lado basto encajonado para termostático de pared para ducha, con desviador Seulement partie brute encastrée pour thermostatique de douche à encastrer avec inverseur d’arrêt
HOT INLET ENTRATA CALDA
COLD INLET ENTRATA FREDDA
1/2Gas
1/2Gas
art.
€uro
200,00
3/4 s Ga
3/4Gas
100
48
88
230
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer
art.
380684
67
€uro
250,00
150
48
Solo parte esterna termostatico incasso doccia Only external part of concealed shower thermostat control Nur Außen Teil für Thermostatmischer UP für Dusche Solamente lado exterior para termostático de pared para ducha Seulement partie externe pour thermostatique de douche à encastrer 88
230
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
88
389294
art.
389524 67
150
€uro
250,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
371 1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno completo Complete wall mtd shower unit thermostat control Thermostatmischer mit Duschgarnitur und Brausehalter Termostático grupo ducha completo de pared Thermostatique groupe externe de douche complet
€uro
art.
9484200000
Ø 67,5
336
1/2Gas
1/2Gas
390,00
Standard 150 Min126 Max174
79
1/2Gas
Termostatico gruppo doccia esterno senza kit doccia Wall mtd shower unit thermostat control without shower kit Thermostatmischer ohne Duschset Termostático grupo ducha sin kit de ducha, de pared Thermostatique groupe externe de douche sans kit douche
Ø 67,5
336
1/2Gas
STEL Ø 50
Rubinetto incasso
1/2Gas
art.
9469200000
1/2Gas
Min 41 Max 44
Deviatore incasso a 4 vie Concealed 4-way diverter 4-Wege Umsteller, UP Desviador con 4 salidas Inverseur à encastrer à 4 sorties
Ø50
110,00
58
€uro
Min 42 Max 44
45
Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
187,00
art.
9437200000
INLET ENTRATA
1/2Gas
€uro
1/2Gas
58
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
INLET ENTRATA
45
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
art.
94842000SF
1/2Gas
353,00
Standard 150 Min126 Max174
€uro
79
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
372 Max 44 Min 41
Deviatore incasso a 4 vie con arresto Ø 50
OUTLET SHOWER USCITA DOCCIA 1/2Gas
1/2Gas
1/2Gas
58 INLET ENTRATA
Concealed 4-way diverter with stopcock 4-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 4 salidas y tope Inverseur à encastrer à 4 sorties avec arrêt
45
INLET ENTRATA
art.
9437200000C
€uro
187,00
1/2Gas OUTLET BATHTUB USCITA VASCA
1/2Gas
ENTRATA INLET Max 44 Min 41
USCITA SOFFIONE OUTLET SHOWER HEAD 1/2Gas
1/2Gas
USCITA DOCCIA OUTLET SHOWER 1/2Gas
Deviatore incasso a 5 vie con arresto Concealed 5-way diverter with stopcock 5-Wege Umsteller, UP mit Absperrung Desviador con 5 salidas y tope Inverseur à encastrer à 5 sorties avec arrêt ENTRATA INLET
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Ø 50
art.
9439200000C
€uro
199,00
1/2Gas USCITA VASCA OUTLET BATHTUB 56
45
Ø 50
Solo parte esterna rubinetto / deviatore incasso Only external part of concealed tap/diverter Nur Außen Teil für Umsteller, UP Ventil Solamente lado exterior grifo/desviador de pared Seulement partie externe pour robinet/inverseur à encastrer
45
art.
380364
€uro
79,00
Solo parte grezza incassata per rubinetto incasso Only rough concealed part for concealed tap Nur UP rohes Teil UP Ventil Solamente lado basto encajonado para grifo de pared Seulement partie brute encastrée pour robinet à encastrer
art.
391834DX
€uro
36,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
373 Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie Only rough concealed part for concealed 4-way diverter Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties
€uro
108,00
art.
391844
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 4 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 4-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-4-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 4 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
art.
392094
STEL
108,00
Solo parte grezza incassata per deviatore incasso a 5 vie con arresto Only rough concealed part for concealed 5-way diverter with stopcock Nur UP rohes Teil UP-5-Wege Umsteller mit Absperrung Solamente lado basto encajonado para desviador con 5 salidas y tope Seulement partie brute encastrée pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
€uro
120,00
art.
392084
Ø 55
Presa acqua Water supply attachment Wandanschlußbogen Empalme agua Prise d’eau
art.
22,00
90934
Ø 26
€uro
1/2Gas
52
34
1/2Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
374 Ø 55
Soffione doccia laterale 1/2” Lateral shower head 1/2” Seitenbrause 1/2” Lateral alcachofa de ducha 1/2” Pomme de douche latéral 1/2”
102
€uro
art.
90,00
Ø 36
1/2Gas
386294
220
50
Ø 50 1/2Gas
Getto erogazione Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
Ø20 €uro
art.
160
65,00
50
Ø 50 1/2Gas
Getto erogazione
Ø 20
Wall mtd tub spout Wandauslauf Caño de abastecimiento Bec
€uro
art.
633620..00
L 160
60,00
Getto erogazione con deviatore Ø5 0
Wall mtd tub spout with diverter Wandauslauf mit Umsteller Caño de abastecimiento con desviador Bec avec inverseur
art.
46
1/2Gas
STEL
L 220
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
633420..00
1/2Gas Ø 20 242
386374
€uro
125,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
375 18
Doccetta anticalcare 1 getto
197,5
56
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
25,00
art.
386144 1/2 Gas Ø 30
8
Doccetta 1 getto
195
40
Handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl Teléfono ducha 1 chorro Douchette1 jet
€uro
75,00
art.
385285
STEL
Ø 18
Ø 180
Doccetta anticalcare 1 getto
39
307
Anti-limescale handshower, 1-jet Handbrause-1-Strahl-Antikalk Teléfono ducha 1 chorro anti-cal Douchette 1 jet anti-calcaire
€uro
126,00
art.
386544
1/2Gas
Set doccia con presa acqua
221
Ø 180
Shower set with water supply attachment Duschset mit Wandanschlußbogen Set ducha con empalme agua Set douche avec prise d’eau Ø 55
160,00
Ø 40
art.
1/2Gas
€uro
6442200000 48
34 82
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Ø 21
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
376
Ø
18
0
Ø 40
Doccetta anticalcare 1 getto con asta saliscendi e presa acqua Anti-limescale handshower, 1-jet, with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire avec tige télescopique et prise d’eau
538
1/2Gas
655
Ø 55
art.
€uro
432,00
Ø 40
7450200000
Ø 40
Doccetta 1 getto (art. 385285) con asta saliscendi e presa acqua Handshower 1-jet (art. 385285) with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Handbrause (art. 385285) mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro (art. 385285) con barra deslizante y empalme agua Douchette1 jet (art. 385285) avec tige télescopique et prise d’eau
655
538 1/2Gas
Ø 55
art.
€uro
241,00
Ø 40
Doccetta anticalcare 1 getto (art. 386144) con asta saliscendi e presa acqua
Ø 40
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Anti-limescale handshower, 1-jet (art. 386144) with slide bar and water supply attachment Brausegarnitur, 1-Strahl-Antikalk-Handbrause (art. 386144) mit Wandanschlußbogen Teléfono ducha 1 chorro anti-cal (art. 386144) con barra deslizante y empalme agua Douchette 1 jet anti-calcaire (art. 386144) avec tige télescopique et prise d’eau
1/2Gas
538
655
Ø 55
art.
€uro
170,00
Ø 40
7470200000
Ø 40
Asta saliscendi (per doccetta art. 385285)
655
Slide bar (for handshower art. 385285) Brausegestänge (Handbrause art. 385285) Barra deslizante (Teléfono ducha art. 385285) Tige télescopique (Douchette art. 385285) 538
STEL
7471200000
Ø 33
110
art.
391786
Ø40
€uro
128,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
377 Ø 40
Asta saliscendi (per doccetta art. 386144 / 386544)
538
655
Slide bar (for handshower art. 386144 / 386544) Brausegestänge (Handbrause art. 386144 / 386544) Barra deslizante (Teléfono ducha art. 386144 / 386544) Tige télescopique (Douchette art. 386144 / 386544)
€uro
128,00
art.
Ø 33 110
391776
Ø 40
Asta saliscendi con presa acqua (per doccetta art. 386144 / 386544) Slide bar with water supply attachment (for handshower art. 386144 / 386544) Brausegestänge mit Wandanschlußbogen (Handbrause art. 386144 / 386544) Barra deslizante con empalme agua (Teléfono ducha art. 386144 / 386544) Tige télescopique avec prise d’eau (Douchette art. 386144 / 386544)
€uro
art.
STEL
388414
Attacco doccetta fisso (per doccetta art. 385285) Fixed wall bracket for handshower (art. 385285) Brausehalter (Handbrause art. 385285) Soporte para teléfono ducha fijo (Teléfono ducha art. 385285) Raccord de douchette fixe (Douchette art. 385285) 4 €uro
30,00
16 Ø 50
art.
385464
54 65
82
Attacco a snodo per doccetta (per doccetta art. 385285) Swivel wall bracket for handshower (art. 385285) Brausehalter (Handbrause art. 385285) Soporte para teléfono ducha articulado(Teléfono ducha art. 385285) Raccord de douchette articulé (Douchette art. 385285) Ø 30
18
20,00
art.
386254 Ø 40
€uro
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
150,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
378 82
Attacco a snodo per doccetta (per doccetta art. 386144 / 386544) Swivel wall bracket for handshower (art. 386144 / 386544) Brausehalter (Handbrause art. 386144 / 386544) Soporte para teléfono ducha articulado (Teléfono ducha art. 386144 / 386544) Raccord de douchette articulé (Douchette art. 386144 / 386544)
Ø 30
18
art.
€uro
20,00
Ø 40
385295
287
104
12.5
Shower arm, anti-limescale shower head Arm und Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal con brazo Bras de douche avec pommeau anti-calcaire
24
1/2" GAS
Ø 55
Braccio doccia con soffione anticalcare
Ø 195
art.
220,00
Braccio doccia completo
130
1/2 Gas
Ø 55
285
Shower arm Kopfbrause komplett Alcachofa de ducha completa con brazo Bras de douche complet
Ø 190
art.
6470200000
1/2" Gas
€uro
170,00
Soffione con anticalcare Anti-limescale shower head Antikalk Kopfbrause Alcachofa de ducha anti-cal Pomme de douché anti-calcaire
24
STEL
€uro
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
6471000000
art.
386194 Ø 195
€uro
190,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
379 Soffione Shower head Kopfbrause Alcachofa de ducha Pommeau
1/2 Gas
€uro
art.
140.00
375014
Ø 55 1/2 Gas
Braccio doccia
Ø 190
Shower arm Kopfbrausearm Alcachofa de ducha con brazo Bras de douche
285
Ø 55 1/2 Gas
1/2 Gas
art. L 285
100234
40,00
L 485
100044
1/2 Gas
STEL
30,00
Ø 55
Braccio doccia da soffitto
1/2Gas
Ø 55 1/2Gas Ø 55
art. 15 CM
385984
49,00
30 CM
385414
78,00
60 CM
385974
1/2Gas 150
40,00
4-hole brass boss Abdeckplatte-UP-4-Loch Plancha de latón con 4 orificios Plaque 4 trous en cuivre
€uro
art.
80,00
21584
Ø 26
Ø 26
Ø 26
1/2Gas
Piastra 4 fori in ottone
300
€uro
600
Ceiling shower arm Deckenanschluß für Kopfbrause Alcachofa de ducha con brazo para techo Bras de douche plafonnier
1/2Gas
1/2Gas
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
485
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
380 Piastra 3 fori in ottone 3-hole brass boss Abdeckplatte-UP-3-Loch Plancha de latón con 3 orificios Plaque 3 trous en cuivre
Ø 50 3/4" Gas
€uro
80,00
Attacco per gruppo su bordo vasca (per doccetta art. 385285)
187
Pillar union (for handshower art. 385285) Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme (Handbrause art. 385285) Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera (Teléfono ducha art. 385285) Raccord pour groupe sur bord de baignoire (Douchette art. 385285) 140.5
165
165
187
Ø 50 3/4" Gas
art.
21694
art.
Ø 50 3/4" Gas
165
165
Pillar union (for handshower art. 386144) Wannenrandstützrohrpaar, 3/4”-Konusaufnahme (Handbrause art. 386144) Soporte para teléfono ducha grupo repisa bañera (Teléfono ducha art. 386144) Raccord pour groupe sur bord de baignoire (Douchette art. 386144)
Min 1 Max 50
€uro
170,00
3/4"Gas
3/4"Gas
85
700
715
3/4" Gas
69
816
170,00
Attacco per gruppo su bordo vasca (per doccetta art. 386144)
art.
Coppia colonne da terra per vasca esterna (per doccetta art. 385285) Pair of columns for bathtub group (for handshower art. 385285) Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme (Handbrause art. 385285) Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento (Teléfono ducha art. 385285) Couple de colonnes externe pour baignoire (Douchette art. 385285)
art.
24
5182200000
Ø 70
€uro
187
Ø 50 3/4" Gas
140.5
3/4"Gas
187
3/4"Gas
5191200030
803
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
Min 1 Max 50
5193200000
1/2" Gas
€uro
340,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
381 85
69
3/4" Gas
Coppia colonne da terra per vasca esterna (per doccetta art. 386144)
art.
5181200030 24
340,00
715
€uro
700
803
816
Pair of columns for bathtub group (for handshower art. 386144) Standrohrpaar für freistehende Badewanne, 3/4”-Konusaufnahme (Handbrause art. 386144) Pareja columnas bañera externas, para encastre en pavimento (Teléfono ducha art. 386144) Couple de colonnes externe pour baignoire (Douchette art. 386144)
1/2" Gas
Ø 70
Ø 65 1/2Gas
Piastra di fissaggio per colonna vasca Fixing plate for bathtub columns Platte zur Befestigung der Badewanne Säulen Lamina por fijar la columnas de la bañera Plaque de fixage pour colonne de baignoire
Ø 65 1/2Gas
Max 115 Min 75
FLOOR LINE
€uro
art. 1/2" Gas
1/2"Gas
150
Piastra ottone per gruppo bordo vasca incassato
2
Brass plate for concealed bathtub deck mtd Montagehilfsplatte aus Messing, für Wannenrand Plancha latón para repisa bañera Plaque laiton pour bord de baignoire encastrée
150
STEL
5192200000
650 510
Ø3
2
Ø3
Ø3 125
100
150
400
Ø3
2
2
2
150
100
€uro
100
2 Ø3
150
100
Ø3
Stainless steel plate for concealed bathtub deck Montagehilfsplatte aus Edelstahl, für Wannenrand Plancha inox para repisa bañera Plaque inox pour bord de baignoire encastrée
120
2 Ø3
150
Piastra inox per bordo vasca incassato
2
Ø3 2
150
Ø3
90
,25 x1 27
21794
386354
90
205
M
5 FORI 4 FORI
125
2 Ø3
230,00
21804
2 Ø3
230,00
art. 3 FORI
120 2
120 2
200,00
150
€uro
2 Ø3
2 Ø3
2 Ø3 205
100
100
100
150
2
32
100
Ø
100
2
32 100
Ø3
21834
32
5 FORI
Ø
70,00
650 2 Ø3
21854
Ø
3 FORI
150
art.
55,00
100
100
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
135,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
382 600x134
Struttura per installazione gruppo bordo vasca
718
Structure for installation deck mtd bathtub Einbaukasten für Wannenrandarmaturen, Estructura para instalación en repisa bañera Structure pour installation group bord de baignoire
art.
6502400000
€uro
380,00
150
650
510
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m (per doccetta art. 385285) Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 1.50 m (for handshower art. 385285) Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 1,50 m (Handbrause art. 385285) Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m (Teléfono ducha art. 385285) Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 1,50 m (Douchette art. 385285)
art.
STEL
€uro
35,00
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
389454
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2”- 1,50 m (per doccetta art. 386144 / 386544) Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.50 m (for handshower art. 386144 / 386544) Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,50 m (Handbrause art. 386144 / 386544) Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m (Teléfono ducha art. 386144 / 386544) Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,50 m (Douchette art. 386144 / 386544)
art.
381095
€uro
18,00
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
art.
381595
€uro
35,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
383 Ø 50
Scarico apertura superiore completo
75,00
art.
375474
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
92,5
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
MAX 47
€uro
Min 5 Max 49
Complete drain upper opening Komplettes Exzenter Ventil mit obere Hand-Öffnung Desagüe abertura superior completo Vidage ouverture supérieure complet
art.
386094
STEL
46,00
1" 1/4
92,5
MIN. 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
€uro
46,00
art.
386054
1" 1/4
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
€uro
24,00
art.
380117
MAX 52
Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
384 Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
Min 28
Max 47
Ø 63
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
art.
380055
1" 1/4
€uro
30,00
204
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
art.
STEL
€uro
70,00
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
38011M
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
art.
386384
€uro
48,00
Spessore scarico lavabo troppo pieno Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
art.
386394
€uro
64,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
385 Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
15,00
art.
376704
Snodo completo per filtro areatore bidet Swivel part for areator filter of bidets Gelenk für Bidet Perlator Filter Articulación completa para filtro aireador Raccord articulé pour le filtre du mousseur du bidet
art.
380434
STEL
20,00
Chiave in plastica per areatore - piccola Plastic key for aerator - Small Plastikschlüssel für perlator - Klein Llave de plástico para aireador - Pequeña Clé en plastique pour aerateur - Petit
€uro
5,00
Filtro areatore interno Inside areator filter Inneren Perlator Filter Filtro aireador interior Filtre interne du mousseur
€uro
15,00
art.
201574
9467400000 9567400000 9413200000 9419200000 9563400000 9564400000 9473200000
art.
376954
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
€uro
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
386 Chiave in plastica per areatore - grande Plastic key for aerator - Big Plastikschlüssel für perlator - Groß Llave de plástico para aireador - Grande Clé en plastique pour aerateur - Grand
art.
€uro
201584
5,00
Sacchetto di fissaggio articolo Fixing set for article Befestigung Beutel für Artikel Bolsa de fijación articulo Bague pour fixage de l’article
art.
STEL
€uro
15,00
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
376624
Manetta Handle Hebel Grifo Poignée
art.
376714
€uro
40,00
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
373084DX
€uro
23,00 €uro
23,00
art.
376654SX art.
376654DX
€uro
23,00 €uro
23,00
Vitone ceramico chiusura a 90°
Vitone ceramico chiusura a 180°
90° Ceramic screw closure mechanism
180° Ceramic screw closure mechanism
90° Keramikoberteil
180° Keramikoberteil
Rosca de extrusión a 90°
Rosca de extrusión a 180°
Cartouche céramique fermeture à 90°
Cartouche céramique fermeture à 180°
art.
375614
€uro
68,00
Cartuccia termostatica CARATTERISTICHE TECNICHE - Rotazione della manopola 330° angolari - Blocco di sicurezza 38° C - Campo di lavoro da 5° C a 80° C - Differenziale temico consigliato 50° C - Campo di pressione in rete da 1 a 10 bar (consigliato da 1 a 5 bar dinamici) - Sistema di sicurezza con blocco dell’erogazione in caso di mancanza di una delle due acque - Alta erogazione (circa 30 litri) in uscita libera con corpo ideale - Funzionamento sia con scaldabagni a gas che elettrici ad accumulo, impianti centralizzati, caldaie murali - Filtri in acciaio inox per il trattamento delle impurità.
art.
385384
€uro
25,00
Cartuccia deviatore 4 vie Cartridge for 4-way diverter Kartusche für 4-Wege Umsteller Cartucho para desviador con 4 salidas Cartouche pour inverseur à 4 sorties
Tutti i termostati vengono tarati in fabbrica a 38° C ± 1° C con differenziale termico di 50° C e acqua a 3 bar. Thermostat cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Handle rotation: 330° angular - Safety lock 38° C - Working field: from 5° to 80° C - Suggested thermic differential between cold and hot water: 50° - Pressure field: from 1 to 10 bar (suggested from 1 to 5 bar dynamic) - Safety system with the outlet lock in case there is one water lock - High flow rate (about 30 liters) in free outlet with the ideal body - Working with gas heater and electric storage heater,centralized installations, wall boiler. - Stainless steel filters to keep the impurity All the thermostats are calibrated in the factory at 38° C ± 1° C with a thermic differential of 50° C and water at 3 bar. Thermostatische Kartusche TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - Reglers Rotation 330° im Winkel. - Sicherheitsblock 38° C. - Arbeitsbereich von 5° bis 80°C. - Geratener Thermischer Differenzial 50° C. - Leitung Druckfeld con 1 bis 10 bar dynamisch. - Sicherheitssystem wobei der Wasserlauf beim Fehlen eines der beiden Wasserlaufe blockiert wird. - Im idealer Situation ist ungefähr von 30 Liter. - Funktioniert mit Gas sowie Elektro-Boiler, Warmwasserboiler, Zentrale Anlage. - Edelstahl Filter für Wasserverschmutzung Behandlung. Alle Thermostatiche Mischer werden zwischen 38° C und ± 1° C geeicht, mit thermischer Differenzial von 50° C und 3 bar Wasser Druck. Cartucho termostático CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación de la manivela 330° angulares - Bloqueo de seguridad 38° C - Campo de operación de 5° C a 80° C - Diferencial térmico aconsejado 50° C - Campo de presión en red de 1a 10 bares dinámicos - Sistema de seguridad con bloqueo de caadul en caso de ausencia de una de las dos aguas - Alto caudal (30 litros aproximadamente) en solida libre con cuerpo ideal - Funcionamiento tanto con calientabaños de gas como eléctrico con acumulador, instalaciones centralizadas, calderas de pared - Filtros de acero inoxidable para el tratamiento de impurezas Todos los termostatos están tarados a 38° C ± 1° C con diferencial térmico a 50° C y agua a 3 bares. Cartouche thermostatique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier 330° angulaires - Blocage de sûreté 38° C - Chocs thermiques: de 5° a 80° C max - Différentiel thermique conseillé 50° C - Champ de pression en réseaux de 1 jusqu’à 10 bar dynamiques - Système de sûreté ave blocage de débit en cas d’absence d’une des deux eaux - Haute débit libre en sortie (dans 30 litres) - Fonctionnement avec le chauffe-bain à gaz, électrique à accumulation, installation de chauffage centralisée, chaudières murales. - Filtres en acier inox pour le traitement des impuretés - Tous les thermostatiques sont calibrées à 38° C ± 1° C avec différentiel thermique à 50° C et eau à 3 bar
STEL
373084SX
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
art.
387
388
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
STEL
Rubinetteria tradizionale Traditional tap collection
386154
€uro
25,00
art.
386164
€uro
30,00
Cartuccia deviatore 4 vie con arresto
Cartuccia deviatore 5 vie con arresto
Cartridge for 4-way diverter with stopcock
Cartridge for 5-way diverter with stopcock
Kartusche für 4-Wege Umsteller, mit Absperrung
Kartusche für 5-Wege Umsteller, mit Absperrung
Cartucho para desviador con 4 salidas y tope
Cartucho para desviador con 5 salidas y tope
Cartouche pour inverseur à 4 sorties avec arrêt
Cartouche pour inverseur à 5 sorties avec arrêt
PROGRAMMA CUCINA 389 Kitchen program K端che Programm Programa cocina
CUCINA KITCHEN
Programme cuisine
390
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
** : Fuer Deutschland nicht verfuegbar. 8
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
200
20 220
24 200
290
33
137
*
art.
3/8" GAS
Min 0 Max 40
36
9873200000
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
270,00
-
-
-
-
-
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
Ø 50
3/8" GAS
154
Monocomando lavello
282
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
Max 30 Min 0
51,7
160
Ø24
art.
€uro
4473200040** 193,00 3/8Gas
CUCINA KITCHEN
Ø55
3/8Gas
154
Monocomando lavello
282
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
Max 30 Min 0
51,7
160
Ø24
art.
€uro
4473200045** 193,00 Ø55
3/8Gas
3/8Gas
154
Monocomando lavello
282
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
Max 30 Min 0
51,7
160
Ø24
art.
€uro
4473200040D 193,00 Ø55
3/8Gas
3/8Gas
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
391 60 20
Monocomando lavello
180 54
380
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
521,00
-
-
-
-
-
-
art.
757120..00
3/8Gas
3/8Gas
7
€uro
347,00
Min 0 Max 40
€uro
135,5 68
237
20
60
60 20
Monocomando lavello
180 54
380
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
521,00
-
-
-
-
-
-
art.
757120..01
3/8Gas
3/8Gas
60
60 20
Monocomando lavello
180 54
380
Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
CUCINA KITCHEN
€uro
-
Min 0 Max 40
€uro
347,00
85,5 68
€uro
7
237
20
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
521,00
-
-
-
-
-
-
art.
757120..02
3/8Gas
3/8Gas
7
€uro
347,00
Min 0 Max 40
€uro
118 68
237
20
60
255
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
209,00
-
-
-
-
-
-
-
-
art.
52
€uro
Min 1 Max 30
225
315
Ø 24
9473200000 Ø55
3\8Gas
3\8Gas
392
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
** : Fuer Deutschland nicht verfuegbar.
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
art.
117420IS00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
322,00
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
art.
CUCINA KITCHEN
117920IS00
215
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
304,00
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
66
225
295
Ø 24
Max 20 Min 1
€uro
art.
€uro
4476200040** 205,00 3/8Gas
Ø 55
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
3/8Gas
215
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
66
225
295
Ø 24
Max 20 Min 1
€uro
art.
€uro
4476200045** 205,00 Ø 55
3/8Gas
3/8Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
393 215
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
205,00
-
-
-
-
-
-
-
-
66
Max 20 Min 1
295
Ø 24 225
OO
art.
4476200040D Ø 55
3/8Gas
3/8Gas
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
art.
-
-
-
-
-
-
-
-
407,00
117620IS00
€uro
art.
CUCINA KITCHEN
€uro
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
418,00 U117620IS00
Monocomando lavello estraibile con molla Extractable single-lever sink mixer with torsion spring Spültischeinhebelmischer, mit Feder Monomando fregadero extraible con muelle Mitigeur d’évier extractible avec ressorts
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
330,00
-
-
-
-
-
-
-
-
art.
4474200045
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
394 230
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Monocomando lavello estraibile con molla
515
Extractable single-lever sink mixer with torsion spring Spültischeinhebelmischer, mit Feder Monomando fregadero extraible con muelle Mitigeur d’évier extractible avec ressorts
Min1 Max15
132
Ø 24
art.
€uro
4473200045M 395,00 Ø 55
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
3/8Gas
3/8Gas
220
Monocomando lavello estraibile con molla e getto
515
Extractable single-lever sink mixer with torsion spring and spout Spültischeinhebelmischer, mit Feder und Auslauf Monomando fregadero extraible con muelle y chorro Mitigeur d’évier extractible avec ressorts et bec 4
217
Min 1 Max15
150
Ø2
Ø 24
Ø 55
CUCINA KITCHEN
art.
€uro
4473200045MC 620,00 3/8" Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
3/8" Gas
Monocomando lavello estraibile con molla Extractable single-lever sink mixer with torsion spring Spültischeinhebelmischer, mit Feder Monomando fregadero extraible con muelle Mitigeur d’évier extractible avec ressorts
art.
117320IS00M
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
373,00
Monocomando lavello con cartuccia progressiva Single-lever sink mixer with progressive cartridge Spültischeinhebelmischer mit fortlaufende kartusche Monomando fregadero con rosca de extrusión a progresión Mitigeur d’évier avec cartouche progressive
art.
117220IS00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
304,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
395
Monocomando lavello 3 ways (acqua depurata) Single-lever sink mixer with 3 ways purified water Spültischeinhebelmischer 3 weg geläuter für wasser Monomando fregadero 3 was con acqua filtrada Mitigeur d’évier 3 eau épuret
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
art.
-
-
-
-
-
-
-
-
384,00
117520IS00
144
Monocomando lavello ribaltabile per sottofinestra
226
6
Ø2
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
-
-
-
-
-
-
122
Min 0
art.
4475200045
3/8Gas
3/8Gas
Ø 50
CUCINA KITCHEN
€uro
450,00
Max 38
€uro
7
79,5
221
336
Single lever sink mixer tipping Klapp-barer Spultischeinhebelmischer unter Fenstermontage Monomando fregadero abatible Mitigeur d’evier rabattable
Monoforo lavello Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
art.
-
-
-
-
-
-
-
-
322,00
117720IS00
Monoforo lavello Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
art.
-
-
-
-
-
-
-
-
399,00
117820IS00
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
396 154
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Monoforo lavello
269
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
Min 0 Max 30
143
Ø 24
art.
4477200030 3/8Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
218,00
-
-
-
-
-
--
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
218,00
-
-
-
-
-
--
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
218,00
-
-
-
-
-
-
-
-
Ø 55
3/8Gas
154
Monoforo lavello
269
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
Min 0
143
Ø24
art.
Max 30
4479200030
CUCINA KITCHEN
3/8 Gas
Ø55
Monoforo lavello Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
art.
4477200090
PROGRAMMA CUCINA 397 Kitchen program K端che Programm Programa cocina
CUCINA KITCHEN
Programme cuisine
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
398 250
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
61,5
Min 1 Max 20
204
288
Ø 24
art.
857120..00 3/8 Gas
3/8 Gas
€uro
€uro
€uro
218,00 283,00 327,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
327,00 327,00 437,00 437,00 437,00
€uro
-
Ø 60
250
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
61,5
Min 1 Max 20
204
288
Ø 24
art.
857620..00 3/8 Gas
€uro
€uro
225,00 292,00 337,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
337,00 337,00 450,00 450,00 450,00
€uro
-
Ø 60
250
Monocomando lavello Single-lever sink mixer Spültischeinhebelmischer Monomando fregadero Mitigeur d’évier
61,5
Min 1 Max 20
204
288
Ø 24
art.
857820..00 3/8 Gas
3/8 Gas
€uro
€uro
€uro
248,00 322,00 372,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
372,00 372,00 496,00 496,00 496,00
€uro
-
Ø 60
220
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
Ø 24
61,5
Min 1 Max20
220
290
CUCINA KITCHEN
3/8 Gas
€uro
art.
8576200001 3/8Gas 3/8Gas
Ø 60
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
266,00
-
-
-
-
-
-
-
-
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
399 220
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
273,00
-
-
-
-
-
-
-
-
61,5
Min 1 Max20
220
290
Ø 24
art.
8576200006 3/8Gas 3/8Gas
Ø 60
220
Monocomando lavello con doccia estraibile Single-lever sink mixer with extractable handshower Spültischeinhebelmischer mit herausziehbare Schlauchbrause Monomando fregadero con teléfono ducha extraible Mitigeur d’évier avec douche extractible
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
296,00
-
-
-
-
-
-
-
-
61,5
Min 1 Max20
220
290
Ø 24
art.
8576200008 3/8Gas 3/8Gas
Ø 60
250
Monoforo lavello
Ø 24
Max40 Min 1
165
260
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
€uro
€uro
€uro
230,00 299,00 345,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
345,00 345,00 460,00 460,00 460,00
€uro
-
art.
547920..06
3/8Gas
3/8Gas
54
67
250
Monoforo lavello
260
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
€uro
€uro
€uro
245,00 318,00 367,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
367,00 367,00 490,00 490,00 490,00
€uro
-
Max40 Min 1
165
Ø 24
art.
547620..06 54
3/8Gas
3/8Gas 67
CUCINA KITCHEN
OO
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
400 250
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
260
Monoforo lavello
Max40 Min 1
165
Ø 24
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
art.
547720..06
3/8Gas
3/8Gas
54
67
250
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
357,00 357,00 476,00 476,00 476,00
€uro
-
Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
Ø 24
Max40 Min 1
165
260
€uro
238,00 309,00 357,00
Monoforo lavello
art. 3/8Gas
3/8Gas
54
547820..06
€uro
€uro
€uro
290,00 377,00 435,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
435,00 435,00 580,00 580,00 580,00
€uro
-
67
245
195
Monoforo lavello Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
Max 30 Min 0
163
Ø 24
art.
3/8Gas 54
3/8Gas
8039210021
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
168,00
-
-
-
-
-
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
168,00
-
-
-
-
-
-
-
-
67
195
Monoforo lavello Sink tap mixer Spültischbatterie Monoforo fregadero Monotrou évier
Ø 24
Max 30 Min 0
163
245
CUCINA KITCHEN
€uro
54
art. 3/8Gas
3/8Gas 67
8039210018
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
401 308
Gruppo lavello a parete
100
184
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
€uro
€uro
€uro
240,00 312,00 360,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
380,00 380,00 480,00 480,00 480,00
€uro
-
160 Min 136 Max 184
131
art.
541920..06
Ø 24
Ø 70 1/2Gas
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
Ø 70 1/2Gas
OO
Gruppo lavello a parete Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
100
184
308
254,00 330,00 381,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
381,00 381,00 508,00 508,00 508,00
€uro
-
131
art.
541620..06
Gruppo lavello a parete
308
100
184
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
art.
131
541720..06
160
368,00 368,00 490,00 490,00 490,00
Ø 70 1/2Gas
Min 136 Max 184
€uro
245,00 319,00 368,00
Ø 24
Ø 70 1/2Gas
€uro
CUCINA KITCHEN
€uro
Min 136 Max 184 160 Ø 70 1/2Gas
€uro
Ø 70 1/2Gas
€uro
Ø 24
Gruppo lavello a parete 308
100
184
Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
art.
541820..06
131
160
444,00 444,00 592,00 592,00 592,00
Ø 70 1/2Gas
Min 136 Max 184
€uro
296,00 395,00 444,00
Ø 70 1/2Gas
€uro
Ø 24
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
402
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
KK Oro Gold Gold Oro Or
LY*
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Oil Bronzed
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
IS
Acciaio spazzolato Satin inox Gebursteter stahl Acero inox cepillado Acier inox brosé
Gruppo lavello a parete Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
220
255
Ø 70
115
Ø 24
art.
6299210018
160
Min 136 Max 184
1/2Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
162,00
-
-
-
-
-
-
-
-
1/2Gas
255
CUCINA KITCHEN
1/2Gas
Min 136 Max 184 160
1/2Gas
148
Ø 70
Gruppo lavello a parete Wall mtd sink set Wand Spültischbatterie Grupo fregadero, de pared Groupe évier mural
Ø 24
art.
6299210021
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
162,00
-
-
-
-
-
-
-
-
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
383885
€uro
20,00
art.
383935
€uro
20,00
art.
€uro
386454
28,00
art.
€uro
387464
20,00
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica joystick
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia ceramica comando a leva
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Orbitazione leva attorno l’asse centrale: 12,5° in tutte le direzioni - Corsa piastrine in apertura: 5 mm - Tenuta a pressioni statiche: superiore a 30 bar - Cicli: 300.000 - Rumore max: 18 db. A - Shock termici: da 1° a 100° C - Portata max a 3 bar senza resistenza: 33 l/min.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 25 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 100° - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile
Ceramic cartridge lever command
Ceramic cartridge lever command
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max.
TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 25 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 100° - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max.
Keramikkartusche
Keramikkartusche
TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C
TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 25 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 100° - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 25 mm. - Rotación manecilla de apertura 25° - Rotación manecilla de mezclado 100° - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar
Cartouche en céramique, commande à levier
Cartouche en céramique, commande à levier
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 25 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 100° - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 35 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen. Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 5° à 90° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Joystick ceramic cartridge TECHNICAL CHARACTERISTICS - Lever orbiting around main axis: 12.5° in all directions. - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Sealing at static pressures: over 30 bar. - Cycles: 300,000 - Max noise: 18 dbA - Thermal shock: from 1° to 100° C - Max flow rate at 3 bar without resistence: 33 l/min. Joystick Keramikkartusche TECHNISCHE ANGABEN - Hebel, der die Haupt Achse umkreist, 12.5° in allen Richtungen. - Keramische Diskettenreibung auf dem Öffnen: 5 mm - Das Bersten bei statischem Druck: über 30 bar. - Zyklen: 300.000 - Max. Geräusche: 18 dbA -Thermischer Schock: von 1° bis 100° C - Max. Strömungsrate bei 3 bar ohne Widerstand: 33 l/min. Cartucho cerámico joystick CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Rotación manecilla alrededor del eje central: 12,5º en todas las direcciones - Carrera placas en apertura: 5 mm - Resistencia a presiones estáticas: superior a 30 bares - ciclos: 300.000 - Ruido máx.: 18 db. A - Shock Térmicos: de 1º a 100º - Capacidad máx. a 3 bares sin resistencia: 33 l/min. Cartouche céramique joystick CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Rotation du levier autour de l’axe central: 12,5° dans les deux directions - Course de la plaquette en ouverture: supérieure à 30 bars - Cycles : 300.000 - Niveau de bruit max. : 18 dbA - Chocs thermiques : de 1° à 100° C - Débit max. à 3 bars sans résistance : 33 l/min
CUCINA KITCHEN
art.
403
404
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
387474
€uro
20,00
388794
€uro
35,00
art.
373174SX
Cartuccia ceramica comando a leva
Cartuccia progressiva
art.
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 40 mm - Rotazione leva di apertura 25° - Rotazione leva di miscelazione 110° - Corsa piastrine 5 mm - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Tenuta a colpi d’ariete fino a 50 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Antirumore con retino - Portata libera oltre i 30 litri - Rumore e portata rispettano ampiamente tutte le normative vigenti nei paesi europei
CARATTERISTICHE TECNICHE - Cartucce di tipo chiuso - Diametro 35 mm - Rotazione leva 180° - Regolazione del flusso tramite otturatore a vite inserito nel perno di fissaggio della leva - Tenuta a pressione statiche 30 bar - Shock termici da 5° C a 90° C max sopportabile - Serraggio della ghiera max 10 Nm
373174DX
Ceramic cartridge lever command TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed-cartridge - 40 mm diameter - Opening lever rotation 25° - Mixing lever rotation 110° - Ceramic disk travel on opening: 5 mm - Seal at static pressure at 30 bar - Seal at water hammer up to 50 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C - Anti-noise system - Free flow rate over 30 litres - Noise levels and flow rates comply with all European standards Keramikkartusche
CUCINA KITCHEN
art.
TECHNISCHE ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 40 mm Durchmesser - Offnung Rotation des Hebels 25° - Mischstellung des Hebels 110° - Keramische Dichtscheibe 5 mm - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Abdichtung bei unterbrochenen Wasserdruck bis 50 bar - Thermischer Shock von 5° C bis zu 90° C - Anti Geräusch System - Freier Auslauf über 30 liter - Geräusch und Wasserflussnormen folgen die europäischen geltende Bestimmungen.
Progressive cartridge TECHNICAL SPECIFICATIONS - Closed cartridge - 35 mm diameter - Lever rotation 180° - Flow regulating trough a screw blocking put into the fixing pivot of the lever - Seal at static pressure at 30 bar - Thermal shock from 5° C to 90° C max. - Clamping nut max 10 Nm Fortlaufende kartusche TECHNISCHEN ANGABEN - Geschlossene Kartusche - 35 mm Durchmesser - Hebel Rotation 180° - Wasserfluss Regelung durch einen Schraubverschluss in den Befestigungsbolzen des Hebels - Abdichtung bei statischem Druck von 30 bar - Thermischer Shock von 5° C zu 90° C max - Anziehen vom Ring max 10 Nm Rosca de extrusión a progresión CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 35 mm. - Rotacion de la palanca 180° - Regulacion del flujo a traves de un obturador a rosca introducido en el taladro de fijacion de la leva - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Shock térmicos de 5° C a 90° C máx. que puede soportar - Cerradura del anillo max 10 Nm
Cartucho cerámico accionamiento mediante manecilla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Cartuchos de tipo cerrado - Diámetro 40 mm. - Rotación manecilla de apertura 25º - Rotación manecilla de mezclado 110º - Carrera placas 5 mm. - Resistencia a presiones estáticas 30 bares - Resistencia a golpes de ariete hasta 50 bares - Shock térmicos de 5º C a 90º C máx. que puede soportar - Anti-ruido con red - Caudal libre más allá de los 30 litros - Ruido y caudal respetan ampliamente todas las normativas vigentes en los países europeos. Cartouche en céramique, commande à levier CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 40 mm - Rotation du levier d’ouverture 25° - Rotation du levier de mélange 110° - Course de la plaquette 5 mm - Etanchéité à pression statique 30 bars - Etanchéité à coup de bélier jusqu’à 50 bars - Chocs thermiques : de 1° à 100° C - Silencieux avec filet - Débit libre au-dessus de 30 litres - Les niveaux de bruit et de débit sont en conformité avec toutes les normes en vigueur dans les pays européens.
Cartouche progressive CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Cartouche de type fermé - Diamètre 35 mm - Rotation du levier 180° - Régulation du flux grâce à un obturateur placé dans le pivot du levier - Etanchéité à pression statique 30 bars - Chocs thermiques: de 5° à 90° C max - Serrage du bague max 10 Nm
€uro
14,00 €uro
14,00
art.
376384SX 152543 art.
376384DX Vitone ceramico chiusura a 90°
152543
€uro
14,00 €uro
14,00
90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil
GIOB HOTEL -
Rosca de extrusión a 90°
Vitone ceramico chiusura a 90° con inserto
Cartouche céramique fermeture à 90°
90° large ceramic closure screw with insert
90
90° Keramikoberteil mit Verlängerung Tornillo de extrusión cerámico cierre a 90°con prolongación Croisillon ceramique fermeture 90° avec insert
Note: La Bandini consiglia l’installazione di rubinetti filtro ispezionabili sulle due mandate per trattenere eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare gli organi di tenuta.
Note: Bandini advises installation of filters that can be inspected on both delivery circuits so as to trap foreign bodies that might damage seals/gaskets etc.
Empfehlung: Bandini empfiehlt den Einbau von Eckventilen mit Filter, als Schutzmaß die Dichtungen und Kartusche beschädigen könnten gegen Fremdkoerpern
Notas: Bandini aconseja la instalación de grifos filtro inspeccionables de las dos descargas para retener eventuales cuerpos extraños que podrían dañar los elementos de estanqueidad.
Remarque: Bandini recommande l’installation de robinets disposant de filtres démontables sur les deux sorties afin de retenir d’éventuels corps étrangers qui pourraient nuire à l’étanchéité.
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso.
Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning.
Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren.
La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso.
Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
art.
377804SX art.
377804DX
405
€uro
14,00 €uro
14,00
Vitone ceramico chiusura a 90° 90° Ceramic screw closure mechanism 90° Keramikoberteil Rosca de extrusión a 90°
CUCINA KITCHEN
Cartouche céramique fermeture à 90°
406
COMPLEMENTI BAGNO 407 Bathroom accessories Badezimmer Accessoires Complementos
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Accessoires sanitaire
La Bandini si riserva in diritto, ogni qualvolta si rendesse necessario, di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza obbligo di preavviso. Bandini reserves the right, whenever necessary, to make technical and aesthetic modifications without prior warning. Bandini hat das Recht sich aestetische und technische Änderungen vorzunehmen wo sie nötig sind ohne vorzeitig zu informieren. La Bandini se reserva el derecho, cada vez que fuese necesario, de aportar modificaciones técnicas y estéticas sin obligación de previo aviso. Bandini se réserve le droit, chaque fois que cela est nécessaire, d’apporter des modifications techniques et esthétiques sans obligation de préavis.
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
408
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Rubinetto incasso Concealed tap UP-Ventil Grifo de pared Robinet à encastrer
art.
520020..00
Ø 10,2 3/8 Gas
EP
104 54
ER
RE
GO
LA
ZIO
27,5
VIT
NE
AC
45x45
1/2Gas
25
22
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
46,00
-
53,00
53,00
70,00
-
70,00
Rubinetto d’arresto con filtro per cannetta D10 Stopcock with filter for pipe, hole 10 mm Eckventil mit Filter, Anschlussrohre 10 mm Llave de paso con filtro para tubo orificio 10 mm Robinet d’arrêt avec filtre pour tuyau de raccordement trou 10 mm
QU
A
art.
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
€uro
8823200000
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
85,00
-
-
-
-
-
-
-
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
art.
881120..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
190,00
-
-
-
-
-
-
-
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
409
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
50,00
-
-
-
75,00
85,00
85,00
-
art.
882020..00
Rubinetto d’arresto con filtro Stopcock with filter Eckventil mit Filter Llave de paso con filtro Robinet d’arrêt avec filtre
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
42,00
-
-
69,00
75,00
75,00
-
-
art.
881020..00
Curvetta di collegamento
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
18,00
24,00
-
-
42,00
42,00
42,00
42,00
art.
661020..00
Sifone lavabo Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
130,00
169,00
-
195,00
-
-
-
-
L220 677040..00
204,00
265,00
-
306,00
-
-
-
-
L300 677140..00
art.
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Connecting bend Verbindungsbogen Tubo curvado de conexión Coude de raccordement
410
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Sifone lavabo Washbasin siphon Waschtischsiphon 5/4” Sifón lavabo Siphon de lavabo
art.
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
43,00
56,00
-
-
103,00
103,00
-
103,00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
43,00
56,00
-
-
103,00
103,00
-
103,00
677050..00
Sifone bidet Bidet siphon Bidetsiphon 5/4” Sifón bidet Siphon de bidet
art.
674050..00
Tubo di scarico bidet
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Bidet drain pipe Tauchrohr für Bidet/ Waschtisch Tubo de desagüe bidet Tuyau de siphon de bidet
art.
699050..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
47,00
-
-
54,00
54,00
-
54,00
Piletta sifoide per piatti doccia Drain with grill for shower floor Siebventil fuer duschtasse Pileta ducha con rejilla Barre de levée a grille
art.
679050..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
18,00
24,00
-
27,00
27,00
36,00
-
36,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
411
Curva di scarico a 45° 45° bend for WC drain Abflussbogen-45° für WC Tubo curvado de desagüe de 45° Coude de vidage à 45°
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
47,00
-
54,00
54,00
72,00
-
72,00
art.
670050..00
Curva di scarico a 90° 90° bend for WC drain Abflussbogen-90° für WC Tubo curvado de desagüe de 90° Coude de vidage à 90°
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
36,00
47,00
-
54,00
54,00
72,00
-
72,00
art.
670150..00
Tubo di congiunzione WC
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
18,00
24,00
-
27,00
27,00
36,00
-
36,00
art.
671050..00
Viti per WC (n.4) WC screw (n.4) WC schraube (n.4) Husillo para WC (n.4) Vis pour WC (n.4)
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
6,00
7,00
-
9,00
9,00
12,00
-
12,00
art.
685000..00
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
WC connector pipe Wandanschlußrohr WC Tubo de conjunción WC Tuyau de raccordement WC
412
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Rubinetto d’arresto per cassetta Stopcock for tank Eckventil für Spülkasten Llave de paso para depósito Robinet d’arrêt pour chasse d’eau
art.
656310..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
54,00
70,00
-
81,00
81,00
108,00
-
108,00
Colonna di scarico per vasca Bath drain Badewannenablaufgarnitur Grupo válvula de desagüe para bañera Colonne de vidage
art.
516160..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
95,00
124,00
124,00
142,00
142,00
190,00
-
190,00
Colonna di scarico per vasca con troppo pieno e getto di erogazione
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Bath drain with overflow and delivery spout Badewannenablaufgarnitur-Exafill Grupo válvula de desagüe para bañera con rebosadero y caño de abastecimiento Colonne de vidage pour baignoire avec trop-plein et bec
art.
517160..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
258,00
335,00
-
350,00
350,00
420,00
-
420,00
€uro
Basettina porta doccia per bordo vasca Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
373194
25,00
-
-
-
-
-
-
-
37319..
-
33,00
-
38,00
38,00
52,00
52,00
52,00
art.
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
413
Min 0
12
Shower bracket for deck mtd bathtub Duschablagearm-Wannenrand, 1/2”-Konusaufnahme Base porta-ducha para repisa bañera Base porte de douche pour bord de baignoire
Max 20
Basettina porta doccia per bordo vasca
3/4Gas
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
-
-
-
-
396304
-
-
-
60,00
60,00 (LY)
-
80,00 (KS)
-
39630..
art.
50
50
Prolunga per deviatore/rubinetto incasso Concealed diverter/tap extension Verlängerung für Umsteller/ UP-Ventil Prolongación para desviador/grifo de pared Rallonge pour inverseur/robinet à encastrer
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
24,00
-
-
-
-
-
-
-
art.
385024
STEL Prolunga per deviatore/rubinetto incasso
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
24,00
-
-
-
-
-
-
-
art.
385034
Prolunga miscelatore incasso bordo vasca - 7 cm Concealed bathtub deck mixer extension - 7 cm Verlängerung für Wannenrandeinhebelmischer, 7 cm Prolongación mezclador para repisa bañera - 7 cm Rallonge mélangeur bord de baignoire à encastrer - 7 cm
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
60,00
-
-
-
-
-
-
-
376224
-
78,00
-
90,00
90,00
120,00
-
120,00
37622..
art.
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
STEL Concealed diverter/tap extension Verlängerung für Umsteller/ UP-Ventil STEL STEL Prolongación para desviador/grifo de pared STEL Rallonge pour inverseur/robinet à encastrer
414
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Prolunga miscelatore incasso doccia/vasca 5 cm Concealed bathtub/shower mixer extension 5 cm Verlängerung für UP-Wanneneinhebelmischer, 5 cm Prolongación mezclador de pared bañera/ducha 5 cm Rallonge mélangeur encastré pour douche/bagnoire 5 cm
art.
651040..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
95,00
124,00
-
-
-
-
-
-
Prolunga miscelatore incasso doccia/vasca 3 cm Concealed bathtub/shower mixer extension 3 cm Verlängerung für UP-Wanneneinhebelmischer, 3 cm Prolongación mezclador de pared bañera/ducha 3 cm Rallonge mélangeur encastré pour douche/bagnoire 3 cm
art.
651050..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
79,00
103,00
-
-
-
-
-
-
ANTICO - Prolunga miscelatore incasso doccia/vasca 5 cm
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
ANTICO - Concealed bathtub/shower mixer extension 5 cm ANTICO - Verlängerung für UP-Wanneneinhebelmischer, 5 cm ANTICO - Prolongación mezclador de pared bañera/ducha 5 cm ANTICO - Rallonge mélangeur encastré pour douche/bagnoire 5 cm
art.
651020..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
100,00
-
124,00
142,00
142,00
171,00
171,00
171,00
ANTICO - Prolunga miscelatore incasso doccia/vasca 3 cm ANTICO - Concealed bathtub/shower mixer extension 3 cm ANTICO - Verlängerung für UP-Wanneneinhebelmischer, 3 cm ANTICO - Prolongación mezclador de pared bañera/ducha 3 cm ANTICO - Rallonge mélangeur encastré pour douche/bagnoire 3 cm
art.
651030..00
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
79,00
-
103,00
118,00
118,00
142,00
142,00
142,00
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
415
Prolunga miscelatore incasso doccia 5 cm Concealed shower mixer extension 5 cm Verlängerung für UP-Brauseeinhebelmischer, 5 cm Prolongación mezclador de pared ducha 5 cm Rallonge mélangeur encastré pour douche 5 cm
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
54,00
70,00
-
81,00
81,00
97,00
97,00
97,00
art.
650020..00
Prolunga miscelatore incasso doccia 3 cm Concealed shower mixer extension 3 cm Verlängerung für UP-Brauseeinhebelmischer, 3 cm Prolongación mezclador de pared ducha 3 cm Rallonge mélangeur encastré pour douche 3 cm
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
47,00
61,00
-
71,00
71,00
85,00
85,00
85,00
art.
650030..00
UNICO - Prolunga miscelatore incasso doccia 3 cm
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
42,00
-
-
-
-
-
-
-
art.
6500400000
Prolunga manetta termostatico Thermostat lever extension Verlängerung für UP-Thermostatmischer, 3 cm Prolongación manilla termostático Rallonge pour poignée de mitigeur thermostatique
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
55,00
-
-
-
-
-
-
-
376484
-
72,00
-
82,00
82,00
110,00
110,00
110,00
37648..
art.
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
UNICO - Concealed shower mixer extension 3 cm UNICO - Verlängerung für UP-Brauseeinhebelmischer, 3 cm UNICO - Prolongación mezclador de pared ducha 3 cm UNICO - Rallonge mélangeur encastré pour douche 3 cm
416
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2” - 2,00 m Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 2.00 m Brauseschlauch, F 1/2”x F 1/2” x 2,00 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2”- 2,00 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2”- 2,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
381585
17,00
-
-
-
-
-
-
-
38158..
-
22,00
-
-
-
-
-
-
art.
Flessibile doppia aggraffatura, M 15x1x F 1/2”- 2,00 m Reinforced flex hose, M 15x1x F 1/2” - 2.00 m Brauseschlauch, M 15x1x F 1/2”x 2,00 m Flexible con doble engrapado, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m Flexible double agrafage, M 15x1x F 1/2” - 2,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
381595
35,00
-
-
-
-
-
-
-
38159..
-
49,00
-
-
-
-
-
-
art.
Flessibile doppia aggraffatura, F 1/2”x F 1/2” - 1,00 m
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Reinforced flex hose, F 1/2”x F 1/2” – 1.00 m Brauseschlauch F 1/2”x F 1/2”x 1,00 m Flexible con doble engrapado, F 1/2”x F 1/2” - 1,00 m Flexible double agrafage, F 1/2”x F 1/2” - 1,00 m
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
381085
18,00
-
-
-
-
-
-
-
38108..
-
24,00
-
27,00
-
-
-
-
art.
Silenziatore per incasso doccia Silencer for concealed shower fitting Schalldämpfer 1/2”, DIN 4109, für alle UP-Einhebelmischer, Geraüschklasse 1 Silenciador para ducha de pared Silencieux pour douche à encastrer
art.
376454
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
12,00
-
--
-
--
--
--
--
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni.
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
417
Tappo di scarico in ottone Brass drain plug Exzenterstopfen-Messing Tapón de desagüe de latón Bouchon de vidage en cuivre
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
9,00
-
-
-
-
-
-
-
371604
-
12,00
-
14,00
14,00
18,00
18,00
18,00
37160..
art.
Tappo di scarico a fungo in ottone Brass head plug Exzenterstopfen-Messing Tapón fungiforme de desagüe, de latón Bouchon de vidage en cuivre
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
14,00
-
-
-
-
-
-
-
377734
-
18,00
-
21,00
21,00 (LY)
-
28,00 (KS)
-
37773..
art.
Tappo di scarico a fungo in ABS
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
10,00
-
-
-
-
-
-
-
375594
-
13,00
-
15,00
-
-
-
37559..
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
ABS head plug Exzenterstopfen-ABS Tapón fungiforme de desagüe, de ABS Bouchon de vidage en ABS
art.
70 x 70 Min 28 Max 47
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo 98
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
205
€uro
€uro
€uro
40,00
-
-
-
-
-
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
-
-
60,00
60,00
-
-
-
387344
-
80,00 (KS)
-
38734..
art.
G 1" 1/4
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
418
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante Vidage automatique complet 1”1/4 brillant
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
380117
24,00
-
-
-
-
-
-
-
38011..
-
31,00
-
54,00
54,00
60,00
60,00
60,00
art.
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con troppo pieno e tappo a fungo
Max 47
Min 28
Ø 63
€uro
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with over flow and head plug Exzenterventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante con rebosadero y tapón fungiforme Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec trop plein et bouchon
1" 1/4
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
380055
30,00
-
-
-
-
-
-
-
38005..
-
34,00
-
40,00
-
-
-
-
art. 204
Scarico automatico completo 1”1/4 lucido con comando a ginocchio
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Auto. polished pop-up drain unit 1”1/4 with knee-joint control Exzenterventil, Betätigung Vertikal 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 brillante, con accionamiento angular articulado Vidage automatique complet 1”1/4 brillant avec commande au genou
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
38011M
70,00
-
-
-
-
-
-
-
38011M..
-
91,00
-
105,00
105,00
140,00
140,00
140,00
art.
€uro
Scarico con apertura manuale frontale completo Complete drain with frontal manual opening Komplettes Exzenter Ventil mit frontale Hand-Öffnung Desagüe con abertura manual y frontal completo Vidage avec ouverture manuelle frontale complet
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
387344M
70,00
-
-
-
-
-
-
-
38734..M
-
-
-
-
140,00 (KS)
-
art.
105,00 105,00 (LY)
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
419
Scarico automatico completo 1”1/4 sabbiato Auto. dull pop-up drain unit 1”1/4 Exzenterventil, matt 1”1/4 Válvula automática de desagüe completa 1”1/4 mate Vidage automatique complet 1”1/4 sablé
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
20,00
-
-
-
-
-
-
-
art.
380077
Scarico automatico completo prolungato Extended auto. pop-up drain unit Exzenterventil, verlängert Válvula automática de desagüe completa prolongada Siphon automatique complet rallongé
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
30,00
-
-
-
-
-
-
-
380065
-
34,00
-
-
-
-
-
-
38006S
art.
Scarico automatico completo America
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
35,00
-
-
-
-
-
-
-
art.
380114
Asta scarico orizzontale Horizontal drain rod Exzenterstab, Vertikal Barra desagüe horizontal Tirette de vidage horizontale
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
5,00
-
-
-
-
-
-
-
370507
-
8,00
-
10,00
10,00
11,00
-
11,00
37050..
art.
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Auto. America pop-up drain unit Exzenterventil, America Válvula automática de desagüe completa America Siphon automatique complet America
Finitura fornita solo su richiesta con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
420
*
OO
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
Congiunzione per asta scarico Connection piece for drain rod Exzenterverbindung Conjunción para barra de desagüe Raccordement pour tirette de vidage
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
371667
3,00
-
-
-
-
-
-
-
37166..
-
5,00
-
6,00
6,00
8,00
8,00
8,00
art.
70 x 70
€uro
Min 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
387354
60,00
-
-
-
-
-
-
-
38735..
-
-
-
90,00
90,00 (LY)
-
120,00 (KS)
-
art.
G 1" 1/4
70 x 70
Min 38
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
94
Max 52
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
389754
60,00
-
-
-
-
-
-
-
38975..
-
-
-
90,00
90,00 (LY)
-
120,00 (KS)
-
art.
G 1" 1/4
Ø 68
MIN 28
Automatic drain G 1”1/4 “stop and go” without over flow Ablaufventil 1”1/4 Válvula automática de desagüe 1”1/4 “stop and go” sin rebosadero Vidage automatique 1”1/4 “stop and go” sans trop plein
92,5
MAX 47
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go senza troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
386094
46,00
-
-
-
-
-
-
-
38609..
-
60,00
-
69,00
69,00
92,00
92,00
92,00
art.
1" 1/4
€uro
Cromo Chrome Chrom Cromo Chrome
SS
Satinato Satined Satiniert Satinado Brosé
KO
Cromo-Oro Chrome-Gold Chrom-Gold Cromo-Oro Chrome-Or
SN*
Nickel spazzolato Satin nickel Gebursteter Nickel Níquel cepillado Nickel brosé
YY
Bronzo Bronzed Bronze Bronce Bronze
JJ
KK Oro Gold Gold Oro Or
KS*
Oro satinato Satined Gold Satiniert Gold Oro Satinado Or Brosé
ZZ
Zirconio Zirconium Zirconia Circonio Zirconium
KN*
Rame Copper Kupfer Cobrizio Cuivre
Oro spazzolato Brushed Gold Gebursteter Gold Oro cepillado Or brosè
LY*
Oil Bronzed
fornita solo su richiesta * Finitura con consegna in 60/90 giorni. Finishing only on request, available in 60 to 90 days Oberfläche ist auf jds Verlangen verfügbar und 60 bis 90 Tage lieferbar. Acabado facilitado sòlo si se solicita, con entrega en 60-90 días. Finition on demande, livraison en 60/90 jours
421 Ø 68
Scarico automatico G 1”1/4 stop and go con troppo pieno
92,5
MIN. 38
Pop up waste stop and go 1” 1/4 with over flow Exzenterventil 1” 1/4 Pileta lavabo en latón 1” 1/4 con rebosadero Automatique drainage 1” 1/4 avec trop plein
MAX 52
OO
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
46,00
-
-
-
-
-
-
-
386054
-
60,00
-
69,00
69,00
92,00
92,00
92,00
38605..
art.
1" 1/4
Spessore scarico lavabo Extension for washbasin pop up Exzenterverlängerung Prolongación para válvula lavabo Rallonge pour drainage de lavabo
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
48,00
-
-
-
-
-
-
-
386384
-
62,00
-
72,00
72,00
96,00
96,00
96,00
38638..
art.
Spessore scarico lavabo troppo pieno
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
64,00
-
-
-
-
-
-
-
386394
-
84,00
-
96,00
96,00
128,00
128,00
128,00
38639..
art.
Copripozzetto Cover for floor drain Verschlußstopfen für Bodenablauf Tapa de inspección para bote sifónico Calotte pour siphon
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
€uro
42,00
44,00
-
-
54,00
60,00
-
60,00
art.
689000..00
COMPLEMENTI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES
Extension for washbasin pop up overflow Exzenterverlängerung mit Überlauf Prolongación para válvula lavabo con rebosadero Rallonge pour drainage de lavabo, trop plein
422
Garanzia - Condizioni di vendita - Certificazioni
423
GARANZIA - CONDIZIONI DI VENDITA WARRANTY - GENERAL TERMS OF SALE
Warranty /General terms of sale/ Certification Garantie / Allgemeine Geschäftsbedingungen / Bescheinigung Garantiá / Condiciones generales de venta / Certificaciones Garantie / Conditions generales de vente / Certifications
424
Garanzia prodotti Warranty - Garantie - Garantiá - Garantie I prodotti Bandini, rigorosamente collaudati prima di essere posti in vendita, sono garantiti da difetti di fabbricazione per un periodo di 10 anni per le finiture cromo e zirconio e di 2 anni per tutte le altre finiture a partire dalla data di acquisto (farà fede la data della ricevuta di acquisto). L’usura delle cartucce ceramiche nei miscelatori monocomando, dei vitoni tradizionali e dei vitoni ceramici dipende dalla qualità dell’acqua: Bandini garantisce queste parti per 5 anni quando siano stati installati i rubinetti sottolavabo, vengano rispettati i valori di pressione di alimentazione consigliati e l’acqua presenti dei valori di durezza medi. La garanzia comprende difetti di fusione, difetti di porosità e difetti di cromatura e consiste nella riparazione del pezzo riscontrato difettoso dopo la verifica da parte di Bandini e dietro presentazione della ricevuta d’acquisto. La garanzia decade nel caso si riscontri: • Deterioramento delle superfici cromate dovuto all’uso di prodotti per la pulizia contenenti acidi o sostanze abrasive. • Deterioramento delle superfici con finiture diverse da quelle cromate. La loro durata è infatti subordinata alla cura ed alla delicatezza d’uso da parte dell’utente. • Deterioramento della rubinetteria imputabile ad installazione effettuata in modo non corretto. • Utilizzo della rubinetteria in modo non corretto. • Riparazione e manutenzione effettuate in modo non idoneo e senza preventiva autorizzazione dell’Azienda. La garanzia non include le spese di manodopera per la sostituzione dei pezzi difettosi, ne la richiesta di risarcimenti per danni diretti od indiretti subiti od insorti. La garanzia Bandini non è rinnovabile.
All Bandini products are carefully tested before they are put on sale. Chrome and zirconium-finish products are guaranteed against production defects for 10 years while products with other finishes are guaranteed for 2 years as from the date of purchase date (as proven by receipt of payment). Wear on ceramic cartridges in single-lever mixers, traditional large screws and ceramic large screws depends on the quality of the water. Bandini guarantees these components for 5 years where a beneath-basin filter cock has been installed and where recommended water supply pressure is observed and water is of medium hardness. The warranty covers casting defects, porosity defects and chrome-plating defects. We will repair or replace the faulty piece after examination and upon production of the receipt to confirm the purchase date. The warranty does not apply to damage resulting from: • Deterioration of chrome surfaces caused by the use of acid or abrasive cleaning products. • Deterioration of surfaces with finishes other than chrome. Their lifespan depends on the care taken by the user. • Improper installation. • Improper use. • Repair and maintenance carried out under unsuitable circumstances and without prior authorisation from Bandini. The warranty does not include the labour charges incurred in replacing the faulty pieces, nor any claims for direct or indirect, damages suffered or arisen. The Bandini warranty cannot be renewed.
Alle BANDINI Produkte werden geprüft bevor sie in den Verkauf kommen. Chrom- und Zirkoniumbeschichtete Produkte haben 10 Jahre Garantie für Produktionsfehler, während Produkte mit anderen Farbbeschichtungsoberflächen 2 Jahr Garantie ab dem Verkaufsdatum haben (RECHNUNGSDATUM). BANDINI gibt 5 Jahre Garantie auf die Keramikkartuschen sowie Keramikoberteile, wenn die Installation nach DIN 1988, Hauswasserstation eingebaut sind oder zu diesem Zeitpunkt nachweislich Installiert wurde Ein Wasserversorgungsdruck von 3,8 Bar darf nicht überschritten werden. Eine Wasserqualität mittlere Härte ist noch vertretbar Härtebereich 3. Die Garantie bezieht sich auf Defekte, Porosität und Verchromungsdefekte. BANDINI wird das fehlerhafte Stück nach Prüfung des Sachverhaltes gegebenenfalls ersetzen, wobei das Rechnungsdatum mit berücksichtigt wird. Die Garantie schließt folgendes nicht ein: BANDINI Armaturen müsse durch einen Fachhandwerker installiert werden. • Beschädigung von Chrom- und Zirkonium Oberflächen, die durch die Verwendung von Säure oder Scheuermitteln bei der Reinigung verursacht wurden • Beschädigung von Farbbeschichtungsoberflächen, verursacht durch die Verwendung von Säure oder Scheuermitteln bei der Reinigung. • Fehlerhafte Installation • Unzeckmäßige Verwendung. • Reparatur durch nicht ausdrücklich autorisierten Fachhandwerksbetrieb von BANDINI Die Garantie schließt die Arbeitskosten nicht ein, die zum Ersetzen der fehlerhaften Stücke anfallen, ebenso irgendwelche Behauptungen für direkt oder indirekt erlittenen Schäden, die entstanden sein sollen Die BANDINI Garantie kann nicht verlängert werden.
425
426
Garanzia Warranty Garantie Garantiá Garantie
Los productos BANDINI, probados rigurosamente antes de ser puestos a la venta, están garantizados para defectos de fabricación durante un periodo de 10 años, para los acabados cromo y circonio y durante 2 años para los demás acabados a partir de la fecha de adquisición (dará fe de ello la fecha del recibo de compra). El desgaste de los cartuchos cerámicos en los mezcladores monomando, de las roscas de extrusión tradicionales y de las roscas de extrusión cerámicas, depende de la calidad del agua: Bandini garantiza estas partes durante, por lo menos, 5 años cuando se hayan instalado los grifos bajo lavabo, se respeten los valores de presión de alimentación aconsejados y el agua presente valores de dureza medios. La garantía comprende defectos de fusión, defectos de porosidad y defectos de cromado y consiste en la reparación de la pieza defectuosa después de la verificación por parte de Bandini y tras presentación del recibo de adquisición. La garantía se invalida en caso que se detecte: • Deterioro de las superficies cromadas debido a la utilización de productos para la limpieza que contengan ácidos o sustancias abrasivas. • Deterioro de las superficies con acabados diversos de aquellas cromadas. Su duración está, de hecho, subordinada al cuidado y a la delicadeza de utilización por parte del usuario. • Deterioro de la grifería imputable a instalación efectuada de modo incorrecto. • Utilización incorrecta de la grifería. • Reparación y mantenimiento efectuados de modo inadecuado y sin previa autorización de la empresa. La garantía no incluye los gastos de mano de obra para la sustitución de las piezas defectuosas, ni la petición de indemnizaciones por daños directos o indirectos sufridos o surgidos. La garantía Bandini no es renovable.
Les produits Bandini sont testés rigoureusement avant leur mise en marché et sont garantis pendant 10 ans pour les finitions chrome et zirconium et de 2 ans pour toutes les autres finitions et ce à compter du jour d’achat (la date figurant sur le ticket d’achat faisant foi). L’usure des cartouches en céramique des mitigeurs, des cartouches traditionnelles et des cartouches en céramiques dépend de la qualité de l’eau : Bandini les garantira pendant 5 ans à condition que des valves d’arrêt de l’eau sous le lavabo aient été installées, que les valeurs de pression d’alimentation conseillées ont bien été respectées et que le niveau de dureté de l’eau est moyen. La garantie couvre les défauts de fabrication, défaut de porosité et défaut de chromage et comprend la réparation de la pièce défectueuse après vérification de la société Bandini et sous présentation du ticket d’achat. La garantie s’éteint dans les cas suivants : • Détérioration des superficies chromées suite à l’utilisation de produits de nettoyage contenant de l’acide ou des substances abrasives. • Détérioration des superficies autres que chromées. Leur durée de vie étant subordonnée aux soins et à la délicatesse avec laquelle les équipements sont utilisés. • Détérioration de la robinetterie imputable à une installation incorrecte. • Utilisation non appropriée de la robinetterie. • Réparation et entretien non adapté et sans autorisation préalable de la société constructrice. La garantie n’inclue pas les frais de main d’oeuvre pour le remplacement des pièces défectueuses ni la demande de dédommagement pour les dommages directs ou indirects subis ou occasionnés. La garantie Bandini n’est pas renouvelable.
Manutenzione prodotti Maintenance - Wartung - Mantenimiento - Entretien Oggi la rubinetteria moderna dei sanitari, della cucina e delle docce, è prodotta con materiali molto differenti per soddisfare la richiesta del mercato riguardo al design ed alla funzionalità. Per evitare danni e reclami si devono considerare alcuni criteri durante l’uso e la pulizia dopo l’uso. Prodotti di pulizia per rubinetteria e docce Gli acidi sono indispensabili come parte dei prodotti per la pulizia che eliminano forti depositi di calcare. Nella cura della rubinetteria e delle docce si devono considerare i seguenti punti: • Utilizzare soltanto i prodotti di pulizia che sono destinati per il tipo di pulizia richiesto. • Non utilizzare pulitori che contengano acido cloridrico, acido formico oppure acido acetico, perché questi possono creare gravi danni. • Non utilizzare pulitori contenenti acido fosforico dove non indicato. • Non utilizzare pulitori contenenti soluzioni cloridriche • Non utilizzare mai miscele di diversi pulitori • Non utilizzare prodotti abrasivi, come polveri abrasive, spugne e panni in microfibra. Istruzioni per la pulizia della rubinetteria e delle docce Seguire sempre le istruzioni d’uso dei produttori e dei mezzi di pulizia. In generale: • Pulire la rubinetteria e le docce solo quando necessario. • Adattare le dosi del pulitore ed il tempo d’azione alle caratteristiche del prodotto e non lasciare mai agire il pulitore più del necessario. • Evitare i depositi del calcare con la pulizia periodica. • Non spruzzare mai il pulitore direttamente sulla rubinetteria, ma su un panno oppure una spugna, perché parte degli spruzzi possono infiltrarsi nelle aperture della rubinetteria e causare dei danni. • Dopo la pulizia sciacquare bene con acqua per eliminare definitivamente i residui del prodotto di pulizia. Avvisi importanti Residui di creme, saponi, shampoo e gel doccia possono causare dei danni. Anche qui vale: dopo l’uso sciacquare bene con acqua per eliminare detti residui. Nelle superfici già danneggiate l’azione del prodotto di pulizia aumenta la progressione dei danni. Danni a causa di trattamenti impropri non sono coperti dalla nostra garanzia.
Modern sanitary tapware, kitchen mixers and showers consist of very different materials in order to meet the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damages/claims it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning materials for taps and showers Acids are necessary ingredients of cleaning materials as they remove lime. However, note the following points when cleaning mixers and showers: • Only use cleaning materials explicitly intended for this type of application. • Never use cleaning materials containing hydrochloric, formic or acetic acid, as they can cause considerable damage. • Do not use materials containing phosphoric acid unless explicitly indicated. • Never mix different cleaning materials together. • Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect, such as unsuitable cleaning powders, sponge pads or micro fibre cloths. Cleaning instructions for taps and shower Please follow the cleaning material manufacturer’s instructions. In addition observe the following: • Clean mixers and shower as and when required. • Use cleaning materials in doses that are suitable for the product and apply them for an appropriate length of time: do not let the cleaning material act on the product any longer than is necessary. • Regular cleaning can prevent calcification. • When using spray cleaners, spray first into a cloth or sponge, never directly into the sanitary tapware, as drops could enter openings and gaps and cause damage. • After cleaning rinse thoroughly with clean water to remove any cleaning material residue. Important Residue from liquid soaps, shampoos and shower foam can also cause damage, so rinse with clean water after use. If the surface is already damaged, the effect of cleaning materials will cause further damage. Damage caused by improper treatment shall not be covered by our warranty.
427
428
Manutenzione Maintenance Wartung Mantenimiento Entretien
Moderne Sanitärartikel werden aus unterschiedlichen Materialien hergestellt, um den Bedürfnissen des Marktes in Hinsicht auf Design und Funktionalität zu entsprechen. Um Beanstandungen und Reklamationen zu vermeiden, ist es notwendig bestimmte Kriterien bei der Pflege zu beachten. Reinigung von Sanitärarmaturen und Produkten Säuren sind notwendige Bestandteile zum Reinigen von Sanitärmaterialien, da sie Kalk entfernen. Aber es ist folgendes zu beachten: • Benutzen Sie Reinigungsmittel die eine neutrale Zusammensetzung haben, z.B. Neutralreiniger und Mikrofasertuch. • Benutzen Sie keine Reiniger, die Salz, Ameisensäure, Phosphorsäure oder Essigsäure enthalten, da diese beträchtlichen Schaden verursachen können. • Keine Scheuermittel oder dergleichen. • Mischen Sie keine Reinigungsmittel zusammen. • Benutzen Sie keine Reinigungsgegenstände mit ungeeigneter Oberfläche, Tücher mit rauer Oberfläche oder Scheuerschwämme, oder der Gleichen. Pflege von Sanitärarmaturen und Produkten Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers des Reinigungsmittels. Beachten Sie außerdem folgende Punkte: • Reinigen Sie die Sanitärarmaturen und Produkte nur bei Notwendigkeit. • Beachten Sie bitte die Einwirkungszeit des Reinigungsmittels, und lassen Sie es nie länger als unbedingt notwendig einwirken, da es sonst Schäden verursachen kann. • Durch sofortiges Abtrocknen nach Benutzung können Kalkablagerungen erheblich verhindern werden. • Wenn Sie Sprühreiniger benutzen, sprühen Sie zuerst auf das Reinigungstuch und wischen dann ab, nie direkt auf die Sanitärarmaturen oder Produkte, da manche Reinigungsmittel dadurch Schäden an Dichtungen verursachen könnten. • Nach dem Reinigen immer gründlich mit sauberem Wasser nachspülen und trocken wischen, um etwaige Rückstände von Reinigungsmitteln zu entfernen. Wichtig Rückstände von flüssiger Seife, Shampoos und Duschschaum können auch Schäden verursachen, spülen Sie deshalb immer mit sauberem Wasser nach Benutzung nach. Wenn die Oberfläche schon beschädigt ist, wird durch die Wirkung der Reiniger weiterer Schaden verursacht. SCHÄDEN DIE VON FALSCHER PFLEGE ODER INSTALLATION VERURSACHT WURDEN, SIND VON AUSGESCHLOSSEN
UNSERER GARANTIE
Actualmente, la grifería moderna de los sanitarios, de la cocina y de las duchas, se produce con materiales muy diferentes para satisfacer la demanda del mercado por lo que se refiere a diseño y funcionalidad. Para evitar daños o reclamaciones, deben tenerse en cuenta algunos criterios durante la utilización y la limpieza después del uso. Productos de limpieza para grifería y duchas Los ácidos son indispensables como parte de los productos para la limpieza que eliminan fuertes depósitos de cal. Para el cuidado de la grifería y de las duchas deben tenerse en uenta los siguientes puntos: - Utilizar sólo aquellos productos de limpieza que están destinados para el tipo de limpieza requerido. - No utilizar limpiadores que contengan ácido clorhídrico, ácido fórmico o ácido acético, porque éstos pueden causar graves daños. - No utilizar limpiadores que contegan ácido fosfórico donde no esté indicado. - No utilizar limpiadores que contengan soluciones clorhídricas. - No utilizar jamás mezclas de diferentes limpiadores. - No utilizar productos abrasivos, como polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra. Instrucciones para la limpieza de la grifería y de las duchas Seguir siempre las instrucciones de uso de los fabricantes y medios de limpieza. En general: - Limpiar la grifería y las duchas sólo cuando sea necesario. - Adaptar las dosis del limpiador y el tiempo de acción a las características del producto y no dejar actuar el limpiador más de lo necesario. - Evitar los depósitos de cal con la limpieza periódica. - No pulverizar jamás el limpiador directamente en la grifería, hacerlo en un paño o esponja porque parte de la pulverización puede infiltrarse en las aperturas de la grifería y causar daños. - Después de la limpieza, enjuagar bien con agua para eliminar definitivamente los restos del producto de limpieza. Avisos importantes Restos de cremas, jabones, champú y gel de ducha pueden causar daños. En este caso: después de la utilización enjuagar bien con agua para eliminar dichos restos. En las superficies ya dañadas la acción del producto de limpieza aumenta la progresión de los daños. Daños a causa de tratamientos inadecuados no están cubiertos por nuestra garantía.
429 Aujourd’hui la robinetterie moderne destinée aux sanitaires, à la cuisine et aux douches, est fabriquée dans des matériaux très différents afin de répondre la demande de design et de fonctionnalité du marché. Afin d’éviter tout dommage ou réclamation, il faut prendre certains critères en considération pendant l’utilisation et le nettoyage après utilisation. Produits de nettoyage pour robinetterie et douche Les produits à base d’acide sont admis dans les produits pour le nettoyage puisqu’ils permettent d’éliminer des dépôts de calcaire importants. Dans l’entretien de la robinetterie et des douches il faut se rappeler les points suivants : N’utiliser que les produits d’entretien qui sont conseillés pour le type d’utilisation souhaité. Ne pas utiliser de nettoyants qui contiennent de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique ou de l’acide acétique car ils peuvent causer des dommages importants. Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l’acide phosphorique lorsque cela n’est pas indiqué. Ne pas utiliser de nettoyants contenant des solutions chlorhydriques. Ne jamais utiliser de mélange de certains de ces produits. Ne pas utiliser de produits abrasifs, tels que des poudres abrasives, des éponges ou des chiffons en microfibres. Instructions pour le nettoyage de la robinetterie et de la douche Toujours suivre les instructions d’utilisation des produits et des moyens de nettoyage. En général : Ne nettoyer la robinetterie que lorsque cela est nécessaire. Adapter les doses de nettoyant et les temps d’action aux caractéristiques du produit et ne jamais laisser agir plus longtemps que la durée conseillée. Prévenir les dépôts de calcaire importants par un nettoyage régulier. Ne jamais vaporiser directement le nettoyant sur la robinetterie, mais sur un chiffon ou une éponge, car le nettoyant pourrait s’infiltrer dans les ouvertures de la robinetterie et entraîner des dommages. Bien rincer avec de l’eau après le nettoyage afin d’éliminer définitivement tous les résidus de nettoyants. Recommandations importantes Les résidus de crème, de savon, de shampooing et de gel douche peuvent entraîner des dommages. Il faut rincer soigneusement avec de l’eau après chaque utilisation. Sur les superficies déjà abîmées, l’action du produit de nettoyage va augmenter le développement de ces parties endommagées. Les dommages résultant de traitements impropres ne sont pas couverts pas notre garantie.
430
Condizioni generali di vendita General terms of sale - Allgemeine Geschäftsbedingungen - Condiciones generales de venta - Conditions generales de vente 1) Con il conferimento dell’ordine il cliente accetta pienamente e tacitamente tutte le nostre condizioni di vendita e di consegna sottostanti. 2) I prezzi si intendono per merce resa franco nostro stabilimento di Pelago. I prezzi dei nostri listini sono soggetti a variazioni e non sono impegnativi. Ogni ordine comunque conferito potrà essere ritenuto valido solo se da noi accettato. 3) I termini di pagamento specificati in fattura si intendono tassativi: ogni variazione, che non sia stata preventivamente ed espressamente pattuita, verrà respinta. Sono liberatori solo i pagamenti delle fatture eseguiti al nostro domicilio in Pelago, salvo accordi speciali di pagamenti a termine. Il ritardato pagamento delle forniture darà luogo all’addebito degli interessi bancari. Al verificarsi di pagamenti non eseguiti nei termini convenuti è nostra facoltà sospendere le consegne e gli eventuali ordini già accettati. Si precisa che nussun pagamento potrà essere differito in caso di contestazione. Eventuali aggiunte o modifiche effettuate dal cliente su ordini da lui trasmessi saranno prive di validità se non comunicate in forma scritta. 4) I tempi di consegna si intendono approssimativi e non impegnativi essendo essi vincolati alle possibilità del momento. La mancata osservanza da parte nostra dei termini di consegna indicati, non da diritto al cliente di annullare l’ordine, differire pagamenti o reclamare indennizzi, compensi, penali o danni di sorta. Quanto sopra vale anche nei casi in cui la mancata osservanza dei termini di consegna è conseguente a carenza di materie prime, avarie del macchinario, scioperi, serrate, epidemie, interruzione o ritardi nei trasporti. 5) Consegna merci: la Rubinetterie Bandini si impegna a far ritirare la merce o al vettore di sua fiducia o al vettore indicato dal compratore, per il trasporto alla destinazione indicata dal compratore stesso. in ogni caso, anche quando le spese di trasporto faranno carico alle Rubinetterie Bandini, la merce si intende consegnata al compratore nel luogo di consegna al vettore designato. Dalla rimessa della merce al vettore per il trasporto, il venditore è liberato da ogni rischio e responsabilità relativamente ad essa. 6) La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se la spedizione è effettuata in porto franco, l’Azienda declina ogni responsabilità per ritardi, guasti, avarie, rotture, ammacchi che si verificassero durante il trasporto. Spetta al committente presentare eventuali reclami al trasportatore, anche se questo è stato scelto dalla Bandini. La Bandini si riserva la facoltà di addebitare al Cliente gli oneri aggiuntivi al puro costo di trasporto (es. soste, operazioni di scarico particolari, ecc.) eventualmente corrisposti al vettore. 7) Tutti i nostri articoli sono accuratamente provati e controllati. La nostra responsabilità sulla qualità del materiale si limita, previa nostra autorizzazione, ad accettare il reso, in porto franco, di prezzi riscontrati difettosi per disporre la sostituzione, senza essere tenuti a corrispondere alcun indennizzo. Non possiamo inoltre accettare alcuna responsabilità ove i materiali da noi forniti risultassero manomessi. Si esclude qualsiasi tipo di riscarcimento per danni diretti o indiretti causati dalla posa in opera di materiale difettoso. É fatto assoluto divieto agli acquirenti di effettuare qualsiasi lavorazione ulteriore sui prodotti di nostra produzione. Non riceveremo merce in restituzione se non sarà da noi autorizzato o non sarà inviata con nostro corriere convenzionale. 8) Le illustrazioni dei nostri cataloghi e depliants hanno lo scopo di dimostrare e rappresentare i singoli articoli e non costituiscono quindi obbligo di fedele esecuzione. I dettagli, le misure ed i pesi indicati sono da considerarsi approssimativi. Pertanto non ci assumiamo alcuna responsabilità in ordine a quanto sopra e conseguentemente non ricnosceremo richieste per danni di qualsiasi specie. 9) Per qualsiasi contestazione è sempre e solo competente il foro di Firenze (Italia), anche se gli ordini siano rimessi altrove. Non hanno alcun valore e non vengono da noi riconosciute dichiarazioni, impegnative o garanzie di sorta assunte da nostri dipendenti, agenti o rappresentanti, che non risultano dalle presenti condizioni generali di vendita o da atti ufficialmente sottoscritti dalla Società. 10) Riserva di proprietà. La merce consegnata rimane di riservato dominio della fornitrice fino all’avvenuto pagamento.
1) Passing the order, the Customer fully and tacitly accepts all the below mentioned sale and delivery terms. 2) Prices are quoted Ex Works. Prices are subject to change and are binding only on the Customer. Every order is valid only after our acceptance. 3) Payment terms in the Invoice are peremptory. Every change that is not previously and expressly agreed will be refused. Payments of Invoice made in our Registered Office are in settlement, apart special agreements for payments on expired date. The delayed payment causes the debit of bank interest. In case of payment effected not in the agreed terms, Bandini reserves to stop the delivery and the already accepted orders. Payment cannot be postponed in case of claim. Eventual variations or additions are accepted only if the notice is written. 4) Delivery time is approximate and not binding since it depends on the possibility at the moment. Our non observance of the delivery time does not entitle the Customer to cancel the order, to postpone payments, to claim damage and compensation. The above mentioned is also valid in case of lack of raw materials, strikes, damages in the machines, epidemics, stop or delay in trasport. 5) Rubinetterie Bandini undertakes to have the goods picked up either by its trusted carrier or by the carrier indicated by the buyer, for transportation to the destination indicated by the buyer. In any case, even when the transport expenses are borne by Rubinetterie Bandini, the goods are understood as delivered to the buyer in the place of delivery indicated to the carrier. Starting from the moment when the goods are given to the carrier for the transportation, the seller is free from any risk and responsibility relating to the shipment of the goods themselves. 6) Delivery: Goods are carried at the customer’s risk even if shipped free place of destination. We desclaim any responsability for delays, damages, breakdowns occurred during the transport. The Customer presents possible claims to the carrier, even if it was chosen by Bandini. Bandini reserves to charge additional costs to the Customer at the pure cost of transport eventually due to the carrier. 7) All our products are carefully tested. With reference to the quality of materials, our responsability is limited to accept the return of goods, upon written authorisation, free collect, for examination. We are not obliged to allow any damages. We cannot accept any responsability if the materials result to be tampered. We exclude any claim for direct or indirect damages caused by installation of defect materials. It is strictly forbidden to effect any further processing on our products. We do not receive goods on return if they are not authorised and if they are not returned by an agreed carrier.
431
432
Condizioni generali di vendita General terms of sale Allgemeine Geschäftsbedingungen Condiciones generales de venta Conditions generales de vente
8) The illustration in our catalogues and brochures show and represent the single articles. We are not obliged to produce them faithfully. The details, sizes and weights are approximate. We decline all responsability for the above and we do not accept any claims for damages. 9) Any controversy will always be within the competence of the Court of Florence, even if the orders are accepted anywhere. Any statement or warranty not included in this agreement and made by our agents, representatives and workers are no worth and are not recognised by our Company. 10) Reserve of property. The delivered goods are property of the supplier until payment is effected.
1) Mit der Warenbestellung akzeptiert der Kunde vollständig und stillschweigend alle nachstehenden Geschäftsbedingungen der Firma Bandini. 2) Die Preise verstehen sich ab Werk Pelago. Die Listenpreise können sich ändern und sind unverbindlich. Ein Auftrag, wie auch immer erteilt, ist nur gültig, wenn er bestätigt wird. 3) Die in der Rechnung angegebene Zahlungsweise ist verbindlich; jede Abweichung, die nicht vorher ausdrücklich vereinbart wurde, wird nicht akzeptiert. Nur Zahlungen von Rechnungen, die an den Sitz der Gesellschaft in Pelago geleistet werden, wirken befreiend, es sei denn, es wurden besondere abweichende Vereinbarungen bei Terminzahlungen getroffen. Bei verspäteter Zahlung von Lieferungen werden Verzugszinsen berechnet. Bei nicht vereinbarungsgemäß erfolgten Zahlungen behält sich die Firma Bandini vor, die Lieferungen einzustellen und eventuell bereits bestätigte Aufträge nicht auszuführen. Reklamationen rechtfertigen keinen Zahlungsverzug. Eventuelle Ergänzungen oder Änderungen des Auftrags durch den Kunden sind nur in schriftlicher Form gültig. 4) Die genannten Lieferzeiten sind unverbindlich, da sie von den momentan gegebenen Möglichkeiten abhängig sind. Die Nichteinhaltung von angegebenen Lieferzeiten berechtigt den Kunden nicht zur Stornierung des Auftrages, zur Verzögerung der Zahlung, zur Geltendmachung von Entschädigungsleistungen, Ausgleichszahlungen, Strafgeldern oder irgendwelcher Schäden. Dies gilt auch für den Fall, dass die Nichteinhaltung der Lieferfrist durch den Mangel von Rohstoffen, Maschinenschäden, Streiks, Aussperrungen, Epidemien und durch Unterbrechungen oder Verzögerungen beim Transport verursacht wird. 5) Lieferung: Die Rubinetterie Bandini sorgt dafür, dass die Ware entweder von einem Transporteur ihres Vertrauens oder vom Transportunternehmen abgeholt wird, das der Käufer angegeben hat und dann zum vom Käufer angezeigten Bestimmungsort transportiert wird. Auf jeden Fall gilt, auch wenn die Rubinetterie Bandini die Frachtkosten trägt, die Ware dem Käufer an dem Ort zugestellt, die dem Transporteur vorgegeben wurde. Von der Übergabe der Ware an das Transportunternehmen an ist der Verkäufer von jeglichen Risiken und diesbezüglicher Verantwortung entbunden. 6) Der Versand der Ware erfolgt auf Risiko des Käufers, auch wenn er frachtfrei erfolgt. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Verzögerungen, Schäden, Bruch oder Fehlbestände, die während des Transports entstehen. Der Käufer hat eventuelle Reklamationen direkt an das Transportunternehmen zu richten, auch wenn dieser von der Firma Bandini gewählt wurde. Bandini behält sich die Weiterberechnung von Kosten an den Kunden vor, die über die reinen Transportkosten hinaus anfallen sollten (z.B. Haltezeiten, spezielle Entladungstätigkeiten usw.) und die dem Beförderer eventuell erstattet wurden. 7) Alle Bandini-Produkte sind sorgfältig geprüft und erprobt. Die Haftung hinsichtlich der Produktqualität beschränkt sich auf die frachtfreie Rücknahmen von mangelhaften Teilen zwecks Ersatzlieferung, jedoch nur nach vorheriger Genehmigung, ohne Verpflichtung zu irgendwelchen Entschädigungsleistungen. Weiterhin wird keine Haftung für den Fall übernommen, dass die gelieferten Produkte manipuliert wurden. Jeglicher Schadensersatz für direkte oder indirekte Schäden, die durch den Einbau mangelhafter Teile verursacht wurden, ist ausgeschlossen. Dem Käufer ist es kategorisch untersagt, die Produkte Bandini auf irgendwelche Weise weiter zu bearbeiten. Es wird keine Rückgabe von Ware ohne vorherige Genehmigung durch Bandini akzeptiert. Dies gilt auch für den Fall, dass der Transport nicht durch Vertragsunternehmen der Firma Bandini erfolgt ist. 8) Die Abbildungen in den Bandini-Katalogen und Prospekten haben den Zweck, die Produkte anschaulich darzustellen. Sie beinhalten daher nicht die Verpflichtung zum getreuen Nachbau. Bei den angegebenen Details, Abmessungen und Gewichte handelt es sich um Richtwerte. Es wird daher diesbezüglich keine Verantwortung übernommen und infolgedessen werden keine Ansprüche wegen Schäden irgendwelcher Art anerkannt. 9) Zuständiger Gerichtsstand für Auseinandersetzungen jeglicher Art ist Florenz (Italien), auch wenn der Auftrag woanders erteilt worden ist. Es gilt das Italienische Recht. Keinerlei Gültigkeit haben Erklärungen, Verpflichtungen oder irgendwelche Garantien, die von den Mitarbeitern, Handelsvertretern oder Vertretern der Firma Bandini abgegeben bzw. übernommen wurden, wenn sie nicht mit den vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen übereinstimmen oder sich nicht aus offiziell von der Gesellschaft Bandini unterzeichneten Dokumenten ergeben. 10) Eigentumsvorbehalt. Die gelieferte Ware bleibt Eigentum des Herstellers bis zu ihrer vollständigen Bezahlung.
1) Con la realización del pedido, el cliente acepta plenamente y de forma implícita todas nuestras condiciones de venta y de entrega subyacentes. 2) Los precios se entienden para la mercancía suministrada desde nuestro establecimiento. Los precios de nuestras tarifas están sujetos a variaciones y no son vinculantes. Todo pedido realizado, será considerado válido, únicamente si ha sido aceptado por nosotros.
433 3) Los términos de pago especificados en la factura son taxativos: cualquier variación que no haya sido pactada previamente y expresamente, será rechazada. Son liberatorios sólo los pagos de las facturas realizado en nuestro domicilio de Pelago, salvo acuerdos especiales de pagos con vencimiento fijo. El pago retrasado de los suministros dará lugar al adeudo de los intereses bancarios. Si se verifican pagos no efectuados dentro de los tiempos convenidos, es nuestra facultad, suspender las entregas y los eventuales pedidos ya aceptados. Se precisa que ningún pago podrá aplazarse en caso de controversia. Eventuales ampliaciones o modificaciones efectuadas por el cliente, de pedidos transmitidos por el mismo, estarán privadas de validez si no se comunican de forma escrita. 4) Los tiempos de entrega son aproximativos y no vinculantes puesto que están sujetos a las posibilidades del momento. El incumplimiento por nuestra parte de los términos de entrega indicados, no da derecho al cliente a anular el pedido, aplazar pagos o reclamar indemnizaciones, compensos, penalizaciones o daños de este tipo. Todo lo indicado arriba, es válido incluso en los casos en que el incumplimiento de los términos de entrega sea una consecuencia de la falta de materias primas, averías de la maquinaria, huelgas, cierres patronales, epidemias, interrupciones o retrasos en los transportes. 5) Entrega: Rubinetterie Bandini se compromete a entregar la mercancía, bien al transportista de su confianza, bien al transportista indicado por el comprador, para que se transporte al destino especificado por el comprador. En todo caso, incluso cuando los gastos de transporte corran a cargo de Rubinetterie Bandini, la mercancía se entenderá entregada al comprador en el lugar de entrega al transportista designado. A partir de la entrega de la mercancía al transportista para el transporte, el vendedor quedará exonerado de todo riesgo y responsabilidad correspondientes a la misma. 6) La mercancía viaja bajo riesgo y peligro del comprador, incluso si la expedición se efectúa a portes pagados, la Empresa declina toda responsabilidad por retrasos, averías, roturas, abolladuras que se verificasen durante el transporte. Queda a cargo del comprador presentar eventuales reclamaciones al transportador, incluso si éste ha sido elegido por Bandini. Bandini se reserva la facultad de adeudar al cliente los gastos adicionales al coste puro de transporte (ej. pausas, operaciones de descarga particulares, etc.) eventualmente correspondidos al transportista. 6) Todos nuestros artículos están probados y controlados atentamente. Nuestra responsabilidad sobre la calidad del material, se limita, bajo nuestra previa autorización, a aceptar devoluciones, a portes pagados, de piezas defectuosas para proceder a su sustitución, sin estar obligados a indemnización alguna. Además, no podemos aceptar ninguna responsabilidad en caso que los materiales suministrados por nosotros fuesen manipulados. Se excluye cualquier tipo de indemnización por daños directos o indirectos causados por la colocación de material defectuoso. Está terminantemente prohibido a los compradores efectuar cualquier elaboración sucesiva en productos de nuestra producción. No recibiremos devoluciones si no son autorizadas por nosotros o si no se envían con nuestro transportista convencional. 7) Las ilustraciones de nuestros catálogos y prospectos tienen el objetivo de demostrar y representar cada uno de los artículos y, por lo tanto, no constituyen la obligación de fiel ejecución. Los detalles, las medidas y los pesos indicados deben considerarse aproximativos. Por lo tanto no nos asumimos ninguna responsabilidad por lo que se refiere a lo indicado y consecuentemente no reconoceremos solicitudes por daños de cualquier tipo. 8) Para cualquier reclamación es competente el Tribunal de Florencia (Italia), incluso si los pedidos se han realizado en cualquier otro lugar. No tienen valor alguno y no se reconocen declaraciones, compromisos o garantías de este tipo realizadas por nuestros empleados, agentes comerciales o representantes, que no resulten de las presentes condiciones generales de venta o de actos oficialmente suscritos por la Sociedad. 9) Reserva de propiedad. La mercancía entregada es de dominio de la empresa proveedora hasta que no se efectúa el pago.
1) Par la confirmation de la commande, le client accepte pleinement et tacitement les conditions de vente et de livraison suivantes. 2) Les prix s’entendent franco notre usine de Pelago (Florence). Les prix indiqués dans nos listings sont sujets à variations et ne sont pas obligatoires. Toute commande passée ne sera validée qu’après notre acceptation. 3) Les conditions de paiement spécifiées dans la facture sont obligatoires. Tout changement, qui n’a pas été convenu préalablement et expressément, sera refusé. Seuls les paiements de factures effectués à notre domiciliation bancaire de Pelago sont libératoires, sauf accords spéciaux de paiements à terme. Tout retard dans le paiement des marchandises fournies donnera lieu au versement des intérêts correspondants à la période de retard. Suite à un défaut de paiement, nous nous accordons le droit de suspendre les livraisons et même les éventuelles commandes déjà acceptées. En cas de contestation nous précisons qu’aucun paiement ne pourra être différé. Tout ajout ou modification apportés par le client pour des commandes qu’il a lui-même passées, n’auront aucune validité s’ils n’ont pas été formulés par écrit. 4) Les délais de livraison sont approximatifs et n’engagent pas notre responsabilité puisqu’ils sont liés aux événements momentanés. La non observation de notre part des délais de livraison indiqués, ne donne pas le droit au client d’annuler la commande, de différer le paiement où de réclamer une indemnisation, une compensation, des pénalités ou des dommages de quelque sorte que ce soit. Cela est également valable dans le cas où la non observation des délais de livraison est due à une pénurie de matières premières, à des pannes sur les machines de fabrication, à des grèves y compris patronales, à des épidémies, à des interruptions ou à du retard dans les transports. 5) Clause de livraison: La Rubinetterie Bandini s’engage à faireretirer la merchandise soit du transporteur de confiance soit du transporteur choisi par l’acheteur, pour le transport à la destination indiquée par l’acheteur. En tout cas, même si le transport est payé par Rubinetterie Bandini, la merchandise s’entende livré aux acheteurs dans le lieu de livraison du transporteur. De la livraison au transporteur pour le transport, le vendeur est dégagé des tous les risques et responsabilité relativement à la même.
434
Condizioni generali di vendita General terms of sale Allgemeine Geschäftsbedingungen Condiciones generales de venta Conditions generales de vente
6) La marchandise est transportée aux risques du client et ce même si la livraison est en port payé. L’entreprise décline toute responsabilité pour les retards, les pannes, les avaries, les ruptures et les dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Il revient au client d’adresser une éventuelle réclamation au transporteur (même dans le cas ou celui-ci a été choisi par Bandini). La Bandini se réserve la facculté de facturer au client les frais additionnels au coût du transport(ex. le stationnement, les déchargements particuliers, etc.) qui auraient été payés au transporteur. 6) Tous nos articles ont été sévèrement testés et approuvés avant la vente. Notre responsabilité sur la qualité du matériel se limite, après notre autorisation, à accepter le retour, en port payé, des pièces qui se sont révélées défectueuses pour un remplacement sans aucune indemnisation. Nous ne pouvons pas accepter d’être tenus responsables lorsque les matériaux, que nous avons vendu, ont fait l’objet de dommages. Il n’y aura aucun compensation pour des dommages directs ou indirects causés par la pause de matériel défectueux. Il est absolument interdit aux acheteurs de procéder à des modifications de nos produits. Nous n’accepterons aucun retour de marchandise qui n’aura pas été accepté par nous ou qui ne sera retourné par l’intermédiaire de notre transporteur habituel. 7) Les illustrations de nos catalogues et de nos dépliants ont pour but de montrer et présenter les produits et ne constituent pas une obligation de reproduction fidèle. Les détails, les mesures et les poids indiqués doivent être considérés comme approximatifs. Nous ne sommes donc pas responsables en ce qui concerne ce qui a été dit ci-dessus et par conséquent nous ne tiendrons pas compte d’éventuelles demandes pour des dommages de toute espèce. 8) Pour toute contestation, est toujours et seul compétent le tribunal de Florence (Italie), même si les commandes ont été passées ailleurs. Toutes déclarations, prises en charge ou garanties de tout genre prises par nos employés, agents ou représentants qui ne font pas partie de ces conditions générales de vente ou d’actes officiellement souscrits par la société, n’ont aucune valeur et ne seront pas reconnues. 9) Réserve de propriété. La marchandise livrée reste la propriété réservée du fournisseur tant que le paiement n’a pas été effectué.
Certificazioni Certification - Bescheinigung - Certificaciones - Certifications
Certificazione Rubinetto Verde I rubinetti Bandini offrono da sempre qualità, tecnologia, design, e contribuiscono a migliorare la salute. Perché sono sottoposti al sistema Ruveco ©**, un trattamento che elimina il piombo dalla superficie delle parti in ottone del rubinetto. I test di controllo*** sull’acqua prelevata dai rubinetti trattati con il sistema Ruveco © hanno dimostrato un rilascio di piombo ben al di sotto di 10 microgrammi/litro (la soglia massima consigliata dall’OMS). Un risultato eccezionale, soprattutto se confrontato con quello dei rubinetti non trattati. Questi infatti rilasciano il piombo nella quantità di 100-120 microgrammi/litro. Bandini Rubinetterie è tra le prime aziende in Europa ad utilizzare il trattamento, per offrire prodotti sicuri e all’avanguardia, ed è la prima azienda in Italia ad applicare il processo Ruveco © di depiombatura sistematicamente su tutti i prodotti*. * Solo quelli con apposito logo. ** Brevettato in Italia dal laboratorio di Ricerca e Sviluppo “Ruvaris”, specializzato nello studio di nuove tecnologie da applicare a valvole e rubinetti. *** Test effettuati dal laboratorio Ruvaris.
Environmentally Friendly Taps Certification Bandini Rubinetterie has always offered you quality, technology and design. Now, Bandini taps take care of your health too! This is because Bandini has introduced the Ruveco© ** process into its production system. This process removes lead from the brass surfaces of the tap. Tests *** on water drawn from Bandini taps show lead concentrations to be lower than 10 micrograms/litre (well below the maximum threshold recommended by WHO). An excellent result, then, especially when compared to results obtained with untreated taps, which release lead concentrations of between 100 and 120 micrograms/litre! Bandini Rubinetterie prides itself on offering customers products that are safe and reliable: it should thus come as no surprise that Bandini was one of the first European firms to adopt the process and the first in Italy to systematically apply the Ruveco© process to all its products*. * Only those with our green tap logo. ** Patented in Italy by the “RUVARIS” Research & Development laboratory, a specialist in new technologies applicable to valves and taps. *** Tests made in the Ruvaris laboratory.
Bescheinigung Grüne-armatur Die Bandini-Armaturen zeichnen sich seit jeher durch hohe Qualität, ausgereifte Technologie und ansprechendes Design aus. Außerdem schützen sie ihre Gesundheit, da unsere Armaturen dem Ruveco-System©** unterzogen werden. Hierbei handelt es sich um ein Behandlungsverfahren, durch welches das Blei, das sich auf der Oberfläche der Messingteile der Armatur befindet, entfernt wird. Kontrolltests*** mit Wasser, das an den mit dem Ruveco-System© behandelten Armaturen entnommen wurde, haben bewiesen, dass eine Bleiabgabe festgestellt werden kann, die weit unter 10 Mikrogramm/Liter liegt (von OMS empfohlener Höchstgrenzwert). Ein einzigartiges Ergebnis, vor allem im Vergleich zu nicht behandelten Armaturen, bei denen sich eine Bleiabgabe in Höhe von 100-120 Mikrogramm/Liter feststellen lässt. Bandini-Armaturen zählt mit zu den ersten Unternehmen Europas, die dieses Behandlungsverfahrens anwenden, denn wir möchten unseren Kunden stets sichere und fortschrittliche Produkte auf dem neuesten Stand bieten. Bandini-Armaturen ist das erste Unternehmen in Italien, das den Ruveco©-Bleientzugsprozess systematisch an allen seinen Produkte anwendet*. * Nur die mit dem entsprechenden Markenzeichen versehenen Produkte. ** In Italien durch das Forschungs und Entwicklungslabor “Ruvaris” patentiert, das auf die Untersuchung neuer Technologien spezialisiert ist, die sich an Ventilen und Armaturen anwenden lassen. *** Vom Ruvaris-Labor ausgeführte Tests.
Certificación Grifo Verde Los grifos Bandini te ofrecen siempre calidad, tecnología, diseño. Contribuyen a mejorar tu salud porque han sido sometidos al sistema Ruveco ©**, un tratamiento que elimina el plomo de la superficie de las partes de latón del grifo. Los tests de control *** en el agua obtenida de los grifos tratados con el sistema Ruveco ©, han demostrado un residuo de plomo muy por debajo de los 10 microgramos/litro (el límite máximo aconsejado por la OMS). Un resultado excepcional, sobretodo si se compara con el de los grifos no tratados. Éstos, de hecho, dejan un residuo de plomo de 100-120 microgramos/litro.
435
436
Certificazioni Certification Bescheinigung Certificaciones Certifications
Bandini Rubinetterie se encuentra entre las primeras empresas de Europa que utiliza el tratamiento, para ofrecer a los propios clientes productos seguros y de vanguardia. Bandini Rubinetterie es la primera empresa de Italia que aplica el proceso Ruveco© para la eliminación del plomo, sistemáticamente en todos los productos*. * Sólo aquellos con pertinente logotipo. ** Patentado en Italia por el laboratorio de Investigación y Desarrollo “Ruvaris”, especializado en el estudio de nuevas tecnologías a aplicar a válvulas y grifos. *** Tests efectuados por el laboratorio Ruvaris.
Certification “Robinet Vert” Les robinets Bandini offrent depuis toujours qualité, technologie et design. Ils contribuent à préserver votre santé, parce qu’ils sont soumis au système Ruveco ©** un traitement qui élimine le plomb de la superficie des parties en cuivre du robinet. Les tests de contrôle*** sur l’eau prélevée des robinets traités avec le système Ruveco© ont démontré une présence de plomb bien inférieure à 10 micro grammes/litre (seuil maximal conseillé par l’OMS). Un résultat exceptionnel, d’autant plus lorsqu’on le compare à celui des robinets non traités. Ces derniers, libèrent en effet, une quantité de plomb égale à 100-120 micro grammes/litre. Bandini Robinetteries figure parmi les premières sociétés en Europe qui utilisent ce traitement, afin de proposer à ses clients, des produits sûrs et à l’avant-garde. Bandini Robinetteries est le premier fabricant en Italie à appliquer systématiquement le procédé de déplombage Ruveco© sur tous les produits*. * Seulement ceux qui présentent le logo spécifique. ** Breveté en Italie par le laboratoire de Recherche et de Développement “Ruvaris”, spécialisé dans l’étude des nouvelles technologies à appliquer aux vannes et robinets. *** Tests effectués par le laboratoire Ruvaris.
Note Notes - Empfehlung - Notas - Remarque
Note Notes - Empfehlung - Notas - Remarque
RB Rubinetterie Bandini srl Via Forlivese, 134 50065 Pelago Firenze Italy tel. +39 055 8313398 +39 055 8369830 fax +39 055 8316659 e-mail: info@rbandini.it www.rbandini.it
Fotolito, impaginazione e stampa: Forme Grafiche Rignano sull’Arno - Firenze Finito di stampare nel mese di Febbraio 2009