011018 ug bugaboo bee eu2 rv003

Page 1

bugaboo bee användarhandbok brugerguide käyttöopas brukerhåndbok uživatelská příručka instrukcja obsługi navodila za uporabo kullanıcı kılavuzu




sv

att använda denna vägledning

Vi har sammanställt en rättfram guide för att se till att du och ditt barn får ut det bästa av din Bugaboo®upplevelse. Läs den noga innan du använder Bugaboo Bee och bevara den för framtida hänvisning. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner.

2

da

brug af denne vejledning

Dette er en enkel brugsanvisning, så du og dit barn får mest muligt gavn af jeres Bugaboo® oplevelse. Læs den venligst nøje igennem før brug af Bugaboo Bee og gem den til senere brug. Dit barns sikkerhed kan være i fare, hvis du ikke følger disse vejledninger.

Den här guiden är indelad i tre avsnitt. Det första avsnittet presenterar Bugaboo Bee för dig och ger dig en översikt över allt du behöver veta innan du börjar använda din nya Bugaboo-barnvagn. Den andra och tredje delen är huvudsakligen visuella och visar hur du ställer in din Bugaboo Bee och hur du använder de många funktionerna som gör Bugaboo Bee så unik.

Brugsanvisningen er opdelt i 3 afsnit. Den første del indeholder tekst, der giver en beskrivelse af Bugaboo Bee, og et overblik over alt du behøver at vide, inden du tager din nye Bugaboo klapvogn i brug. Anden og tredje del består hovedsageligt billeder, som viser, hvordan du indstiller din Bugaboo Bee, og hvordan du bruger de mange funktioner, som gør Bugaboo Bee unik.

Gå till sidan 6 för att börja använda din Bugaboo Bee.

Gå til side 18 for at tage din Bugaboo Bee i brug.

bugaboo bee


fi

rämän oppaan käyttäminen

Me tarjoamme käytettäväksesi yksinkertaisen oppaan, jotta varmistaisimme, että sinä ja lapsesi saisitte parhaan mahdollisen Bugaboo® -käyttökokemuksen. Lue se huolella, ennen kuin käytät Bugaboo Bee ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Lapsesi turvallisuus voi olla vaarassa, jos et noudata näitä ohjeita. Tämä opas jakautuu 3 osaan. Ensimmäinen osa esittelee sinulle Bugaboo Bee ja antaa sinulle yleiskuvan kaikesta, mitä sinun tulee tietää, ennen kuin alat käyttää uutta Bugaboo Bee. Toinen ja kolmas osa ovat pääasiassa visuaalisia ja ne esittävät, miten kokoat Bugaboo Bee ja miten käytät niitä lukuisia ominaisuuksia, jotka tekevät Bugaboo Bee -lastenvaunuista ainutlaatuiset.

no

bruk av denne veiledningen

Vi har laget en lettfattelig veiledning slik at du og barnet ditt skal få det beste ut av deres Bugaboo® opplevelse. Vennligst les den nøye før du bruker Bugaboo Bee og oppbevar veiledningen for senere bruk. Barnets sikkerhet kan settes i fare hvis du ikke følger disse instruksjonene. Denne veiledningen er delt inn i 3 deler. Den første delen er en introduksjon til Bugaboo Bee og gir deg en oversikt over alt du trenger å vite før du begynner å bruke din nye Bugaboo-vogn. Den andre og tredje delen er hovedsaklig visuelle, og viser deg hvordan du monterer din Bugaboo Bee, og hvordan du bruker de mange funksjonene som gjør Bugaboo Bee unik. Gå til side 42 for å begynne å bruke din Bugaboo Bee.

Käännä esiin sivu 30 alkaaksesi käyttää Bugaboo Bee tä.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

3


cs

4

použití této příručky

pl

korzystanie z tej instrukcji

Vydali jsme srozumitelnou příručku, abychom tak zajistili, že vy i vaše dítě získáte z vašeho zážitku s Bugaboo® maximum. Přečtěte si ji prosím pečlivě předtím, než Bugaboo Bee použijete a uschovejte ji pro budoucí potřebu. Nedodržování těchto instrukcí může ovlivnit bezpečnost vašeho dítěte.

Ta łatwa w użyciu instrukcja obsługi została stworzona aby zapewnić Tobie i Twojemu dziecku jak najwięcej korzyści z produktu Bugaboo®. Przed użyciem wózka Bugaboo Bee prosimy ją uważnie przeczytać i zachować.

Tato příručka je rozdělena do 3 sekcí. První sekce vám Bugaboo Bee představí a poskytne vám přehled všeho, co budete potřebovat vědět, abyste mohli váš nový sportovní kočárek Bugaboo začít používat. Druhá a třetí část jsou především obrazové a ukáží vám, jak váš Bugaboo Bee sestavit a jak využít množství jeho funkcí, které činí Bugaboo Bee unikátním.

co musisz wiedzieć, zanim rozpoczniesz korzystanie ze swojego nowego wózka Bugaboo. Części druga i trzecia są głównie wizualne i pokazują, jak przygotować wózek Bugaboo Bee do sprawnego i bezpiecznego użytkowania i jak wykorzystać liczne funkcje, dzięki którym Bugaboo Bee to wózek jedyny w swoim rodzaju.

Abyste mohli začít svůj Bugaboo Bee používat, otočte na stranu 54.

Przejdź do strony 66, aby zacząć używać Bugaboo Bee.

bugaboo bee

Instrukcja składa się z 3 części. Pierwsza część przedstawia Bugaboo Bee i opisuje wszystko,


sl

uporaba tega priročnika za uporabnika

Sestavili smo enostaven priročnik za uporabnika, da bi zagotovili, da bosta vi in vaš otrok imela kar največ od doživljajev z Bugaboo®. Prosimo, natančno preberite priročnik za uporabnika, preden uporabite Bugaboo Bee, in ga shranite za morebitne prihodnje napotke. Če ne upoštevate teh navodil, je lahko ogrožena varnost vašega otroka. Ta priročnik za uporabnika je razdeljen na tri dele. Prvi zajema besedilo, ki vam bo predstavilo Bugaboo Bee in vam podalo pregled vsega, kar morate vedeti, preden začnete uporabljati vaš novi Bugaboo Bee. Drugi je sestavljen pretežno iz nazornih slik in vam bo pokazal, kako sestaviti vaš Bugaboo Bee, tretji pa vam v jasnih korakih pokaže, kako uporabiti številno opremo, zaradi katere je Bugaboo Bee tako poseben. Da začnete z uporabo vašega Bugaboo Bee, pojdite na stran 78.

tr

bu kılavuzun kullanılması

Sizin için anlaşılması basit bir kılavuz tedarik etmiş bulunuyoruz ki, bundan amaç, Bugaboo® deneyiminizden sizin ve çocuğunuzun elde edebileceklerinizin en fazlasını elde etmenizi sağlamaktır. Bugaboo Bee’yi kullanımınızdan önce, lütfen dikkatli bir şekilde okuyunuz ve onu gelecekte de başvurmak amacıyla saklayınız. Eğer buradaki talimatları izlemezseniz, çocuğunuzun güvenliği olumsuz olarak etkilenebilir. Bu kılavuz, 3 bölüme ayrılmıştır. Birinci bölümde size Bugaboo Bee takdim edilecektir ve yeni Bugaboo çocuk arabanızı kullanmaya başlamanızdan önce bilmeye gereksinme duyacağınız her şeyin bir genel bakışı ve genel açıklamaları sunulacaktır. İkinci ve üçüncü bölümler, esas olarak görsel malzemelerden oluşmaktadırlar ve Bugaboo Bee’yi nasıl kuracağınız gösterilmekte olup ayrıca, Bugaboo Bee’yi kendine özgü duruma getiren pek çok özelliklerini de nasıl kullanacağınız gösterilmektedir. Bugaboo Bee’nizi kullanmaya başlamak için sayfa 90’ya gidin. sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

5


i lådan Ägna en minut åt att gå igenom innehållet i förpackningen. Där bör finnas: i den första lådan:

chassi

sittdelsenhet

2 svivelhjulen

inkluderar även:

2 solsufflett vajrar med 2 solsufflettens klämmor

• denna användarvägledning • produktregistreringskortet regnskydd

i den andra lådan:

VARNING solsufflett av tyg

Håll plast och vattentätningsmaterial borta från nyfödda och barn för att förhindra krävning.

Kontakta återförsäljaren om någonting saknas.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Bugaboo International BV ansvarar inte för tekniska fel eller utelämnanden i detta dokument. Den köpta produkten kan skilja sig från den produkt som beskrivs i denna handbok. Våra senaste bruksanvisningar kan begäras på våra serviceavdelningar eller på www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO och Bugaboo-loggorna, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY och BUFFALO är registrerade varumärken som tillhör Bugaboo International BV. Bugaboo-barnvagnarna är patenterade och designskyddande.

6

bugaboo bee


innehåll introduktion

instruktioner

6 i lådan

118

9 hej från bugaboo

120 att sätta på svivelhjulen och fälla upp

10 lär känna bugaboo bee

123 att sätta fast sittdel

12 varningar

125 att montera och sätta på solsufflett

att komma igång

14 viktig information 14 underhållstips

129 använda

din bugaboo bee

15 rengöring

130 fällning – mot omvärlden

15 ersättningsdelar

133 fällning – mot dig

16 tillverkarens garanti

136 hopfällning – mot omvärlden

18 kontakt

138 hopfällning – mot dig 141 att använda bromsen 144 att justera sittdels djup 145 att justera ryggstödets position 147 att justera ryggstödets höjd 148 att justera selens höjd och fästa selen 152 justera solsufflett 155 att justera styret 156 att använda handledsband 158 låsa svivelhjulen 160 låsa upp svivelhjulen 161 vända sittdelsenhet – mot dig

sv

162 vända sittdelsenhet – mot omvärlden

da

168 att sätts på regnskyddet

fi

172 att ta bort bagagekorgen under stolen 175 att ta bort solsufflett

no

179 att ta bort sittdelsklädsel

cs

182 att sätta tillbaka sittdelsklädsel

pl sl tr

bugaboo bee

7


8

bugaboo bee


hej Välkommen till modern rörlighet och tack för att du köpte Bugaboo Bee. Vi på Bugaboo engagerar oss för att förbättra din och ditt barns rörelsefrihet och hjälper dig återupptäcka världen på nytt. Det gör vi genom att skapa produkter som baseras på en innovativ formgivning och ultramodern teknologi.

Framför allt har Bugaboo Bee konstruerats för att vara kompakt, smidigt och lätt att använda. Var spontan och använd den alltid. Bugaboo Bee lämpar sig från födseln och har konstruerats för att passa ditt barn från 0 till 36 månader (17 kg/37,5 lb)

Det är vårt mål att skapa en säker och bekväm resa och att göra världen mer lättillgänglig för dig och ditt barn. Bugaboo Bee har formgivits med tanke på detta och många av dess funktioner gör den ännu mer anpassningsbar och lätt att justera till ditt barns behov då han/hon växer och utvecklas.

Fyll i produktregistreringskortet som medföljer i förpackningen eller registrera dig online på bugaboo.com/register. Informationen du tillhandahåller använder vi endast då vi ska kontakta dig för en eventuell nödvändig uppdatering om din Bugaboo-barnvagn.

För ditt nyfödda barn erbjuder vi baby cocoon som är ett av tillbehören som är tillgängliga för att garantera din babys bekvämlighet. Då ditt barn växer, ger Bugaboo Bee:s vändbara sittdel dig friheten att välja om du vill att ditt barn ska se på dig eller på omvärlden. Och när ditt barn vill gå lite, är det lätt att fälla ihop Bugaboo Bee.

Bugaboo Bee överensstämmer med EN1888:2012 och är certifierad av TÜV Süd samt är märkt med TÜV och GS.

Viktigt – Spara dessa anvisningar för framtida konsultation. sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

9


lär känna bugaboo bee Alla vita delar på din Bugaboo Bee kan tas flyttas. De är bitar som låter dig anpassa och ändra din Bugaboo Bee.

handledsband

styre fällspärr solsufflett ryggstöd

sele

sittdel

bagagekorg fotstöd

hjullås

spärrknopp för svivelhjul knäskydd

10

bugaboo bee

solsufflettens klämhållare


kan vecklas ut ryggstöd handtag

solsufflett knappar styre justeringsklämma

ryggstöd justeringslås

selstroppar stolsskiva

broms svivelhjul sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

11


VARNINGAR Det är viktigt att du läser och ser alla varningar i detta avsnitt och i vägledningen. Dessa är alla relevanta och grundläggande för barnets vård och säkerhet vid användning av Bugaboo Bee. Om något är oklart, kontakta oss på service@bugaboo.com. • Montera eller använd inte Bugaboo Bee förrän du har läst användarvägledningen. • Ytterligare varningar och säkerhetsinformation visas i denna användarhandbok samt på din Bugaboo Bee. De ska läsas individuellt.

• Låt inte ditt barn leka med denna produkt. • Kontrollera alltid fasthållningssystemet.

• Handledsband måste alltid bäras.

• Kontrollera att fästanordningarna på barnvagnsstommen, sittdelen eller bilbarnstolen är riktigt aktiverade före användning.

• Se till att sittdelsenhets fästanordningar är korrekt fastsatta före användning.

• Denna produkt lämpar sig inte för löpning eller skridskoåkning.

• Bugaboo Bee lämpar sig från födseln och har konstruerats för att passa ditt barn från 0 till 36 månader (17 kg). Äldre barn eller en för hög vikt kan leda till farliga instabila förhållanden. Produkten blir instabil om tillverkarens rekommenderade belastning överskrids.

• Använd alltid säkerhetsfunktionerna på din Bugaboo Bee, inklusive låsanordningar, bromsen, selen (då barnet är på sätet) och handledsband (se denna användarvägledning för ytterligare information). Kontrollera och underhåll säkerhetsfunktionerna ofta.

• Se till att alla låsanordningar är aktiverade före användning.

• Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn. • Se till att alla låsanordningar är aktiverade före användning. 12

• För att undvika skada ska du se till att barnet halls på avstånd när du fäller upp och ihop produkten.

bugaboo bee

• Alla laster som hängs på styret påverkar barnvagnens stabilitet.


• Ta ut barnet ur din Bugaboo Bee när du går uppför eller nerför trappor och runt stup eller på ostadigt underlags. Var också extra försiktig när du går upp på eller ner från trottoarkanten eller andra oregelbundna ytor. • Använd endast autentiska reservdelar Bugaboo och Bugaboo-tillbehör eller produkter som har godkänts av Bugaboo för användning tillsammans med Bugaboo Bee. Det är osäkert att använda produkter som inte har godkänts av Bugaboo. • Använd alltid grenremmen i kombination med midjebältet. • Detta fordon kräver regelbundet underhåll av användaren. • Garantin täcker inte skador på Bugaboo Bee som beror på överlastning, felaktig vikning eller användning av tillbehör som inte är original.

sv da fi

• Kör inte fler barn eller väskor på Bugaboo Bee.

no

• Då du justerar Bugaboo Bee, ska barnet vara på avstånd från de rörliga delarna under själva justeringen.

cs pl sl

• Åk inte med barnvagnen i rulltrappan.

tr

bugaboo bee

13


viktig information

underhållstips

• Kontrollera säkerheten hos Bugaboo Bee före varje användning. Se till att sittdelsklädsel, bromsen och selen fungerar korrekt, att styret är låst och att sittdel är korrekt fastsatt på barnvagnschassit.

Efter några tuffa månader ute på gator och torg, kan Bugaboo Bee börja bli lite smutsig. Dessa tips hjälper dig att ta hand om din Bugaboo Bee och se till att den är smidig att köra.

• Kontrollera om Bugaboo Bee är skadad. Du ska se till att eventuella skadade eller slitna delar omedelbart repareras (se varningarna på sidorna 12-13). • För att garantera ditt barns fullständiga säkerhet, ska du inte använda Bugaboo Bee förrän eventuella skadade eller slitna delar har reparerats eller bytts ut. • Bugaboo Bee-sittdelsenhet (nr. 590210) ska endast användas tillsammans med Bugaboo Bee-chassit (nr. 50110). Använd inte Bugaboo Bee-delar eller -komponenter med någon annan ej godkänd barnvagn, anordning eller med en annan Bugaboo-produkt. • Använd inte Bugaboo Bee nära eldslågor eller andra värmekällor. Undvik att utsätta Bugaboo Bee för extrema temperaturer. • Bugaboo Bee är inte saltvattenbeständig.

14

bugaboo bee

• Rengör Bugaboo Bee-chassit och hjulen med en mjuk handduk och ljummet vatten. • Använd en mjuk borste för att ta bort sand från mekanismerna and ramens rör. • Rengör och smörj bromssystemet då då du gått med din Bugaboo Bee på sanden eller över smutsiga ytor. • Förvara din Bugaboo Bee och dess tillbehör på en torr plats och låt dem vara uppvikta när de är blöta för att förhindra mögelbildning. För mer tips och goda råd, besök oss på www.bugaboo.com.


rengöring

ersättningsdelar

Vi har gjort så att Bugaboo Bee-tyget kan tas bort (se sidan 163) och maskintvättas.

Vi är stolta över att kunna skapa produkter av hög kvalitet och av hög standard. Det är därför som endast äkta Bugaboo-delar eller delar som har godkänts av Bugaboo ska användas tillsammans med Bugaboo barnvagnar. Kontakta din återförsäljare eller besök bugaboo.com för en utförlig lista över återförsäljare nära dig, om du behöver byta ut någon del på din barnvagn från Bugaboo.

Vid tvätt gäller: • maximal temperatur 30°C/85°F (kallt vatten) • använd inte blekmedel eller andra aggressiva rengöringsmedel • får inte torktumlas • får inte strykas • får inte kemtvättas • tvättas separat Kontrollera alltid tvättetiketten innan du tvättar något.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

15


tillverkarens garanti (endast för Europa) Som tillverkare levererar Bugaboo International BV, med huvudkontor i Amsterdam (nedan ”Bugaboo”), barnvagnen Bugaboo (nedan ”produkten”) med garanti, på följande villkor:

6. Tillverkarens garanti påverkar inte lagstadgade rättigheter, till exempel rätten att hålla återförsäljare ansvariga för defekter. vad omfattas av tillverkarens garanti?

1. Tillverkarens garantiperiod är 24 månader från inköpsdatumet som anges på inköpskvittot. Den återstående garantin för den ursprungliga produkten kommer att gälla för en reservdel, produkt eller en reparerad produkt. 2. Tillverkarens garanti gäller endast i den region (USA och Kanada eller Europa eller Ryssland eller Australien och Nya Zeeland och Asien) i vilken produkten har köpts. Bugaboo garanterar att produkten är i överensstämmelse med de lagstadgade bestämmelser och/eller myndighetsbestämmelser som gäller i det område där produkten säljs. Bugaboo förbehåller sig rätten att tillämpa en differenti erad garanti för dessa särskilda regioner. 3. Tillverkarens garanti föreskriver rätten till reparation såvida inte Bugaboo anser att byte eller återlämnande av produkten är nödvändig. Bugaboo kommer att stå för kostnaden och riskerna vid transport till och från återförsäl jaren (nedan: ”återförsäljaren”) där du inhandlade produkten, under förutsättning att reparationen omfattas av tillverkarens garanti. 4. För att göra gällande denna tillverkarens garanti måste du förse Bugaboo med följande, tillsammans med den defekta produkten: – en kopia av kvittot för köpet. – en tydligt förklarad reklamation och – den felaktiga produkten och/eller bilder av den defekta delen eller produkten. 5. Tillverkarens garanti kan inte överlåtas och får därför endast åberopas av första ägaren.

16

bugaboo bee

Tillverkarens garanti gäller produkten och omfattar följande: - alla tillverkningsfel i den bärande konstruktionen, ramar och hjul; - alla tillverkningsfel i anslutningsdon (konstruktion och tillsats för bilbarnstol); - blixtlås; - alla delar för seldonet till din Bugaboo barnvagn; - sömmar i klädseln; - kardborrband; och - färgäkthet tillverkarens garanti förklaras ogiltig under följande omständigheter: - Om du har gjort eller ordnat med utförande av ändringar eller reparationer utan att först ha fått skriftligt tillstånd från Bugaboo eller återförsäljaren. - Fel som uppstått på grund av vanskötsel, olyck shändelser och annan användning eller under håll än det som anges i användarhandboken. - Om serienumret har skadats eller tagits bort. - Skador som orsakas av normalt slitage. - Felaktig montering eller installation av delar från tredje part som är inkompatibla med produkten. - Oavsiktliga skador, felaktig användning eller bristande aktsamhet. - Felaktig förvaring/felaktig vård av produkten. - Skador på skjutstänger eller klädsel/stoppning som beror på normal daglig användning av produkten.


- Hål eller revor i däck. - Skador som beror på felaktig användning eller på grund av underlåtenhet att följa bruksan visningen. - Skador på grund av reparationer som utförs av obehöriga personer eller på grund av felaktig demontering av produkten. - Transportskador (under flygresa eller andra transportmedel): kontrollera noggrant din Bugaboo-produkt efter att den levererats av flygbolaget (eller andra transportföretag) och lämna direkt in ett skadeståndskrav till transport företaget om skador har inträffat. - Missnöje med produkten från kundens sida i fråga om passform, vikt, funktion, färg eller design. tillverkarens garantivillkor för Bugaboo special edition

registrerar din produkt på bugaboo.com och/eller använder det bifogade garantikortet. Om du vill utnyttja garantin i enlighet med vad tillverkaren föreskriver måste du först kontakta din återförsäljare. Om din återförsäljare inte kan reparera felet eller om Bugaboo är din återförsäljare kan du kontakta Bugaboo genom att skicka e-post till service@bugaboo.com eller ringa +31 (0)20 718 95 31. När det gäller reklamationer utanför tillverkarens garantiperiod måste du även kontakta den som du köpt varan av, alternativt kontakta något av våra servicecenter. En uppdaterad lista över servicecenter finns på bugaboo.com. Bugaboo förbehåller sig rätten att ändra bestämmelserna i föreliggande tillverkarens garantivillkor. De senast ändrade garantivillkoren finns på vår webbplats www.bugaboo.com.

Gå till www.bugaboo.com/customer-service/special-editions för en fullständig översikt över tillverkarens garantivillkor, om du har köpt en Bugaboo special edition. Din Bugaboo special edition kan hamna inom ramen för andra tillverkarens garantivillkor som skiljer sig från de villkor som beskrivs i den här användarhandboken. Bugaboo förbehåller sig rätten att sluta med tillverkningen av en viss modell, färg, textil eller tillbehör, och kommer därför att ersätta en artikel med en liknande produkt, färg och textil under tillverkarens garantiperiod.

sv da fi no

observera

cs

Tillverkarens garantiperiod för den här produkten är 24 månader från och med inköpsdatumet på inköpskvittot. Spara kvittot på en säker plats och ta en kopia av den. Det är ännu enklare om du

pl sl tr

bugaboo bee

17


kontakt Innan du börjar använda din Bugaboo Bee, ska du se till att fylla i produktregistreringsformuläret online på bugaboo.com. Vi är alltid intresserade av din feedback och vill gärna höra dina kommentarer om Bugaboo Bee eller andra Bugaboo-produkter. Skicka ett e-postmeddelande till oss på service@bugaboo.com eller besök vår webbplats på bugaboo.com/register för att skapa ditt personliga konto och registrera dig för att delta i Bugaboo kundundersökningar och få Bugaboo nyhetsbrev online.

Du har träffat din nya Bugaboo Bee, nu är det dags att komma igång! Vår visuella vägledning till Bugaboo Bee visar dig hur du får ut det mesta av alla storslagna funktioner den kan erbjuda. Kom igång i ‘att komma igång’ och upptäck alla fantastiska saker som Bugaboo Bee kan göra i ‘att använda din Bugaboo Bee’. Kontrollera sidan upptill för de delar av Bugaboo Bee du behöver använda och följ stegen för att testa den.

Gå till sidan 118 för att komma igång... 18

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

19


i kassen Brug et øjeblik på at kontrollere indholdet i pakkerne. Du skal finde: i den første kasse:

understel

sædeenhed

2 svinghjulene

medfølger også: • denne brugervejledning • produktregistreringskort 2 kaleche kabler med 2 kalecheklemmer

regnslag

i den anden kasse:

ADVARSEL kalechetof

Opbevar plastik og vandafvisende emballage utilgængeligt for babyer og børn for at forhindre kvælning.

Hvis der mangler noget, kontakt venligst din forhandler.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Oplysninger indeholdt heri kan ændres uden varsel. Bugaboo International BV er ikke ansvarlig for tekniske fejl eller udeladelser heri. Det købte produkt kan variere fra det produkt, der er beskrevet i denne brugervejledning. Vores seneste brugervejledning kan hentes på vore servicestationer eller på www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO og Bugaboo logo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY og BUFFALO er registrerede varemærker hos Bugaboo International BV. Bugaboo klapvogne er patenterede og designbeskyttede.

20

bugaboo bee


indhold introduktion

vejledninger

20 i kassen

118

23 hej fra bugaboo

120 fastgørelse af svinghjulene og udfoldning

25 se bugaboo bee

123 fastgørelse af sædet

26 advarsler

125 samling og fastgørelse af kaleche

kom godt igang

28 vigtige oplysninger 28 gode råd om vedligeholdelse 129 sådan

forbereder du bugaboo bee

29 rengøring

130 udfoldning – fremadvendt

29 udskiftelige dele

133 udfoldning – bagudvendt

30 fabrikantens garanti

136 sammenfoldning – fremadvendt

32 kontakt

138 sammenfoldning – bagudvendt 141 brug af bremsen 144 justering af sædedybden 145 justering af ryglænsposition 147 justering af ryglænshøjde 148 justering af selehøjden og fastgørelse af selen 152 justering af kaleche 155 justering af styret 156 brug af håndledsrem 158 låsning af svinghjulene 160 oplåsning af svinghjulene 161 vende sædeenheden – mod dig

sv

162 vende sædeenheden – mod omgivelserne

da

168 fastgøre af regnslag

fi

172 fjernelse af kurv under sædet 175 fjernelse af kaleche

no

179 fjernelse af sædebetrækket

cs

182 fastgørelse af sædebetrækket igen

pl sl tr

bugaboo bee

21


22

bugaboo bee


hej Velkommen til den moderne bevægelighed og tak for at du købte Bugaboo Bee. Hos Bugaboo har vi forpligtet os til at forbedre din og dit barns bevægelsesfrihed, og hjælpe dig til at genopdage verden en på ny. Det gør vi ved at skabe produkter baseret på innovative designs og banebrydende teknologi. Vores mål er at skabe en sikker og behagelig transport, og at gøre verden mere tilgængelig for dig og dit barn. Bugaboo Bee var designet til dette formål, og dens mange funktioner gør den meget praktisk og let at tilpasse til dit barns behov, efterhånden som han/hun vokser og udvikler sig. Babyreden er et af de mulige tilbehør til din nyfødte, som sikrer din babys komfort. Efterhånden som dit barn vokser, giver Bugaboo Bee’s vendbare sæde dig friheden til at vælge, om dit barn skal være vendt mod dig eller mod omgivelserne. Og når dit barn får lyst til at gå lidt, kan Bugaboo Bee nemt foldes sammen.

Vær spontan og brug den hele tiden. Bugaboo Bee er egnet til spædbørn og passer også til småbørn (op til en vægt på 17 kg). Udfyld venligst produktregistreringskortet, der følger med emballagen eller registrer dig online på bugaboo.com/register. Bugaboo Bee er egnet lige fra fødslen og designet til at passe til småbørn fra de er 0 til 36 mdr. gamle (17 kg / 37,5 lbs) Bugaboo Bee er i overensstemmelse med EN1888:2012 og er certificeret af TÜV Süd til at bære TÜV og GS mærkning.

Vigtigt – Opbevar disse anvisninger til senere brug.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

23


se bugaboo bee Alle hvide dele på din Bugaboo Bee kan indstilles. Disse dele gør, at dukan tilpasse og ændre på din Bugaboo Bee.

håndledsrem

styr lås til sammenklapning kaleche ryglæn

seler

sæde

kurv under sædet fodstøtte

hjullås

udløserknap til svinghjul knæbeskyttelse

24

bugaboo bee

klemmeholder til kaleche


som kan forlænges ryglæn styr

kaleche knapper styr reguleringsklemme

ryglæn justeringslås

selebøjler sædeplade

bremse svinghjullås sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

25


ADVARSLER Det er strengt nødvendigt at du læser og overholder alle advarsler, som står i dette afsnit og i vejledningen. De er alle relevante og vigtige for barnets beskyttelse og sikkerhed ved brug af Bugaboo Bee. Hvis noget ikke er forklaret tydeligt nok, så kontakt os venligst kontakt på service@bugaboo.com. • Saml eller brug ikke Bugaboo Bee før du har læst brugervejledningen.

• Sørg for at alle låseanordninger er indkoblet før brug.

• Yderligere advarsler og oplysninger om sikkerhed findes løbende i denne brugsanvisning samt på selve Bugaboo Bee. Disse bør gennemgås selvstændigt.

• Hold barnet væk, når dette produkt foldes ud eller sammen, for at undgå at barnet kommer til skade.

• Sørg for at alle låseanordningerne er udløst før brug. • Håndledsrem skal altid anvendes. • Sørg for at sædeenhedens befæstelsesanordninger er korrekt udløst før brug. • Bugaboo Bee er egnet lige fra fødslen og designet til at passe til småbørn fra de er 0 til 36 mdr. gamle (17 kg) . Ældre eller for tunge børn kan skabe en farlig ustabilitet.Produktet vil blive ustabilt, hvis producentens anbefalede belastning overskrides. • Efterlad aldrig dit barn uden opsyn.

26

bugaboo bee

• Lad ikke dit barn lege med dette produkt. • Brug altid fastholdelsessystemet. • Tjek, at barnevognsdelens eller sædeenhedens eller autostolens fastgørelsesanordninger er koblet godt ind før brug. • Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjteløb. • Brug altid sikkerhedsanordningerne for din Bugaboo Bee, inklusiv låseanordningerne, bremsen, selen (når der sidder et barn i sædet) og håndledsrem til styret (se yderligere informationer i denne brugervejledning). Kontroller og vedligehold alle sikkerhedsanordninger jævnligt.


• For børn som ikke kan sidde op selv, bør ryglænet kun bruges i fuld tilbagelænet position.

• Ved justering af Bugaboo Bee, bør barnet ikke være i nærheden af bevægelige dele.

• Al belastning, der er fastgjort på styret, påvirker klapvognens stabilitet.

• Brug ikke din klapvogn på rulletrapper.

• Tag dit barn ud af din Bugaboo Bee, når du går up eller ned af trapper eller bevæger dig på stejle eller usikre forhold. Vær også ekstra forsigtig, når du går op eller ned af en kantsten eller på andre ujævne overflader. • Brug kun originale Bugaboo reservedele og Bugaboo tilbehør eller produkter, som er godkendt af Bugaboo til brug med Bugaboo Bee. Det er farligt at anvende produkter, som ikke er godkendt af Bugaboo. • Brug altid stroppen sammen med maveselen.

sv

• Dette køretøj kræver jævnlig vedligeholdelse af brugeren.

da fi

• Skader på Bugaboo Bee, som følge af overbelastning, forkert sammenklapning eller brug af uoriginalt tilbehør, er ikke dækket af garantien.

no cs pl sl

• Flere børn eller tasker må ikke transporteres på Bugaboo Bee.

tr

bugaboo bee

27


vigtige oplysninger

gode råd om vedligeholdelse

• Kontroller Bugaboo Bee’s sikkerhed før brug. Sørg for at sædebetrækket, bremsen og selerne fungerer korrekt, at styret er låst, og at sæden er fastgjort korrekt til understellet.

Efter et par hårde måneder på gaden vil din Bugaboo Bee måske begynde at blive en smule beskidt. Disse tips vil hjælpe dig med at vedligeholde din Bugaboo Bee og holde den kørende.

• Kontroller om Bugaboo Bee er ødelagt. Du bør sørge for at eventuelle ødelagte eller slidte dele bliver repareret med det samme (se advarslerne på side 24-25).

• Rengør Bugaboo Bee stellet og hjulene med en blød klud og lunken vand.

• For at sikre en fuldkommen sikkerhed for dit barn bør du ikke bruge Bugaboo Bee, før eventuelle ødelagte eller slidte dele er blevet repareret eller udskiftet.

• Rengør og smør bremsesystemet, når du har gået med din Bugaboo Bee på stranden eller i grus.

• Bugaboo Bee sædeenheden (nr. 590210) bør kun anvendes med Bugaboo Bee stellet (nr. 50110). Brug ikke Bugaboo Bee dele eller komponentermed anden ikke godkendt klapvogn eller anordning eller andre Bugaboo produkter.

For flere tips og tricks, besøg www.bugaboo.com.

• Brug ikke Bugaboo Bee i nærheden af ild eller andre varmekilder. Undgå at udsætte Bugaboo Bee for ekstreme temperaturer. • Bugaboo Bee kan ikke tåle saltvand.

28

• Brug en blød børste for at fjerne sand fra mekanismerne og forskydelige rør på rammen.

bugaboo bee

• Opbevar din Bugaboo Bee og dets tilbehør et tørt sted og lad dem ikke stå foldet sammen, når de er våde, for at forhindre mugdannelse.


rengøring

udskiftelige dele

Vi har gjort så stoffet på Bugaboo Bee kan tages af (se side 163) og kan vaskes i maskinen.

Vi er stolte af at skabe produkter af høj kvalitet og standard. Det er derfor kun originale Bugaboo dele eller reservedele, der er godkendt af Bugaboo, der bør anvendes til Bugaboo klapvogne. Hvis du har brug for at udskifte en del af din Bugaboo klapvogn, så vær venlig at kontakte din forhandler eller besøg bugaboo.com for en omfattende liste over forhandlere i din nærhed.

Husk ved vask: • maks. 30°C/85°F (koldvask) • brug ikke blegemiddel eller andre skrappe vaskemidler • må ikke tørretumbles • må ikke stryges • tåler ikke kemisk rensning • vaskes altid separat Læs altid vaskeanvisningen inden vask.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

29


fabrikantens garanti (kun for Europa) For fabrikanten, Bugaboo International BV, der har primær forretningsadresse i Amsterdam (herefter: “Bugaboo”), der leverer Bugaboo klapvogne (herefter: “produkt”) under garanti, gælder følgende betingelser:

6. Fabrikantens garanti påvirker ikke de eventuelle lovfæstede rettigheder, du måtte have, for eksempel retten til at holde forhandleren ansvarlig for defekterne. hvad er dækket af fabrikantens garanti?

1. Fabrikantens garantiperiode udgør 24 måneder regnet fra den købsdato, der er angivet på kvitteringen. Resterende garanti for det originale produkt vil gælde for reservedele eller produkt eller repareret produkt. 2. Fabrikantens garanti gælder kun i regionerne (USA og Canada eller Europa eller Rusland eller Australien og New Zealand eller Asien), hvor produktet er købt. Bugaboo garanterer, at produktet er i overensstemmelse med den lovpligtige kommission og/eller lokale regler, der er gældende i den region, hvor produktet er solgt. Bugaboo forbeholder sig ret til anvendelse af divergerende fabrikanters garanti i disse specifikke regioner. 3. Fabrikantens garanti giver ret til reparation med mindre Bugaboo mener at udskiftning eller returnering af produktet er nødvendig. Bugaboo bærer regning og risiko i forbindelse med forsendelse fra og til forhandleren (herefter: “forhandler”), hvor du købte produktet, forudsat at reparationen er dækket af fabrikantens garanti. 4. For at kunne benytte denne fabrikationsgaranti, skal du fremsende følgende til Bugaboo sammen med det defekte produkt: - en kopi af den daterede kvittering, - en klar beskrivelse af klagen og - det defekte produkt og/eller foto af den defekte del eller produktet. 5. Fabrikantens garanti kan ikke overføres og kan derfor kun påberåbes af den første ejer.

30

bugaboo bee

Fabrikantens garanti gælder for produktet og dækker følgende: - alle fabrikationsfejl på chassis, ramme og hjul; - alle fabrikationsfejl på adapter (ramme eller bilsædeadapterer); - lynlåse; - alle dele af selerne på din Bugaboo klapvogn; - sømme i betrækket; - Velcro®; og - farveægthed fabrikantens garanti bortfalder i følgende tilfælde: - Hvis du har foretaget eller arrangeret ændringer eller reparationer uden først at have fået skriftlig samtykke fra Bugaboo eller forhandleren. - Defekter som følge af forsømmelse eller ulykke og/eller efter ethvert andet brug end foreskrevet i brugervejledningen. - Hvis serienummeret er beskadiget eller fjernet. - Beskadigelse af produktet forårsaget af normalt slid eller ælde. - Ukorrekt montering eller installation af reser vedele fra tredjepart, der ikke er kompatible med produktet. - Uagtsomhed eller utilsigtet beskadigelse forårsaget ved unormal anvendelse eller utilstrækkelig pleje. - Ukorrekt opbevaring / produktpleje. - Beskadigelse af håndtag eller polstring på grund af normal daglig anvendelse af produktet.


- Huller eller revner i dækkene. - Beskadigelse på grund af ukorrekt anvendelse eller på grund af manglende overholdelse af brugervejledningen. - Beskadigelse på grund af reparationer udført af uautoriserede personer eller på grund af ukorrekt demontering af produktet. - Transportskader (under flytransport eller under andre transportformer): Kontrollér omhyggeligt Bugaboo produktet efter forsendelse med flyselskab (eller andet transportørselskab), og i tilfælde af beskadigelse indgiv straks klage til transportøren. - Kundeutilfredshed med produktet i forhold til pasform, vægt, funktionalitet, farve eller design.

det medfølgende garantibevis. Hvis du vil indsende en klage i forhold til denne garanti, skal du først kontakte din forhandler. Hvis din forhandler ikke er i stand til at reparere fejlen, eller hvis Bugaboo er din forhandler, kan du kontakte Bugaboo ved at fremsende en e-mail til service@bugaboo.com eller ringe til +31 (0)20 718 95 31. For klager opstået uden for fabrikantens garantiperiode skal du kontakte din sælger, eller du kan kontakte et af vores servicecentre. Du kan finde opdaterede lister over servicecentre på bugaboo.com. Bugaboo forbeholder sig ret til at ændre provisionen af disse fabrikationsgarantier. Du kan finde de nyeste fabriksgarantiprovisioner på vores hjemmeside www.bugaboo.com.

fabrikantens garantibestemmelser over for Bugaboo special edition Hvis du har købt en Bugaboo special edition, gå til www.bugaboo.com/customer-service/specialeditions for en komplet oversigt over Bugaboo’s fabrikantens garantibetingelser. Din Bugaboo special edition kan falde inden for rammerne af andre fabrikanters garantibestemmelser, beskrevet i denne brugervejleding. Bugaboo forbeholder sig ret til at standse fremstillingen af en bestemt model, farve, stof eller tilbehør, og produktet kan derfor blive udskiftet med et lignende produkt, farve eller stof inden for fabrikantens garantiperiode.

sv da fi no

vigtigt

cs

Fabrikantens garantiperiode for dette produkt er 24 måneder fra den dato, der er angivet på kvitteringen. Gem kvitteringen et sikkert sted, og tag en kopi af den. Det er meget lettere, hvis du registrerer dit produkt på bugaboo.com og/eller ved hjælp af

pl sl tr

bugaboo bee

31


kontakt Før du begynder at bruge din Bugaboo Bee, skal du sørge for at udfylde produktregistreringen online på bugaboo.com. Vi er altid meget interesserede i at kende din mening, så vi vil gerne høre dine kommentarer om Bugaboo Bee eller andre Bugaboo produkter. Send os venligst en e-mail til service@bugaboo.com, eller besøg vores hjemmeside bugaboo.com/register, hvor du kan oprette din egen personlige konto og tilmelde dig Bugaboo forbrugerundersøgelser og Bugaboo online nyhedsbrev.

Du har mødt din nye Bugaboo Bee, og nu er det tid til at komme igang! Vores visuelle guide om Bugaboo Bee vil vise dig, hvordan du får mest glæde af alle dens fantastiske funktioner. Start med ”kom godt igang”, og opdag derefter alle de fantastiske ting som Bugaboo Bee kan gøre i ”sådan bruger du din Bugaboo Bee”. Se øverst på siden hvilke dele af Bugaboo Bee, du skal bruge, og følg så trinene for at prøve det.

Gå til side 118 for at komme igang... 32

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

33


laatikossa Käytä hetki tarkastaaksesi pakkauksen sisältö. Sinulla pitäisi olla: ensimmäisessä laatikossa:

runko

istuinyksikkö

2 kääntyvää pyörää

on myös: • tämä käyttöopas • tuotteen rekisteröintikortti 2 suojakuomu johtoa ja 2 suojakuomun kiinnitinen

sateensuoja

toisessa laatikossa:

VAROITUS suojakuomukangas

Pidä muovit ja vedenpitävä pakkausmateriaali poissa lasten ja vauvojen ulottuvilta jotta vältät tukehtumisvaaran.

Jos jotain puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Bugaboo International BV ei ole vastuussa tässä esitteessä olevista teknisistä virheistä tai puutteista. Ostettu tuote voi poiketa tässä käyttöohjeessa kuvatusta tuotteesta. Uusimmat käyttöoppaamme ovat pyynnöstä saatavissa palveluosastoltamme tai kotisivuiltamme osoitteessa www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO ja Bugaboo-logot, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY ja BUFFALO ovat Bugaboo International BV -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Bugaboo-lastenvaunut ovat patentoituja ja mallisuojattuja.

34

bugaboo bee


sisältö johdanto

ohjeet

34 laatikossa

118

37 tervehdys bugaboo

120 kääntyvien pyörien kiinnittäminen ja taittaminen auki

38 tutustu bugaboo bee

123 istuimen kiinnittäminen

40 varoituksia

125 suojakuomun kokoaminen ja kiinnittäminen

aloittaminen

42 tärkeitä tietoja

bugaboo bee käyttö

42 huoltoniksejä

129

43 puhdistus

130 taittaminen auki – kasvot eteenin

43 huolettavat osat

133 taittaminen auki – kasvot sinuun päin

44 takuu

136 taittaminen kiinni – kasvot eteenpäin

46 yhteys

138 taittaminen kiinni – kasvot sinuun päin 141 jarrun käyttö 144 istuimen syvyyden jatkaminen 145 selkänojan asennon säätäminen 147 selkänojan korkeuden säätäminen 148 valjaiden korkeuden säätö ja valjaiden kiinnitys 152 suojakuomun säätäminen 155 työntöaisan säätäminen 156 käsilenkin käyttö 158 kääntyvien pyörien lukitseminen 160 kääntyvien pyörien lukituksen avaaminen 161 istuinyksikön kääntäminen – kasvot sinuun päin

sv

162 istuinyksikön kääntäminen – kasvot eteenpäin

da

168 sateensuojan kiinnittäminen

fi

172 istuinkorin poistaminen 175 suojakuomun poistaminen

no

179 istuinkankaan poistaminen

cs

182 istuinkankaan kiinnittäminen takaisin

pl sl tr

bugaboo bee

35


36

bugaboo bee


hei Tervetuloa modernin liikkumisen maailmaan, ja kiitos, että ostit Bugaboo Bee. Me Bugaboo olemme sitoutuneet lisäämään sinun ja lapsesi liikkumisenvapautta ja auttamaan sinua tutustumaan maailmaan uusin silmin. Me toteutamme tämän tavoitteen luomalla tuotteita, jotka perustuvat innovatiiviseen suunnitteluun ja alan uusimaan tekniikkaan.

Ennen kaikkea Bugaboo Bee on suunniteltu kompaktiksi, ketteräksi ja helppokäyttöiseksi. Ole spontaani ja käytä sitä koko ajan. Bugaboo Bee sopii käytettäväksi syntymästä lähtien ja se on suunniteltu lapselle ikävälille 0 - 36 kuukautta (17 kg/ 37,5 lbs).

Tavoitteemme on tarjota helpompaa ja mukavampaa liikkumista sinulle ja lapsellesi ja tehdä maailman helppopääsyisemmäksi. Bugaboo Bee on suunniteltu tämä tavoite mielessä ja siinä on monia ominaisuuksia, jotka tekevät siitä vieläkin monipuolisemman ja helpomman säätää lapsen tarpeiden mukaan, kun hän kasvaa ja kehittyy.

Täytä tuotteen rekisteröintikortti, joka on pakkauksessa, tai rekisteröi tuote verkossa sivullabugaboo.com/register. Antamiasi tietoja tarvitaan, jotta voimme ottaa yhteyttä sinuun, jos Bugaboo-rattaasi vaativat muutoksia tai parannuksia.

Vastasyntyneille lapsenpesä on eräs käytettävissä olevista lisälaitteista, se takaa lapsen mukavuuden. Kun lapsi kasvaa Bugaboo Bee käännettävä istuin antaa sinulle vapauden valita, katsooko lapsesi sinuun päin vai ulospäin. Ja kun lapsi haluaa kävellä itse, Bugaboo Bee on helppo taittaa kasaan.

Bugaboo Bee täyttää normin EN1888:2012, ja sen on hyväksynyt TÜV Süd, ja tuote on varustettu TÜV- ja GS -merkinnöillä.

Tärkeää – Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

37


tutustu bugaboo bee Kaikki valkoiset osat Bugaboo Bee ovat irrotettavissa. Ne ovat osia, joiden voit sovittaa ja muunnella Bugaboo Bee.

käsilenkki työntöaisa taittolukko suojakuomu

selkänoja

valjaat

istuin

istuinkori jalkatuki

pyörälukko

kääntöpyörien vapautusnäppäin

polvinivel

38

bugaboo bee

suojakuomun kiinnittimen kiinnike


jatkettavissa selkänoja kahva

suojakuomu napit työntöaisa säätökiinnitin

selkänoja säätölukko

valjaiden nappulat

istuinkiekko

jarru kääntyvät pyörät sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

39


VAROITUKSIA On ehdottoman välttämätöntä, että luet varoitukset tässä jaksossa ja koko käyttöoppaassa ja noudatat niitä. Ne ovat kaikki tärkeitä hoidon ja lapsen turvallisuuden kannalta, kun käytät Bugaboo Bee. Jos sinulla on kysymyksiä, ota meihin yhteyttä osoitteessa service@bugaboo.com. • Älä kokoa tai käytä Bugaboo Bee, ennen kuin olet lukenut käyttöoppaan.

• Varmista, että lukituslaitteet ovat kytkettyinä kiinni ennen käyttöä.

• Lisävaroituksia ja turvatietoja on kautta tämän käyttöoppaan ja itse Bugaboo Bee. Ne tulee katsoa erikseen.

• Vammojen välttämiseksi on varmistettava, että lapsi on poissa vaunujen luota, kun taitat vaunut auki tai kiinni.

• Varmista, että lukituslaitteet ovat kytkettyinä kiinni ennen käyttöä. • Rannehihnoja on käsilenkki aina.

• Käytä aina kiinnitysjärjestelmää.

• Varmista, että istuinyksikön kiinnitysmekanismit ovat kunnolla kiinni ennen käyttöä.

• Varmista, että lastenvaunujen rungon tai istuinyksikön tai vauvanistuimen kiinnityslaitteet ovat turvallisesti kiinni ennen käyttöä.

• Bugaboo Bee sopii käytettäväksi syntymästä lähtien ja se on suunniteltu lapselle ikävälille 0 - 36 kuukautta (17 kg/ 37,5 lbs). Tätä vanhemmat lapset tai liiallinen paino voi aiheuttaa vaarallista epävakautta. Tuotteesta tulee epävakaa, jos valmistajan suosittelema kuormitus ylitetään. • Älä koskaan jätä lasta yksin vaille silmälläpitoa.

40

• Älä anna lapsen leikkiä tuotteella.

bugaboo bee

• Tämä tuote ei sovi juoksemiseen tai rullaluisteluun. • Käytä aina Bugaboo Bee turvavälineitä, joihin luetaan lukituslaitteet, jarru, valjaat (kun lapsi on istumassa) ja rannehihna, joka on käsilenkki työntöaisaan (katso lisätietoja käyttöoppaasta). Tarkista ja huolla turvalaitteita säännöllisesti.


• Jos lapsi ei pysty pysymään istuvassa asennossa ilman apua, selkänojaa tulee käyttää vain täysin makaavassa asennossa. • Työntöaisaan kiinnitetty kuorma vaikuttaa lastenvaunujen vakauteen.

• Älä kanna ylimääräistä lapsia tai kasseja Bugaboo Bee. • Kun säädät Bugaboo Bee, lapsen tulee olla poissa liikkuvien osien luota, kun säätöjä tehdään. • Älä vie vaunuja rullaportaisiin.

• Ota lapsi aina pois Bugaboo Bee -vaunuista, kun nouset tai laskeudut rappuja alas tai kun liikut jyrkissä tai epävakaissa olosuhteissa. Ole myös erittäin varovainen, kun astut pois jalkakäytävältä tai nouset sille tai kun kuljet muilla epätasaisilla pinnoilla. • Bugaboo Bee kanssa saa käyttää vain Bugaboon alkuperäisiä omia tai yhtiön hyväksymiä lisälaitteita ja varaosia. Ei ole turvallista käyttää tuotteita, joita Bugaboo ei ole hyväksynyt. • Käytä aina nivushihnaa yhdessä lantiovyön kanssa.

sv da

• Käyttäjän on säännöllisesti huollettava tätä laitetta.

fi no

• Takuu ei koske Bugaboo Bee vaurioita, jotka johtuvat ylikuormituksesta, virheellisestä kokoon taittamisesta tai muiden kuin alkuperäisten lisälaitteiden käytöstä.

cs pl sl tr

bugaboo bee

41


tärkeitä tietoja

huoltoniksejä

• Tarkista aina ennen käyttöä, että Bugaboo Bee on turvallinen. Varmista, että istuinkangas, jarrut ja turvavyöt toimivat kunnolla työntöaisa on lukittu ja istuin on kiinnitetty kunnolla runkoon.

Muutaman kuukauden rankan käytön jälkeen Bugaboo Bee voi alkaa hieman likainen. Näiden vinkkien avulla voit hoitaa Bugaboo Bee, ja tuote toimii kunnolla.

• Tarkista, että Bugaboo Bee ei ole vahingoittunut. Sinun on varmistettava, että vaurioituneet tai kuluneet osat korjataan heti (katso varoituksia sivuilla 36-37).

• Puhdista Bugaboo Bee runko ja pyörät pehmeällä kankaalla ja haalealla vedellä.

• Jotta varmistaisit lapsesi turvallisuuden, Bugaboo Bee ei saa käyttää, ennen kuin vaurioituneet tai kuluneet osat on korjattu tai vaihdettu. • Bugaboo Bee-istuinyksikköä (no. 590210) tulee käyttää yhdessä Bugaboo Bee-rungon kanssa (no. 50110). Älä käytä Bugaboo Bee osia tai komponentteja hyväksymättömien lastenvaunujen, muun laitteen tai minkään muun Bugaboo-tuotteen kanssa. • Älä käytä Bugaboo Bee avontulen tai muiden lämmönlähteiden lähellä. Älä altista Bugaboo Bee äärimmäisille lämpötiloille. • Bugaboo Bee ei siedä suolaista vettä.

42

bugaboo bee

• Käytä pehmeää harjaa puhdistamaan hiekan pois mekanismeista ja rungon liukuputkista. • Puhdista ja voitele jarrujärjestelmä, kun olet kulkenut Bugaboo Bee kanssa rannalla tai hiekkaisilla pinnoilla. • Säilytä Bugaboo Bee ja sen varaosat kuivassa paikassa ja jätä ne auki, jotta niihin ei kasva hometta. Lisää vinkkejä ja niksejä löydät sivuiltamme www.bugaboo.com.


puhdistus

huolettavat osat

Me olemme tehneet Bugaboo Bee kankaasta irrotettavan (katso sivua 163) ja konepestävän.

Ylpeydenaiheenamme on korkeaan laatuun ja standardeihin perustuvien tuotteiden luominen. Tämän vuoksi ainoastaan aitoja Bugaboo-osia tai Bugaboon hyväksymiä osia tulee käyttää Bugaboorattaiden kanssa. Jos sinun täytyy vaihtaa osa Bugaboo-rattaistasi, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai käy sivustolla bugaboo.com nähdäksesi kattavan listan lähelläsi olevista jälleenmyyjistä.

Kun peset, muista seuraavat seikat: • maksimilämpö 30°C/85°F (haalea pesu) • älä käytä valkaisuaineita tai voimakkaita pesuaineita • älä kuivaa kuivausrummussa • älä silitä • älä pese kemiallisesti • pese aina erillään Tarkista aina pesuetiketti ennen pesua.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

43


valmistajan takuu (vain Eurooppa) valmistajan takuu (vain Eurooppa) Valmistaja Bugaboo International BV (tästä eteenpäin ”Bugaboo”), jonka päätoimipaikka on Amsterdamissa, toimittaa Bugaboo-rattaat (tästä eteenpäin ”tuote”) takuun alaisena seuraavien ehtojen mukaisesti: 1. Valmistajan takuuaika on 24 kuukautta kassakui tissa ilmoitetusta ostopäivästä alkaen. Alkuperäisen tuotteen jäljellä olevaa takuuaikaa sovelletaan vaihdettuun osaan tai tuotteeseen tai korjattuun tuotteeseen. 2. Tämä valmistajan takuu on voimassa ainoastaan sillä alueella (Yhdysvallat ja Kanada tai Eurooppa tai Venäjä tai Australia ja Uusi Seelanti tai Aasia), josta tuote ostettiin. Bugaboo takaa, että tuote on tuotteen myyntialueella sovellettavien lainmääräysten ja/tai hallituksen asetusten mukainen. Bugaboo varaa oikeuden soveltaa erilaista valmistajan takuuta eri myyntialueilla. 3. Valmistajan takuu antaa korjausoikeuden, ellei Bugaboo ole sitä mieltä, että tuotteen vaihto tai palautus on tarpeen. Bugaboo on vastuussa kustannuksista ja riskeistä, jotka aiheutuvat tuotteen kuljettamisesta siltä jälleenmyyjältä ja sille jälleenmyyjälle, jolta ostit tuotteen, sillä edellytyksellä, että valmistajan takuu kattaa korjauksen. 4. Voidaksesi tehdä takuuvaatimuksen tämän valmistajan takuun puitteissa, sinun tulee toimittaa Bugaboolle seuraavat asiat: - kopio päivätystä ostokuitista - vian selkeä kuvaus - viallinen tuote ja/tai valokuvia viallisesta osasta tai tuotteesta. 5. Valmistajan takuu ei ole siirrettävissä, ja tämän vuoksi ainoastaan ensimmäinen omistaja voi vedota siihen. 44

bugaboo bee

6. Valmistajan takuu ei vaikuta mihinkään lakisääteisiin oikeuksiisi, esimerkiksi oikeuteesi pitää jälleenmyyjää vastuuvelvollisena vioista. mitä valmistajan takuu kattaa? Tämän tuotteen valmistajan takuu kattaa seuraavat seikat: - kaikki valmistusviat alustassa, rungossa ja pyörissä - kaikki valmistusviat sovittimissa (rungon ja autonistuimen sovittimet) - vetoketjut - Bugaboo-rattaiden valjaiden kaikki osat päällysteen saumat - tarranauha - värinkestävyys. valmistajan takuu mitätöityy seuraavissa olosuhteissa: - Jos olet tehnyt tai teettänyt muutoksia tai korjauksia ilman Bugaboon tai jälleenmyyjän etukäteistä kirjallista lupaa. - Tuotteen vaurioituminen johtuu laiminlyönnistä tai onnettomuudesta ja/tai käyttöoppaan vastaisesta käytöstä tai kunnossapidosta. - Jos sarjanumero on vaurioitunut tai poistettu. - Tuotteen vaurioituminen johtuu normaalista kulumisesta. - Tuotteeseen on kiinnitetty tai asennettu kolmannen osapuolen osia, jotka ovat yhteensopimattomia tuotteen kanssa. - Tuote on vaurioitunut vahingossa tai tarkkaamat tomuuden, epänormaalin käytön tai riittämät tömän hoidon vuoksi. - Tuote on vaurioitunut sopimattoman varastoinnin/hoidon vuoksi.


- - - - - -

Työntöaisojen tai verhoilun vauriot johtuvat tuotteen normaalista käytöstä. Renkaissa on reikiä tai repeytymiä. Tuote on vaurioitunut sopimattoman käytön tai käyttöoppaan noudattamatta jättämisen vuoksi. Tuote on vaurioitunut valtuuttamattomien henkilöiden suorittamien korjausten tai tuotteen virheellisen purkamisen vuoksi. Tuote on vaurioitunut kuljetettaessa (ilmakuljetuksen tai muunlaisen kuljetuksen aikana). Tarkasta Bugaboo-tuotteesi huolellisesti saatuasi sen lentoyhtiöltä (tai muulta kuljetusliikkeeltä), ja tee vaurioiden ilmetessä heti korvausvaatimus kuljetusliikkeelle. Asiakas on tyytymätön tuotteeseen sopivuuden, painon, toiminnallisuuden, värin tai mallin vuoksi.

valmistajan takuuehdot Bugaboo special editionille

rekisteröit tuotteesi sivustolla bugaboo.com ja/ tai käytät mukana toimitettua takuukorttia. Jos aiot tehdä takuuvaatimuksen tämän valmistajan takuun puitteissa, sinun tulee ensiksi ottaa yhteyttä jälleenmyyjään. Jos jälleenmyyjä ei pysty korjaamaan vikaa, tai jos Bugaboo toimi tuotteesi myyjänä, voit ottaa yhteyttä Bugaboohon lähettämällä sähköpostia osoitteeseen service@bugaboo.com, soittamalla numeroon +31 (0)20 718 95 31. Mikäli sinulla on valmistajan takuun ulkopuolisia valituksia, sinun tulee myös ottaa yhteyttä jälleenmyyjään tai yhteen palvelukeskuksistamme. Löydät ajan tasalla olevan listan palvelukeskuksista osoitteesta bugaboo.com. Bugaboo varaa oikeuden muuttaa näitä valmistajan takuuehtoja. Löydät ajan tasalla olevat valmistajan takuuehdot verkkosivustoltamme www. bugaboo.com.

Jos olet ostanut Bugaboo special editionin, katso sivustolta www.bugaboo.com/customer-service/ special-editions täydelliset tiedot Bugaboon valmistajan takuuehdoista. Ostamasi Bugaboo special edition voi kuulua muiden kuin tässä käyttöoppaassa kuvattujen valmistajan takuuehtojen piiriin. Bugaboo varaa oikeuden lopettaa tietyn mallin, värin, kankaan tai lisävarusteen valmistamisen, ja tämän vuoksi se korvaa osan vastaavalla tuotteella, värillä tai kankaalla valmistajan takuuaikana.

sv da fi no

tärkeää

cs

Valmistajan takuuaika tälle tuotteelle on 24 kuukautta kassakuitissa ilmoitetusta ostopäivästä alkaen. Säilytä kassakuittia turvallisessa paikassa ja ota siitä kopio. On vielä helpompaa, mikäli

pl sl tr

bugaboo bee

45


yhteys Ennen kuin alat käyttää Bugaboo Bee -lastenvaunuja, muista täyttää tuotteen rekisteröintilomake kotisivuillamme bugaboo.com. Me olemme aina kiinnostuneita palautteestasi ja haluaisimme kuulla kommentteja Bugaboo Bee tai kaikista muista Bugaboo -tuotteista. Lähetä meille sähköpostiviesti osoitteeseen service@bugaboo.com tai käy kotisivuillamme osoitteessa bugaboo.com/register avataksesi oman tilisi ja kirjautuaksesi Bugaboo kuluttajatutkimuksiin ja saadaksesi Bugaboo online-uutislehden.

Olet tutustunut uuteen Bugaboo Bee -tuotteeseemme, nyt on aika aloittaa! Kuvitettu Bugaboo Bee –oppaamme miten käytät parhaiten hyväksesi uusia mainioita ominaisuuksia, jotka tuote tarjoaa sinulle. Katso ensin ‘aloittaminen’ ja katso sitten kaikki fantastiset asiat, joita Bugaboo Bee voi tehdä ’Bugaboo Bee käyttäminen’. Tarkista sivun yläosasta Bugaboo Bee osat, joita sinun tarvitsee käyttää ja seuraa sitten vaiheita kokeillaksesi sitä.

Mene sivulle 118 päästäksesi alkuun... 46

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

47


i esken Ta deg litt tid til å sjekke innholdet i din pakke. Den skal inneholde: i den første esken:

understell

seteenhet

2 svinghjul

også inkludert: • denne brukerveiledningen • produktregistreringskort 2 solskjerm spiler med 2 sol skjermklemmer

regnovertrekk

i den andre esken:

ADVARSEL Hold plast og vanntett emballasje borte fra babyer og barn for å hindre kvelning. solskjermstoff

Dersom noe mangler, kontakt din forhandler.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Oppgitt informasjon kan endres uten varsel. Bugaboo International BV er ikke ansvarlig for mangler eller tekniske feil. Det kjøpte produktet kan variere fra produktet som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Ta kontakt med vår serviceavdeling eller www.bugaboo.com for forespørsel om våre nyeste bruksanvisninger. TM ® BUGABOO og Bugaboo logoet, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE og DONKEY og BUFFALO er registrerte varemerker tilhørende Bugaboo International BV. Bugaboo vognene er patenterte og designbeskyttet.

48

bugaboo bee


innhold innledning

instruksjoner

48 i esken

118

51 hei fra bugaboo

120 feste svinghjulene og folde ut

52 møt bugaboo bee

123 feste setet

54 advarsler

125 sette sammen og feste av solskjerm

komme i gang

56 viktig informasjon

forberede bugaboo bee

56 vedlikeholdstips

129

57 rengjøring

130 folde ut – vendt ut mot verden

57 reservedeler

133 folde ut – vendt mot deg

58 produsentgaranti

136 folde sammen – vendt ut mot verden

60 kontakt

138 folde sammen – vendt mot deg 141 bruke bremsen 144 justere av setets lengde 145 justere ryggstøtteposisjonen 147 justere hoyden på ryggstøtten 148 justere selehøyden og sikre selene 152 justere solskjermen 155 justere styret 156 bruke hånleddbåndet 158 låse svinghjulene 160 låse opp svinghjulene 161 snu seteenheten – vendt mot deg

sv

162 snu seteenheten – vendt ut mot verden

da

168 feste regnovertrekk

fi

172 fjerne kurven under setet 175 fjerne solskjermen

no

179 fjerne seteduken

cs

182 sette på plass seteduken

pl sl tr

bugaboo bee

49


50

bugaboo bee


hei Velkommen til moderne bevegelighet, og takk for at du valgte Bugaboo Bee. Hos Bugaboo er vi opptatt av å forbedre din og barnets bevegelsesfrihet og å hjelpe deg til å oppdage verden på nytt. Vi gjør dette ved å lage produkter som bygger på innovativ design og avantgarde teknologi. Målet vårt er å tilrettelegge en sikker og komfortabel reise og å gjøre verden mer tilgjengelig for deg og barnet ditt. Bugaboo Bee ble tegnet med det formålet og dens mange funksjoner gjør den tilpasningsdyktig og enkel å justere etter barnets behov etter hvert som han eller hun vokser og utvikler seg. For den nyfødte er babybagen et av tilbehørene som finnes for å hjelpe deg med å garantere barnets komfort. Etter hvert som barnet ditt vokser gir Bugaboo Bees vendbare setet deg friheten til å velge om du vil at barnet skal sitte vendt mot deg eller ut mot verden i stedet. Og når barnet ditt får lyst til å gå litt kan du enkelt folde sammen Bugaboo Bee.

Først og fremst ble Bugaboo Bee tegnet for å være kompakt, smidig og enkel å bruke. Vær spontan og bruk den hele tiden. Bugaboo Bee er egnet fra fødselen av og laget for å passe til barn som er fra 0 til 36 måneder gamle (17 kg/ 37,5 lbs). Vennligst fyll ut produktregistreringskortet som finnes i pakningen eller registrer deg online på bugaboo.com/register. Den informasjonen du gir vil kun bli brukt til å kontakte deg hvis det skulle bli nødvendig å oppgradere din Bugaboo-vogn. Bugaboo Bee er i overensstemmelse med EN1888:2012 og er sertifisert av TÜV Süd til å merkes med TÜV og GS etiketter.

Viktig – oppbevar denne bruksanvisningen for senere konsultasjon. sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

51


møt bugaboo bee Alle de hvite delene på din Bugaboo Bee er bevegelige. De er delene som gjør det mulig å tilpasse og endre din Bugaboo Bee.

håndledd-bånd

styre klapplås solskjerm ryggstøtte

sele

sete

handlenett fotstøtte

hjullås

frigjøringsknapp for svinghjul knebeskytter

52

bugaboo bee

holder for solskjermklemme


utvidbar ryggstøtte håndtak

solskjerm knapper styre justeringsklemme

ryggstøtte justeringslås

selefester seteskive

bremse svinghjul sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

53


ADVARSLER Det er viktig at du leser og tar hensyn til alle advarsler i dette avsnittet og gjennom hele veiledningen. Alle er relevante og viktige for hensynet og sikkerheten til barn som bruker Bugaboo Bee. Hvis noe er uklart, vennligst kontakt oss på service@bugaboo.com. • Ikke sett sammen eller bruk Bugaboo Bee før du har lest brukerveiledningen. • Ekstra advarsler og sikkerhetsinformasjon finnes flere steder i denne veiledningen, og på selve Bugaboo Bee. Disse må leses grundig. • Pass på at alle låsemekanismer virker før bruk. • Håndleddbåndet må alltid brukes. • Sjekk at festeutstyret for seteenheten er skikkelig festet før bruk. • Bugaboo Bee er egnet fra fødselen av og laget for å passe til barn som er fra 0 til 36 måneder gamle (17 kg). Eldre barn eller for høy vekt kan føre til at vognen blir farlig ustabil.Produktet vil bli ustabilt hvis produsentens anbefalte last overstiges. • La aldri barnet være uten tilsyn. • Pass på at alle låsemekanismer virker og er sikret før bruk. 54

bugaboo bee

• For å unngå skade må du holde barnet unna når du bretter ut eller bretter sammen dette produktet. • Ikke la barnet leke med dette produktet. • Bruk alltid selesystemet. • Kontroller at barnevogndelen, seteenheten eller bilsetet er korrekt festet før bruk. • Dette produktet er ikke egnet for løping eller bruk med rulleskøyter. • Bruk alltid sikkerhetsfunksjonene på din Bugaboo Bee, inkludert låsemekanismer, bremser, seler (når barnet sitter i setet) og håndleddbåndet knyttet til styret (se denne brukerveiledningen for ekstra informasjon). Sjekk og vedlikehold alle sikkerhetsfunksjoner ofte. • For barn som ikke kan sitte lenge uten hjelp må ryggstøtten bare brukes i fullstendig tilbakelent posisjon.


• All eventuell vekt som lastes på styret vil påvirke vognens stabilitet.

• Ikke ta barnevognen med i rulletrappen.

• Ta barnet ut av Bugaboo Bee når du går opp eller ned trapper eller i bratt terreng eller ustabile forhold. Vær dessuten ekstra forsiktig når du går opp eller ned fortauskanter eller på ujevnt underlag. • Kun ekte Bugaboo reservedeler og Bugaboo tilbehør eller produkter godkjent av Bugaboo for bruk med Bugaboo Bee. Det er ikke sikkert å bruke produkter som ikke er godkjent av Bugaboo. • Bruk alltid skrittstroppen sammen med magebeltet. • Dette kjøretøyet krever jevnlig vedlikehold fra brukerens side. • Garantien dekker ikke skader på Bugaboo Bee som skyldes overbelastning, feil sammenfolding eller bruk av uoriginale reservedeler.

sv da fi no

• Ikke bær ekstra barn eller vesker på Bugaboo Bee.

cs pl

• Når du justerer Bugaboo Bee, må barnet holdes borte fra bevegelige deler.

sl tr

bugaboo bee

55


viktig informasjon

vedlikeholdstips

• Sjekk sikkerheten til Bugaboo Bee før hver bruk. Sjekk at seteduket, bremsene og selen virker korrekt, at styret er låst og at setet er korrekt festet til understellet.

Etter noen tøffe måneder på veien vil din Bugaboo Bee kunne begynne å bli litt skitten. Disse tipsene hjelper deg å ta vare på din Bugaboo Bee og lar den kjøre uten problemer.

• Sjekk for å se om Bugaboo Bee er skadet. Sørg for at skadede eller slitte deler repareres umiddelbart (se advarsler på sidene 48-49).

• Vask Bugaboo Bees understell og hjul med en myk klut og lunkent vann.

• For å garantere fullstendig sikkerhet for barnet ditt må du ikke bruke Bugaboo Bee før eventuelle skadede eller slitte deler er skiftet ut. • Bugaboo Bee seteenhet (nr. 590210) må kun brukes sammen med Bugaboo Bee understell (nr. 50110). Ikke bruk Bugaboo Bee deler eller komponenter med andre ikke godkjente vogn, annet utstyr eller noe annet Bugaboo-produkt. • Ikke bruk Bugaboo Bee i nærheten av åpne flammer eller andre varmekilder. Unngå å utsette Bugaboo Bee for ekstreme temperaturer. • Bugaboo Bee tåler ikke saltvann.

56

bugaboo bee

• Bruk en myk børste til å fjerne sand fra mekanismene og skyverørene på rammen. • Rengjør og smør bremsesystemet når du har gått med Bugaboo Bee på stranden eller overflater med grus. • Oppbevar din Bugaboo Bee og tilbehøret på et tørt sted og la dem være foldet ut for å unngå muggdannelse. For flere råd og tips, se www.bugaboo.com.


rengjøring

reservedeler

Vi har laget Bugaboo Bee –trekket slik at det kan hektes av(se side 163) og vaskes i maskin.

Vi legger vår stolthet i å lage produkter som er basert på høy kvalitet og høye standarder. Derfor bør kun ekte Bugaboo-deler eller deler som er godkjent av Bugaboo brukes i forbindelse med Bugaboo-vognen. Om du må skifte ut en del av din Bugaboo-vogn, kontakt forhandleren din eller besøk bugaboo.com for en omfattende liste over forhandlere nær deg.

Når du vasker stoffet må du ikke glemme: • maksimal temperatur 30°C/85°F (kald vask) • ikke bruk blekemiddel eller noen andre aggressive vaskemidler • ikke bruk tørketrommel • ikke stryk • ikke bruk tørrensing • vaskes alltid separat Sjekk alltid vaskelappen før vasking.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

57


produsentgaranti (kun for Europa) Som produsent leverer Bugaboo International BV, med hovedkontor i Amsterdam (heretter: “Bugaboo”), Bugaboo barnevogn (heretter: “produkt”) under garanti, underlagt følgende betingelser: 1. Produsentgarantiperioden er 24 måneder fra kjøpsdato, som er angitt på kjøpskvitteringen. Den gjenværende garantien for det originale produktet vil gjelde for erstattet del av produktet, produktet eller reparert produkt. 2. Denne produsentgarantien gjelder kun i området (USA og Canada eller Europa eller Russland, eller Australia og New Zealand eller Asia) hvor produktet ble kjøpt. Bugaboo garanterer at produktet kun vil være i samsvar med lovfestede forskrifter og/eller statsreguleringer i området hvor produktet er solgt. Bugaboo forbeholder seg retten til å benytte en avvikende produsent garanti for disse spesifikke områdene. 3. Produsentgarantien gir en rett til reparasjon med mindre Bugaboo er av den oppfatning at utskifting eller retur av produktet er nødvendig. Bugaboo vil bære kostnad og risiko for transport fra og til forhandleren (heretter: “forhandleren”) hvor du har kjøpt produktet, gitt at reparasjonen dekkes av produsentgarantien. 4. For å reise et krav under denne produsentga rantien må du fremlegge følgende til Bugaboo sammen med det defekte produktet: - en kopi av den daterte kjøpskvitteringen, - en klar beskrivelse av reklamasjonen og - det defekte produktet og/eller bilder av den defekte delen eller produktet. 5. Produsentgarantien kan ikke overføres og kan derfor kun påkalles av den første eieren. 6. Produsentgarantien påvirker ingen lovfestede rettigheter som du har, for eksempel retten til å holde forhandleren ansvarlig for defekter.

58

bugaboo bee

hva dekkes av produsentgarantien? Produsentgarantien gjelder med hensyn til produktet og dekker følgende: - alle produksjonsdefekter i understell, ramme og hjulene; - alle produksjonsdefekter i adapterne (ramme og bilseteadaptere); - glidelåser; - alle deler av selen på din Bugaboo vogn; - sømmer i trekket; - borrelås; og - fargeekthet produsentgarantien vil være ugyldig ved følgende omstendigheter: - Om du har utført eller sørget for endringer eller reparasjoner uten skriftlig forhåndsgodkjenning fra Bugaboo eller forhandleren. - Defekter oppstått ut fra forsømmelse eller en ulykke og/eller fra bruk eller vedlikehold som avviker fra det som er angitt i bruksanvisningen. - Om serienummeret er skadet eller fjernet. - Skade på produktet forårsaket av normal bruk og slitasje. - Feil montering eller installering av tredjeparts deler som ikke er kompatible med produktet. - Uaktsomhet eller utilsiktet skade, unormal bruk eller utilstrekkelig vedlikehold. - Feil lagring / produktpleie. - Skade på støtstenger eller trekk på grunn av normal daglig bruk av produktet. - Hull eller rifter i hjulene. - Skade på grunn av feil bruk eller unnlatelse av å følge bruksanvisningen. - Skade på grunn av reparasjoner utført av uautoriserte personer eller på grunn av feilaktig demontering av produktet.


- -

Transportskade (under flytransport eller andre transportmetoder): inspiser ditt Bugaboo-produkt nøye etter transport med flyselskap (eller annen befrakter) og meld inn et krav til fraktselskapet umiddelbart ved skade. Misnøye med produktet med hensyn til pass- form, vekt, funksjonalitet, farge eller design.

du også kontakte din forhandler eller ta kontakt med et av våre servicesentre. Du kan finne en oppdatert liste over servicesentre på bugaboo.com. Bugaboo forbeholder seg retten til å endre bestemmelsene i denne produsentgarantien. Du kan finne den nyeste produsentgarantien på vår nettside: www.bugaboo.com.

produsentgarantibetingelser for Bugaboo special edition Om du har kjøpt en Bugaboo special edition, gå til www.bugaboo.com/customer-service/specialeditions for en komplett oversikt over Bugaboos betingelser for produsentgaranti. Din Bugaboo special edition kan falle inn under omfanget for andre produsentgarantibetingelser enn de som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Bugaboo forbeholder seg rett til å avslutte produksjon av særskilt modell, farge, stoff eller tilbehør og vil derfor erstatte en del med lignende produkt, farge eller stoff under produsentgarantiperioden. viktig Produsentgarantiperioden for dette produktet er 24 måneder fra kjøpsdato, som er angitt på kjøpskvitteringen. Oppbevar kjøpskvitteringen på et sikkert sted og ta en kopi av den. Det er enda enklere om du registrerer produktet ditt på bugaboo.com og/ eller ved bruk av det vedlagte garantikortet. Om du sender inn et krav under denne produsentgarantien må du først kontakte forhandleren din. Om din forhandler ikke kan reparere defekten eller om Bugaboo var din forhandler kan du kontakte Bugaboo ved å sende en e-post til service@bugaboo.com eller ringe +31 (0)20 718 95 31. For reklamasjoner som oppstår utenfor produsentgarantiperiode må

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

59


kontakt Før du begynner å bruke din Bugaboo Bee, pass på at du fyller ut produktregistreringsskjemaet på bugaboo.com. Vi er alltid interesserte i dine tilbakemeldinger og blir glade for å høre dine kommentarer om Bugaboo Bee eller andre Bugaboo-produkter. Send oss en e-post til service@bugaboo.com, eller besøk nettstedet vårt på bugaboo.com/register for å opprette din personlige konto og registrere deg for å delta i Bugaboo kundeundersøkelse og Bugaboo online nyhetsbrev.

Du har møtt din nye Bugaboo Bee, nå er det på tide å komme i gang! Vår visuelle guide til Bugaboo Bee vil vise deg hvordan du får mest mulig ut av alle de fantastiske funksjonene den har. Sett opp vognen i ‘komme i gang’ og finn deretter ut mer om alle de fantastiske tingene Bugaboo Bee kan gjøre i ‘bruke din Bugaboo Bee’. Sjekk toppen av siden for hvilke deler av Bugaboo Bee du behøver for bruk og følg deretter trinnene for å prøve det ut.

Bla til side 118 for å komme i gang... 60

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

61


v krabici Věnujte minutku kontrole obsahu balení. Měli byste nalézt: v první krabici:

podvozek

sedací komplet

2 otočná kola

také obsahuje: • tuto uživatelskou příručku • registrační kartu výrobku 2 dráty střišky kočarku se 2 příchytkami pro střišky kočarku

pláštěnka do deště

ve druhé krabici:

VAROVÁNÍ potah střišky kočarku

Voděodolné a plastové obalové materiály udržujte mimo dosah miminek a dětí, abyste předešli udušení.

Pokud něco chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Informace v tomto dokumentu se mohou bez upozornění změnit. Společnost Bugaboo International BV nezodpovídá za technické chyby nebo opomenutí v tomto dokumentu. Zakoupený produkt se může lišit od produktu popsaného v této uživatelské příručce. Nejnovější uživatelské příručky si můžete vyžádat od našeho servisního oddělení nebo na adrese www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO a loga Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY a BUFFALO jsou registrované ochranné známky společnosti Bugaboo International BV. Kočárky Bugaboo jsou patentovány a jejich design je chráněný zákonem.

62

bugaboo bee


obsah úvod

instrukce

62 v krabici

119

65 dobrý den z bugaboo

120 připevnění otočných kol a rozložení

66 seznamte se s bugaboo bee

123 připevnění sedačky

68 varování

125 montáž a připevnění stříšky kočárku

začínáme

70 důležitá informace 70 tipy na údržbu

129 příprava kočárku bugaboo bee

71 ištění

130 rozložení – směrem do okolí

71 vyměnitelné díly

133 rozložení – směrem k vám

72 záruka

136 složení – směrem do okolí

74 kontakt

138 složení – směrem k vám 141 použití brzdy 144 nastavení délky sedačky 145 nastavení polohy zadní opěrky 147 nastavení výšky zadní opěrky 148 nastavení výšky popruhů a zajištění popruhů 152 nastavení stříšky kočárku 155 nastavení rukojeti 156 použití popruhu na zápěstí 158 zablokování otočných kol 160 odemčení otočných kol 161 otočení sedacího kompletu – směrem k vám

sv

164 otočení sedacího kompletu – směrem do okolí

da

168 připojení pláštěnky do deště

fi

172 vyjmutí košíku pod sedačku 175 odejmutí stříšky kočárku

no

179 odejmutí tkanina sedadla

cs

182 opakované připevnění tkanina sedadla

pl sl tr

bugaboo bee

63


64

bugaboo bee


dobrý den Vitáme vás v moderní mobilitě a děkujeme vám za zakoupení Bugaboo Bee. Ve společnosti Bugaboo jsme se zavázali, že budeme zdokonalovat vaši svobodu pohybu i svobodu pohybu vašeho dítěte, a že vám od základu pomůžeme znovu objevovat svět. To děláme tak, že vytváříme výrobky postavené na inovačním designu a nejmodernější technologii. Naším cílem je připravit vám bezpečnou a pohodlnou jízdu a učinit svět dosažitelnějším pro vás i vaše dítě. Bugaboo Bee byl navržen s tímto zamýšleným cílem a množství jeho funkcí jej činí maximálně přizpůsobivým a snadno nastavitelným dle potřeb vašeho dítěte, tak jak roste a vyvíjí se. Fusak je jedním z příslušenství, které je k dispozici pro vašeho novorozence, a které pomáhá vašemu miminku zajistit pohodlí. Protože vaše dítě roste, otočná sedačka Bugaboo Bee vám dává svobodu volby, zda si přejete, aby bylo vaše dítě otočeno směrem k vám nebo směrem do okolí. A pokud bude vaše dítě naléhat, že se chce trošičku projít, lze Bugaboo Bee snadno složit.

Pokud bude mít vaše dítě nutkání k batolení se, lze Bugaboo Bee jednoduše složit. Bugaboo Bee byl navržen především k tomu, aby byl kompaktní, pohotový a snadno použitelný. Buďte spontánní - používejte jej stále. Bugaboo Bee je vhodný pro děti od narození a je určený k umístění vašeho dítěte ve věku od 0 do 36 měsíců (17 kg/ 37,5 lb). Vyplňte prosím registrační kartu výrobku, která je dodávána v balení s výrobkem nebo se registrujte na webu bugaboo.com/register. Informace, které nám poskytnete, budou použity pouze za účelem kontaktu s vámi v případě nezbytné úpravy vašeho sportovního kočárku Bugaboo. Bugaboo Bee vyhovuje EN1888:2012, je certifikován TÜV Süd a nese označení TÜV a GS.

Důležité – uschovejte tyto pokyny pro budoucí potřebu.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

65


seznamte se s bugaboo bee Všechny bílé části vašeho Bugaboo Bee jsou pohyblivé. Jsou to kusy, které umožňují přizpůsobovat a měnit váš Bugaboo Bee.

popruh na zápěstí rukojeť zámek skládání stříšky kočárku

zadní opěrka

popruhy

sedačka

košík pod sedačku nožní opěra

zámek kola

tlačítko pro uvolnění otočných kol kloubová hlavice

66

bugaboo bee

držák příchytky stříšky kočárku


rozšiřitelné zadní opě rka manipulace

stříška kočárku knoflíky rukojeť svorka pro nastavení

zadní opěrka zámek pro úpravu

spony pro popruhy

deska s edačky

brzda otočná kola sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

67


VAROVÁNÍ Je velmi důležité, abyste si přečetli a řídili se všemi upozorněními uvedenými v této sekci a v celé příručce. Všechna tato upozornění jsou podstatná a důležitá pro péči a bezpečnost každého dítěte při použití Bugaboo Bee. Není-li vám něco jasné, kontaktujte nás prosím na adrese service@bugaboo.com. • Nesestavujte nebo nepoužívejte Bugaboo Bee, dokud jste si nepřečetli uživatelskou příručku. • Další varování a informace k bezpečnosti jsou uvedeny v této příručce a stejně tak i na Bugaboo Bee samotném. Tyto informace byste si měli prohlédnout nezávisle na sobě. • Před použitím se ujistěte, že všechna uzamykatelná zařízení jsou zapojena a jsou funkční. • Popruh na zápěstí musí být nošen neustále. • Před použitím zkontrolujte, zda jsou připevňovací zařízení sedacího kompletu správně zapojena. • Bugaboo Bee je vhodný pro děti od narození a je určený k umístění vašeho dítěte ve věku od 0 do 36 měsíců (17 kg/ 37,5 lb). Starší dítě nebo vyšší hmotnost mohou být příčinou nebezpečné nestability.Jestliže je

68

bugaboo bee

překročena zátěž doporučená výrobcem, stane se výrobek nestabilním. • Nikdy nenechávejte své dítě bez dozoru. • Před použitím se ujistěte, že všechna uzamykatelná zařízení jsou zapojena a jsou funkční. • Zajistěte, aby při skládání a rozkládání tohoto výrobku bylo vaše dítě v bezpečné vzdálenosti. Předejdete tak úrazům. • Nenechávejte své dítě hrát si s tímto výrobkem. • Vždy používejte zádržný systém. • Před použitím zkontrolujte, zda jsou připevňovací mechanismy přenosné tašky, sedacího kompletu nebo autosedačky správně instalovány. • Tento produkt není vhodný pro běh nebo bruslení.


• Vždy používejte bezpečnostní vybavení vašeho Bugaboo Bee včetně uzamykatelných zařízení, brzd, popruhů (když je dítě v sedačce) a popruhu na zápěstí připevněnému k rukojeti (k získání daších informací si projděte tuto uživatelskou příručku). Pravidelně kontrolujte a udržujte veškeré bezpečnostní vybavení.

• Pás do rozkroku používejte vždy v kombinaci s břišním pásem.

• Pro každé dítě, které není schopné udržet pozici v sedu samo a bez pomoci, by měla být zadní opěrka používána pouze v plně sklopené poloze.

• Nevozte žádné další děti nebo zavazadla na Bugaboo Bee.

• Jakékoli zatížení rukojeti ovlivňuje stabilitu sportovního kočárku. • Jdete-li do schodů nebo ze schodů, po strmém nebo nestabilním povrchu, vyndejte vždy své dítě z kočárku Bugaboo Bee. Buďte také obzvláště opatrní, najíždíte-li nebo sjíždíte-li z obrubníku nebo z jiných nerovných povrchů.

• Tento kočárek vyžaduje pravidelnou údržbu uživatelem. • Záruka nekryje škody na Bugaboo Bee, které byly způsobeny jeho přetěžováním, nesprávným skládáním nebo použitím neoriginálního příslušenství.

• Jestliže Bugaboo Bee upravujete, nemělo by se dítě v průběhu těchto úprav vyskytovat v blízkosti pohyblivých částí. • Nevstupujte se svým kočárkem na pohyblivá schodiště (eskalátory).

sv da

• Pro Bugaboo Bee používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Bugaboo nebo produkty schválené společností Bugaboo. Používání produktů, které nebyly schváleny společností Bugaboo není bezpečné.

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

69


důležitá informace

tipy na údržbu

• Před každým použitím proveďte kontrolu bezpečnosti Bugaboo Bee. Ujistěte se, že tkanina sedadla, brzda a popruhy jsou v pořádku a správně fungují, že je rukojeť zamčená a že je sedačka správně připevněna k podvozku.

Po několika těžkých měsících v ulicích může být Bugaboo Bee trochu ušpiněný. Tyto tipy vám pomohou v péči o váš Bugaboo Bee a zajistí jeho hladký provoz.

• Zkontrolujte, zda není Bugaboo Bee poškozený. Měli byste zajistit, aby kterákoli poškozená nebo opotřebená část byla okamžitě opravena (viz upozornění na stránkách 60-61). • K zajištění celkové bezpečnosti vašeho dítěte nepoužívejte Bugaboo Bee, dokud všechny poškozené nebo opotřebené části nebudou opraveny nebo vyměněny. • Sedací komplet Bugaboo Bee (č. 590210) by měl být používán pouze s podvozkem Bugaboo Bee (č. 50110). Nepoužívejte části nebo komponenty Bugaboo Bee s žádným neschváleným sportovním kočárkem, jiným zařízením nebo jiným výrobkem Bugaboo. • Nepoužívejte Bugaboo Bee v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla. Vyvarujte se vystavování Bugaboo Bee vysokým teplotám. • Bugaboo Bee není odolný vůči slané vodě.

70

bugaboo bee

• Podvozek a kola Bugaboo Bee čistěte měkkým hadříkem a vlažnou vodou. • Používejte jemný kartáček k vyčištění písku z mechanizmů a posuvných trubek rámu. • Vyčistěte a promažte systém brzd, pokud jste s Bugaboo Bee chodili po pláži nebo písčitém povrchu. • Váš Bugaboo Bee a jeho příslušenství skladujte na suchém místě a pokud jsou mokré, nechte je rozložené, abyste předešli plísním. Více tipů a triků najdete na www.bugaboo.com.


ištění

vyměnitelné díly

Vyrobili jsme potah Bugaboo Bee tak, aby byl odnímatelný (viz strana 163) a bylo jej možné vyprat v pračce.

Jsme hrdí na to, že vyrábíme velmi kvalitní výrobky. Proto by při opravě kočárku Bugaboo měly být vždy používány pouze originální díly a díly schválené společností Bugaboo. Pokud potřebujete vyměnit díl svého kočárku Bugaboo, obraťte se prosím na svého prodejce nebo si na stránkách bugaboo.com vyhledejte nejbližšího prodejce.

Pokud jej budete prát, nezapomeňte: • maximální teplota je 30°C/85°F(studené praní) • nepoužívejte bělící nebo jakýkoli agresivní prací prostředek • nesušit v sušičce • nežehlit • nečistit chemicky • perte vždy samostatně Před praním si vždy přečtěte štítek s instrukcemi pro praní.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

71


záruka výrobce (pouze pro Evropu) záruka výrobce (pouze pro Evropu) Společnost Bugaboo International BV s hlavním sídlem podnikání v Amsterdamu (dále: “Bugaboo”) poskytuje jako výrobce na kočárky Bugaboo (dále: “výrobek”) záruku za těchto podmínek: 1. Záruční doba poskytovaná výrobcem je 24 měsíců od data zakoupení, které je uvedeno na účtence. Zbývající záruka na originální výrobek se vztahuje na náhradní díl nebo na výrobek nebo na opravený výrobek. 2. Tato záruka výrobce se vztahuje pouze na region (USA a Kanada nebo Evropa nebo Rusko nebo Austrálie a Nový Zéland nebo Asie), v němž byl výrobek zakoupen. Bugaboo zaručuje, že výrobek je v souladu pouze se zákonnými ustanoveními anebo vládními nařízeními platícími v oblasti, v níž byl prodáván. Bugaboo si vyhrazuje právo posky tovat v těchto konkrétních oblastech odlišnou záruku výrobce. 3. Záruka výrobce zajišťuje nárok na opravu, pouze pokud jsou dle názoru společnosti Bugaboo výměna nebo vrácení výrobku nezbytné. Pokud se na opravu vztahuje záruka výrobce, společnost Bugaboo ponese náklady a rizika spojená s přepravou od prodejce (dále: “prodejce”) a k prodejci, u něhož byl výrobek zakoupen. 4. Pro uplatnění záruky výrobce je potřeba společnosti Bugaboo poskytnout spolu tyto položky: - kopii účtenky s datem zakoupení; - srozumitelný popis důvodu reklamace a; - vadný výrobek anebo fotografie vadného dílu nebo výrobku. 5. Záruka výrobce je nepřenosná a může ji uplatnit pouze první majitel výrobku. 6. Záruka výrobce se nedotýká žádných případných zákonných práv, například práva hnát prodejce k odpovědnosti za závady. 72

bugaboo bee

na co se záruka výrobce vztahuje? Záruka výrobce poskytovaná na výrobek se vztahuje na tyto položky: - veškeré výrobní vady na podvozku, rámech a kolech; - veškeré výrobní vady na adaptérech (rám a adaptéry pro autosedačku); - zipy; - veškeré součásti výstroje kočárku Bugaboo; - švy; - suché zipy; a - stálost barev. záruka výrobce zaniká v těchto případech: - Pokud byly provedeny nebo sjednány úpravy nebo opravy bez předchozího písemného povolení společnosti Bugaboo nebo prodejce. - Závady vyplývající z nedbalosti nebo nehody anebo z použití nebo údržby, které nejsou popsány v uživatelské příručce. - V případě poškození nebo odstranění sériového čísla. - Poškození výrobku způsobené běžným používáním. - Nesprávná montáž nebo instalace neoriginálních dílů, které nejsou kompatibilní s výrobkem. - Neúmyslné nebo nechtěné poškození, abnormální použití nebo nedostatečné péče. - Nevhodné uskladnění/nevhodná péče o výrobek. - Poškození rukojeti nebo potahu v důsledku běžného každodenního používání výrobku. - Díry nebo trhliny v pneumatikách. - Poškození v důsledku nesprávného použití nebo nerespektování pokynů uvedených v uživatelské příručce. - Poškození v důsledku oprav provedených nepovo


lanými osobami nebo nesprávné demontáže výrobku. - Poškození v důsledku přepravy (letecké nebo jiné): po přepravě letadlem (nebo jiným dopravním prostředkem) pečlivě výrobek Bugaboo zkontro lujte a v případě jakéhokoli poškození bezodkladně vzneste stížnost u přepravce. - Nespokojenost zákazníka s výrobkem, pokud jde o formu, hmotnost, funkce, barvu nebo design.

service@bugaboo.com, telefonu +31 (0)20 718 95 31. V případě závad, které se objeví po záruční době, se obraťte na svého prodejce nebo kontaktujte některé z našich servisních míst. Aktuální seznam servisních míst naleznete na stránkách bugaboo.com. Bugaboo si vyhrazuje právo upravit záruční podmínky. Nejaktuálnější záruční podmínky výrobce naleznete na našich stránkách: www.bugaboo.com.

záruční podmínky výrobce pro speciální edici Bugaboo Pokud jste zakoupili výrobek ze speciální edice Bugaboo, na stránce www.bugaboo.com/customerservice/special-editions naleznete kompletní přehled záručních podmínek výrobce Bugaboo. Na Váš výrobek ze speciální edice Bugaboo se mohou vztahovat jiné záruční podmínky výrobce, než jsou podmínky uvedené v této uživatelské příručce. Společnost Bugaboo si vyhrazuje právo přestat vyrábět určitý model, barvu, potah nebo příslušenství a po dobu trvání záruční lhůty nahradit díl podobným výrobkem, barvou nebo potahem. důležité

sv

Záruční doba poskytovaná výrobcem na tento výrobek je 24 měsíců od data zakoupení, které je uvedeno na účtence. Účtenku uschovejte na bezpečném místě a pořiďte si kopii. Ještě jednodušší je, pokud svůj výrobek zaregistrujete na stránkách bugaboo.com anebo použijete přiložený záruční list. Pokud chcete na základě těchto podmínek uplatnit záruku, musíte nejprve kontaktovat svého prodejce. Pokud Váš prodejce není schopen závadu opravit nebo pokud je prodejcem společnost Bugaboo, obraťte se na společnost prostřednictvím e-mailu

da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

73


kontakt Předtím, než začnete svůj Bugaboo Bee používat, ujistěte se, že jste vyplnili online formulář pro registraci výrobku na webu bugaboo.com. Máme zájem o vaši zpětnou vazbu a rádi bychom si vyslechli vaše komentáře k Bugaboo Bee nebo jinému výrobku Bugaboo. Zašlete nám prosím e-mail na adresu service@bugaboo.com nebo navštivte naše webové stránky bugaboo.com/register, kde si můžete vytvořit svůj osobní účet, registrovat se k účasti v zákaznickém průzkumu Bugaboo a přihlásit se k odběru online informačního bulletinu.

Seznámili jste se svým novým Bugaboo Bee a nyní čas vyrazit! Náš obrazový průvodce k Bugaboo Bee vám ukáže, jak získat maximum ze všech skvělých vlastností, které nabízí. Získejte informace o sestavení v ‘začínáme’ a zjistěte všechny fantastické věci, které Bugaboo Bee umí, v ‘použití vašeho Bugaboo Bee’. Projděte si horní část stránky, kde jsou uvedeny součásti Bugaboo Bee, které budete potřebovat k použití a postupujte uvedenými kroky, abyste vše vyzkoušeli.

Abyste mohli začít, přejděte na stránku 119... 74

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

75


w kartonie Poświęć chwilę na sprawdzenie zawartości opakowania. Znajdować się tam powinny następujące elementy: w pierwszym kartonie:

podwozie

moduł siedzenia

2 okrętka koła

zawarto również:

2 budka przeciwsłoneczna wózka 2 zacisk budki przeciwsłonecznej

peleryna przeciwdeszczowa

• ta instrukcja obsługi • karta rejestracyjna produktu

w drugim kartonie:

OSTRZEŻENIE tkanina budka przeciwsłoneczna

Aby zapobiec uduszeniu, należy trzymać plastikowe i wodoodporne opakowania z dala od dzieci.

Jeśli brakuje któregokolwiek z elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą.

© Copyright 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Bugaboo International BV nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub przeoczenia w tej instrukcji. Zakupiony produkt może różnić się od produktu przedstawionego w tej instrukcji obsługi. Aktualne instrukcje obsługi są dostępne w działach obsługi klienta oraz na stronie www.bugaboo.com. TM ® BUGABOO oraz logotypy Bugaboo: FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY oraz BUFFALO są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bugaboo International BV. Wózki firmy Bugaboo są produktami opatentowanymi o chronionym wzorze.

76

bugaboo bee


zawartość wstęp

instrukcje

76 w kartonie

119

79 witamy z bugaboo

120 mocowanie okrętka koła i rozkładanie

80 poznaj bugaboo bee

123 mocowanie siedzenia

82 ostrzeżenia

125 składanie i mocowanie budki przeciwsłonecznej

pierwsze kroki

84 ważne informacje 84 wskazówki dotyczące budki przeciwsłonecznej

129 przygotowanie wózka bugaboo bee 130 rozkładanie – przodem do świata

85 czyszczenie

133 rozkładanie – przodem do ciebie

85 części wymienne

136 składanie – przodem do świata

86 gwarancja producenta

138 składanie – przodem do ciebie

88 kontakt

141 używanie hamulca 144 regulacja długości siedzenia 145 regulacja pozycji oparcia 147 regulacja wysokości oparcia 148 regulacja wysokości szelek i mocowanie szelek 152 regulacja budki przeciwsłonecznej 155 regulacja rękojeści 156 użycie paska na nadgarstek 158 blokowanie okrętka koła 160 uwolnienie okrętka koła 161 odwracanie modułu siedzenia – przodem do ciebie

sv

164 odwracanie modułu siedzenia – przodem do świata

da

168 mocowanie peleryny przeciwdeszczowej 172 zdejmowanie koszyka pod siedzeniem

fi

175 zdejmowanie budki przeciwsłonecznej

no

179 zdejmowanie tkaniny siedzenia

cs

182 zakładanie tkaniny siedzenia

pl sl tr

bugaboo bee

77


78

bugaboo bee


witamy Witamy w świecie nowoczesnej mobilności i dziękujemy za zakupienie wózka Bugaboo Bee. W Bugaboo dążymy do tego, by pomóc Tobie i Twojemu dziecku w swobodnym przemieszczaniu się i we wspólnym odkrywaniu świata. W tym celu opracowujemy nowatorskie projekty produktów i korzystamy z najnowocześniejszych technologii. Chcemy, aby Wasze podróże były bezpieczne i wygodne, a świat stał się bardziej dostępny dla Ciebie i Twojego dziecka. Wózek Bugaboo Bee został zaprojektowany właśnie z tą myślą dlatego jego liczne funkcje sprawiają, że możesz bez trudności przystosowywać go do potrzeb swojej rosnącej i rozwijającej się pociechy. Osłonka dla dziecka to jedno z akcesoriów, które zapewniają wygodę nowonarodzonemu maluchowi. W miarę kiedy dziecko rośnie, odwracalne siedzenie Bugaboo Bee pozwala Ci zdecydować, czy chcesz, aby dziecko podróżowało przodem do Ciebie, czy przodem do świata. A kiedy malcowi zachce się nagle pieszej wędrówki, wózek Bugaboo Bee można łatwo złożyć.

Bugaboo został przecież zaprojektowany przede wszystkim jako wózek kompaktowy, zgrabny i łatwy w użyciu. Bądź spontaniczny! – używaj go za każdym razem. Wózek Bugaboo Bee jest odpowiedni od urodzenia i może służyć dzieciom w wieku od 0 do 36 miesięcy (17 kg / 37,5 lbs). Prosimy o wypełnienie karty rejestracyjnej produktu znajdującej się w opakowaniu lub dokonanie rejestracji na stronie internetowej bugaboo.com/ register. Przekazane nam informacje zostaną użyte do skontaktowania się z Tobą tylko w razie konieczności modernizacji Twojego wózka Bugaboo. Produkt Bugaboo Bee spełnia wymagania EN1888:2012 i posiada certyfikat TÜV Süd uprawniający do stosowania oznaczeń TÜV i GS.

Ważne – zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

79


poznaj bugaboo bee Wszystkie białe części wózka Bugaboo Bee są ruchome. Są to części, które pozwalają dostosować i zmieniać wózek Bugaboo Bee.

pasek na nadgarstek rękojeść zamek do składania budka przeciwsłoneczna

oparcie

szelki

siedzenie koszyk pod siedzeniem podpory do nóg

blokady kół

przycisk do okrętka koła

nakolannik

80

bugaboo bee

uchwyt zacisku daszku budki przeciwsłonecznej


rozkładany oparcie manipulacja

budka przeciwsłoneczna przyciski rękojeść zacisk do regulacji

oparcie zamek regulacji

przetyczki do szelek

tarcza regulacji siedzenia

hamulec okrętka koła sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

81


OSTRZEŻENIA Niezwykle ważne jest, aby uważnie przeczytać, a później odwoływać się do wszystkich ostrzeżeń zawartych w tym rozdziale, a także w całej instrukcji. Wszystkie one są ważne i kluczowe dla zapewnienia ochrony i bezpieczeństwa dziecka w czasie użytkowania wózka Bugaboo Bee. W razie jakichkolwiek wątpliwości, wyślij email na adres service@bugaboo.com. • Nie należy montować ani używać wózka Bugaboo Bee przed przeczytaniem instrukcji obsługi. • Dodatkowe ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się w rozdziałach poświęconych montażowi, użytkowaniu i akcesoriom zawartych w tej instrukcji obsługi, a także na samym wózku Bugaboo Bee. Należy zapoznać się z nimi osobno. • Przed użyciem należy się upewnić, czy wszystkie urządzenia blokujące zostały zamocowane. • Za każdym razem należy zakładać pasek na nadgarstek. • Przed użyciem należy sprawdzić, czy części mocujące moduł siedzenia zostały prawidłowo zamontowane.

• Wózek Bugaboo Bee jest odpowiedni od urodzenia i może służyć dzieciom w wieku od 0 do 36 miesięcy (17 kg / 37,5 lbs). Umieszczenie na wózku starszego dziecka albo nadmierne obciążenie może spowodować niebezpieczną utratę stabilności.Produkt będzie niestabilny, gdy ciężar zalecany przez producenta zostanie przekroczony. • Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez nadzoru. • Przed użyciem upewnij się, że wszystkie elementy zabezpieczające są zablokowane. • Aby uniknąć obrażeń ciała, podczas rozkładania i składania tego produktu upewnij się, że w pobliżu nie ma dziecka. • Nie pozwalaj dziecku bawić się tym produktem. • Dziecko musi być zawsze przypięte.

82

bugaboo bee


• Przed użyciem upewnij się, że gondola, moduł siedzenia lub elementy mocujące fotelik samochodowy są poprawnie założone i zablokowane. • Produkt nie jest przeznaczony do biegania ani jazdy na rolkach. • Należy zawsze używać elementów bezpieczeństwa wózka Bugaboo Bee, w tym urządzeń blokujących, hamulca, szelek (jeśli dziecko jest w siedzeniu) oraz paska na nadgarstek przymocowanego do rękojeści (dalsze informacje można znaleźć w niniejszej instrukcji obsługi). Należy często sprawdzać i poddawać konserwacji wszystkie elementy bezpieczeństwa. • W przypadku dzieci, które nie potrafią samodzielnie utrzymać pozycji siedzącej, oparcie powinno być używane wyłącznie w pozycji w pełni leżącej. • Wszelkie przedmioty obciążające rączkę zmniejszają stabilność wózka. • Wchodząc lub schodząc po schodach oraz w warunkach, w których można stracić równowagę, należy wyjąć dziecko z wózka Bugaboo Bee. Należy również zachować szczególną ostrożność, wchodząc i schodząc z krawężnika, oraz na nierównej powierzchni.

• Z wózkiem Bugaboo Bee należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów Bugaboo lub produktów zatwierdzonych przez Bugaboo. Używanie produktów niezatwierdzonych przez Bugaboo jest niebezpieczne. • Wózek wymaga regularnej konserwacji przeprowadzanej przez użytkownika. • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wózka Bugaboo Bee spowodowanych przeładowaniem, nieprawidłowym złożeniem lub użyciem nieoryginalnych akcesoriów. • W wózku Bugaboo Bee nie należy przewozić dodatkowych dzieci ani dodatkowych bagażów. • Podczas regulowania wózka Bugaboo Bee dziecko powinno znajdować się z dala od ruchomych części. • Nie należy zabierać wózka na ruchome schody.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

83


ważne informacje

wskazówki dotyczące konserwacji

• Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan bezpieczeństwa wózka Bugaboo Bee. Upewnij się, że tkanina siedzenia, hamulec i szelki działają poprawnie, rączka jest zablokowana, a siedzenie prawidłowo umocowane na podwoziu.

Po kilku trudnych miesiącach spędzonych na ulicy Bugaboo Bee może się nieco przybrudzić. Aby nie psuć przyjemności jazdy z wózkiem Bugaboo Bee, należy o niego zadbać. Mamy dla Ciebie kilka wskazówek.

• Należy sprawdzić, czy wózek Bugaboo Bee nie jest uszkodzony. Należy natychmiast wymienić lub naprawić wszystkie uszkodzone lub zużyte części (zobacz ostrzeżenia na stronach 72-73).

• Podwozie i koła Bugaboo Bee należy czyścić miękkim ręcznikiem i letnią wodą.

• Aby zapewnić całkowite bezpieczeństwo Twojemu dziecku, nie należy używać wózka Bugaboo Bee, dopóki uszkodzone lub zużyte części nie zostaną wymienione. • Moduł siedzenia Bugaboo Bee (nr 590210) powinien być używany wyłącznie z podwoziem Bugaboo Bee (nr 50110). Nie należy używać części i komponentów Bugaboo Bee z nie posiadającymi aprobaty wózkami, innymi urządzeniami lub innymi produktami Bugaboo. • Nie należy używać Bugaboo Bee blisko otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Należy unikać wystawiania wózka Bugaboo Bee na działanie skrajnych temperatur. • Bugaboo Bee nie jest odporny na działanie słonej wody.

84

bugaboo bee

• Do oczyszczenia z piasku mechanizmów i zsuwanych rurek ramy należy używać miękkiej szczotki. • Po spacerze na plaży czy innej piaszczystej powierzchni należy wyczyścić i nasmarować system hamulców wózka Bugaboo Bee. • Wózek Bugaboo Bee i jego akcesoria należy przechowywać w suchym miejscu, a gdy mokre - pozostawić rozłożone, aby zapobiec pleśnieniu. Więcej wskazówek i podpowiedzi znajdziesz na stronie www.bugaboo.com.


czyszczenie

części wymienne

Stworzyliśmy tkaniny łatwe do odpinania (sprawdź na stronie 163) i prania w pralce.

Szczycimy się tym, że nasze produkty są wysokiej jakości i powstają zgodnie z najwyższymi normami. W związku z tym w wózkach dziecięcych Bugaboo należy stosować wyłącznie części Bugaboo lub części, które zostały zatwierdzone przez firmę Bugaboo. W przypadku konieczności wymiany części do nabytego wózka Bugaboo należy się skontaktować ze sprzedawcą lub odwiedzić witrynę bugaboo.com, w której podano obszerną listę najbliższych sprzedawców.

Piorąc, nie należy zapomnieć o: • maksymalna temperatura 30°C/85°F (zimne pranie) • nie należy używać wybielacza ani innych silnych środków czyszczących • nie wirować • nie prasować • nie czyścić chemicznie • należy zawsze prać oddzielnie Przed praniem należy zawsze sprawdzić metkę dotyczącą prania.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

85


gwarancja producenta (tylko w Europie)

86

gwarancja producenta (tylko w Europie) Firma Bugaboo International BV, z siedzibą główną w Amsterdamie (w dalszej części zwana: “Bugaboo”) udziela gwarancji na wózek dziecięcy Bugaboo (dalej zwany: “produktem”, z zastrzeżeniem następujących warunków:

6. Gwarancja producenta nie wpływa na żadne ustawowe prawa nabywcy, na przykład na prawo odpowiedzialności sprzedawcy detalicznego za wady produktu.

1. Okres gwarancji producenta wynosi 24 miesiące od daty zakupu, wskazanym na pokwitowaniu zakupu. Pozostała gwarancja oryginalnego produktu obejmuje części lub produkt zastępczy bądź naprawiony. 2. Gwarancja producenta obowiązuje tylko w regionie (Stany Zjednoczone, Kanada, Europa, Rosja, Australia, Nowa Zelandia i Azja), w którym produkt został zakupiony. Firma Bugaboo gwarantuje, że produkt jest zgodny wyłącznie z ustawowymi przepisami i/lub rozporządzeniami, które mają zastosowanie w regionie, w którym produkt został sprzedany. Firma Bugaboo zastrzega sobie prawo do zastosowania gwarancji producenta odmiennych dla poszczególnych regionów świata. 3. Gwarancja producenta nadaje prawo do naprawy produktu po uznaniu przez firmę Bugaboo, że wymiana lub zwrot produktu są konieczne. Bugaboo ponosi koszty i ryzyko transportu od i do sprzedawcy (dalej zwany: “Sprzedawc”), u którego zakupiono produkt, z zastrzeżeniem, że naprawa jest objęta gwarancją producenta. 4. Podczas zgłaszania reklamacji firmie Bugaboo należy przekaza: - kopię datowanego pokwitowania zakupu; - jasny opis reklamacji; - wadliwy produkt i/lub zdjęcia wadliwej części bądź produktu. 5. Gwarancja producenta jest nieprzenoszalna i wyłącznie pierwszy właściciel może z niej korzystać.

Gwarancja producenta dotyczy produktu i obejmuje: - wszelkie wady produkcyjne w podwoziu, ramie i kołach; - wszelkie wady produkcyjne w adapterach (adapt erach ramy i fotelika samochodowego); - zamki błyskawiczne; - wszystkie części uprzęży wózka Bugaboo; - szwy w pokryciu; - zapięcia na rzepy; - trwałość kolorów.

bugaboo bee

zakres gwarancji

utrata gwarancji producenta ma miejsce w następujących w sytuacjach: - wykonanie lub przygotowanie modyfikacji bądź napraw bez uprzedniego pisemnego zezwolenia firmy Bugaboo lub sprzedawcy; - uszkodzenia powstałe na skutek zaniedbania lub wypadku i/lub jakiegokolwiek użytkowania bądź konserwacji innych niż wskazane w instrukcji obsługi; - uszkodzenie lub usunięcie numeru seryjnego; - uszkodzenie produktu spowodowane przez normalne zużycie; - nieprawidłowy montaż lub instalacja części innych producentów, które są niezgodne z tym produktem; - nieumyślne lub niezamierzone uszkodzenie, nieprawidłowe użycie bądź niewystarczająca dbałość; - nieprawidłowę przechowywanie i pielęgnacja produktu;


- - - - - -

uszkodzenie rączek lub tapicerki z powodu nor malnego codziennego użytkowania produktu; dziury lub pęknięcia w oponach; uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania lub z powodu nieprzestrzegania instrukcji obsługi; uszkodzenia wynikające z napraw dokony wanych przez osoby nieuprawnione lub w wyniku niewłaściwego demontażu produktu; uszkodzenia w transporcie (lotniczym lub in nymi środkami transportu): po dostarczeniu przez linię lotniczą (lub innego przewoźnika) produktu Bugaboo należy go dokładnie sprawdzić i w przy padku uszkodzenia natychmiast złożyć reklamację u przewoźnika; niezadowolenie klienta z produktu ze względu na dopasowanie, masę, działanie, kolor lub wzór;

warunki gwarancji producenta udzielanej na produkt dla Bugaboo special edition

zakupu w bezpiecznym miejscu i skopiować je. Łatwiej jest jednak zarejestrować nabyty produkt pod adresem bugaboo.com bugaboo.com i z użyciem dołączonej karty gwarancyjnej. Reklamacje gwarancyjne należy składać po uprzednim skontaktowaniu się ze sprzedawcą. Jeśli sprzedawca nie jest w stanie usunąć usterki lub jeśli produkt nabyto w Bugaboo, można się skontaktować z firmą Bugaboo wysyłając e-mail na adres service@bugaboo.com lub dzwoniąc pod numer +31 (0)20 718 95 31. W przypadku składania reklamacji po upływie okresu gwarancyjnego należy również skontaktować się ze sprzedawcą lub z jednym z punktów serwisowych producenta. Aktualny wykaz punktów serwisowych można znaleźć w witrynie bugaboo.com. Firma Bugaboo zastrzega sobie prawo do zmiany warunków gwarancji producenta. Obowiązujące warunki gwarancji producenta można znaleźć w witrynie www.bugaboo.com.

Nabywca produktu Bugaboo special edition może zapoznać się z pełnymi warunkami gwarancji producenta pod adresem www.bugaboo.com/customerservice/special-editions. Nabyty model produktu Bugaboo special edition może być objęty warunkami gwarancji innych producentów niż opisanymi w niniejszej instrukcji obsługi. Firma Bugaboo zastrzega sobie prawo do zaprzestania produkcji danego modelu, koloru, tkaniny lub akcesorium i w takim przypadku w okresie gwarancji producenta zastąpi część podobnego produktu, koloru lub tkaniny.

sv da fi no cs

ważne

pl Okres gwarancji producenta na ten produkt wynosi 24 miesiące od daty zakupu, wskazanej na pokwitowaniu zakupu. Należy zachować pokwitowanie

sl tr

bugaboo bee

87


kontakt Zanim rozpoczniesz korzystanie z Bugaboo Bee, wypełnij formularz rejestracji produktu na stronie internetowej bugaboo.com. Zawsze interesują nas twoje opinie i chcielibyśmy, żebyś podzielił się z nami komentarzami na temat Bugaboo Bee lub jakiegokolwiek innego produktu Bugaboo. Możesz wysłać email na adres service@bugaboo.com lub odwiedzić naszą stronę internetową, żeby pod adresem bugaboo.com/ register utworzyć konto osobiste i zgłosić się do udziału w badaniu konsumentów Bugaboo oraz otrzymywać biuletyn internetowy Bugaboo.

Poznałeś swój nowy wózek Bugaboo Bee, teraz czas zrobić pierwszy krok! Nasz wizualny przewodnik po wózku Bugaboo Bee pokaże Państwu, jak najlepiej wykorzystać wszystkie jego doskonałe właściwości. Przygotuj wózek do użycia zgodnie z instrukcją w części „pierwsze kroki”, po czym poznaj wszystkie fantastyczne funkcje Bugaboo Bee opisane w części „używanie wózka Bugaboo Bee”. Na górze strony należy sprawdzić, których części Bugaboo Bee będziecie Państwo potrzebować, a następnie należy postępować zgodnie z poniższymi krokami, aby je wypróbować. Żeby zrobić pierwszy krok, przejdź do strony 119... 88

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

89


v predalu Prosimo, preglejte vsebino kupljenega paketa. Vsebovati mora: v prvem predalu:

podvozje

sedežni element

2 vrtljivi kolesi

vključeno tudi: • ta priročnik za uporabnika • registracijska kartica 2 strešica žični ojačevalniki z 2 sponkama za strešico

prevleka za dež

v drugem predalu:

OPOZORILO material strešica

Plastični in vodoodporni embalažni material shranjujte nedosegljivo otrokom, da bi preprečili zadušitev.

Če karkoli manjka, se obrnite na svojega prodajalca.

© Avtorske pravice 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Tukaj vsebovane informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Bugaboo International BV ni odgovoren za vsebovane tehnične napake ali izpuščene informacije. Kupljen izdelek se lahko razlikuje od izdelka, ki je opisan v tem priročniku za uporabnika. Najnovejše priročnike za uporabnike lahko zahtevate pri naših servisnih oddelkih ali na spletni strani www. bugaboo.com. TM ® BUGABOO in logotipi Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY in BUFFALO so registrirane blagovne znamke podjetja Bugaboo International BV. Vozički Bugaboo so patentirani in imajo zaščiteno obliko.

90

bugaboo bee


vsebina uvod

navodila

90 v predalu

119 pa začnimo

93 lep pozdrav iz bugaboo

120 namestitev vrtljivih koles in razstavljanje

94 spoznajte bugaboo bee

123 namestitev sedeža

96 opozorila

125 sestavljanje in namestitev strešica

98 pomembne informacije

priprava vašega bugaboo bee

98 nasveti za vzdrževanje

129

99 čiščenje

130 razstavljanje – stran od vas

99 zamenljivi deli

133 razstavljanje – proti vam

100 garancija proizvajalca

136 zlaganje – stran od vas

102 kontakt

138 zlaganje – proti vam 141 uporaba zavore 144 nastavitev globine sedeža 145 nastavitev položaja naslona 147 nastavitev višine naslona 148 nastavitev višine jermenov in pritrditev jermenov 152 nastavitev strešica 155 nastavitev ročaja 156 uporaba zapestnega traku 158 zaklepanje vrtljivih koles 160 odklepanje vrtljivih koles 161 obračanje sedežni element – obrnjena proti vam

sv

164 obračanje sedežni element – obrnjena navzven

da

168 pritrditev prevleke za dež

fi

172 odstranjevanje košare pod sedežem 175 odstranjevanje strešica

no

179 odstranjevanje tkanina sedeža

cs

182 ponovno nameščanje tkanina za sedež

pl sl tr

bugaboo bee

91


92

bugaboo bee


lep pozdrav Dobrodošli v moderni mobilnosti in hvala za nakup Bugaboo Bee. V podjetju Bugaboo si prizadevamo za čim več vaše in otrokove svobode gibanja in vam pomagamo, da ponovno odkrijete svet. To počnemo tako, da oblikujemo proizvode, ki temeljijo na inovativni obliki in najnovejši tehnologiji. Naš cilj je poskrbeti za varno in udobno gibanje, pri čemer želimo, da bi bil svet vam in vašemu otroku dostopnejši. Prav zato smo oblikovali Bugaboo Bee, katerega številne lastnosti pomagajo, da se lahko še bolje prilagaja potrebam vašega otroka, ko raste in se razvija. Za vašega novorojenčka je na voljo vreča za otroka, ki je eden izmed dodatkov, ki vam pomaga zagotoviti udobje za vašega dojenčka. Ko bo vaš otrok rasel, vam bo obojestranski sedež vozička Bugaboo Bee omogočil, da boste prosto izbirali med tem, ali želite, da je otrok obrnjen proti vam ali navzven. Ko pa bo vaš otrok želel včasih tudi malce hoditi, boste voziček Bugaboo Bee zlahka zložili.

Ko bi vaš otrok rad malo kobacal, Bugaboo Bee zlahka zložite. Bugaboo Bee je bil oblikovan predvsem, da bi bil kompakten, okreten in enostaven za uporabo. Bodite spontani in ga uporabljajte ves čas. Bugaboo Bee je ustrezen za uporabo takoj po rojstvu otroka in je oblikovan za otroke od 0 do 36 mesecev (17 kg). Prosimo, izpolnite obrazec za registracijo proizvoda, ki je priložen v embalaži, ali pa proizvod registrirajte prek spletne strani bugaboo.com/register. Podatke, ki jih boste posredovali, bomo uporabili samo, da bi vas kontaktirali v primeru potrebne nadgradnje vašega vozička Bugaboo. Bugaboo Bee je skladen s standardom EN1888:2012 in ima certifikat TÜV Süd ter oznaki TÜV in GS.

Pomembno – Shranite ta navodila za uporabo. sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

93


spoznajte bugaboo bee Vsi beli deli vašega Bugaboo Bee so gibljivi. To so deli, ki vam omogočajo prilagajanje in spreminjanje vašega Bugaboo Bee.

zapestni trak ročaj zložljivi zaklep strešica

naslon

jermen

sedež košara pod sedežem naslon za noge

zaklep koles

gumb za vrtljivih koles

ščitniki za kolena

94

bugaboo bee

držalo pritrdilne sponke strešice


raztegljivo naslon ročaj naslon zaklep za nastavitev

strešica gumbi ročaj zaponka za nastavitev

jermenski zatiči sedežni element

zavora vrtljiva kolesa sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

95


OPOZORILA Ključnega pomena je, da preberete in upoštevate vsa opozorila, navedena v tem delu in drugih delih priročnika. Ti so pomembni in bistveni za skrb in varnost vsakega otroka ob uporabi Bugaboo Bee. V primeru nejasnosti na pošljite e-pošto na naslov service@bugaboo.com. • Ne sestavljajte ali uporabljajte Bugaboo Bee, dokler ne preberete priročnika za uporabnika. • Dodatna opozorila in varnostni podatki se nahajajo v teh navodilih za uporabnike, kakor tudi na samem vozičku Bugaboo Bee. Slednja si morate prebrati posebej. • Pred uporabo se prepričajte, da vse naprave za zaklepanje delujejo. • Zapestni trak mora biti vedno nameščen. • Pred uporabo preverite, ali mehanizem za pritrditev sedežni element pravilno deluje. • Bugaboo Bee je ustrezen za uporabo takoj po rojstvu otroka in je oblikovan za otroke od 0 do 36 mesecev (17 kg). S prevažanjem starejšega otroka ali prekomerne teže lahko pride do nevarnega in nestabilnega stanja. Proizvod bo postal nestabilen, če je presežena proizvajalčeva priporočena teža obremenitve. • Otroka nikoli ne pustite samega.

96

bugaboo bee

• Pred uporabo se prepričajte, da vse naprave za zaklepanje delujejo. • Da bi preprečili poškodbe, morate zagotoviti, da pri sestavljanju in razstavljanju tega proizvoda vaš otrok ne bo v bližini. • Otroku preprečite, da bi se igral s tem proizvodom. • Vedno uporabljajte zavorni sistem. • Pred uporabo preverite, ali so pritrdilni deli košare za otroka, sedežnega elementa ali avtosedeža pravilno nameščeni. • Ta proizvod ni primeren za tek in rolanje. • Vedno uporabljajte varnostne dele vašega Bugaboo Bee, vključno z zapornimi mehanizmi, zavoro, jermeni (ko otrok sedi v sedežu) in zapestnim trakom, ki je pritrjen na ročaj (za dodatne informacije preberite ta priročnik za uporabnika). Redno preverjajte in vzdržujte vso varnostno opremo.


• Za otroke, ki ne morejo sedeti brez pomoči, je treba naslon uporabljati samo v vodoravnem položaju. • Vsako breme, obešeno na ročaj, škodi stabilnosti vozička.

• Ko nameščate voziček Bugaboo Bee, otroci ne smejo biti v bližini premičnih delov. • Vozička ne postavljajte na tekoče stopnice.

• Kadar se vzpenjate ali spuščate po stopnicah ali vzpetini oziroma kadar ste na nestabilnem terenu, vzemite otroka iz vozička. Posebej previdni bodite tudi, ko voziček dvigate ali spuščate z robnika pločnika ali drugih neravnih površin. • Za Bugaboo Bee uporabljajte samo originalne nadomestne dele Bugaboo in opremo Bugaboo ali proizvode, ki jih je odobril Bugaboo. Proizvodov, ki jih ni odobril Bugaboo, ni varno uporabljati. • Vedno uporabite mednožni pas v kombinaciji s pasom za čez pas. • Ta voziček zahteva redno vzdrževanje s strani uporabnika.

sv da

• Garancija ne zajema škode na Bugaboo Bee, povzročene zaradi prekomernega obremenitve, nepravilnega zlaganja ali uporabe neoriginalne opreme.

fi no cs

• Na vozičku Bugaboo ne vozite drugih otrok ali torb.

pl sl tr

bugaboo bee

97


pomembne informacije

nasveti za vzdrževanje

• Pred vsako uporabo preverite varnost Bugaboo Bee. Preverite, ali tkanina sedeža, zavore in jermen ustrezno delujejo, ali je ročaj zaklenjen in ali je sedež pravilno nameščen na podvozje.

Po nekaj mesecih uporabe na ulicah se lahko voziček Bugaboo Bee nekoliko umaže. Naslednji namigi vam pomagajo pri negi vašega vozička Bugaboo Bee in njegovi neovirani vožnji.

• Preverite, ali je Bugaboo Bee poškodovan. Zagotoviti morate, da se poškodovane ali izrabljene dele takoj popravi (glej opozorila na straneh 84-85).

• Podvozje in kolesa Bugaboo Bee očistite z mehko krpo in mlačno vodo.

• Da bi zagotovili popolno varnost vašega otroka, Bugaboo Bee ne uporabljajte, dokler niso popravljeni ali zamenjani morebitni poškodovani ali izrabljeni deli. • Sedežni element Bugaboo Bee (št. 590210) se uporablja samo s podvozjem Bugaboo Bee (št. 50110). Delov ali elementov vozička Bugaboo Bee ne uporabljajte z nobenim nepotrjenim vozičkom, drugo napravo ali katerim koli drugim proizvodom Bugaboo. • Bugaboo Bee ne uporabljajte v bližini odprtega ognja ali drugih virov toplote. Izogibajte se izpostavljanju Bugaboo Bee skrajnim temperaturam. • Bugaboo Bee ni odporen na morsko vodo.

98

bugaboo bee

• Za iščenje peska iz mehanizmov in drsnih cevi uporabite mehko ščetko. • Po uporabi Bugaboo Bee na plaži ali peščeni podlagi očistite in naoljite zavorni sistem. • Vaš Bugaboo Bee in opremo shranjujte na suhem mestu in ju v primeru, da sta mokra, pustite razstavljena, da preprečite nastanek plesni. Več namigov in trikov je na voljo na spletni strani www.bugaboo.com.


čiščenje

zamenljivi deli

Tkanine Bugaboo Bee lahko odstranite (glejte stran 163) in operete v pralnem stroju.

Ponosni smo, da ustvarjamo izdelke z visoko kakovostjo in po najvišjih standardih. Zaradi tega vedno priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov Bugaboo, ki jih je odobrilo podjetje Bugaboo za otroške vozičke Bugaboo. Če je potrebno zamenjati del vašega otroškega vozička Bugaboo, prosimo, da kontaktirate prodajalca ali pa obiščete spletno stran Bugaboo.com za obširnejši seznam prodajalcev v vaši bližini.

Ob pranju ne pozabite: • najvišja temperatura 30°C/85°F (hladno pranje) • ne uporabljajte belila ali katerega koli drugega agresivnega pralnega sredstva • ne sušite v sušilcu • ne likajte • ne uporabljajte kemičnega čiščenja • vedno prati ločeno Pred pranjem vedno preverite oznako za pranje.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

99


garancija proizvajalca (samo za Evropo) Proizvajalec Bugaboo International BV, s sedežem podjetja v Amsterdamu (v nadaljevanju: “Bugaboo”), dobavlja otroški voziček Bugaboo (v nadaljevanju: “izdelek”) z garancijo, ki velja ob naslednjih pogojih: 1. Garancijsko obdobje proizvajalca znaša 24 mesecev od dneva nabave, ki je naveden na blagajniškem računu. Garancija izdelka za originalni izdelek vključuje nadomestilo dela izdelka ali pa popravilo izdelka. 2. Ta garancija proizvajalca velja samo na območju (ZDA in Kanada ali Evropa ali Rusija ali Avstralija ali Nova Zelandija ali Azija), kjer je bil izdelek kupljen. Podjetje Bugaboo jamči samo za skladnost z zakonskimi določili in/ali vladnimi predpisi veljavnimi na območju, kjer se izdelek prodaja. Bugaboo si pridržuje pravico do izdaje drugačne garancije za ta specifična območja. 3. Garancija proizvajalca zagotavlja pravico do popravila razen če je Bugaboo mnenja, da je potrebno nadomestilo ali vračilo izdelka. Bugaboo nosi stroške in tveganje transporta od in do prodajalca (v nadaljevanju: “prodajalec”), pri katerem ste izdelek kupili, popravilo je vključeno v garancijo proizvajalca. 4. Za uveljavljanje garancije proizvajalca je potrebno podjetju Bugaboo vključno z izdelkom z napako predložiti tudi naslednje: - kopijo blagajniškega računa z datumom, - jasen opis pritožbe in - izdelek z napako in/ali fotografije dela izdelka z napako. 5. Garancija proizvajalca ni prenosljiva in jo zaradi tega lahko uveljavlja samo lastnik. 6. Garancija proizvajalca ne vpliva na nobene že zagotovljene zakonske pravice, na primer pravica do uveljavljanja odgovornosti za napake pri prodajalcu.

100

bugaboo bee

kaj zajema garancija proizvajalca? Garancija proizvajalca se nanaša na izdelek in zajema naslednje: - vse proizvodne napake na podvozju, ogrodju in kolesih; - vse proizvodne napake na adapterjih (adapterji za ogrodje in avtomobilski sedež); - zadrge; - vse nosilne dele vašega otroškega vozička Bugaboo; - šive pokrivala; - Velcro®; in - obstojnost barv. garancija proizvajalca ne velja v naslednjih okoliščinah: - - - - - - - - - -

e ste na izdelku izvajali ali naročili izvedbo posodobitev ali popravil brez predhodnega pisnega dovoljena podjetja Bugaboo ali prodajalca. V primeru napak, ki so posledica zanemarjanja ali nesreče in/ali v primeru uporabe ali vzdrževanja, ki ni v skladu z navedbami v navodilih za uporabo. e je serijska številka poškodovana ali odstranjena. V primeru škode na izdelku, ki je posledica običajne uporabe in obrabe. V primeru neustreznega nameščanja ali inštalacije drugih delov, ki niso ustrezni z izdelkom. Škoda zaradi nepazljivosti ali nenamerna škoda, kot posledica neobičajne uporabe ali nezadostnega vzdrževanja. Neprimerno shranjevanje / vzdrževanje izdelka. Škoda na dvigalkah ali prevleki zaradi običajne dnevne uporabe izdelka. Luknje ali urezi na gumah. Škoda zaradi neprimerne uporabe ali zaradi neupoštevanja navodil za uporabo.


- Škoda, ki nastane zaradi popravil, ki jih izvajajo nepooblaščene osebe ali zaradi neprimernega razstavljanja izdelka. - Škoda, ki nastane pri transportu (v času zračnega transporta ali drugih načinov transporta): po prevozu z letalom (ali s kakšnim drugim prevoznim sredstvom) skrbno preglejte svoj izdelek Bugaboo in v primeru -škode nemudoma vložite pritožbo pri prevozniku. - V primeru nezadovoljstva stranke v zvezi s primernostjo, težo, funkcionalnostjo, barvo ali dizajnom izdelka.

ali pa če je Bugaboo vaš prodajalec, potem pošljite elektronsko pošto na Bugaboo service@bugaboo. com ali pa pokličite +31 (0)20 718 95 31. Za pritožbe izven garancijskega obdobja, je prav tako potrebno najprej kontaktirati prodajalca ali enega naših servisnih centrov. Posodobljen seznam servisnih centrov lahko najdete na spletni strani Bugaboo.com. Podjetje Bugaboo si pridržuje pravico do spremembe teh garancijskih določil proizvajalca. Najbolj posodobljena garancijska določila proizvajalca lahko najdete na naši spletni strani: www.bugaboo.com.

pogoji garancije proizvajalca za izdelke iz serije special edition podjetja Bugaboo Če ste kupili izdelek iz serije special edition podjetja Bugaboo si oglejte spletno stran www.bugaboo.com/ customer-service/special-editions za popoln pregled pogojev garancije proizvajalca podjetja Bugaboo. Vaš izdelek serije special edition podjetja Bugaboo sodi morda v drugačne pogoje garancije proizvajalca od opisanih tukaj. Podjetje Bugaboo si pridržuje pravico do prenehanja izdelave določenega izdelka, barve, materiala ali dodatka, in zaradi tega lahko omenjeni del zamenja s podobnim izdelkom, barvo ali materialom v času garancijskega obdobja izdelka.

sv da

pomembno

fi Garancijsko obdobje proizvajalca znaša 24 mesecev od dneva nakupa, ki je viden na blagajniškem računu. Blagajniški račun in njegovo kopijo si shranite na varno mesto. Preprosteje je, če svoj izdelek registrirate na spletni strani bugaboo.com in/ali uporabite priložen garancijski kartonček. Če vlagate zahtevek s to garancijo potem najprej kontaktirajte svojega prodajalca. Če vaš prodajalec ne more popraviti napake

no cs pl sl tr

bugaboo bee

101


kontakt Preden začnete uporabljati vaš voziček Bugaboo Bee, na spletni strani bugaboo.com izpolnite obrazec za registracijo proizvoda. Veseli smo vseh vaših povratnih informacij in želimo slišati vaše pripombe o vozičku Bugaboo Bee ali katerem koli drugem proizvodu Bugaboo. Pošljite nam e-pošto na naslov service@bugaboo.com ali obiščite našo spletno stran bugaboo.com/register, kjer lahko ustvarite osebni račun in se registrirate za udeležbo v potrošniški raziskavi o Bugaboo ter prejmete spletne novice Bugaboo.

Seznanili ste se z vašim novim vozičkom Bugaboo Bee, zdaj pa je čas, da ga začnete uporabljati! Naš nazorni priročnik za Bugaboo Bee vam bo pokazal, kako lahko čim bolj izkoristite vso njegovo izvrstno opremo, ki jo nudi. Pripravite se s pomočjo razdelka „pa začnimo“, z vsemi izvrstnimi stvarmi, ki jih zmore Bugaboo Bee, pa se seznanite v razdelu „kako uporabljati Bugaboo Bee“. Poglejte na vrh strani, kjer se nahajajo deli Bugaboo Bee, ki jih boste morali uporabiti, in nato sledite korakom, da poskusite. Pojdite na stran 119 in začnite... 102

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

103


kutunun içindedir Paketlerinizin içinde bulunanları kontrol ediniz. Şunları bulacaksınız: birinci kutuda:

iskelet

koltuk birimi

2 döner tekerlekler

aynı zamanda şunlar da dahil edilmiştir:

2 tane güneş gölgeliği 2 güneşten gölgeliği mengenesi

• •

bu kullanıcı kılavuzu ürün tescil kartı

yağmur örtüsü

ikinci kutuda:

UYARI güneş gölgeliği kumaşı

Boğulmayı önlemek amacıyla plastik ve su geçirmez malzemeleri bebeklerden ve çocuklardan uzak tutunuz.

Eğer eksik olan herhangi bir şey varsa, satıcınızla görüşünüz.

© Telif Hakkı 2014 011018 rv003 Bugaboo® International BV. Burada yer alan bilgiler, bildirilmeksizin değişikliğe tabidir. Burada yer alan teknik hata ve eksikliklerden Bugaboo International BV sorumlu olmayacaktır. Satın alınan ürün, bu kullanım kılavuzunda açıklanan üründen farklı olabilir. En yeni kullanım kılavuzlarımız servis departmanlarımızdan veya www.bugaboo.com adresindeki web sitemizden talep edilebilir. TM ® BUGABOO ve Bugaboo logoları, FROG, GECKO, CAMELEON, BEE, DONKEY ve BUFFALO Bugaboo International BV’nin tescilli ticaret markalarıdır. Bugaboo bebek arabaları patentli ve tasarım korumalıdır.

104

bugaboo bee


içindekiler giriş

talimatlar

104 kutunun içindedir

119

107 bugaboo’dan merhaba

120 döner tekerleri takmak ve aracı katlanmış vaziyetten

108 bugaboo bee’le tanışma

başlama açılmış hale getirmek

110 uyarilar

123 koltuğu takmak

112 önemli bilgiler

125 güneş gölgeliğinin kurulumunu yapmak ve takmak

112 bakım konusunda tavsiyeler

bugaboo bee’nizi kullanmak

113 temizleme

129

113 değiştirilebilir parçalar

130 açmak– dışarı bakar şekilde

114 üretici garantisi

133 açmak– size bakacak şekilde

116 kontakt

136 katlamak– dışarı bakar şekilde 138 katlamak– size bakacak şekilde 141 frenin kullanılması 144 koltuk derinliğini daha da arttırmak 145 arkalığın pozisyonunu ayarlamak 147 arkalığın yüksekliğini ayarlamak 148 koşum takımı yüksekliğini ayarlama ve koşum takımını kilitleme 152 güneş gölgeliğini ayarlamak 155 tutma kolunu ayarlamak 156 bilek kayışını kullanmak 158 döner tekerleri kilitlemek 160 döner tekerlerin kilidini açmak

sv

161 koltuk ünitesini size bakacak şekilde ters çevirme

da

164 koltuk ünitesini yukarıya bakacak şekilde ters çevirme

fi

168 yağmur örtüsünü iliştirme 172 koltuk altındaki sepetin çıkarılması

no

175 güneş gölgeliğini çıkarmak 179 koltuk kumaşını çıkartmak

cs

182 koltuk kumaşını yeniden yerine takmak

pl sl tr

bugaboo bee

105


106

bugaboo bee


merhaba Modern mobilitieye hoş geldiniz ve Bugaboo Bee aracını satın aldığınız için de teşekkür ederiz. Bugaboo’da bizler, sizin ve çocuğunuzun hareket serbestliğini geliştirme ve size dünyayı yeniden keşfetme konusunda yardımcı olma konusunda kendilerimizi adamış bulunuyoruz. Bunu, yaratıcı tasarım ve ileri ve en son teknolojiye dayanan ürünler meydana getirerek başarmaktayız. Hedefimiz, güvenli ve rahat bir gezinti yapmanızı sağlamak ve dünyanın sizin için ve çoğunuz için daha kolay ulaşılabilir ve gezilebilir bir duruma getirilmesini sağlamaktır. Bugaboo Bee kafamızda bu düşünceyle tasarımlanmıştır ve onun pek çok sayıdaki özelliği, puseti her zaman uyarlanabilir duruma getirmekte ve çocuklarınız gelişip büyürken onların ihtiyaçlarına kolayca ayarlanabilirliği de sağlamaktadır. Yeni doğmuş bebeğiniz için bebek yuvası, bebeğinizin rahatlığını sağlamada yardımcı olabilmek amacıyla üretilmiş bulunan aksesuarlardan biridir. Çocuğunuz, büyürken, Bugaboo Bee’nin ters çevrilebilir koltuğu size seçme serbestliğini sağlamaktadır. İsterseniz koltuğu serbestçe döndürerek çocuğunuzun yüzünün size dönük veya havaya dönük olmasını sağlayabilirsiniz.

Hepsinin üstünde ise, Bugaboo Bee, kompakt, pratik ve kullanımı kolay olmak üzere tasarlanmış bulunmaktadır. İçinizden geldiği gibi davranınız ve doğal olunuz. Onu istediğiniz her zaman kullanınız. Bugaboo Bee doğumdan itibaren uygundur ve çocuğunuz için 0 ila 36 aya kadar (17 kg’a) kullanılabilmesi amacıyla tasarlanmıştır. Lütfen ürün kayıt kartınızı doldurunuz. Paketteki ürün kayıt kartınızı lütfen tamamlayınız veya bugaboo.com/register isimli internet sitemizden çevrim içi (on line) kaydınızı yaptırınız. Sağlayacağınız bilgiler, sadece Bugaboo pusetinizin gerekli olarak güncellenmesi durumu söz konusu olması halinde sizinle temasa geçmek amacıyla kullanılacaktır. Bugaboo Bee, EN1888:2012 standardına uymaktadır ve TÜV Süd tarafından belgelenmiş olup TÜV ve GS işaretlerini taşımaktadır.

sv Önemli – Daha sonra bakmak için bu talimatları saklayınız.

da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

107


bugaboo bee’le tanışma Bugaboo Bee’nizin bütün beyaz renkli parçaları çıkarılabilmektedir Bunlar sizin Bugaboo Bee’nizi adapte edip değiştirme olanağını sağlayan parçalardır.

bilek kayışı tutma kol katlama kilidi güneş gölgeliği

arkalık

koşum takımı

koltuk

koltuk altı sepeti ayaklık

teker kilitleri

döner teker serbest bırakma düğmesi dirsek kapakları

108

bugaboo bee

güneş gölgeliği mengenesinin tutucusu


güneş gölgeliği düğmeler uzatılabilir arkalık tutacak

tutma kolu ayarlama klipsleri

arkalık ayarlama kilidi

koşum takımı mafsalları

koltuk diski

fren döner tekerler sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

109


UYARILAR Bu kısımda listelenmiş bulunan bütün uyarıları okumanız ve gerektiğinde onlara başvurmanız kritik bir konu olduğu için önem arz etmektedir. Bunların hepsi de ilgili konulardır ve Bugaboo Bee’yi kullandığınız zaman her hangi bir çocuğun bakımı ve güvenliği için gerekli bilgilerdir. Eğer bir şey, açık ve net değilse, lütfen bizimle service@bugaboo.com isimli e-mail adresimizden temasa geçiniz. • Bugaboo Bee’nizin kurulumunu, kullanıcı kılavuzunuzu okumuş oluncaya kadar yapmayınız veya kullanmayınız. • İlave uyarılar veya güvenlik bilgileri, bu kullanma kılavuzunun kurulum, kullanma ve aksesuar bölümlerinin yanı sıra aynı zamanda Bugaboo Bee’nin kendisinin üzerinde de görünmektedir. Bunlar, bağımsız olarak gözden geçirilerek incelenmelidir. • Kullanımdan önce bütün kilitleme mekanizmalarının takılı ve kapalı olduğundan emin olunuz. • Bilek kayışı her zaman takılmalıdır. • Kullanmadan önce, koltuk biriminin bağlama aygıtlarının doğru bir şekilde takılı olduğundan emin olunuz. • Bugaboo Bee doğumdan itibaren uygundur ve çocuğunuz için 0 ila 36 aya kadar (17 kg’a) kullanılabilmesi amacıyla tasarlanmıştır) . Büyük veya fazla kilolu 110

bugaboo bee

çocuk tesadüfi dengesizlik durumlarına yol açabilir.Eğer üreticinin tavsiye etmiş olduğu yük ağırlığı aşılırsa, ürün, dengesiz bir duruma geçecektir. • Çocuğunuzu hiçbir zaman gözetimsiz bırakmayın. • Kullanımdan önce bütün kilitleme mekanizmalarının takılı ve kapalı olduğundan emin olunuz. • Yaralanmayı önlemek için, bu ürünü katlarken veya açarken çocuğunuzun yeterli uzaklıkta olduğundan emin olun. • Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyiniz. • Daima korkuluk sistemini kullanınız. • Kullanım öncesi puset gövdesinin veya koltuk ünitesinin ya da bağlama tertibatlarının gerektiği şekilde yerlerine takılı olduğundan emin olunuz.


• Bu ürün koşmak ve patinaj yapmak için uygun değildir. • Her zaman Bugaboo Bee’nizin kilitleme aygıtları, freni, koşum takımı (çocuk koltukta otururken) ve tutma koluna bilek kayışını bağlayarak ve güvenlikle ilgili özelliklerine uygun bir şekilde kullanınız (daha fazla bilgi edinmek için bu kullanım kılavuzunun ilgili bölümlerine bakınız). Bütün güvenlik özelliklerini kontrol ediniz ve bu özelliklere uygun kullanınız. • Yardım almaksızın oturamayan her hangi bir çocuk için arkalığın, sadece tam olarak arkaya yatık vaziyette kullanılması gerekmektedir. • Tutma koluna takılmış olan her hangi bir yük, çocuk arabasının dengesini etkileyecektir.

verilmiş ürünleri kullanınız. Bugaboo tarafından onaylanmamış olan ürünlerin kullanılmaları, güvenli değildir. • Daima çatal kemeri, bel kemeriyle kombine kullanınız. • Bu araç, kullanıcı tarafından düzenli bakım yapılmasını gerektirir. • Garanti, Bugaboo Bee’nin aşırı yükleme, hatalı katlama veya orijinal olmayan aksesuarlar kullanımı dolayısıyla uğramış olduğu hasarı kapsamaz. • Bugaboo Bee üzerinde fazladan yük veya çocuk taşımayınız. • Bugaboo Bee aracınızı ayarlarken, çocuğunuz, hareketli parçalardan uzak tutulmalıdır. • Çocuk arabanızı asansöre almayınız.

• Merdiven inerken veya çıkarken ve dik yerlerde veya sabit olmayan koşullarda çocuğunuzu Bugaboo Bee’nizden dışarı alınız. Aynı zamanda, dik yerleri inerken veya çıkarken veya başka engebeli yüzeylerde özellikle dikkatli olunuz.

sv da fi no cs

• Sadece otantik Bugaboo değiştirme parçalarını ve Bugaboo aksesuarlarını veya Bugaboo Bee ile kullanılmaları amacına yönelik olarak Bugaboo tarafından onay

pl sl tr

bugaboo bee

111


önemli bilgiler

bakım konusunda tavsiyeler

• Herbir kullanım öncesinde, Bugaboo Bee’nin

Caddelerde ve sokaklarda zor geçen bir kaç aydan sonra, Bugaboo Bee, biraz da olsa kirlenmeye başlayabilir. Bu tavsiyeler ve öneriler, size Bugaboo Bee pusetinize göz kulak olmada ve onu düzgün olarak işler vaziyette tutma konusunda yardımcı olacaktır.

güvenliğini bir kontrol ediniz. Koltuk kumaşının, frenin ve koşum takımının hepsinin doğru şekilde çalışıp çalışmadıklarından emin olunuz. Ayrıca da, tutma kolunun kilitli olduğundan ve koltuğun doğru bir şekilde şasiye bağlı olduğundan emin olunuz.

• Bugaboo Bee’nin hasar görüp görmediğini anlamak için kontrol ediniz. Her hangi bir hasar görmüş veya aşınmaya maruz kalmış her hangi bir parçanın derhal onarım görmesini sağlamanız gerekmektedir (sayfa 96-97’deki uyarılar kısmına bakınız).

• Çocuğunuzun tam olarak güvenliğini sağlamak amacıyla hasar görmüş veya aşınmaya maruz kalmış her hangi bir parçanın onarılmasına veya değiştirilmesine kadar Bugaboo Bee’nizi kullanmayınız.

• Bugaboo Bee’nin koltuk birimi (no. 590210) sadece Bugaboo Bee şasisiyle birlikte kullanılmalıdır (no. 50110). Bugaboo Bee parçalarını her hangi bir onaylanmamış çocuk arabasıyla ya da başka bir aygıtla veya her hangi bir başka Bugaboo ürünüyle birlikte kullanmayınız.

• Bugaboo Bee’yi açık ateşlerin yakınlarında veya diğer sıcaklık kaynaklarının yakınında kullanmayınız. Bugaboo Bee’yi aşırı sıcaklıklara maruz bırakmaktan kaçınınız.

• Bugaboo Bee, tuzlu suya karşı dayanıklı değildir.

112

bugaboo bee

• Bugaboo Bee’nin iskeletini ve tekerlerini ılık suyla ıslatılmış yumuşak bir bezle (örneğin havlu) temizleyiniz.

• Mekanizmalardan ve çerçevenin borularından kumu temizlemek için yumuşak bir fırça kullanınız.

• Bugaboo Bee’nizle kumsalda veya kumlu yüzeylerde yürüyüş yaptığınız zaman, fren sistemini temizlemeyi ve yağlamayı ihmal etmeyiniz.

• Bugaboo Bee’nizi ve aksesuarlarını kuru bir yerde muhafaza ediniz ve küflenmesini önlemek amacıyla ıslak olduğu zaman katlamayıp açık vaziyette tutarak kuru bir yerde bırakınız. Daha fazla tavsiyeler ve öneriler için www.bugaboo. com isimli internet adresimizi ziyaret ediniz.


temizleme

değiştirilebilir parçalar

Bugaboo Bee’nin kumaşını, ayrılıp çıkarılabilir (sayfa 163’e bakınız) ve çamaşır makinesinde yıkanabilir olması amacıyla tasarlamış bulunuyoruz.

Yüksek kaliteli ve yüksek standartlara bağlı ürünler sunmaktan gurur duyuyoruz. Bu sebeple Bugaboo bebek arabalarında sadece orijinal Bugaboo parçaları veya Bugaboo tarafından onaylanan parçalar kullanılmalıdır. Bugaboo bebek arabanızın parçalarından birini değiştirmeniz gerekiyorsa lütfen bayiniz ile irtibata geçin veya yakınınızdaki bayilerin kapsamlı bir listesine erişmek için bugaboo.com adresini ziyaret edin.

Makinede yıkarken şunlara dikkat ediniz:

• maksimum sıcaklık 30˚C/85˚F (soğuk yıkama) • ağartıcı veya benzeri hiçbir maddeyi örneğin yıpratıcı deterjan kullanmayınız.

• döner kazanlı kurutucuda kurutmayınız • ütülemeyiniz • kuru temizlemeye vermeyiniz • her zaman ayrı olarak yıkayınız.

Her zaman yıkama etiketini yıkama yapmadan önce kontrol ediniz.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

113


üretici garantisi (sadece Avrupa için) İş merkezi Amsterdam’da bulunan Bugaboo International BV (bundan böyle “Bugaboo” olarak anılacaktır) üretici olarak Bugaboo bebek arabalarını (bundan böyle “ürün” olarak anılacaktır) aşağıdaki şartlara tabi olmak koşuluyla garantili olarak satışa sunar: 1. Üretici garantisinin süresi faturada belirtilen satış tarihinden itibaren 24 aydır. Parça veya ürün değişimi veya ürün onarımı durumunda dahi orijinal ürün garantisinin kalan süresi geçerli olacaktır. 2. İşbu üretici garantisi sadece ürünün satıldığı bölgelerde (ABD ve Kanada veya Avrupa veya Rusya veya Avustralya ve Yeni Zelanda veya Asya) geçerlidir. Bugaboo, ürünün sadece ürünün satıldığı bölgede geçerli olan kanûnî hükümlere ve/veya resmî düzenlemelere uygun olacağını garanti eder. Bugaboo, bu bölgelerde ayrı bir üretici garantisi uygulama hakkını saklı tutar. 3. Üretici garantisi, Bugaboo’nun değişim veya ürün iadesinin gerekli olduğuna kanaat getirmemesi şartıyla onarım hakkı verir. Bugaboo, onarımın garanti kapsamında olması koşuluyla ürünün satın alındığı bayiden (bundan böyle “bayi” olarak anılacaktır) alınma ve bayiye götürülme masraflarını ve nakliye riskini üstlenecektir. 4. İşbu üretici garantisi kapsamında hak iddia edebilmek için kusurlu ürünle birlikte Bugaboo’ya aşağıdakileri de sağlamanız gerekecektir: - tarihli faturanın bir nüshası, - şikâyetin net bir açıklaması ve - kusurlu ürün ve/veya kusurlu ürün veya parçanın fotoğrafları. 5. Üretici garantisi devredilemez, bu sebeple sadece ürünün ilk sahibi tarafından kullanılabilir. 6. Üretici garantisi bayiyi kusurlardan sorumlu tutma gibi sahip olabileceğiniz temel hakları etkilemez.

114

bugaboo bee

üretici garantisi kapsamında neler vardır? Üretici garantisi, ürüne ilişkin olarak geçerlidir ve aşağıdakileri kapsar: - gövde, iskelet ve tekerleklerdeki tüm üretim hataları; - bağlantı parçalarındaki (iskelet ve otomobil koltuğu - bağlantı parçaları) tüm üretim hataları; - fermuarlar; - Bugaboo bebek arabanızın emniyet kemerinin tüm - parçaları; - örtüdeki dikişler; - cırtcırtlar ve - renk haslığı. üretici garantisi aşağıdaki durumlarda geçersiz olacaktır: - Bugaboo veya bayiden yazılı izin almadan değişiklik veya onarım yaptırma veya yaptırmak üzere ayarlama yapma. - İhmal veya kaza kaynaklı kusurlar ve/veya kullanım kılavuzunda belirtilen haricinde kullanım veya bakım. - Seri numarasının hasarlı veya silinmiş olması. - Olağan aşınma veya yırtılmaya bağlı ürün hasarı. - Üçüncü taraflarca üretilen ve ürünle uyumlu olmayan parçaların yanlış montajı veya kurulumu. - Dikkatsizlikten kaynaklanan veya kasıtsız hasar, olağan dışı kullanım veya yetersiz tedbir. - Uygunsuz saklama / ürün bakımı. - Ürünün olağan günlük kullanımına bağlı olarak itme kollarında veya kaplamada hasar. - Tekerleklerde delik veya yırtık. - Uygunsuz kullanım veya kullanım kılavuzuna uyulmamasına bağlı hasar. - Yetkisiz kişilerce yapılan onarım veya ürünün yanlış demontajına bağlı hasar.


- -

Taşıma hasarı (hava taşımacılığı veya diğer taşıma şekilleri sırasında): havayoluyla (veya diğer taşıma yoluyla) gönderildikten sonra Bugaboo ürününüzü dikkatle inceleyin ve herhangi bir hasar varsa derhal nakliye şirketine şikâyette bulunun. Uygunluk, ağırlık, işlevsellik, renk veya tasarım bakımından müşteri memnuniyetsizliği.

Yetkili servislerimizin güncel listesine bugaboo.com adresinden ulaşabilirsiniz. Bugaboo işbu üretici garantisinin hükümlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. En güncel üretici garantisi hükümlerine www.bugaboo.com adresindeki web sitemizden erişebilirsiniz.

Bugaboo special edition için üretici garantisi şartları Bir Bugaboo special edition ürünü satın aldıysanız Bugaboo üretici garantisi şartlarının tamamını incelemek için www.bugaboo.com/customer-service/ special-editions adresini ziyaret edin. Bugaboo special edition ürününüz bu kılavuzda söz edilmeyen diğer üretici garanti şartları kapsamında olabilir. Bugaboo belirli bir model, renk, kumaş veya aksesuarın üretimini durdurma hakkını saklı tutar; bu sebeple üretici garantisi sürecinde benzer bir ürün, renk veya kumaş ile değişim yapacaktır. önemli Bu ürünün üretici garantisi süresi faturada belirtilen tarihten itibaren 24 aydır. Faturayı güvenli bir yerde muhafaza edin ve bir kopyasını alın. Ürününüzü bugaboo.com adresinden ve/veya beraberinde gönderilen garanti kartınızı kullanarak kaydetmeniz kolaylık sağlayacaktır. İşbu üretici garantisi kapsamında bir şikâyette bulunacaksanız önce bayi ile irtibata geçmeniz gerekir. Bayinizin kusuru onaramaması veya ürünü doğrudan Bugaboo’dan satın almış olmanız halinde service@bugaboo.com e-posta adresinden, +31 (0)20 718 95 31 numaralı telefondan. Üretici garantisi süresi sona erdikten sonra ortaya çıkan şikâyetler için de satıcınız ile irtibata geçmelisiniz veya yetkili servislerimizden biri ile de irtibata geçebilirsiniz.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

115


kontakt Bagaboo Bee aracınızı kullanmaya başlamanızdan önce, bugaboo.com adlı internet adresimizden online olarak (çevrimiçi) ürün tescil formunu doldurduğunuzdan emin olunuz. Geri beslemeler vermenizle her zaman ilgilenmekteyiz ve Bugaboo Bee veya her hangi bir diğer Bugaboo ürünü konusundaki yorumlarınızı da her zaman duymayı arzu etmekteyiz. Lütfen bize service@bugaboo.com adresine e-mail gönderiniz, ya da bugaboo.com/register adlı internet adresimizi ziyaret ediniz ve kendi kişisel hesabınızı oluşturunuz. Böylece Bugaboo tüketici araştırmasına katılmış olacaksınız. Bunun neticesinde size Bugaboo çevrim içi (on line) haberleri gönderilecektir.

Yeni Bogaboo Bee çocuk arabanızla tanışmış oldunuz. Şimdi artık, başlama zamanı gelmiştir! Bugaboo Bee için görsel rehberimiz, size bu aracın sunmak için sahip olduğu muhteşem özelliklerinden nasıl yararlanılacağını gösterecektir. Başlama konusuna geliniz ve bundan sonra da ‘Bugaboo Bee’yi kullanırken’ Bugaboo Bee’nin yapabileceği harika şeylerin hepsini keşfediniz. Kullanmanız gerekecek Bugaboo Bee parçalarını görmek üzere sayfanın üst kısmını kontrol ederek bir inceleyiniz ve daha sonra da aracınızı denemek için adımları takip etmeye başlayınız. Başlamak için 119 sayfaya gidiniz… 116

bugaboo bee


sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

117


kom godt igang

sv att komma igång Detta avsnitt visar hur du ställer in din nya Bugaboo Bee och gör den klar för användning. Kontrollera högst uppe på sidan för vilka delar av Bugaboo Bee du behöver använda och följ sedan stegen nedan.

da

Genom vägledningen, ser du pilar soms visar den rörelse som behövs. När du ser detta ska du lyssna noga efter ett klickande ljud. Om , betyder det att du inte du ser denna symbol är klar ännu och stegen fortsätter på nästa sida. Steget fortsätter över sidan. Vänd sidan för att komma igång, vi hjälper di komma igång på nolltid.

Dette afsnit vil vise dig, hvordan du får sat din nye Bugaboo Bee op og gjort den klar til brug. Se øverst på siden, for hvilke dele af Bugaboo Bee du skal bruge, og følg derefter vejledningen nedenfor. I løbet af vejledningen vil du se pile som denne der viser den påkrævede skal betjening. Når du ser dette du lytte nøje efter et ”klik”. Hvis du ser symbolet betyder det, at du ikke er færdig endnu, vejledningen fortsætter på næste side. Se næste side for at starte og du vil meget snart være helt klar til at bruge produktet.

no komme igang Dette avsnittet viser deg hvordan setter opp din nye Bugaboo Bee og gjør den klar til bruk. Se toppen av siden for hvilke deler av Bugaboo Bee du trenger å bruke og følg deretter forklaringen under.

aloittaminen

fi

Tämä osa kertoo, miten valmistat uuden Bugaboo Bee käyttöä varten. Tarkista sivun yläosasta Bugaboo Been osat, joita sinun tarvitsee käyttää, ja seuraa sitten vaiheita alla. Kautta koko tämän oppaan näet tällaisia nuolia jotka näyttävät tarvittavan liikkeen. sinun on kuunneltava Kun näet tämän tarkasti, jotta varmistat naksahduksen. Jos näet , se tarkoittaa, että et ole vielä tämän symbolin valmis, vaan vaiheet jatkuvat seuraavalla sivulla. Käännä sivua, jotta pääset alkuun, me autamme sinua, jotta pääset käyttämään laitetta tuota pikaa.

118

bugaboo bee

I veiledningen vil du se piler som denne som viser den nødvendige bevegelsen. må du lytte etter et Når du ser dette , ‘klikk’. Hvis du ser dette symbolet betyr det at du ikke er ferdig ennå, forklaringen fortsetter på neste side. Bla om for å sette i gang, vi vil få deg ut på veien på et øeyblikk.


pl

cs

začínáme Tato sekce vám ukáže, jak váš nový Bugaboo Bee sestavit a připravit jej k použití. Projděte si horní část stránky, kde jsou uvedeny součásti Bugaboo Bee, které budete potřebovat použít a postupujte níže uvedenými kroky. V celém rozsahu příručky uvidíte šipky jako je tato které znázorňují požadovaný pohyb. Tam, musíte pečlivě poslouchat kde uvidíte toto , a slyšet ‘cvaknutí’. Uvidíte-li tento symbol znamená to, že ještě není vše hotovo a kroky pokračují na další stránce. Otočte stránku, abyste mohli začít a my vás ve velmi krátkém čase připravíme k jízdě.

pa začnimo

sl

Ta del vam bo pokazal, kako sestavite vaš novi Bugaboo Bee in ga pripravite za uporabo. Na vrhu strani preverite, katere dele potrebujete, nato pa sledite korakom spodaj. Po vsem priročniku za uporabnika boste videli takšne puščice , ki vam pokažejo potreben premik. Kjer vidite to , morate pazljivo , prisluhniti, da zaslišite „klik“. Če vidite ta simbol pomeni, da še niste končali in se korak nadaljuje. Obrnite list, da začnete, vse bo steklo samo od sebe.

pierwsze kroki Ten rozdział wyjaśni, jak zmontować nowy wózek Bugabo Bee i przygotować go do użycia. Sprawdź w poprzednim rozdziale, które części Bugaboo Bee będą ci potrzebne, po czym wykonaj wymienione czynności. W całej instrukcji napotkają Państwo strzałki , które pokazują wymagany , ruch. Kiedy zobaczą Państwo taki znak prosimy uważnie nasłuchiwać „kliknięcia”. oznacza, że to jeszcze Ten symbol nie koniec, dalszy ciąg znajduje się na następnej stronie. Aby rozpocząć, należy przewrócić stronę i wszystko będzie natychmiast jasne.

tr

başlama Bu kısımda Bugaboo Bee’nizin kurulumunun nasıl yapılacağı ve kullanılır hale getirileceği size gösterilmektedir. Bugaboo Bee’nin hangi parçalarını kullanmak için gereksinme duyacağınızı tespit etmek amacıyla sayfanın en üst kısmını gözden geçirerek kontrol ediniz ve daha sonra da, aşağıda belirtilen aşamaları izleyiniz. Kullanıcı el kitapçığının her yerinde gerekli olan hareketi göstermek amacına hizmet etmekte olan bunun gibi oklar gördüğünüz göreceksiniz. Bunu yerlerde bir klik sesini dikkatli bir şekilde dinlemeniz gerekecektir. Eğer bu , işaretini görürseniz bunun anlamı, işinizin henüz bitmediği ve aşamaların bir sonraki sayfada devam ettiğidir. Başlamak üzere sayfayı çeviriniz, artık başlamaya hemen hazırsınız demektir.

bugaboo bee

se da fi no cs pl sl tr

119


1 sv

att sätta på svivelhjulen och fälla upp

da

fastgørelse af svinghjulene og udfoldning

fi

kääntyvien pyörien kiinnittäminen ja taittaminen auki

no

feste svinghjulene og folde ut

cs

připevnění otočných kol a rozložení

pl

mocowanie okrętka koła i rozkładanie

sl

namestitev vrtljivih koles in razstavljanje

tr

döner tekerleri takmak ve aracı katlanmış vaziyetten açılmış hale getirmek

2

4

120

+

bugaboo bee

2x

3

5

2x


sv

VARNING

För att se till att fäll mekanismen är I rätt läge, måste minst ett av följande villkor uppfyllas: 1. hörbara klickande ljud på båda sidorna 2. gröna märken upptill på handtaget helt synbar på båda sidorna. da

ADVARSEL

For at sikre at foldemekanismen er helt på plads bør mindst en af følgende ting bekræftes: 1. ”klik”-lyde som kan høres fra begge sider 2. grønne pletter øverst på stroppen helt tydelig på begge sider.

fi

VAROITUS

Jotta voisit olla varma, että taittomekanismi on oikeassa asennossa, ainakin toisen seuraavista tulee olla havaittavissa: 1. molemmilta puolilta on kuuluttava selvä naksahdus 2. vihreät täplät työntöaisan päällä näkyvissä täydellisesti molemmilla puolilla. no

ADVARSEL

For å være sikker på at sammenfoldings mekanismen er i riktig posisjon, må minst ett av følgende være bekreftet: 1. tydelige ‘klikk’ høres på begge sider 2. grønne flekker på toppen av styret fullstendig synlig på begge sider.

se da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

121


cs

VAROVÁNÍ

OPOZORILO

Aby bylo zajištěno, že je skládací mechanismus ve správné poloze, musí být potvrzeno alespoň jedno z následujících:

Da bi se prepričali, da je zložljivi mehanizem v pravilnem položaju, je treba preveriti in se prepričati o vsaj eni izmed naslednjih stvari:

1. ozvala se slyšitelná ‘cvaknutí’ na obou stranách

1. slišati morate „klik“ na obeh straneh

2. zelené body v horní části rukojeti jsou úplně viditelné na obou stranách. pl

OSTRZEŻENIE

Aby upewnić się, że mechanizm składający znajduje sie we właściwej pozycji, należy spełnić przynajmniej jeden z poniższych warunków: 1. słyszalne „kliknięcia” po obu stronach 2. zielone punkty na górze rękojeści w pełni widoczne po obu stronach.

122

sl

bugaboo bee

2. zeleni točki na vrhu ročaja povsem vidno na obeh straneh. tr

UYARI

Katlama mekanizmasının doğru pozisyonda olduğundan emin olmak için, aşağıdaki hususlardan en azından bir tanesi sağlanmalıdır: 1. her iki taraftan da klik sesinin duyulması gerekmektedir 2. tutma kolunun üstündeki yeşil noktaların tam olarak her iki tarafta da görünebilir olması gerekmektedir.


1 sv

att sätta fast sittdel

da

fastgørelse af sædet

fi

istuimen kiinnittäminen

no

feste setet

cs

připevnění sedačky

pl

mocowanie siedzenia

sl

namestitev sedeža

tr

koltuğu takmak

2

+

3

se

4

da

5

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

123


6

124

bugaboo bee


1 sv

att montera och sätta på sittdel solsufflett

da

samling og fastgørelse af kaleche

fi

suojakuomun kokoaminen ja kiinnittäminen

no

sette sammen og feste av solskjerm

cs

montáž a připevnění stříšky kočárku

pl

składanie i mocowanie budki przeciwsłonecznej

sl

sestavljanje in namestitev strešica

tr

güneş gölgeliğinin kurulumunu yapmak ve takmak

2

+

+

3

se

4

da

5

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

125


6

7

8

9

10

11

12

6x

126

bugaboo bee


OBS Soltaket passar till Bugaboo Bee för ett barn med en maximal höjd från stuss till huvud på 59 cm/23,5 tum då ryggstödet är helt utsträckt. BEMÆRK Solskærmen passer til Bugaboo Bee til et barn med en maks. hale-til- hoved længde på 59 cm, når ryglænet er helt trukket ud. HUOMAA Suojakuomu sopii Bugaboo Bee hen lapselle, jonka enimmäispituus takalistosta päälakeen on 59 cm/23,5 tuumaa , kun selkänoja on täysin auki. MERK Solskjermen passer til Bugaboo Bee for et barn med maksimal lengde fra rompe til- hode på 59 cm/23.5 tommer når ryggstøtten er helt ute.

POZNÁMKA Stříška kočárku bude vyhovovat Bugaboo Bee pro dítě s maximální délkou ode dna po hlavu, která je 59 cm, pokud je zadní opěrka plně rozložená. UWAGA Budka będzie pasować do wózka Bugaboo Bee w przypadku dziecka o maksymalnej długości ciała 59 cm/23,5 cali, kiedy oparcie jest w pełni rozłożone. OPOZORILO Senčnik ustreza Bugaboo Bee za otroka z največjo dolžino med sedalom in glavo 59 cm, ko je naslon povsem iztegnjen. NOT Arkalık, tam olarak açılıp uzatıldığı zaman, güneş gölgeliği, başından ayak ucuna kadar maksimum boyu 59 cm (23.5 inç) olan bir çocuk için Bugaboo Bee’nize uyacaktır.

se da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

127


sv använda din bugaboo bee

da Detta avsnitt visar hur du ställer in din nya Bugaboo Bee och gör den klar för användning. Kontrollera högst uppe på sidan för vilka delar av Bugaboo Bee du behöver använda och följ sedan stegen nedan.

sådan forbereder du bugaboo bee Dette afsnit vil vise dig, hvordan du får sat din nye Bugaboo Bee op og gjort den klar til brug. Se øverst på siden, for hvilke dele af Bugaboo Bee du skal bruge, og følg derefter vejledningen nedenfor.

Genom vägledningen, ser du pilar soms visar den rörelse som behövs. När du ser detta ska du lyssna noga efter ett klickande ljud. , betyder det att du Om du ser denna symbol inte är klar ännu och stegen fortsätter på nästa sida. Steget fortsätter över sidan. Vänd sidan för att komma igång, vi hjälper di komma igång på nolltid.

I løbet af vejledningen vil du se pile som denne der viser den påkrævede betjening. Når du ser skal du lytte nøje efter et dette symbolet ”klik”. Hvis du ser betyder det, at du ikke er færdig endnu, vejledningen fortsætter på næste side. Se næste side for at starte og du vil meget snart være helt klar til at bruge produktet.

no forberede bugaboo bee Dette avsnittet viser deg hvordan setter opp din nye Bugaboo Bee og gjør den klar til bruk. Se toppen av siden for hvilke deler av Bugaboo Bee du trenger å bruke og følg deretter forklaringen under.

bugaboo bee käyttö

fi

Tämä osa kertoo, miten valmistat uuden Bugaboo Bee käyttöä varten. Tarkista sivun yläosasta Bugaboo Bee osat, joita sinun tarvitsee käyttää, ja seuraa sitten vaiheita alla. Kautta koko tämän oppaan näet tällaisia nuolia jotka näyttävät tarvittavan liikkeen. sinun on kuunneltava Kun näet tämän tarkasti, jotta varmistat , naksahduksen. Jos näet tämän symbolin se tarkoittaa, että et ole vielä valmis, vaan vaiheet jatkuvat seuraavalla sivulla. Käännä sivua, jotta pääset alkuun, me autamme sinua, jotta pääset käyttämään laitetta tuota pikaa.

128

bugaboo bee

I veiledningen vil du se piler som denne som viser den nødvendige bevegelsen. må du lytte etter et Når du ser dette , ‘klikk’. Hvis du ser dette symbolet betyr det at du ikke er ferdig ennå, forklaringen fortsetter på neste side. Bla om for å sette i gang, vi vil få deg ut på veien på et øeyblikk.


pl przygotowanie wózka bugaboo bee Ten rozdział pokaże Państwu, jak zmontować nowy wózek Bugabo Bee i przygotować go do użycia. U góry strony sprawdź, które części Bugaboo Bee będą ci potrzebne, po czym wykonaj wymienione czynności. W całej instrukcji napotkają Państwo strzałki , które pokazują wymagany , ruch. Kiedy zobaczą Państwo taki znak prosimy uważnie nasłuchiwać „kliknięcia”. oznacza, że to jeszcze Ten symbol nie koniec, dalszy ciąg znajduje się na następnej stronie. Aby rozpocząć, należy przewrócić stronę i wszystko będzie natychmiast jasne.

cs příprava kočárku bugaboo bee Tato sekce vám ukáže, jak váš nový Bugaboo Bee sestavit a připravit jej k použití. Projděte si horní část stránky, kde jsou uvedeny součásti Bugaboo Bee, které budete potřebovat použít a postupujte níže uvedenými kroky. V celém rozsahu příručky uvidíte šipky jako je tato které znázorňují požadovaný pohyb. musíte pečlivě Tam, kde uvidíte toto poslouchat a slyšet ‘cvaknutí’. Uvidíte-li tento , znamená to, že ještě není vše symbol hotovo a kroky pokračují na další stránce. Otočte stránku, abyste mohli začít a my vás ve velmi krátkém čase připravíme k jízdě.

priprava vašega bugaboo bee

sl

Ta del vam bo pokazal, kako sestavite vaš novi Bugaboo Bee in ga pripravite za uporabo. Na vrhu strani preverite, katere dele potrebujete, nato pa sledite korakom spodaj. Po vsem priročniku za uporabnika boste videli takšne puščice , ki vam pokažejo potreben premik. Kjer vidite to , morate pazljivo , prisluhniti, da zaslišite „klik“. Če vidite ta simbol pomeni, da še niste končali in se korak nadaljuje. Obrnite list, da začnete, vse bo steklo samo od sebe.

tr

bugaboo bee’nizi kullanmak Bu kısımda Bugaboo Bee’nizin kurulumunun nasıl yapılacağı ve kullanılır hale getirileceği size gösterilmektedir. Bugaboo Bee’nin hangi parçalarını kullanmak için gereksinme duyacağınızı tespit etmek amacıyla sayfanın en üst kısmını gözden geçirerek kontrol ediniz ve daha sonra da, aşağıda belirtilen aşamaları izleyiniz. Kullanıcı el kitapçığının her yerinde gerekli olan hareketi göstermek amacına hizmet etmekte olan bunun gibi oklar göreceksiniz. gördüğünüz yerlerde bir klik sesini Bunu dikkatli bir şekilde dinlemeniz gerekecektir. Eğer bu , işaretini görürseniz bunun anlamı, işinizin henüz bitmediği ve aşamaların bir sonraki sayfada devam ettiğidir. Başlamak üzere sayfayı çeviriniz, artık başlamaya hemen hazırsınız demektir.

bugaboo bee

sv da fi no cs pl sl tr

129


1 sv

fällning – mot omvärlden

da

udfoldning – fremadvendt

fi

130

taittaminen auki – kasvot eteenpäin

no

folde ut – vendt ut mot verden

cs

rozložení – směrem do okolí

pl

rozkładanie – przodem do świata

sl

razstavljanje – stran od vas

tr

açmak– dışarı bakar şekilde

2

3

4

5

bugaboo bee

2x


6

sv

VARNING

da

ADVARSEL

För att vara säker på att fällmekanismen är i rätt läge, måste minst en av följande punkter bekräftas: 1. hörbara klickande ljud på båda sidorna 2. gröna märken upptill på handtaget helt synbar på båda sidorna. En felaktig fällning kan skada eller ha sönder sittvagnen. For at sikre at foldemekanismen er helt på plads bør mindst en af følgende ting bekræftes: 1. ”klik”-lyde som kan høres fra begge sider 2. grønne pletter øverst på stroppen helt tydelig på begge sider. Forkert sammenfoldning kan ødelægge dette køretøj.

VAROITUS

fi

Jotta voisit olla varma, että taittomekanismi on oikeassa asennossa, ainakin toisen seuraavista tulee olla havaittavissa: 1. molemmilta puolilta on kuuluttava selvä naksahdus 2. vihreät täplät työntöaisan päällä näkyvissä täydellisesti molemmilla puolilla. Virheellinen taittaminen voi vahingoittaa tätä laitetta tai rikkoa sen. no

ADVARSEL

For å kunne garantere at sammenfoldings mekanismen er i riktig posisjon, må minst ett av følgende være berkreftet:

sv da fi

1. tydelige ‘klikk’ høres på begge sider

no

2. grønne flekker på toppen av styret fullstendig synlig på begge sider.

cs

Feil sammenslåing kan skade eller brekke dette kjøretøyet.

pl sl tr

bugaboo bee

131


cs

VAROVÁNÍ

OPOZORILO

Aby bylo zajištěno, že je skládací mechanismus ve správné poloze, musí být potvrzeno alespoň jedno z následujících:

Da bi se prepričali, da je zložljivi mehanizem v pravilnem položaju, je treba preveriti in se prepričati o vsaj eni izmed naslednjih stvari:

1. ozvala se slyšitelná ‘cvaknutí’ na obou stranách

1. slišati morate „klik“ na obeh straneh

2. zelené body v horní části rukojeti jsou úplně viditelné na obou stranách. Nesprávné skládání může poškodit nebo zničit tento kočárek. pl

OSTRZEŻENIE

Aby upewnić się, że mechanizm składający znajduje się we właściwej pozycji, należy spełnić przynajmniej jeden z poniższych warunków: 1. s łyszalne „kliknięcia” po obu stronach 2. z ielone punkty na górze rękojeści w pełni widoczny po obu stronach. Niepoprawne sk∏adanie mo˝e spowodowaç uszkodzenie lub zepsucie wózka.

132

sl

bugaboo bee

2. zeleni točki na vrhu ročaja povsem vidno na obeh straneh. Če voziček nepravilno zložite, ga lahko poškodujete ali zlomite. tr

UYARI

Katlama mekanizmasının doğru pozisyonda olduğundan emin olmak için, aşağıdaki hususlardan en azından bir tanesi sağlanmalıdır: 1. her iki taraftan da klik sesinin duyulması gerekmektedir. 2. tutma kolunun üstündeki yeşil noktaların tam olarak her iki tarafta da görünebilir olması gerekmektedir. Yanlış bir şekilde katlamak, bu aracın kırılmasına veya hasar görmesine neden olabilir.


1 sv

fällning – mot dig

da

udfoldning – bagudvendt

fi

taittaminen auki – kasvot sinuun päin

no

folde ut – vendt mot deg

cs

rozložení – směrem k vám

pl

rozkładanie – przodem do ciebie

sl

razstavljanje – proti vam

tr

açmak– size bakacak şekilde

2

3

sv

4

5

da

2x

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

133


6

sv

7

VARNING

För att vara säker på att fällmekanismen är i rätt läge måste fällmekanismen vara i rätt läge, minst ett av följande villkor måste bekräftas: 1. hörbara klickande ljud på båda sidorna 2. gröna märken upptill på handtaget helt synbar på båda sidorna. En felaktig fällning kan skada eller ha sönder sittvagnen. da

ADVARSEL

For at sikre at foldemekanismen er helt på plads bør mindst en af følgende ting bekræftes: 1. ”klik”-lyde som kan høres fra begge sider

134

fi

VAROITUS

Jotta voisit olla varma, että taittomekanismi on oikeassa asennossa, ainakin toisen seuraavista tulee olla havaittavissa: 1. molemmilta puolilta on kuuluttava selvä naksahdus 2. vihreät täplät työntöaisan päällä näkyvissä täydellisesti molemmilla puolilla. Virheellinen taittaminen voi vahingoittaa tätä laitetta tai rikkoa sen. no

ADVARSEL

For å være sikker på at sammenfoldings mekanismene er i riktig posisjon, må minst et av følgende være bekreftet: 1. tydelige ‘klikk’ høres på begge sider

2. grønne pletter øverst på stroppen helt tydelig på begge sider.

2. grønne flekker på toppen av styret fullstendig synlig på begge sider.

Forkert sammenklapning kan beskadige eller ødelægge dette køretøj.

Feil sammenslåing kan skade eller brekke dette kjøretøyet.

bugaboo bee


cs

VAROVÁNÍ

sl

OPOZORILO

Aby bylo zajištěno, že je skládací mechanismus ve správné poloze, musí být potvrzeno alespoň jedno z následujících:

Da bi se prepričali, da je zložljivi mehanizem v pravilnem položaju, je treba preveriti in se prepričati o vsaj eni izmed naslednjih stvari:

1. ozvala se slyšitelná ‘cvaknutí’ na obou stranách

1. slišati morate „klik“ na obeh straneh

2. zelené body v horní části rukojeti úplně viditelné na obou stranách. Nesprávné skládání může poškodit nebo zničit tento kočárek. pl

OSTRZEŻENIE

Aby upewnić się, że mechanizm składający znajduje się we właściwej pozycji, należy spełnić przynajmniej jeden z poniższych warunków: 1. s łyszalne „kliknięcia” po obu stronach 2. z ielone punkty na górze rękojeści w pełni widoczne po obu stronach. Nieprawidłowe złożenie może uszkodzić lub zniszczyć wózek.

2. zeleni točki na vrhu ročaja povsem vidno na obeh straneh. Če voziček nepravilno zložite, ga lahko poškodujete ali zlomite. tr

UYARI

Katlama mekanizmasının doğru pozisyonda olduğundan emin olmak için, aşağıdaki hususlardan en azından bir tanesi sağlanmalıdır: 1. her iki taraftan da klik sesinin duyulması gerekmektedir. 2. tutma kolunun üstündeki yeşil noktaların tam olarak her iki tarafta da görünebilir olması gerekmektedir. Yanlış bir şekilde katlamak, bu aracın kırılmasına veya hasar görmesine neden olabilir. sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

135


1 sv

hopfällning – mot omvärlden

da

sammenfoldning – fremadvendt

fi

taittaminen kiinni – kasvot eteenpäin

no

folde sammen – vendt ut mot verden

cs

složení – směrem do okolí

pl

składanie – przodem do świata

sl

zlaganje – stran od vas

tr

katlamak– dışarı bakar şekilde

2

3 2x 2x

4

136

bugaboo bee

5


sv

VARNING

cs

VAROVÁNÍ

Var försiktig när du fäller ihop och fäller upp Bugaboo Bee för att förhindra att fingrarna fastnar.

Skládání a rozkládání Bugaboo Bee musí být prováděno opatrně, aby se předešlo skřípnutí prstů.

En felaktig hopfällning kan skada eller ha sönder detta fordon.

Nesprávné skládání může poškodit nebo zničit tento kočárek.

da

ADVARSEL

Pas på ved sammenfoldning og udfoldning af Bugaboo Bee, for at forhindre at fingrene kommer i klemme. Forkert sammenfoldning kan ødelægge dette køretøj. fi

VAROITUS

Taittaessasi ja avatessasi Bugaboo Bee, sinun on varottava, että sormet eivät jää puristuksiin. Virheellinen taittaminen voi vahingoittaa tai rikkoa tämän laitteen. no

ADVARSEL

Vær forsiktig når du folser sammen og og folder ut Bugaboo Bee for å unngå å klemme fingrene. Feil sammenslåing kan skade eller brekke dette kjøretøyet.

pl

OSTRZEŻENIE

Należy składać i rozkładać wózek Bugaboo Bee ze szczególną ostrożnością, aby zapobiec przytrzaśnięciu palców. Nieprawidłowe złożenie może uszkodzić lub zniszczyć ten pojazd. sl

OPOZORILO

Pri zlaganju in razstavljanju Bugaboo Bee je treba paziti, da si ne poškodujete prstov. Nepravilno zlaganje lahko poškoduje ali pokvari ta voziček. tr

UYARI

Parmakları kaptırmaktan kaçınmak ve korunmak için Bugaboo Bee’yi açarken ve katlarken dikkat ve itina gösterilmelidir. Yanlış bir şekilde katlamak, bu aracın kırılmasına veya hasar görmesine neden olabilir.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

137


1 sv

hopfällning – mot dig

da

sammenfoldning – bagudvendt

fi

taittaminen kiinni – kasvot sinuun päin

no

folde sammen – vendt mot deg

cs

složení – směrem k vám

pl

składanie – przodem do ciebie

sl

zlaganje – proti vam

tr

katlamak– size bakacak şekilde

2

3

4

5 2x 2x

138

bugaboo bee


6

7

VARNING

sv

Var försiktig när du fäller ihop och fäller upp Bugaboo Bee för att förhindra att fingrarna fastnar. En felaktig hopfällning kan skada eller ha sönder detta fordon. da

ADVARSEL

Pas på ved sammenfoldning og udfoldning af Bugaboo Bee, for at forhindre at fingrene kommer i klemme. Forkert sammenfoldning kan ødelægge dette køretøj.

fi

VAROITUS

Taittaessasi ja avatessasi Bugaboo Bee, sinun on varottava, että sormet eivät jää puristuksiin. Virheellinen taittaminen voi vahingoittaa tai rikkoa tämän laitteen. no

sv da fi

ADVARSEL

Vær forsiktig når du folser sammen og og folder ut Bugaboo Bee for å unngå å klemme fingrene. Feil sammenslåing kan skade eller brekke dette kjøretøyet.

no cs pl sl tr

bugaboo bee

139


cs

VAROVÁNÍ

Skládání a rozkládání Bugaboo Bee musí být prováděno opatrně, aby se předešlo skřípnutí prstů. Nesprávné skládání může poškodit nebo zničit tento kočárek. pl

OSTRZEŻENIE

Należy składać i rozkładać wózek Bugaboo Bee ze szczególną ostrożnością, aby zapobiec przytrzaśnięciu palców. Nieprawidłowe złożenie może uszkodzić lub zniszczyć wózek.

140

bugaboo bee

sl

OPOZORILO

Pri zlaganju in razstavljanju Bugaboo Bee je treba paziti, da si ne poškodujete prstov. Nepravilno zlaganje lahko poškoduje ali pokvari ta voziček. tr

UYARI

Parmakları kaptırmaktan kaçınmak ve korunmak için Bugaboo Bee’yi açarken ve katlarken dikkat ve itina gösterilmelidir. Yanlış bir şekilde katlamak, bu aracın kırılmasına veya hasar görmesine neden olabilir.


1 sv

att använda bromsen

da

brug af bremsen

fi

jarrun käyttö

no

bruke bremsen

cs

použití brzdy

pl

używanie hamulca

sl

uporaba zavore

tr

frenin kullanılması

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

141


sv

VARNING

VAROITUS

Bromsen är endast en parkeringsbroms. Applicera bromsen då du parkerar Bugaboo Bee.

Jarru on vain seisontajarru. Käyt jarrua aina, kun jätät Bugaboo Bee seisomaan.

Applicera inte parkeringsbromsen då Bugaboo Bee är i rörelse. Applicera endast parkeringsbromsen då Bugaboo Bee är stationär. Bromspedalen måste vara i det lägsta läget för att låsas.

Älä käytä jarrua, kun Bugaboo Bee on liikkeessä. Käytä seisontajarrua vain, kun Bugaboo Bee on paikoillaan. Jarrupolkimen on oltava alimmassa lukittuakseen.

Applicera alltid bromsen då du sätter i eller tar ut barnet.

Käytä jarrua aina, kun laitat lapsen vaunuihin tai otat lapsen pois vaunuista.

da

ADVARSEL

Bremsen er kun beregnet som parkeringsbremse. Tilkobl altid bremsen, når du parkerer Bugaboo Bee. Brug ikke parkeringsbremsen, mens Bugaboo Bee kører. Brug kun parkeringsbremsen, når Bugaboo Bee holder stille. Bremsepedalen skal være helt nede for at låse. Tilkobl altid bremsen, når barnet sættes ned i den eller tages ud.

142

fl

bugaboo bee

no

ADVARSEL

Bremsen er kun en parkeringsbrems. Bruk alltid bremsen når du parkerer Bugaboo Bee. Ikke bruk parkeringsbremsen når Bugaboo Bee er i bevegelse. Bruk kun parkeringsbremsen når Bugaboo Bee står stille. Bremsepedalen må være i den laveste posisjonen for å låses. Bruk alltid bremsen når du setter barnet på plass eller tar det ut.


cs

VAROVÁNÍ

sl

OPOZORILO

Tato brzda je pouze parkovací brzdou. Brzdu použijte vždy, když Bugabo Bee parkujete.

Zavora je samo parkirna zavora. Parkirno zavoro uporabite, kadar Bugaboo Bee stoji.

Nepoužívejte parkovací brzdu, když je Bugaboo Bee v pohybu. Parkovací brzdu používejte pouze tehdy, když Bugaboo Bee stojí na místě. Aby byl brzdový pedál uzamčen, musí být ve své nejnižší poloze.

Parkirne zavore ne uporabljajte, dokler se Bugaboo Bee premika. Parkirno zavoro uporabite samo, ko Bugaboo Bee miruje. Stopalka zavore mora biti za zaklep v najnižjem položaju.

Brzdu používejte vždy, když usazujete nebo vyzvedáváte dítě. pl

OSTRZEŻENIE

Hamulec jest wyłącznie hamulcem parkingowym. Należy używać hamulca każdorazowo, gdy parkują Państwo wózek Bugaboo Bee. Nie należy używać hamulca parkingowego, gdy wózek Bugaboo Bee jest w ruchu. Należy używać hamulca parkingowego wyłącznie wówczas, gdy wózek Bugaboo Bee pozostaje nieruchomy. W celu zablokowania, pedał hamulca musi znajdować się w najniższej pozycji.

Zavoro uporabite vedno, ko nameščate otroka ali ga jemljete iz vozička. tr

UYARI

Fren sadece bir park frenidir ve bu amaçla kullanılmalıdır. Bugaboo Bee’yi her ne zaman park ederseniz o zaman freni mutlaka kullanınız. ugaboo Bee hareket halindeyken park B frenini kullanmayınız. Park freninin sadece Bugaboo Bee durduğu ve sabit hale geldiği zaman kullanılması gerekmektedir. Fren pedalı, kilitlemek için en aşağıdaki pozisyonunda olmalıdır. Aracın pozisyonunu aldığında veya çocuğunuzu arabadan dışarıya çıkarırken her zaman freni kullanın.

Podczas układania dziecka w wózku lub wyciągania z wózka należy zawsze używać hamulca.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

143


1 sv

att justera sittdels djup

da

justering af sædedybden

fi

istuimen syvyyden jatkaminen

no

justere av setets lengde

cs

nastavení délky sedačky

pl

regulacja długości siedzenia

sl

nastavitev globine sedeža

tr

koltuk derinliğini daha da arttırmak

2

4

144

bugaboo bee

3


1 sv

att justera ryggstödets position

da

justering af ryglænsposition

fi

selkänojan asennon säätäminen

no

justere ryggstøtteposisjonen

cs

nastavení polohy zadní opěrky

pl

regulacja pozycji oparcia

sl

nastavitev položaja naslona

tr

arkalığın pozisyonunu ayarlamak

2

3

sv da

4

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

145


sv

VARNING

Om barnet inte kan sitta själv utan hjälp ska ryggstödets läge endast användas i helt tillbakalutat läge. da

ADVARSEL

For børn som ikke kan sidde op selv, bør ryglænet kun bruges i fuld tilbagelænet position. fi

VAROITUS

Jos lapsi ei pysty pysymään istuvassa asennossa ilman apua, selkänojaa tulee käyttää vain täysin makaavassa asennossa. no

ADVARSEL

For alle barn som ikke er i stand til å holde en sittestilling uten støtte må ryggstøtten kun brukes i den mest tilbakelente posisjonen.

146

bugaboo bee

cs

VAROVÁNÍ

Pro každé dítě, které není schopné udržet pozici v sedu samo a bez pomoci, by měla být zadní opěrka používána pouze v plně sklopené poloze. pl

OSTRZEŻENIE

W przypadku dzieci, które nie potrafią samodzielnie utrzymać pozycji siedzącej, oparcie powinno być używane wyłącznie w pozycji maksymalnie leżącej. sl

OPOZORILO

Za otroke, ki ne morejo sedeti brez pomoči, je treba naslon uporabljati samo v vodoravnem položaju. tr

UYARI

Yardım almaksızın oturma pozisyonunu sürdürme yeteneği bulunmayan her hangi bir çocuk için arkalığın, sadece en yatık pozisyonunda kullanılması gerekmektedir.


1 sv

att justera ryggstödets höjd

da

justering af ryglænshøjde

fi

selkänojan korkeuden säätäminen

no

justere hoyden på ryggstøtten

cs

nastavení výšky zadní opěrky

pl

regulacja wysokości oparcia

sl

nastavitev višine naslona

tr

arkalığın yüksekliğini ayarlamak

2

3

sv da

4

fi no cs pl sl

4x

tr

bugaboo bee

147


1 sv

att justera selens höjd och fästa selen

da

justering af selehøjden og fastgørelse af selen

fi

valjaiden korkeuden säätö ja valjaiden kiinnitys

no

justere selehøyden og sikre selene

cs

nastavení výšky popruhů a zajištění popruhů

pl

sl

tr

regulacja wysokości szelek i mocowanie szelek nastavitev višine jermenov in pritrditev jermenov koşum takımı yüksekliğini ayarlama ve koşum takımını kilitleme

2

3

4x

148

bugaboo bee


4

5

2x

6

7

8

9

2x

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

149


sv

VARNING

VAROITUS

Undvik att låta dig överraskas av att ditt barn gör oväntade rörelser.

Varo, että lapsi ei yllätä sinua yllättävillä liikkeillä.

Använd alltid grenremmen i kombination med midjebältet.

Käytä aina nivushihnaa yhdessä lantiovyön kanssa.

Använd alltid selen för att undvika allvarliga skador pga fall eller glidningar.

Käytä aina valjaita, jotta vältät vakavat vammat, jotka johtuvat putoamisesta tai liukumisesta pois rattaista.

Man ska höra klickande ljud när selen låses fast i spännet.

Sinun on kuultava selvä naksahdus, kun valjaat kiinnitetään solkeen.

Selen måste justeras för att passa ditt barn och måste säkras korrekt.

Valjaat on säädettävä, jotta ne sopivat lapsellesi ja ne on kiinnitettävä kunnolla.

da

ADVARSEL

Undgå at blive overrumplet over dit barns uventede bevægelser. Brug altid stroppen sammen med maveselen. Brug altid selen for at undgå alvorlige skader på barnet, hvis det falder ud eller glider ud. Der skal høres et klik, når selen klikkes ind i spændet. Selen skal justeres, så den passer til dit barn og skal sikres korrekt.

150

fi

bugaboo bee

no

ADVARSEL

Unngå å bli overrasket av at barnet ditt gjør uventede bevegelser. Bruk alltid skrittstroppen sammen med magebeltet. Bruk alltid selene for å unngå alvorlig skade ved at barnet faller eller glir ut. Du skal høre et klikk når selen festes i spennen. Selene må justeres slik at de passer til ditt barn, og må festes skikkelig.


cs

VAROVÁNÍ

sl

OPOZORILO

Zabraňte tomu, aby vaše dítě mohlo provádět neočekávané pohyby.

Ne dovolite, da bi vas presenetili nepričakovani gibi vašega otroka.

Pás do rozkroku používejte vždy v kombinaci s břišním pásem.

Vedno uporabite mednožni pas v kombinaciji s pasom za čez pas.

Popruhy používejte vždy. Předejdete tak vážným zraněním následkem pádu nebo sklouznutí.

Vedno uporabite jermen, da bi se izognili resnim poškodbam zaradi padca ali zdrsa iz vozička.

Při zacvaknutí popruhu do spony musí být slyšet hlasité cvaknutí.

Ko se jermen zatakne v zaponko, se mora zaslišati jasen klik.

Popruhy musí být upraveny tak, aby vyhovovaly vašemu dítěti a musí být řádně zajištěny.

Jermen morate nastaviti, da ustreza vašemu otroku, ter ga ustrezno pritrditi.

pl

OSTRZEŻENIE

Nie należy dać się zaskoczyć dziecku wykonującemu nieprzewidywalne ruchy. Należy zawszy używać pasa do krocza w połączeniu z paskiem na brzuszek. Aby uniknąć poważnego urazu spowodowanego upadkiem czy wyśliźnięciem się dziecka, należy zawsze używać szelek. Szelki są poprawnie przypięte do zamka, jeśeli podczas wpinania słychać było pstryknięcie. Należy wyregulować szelki tak, by pasowały do Państwa dziecka oraz należy je prawidłowo umocować.

tr

UYARI

Çocuğunuzun beklenmedik hareketleri karşısında savunmasız yakalanmaktan kaçınınız. Her zaman el bileği kayışıyla birlikte çatal kemeri kombinasyon halinde kullanınız. Koşum takımını düşmekten veya kaymaktan kaynaklanan ciddi yaralanmalara karşı korunmak amacına yönelik olarak her zaman kullanınız. sv

Koşum takımı tokasına oturtulduğu zaman klik sesinin mutlaka duyulması gerekmektedir.

da

Koşum takımı çocuğunuza uyacak şekilde kuşanılmalıdır ve uygun bir şekilde yerine oturtulmalıdır.

no

fi

cs pl sl tr

bugaboo bee

151


1 sv

justera solsufflett

da

justering af kaleche

fi

152

suojakuomun säätäminen

no

justere solskjermen

cs

nastavení stříšky kočárku

pl

regulacja budki przeciwsłonecznej

sl

nastavitev strešica

tr

güneş gölgeliğini ayarlamak

2

3

4

5

bugaboo bee


OBS Soltaket passar till Bugaboo Bee för ett barn med en maximal höjd från stuss till huvud på 59 cm/23,5 tum då ryggstödet är helt utsträckt. BEMÆRK Solskærmen passer til Bugaboo Bee til et barn med en maks. hale-til- hoved længde på 59 cm, når ryglænet er helt trukket ud. HUOMAA Suojakuomu sopii Bugaboo Bee lapselle, jonka enimmäispituus takalistosta päälakeen on 59 cm/23,5 tuumaa , kun selkänoja on täysin auki. MERK Solskjermen passer til Bugaboo Bee for et barn med maksimal lengde fra rompe til- hode på 59 cm/23.5 tommer når ryggstøtten er helt ute.

POZNÁMKA Stříška kočárku bude vyhovovat Bugaboo Bee pro dítě s maximální délkou ode dna po hlavu, která je 59 cm, pokud je zadní opěrka plně rozložená. UWAGA Budka będzie pasować do wózka Bugaboo Bee w przypadku dziecka o maksymalnej długości ciała 59 cm/23,5 cali, kiedy oparcie jest w pełni rozłożone. OPOZORILO Senčnik ustreza Bugaboo Bee za otroka z največjo dolžino med sedalom in glavo 59 cm, ko je naslon povsem iztegnjen. NOT Arkalık, tam olarak açılıp uzatıldığı zaman, güneş gölgeliği, başından ayak ucuna kadar maksimum boyu 59 cm (23.5 inç) olan bir çocuk için Bugaboo Bee’nize uyacaktır.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

153


sv

VARNING

Bebisar har mycket känslig hud. Sätt aldrig ett barn i Bugaboo Bee i direkt solljus utan att ha satt på soltaket eller vidtagit andra åtgärder. da

ADVARSEL

Børn har meget følsom hud. Stil aldrig et barn i Bugaboo Bee direkte i solen uden opslået solskærm eller uden at have taget andre forholdsregler. fi

VAROITUS

Pikkulapsilla on hyvin herkkä iho. Älä koskaan laita lasta Bugaboo Bee suoran auringonvaloon kiinnittämättä suojakuomua tai suojaamatta lasta muulla tavalla. no

ADVARSEL

Spedbarn har svært følsom hud. Plasser aldri et barn i Bugaboo Bee i direkte sollys uten å bruke solskjermen eller ta andre forholdsregler.

VAROVÁNÍ

cs

Děti mají velmi citlivou pokožku. Nikdy nevystavujte dítě v kočárku Bugaboo Bee přímému slunečnímu záření bez osazení stříšky kočárku nebo jiných opatření. pl

OSTRZEŻENIE

Dzieci mają bardzo wrażliwą skórę. Nigdy nie należy wystawiać dziecka siedziącego w wózku Bugaboo Bee na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, bez przymocowania budki przeciwsłonecznej lub przedsięwzięcia innych środków. sl

OPOZORILO

Dojenčki imajo zelo občutljivo kožo. Otroka v Bugaboo Bee nikoli ne izpostavite neposredno soncu, ne da bi uporabili senčnik ali za otroka poskrbeli kako drugače. tr

UYARI

Çocukların çok hassas bir derisi vardır. Güneş gölgeliği kullanmaksızın veya diğer önlemleri almaksızın çocuğunuzu hiçbir zaman Bugaboo Bee’nin içine koymayınız.

154

bugaboo bee


1 sv

att justera styret

da

justering af styret

fi

työntöaisan säätäminen

no

justere styret

cs

nastavení rukojeti

pl

regulacja rękojeści

sl

nastavitev ročaja

tr

tutma kolunu ayarlamak

2

3

sv

4

da

5

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

155


1 sv

att använda handledsband

da

brug af håndledsrem

fi

käsilenkin käyttö

no

bruke håndleddbåndet

cs

použití popruhu na zápěstí

pl

użycie paska na nadgarstek

sl

uporaba zapestnega traku

tr

bilek kayışını kullanmak

2

156

bugaboo bee

3


sv

VARNING

Handledsremmen måste alltid bäras . da

ADVARSEL

Stroppen skal altid anvendes. fi

VAROITUS

Rannehihnoja on käytettävä aina. no

ADVARSEL

Håndleddbåndet må brukes hele tiden.

cs

VAROVÁNÍ

Popruh na zápěstí musí být nošen neustále. pl

OSTRZEŻENIE

Za każdym razem należy zakładać pasek na nadgarstek. sl

OPOZORILO

Zapestni trak mora biti vedno nameščen. tr

UYARI

Bilek kayışı her zaman takılmalıdır.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

157


1 sv

låsa svinghjulen

da

låsning af styrehjulene

fi

kääntyvien pyörien lukitseminen

no

låse svinghjulene

cs

zablokování otočných kol

pl

blokowanie okrętka koła

sl

zaklepanje vrtljivih koles

tr

döner tekerleri kilitlemek

2

3

2x

4

2x

158

bugaboo bee


OBS Låsningen av hjulen ger dig en stabil körning på ojämna ytor.

POZNÁMKA Uzamčení kol vám poskytne stabilní jízdu na nerovném povrchu.

BEMÆRK Ved låsning af hjulene vil du få en stabil kørsel på ujævne overflader.

UWAGA Zablokowanie kół zapewni Państwu stabilną jazdę po nierównych powierzchniach.

HUOMAA Pyörien lukitsemisen ansiosta voit työntää vaunuja tasaisesti epätasaisella pinnalla. MERK Å låse hjulene gir deg mer stabil kjøring på ujevne overflaters.

OPOZORILO Zaklepanje koles vam bo omogočilo stabilno vožnjo na neravnih površinah. NOT Tekerlerin kilitlenmesi sayesinde, düz olmayan yüzeylerde dengeli bir şekilde aracınızı kullanabilirsiniz.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

159


1 sv

låsa upp svinghjulen

da

oplåsning af svinghjulene

fi

kääntyvien pyörien lukituksen avaaminen

no

låse opp svinghjulene

cs

odemčení otočných kol

pl

uwolnienie okrętka koła

sl

odklepanje vrtljivih koles

tr

döner tekerlerin kilidini açmak

2

3

2x

4

2x

160

bugaboo bee


1 sv

vända sittdelsenhet – mot dig

da

vende sædeenheden – mod dig

fi no cs

pl

istuinyksikön kääntäminen – kasvot sinuun päin snu seteenehten – vendt mot deg otočení sedacího kompletu – směrem k vám odwracanie modułu siedzenia – przodem do ciebie

sl

obračanje sedežni element – obrnjena proti vam

tr

koltuk ünitesini size bakacak şekilde ters çevirme

2

3

sv

4

da

5

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

161


6

7

8

9

10

162

bugaboo bee


sv

VARNING

Sätet är inte avsett att användas som bärsäte eller för andra syften än i samband med Bugaboo Bee-chassin. Ta inte bort sätet från chassit då ditt barn sitter i sätet. da

ADVARSEL

Sædet er ikke beregnet som en bærepude eller til andre formål end sammen med Bugaboo Bee stellet. Fjern ikke sædeenheden fra stellet, mens dit barn sidder i sædeenheden. fi

VAROITUS

Istuinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kantoistuimena tai mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin käytettäväksi yhdessä Bugaboo Bee-rungon kanssa. Älä ota istuinyksikköä pois rungosta, kun lapsi istuu istuinyksikössä. no

ADVARSEL

Dette setet er ikke beregnet for bruk som bæresete eller til noe annet formål enn sammen med Bugaboo Bee understell. Ikke fjern seteenheten fra understellet mens barnet er i seteenheten.

cs

VAROVÁNÍ

Tato sedačka není určena k použití jako přenosná sedačka ani k jinému dalšímu účelu, než v kombinaci s podvozkem Bugaboo Bee. Neodnímejte sedací komplet od podvozku, dokud je dítě ještě v sedacím kompletu. pl

OSTRZEŻENIE

Siedzenie nie jest przeznaczone do użycia w charakterze nosidełka ani w innym celu niż w połączeniu z podwoziem wózka Bugaboo Bee. Nie należy usuwać zestawu do siedzenia z podwozia w czasie, gdy dziecko znajduje się w zestawie do siedzenia. sl

OPOZORILO

Sedež ni namenjen za uporabo kot prenosni sedež ali za kakršen koli drug namen kot v povezavi s podvozjem Bugaboo Bee. Ne odstranite enote sedeža s podvozja, dokler je vaš otrok v enoti sedeža. tr

UYARI

sv da

Koltuk, taşımak için kullanılan bir koltuk olması niyetiyle kullanmak üzere tasarlanmamış olup Bugaboo Bee şasisiyle bağlantılı olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Çocuğunuz koltuk biriminde oturmaktayken, koltuk birimini iskeletten çıkarmayınız.

bugaboo bee

fi no cs pl sl tr

163


1 sv

vända sittdelsenhet – mot omvärlden

da

vende sædeenheden – mod omgivelserne

fi no

snu seteenheten – vendt ut mot verden

cs

otočení sedacího kompletu – směrem do okolí

pl

odwracanie modułu siedzenia – stawić czoło światu

sl

tr

164

istuinyksikön kääntäminen – kasvot eteenpäin

obračanje sedežni element – obrnjena navzven koltuk ünitesini yukarıya bakacak şekilde ters çevirme

2

3

4

5

bugaboo bee


6

7

8

9

10

11

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

165


sv

VARNING

Sätet är inte avsett att användas som bärsäte eller för andra syften än i samband med Bugaboo Bee-chassin. Ta inte bort sätet från chassit då ditt barn sitter I sätet. da

ADVARSEL

fi

Fjern ikke sædeenheden fra stellet, mens dit barn sidder i sædeenheden.

VAROITUS

Istuinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kantoistuimena tai mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin käytettäväksi yhdessä Bugaboo Bee-rungon kanssa. Älä ota istuinyksikköä pois rungosta, kun lapsi istuu istuinyksikössä.

Sædet er ikke beregnet som en bærepude eller til andre formål end sammen med Bugaboo Bee stellet.

no

ADVARSEL

Dette setet er ikke beregnet for bruk som bæresete eller for noe annet formal annet enn sammen med Bugaboo Bee understell. Ikke fjern seteenheten fra understellet mens barnet sitter i seteenheten.

166

bugaboo bee


cs

VAROVÁNÍ

sl

OPOZORILO

Tato sedačka není určena k použití jako přenosná sedačka ani k jinému dalšímu účelu, než v kombinaci s podvozkem Bugaboo Bee.

Sedež ni namenjen za uporabo kot prenosni sedež ali za kakršen koli drug namen kot v povezavi s podvozjem Bugaboo Bee.

Neodnímejte sedací komplet od podvozku, dokud je dítě ještě v sedacím kompletu.

Ne odstranite enote sedeža s podvozja, dokler je vaš otrok v enoti sedeža.

pl

OSTRZEŻENIE

Siedzenie nie jest przeznaczone do użycia w charakterze nosidełka ani w innym celu niż w połączeniu z podwoziem wózka Bugaboo Bee. Nie należy usuwać zestawu do siedzenia z podwozia w czasie, gdy dziecko znajduje się w zestawie do siedzenia.

tr

UYARI

Koltuk, taşımak için kullanılan bir koltuk olması niyetiyle kullanmak üzere tasarlanmamış olup Bugaboo Bee şasisiyle bağlantılı olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Çocuğunuz koltuk biriminde oturmaktayken, koltuk birimini iskeletten çıkarmayınız.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

167


1 sv

att sätts på regnskyddet

da

fastgøre af regnslag

fi

168

+

sateensuojan kiinnittäminen

no

feste regnovertrekk

cs

připojení pláštěnky do deště

pl

mocowanie peleryny przeciwdeszczowej

sl

pritrjevanje prevleke za dež

tr

yağmur örtüsünü iliştirme

2

3

4

5

bugaboo bee


6

2x

7 2x

8

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

169


OBS Regnskyddet passar till Bugaboo Bee för ett barn med en maximal längd från stuss till- huvud på 59 cm/23.5 inches då ryggstödet är helt öppnat.

POZNÁMKA Pláštěnka do deště bude vyhovovat Bugaboo Bee pro dítě s maximální délkou 59 cm ode dna po hlavu, pokud je zadní opěrka plně rozložená.

BEMÆRK Regnslaget passer til Bugaboo Bee til et barn med en maks. hale-til- hoved længde på 59 cm, når ryglænet er helt trukket ud.

UWAGA Osłona przeciwdeszczowa będzie pasować do wózka Bugaboo Bee w przypadku dziecka o maksymalnej długości ciała 59 cm/23,5 cali, kiedy oparcie jest w pełni rozłożone.

HUOMAA Sateensuoja sopii Bugaboo Bee lapselle, jonka enimmäispituus takalistosta päälakeen on 59 cm/23,5 tuumaa, kun selkänoja on täysin auki. MERK Regntrekket passer til Bugaboo Bee for barn med en maksiaml lengde fra rompe til hode på 59 cm/23.5 tommer når ryggstøtten er helt strukket ut.

170

bugaboo bee

OPOZORILO Senčnik ustreza Bugaboo Bee za otroka z največjo dolžino med sedalom in glavo 59 cm, ko je naslon povsem iztegnjen. NOT Arkalık tam olarak açıldığı zaman, yağmur örtüsü, baştan ayağa toplam boyu 59 cm (23.5 inç) olan bir çocuk için uygun olacaktır (Yani çocuğun üzerini tam olarak örtecektir).


sv

VARNING

För att förhindra att ditt barn överhettas, lämna inte barnet under regnskyddet om det inte regnar. Se till att ventilationen är fullgod genom att använda luftventilen. da

ADVARSEL

For at forhindre dit barn i at blive overophedet bør du ikke lade dem være under regnslaget, hvis det ikke regner. Sørg for at der er nok ventilation ved at bruge lufthullet. fi

VAROITUS

Jotta lapsi ei kärsisi liiallisesta kuumuudesta, älä jätä lasta sateensuojan alle , jos ei sada. Varmista, että ilma vaihtuu kunnolla käyttämällä tuuletusaukkoa. no

ADVARSEL

For å unngå at barnet overoppvarmes, må du ikke la det sitte under regntrekketr hvis det ikke regner. Pass på at det er skikkelig ventilasjon ved hjelp av ventilasjonsåpningen.

cs

VAROVÁNÍ

Abyste zabránili přehřátí vašeho dítěte, nenechávejte jej pod pláštěnkou do deště, pokud neprší. Zajistěte řádnou ventilaci použitím větracího okénka. pl

OSTRZEŻENIE

Aby nie dopuścić do przegrzania dziecka, nie należy pozostawiać go pod osłoną przeciwdeszczową, jeśli nie pada. Należy zapewnić właściwą wentylację, poprzez użycie okna wentylacyjnego. sl

OPOZORILO

Da bi preprečili pregretje otroka, ga ne puščajte pod prevleko za dež, če ne dežuje. Zagotovite ustrezno prezračevanje z uporabo okenca za zračenje. tr

UYARI

Çocuğunuzu fazla sıcaklıktan korumak amacıyla, eğer yağmur yağmıyorsa, onu yağmur örtüsü altında bırakmayınız. Hava menfezini kullanarak uygun bir şekilde havalandırma yapıldığı konusunda emin olunuz.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

171


1 sv

att ta bort bagagekorgen under stolen

da

fjernelse af kurv under sædet

fi

istuinkorin poistaminen

no

fjerne kurven under setet

cs

vyjmutí košíku pod sedačku

pl

zdejmowanie koszyka pod siedzeniem

sl

odstranjevanje košare pod sedežem

tr

koltuk altındaki sepetin çıkarılması

2

3

4

5

3x 172

bugaboo bee


6

7

8

9

sv

VARNING

Korgen under sätet är avsedd att klara av en maximal vikt på 4 kg (8.8 lbs). Om man överskrider denna vikt kan enheten bli instabil och farlig att använda. da

ADVARSEL

Kurven under sædet er beregnet til at bære en maks. vægt på 4 kg. En overskridelse af dette kan medføre en ustabil og farlig situation.

fi

VAROITUS

Istuinkori on valmistettu kantamaan enintään 4 kg kuormaa (8,8 paunaa). Jos ylität tämän kuorman, rattaat voivat tulla epävakaiksi ja aiheuttaa vaaraa. no

sv da

ADVARSEL

Det tåler en m a (ksimalvekt på 4 kg). Og overstige denne verdien kan skape en ustabil og farlig situasjon.

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

173


cs

VAROVÁNÍ

Košík pod sedačku je vyroben pro maximální zátěž 4 kg. Překročení této váhy může vytvořit nestabilní a nebezpečné podmínky. pl

OSTRZEŻENIE

Maksymalna nośność koszyka pod siedzeniem to 4 kg. Przekroczenie tej liczby może zagrażać stabilności wózka.

174

bugaboo bee

sl

OPOZORILO

Košara pod sedežem je narejena za največjo težo 4 kg. Prekoračitev te teže lahko povzroči nevarno nestabilnost. tr

UYARI

Koltuk altı sepeti, azami olarak 4 kg (8.8 libre) ağırlığı taşımak üzere tasarlanmıştır. Bu ağırlığın aşılması, dengesiz ve tehlikeli bir durumun oluşmasına neden olabilir.


1 sv

att ta bort solsufflett

da

fjernelse af kaleche

fi

suojakuomun poistaminen

no

fjerne solskjermen

cs

odejmutí stříšky kočárku

pl

zdejmowanie budki przeciwsłonecznej

sl

odstranjevanje strešica

tr

güneş gölgeliğini çıkarmak

2

3

sv

4

da

5

fi no cs pl sl

6x

tr

bugaboo bee

175


176

6

7

8

9

10

11

12

13

bugaboo bee


14

sv

15

VARNING

Ta inte bort soltaket från klämmorna utan att först ha tagit bort klämmorna från Bugaboo Bee. Om du låter soltakets klämmor sitta kvar utan soltak kan det utsätta ditt barn för potentiellt farliga delar som kan ge upphov till skador. da

ADVARSEL

Fjern ikke solskærmen fra klemmerne uden først at fjerne klemmerne fra Bugaboo Bee. Hvis man lader solskærmens klemmer sidde på uden solskærmen, kan de ubeskyttede dele være farlige og eventuelt skade dig eller dit barn.

fi

VAROITUS

Älä irrota suojakuomua kiinnittimistä irrottamatta ensin kiinnittimiä Bugaboo Bee Jos jätät suojakuomun kiinnittimet kiinni paikoilleen ilman suojakuomua, jätät paikoilleen mahdollisesti vaarallisia osia, jotka vahingoittaa sinua ja lastasi. no

ADVARSEL

Ikke fjern solskjermen fra klemmene uten først å fjerne klemmene fra Bugaboo Bee. Å eterlate solskjermklemmene festet uten solskjermen vil gjøre at mulige skadelige deler er tilgjengelige og kan skade deg eller barnet.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

177


cs

VAROVÁNÍ

Neodnímejte stříšku kočárku od příchytek bez předchozího odstranění příchytek z Bugaboo Bee. Ponecháním příchytek stříšky připevněných bez stříšky kočárku se vystavujete potenciálnímu riziku, že by nebezpečné součástky mohly ublížit vám nebo vašemu dítěti. pl

OSTRZEŻENIE

Nie należy zdejmować budki z zacisków bez wcześniejszego zdjęcia zacisków z wózka Bugaboo Bee. Pozostawienie przymocowanych zacisków do budki wózka bez budki jest niebezpieczne dla Ciebie i Twojego dziecka z powodu potencjalnie groźnych części.

178

bugaboo bee

sl

OPOZORILO

Ne odstranite senčnika iz pritrdilne sponke, ne da bi najprej odstranili pritrdilne sponke z Bugaboo Bee. Če pustite nameščene pritrdilne sponke senčnika brez senčnika, bodo izpostavljeni potencialno nevarni deli, ki lahko poškodujejo vas ali vašega otroka. tr

UYARI

İlk önce kenetleri Bugaboo Bee’den çıkarmadan önce, güneş gölgeliğini kenetlerden çıkarmayınız. Güneş gölgeliğinin mengenelerini üzerlerine güneş gölgeliği takılı olmadan yerine takılı bir şekilde bırakmakla, potansiyel olarak zarar verebilecek parçalara sizi ve bebeğinizi maruz bırakabilirsiniz.


1 sv

att ta bort sittdelsklädsel

da

fjernelse af sædebetrækket

fi

istuinkankaan poistaminen

no

fjerne seteduken

cs

odejmutí tkanina sedadla

pl

zdejmowanie tkaniny siedzenia

sl

odstranjevanje tkanina sedeža

tr

koltuk kumaşını çıkartmak

2

3 159

sv

4

da

5

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

179


6

7

2x

8

9

10

11

6x

12

180

bugaboo bee

13


14

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

181


1 sv

att sätta tillbaka sittdelsklädsel

da

fastgørelse af sædebetrækket igen

fi

182

istuinkankaan kiinnittäminen takaisin

no

sette på plass seteduken

cs

opakované připevnění tkanina sedadla

pl

zakładanie tkaniny siedzenia

sl

ponovno nameščanje tkanina za sedež

tr

koltuk kumaşını yeniden yerine takmak

2

3

4

5

bugaboo bee


6

7

8

9

10

11

sv

12

da

13

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

183


14

15

16

17 110

6x

sv

VARNING

Se till att sittdelsklädsel sitter på ordentligt vid alla punkter fore användning. da

ADVARSEL

Sørg for at sædebetrækket sidder sikkert fast alle steder før brug.

184

bugaboo bee

fi

VAROITUS

Varmista, että istuinkankaan on kunnolla kiinnitetty kaikissa pisteissä, ennen kuin aloitat käytön. no

ADVARSEL

Pass på at seteduken er sikkert festet i alle punkter før bruk.


cs

VAROVÁNÍ

Před použitím zajistěte, aby byl tkanina sedadla bezpečně upevněn ve všech bodech. pl

OSTRZEŻENIE

Przed użyciem należy upewnić się, czy tkaniny siedzenia jest w każdym punkcie bezpiecznie przymocowana.

sl

OPOZORILO

Prepričajte se, da je tkanina za sedež pred uporabo varno pritrjena. tr

UYARI

Kullanmaya başlamadan önce, koltuk örtüsünün bütün noktalarda sıkı bir şekilde tutturulduğundan emin olunuz.

sv da fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

185


njut av produkten

god fornøjelse

Nu vet du allt du behöver veta om din Bugaboo Bee.

Nu ved du alt, du skal vide, om din Bugaboo Bee.

Besök vår webbplats www.bugaboo.com för att lära känna andra Bugaboo Bee-användare, få information om alla fina tillbehör som finns tillgängliga och för att lära dig mer om Bugaboo-världen.

Besøg venligst www.bugaboo.com for at møde andre Bugaboo Bee brugere, se det fantastiske tilbehør og få mere af vide om Bugaboo verdenen. På gensyn.

Vi hörs snart.

nauti

kos deg

Nyt tiedät kaiken, mitä sinun tulee tietää Bugaboo Bee.

Nå vet du alt du trenger å vite om din Bugaboo Bee.

Käy kotisivuillamme www.bugaboo.com tapaamassa muita Bugaboo Bee –käyttäjiä, voit nähdä, millaisia upeita lisävarusteita on saatavissa ja saat lisätietoja Bugaboon maailmasta. Nähdään pian uudestaan.

186

bugaboo bee

Besøk www.bugaboo.com for å møte andre Bugaboo Bee brukere, se flott tilgjengelig tilbehør og lær mer om Bugaboo-verdenen. Ser deg snart.


užívejte si

czas ruszać

Nyní již víte vše co potřebujete vědět o svém Bugaboo Bee.

Teraz wiesz juz wszystko wszystko o swoim wózku Bugaboo Bee.

Navštivte prosím www.bugaboo.com, kde se setkáte s dalšími uživateli Bugaboo Bee, uvidíte skvělé příslušenství, které je k dispozici a dozvíte se více o světě Bugaboo.

Prosimy odwiedzić stronę www.bugaboo.com, aby poznać innych użytkowników wózków Bugaboo Bee, zobaczyć, dostępne akcesoria i dowiedzieć się więcej o świecie Bugaboo.

Brzy nashledanou.

Do zobaczenia.

uživajte

keyfine varınız

Zdaj veste vse, kar morate vedeti o svojem Bugaboo Bee.

Yeni Bugaboo Bee’nizi seveceksiniz.

sv

Diğer Bugaboo Bee kullanıcılarıyla tanışmak üzere lütfen www.bugaboo.com isimli web sitemizi ziyaret ediniz. Ayrıca bu sitemizde muhteşem aksesuarlarımızı görebilir ve Bugaboo dünyası hakkında daha fazla bilgi elde edebilirsiniz.

da

Obiščite spletno stran www.bugaboo.com, da spoznate druge uporabnike Bugaboo Bee, vidite čudovito razpoložljivo opremo in izveste več o svetu Bugaboo. Kmalu nasvidenje.

Yakında görüşürüz.

fi no cs pl sl tr

bugaboo bee

187




bugaboo europe & asia bugaboo international bv paasheuvelweg 9 a-b 1105 be amsterdam zuidoost the netherlands bugaboo americas bugaboo north america inc po box 2051 manhattan beach, ca 90267 usa www.bugaboo.com

011018 UG UG bugaboo bee + eu2 rv003


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.