31 DECEMBRE 2012
MENU DE LA SAINT SYLVESTRE 65€ Terrine de foie gras aux épices douces, confiture de figues et toast brioché Duck foie gras in a homemade terrine dish with mild spices, fig compote, toasted brioche
Velouté de châtaignes, mouillettes au beurre de caviar d’oursin Velvety Chestnuts soup, finger of bread with sea urchin butter Noisettes de filet biche rôties, sauce Grand Veneur, fruits et légumes de saison Medallions of doe fillet, Grand Veneur sauce, seasonal vegetables Brie fermier à la truffe Farm-style brie stuffed with truffle Royal dôme tout chocolat Royal chocolate dome
Menu conseillé pour une table complète Menu’s recommended for a full table
ACCORDS METS – VINS (AU VERRE) WINES SUGGESTIONS Vins au verre conseillés pour notre carte de la Saint Sylvestre Wines per glass, recommended for this menu Muscat de Rivesaltes 2008 - Domaine des Chênes
7,00€
Gewurztraminer Grand cru Domaine Pfister
8,50€
Bourgogne - Chassagne Montrachet - Domaine Pillot
8,50€
Haut Médoc Cru Bourgeois - Château d'Agassac
8,00€
DOC Barbera d'Alba Superiore - Germano Ettore
8,50€
VDN Maury "La petite baigneuse" 2009
9,00€
ENTREES - STARTERS
€
Velouté de châtaignes, mouillettes au beurre de caviar d’oursin Velouté de châtaignes, mouillettes au beurre de caviar d’oursin
12,00
Crème de moules de bouchot aux pistils de safran Cream of “Bouchot” mussels soup with saffron pistils
12,00
Huîtres en gelée à l’estragon frais Oysters in aspic with tarragon
15,00
Six huîtres plates « Belon » n°2 Six flat oysters “Belon n°2”
18,50
Six huîtres creuses bretonnes « fines de Claire » Six creuse oysters, « fines de Claire »
13,50
Demi homard (+/-400gr) tiède en belle-vue Parisian-style half lobster (+/- 400gr)
24,50
Carpaccio de Saint-Jacques cuite au citron et à l’huile d’olive, poutargue Carpaccio of scallops cooked with lemon, virgin olive oil and chives
18,00
Duo de Saint Jacques et couteaux de mer, beurre blanc à la ciboulette Duet of scallops and razor clams, butter sauce with chive
17,50
Terrine de foie gras aux épices douces, confiture de figues et toast brioché 17,00 Duck foie gras in a homemade terrine dish with mild spices, fig compote, toasted brioche
POISSONS – FISHES
€
Sole simplement meunière
29,50
Simply prepared sole meunière, parsley potatoes, spinach in butter
Filet de bar au four, citron, huile d’olive, roquette parmesan et purée Oven-baked sea bass filet, olive oil, rocket, parmesan and mashed potatoes
26,00
Turbot poché, sauce mousseline Poached turbot, fine mousse sauce
37,50
VIANDES - MEAT
€
Filet pur, sauce périgourdine, pommes fondantes Plain beef fillet, Perigord-style sauce, potatoes
29,50
Caille farcie au foie gras et truffe, gratin aux poires Quail stuffed with foie gras and truffle, pears “au gratin”
24,00
Filet de biche poêlé, sauce grand veneur, garniture fruits et légumes Pan-sautéed doe fillet, Garnd veneur sauce, fruits and vegetables garnish
32,00
Cœur de ris de veau à la crème de truffes en feuilleté
29,50
Veal sweetbreads in pastry with truffle cream
FROMAGES – CHEESE
€
Brie fermier à la truffe Farm-style « brie » stuffed with truffle
12,50
DESSERTS - DESSERTS
€
Vacherin glacé au moka, sauce anglaise, amandes effilées et grillées
8,00
Vacherin with mocha
Dame blanche
8,00
Chocolate fudge sundae
Mini crêpes à l’orange et Cointreau Mini crêpes à l’orange et Cointreau
9,00
Soufflé glacé au Grand Marnier
8,00
Iced soufflé with Grand Marnier
Royal dôme tout chocolat Royal dôme tout chocolat
9,00