Retro & Akcesoria RUBINETTERIE
General Catalogue Collection 2010 PARTNER w POLSCE BritexDesign.com
R
evival
R
evival cromo/oro chrome/gold
bianco/oro white/gold
nero opaco/cromo matt black/chrome
oro gold
diamond
FINITURE FINISHING
cromo chrome
vecchio ottone old brass
vecchio rame old copper
signed
Cod. V4101 Gruppo vasca esterno con flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
Cod. V4102 Gruppo vasca esterno con flessibile cm.120 e doccia normale Bathtub mixer with flexible cm.120 and normal shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.120 et douchette normale Badewannenbatterie mit Schlauch cm.120 und Normal Handbrause
Cod. V4101UK ruppo vasca esterno su colonnette alte con G flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer on high studs with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur sur goujons elevé avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie an hoch Anschlaussbogen mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
1 2
General Catalogue Collection 2010
Cod. V4433A ruppo doccia esterno con kit doccia G Wall-mounted shower mixer with shower kit Mélangeur douche extérieure avec accessoires Brausebatterie mit Garnitur
Cod. V4433 ruppo doccia esterno senza kit doccia G Wall-mounted shower mixer without shower kit Mélangeur douche extérieure sans accessories Brausebatterie ohne Garnitur
Cod. V4192 atteria bordo vasca con doccia estraibile B Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage
Cod. V4433Z ruppo doccia esterno attacco 3/4 per colonna G doccia Wall-mounted shower mixer connection 3/4 for columns Mélangeur douche extérieure avec attaque 3/4 pour colonne de douche Brausebatterie mit 3/4 Verbindung für Standbrause
Cod. A308 404 aliscendi Revival cm.60 con asta tonda Ø 25mm S e doccetta completamente in ottone cromato Sliding rail Revival range, round rod Ø mm25 lenght cm.60 with handshowe; completely in CP brass Barre de réglage Revival cm60 chrome avec barre arrondie Ø 25mm et avec douchette complètement en laiton chromé Brausegarnitur Revival, ganz in Messing Chrom, mit runder Stange Ø mm.25, lange cm. 60, mit Schlauch und Handbrause
1
R
evival Cod. V4137 Gruppo vasca con colonna girevole e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with pipe and shower head all in c.p. brass Mélangeur bain/douche avec barre mobile et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Stand und Brausekopf alle in Messing
Cod. V4136 Gruppo vasca con colonna saliscendi girevole e deviatore con doccia, flessibile e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with sliding rail column and diverter with shower, flexible and shower head all in brass Mélangeur bain/douche avec barre de réglage mobile inverseur, douchette, flexible et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Standbrause, Schlauch und Brausekopf alle in Messing
134
General Catalogue Collection 2010
Cod. V4437 Gruppo doccia con colonna girevole e soffione tutto in ottone cromato Shower mixer with pipe and shower head all in C.P. brass Mélangeur douche avec barre mobile et pomme de douche complètement en laiton chromé Brausebatterie mit Stand und Brausekopf alle in Messing-Chrom
Cod. V4436 Gruppo doccia con colonna saliscendi girevole e deviatore con doccia, flessibile e soffione tutto in ottone cromato Shower mixer with sliding rail column and diverter with shower, flexible and shower head all in c.p. brass Mélangeur douche avec barre de réglage mobile inverseur, douchette, flexible et pomme de douche complètement en laiton chromé Brausebatterie mit Standbrause, Schlauch und Brausekopf alle in Messing-Chrom
135
R
evival Cod. V4440 Batteria vasca incasso con set doccia Built-in bathtub mixer with shower kit Batterie baignoire à encastrer avec accessories Unterputzbadewannenbatterie mit Garnitur
Cod. V4454 ubinetto doccia incasso 1/2 R Built-in right valve 1/2 Robinet pour douche à encastrer 1/2 Unterputzventil 1/2
Cod. V4441 atteria vasca incasso con deviatore completa di B set doccia composta da: - presa acqua con flessibile cm 150 e doccetta - braccio doccia con soffione il tutto in ottone cromato Built-in bathtub mixer with diverter complete of shower kit composed by: - water connector with flexible cm 150 and handshower - shower arm with shower head all in c.p. brass Batterie baignoire à encastrer complète de set de douche composé par: - coubre à paroi avec flexible cm 150 et douchette - bras de douche avec pomme de douche tous en laiton chromé Unterputzbadewannenbatterie mit Ablenker und Garnitur zusammengesetzt aus: - Wasseranschluss mit Schlauch cm 150 und Handbrause - Wandstange mit BrauseKopf alles aus Messing-Chrom
Cod. V5112L onoforo lavabo con scarico click-clack M One hole washbasin mixer with click-clack pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec click-clack vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit click-clack Ablaufgarnitur
1 6
General Catalogue Collection 2010
Cod. V5112 Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. V5118 Monoforo lavabo con canna fusa corta e scarico One hole washbasin mixer with cast spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec coulé et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Gussauslauf
Cod. V5400 Monoforo lavabo con canna antica e scarico One hole washbasin mixer with “Antique” spout and pop-up waste Mélangeur monotrou lavabo avec bec “Antique” et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und “Antik” Schwenkbarem Auslauf
Vecchio Rame Old Copper Vieux Cuivre Alte Kupfer
Vecchio Ottone Old Brass Vieux Laiton Alte Messing
Cod. V5003 Batteria lavabo con scarico Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
137
R
evival Cod. V5003L Batteria lavabo con canna fusa corta e scarico Three holes washbasin mixer with cast spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec coulé et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Gussauslauf
Cod. V5100 atteria lavabo con bocca alta e scarico B Washbasin set with swivel high spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec mobile haut et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Schwenkbarem Auslauf und Ablaufgarnitur
Cod. V5104 atteria lavabo con canna antica alta e scarico B Washbasin set with “Antique”spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec “Antique” haut et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit “Antik” Schwenkbarem Auslauf und Ablaufgarnitur
Cod. V5116 onoforo lavabo con canna tubo e scarico M One hole washbasin mixer with tube spout and pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec bec et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Auslauf
1
General Catalogue Collection 2010
Cod. V6300 Batteria bidet con scarico e doccia Bidet set with pop-up waste and shower Batterie de bidet avec vidage et douchette Sitzbecken-Batterie mit Ablaufgarnitur und Brause
Cod. V6400 Monoforo bidet canna antica con scarico One hole bidet mixer with “Antique” spout and pop-up waste Mélangeur mono trou bidet avec bec “Antique” et vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und “Antik” Schwenkbarem Auslauf
Cod. V6200 Monoforo bidet con scarico One hole bidet mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou bidet avec vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. V6030 Combinazione bidet con scarico Bidet supply fitting with pop-up waste Combinaison bidet avec vidage Sitzbecken mit Ablaufgarnitur
139
R
evival Cod. V6004 Batteria bidet canna antica con scarico Three holes bidet mixer with “Antique” spout and pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec bec “Antique” et vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur und “Antik” Schwenkbarem Auslauf
Cod. V6302 Batteria bidet con scarico Three holes bidet set with pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. V7114 Monoforo lavello con canna antica One hole sink mixer with “Antique” spout Mélangeur évier avec bec “Antique” Spültisch-Einlochbatterie mit “Antik” Schwenkbarem Auslauf
Vecchio Rame Old Copper Vieux Cuivre Alte Kupfer
140
General Catalogue Collection 2010
Vecchio Ottone Old Brass Vieux Laiton Alte Messing
Cod. V7100 onoforo lavello con bocca girevole M One hole sink mixer with swivel spout Mélangeur évier mono trou avec tuyau mobile Spültisch-Einlochbatterie mit hohem Auslauf
Cod. V7112 onoforo lavello con bocca fusa girevole M One hole sink mixer with swivel cast spout Mélangeur évier mono trou avec tuyau mobile Spültisch-Einlochbatterie mit Schwenkbarem Gussauslauf
Cod. V7007 Gruppo lavello a muro con canna antica Wall-mounted sink set with “Antique” spout Mélangeur évier sur paroi avec bec “Antique” Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit “Antik” Schwenkbarem Auslauf.
Cod. V7000 Gruppo lavello a muro con canna superiore Wall-mounted sink set with “high” spout Mélangeur évier sur paroi avec bec “Haut” Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit “Spitze” Auslauf.
1 1
R
evival Cod. V7005 ruppo lavello a muro con canna tubo superiore G Wall-mounted sink set with upper spout Mélangeur évier sur paroi avec bec haut Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit oberem Auslauf
Cod. V7004 ruppo lavello a muro con canna tubo a S G Wall-mounted sink set with tube lower spout Mélangeur évier sur paroi avec bec bas Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit Unterauslauf
Cod. V7623S iscelatore lavabo/vasca con canna “S” cm 30, M deviatore e con kit doccia Exposed basin/bath mixer with “S” spout cm 30, diverter and duplex shower Mitigeur lavabo/bain-douche avec bec “S” cm 30 inverseur et douche duplex Badewannenbatterie mit Schwenkbarem “S” Auslauf, Ablenker und Duplex Handbrause
Cod. V7623SH I dem, senza kit doccia Idem, without duplex shower Idem, sans douche duplex Idem, ohne Duplex Handbrause
1 2
General Catalogue Collection 2010
Cod. V7202 ubinetto a muro con canna bassa R Sink tap with lower spout Robinet de service avec bec bas Schwenkventil mit ausziehbarem Auslauf
Cod. V7250 ubinetto a colonnina R Bar faucet Robinet de bar Hahn f端r bar
Cod. V5009 ubinetto collo a cigno, 1/2, 3/4 R Wash basin pilar tap, 1/2, 3/4 Robinet lavabo: 1/2, 3/4 Standventil: 1/2, 3/4
1
R
evival Cod. V7222 ubinetto prolungato R Extended tap Robinet prolongĂŠ Langschwenkventil
Cod. V7230 ubinetto con portagomma R Bibtap wihose union Robinet avec attaque Hahn mit Kupplung
Cod. V7210 ubinetto a snodo con attacco lavatrice, 1/2 R Washing machine bibcock, with swivel spout Robinet pour machine Ă laver avec bec mobile Hahn mit Waschmaschineverbindung und Auslauf
1
General Catalogue Collection 2010
R
evival
Dekora
R
evival
D
ekora
S R S S
erie Revival proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Chiocciola” nella finitura di base vecchio rame e decoro in rame lucido evival serie proposed with “Dekora” technique and “Spiral” decoration in the main finishing of old copper and shiny copper ornament érie Revival proposée avec technique “Dekora” et décoration “Spiral”, finissage de base vieux cuivre et décor cuivre brillant erie Revival, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Spiral“, Bearbeitung alte Kupfer und Dekor glänzendem Kupfer vorgeschlagen ist
91 vecchio ottone decoro ottone scuro old brass dark brass decoration
90 vecchio ottone decoro oro lucido old brass shiny gold decoration
88 oro antico decoro canna di fucile spazzolato old gold brushed gun barrel decoration
92 vecchio rame rame lucido old copper shiny copper decoration
86 nichel spazzolato decoro canna di fucile spazzolato brushed nickel brushed gun barrel decoration
93 vecchio rame decoro rame scuro old copper dark copper decoration
98 ottone spazzolato decoro ottone lucido brushed brass shiny brass decoration
Cod. V4102YC92 Gruppo vasca esterno con flessibile cm. 120 e doccia Bathtub mixer with flexible cm. 120 and shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm. 120 et douchette Badewannenbatterie mit Schlauch cm. 120 und Handbrause
1 6
General Catalogue Collection 2010
Cod. V5112YC92 Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. V6200YC92 Monoforo bidet con scarico One hole bidet mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou bidet avec vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. A735YC92 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack con troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system with overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack avec trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 mit Überlauf,
Cod. A736YC92 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack senza troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system without overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack sans trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 ohne Überlauf
1
R
evival
Dekora
Cod. V5003YC92 Batteria lavabo con scarico Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. V5400YC92 Monoforo lavabo con canna antica e scarico One hole washbasin mixer with “Antique” spout and pop-up waste Mélangeur monotrou lavabo avec bec “Antique” et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und “Antik” Schwenkbarem Auslauf
Cod. V5100YC92 Batteria lavabo con bocca alta e scarico Washbasin set with swivel high spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec mobile haute et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Schwenkbarem Auslauf und Ablaufgarnitur
1
General Catalogue Collection 2010
Cod. V4137YC92 Gruppo vasca con colonna girevole e soffione Bathtub mixer with pipe and shower head Mélangeur bain/douche avec barre mobile et pomme de douche Badewannenbatterie mit Stand und Brausekopf
Cod. V4136YC92 ruppo vasca con colonna saliscendi girevole e G deviatore con doccia, flessibile e soffione Bathtub mixer with sliding rail column and diverter with shower, flexible and shower head Mélangeur bain/douche avec barre de réglage mobile inverseur, douchette, flexible et pomme de douche Badewannenbatterie mit Standbrause, Schlauch und Brausekopf
1
R
evival
Dekora
Cod. A308404YC92 aliscendi Revival cm.60 con asta tonda Ø 25mm S e doccetta Sliding rail Revival range, round rod Ø mm25 lenght cm.60 with handshowe; Barre de réglage Revival cm60 chrome avec barre arrondie Ø 25mm et avec douchette Brausegarnitur Revival, mit runder Stange Ø mm.25, lange cm. 60, mit Schlauch und Handbrause
Cod. A398404YC92 aliscendi Revival lusso asta tonda Ø25, lunga cm S 90 con flessibile 200 cm e doccetta Deluxe sliding rail, round rod Ø25, lenght cm 90 with flexible 200 cm and handshower Barre de réglage Revival long cm 90, avec barre ronde Ø 25, avec flexible 200 cm et douchette Brausegarnitur Revival, mit runder Stange Ø25, extra lange cm 90, mit Schlauch cm 200 und Handbrause
1 0
General Catalogue Collection 2010
R
etrò
R
etrò Cod. RT4102 Gruppo vasca esterno con flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
Cod. RT5003 atteria lavabo con scarico B Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. RT6302 atteria bidet con scarico B Three holes bidet set with pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. RT4192 atteria bordo vasca con doccia estraibile B Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Vierlochbatterie für Wannenrandmontage mit Handbrause
Cod. RT5003L Batteria lavabo con canna fusa corta e scarico Three holes washbasin mixer with cast spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec coulé et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur und Gussauslauf
1 2
General Catalogue Collection 2010
Cod. RT4433A ruppo doccia esterno con kit doccia G Wall-mounted shower mixer with shower kit Mélangeur douche extérieure avec accessoriees Brausebatterie mit Garnitur
Cod. RT4433 ruppo doccia esterno senza kit doccia G Wall-mounted shower mixer without shower kit Mélangeur douche extérieure sans accessories Brausebatterie ohne Garnitur
Cod. RT6004 Batteria bidet con canna antica e scarico Bidet set with “Antique” spout and pop-up waste Batterie bidet avec bec “Antique” et vidage Bidet-Dreilochbatterie mit “Antik Auslauf und Ablaufgarnitur
Cod. RT7007 ruppo lavello a muro con canna antica superiore G Wall-mounted sink set with “Antique” upper spout Mélangeur évier sur paroi avec bec “Antique” haut Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit “Antik” oberem Auslauf
Cod. RT5104 Batteria lavabo con scarico e canna antica Three holes washbasin mixer with “Antique” spout and pop-up waste Batterie 3 trous lavabo avec bec “Antique” et vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit “Antik” Auslauf und Ablaufgarniture
1
R
etrò
Cod. RT4136 ruppo vasca con colonna saliscendi girevole e G deviatore con doccia flessibile e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with sliding rail column and diverter with shower, flexible and shower head all in brass Mélangeur bain/douche avec barre de réglage mobile inverseur, douchette, flexible et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Standbrause, Schlauch und Brausekopf alle in Messing
Cod. RT4137 Gruppo vasca con colonna girevole e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with swivelling column and shower head all in brass Mélangeur bain/douche avec barre mobile et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Standbrause und Brausekopf alle in Messing
Cod. RT4436 Gruppo vasca con colonna saliscendi girevole e deviatore con doccia flessibile e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with sliding rail column and diverter with shower, flexible and shower head all in brass Mélangeur bain/douche avec barre de réglage mobile inverseur, douchette, flexible et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Standbrause, Schlauch und Brausekopf alle in Messing
Cod. RT4437 Gruppo vasca con colonna girevole e soffione tutto in ottone cromato Bathtub mixer with slwivelling column and shower head all in brass Mélangeur bain/douche avec barre mobile et pomme de douche complètement en laiton Badewannenbatterie mit Standbrause und Brausekopf alle in Messing
1
General Catalogue Collection 2010
M
iss
M
iss
FINITURE FINISHING
cromo chrome
cromo opaco cromo matt chrome chrome
cromo opaco oro matt chrome gold
cromo oro chrome gold
nero lucido oro shiny black gold
bianco oro
bianco cromo
white gold
white chrome
Cod. MI4302CRDO Gruppo vasca esterno con flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
Cod. MI4300CRDO Gruppo vasca esterno con flessibile cm.120 e doccia normale Bathtub mixer with flexible cm.120 and normal shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.120 et douchette normale Badewannenbatterie mit Schlauch cm.120 und Normal Handbrause
Cod. MI4300HCRDO Gruppo vasca esterno senza kit doccia Bathtub mixer without shower kit Mélangeur bain-douche extérieur sans accessories Badewannenbatterie ohne Garnitur
Cod. MI4491CRDO atteria bordo vasca con doccia estraibile B Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage mit Handbrause
Cod. MI4492CRDO Miscelatore bordo vasca quattro fori con canna con deviatore e doccetta in ottone Dcek bath/shower set with diverter, casted spout and pull-out handshower in brass Mitigeur bord-bagnoire 4 trous avec bec avec inverseur et douchette en laiton Wannen-Vierlochbatterie für Wannerandmontage mit Auslauf, Ablenker und Handbrause aus Messing
Cod. MI4454CRDO
1 6
General Catalogue Collection 2010
ubinetto doccia incasso 1/2 R Built-in right valve 1/2 Robinet pour douche à encastrer 1/2 Unterputzventil 1/2
Cod. MI4433ACRDO Gruppo doccia esterno con kit doccia Wall-mounted shower mixer with shower kit Mélangeur douche extérieure avec accessories Brausebatterie mit Garnitur
Cod. MI4433CRDO Gruppo doccia esterno senza kit doccia Wall-mounted shower mixer without shower kit Mélangeur douche extérieure sans accessoires Brausebatterie ohne Garnitur
Cod. MI4441CRDO atteria vasca incasso con deviatore completa di B set doccia composta da: - presa acqua con flessibile cm 150 e doccetta - braccio doccia con soffione il tutto in ottone Built-in bathtub mixer with diverter complete of shower kit composed by: - water connector with flexible cm 150 and handshower - shower arm with shower head all in brass Batterie baignoire à encastrer complète de set de douche composé par: - coubre à paroi avec flexible cm 150 et douchette - bras de douche avec pomme de douche tous en laiton Unterputzbadewannenbatterie mit Ablenker und Garnitur zusammengesetzt aus: - Bogenverschrabung mit Schlauch cm 150 und Handbrause - Wandstange mit BrauseKopf alles aus Messing
Cod. MI4440CRDO Batteria vasca incasso con deviatore completa di set doccia e bocca a incasso Built-in bathtub mixer with diverter complete of shower kit and built-in spout Batterie baignoire à encastrer avec inverseur complète de set de douche et bec à corps caché Unterputzbadewannenbatterie mit Ablenker, Garnitur und Unterputzauslauf
1
M
iss
cod.
Cod. MI5112CRDO Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. MI5116CRDO Monoforo lavabo con canna tubo e scarico One hole washbasin mixer with tube spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Auslauf
Cod. MI5003CRDO Batteria lavabo con scarico Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. MI5043CRDO Batteria lavabo con scarico per applicazioni su minilavabi Wash-basin set with pop-up waste suitable for small wash-basis Batterie lavabo avec vidage pour applications sur mini-lavabos Waschbeckenbatterie mit Ablaufgarnitur fĂźr Anwendungen auf Mini-Waschbecken
158
General Catalogue Collection 2010
Cod. MI6030CRDO Combinazione bidet con scarico Bidet supply fitting with pop-up waste Combinaison bidet avec vidage Sitzbecken mit Ablaufgarnitur
Cod. MI6200CRDO Monoforo bidet con scarico One hole bidet mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou bidet avec vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. MI6302CRDO Batteria bidet con scarico Three holes bidet set with pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. MI6300CRDO Batteria bidet con scarico e doccia Bidet set with pop-up waste and shower Batterie bidet avec vidage et douchette Sitzbecken-Batterie mit Ablaufgarnitur und Brause
159
M
iss
cod.
Cod. MI7005CRDO Gruppo lavello a muro con canna fusa alta Wall-mounted sink set with high cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec haut coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit oberem Gussauslauf
Cod. MI7100CRDO Monoforo lavello con bocca girevole One hole sink mixer with swivel spout Mélangeur évier mono trou avec tuyau mobile Spültisch-Einlochbatterie mit Schwenkbarem Auslauf
Cod. MI7004CRDO Gruppo lavello a muro con canna fusa a “S” Wall-mounted sink set with “S” cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec coulé ”S” Spültisch-Wand Brückenbatterie mit “S” Gussauslauf
160
General Catalogue Collection 2010
Cod. MI4436CRDO ruppo vasca con colonna saliscendi girevole G con deviatore doccetta, flessibile e soffione Bathtub mixer with sliding rail column with diverter shower, flexible and shower head Mélangeur bain/douche avec barre de réglage mobile avec inverseur, douchette, flexible et pomme de douche Badewannenbatterie mit Standbrause mit Ablenker, Handbrause, Sclauch und Brausekopf
Cod. MI4437CRDO ruppo vasca con colonna doccia A250 e G soffione A582 Bathtub mixer with swivable pipe A250 and shower head A582 Mélangeur bain/douche avec barre A250 et pomme de douche A582 Badewannenbatterie mit Standbrause A250 und Brausekopf A582
161
M
iss
cod.
162
General Catalogue Collection 2010
MD
iss
ekora
S iss Dekora M S S
M
erie Miss proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Damasco” nella finitura di base ottone scurito e decoro in ottone lucido iss serie proposed with “Dekora” technique and “Damasco” decoration in the main finishing of dark brass and shiny brass ornament érie Miss proposée avec technique “Dekora” et décoration “Damasco”, finissage de base laiton foncé et décor laiton brillante erie Miss, die mit Technik “Dekora” und Dekoration “Damasco“, Bearbeitung dunkel Messing und Dekor glänzendem Messing vorgeschlagen ist
87 nichel spazzolato decoro oro lucido brushed nickel shiny gold decoration
83 oro lucido decoro nichel spazzolato shiny gold brushed nickel decoration
94 canna di fucile spazzolato decoro oro spazzolato brushed gun barrel brushed gold decoration
86 nichel spazzolato decoro canna di fucile spazzolato brushed nikel brushed gun barrel decoration
88 oro antico decoro canna di fucile spazzolato old gold brushed gun barrel decoration
89 ottone scurito decoro ottone lucido dark brass shiny brass decoration
98 ottone spazzolato decoro ottone lucido brushed brass shiny brass decoration
97 nichel spazzolato decoro nichel lucido brushed nikel shiny nikel decoration
95 canna di fucile decoro cromo gun barrel chrome decoration
96 oro spazzolato decoro cromo brushed gold chrome decoration
Cod. MI430OHYF89 Gruppo vasca esterno senza kit doccia Bathtube mixer without shower kit Mélangeur bain-douche extérieur sans accessories Badewannenbatterie ohne Garnitur
Cod. MI4491YF89 Batteria bordo vasca con doccia estraibile Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage mit Handbrause
16
General Catalogue Collection 2010
Cod. MI7004YF89 Gruppo lavello a muro con canna fusa a S Wall-mounted sink set with cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit Gussauslauf,
Cod. MI5003YF89 Batteria lavabo con scarico Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. MI5112YF89 Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
16
M
Cod. A735YF89
iss
Dekora
Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack con troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system with overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack avec trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 mit Überlauf
Cod. A736YF89 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack senza troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system without overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack sans trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 ohne Überlauf
Cod. MI4437YF89 Grupo vasca proposto con colonna doccia A250, soffione A582 Bathtub mixer with sliding column A250, shower head A582 Mélangeur bain/douche propose avec barre de réglage A250, pomme de douche A582 Badewannenbatterie mit Standbrause A250, Brausekopf A582
Cod. MI4436YF89 Gruppo vasca proposto con colonna doccia A205, soffione A582 e doccetta A404 Bathtub mixer with sliding column A205, shower head A582 and handshower A404 Mélangeur bain/douche propose avec barre de réglage A205, pomme de douche A582 et douchette A404 Badewannenbatterie mit Standbrause A205, Brausekopf A582 und Handbrause A404
166
General Catalogue Collection 2010
L
ife
L
ife
FINITURE FINISHING
cromo opaco cromo matt chrome chrome
cromo opaco oro matt chrome gold
nero opaco cromo matt black chrome
bianco oro white gold
nichel spazzolato cromo brushed nickel chrome
cromo
cromo oro
chrome
chrome gold
Cod. L4302NPCR Gruppo vasca esterno con flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
Cod. L4300NPCR Gruppo vasca esterno con flessibile cm.120 e doccia normale Bathtub mixer with flexible cm.120 and normal shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.120 et douchette normale Badewannenbatterie mit Schlauch cm.120 und Normal Handbrause
Cod. L4300HNPCR Gruppo vasca esterno senza kit doccia Bathtub mixer without shower kit Mélangeur bain-douche extérieur sans accessories Badewannenbatterie ohne Garnitur
Cod. L4491NPCR atteria bordo vasca con doccia estraibile in B ottone Bathtub set with pull-out shower in brass Batterie bord baignoire avec douchette extensible en laiton Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage in Messing mit Handbrause
16
General Catalogue Collection 2010
Cod. L4433NPCR Gruppo doccia esterno senza kit doccia Wall-mounted shower mixer without shower kit Mélangeur douche extérieure sans accessories Brausebatterie ohne Garnitur
Cod. L4433ANPCR Gruppo doccia esterno con kit doccia Wall-mounted shower mixer with shower kit Mélangeur douche extérieure avec accessories Brausebatterie mit Garnitur
Cod. L4454NPCR ubinetto doccia incasso 1/2 R Built-in right valve 1/2 Robinet pour douche à encastrer 1/2 Unterputzventil 1/2
Cod. L4440NPCR atteria vasca incasso con set doccia B Built-in bathtub mixer with shower kit Batterie baignoire à encastrer avec accessories Unterputzbadewannenbatterie mit Garnitur
16
L
ife Cod. L5003NPCR atteria lavabo con scarico B Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. L5112NPCR onoforo lavabo con scarico M One hole washbasin mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. L5116NPCR onoforo lavabo con canna tubo e scarico M One hole washbasin mixer with tube spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Auslauf
1 0
General Catalogue Collection 2010
Cod. L6200NPCR onoforo bidet con scarico M One hole bidet mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou bidet avec vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. L6302NPCR atteria bidet con scarico B Three holes bidet set with pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. L6300NPCR atteria bidet con scarico e doccia B Bidet set with pop-up waste and shower Batterie de bidet avec vidage et douchette Sitzbecken-Batterie mit Ablaufgarnitur und Brause
Cod. L6030NPCR ombinazione bidet con scarico C Bidet supply fitting with pop-up waste Combinaison bidet avec vidage Sitzbecken mit Ablaufgarnitur
1 1
L
ife Cod. L7005NPCR ruppo lavello a muro con canna fusa alta G Wall-mounted sink set with high cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec haut coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit oberem Gussauslauf
Cod. L7100NPCR onoforo lavello con bocca girevole M One hole sink mixer with swivel spout Mélangeur évier mono trou avec tuyau mobile Spültisch-Einlochbatterie mit Schwenkbarem Auslauf
Cod. L7004NPCR ruppo lavello a muro con canna fusa a “S” G Wall-mounted sink set with “S” cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec coulé ”S” Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit ”S“ Gussauslauf
1 2
General Catalogue Collection 2010
LD
ife
ekora
L
S L S S
erie Life proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Damasco” nella finitura di base canna di fucile e decoro in oro spazzolato
ife
Dekora
ife serie proposed with “Dekora” technique and “Damasco” decoration in the main finishing of gun burrel and brushed gold ornament érie Life proposée avec technique “Dekora” et décoration “Damasco”, finissage de base canon de fusil et décor or brossé erie Life, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Damasco“, Bearbeitung Anthrazit und Dekor gebürstetem Gold vorgeschlagen ist
83 oro lucido decoro nichel spazzolato shiny gold brushed nickel decoration
98 ottone spazzolato decoro ottone lucido brushed brass shiny brass decoration
88 oro antico decoro canna di fucile spazzolato old gold brushed gun barrel decoration
87 nichel spazzolato decoro oro lucido
95 canna di fucile decoro cromo gun barrel chrome decoration
96 oro spazzolato decoro cromo brushed gold chrome decoration
brushed nickel shiny gold decoration
94 canna di fucile decoro oro spazzolato gun barrel brushed gold decoration
97 nichel spazzolato decoro nichel lucido brushed nickel shiny nickel decoration
Cod. L4302YF94 Gruppo vasca esterno con flessibile cm. 150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm. 150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm. 150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm. 150 und Duplex Handbraue
Cod. L4491YF94 Batteria bordo vasca con doccia estraibile Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage mit Handbrause
1
General Catalogue Collection 2010
Cod. L7004YF94 Gruppo lavello a muro con canna fusa a S Wall-mounted sink set with cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit Gussauslauf
Cod. L5003YF94 Batteria lavabo con scarico Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. L5112YF94 Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste Mélangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
1
L
ife
Dekora
Cod. A736YF94 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack senza troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system without overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack sans trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 ohne Überlauf
Cod. A735YF94 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack con troppo pieno Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system with overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack avec trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 mit Überlauf
Cod. L4437YF94 Gruppo vasca proposto con colonna doccia A255, soffione A58625 Bathtub mixer with sliding column A255, shower head A58625 Mélangeur bain/douche propose avec barre de réglage A255, pomme de douche A58625 Badewannebatterie mit Standbrause A255, Brausekopf A58625
Cod. L4436YF94 Gruppo vasca proposto con colonna doccia A200, soffione A58625 e doccetta A435 Bathtub mixer with sliding column A200, shower head A58625 and handshower A435 Mélangeur bain/douche propose avec barre de réglage A200, pomme de douche A58625 et douchette A435 Badewannebatterie mit Standbrause A200, Brausekopf A58625 und Handbrause A435
1 6
General Catalogue Collection 2010
T
ime
T
FINITURE FINISHING
ime cromo opaco/cromo matt chrome/chrome
cromo opaco/oro matt chrome/gold
bianco/cromo
bianco/oro
cromo
cromo/oro
white/chrome
white/gold
chrome
chrome/gold
Cod. T4302CRDO Gruppo vasca esterno con flessibile cm.150 e doccia duplex Bathtub mixer with flexible cm.150 and duplex shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.150 et douchette duplex Badewannenbatterie mit Schlauch cm 150 und Duplex Handbrause
Cod. T4300CRDO Gruppo vasca esterno con flessibile cm.120 e doccia normale Bathtub mixer with flexible cm.120 and normal shower Mélangeur bain-douche extérieur avec flexible cm.120 et douchette normale Badewannenbatterie mit Schlauch cm.120 und Normal Handbrause
Cod. T4300HCRDO Gruppo vasca esterno senza kit doccia Bathtub mixer without shower kit Mélangeur bain-douche extérieur sans accessories Badewannenbatterie ohne Garnitur
Cod. T4491CRDO atteria bordo vasca con doccia estraibile B Bathtub set with pull-out shower Batterie bord baignoire avec douchette extensible Wannen-Fünflochbatterie für Wannenrandmontage mit Handbrause
Cod. T4433ACRDO Gruppo doccia esterno con kit doccia Wall-mounted shower mixer with shower kit Mélangeur douche extérieure avec accessories Brausebatterie mit Garnitur
Cod. T4433CRDO Gruppo doccia esterno senza kit doccia Wall-mounted shower mixer without shower kit Mélangeur douche extérieure sans accessories Brausebatterie ohne Garnitur
Cod. T4454CRDO ubinetto doccia incasso 1/2 R Built-in right valve 1/2 Robinet pour douche à encastrer 1/2 Unterputzventil 1/2
1
General Catalogue Collection 2010
Cod. T4440CRDO atteria vasca incasso con set doccia B Built-in bathtub mixer with shower kit Batterie baignoire à encastrer avec accessories Unterputzbadewannenbatterie mit Garnitur
Cod. T7624CRDO iscelatore lavabo/vasca con canna fusa cm.30 M con deviatore e con doccia duplex Exposed basin/bath mixer with cast spout cm.30 with diverter and with duplex shower Mitigeur lavabo/bain-douche avec bec coulé cm.30 avec inverseur et douche duplex Spulbecken-Einhandbatterie mit Schwenkbarem Gussauslauf mit Ablenker und Duplex Handbrause
Cod. T7624HCRDO I dem, senza kit doccia Idem, without shower kit Idem, sans accessories Idem, ohne Garnitur
Cod. T7623SCRDO iscelatore lavabo/vasca con canna “S” cm 30 e M con deviatore con doccia duplex Exposed basin/bath mixer with “S” spout cm 30 with diverter and duplex shower Mitigeur lavabo/bain-douche avec bec “S” cm 30 avec inverseur et douche duplex Spulbecken-Einhandbatterie mit Schwenkbarem “S” Auslauf mit Ablenker und Duplex Handbrause
Cod. T7623SHCRDO I dem, senza kit doccia Idem, without shower kit Idem, sans accessories Idem, ohne Garnitur
1
T
ime Cod. T5112CRDO Monoforo lavabo con scarico One hole washbasin mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou lavabo avec vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. T5003CRDO atteria lavabo con scarico B Washbasin set with pop-up waste Batterie lavabo avec vidage Waschtisch-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. T5116CRDO onoforo lavabo con canna tubo e scarico M One hole washbasin mixer with tube spout and pop-up waste Batterie lavabo avec bec et vidage Waschtisch-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur und Schwenkbarem Auslauf
1 0
General Catalogue Collection 2010
Cod. T6200CRDO onoforo bidet con scarico M One hole bidet mixer with pop-up waste MĂŠlangeur mono trou bidet avec vidage Bidet-Einlochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. T6302CRDO atteria bidet con scarico B Three holes bidet set with pop-up waste Batterie bidet 3 trous avec vidage Bidet-Dreilochbatterie mit Ablaufgarnitur
Cod. T6300CRDO atteria bidet con scarico e doccia B Bidet set with pop-up waste and shower Batterie de bidet avec vidage et douchette Sitzbecken-Batterie mit Ablaufgarnitur und Brause
Cod. T6030CRDO ombinazione bidet con scarico C Bidet supply fitting with pop-up waste Combinaison bidet avec vidage Sitzbecken mit Ablaufgarnitur
1 1
T
ime Cod. T7005CRDO ruppo lavello a muro con canna fusa alta G Wall-mounted sink set with high cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec haut coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit oberem Gussauslauf
Cod. T7100CRDO onoforo lavello con bocca girevole M One hole sink mixer with swivel spout Mélangeur évier mono trou avec tuyau mobile Spültisch-Einlochbatterie mit hohem Schwenkarem Auslauf
Cod. T7004CRDO ruppo lavello a muro con canna fusa a S G Wall-mounted sink set with cast spout Mélangeur évier sur paroi avec bec coulé Spültisch-Wand-Brückenbatterie mit Gussauslauf
1 2
General Catalogue Collection 2010
C A d’
omplementi rredo D
a r o ek
C d’A
Tutti gli articolo sono disponibili con ogni tipo di decoro e finitura, tabella di riferimento a pagina 18-19
omplementi
rreedo
All the items are available in every finishing and decoration as proposed in the reference finishing table at page 18-19
Dekora
Cod. A737YG82 Scarico click-clack con troppo pieno con finitura di base oro lucido e decoro “Fantasy” in oro spazzolato Pop-up waste with click clack system with overflow, all proposed with “Fantasy” decoration in the main finishing of shiny gold and brushed gold ornament Vidage click clack avec trop-plein et décoration “Fantasy”, or brillant et décor or brassé Ablaufgarnitur mit Click clack mit Überlauf, alle mit Dekoration “Fantasy”, Bearbeitung glänzendem Gold und gebürstetem Gold Dekor
Cod. A738YG82 Scarico click-clack senza troppo pieno con finitura di base oro lucido e decoro “Fantasy” in oro spazzolato Pop-up waste with click clack system without overflow, all proposed with “Fantasy” decoration in the main finishing of shiny gold and brushed gold ornament Vidage click clack sans trop-plein et décoration “Fantasy”, finissage de base or brillante et décor or brossé Ablaufgarnitur mit Click clack ohne Überlauf, alle mit Dekoration “Fantasy”, Bearbeitung glanzendem Gold und gebürstetem Gold
Cod. A736YF94 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack senza troppo pieno, con finitura di base canna di fucile spazzolato e decoro “Damasco” in oro spazzolato Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system without overflow, all proposed with “Damasco” decoration in the main finishing of brushed gun burrel and brushed gold ornament Vidage automatique 1”1/4 avec click clack sans trop-plein, avec décoration “Damasco”, finissage de base canon de fusil brossé et décor or brossé Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 ohne Überlauf, alle mit Dekoration “Damasco”, Bearbeitung gebürstetem Anthrazit und Dekor gebürstetem Gold
Cod. A735YF94 Scarico automatico 1”1/4 con Click-clack con troppo pieno, con finitura di base canna di fucile spazzolato e decoro “Damasco” in oro spazzolato Automatic pop-up waste 1”1/4 with Click clack system with overflow, all proposed with “Damasco” decoration in the main finishing of brushed gun burrel and brushed gold ornament Vidage automatique 1”1/4 avec click clack avec trop-plein, avec décoration “Damasco”, finissage de base canon de fusilbrossé et décor or brossé Ablaufgarnitur “Click-Clack” 1”1/4 mit Überlauf, alle mit Dekoration “Damasco”, Bearbeitung gebürstetem Anthrazit und Dekor gebürstetem Gold
2
General Catalogue Collection 2010
Cod. A745YG98 Sifone esagonale 1” 1/4 con finitura di base ottone spazzolato e decoro “Fantasy” in ottone lucido lucido Hexagonal P trap 1” 1/4 with “Fantasy” decoration in the main finishing of brushed brass and shiny brass Siphon ”Hexagonal” 1” 1/4 avec décoration ”Fantasy”, finissage de baselaiton brossé et décor laiton brillante Sechseck-Siphon 1“ 1/4, alle mit Dekoration „Fantasy“, Bearbeitung gebürstetem Messing und glänzendem Messing Dekor
Cod. A760YF90 Sifone fuso pesante lusso per lavabo e bidet con finitura di base vecchio ottone e decoro “Damasco” in oro lucido Luxury P-trap heavy type for wash basin and bidet with “Damasco” decoration in the main finishing of old brass and shiny gold ornament Siphon pour lavabo et bidet, type lord, avec décoration “Damasco”, finissage de base vieuxlaiton et décor or brillante Rôhrensiphon fûr Waschtisch und Bidet, alle mit Dekoration „Damasco“, Bearbeitung alle messing und glänzendem glod Dekor
Cod. A765YC92 Sifone a bottiglia con finitura di base vecchio rame e decoro “Spiral” in rame lucido Bottle tap with “Spiral” decorartion in the main finishing of old copper and shiny copper ornament Siphon bouteille avec décoration “Spiral”, finissage de bas vieux cuivre et decor cuivre brillante Siphon mit Dekoration „Spiral“, Bearbeitung Kupfer und glänzendem Kupfer Dekor
Tutti gli articolo sono disponibili con ogni tipo di decoro e finitura, tabella di riferimento a pagina 18-19 All the items are available in every finishing and decoration as proposed in the reference finishing table at page 18-19
C d’A omplementi
rreedo
Dekora
Cod.
A740114YL98
Sifone squadrato 1”1/4 con finitura di base nichel spazzolato e decoro “Opticalt” in nichel lucido “Square” P trap 1”1/4 all proposed with “Optical” decoration in the main finishing of brushed nickel and shiny nickel ornament Siphon “Carre” 1”1/4 avec décoration “Optical”, finissage de base nikel brossé et décor nikel brillante Rechteckig Flaschensiphon 1”1/4, alle mit Dekoration “Optical”, Bearbeitung gebürstetem Nikel und Dekor glänzendem Nikel
Cod. A750114YM88 Sifone “Minimal” 1”1/4 con finitura di base oro antico e decoro “Melody” in canna di fucile spazzolato “Square” P trap 1”1/4 all proposed with “Melody” decoration in the main finishing of old gold and brushed gun barrel ornament Siphon “Carre” 1”1/4 avec décoration “Melody”, finissage de base or antique et décor canon de fusil brossé Rechteckig Flaschensiphon 1”1/4, alle mit Dekoration “Melody”, Bearbeitung alt Gold und Dekor gebürstetem Anthrazit
Tutti gli articolo sono disponibili con ogni tipo di decoro e finitura, tabella di riferimento a pagina 18-19 All the items are available in every finishing and decoration as proposed in the reference finishing table at page 18-19
General Catalogue Collection 2010
R
evival
R
evival
63 vecchio ottone old brass
FINITURE - FINISHING
64 vecchio rame old copper
NP nichel spazzolato brushed nikel
Cod. REPB94063 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. REPS95063 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
Cod. REPS95263 ortasapone P Soap holder Port-savon Seifenkorb
Cod. REDI95463 ispenser D Soap dispenser Distributeur de lotion mural Lotionsspender Wandmodell
Cod. REAP96063
6
General Catalogue Collection 2010
ppendino doppio A Double hook Patère double Doppel Haken
CR cromo cromo
Cod. REPA97063 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. REPS97363 ortasalviette da cm.40 P Towel holder cm.40 Porte-serviettes cm.40 Badetuchhalter von cm.40
Cod. REPS97563 ortasalviette da cm.60 P Towel holder cm.60 Porte-serviettes cm.60 Badetuchhalter von cm.60
Cod. REPS97863 ortasalviette doppio da cm.60 P Double bar towel holder cm.60 Porte-serviettes a deux barres cm.60 Badetuchhalter 2-teilig von cm.60
Cod. REPS98063 ortasalviette quadruplo da cm.60 P Quadruple towel holder cm.60 Porte-serviettes quadruple cm.60 Badetuchhalter 4-Teilig von cm.60
R
evival Cod. REPR91063 ortarotolo P Toilet paper holder Distributeur de papier avec couvercle Papierrollerhalter mit Deckel
Cod. REME90063 ensola M Glass shelf Tablette Ablage
Cod. REPRR92063 ortarotolo di ricambio P Spare toilet paper holder Support pour rouleau de rĂŠserve Reserve Papierrollenhalten
Cod. REPS93063 ortascopino P Broom rack holder Porte-balais mural, complet Toilette-BĂźrstengarnitur Wandmodel
General Catalogue Collection 2010
R
evival
Dekora
Cod. REPB940YC92 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. REPA970YC92 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. REPS950YC92 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
S R S S
erie Revival proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Chiocciola” nella finitura di base vecchio rame e decoro in rame lucido evival serie proposed with “Dekora” technique and “Spiral” decoration in the main finishing of old copper and shiny copper ornament
érie Revival proposée avec technique “Dekora” et décoration “Spiral”, finissage de base vieux cuivre et décor cuivre brillant erie Revival, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Spiral“, Bearbeitung alte Kupfer und Dekor glänzendem Kupfer vorgeschlagen ist
R
evival
Dekora
Cod. REPB940YF89 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. REPA970YF89 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. REPS950YF89 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
S R S S
erie Revival proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Damasco” nella finitura di base ottone scurito e decoro in ottone lucido evival serie proposed with “Dekora” technique and “Damasco” decoration in the main finishing of dark brass and shiny brass ornament érie Revival proposée avec technique “Dekora” et décoration “Damasco”, finissage de base laiton foncé et décor laiton brillante
60
General Catalog Catalogue Collection 2010
erie Revivaal, die mit Technik “Dekora” und Dekoration “Damasco“, Bearbeitung dunkel Messing und Dekor glänzendem Messing vorgeschlagen ist
Cod. REPA970YS96 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. REPB940YS96 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. REPS950YS96 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
Cod. REPS973YS96 ortasalviette da cm.40 P Towel holder cm.40 Porte-serviettes cm.40 Badetuchhalter von cm.40
S P S S
erie Pretty proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Supernova” nella finitura di base oro spazzolato e decoro in cromo retty serie proposed with “Dekora” technique and “Supernova” decoration in the main finishing of brushed gold and chrome ornament érie Pretty proposée avec technique “Dekora” et décoration “Supernova“, finissage de base or brossé et décor chrom erie Pretty, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Supernova”, Bearbeitung gebürstetem Gold und Dekor Chrom vorgeschlagen ist
61
62
General Catalogue Collection 2010
NY C ew ity
ork
NY C ew
ork
ity
Cod. NYPB940 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. NYPB941 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. NYPBDI945 ortabicchiere con dispenser P Cup holder with dispenser Porte-verre murale avec distributeur de lotion Glasshalter Wandmodell mit lotionsspender
Cod. NYPS950 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
Cod. NYPS952 ortasapone P Soap holder Port-savon Seifenkorb
Cod. NYDI954 ispenser D Soap dispenser Distributeur de lotion mural Lotionsspender Wandmodell
Cod. NYAP960
6
General Catalogue Collection 2010
ppendino A Hook Patère Haken
Cod. NYPA970 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. NYPS973 ortasalviette da cm.40 P Towel holder cm.40 Porte-serviettes cm.40 Badetuchhalter von cm.40
Cod. NYPS975 ortasalviette da cm.60 P Towel holder cm.60 Porte-serviettes cm.60 Badetuchhalter von cm.60
Cod. NYPS978 ortasalviette doppio da cm.60 P Double bar towel holder cm.60 Porte-serviettes a deux barres cm.60 Badetuchhalter 2-teilig von cm.60
Cod. NYPS980 ortasciugamano cm.60 P Towel rack with towel rail cm.60 Porte-serviettes cm.60 Badetuchhalter cm.60
6
NY C ew
ork
ity
Cod. NYPR910 ortarotolo P Toilet paper holder Distributeur de papier aveec couverche Papier rollerhalter mit Deckel
Cod. NYPRR920 ortarotolo di ricambio P Spare toilet paper holder Support pour rouleau de rĂŠserve Reserve Papierrollenhalten
Cod. NYME900 ensola M Glass shelf Tablette Ablage
Cod. NYME901 ensola doppia M Double glass shelf Double tablette Doppel Ablage
Cod. NYPS930 ortascopino P Broom rack holder Porte-balais mural, complet Toilette-BĂźrstengarnitur Wandmodel
66
General Catalogue Collection 2010
ND
.y.c. ekora Cod. NYPB941YG98 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. NYPB940YG98 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. NYPS978YG98 ortasalviette doppio da cm.60 P Double bar towel holder cm.60 Porte-serviettes a deux barres cm.60 Badetuchhalter 2-teilig von cm.60
S N S S
erie New York City proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Fantasy” nella finitura di base ottone spazzolato e decoro in ottone lucido ew York City serie proposed with “Dekora” technique and “Fantasy” decoration in the main finishing of brushed brass and shiny brass ornament
érie New York City proposée avec technique “Dekora” et décoration “Fantasy“, finissage de base laiton brossé et décor laiton brillante erie New York City, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Fantasy”, Bearbeitung gebürstetem Messing und Dekor glänzendem Messing vorgeschlagen ist
6
ND
.y.c.
ekora
Cod. NYPB941YL84 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. NYPB940YL84 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. NYPS978YL84 ortasalviette doppio da cm.60 P Double bar towel holder cm.60 Porte-serviettes a deux barres cm.60 Badetuchhalter 2-teilig von cm.60
S N S S
erie New York City proposta con tecnica “Dekora”, ed ornamento “Pop-Art”, nella finitura di base nichel spazolato e decoro in cromo lucido ew York City serie proposed with “Dekora” technique and “Pop-Art” decoration in the main finishing of brushed nickel and shiny chrome decoration érie New York City proposée avec technique “Dekora” et décoration “PopArt”, finissage de base nickel brossé et décor chrome brillant
6
General Catalog Catalogue Collection 2010
erie New York City, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Pop-Art” Bearbeitung gebürstetem Nickel und Dekor glänzendem Chrom vorgeschlagen ist
H
ilton
H
ilton Cod. HIPB940 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. HIPB941 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. HIPBDI945 ortabicchiere con dispenser P Cup holder with dispenser Porte-verre murale avec distributeur de lotion Glasshalter Wandmodell mit lotionsspender
Cod. HIPS950 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
Cod. HIPBPS942 ortabicchiere con portasapone P Cup holder with soap dish holder Porte-verre murale avec port-savon Glasshalter Wandmodell mit seifenhalter
Cod. HIPS952 ortasapone P Soap holder Port-savon Seifenkorb
Cod. HIDI954 ispenser D Soap dispenser Distributeur de lotion mural Lotionsspender Wandmodell
Cod. HIAP960 0
General Catalogue Collection 2010
ppendino A Hook Patère Haken
Cod. HIPA970 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
Cod. HIPS973 ortasalviette da cm.40 P Towel holder cm.40 Porte-serviettes cm.40 Badetuchhalter von cm.40
Cod. HIPS975 ortasalviette da cm.60 P Towel holder cm.60 Porte-serviettes cm.60 Badetuchhalter von cm.60
Cod. HIPS978 ortasalviette doppio da cm.60 P Double bar towel holder cm.60 Porte-serviettes a deux barres cm.60 Badetuchhalter 2-teilig von cm.60
Cod. HIPS980 ortasciugamano cm.60 P Towel rack with towel rail cm.60 Porte-serviettes cm.60 Badetuchhalter cm.60
1
H
ilton Cod. HIPR910 ortarotolo P Toilet paper holder Distributeur de papier avec couvercle Papierrollerhalter mit Deckel
Cod. HIME900 ensola M Glass shelf Tablette Ablage
Cod. HIPS930 ortascopino P Broom rack holder Porte-balais mural, complet Toilette-Bürstengarnitur Wandmodel
Cod. HIPRR920 ortarotolo di ricambio P Spare toilet paper holder Support pour rouleau de réserve Reserve Papierrollenhalten
Cod. HIPRR922 ortarotolo di ricambio orizzontale P Horizontal spare toilet paper holder Support horizontale pour rouleau de r�serve Horizontal reserve Papierrollenhalten
2
General Catalogue Collection 2010
HD
ilton ekora Cod. HIPB941YC86 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. HIPB940YC86 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. HIPA970YC86 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
S H S S
Cod. HIPS950YC86 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
erie Hilton proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Chiocciola” nella finitura di base nichel spazzolato e decoro in canna di fucile spazzolato ilton serie proposed with “Dekora” technique and “Spiral” decoration in the main finishing of brushed nickel and brushed gun barrel ornament
érie Hilton proposée avec technique “Dekora” et dОcoration “Spiral”, finissage de base nickel brossé et décor canon de fusil brossé erie Hilton, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Spiral“ Bearbeitung gebürstetem Nickel und Dekor gebürstetem Anthrazit vorgeschlagen ist
HD
ilton ekora
Cod. HIPB941YM85
ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. HIPB940YM85 ortabicchiere P Cup holder Porte-verre murale Glasshalter Wandmodell
Cod. HIPS950YM85 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
Cod. HIPA970YM85 ortasalviette ad anello P Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
S H S S
erie Hilton proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Melody” nella finitura di base nichel spazzolato e decoro in oro spazzolato ilton serie proposed with “Dekora” technique and “Melody” decoration in the main finishing of brushed nickel and brushed gold ornament érie Hilton proposée avec technique “Dekora” et décoration “Melody”, finissage de base nickel brossé et décor or brossé
General Catalog Catalogue Collection 2010
erie Hilton, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Melody” Bearbeitung gebürstetem Nickel und Dekor gebürstetem Gold vorgeschlagen ist
Cod. HIPB940YF94 ortabicchiere doppio P Double cup holder Double porte-verre murale Glasshalter 2-teilig Wandmodell
Cod. HIPA970YF94 Portasalviette ad anello Towel ring Porte serviette anneau Handtuchring
S H S S
Cod. HIPS950YF94 ortasapone P Soap-dish holder Port-savon mural Seifenhalter Wandmodel
erie Hilton proposta con tecnica “Dekora” ed ornamento “Damasco” nella finitura di base canna di fucile spazzolato e decoro in oro spazzolato ilton serie proposed with “Dekora” technique and “Damasco” decoration in the main finishing of brushed gun barrel and brush gold ornament
érie Hilton proposée avec technique “Dekora” et décoration “Damasco”, finissage de base canon de fusil brossé et décor or brossé erie Hilton, die mit Technik “Dekora“ und Dekoration “Damasco” Bearbeitung gebürstetem Anthrazit und Dekor gebürstetem Gold vorgeschlagen ist
A
ccessori
A
ccessori Cod. A600 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x10 - 1/2x1/2 M Rubinetto sottolavabo con maniglia e leva C.P. angle valve with lever handle Robinet sous lavabo avec poignée à levier Eckventil Chrom mit Hebel
Cod. A601 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x10 - 1/2x1/2 M Rubinetto sottolavabo quadrato con vitone ceramico Angle valve squared with ceramic head valve Robinet sous-lavabo caré avec cartouche céramique Quadrat-Eckventil Chrom mit Keramik-Ventil
Cod. A602 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x10 - 1/2x1/2 M Rubinetto sottolavabo esagonale con vitone ceramico Angle valve hexagonal with ceramic head valve Robinet sous-lavabo hexagonal avec cartouche céramique Sechseck-Eckventil Chrom mit Keramik-Ventil
Cod. A605 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x10 - 1/2x1/2 - 1/2x3/4 M Rubinetto sottolavabo con filtro e rosetta in ottone cromato C.P. angle valve with filter and flange Robinet sous lavabo avec filtre et rosace en laiton chromée Eckventil mit Filter und Rosette in Messing-Chrom
Cod. A610 Rubinetto sottolavabo con filtro e snodo 1/2x10, con rosetta in ottone cromato C.P. angle valve with filter, ball joint and flange 1/2x10 Robinet sous lavabo avec filtre, écrou et rosace en laiton chromée 1/2x10 Eckventil mit Filter und Gelenk 1/2x10, mit Rosette in Messing-Chrom
Cod. A606 odelli Models: 1/2x1/2 - 1/2x3/8 M Rubinetto a sfera con guarnizione in PTFE e rosetta C.P. brass ball valve with PTFE washer and flange Robinet sphèrique avec joint en PTFE et rosette Kügelhahn mit PTFE-Dichtung und Rosette
General Catalogue Collection 2010
Cod. A611 ubinetto sottolavabo con rosetta. Misure: 1/2x1/2 R C.p. angle valve with wall flange. Dimensions: 1/2x1/2 Robinet sous lavabo avec rosace. Dimensions: 1/2x1/2 Eckventil mit Rosette Chrom. Ausmaße: 1/2x1/2
Cod. A612 Rubinetto sottolavabo a vitone con filtro e snodo, 1/2x10, con rosetta in ottone cromato C.P. brass angle valve with filter, balljoint and c.p. brass flange, 1/2x10 Robinet sous lavabo en cuivre chromé avec filtre, écrou et rosace en laiton chromée 1/2x10 Eckventil mit Filter und Gelenk 1/2x10, mit Rosette in Messing-Chrom
Cod. A615 ubinetto combinato 1/2 sottolavabo e 3/4 attacco lavatrice R Union valve 1/2 with under sink coupling and 3/4 connection for washing machine Robinet combiné 1/2 sous lavabo avec attaque pour machine à laver 3/4 Kombi Eckventil 1/2 und Waschmaschineverbindung 3/4
Cod. A620 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x10 - 1/2x1/2 M Rubinetto sottolavabo con filtro e rosetta in ottone cromato C.P. angle valve with filter and flange Robinet sous lavabo en cuivre chromé avec filtre et rosace en laiton chromée Eckventil mit Filter und Rosette in Messing-Chrom
Cod. A625 urvetta sottolavabo 1/2x10 con rosetta in ottone cromato C C.P. elbow connection for washbasin. with flange 1/2x10 Connexion sous lavabo en cuivre chromé avec rosace1/2x10 Anschluss Bogen 1/2x10 mit Rosette in Messing-Chrom
Cod. A626 urvetta sottolavabo stampata 1/2x10 con rosetta in ottone cromato C Cp brass forged elbow connection for washbasin with flange 1/2x10 Connexion sous lavabo chromé avec rosace en laiton chromée 1/2x10 Anschluss Bogen 1/2x10 mit Rosette in Messing-Chrom
Cod. A630 odelli Models: 3/8x10mm - 1/2x10mm M Nipples completo con guarnizione in gomma, ranella e anello tagliato in ottone CP double nipple with nut and 3 pcs washers Nipple complet avec 3 ecroux CP Nippel mit Gelenk und 3 Unterlegscheide
A
ccessori Cod. A640 istanziatore per gruppi con rubinetto lavatrice 3/4x3/4x3/4 D C.P. washing machine bibcock with connection 3/4x3/4x3/4 Pièce d’entretoisement pour mélangeur avec robinet pour machine à laver 3/4x3/4x3/4 Nebenanschlussventil 3/4x3/4x3/4 mit Waschmaschine Wasserhahn
Cod. A645 ubinetto a tre vie sottolavabo per attacco lavatrice 1/2x3/4 R C.P. three ways washing machine bibcock, brass model, 1/2x3/4 Robinet trois voies sous lavabo pour machine à laver 1/2x3/4 Gerate Ventil 1/2x3/4 für Waschmaschineverbindung
Cod. A650 eviatore doccia per canna lavello ø18 mm 3/4Mx3/4Fx1/2M D C.P. diverter for shower, for sink spout ø18 mm Déviateur pour douche pour bec ø18 mm 3/4Mx3/4Fx1/2M, type automatique Automatisch-Umstellen 3/4Mx3/4Fx1/2M Chrom
Cod. A675 odelli Models: 1/2x3/8 - 1/2x1/2 - 1/2x10 M Rubinetto sottolavabo con rosetta. C.p. brass angle valve with flange. Robinet sous lavabo en cuivre cromeé avec rosace. Chrom eckventil mit Rosette.
Cod. A660 odelli Models: 3/8x3/4 - 1/2x1/2 - 1/2x3/4 M Rubinetto a sfera per lavatrice, maniglia a farfalla con rosetta in ottone cromato C.P. hose bibcock for washing machine, with flange Robinet à sphère pour machine à laver avec rosace en laiton chromée Geratenschlussventil mit Rosette Chrom
Cod. A660NR
6
General Catalogue Collection 2010
ubinetto a sfera con valvola di non ritorno con rosetta ottone R cromato 1/2x3/4 CP Hose bibcock for washing machine with flange in Cp brass 1/2x3/4 with no-return valve Robinet à sphère pour machine à laver avec rosace en laiton chromée 1/2x3/4 avec no-retour valve Geratenschlussventil mit Rosette in Messing-Chrom 1/2x3/4 mit Nicht-Ruck Ventil
Cod. A171 Modelli Models: 1/2 - 3/4 asso rapido ad incasso con ritorno automatico P Built-in flushing valve with automatic return Soupape de WC à encastrer Unterputz-Spüler für WC
Cod. A690 ubinetto portagomma a sfera maniglia a leva pulito e cromato 1/2 R Cp brass polished ball bibcock, Hose-end with lever handle 1/2 Robinet à sphère avec attaque et poignée à levier chromé 1/2 Kugel-Hahn mit Kupplung poliert in Chrom 1/2
Cod. A691 Modelli Models: 1/2 - 3/4 ubinetto portagomma a sfera tipo pesante maniglia a leva cromato R Brass ball bibcock, Heavy Type, hose-end with lever handle Robinet à sphère avec attaque et poignée à levier chromé Schwerkugel-Hahn mit Kupplung in Chrom
Cod. A695 ubinetto curvo da giardino in ottone giallo trattato, 1/2 a maniglia, R con rosetta pesante aeratore e riduzione 3/4 per portagomma Plain-end garden bibcock, heavy duty in treated yellow brass, 1/2 traditional handle, with heavy flange, aerator and 3/4 reduction for hose connection Robinet pour jardin en laiton jaune traité, 1/2 avec poigné traditionnelle, rosace aérateur et réduction 3/4 pour attaque Hahn für Garten in behandelt Gelb-Messing, 1/2 mit Griff, mit schwer Rosette, Perlstrahler und Verbindung 3/4
Cod. A696 ubinetto curvo da giardino in ottone giallo trattato, 1/2 a leva, R con rosetta pesante aeratore e riduzione 3/4 per portagomma Plain-end garden bibcock, heavy duty in treated yellow brass, 1/2 lever type, with heavy flange, aerator and 3/4 reduction for hose connection Robinet pour jardin en laiton jaune traité, 1/2 avec poigné à levier, rosace aérateur et réduction 3/4 pour attaque Hahn für Garten in behandelt Gelb-Messing, 1/2 mit Hebel, mit schwer Rosette, Perlstrahler und Verbindung 3/4
Cod. A692 Modelli Models: 1/2 - 3/4 ubinetto portagomma in ottone tipo pesante R Hose end bibcock in brass heavy type Robinet avec attaque en laiton Schwer-Hahn mit Kupplung in Messing
A
ccessori Cod. A683 osone a muro quadrato con OR in ottone cromato, per serie R quadrate e sifoni misure: Ø 32 Heavy wall flange with OR in cp. brass, for squared series and traps Dimensions: Ø 32 Rosace carré avec OR en laiton cromée pour série carrée et siphons Dimensions: Ø 32 Quadratische Rosette mit OR in Messing-Chrom für quadratische Serie und Flaschensiphon: Ø 32
Cod. A682 osone a muro in ottone cromato Ø foro mm 26, 30, 32 R Standard wall flange in c.p. brass Ø hole mm 26, 30, 32 Rosace standard en laiton cromée Ø trou mm 26, 30, 32 Standard Rosette in Messing-Chrom Ø Bohrung mm 26, 30, 32
Cod. A680 osone a muro con OR in ottone cromato per serie minimali ø 32 R Heavy wall flange for traps in Cp brass, for minimal series ø 32 Rosace avec OR en laiton chromée pour serie minimal ø 32 Rosette mit OR in Messing-Chrom für Minimal Serie ø 32
Cod. A681 osetta pesante in ottone cromato 1/2 R Heavy wall flange in chrome plated brass 1/2 Rosace Luxe en laiton chromée 1/2 Schwer-Rosette in Messing-Chrom 1/2
Cod. A684 osone a muro in ottone cromato, Ø est. mm 77, Ø foro mm 26, R 30, 32, 40 Standard wall flange in c.p. brass, ext. Ø mm 77, Ø hole mm 26, 30, 32, 40 Rosace standard en laiton cromée, Ø ext. mm 77, Ø trou mm 26, 30, 32, 40 Standard Rosette in Messing-Chrom, ext. Ø mm 77, Ø Bohrung mm 26, 30, 32, 40
Cod. A676 anotto in ottone cromato ø 26, 30, 32, 40 lunghezza cm.30 C CP brass tube, plain end, ø 26, 30, 32, 40 length 30 cm Connexion en laiton chromé, ø 26, 30, 32, 40 longueur 30 cm Rohr in Messing-Chrom, ø 26, 30, 32, 40, lange 30 cm
Cod. A676P anotto pesante in ottone cromato con spessore 0,6 mm ø 32, C lunghezza cm. 30 CP heavy brass tube, thickness 0,6 mm, plain end, ø 32, length 30 cm Connexion lourde en laiton chromé, épaisseur 0.6 mm ø 32, longueur 30 cm Schwermessing-Rohr in Chrom, ø 32, mit Starke 0,6 mm, lange 30 cm
Cod. A677 anotto in ottone cromato con cartella ø 26, 30, 32 lunghezza C cm. 30 CP brass tube, with bordered end, ø 26, 30, 32 length 30 cm Connexion en laiton chromé avec borne ø 26, 30, 32 longueurs 30 cm Messing-Rohr in Chrom mit Rand, ø 26, 30, 32 lange 30 cm
Cod. A677P
General Catalogue Collection 2010
anotto pesante in ottone cromato con spessore 0,6 mm ø 32 C con cartella, lunghezza cm. 30 CP brass tube, thickness 0,6 mm with bordered end, ø 32, length 30 cm Connexion lourde en laiton chromé avec borne, épaisseur 0.6 mm ø 32, longueur 30 cm Schwermessing-Rohr in Chrom mit Rand, ø 32, lange 30 cm
Cod. A734 Scarico automatico 1”1/4 con tappo gande sempre aperto e sistema click-clack per la pulizia intera Automatic pop-up waste 1” 1/4 with big plig always opened, and click-clack system for internal cleaning Vidage automatique 1» 1/4 avec bauchon grand tojours ouvert, avec systéme click-clack pour le nettoyage Automatische Ablaufgarnitur 1“ 1/4 mit immeroffen Deckel und Klick-klack-System für die Reingung
Cod. A670 T appo copriforo per lavabo e bidet Hole cover for washbasin and bidet Capuchon pour trou lavabo et bidet Deck-Rosette für Waschbecken und Bidet
Cod. A671 opriforo per lavabo ø 50 verniciato bianco tipo pesante C White hole cover for washbasin and bidet ø 50 heavy type Capuchon pour trou lavabo ø 50 et bidet, blanc Deck-Rosette für Waschtisch ø 50 in Weiß
Cod. A735 carico automatico 1”1/4 con Click-clack con troppo S pieno Automatic pop-up waste 1”1/ 4 with Click clack system with overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack avec tropplein Ablaufgarnitur “Click-Clack“ 1“1/4 mit Überlauf
Cod. A736 carico automatico 1”1/4 con Click-clack senza troppo S pieno Automatic pop-up waste 1”1/ 4 with Click clack system without overflow Vidage automatique 1”1/4 avec click clack sans tropplein Ablaufgarnitur “Click-Clack“ 1“1/4 ohne Überlauf
Cod. A737 carico automatico quadrato 1”1/4 con Click-clack S con troppo pieno Squared automatic pop-up waste 1”1/ 4 with Click clack system with overflow Vidage automatique carré 1”1/4 avec click clack avec trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack“ 1“1/4 mit Überlauf
Cod. A738 carico automatico quadrato 1”1/4 con Click-clack S senza troppo pieno Squared automatic pop-up waste 1”1/ 4 with Click clack system without overflow Vidage automatique carré 1”1/4 avec click clack sans trop-plein Ablaufgarnitur “Click-Clack“ 1“1/4 ohne Überlauf
A
ccessori Cod. A700 Colonna di scarico automatica con filo esterno e tubo in rame senza dado e codulo C.P. brass automatic bath waste and overflow with external wire and copper tube Colonne de vidage pour bain-douche avec carre extérieure et tube en cuivre Abundüberlaufgarnitur ohne Mutter und Schaft
Cod. A705 olonna di scarico automatica con piletta “click clack” C C.P. brass bath waste and overflow with “click clack” waste Colonne de vidage pour bain-douche avec vidage “click clack” Abundüberlaufgarnitur mit “Click-clack”
Cod. A780 ifone pesante in ottone fuso con dado 1”1/2 per colonna vasca S Heavy trap in casting brass, with nut 1”1/2 for bath waste and overflow Siphon lourd en cuivre coulé avec écrou 1”1/2 pour colonne de vidage Siphon 1“1/2 Messing für Abundüberlaufgarnitur
0
General Catalogue Collection 2010
Cod. A710 Colonna di scarico automatica in plastica con filo esterno, senza dado e codulo Plastic combined bath waste with automatic pop-up with external wire Colonne de vidage pour bain-douche en matière plastique avec carre extérieure Plastik Abundüberlaufgarnitur ohne Mutter und Schaft
Cod. A715 olonna di scarico di plastica con piletta “click clack” C Plastic bath waste and overflow with “click clack” waste Colonne de vidage pour bain-douche en matière plastique avec vidage “click clack” Plastik Abundüberlaufgarnitur mit „click-clack“
Cod. A780PL ifone in plastica per vasca, 1”1/2 x 40 S Siphon for bathtub in white P.P., 1”1/2 x 40 Siphon en plastique blanche pour bassin, 1”1/2 x 40 Siphon in Weissen Plastik für Badewanne, 1”1/2 x 40
1
A
ccessori Cod. A740 ifone squadrato in ottone cromato 1”1/4 S C.P. brass “Square” P trap 1”1/4 Siphon “Carre” en laiton chromé 1”1/4 Rechteckig Flaschensiphon 1“1/4 in Messing-Chrom
Cod. A745 ifone esagonale in ottone cromato 1“1/4 S Cp brass “Hexagonal” P Trap 1”1/4 Siphon “Hexagonal” 1”1/4 en laiton chromé Sechseck-Siphon 1“1/4 in Messing-Chrom
Cod. A750 ifone “Minimal” in ottone cromato per lavabo 1”1/4 S C.P. brass “Minimal” P trap for wash basin 1”1/4 Siphon “Minimal” en laiton chromé pour lavabo 1”1/4 “Minimal“ Flaschensiphon für Waschtisch 1“1/4 in Messing-Chrom
Cod. A755 ifone “Minimal” in ottone cromato per bidet 1”1/4 S C.P. brass “Minimal” P trap for bidet 1”1/4 Siphon “Minimal” en laiton chromé pour bidet 1”1/4 “Minimal“ Flaschensiphon für Bidet 1“1/4 in Messing-Chrom
2
General Catalogue Collection 2010
Cod. A760 Modelli Models: 1” - 1”1/4 ifone fuso pesante lusso in ottone cromato per lavabo e bidet S C.P. brass luxury P trap heavy type, for wash basin and bidet Siphon en laiton chromé, type lourd, pour lavabo et bidet Röhrensiphon für Waschtisch und Bidet
Cod. A765 odelli Models: 1” - 1”1/4 M Sifone a bottiglia in ottone cromato, canotto cm. 25 Cp brass bottle trap, 25 cm outlet tube Siphon bouteille en laiton chromé avec connexion cm. 25 Messing Siphon Chrom mit Rohr cm. 25
Cod. A765 Z odelli Models: 1” - 1”1/4 M Sifone a bottiglia in zama, canotto cm. 25 Zama bottle trap, 25 cm outlet tube Siphon bouteille en zama avec connexion cm. 25 Zama Siphon mit Rohr cm. 25
Cod. A765 P odelli Models: 1” - 1”1/4 M Sifone a bottiglia in plastica, canotto cm. 25 Plastic bottle trap, 25 cm outlet tube Siphon bouteille en plastique avec connexion cm. 25 ABS Siphon Chrom mit Rohr cm. 25
Cod. A766 odelli Models: 1” - 1”1/4 M Sifone a S in ottone cromato, canotto cm. 25 Cp brass S trap 25 cm outlet tube Siphon à S en laiton chromé avec connexion cm. 25 “S”-Siphon in Messing-Chrom mit Rohr cm. 25
Cod. A766Z odelli Models: 1” - 1”1/4 M Sifone a S in zama, canotto cm. 25 Zama S trap 25 cm outlet tube Siphon à S en zama avec connexion cm. 25 “S”-Siphon in Zama mit Rohr cm. 25
Cod. A767 Modelli Models: 1” - 1”1/4 ifone ad U per lavabo a colonna S in ottone cromato, canotto cm. 25 S Cp brass U trap 25 cm outlet tube Siphon à U en laiton chrome avec connexion cm. 25 “U”-Siphon in Messing-Chrom mit Rohr cm. 25
A
ccessori
Cod. A801 eratore per gruppo lavello F22 A Aerator for sink spout F22 Aérateur pour bec pour évier F22 Perlstrahler für Spültisch F22
Cod. A803
Cod. A804
eratore per lavabo, lavello e A bidet M24 Aerator for washbasin, sink and bidet mixer M24 Aérateur pour mitigeur lavabo, évier et bidet M24 Perlstrahler für Waschtisch, Spültisch und Bidet M24
eratore per gruppi vasca A M28 Aerator for bath mixer M28 Aérateur pour bain-douche M28 Perlstrahler für Wannen M28
Cod. A805 eratore con snodo per A monoforo bidet M24 Ball joint aerator for bidet mixer M24 Aérateur avec rotule pour bidet M24 Perlstrahler mit Gelenk für Bidet M24
Cod. A803KIT1 et completo di 3 aeratori anticalcare M24 ad alta tecnologia S + 1 chiave per la pulizia settimanale, brevettati e di lunghissima durata, il tutto in ottone cromato e materiale plastico innovativo a forte resistenza, confezionato in un tubo contenitore rigido e trasparente adatto per essere appeso. La chiave è stata studiata per pulire il calcare dall’aeratore in un solo semplice movimento. Set complete of 3 anti-limestone M24 aerators of high technology + 1 weekly cleaning key, patented and extremely long lasting, all in c.p. brass and innovative plastic material very resistant, packed in a holding hard and transparent tube, suitable to be hang. The key has been studied to clean the aerator in one simple, easy movement. Set composé par 3 aérateurs anti-calcaire M24 haute technologie+ 1 clé pour le nettoyage hebdomadaire, brevetés et de longue durée, complètement en laiton chromé et matériaux plastique innovateur de forte résistance, confectionné dans un tube rigide et transparent indiqué pour être accrocher. La clé a été étudiée pour nettoyer le calcaire avec un seul mouvement. Komplett Set mit 3 Antikalk Perlsthraler M24 mit 1 Schlüssel für die wöchentliche Säuberung, patentierte und für die lange Haltbarkeit, alle in Messing-Chrom und erneuernd Plastik Stoff für eine Stark Widerstandsfähigkeit, verpackt in einem Rohr Hülle, starr und transparent, der auch gehangt sein kann. Die Schlüssel wurde gelernt um der Kalk von den Perlstrahlern in eine einfache Bewegung zu putzen.
Cod. A803KIT2 I dem come sopra ma con 2 aeratori anticalcare M24 e 1 aeratore anticalcare F22 Same as above but with 2 anti-limestone M24 aerators and 1 antilimestone F22 aerator Comme ci-dessus mais avec 2 aérateur anticalcaire M24 et 1 aérateur anticalcaire F22 Wie oben aber mit 2 Antikalk Perlstrahlern M24 und 1 Antikalk Perlstrahler F22
Cod. A801K et completo di 1 aeratore F22 anticalcare ad alta tecnologia + S 1 chiave di pulizia settimanale, brevettati e di lunghissima durata, il tutto in ottone cromato e materiale plastico innovativo a forte resistenza. L’aeratore e la chiave sono stati studiati per pulire il calcare dall’aeratore in un solo semplice movimento. Set complete of 1 anti-limestone F22 aerators of high technology + 1 weekly cleaning key, Patented and extremely long lasting, all in c.p. brass and innovative plastic material very resistant. The aerator and the key has been studied to clean the aerator in one simple, easy movement. Set composé par 1 aérateur anti-calcaire F22 haute technologie+ 1 clé pour le nettoyage hebdomadaire, brevetés et de longue durée, complètement en laiton chromé et matériaux plastique innovateur de forte résistance, La clé et l’aérateur ont été étudié pour nettoyer le calcaire avec un seul mouvement. Komplett Set mit 1 Antikalk Perlstrahler F22 hohe Technologie und 1 Schlüssel für die wöchentliche Säuberung, patentierte und für die lange Haltbarkeit, alle in Messing Chrom und erneuernd Plastik Stoff für eine starke Widerstandsfähigkeit. Die Perlstrahler und der Schlüssel wurden gelernt um der Kalk von den Perlstrahlern in einen einfache Bewegung zu putzen.
Cod. A803K
General Catalogue Collection 2010
I dem come sopra, ma con 1 aeratore M24 Means above item, but with M24 aerator Comme ci-dessus, mais avec 1 aérateur M24 Wie oben aber mit 1 Antikalk Perlstrahlern M24
Cod. A810 artuccia ø40 mm a dischi di ceramica (tipo con distributore) C Ceramic cartridge ø40 mm (type with distributor) Cartouche céramique ø40 mm (type avec distributeur) Ersatz-Kartusche ø40 (mit Leitrad)
Cod. A820 artuccia ø35 mm a dischi di ceramica (tipo con distributore) C Ceramic cartridge ø35 mm (type with distributor) Cartouche céramique ø35 mm (type avec distributeur) Ersatz-Kartusche ø35 (mit Leitrad)
Cod. A815 artuccia ø40 mm a dischi di ceramica (tipo piatto) C Ceramic cartridge ø40 mm (flat bottom type) Cartouche céramique ø40 mm (type plat) Ersatz-Kartusche ø40 (Platt Typ)
Cod. A825 artuccia ø35 mm a dischi di ceramica (tipo piatto) C Ceramic cartridge ø35 mm (flat bottom type) Cartouche céramique ø35 mm (type plat) Ersatz-Kartusche ø35 (Platt Typ)
Cod. A830 artuccia ø35 mm modello “joystick” (tipo con distributore) C Cartridge ø35 mm type “joystick” (type with distributor) Cartouche ø35 mm type”joystick” (type avec distributeur) Ersatz-Kartusche “Joystick“ ø35 (mit Leitrad)
Cod. A835 artuccia ø35 mm modello “joystick” (tipo piatto) C Cartridge ø35 mm type “joystick” (flat bottom type) Cartouche ø35 mm type”joystick” (type plat) Ersatz-Kartusche “Joystick“ ø35 (Platt Typ)
Cod. A840 artuccia ø40 mm modello “joystick” (tipo con distributore) C Cartridge ø40 mm type “joystick” (type with distributor) Cartouche ø40 mm type ”joystick” (type avec distributeur) Ersatz-Kartusche “Joystick“ ø40 (mit Leitrad)
Cod. A845 artuccia ø25 mm per Serie Oxy C Cartridge ø25 mm for Serie Oxy Cartouche ø25 mm pour Serie Oxy Ersatz-Kartusche ø25 für Oxy Serie
A
ccessori Cod. A850 DX
Cod. A850 SX I dem, sinistro Idem, left Idem, gauche Idem, linken
itone 180°a dischi ceramici, broccia ø8 V mm, destro Head valve 180°ceramic disks, broach ø8 mm, right Cartouche céramique 180°, broche ø8 mm, droit Keramik scheibe Ventil 180°, rechten
Cod. A850 DX90 itone 90°a dischi ceramici, broccia ø8 V mm, destro Head valve 90°ceramic disks, broach ø8 mm, right Cartouche céramique 90°, broche ø8 mm, droit Keramik scheibe Ventil 90°, rechten
Cod. A852 DX itone 90°a dischi ceramici, broccia ø8 V mm, destro, per Serie Twin Head valve 90°ceramic disks, broach ø8 mm, right, for Twin Serie Cartouche céramique 90, broche ø8 mm, droit, pour Serie Twin Keramik scheibe Ventil 90°, rechten für Twin Serie
Cod. A850 SX90 I dem, sinistro Idem, left Idem, gauche Idem, linken
Cod. A852 SX I dem, sinistro Idem, left Idem, gauche Idem, linken
Cod. A851 itone normale broccia 8x20 V Head valve broach 8x20 Cartouche normale pour mélangeur broche 8x20 Ventil für Zweigriff-Armaturen
Cod. A853 itone 90°a dischi ceramici con asta lunga per 3 fori Revival V Head valve 90°ceramic disks with long rod for 3-holes Revival Cartouche céramique 90 avec tige long pour batterie Revival Keramik scheibe Ventil 90° mit lange Stab für Revival 3 Loch
Cod. A870DE eviatore in ottone, automatico, con molla e fermo per basse D pressioni Automatic brass diverter with spring and lock for low pressure Inverseur automatique en laiton avec ressort et arret pour pressions basses Automatische Umsteller in Messing mit Feder und Festeller für Niederdrücke
Cod. A870RO ccentrico per gruppi, tipo lusso con rosone in ottone cromato E Eccentric union for mixers, luxury type, with c.p. brass flange Raccord exentrique pour robinets, type delux avec rosace en laiton cromée Exzenter für Armaturen, Luxus Typ, mit Rosette in Messing-Chrom
6
General Catalogue Collection 2010
Cod. A860S anna lavello inferiore “S” con areatore C Lower “S” sink spout with aerator Bec bas “S” pour mélangeur évier avec aérateur S-Auslauf mit Perlstrahler
Cod. A860U anna lavello superiore a “U” con areatore C Upper “U” sink spout with aerator Bec haut “U” pour mélangeur évier avec aérateur U-Auslauf mit Perlstrahler
Cod. A860J anna jota per lavello con areatore C “J” sink spout with aerator Bec “J” pour mélangeur évier avec aérateur „J“-Auslauf mit Perlstrahler
Cod. A861S anna fusa a “S” per lavello a muro C Wall mounted sink “S” casted spout Bec coulé a “S” pour mélangeur évier sur paroi Spültisch Wand-Gaussauslauf „S“
Cod. A861F anna fusa per lavello C Sink casted spout Bec coulé pour mélangeur évier Spültisch Gaussauslauf
Cod. A880 olonnetta bordo vasca in ottone cromato 1/2Mx3/4M C C.P. brass vertical connection for bath mixer 1/2Mx3/4M Colonnette sur gorge chromée 1/2Mx3/4M Anschlussbogen-Messing 1/2 x 3/4
Cod. A880UK oppia colonnette bordo vasca in ottone cromato 3/4Mx3/4M C Couple C.P. excentric bath edge small elbow 3/4Mx3/4M Couple colonnettes sur gorge chromée 3/4Mx3/4M Anschluss für Wannenarmatur in 3/4 x 3/4 Messing Chrom
Cod. A880V oppia colonnette bordo vasca in ottone cromato “Revival“ C 3/4M x 3/4M Couple Brass vertical connection for bath mixer “Revival” 3/4M x 3/4M Couple colonnettes sur gorge chrome en laiton “Revival” 3/4M x 3/4M Anschluss für Wannenarmaturen “Revival” 3/4Mx3/4M in MessingChrom
A
ccessori Cod. A902 carico automatico da 1’’1/4, tipo lusso lucidato, con tappo S grande a copertura totale della piletta C.P. polished pop-up waste, 1’’1/4, luxury type with big plug covering the drain Vidage automatique 1”1/4 type luxe ciré avec bouchon grande à couverture totale du corps Ablaufgarnitur 1“1/4, Modell Luxus, mit großen Schraube für die gesamte Bedeckung von Waschbecken
Cod. A900 carico automatico 1”, 1”1/4 S C.P. brass pop-up waste 1”1/4 Vidage chromée 1”1/4 Ab-unduberlaufganitur 1“, 1“1/4
Cod. A900E carico automatico, 1”1/4 S C.P. brass pop-up waste 1”1/4 Vidage chromée 1”1/4 Ab-unduberlaufganitur, 1“1/4
Cod. A901 carico automatico, tipo lusso lucidato, 1”1/4 S C.p. polished pop-up waste, luxury type, 1”1/4 Vidage cromée, type luxe ciré, 1”1/4 Ab-unduberlaufganitur, Modell Luxus, 1“1/4
Cod. A900PL carico automatico in plastica, 1”1/4 S Plastic pop-up waste, 1”1/4 Vidage automatique, en plastique, 1”1/4 Plastik Ablaufgarnitur, 1“1/4
Cod. A902S carico automatico da 1”1/4, tipo lusso lucidato, con tappo S grande quadrato piatto a copertura totale della piletta C.p. polished pop-up waste, 1” 1/4, luxury type with big squared flat plug covering the drain Vidage automatique, en plastique, 1”1/4 type wxe poh, avec bouchon grande carré pour la converture totale Automatishce Ablaufgarnitur 1“ 1/4, polierter Luxus-Typ, mit großen quadratischen Platte Schlaube für die gesamiten Geltungsbereichs
Cod. A902TA T appo grande in ottone cromato per scarico automatico con piletta da 1’’1/4 Big plug in c.p. brass for the pop-up waste with drain 1’’1/4 Bouchon grand en laiton chromé pour vidage 1”1/4 Große Schraube in Messing-Chrom für Ablaufgarnitur 1“1/4
Cod. A900TA
General Catalogue Collection 2010
T appo scarico automatico per piletta 1”, 1”1/4 Plug for pop-up waste for drain 1”, 1”1/4 Bouchon pour vidage 1”, 1”1/4 Exzenterstopfen 1“, 1“1/4
Cod. A905 stina con pomolo e snodino per serie Eco A Rod with knob and small joint for Eco series Tige avec bouton et petit ècrom pour série Eco Stange mit Diehknopf und kleine Glenk für Eco Serie
Cod. A906 sta con pomolo e snodino A Rod with knob and small joint Tige avec bouton et petit ècrou Stange mit Drehknopf und klein Gelenk
Cod. A910 Confezione fissa water-bidet composta da 4 viti ottone, 4 dadi ottone, 4 sottoviti, 4 tasselli Bag for fixing WC-bidet: a brass screw, 4 caps, 4 under screws, 4 nuts Confection de fixage pour WC et bidet composé par: 4 vis en Laiton, 4 ecroux, 4 chevilles, 4 sous-vis Bidet-WC Befestigung
Cod. A950 F lessibile in treccia d’acciaio inox ø14 con tubo interno in gomma alimentare Raccordi: 1/2Fx1/2F, 1/2Fx3/8F, 3/8Fx3/8F Lunghezza: cm 15, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 60, 80, 100, 120, 150, 200, 250, 300 Flexible hose in stainless steel 7 wires braided 1/2Fx1/2F, 1/2Fx3/8F, 3/8Fx3/8F Length: cm 15, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 60, 80, 100, 120, 150, 200, 250, 300 Flexible en acier inoxydable Raccord: 1/2Fx1/2F, 1/2Fx3/8F, 3/8Fx3/8F Longueur: cm 15, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 60, 80, 100, 120, 150, 200, 250, 300 Flexible Schlauch im Rostfreien Stahl Ø 14, intern in EPDM Verbindung: 1/2Fx1/2F, 1/2Fx3/8F, 3/8Fx3/8F Lange: cm. 15, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 60, 80, 100, 120, 150, 200, 250, 300
Cod. A970 F lessibile in treccia d’acciaio inox per monocomandi con tubo interno in gomma alimentare Misure: maschio 8M, 10M, 12M - femmmina 1/2F, 3/8F Lunghezza: cm 35, 45, 60, 90, 120, 150 Flexible hose in stainless steel alloy 5 wires braided for single-lever mixer Male 8M, 10M, 12M - Female 1/2F, 3/8F Length: cm 35, 45, 60, 90, 120, 150 Flexible en acier inoxydable pour mitigeurs Male 8M, 10M, 12M - female 1/2F, 3/8F Longueur: cm 35, 45, 60, 90, 120, 150 Flexible Schlauch im Rostfreien Stahl jer Mischer, intern in EPDM Mass: Male 8M, 10M, 12M - Female 1/2F, 3/8F Lange: cm 35, 45, 60, 90, 120, 150
Cod. A970L F lessibile in treccia di acciaio inox con maschio lungo, per monocomandi, con tubo interno in gomma alimentare EPDM. Lunghezza: cm 25, 30, 35, 45, 60, 90, 120, 150 Flexible hose in stainless steel 7-wires braided with long male rackord, for single-lever mixers, internal in EPDM. Length: cm 25, 30, 35, 45, 60, 90, 120, 150 Tuyau flexible en acier inoxydable, 7-fils tressés pour mitigeurs, interne en EPDM, avec long mâle. Longueur: cm 25, 30, 35, 45, 60, 90, 120, 150 Flexible Schlauch im Rostfreien Stahl, 7 Leitungen geflochten für Mischer, intern in EPDM, mit langem Aussengewinde. Lange: cm 25, 30, 35, 45, 60, 90, 120, 150
A
ccessori Cod. A980 Tubo liscio ø 10 in rame cromato con attacco filettato 10Mx1 lunghezza cm. 35 Cp copper pipe ø 10 mm threaded 10Mx1 length cm. 35 Tubulure en cuivre ø 10 avec filet 10Mx1 longueur cm. 35 Messing-Rohr ø 10 mit geschnittener Kupplung 10Mx1 lange 35 cm
Cod. A980L Tubo liscio ø 10 in rame cromato con attacco filettato 10Mx1 lunghezza cm. 40 e dado Cp copper pipe ø 10 mm threaded 10Mx1 length cm. 40 and nut Tubulure en cuivre ø 10 avec filet 10Mx1 longueur cm. 40 et ecrou Messing-Rohr ø 10 mit geschnittener Kupplung 10Mx1 lange 40 cm und Mutter
Cod. A980FF T ubo liscio in rame cromato ø 10 mm, con 2 cartelle e 2 dadi da 1/2F. Lunghezza cm. 30, 40, 50, 60 C.p. copper pipe ø mm 10, with 2 nuts 1/2F. Length cm. 30, 40, 50, 60 Tube lisse en cuivre cromée ø 10 mm, avec 2 bornes et 2 ecroux de 1/2F. Longueur cm. 30, 40, 50, 60 Glatter Schlauch in Chrom niederlassung ø mm 10, mit 2 Randen und 2 1/2F Nussen. Lange 30, 40, 50, 60 cm
Cod. FIS605 Confezione di fissaggio per art. Serie Eco Fixing set for art Serie Eco Set pour fixer art. Serie Eco Regeln set art. Serie Eco
Cod. FIS605VE Confezione di fissaggio per art. Serie Serena e Venus Fixing set for art Serie Serena and Venus Set pour fixer art. Serie Serena et Venus Regeln set art. Serie Serena und Venus
0
General Catalogue Collection 2010