5
lastri i via p pa s alia an it
l catte
taly vi i arrè 0 c 1 360 15 -
e phon
0 +39
445 39 0 fax + 11 187 3 445
289 314
lanit catte info@
com alia.
6-04-2010 10:19:40 copertina.indd 1
tavoli tables
Brera 46
Elvis Big 84
Goblin 92
Omega 88
Ocean Drive 58
Rodeo Drive Marble 28
World 10
X3 16
Bat 22
Casper 62
Kate Sgabello 72
Bob 106
Pinko 90
sgabelli stools
tavolo - consolle consolle - table
Dakar 108
sedie chairs
Edith 50
Helena 100
Kate 36
Samantha 14
madie sideboards
Vivian 96
pouff pouff
Luna 12
Labyrinth 24
Chelsea 78
Shark 32
tavolini coffee tables
Atollo 114
Pitagora 120
Yo-Yo 118
Felix 112
Drop 86
Fifty 6
Mikado 104
Mosaico 52
librerie bookcases
Tag 66
Tag 68
Wally 38
Cometa 76
Giotto 126
Thriller 42
lampade lamps
specchi mirrors
Must 122
PashĂ 110
scrivanie desks
appendiabiti coat-hangers
DaVinci 98
X3 Desk 20
Baum 124
06
07
09
25.5
08
35 214
FIFTY
Design: Luigi Trenti Libreria componibile a muro in legno laccato bianco goffrato fine. _ Modular wall bookcase in white laquered embossed wood. _ Bibliothèque murale en bois laqué blanc. _ Librería modular a pared en madera lacada blanco gofrado fino. _ Wandanbauregal, Holz weiß matt lackiert.
50
10
11
51
120
75
WORLD
Design: Andrea Lucatello Tavolo con base in marmo-resina verniciato bianco opaco e inox lucido. Piano in cristallo trasparente. _ Table with base in matt white varnished marble resin and polished stainless steel. Top in clear glass _ Table avec base en marbre-résine verni blanc mat et inox brillant . Plateau verre transparent _ Mesa con base en marmol-resina barnizado blanco opaco e inox brillo. Sobre en cristal transparente. _ Esstisch, Basis Marmorharz weiß glänzend lackiert und Edelstahl glänzend. Platte Klarglas.
200/240
120
12
13
LUNA
Design: Andrea Lucatello Madia contenitore in legno laccato bianco opaco, con ante in poliuretano bianco opaco. Base in acciaio inox lucido. Ripiani interni in cristallo trasparente. Cassetto interno nelle versioni a 2 e 3 ante. _ Sideboard in matt white laquered wood, with matt white polyurethane doors. Polished stainless steel base. Internal clear glass shelves. Internal drawer in the 2 and 3 doors version. _ Bahut en bois laqué mat blanc et portes en poliuréthane balnc mat. Base en acier inox brillant. Etagère intern verre transparent. Tiroir intérieur avec version 2 ou 3 portes. _ Aparador en madera ladaca blanca opaco, con puerta en poliuretano blanco opaco. Base en acero inox brillo. Estante interior en cristal transparente. Cajón interno en la versión de 2 o 3 puertas. _ Anrichte, Holz lackiert matt weiß, Türen Polyurethan matt weiß. Basis Edelstahl glänzend. Innenböden Klarglas. Version zwei und drei Türen mit Schublade ausgestattet.
220
140
48.5
73 147
48.5
4
3
48.5
73
2
147
14
15
SAMANTHA
46
78
Design: Studio Kronos Poltroncina girevole con struttura in acciaio cromato. Scocca imbottita e rivestita in tessuto, ecopelle o pelle come da campionario. _ Swivelling easy chair with frame in chromed steel. Upholstered seat covered in fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. _ Petit fauteuil pivotant structure acier chromé. Coque rembourrée en tissu , simili cuir ou cuir selon échantillons. _ Butaca giratoria con estructura en acero cromado. Tapizada en tejido, ecopiel o piel según muestrario _ Drehbarer Stuhl, Gestell Edelstahl verchromt. Sitzfläche bezogen mit Stoff, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
56
60
16
17
10 18
19
X3
100
75
160/180/200/240/300
87/87/107/137/197 350 120
75
Design: K28 Tavolo con base in fusione d’alluminio naturale spazzolato, verniciato bianco o nero opaco. Piano in cristallo trasparente o trasparente extrachiaro. Misure speciali a richiesta. _ Table with base in fused brushed natural alluminium, matt white or black varnish. Top in clear glass or extra-clear glass. Special sizes available. _ Table avec base en fusion d’aluminium naturel brossé, verni balnc ou noir opaque. Plateau verre transparent ou verre transparent extraclair . Mesure spéciale sur demande. _ Mesa con base en aluminio mate, barnizado en blanco o negro opaco. Sobre en cristal transparente o transparente extraclaro. Medida especial sobre pedido. _ Esstisch, Basis geburstetem Aluminium, matt weiß oder schwarz lackiert. Platte transparentem Glas oder extra hell Glas. Nach Wahl auch Sondermassen erhältlich.
102
97
20
21
X3 Desk
180/240 100
90 102
75
140 75
Design: K28 Scrivania/Tavolo con base in fusione d’alluminio naturale spazzolato, verniciato bianco o nero opaco. Piano in cristallo trasparente o trasparente extrachiaro. Misure speciali a richiesta _ Desk with base in fused brushed natural alluminium, matt white or black varnish. Top in clear glass or extra-clear glass. Special sizes available. _ Bureau avec base en fusion d’aluminium naturel brossé, verni balnc ou noir opaque. Plateau verre transparent ou verre transparent extraclair. Mesure spéciale sur demande _ Escritorio con base en aluminio mate, barnizado en blanco o negro opaco. Sobre en cristal transparente o transparente extraclaro. Medida especial sobre pedido. _ Schreibtisch, Basis geburstetem Aluminium, matt weiß oder schwarz lackiert. Platte transparentem Glas oder extra hell Glas. Nach Wahl auch Sondermassen erhältlich.
137/197
34 22
23
Design: Alessio Bassan Sgabello girevole rivestito in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. Base in acciaio inox satinato e interno nero lucido. _ Swivelling stool covered in technical fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. Base in satin stainless steel and black wood interior. _ Tabouret pivotant tissu tecnique, simili cuir ou cuir selon échantillons. Base acier inox satiné et intérieur bois. _ Taburete giratorio tapizado en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario. Base en acero inox saten e interior en madera negra. _ Drehbarer Barhocker bezogen mit technischem Gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte. Basis Edelstahl Satin. Innen Holz schwarz lackiert.
77
BAT
45
40
24
25
26
27
LABYRINTH
Design: Andrea Lucatello Madia contenitore in legno laccato bianco opaco, con ante in poliuretano bianco opaco. Base in acciaio inox lucido. Ripiani interni in cristallo trasparente. Cassetto interno nelle versioni a 2 e 3 ante. _ Sideboard in matt white laquered wood with matt white polyurethane doors. Polished stainless steel bese. Internal shelves in clear glass. Internal drawer in the 2 and 3 doors version. _ Bahut en bois laqué mat blanc et portes en poliuréthane blanc mat. Base en acier inox brillant. Etagère intern verre transparent, tiroir intérieur avec version 2 ou 3 portes. _ Aparador en madera lacada blanca opaco, con puerta en poliuretano blanco opaco. Base en acero inox brillo. Estante interior en cristal transparente. Cajón interno en la versión 2 o 3 puertas. _ Anrichte Struktur Holz matt weiß lackiert, Türen Polyurethan matt weiß. Basis Edelstahl glänzend. Innenböden Klarglas. Version zwei und drei Türen mit Schublade ausgestattet.
47 220
140
73 147
4 47
3 47
73
2
147
28
29
120
106
75
RODEO DRIVE MARBLE
200 288
200 288
Design: Giorgio Cattelan Tavolo allungabile con base in acciaio inox lucido, piano e prolunghe in marmo bianco Carrara. _ Extendible table with base in polished stainless steel, top and extentions in white Carrara marble. Rails in white varnished steel. _ Table à allonges avec base en acier inox brillant, piano et rallonges en marbre balnc de carrare. Rail en acier verni blanc. _ Mesa extensible con base en acero inox brillo, sobre y extensiones en marmol blanco carrara. Estructura en acer barnizado blanco. _ Ausziehbarer Esstisch Basis Edelstahl glänzend, Platte und Verlängerungen weiß Carrara Marmor. Schienen in weiss lackiertem Stahl.
30
31
32
33
56.5
Design: Andrea Lucatello Madia contenitore bifacciale con ante in cristallo curvato extrachiaro verniciato bianco e struttura interna in legno laccato bianco opaco. Base in acciaio inox lucido. Ripiano interno in cristallo trasparente. _ Bifacial sideboard with doors in extra-clear white varnished curved glass and internal frame in matt white laquered wood. Base in polished stainless steel. Internal shelf in clear glass. _ Bahut bi-face avec porte en verre courbé extraclair verni blanc et structure en bois laqué blanc opaque. Base acier inox brillant. Etagère intern verre transparent. _ Aparador bifaciale con puerta en cristal curvado extraclaro pintado blanco y estructura en madera lacada blanco opaco. Base en acero inox brillo. Estante interior en cristal transparente. _ Anrichte Türen beidseitig zu öffnen, Holz matt weiß lackiert. Gebogenen Türen extra hell Glas weiß lackiert. Basis Edelstahl glänzend. Innenboden Klarglas.
80
SHARK
213
34
35
36
37
KATE
59
55
59
41
48 65
48 49
75
X
86
B
86
A
66
61
Design: Giorgio Cattelan Sedia con o senza braccioli o poltroncina con struttura in acciaio cromato. Scocca imbottita e rivestita capitonnè in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. _ Chair with or without arms or easy chair with chromed steel frame. Upholstered frame, covered capitonè in technical fabric, eco leather, soft leather as per our samples card. _ Chaise avec ou sans bras ou petit fauteuil avec structure en acier chromé. Coque rembourée et capitonné en tissu ,simili cuir ou cuir selon échantillons. _ Silla con o sin brazos o butaca con estructura en acero cromado. Tapizado capitoné en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario. _ Stuhl oder Sessel mit oder ohne Armlehnen, Gestel Edelstahl verchromt. Sitzfläche gepolstert Capitonné und bezogen mit technischem Gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
38
35 39
26
P
65
62
125
125
38
62 26
26 105
TV
125
FLAT 82.5
215
B
82.5
FLAT TV 215
Design: Philip Jackson Libreria componibile in MDF laccato bianco, nero e tortora goffrato fine. _ Modular bookcase in white, black or tortora lacquered embossed MDF. _ Bibliothèque composable en MDF laqué blanc noir ou tortora. _ Librería modular en MDF lacada blanco, negro o tortora gofrado. _ Einbauregal aus MDF weiß, schwarz oder Taubengrau matt lackiert.
26
WALLY
70
125
125
40
41
42
43
THRILLER
40
Design: Andrea Lucatello Lampada da terra con struttura in acciaio verniciato bianco opaco e base nera. _ Floor lamp with frame in matt white varnished steel and black base. _ Lampe de terre avec structutre en acier verni blanc mat et base noir. _ Lampara de suelo con estructura en acero barnizado blanco opaco y base negra. _ Stehlampe mit Gestell und Schirm aus Edelstahl matt weiĂ&#x; lackiert und Basis schwarz lackiert.
204
47
44
45
46
47
160
210
104
90
90
75
BRERA
Design: Andrea Gulisano Tavolo allungabile con gambe in acciaio inox, acciaio verniciato bianco lucido, grigio scuro (grey) o noce canaletto. Piano in appoggio in noce canaletto o in cristallo 10mm temperato extrachiaro verniciato bianco, extrachiaro verniciato grigio scuro o extrachiaro verniciato bianco satinato. Prolunga in noce canaletto o in cristallo 10mm temperato in tinta col piano. _ Extendible table with base in stainless steel, varnished polished white, dark grey steel or walnut Canaletto.Top in Canaletto walnut or extra-clear white varnished tempered glass (10 mm), extra-clear dark grey varnished glass or extra-clear satin white varcnished glass. The top is laid on the base. Extension in Canaletto walnut or in tempered glass (10 mm) in the same colour of the top. _ Table avec allonges, piètement en acier inox, acier verni blanc brillant, gris ou noyer canaletto. Plateau d’appui noyer canaletto ou verre 10mm trempé extraclair verni blanc. _ Mesa extensible con patas en acero inox, acero barnizado blanco brillo, gris oscuro o nogal canaleto. Sobre en apoyo en nogal canaleto o en cristal 10mm templado extraclaro pintado blanco, extraclaro pintado gris oscuro o extraclaro pintado blanco satinado _ Ausziehbarer Esstisch, Beine Edelstahl, Edelstahl lackiert weiß, schwarz oder dunkel grau oder Nußbaum-Canaletto. Gelegte Platte Nußbaum-Canaletto oder gehärtetem Glas lackiert weiß, dunkel grau oder Glas extra hell satiniert und weiß lackiert. Verlängerung Nußbaum-Canaletto oder 10mm Glas, Ausfürung wie Hauptplatte.
180
230
200
270
48
49
34 50
51 35
EDITH
48
81
Design: S.T.C. Studio Poltroncina con telaio in acciaio cromato o verniciato bianco o nero opaco. Scocca rivestita in cuoio nei colori come da campionario. _ Armchair with frame in chromed, matt white or black varnished steel. Seat covered in leather as per our samples card. _ Petit fauteuil avec accoudoirs acier chromé ou verni blanc ou noir mat. Coque cuir selon échantillons. _ Butaca con estructura en acero cromado o barnizado blanco o negro opaco y revestimiento en cuero según muestrario. _ Sessel, Gestell Edelstahl verchromt oder Edelstahl weiß oder schwarz lackiert. Sitzfläche mit Leder bezogen in den Farben laut Musterkarte.
60
51
52
53
MOSAICO
Design: Luigi Trenti Libreria componibile a muro con moduli in legno laccato bianco goffrato fine o specchio. _ Wall modular bookcase with modules in white laquered embossed wood or mirrored. _ Bibliothèque murale composable en bois laqué blanc ou miroir. _ Librería modular a pared con modulo en madera lacada blanca gofrado o espejo. _ Wandanbauregal mit Module Holz matt weiß lackiert oder Spiegel.
70
7
70 4.5
70 39.5
70 29.5
29.5
70
6 70
5 70
70
4
70 4.5
70 4.5
4.5
70
3 70
2 70
70
1
54
55
56
57
58
59
OCEAN DRIVE
170 246
120
106
90
75
Design: Giorgio Cattelan Tavolo allungabile con base in acciaio inox lucido, piano e prolunghe in cristallo trasparente o trasparente extrachiaro. Binario in acciaio inox lucido e alluminio o noce canaletto e alluminio. _ Extendible table with base in polished stainless steel, top and extensions in clear glass or extra-clear glass. Rail in polished stainless steel and aluminium or walnut canaletto and aliminium. _ Table à allonges avec base acier inox brillant, plateau et rallonges en verre transparent ou transparent verre extraclair. Travers en acier inox brillant et aluminium ou noyer canaletto et aluminium. _ Mesa extensible con base en acero inox brillo, sobre y extensiones en cristal transparente o transparente extraclaro. Mecanismo en acero inox brillo y aluminio o nogal canaleto y aluminio. _ Ausziehbarer Esstisch, Basis Edelstahl glänzend, Platte und Verlängerungen Klarglas oder extra helles Glas. Schiene Edelstahl glänzend und Aluminium oder NussbaumCanaletto und Aluminium.
200 294
200 294
60
61
62
63
CASPER
A
B 64
75
Design: Paolo Cattelan Sgabello rivestito in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. Base in acciaio inox lucido. _ Stool covered in technical fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. Base in polished stainless steel. _ Tabouret tissu tecnique, simili cuir ou cuir selon échantillons. Base acier inox brillant. _ Taburete tapizado en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario. Base en acero inox brillo. _ Barhocker bezogen mit technischm Gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte. Basis Edelstahl glänzend.
40
50
40
50
64
65
66
67
TAG
Design: Pierluigi Stella Libreria modulare snodata in MDF laccato bianco goffrato fine con piedini in acciaio cromato. Modulo C con anta e ripiani in cristallo trasparente. Montante di unione in acciaio cromato. _ Modular artuculated bookcase in white laquered embossed MDF with chromed steel feet. Module C with door and shelves in clear glass. Connection support in chromed steel. _ Bibliothèque à élements articulée en MDF laqué blanc gaufré avec pieds en acier cromé. Module C avec porte et étagères en verre transparent. Montant de connection en acier cromé. _ Libreria componible articulada en MDF goffrado lacado blanco y pies en acero cromado. Modulo C con puertas y estantes en cristal transparente. Montante de connexion en acero cromado. _ Artikulierte Anbaubuchregal aus weiss gaufriertem MDF und Beine aus verchromtem Edelstahl. Element C mit Türen und Fachboden aus transparentem Glass. Verbindungshalter aus verchromtem Edelstahl.
B
19 210
55 210
210
M 40
55
30 210
C
30
30
A
Ø5
68
69
70
71
72
73
KATE Sgabello
Design: Giorgio Cattelan Sgabello con struttura in acciaio cromato. Scocca imbottita e rivestita capitonnè in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. _ Stool with chromed steel frame. Upholstered frame, covered capitonè in technical fabric, eco leather, soft leather as per our samples card. _ Tabouret structure acier chromé. Coque rembourrée et capitonnée en tissu, simili cuir ou cuir selon échantillons. _ Taburete con estructura en acero cromado. Tapizado capitoné en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario _ Barhocker, Gestell Edelstahl verchromt. Sitzfläche gepolstert Capitonné und bezogen mit technischem Gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
42
64
74 40
84
B
94
A
40
42
74
75
76
77
160
COMETA Ă˜72
Design: Reverso Lampada da terra con struttura e paralume in acciaio verniciato bianco opaco. Illuminazione a led. _ Floor lamp with frame and lampshade in matt white varnished steel. Led light. _ Lampadaire structure et abat jour en acier verni blanc mat. Ampoule Led _ Lampara para suelo con estructura y pantalla en acero barnizado blanco opaco. Led luz. _ Stehlampe Gestell und Schirm Edelstahl matt weiĂ&#x; lackiert. Led Beleuchtung.
78
79
80
81
46
46
4 50
3 50
2
248 75
75
46
75
193
100
193
46
65
B
CHELSEA 46
118
65
140
46
137.5
248
Design: Alessio Bassan Madia contenitore in legno laccato opaco bianco o tortora. Top in cristallo extrachiaro verniciato bianco, extrachiaro verniciato tortora o grigio (grey). Ripiani interni in cristallo trasparente. Versioni B con base in acciaio cromato. _ Sideboard in matt white laquered or tortora wood. Top in extra-clear white, grey or tortora varnished glass. Internal clear glass shelves. B version with chromed steel base. _ Bahut en bois laqué mat blanc ou tortora. Top en verre extraclair verni blanc ou verni extraclair verni gris ou tortora. Etagère intern en verre transparent. Version b avec base en acier chromé. _ Aparador en madera lacado opaco blanco o tortora. Sobre en cristal extraclaro pintado blanco, estraclaro pintado gris o tortos. Estante interno en cristal transparente. Versión B con base en acero cromado. _ Anrichte, Holz weiß oder Taubengrau matt lackiert .Top extra hell Glas weiß, grau oder Taubengrau lackiert. Innenböden Klarglas.Version B Basis Edelstahl verchromt.
82
83
84
85
ELVIS BIG
90
75
Design: Albero Danese Tavolo con base in acciaio inox anti-impronta e colonna in acciaio inox. Piano in cristallo trasparente temperato 15mm. _ Table with stainless steel anti-marks base and stainless steel column. Top in tempered clear glass (15 mm). _ Table avec base acier inox anti rayures et colonne acier inox. Plateau verre transparent trempé 15 mm. _ Mesa con base en acero inox anti - huella y columna en acero inox. Sobre en cristal transparente templado 15 mm. _ Tisch, Basis Edelstahl gegen Fingerabdrücke geschütz. Säule Edelstahl. Platte gehärtetem Klarglas 15mm.
100
90
75
160
180
200
86
87
Design: Pierpaolo Zanchin Libreria/portabottiglie a muro in acciaio inox lucido, griglia e ripiano verniciati bianco o nero opaco. _ Wall bookcase/wine rack in polished stainless steel. Rack and shelf in matt white or black varnished steel. _ Porte-bouteille mural en acier inox brillant. Grilles et etagère vernis blanc ou noir mat. _ Porta-botellas a pared en acero inox brillo. Rejilla y estante barnizada en blanco o negro opaco. _ Wandregal/Flaschenträger Edelstahl glänzend. Gitter und Regal matt weiß oder schwarz lackiert.
121
DROP
70
23
89 88
OMEGA
75
Design: Alberto Danese Tavolo allungabile con piano in cristallo extrachiaro verniciato bianco o extrachiaro verniciato bianco satinato e prolunghe in laminato bianco. Base in acciaio inox satinato e colonna in acciaio inox lucido. _ Extendible table with top in extra-clear white glass or extra-clear white varnished satin glass and white laminated extensions. Base in satin stainless steel and column in polished stainless steel. _ Table à allonges et plateau en verre extra-clair verni blanc ou extraclair verni blanc satiné. Rallonges en bois laminé blanc. Base en acier inox satiné et colonne en acier inox brillant. _ Mesa extesible con sobre en cristal extraclaro pintado blanco o extraclaro pintado blanco satinado y extenciónes en laminado blanco. Base en acero inox satinado y columna en acero inox brillo. _ Ausziehbahrer Tisch mit Platte extra hell weiss lackiert oder extra hell weiss satin lackiert. Verlängerungen in weiss Laminat. Basis in Inox Satin Edelstahl und Spalte in glänzend Inox Edelstahl.
Ø120
170
90
91
45
45
PINKO
65
Design: Paolo Cattelan Pouff imbottito e rivestito capitonnè in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. _ Upholstered pouff, covered capitonè in technical fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. _ Pouf rembourré et capitonné en tissu tecnique, simili cuir ou cuir selon échantillons. _ Pouff tapizado capitoné en tejido tecnido, ecopiel o piel según muestrario. _ Hocker, gepolstert Capitonné und bezogen mit technischem gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
92
93
94
95 35
GOBLIN
150
200/240
150
189 200/240
120
120
106
75
149
150
100
140
Ø130/140/160
75
76
150
140
75
Design Modus Studio Tavolo con base in massello di noce canaletto, massello di frassino tinto dark wenghè oppure in legno laccato bianco o nero opaco con inserti in acciaio inox lucido. Piano in appoggio in cristallo trasparente (15 mm). _ Table with base in solid walnut canaletto, solid ashwood stained wenghè or matt white or black laquered wood with details in polished stainless steel. Clear glass top (15 mm), laid on the base. _ Table avec piètement en noyer canaletto, frêne teinté wenghe ou bois laqué blanc ou noir mat avec pièces en acier inox brillant, plateau posé en verre transparent 15mm. _ Mesa con base maciza en nogal canaleto, maciza en ceniza wengue o en madera lacada blanco o negro opaco con insercciones en acero inox brillo.Sobre en apoyo cristal transparente 15 mm. _ Tisch, Basis massives Nussbaum-Canaletto, massives Eschenholz dark Wenghé gebeizt oder aus Holz matt weiß oder schwarz lackiert, Einsätzte Edelstahl glänzend. Gelegte Platte Klarglas (15 mm).
300
300
96
97
48
86
VIVIAN
47
58
Design: S.T.C. Studio Sedia con struttura in acciaio imbottita e completamente rivestita in tessuto nei colori come da campionario. _ Chair with steel frame, upholstered and completely covered in fabric as per our samples card. _ Chaise avec structure en acier rembourrée et entièrement houssée en tissu selon échantillons. _ Silla con estructura en acero, tapizada en tejido según muestrario. _ Stuhl, Gestell Edelstahl, gepolstert und bezogen mit Stoff laut Musterkarte.
98
99
DAVINCI
Design: Gianvittorio Plazzogna Scrittoio in noce canaletto e laccato grigio scuro con due cassetti. _ Desk in Canaletto walnut and dark grey laquered wood with two drawers. _ Bureau en noyer canaletto et laquĂŠ gris avec 2 tiroirs. _ Escritorio en nogal canaleto y lacado gris oscuro con 2 cajones. _ Schreibtisch ausNuĂ&#x;baumholz-Canaletto und Metall dunkel grau lackiert mit zwei Schubladen.
140
75
75
81
151
101
HELENA
Design: Paolo Cattelan Sedia con o senza braccioli. Struttura in faggio naturale, faggio tinto ciliegio, tinto noce canaletto, tinto dark wenghè oppure laccato bianco o nero opaco. Rivestimento in tessuto, pelle o ecopelle come da campionario. _ Chair with or without arms. Frame in natural beech, cherry stained beech, canaletto walnut stained beech, dark wenghè stained beech or matt or black laquered beech. Cover in fabric, soft leather or eco leather as per our samples card. _ Chaise avec ou sans bras. Structure hêtre naturel, teinté cerisier, noyer canaletto, dark wenghé ou laqué blanc ou noir mat, tissu, cuir o simili cuir selon échantilons. _ Silla con brazos o sin brazos, estructura en haya natural, haya tintada cerezo, tinte nogal canaleto, tinte Dark wengue o en lacado blanco o negro opaco. Revestido con tejido, piel o ecopiel según muestrario. _ Stuhl mit oder ohne Armlehnen, Gestell Buche natur, Buche gebeizt Kirschbaumfarbig, Nußbaum-Canalettofarbig, dark Wenghè-farbig oder lackiert matt weiß oder schwarz. Bezug in Stoff, Softleder oder Kunstleder laut Musterkarte.
B
49 68
49
86
86
A
46
58
50
58
102
103
105
MIKADO
40
200
Design: Reverso Libreria in legno laccato bianco goffrato fine. Mensolone superiore in noce canaletto. _ Bookcase in white laquered embossed wood. Big shelf in walnut canaletto. _ Bibliothèque en bois laqué blanc. Rayonnage supérieur noyer canaletto. _ Librería en madera lacada blanco gofrado fine. Estante superior en nogal canaleto. _ Bucherregal aus Holz matt weiß lackiert. Oberes Regal Nusbau-Canaletto.
230
106
107
BOB
45
42
Design: Paolo Cattelan Pouff con ruote imbottito e rivestito capitonnè in tessuto tecnico, ecopelle o pelle come da campionario. _ Pouff on wheels covered capitoné in technical fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. _ Pouf sur roulettes rembourré,capitonné en tissu,simili cuir ou cuir selon échantillons. _ Pouff con ruedas tapizado y revestido capitoné en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario. _ Kubo auf Rollen gepolstert capitonné bezogen mit technischem gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
42
109 108
17
DAKAR
50
75
Design: Paolo Cattelan Tavolo/consolle con struttura in acciaio inox o verniciato bianco lucido. Piano e prolunghe in legno laccato bianco o nero lucido, noce canaletto o dark wenghè. _ Table/consolle with frame in stainless steel or polished varnished white. Top and extensions in white or black polished wood, Canaletto walnut or dark wenghè. _ Table/console avec structure acier inox ou verni blanc billant. Plateau et rallonges en bois laqué blanc ou noir brillant, noyer canaletto ou dark wenghe. _ Consola con estructura en acero inox o barnicada blanco lucido. Sobre y extensible en madera lacada blanco o negro lucido, nogal canaleto o wengue. _ Tisch/ Konsole, Gestell Edelstahl oder Edelstahl weiß glänzend lackiert. Verlängerungen Holz weiß oder schwarz glänzend lackiert, oder Nußbaum-Canaletto oder dark Wenghé.
100
140
140
140
140
110
111
Design: Paolo Cattelan Specchio con cornice imbottita e rivestita capitonnè in tessuto tecnico, ecopelle o pelle nei colori come da campionario. _ Mirror with upholstered frame, covered capitonè in technical fabric, eco leather or soft leather as per our samples card. _ Miroir mural avec bords rembourrés et capitonnés en tissu, cuir ou simili cuir selon échantillons. _ Espejo con marco tapizado capitone en tejido tecnico, ecopiel o piel según muestrario. _ Spiegel mit gepolsterten Rahmen Capitonné, bezogen mit mit technischem Gewebe, Kunstleder oder Softleder laut Musterkarte.
200
PASHÀ
120
5
112
113
FELIX
Design: Emanuele Zenere Tavolino fianco divano in acciaio verniciato bianco o nero opaco. _ Side table in matt white or black varnished steel. _ Bout de canapé en acier verni blanc ou noir mat. _ Mesita para lateral sofá en acero barnizado blanco o negro opaco. _ Beistelltisch, Edelstahl weiß oder schwarz lackiert.
B 51
60
58
30
A
114
115
ATOLLO
Design: Giorgio Cattelan Tavolino con base in tessuto elasticizzato bianco o nero. Piano in cristallo verniciato nero o in cristallo extrachiaro verniciato bianco. _ Coffee table with base in white or black stretchy fabric. Top in black painted glass or extra-clear white varnished glass. _ Table basse en tissu “élastique” blanc ou noir,plateau verre verni noir ou extraclair verni blanc. _ Mesita con base en tejido “elasticizzato” blanco o negro. Sobre en cristal pintado negro o en cristal extraclaro pintado blanco. _ Couchtisch, Basis bezogen mit Stretchgewebe weiß oder schwarz. Platte Glas schwarz lackiert oder Glas extra-hell weiß lackiert.
B
40
30
A
86
50
116
85 147
117
119
YO-YO
Design: Emanuele Zenere Tavolino con piano superiore girevole in legno laccato bianco lucido. _ Coffee table with swivelling upper top in white polished laquered wood. _ Table basse avec plateau supérieur tournant en bois laqué blanc brillant _ Mesita con sobre superior giratorio en madera lacada blanco opaco. _ Couchtisch mit drehbarer Platte, weiß glänzend lackiertem Holz.
30
118
Ø109
150
120
121
B
100
80
34
26
A
80
100
PITAGORA
Design: Giorgio Cattelan Tavolino in noce canaletto, dark wenghé o cristallo specchiato. _ Coffee table in walnut canaletto or mirrored glass. _ Table basse en noyer canaletto, dark wengé ou verre miroité. _ Mesita en nogal canaleto, dark wengé o cristal espejo. _ Couchtisch, Nussbaum-Canaletto, Dark Wenghé oder Glas verspiegelt.
123
MUST
Design: Paolo Cattelan Specchio con cornice in acciaio inox lucido e pelle nei colori come da campionario. _ Mirror with frame in polished stainless steel and soft leather as per our sample card. _ Miroir avec bords en acier inox brillant et cuir selon échantillons. _ Espejo con marco en acero inox brillo y piel según muestrario. _ Spiegel, Rahmen Edelstahl glänzend, gepolstert mit Softleder in den Farben laut Musterkarte.
196
122
137
7
125
Design: Andrea Lucatello Appendiabiti in acciaio verniciato bianco opaco. _ Coat hanger in matt white varished steel. _ Porte-manteau acier verni blanc mat. _ Percha en acero barnizado blanco opaco. _ Kleiderständer aus Edelstahl matt weiĂ&#x; lackiert.
182
BAUM
45
124
45
126
127
10
GIOTTO
Ø60
Design: S.T.C. Studio Lampada da soffitto in acciaio inox lucido e metacrliato bianco. _ Ceiling lamp in polished stainless steel and white methacrylate. _ Lampe de terre en acier inox brillant et métacrylate blanc. _ Lampara de techo in acero inox brillo y metacrilato blanco. _ Hängelampe aus Edelstahl glänzend und Methacrylat weiß.
Foto Andrea Pancino Styling Barbara Milani Progetto Grafico Carlo Rocchetti Pre press Lihoservice Print Why Blue Thanks to: Mario Cioni & C. Snc - Firenze Fabio Ceolin Fabbro D’arte - Mogliano Veneto Dal Santo - Floorcovering Hoffman cafÊ - Villaverla
5
i 15 ilastr via p pa s alia an it
l catte
010 - 36
carrè
90 e +3 phon taly vi i
445 39 0 fax + 11 187 3 445
289 314
lanit catte info@
com alia.
6-04-2010 12:35:14 copertina.indd 1