Technik - Systemwand Look Technique - cloison Look
bureaurama
2 Konstruktion - Technik - Details
Elementarten Divers éléments Standard Wandelemente / Eléments de cloison standard Vollwandmodul / module plein
Vollwandmodul mit Quertraverse / module plein avec traverse
Ganzglasmodul / module tout vitré
Ganzglasmodul mit Quertraverse / module tout vitré avec traverse
Ganzglasmodul mit Quertraverse / module tout vitré avec traverse
Mittelglasmodul / module vitré sur allège avec imposte pleine
Oblichtglasmodul / module vitré sur allège
Brüstungsglasmodul / module vitré sur allège
Glasmodul gestapelt mit Quertraversen / module vitré avec traverses
Vollwandmodule gestapelt mit Quertraversen / module plein avec traverses
Wandelemente horizontal / Eléments de cloison horizontale Vollwandmodul mit oberem Teil liegend / module plein double avec imposte horizontale
Oblichtglasmodul mit oberem Glasteil liegend / module plein double avec imposte vitrée horizontale
Ganzglasmodul mit oberem Glasteil liegend / module tout vitré double avec imposte vitrée horizontale
Ganzglasmodul mit liegenden Glaselementen / module vitré avec traverses
Oblichtglasmodul mit liegenden Elementen / module plein avec imposte vitrée horizontale
Vollwandmodul mit liegenden Elementen / module plein avec traverses
Einflüglige Türelemente / Module Bloc-porte Voltüre / Bloc-Porte avec imposte pleine
Volltüre mit Oblicht / Bloc-Porte avec imposte vitrée
Volltüre raumhoch / Bloc-Porte bois ventail tout hauteur
Ganzglastüre raumhoch / Bloc-Porte vitré tout hauteur
Ganzglastüre mit Oblicht voll / Bloc-Porte tout vitré avec imposte pleine
Ganzglastüre mit Oblichtverglasung / Bloc-Porte tout vitré avec imposte vitrée
Alurahmenglastüre mit Oblicht voll / Bloc-Porte cadre aluminium-vitré avec imposte pleine
Alurahmenglastüre mit Oblichtverglasung / Bloc-Porte cadre aluminium vitré avec imposte vitré
Alurahmenglastüre raumhoch / Bloc-Porte cadre aluminium vitré tout hauteur
Volltüre mit Oblicht und Seitenteil voll/ Bloc-Porte avec imposte vitré
Systemtrennwand Look Produktinformation: Das Konstruktionsprinzip “Click-and-lock” - der Trennwand Look überzeugt durch seine Einfachheit. Es basiert auf einem Aluminiumaussenrahmen mit einem Click-and-lock-System. Bei der Montage wird zuerst die Ständerkonstruktion installiert, die nicht tragenden Wandelemente werden anschliessend einfach in den Rahmen eingeklickt und festgelockt. Durch dieses System kann die Wand mit einem weitaus geringeren Aufwand montiert und demontiert werden als herkömmliche Wandsysteme. Ein Traum für jeden Planer, Architekten und Bauherr - mit dem Trennwandsystem Look können Sie Ihrer Kreativität freien Lauf lassen. Es gibt keine Standardlösungen, Sie können selbst bestimmen wie Ihre Wand aussehen soll. Die folgenden Elemente sollen Ihnen nur eine kleine Idee geben was alles möglich ist, Ihrer Kreativität sind aber keine Grenzen gesetzt. Mit dem System Look ist “fast” alles möglich... Cloison amovibles Look Information sur le produit: Le principe de construction - Click-and-lock - du système de parois de séparation Look 80 convainc par sa simplicité. Il est basé sur un cadre extérieur en aluminium avec un système Click-and-lock. Lors du montage, on procède d’abord à la construction des montants, les éléments de paroi non porteurs sont ensuite simplement insérés et bloqués dans le cadre. Grâce à ce système, la paroi peut être montée et démontée en un rien de temps. Le rêve pour tout planificateur, architecte et maître d'ouvrage qui peuvent laisser libre court à leur créativité grâce au système de cloison Look. Il n'existe pas de solutions standards, vous décidez vous-mêmes de l'aspect final. Les éléments illustrés ci-dessous vous donnent un petit aperçu de ce qui est réalisable, mais rien ne s'oppose à votre créativité. Avec le système Look, «presque» tout est possible…
construction - technique -coupes 3
Ganzglasmodul mit Lamellenstoren / module vitré toute hauteur avec stores à lamelles
Ganzglasmodul mit Quertraverse und Lamellenstoren / module vitré toute hauteur avec stores à lamelles
Mittelglasmodul / module vitré sur allège avec imposte pleine
Querschnitt Trennwand Look
6
1 Wandschalen aus 13 mm starken Spanplatten oder 12.5 mm Gipskartonplatten 2 Doppelverglasung mit Glasscheiben (ESG bzw. Floatglas)
7
3 Aluminiumsockel, pulverbeschichtet nach RAL Farbkarte oder in Aluminium eloxiert 4 Ständer (verzinkte Stahlblechprofile Look 100, Aluminium-Ständer Look 80) 5 Querprofile 6 Deckenanschlussprofil 7 Füllung aus Mineralwolle (Stärke 50 mm)
1
2 Coupe cloison Look
1 Dans la construction, on fixe des panneaux agglomérés ou de placoplâtre
Vollwand-Oblichtmodul kombiniert mit liegenden und stehenden Elementen / Paroi vitrée - pleine avec imposte vitrée horizontale
5
2 Doubles vitrages de verre (vitrage Float ou de sécurité (ESG) 3 Profile du bas, laqué en RAL ou aluminium anodisé 4 Poteaux (Look 100 en profilés de tôle d’acier zingué, Look 80 aluminium)
4
5
Profilé horizontal
6 Lisse du haut
3
7 L'intérieur est rempli de 50 mm de laine minérale pour l'isolation phonique
Schiebtürelemente / Portes coulissantes Volltüre mit Oblicht und Seitenteil Glas/ Bloc-Porte avec imposte vitrées et montant latéral
Ganzglastüre mit Oblicht und Seitenteil voll / Bloc-Porte vitrée avec imposte vitrée
Voltüre mit Fenster/ Bloc-Porte avec imposte pleine avec oculus
Holz-Schiebetüren / porte coulissante bois
Schiebetüren Ganzglas oder mit Alurahmen / porte coulissante avec vitrage toute hauteur
Holzschiebetüren raumhoch / porte coulissante bois toute hauteur
Schiebetüren Ganzglas oder mit Alurahmen raumhoch / porte coulissante avec vitrage toute hauteur
Doppel Türmodul mit aluminium-rahmen Glastüren raumhoch / Double porte pleine avec cadre aluminium vitrée toute hauteur
Doppel Türmodul mit Fenster/ Double porte pleine avec fenétre
Zweiflüglige Türelemente / Module double porte Doppel Türmodul / Double porte pleine
Doppel Türmodul mit Oblichtverglasung / Double porte pleine avec imposte vitrée
Doppel Türmodul mit Ganzglastürblatt und Oblichtverglasung / Double porte vitrée avec imposte vitrée
Doppel Türmodul raumhoch / Double porte plein toute hauteur
4 Konstruktion - Technik - Details
Look 80 Classic
77
77
Brüstungsverglasung / Module vitré sur allège
33
33
Glasel. einfach Verglasung / Module vitré toute hauteur avec simple vitrage
77
77
33
33
Volltüre raumhoch / Bloc-porte bois toute hauteur
Alurahmenglastüre mit Oblicht / Bloc-porte alu avec imposte vitrée
Alurahmenglastüre raumhoch / Bloc-porte alu toute hauteur
x
73
x
x
73
33
Volltüre mit Oblicht / Bloc-porte bois avec imposte vitrée 33
33
Volltüre mit Oblicht voll / Bloc-porte bois avec imposte pleine
33
33
33
x
x
x
x
x
x
77
Ganzglaselement mit Storen / Module vitré toute hauteur avec stores lamelles 33
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
33
33
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
77
77
77 77
Wandanschlüsse / Départ mur
x
2’090
2’090
2’090
x
77
Wandabschluss flach / Poteau de tête plat
Wandabschluss gerundet / Poteau de tête arrondi
Eckpfosten 90° gerundet / Poteau d'angle 90° arrondi 55
17
17
17
43
43
55
17
construction - technique -coupes 5
33 x
Vollwandmodule horizontalschnitt / Module plein, coupe horizontale
Glasmodule horizontalschnitt / Module vitré, coupe horizontale
x
33 x
Glasmodule gestapelt / Module vitré avec traverses
33
Oblichtverglasung / Module vitré sur allège
x
Mittelfensterverglasung / Module vitré sur allège avec imposte pleine
77
77
x
x
x
77
Ganzglastüre raumhoch / Porte vitrée toute hauteur
Volltüre mit festem Oberteil / Bloc-porte bois avec imposte filante
Alurahmenglastürmodul horizontalschnitt / Bloc-porte alu vitrée, coupe horizontale
73
x
73
33
Alurahmenglastüre mit Oblicht / Bloc-porte ventail tout vitrée, imposte vitrée
33
33
33
x
x
Volltürmodule horizontalschnitt / Module porte pleine, coupe horizontale
77 77
77
x
2’090
x
Ganzglastürmodule horizontalschnitt / Module porte toute vitrée, coupe horizontale
Doppel Türmodul horizontalschnitt / Double porte pleine, coupe horizontale
Eckpfosten 90° eckig / Poteau d'angle 90° caré
Eckpfosten 90° rund 3D / tube rond avec 3 départs
Eckpfosten 90° rund 2D / tube rond avec 2 départs
T-Anschluss / départ T
55
55
80
55
55
55
6 Konstruktion - Technik - Details
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
52
40
Flächenbündige Glastüre mit Vollsturz / Porte affleurante avec imposte pleine
Flächenbündige Glastüre raumhoch / Porte affleurante toute hauteur
60
x
75
52
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
52
Look 80 Vitrin
40 52
40
27 x
x
einfach Verglasung mittig / Simple vitrage centré
40 40
27
40
x 40
Wandanschlüsse U-Profil Départ mur profil-u
Vollwandelement einfach / Module plein toute hauteur
40
40
52 x 40
77
x
77
40
77
Einfachverglasung / Simple vitrage toute hauteur
40
40
Vollwandelement mittig / Module plein centré
40
40
Einfachverglasung mittig / Simple vitrage toute hauteur centré
52
Einfachverglasung / Simple vitrage toute hauteur
77
x
77
x
x
77
x
77
x
77
Doppelverglasung / Module double vitrage
40
construction - technique -coupes 7
Volltüre mit festem Oberteil / Bloc-porte bois avec imposte filante
Einfachverglasung mittig / Simple vitrage encastré toute hauteur centré
Ganzglaswände Doppelverglasung ohne Profil / Double vitrage sans poteaux / sans profiles
x
75
75
52
Holztüre raumhoch / Bloc-porte bois toute hauteur
x
x
x
Flächenbündige Volltüre / Porte pleine affleurante
52
Flächenbündige Volltüre / Porte vitrée affleurante
T-Anschluss / départ T
T-Anschluss mit Türmodul / départ T avec portes pleines
Flächenbündige Volltüre / Porte pleine affleurante
80
Einfachverglasung mittig / Module vitré centré 79
111
79
T-Anschluss / départ T
Ganzglaswände ohne Profil / Vitrages sans poteaux /sans profiles
15
12
10
Flächenbündige Glastüre / Porte vitrée affleurante
Wandabschluss flach / Poteau de tête plat
Eckpfosten 90° eckig / Poteau d'angle 90° caré
55
Wandanschluss gerundet / Départ mur arrondi
55
Eckpfosten 90° rund 2D / tube rond avec 2 départs
8 Konstruktion - Technik - Details
Look 100 Classic
101
35
35 101
Brüstungsverglasung / Module vitré sur allège
101
58
58
x 25
25
x
2’035
x 2’035
Wandabschluss flach / Poteau de tête plat
30
Alurahmenglastüre raumhoch / Bloc-porte Alu toute hauteur
101
x
x
Wandanschlüsse / Départ mur
64
64
Alurahmenglastüre mit Oblicht / Bloc-porte Alu avec imposte vitrée
101
2’035
101
30
Volltüre raumhoch / Bloc-porte bois toute hauteur
35
Volltüre mit Oblicht / Bloc-porte bois avec imposte vitrée 35
35
Volltüre mit Oblicht voll / Bloc-porte bois avec imposte pleine
64
64
64
x
x
x
x
x
x
101
Einfachverglasung / Module vitré toute hauteur avec simple vitrage
35
Ganzglaselement mit Storen / Module vitré toute hauteur avec stores lamelles
35
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
35
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
Wandabschluss gerundet / Poteau de tête arrondi
74
Eckpfosten 90° gerundet / poteau d'angle 90° arrondi
74
125
construction - technique -coupes 9
Glasmodule gestapelt / Module vitré avec traverses
Vollwandmodule horizontalschnitt / Module plein, coupe horizontale
35
Oblichtverglasung / Module vitré sur allège
35
35
Mittelfensterverglasung / Module vitré sur allège avec imposte pleine
x
101
101
Glasmodule horizontalschnitt / Module vitré, coupe horizontale
x
x
x
x
x
x
101
35
Ganzglastüre raumhoch / Porte vitrée toute hauteur
58
35
Ganzglastüre mit Oblicht / Bloc-porte ventail tout vitrée, imposte vitrée
Volltüre mit festem Oberteil / Bloc-porte bois imposte filante
Alurahmenglastürmodul horizontalschnitt / Bloc-porte alu vitré, coupe horizontale
58
35
64
x
x
Volltürmodule horizontalschnitt / Module porte pleine, coupe horizontale
x
101
x
x
2’035
Ganzglastürmodule horizontalschnitt / Module porte vitrée, coupe horizontale
Doppel Türmodul horizontalschnitt / Double porte pleine, coupe horizontale
Eckpfosten 90° eckig / poteau d'angle 90° carré 125
Eckpfosten 90° rund 3D / tube rond avec 3 départs
T-Anschluss / départ T 150
10 Konstruktion - Technik - Details
Look-Apogée Monobloc
55
Ganzglaselemant mit Elektrokanal / Module vitré avec plinthe électrique
101
x 50±13
Volltüre mit Oblicht / Bloc-porte bois avec imposte vitrée
Alurahmenglastüre mit Oblicht / Bloc-porte Alu avec imposte vitrée
Alurahmenglastüre mit Oblicht / Bloc-porte Alu avec imposte vitrée
55
55
55
15
Volltüre raumhoch / Bloc-porte bois toute hauteur
x
x
x
45
x
x
55
45
x
x
x
45
55
Volltüre mit festem Oberteil / Bloc-porte bois avec imposte filante
35
15
160
x 50±13
x
x
x
124
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
55
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
55
Ganzglaselement / Module vitré toute hauteur
55
55
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
Horizoontalschnitt Coupe horizontale
Wandanschluss / départ mur
Wandanschluss / départ mur
construction - technique -coupes 11
Look 80/100 Feu / Brandschutz
Look Apogee 102
102
x
67
x
54
54
52
x
x
36
x
x
x
36
35
x
x
x
102
Volltüre mit Oblicht/ Bloc-porte bois avec imposte
35
Mittelfensterverglasung / Module vitré sur allège avec imposte pleine 35
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
35
Volltüre mit Oblicht voll / Bloc-porte bois avec imposte pleine 52
52
Vollwandelement / Module plein toute hauteur
Horizontalschnitt / Coupe horizontal
Produkteinformation zu Brandschutz: Unsere Trennwände sind bis zu einer Höhe von 5.50 m nach Brandschutz EN1363-1, 1634-1 geprüft und verfügen über ein Attest mit der klassfizierten VKF.-Nr. Kontaktieren Sie unsere Fachkräfte, damit wir Sie in Brandschutzfragen optimal beraten können. Technische Daten: Informations téchniques:
Schallschutz bis RW 40 dB
Schallschutz bis RW 44 dB
Einbruchschutz bis WK III
Rauchschutz Klasse Sm, Sa,
Beschusshemmend bis Klasse Fb4
Acoustique à RW 40 dB
Acoustique à RW 44 dB
Cambriolage à WK III
Fumée Classe Sm, Sa,
Bulletà la classe Fb4
Vollwände EI 60 Cloisons EI 60 Festverglasungen EI 60 Vitrage fixe EI 60 Festverglasungen Pfostenlos EI 30 Vitrage fixe sans pilliers EI 60 Türen 1 Flüglig und 2 Flüglig T 30 Portes battautes à 1 ou 2 Vantaux T 30 Information sur la sécurité incendie: Nos cloisons sont testées jusqu'à hauteur de 5.50 m selon les normes EN1363-1, 1634-1 avec certificat selon classification VKF. Contactez notre équipe afin que nous puissions mieux vous aider dans les questions de sécurité incendie.
Unser Angebot - Alles aus einer Hand! Nos services - tout d'une main! Systemtrennwände
Cloisons amovibles Cloisons en éléments Cloisons vitrées Cloisons résistantes au feu Murs mobiles Plafonds Cloisons industrielles Cloisons mobiles Subdivisions de surface Armoires cloisons Armoires murales
Trennwandsysteme Glastrennwände Brandschutzwände Schiebe- & Faltwände Leichtbaudecken Hallenbüros Industrietrennwände Systemtrennwände Mobile Raumgliederungen Schranktrennwände Vormauerschränke
Büroeinrichtungen
Agencement de bureaux Meubles de bureau Chaises de bureau Armoires Rayonnages Archivages Réceptions Salles de conférence Meubles d’atelier Eclairage Accessoires divers
Büromöbel Bürostühle Schränke Regalanlagen Archivplanungen Empfangs-Bereiche Konferenzraum-Einrichtungen Werkstatteinrichtungen Beleuchtung Accessoires
Papeterie Bürobedarf
Papeterie - articles de bureau
Papeterie-Boutique Schreibgeräte Geschenkartikel Bürobedarf EDV Zubehör Organisationssysteme OHP Projektoren Aktenvernichter
Papeterie-Boutique Instruments à écrire Articles cadeaux Matériel de bureau Accessoires EDV Systèmes de classement Projecteurs Destructeurs en documents
Service Bureaurama
Services spécifiques
Raumkonzepte und Layoutplanungen Umzugsplanungen Lieferung & Montage durch Bureaurama Fachpersonal Schreiner-Atelier Möbel nach Mass
Planning d'implantation Planification de déménagement Livraison & montage par notre personnel qualifié Menuiserie Meubles sur mesure
wo Sie uns finden - vous nous trouvez Bureaucentre
Papeterie-Boutique
Papeterie
Bureaurama Biel - Bureaucentre Silbergasse 30 / Rue de l’Argent 30 2502 Biel-Bienne Telefon: 032 366 54 70 Telefax: 032 366 54 79 Email: info@bureaurama.ch
Bureaurama Biel - Papeterie-Boutique Nidaugasse 62 / Rue de Nidau 62 2502 Biel-Bienne Telefon: 032 366 54 73 Telefax: 032 366 54 79 Email: papeterie@bureaurama.ch
Bureaurama Lyss - Papeterie Bahnhofstrasse 9 / Rue de la Gare 9 3250 Lyss Telefon: 032 366 54 73 Telefax: 032 366 54 79 Email: papeterie@bureaurama.ch
Öffnungszeiten / heures d’ouverture: 09.00 - 18.30 Mo-Mi / Lu-Me 09.00 - 21.00 Do / Je 09.00 - 18.30 Fr / Ven 09.00 - 17.00 Sa
Öffnungszeiten / heures d’ouverture: 13.30 - 18.30 Mo / Lu 09.00 - 12.00 Di-Fr / Ma-Ven 13.30 - 18.30 09.00 - 16.00 Sa
Öffnungszeiten / heures d’ouverture: Mo-Fr / Lu-Ven 08.00 - 12.00
13.30 - 17.00
bureaurama.ch