лцлЋлњлалљлЏлг 2007 Рёќ 3 (112)
л╝
лЙ
ЛЂ
л║
лЙ
л▓
ЛЂ
л║
лИ
л╣
лћлълалълЊлўлЋ лЏл«лћлў
лЌлњлЋлЌлћлЮлФлЎ люлЋлЮлЋлћлќлЋла лњ лАлалЋлћлЮлЋлю лЉлўлЌлЮлЋлАлЋ
лћлЋлблАлџлўлЎ лАлљлћ лџлљлџлълЎ лблъ
лџлблъ лў лџлљлџ лАлблалўлќлЋлб лџлљлалљлЪлБлЌлълњ
лЌлълЮлФ лълблДлБлќлћлЋлЮлўл»
лњ лЌлљлџлълБлЏлџлљлЦ лблълалЊлълњлФлЦ лдлЋлЮлблалълњ
РЕДАКЦИЯ
Другая жизнь Открывая встречу с представителями РСПП 6 февраля, Президент в очередной раз призвал российской бизнес энергично осваивать инновационные направления: «Ñåãîäíÿ ñôîðìèðîâàíû âîçìîæíîñòè äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðåäïðèíÿòü ñîãëàñîâàííûå äåéñòâèÿ ïî áîëåå ðà÷èòåëüíîìó èñïîëüçîâàíèþ ïðèðîäíûõ áîãàòñòâ ñòðàíû, ïåðåîðèåíòèðóÿ ýêîíîìèêó íà èííîâàöèîííûé ïóòü ðàçâèòèÿ. È, ïðÿìî ãîâîðÿ, íàì íóæíî ñäåëàòü êà÷åñòâåííûå øàãè îò ïðîñòîé ýêñïëóàòàöèè ïðèðîäíûõ ðåñóðñîâ ê èõ ãëóáîêîé ïåðåðàáîòêå è íà ýòîé îñíîâå ðàçâèâàòü èííîâàöèîííóþ ýêîíîìèêó».
Н
Денис Викторов, ãëàâíûé ðåäàêòîð
е знаю, услышал ли Владимир Путин в ответных речах глав ведущих корпораций ответ на свой призыв. Лично я, внимательно изучив сте− нограмму, ни одного инновационного предложения обнаружить так и не смог. Если только не считать инновациями обычные переделы сы− рья — процессы, давно освоенные в развитых странах. «Евро−4» и «Евро−5», выпуск стального листа для автомобильной индус− трии, генеральная схема размещения энергетических мощностей… все это важно, правильно и очень своевременно. Но где здесь инновации — не очень ясно. Впрочем, на инновации можно смотреть по−разному. Одно де− ло — ориентироваться на мировые достижения и технологические прорывы, и совсем другое — считать «инновациями» уровень, давно достигнутый раз− витыми странами. Если так, все куда проще… Не спорю, крупный бизнес, ставший гораздо более лояльным и податли− вым, вполне возможно, инвестирует в НИОКР и технологическое перевоору− жение миллиарды. Но вот что делать с так называемым инновационным ма− лым бизнесом, неясно абсолютно. Технопарки, особые зоны, преференции программистским фирмам — вроде бы все есть. Нет только главного — соб− ственно интереса инвесторов, предпринимателей к реализации непредска− зуемых, рискованных проектов с далеко не очевидным выхлопом в финале. В общем, разговоры разговорами, а в реальности все складывается иначе. На днях из Домодедово меня вез неожиданно культурный таксист. Я от таких давно уже отвык. Он первым поздоровался, сам распахивал двери, говорил «пожалуйста». Явно к шестидесяти, но крепкий — что называется, «в форме». «Типичный советский инженер» — подумал я. Так и оказалось. По дороге разговорились. История, в общем, совершенно обычная. Попавшее в ре− зультате раздела советского наследства в частные руки предприятие хими− ческой промышленности худо−бедно, но работало. Со средним успехом, но все−таки выпускало продукцию и давало работу опытным химикам−техноло− гам, одним из которых и был мой водитель. Затем настала пора технического перевооружения — нужно было вкладываться в оборудование, технологии, патенты. Однако собственник решил, что все это слишком сложно. Химиков− технологов уволили, а помещения предприятия стали сдавать под склады. Большого успеха этот смелый ход предпринимателю не принес. Оказалось, химия позволяла зарабатывать больше. Нынешний итог «диверсификации» бизнеса: бывший ведущий химик− технолог возит пассажиров из Домодедово, а бывший владелец производ− ственного предприятия ищет себя на торговой стезе — продает китайские телефоны. Ключевой производственный процесс теперь один — ОТК. Ната− сканный сотрудник проверяет все телефоны подряд и из каждого десятка два, а то и три выбрасывает в коробку с браком: китайцы безропотно обме− няют их на новые. Такой вот… инновационный подход. Наверное, крупный бизнес сегодня можно если уж и не заставить в пря− мом смысле слова, то по крайней мере подвигнуть к тому, чтобы начать вкла− дываться в новые технологии. А вот как заманить на этот путь инвесторов с нижних этажей бизнеса, пока остается большой загадкой. Кто−нибудь знает, где решение? Если да — поделитесь с нами! Наш адрес для переписки: info@b−mag.ru ФЕВРАЛЬ 2007 #3 МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
1
В НОМЕРЕ
В номере: #2 (111) ФЕВРАЛЬ 2007
Аномально теплая погода и отсутствие снега перестали радовать москвичей еще в декабре. Население впало в откровенную депрессию, а вместе с потенциальной клиентурой загрустили и производители валенок. Но вот зима наконец пришла, и деревенское ретро снова в моде.
Подшиты и не стареньки …20 На обложке: Детский сад какой−то …14 Хорошо постричь ребенка — проблема. Предприниматели, рискнувшие заполнить этот вакуум, получат пусть и не сверхдоходный, но вполне стабильный бизнес.
Михаил Мень: Cредства от депрессии …24 Возглавив Ивановскую область, Михаил Мень оказался в роли конкурсного управляющего. Население ждет чуда, а федеральный центр — решительных изменений в жизни дотационного региона. с.
$3 млн
Дорогие люди …44 Собственники растущих предприятий среднего бизнеса расставляют сети на профессиональных управленцев, работающих в крупных компаниях, и готовы щедро платить.
Зоны отчуждения …66 Даже опытные девелоперы торговых центров иногда ошибаются. Следствием таких ошибок становится появление зон отчуждения, именуемых профессионалами «мертвыми».
2
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
В НОМЕРЕ
Вокруг бизнеса
Технологии
Конфликт
Господин исполнитель /
Малый передел /
Äåíèñ Âîëêîâ …56
Àíòîí Áåëûõ …5
Дела
Под вопросом …8
Осторожно, злая… /
Цифры …10 Альтернативы Озоновая дыра бессмертна / Àíàòîëèé Âàññåðìàí …12
Èëüÿ Äàíèëêèí …62
Бизнес на продажу Стратегический подход / Àëåêñåé Ìîñêâè÷ …65
Недвижимость Полигон
Зоны отчуждения /
Другое дело
Àíòîí Áåëûõ …66
Детский сад какой−то /
Прецедент
Åêàòåðèíà ×èíàðîâà …14
Как платить адвокату? /
Производи российское
Äìèòðèé Ñòåïàíîâ …69
Подшиты и не стареньки /
Лица
Àëåíà Òóëÿêîâà …20
Мониторинг на двоих / Àëåíà Òóëÿêîâà …70
Тет−а−тет Михаил Мень: Средства от депрессии / Þëèÿ Êàëèíèíà …24
Среда обитания Финансы Переводной рубль / Àíôèñà Þðüåâà …74
Тема
Чужие уроки
Все страны в гости /
Гвардеец нефилимов /
Åâãåíèÿ Ëåíö …32
Ñåðãåé Ãîëóáèöêèé …78
Механика бизнеса Менеджмент Дорогие люди / Àëåêñàíäð Êóçíåöîâ …44
Авто Проба. Hyundai Grandeur / Íèêîëàé Ëóêèí …83
Рабочие лошадки / Íèêîëàé Ëóêèí …84
Маркетинг
Туризм
Ой, что покажу! /
Сезонная распродажа /
Àëåêñàíäð Êóçíåöîâ …48
Äìèòðèé Äåíèñîâ …87
Рынки
Нерабочее время
Битва качества с количеством /
Условное наклонение /
Åâãåíèÿ Ëåíö …52
Åêàòåðèíà ×èíàðîâà …88
4
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Дмитрий Мендрелюк øåô−ðåäàêòîð Денис Викторов ãëàâíûé ðåäàêòîð Дмитрий Денисов ãëàâíûé ðåäàêòîð «Ìîñêîâñêîãî Áèçíåñ−æóðíàëà» Юлия Калинина çàìåñòèòåëü ãëàâíîãî ðåäàêòîðà ïî ðåãèîíàëüíûì ïðîåêòàì Евгения Ленц çàìåñòèòåëü ãëàâíîãî ðåäàêòîðà Вера Колерова ðåäàêòîð ðåãèîíàëüíûõ âûïóñêîâ Марина Заблудовская ñåêðåòàðü ðåäàêöèè Ðåäàêòîðû: Антон Белых, Денис Волков, Илья Данилкин, Александр Кузнецов, Наталья Санина, Алена Тулякова, Екатерина Чинарова Îáîçðåâàòåëè: Ольга Боголюбова, Сергей Голубицкий, Ольга Костюкова, Николай Лукин Ëèòåðàòóðíàÿ ðåäàêöèÿ: Маргарита Арсеньева, Владимир Лосев Àðò−äèðåêòîð: Олег Дмитриев Äèçàéí è âåðñòêà: Руслан Бурханов Ôîòîñëóæáà: Елена Белоусова, Николай Салов Ôîòî íà îáëîæêå: Елена Белоусова Õóäîæíèêè: Алексей Бондарев, Анна Хотянцева Учредитель Äìèòðèé Ìåíäðåëþê Издатель Ëåâ Øàìûãèí Генеральный директор Äìèòðèé Çàðóáèí Журнал издает ÎÎÎ «Áèçíåñ−æóðíàë». Çàðåãèñòðèðîâàí Ìèíèñòåðñòâîì ïå÷àòè è èíôîðìàöèè ÐÔ. Ñâèäåòåëüñòâî î ðåãèñòðàöèè ÏÈ ¹ 7711656 îò 21.01.2002. Адрес: 115419, 2−é Ðîùèíñêèé ïðîåçä, äîì 8 Телефон: (495) 633−1424 è 633−1107 Факс: (495) 956−2385 E−mail: info@b−mag.ru Интернет−сайт журнала: www.b−mag.ru Îáùèé òèðàæ 172 000 ýêç. Òèðàæ ñåðòèôèöèðîâàí Íàöèîíàëüíîé òèðàæíîé ñëóæáîé Отпечатано в типографии Scanweb, Финляндия Адрес типографии: P.O. Box 45100, Kouvola, Finland, Korjalankatu, 27 Цена свободная Дата выхода 30.01.2007−12.02.2007 Подписку на «Бизнес−журнал» ìîæíî îôîðìèòü âî âñåõ ïî÷òîâûõ îòäåëåíèÿõ ïî îáúåäèíåííîìó êàòàëîãó «Ïðåññà Ðîññèè», òîì 1; êàòàëîãó Àãåíòñòâà «Ðîñïå÷àòü» «Ãàçåòû è Æóðíàëû» (ïîäïèñíîé èíäåêñ 82414) èëè ïî êàòàëîãó ðîññèéñêîé ïðåññû «Ïî÷òà Ðîññèè» (ïîäïèñíîé èíäåêñ 12335) За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Ïðè ïåðåïå÷àòêå ìàòåðèàëîâ ññûëêà íà «Áèçíåñ−æóðíàë» îáÿçàòåëüíà. © ООО «Бизнес−журнал» Отдел рекламы Телефон: (495) 234−3972 E−mail: advert@b−mag.ru Елена Кострикина, Елена Кочергина, Михаил Романчиков, Дмитрий Черняев, Елена Жиляева, Наталья Потанькина (ðåãèîíû) Региональные выпуски Руководитель: Àíäðåé Íàñåäêèí (nasedkin@computerra.ru) Верстка: Íàòàëüÿ Íåõàåâà (nnekhaeva@b−mag.ru), Þëèÿ Ñòðóæåíöîâà (juliast@b−mag.ru) Распространение Телефон/факс: (495) 232−21−65 (ìíîãîêàíàëüíûé) Юлия Матузова, e−mail: jmatuzova@b−mag.ru
ÊÎÍÔËÈÊÒ ВОКРУГ БИЗНЕСА
Малый передел
Антон Белых
Ýïîõà Áîëüøîãî ïåðåäåëà, êîãäà êîðïîðàòèâíûå çàõâàò÷èêè ñ àçàðòîì àòàêîâàëè êðóïíûå îáúåêòû ñòîëè÷íîé íåäâèæèìîñòè, ïîõîæå, ìèíîâàëà: âñå, ÷òî ìîæíî áûëî çàõâàòèòü, çàõâà÷åíî. Сейчас недружелюбное внимание рейдеров все больше сосредоточивается на компаниях, владеющих небольшими помещениями. Ó÷èòûâàÿ öåíó ìîñêîâñêîé íåäâèæèìîñòè, äàæå òàêàÿ îâ÷èíêà ñòîèò âûäåëêè. Êàê ñ÷èòàþò ýêñïåðòû, â ãðóïïó ðèñêà âïîëíå ìîæíî çàïèñàòü îêîëî òûñÿ÷è ñòîëè÷íûõ ìàãàçèíîâ. става участников общества, а два остав− шихся через год продали компанию тре− тьему лицу. Затем ее переименовали в «Мувакал», и она была куплена нынеш− ним владельцем. На момент совершения сделки на балансе компании никакого недвижимого имущества не числилось. Помещение магазина, ставшее теперь объектом «охоты» рейдеров, было при− обретено только в 2002 году. Зацепкой для рейдеров, собственно, послужила давняя история 1999 года с выходом большей части учредителей из общества. Трое из них в прошлом году подали заявления в ОБЭП против новых владельцев компании. Суть обвинения
сводилась к тому, что заявителей «вы− кинули» из состава участников обще− ства против их воли. Тем временем Ан− дрей Горбачевский предъявил «Биз− нес−журналу» оригиналы заявлений этих людей о выходе из компании. По его заверению, были проведены три независимые экспертизы, подтвердив− шие подлинность подписей. Первый раз в возбуждении уголовного дела против нынешних собственников магазина от− казали. В конце года было подано по− вторное заявление в ОБЭП от тех же лиц. Связаться с ними не удалось, в от− делении ОБЭП комментарии предоста− вить также отказались. Как полагает
реклама
Т
ранспарант «Нас атакуют рейде− ры. Помогите!» появился на про− дуктовом магазине, расположен− ном на Сущевском валу, в январе. Это один из немногих случаев, когда жертва рейдерской атаки не просто пи− шет заявления в инстанции и подает ис− ки, а публично взывает о помощи. Как удалось выяснить «Бизнес−журналу», на этот раз атаке рейдеров подвергся небольшой продуктовый магазин пло− щадью 316 кв. м, принадлежащий ООО «Мувакал». — Рейдеров всегда интересовали не только крупные, но и малые по площади объекты, так как их намного больше. У владельцев таких объектов средств для ведения боевых действий либо нет вооб− ще, либо они минимальны. Этим объяс− няется отсутствие каких−либо громких дел, связанных с захватами небольших фирм, — говорит партнер адвокатского бюро «РОС» Александр Орлов. В прошлом году, по оценкам экспер− тов, в Москве произошло не менее двад− цати захватов некрупных помещений. Похоже, это только начало. Захват ООО — это отдельная рейдерская «спе− циализация». Как пояснил Александр Орлов, при захвате подобных компаний применяются особые способы: «Как правило, это семейный бизнес или биз− нес между друзьями, здесь не устроишь массовую скупку акций, не сменишь со− вет директоров, не проведешь забастов− ку с помощью профсоюза. Все намного проще и тише: судебные разбира− тельства, проверки госорганов. Поэтому небольшие объекты, с одной стороны, захватывать проще, так как у них недо− статочно средств для защиты. А с дру− гой — сложнее, потому что в этот ма− ленький бизнес нужно как−то затесать− ся, а одну−две акции тут не купишь». Андрей Горбачевский, нынешний генеральный директор ООО «Мува− кал», рассказал «Бизнес−журналу», как развертывались события в его слу− чае. История компании началась в 1992 году — тогда она называлась ТОО «Ап− рель−13». Первоначально у нее было четырнадцать учредителей. В 1999 году двенадцать учредителей вышли из со−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
5
ВОКРУГ БИЗНЕСА ÊÎÍÔËÈÊÒ
Андрей Горбачевский, заявители дей− ствуют не по своей воле, а по оплачен− ной просьбе третьих лиц: — Когда я узнал о том, что трое быв− ших учредителей подали заявления про− тив нашего общества, то написал встречное заявление, однако пока опе− ративные действия ведутся только против нас. К тому же после того, как я написал заявление, мне позвонили и предложили встретиться два человека. Придя, они прямо сказали, что промышляют рей− дерством и имеют опыт по отъему поме− щений, а в правоохранительных органах у них «все схвачено». И предупредили, что сопротивляться бесполезно, по− скольку помещение они все равно за− хватят. Когда мы отказались передать им права на магазин, на нас обрушилась целая череда проверок различных ин− станций, которые были предвзятыми и незаконными — никаких документов «проверяющие» нам не предъявили. А уже 22 января стало известно, что захватчикам по подложным документам удалось сменить учредителя ООО «Му− вакал» и гендиректора. Таким образом, прежние владельцы практически утра− тили шансы на сохранение своего акти− ва: этот способ отъема собственности используется довольно часто, и обычно после смены учредителей отстоять актив уже не удается. Впрочем, как сказал Андрей Горбачевский, бывшие владель− цы будут продолжать бороться за свой актив — уже подано заявление в ОБЭП и готовится иск в арбитражный суд. — Если захватчики действительно имеют хорошие связи в органах (а судя по всему, это так), то шансов у владель− цев защитить свой актив нет. «Круговая порука» и создание искусственных пре− град не дадут им даже возможности по− дать иск в суд. А если дело и дойдет до
Небольшие объекты коммерческой недвижимости все чаще становятся целью рейдерских атак. Однако не все взывают о помощи так, как это делает продуктовый магазин на Сущевском валу.
щения, что снижает рыночную стоимость объекта). Полина Жилкина, заместитель директора отдела стратегического кон− салтинга и оценки компании Jones Lang LaSalle, говорит, что место очень хоро− шее, особенно для ритейла невысокого класса (высокий там не нужен в принци− пе). По ее расчетам, торговое поме− щение на первой линии домов может сдаваться в аренду по 800 долларов за квадратный метр в год, что обещает соб− ственникам неплохой доход. А Горбачев− ский добавляет, что по всему прилегаю−
Îêîëî òûñÿ÷è ìàãàçèíîâ â Ìîñêâå ýêñïåðòû îòíîñÿò ê ãðóïïå ðèñêà. Они — потенциальные объекты следующего нападения рейдеров суда, то решение, скорее всего, будет принято не в пользу отстраненных вла− дельцев, — прокомментировал ситуа− цию «Бизнес−журналу» на правах ано− нимности один из юристов. Защитникам есть за что побороться. По словам Андрея Горбачевского, стои− мость магазина сегодня составляет при− мерно один миллион долларов. Экспер− ты рынка недвижимости соглашаются с такой оценкой, уточняя, впрочем, что многое зависит от качества помещения и реальной торговой площади (в «совет− ских» магазинах иногда большая их часть приходится на подсобные поме−
6
щему району уже прошла череда захва− тов как раз таких помещений. Опрошенные эксперты рынка слия− ний и поглощений утверждают, что рей− деров давно интересуют малые по пло− щади объекты, располагающиеся на интересных и выгодных местах. «Во− первых, это связано с тем, что крупных объектов осталось совсем немного, причем уровень их корпоративной за− щиты заметно вырос. Во−вторых, высо− кий спрос на недвижимость под мага− зины и рестораны позволяет перепро− давать захваченные объекты с солидной доходностью», — отмечает эксперт ди−
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
рекции M & A ИК «ФИНАМ» Сергей Харченко. Судя по всему, рейдерам удалось найти пути подхода к таким объектам. По оценке Сергея Харченко, под угрозой захвата сейчас могут оказаться не меньше 700−1 000 магазинов, в том чис− ле небольшие сети. Как же владельцам таких магазинов защищаться от атак на свою собствен− ность? «В описанном случае имеет смысл активно привлекать профессио− нальных юристов — их услуги дороги, но в случае утраты недвижимости владель− цы потеряют намного больше. Кроме то− го, можно обратиться в службу соб− ственной безопасности московского УВД. Этот инструмент достаточно эф− фективен: установку на борьбу с оборот− нями в погонах никто не отменял», — подчеркивает Сергей Харченко, однако уточняет, что шансы на удачное завер− шение конфликта оценить сложно — многое зависит от того, насколько пра− вильно был оформлен выход акционеров из капитала. Ведь, к сожалению, малый бизнес относится к подобным вопросам довольно небрежно, что создает поле для корпоративных конфликтов. Сам Андрей Горбачевский рассказывает, что хоро− ший адвокат уже нанят, а заявление в службу собственной безопасности было написано почти сразу. К слову, это един− ственное ведомство, которое обещало взять дело на контроль! Однако никаких видимых последствий этого вмешатель− ства пока не заметно, а рейдерам почти удалось завладеть объектом. По мнению экспертов, попытки за− хвата небольших магазинов будут про− должаться еще очень долго. Рейдеры не сидят без дела, хотя совсем уж «топор− ных» атак становится меньше.
ВОКРУГ БИЗНЕСА ÏÎÄ ÂÎÏÐÎÑÎÌ
Будут ли, на ваш взгляд, депутаты ГД РФ принимать в преддверии парламентских выборов популистские законы? Чего следует ждать и чего хотелось бы вам? Популистские законы, особенно на− кануне выборов, — действенный ин− струмент политической борьбы. Поэто− му партия большинства, то есть «Еди− ная Россия», безусловно, будет пытать− ся лоббировать некоторые шаги в этом направлении. Вряд ли это будут круп− ные проекты, однако при определенной PR−поддержке они дадут необходимый эффект. Впрочем, по старой доброй традиции, в первую очередь следует ждать инициатив, направленных на улучшения в социальной сфере. Алексей Павлов, íà÷àëüíèê àíàëèòè÷åñêîãî îòäåëà Èà «ÂÈÊÀ»
Таких законов век недолог Если это и произойдет, то новый со− став Думы тут же отменит популистские решения. Наталья Ушакова, äèðåêòîð êîìïàíèè «Èíòåðìåäñåðâèñ», âèöå−ïðåçèäåíò «ÎÏÎÐÛ ÐÎÑÑÈÈ»
Они просто не работают Любой популистский закон прежде всего призван задобрить электорат. Это некий аванс — обещание того, че− го потенциальные избиратели так долго ждали. Проблема не в принятии или непринятии таких законов, а в том, что они никогда не превратятся в реально работающие акты. Сергей Белов, ðóêîâîäèòåëü ñòðàòåãè÷åñêèõ ïðîåêòîâ Aladdin Software Security R.D.
Бизнесу ждать нечего Будет, как минимум, обсуждаться — а возможно, и принят — целый ряд по− пулистских решений. Но они, скорее всего, будут рассчитаны на социально незащищенные группы населения. В отношении бизнеса, вероятно, ожидать нечего, в связи с чем у правых партий могут появиться шансы. Константин Апрелев, ïðåçèäåíò êîìïàíèè «Ñàââà»
Даешь законы для народа Предыдущие выборы показывают, что депутаты не могут обойтись без по− пулистских законов, поэтому они будут приняты для рекламы партий или кон− кретного депутата. Но дело в том, что та−
8
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
кие законы либо не работают, либо под разными предлогами отменяются. А вот чего хотелось бы пожелать, так это как можно меньше популизма и больше за− конов для защиты интересов народа. Мамука Шулая, äèðåêòîð êîìïàíèè IBERI
Чем дальше в лес, тем толще партизаны Любая законодательная инициати− ва — смесь популизма, общегосудар− ственных, узковедомственных, кар− тельных и личных интересов. И чем ближе выборы, тем эта смесь гуще. Цинично, аморально? Возможно. Но в этом заключается архитектурная осо− бенность демократической формы правления. Даже в именующих себя «оплотами демократии» странах лю− бую государственную должность чи− новники в глубине души воспринима− ют не как возможность служения на− роду, а как способ удовлетворить личные интересы. Полное «бессреб− ренничество» и альтруизм столь же реальны, как вечный двигатель или путешествия во времени. Так стоит ли ждать от простых смертных того, что невозможно по природе человечес− кой? Чем ближе выборы, тем больше будет законодательного популизма. Денис Зенкин, äèðåêòîð ïî ìàðêåòèíãó êîìïàíèè InfoWatch
Долой барьеры Понятно, что в преддверии выборов депутатам нет смысла заниматься ис− ключительно узкопрофессиональной, не слишком понятной широким слоям избирателей деятельностью. Поэтому
Будут ли, на ваш взгляд, депутаты ГД РФ принимать в преддверии парламентских выборов популистские законы?
Россиянам наобещают
13% 11%
76%
определенная доля популизма в их ра− боте, несомненно, будет заметна. К со− жалению, опыт говорит о том, что в та− ких условиях порой принимаются от− кровенно популистские или пролобби− рованные определенными группами за− коны, которые могут тормозить развитие экономики и общества. От Госдумы хо− телось бы, конечно, таких законов и подзаконных актов, которые способны максимально упростить собственно экономическую, предпринимательскую деятельность. Григорий Куликов, ïðåäñåäàòåëü ñîâåòà äèðåêòîðîâ êîìïàíèè «ÌÈÝËÜ–Íåäâèæèìîñòü»
Надеяться на лучшее Деятельность, направленная на «популистскую нормотворческую ра− боту», по определению бесперспек− тивна, поскольку ее результаты будут оценены соответствующим образом. Так что, полагаю, в преддверии выбо− ров работа законодателей продолжит− ся в конструктивном русле. На фоне динамично растущих рынков, разви− тия экономики и хозяйственных отно− шений в стране хочется ожидать прежде всего доработки и принятия законодательных актов, которые спо− собствовали бы развитию националь− ной банковской системы, формирова− нию полноценной инфраструктуры, развитию операций по привлечению долгосрочных финансовых ресурсов в строительную сферу и ипотеку, реа− лизации проектного финансирования. Игорь Жигунов, ÷ëåí ïðàâëåíèÿ Ãîðîäñêîãî èïîòå÷íîãî áàíêà
Нынешний состав Думы будет принимать законы, полезные для бизнеса — 425 Если это и произойдет, то новый состав Думы тут же отменит популистские решения — 393 Никаких существенных изменений не произойдет: решения принимаются не в Думе, а в рамках «вертикали власти» — 2 565 Всего голосов — 3 383
ВОКРУГ БИЗНЕСА ÖÈÔÐÛ
Новый агитпроп
Растянутая регистрация
Центр антикоррупционных исследований и инициатив Transparency International Russia провел в начале февраля пресс конференцию: решено обкатать в России новые психологические способы борьбы с этим постыдным явле нием, для чего планируется издать специальные инфор мационные брошюры. Эксперты отмечают, что предложе ния центра подкупают своей наивностью. В частности, в специальных информационных листовках будет подробно описано, чем подарок отличается от взятки и как чиновни ки должны сразу распознать последнюю. Кроме того, ав торы методички расскажут, как не поддаться искушению принять вознаграждение. Видимо, сотрудники центра уве рены, что чиновники попросту не догадываются о том, что оплаченный отдых на горнолыжном курорте или ужин в ресторане — это взятка. К середине года брошюра уже будет передана в орга ны власти, а к концу года появятся специальные листовки для молодежи и бизнесме нов. Кстати, по данным Центра, в России наи более коррумпирова ны политические партии, получа− ющие 24,5% всех взяток. 17,9% достается правоохра нительным органам, 15,3% — врачам, а 10,9% — судьям.
В ближайшее время правительство собирается рассмот− реть законопроект, который изменит порядок госрегист− рации юридических лиц. Как стало известно «Бизнес− журналу», документ продлевает срок рассмотрения за− явки на создание компании с 5 до 30 дней. Это же правило будет распространено и на те случаи, когда будет меняться наименование предприятия, его местонахожде− ние или размер уставного капитала. Тогда чиновники смо− гут самостоятельно решать, сколько дней рассматривать документы, связанные с созданием предприятия, сменой руководства, учредителей, держателей реестра. Это зна− чит, что ФНС спустя пять рабочих дней, отведенных на проверку документов, получит возможность приостановить регистрацию и взять дополнительный тайм−аут сроком до 20 дней для более детального рас− смотрения бумаг. Кроме того, с целью проверки достоверности документов, представляемых в ФНС, может быть создана специальная база, по кото− рой налоговики смогут устанавли− вать, существует ли указанный в документах адрес.
Лжеревизоры собирают штрафы Общество защиты прав потребителей бьет трево− гу: на территории Москвы и Подмосковья появи− лись самозванцы — «общественные организа− ции», проводящие ревизии в компаниях и требую− щие уплаты штрафов. В столичном регионе уже выявлено четыре организации, от имени контрольных структур и обществ защиты прав потребителей проводящих незаконные провер− ки, — межрегиональное общественное движе− ние «Общественный контроль», центр защиты прав потребителей и предпринимателей «Ваше право», общество защиты прав по− требителей «Фемида» и комитет по защите прав юридических лиц, индивидуальных предпринимателей при проведении госу− дарственного контроля и защиты прав потребителей. Присвоив себе функции и полномочия органов государственного контроля и надзора, они проводят про− верки для «выявления нарушений», а по их итогам составляют «протокол» и предлагают заплатить штраф на счета организации или наличными. Размер штрафов обычно не превышает 10 тысяч рублей, так что многие ком− пании легко соглашаются решить вопрос, что называется, на месте. По предварительным данным, лже− контролерам удалось собрать со столичного бизнеса более 30 миллионов рублей. Право− охранительные органы начали рас− следование по этим фактам.
10
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
магазин
ÖÈÔÐÛ ВОКРУГ БИЗНЕСА
Лимонад за 30 тысяч Российская налоговая служба давно славится формализмом своих сотрудников, но порой дело заканчивается полным абсурдом. В распоряжении «Бизнес−жур− нала» оказалось судебное решение в отношении одного петербургского кафе. Сотрудник заведения не выдал чек за стакан лимонада стоимостью 6 рублей, в результате чего налоговая служба оштрафовала предприятие на 30 тысяч рублей. Заведение попыталось отстоять свою правоту в суде, ссылаясь на незначительность правонарушения, а суду были представлены объ− яснения сотрудника, который заявил, что просто не успел выдать чек. И все же организации было отказано в удовлетворении иска. Арбитры не нашли нарушений в действиях налоговой инспекции, влекущих отмену вынесенного налоговым органом постановления. Кроме того, судьи указа− ли, что невыбитый при осуществлении наличных денежных расчетов чек — прямое посягательство «на установленный нормативными правовыми актами порядок общественных отношений в сфере торговли и финансов, правила го− сударственной разрешительной системы». Вот почему, как говорится в поста− новлении ФАС СЗО от 28 декабря 2006 года № А13−6981/2006−11, небольшая стоимость товара не свидетельствует о незначительности правонарушения.
МЭРТ режет сети В феврале Экспертный совет при Мин− экономразвития РФ рассмотрит зако− нопроект, призванный урегулировать розничную торговлю и защитить малый бизнес, сократив часы работы крупных розничных сетей. Законопроект «О регулировании розничной торговли, общественно− го питания и бытового обслужива− ния в РФ» разработан в соответ− ствии с идеей главы МЭРТ Гер− мана Грефа, предложившего запретить работу крупных супермаркетов после 19 часов. При этом каждый магазин должен будет получать специальное разрешение на тор− говлю в вечернее время. Кроме того, обсуждается введение запрета на экспансию розничных сетей в горо− дах с населением менее 40 тысяч че− ловек. Впрочем, Греф оговорился: МЭРТ лишь «изучает зарубежный опыт» по этому вопросу.
ЕГАИС: просвета не видно Как сообщили «Бизнес−журналу» в департаменте информации Счетной палаты, в работе легендарной ЕГАИС все еще обнаруживается множество недостатков. Проверка, проведенная ведомством, показала: бюджетные назначения по акцизам на этиловый спирт, установленные бюджетом на 2006 год, выполнены на 68,6%. При этом в 2006 году производство этилового спирта из пищевого сырья снизилось по сравнению с 2005−м на 8,2%, реализация — на 10,3%. Основная причина невыполнения бюджетных назначений по акцизам на этиловый спирт — снижение налогооблагаемого объема реализации подакцизной продукции и неэффективное прогнозирование поступления акцизов на этиловый спирт. Виновата новая система учета по− дакцизного сырья, в результате чего производителям при− шлось значительно снизить производство и реализацию гото− вой продукции. Кроме того, аудиторы Счетной палаты выявили недора− ботки программного обеспечения ЕГАИС, низкие темпы подключения к системе участников алкогольного рынка, а также отсутствие оперативного контроля. Строго говоря, го− сударственные аудиторы подтвердили то, о чем на протя− жении прошлого года неоднократно заявляли представите− ли алкогольного бизнеса.
Вторые после США Россия вышла на второе место в ми ре по числу прибывающих мигрантов. Как сообщается в докладе Всемир ного банка «Миграция и денежные по ступления от работающих за грани цей граждан в странах Восточной Ев ропы и бывшего Советского Союза», первое место в этом списке занимают США, третье — Германия, четвер тое — Украина, пятое — Франция, шестое — Индия, седьмое — Саудов ская Аравия, восьмое — Австралия. Однако эта тенденция может изме ниться. С Нового года вступили в силу новые правила учета мигрантов, ограничения для иностранных рабо чих и серьезные штрафы для тех, кто принимает на работу нелегалов. «Первые недели наступившего года показали эффективность нового за конодательства», — сообщил дирек тор Федеральной миграционной службы РФ Константин Ромоданов ский. Он все же признал, что пока в центрах выдачи разрешений на рабо ту (трудовых карт) сложилась непро стая ситуация. Так, многие мигранты решили, что разрешение на работу можно получить только в ближайшее время, потом его выдавать не будут. Тем временем с начала года в рос сийские суды было направлено более 90 дел о незаконном использовании иностранной рабочей силы. Констан тин Ромодановский напомнил, что в случае выявления нарушений мигра ционного законодательства деятель ность предприятия может быть приос тановлена на срок от 30 суток, а предпринимателям, использую− щим труд нелегалов, грозит штраф до 800 тысяч рублей. При этом ограничения, запрещающие иностранцам торговать на рынках, уже привели к тому, что в Москве про стаивает 30% рыночных мест. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
11
ВОКРУГ БИЗНЕСА ÀËÜÒÅÐÍÀÒÈÂÛ
Озоновая дыра бессмертна Анатолий Вассерман
В
августе 2006 года Всемирная метеорологическая организа− ция выдала прогноз: имеющи− еся озоновые дыры сохранят− ся по меньшей мере на пятнадцать лет дольше, чем предполагалось, а в ближайшие годы возможно появление новых. Ждать официальных откликов на это обещание мне надоело, так что выскажусь сам. Еще в 2002−м в работе «Эколожь»1 я описал общеизвестное: панику вокруг озоновых дыр организовала фирма E. I. DuPont de Nemours, дабы подменить общепринятые (дешевые, эффективные во множестве отраслей и совершенно безопасные) фреоны своими новыми разработками — существенно более дорогими и менее эффективными, зато производимыми в тот момент только ею. Но несравненно важнее другое: идея озоновой дыры и ее опасности сама по себе бессмысленна. Основную часть ультрафиолета по− глощает обычный (двухатомный) кисло− род при образовании озона (трехатом− ного). И это поглощение, естественно, практически не зависит от концентрации уже образовавшегося озона. Точнее, зависит обратным образом: чем меньше озона, тем больше кислорода — значит, тем больше поглощение ультрафиолета. То есть, по логике «эколожества», фре− он должен улучшать защиту Земли. Правда, и сам озон поглощает неко− торые фракции ультрафиолета, вредные для всего живого. Но поглощает не толь− ко в верхних слоях атмосферы, а повсюду, где — от ультрафиолета же — возникает. А фреон, по «эколожеским» заклинаниям, опаснее всего именно на− верху, где поглотителей хлора, выделя− ющегося при его распаде, маловато. (Фтор — основа не только фреонов, но и их новомодных заменителей — столь ак− тивен, что, по тем же заклинаниям, не успевает всерьез повлиять на озон.) Да− же если озон на высоте разрушается фреонами, до земли ультрафиолет все равно не дойдет.
Ìîíîïîëèÿ ïðèêðûâàåòñÿ íàóêîé Впрочем, эти нелепые пляски вокруг нашего здоровья ничтожны по сравне− нию с главной тайной озоновых дыр: они, независимо от существования фреонов, неизбежно образуются каж− дую полярную зиму. Озон неустойчив — довольно быстро распадается даже при отсутствии хлора или других катализаторов распада. Что− бы его концентрация была стабильна, необходимо постоянное образование новых трехатомных молекул — то есть постоянное же облучение двухатомных молекул ультрафиолетом (или высоко− вольтный разряд: запах грозы и ксеро− ксов — именно запах озона). Основной источник ультрафиолета на Земле — Солнце. Ночью новому озо− ну в неосвещенных районах взяться неоткуда, и распад старого ничем не возмещается. Правда, озон тогда и не нужен — ультрафиолета−то нет! Но к концу многомесячной полярной зимней ночи снижение концентрации озона в верхних слоях атмосферы становится заметно для наземных спектрометров и прочих измерительных приборов. В Арктике ночной эффект в значи− тельной мере смягчается притоком све− жего озона с ветрами с более низких широт. Антарктический же купол зимой окружен вихревой циркуляцией, заметно ограничивающей такой приток. Поэтому в Арктике эффект зимней озоновой ды− ры почти незаметен, а в Антарктике по мере роста чувствительности приборов его удалось выявить. Дыру заметили довольно давно — за добрый десяток лет до Монреальского протокола «по веществам, разрушаю− щим озоновый слой», принятого 16 сен− тября 1987 года. Озоновая же истерика началась после разработки в «Дюпоне» сравнительно пристойной технологии производства бесхлорных фторуглеро− дов. До этого фирма, занимавшая из− рядную долю мирового фреонового рынка, и слышать не хотела о какой бы то ни было гипотезе опасности этих — и впрямь невинных — соединений.
1 http://awas.ws/OIKONOM/ECOLIE.HTM Об авторе. Àíàòîëèé Âàññåðìàí — æóðíàëèñò, ïîëèòè÷åñêèé êîíñóëüòàíò. Ó÷àñòíèê è ìíîãîêðàòíûé ïîáåäèòåëü èíòåëëåêòó− àëüíûõ èãð «Ñâîÿ èãðà», «Èãðû ðàçóìà», «×òî? Ãäå? Êîãäà?»
12
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Сейчас выброс фреонов в атмосфе− ру сократился чуть ли не на пару поряд− ков по сравнению со счастливыми «до− монреальскими» временами. И стало ясно: озоновые дыры, как и следовало ожидать, никуда не денутся. Поэтому наемные метеорологи ско− ропалительно изобретают новые теории. Мол, пока последняя молекула фреона не исчезнет из атмосферы, ни на какой положительный эффект и надеяться не− чего. Дескать, хлор, оставшийся от рас− пада фреонов (все мировое произ− водство фреонов ежегодно потребляло на много порядков меньше хлора, чем выбрасывает любой извергающийся вулкан — но это забыто еще при сочи− нении Монреальского протокола), еще долгие годы будет отравлять атмосферу. Хотя если бы хлор и впрямь ни с чем не связывался так долго, то он бы и на рас− пад озона влиял несравненно меньше, чем написано в «эколожных» публика− циях. И так далее. Интересно, что придумают агенты «Дюпона» еще лет через двадцать, ког− да станет окончательно ясно: Монреаль− ский протокол увеличивает концентра− цию не озона в атмосфере, а только зо− лота в дюпоновских сейфах? Я всегда интересовался экологией. И знаю немало серьезных ее достижений. Но прикрывать этими реальными дости− жениями многоступенчатые финансовые махинации вроде Монреальского прото− кола — по меньшей мере шарлатанство, а скорее всего, откровенное мошенни− чество. Чем скорее мы забудем эти чу− довища, порожденные сном научного разума, тем легче нам будет жить. Желающих опровергнуть все выше− сказанное прошу для начала привести ссылки на нобелевские премии, при− сужденные за опровержение общеиз− вестных (еще по школьным учебникам физики и химии) сведений, на которых основаны мои рассуждения. Пока же этого не сделано, остаюсь при прежнем мнении. Новый прогноз вновь доказыва− ет: Монреальский протокол о запрете фреонов преступен, и все, кто все еще пытается сделать вид, что от него можно ждать хоть малейшей пользы, — соуча− стники преступления.
ПОЛИГОН ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ
Екатерина Чинарова
Детский сад какой−то Неизвестно, подхватит ли население очередной новогодний призыв президента «плодиться и размножаться», но главы уже нескольких регионов объявили 2007−й «годом ребенка», выделив бюджеты на создание инфраструктуры. Íåñìîòðÿ íà âñå óñïåõè â ðàçâèòèè ïîòðåáèòåëüñêîãî ðûíêà, ýòà ñàìàÿ èíôðàñòðóêòóðà ó íàñ âñå åùå íàõîäèòñÿ â çà÷àòî÷íîì ñîñòîÿíèè. Ïîâñåìåñòíî îáíàðóæèâàþòñÿ ïðîâàëû è äûðû: î÷åðåäè â äåòñêèõ ïîëèêëèíèêàõ, îñòðàÿ íåõâàòêà ñòîìàòîëîãèè «áåç áîëè» è ñ äðóæåëþáíûìè âðà÷àìè… Ìàëûøàì íåãäå ïîèãðàòü, ïîêà ðîäèòåëè íàãðóæàþò òåëåæêó â ñóïåðìàðêåòå, à óæ õîðîøî ïîñòðè÷ü ðåáåíêà — çàäà÷à è âîâñå íåðàçðåøèìàÿ… Ïðåäïðèíèìàòåëè, ðèñêíóâøèå çàïîëíèòü ýòîò ñåðâèñíûé âàêóóì, ïîëó÷àò ïóñòü è íå ñâåðõäîõîäíûé, íî âïîëíå ñòàáèëüíûé áèçíåñ. 14
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ ПОЛИГОН
Д
ва года назад салон красоты «Виртуаль» одним из первых в столице предложил парикма− херские услуги для детей в тор− гово−развлекательном комплексе «XL» на Дмитровском шоссе. Вот первый подстриженный малыш слезает с си− него автомобильчика, а следующий тем временем уже штурмует желтый эки− паж. Пока ребенок увлеченно крутит руль или смотрит мультик — и при этом почти не вертится, — мастер аккуратно делает свою работу, а директор салона Наталья Морозова рассказывает об особенностях этого бизнеса: — Детский зал появился в июле 2005 года и довольно быстро стал популяр− ным. Нередко родители едут к нам спе− циально, узнав, что в салоне есть спе− циальные кресла и опытные мастера. — А почему не рискнули открыть исключительно детский салон? — Не думаю, что это рентабельно. По крайней мере, в нашем формате, то есть в торговом центре с высокой арендной платой. Дело в том, что цена детской стрижки вдвое ниже, чем взрослой, а работы, как видите сами, столько же. Малыш в кресле засмотрелся на вечный бой Тома и Джерри и не слы− шит уговоров мастера опустить голову. Но вот мультяшные герои заключили короткое перемирие — и клиент снова замирает, позволяя парикмахеру за− вершить начатое. — Да, работы столько же. Если не больше, — соглашаюсь я. Светлана Марина решила открыть свой детский салон как раз после без− успешных попыток подстричь соб− ственного ребенка. Однако постепенно идея трансформировалась в более масштабный проект. А что если выку− пить в собственность помещение пло− щадью этак в 300–400 квадратных ме− тров и создать детский мини−клуб, ключевым элементом которого как раз и станет парикмахерская? Тут же, ря− дом, игровая комната и детское фото− ателье — с костюмами и компьютерной графикой, а также небольшое кафе. Окупить проект предприниматель− ница надеется через полтора года — при условии, что в день салон будут по− сещать хотя бы 15 человек в будни и 20–25 — в выходные, то есть всего око− ло 500–600 детишек в месяц. По ры− ночным меркам это достаточно много; чтобы создать такую проходимость, придется постараться. Впрочем, Свет− лана верит в успех. Цифры же говорят вот что. Потенци− альный объем «детского» рынка парик− махерских услуг и салонов красоты, по мнению аналитиков, не превышает в России одного миллиона долларов. «Дело в том, что более активно разви− ваются не специализированные, рас− считанные только на детей, а семейные
парикмахерские, занимающие более широкую нишу», — говорит Сергей Фильченков (ИК «Финам»). Однако по− тенциал для развития сугубо детских парикмахерских, по словам экспертов, все−таки есть, вот только оценить его не просто. В стране пока не более сот− ни подобных предприятий, а обобщен− ные данные и статистика, разумеется, отсутствуют. Зато ожидается, что в ус− ловиях роста рождаемости и доходов населения количество таких заведений может вырасти в сотни раз. За границей салоны «только для де− тей» с соответствующим оборудовани− ем и оформлением легко обнаружить повсюду — от Лондона до Иордании, а в США продается дюжина франшиз на детские салоны, среди которых Kids Cuts, Sweet&Sassy, Pigtails&Crewcuts.
те сами, о каких специализированных салонах можно говорить, пока страна моет голову шампунем «два в одном»? Здесь нужно заметить, что Игорь Стоянов отнюдь не относится к пред− принимателям консервативного толка. И вовсе не противник экспериментов. Первое кафе−парикмахерская в Рос− сии — его детище. Так же, как и демо− кратичная сеть PersonaFamily, ориен− тированная на семейное посещение (формула «родители плюс дети»). Дети, кстати, в общем потоке посетителей составляют стабильные 20–30%. Развитие услуги тормозит уже не столько материальное положение рос− сиян, как может показаться на первый взгляд, сколько менталитет. «Родители просто не задумываются о том, что ре− бенка нужно водить к детскому парик−
 ÑØÀ ïðîäàåòñÿ ïîëòîðà äåñÿòêà ôðàíøèç äåòñêèõ ïàðèêìàõåðñêèõ, но в Россию франчайзеры пока не торопятся Почему же российские предпринима− тели, чуткие к западному опыту, до сих пор не скопировали столь выгодный формат? — В «Персоне» есть зарегистриро− ванный брэнд Persona Baby Lab. Но, на мой взгляд, полноценно развивать этот формат еще рано, — убежден Игорь Стоянов, владелец крупнейшей в стра− не сети салонов красоты «Персона». — Рынок парикмахерских услуг растет, но он сильно переоценен, ожидания слишком «перегреты». А все потому, что не сформирован средний класс. Суди−
махеру, как к детскому доктору», — се− тует Елена Бурыхина, директор детского салона «Карусель» в Санкт−Петербурге. Признаем: 80% парикмахерских и салонов красоты для взрослых в прин− ципе готовы стричь детей. Мастер–уни− версал, подушка на кресло, расценки на стрижки вдвое ниже тарифов для взрослых — и пожалуйста… И на пер− вый взгляд кажется, что такого сервиса вполне достаточно. «К чему они нужны, эти детские салоны красоты? Что там стричь, у ребенка−то?!» Примерно так рассуждают папы и мамы. И ведут ре−
Детская парикмахерская в деталях Объем инвестиций: от 70 (в регионах) до 250 (в столице) тысяч долла
ров. Форма собственности: не имеет значения. Срок окупаемости: от полутора до двух лет. Документы: разрешения Роспожнадзора, СЭС. Аудитория: первая стрижка, как правило, от года до полутора.
Дошкольники составляют около 60%, 35% — школьники, около 5% — от двух месяцев до полутора лет. Услуги: стрижки, праздничные укладки, нейл арт, фейс арт, визаж, обу чающие курсы. Доходы: рентабельность бизнеса составляет 20 30%. Оборот — около 4 5 тысяч долларов при потоке в 200 300 детей в месяц и цене стрижки не менее 10 долларов. Средства продвижения: вывеска, акции на местах, партнерские про граммы с развлекательными центрами. Требования к помещению: согласно СНиП, не меньше 80 квадратных метров. Персонал: шесть мастеров посменно, администратор, уборщица.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
15
ПОЛИГОН ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ
Салон−парикмахерская для детей − ПРОТИВ
+ ЗА Детский салон красоты «Карусель» в Санкт Петербурге стартовал пару лет назад, а сегодня открылась уже его вторая точка. Это достаточно успешный нишевый проект, и, как показывает наша практика, рынок свободен. В этом бизнесе не заработаешь сумасшедших денег, он не такой прибыльный, как обычный салон красоты, зато ниже конкуренция. На мой взгляд, без специальных знаний детской психологии владельцу или управляющему не обойтись: для ребенка нужно создавать особую среду, с ним надо уметь общаться. Елена Бурыхина, äåòñêèé ñàëîí êðàñîòû «Êàðóñåëü»
бенка в ближайшую к дому парикма− херскую. А в результате в лучшем слу− чае получают отказ (многие мастера не хотят и не умеют возиться с детьми), в худшем — истерику и стойкий страх малыша перед человеком с ножницами. Общеизвестно: далеко не каждый ребенок способен высидеть неподвиж− но 30−40 минут на «взрослом месте». Как минимум, требуется дружелюбный интерьер, удобное кресло и специаль− но обученный мастер. Малышня боится машинки, ножниц, фена, незнакомых людей… Но родителям зачастую важен лишь результат. — В итоге получается, что развитие услуги упирается в отсутствие спро− са, — поясняет Игорь Стоянов. — Мне вот, например, очень важно, как выгля−
Специализированная парикмахерская, рассчитан ная исключительно на детскую аудиторию, на мой взгляд, — рискованный бизнес, повышенная опас ность. Вы делаете ставку только на детвору, отсекая остальные 80% посетителей универсальных салонов. На Западе водить детей в детский салон — нор мально, это проявление многолетней привычки. У нас же эту услугу придется активно реклами ровать, убеждая родителей, формируя кли ентуру. Олег Зверев, Ãèëüäèÿ ïðîôåññèîíàëîâ èíäóñòðèè êðàñîòû
дят мои дети. И то, как их стригут. Но та− ких, как я, в России пока, к сожалению, единицы. — Дело не в незрелости рынка. Де− ло в головах родителей! В развитых странах отношение к детям совершен− но иное, — согласна Елена Бурыхина. — В Швеции, Финляндии к ним отно− сятся, как к цветам, как к будущему страны. И все знают, что в детей нужно вкладывать — силы, энергию, деньги, наконец. У нас же такое понимание лишь декларируется. Общий интел− лектуальный уровень родителей недо− статочно высок, чтобы понять: дети должны обслуживаться с тем же отно− шением, что и взрослые. Очень жаль… Возможно, именно так все и обстоит. Однако в такой ситуации есть два пути:
сожалеть, что у нас такая страна, такой рынок, такая клиентура, или приду− мать, как успешно работать в подобных условиях. И, строго говоря, второе куда ближе предпринимательскому духу, чем первое.
Высокий порог для маленьких ног Стартовые инвестиции на запуск са− лона (не «подвального», разумеется, типа) площадью около 80 квадратных метров с двумя рабочими креслами эксперты оценивают в 50–70 тысяч долларов. А в столице эту сумму можно смело утроить (около 250 тысяч). Кроме того, известно, что первоначальные ин− вестиции на открытие специализиро− ванной парикмахерской превышают затраты на запуск универсальной в том же ценовом сегменте. Причина баналь− на: трудно купить детское оборудова− ние, так что многие вещи приходится делать на заказ. В то же время президент Гильдии профессионалов индустрии красоты Олег Зверев уверен, что детский фор− мат, напротив, позволяет сэкономить значительную сумму. Ведь вам не по− надобится дорогостоящее косметоло− гическое оборудование и медицинская лицензия. Для старта необходим стандартный для «красивого» бизнеса пакет доку− ментов. Больше никакой специфики, разве что обязательное требование иметь детские кресла. Кроме того, по− скольку услуга для российского рынка относительно нова, придется поискать специализированную мебель, обору− дование и детскую косметику. — Вот эти автомобильчики мы поку− пали на рынке, — признается Наталья Владелец сети «Персона» Игорь Стоянов уверен: пока страна моет голову шампунем «два в одном», а средний класс не сформирован, у детских парикмахерских нет шансов.
16
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ ПОЛИГОН
Морозова («Виртуаль») и показывает на детские «кресла», — а затем сами переделывали их. Потом по нашим эс− кизам художники украшали стены. Об− ратите внимание, напротив ребенка нет зеркала. И это неспроста: часто дети пугаются отражения — своего, масте− ра, — да и вообще лучше не фиксиро− вать их внимание на самом процессе. Поэтому на уровне глаз ребенка обыч− но находится телевизор, подключенный к DVD–проигрывателю. Кроме того, пионерам рынка модель− ной детской стрижки придется искать правильные раковины. И, скорее всего, поиск закончится ничем, так что придет− ся приспосабливать взрослое оборудо− вание. А вот заказать мебель под такой проект сегодня уже не сложно: на рынке достаточно специализированных фирм, способных поставить то, что нужно. «Цена вопроса — 400 долларов за ква− дратный метр», — коротко поясняет Александр Ходаков, консультант по со− зданию салонов красоты «с нуля». В детской парикмахерской необхо− димо создать необычный интерьер, здесь должно быть много объектов, вы− зывающих детский интерес: птички в клетках, аквариум с рыбками, живущие своей жизнью «мобили».
Ðûíîê ïàðèêìàõåðñêèõ óñëóã ðàñòåò, îäíàêî îí ñèëüíî ïåðåãðåò, а ожидания участников превосходят возможности Особое внимание владельцам дет− ских парикмахерских придется уделять персоналу. Успех в этом бизнесе на− прямую зависит от квалификации мас− теров, от атмосферы, которую создадут люди, работающие в салоне. Между тем детских мастеров в стране никто не готовит, так что нанимать наверняка придется мастеров−универсалов, ко− торые предрасположены к общению с маленькими клиентами (вполне субъ− ективная оценка, естественно!) Количество мастеров, согласно действующим санитарным нормам, прямо зависит от площади помещения. На 80 метрах обычно работают от трех до шести мастеров, в зависимости от дня недели (в будние дни, когда детей мало, хватает и одного). А вот Светлана Марина планирует открыть салон по− крупнее: на 400 метрах детишек и ро− дителей будут обслуживать 15 человек
(в смену), фактически общий штат бу− дущего салона составит 30 человек. Елена Бурыхина («Карусель») уве− рена: любой бизнес, ориентированный на детей, вообще немыслим без идео− логии уважительного, предупреди− тельного общения взрослого с ребен− ком на равных. Чем опытнее мастер, тем ему легче стричь детей. Обычно он обучает менее опытных парикмахеров. Вообще, ни одного мастера «запус− тить» к детям напрямую нельзя. Снача− ла нужно посмотреть, что он умеет де− лать, попробовать. «Одного умения стричь красиво здесь недостаточно, — соглашается Игорь Стоянов. — Мастера должны быть внимательными, находить общий язык с малышом — у нас они проходят в школе стилистов «Персона» специ− альный курс психологии общения с детьми». В московском салоне «Вирту−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
17
ПОЛИГОН ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ
Светлана Марина решила открыть детский салон после безуспешных попыток подстричь собственного ребенка, а со временем появилась концепция салона «Виртуаль».
аль» и в питерской «Карусели» парик− махеров–мастеров также обучают пси− холого−педагогическим навыкам. На тренингах они получают базовые зна− ния по детской психологии, общению с детьми, обсуждают сложные ситуации. В «Карусели», кроме того, роль анима− тора играет администратор. Он отвле− кает детей, читает книжки, предлагает игрушки — в общем, помогает рассла− биться. Мастера тоже умеют это делать, но работа в паре всегда лучше, стриж− ки−укладки получаются качественнее. Процентов пять от клиентов «Кару− сели» — это дети, которых не удается постричь в первое посещение. «С таки− ми родителями мы беседуем, они к нам приходят несколько раз — привыка− ют», — рассказывает Елена Бурыхина.
Маленькие — по пять, большие — по три
Детская парикмахерская: низкий старт Первоначальные затраты, $ Получение разрешительной документации
2 000
Ремонт помещения в соответствии с нормами СЭС
40 000
Мебель на заказ (400 долларов за кв. метр)
8 000
Оборудование (раковина, два DVD−проигрывателя, телевизоры)
3 500
Вывеска, реклама
6 500
Итого
60 000 Текущие расходы в месяц, $
Зарплата персонала: мастер (два посменно)
1 400
администратор
600
Аренда помещения (60 кв. метров) при ставке $250 в год
1 700
Реклама
500
Косметика, расходные материалы
500
Коммунальные платежи
300
Итого
5 000 Доходы, $ в месяц
Парикмахерские услуги при потоке 400 детей в месяц Другие услуги Итого
18
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
6 000 1 500 7 500
Детские парикмахерские, по мне− нию Сергея Фильченкова («Финам»), имеет смысл открывать в крупных го− родах (от 500 тысяч жителей), причем в тех районах, где налицо высокий рост рождаемости. Проще говоря, первым делом следует проанализировать де− мографическую ситуацию. Получен− ные данные станут ответом на многие вопросы, и прежде всего — о разме− щении салона. «У нас бывает 200–300 детей в ме− сяц, — говорит Наталья Морозова («Виртуаль»). — Люди приезжают в торговый центр и заходят к нам. Кроме того, за соседней дверью — развлека− тельный комплекс для детей Star Galaxy, совместно с которым «Вирту− аль» разрабатывает партнерские про− граммы. Родителям так проще мотиви− ровать малышей на стрижку: сначала пострижемся, потом поиграем. Торговый центр — беспроигрышное место для такого детского салона, осо− бенно если рядом находится развлека− тельный центр — место притяжения малолетних посетителей. Не случайно «Виртуаль» «живет» в ТЦ, а две точки «Карусели» — в торгово−развлека− тельных комплексах. Высокие арендные ставки в торго− вых центрах — плата за быструю попу− лярность и возможность привлечь го− товую аудиторию. Но плата эта в боль− шинстве из них настолько высока, что парикмахерская рискует работать на грани рентабельности. Конечно, от− крыть детскую парикмахерскую можно и не в торговом центре, а рядом со школами и детскими садами, прогулоч− ными парками. «Вот только весь вопрос в том, будет ли она успешна», — со−
ÄÐÓÃÎÅ ÄÅËÎ ПОЛИГОН
мневается хозяйка детской парикма− херской «Карусель» Елена Бурыхина. В среднем окупаемость детских про− ектов составляет от полутора до двух лет. В салоне для маленьких рента− бельность априори ниже, чем в «боль− шом». «Мы главным образом стрижем детишек. Салоны для взрослых окупа− ются за счет более дорогостоящих, а следовательно, прибыльных услуг: ок− рашивания, сложных причесок, завив−
Наиболее перспективными участни− ки рынка называют три направления — так называемые спортивные укладки (фигуристы, танцевальные коллективы и т. п.), детскую косметологию (порезы, бородавки и прочие проблемы с дет−
«×òî òàì ñòðè÷ü, ó ðåáåíêà−òî?!» — âîñêëèöàþò ðîäèòåëè. И ведут его в обычную парикмахерскую ки, лечения волос», — поясняет Елена Бурыхина экономику своего бизнеса. Собственно, парикмахерские услу− ги низкорентабельны и во всех сало− нах, за исключением разве что пре− миального сегмента. «На стрижках са− лоны зарабатывают копейки — и будут с ужесточением конкуренции и ростом рынка зарабатывать еще меньше», — категоричен Игорь Стоянов («Персо− на»). Значит, чтобы не «погореть» на стрижках, нужно непременно расши− рять спектр услуг. Именно так посту− пила хозяйка питерской «Карусели», открыв курсы визажа для юных мод− ниц. Сегодня салон зарабатывает на этой услуге около тысячи долларов в месяц.
ской кожей), а также маникюр, педикюр и детский нейл−дизайн (стразы, блестки на ногтях). Кроме того, экс− перты советуют обратить внимание на пакетные услуги для выпускников дет− ских садов и школ. Классический салон тратит на рек− ламу примерно 10% от оборота, однако в специфическом детском сегменте можно обойтись и без прямых влива− ний, хватит правильного расположения и яркой вывески. — Поскольку за нами нет ни денег «мужей» или инвесторов, ни связей, развитие происходит очень медленно. Средств на рекламу не хватает, поэтому главный наш инструмент — вирусный маркетинг. Получить первых клиентов
Елена Бурыхина («Карусель»): Дело не в незрелости рынка, а в головах взрослых. В развитых странах к детям относятся, как к цветам, как к будущему страны. А у нас…
достаточно трудно: родители не приуче− ны стричь детей в парикмахерских. За− то потом, немного привыкнув, клиенты начинают приводить своих знакомых, — говорит Елена Бурыхина. Сезонность, которой обычно подвер− жен парикмахерский бизнес, здесь не так ярко выражена. Летом родители с детьми посещают действующие салоны достаточно активно. Единственный спад — начало августа, а в конце авгус− та и в конце мая готовьтесь к всплеску и проблемам с очередями. Прямых налоговых льгот для салона, оказывающего услуги детям, к сожале− нию, ждать не стоит. Зато можно рас− считывать на неожиданные бонусы. — Правительство, узнав о том, что мы стрижем детей и подростков, предложи− ло бесплатно принять участие в конкур− се по парикмахерскому искусству в но− минации «Детские стрижки», — делится опытом Наталья Морозова («Виртуаль»). К слову, франшиз на этом молодом рынке пока нет, поэтому у того, кто гра− мотно спроектирует бизнес, есть все шансы стать первым франчайзером и получать дополнительный доход от про− дажи франшиз. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
19
ПОЛИГОН ÏÐÎÈÇÂÎÄÈ ÐÎÑÑÈÉÑÊÎÅ
О
тряхиваясь от долгожданного снега, мы шумно ввалились в магазин «Русские валенки» и обнаружили внутри стайку по−
Подшиты и не стареньки Алена Тулякова
Êòî äåëàåò âàëåíêè, êîòîðûå íðàâÿòñÿ ïîëÿêàì è ôðàíöóçàì Аномально теплая погода и отсутствие снега перестали радовать москвичей еще в декабре. Да что там «радовать», население впало в откровенную депрессию! Âìåñòå ñ ïîòåíöèàëüíîé êëèåíòóðîé çàãðóñòèëè è ïðîèçâîäèòåëè âàëåíîê. Íî âîò çèìà íàêîíåö ïðèøëà, è â ïðèíàäëåæàùåì Áèòöåâñêîé ôàáðèêå âàëåíîê ìàãàçèíå ñ ðàííåãî óòðà òîëïÿòñÿ ïîêóïàòåëè. Äåðåâåíñêîå ðåòðî ñíîâà â ìîäå? Íå òîëüêî. 20
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ляков. — А вчера закупались французы. С переводчиком. Мерзнут они в своей Европе, — смеется Елена Минеева, за− меститель гендиректора ТД ООО «Бит− ца». У продавцов валенок наступил вы− сокий сезон. Ведь если экстравагант− ные иностранцы покупают сувениры круглый год, то наш народ летом за ва− ленками уж точно не пойдет. А вот зи− мой другое дело. В прошлом году, ког− да ударили морозы, в магазине время от времени выстраивались настоящие очереди. Но в этом климатические гримасы портят всю коммерцию. Пока мы рассматриваем полки с са− мыми разными валенками — обычными и длинными; детскими, украшенными аппликациями и сувенирными (с ис− кусственными цветами, перьями); до− машними, с фрагментами гобелена, отделанными пятнистым искусствен− ным мехом и камуфляжной тканью, — да сколько же их! — Елена консульти− рует очередного покупателя, объясняя, как правильно подобрать размер. Дей− ствительно, в случае с валенками все очень странно: 45−му размеру ботинок соответствует 31−й валенок, причем продавцы советуют покупать валенки «на вырост», на размер−другой по− больше нужного, поскольку в процессе носки они немного «сядут». Выслушав советы, покупатель потребовал самые большие «камуфляжные» валенки. Наверное, рыбак, к выходу на лед гото− вится. А Елена уводит наc из магазина и принимается рассказывать историю Битцевской фабрики, на которой ког− да−то она начинала свою карьеру еще технологом.
Валенок как двигатель прогресса Более ста лет назад в деревне Ан− нино Московской губернии открылась «Паровая фабрика пуховой и фетро− вой обуви Петра Владимировича Капу− стина». Продукцию фабрика выпуска− ла, по всей видимости, неплохую — подмосковная обувь получала награды и золотые медали на выставках в Мос− кве, Генуе и даже в Париже. В 20−х годах национализированное предприятие, получившее куда менее красивое название — Битцевская фет− рообувная фабрика, расширили, а технологию производства несколько изменили. Впрочем, «виноваты» в этом были не новые власти, а эмигранты из Германии, которым большевики пору− чили руководить предприятием. Нем− цы, прежде работавшие на шляпном производстве, решили внести в изго− товление фетровой обуви некоторые
ÏÐÎÈÇÂÎÄÈ ÐÎÑÑÈÉÑÊÎÅ ПОЛИГОН
«шляпные» изменения, а попутно в сто раз увеличили объем производства. Попробовали бы не увеличить… Перед войной фабрика выпускала фетровую мужскую, женскую, школь− ную обувь и ботовые чулки, а за изго− товление валенок для фронта здесь взялись уже во время Великой Отечес− твенной. В принципе, ассортимент продукции Битцевская фабрика всегда меняла довольно легко. Вот, например, в 1968 году начали производить валенки на резиновой подошве — модель попу− лярна у ценителей по сей день. Да что там, новинки появляются постоянно. В 2000 году было проведено производ− ственно−техническое перевооружение фабрики: старое оборудование заме− нили более современным и снова рас− ширили ассортимент — придумали да− же домашнюю обувь «Уют», эдакие тонкие короткие валеночки, в том чис− ле и с отделкой. А для уличных валенок в магазине предлагают приобрести га− лоши — в прошлом году в продаже по− явились даже прозрачные. — Конечно, покупают галоши в ос− новном для детей. Впрочем, и у моло− дежи прозрачные галоши теперь поль− зуются неизменным успехом, поэтому на следующий год мы собираемся предлагать к валенкам даже цветные галоши — оранжевые, красные, — го− ворит Елена Минеева. — А вот пожи− лые люди по традиции покупают гало− ши черного цвета. В 2004 году Битцевская фабрика приобрела предприятие «Красный Октябрь» в Калязине Тверской облас− ти. В Калязин отправили оборудование, а рабочих научили делать валенки по «битцевским» стандартам качества. В
итоге из двух небольших фабрик полу− чилось одно предприятие.
Не мытьем, так катаньем Валенки в стране сегодня изготав− ливает не так уж много предприятий, причем со временем их становится не больше, а меньше. Так, несколько лет назад приказала долго жить фабрика по производству валенок в Новоси− бирске. Казалось бы, уж в Сибири−то с ее трескучими морозами только успе− вай гнать ходовой товар! Но не сложи− лось. Впрочем, Ярославская и Рыль− ковская (Нижегородская область) фа− брики, «Русские валенки» в Иванов−
технология изготовления не так уж и примитивна. «Шерсть для валенок прямо зависит от породы овец и быва− ет «грубой», «полугрубой» и «тонкой». Обычно фабрики, да и частные масте− ра используют грубую шерсть. Наша фабрика, пожалуй, единственное предприятие в отрасли, работающее на полугрубой шерсти. Валенки полу− чаются мягкими и красивыми», — про− должает Елена Минеева. На фабрику поступает шерсть, уже прошедшая первичную обработку, — состриженную с овец шерсть моют, очищают от мусора и упаковывают в кипы. Однако такой материал неприго−
Íà ðûíêå íàøëîñü ìåñòî äàæå äëÿ «áóòèêîâ», продающих валенки ручной работы по цене от 50 до 150 долларов за пару ской области и еще пара предприятий, оставшихся на плаву, чувствуют себя неплохо. Есть и небольшие фирмы, работающие на заказ: ручная работа теперь в цене, стоят такие валенки от 50−60 долларов за детскую пару до 100−150 — за мужскую (тем временем стоимость самых дорогих «фабрич− ных» валенок той же Битцевской фаб− рики не превышает 980 рублей). Так что даже на рынке валенок появляется своеобразный «премиальный сег− мент». С какой стати за такую простую обувь («прост, как валенок») произво− дитель запрашивает немалые деньги? Все дело в том, что сырье дорожает, а
ден для изготовления валенок. Сначала в приготовительном цехе нужно сме− шать «осеннюю» и «весеннюю» шерсть (в зависимости от времени стрижки), затем в специальных агрега− тах смесь рыхлят, перемешивают и треплют, чтобы получить однородную массу. Шерстяная «каша» сутки отле− живается после обработки, а затем по− ступает в чесально−основальный цех, где ее причесывают. Чехол из ткани оборачивают массой — и заготовка го− ленища готова. Ватный конус уплотня− ется и «свойлачивается» между сильно разогретыми паром плитами специ− альных машин. В общем, все не так просто, как кажется на первый взгляд.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
21
ПОЛИГОН ÏÐÎÈÇÂÎÄÈ ÐÎÑÑÈÉÑÊÎÅ
У Елены Минеевой валенки охотно покупают практичные иноземцы. Вот только бизнес слишком уж сезонный. Летом клиентов не дождешься, а как подморозит —− валом валят.
 îòëè÷èå îò ëþáîé äðóãîé îáóâè, âàëåíêè íå äåëÿòñÿ на «правые» и «левые». Они все — на «среднюю» ногу — На фабрике очень много ручной работы, — признается Елена Минее− ва. — Подошвенную, носочную и пяточ− ную части валенка формируют только вручную, а потом уплотняют между го− рячих плит. В итоге получается основа, похожая на войлочный носок размером раз в десять больше будущего валенка. Теперь основу требуется уплотнить. Ее увлажняют, сворачивают и помещают
между вращающимися деревянными барабанами. Затем заготовка валенка крутится в воде в специальной машине и с каждым этапом становится все меньше, плотнее. Прежде на всех фабриках по про− изводству валенок для лучшего свали− вания шерсти обязательно применяли серную кислоту, но на Битцевской фа− брике от этого опасного состава отка−
Про валенки Самый большой валенок в России, 80 го размера (120 й размер обычной обуви!), был изготовлен в селе Кубенском под Вологдой. Вес чу до обувки — 7,5 кг. Длина ступни валенка составила 87 см, высота голе нища — 157 см, а весил он более семи килограммов. Вот только россиян «умыли» валяльщики из казахского Семипалатинска, изготовившие ги гантский валенок 106 го размера, высотой 178 см и весом в 16,5 кг.! В столице Бурятии Улан Удэ в 2007 году появится памятник вален кам. Проект трехметровой статуи сибирских валенок из искусственного камня оценивается в 300 тысяч рублей. Возле памятника собираются уста новить бронзовую табличку с благодарностью валенкам за многие заслуги перед российским народом. В Сыктывкаре в 2006 году прошел чемпионат по метанию валенок. Не обычное соревнование привлекло к себе столько внимания, что организа торы планируют повторить его и в этом году. А затем, чем черт не шутит, это мероприятие может стать традиционным. В чемпионате принимали участие около 300 человек, первый же бросок совершил мэр города.
22
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
зались еще в двадцатые годы. Однако почему бы не использовать достижения современной химии? — На выставках, в ассортименте продукции других фабрик я часто вижу синие, зеленые, красные валенки. Но, как вы понимаете, овец с шерстью таких цветов пока еще не вывели. Ясно, что в производстве используются красители. Наши валенки только натурального се− рого цвета, без всяких кислот и красок, от которых шерсть теряет свои ценней− шие качества, — говорит Елена Минее− ва и с гордостью добавляет, что не про− сто из лояльности считает изделия Бит− цевской фабрики образцовыми: в дека− бре 1999 года на конференции дирек− торов предприятий валяльно−войлоч− ной промышленности ее продукция бы− ла признана лучшей в отрасли. На последнем этапе уваливания за− готовку еще несколько раз «стирают», а затем мокрой насаживают на специ− альную механическую колодку, чтобы придать валенку окончательную фор− му. Насадчиками здесь работают толь− ко мужчины, да и то не каждый справ− ляется. Колодки на фабрике металли− ческие, весом до 10 килограммов. В деревнях мастера по сей день исполь− зуют легкие деревянные колодки, но в условиях поточного производства это невозможно: валенки прямо на колодке поступают в сушильную камеру с тем− пературой под 100 градусов — дерево в такой печи просто сгорит. Сушатся валенки несколько часов, а затем из печки отправляются в цех под− борки: каждому валенку здесь ищут па− ру. Ведь, в отличие от любой другой обу− ви, валенки не делятся на «правые» и «левые». Они — все на «среднюю» ногу.
ÏÐÎÈÇÂÎÄÈ ÐÎÑÑÈÉÑÊÎÅ ПОЛИГОН
Кто в России производит валенки Предприятие
Регион
Битцевская фабрика
Îôèñ â Ìîñêâå, ïðîèçâîäñòâî â Êàëÿçèíå Òâåðñêîé îáëàñòè
Фабрика «Русские Валенки
Èâàíîâñêàÿ îáëàñòü
Рыльковская фабрика
Íèæíèé Íîâãîðîä
Улан−Удэнская сапоговаляльная фабрика ПО «Наран»
Áóðÿòèÿ, Óëàí−Óäý
Выльгортская сапоговаляльная фабрика
Êîìè, Âûëüãîðò
Кукморский валяльно−войлочный комбинат
Òàòàðñòàí, ð. ï. Êóêìîð
— Каждый валенок практически не− повторим — он может быть немного толще, «щечки» у него могут быть пух− лее, ростом повыше остальных, — улыбается Елена. — Ручная же работа! Вот в цехе подбора ему найдут пару, немного могут подрезать, чтобы оба были одной высоты. На этом всё — обычные валенки готовы. Если нужно поставить резиновую подошву, их от− правляют в цех горячей вулканизации, а если валенки планируется украшать, то — в швейный цех. — А кто придумывает отделку? На фабрике есть дизайнер? — Дизайнера пока нет. Что−то сами швеи придумывают, что−то я. За лето постараемся еще кое−что новое сделать. — Сколько времени занимает изго− товление валенок?
— Овечья шерсть превращается в валенки через пять дней и при этом проходит 45 различных технологичес− ких процессов. — А кроме валенок фабрика еще какую−то продукцию выпускает? — Выпускаем войлок — для хозяй− ственных целей. А в ближайшем буду− щем планируем производство шерстя− ных поясов, которые пользуются боль− шим спросом у пожилых людей, особен− но у тех, кто страдает болями в спине. — Объемы продукции растут или производите более или менее стабиль− ное количество пар? — Одно время объемы увеличива− лись каждый год, а сейчас стараемся поддерживать качество и расширять ассортимент. В этом году выпустили много валенок из белой шерсти, они
подороже, но на них обычно очень большой спрос. — А черные валенки делаете? — Нет, только серые и белые. Чер− ные — либо крашеные, либо из шерсти ягнят. Но такая шерсть, во−первых, очень дорога, а во−вторых, ее почти не достать. — За границу свои изделия не про− даете? Иностранцы−то в восторге… — Пока нет. И предложения были, и желание есть, но нет еще возможнос− тей, нужно производство расширять. А за границу нашу продукцию туристы вывозят. — Как сувениры? — Французы вчера купили целую кучу валенок всех размеров, для всей семьи. Говорят: замерзаем, носить бу− дем!
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
23
ТЕТ−А−ТЕТ ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ
Юлия Калинина
Возглавив Ивановскую область, Михаил МЕНЬ невольно оказался в роли конкурсного управляющего. Население подведомственных территорий ждет чуда, а федеральные власти — решительных изменений в жизни дотационного региона. Ìåæäó òåì ëüâèíóþ äîëþ âðåìåíè è ðåñóðñîâ ñúåäàþò ñèñòåìíûå ðåôîðìû è ðàáîòà ñ èíâåñòîðàìè — ðàáîòà, ðåçóëüòàòû êîòîðîé ñêàæóòñÿ ëèøü ÷åðåç íåñêîëüêî ëåò. Âïðî÷åì, íîâîìó ãóáåðíàòîðó óäàåòñÿ ðåøàòü è îïåðàòèâíûå çàäà÷è, ïîääåðæèâàÿ áîåâîé äóõ èâàíîâöåâ. Ìåñòíûé ôóòáîëüíûé êëóá «Òåêñòèëüùèê» èç âòîðîé ëèãè ïðîðâàëñÿ â ïåðâóþ, ïîêîñèâøèåñÿ ãîðîäñêèå çàáîðû ïîñòåïåííî ïðèîáðåòàþò ñòðîéíîñòü, à ôåñòèâàëü «Îòêðûòîå íåáî» ñîáðàë áîëüøå çðèòåëåé, ÷åì «Íàøåñòâèå». À åùå Ìåíü íå ñòåñíÿåòñÿ íàïîìèíàòü áèçíåñó î ñîöèàëüíîé îòâåòñòâåííîñòè, ðàç â ìåñÿö îáåäàåò ñ æóðíàëèñòàìè ìåñòíûõ ÑÌÈ, õî÷åò âîçðîäèòü «Çîëîòîå êîëüöî» è ãîòîâèò àñèììåòðè÷íûé îòâåò íà âûçîâ êèòàéñêîé ëåãêîé ïðîìûøëåííîñòè.
Михаил Мень: И средства от депрессии
ваново принято именовать го− родом ткачих и революционе− ров. Однако и в XIX веке, когда его называли «русским Манче− стером», и в 1929−м, когда город даже претендовал на роль столицы РСФСР, и в конце 50−х — начале 60−х годов XX века, когда Иваново сделали центром Верхне−Волжского экономического района, все было иначе. В течение по− следних двух десятилетий регион счи− тался «сложным» и откровенно де− прессивным. До недавних пор выхода из положения не просматривалось, од−
24
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ ТЕТ−А−ТЕТ
нако теперь будущее области прямо связывают с новым губернатором — Михаилом Менем. За год в рейтинге инвестиционной привлекательности, составляемом Минэкономразвития, ре− гион переместился с унылой 46−й по− зиции на обнадеживающую 19−ю. По− лумертвую экономику области удалось разогреть, но главное, в Иваново потя− нулись инвесторы, в том числе крупные. Экономического чуда в короткие сроки Мень не обещал, однако, судя по всему, именно этого от него и ждут. О планах, надеждах, реформах и проблемах Михаил Мень рассказал «Бизнес−журналу» на следующий день после отчета Президенту. — Михаил Александрович, как про− шла встреча с Путиным? — Мне показалось, что она была позитивной. Главное, мне удалось рас− сказать не только о социально−эконо− мическом развитии региона, но и о тех наработках, которые у нас появились. В частности, об одном из ключевых проектов по созданию ивановского текстильного кластера. И Президент дал поручение правительству РФ уже нынешней весной на одном из заседа− ний рассмотреть этот вопрос. На встрече я рассказал о предло− жении, поступившем от ивановского текстильного бизнес−сообщества. Речь идет о возможном переходе текстиль− ной отрасли на «упрощенку». И Пре− зидент эту идею в целом одобрил. Дей− ствительно, для сельхозпроизводите− лей нечто подобное недавно уже было сделано. Мы же рассчитываем, что пе− реход на упрощенную систему налого− обложения может дать положительный результат и позволит многим предпри− ятиям текстильной промышленности выйти из «тени».
гиональным топ−менеджером проб− лемного объекта или уже представите− лем региона в столице? — Я очень глубоко погрузился в проблемы области. Всего год в долж− ности, но уже появилось полное ощу− щение, что я много лет живу и работаю в Иванове. Это совершенно искренне. Я объездил за этот год большинство муниципальных образований региона, вся жизнь моя сейчас посвящена ра− боте в области — поэтому, наверное, и возникает ощущение, что я уже чуть ли не коренной ивановец. Вероятно, связано это еще и с тем, что родом я из провинциального Сер− гиева Посада, а проблемы, которые приходится сегодня решать в городе и области, очень схожи с тем, что я когда− то уже видел. Я уже совсем перебрался в Иваново и, откровенно говоря, без большого удовольствия езжу в Москву, да и то лишь по делам. Мне очень нра− вится природа Ивановской области, нравится Волга, леса, озера. И я не ис− пытываю никакого дискомфорта из−за того, что больше не москвич. Кстати, сейчас, когда я редко стал приезжать в столицу, появилось со− вершенно иное восприятие Москвы. С одной стороны — суетливая и хаотич− ная столица. С другой — красивый, со− временный мегаполис. — С каким настроением вы прини− мали дела год назад? Объект вам до− стался, откровенно говоря, далеко не лучший. Сложный регион, в течение многих лет считавшийся депрессив− ным, жестко ориентированным на лег− кую промышленность, текстильное производство, что на первый взгляд во− все не выглядит преимуществом… — Действительно, текстильная про− мышленность — один из столпов реги−
×åðåç ãîä ðàáîòû â äîëæíîñòè ãóáåðíàòîðà у меня появилось ощущение, что я живу уже много лет в Иванове Говорили мы и о строительстве: Пре− зидент дал соответствующим министер− ствам поручение включить один из наших новых городских кварталов, «Москов− ский», в национальный проект «Доступ− ное жилье». Логика проста. Мы помогаем застройщику с инфраструктурой за счет средств федерального бюджета, а ответ− ным обязательством с его стороны станут разумные цены на жилье, что будет за− креплено соответствующим соглашени− ем. Проблему нужно решать: у нас ведь цены на жилье тоже растут! — Кем вы себя ощущаете, приезжая в Москву, — назначенным центром ре−
она, на котором базируется 25% доход− ной части бюджета. Однако примерно по столько же дают энергетика и маши− ностроение, которые достаточно сильно развиты в области: у нас производятся и автокраны, и башенные краны, и экс− каваторы. Решение двигаться по пути развития промышленности было со− вершенно естественным: Ивановская область всегда была промышленным центром, а во времена Фрунзе, первого «губернатора», даже обладала ста− тусом промышленного региона... — В такой ситуации обычно возни− кает вопрос о том, с чего, собственно,
Михаил Мень губернатор Ивановской области Родился 12 ноября 1960 года в поселке Семхоз Загорского (сейчас Сергиево По садского) района Московской области. Закончил Московский государственный университет культуры, Институт управле ния, экономики, права и информатики, а также Российскую академию госслужбы при Президенте РФ. Работал в учреждениях культуры Москвы и области, участвовал в книгоиздатель ском бизнесе. С 1993 по 1995 год был депутатом Мос ковской областной думы, членом Комите та по законодательству, вопросам власти и местного самоуправления. С 1995 по 1999 год — депутат Государ ственной думы РФ, заместитель предсе дателя Комитета ГД РФ по культуре. Учас твовал в разработке ряда законов. C 1999 по 2002 год — вице губернатор Московской области, первый замести тель председателя правительства Мос ковской области. С 2002 го по 2005 й занимал пост замес тителя мэра в правительстве Москвы, воз главлял столичные комиссии по правам человека и по вопросам помилования. 22 ноября 2005 года Законодательное Собрание Ивановской области еди ногласно одобрило представленную Пре зидентом РФ кандидатуру Михаила Меня на должность губернатора Ивановской области. 23 декабря 2005 года вступил в должность. Михаил Мень — автор нескольких книг и публикаций, кандидат философских наук, доцент, член партии «Единая Россия». Михаил Александрович женат, воспитыва ет троих детей. Главные увлечения — музыка и спорт.
начать. Можно ведь было взяться, на− пример, за «эстетическую» составля− ющую, попытавшись сделать город бо− лее красивым внешне. Покрасить фа− сады домов, установить подсветку, клумбы какие−нибудь — так, чтобы сразу был виден некоторый «резуль− тат». Однако вы, судя по всему, с само− го начала решили заняться системны− ми преобразованиями, эффект кото− рых станет очевидным далеко не сразу. — Пожалуй, да. Выбор был сделан именно в пользу системных измене− ний. И все же есть некоторые «внеш− ние» атрибуты, о которых мы стараем−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
25
ТЕТ−А−ТЕТ ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ
Ивановская область Дата образования — 14 января 1929 года. Входит в состав Центрального федерального округа. Площадь — 23 900 км2 (0,14% от РФ, 76−е место в РФ). Областной центр — город Иваново. Население — 1 222 300 человек (0,84% от РФ, 47−е место в РФ в 2000 году).
Климатические условия
Кинешма
Плёс
Фурманов
Вичуга
Промышленность Легкая (хлопчатобумажная, шерстяная, льняная, швейная, трикотажная, обувная), машиностроение и металлообработка, электроэнергетика, химическая и нефтехимическая, пищевая, строительных материалов, лесная, деревообрабатывающая и целлюлозно−бумажная, торфяная.
Иваново Тейково
Умеренный климатический пояс, умеренно континентальный климат. Средняя температура января: −8,1°С. Средняя температура июля: +18,8°С.
Родники
Кохма Шуя
В состав области входят 22 района, 4 город− ских района, 6 городов областного подчине− ния, 11 городов районного подчинения и 31 рабочий поселок. Расположена в центре ев− ропейской части России. Большая часть об− ласти лежит в междуречье Волги и Клязьмы. Граничит с Владимирской, Нижегородской, Костромской и Ярославской областями. Главная река — Волга. Расстояние от Иваново до Москвы — 318 км
Полезные ископаемые Гипс, глины, гравий, доломиты, известняки, кварцевые пески, мергель, фосфориты.
Южа Сельское хозяйство Развиты мясо−молочное животноводство, свиноводство, птицеводство. Выращиваются зерновые культуры, лен−долгунец, картофель, овощи, кормовые культуры.
ся не забывать — в том числе о визу− альных ощущениях, эстетическом восприятии. В этом смысле мне очень нравится термин «экология глаза». Вы, возможно, будете смеяться, но од− ной из подпрограмм в рамках благоус− тройства в этом году станет программа «Заборы Ивановской области». Про− сто потому, что они у нас прямо−таки ужасающие! В Иваново на централь− ных улицах муниципалитет по моему поручению уже привел заборы в по− рядок. И знаете, вид стал совсем дру− гой! Разумеется, для меня это не ос− новная задача. И все же нужно думать о внешнем облике города. Недавно утвердили генплан област− ного центра, а также генплан нашего самого красивого городка — Плёса, что на Волге. Красота красотой, но и здесь мы то− же стараемся работать системно, в рамках генеральных планов, потому что хаотичные попытки что−то быстро из− менить не имеют никакого смысла. Нужна инфраструктура, нужны четкие требования к застройщикам, с которы− ми мы сегодня работаем. Мы просим их строить современные, красивые дома, чтобы избежать серого однообразия. Да, жилье должно быть доступным. Но
26
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
оно должно быть еще и симпатичным. Приезжайте через пару лет посмот− реть, что у нас получится с новым кварталом «Московский»! — Как складываются отношения с местными руководителями, существен− ными ли были кадровые перестановки? — За этот год серьезных кадровых изменений, во всяком случае, в соста− ве правительства, почти не было. Если брать руководителей первого звена, заместителей губернатора и руководи− телей департаментов, то соотношение между ивановцами и москвичами со− ставляет примерно 80:20, то есть 20% — те, кого я привез с собой. Я бы с удо− вольствием минимизировал процент приехавших. Но мне нужна динамика, московская динамика! Люди прорабо− тали вместе уже год и, думаю, успели притереться. А вот первые полгода бы− ли очень непростыми, ведь приходи− лось многое менять — документообо− рот, принципы исполнения поручений, а главное — скорость! Требования у меня жесткие — это опыт, полученный за время работы с Лужковым и Громо− вым. Поначалу мне даже не могло прийти в голову, что кто−то способен формально отнестись к поручению, написанному от руки губернатором!
Пришлось и учить, и наказывать — было несколько увольнений. — Ситуация, типичная для любого коллектива, в том числе и в бизнесе: прежняя команда злорадно желает не− удач новому руководителю. Есть такое? — Думаю, нет. Мало того, сегодня вся региональная элита — и политиче− ская, и экономическая — близка к кон− солидации. Конечно, о полном едино− душии говорить рано, но то, что мы к этому близки, — несомненно. Очень многое изменилось, мы двигаемся впе− ред, а главное, люди нам поверили, хо− тя ожидания очень завышенные. — Всем хочется немедленного «чуда»? — Есть такое. А я не устаю повто− рять, что «чуда» не будет, что мы не волшебники, и только работая вместе и не покладая рук, можно постепенно исправить ситуацию в области. Мне очень не хочется, чтобы формирова− лось ощущение сказки: «прилетел волшебник из Москвы и быстренько все изменит». — Но при желании вы уже можете предъявить «чудеса». По имеющимся данным, рост благосостояния населе− ния области в 2005 году составлял 6%, а в 2006−м — больше 16%.
— Я бы все−таки не забывал, что это прежде всего общероссийская тен− денция. И все же, если оперировать цифрами, по темпам роста промыш− ленного производства мы вышли на третье место в Центральном феде− ральном округе — после Москвы и Мо− сковской области. Это, конечно, не− много лукавые цифры, ведь речь идет о темпах роста, а не об абсолютных по− казателях. И все же динамика налицо. Для меня очень важно, что в этих про− центах кроме энергетики и машино− строения есть доля и текстильной про− мышленности. Кроме того, мы вышли на первое место по темпам строитель− ства в округе, обогнав Москву и Мос− ковскую область. Здесь та же история: ясно, что по числу квадратных метров мы пока отстаем даже от большинства своих соседей. И все же темпы значи− тельные: за одиннадцать месяцев 2006 года по сравнению с 2005−м рост со− ставил 155%. Это хороший результат, но не окончательный. Ведь в основном сдача квадратных метров приходится на конец года, а мы сравнивали только данные на ноябрь. При этом людям, конечно же, хочет− ся этих самых «чудес», хочется види− мых изменений. И мы стараемся об этом не забывать. Вот, скажем, Москва подарила нам тридцать автобусов Mercedes Turk на основании действую− щего межправительственного согла− шения. Половину мы оставим в област− ном центре, а половину раздадим дру− гим муниципалитетам. То же самое с машинами «Скорой помощи»: в рамках нацпроекта мы уже получили 76 новых машин, а это почти половина автопар− ка неотложек. Так что видимые изменения есть, особенно от национальных проектов, в том числе в сфере здравоохранения:
Фото: Владимир Язев
ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ ТЕТ−А−ТЕТ
Жилье должно быть не просто «доступным» и современным, но еще и симпатичным. Именно таким обещает быть новый квартал «Московский». Увидим через пару лет.
том Госдумы по культуре мы хотим про− вести мероприятие. В общем, использу− ем все возможные ресурсы. — Тем не менее не все ваши проек− ты находят поддержку в Москве. Об− ласть участвовала в конкурсе на орга− низацию особой рекреационной тури− стической зоны, подавала конкурсную заявку на размещение игорного биз− неса, но не получилось… — Динамика развития нашего реги− она в целом неплохая. И в рамках того срока, который определен законом мне как губернатору — а это, помимо про− шедшего, еще четыре года, — я наде−
Наша программа−минимум — выйти из числа аутсайдеров в ЦФО. Íî ÿ ïðåêðàñíî ïîíèìàþ, ÷òî íàì íóæåí îïðåäåëåííûé ðûâîê здесь нам очень помогает сильный лоб− бист, депутат от Ивановской области Та− тьяна Яковлева, председатель Комитета по здравоохранению Госдумы. Вообще, «наши» депутаты и сенаторы очень ак− тивно работают на область, да и не толь− ко они. Постоянно чувствуется поддерж− ка земляков, например, со стороны за− местителя министра культуры РФ Павла Пожигайло. Так, летом мы собираемся провести кинофестиваль памяти Андрея Тарковского. Он родом из Ивановской области, так что в год его 75−летия вме− сте с министерством культуры и Комите−
юсь, мы выведем область из отстаю− щих. Это «программа−минимум» — выйти из числа аутсайдеров в ЦФО. Но я прекрасно понимаю, что нам нужен какой−то рывок. И этого очень хочется. — То есть все−таки того самого «чуда»? — Наверное. Я прекрасно понимаю, что помогают сильным, помогают ак− тивным губернаторам. И мы боремся за любые возможности. Боролись за то, чтобы разместить у нас завод «Фольк− сваген», боролись за право сделать город Плёс особой экономической зо−
ной туристско−рекреационного типа — и даже вышли во второй тур. Но увы, городок очень маленький, всего три тысячи жителей, так что конкурсная комиссия посчитала, что организация такой зоны в Плёсе серьезно не от− разится на общем туристическом обо− роте России. Что же, мы пошли другим путем: объединились с городами, кото− рые еще с советских времен входят в так называемое «Золотое кольцо». Этот невероятно популярный прежде мар− шрут сегодня практически не задей− ствован, а вот брэнд остался. На встрече с Президентом я говорил о том, что мы боролись за право размеще− ния туристической зоны, но не прошли по конкурсу в связи с небольшими раз− мерами своего «объекта», рассказал, что теперь мы хотели бы объединиться с коллегами и превратить «Золотое коль− цо» в особую туристическую экономиче− скую зону. И Президент нашу идею под− держал. В тот же день я обсудил этот во− прос с полномочным представителем Президента в ЦФО Георгием Полтавчен− ко, так что работа началась. И, думаю, к следующему конкурсу мы сможем выйти с этим предложением, с готовой заявкой. Что же касается «игорной зоны»… Знаете, когда стало известно, что игор− ный бизнес будет перемещаться всего в четыре такие зоны, мы поняли: шан− сов на получение этого проекта у нас не много. И все−таки заявку мы пода− ли, направили письмо в Госдуму от об− ластного парламента с предложением разместить одну из таких зон у нас и даже подобрали большой перспектив− ный участок земли для развития этого проекта. Не получилось. Что же, будем двигаться по другим направлениям. В любом случае, мы не спим. Да, за− получив «игорную зону», мы развива−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
27
ТЕТ−А−ТЕТ ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ
Фото: Владимир Язев
лись бы динамичнее, быстрее. Впро− чем, в этом проекте были заложены как плюсы, так и минусы. Так что теперь мы делаем ставку на текстильный кластер. И, откровенно говоря, это будет куда более интересный и полезный проект, чем любая игорная «зона». — Во всем, что вы говорите, легко усмотреть прямые параллели между областью и бизнесом, находящимся в конкурентной среде. Чего вам, как топ− менеджеру, не хватает? Каких ресур− сов — кадров, времени, денег? — Бюджет у нас все еще весьма скудный, причем почти половину доти− рует федеральный центр. И это, конеч− но, проблема. Но в наступившем году мы пошли на серьезный риск, заложив бюджетный дефицит в миллиард руб− лей. Для нас это предельная сумма, ко− торую допускает Бюджетный кодекс, но я иду на этот риск совершенно осоз− нанно, потому что уверен: в течение го− да мы получим дополнительные доходы, которые помогут закрыть дефицит. — Благодаря новым инвестицион− ным проектам? — Недавно мы открыли деревопе− рерабатывающий австрийский завод «Эггер». Приключений у австрийцев в России было много, но все вопросы нам удалось снять. Сейчас завод уже рабо− тает, начинается вторая очередь строи− тельства. В области стали появляться известные федеральные розничные торговые сети, которые тоже строятся достаточно быстро, а это и новые рабо− чие места, и пополнение доходной час− ти бюджета. Так что вы правы, бюджет− ный дефицит мы планируем покрыть именно благодаря новым проектам. Люди? Да, людей тоже не хватает. Область вообще немноголюдна, всего миллион сто тысяч человек. Но мы по− нимаем, что хорошо оплачиваемые ка− чественные рабочие места обязатель− но найдут своих сотрудников.
— Географическая близость к Мос− кве — и плюс, и минус. Известно, что столица, как пылесос, собирает из близлежащих регионов лучшие кадры. А ведь инвесторов интересуют прежде всего области, изобилующие не просто недорогой, но и квалифицированной рабочей силой. — Есть такая проблема. Но есть и из− менения. Пока не слишком значитель− ные, но уже достаточно показательные. У нас есть Архитектурно−строительная академия — мы же, между прочим, ву− зовский регион! Понятно, что большин− ство выпускников академии уезжало ра− ботать в Москву, где огромный спрос на архитекторов и дизайнеров, да и работа оплачивается совсем иначе: сделал проект — и получил деньги, несоизме− римые с ивановскими зарплатами. Но сейчас в области начинается строитель− ный бум, поднялась цена на квадратный
Одним из направлений благоустройства области станет программа «Заборы Ивановской области». И ничего смешного: забывать о «внешних» атрибутах тоже нельзя!
метр — пока еще в разумных пределах, строительство стало рентабельным. И, наконец, архитекторы пошли просто на− расхват. Значит, появилась возможность удержать молодые квалифицированные кадры в области. Я и сам попытался поддержать этот процесс: провел конкурс среди вы− пускников вузов, взяв по итогам жест− кого отбора пятерых помощников. Ра− ботают замечательно. Думаю, со вре− менем я буду подчищать все старые кадры и менять их на выпускников ву− зов. Оказывается, молодежь у нас очень продвинутая. Компьютер, иност− ранные языки, современный лексикон и современное мышление — ничего «периферийного».
10 дн
Маршрут инвестора имя
г
е
й
а на
к Заяв
ора
нат убер
рд мл >5 уб. р
ция
олю
Рез
28
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Сбор и обработка исходных материалов отделом инвестиций ДЭРиТ
Предварительная экспертиза рабочей группы и подготовка экспертного заключения (10 дней)
Ивановская область: цифры
ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ ТЕТ−А−ТЕТ
В Ивановской области действует госу
дарственная инвестиционная про
грамма по поддержке проектов ком
мерческих организаций. К 1 января 2007 года в программу было включе
но 40 проектов. По предварительным данным, в 2006 году валовой региональный продукт вырос на 7% по сравнению с 2005 го
дом. Индекс промышленного производства области в 2006 год составил 112% к соответствующему периоду прошлого года, а рост объемов строительства — 160,3% к уровню 2005 года (жилых домов было введено на 67% больше уровня прошлого года). Оборот розничной торговли Иванов
ской области увеличится в 2006 году на 24,9%. 1 января 2007 года рыночная стои
мость одного квадратного метра на первичном рынке жилья региона со
ставила 21 172,82 рубля, на вторич
ном рынке — 21 435,43 рубля.
Кстати, все события в регионе мы каждый месяц обсуждаем с предста− вителями ивановской прессы. Отно− шения у нас сложились неплохие. Они мне рассказывают, что происходит, о чем «народ говорит», что и кому не нравится. Очень полезно! — Конкуренция между регионами за инвесторов нарастает. Но инвесторы бывают разные. Какова практика отно− шений с ними у вас? — Прежде всего мы четко разгра− ничили уровень областных и муници− пальных инвестиционных предложе− ний. Областные проекты начинаются с суммы в пять миллионов рублей, а все крупные проходят Инвестицион− ный совет.
— А кто за кем ходит? Инвесторы ожи− дают своей очереди в приемной — или скорее вам приходится приглашать их? — Процесс взаимный, но пока все− таки больше нам приходится охотиться на привлекательных инвесторов. Хотя если говорить о строительной отрасли, то к нам уже пришли достаточно серь− езные компании. Да и предложений все больше — появляется возможность выбирать. — Как реагирует местный бизнес на приход инвесторов? — Это довольно занятная история. Поначалу ивановский бизнес был очень напуган. Напуган тем, что, возглавив регион, я тут же «приведу» за собой московских «суперинвесторов», кото− рые «начнут скупать все подряд». Оце−
муниципальных властей. Без внимания его не оставим. Мы начали развивать гостиничный бизнес — недавно в Плё− се появилась очень интересная пя− тизвездочная гостиница. Не хватает и ресторанов — а это естественная пло− щадка для малого бизнеса. И все же мне кажется, что непосредственно об− ластная власть должна больше рабо− тать с крупным бизнесом, а малый ос− тавить муниципалитетам. — И требовать от инвесторов соци− альной ответственности? — Требовать! Обязательно требо− вать! Это вообще одна из любимых тем в нашем бизнес−сообществе. Я считаю, что участие бизнеса в социальной жиз− ни региона необходимо, причем участие постоянное. У нас состоялась очень ус−
 ýòîì ãîäó ìû ïîøëè íà ñåðüåçíûé ðèñê, çàëîæèâ áþäæåòíûé äåôèöèò â ìèëëèàðä ðóáëåé. Для нас это предельная сумма нив ситуацию, я решил никого не раз− убеждать в этом, чтобы местный бизнес зашевелился, привел в порядок доку− ментацию, активы. И это дало хороший результат, все активизировались. Руко− водители банков шутили: «Михаил Александрович, что вы наделали? У нас какой−то невероятный всплеск по кре− дитованию, по обороту средств…» — А что с малым бизнесом? На сле− дующий год это направление объявле− но в области одним из приоритетных. — У нас есть Фонд поддержки ма− лого бизнеса, но мне кажется, главное здесь — поддержка в части кредитова− ния и субсидирования процентной ставки. Кроме того, я уверен, что рабо− та с малым бизнесом — прямая задача
пешная акция «Первый канал — детям», приезжали настоящие «звезды». Но мне очень хотелось, чтобы на этом тема не была закрыта. Собрали местный круп− ный бизнес и попросили взять под опе− ку детские дома — по одному на каждую большую компанию. И они взяли. За год бизнесмены вложили в инфраструктуру детских домов 20 миллионов рублей. При поддержке бизнес−сообще− ства мы провели чемпионат мира по спортивному ориентированию. Про− шел у нас и фестиваль «Открытое небо». Это было яркое шоу на воен− ном аэродроме, выступали рок−груп− пы, прыгали парашютисты, было очень зрелищно. А зрителей было ни много ни мало 150 тысяч, так что наш
14
дн
ей
Рассмотрение на совете
Подго
Распоряжение правительства Ивановской области (через 14 дней после подписания протокола)
ола товка и подписание проток
Заключение инвестиционного соглашения (через 30 дней после подписания Распоряжения). В случае требования законодательства — выход на конкурс.
Включение в реестр инвестиционных проектов
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
29
Фото: Владимир Язев
ТЕТ−А−ТЕТ ÌÈÕÀÈË ÌÅÍÜ, ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ ÈÂÀÍÎÂÑÊÎÉ ÎÁËÀÑÒÈ
Фестиваль «Открытое небо» собрал 150 тысяч зрителей. Яркое шоу на военном аэродроме, где выступали рок−группы и прыгали парашютисты, превзошло даже известное «Нашествие».
фестиваль превзошел даже извест− ное «Нашествие». Я очень хорошо понимаю, что да− леко не все это одобряют. Многие предприниматели говорят, что ответ− ственность бизнеса ограничивается созданием рабочих мест и уплатой налогов. И я, кстати, с этим абсолютно согласен. Но с одной лишь оговоркой. Давайте вспомним, как и почему неко− торые люди за последние полтора де− сятилетия стали обладателями боль− ших состояний. Нет, я не призываю к
мы обратились к предпринимателям с просьбой помочь нашей футбольной команде. В результате «Текстильщик» перешел из второй в первую лигу. Многие шутят, что это вообще главное достижение нового правительства Ивановской области! — Давайте вернемся к главному ва− шему проекту — текстильному класте− ру. Как все должно выглядеть в идеале? — Кластер — это производство конкретной продукции от начала до конца. Законченный цикл. Ну, почти законченный: в силу объективных об− стоятельств хлопок у нас не растет. Текстильное производство начинается с переработки хлопка и заканчивается уже готовой продукцией — например,
На демпинге Китай мы не обыграем и дешевой рабочей силой не возьмем. Òîëüêî òåõíîëîãèÿìè! È ó íàñ óæå åñòü íàðàáîòêè пересмотру итогов приватизации, к переделу собственности. Но совесть− то должна у людей быть! Вот и весь вопрос. — Еще несколько лет назад «диа− лог» власти с бизнесом выглядел крайне незамысловато: вы нам — деньги на благие цели, а мы закрыва− ем глаза на некоторые ваши шалости. А что сегодня? — Нет, такие отношения давно ос− тались в прошлом, причем с обеих сторон. Мы просим бизнес помогать не в обмен на что−то, а потому что все мы здесь живем, работаем, потому что это наша страна, наш регион. Вот недавно
30
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
тем же постельным бельем, 80% рынка которого мы занимаем на сегодняшний день в России. Вот эта цепочка, «от и до», и именуется кластером. В принци− пе, текстильный кластер на территории области уже существует. Исторически. Но работает он пока без поддержки федеральной власти, с опорой лишь на собственные силы и областную ад− министрацию. Мы уже финансируем процентную ставку, по которой креди− туются наши текстильные предпри− ятия, однако этого недостаточно, хо− чется большего. — Ваш регион часто сравнивают с Китаем, причем вывод обычно такой:
поскольку такой дешевой силы, как в Поднебесной, в Ивановской области уже не найти, то и о конкуренции гово− рить не приходится… — Согласен, на демпинге Китай мы не обыграем и дешевой рабочей силой не возьмем. Только технологиями! По− этому в рамках кластера будем разра− батывать долгосрочную программу развития текстильной отрасли. И уже есть первые наработки. Например, предполагается отойти от традицион− ного производства хлопчатобумажного текстиля и сосредоточиться на новых технологиях и возможностях смесовых и синтетических волокон. Это позволит выпускать продукцию самого широкого применения — от галантереи и спец− одежды до обивки для кресел и сиде− ний автомобилей и многого другого. Но для такого проекта технологии должны быть куда более совершенными, чем сегодня. Это одна из разработок на да− лекую перспективу, чтобы не отставать в будущем и успешно состязаться с Китаем, Индией, Пакистаном. — Текстильный high−tech? — Именно. Совместно со швей− царскими партнерами мы уже разра− ботали предложения по созданию та− кого производства и представили их Герману Грефу. Проект показался ему интересным, и теперь совместно с МЭРТ мы проведем конкурс на при− влечение специалистов, которые мог− ли бы разработать план перспектив− ного развития текстильной отрасли. Может быть, это будут те же швейцар− цы, которые разрабатывали проект. Думаю, бизнес с удовольствием под− ключится к готовой инфраструктуре, и возникнет полноценное государствен− но−частное партнерство, о котором сейчас так много говорят.
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
МОСКВ А
Евгения Ленц
Все флаги в гости будут к нам
Çà÷åì â Ðîññèþ åäóò èíîñòðàííûå ïðåäïðèíèìàòåëè?
Некоторые крупные зарубежные корпорации вроде Wal−Mart и Carrefour до сих пор прикидывают, стоит ли выходить на российский рынок. Ýêñïåðòû íåóìîëèìû: ÷åì äàëüøå, òåì òðóäíåå áóäåò ñîìíåâàþùèìñÿ ïðîáèâàòü ñåáå äîðîãó â Ðîññèþ. Çàòî ïðåäïðèíèìàòåëè èç−çà ðóáåæà ïîòÿíóëèñü ê íàì ñ ñàìîãî íà÷àëà ðåôîðì. Êòî−òî íà÷èíàë áèçíåñ â óäèâè− òåëüíîé è íåïîíÿòíîé ñòðàíå, îáëàäàÿ óæå íåêîòîðûì êàïèòàëîì, à êòî−òî ñàäèëñÿ â ñàìîëåò íà Ìîñêâó, ïðèõâàòèâ ñ ñîáîé ëèøü ôàíåðíûé ÷åìîäàí÷èê. Êòî−òî âåðíóëñÿ, íî ìíîãèå îñòàëèñü è âîçâðàùàòüñÿ íå ñî− áèðàþòñÿ. «Êîìó íà Ðóñè æèòü õîðîøî?» — âîïðîñ, íà êîòîðûé íèêîãäà íå áóäåò îáùåãî îòâåòà. «Áèçíåñ− æóðíàë» ðåøèë âûÿñíèòü, êàê æèâåòñÿ è ðàáîòàåòñÿ ñåãîäíÿ â Ðîññèè ïðåäïðèíèìàòåëÿì−èíîñòðàíöàì. 32
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
лового сообщества, сегодня никто не может сказать точно, сколько иностран− ных предпринимателей осело в России почти за два десятилетия нашей новей− шей истории. Впрочем, и посольство США прекратило составлять списки американских компаний в России: слишком много их, да и зачем это нуж− но? Одно дело — учитывать поименно смельчаков, отправляющихся в метель покорять восьмитысячник или решив− ших пешком пересечь пустыню, и сов− сем другое — экономическая актив− ность космополитов на новом, развива− ющемся рынке. Но главное, в России к иностранцам давно перестали отно− ситься как к диковинке, вызывающей всеобщее внимание. Порой насторо− женное, а порой и откровенно меркан− тильное. Кто−то считает, что в первые годы реформ делать бизнес в России иност− ранцам было проще. Дескать, относи− лись к ним тогда с подчеркнутым пиете− том, легче пускали туда, куда другим путь был закрыт. Однако же есть и другая точка зрения: те, кто запускал первые бизнес−проекты в малознакомой стра− не, подвергались куда большему риску, ибо нравы, воцарившиеся тогда, никоим образом не соответствовали деловым обычаям, принятым в цивилизованном (и даже не очень) мире. Впрочем, некоторое преимущество у иностранцев и правда было. В отличие от предпринимателей−«самородков», не видевших развитие бизнеса дальше ки−
было кому вести переговоры с другими иностранцами на нормальном деловом английском). Однако иллюзии с обеих сторон развеялись довольно быстро. Иностранные специалисты были совер− шенно не готовы к постоянному и порой деструктивному вмешательству новояв− ленных собственников в операционную деятельность компаний, выстроенных к тому же в полном противоречии с миро− вой теорией и практикой корпоративной архитектуры. А порой акционеры стави− ли перед зарубежными «наемниками» заведомо неразрешимые задачи: «Ты же знаешь, как это у вас за границей дела− ется? Так давай, делай!» Другим камнем преткновения для за− рубежных управленцев неизменно ока− зывалась необходимость действовать как «on table», так и «under table» одно− временно. Кто−то легко переступал че− рез моральные преграды, но для значи− тельной части профессионалов подоб− ный подход к «решению проблем» означал полный крах именно профес− сиональной карьеры. Когда деньги ре− шают все, кому нужен пресловутый профессионализм? Часть из тех, кто не готов был дей− ствовать в соответствии с первобытны− ми обычаями, но видел в России огром− ный потенциал, как раз и шла в пред− приниматели. С не нашими именами и фамилиями, заграничными паспортами и акцентом, с годами почти исчезавшим. Однако были и те, кто с самого начала, открыв собственный бизнес в России,
Êðèìèíàë è ïîâñåìåñòíîå ìçäîèìñòâî ñ ëèõâîé îêóïàëèñü наличием на российском рынке совершенно пустых ниш
В
от что пишет Рон, студент одного из столичных вузов, на популяр− ном молодежном сайте: «Лет пять назад, когда отношения между Англией и Россией были лучше, мой па− па, бизнесмен, член Консервативной партии, приехал в Россию делать биз− нес. Он говорил: «Климат в России хо− роший — и для бизнеса, и для жизни». Тогда к иностранцам и иностранному ка− питалу было более теплое отношение. К тому же родители считали, что мне стоит пожить в стране, где когда−то жили мои предки. Мне здесь понравилось. Потом мне сделали второе гражданство. Так вот теперь и живем: на две страны. Не− плохо, да?» Рон, оставивший свой след в студен− ческом чате (точнее, его отец, член Кон− сервативной партии) — не единичное явление. Несмотря на все усилия рос− сийских властей по инвентаризации де−
оска с польской косметикой, спиртом «Рояль» и подозрительными джинсами, заезжие коммерсанты понимали, что ко− гда−нибудь и в этой дикой стране по− явится спрос на приличные рестораны, добротную одежду и качественные услу− ги. Возможно, они немного торопились, открывая в России первые компьютер− ные салоны и кофейни, пока все вокруг занимались перераспределением на− грабленного, а то и откровенным грабе− жом. Но есть все основания для того, чтобы сказать им спасибо хотя бы за смелость. А вот другой характерный штрих, ко− торый нам удалось обнаружить в груп− повом портрете иностранного предпри− нимателя в России: многие поначалу прибывали в нашу страну как «зару− бежные консультанты». В начале девя− ностых держать при себе менеджера− иностранца было модно (как минимум,
предпочитал не «светиться» до поры до времени. Чего стоит только пример французского подданного Арно Жака− ра, основавшего свой кейтеринговый бизнес на прочном фундаменте, пред− ставленном бытовой электроплиткой в снятой по случаю квартире. Да, Жакар немного плутовал, утверждая, что все необходимые разрешительные доку− менты у него есть. Но, положа руку на сердце, разве это грех? Скорее уж, не− винное лукавство. К тому же со време− нем все документы у Арно появились. Как сейчас признает большинство «ветеранов»−иностранцев, осевших со своим делом на российской земле, на− чинать бизнес в те времена в России было, разумеется, намного проще. Не− обходимость общения с гражданами криминального толка? Да, было. Поборы правоохранительных органов и чинов− ников? Тоже. Но все это с лихвой окупа−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
33
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
лось наличием абсолютно свободных ниш и целых рынков. С тех пор изменилось очень многое, но не все. Явный минус, до сих пор не исправленный телеканалом Russia Today и прочими PR−инструментами российского правительства, — откро− венно негативное представление о де− ловой среде в России, бытующее за ру− бежом. Просто почитайте статьи в бри− танской или американской прессе либо аналитические отчеты. Образ страны, крайне неблагоприятной для ведения
ры — те, в которых принято планировать свою жизнь, составлять расписания, организовывать работу и жизнь в опре− деленной последовательности и зани− маться только одним делом в конкрет− ный момент времени. Так живут немцы и швейцарцы. Полиактивные культуры характерны для подвижных, общительных народов, умеющих (и любящих!) делать несколь− ко дел одновременно, планируя очеред− ность действий не по расписанию, а в силу относительной привлекательности
Çàðóáåæíûå ÑÌÈ ïðîäîëæàþò êóëüòèâèðîâàòü îáðàç Ðîññèè êàê ñòðàíû, неблагоприятной для ведения частного бизнеса частного бизнеса, возникнет перед вами в полный рост.
Культурные типы Быть иностранным предпринимате− лем в России — хорошо это или нет? Как показывает практика, если сам пред− приниматель умело учитывает местные особенности, он может извлечь из своей принадлежности к иной культуре нема− лую пользу. Не случайно такой популяр− ностью в разных странах пользуются тренинги, обучающие предпринимате− лей тонкостям ведения кросскультурных переговоров. «Впервые книга Ричарда Льюиса «Деловые культуры в международном бизнесе» попала мне в руки где−то в 2001 году, — вспоминает Светлана Куз− нецова, эксперт в области межкультур− ных коммуникаций в бизнесе и полити− ке. — Прочла залпом и загорелась: та− ких тренингов и семинаров в России до сих пор не было!» Сказано — сделано. В 2002 году Светлане удалось пригла− сить Ричарда в Москву и организовать первый открытый семинар с его учас− тием, которым было положено начало проекта «Кросскультурные коммуника− ции в России». — Первыми слушателями и ученика− ми как раз и стали те самые иностран− цы−предприниматели и менеджеры, ко− торые не побоялись первыми приехать в непонятную Россию, чтобы создавать здесь свой бизнес, — продолжает Свет− лана. — С некоторыми из них я дружу до сих пор, они снабжают меня примерами из личного опыта, а я помогаю им лучше понять нашу культуру, выстроить дей− ствительно эффективные отношения с россиянами. В классификации упомянутого Свет− ланой Кузнецовой Ричарда Льюиса все многообразие культур делится на три большие группы. Моноактивные культу−
34
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
того или иного действия. Так устроены итальянцы, латиноамериканцы и арабы. Но есть еще и реактивные культуры, ориентированные в большей степени на вежливость и уважение. Представители таких систем предпочитают молча и спокойно слушать собеседника, осто− рожно реагируя на предложения другой стороны. Чтобы ощутить особенности такого менталитета, отправляйтесь в пу−
тешествие по Китаю, Японии или — за− чем далеко ходить? — Финляндии. — Разумеется, мы, россияне, ближе всего к полиактивным культурам. А адаптируются к бизнесу «по−русски» быстрее других представители близких нам культур, — поясняет Светлана Куз− нецова. — В итоге у нас хорошо чув− ствуют себя все «поличеловеки» — французы, турки, арабы, итальянцы. Кроме того, неплохо ощущают себя в России и наши традиционные истори− ческие спутники — немцы и финны. Да, они далеки от культурного профиля рус− ских, однако умело действуют в «проти− вофазе», что нередко дает удивительный синергетический эффект. Как бы то ни было, на ментальном уровне россияне всегда относились ко всему иностранному с особым трепетом. Трудно представить себе, например, громкий судебный процесс над иност− ранным бизнесменом. Срабатывает формула: лучше уладить все дела полю− бовно, зачем нам международный скан− дал? В итоге стартовые позиции у иност− ранного бизнесмена сегодня несколько выше, чем у резидентов, не говоря уже о традиционном доверии к иностранцам, их эрудиции и деловому опыту. Сейчас в России успешно строят бизнес иностранцы с особым отноше− нием к риску — те, кто понимает или
За и против Что нравится иностранным предпринимателям в России: Множество незаполненных рыночных ниш, уже освоенных в других странах. Показательная история: в самом начале 90 х одному из россий ских предпринимателей зарубежные партнеры предложили расплатиться по бартеру… памперсами. Что это такое, он и понятия не имел, а потому пришел к выводу, что эти самые памперсы в России никому не нужны, и отказался от сделки. Стоит ли говорить, что затем он неоднократно пожа лел о принятом решении и до сих пор вспоминает этот урок? Отсутствие четко определенных правил ведения бизнеса, что позволяет творчески проявлять себя в свободном предпринимательстве. Высокая вероятность получить значительной нормы и массу прибыли за короткие сроки. Доброжелательное отношение россиян к зарубежным бизнесменам. Возможность быстро начать бизнес с относительно небольшим старто вым капиталом. Легкость адаптации одинаковых во всем мире законов и механизмов функционирования успешных бизнесов к особенностям российского рынка. Что не нравится иностранным предпринимателям в России: Отсутствие четких «правил игры» (что, впрочем, само по себе иногда плюс), приводящее к сложностям в процессе поиска верного решения. Необходимость в «проводнике», по крайней мере, на первых порах. Вынужденная адаптация к работе в условиях высокой неопределеннос ти. Львиную долю усилий приходится тратить на решение тактических за дач, что порой мешает сфокусироваться на стратегии. Непривычно высокий для иностранцев уровень бюрократии (только по рядок регистрации юридических лиц в стране за последние десять лет ме нялся неоднократно). Светлана Кузнецова, MSC International Real Estate
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
O
RL E CA
T MON
просто чувствует огром− ное море возможностей, ценит невысокий уровень конкуренции и видит перспективы получения стабильной и высокой прибыли. В Англии местный бизнесмен будет считать норму прибыли в 20% очень хорошим вознаграждением за труды. В России же до сих пор можно получить и 50, и 100, и даже 500 процен− тов! С другой стороны, иностранные бизнесмены привыкли первым делом просчитывать так называемые страно− вые риски, ориентируясь в том числе и на мнения уважаемых интернациональ− ных экспертов.
Такие разные, такие похожие Более «полиактивные», чем мы, турки считают русских заторможенными, стоя− щими на одной ступеньке с моноактив− ными немцами и американцами. Туркам смешно, что русские при посадке в авто− бус обязательно будут входить в него по очереди, а не пытаться пролезть толпой. А нам смешно, что они смеются над этим. Впрочем, все эти бытовые наблюдения дают вполне серьезный материал для размышлений, стоит только перенести рассмотрение на территорию бизнеса. «Честно могу сказать, что русские начинают с «нет» почти любое дело, любую сделку, — поделился своими впечатлениями один из предпринимате− лей−иностранцев. — И требуется доста−
точно много времени, чтобы заставить их говорить вместо «нет» хотя бы «возмож− но». Когда намечается сделка, русские думают только о путях, описанных в кни− гах или проверенных ранее. Они против применения нового способа действия в конкретном случае. Они думают только о
какой помощи и в то же время не докладывают выше− стоящему менеджеру о создавшейся ситуации. Наш бизнес связан со сферой об− служивания. Как обстоят дела в этой области в России, вы сами хорошо зна− ете. Прежде всего, у вас нет никаких представлений о маркетинге. Вот поче− му вы не пытаетесь привлечь клиента улыбкой, не помогаете ему — если толь−
 Ðîññèè õîðîøî ÷óâñòâóþò ñåáÿ ïðåäñòàâèòåëè ïîëèàêòèâíûõ êóëüòóð — французы, турки, арабы, итальянцы своих обязанностях, не задумываясь об общих целях, структурах и стратегиях всей компании. Вот почему они такие негибкие и неактивные. Иногда наши клиенты приходят к нам с предложением о сделке и приносят неправильно или не полностью оформ− ленные документы. Наши русские кол− леги просто отказывают им — вместо то− го чтобы помочь с оформлением. И хотя они знают своего клиента давно, все равно ведут себя так, будто увидели его впервые. Они не оказывают клиенту ни−
ко кто−то прямо не скажет вам, что столь неприветливая манера поведения вре− дит делу». Что же, попросивший не называть своего имени иностранец (и правиль− но — мы не любим, когда иностранцы публично критикуют Россию) во многом прав. Во многом, но не во всем. То же самое можно сказать, например, и о турках: зайдите в любую лавочку, изучи− те ассортимент и спросите, нет ли в продаже точно такого кальяна, только с другим орнаментом и более длинной
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
35
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
ам , к л е В
трубкой. Хозяин тут же заверит вас, что именно такие кальяны, к сожалению, закончились только что. Мало того, еще вчера он заказал очередную партию на фабрике, однако фабрика, увы, заказ еще не выполнила. Турок просто не мо− жет сказать «нет», тогда как мы, по ут− верждению иностранного эксперта, на− против, именно с «нет» начинаем ком− муникацию. — Пива нет? — Пива нет… — Так бы и сказали! А то «пива нет», «пива нет»… «Главная проблема бизнесменов− иностранцев в России — это отношения с персоналом, — уверена Светлана Куз− нецова. — Казалось бы, какие кросс− культурные разногласия могут возник− нуть в общении начальника и секретаря? Ан нет, еще одна типичная жизненная история: начальник−немец поручил сво− ей помощнице собрать информацию о компаниях−конкурентах. Все было сде− лано в срок, и помощница ждала, когда ее попросят принести документ. Немец же пребывал в полной уверенности, что его поручение не выполнено, поскольку в его системе координат сигналом о вы− полнении поручения должно было быть активное поведение помощницы. «Она сама должна была мне доложить, что все сделано!!!» Конфликт на ровном месте». Да уж — два мира, два детства.
ДОРОГОЙ И НВЕС Т
ОР!
Стереотипы — Мне кажется, что всерьез о веде− нии бизнеса в России за рубежом се− годня думают очень немногие лю− ди, — уверена Светлана Кузнецо− ва. — Возможно, это связано с тем, что даже по статистике предприни− мателей, предпочитающих более «рисковую игру», в целом меньше, чем тех, кто ориентируется на ста− бильность. Кроме того, по законам психо− логии, если что−то не попадает в поле зрения достаточно часто, шансы на то, что «это самое» зародится в виде идеи, минимальны. А о России, как это ни печально, иностранцы судят пока по криминальным репортажам
Çàáàâíûå ìåëî÷è: ðóññêèå âñåãäà ãîâîðÿò «íåò», а турки не в силах признать, что нужного товара нет в лавке зарубежных средств массовой инфор− мации. Жизненно необходимо созна− тельно и целенаправленно создавать благоприятный имидж России за рубе− жом — тогда мы будем попадать в «поле зрения», и наши шансы на приток зару−
36
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
бежных предпринимателей значительно увеличатся. А пока в стране работает куда больше зарубежных менеджеров, нежели предпринимателей. — Когда я собирался приехать в ва− шу страну, — вспоминает Майк, амери−
канец, владеющий в столице бизнесом в сфере недвижимости, — кто−то из дру− зей подсунул мне заметку «Как делать бизнес в России?», выпущенную специ− ально для американских бизнесменов. Я пришел в ужас. Там было сказано, что мне придется постоянно пить много вод− ки, ходить в баню и в стриптиз−бары, мерзнуть и ежеминутно опасаться ог− раблений. К счастью, все это были… как это будет по−русски… — Байки? — Йес, точно! Байки! Избавившись от страшилок, Майк приобрел гораздо более полезные зна−
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
Êòî−òî ïîäñóíóë ìíå çàìåòêó «Êàê äåëàòü áèçíåñ â Ðîññèè?» Я пришел в ужас: придется пить водку и ходить в баню! ния — о том, что русские предпринима− тели современной формации весьма интеллектуальны, вполне дружелюбны, однако порой… не слишком обязатель− ны. Оказывается, они могут даже не от− вечать на электронные письма и счи− тать это вполне нормальным. И все же, как ни верти, зарубежные СМИ пока делают все, чтобы предста− вить Россию страной, крайне непри− влекательной для бизнес−эмиграции. «В 90−х годах все мировые каналы так запугивали рассказами об очередях за хлебом и прочих страстях в России, что знакомые дома по сей день задают до− вольно странные вопросы о русской жизни, — вспоминает тунисец Яссер Дербель, директор и вла− делец компании Z−TOUR, десять лет назад осевший в Москве. — Однако теперь, когда поток туристов из России в Тунис увеличился, их очевид− ное финансовое благополучие говорит само за себя!»
Перспективы без гарантий Бизнес−иммиграция — модная тема в России. Есть множество при чин, в силу которых у российских граж дан возникает потребность в ведении бизнеса за рубежом. Появление свобод ных денежных средств у граждан и юри дических лиц делает актуальным вопрос о способах сохранения и приумножения накопленного капи тала, а странами с самыми простыми и понятными усло виями для ведения бизнеса сегодня признаются Канада, Великобритания, Австралия, Швеция, Швейцария, Синга пур, Новая Зеландия — всего около 30 стран мира из раз ных регионов. Но… как же мы? Где мы? И когда же к нам потянутся предприниматели из за рубежа? Анализируя нежелание инвесторов вкладывать деньги в российскую экономику, можно заметить: в России фон довые, финансовые рынки находятся в зачаточном состо янии, причем на всех уровнях ведения бизнеса. А значит, в первую очередь нужно, чтобы власть выстроила фон довый и финансовый рынки — это единственно правиль ный путь создания нормальной правовой среды и инсти тутов гражданского общества. Пугает зарубежных инвесторов и беззащитность граж данина перед произволом государства в лице чиновни ков. Организация немецких предпринимателей до 2004 года открыто советовала своим членам: поскольку вести бизнес в России нормальным образом невозможно, сле дует прежде всего получить благословение Кремля.
Не инвестируют еще и потому, что в России не существу ет прав собственности, а свободные средства не куда вкладывать. Покупайте квартиры, спрос на них огромный, спекулируйте ими — вот и весь выбор! До недавнего времени в России не было даже наме ков на транспарентность для иностранных инвесторов и обеспечение защиты прав собственников как юридичес кого института — то есть учитывая все аспекты владе ния, пользования, распоряжения собственностью и свя занные с этим конфликты. И наконец, до сих пор в стране нет нормальной судеб ной системы, некоррумпированной и неангажированной, достаточно развитой и опытной, чтобы умело разрешать корпоративные споры. Нет и цивилизованного отношения государства к собственнику, к бизнесу. Но все не так плохо, как может показаться на первый взгляд. Российская экономика развивается огромными темпами, набирает обороты. Рост ВВП (7,3%), промыш ленного производства (7,4%), профицит государственного бюджета, снижение инфляции с 15% в 2002 году до 12% в 2005 м — отличные результаты. Так что для многих Рос сия сегодня — настоящий инвестиционный Клондайк. Владимир Гутало, эксперт в области миграционного права, член коллегии адвокатов «Спектр»
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
37
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
38
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
Странные иностранцы
Евгения Ленц
Æèçíü ïðåäïðèíèìàòåëÿ â Ðîññèè ïîëíà ñþðïðèçîâ è íàïîìèíàåò áåã ñ ïðåïÿòñòâèÿìè. Ïîïðîáóéòå−êà äîãîâîðèòüñÿ ñ ÷èíîâíèêàìè, íàéòè ïóíêòóàëüíûõ è èñïîëíèòåëüíûõ ðàáîòíèêîâ è íàäåæíûõ ïàðòíåðîâ, òåì áîëåå åñëè âû — èíîñòðàíåö. Зато и призы, которые обещает успех в этом забеге, весьма соблазнительны. К тому же иностранцы не только наживают в России состояния, но и стремительно ассимилируются.
Ж
изнь в столице, пусть даже и другого государства, предос− тавляет человеку неленивому и хваткому десятки возмож− ностей. К тому же у деятельных иност− ранцев, приехавших в Россию, особая зоркость на новые ниши.
Кормилец Большое заблуждение — полагать, что все теплые места разобрали еще в эпоху становления российского рын− ка — на самом деле каждый день появ− ляется что−то новое, востребованное именно сегодня. Вот, например, в сере− дине 90−х кейтеринг был явной новин− кой. Но и сегодня организованная ини− циативным французом компания, сде− лавшая ставку на организацию выезд− ного питания, вполне успешна — осваи− вает новые ниши, предложив «продо− вольственные» бизнес−подарки, в со− став которых входят деликатесы и вина в изящных корзинках и чемоданчиках. О том, что французы — ментально близкий русским народ, свидетельствует большое количество представителей этой страны, осевших в Москве. Вот, на− пример, французский подданный и россиянин по духу, владелец компании ACS Catering Арно Жакар обожает мо− тоциклы, лимонный торт и зиму. При этом он считает, что когда–то, в прошлой жизни, был русским. Двенадцать лет назад по воле случая Арно оказался в Заполярье — и за− стрял в России навсегда. Сначала в ка− честве наемного работника, предста− вителя зарубежной компании. А затем, убедившись в том, что собственных идей и организаторских навыков доста− точно, пустился в самостоятельное пла− вание — без стартового капитала, без
опыта, без связей, зато с огромным эн− тузиазмом. «Мой бизнес начинался с полного блефа! — с восторгом вспоминает те− перь Арно. — Расставшись с работода− телем, я уже три дня спустя разговари− вал со своим первым потенциальным клиентом, пообещав ему через три же дня горячие обеды для всех работников офиса со средним штатом». Предпри− имчивый француз заверил клиента, что все готово, что у него есть и оборудова− ние, и отработанные технологии. Заказ− чик загорелся идеей предстоящего со− трудничества. На самом же деле это была полная авантюра: у Арно не было вообще ниче− го, бизнес предстояло выстроить с нуля. А как сделать это без единого клиента? Правильно, любыми средствами этого
товил обеды для аудиторов в течение первых трех месяцев. Потом обзавелся компьютером. Чуть позже — первым по− мощником. И дело пошло. Сегодня, «за давностью сроков», Ар− но не скрывает деталей этой истории. И верно, упускать время тогда было нель− зя: в 1996 году даже слова «кейтеринг» в России никто еще не слышал, да и воз− можностей раскрутиться, пройдя перед этим все формальности, у француза просто не было. Сегодня в компании Жакара работает уже около 400 сотрудников, которые го− товят 10 тысяч обедов в день. Появились и обширная база данных клиентов, и собственная фабрика–кухня. Теперь главная забота Арно Жакара — кадры. «Мне нужны неиспорченные люди. Та− кие, которые не врут, не воруют, не пор− тят атмосферу в коллективе. Те, у кого внутри есть позитивный настрой. Те, кто выполняет свои обязанности, невзирая на внешние обстоятельства». Идеалист, не правда ли? Поиск таких ценных кадров в России непрост, так что со временем Жакар на− учился «перековывать работничков», которые привыкли на местах своей прежней деятельности отсиживать по− ложенные часы. И теперь Арно знает, что в его сфере лучше всего нанимать «тетушек в возрасте». Они и ответствен− ны, и предсказуемы. А вот с молодыми мужчинами беда. Ненадежны, ленятся. Часто пьют. И не так, как во Франции… Что помогло Арно выстроить в столь сложных условиях успешный бизнес? Сам Жакар считает, что огромную роль сыграло желание выучить русский язык. Впрочем, желание это было вынужден− ным: еще в самом начале обнаружи− лось, что переводчики сильно искажают смысл в ходе переговоров. Зато сегодня Арно Жакар за русским словом в кар− ман не лезет.
Ìîé áèçíåñ â Ðîññèè íà÷èíàëñÿ ñ ïîëíîãî áëåôà. У меня не было ничего, а я обещал клиенту доставку обедов в офис самого клиента раздобыть! Тем более что русские тогда очень доверяли инос− транцам, в каждом из которых принято было видеть чуть ли не акулу мирового бизнеса. Тот самый первый клиент — крупная аудиторская компания — поверил на слово не только в обещанное питание, но и в существование действительно нала− женного, устойчивого бизнеса. Выйдя из кабинета главы фирмы, молодой фран− цуз тут же взял с места в карьер: стре− мительно снял квартиру, в которой и го−
Гастроном Соотечественник Арно, Ксавье Пи− нье, стартовал в России в 1996 году, ко− гда ему было всего 20 лет. Впрочем, к этому моменту он уже успел попробовать себя в разных бизнесах, расстался с должностью наемного менеджера в ту− ристическом агентстве и решил открыть свое собственное. — Оказалось, что организовать тур− агентство в России совсем не сложно. Мы умудрились сделать это за неделю, потратив сущие копейки — всего около
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
39
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
тысячи долларов, — вспоминает Кса− вье. — Снять офис нам тоже удалось всего за два дня. Все это по сравнению с Францией мне показалось очень лег− ким и быстрым: никаких бюрократичес− ких преград преодолевать не пришлось. А турагентство в этом смысле — идеаль− ный бизнес, его можно окупить за пол− тора месяца, поскольку он не требует никаких вложений, кроме затрат на тех− нику и рекламу». Но через три года рутина надоела Ксавье, и он переключился на недвижи− мость. Занялся… расселением комму− налок. Можете себе представить? Идея, как всегда, витала в воздухе, и осенило француза после удачной по− купки квартиры — без посредничества риелторских компаний, просто по объ− явлению в газете. О лучшем бизнесе и мечтать было нельзя, ведь тысячи людей стремились наконец−то выехать из ком− муналок. Но главное — появились те, кто мог позволить себе занять освободив− шиеся апартаменты, превратив их в жи− лье европейского класса. А вот идею присмотреться к рынку коммерческой недвижимости Ксавье подсказал отец: «Смотри, в Москве строят много новых высоток. Но я думаю, будет очень выгодным скупать помеще− ния на первых этажах — на первой ли− нии домов в старых районах». Что и го− ворить, папа оказался молодцом. В течение трех лет Ксавье покупал дешевые квартиры на первых этажах, переводил их в нежилой фонд, после чего получал возможность продавать площади под офисы и торговлю. Сняв сливки, освоившийся в России француз вдруг заинтересовался гастрономичес− ким бизнесом. Хотя почему «вдруг»? Ре− шив квартирный и офисный вопросы,
Не воровать! Не опаздывать!
Мыть руки!
стали путешество− вать по Франции: ежед− невно выдается около двух тысяч виз! Так неужели те, кто, по− сетив нашу страну, возвращается сюда, не захотят воспользоваться воз− можностью приобрести здесь фран− цузские деликатесы?
Ëó÷øå âñåãî íàíèìàòü «òåòóøåê â âîçðàñòå», îòâåòñòâåííûõ è ïðåäñêàçóåìûõ. А молодые мужчины ленятся и пьют обеспеченные москвичи наконец−то на− чали проявлять интерес к действительно качественной кухне. Да и самому Ксавье надоело таскать французские делика− тесы чемоданами. — Честно говоря, я давно решил от− крыть свой гастрономический бутик — сразу же после того, как распрощался с туризмом, — вспоминает неугомон− ный француз. — Однако тогда мне все говорили, что русские просто не готовы к такому формату розничной продо− вольственной торговли. И вот, спустя три года, во время приема, организо− ванного нашим посольством, я наконец услышал, что очень многие россияне
40
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Расчет оправдался. Ксавье нашел удачное помещение, где можно было создать бутик: не в центре, где слишком дорого, а на выезде из столицы, на Ком− сомольском проспекте, причем с «гра− мотной», правой стороны — пригодился опыт работы на рынке недвижимости. «Стратегически это очень важно: боль− шинство наших клиентов де−факто — соседи, они живут на юго−западе сто− лицы, в районе Университета, Олимпий− ской деревни. Возвращаясь домой, они притормаживают у моего «Vatel», чтобы сделать покупки к ужину». И не только к ужину: новый продукт — деликатесная продуктовая корзинка, распространен−
ный бизнес−презент на Западе — при− жился и в Москве. Что дальше? Ксавье не собирается сбавлять темп. Впереди — открытие винного ресторана. А когда гастрономи− ческий бизнес начнет работать как часы, он займется новым проектом. «Мы с па− пой хотим раскрутить в качестве модно− го места для отдыха карибский остров Сан Бартелеми, — увлеченно сообщает наш собеседник. — Это будет мировая тусовка вроде Куршевеля! У нас тоже появятся в гостях и Мадонна, и ваш Кир− коров! Это очень перспективно и сулит большие выгоды. А гастрономический бизнес останется в качестве семейного». Оба француза — и Ксавье, и Арно — уже обзавелись в России семьями. Ро− дители Ксавье долго надеялись, что сын наконец−то разорится в этой непонятной России и вернется домой, во Францию. Но когда в 1999 году он женился на рус− ской девушке, все стало ясно. «Моя жизнь пройдет здесь, — говорит Кса− вье. — Это всерьез и надолго. Теперь у меня все, как у обычного москвича− бизнесмена: жена, двое детей, загород− ный дом. Я здесь… как это правильно…
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
осел. И у меня нет никакого желания ехать во Францию и заниматься там бизнесом. Друзья теперь так и называют меня иногда — «французский москвич»! А что, я не против».
Не все гладко Вовсе не обязательно возить тысячи наименований продуктов в Россию. По− рой достаточно ограничиться экзотиче− скими приправами, как это сделал вла− делец магазина «Индийские специи» и президент компании Indian Spices Джи− ва Поннучами.
нимателя на таможне: для многих новых специй очень трудно подобрать соответ− ствующие таможенные коды. Собствен− но, эту же проблему пришлось решать (да и сейчас приходится) китаянке У Ся− охэ, выпускнице Плехановского инсти− тута, хозяйке фирмы «Вэй Ван». В отличие от Дживы, у которого не менее половины оборота приходится на розницу, большинство клиентов У Сяо− хэ — рестораны китайской кухни. Рабо− тать легально с азиатской бакалеей в России сложно, один только сертификат сроком на год стоит 300 долларов. А в
Îòåö ñêàçàë: «Ñìîòðè, â Ìîñêâå ìíîãî ñòðîÿò, но я думаю, будет выгодно скупать первые этажи в старых районах» Студент аграрного факультета Рос− сийского университета дружбы народов (РУДН) азы предпринимательства осва− ивал в общежитии — поневоле приходи− лось готовить для себя и друзей. А на по− бывку домой уезжал, как и Ксавье, с длинным списком продуктовых заказов. После окончания института год подраба− тывал мелкой торговлей в киоске, откры− том здесь же, в одном из корпусов аль− ма−матер. Удачная идея сместить акцент своего бизнеса в сторону пряностей пришла во время поездки к родственни− кам в Лондон, где обнаружилось множе− ство магазинов специй, открытых соот− ечественниками в индийском квартале. На первых порах клиентами в основ− ном были земляки, зато теперь уже по− ловина всех розничных покупателей — россияне. Сегодня компания Indian Spi− ces занимается и розничной торговлей, и оптовыми поставками для магазинов и ресторанов по всей стране. Звучит соблазнительно просто. Но, как вспоминает Джива, на первых порах приходилось очень нелегко. Неожидан− ные проблемы подстерегали предпри−
ассортименте «Вэй Ван» триста пози− ций. Вот и торгуй, как хочешь. А ведь кроме таможенников есть и другие ин− станции, чиновники. «Клерков, — говорит У Сяохэ, — у вас везде сидит очень много, поэтому мы часто про− стаиваем, иногда ресто− ранам приходится ждать заказанную продукцию. Мы пытаемся создавать товарные запасы, но никогда не можем пред− сказать, насколько в следующий раз задер− жится груз. Все время оказывается, что мы слишком оптимистично планируем!» Что же, бизнес иност− ранцев в России — не только победы и успехи. Так, например, не оп− равдался расчет Фреде− рика Дуана, год назад за− регистрировавшего ком− панию «Гурмандиз», кото−
рая начала поставки в столичные продо− вольственные бутики элитного шоколада из Франции. Стартовав в декабре 2005 года, Фредерик сделал неплохие деньги на предновогодних продажах. Однако предпраздничный энтузиазм к лету сме− нился затишьем. Потом стало известно о провале некоторых гастрономических концепций на рынке. Так или иначе, по− ставки шоколада в Россию, славящуюся к тому же собственными традициями в изготовлении этого продукта, не прине− сли Фредерику успеха. Все начиналось в середине 90−х. «Проходя волонтерскую службу, я ре− шил поработать в Москве, — вспомина− ет Фредерик. — Здесь все было очень оживленно, в короткие сроки происхо− дило множество изменений, и все это мне очень понравилось. Во Франции, как и во всей Западной Европе, все дав− ным−давно стабильно. Мне понравилось работать в России, и я решил вернуться сюда при первой возможности». Для начала он взялся за изучение русского языка в Русском культурном центре в Париже. Когда язык был осво− ен в приличных объемах, наступил кри− зис 1998 года. И несмотря на то, что в этот период работу в иностранной фир−
O CASIN
L
HOTE
REST AURA
NT
То, к чему не привыкают Предприниматели, которые вели свой бизнес в России не− сколько лет, уже более или менее привыкли к отечественным реалиям. Однако есть моменты, адаптироваться к которым достаточно сложно. В ча стности, многим не хватает компаний, которые оказывали бы квалифициро ванные услуги по бухгалтерскому и юридическому сопровождению бизнеса. Кроме того, многие иностранцы крайне негативно воспринимают высокие темпы роста цен на недвижимость — эту тенденцию они считают экономи чески не вполне обоснованной. Еще один негативный фактор — распро страненность арендных договоров на «один год минус один день». Они по вышают риски ведения бизнеса; иностранцам непонятно, почему собствен ники помещений настаивают именно на такой модели взаимодействия. Сергей Харченко, эксперт ИК «Финам»
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
41
ТЕМА ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ
ме в Москве найти было очень непросто, Фредерик смог−таки устроиться в пред− ставительство компании, поставлявшей кровельные материалы. А дальше — уже знакомый путь. Предприимчивому молодому человеку захотелось Свободы. Собственного Биз− неса! Проработав некоторое время вну− тренним аудитором по всем странам Во− сточной Европы, он вдруг решил круто изменить жизнь, причем не в последнюю очередь благодаря жене — разумеется, русской! «Я четыре года не хотел ходить по ту− совкам, но однажды все−таки выбрался на каток в парке Горького — и вот она, судьба!» Жена — экономист, выпускни− ца Тимирязевской академии — помогла Дуану организовать собственный бизнес в России. «Создавать фирму в России с иност− ранными инвестициями, — признается Фредерик, — гораздо проще. Однако вся остальная деятельность очень заре− гулирована». Но француз не унывает и не собирается возвращаться в Париж. Сейчас он раскручивает новый бизнес, однако пока не торопится раскрывать карты, надеясь уж на этот−то раз занять уникальную, собственную нишу!
Мечты и реальность Для владельца «Старого Пекина» Ли Цзунлуня собственный ресторан всегда был мечтой жизни. А вот у Марциано
Ìîÿ æèçíü ïðîéäåò çäåñü. У меня теперь все, как у обычного москвича−бизнесмена: жена, двое детей, загородный дом Пали, шеф−повара и владельца ресто− рана «Адриатико», в Италии уже было свое заведение. Но оба — и Ли, и Мар− циано — оказались в Москве. Идею продать вполне успешный ма− ленький ресторанчик итальянцу подали его русские друзья, часто заходившие отведать средиземноморских блюд. Долгое время Марциано выжидал. Да что там, он откровенно боялся России! Но наконец рассудил: в стране стало спо− койнее, да и рыночные отношения раз− виваются полным ходом. Купил билет, сел на самолет и совершил «бизнес− вылазку» в Москву. Стояла осень 1993 года, и по Белому дому прямой наводкой лупили танки. Вот тебе и «спокойнее»! Но страх почему−то прошел. Затем Марциано много раз ездил в Россию консультировать владельцев ресторанов итальянской кухни, а три года назад на− конец не выдержал — поддался соблаз− ну, продал свое заведение и занялся ресторанным бизнесом уже в Москве. И
42
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
уверяет, что не жалеет. Да, погода в России не столь хороша, как в солнеч− ной Италии. Зато бизнес−климат не в пример куда более благоприятный! А вот Ли Цзулунь — не только хозяин ресторана, но еще и глава Центра рос− сийско−китайских культурных обменов в Москве. То есть один из самых известных китайцев в столице. Зачем ему обще− ственная деятельность? «Очень помога− ет, — говорит Ли. — «Старый Китай» — не просто ресторан, а настоящий центр культуры и традиций. В этом наша изю− минка — в сочетании настоящей китай− ской кухни с подлинным колоритом Под− небесной». В столице более 60 китайских ресторанов, но бизнес Ли процветает. По его словам, «предпринимательство в России — это одновременно и множество рисков, и множество возможностей».
Стамбул — Воронеж Гражданин Турции, курд по нацио− нальности и журналист по специально−
сти Гергюн Мехмет Нур тоже мечтал о своем бизнесе в России. Начитанный парнишка, с детства влю− бившийся в российскую культуру и русский характер (и такое бывает!), приехал учиться в МГИМО в 1991 году, а спустя пять лет уже арендовал кафе на Площади трех вокзалов. «С точки зре− ния ресторанного бизнеса это очень сложное место, одно из самых суетных в Москве, — вспоминает Гергюн. — Это было хорошим опытом». А потом Гергюн уехал в Воронеж. И, как оказалось, не зря. Начав с одного кафе с символичным названием «Шел− ковый путь», Нур вместе с партнерами сейчас успешно выстраивает крупней− шую сеть кафе−ресторанов в Черно− земье на площадках супер− и гипер− маркетов. — Люди приходят в торговые центры не только за покупками, но и отдохнуть или просто поесть, — говорит Гергюн. — Поэтому сегодня в жесткой конкурент− ной борьбе выигрывают те девелоперы, которые строят не просто магазины, а торговые или даже торгово−развлека− тельные центры. Понятно, что это до− ступно наиболее сильным и мощным игрокам. К таковым, безусловно, отно− сятся корпорация «ГриНН» и группа компаний «Вестер». Именно с ними мы и
ÂÑÅ ÔËÀÃÈ Â ÃÎÑÒÈ ТЕМА
заключили взаимовыгодные партнер− ские соглашения. Их основа — «мяг− кие» условия аренды и низкие цены на продукты для кафе. Все это позволяет нам предлагать высокое качество по необычайно низким ценам. Стратегические планы развития «Шелкового пути» обширны. В течение ближайших пяти месяцев планируется открыть три новых кафе — в Липецке, Воронеже и Белгороде. В следующем году — два в Воронеже, одно в Брянске, а затем уже и в Москве. «Построить большую сеть — дело времени, — уве− рен предприниматель. — Все будет хо− рошо, лишь бы в России не случилось никаких политических катаклизмов!» По мнению Гергюна, Россия пока «не на сто процентов капиталистическая страна», но уже и не социалистическая. «Вы находитесь где−то посередине, для дальнейшего прогресса требуется ка− кое−то время. Поэтому пока некоторые вещи — разрешения, документацию — бывает нелегко получить. Но когда я только начинал работать, было еще тя− желее. Так что все идет к лучшему. Но еще минимум 10 лет вам нужно, чтобы снизить влияние бюрократии».
Вспоминая сложности старта в чу− жой стране, Кристофер в первую оче− редь говорит не о бюрократических загвоздках, а о финансовых пробле− мах. «В Америке, если у тебя уже есть работающий эффективный бизнес, получить кредит на развитие — не проблема. Банки будут сами за тобой бегать, чтобы ты взял у них деньги. А в России с этим было очень сложно. По− мню, когда мы оформляли первый кре−
Ïðè îôîðìëåíèè ïåðâîãî êðåäèòà ïîä îãðîìíûå ïðîöåíòû с нас взяли еще и немалые деньги за какую−то «обналичку» дит, меня поразило, что кроме очень большой по американским меркам процентной ставки с нас еще взяли немалые деньги за какое−то «обнали− чивание». Впрочем, ситуация быстро меняется: сейчас работать с банками стало проще».
Работа есть для всех Американец в Сибири «Окно возможностей» увидел для себя в России и Кристофер Тара−Бра− ун, основатель новосибирской сети ко− феен Traveler`s Coffee. Вообще−то в Новосибирск он приехал потому, что в городе действовала община Бхаи — учения, к которому принадлежит Крис− тофер. «Мне просто были интересны люди, живущие здесь и придерживаю− щиеся тех же убеждений, что и я, — вспоминает он. — Многие сферы биз− неса здесь тогда только начинали раз− виваться, и показалось, что мне будет проще найти для себя нишу. А посколь− ку сам люблю кофе (а выпить хорошего кофе в Новосибирске в то время было просто негде), я и решил заняться тем, что лучше всего знаю».
в год обходится финскому фермеру в две тысячи евро. А в России — 50 руб− лей. И это самый простой ответ на во− прос о том, здоровы ли в психическом отношении немцы, англичане, китайцы, итальянцы, датчане и голландцы, рабо− тающие на русской земле. Которая са− мим русским, похоже, почти не нужна. Точно так же на вопрос о том, чем лучше зарабатывать сегодня в Рос− сии — производством или торговлей, —
У всех этих незамысловатых, но при этом очень теплых человеческих исто− рий много общего, не правда ли? Чем ценны эти иностранцы для нас? Да тем, что не боятся строить бизнес в стране, где до сих пор миллионы местных жите− лей, «от и до» знающих все входы и вы− ходы, не рискуют пускаться по волнам предпринимательства. А эти не знали ничего — и выплыли. Спросите сегодня первого встречно− го, готов ли он взяться за сельскохозяй− ственный бизнес, работать на земле. Отрицательный ответ практически га− рантирован. Спасибо официальным те− леканалам за правдивые картинки рос− сийского села. А если разобраться без эмоций, спокойно? Аренда одного гектара земли
мы, скорее всего, услышим: «Конечно торговать! Подешевле купил, подороже продал — вот и весь бизнес». Навер− ное, именно поэтому одна из самых из− вестных марок шампуней экономичес− кого класса в России — «Русское по− ле» — разработана французом. Доктор Элиа Фратти, владелец рос− сийской парфюмерно−косметической компании «ФРАТТИ», начал строитель− ство фабрики в Подмосковье в 1998 го− ду, переехав в Россию из романтичес− ких побуждений (характерный поворот сюжета, не правда ли?), — здесь он на− шел себе жену. Сейчас французский семейный бизнес (Фратти — наслед− ственный парфюмер) продолжается в России: по статистике на протяжении последних пяти лет каждое второе до− мохозяйство в стране использует «Рус− ское поле»! Так зачем нам в России иностранцы? Наверное, как раз для того, чтобы мы сами поверили: в нашей стране можно жить. В нашей стране можно делать бизнес. Нашу страну можно любить. Так, как ее полюбили эти странные иностранцы.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
43
Дорогие люди
Александр Кузнецов
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ
SAL5E00 тыс.
$3 млн $300 тыс. . тыс $150
лн
$1 м
$1 м
лн
Ñîáñòâåííèêè ðàñòóùèõ ïðåäïðèÿòèé ñðåäíåãî áèçíåñà ðàññòàâëÿþò ñåòè íà ïðîôåññèîíàëüíûõ óïðàâëåíöåâ, ðàáîòàþùèõ â êðóïíûõ êîìïàíèÿõ. ×òîáû ïåðåìàíèòü ê ñåáå òàêèõ òîï−ìåíåäæåðîâ, ðàáîòîäàòåëè ãîòîâû ùåäðî ïëàòèòü èì. Î÷åíü ùåäðî. Порой даже предельно щедро. Но можно ли одними только деньгами мотивировать представителей белой менеджерской кости «похоронить» себя на несколько лет в далеко не самой пафосной компании? 44
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
В
апреле 2004 года деловое сооб− щество было потрясено внезап− ным уходом Сергея Жаркова из Гута−Банка (ныне ВТБ 24), где он занимал пост председателя правления, на аналогичную должность в Славин− вестбанк. На тот момент, по данным центра экономического анализа «Ин− терфакс», Гута−банк занимал 22−е ме− сто по размеру активов (29,5 млрд руб.), 31−е — по собственному капиталу (3,6 млрд руб.) и 20−е — по частным депо− зитам (5 млрд руб.), тогда как, согласно рейтингу журнала «Эксперт», в первом квартале 2004 года Славинвестбанк за− нимал лишь 106–е место по активам и 89–е по объему капитала. Коллеги и участники банковского рынка недоумевали: что заставило че− ловека, прослужившего в одном из крупнейших банков страны 13 лет с момента его основания, прошедшего путь от заместителя начальника отдела до финансового директора и предсе− дателя правления, уйти в далеко не са− мое известное финансово−кредитное учреждение? Мало того, по имеющейся информации, никаких конфликтов, ко− торые могли бы повлиять на такое ре− шение, не было. А значит, Жарков не покинул бы группу, не получив хоро− шего предложения. Сегодня такие случаи уже в меньшей степени удивляют наблюдателей. Сотни российских компаний, балансирующих между средним и крупным бизнесом, взялись за наращивание капитализации и интенсификацию собственного раз− вития, а сделать это можно только при помощи действительно профессио− нальных топ−менеджеров. — Случаи, когда небольшие компа− нии покупают людей из большего биз− неса, чаще всего связаны с серьезными планами развития, что означает желание и готовность инвестировать, — утвер− ждает Татьяна Кузнецова, управляю− щий партнер Boyden Moscow/BPO Executive Search & Consulting. Причи− ной для приглашения «дорогих» людей может служить отношение акционера к конкретному бизнесу, как к «любимой игрушке» — при наличии другого, мощ− ного источника дохода. По словам Галины Спасеновой, партнера «Агентства Контакт», куриру− ющего подбор персонала в пищевой промышленности, строительства и не− движимости, «заказывают» таких топ− менеджеров чаще всего именно сред− ние компании, для которых стремитель− ное развитие и занятие лидирующих позиций на рынке — первоочередная задача. Наиболее ярко эта тенденция проявляется в секторе FMCG: здесь разделение между крупными междуна− родными корпорациями с многолетней историей, пришедшими в Россию 10–15 лет назад, и российскими игроками за−
метно невооруженным глазом. Несо− же достаточно высокий бонус, который мненно, российским предприятиям позволял зарабатывать еще до 50% в нужны топ−менеджеры, обладающие не год от этой суммы, — говорит Галина только опытом, но и информацией. Спасенова. — В секторе строительства Впрочем, FMCG — лишь сектор, на− и недвижимости для наемных топ–ме− гляднее всего демонстрирующий наби− неджеров компании предлагают не ме− рающую силу тенденцию. Однако и в нее 150–200 тысяч долларов в год других отраслях собственники все ча− («фикс») плюс аналогичный бонус — от ще готовы принять с распростертыми 20 до 50%». объятиями управленцев из большого бизнеса. «Сильнее всего потребность Не деньгами едиными Деньги — один из главных факторов, в таких специалистах у небольших компаний проявляется в финансовой, движущих топ−менеджерами, решив− бухгалтерской и управленческой об− шимися на переход из высшей в первую ластях, — уточняет Елена Большакова, или даже вторую «лигу». Но подчас од− директор департамента кадровых услуг них только денег, причем даже больших, компании «Амплуа−Брокер». — Вот по− для принятия такого решения мало. Что чему сейчас они готовы платить нема− еще? Специалисты утверждают: к по− лые деньги (особенно на фоне доходов добным шагам амбициозных управляю− других сотрудников) высокопрофесси− щих все чаще подталкивает поиск воз− ональному главному бухгал− теру, финансовому директо− Топ−менеджер, ру (иногда впервые органи− зуя такую штатную единицу), поработавший а также грамотному управ− в компаниях ленцу, который умеет эф− фективно руководить бизне− различного сом на местах». масштаба, знает о Сколько? По мнению спе− бизнесе больше, чем циалистов, вилки окладов и Ольга Гозман, иные условия формирования тот, кто долго сидел Begin Group компенсационных пакетов на одном месте. могут быть самыми разными. Но в целом настоящим про− фи небольшие предприятия среднего бизнеса готовы платить на можностей для профессиональной са− 30–50% больше, чем те получали на мореализации. — Главное преимущество небольших предыдущем месте работы. «Если гово− рить о подборе персонала на рынке пи− компаний состоит в свободе действий щевой промышленности, то у нас были наемного руководителя. Он сам устанав− заказы, которые предполагали позицию ливает правила, сам определяет тренды наемного генерального директора или развития, у него есть возможность нако− управляющего директора с уровнем нец−то сделать все именно так, как он дохода от 200 до 300 тысяч долларов в хочет, а не так, как было прописано в год в качестве стабильной части, а так− должностных инструкциях из Лондона
Мотивы Что дает топ−менеджеру переход в некрупную компанию, по− мимо денег? реализация личных профессиональных амбиций, перестройка бизнеса по собственному плану; шанс реализоваться, сделав из небольшой компании действительно сильного игрока; возможность непосредственно влиять на ключевые бизнес процессы в организации, гибкость средних компаний, «податливость материала»; способ забыть о бюрократии, формализме и неповоротливости, которы ми отличаются крупные бизнес структуры; «вызов самому себе и рынку», возможность вытянуть «середняка» в высшую лигу и тем самым существенно нарастить собственную капитали зацию на рынке труда; харизма собственника или основного акционера компании среднего бизнеса; возможность стать совладельцем бизнеса. Использованы материалы Boyden Moscow/BPO Executive Search & Consulting
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
45
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ
или Нью−Йорка, — полагает генераль− формацией. Это прежде все− Часто у топ− ный директор компании Begin Group го вредит конфиденциально− Ольга Гозман. — Именно эта площадка сти переговоров и часто не− менеджера возникает для реализации собственных идей и гативно отражается на имид− желание «порулить» привлекает топ−менеджеров в неболь− же работодателя». шие компании, и на определенном эта− Однако рекрутинговым целым бизнесом, пе профессионального развития по− компаниям нужно платить, и реализовать свое требность в самореализации может пе− чем дальше, тем дороже они собственное видение ревесить даже материальные стимулы. оценивают свои услуги. Се− Елена Большакова, В числе других причин подобных пе− годня гонорар агентства мо− того, как строить «Àìïëóà−Áðîêåð» реходов — повышение в должности, жет составлять от 25% до работу. значительно более широкий спектр 33% годового дохода канди− полномочий, непосредственный контакт дата. Детали зависят от це− с акционерами, гибкость, готовность не− новой политики конкретной большой компании к изменениям и но− неизвестную маленькую фирму и там рекрутинговой компании, «сложности» вовведениям, а также возможность стать проявляет себя с лучшей стороны, раз− позиции, ее специфики, уровня сег− совладельцем предприятия. Впрочем, вивает бизнес — это только плюс в его мента, из которого требуется специа− не стоит сбрасывать со счетов и психо− резюме. Резюме портят провалы, а они у лист, применяемых методов поиска и логию. Галина Спасенова приводит до− человека могут случиться и в самых отбора кандидатов, а также от отноше− вольно характерный пример: наемный крупных корпорациях». ний клиента с агентством (длительное топ−менеджер, за время работы в ком− Кто больше других готов к таким пе− сотрудничество, как правило, позволяет пании добившийся роста оборотов в не− ременам в жизни? Те, у кого в крови получать льготы). Наконец, если подбо− сколько раз, легко согласился перейти в присутствует значительная доля авантю− ром кандидатов занимается агентство, другую фирму, которая по базовым по− ризма. Те, кто готов рисковать, те, в ком далеко не всегда можно говорить о га− казателям оборота сильно отставала, но есть настоящая предпринимательская рантированном результате. В одной из этому топ–менеджеру было важно видеть жилка и здоровые амбиции. рекрутинговых компаний «Бизнес− свои достижения, ему интересно было журналу» рассказали о достаточно ха− Техника поиска начинать новые проекты. рактерном случае: от топ−менеджера, Самостоятельный поиск руководите− перешедшего в менее крупную компа− — Часто подобные переходы вызва− ны тем, что человек устает быть одним из лей такого ранга — не всегда лучший нию, ожидали проявлений креативнос− механизмов крупной забюрократизиро− способ. У кого−то может получиться, у ти, быстрого принятия самостоятельных ванной машины, действующей по навя− кого−то нет. В итоге рекрутеры все чаще решений. Но оказалось, он просто не занным извне законам. Продолжитель− получают подобные заказы. Тем более умел работать в таком стиле, поскольку ные процедуры принятия решений, что компании, специализирующиеся на годы вполне успешной карьеры в круп− дробление работы на мелкие составля− ющие, невозможность воплощения соб− ственных схем работы — все это харак− терные причины, — уверена Елена Большакова. — Как следствие, возника− ет желание «порулить» процессом, реа− лизовать свое собственное видение то− го, как надлежит строить работу. А такую возможность часто как раз и предостав− ляют небольшие компании. При этом «большие деньги» здесь вовсе не глав− executive search и хедхантинге, могут ной международной компании напрочь ное. И отнюдь не факт, что они будут расширить круг поиска за счет смежных лишили его подобных навыков. Этого действительно большими сразу, хотя в рынков. Как отмечает Галина Спасенова, просто не требовалось. Не менее ти− одним из важных условий при работе пичная ситуация — конфликт бизнес− перспективе это возможно. При этом не следует забывать о рис− агентства по подбору топ–менеджеров культур: люди из транснациональных ках. Резюме такое «понижение» не является эксклюзивность. «Мы не раз корпораций порой не способны адап− украсит, если только не удастся совер− сталкивались с такими ситуациями: ком− тироваться к условиям работы в реаль− шить чудо. А оно может и не произойти. пания делает заказ нескольким агент− ном российском бизнесе. Правда, в условиях дефицита квалифи− ствам, а кроме того, ведет самостоятель− Кстати, средний бизнес все еще пы− цированных управляющих высшего ный поиск кандидатов. В итоге на одного тается экономить на услугах хедханте− звена рынок уже научился отделять зер− и того же человека выходит сразу не− ров. «За последний год к нам обраща− на от плевел. «Топ−менеджер, порабо− сколько контактных лиц с разной ин− лись собственники среднего бизнеса с тавший и в крупной компа− просьбой найти руководителей, но до− нии, и в небольшой фирме, говориться удалось только с 15% обра− На рынке пищевых знает о бизнесе больше, чем тившихся, тогда как при работе с круп− тот, кто всю жизнь сидел на ным бизнесом это около 85–90%», — продуктов небольшие одном месте, пусть и не са− признается Татьяна Кузнецова. При компании готовы мом плохом, — говорит Ольга этом большинство специалистов по Гозман. — Ведь работа, на− подбору управленцев высшего звена платить пример, в KPMG и в Ernst& подтвердили «Бизнес−журналу»: рас− профессиональным Young — это, по сути, один и тущий средний бизнес продолжит все топ−менеджерам от тот же опыт. А если топ−ме− более активные попытки привлечения Галина Спасенова, неджер, скажем, после рабо− дорогих топ−менеджеров из крупного. В $200 000 до $300 000 «Àãåíòñòâî Êîíòàêò» ты в одной из компаний конце концов, бизнес — это не только в год. «большой четверки» уходит в деньги и активы, но и люди.
Íàåìíûì äèðåêòîðàì ñî «çíàêîì êà÷åñòâà» собственники средних компаний готовы платить на 30% больше
46
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ÌÀÐÊÅÒÈÍÃ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Отклонения от нормы В
реальном маркетинге всегда есть процессы и проекты, имеющие очень разную ско− рость отдачи. Некоторые инструменты спо− собны повлиять на продажи сейчас, неко− торые — в течение нескольких лет. Некоторые во− обще крайне сложно измерить с точки зрения влияния на эти самые продажи, но опыт диктует их необходимость. А теперь представим, как выглядят воочию «подводные камни», способные пустить маркетинговую лодку на дно. Во−первых, компания обычно живет некоторым классическим плановым периодом, поэтому, если маркетер намерен пользоваться «длинными» ин− струментами, жизненно важно, чтобы в компании было хоть какое−то подобие стратегии и связанно− го с ней разумного инвестиционного мышления. Плюс необходимое для этого доверие между мене− джерами. Плюс умение общаться на одном языке, аргументировать, объяснять, слушать… Что же получается в реальности? «Все, что мы делаем в маркетинге, должно принести отдачу сей− час, в этом году (гордо). Это контролирует наша уп− равленческая финансовая система!» Прощайте, управление репутацией, строитель− ство брэнда, маркетинг через сообщества и обра− зование. Спите с миром… Во−вторых: увы, маркетер нередко не может из− мерить в деньгах эффект от действия отдельного инструмента. Это ужасно, но мир вообще несо− вершенен. В сущности, все инструменты так или иначе ра− ботают на осведомленность о товаре / марке (Awa− reness), интерес и желание его купить (Interest / Desire) и необходимость сделать это прямо сейчас (Action). И, конечно, достижения по этим парамет− рам можно и нужно измерять. Но вот что именно сыграло решающую роль… Так, будьте любезны: Господа Бога нам в маркетинговые исследователи на полгода. Что часто происходит в реальности? «Ты предла− гаешь очередную рекламную кампанию? Хорошо, но покажи, сколько она принесет фирме денег». В−третьих, спрашивать с маркетера «деньги» имеет смысл лишь тогда, когда в его руках реаль− но находятся все рычаги управления так называе− мым marketing mix — бессмертные Price, Place, Product, Promotion. Необходимо учитывать роль, вес, место и реальные возможности маркетолога в управленческой структуре компании. Хорошо, когда компания берет на работу силь− ного маркетера−профессионала и замыкает на него управление всеми этими самыми «P». (Сразу вопрос: вы много таких компаний в России виде− ли?) Хуже, если это невозможно организационно: например, компания — глобальная, и продукт «дан вам в ощущение» таким, как есть, — вы им не уп− равляете. Еще хуже, если продукт достаточно сложный, и компетенции маркетера, продавца и «технаря» крайне затруднительно отыскать в од− ном человеческом существе. Что приводит к «пло− ской» управленческой структуре: скажем, есть от−
Гамид Костоев, äèðåêòîð ïî ìàðêåòèíãó êîìïàíèè Avaya
Поговорим о нюансах отношений маркетера и генерального директора. Чего обычно (по опыту) хотят руково− дители предприятий от маркетинга? Что− бы маркетинг непо− средственно повы− шал продажи. Ïðè− ÷åì æåëàòåëüíî, ÷òîáû ïðè ýòîì ìàðêåòåð ìîã ïðîäåìîíñòðèðîâàòü èçìåðÿåìóþ îòäà÷ó îò âëîæåííûõ ñðåäñòâ. È â öåëîì — ýòî ïîíÿò− íàÿ ëîãèêà áèçíåñà: êàê ðà÷èòåëüíûé õîçÿ− èí, ÿ áóäó òðåáîâàòü ñ òåáÿ ïîêàçàòåëåé è öèôð, ïîêàçûâàþùèõ ïîëîæèòåëüíûé âîç− âðàò âëîæåííûõ â ìàðêåòèíã ñðåäñòâ.
дел продаж, и он управляет ценами; есть отдел по работе с партнерами, и он управляет каналом; наконец, существу− ет отдельная от маркетингового депар− тамента служба product specialists, от− вечающая за продукт. Что остается в таком случае маркетингу? Правильно: продвижение (Promotion). Вопрос на засыпку: что нужно в подобной ситуации с маркетинга спрашивать? Верно: обеспечение спроса (выраженного в тех самых параметрах осведомленности и интереса / отношения к продукту). Да, тоже огромный пласт профессиональ− ной работы: реклама, PR, прочие ком− муникации, стимуляция сбыта… но это далеко не все рычаги, при грамотной манипуляции которыми победно звякает кассовый аппарат. Означает ли это, что маркетинг, а равно затраты на него вообще не нужно и невозможно измерять (в том числе и в деньгах)? Конечно же, нет! Просто применяемая система изме− рений должна быть комплексной, учи− тывать скорости процессов (и, таким образом, осуществляться на правиль− ном отрезке времени) и представлять собой синтез количественных и качест− венных оценок. Когда новый маркетер только приходит в компанию, следует еще «на берегу» разделить процессы и функции и понять, где можно и нужно будет спрашивать за результат в любой момент («почему негативная информа− ция о компании до сих пор циркулирует по рынку?»), а где нет. Это может не по− нравиться многим руководителям, но понадобится определенное терпение: мы ведь не требуем через полгода яблок с посаженной сегодня яблони… Впрочем, «венец творения» здесь — случай, когда главный маркетер, рекла− мист и пиарщик в компании — сам ге− неральный директор. За исключением примеров феноменально талантливых людей (таких, например, как Олег Тинь− ков или Алексей Антипов), хорошим здесь кончается редко, ибо правят лич− ный вкус и частный опыт, а не профес− сионализм узкого специалиста. Причина же всех упомянутых проб− лем одна: системный недостаток марке− тинговой культуры внутри организации; он не позволяет руководителям рассма− тривать маркетинг как дискретный про− цесс, все части которого в сумме дей− ствительно работают. Причем работают прежде всего на повышение продаж. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
47
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÌÀÐÊÅÒÈÍÃ
С
уббота, раннее утро, сетевой су− пермаркет. В центре торгового зала две девушки в желтых фут− болках и бейсболках равнодушно раздают пачки чипсов еще не до конца проснувшимся покупателям. «Сегодня в нашем магазине вы можете бесплатно получить новые чипсы к пиву!» — моно− тонно, как автоматы, сообщают они про− ходящим мимо — мужчинам, женщинам, молодым, пожилым и даже детям, кото− рым чипсы нравятся просто так, без вся− кого пива. Кое−кто отказывается — ну не пьем мы пива, и вообще на диете! В ответ промоутеры улыбаются. Неискренне. Наконец, возникает Она. Поборница Справедливости и Нравственности. «А знаете ли вы, дорогие мои, что чипсы есть очень вредно?! И не только для сердца и желудка — от них бывает рак! Получается, вы этому содействуете!» Девушки, потупив в отчаянии взоры, смущенно изучают плитки пола. Скорее бы все это закончилось! И ведь что пло− хо — заразы−организаторы ни слова не сказали о том, как отвечать таким теткам! К вечеру, несмотря на все старания, план раздачи образцов не выполнен. — Мы что−то не то делаем? — Фиг знает... — И что теперь? — Как что? Забираем с собой остат− ки. Дарить будем. Хотя кому оно надо! Вот у меня сестра старшая вспоминала, как раздавала сэмплы в ельцинское время, — очереди выстраивались. — Да ладно… — Я тебе говорю!
Попали под раздачу
Ой, что покажу! Íåïðîñòèòåëüíûå îøèáêè â ñýìïëèíãå Александр Кузнецов
Сэмплинг постепенно становится чуть ли не вынужденным каналом маркетинговых коммуникаций: розничные сети буквально требуют от производителей и поставщиков подобных акций. Âïðî÷åì, ãëàâíàÿ áåäà ðàñïðîñòðàíåíèÿ «ïðîáíèêîâ» — ìàññîâûå è ïîâñåìåñòíûå îøèáêè ïðè ïðîâåäåíèè ïðîìîàêöèé. 48
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Еще с десяток лет назад сэмплинг воспринимался в России как явление яркое и крайне полезное. Кто и что раздавал, было не важно. Важно, что появлялась возможность разжиться, как говорится, на халяву. Что ни пред− лагали промоутеры, все шло на ура. Но сегодня другие времена, да и нравы переменились. Президент Российской ассоциации маркетинговых услуг (РАМУ) Сергей Моисеев признает: сэмплинг стал «со− циально−обыденным явлением». Благо− состояние граждан растет. Как след− ствие, меняется хватательный рефлекс. Хватают уже далеко не все и не всё. Преуспевающего менеджера среднего звена, подъехавшего на новенькой ино− марке к супермаркету, все труднее за− интересовать дармовой жвачкой, шам− пунем или кружкой с аляповатым лого− типом. Да и несолидно как−то… Однако проблема на самом деле в другом. Россияне стали куда более раз− борчивыми и требовательными. «По ме− ре развития BTL−рынка изменилось по− ведение потребителей. Каждый из нас в этой роли мог приобрести как положи− тельный, так и негативный опыт, — гово−
ÌÀÐÊÅÒÈÍÃ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
рит Оксана Мунгалова, директор агент− ства маркетинговых коммуникаций AGN− Group (Екатеринбург). — Сегодня про− стая раздача бесплатных образцов в очень редких случаях вызывает у потре− бителей волну положительных эмоций. Лет десять назад курильщики с радос− тью получали «пробные» сигареты. А сегодня? Потребитель научился прово− дить жесточайшую селекцию акций и нередко просто проходит мимо промоу− теров». Кроме того, возникла более жесткая система регулирования подоб− ных акций в торговых точках, был нало− жен запрет на проведение дегустаций сигарет и алкоголя. Поставщики попытались ответить бо− лее качественной заточкой инструмента и наращиванием бюджетов: стихийность уступила место тщательной проработке акций. — По сравнению с 2002 годом в Рос− сии бюджеты на проведение сэмплин− говых мероприятий выросли в несколь− ко раз. Изменилось понимание сути сэмплинга: если раньше речь шла о разовых акциях, то сегодня зачастую сэмплинг становится одним из обяза− тельных и постоянных элементов мар− кетинговой стратегии, — утверждает руководитель направления планирова− ния и реализации проектов группы ком− паний Nextep Карен Межлумян. — Во многих организациях финансирование сэмплинговых команд — отдельная ста− тья бюджета, а в некоторых случаях бюджет таких мероприятий может дохо− дить до 7% от общих затрат на рекламу и маркетинг. Наконец, непростое дело демонстра− ции новинок теперь принято поручать профессионалам. «Организацией сэм− плинга все чаще занимаются BTL−ком− пании, накопившие немалый опыт, — рассказывает генеральный директор агентства Connecta Светлана Цыгарева. В итоге сэмплинг−акции стали более разнообразными, красочными, креа− тивными». Да и промоутеры изменились. Сейчас это уже более или менее подго− товленные люди, а не рекрутированные без разбора студенты. Впрочем, для по− требителя вся эта бурная жизнь остает− ся за кулисами — они видят промоутеров и рекламируемый товар, но сплошь и рядом стремятся не замечать ни того, ни другого. Значит, исправить удалось да− леко не все ошибки.
Промо−час В низкой отдаче от промоакций спе− циалисты винят прежде всего супервай−
Так, отрешенно смотрим куда−то вдаль или жуем жвачку! Ясное дело, тяжело целый день торчать на одном месте... Но промоутер должен быть активным и собранным, ведь он на работе.
зеров, и только потом промоутеров. Ведь первые нанимали вторых, а не наоборот! Что ж, это справедливо. Но, помимо ка− дровых просчетов, легко обнаружить и другие. Ни одна промоакция не будет эф− фективной, если для сэмплинга выбран «неправильный» товар, в том числе с точки зрения его физических характе− ристик. Кроме того, пробные экземпля− ры должны быть соответствующим об−
Ìîë÷àëèâàÿ ðàçäà÷à ñýìïëîâ, êàê è òîñêëèâûå îäíîîáðàçíûå ðå÷åâêè, не вызывает у публики ответной реакции
разом преподнесены. «Обратите вни− мание на то, что почти всегда сэмпл па− кетированного чая — это разложенные на тарелочке отдельные пакеты. Но ведь куда эффективнее раздавать пробники в специальных рекламных листовках− конвертах — такой прием повышает ин− формированность покупателя», — говорит Оксана Мунгалова. Не менее важно, чтобы сэмплируемый товар на− ходился в продаже. — Во время сэмплинг−акции про− двигаемый продукт должен быть пред− ставлен в максимальном количестве в точках продажи по обычной цене. К тому же не следует проводить параллельно акции со скидками и сэмплинг, — сове− тует Карен Межлумян. — В противном случае вы можете сформировать у по− требителя ложное представление о сто− имости товара, и в следующий раз он просто откажется от покупки. Если же в торговой точке работают мерчендайзе−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
49
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÌÀÐÊÅÒÈÍÃ
«Мужчина−а! Я к вам обращаюсь! Возьмите для жены, ей понравится! Нет, правда понравится. Наверняка ведь не знаете, что ей подарить!» Типичная ошибка промоутеров — навязчивость.
ры, они должны усилить на момент ак− ции выкладку продукта. Часто организаторы акций забывают подготовить четкий план мероприятия. Как следствие, у одних промоутеров образцы быстро заканчиваются, тогда как другие не знают, куда их деть. Дру− гой характерный просчет — неудачный выбор площадки (например, в тамбуре между дверями торгового центра, когда посетители спешат либо поскорее вой− ти, либо выйти). Кроме того, не стоит начинать акцию ранним утром в выход− ные дни или заканчивать поздно вече− ром в будни. Если речь идет о масштабном промо− мероприятии на значительном про− странстве, промоутеров должно быть не− сколько. Однако, по словам Карена Межлумяна, некоторые компании, пыта− ясь уменьшить расходы на акцию, от− правляют в каждую торговую точку по одному презентатору: «Это в корне не− верно, поскольку потребителя необходи− мо сопровождать — от торговых полок, где он получает информацию о продукте, акции и возможности получить подарок, до закассовой зоны, где подарок вруча− ется. Значит, и в зале, и в закассовой зо− не должны быть промоутеры». Можно ругать «генералов», но не грех разобраться и с «солдатами». Один из
50
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
главных традиционных просчетов орга− низаторов — неверный подбор персона− ла, лишенного прямой эмоциональной связи с брэндом. «В роли промоутера на акциях стирального порошка должен быть уж точно не парень, который выра− жается исключительно на молодежном сленге, — подчеркивает Оксана Мунга− лова. — Пусть все, что он говорит, будет абсолютно правильно, но до сознания потребителя (домохозяйки в нашем слу− чае) это не дойдет». Иногда с целевой аудиторией диссонируют не пол или воз−
ция, на которой в России строится очень многое. «Характеристики и ре− чевки, которые произносят промоуте− ры, должны соответствовать свойствам продукта. Иначе вы рискуете не только не получить новых потребителей, но и потерять тех, кто был лоялен к вашему брэнду», — предупреждает Карен Межлумян. «Еще хуже, если промоутер вообще ничего не говорит, а просто протягивает образцы», — добавляет директор департамента стратегичес− кого консалтинга и нового бизнеса
Сегодня потребитель научился проводить жесточайшую селекцию сэмплинга è íåðåäêî ïðîñòî ïðîõîäèò ìèìî ïðîìîóòåðîâ раст, а внешний вид промоутера. Так, не стоит назначать длинноногих и ярко на− крашенных моделей на раздачу сэмплов косметики, ориентированной на дам в возрасте: представительницы этой кате− гории просто не захотят оказаться в «контрастной» ситуации, а кое−кто из них, возможно, сочтет внешний вид про− моутеров «безнравственным». Вполне вероятно, привлекательные девушки вызовут определенный интерес у муж− чин. Но при чем здесь товар и брэнд? И, наконец, самое больное место. Слова. Язык. Вербальная коммуника−
компании Marketing Communications Юлия Зеленюк. Все верно. Молчали− вая раздача сэмплов, как и тоскливые однообразные речевки, не вызывает у публики ответной реакции. Какой уж тут «образ брэнда»! Но есть ведь и другая крайность — промоутеры по− рой навязчивы. «Вы должны обяза− тельно попробовать!» Пардон, что значит «должны»? «Что же вы прохо− дите мимо нас?» И — неуместный смех. Это тоже образ брэнда? Как ни стараются организаторы, промоутеры до сих пор умудряются со−
Сэмплинг: типичные ошибки
ÌÀÐÊÅÒÈÍÃ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
«Неправильный» товар для сэм плинга, с точки зрения его внешних характеристик Раздаваемый товар не продается Неверный выбор общего места и времени проведения акции Неумение планировать объем об разцов Отсутствие системы контроля за работой персонала и реакцией целе вой аудитории Несоответствие внешнего вида промоутера установкам целевой ау дитории Равнодушие промоутера, «работа на автомате» Навязчивость промоутера Промоутер боится общаться с людьми Промоутер не знаком с товаром, не способен ответить на элементар ные вопросы Неумение выявить представите лей целевой аудитории Несанкционированное общение промоутера и клиентов Воровство (иногда с последую щей перепродажей) сэмплов
вершать все возможные ошибки. Раз− дают «пробники» тем, для кого они не предназначены, или просто всем под− ряд. Директор по маркетингу брэндин− гового агентства Soldis Олег Ткачев признает: проблема выделения целе− вой аудитории для сэмплинга — одна из самых сложных, поскольку выявить в потоке людей ее представителей по визуальным признакам очень не про− сто, а устанавливать какие−либо «фильтры» практически нереально: «Простейшее решение — точный вы−
Наш промоутер что−то заскучала… А это еще хуже. Наконец−то появилась девушка, а наша красавица молчит. В тот момент, когда нужно установить позитивную связь между брэндом и потребителем!
бор мест для сэмплинга, чтобы поток целевой аудитории был оптимальным». Иначе говоря, акция должна проходить в подходящем месте и для четко опре− деленного круга потребителей. «Так, сэмплы известного брэнда чая мы раз− давали зимой на катках, а наборы кон− фет Ferrero — в театрах, — приводит пример Оксана Мунгалова. — И эф− фективность этих акций была намного выше подобной же механики в город− ских магазинах, где проходило не− сколько похожих проектов».
Побольше креатива Потребитель выбирает продукт не только на основании тол щины своего кошелька. Он выбирает сердцем. Значит, сле дует применять нестандартные подходы, способные завлечь покупателя в эмоциональные сети, «взять его за живое». И на рынке все больше таких примеров. Так, вторая волна проекта по продвижению крема для обуви «Твист» прошла в стилистике флэш моба: пять человек в яркой форме чис Оксана тили обувь на улице всем желающим и раздавали сэмплы. Мунгалова, Другое яркое действо: в рамках акции по продвижению кон äèðåêòîð àãåíòñòâà фет «Гейша» девушки промоутеры в столичных магазинах ìàðêåòèíãîâûõ угощали всех молодых и красивых женщин конфетами, êîììóíèêàöèé предлагая загадать желание. Чтобы узнать, когда и как же AGN−Group лание сбудется, посетительнице нужно было подойти к де вушке в «сладком» отделе, которая дарила всем желающим любовный гороскоп от «Гейши». В результате игровой под ход способствовал увеличению продаж. И все же нестандартная методика цен на не сама по себе, а лишь в контексте решения поставленной задачи.
Еще одна непростительная ошибка — отсутствие у промоутера даже мини− мальных знаний о продвигаемом то− варе. А ведь некоторые «находчивые» промоутеры начинают еще и выкру− чиваться, фантазировать… Случает− ся, получающие небольшое возна− граждение или просто ожидавшие большего от работодателя промоуте− ры работают против рекламируемой марки или продукции («Вы, конечно, возьмите, но лично мне эта помада не нравится, у нее вкус противный»). А венчает композицию банальное во− ровство сэмплов. Товарное изобилие и стремление расширять сбыт, появление новых това− ров и торговых марок — все это делает сэмплинг одним из наиболее часто ис− пользуемых инструментов маркетинго− вых коммуникаций. Но вот об эффек− тивности можно будет говорить лишь то− гда, когда организаторы акций научатся не упускать из виду мелочи.
*** Редакция «Бизнес−журнала» ответ− ственно заявляет: за время проведения фотосессии имидж всемирно известных торговых марок, попавших в объектив, не пострадал, поскольку посетителей во время съемки в торговом зале не было. Редакция выражает особую благодар− ность столичному торговому центру «Ареал» на Алтуфьевском шоссе, 86, и Микаелу Сафаряну, директору парфю− мерно−косметического магазина, рас− положенного на территории ТЦ, за про− явленное чувство юмора и разрешение провести фотосъемку. * Â ðîëè «ïðîìîóòåðà» Ìàðèíà Çàáëóäîâñêàÿ.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
51
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÐÛÍÊÈ
Фото: Dusko Miljanic (Dreamstime.com)
У
Битва качества с количеством Евгения Ленц
Рынок общепита как никакой другой склонен к саморегуляции. Íî íà÷íåòñÿ îíà ëèøü òîãäà, êîãäà îòêðîâåííî íåóäà÷íûå êîíöåïöèè áóäóò ïðîâàëèâàòüñÿ ñ òðåñêîì óæå ÷åðåç ìåñÿö èç−çà ïîëíîãî îòñóòñòâèÿ ïîñåòèòåëåé. 52
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
вы, даже в Москве ресторанов, кофеен, прочих точек обще− пита критически мало по сравнению со столицами раз− витых стран. Ситуация «дорого, не− вежливо, невкусно» упорно пресле− довала москвичей в минувшем году и не скоро канет в Лету. Между тем возможность поправить положение есть. Рестораторы радова− лись как дети, узнав, что казино, запо− лонившие все самые выгодные места, готовятся к большому переезду. Имен− но законопроект «О государственном регулировании организации и прове− дения азартных игр» стал для ресто− ранного бизнеса событием прошлого года. При этом, по расчетам деятелей общепита, ожидаемые плюсы не огра− ничатся лишь высвобождением аппе− титных помещений. Как−никак, ресто− раны в России по традиции принято считать местом проведения досуга, и есть надежда, что часть потока клиен− тов казино отправится в заведения, обосновавшиеся на привычном месте. Впрочем, лишь после того, как казино окончательно будут удалены в «зоны», то есть к 2009 году. Так или иначе, в 2006 году россий− ский ресторанный рынок сохранил весьма высокие темпы развития (около 30% в денежном выражении), доказав, что еще далек от насыщения. По предварительным данным, объем рын− ка за 2006 год преодолел планку в три миллиарда долларов. Растет и количе− ство заведений: только в Москве за год открылось около шести сотен новых ресторанов, а их общее число при− близилось к отметке в четыре тысячи. Между тем, по оценкам экспертов, фактический потенциал московского рынка позволяет принимать по 400 новых участников ежегодно еще в те− чение трех, а то и пяти лет. Действи− тельно, в Париже одно заведение об− щепита приходится на 126 человек, в Нью−Йорке — на 365 человек, а в Москве — на 3 187. — Наиболее востребованным уже второй год подряд оставался демо− кратичный сегмент, хитом в котором стали пивные рестораны, — отмечает Татьяна Осотова, эксперт ИК «ФИ− НАМ». — Остальные сегменты разви− вались более или менее стабильно, хотя можно утверждать, что сегмент русской кухни в 2006 году рос не− сколько медленнее, чем ожидалось. Сектор кофеен, несмотря на обещан− ные основными игроками значитель− ные инвестиционные планы, выглядел на общем фоне слабее, так что лиде− ры в итоге переориентировались на другие сегменты. Второй год подряд стагнируют и столичные элитные рестораны — по− жалуй, единственный по−настоящему
насыщенный участок ресторанного рынка Москвы. По словам Александра Болтавина, директора по исследованиям Disco− very Research Group, этот сегмент рынка общественного питания сегод− ня развивается наименее динамично. В начале 2006 года в Москве рабо− тало около 160 премиальных рестора− нов со средним чеком от 70 долларов, а совокупный годовой оборот подоб− ных заведений, по оценкам экспертов, составил почти 250 миллионов долла− ров. Однако темпы роста в стоимост− ном выражении за год составили лишь семь процентов, а количество заведе− ний сократилось в минувшем году на пять процентов. Похоже, рестораторам из других крупных городов, идущим вслед за московским рынком, полезно сделать для себя стратегические выводы — внимательная оценка ситуации в сто− лице дает интересную почву для раз− мышлений.
Целевые сегменты потребителей ресторанных услуг
ÐÛÍÊÈ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
33% 47% 8%
Самые громкие проекты 2006 года
Как ни странно, самыми стреми− тельными темпами растет российский рынок кейтеринга — 40% в год. Более высокая рентабельность при коротких сроках окупаемости вложений делает этот бизнес чрезвычайно привлека−
Открытие ресторана «Турандот» (Андрей Деллос), где воплощены идеи дворцового убранства китайских им ператоров. Проект стал обладателем золотой «Пальмовой ветви 2006». Запуск пивного ресторана «Beerмаркет» (компания «РНП Групп»). На площади в тысячу квад ратных метров около четырехсот посадочных мест. Компания «Фуд Мастер» (круп нейший ресторанный оператор Ново сибирска) открыла свой первый рес торан «Вилка Ложка» в столице. «Росинтер» открыл комплекс рес торанов с объединенной кухней Fridays и «Планета суши» в Праге. Рынок Восточной Европы все больше привлекает российских операторов. Ресторатор Аркадий Новиков и производитель мясных продуктов Вадим Дымов анонсировали запуск сети пивных ресторанов под маркой «Дымов».
— 33% — 12% — 8% — 47%
12%
Èñòî÷íèê: «Ìàãàçèí ãîòîâîãî áèçíåñà»
тельным. Кейтерингом в России сегодня занимается более 500 игроков, среди основных — Sodexho, Фигаро, ЛаньЧ, Potel&Chabot, Fusion Management. В Москве, по разным оценкам, в сфере кейтеринга работают более 100 компаний. Потенциальная емкость московского рынка кейтеринга со− ставляет около миллиарда долларов в год, а по итогам 2006 года совокупный
Ðûíîê ýëèòíûõ ðåñòîðàíîâ â Ìîñêâå ñòàãíèðóåò âòîðîé ãîä ïîäðÿä. Причины просты — насыщение и пресыщенность Самые привлекательные
Ориентированные на рестораны быстрого обслуживания и уличное питание Потребители услуг всех категорий Ориентированные только на рестораны с официантами Практически не посещающие
оборот московских кейтеринговых компаний составил 170 миллионов. «Это более чем двукратный рост по сравнению с прошлым годом и абсо− лютный рекорд за всю историю рын− ка», — утверждает Елена Сливка, продюсер ресторанных проектов BBPG «Food Service Director» и «Catering Director». Из всех направ− лений кейтеринга наиболее прибыль− ным остается формат выездного рес− торана: рентабельность здесь дости− гает 25–30%.
Что же до традиционного общепи− та, то самые перспективные форматы здесь — рестораны быстрого питания, демократичные заведения (кухни ми− ра) и пивные рестораны. Самая попу− лярная кухня — итальянская, а самые популярные заведения — пиццерии. При этом классические итальянские блюда, например паста, присутствуют не только в демократичных рестора− нах, но и в меню большинства дорогих заведений. Еще одна кухня−лидер — япон− ская. Но если в сегменте демократич− ных ресторанов происходит «суши− бум», то в премиум−сегменте такой тенденции не прослеживается. Доро− гие рестораны стараются включать в свои меню японскую кухню в комби− нации с итальянской, французской, русской. Традиционные же японские рестораны постепенно уходят с рес− торанного рынка. Прослеживаются и другие тенден− ции — мода на дорогие бары и ресто− раны с русской кухней.
За кольцо! В 2007 году явно продолжится про− цесс расширения ресторанных сетей. Именно сети будут определять основ− ные тренды развития рынка, а дикто− вать правила игры в ближайшее вре−
Внимание придорожному формату!
Хамзат Хасбулатов, ïðåçèäåíò «Ìàêäîíàëäñ» â Ðîññèè è Âîñòî÷íîé Åâðîïå
Рынок общепита в России все еще находится на первона чальной стадии развития. В общей сумме расходов на пи тание затраты населения на кафе и рестораны не дости гают и 5%, а это означает прекрасные возможности для роста. При этом хорошие перспективы у ресторанного бизнеса в 2007 году открываются не только в столицах, но и в регионах. Так, например, мы планируем открыть рес тораны в новых для нас городах — Волгограде, Тюмени. Незаполненной нишей остаются предприятия обществен ного питания для автомобилистов, единственное предло жение в этом сегменте — «МакАвто». Между тем в связи с увеличением числа автомобилей придорожный формат ресторанов становится особенно актуальным. И не исклю чено, что уже в ближайшем будущем может появиться сеть заведений, совмещающих АЗС и кафе.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
53
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÐÛÍÊÈ
Сети будут наступать
мя будут те операторы, которым уже удалось закрепиться. Действительно, рост ресторанного рынка во многом поддерживается за счет активности сетей, тиражирования уже доказав− ших свою эффективность проектов. Новых сильных игроков в прошлом году практически не было видно, зато большинство ветеранов усилило свои позиции. Впрочем, некоторые из них, к примеру, «Тинькофф», практически остановились в развитии. Пока в списке сильнейших сетевых брэндов — «Макдоналдс», «Ростик Групп» и проекты Аркадия Новикова. «Макдоналдс» в России контролирует 82% рынка ресторанов быстрого об− служивания, причем очередная акти− визация нападок на гиганта в США и Европе никак не коснулась компании в России.
Доли отдельных сегментов в обороте рынка за последние три месяца
Общепит — уникальная сфера, где самая сильная торговая марка может быстро потерять привлекательность для клиента в силу совершенно банальной причины. И причина эта — «Не вкусно!»
Хороших ресторанов становится больше. Посетители привыкли к определенным стандартам, их уже не пугают цены. Для средней семьи поход в ресторан больше не событие, как это было раньше, а обычное дело. Появля! ются и новые имена в отрасли. В минувшем году весь рынок оценил усилия Анатолия Комма, связанные с про! движением высокой кухни. А еще 2006 год хорош тем, Роман что стал началом конца эпохи казино! У рестораторов Рожниковский, будут появляться новые возможности, когда освободятся ðåñòîðàòîð занимаемые казино помещения, и мы надеемся, что це! («Ãðàáëè», на на них несколько снизится. «Íîñòàëüæè», В минувшем году на ресторанном рынке наблюда! «Øàòåð») лась повышенная активность, сетевые концепции росли, они и продолжат развитие гигантскими темпами. Что бу! дет популярно в 2007 году? По!прежнему пользуется ус! пехом японская кухня. Всегда актуальной будет, конечно, кухня русская. Хотя, заметьте, многие европейские блюда давно уже прописались в ней — салаты греческий и «цезарь», моцарелла и многое другое. Все это гло! бализация! Наконец, по!прежнему близки нашим клиентам ароматы вос! точной кухни — эта привязанность осталась еще с советских времен.
8%
27%
Рестораны с официантами — 59% Рестораны быстрого обслуживания — 27% Фуд−корты — 8% Street food — 6%
6%
59%
При этом наиболее перспективным сегментом в этой ценовой нише экс− перты считают заведения со средним счетом до 20 долларов. И это вовсе не обязательно «демократия» в чистом виде: в этой нише вполне может раз−
Вкусные молекулы
Анатолий Комм, øåô−ïîâàð è ðåñòîðàòîð («Ãðèí Grill Gourmet Palace», «Êóïîë», Green, Anatoly Komm)
54
На гребне моды в 2007 году — молекулярная кухня. Сейчас практически все шефы, которые стремятся к совершенству, работают в духе времени, занимаются ею, а высокотехнологичные приемы, с помощью кото! рых она создается, начинают использоваться все ча! ще. Я уверен, что через 15–20 лет это будет, возмож! но, даже в «Макдоналдсе». Вы только припомните, еще относительно недавно нашему соотечественнику, чтобы заказать автомобиль с антиблокировочной сис! темой тормозов, приходилось платить сумасшедшие деньги. А сейчас без этого машину даже не сертифи! цируют, ее не допустят к выпуску в Европе! А про! шло!то всего 15 лет! Так вот, в ресторанном бизнесе прогресс не менее очевиден.
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Èñòî÷íèê: «Ìàãàçèí ãîòîâîãî áèçíåñà»
виваться и так называемый преми− альный фаст−фуд, на который делает ставку, например, «Шоколадница». — Демократичные рестораны — са− мый быстрорастущий сегмент с темпом около 40%, — говорит Нина Семина («Магазин готового бизнеса»). — Ярки− ми концепциями в сфере обществен− ного питания являются быстро разви− вающиеся сети — рестораны «Тануки», пивные заведения «Колбассофф», итальянские Pronto. Очень востребо− ванными в регионах могут быть заведе− ния формата Free Flow — например, «Му−Му», «Грабли», «1−2−3». В об− щем, пора в регионы! Стоит обратить внимание и на дру− гие особенности развития столичного ресторанного рынка. В Москве боль− шая часть новых проектов появляется на рынке не столько самостоятельно, независимо от других заведений, сколько за счет поглощения «умира− ющих» ресторанов. Строго говоря, конкуренция в столи− це определяется двумя факторами —
постоянным поиском новых перспек− тивных концепций и экспериментами в сфере ценовой политики. Кстати, уже сегодня можно пред− сказать тренд второй половины на− ступившего года. Примерно 50–70% всех московских точек общепита на− ходится на сегодняшний день в пре− делах Садового кольца, так что одним из направлений развития рынка об− щественного питания (особенно бы− строго) станет переселение сетей в периферийные районы Москвы и Московскую область: вслед за «Мак− доналдсом», который начал этот про− цесс раньше всех, потянулись «Рос− тик Групп» и «Пицца Соле Мио». «Ве− ста−Центр Интернэшнл» уже вышла за границы МКАД, а рестораны «Яки− тория» появились в новых районах — Жулебине, Митине, в подмосковном Королёве. Процесс пошел — ведущие игроки столбят удачные места. Но главное, по оценкам экспертов, внимательное изучение ситуации на столичном рес−
торанном рынке с учетом некоторой временной поправки может дать инте− ресный материал для размышлений региональным рестораторам. По край− ней мере тем, кто осваивает рынок крупных городов и городов−«милли− онников». Наконец, многие эксперты обраща− ют внимание российских рестораторов на прямую связь между постоянно растущим туристическим потоком из России и отношением наших сограж− дан к уровню и качеству обслуживания где бы то ни было — в супермаркетах, отелях, ресторанах. Попробовав на вкус зарубежную кухню, узнав, как выглядят настоящие суши и настоящие же пиццы, сопо− ставив цены и кондиции предлагае− мого товара, россияне начинают предъявлять к местным рестораторам совершенно иные требования. Так что к мировым стандартам дви− гаться все равно придется. Причем всем без исключения, без скидок на форматы и регионы.
Çà ãðàíèöåé ðîññèÿíå óæå âêóñèëè íàñòîÿùèõ êóëèíàðíûõ ÿñòâ è íàñòîÿùåãî êà÷åñòâà îáñëóæèâàíèÿ. С этим пора считаться В своем формате Москвичи понятие «еда вне дома» делят на три типа. Явное большинство опрошенных (32%) ориентировано на быстрое питание в заведениях быст" рого обслуживания и уличных ларьках. Маркетологи их так и характеризу" ют: люди, ведущие жизнь в режиме фаст"фуда. Речь идет в основном о мо" лодых людях (70% респондентов еще не исполнилось 40 лет), чьи доходы и образ жизни не располагают к походам в рестораны с обслуживанием офи" циантами. Более того, 8,8% клиентов фаст"фуда — подростки 16–17 лет. Самая активная часть населения, которая наслаждается едой в рестора" нах и при этом не чурается уличного хот"дога, немногочисленна — всего лишь 11,8%. Это так называемый средний класс, чьи манеры и привычки соответствуют образу жизни среднестатистического европейца. Эти завсе" гдатаи ресторанов достаточно молоды, но их заработная плата уже высока. Снобов и респектабельных людей, для которых съесть гамбургер равно" сильно самоубийству, в Москве 8,3%. Эти потребители никогда не пойдут в ресторан быстрого обслуживания и не взглянут на витрину уличного лотка. Индустрия фуд"сервиса для них существует исключительно в формате до" рогих и демократичных ресторанов, где обязательно должны обслуживать официанты. Более трети этих людей (37,9%) старше 40 лет. Почти две тре" ти (60%) получили высшее образование, а 22% из них — владельцы и ру" ководители бизнеса. Интересно, что семейное положение и пол почти не разнятся от одного типа к другому. Семейные одинаково активны, они составляют от 54 до 62% гостей. Треть — одиночки: это или жизненная позиция, или же они просто не успели найти свою вторую половину. На разведенных приходится от 7 до 11% потребителей. Что касается пола, то гости делятся практичес" ки 50 на 50. Источник: «Ìàãàçèí ãîòîâîãî áèçíåñà»
Форматы российского ресторанного рынка
ÐÛÍÊÈ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Стрит−фуд. Автобуфеты, тонары, уличная торговля. Узкий ассортимент продукции. Примеры: «Стардог!s», «Теремок. Русские блины», «Крошка"Картош" ка». Средний счет — $1,5−2. Фаст−фуд. Предприятия быстрого обслуживания (ПБО). Принцип обслу" живания через прилавок: заказ — оплата — выдача. Разновидности ПБО: отдельно стоящие заведения; точки на фуд"кортах; окна раздачи. Основная особенность формата: мо" нопродукт, вокруг которого строится все меню (гамбургеры, блины, курица, картофель и др.) Примеры: «Макдоналдс», «Ростик’с», «Крошка"Картошка», «Сбарро» (точ" ки на фуд"корте). Средний счет — $5–8. Fast casual. Концепции, находящи" еся на стыке фаст"фуда и casual dining. Широкий ассортимент блюд, принцип самообслуживания: гость двигается с подносом (вдоль линии или «от станции к станции»), выбира" ет блюда, подходит с подносом на кассу, расплачивается и садится за столик. Примеры: «Му"Му», «Сбарро» (от" дельно стоящие точки), «Грабли», «Сено», «Пельмешка». Средний счет — $8–15. Casual dining — демократичные ре" стораны, обслуживание официанта" ми. Средний счет — $8–20. Примеры: «Корчма Тарас Бульба», «Якитория», «Ле Гато». Средний счет — $20–30. Примеры: «IL Патио», «Колбасофф», «Кафе Дяди Сэма». Fine dining. Дорогие рестораны, рестораны высокой кухни и гастро" номические заведения. Средний счет — $30–40. Пример — Pasta della Mamma. Средний счет — $40 и выше. Примеры: Goodman, Vogue Cafe, «Кафе Пушкинъ». Кофейни. Кофе, напитки на осно" ве кофе, чай, десерты и закуски. Примеры: «Кофе Хауз», «Шоколад" ница», «Мока"Лока», «Гурме». Средний счет — $5–7.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
55
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÒÅÕÍÎËÎÃÈÈ
Íóæåí ëè ÈÒ−àóòñîðñèíã ðîññèéñêîìó áèçíåñó? ИТ
20
0V
Господин исполнитель Денис Волков
Ñòðîãî ãîâîðÿ, àíàëèòèêè íå îøèáëèñü.  2006 ãîäó ñåêòîð àóòñîðñèíãà, êàê è îæèäàëîñü, ñòàë ðåêîðäñìåíîì ïî òåìïàì ðîñòà, íàìíîãî ïðåâûñèâ ñðåäíèå ïîêàçàòåëè ðîññèéñêîãî ðûíêà èíôîðìàöèîííûõ òåõíîëîãèé. Îäíàêî âñå âûãëÿäèò èíà÷å, êîãäà ðå÷ü çàõîäèò íå î äèíàìèêå, à î ôàêòè÷åñêèõ îáúåìàõ ðåàëèçîâàííûõ óñëóã: до сих пор на услуги аутсорсинга приходится лишь несколько процентов рынка ИТ. И, как бы ни объясняли эксперты этот дисбаланс, приходится признать: подобная форма организации бизнес−процессов так и не стала массовой. Òàê ìîæåò áûòü, ÈÒ−àóòñîðñèíã íå î÷åíü−òî è íóæåí ðîññèéñêîìó áèçíåñó? 56
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Д
иректор по продажам компа− нии InfoWatch Рустэм Хайрет− динов уверен: в действитель− ности аутсорсингу поддается все — кроме основной дея− тельности предприятия. Так и есть. И не случайно еще несколько лет назад блестящее будущее прочили именно ИТ−аутсорсингу: эксперты предрека− ли ежегодный рост этого рынка на 40%, и такие прогнозы не выглядели прожектерством. Все ожидали, что вскоре бизнес, погрязший в конку− рентных баталиях и обремененный проблемами собственного развития, постарается перепоручить заботу об ИТ профессиональным поставщикам услуг. Тем более если последние смо− гут предложить сервис за разумные деньги. Наконец, к тому моменту пер− вые успешные примеры применения ИТ−аутсорсинга в России уже были. — Когда мы с Дмитрием Ковалем запускали Netwell (компания основана в 2003 году), у нас в собственности бы− ло всего два ноутбука, — вспоминает Рустэм Хайретдинов. — Мы сняли одну комнату с подключенным Интернетом, электронной почтой, телефонами, воз− можностью пользования переговорной с почасовой оплатой и даже секретар− шей, которая, увидев наш телефон на определителе, говорила: «Netwell, до− брый день, чем могу помочь?». Мы платили за все эти удовольствия 3 600 долларов в месяц. А если бы начали обустраиваться, нанимать секретаршу, покупать мебель, телефоны, сервер для веб−сайта, это стоило бы нам немалых денег и времени. Сейчас Netwell продает на 10 миллионов дол− ларов в год. И я думаю, что происходит это в том числе и потому, что мы смог− ли начать работать полноценно, не от− влекаясь на частности, в первый же день. Начать работать благодаря при− менению модели ИТ−аутсорсинга. Что же, пример, достойный подра− жания, особенно если говорить о вен− чурных стартапах. Вот только сегодня Рустэм Хайретдинов настроен уже не столь оптимистично, хотя и подчерки− вает: теперь в профессиональном пла− не он довольно далек от ИТ−аутсор− синга, так что его сегодняшняя оценка носит скорее личный характер. «Субъ− ективные ощущения — все как−то… не срослось. Косвенно эти ощущения подтверждает то, что от идеи продви− жения аутсорсинга как тарана продаж ИТ в целом сегодня отказались все вендоры и крупнейшие системные ин− теграторы: теперь в их стратегии аут− сорсинг присутствует лишь как эле− мент сервиса».
Не срослось? Елена Семеновская, руководитель исследований рынка ПО аналитичес−
ÒÅÕÍÎËÎÃÈÈ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Рустэм Хайретдинов, InfoWatch
Вендоры и системные интеграторы отказались от идеи продвижения аутсорсинга как тарана продаж ИТ.
кой компании IDC, утверждает: с про− гнозами все в порядке, они полностью оправдались, а рынок рос в соответ− ствии с предсказаниями. Вот только ввиду молодости он просто не успел еще достичь значительных объемов: «На рынке ИТ−услуг сегмент аутсор− синга продолжит развиваться быстрее других, — говорит Елена Семенов− ская. — Прежде всего потому, что этот вид услуг еще очень молод, а предо− ставляют их пока не часто, так что лю− бой контракт (и чаще всего это конт− ракты с крупными компаниями) может изменить объем рынка в разы». И все же, как ни крути, оптимисти− ческие прогнозы оправдались лишь наполовину. Заместитель директора департамента технического маркетинга и поддержки продаж компании «Мик− ротест» Денис Матеев подтверждает: ИТ−аутсорсинг прижился пока лишь в крупных компаниях. Армен Кочаров, заместитель гене− рального директора компании IBS Data Fort, напоминает: о будущем рынка де− лались самые разные прогнозы, при− чем разброс оценок простирался от крайне пессимистических до необос− нованно оптимистических. Но в любом случае, по мнению Армена Кочарова, российский рынок находится где−то посередине, так что оснований для паники нет: «Ожидания были разные, но в среднем они сбываются. А глав− ное, еще не закончили сбываться! Ры− нок развивался и рос медленнее, чем обещали самые оптимистические сценарии, но все же быстрее, чем ожидали пессимисты. Первые говори− ли, что рынок ждет моментальный и лавинообразный рост, последние, на− против, считали, что Россия вообще несовместима с подобной моделью организации бизнес−процессов в сфере ИТ. Мы же наблюдаем стабиль− ное и планомерное развитие». Михаил Брусенцев, генеральный директор компании TESCOM, считает, что одних только технологий, инвести− ций и объективных преимуществ ИТ− аутсорсинга для интенсивного роста этого рынка ИТ−услуг в России мало. Так что же все−таки мешает и чего не− достает?
Всепоглощающий ужас
Основная причина, тор− мозящая повсеместное вне− дрение ИТ−аутсорсинга, — банальный страх. Страх, не поддающийся рационально− му объяснению. Но иногда опасения потенциальных за− казчиков отливаются во впол− не отчетливые формулиров− ки: руководители предпри− ятий боятся, что аутсорсер «получит доступ к конфиден− циальной информации», что она «может оказаться в руках конкурен− тов или контролирующих ведомств». — Занимаясь вопросами безопас− ности данных, я часто вижу животный страх в ответ на предложение отдать данные «чужому дяде», пусть даже и подписав с ним контракт. Ведь потери, связанные с утечкой или изменением корпоративных данных, могут оказаться на порядки выше любых штрафных санкций, — подтверждает Рустэм Хай− ретдинов. Тем временем попытки воззвать к голосу разума со стороны поставщи−
переживает клиент за конфиденциаль− ность своих данных. Почему это проис− ходит? Да потому что и автолюбитель, оказавшийся на время пассажиром, и заказчик ИТ−услуг оценивают ситуа− цию, основываясь на собственной ком− петенции, на своих навыках. А ведь профессиональный шофер, обладаю− щий необходимыми навыками, довезет вас быстрее и безопаснее! Точно так же профессиональный дата−центр, обладающий высоким уровнем защи− ты, исключает возможную утечку ин− формации». Итак, проблема прежде всего пси− хологическая. И это самое сложное: носи она технологический, технический или юридический характер, решение нашлось бы куда быстрее. Единствен− ный выход для аутсорсеров — строить свой бизнес на четких, непротиворечи− вых логических основаниях. «В России мало компаний, способ− ных выстроить безопасные процессы по высшей категории своими силами. То есть теоретически это, конечно, возможно, но выльется в значительные суммы. Аутсорсер же, предоставляю−
Âñå áûëè óâåðåíû: âñêîðå êîíêóðåíöèÿ çàñòàâèò áèçíåñ перепоручить заботу об ИТ сторонним поставщикам услуг ков услуг ИТ−аутсорсинга пока не да− щий такие услуги в массовом порядке, ли результатов. Притом что всем изве− может предложить высочайший уро− стно: подавляющее большинство уте− вень безопасности за приемлемые чек корпоративных данных происхо− деньги», — напоминает Армен Коча− дит как раз по вине инсайдеров, тогда ров. К тому же время работает как раз как компании−аутсорсеры слишком на поставщиков услуг: список бизнес− дорожат своей репутацией, чтобы, процессов, передаваемых российски− пользуясь принятым на рынке жарго− ми предприятиями на аутсорсинг ном, «сливать информацию налево». (подбор персонала, аудит, бухгалтер− Все без толку. В большин− стве российских компаний Этот вид услуг еще до сих пор уверены, что ин− формация может быть на− очень молод. До сих дежно защищена, только пор один крупный если хранится и обрабаты− вается на «своем», корпо− контракт может ративном сервере, а не на изменить объем площадке аутсорсера. российского рынка «Да, многие компании по− Елена ка боятся передавать свой ИТ−аутсорсинга Семеновская, сервер под внешнее управ− IDC в разы. ление, — говорит Армен Ко− чаров. — Однако это проб− лема не только общемиро− вая, но и… общечеловеческая. Одно ский учет, маркетинговые коммуника− дело, когда вы сами сидите за рулем, и ции и т. п.) с каждым днем становится совсем другое, если оказались на пас− все шире. сажирском сиденье. Чем быстрее едет «Значительная доля недоверия к водитель (а наша задача, как аутсорсе− третьим сторонам, которые могут по− ров, доехать как раз побыстрее!), тем лучить доступ к корпоративной ин− больше боится пассажир. Точно так же формации, все еще существует, — го−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
57
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÒÅÕÍÎËÎÃÈÈ
ворит Дмитрий Лисогор, руководитель отдела развития канала продаж SAP AG. — С другой стороны, еще не− сколько лет назад трудно было пред− ставить себе, что даже небольшие компании начнут передавать бухгалте− рию и расчет зарплаты на аутсорсинг. Причина была очевидна: непрозрач− ность бизнеса. Однако сегодня многие компании с выгодой применяют подоб− ную практику».
Однако есть предположение, что сумму — абонентскую плату, выплачи− ваемую регулярно (ежемесячно или главная причина низкой привлекатель− ежеквартально). Значит, чем крупнее ности ИТ−аутсорсинга для небольших заказчик, тем более четко прописаны, компаний — в другом. Речь идет о воз− формализованы его бизнес−процессы. можной потере конкурентных преиму− А значит, тем легче предложить ему ус− ществ, присущих именно бизнесу мало− го формата, когда гибкость и высокая луги ИТ−аутсорсинга». Изменится ли ситуация в ближай− адаптивность — козыри, которыми не шее время? Александр Любинский на− могут похвастаться инертные гиганты. «Для крупных, развитых предприятий деется, что путь, пройденный на Запа− де, повторит и российский рынок ИТ: со значительным стажем присутствия на «Судя по зарубежной прак− рынке, испытавших практически все тике, вслед за крупными способы и технологии совершенствова− Для решительного предприятиями и холдинга− ния бизнеса, аутсорсинг является свое− ми аутсорсинг начал активно го рода «секретной красной кнопкой прогресса одних использовать и малый, и форсажа», с помощью которой можно только объективных средний бизнес. Статистика оторваться от основных конкурентов. говорит, что с течением вре− Кроме того, крупным компаниям, ре− преимуществ мени средняя стоимость шившим выйти на IPO, на пользу повы− аутсорсинга в сфере контрактов на аутсорсинг шение прозрачности бизнеса при ис− информационных снижается, а их число рас− пользовании аутсорсинга», — говорит Михаил тет. Думаю, Россия в этом Александр Любинский. Все верно. Од− технологий Брусенцев, отношении не исключение, и нако для небольшой компании «скеле− TESCOM недостаточно. мы ожидаем роста этого тизация», которая неминуемо наступит рынка на 50–70% в год». При при работе с аутсорсером, — скорее одном условии: если рос− отрицательный момент, считает Армен Размер имеет значение сийскому малому и среднему бизнесу Кочаров. Ведь аутсорсер предлагает Если любви подвластны все возрас− ИТ−аутсорсинг будет нужен. стандартный набор услуг, и очень важ− ты, то страху, вероятно, компании лю− но, чтобы этот набор подходил фирме: бого масштаба. Действительно, чем Кесарю — кесарево «Если для крупной и средней компании Распространенное мнение, что аут− стандартизация — это благо, то для ма− больше компания, тем выше ее зави− симость от ИТ, а значит, и цена утечки сорсинг вообще и ИТ−аутсорсинг в ленькой — скорее наоборот. Ведь пре− информации. Выходит, как раз круп− частности — модель бизнеса, подходя− имущество небольшой компании — ные компании всеми силами должны избегать аутсорсинга. Но ведь этого не происходит! Напротив, участники рын− ка и аналитики в один голос утвержда− ют: основной клиент компаний−аут− сорсеров сегодня — именно крупный бизнес. Значит, снова что−то не так в логической цепочке. Александр Любинский, заместитель генерального директора по маркетингу компании ISG, вносит определенность: щая для компании любого масштаба, в гибкости, она должна обладать не «Методически отношения между кли− неверно. Так, на вопрос о том, нужен ли столько «скелетом», сколько «хряща− ентом и аутсорсером для малых и ИТ−аутсорсинг небольшим компаниям, ми», а любой процесс — это элемент больших предприятий одинаковы, но где используется 15–30 рабочих стан− «скелета», который, конечно, ограни− на практике всегда есть отличия. Ма− ций и один сервер, Армен Кочаров от− чивает гибкость». лые предприятия, как правило, заклю− вечает уклончиво: и да, и нет. «Если С этой точкой зрения согласен и чают договоры на срок не более года, компании такого масштаба аутсорсер Андрей Никишин, директор направле− потому что их положение менее ста− может предложить уровень услуг, кото− ния аутсорсинга ИТ−безопасности бильно, а соответственно, и менее рый она не способна обеспечить са− компании «Лаборатория Касперского»: прогнозируемо. В сегменте же крупно− ма, — да, такая модель подходит. Но, с дело не только в том, что малой компа− другой стороны, возникает резонный нии не следует ограничивать себя, за− го бизнеса ситуация иная». Можно сформулировать этот тезис и вопрос: нужно ли им это вообще? Ну− гоняя бизнес в жесткие рамки. Сами иначе: возиться с небольшими компа− жен ли небольшой компании высокий сервис−провайдеры вряд ли смогут ниями ввиду их нестабильности и не− уровень безопасности и на− предсказуемости (да и, что греха таить, дежности? Каковы ее поте− По статистике, в связи с низкой стоимостью самих ри, если оборудование вый− контрактов) серьезным аутсорсерам не дет из строя? Если не рабо− со временем интересно. «Малые предприятия при− тает компьютер в отделении средняя стоимость носят аутсорсеру больше хлопот на банка, то ясно, что это поте− единицу дохода», — говорит Александр рянные деньги. Если же вы− контрактов шел из строя ПК в неболь− Любинский. на аутсорсинг — Что интересно компании−аутсор− шой туристической фирме, снижается, серу? — задает риторический вопрос приведет ли это к большим Александр Олег Ириков, генеральный директор финансовым потерям? Во− а их число Любинский, компании «СИС СЗ». — Интересен прос спорный, но скорее ISG растет. сервисный контракт на «адекватную» всего — нет».
Серьезным ИТ−аутсорсерам не интересно возиться ñ íåáîëüøèìè êîìïàíèÿìè ââèäó èõ íåñòàáèëüíîñòè è íåïðåäñêàçóåìîñòè
58
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Фото: Sam. gmbh&co. kg Julia baumann (Dreamstime.com)
ÒÅÕÍÎËÎÃÈÈ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
часто подстраивать свои решения для таких фирм. «Аутсорсинг неэффекти− вен, если у клиента часто меняются бизнес−процессы, которые планиру− ется отдать «на сторону», — говорит Андрей Никишин. — Аутсорсеры ока− зывают стандартные услуги и просто не приспособлены к быстрой адаптации.
сложном в эксплуатации, то вполне возможно, дешевле и эффективнее окажется нанять внешнюю компанию, чем держать собственного специалис− та, — уверен Денис Матеев («Микро− тест»). — Однако есть и другие случаи, когда даже небольшой компании стоит предпочесть услуги компании−аутсор− сера. Наконец, есть вопро− сы, которые требуют допол− На российском нительной квалификации либо навыков «выше сред− рынке ИТ−аутсорсинг него» — их стоит доверять прижился лишь внешней компании, которая располагает в этой сфере в крупных большим опытом, квалифи− компаниях, цированными и дорогостоя− да и то для решения щими специалистами, на Денис Матеев, обучение которых тратит крайне узкого «Ìèêðîòåñò» большие деньги, чего не мо− круга задач. жет позволить себе боль− шинство заказчиков». А вот во всех остальных А если бы были приспособлены, это случаях небольшим компаниям, видимо, были бы уже штучные, эксклюзивные и правда следует опираться на собст− услуги. И стоили бы они куда дороже». венные силы. Но всякое правило на то и правило, — Говоря о том, какие именно услуги чтобы были исключения. Важно понять, лучше передавать на сервисное об− напоминает Армен Кочаров, к каким служивание, следует отметить: как пра− последствиям может привести сбой в вило, речь идет о ремонте, замене обо− работе одной из ИТ−служб. рудования, диагностике неисправнос− «Если речь идет о тяжеловесном се− тей и т. п. При этом вопросы штатной тевом и инфраструктурном оборудова− эксплуатации «закрывают» специа− нии или о дорогостоящем мультиме− листы компании−заказчика (может дийном или серверном оборудовании, быть, даже не самой высокой квали−
До сих пор во многих российских компаниях уверены, что в безопасности корпоративные данные будут только на своем сервере. Желательно — запертом на большой амбарный замок.
фикации), — полагает Денис Матеев. — Именно в такой форме, то есть в виде набора сервисных услуг, аутсорсинг будет в основном востребован среди небольших компаний. Характерно, что сегодня среди российских заказчиков наиболее популярен не ИТ−аутсорсинг как таковой, а лишь одна из его со− ставляющих — услуги сервисной под− держки ИТ−систем.
Точка отсчета — Тему аутсорсинга ИТ−службы следует обсуждать только тогда, когда масштабы ИТ−инфраструктуры пре− вышают порог в 200–400 рабочих мест, — уверен Армен Кочаров. — Только тогда аутсорсер сможет пред− ложить качественный сервис за при− емлемые деньги. Последний вопрос особенно волну− ет акционеров компаний среднего масштаба. Ведь, по словам Армена Кочарова, для средних компаний одним из самых значительных поводов пе− рейти на ИТ−аутсорсинг является эко− номическая эффективность. Если эта модель приносит экономический эф− фект, она рассматривается, если есть сомнения — аутсорсинг не выглядит
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
59
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÒÅÕÍÎËÎÃÈÈ
привлекательным. Впрочем, экономия для таких компаний — очень важный фактор, а значит, их топ−менеджеры могут прийти к выводу, что использо− вание ИТ−аутсорсинга принесет ре− альную отдачу». Так выгоден ли ИТ−аутсорсинг, или держать собственную ИТ−службу и вы− полнять все своими силами проще и дешевле? Ответ на этот вопрос опять− таки зависит от массы факторов. «Если вы планируете существенное развитие, обновление ИТ−инфраструктуры, свя− занное, например, с развитием бизне− са, внедрением ERP− или CRM−реше− ний, то применение ИТ−аутсорсинга может дать ощутимый выигрыш, — утверждает Михаил Брусенцев (TES− COM). — Но деньги стоят денег. И если поставщик ИТ−услуг предоставляет вам в их составе ИТ−инфраструктуру, то, по сути, он выступает инвестором вашего развития». Александр Любинский считает, что финансовая выгода от использования услуг ИТ−аутсорсинга — не главный ар−
поддержки: она либо будет Пессимисты недогружена, либо, напро− тив, не сумеет справиться с утверждали, поставленными задачами. что ИТ−аутсорсинг Аутсорсер же способен предложить высокий уро− вообще вень сервиса по более низ− неприемлем кой цене. Ведь он предлага− для России. ет стандартизированную ус− Армен Кочаров, лугу, а значит, может сокра− Однако рынок IBS Data Fort тить свои издержки за счет стабильно растет. масштаба». Другой пример целесо− образности аутсорсинга ИТ−услуг — возможность сократить обойдется любому предприятию дороже, штат сотрудников, каждый из которых чем размещение на площадке аутсор− отвечает за конкретную задачу: «В сера, который может предложить высо− средней компании в обязательном чайший уровень безопасности за при− порядке есть почтовое решение, емлемые деньги». ERP−решение, сетевой администра− Как поведет себя рынок, проявят ли тор. Есть «телефонист», есть группа небольшие предприятия массовый людей, поддерживающих рабочие интерес к услугам ИТ−аутсорсинга? станции и домены… Получается уже Пока стоимость ИТ−специалистов на шесть−семь функций, но нет ни одно− российском рынке относительно не− го человека, способного в одиночку высока. И, как утверждает Дмитрий обслуживать их. Под каждую задачу Лисогор (SAP AG), это один из сдер− живающих факторов: «Пока компании могут позволить себе специалистов за относительно небольшие деньги. Но с ростом стоимости профессионалов и потребности в их более высокой ква− лификации ИТ−аутсорсинг будет раз− виваться активнее». — С моей точки зрения, в ближай− шие три года рынок ИТ−аутсорсинга в сегменте СМБ не претерпит значи− гумент: «Передавать ИТ−службы на аут− нужно брать трех–четырех, а если тельных изменений и будет расти в сорсинг, конечно, нужно. И время это компания большая, то уже 10−15 че− пределах среднерыночного роста покажет. Однако цена вопроса здесь не ловек. И это… банально дорого. Меж− ИТ−услуг в России, — полагает Миха− определяющий критерий. На практике, в ду тем компания−аутсорсер за счет ил Брусенцев. — Революция вряд ли зависимости от начальных условий, аут− масштаба, а также благодаря нали− ожидается и на рынке крупных клиен− сорсинг может обходиться владельцу чию стандартизированных услуг, спо− тов, однако темпы роста ИТ−аутсор− бизнеса как дешевле, так и дороже. Эф− собна предоставить своих специа− синга там будут значительно выше. фект измеряется не только деньгами». листов. И стоить это будет дешевле». Армен Кочаров полагает, что имен− Армен Кочаров, напротив, полагает, Другой фрагмент корпоративных ин− но сейчас для успешного и повсеме− что в большинстве случаев для компа− формационных технологий, который, по стного использования ИТ−аутсорсинга нии средней руки такая мо− сформированы все предпосылки, чего дель выгодна как раз с фи− не было еще несколько лет назад: Аутсорсинг нансовой точки зрения, при− «Рынок постепенно приходит в состо− чем отдачу можно получить яние баланса: есть все необходимые неэффективен, почти сразу же. Приняв в ингредиенты — спрос и предложение. если у предприятия− качестве основного критерия Под балансом я подразумеваю, что экономическую целесооб− российские компании постепенно вы− заказчика разность, Армен Кочаров ходят на конкурентные рынки, и кон− часто меняются советует прежде всего пере− куренция возникает не только между передаваемые поручать стороннему по− местными игроками, но и с участием Андрей Никишин, ставщику именно ИТ−услуги: западных. Как только компании попа− «на сторону» «Ëàáîðàòîðèÿ «У большой компании на ба− дают в условия жесткой конкуренции, Êàñïåðñêîãî» бизнес−процессы. лансе тысячи ПК, гигантские сразу начинается поиск возможностей локальные сети, множество сокращения затрат. ИТ−аутсорсинг — серверов. При таких мас− один из таких инструментов. С другой штабах и при должной организации мнению Армена Кочарова, есть смысл стороны, и сами аутсорсеры поднако− компания может обслуживать всю ин− перепоручить аутсорсеру (прежде все− пили опыт и могут теперь предлагать фраструктуру с должным уровнем сер− го, исходя из соображений экономичес− «правильные» услуги за «правильные» виса сама. Компания же среднего мас− кой выгоды) — собственно ИТ−инфра− деньги. Спрос и предложение идут на− штаба в принципе не может этого сде− структура, и в первую очередь серверы: встречу друг другу». лать, у нее просто нет ресурсов, чтобы, «Возьмем в качестве примера дата− Что же, в ближайшие годы нам например, содержать собственную центр. Сегодня построение полноцен− представится возможность наблюдать круглосуточную службу технической ного дата−центра из 15–20 серверов это процесс воочию.
×òî èíòåðåñíî àóòñîðñåðó? Ñåðâèñíûé êîíòðàêò íà àäåêâàòíóþ ñóììó и регулярно вносимая абонентская плата
60
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÄÅËÀ
Илья Данилкин
Осторожно, злая... Федеральная антимонопольная служба в последние годы заметно наращивает активность. Íè îäèí çàìåòíûé ñêàíäàë — áóäü òî â îáëàñòè ñòðîèòåëüñòâà, ðîçíè÷íîé òîðãîâëè, öåí íà òîïëèâî èëè ñîòîâîé ñâÿçè — íå îáõîäèòñÿ áåç ó÷àñòèÿ ÔÀÑ. Îäíàêî êîíêðåòíûõ ðåçóëüòàòîâ ðàáîòû âåäîìñòâà íè ó÷àñòíèêè ðûíêà, íè ïîòðåáèòåëè íå çàìå÷àþò.
А
нтимонопольная служба в России появилась в самом начале девя− ностых годов. Тогда мало кто представлял, чем она должна заниматься: властям понадобилась но− минальная структура, чтобы было «как на Западе». Службу создали, но ре− альных полномочий у нее не было. Не− посредственно конкуренцией и защи− той ее свободы ФАС занялась значительно позже, сменив несколько руководителей, названий и даже смыс− лов собственного существования. Так, в сфере компетенции службы оказался контроль над рекламным рынком: по− явились реальные полномочия, воз− можность привлекать предпринимате− лей к ответственности и пополнять бюджет дополнительными поступлени− ями в виде штрафов. — Сначала в стране решались ос− новные задачи: наполнение бюджета, сбор налогов, борьба с преступностью. Бизнес, естественно, развивался, и
62
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
сейчас возникло понимание, что моно− полии — один из основных ограничи− телей роста экономики. Теперь ФАС вполне созрела для того, чтобы рабо− тать на уровне коллег из США и Евро− пы, — объяснял в одном из своих заяв− лений нынешний глава ведомства Игорь Артемьев. В последние годы бюджет службы только увеличивался, и в текущем году власти планируют потратить на ФАС почти 980 миллионов рублей. Для срав− нения: два года назад бюджет едва дотя− гивал до 330 миллионов.
У всех на слуху «Заметное увеличение финансиро− вания не могло не сказаться на актив− ности антимонопольной службы», — говорит бизнес−консультант группы компаний СРF Сергей Грибчук. — По− стоянное освещение работы ФАС в СМИ заставляет предпринимателей задумываться о касающихся антимо−
нопольного законодательства и рекла− мы рисках, которые могут возникнуть при принятии тех или иных бизнес−ре− шений». Первое громкое дело с участием ФАС началось осенью 2005 года. Тогда ведомство господина Артемьева предъ− явило претензии компании «Евроцемент груп» (крупнейшему производителю в своей области) после того, как отпуск− ные цены на товар были повышены с 1 100 до 2 100 рублей за тонну. Чинов− ники требовали снизить цены и запла− тить в бюджет 1,9 миллиарда рублей необоснованного обогащения. Нача− лась серия судебных тяжб. В конечном итоге к лету 2006 года стороны договорились, заключив ми− ровое соглашение, по которому ОАО «Евроцемент груп» должно было за− платить в бюджет немногим более 10 млн руб. Иными словами, сумма пре− тензий снизилась почти в 200 раз. Но шуму эти события наделали немало.
В начале прошлого года ФАС заня− лась очередным громким событием — резким скачком цен на соль. В самый разгар «газовой войны» между Росси− ей и Украиной поползли слухи о том, что западный сосед прекращает по− ставки этого продукта в нашу страну. Во многих регионах цены, подогревае− мые ажиотажем потребителей, выросли на порядок. Служба заподозрила в этом сговор поставщиков, возбудила дело и начала проверку. «ФАС приступила к углубленному изучению ситуации на рынке пищевой соли, которое займет определенное время», — говорилось в сообщении пресс−службы ведомства. Но уже че− рез несколько недель подчиненные Игоря Артемьева отчитались перед отечественным парламентом. Как уда− лось выяснить экспертам ФАС, дей− ствия, направленные на спекулятивное повышение цены на соль, могут совер− шаться на уровне розничного звена. «В антимонопольной службе не исключа− ют возможных злоупотреблений на оп− товом уровне», — сказали чиновники. На этом все и закончилось.
Тот же эффект (то есть его отсут− ствие) наблюдался при не менее гром− ком «расследовании» роста цен на не− движимость. В начале августа прошло− го года Генпрокуратура поручила ФАС проверить соблюдение строительными организациями Москвы, Подмосковья и Петербурга антимонопольного законо− дательства при определении ими цены на возводимое жилье на предмет воз− можного ценового сговора. «Материалы прокурорского надзора за исполнением законодательства при реализации приоритетного националь− ного проекта «Доступное жилье» сви− детельствуют о том, что одной из серь− езных проблем, препятствующих ус− пешному осуществлению этого проекта в Москве, Санкт−Петербурге и Мос− ковской области, можно считать не− обоснованно высокий рост цен на жи− лье. За последние годы стоимость од− ного квадратного метра жилья выросла в несколько раз», — отмечалось в со− общении Генпрокуратуры. Проверка ведомства коснулась та− ких строительных монстров, как ДОН− Строй, КРОСТ, ПиК, ДСК−1, Москап−
ФАС — авиабилеты
Ни расследование причин роста цен на бензин, ни скандал ñ ó÷àñòèåì îïåðàòîðîâ ìîáèëüíîé ñâÿçè âíÿòíîãî ôèíàëà íå ïîëó÷èëè В 2005 году Федеральная антимоно польная служба — после появле ния ряда публикаций в прессе — озаботилась резким повышением цен на авиабилеты. Ведомство на правило в территориальные орга ны антимонопольной службы ди рективу, предписывающую прове сти комплексный анализ динамики цен. Проверкой были охвачены около 50 наиболее крупных авиа компаний, в том числе «Аэро флот», «Сибирь», «Красноярские авиалинии», «Трансаэро», «Домо дедовские авиалинии», ГТК «Рос сия». В ходе проверки не было от мечено фактов нарушения авиа компаниями антимонопольного за конодательства. «Итоги, которые были подведены по данным терри ториальных управлений в феврале 2005 года, сговора авиакомпаний не выявили», — извещали инфор мационные агентства, а в сообще нии ФАС отмечалось: «Действия авиаторов были экономически обоснованными и не привели к увеличению уровня прибыли в ин дустрии авиаперевозок».
строй. А глава управления ФАС по кон− тролю и надзору в сфере недвижимос− ти Михаил Евраев заявил, что адекват− ная цена квадратного метра в Моск− ве — 1 300 долларов. Закончилась вся эта история опять ничем — точнее, ко− ротким заявлением о том, что «сговора не установлено». В том же ряду стоят расследование ФАС причин роста цен на бензин и скандал вокруг операторов связи — обе истории не получили внятного развития. Впрочем, руководство антимоно− польного ведомства не считает, что проигрывает. Если верить заявлениям Игоря Артемьева, то с самого начала его работы задача заключалась не столько в том, чтобы взыскать штрафы, сколько в том, чтобы сотрудники служ− бы не боялись возбуждать громкие де− ла и умели постоять за себя.
Страшилки для маленьких Вместе с тем говорить, что все дела, начатые антимонопольным ведомством, заканчиваются «пшиком», конечно, не стоит. В регионах не проходит и неде− ли, чтобы местное отделение УФАС не оштрафовало какую−нибудь компа− нию. Как правило, чиновники привле−
ФАС — сотовая связь
ÄÅËÀ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
В августе прошлого года ФАС возбу дила дело в отношении ОАО «МТС», ОАО «МегаФон», ОАО «ВымпелКом» по признакам нару шения статьи 6 закона «О конку ренции». Дело было возбуждено по резуль татам проведенной проверки на предмет соответствия антимоно польному законодательству дей ствий операторов, которые устано вили для межоператорских взаиморасчетов внутри «большой тройки» тарифы ниже, чем для других сотовых операторов. Так, операторы «большой тройки» ус тановили тариф на услугу зоново го завершения вызова на свою сеть для взаимодействующих опе раторов радиотелефонной по движной связи в размере 1,1 рубля без НДС. В то же время между «МегаФоном», МТС и «ВымпелКомом» достигнута договоренность о цене на аналогич ную услугу в 0,95 рубля. После нескольких недель разбира тельств МТС и «ВымпелКом» со гласились установить единые це ны, а «МегаФон» продолжает су дебную тяжбу. На сегодняшний день никаких штрафов с операторов взыскано не было.
кают фирмы к ответственности за нарушения в сфере рекламы. Так, в Самарской области ночной клуб был оштрафован за непристой− ную рекламу. Клуб «Экстрим» должен выплатить государству 40 тысяч руб− лей. На его рекламном щите был изо− бражен старичок на фоне полуобна− женной девушки, а текст гласил: «Дев− чонок хватит всем!». Челябинское управление Феде− ральной антимонопольной службы возбудило административное дело в отношении ООО «Уральский завод ме− таллопрофиля» — также за непри− стойную рекламу продукции. Компании грозит штраф в 500 тысяч рублей. Кроме того, ведомство намерено на тех же основаниях возбудить дела в отно− шении рекламы торговых сетей «Евро− сеть» и «Красный куб». И таких приме− ров можно найти великое множество. Штрафы, которые территориальные представительства ФАС пытаются взы− скать с местных предпринимателей, обычно колеблются в диапазоне от 10 тысяч рублей до миллиона. «Непри− стойная» или «недобросовестная» реклама, равно как и «необоснованное повышение цен», может похоронить практически любой бизнес — ведь
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
63
Декабрь 2006 года – ФАС не нашла сговора продавцов недвижимости Август 2006 года – ФАС ищет сговор среди продавцов квартир
2006
Сентябрь 2006 года – Операторы мобильной связи добровольно снизили цены (ОАО «Мегафон» продолжает судиться) Июль 2006 года – ФАС ищет сговор среди операторов сотовой связи Июнь 2006 года – Сговора продавца цен не найдено Март 2006 года – ФАС обвиняет в сговоре продавцов бензина Март 2006 года – Факт сговора продавцов соли не установлен Февраль 2006 года – ФАС ищет сговор среди продавцов соли
2005
Июль 2005 года – ФАС заключает мировое соглашение с ОАО «Евроцементгруп» Октябрь 2005 года – ФАС предъявляет претензии ОАО «Евроцементгруп» Август 2005 года – Дело против Сбербанка прекращено Май 2005 года – ФАС предъявляет претензии Сбербанку
ФАС — незаконный доход
Начиная с 2004 года ФАС стала ак тивно применять норму о взыска нии с монополистов незаконно по лученного дохода. Как заявил глава ФАС Игорь Артемьев, в 2006 году служба собрала штрафов в пять раз больше, чем в 2005–м, а в 2005–м — в пять раз больше, чем в 2004–м. Другими словами, ФАС увеличила свои денежные показатели в 25 раз за два года. Ни одно российское ведомство не продемонстрировало даже 50% та кого роста.
ФАС — бензин
2004
В середине 2006 года Федеральная антимонопольная служба запроси ла у крупнейших российских нефтя ных компаний информацию, свя занную с объемами добычи нефти, ее экспорта, стоимостью нефтяного экспорта и отпускными ценами нефтеперерабатывающих заводов. ФАС потребовала от компаний обосновать рост цен на нефтепро дукты. Проверка коснулась всех крупнейших участников рынка, сре ди которых оказались ЛУКОЙЛ, ТНК ВР и «Роснефть». В итоге антимонопольная служба не обнаружила сговора среди ком паний, а проверка была приоста новлена в связи со стабилизацией цен на топливо.
64
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Апрель 2005 года – Сговора авиаперевозчиков не обнаружено Ноябрь 2004 года – ФАС подозревает в сговоре авиаперевозчиков
никто не застрахован от претензий. Причем часто чиновники ФАС исполь− зуют оценочные категории, формули− ровки которых трудно найти в законе. — «Газпром» вернул себе право по− купать газодобывающие активы через год судебных тяжб, Сбербанк и «Евро− цементгруп» отделались небольшими штрафами, Почта России — легким испугом. Ни одна крупная компания в России серьезно не пострадала от деятельности антимонопольной служ− бы, — говорит Сергей Грибчук. — Примеров же привлечения к ответ− ственности более мелкого бизнеса — сколько угодно. Возможно, именно на это и рассчи− тывают чиновники. Ведь то, что в прес− се широко освещаются громкие дела ФАС, определенно вызывает у бизнес− сообщества стойкое ощущение все− сильности ведомства. Служба, которая не боится «Газпрома» и Сбербанка, может в момент расправиться с не− большим предприятием.
Самое важное — впереди ФАС явно не собирается останавли− ваться на достигнутом. В конце прош− лого года антимонопольное законода− тельство стало существенно жестче. И это только начало. Как заявил руково− дитель ФАС, применение новых норм начнется лишь в нынешнем году. Сна− чала чиновники делали упор на то, чтобы бизнесмены поняли, насколько серьезными стали штрафы, а привык− нув к этой мысли, приготовились бы их платить.
ФАС — статистика
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÄÅËÀ
К началу 2007 года в ФАС (включая территориальные подразделения структуры ведомства) работает 1 800 человек. За 2006 год было рассмотрено 25 тысяч ходатайств и уведомлений, по результатам которых возбуждено 10 тысяч дел. Чиновники уверяют, что им удалось выиграть 80% возбужден ных дел. Причем все эти решения были исполнены. Оспорено 15% решений. Правда, глава ведом ства сам признался на встрече с журналистами: часто штрафы так малы, что компании предпочитают махнуть рукой и заплатить их.
— К жесткой и последовательной практике применения 135−го феде− рального закона «О защите конкурен− ции» мы придем к середине этого го− да, — поясняет Игорь Артемьев. ФАС не раз заявляла, что размеры антимонопольных оборотных штра− фов будут увеличены и достигнут ев− ропейского уровня. В Европе штрафы за антимонопольные нарушения сей− час достигают 10% от оборота компа− нии. В России, правда, в проекте за− кона предусмотрен максимальный штраф за картельный сговор — до 4% от оборота компании, а за злоупот− ребление доминирующим положени− ем — до 2%. В то же время чиновники после введения этих норм обещают отказаться от взыскания незаконно полученного дохода, который может исчисляться миллиардами рублей (с «Евроцемента» служба требовала почти два миллиарда). Кроме того, чиновники планируют начать применение уголовной статьи за нарушение антимонопольного законо− дательства. Сейчас эта норма на прак− тике не работает. Для этого нужно изме− нить ряд формулировок в УК, и ФАС вместе с МВД и МЭРТ уже подготовили необходимые поправки. Они внесены в правительство и предположительно бу− дут рассмотрены к лету 2007 года. Со− ответственно, с 2008−го они вполне ус− пеют вступить в силу. Преступлениями в антимонопольной сфере будут признаваться картельные сговоры и злоупотребления доминиру− ющим положением. Как планирует ФАС, органы прокуратуры по пред− ставлению или по собственной иници− ативе будут возбуждать дела против физических лиц, менеджеров компа− ний. Причем чиновники обещают пой− ти по европейскому пути. Например, в США за участие в картеле дают до де− сяти лет лишения свободы, в Европе — до пяти−семи лет. Расслабляться явно рановато.
ÁÈÇÍÅÑ ÍÀ ÏÐÎÄÀÆÓ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Стратегический подход О
дна из задач предпродажной подготовки — установление стоимости компании. Опыт− ные специалисты вовсе не утверждают, что обоснованная рыночная стоимость — это единственная цена. Наоборот, она представ− ляет собой диапазон от максимально возможной цены продажи до минимально приемлемой. Меж− ду стоимостью бизнеса и ценой его продажи все− гда существует разница, которая определяется различием мотиваций продавца и покупателя. Окончательная цена отражает ожидания покупа− теля относительно будущей эффективности при− обретаемого бизнеса. Максимальная же предпо− лагает допустимое соотношение между риском и вознаграждением, то есть это предельная сумма, которой покупатель готов рискнуть ради прогно− зируемой прибыли. Разработка стратегии продажи как раз и со− стоит в том, чтобы нарисовать «портрет потенци− ального покупателя» и спланировать его поиск. Различные типы инвесторов (специалисты делят их на четыре большие группы) по−разному подхо− дят к оценке и покупке действующего бизнеса и руководствуются своими соображениями. Стратегическими покупателями считаются крупные компании; они приобретают предпри− ятия, чтобы получить стратегические выгоды в виде увеличения рыночной доли, расширения ассортимента, освоения новых технологий и сво− бодных ниш. Их внимание в основном будет со− средоточено именно на выгодах, которые могут быть получены за счет, как говорится, «экономии на масштабах». Обоснование цены покупки про− изводится дисконтированием денежного потока, однако зачастую истинная подоплека назначения цены известна лишь первым лицам. Поскольку деятельность стратегических поку− пателей у всех на виду, многие владельцы компа− ний делают поспешный вывод о том, что лучшими покупателями их предприятий могут стать конку− ренты, поставщики или клиенты. Отраслевые по− купатели, не преследующие стратегических целей, определяя цену покупки, сосредотачиваются ис− ключительно на отдельных материальных активах и не желают признавать стоимость так называемого «гудвилла». Это особенно характерно при покупке мелких компаний. Бывают случаи, когда получен− ные от продавца сведения используют в конку− рентных целях, тогда утечка информации может привести к потере ключевых специалистов и отто− ку клиентов. Границы между группами потенциальных ин− весторов довольно размыты, поэтому отраслевые покупатели иногда при покупке конкурента могут преследовать стратегические цели. Например, предприятие, занимающее четвертую позицию в своей рыночной нише, купив компанию из второ− го десятка, способно подняться до второй пози− ции или даже выйти в лидеры. В роли квалифицированного покупателя может выступать инвестиционная группа (или группа
Алексей Москвич,
âåäóùèé êîíñóëüòàíò êîìïàíèè «Ãóðóñ»
Чтобы успешно про− дать действующее предприятие малого и среднего бизнеса, необходимо продумать стратегию реализации еще на этапе пред− продажной подготов− ки. Ìíîãèì ïîêàæåòñÿ óäèâèòåëüíûì èñïîëü− çîâàíèå çäåñü òåðìèíà «ñòðàòåãèÿ», âåäü îí áîëåå ïðèåìëåì äëÿ ðàçâèòèÿ êîìïàíèè, íåæåëè äëÿ íàìåðåíèé âûéòè èç áèçíåñà. Òåì íå ìåíåå äëÿ ïîèñêà ñàìîãî ïîäõîäÿùåãî ïîêóïàòåëÿ òðåáóåòñÿ ñòðàòåãè÷åñêèé ïëàí, è îò âûïîëíåíèÿ åãî áóäóò çàâèñåòü è ñóäüáà êîìïàíèè, è âàøè ïëà− íû íà áóäóùåå.
Ñ àâòîðîì ìîæíî ñâÿçàòüñÿ ïî àäðåñó: moskvich@gurus.ru.
частных инвесторов), которая распо− лагает персоналом, обладающим уп− равленческими талантами, и имеет внутренние источники финансирова− ния. Как и стратегические покупатели, квалифицированные инвесторы в первую очередь уделяют внимание бу− дущим доходам. Чаще всего покупка финансируется из личных средств, по− этому торг по цене ведется менее аг− рессивно. По моему опыту, квалифи− цированные инвесторы — наилучший вариант для предприятий, скажем так, «золотой середины», или «крупных малых» компаний. Чтобы привлечь их, нужно документально доказать пер− спективы роста и будущей рентабель− ности компании, используя внушающие доверие, обоснованные исходные по− сылки и предположения. Покупателями, которые руковод− ствуются соображениями финансо− выми или касающимися стиля и обра− за жизни, являются частные лица. Внимание таких инвесторов сосредо− точено на настоящем, а будущие вы− годы и блага они рассматривают как потенциальную возможность. Обычно они исходят из того, что добиться улучшений можно лишь благодаря собственным усилиям, поэтому готовы платить только за текущие доходы. Покупатель, для которого главное — финансовые мотивы, нуждается в профессиональной подготовке и по− мощи продавца на длительный (до шести месяцев) срок. Его первейшее требование: текущие доходы должны обеспечивать, как минимум, уровень благосостояния, позволяющий вести привычный образ жизни и получать доход на инвестированный капитал. Как правило, небольшие компании покупают все же частные лица на собственные средства. Большинство из них руководствуется исключительно финансовыми соображениями, поэто− му управленческую документацию следует приводить в порядок и пред− ставить в понятном для инвестора виде. При разработке стратегии надлежит продумать и вопросы тактики: возмож− ные схемы отчуждения бизнеса, поря− док проверок и передачи компании, подготовить необходимые документы для представления компании потенци− альному инвестору. Важно также пра− вильно выбрать время выставления бизнеса на продажу и коммуникацион− ные каналы. Об этом — в следующих публикациях. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
65
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÍÅÄÂÈÆÈÌÎÑÒÜ
С
Ïî÷åìó àðåíäàòîðû â «ìåðòâûõ çîíàõ» òîðãîâûõ öåíòðîâ íåñóò êîëîññàëüíûå óáûòêè?
Зоны отчуждения Антон Белых
Даже девелоперы хороших торговых центров иногда ошибаются. Ñëåäñòâèåì òàêèõ îøèáîê ñòàíîâèòñÿ ïîÿâëåíèå â ñîñòàâå âïîëíå óäà÷íîãî è ýôôåêòèâíî ðàáîòàþùåãî ïðîåêòà çîí îò÷óæäåíèÿ, èìåíóåìûõ ïðîôåññèîíàëàìè «ìåðòâûìè çîíàìè».  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ àðåíäàòîð, ïîïàâøèé â «ìåðòâóþ çîíó», ðèñêóåò îñòàòüñÿ áåç êëèåíòîâ. Îäíàêî ñóùåñòâóþò êîìïàíèè, äëÿ êîòîðûõ ïðåáûâàíèå â òàêèõ çîíàõ âïîëíå ïðèåìëåìî è ñåðüåçíîãî óùåðáà áèçíåñó íå íàíîñèò. 66
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ами по себе «мертвые зоны» (части торгового центра, куда посетители либо вообще не до− ходят, либо их количество не позволяет арендаторам обеспечивать необходимые обороты) появляются не случайно: чаще всего это следствие ошибок девелоперов в процессе раз− работки и создания концепции ТЦ. «Обычно «мертвые зоны» возника− ют при неправильном проектировании торгового центра или неправильном планировании расположения аренда− торов», — рассказывает директор по развитию Swiss Realty Group Илья Шершнев. «Мертвыми» могут стать и просто верхние этажи торгового цент− ра, если девелопер не смог привлечь туда покупателей, например, размес− тив там развлекательные заведения или фуд−корт. Зачастую в зоны отчуж− дения входят места под лестницами и эскалаторами, в тупиках, замкнутых галереях, расположенных не напротив входа, и другие части торгового цент− ра, через которые проходит мини− мальное количество посетителей. «Мертвые зоны» могут также обра− зоваться вследствие неправильного размещения арендаторов. Например, в одной торговой галерее площади снимут сразу несколько магазинов, не относящихся к категории «якорей». В результате покупатели будут доходить до первых арендаторов этой галереи, а владельцам дальних магазинов бу− дет крайне сложно заманить клиентов к себе. Как считает заместитель ди− ректора департамента торговой не− движимости компании Colliers Inter− national Александр Обуховский, чаще всего «мертвые зоны» выходят из−под пера российских архитекторов, кото− рые озабочены красотой фасадов и соответствием СНиПам. «К примеру, в ходе проектирования используют сквозной молл (как в ГУМе), который никуда не ведет. По мнению архитек− торов, «люди идут на свет», но на са− мом деле никуда они не идут: покупа− тели видят в конце выход, но выходить пока не собираются, и вследствие этого магазины, расположенные ря− дом с таким «светом», остаются без клиентов», — поясняет Александр Обуховский. Увы, «мертвые зоны» есть не только в неудачных, но и в самых качествен− ных торговых центрах. Разница только в том, что в первом случае арендодатели не уделяют им особого внимания (а мо− гут даже не знать о них или не пони− мать, что это такое), а в случае с хоро− шим проектом девелопер всячески пытается нивелировать риск сущест− вования таких зон. Это вполне объяс− нимо: их наличие в составе ТЦ больно бьет не только по арендаторам, но и по собственникам объектов.
ÍÅÄÂÈÆÈÌÎÑÒÜ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
— Для арендаторов расположение в «мертвой зоне» очень невыгодно. Так как «мертвая зона» — малопосещае− мая, у арендатора снижается выручка, и для привлечения посетителей прихо− дится увеличивать затраты на разме− щение указателей и рекламу — а это приводит к снижению рентабельности. В конечном итоге арендатору прихо− дится уходить из ТЦ, если нет возмож− ности переехать в другой павильон. Эта ситуация отрицательно сказывает− ся и на собственнике: площади пусту− ют, а прибыли нет, ухудшается имидж ТЦ в глазах посетителей и арендато− ров, — поясняет директор по развитию Astera Group Марти Уилан.
Борьба за выживание Между тем избежать появления зон отчуждения в составе объекта не так уж сложно. Главное — учесть возможность их возникновения еще на стадии стро− ительства объекта и пересмотреть план будущего ТЦ с критической точки зре− ния. Бросающиеся в глаза яркие архи− тектурные элементы, каверзные фор− мы объекта и хитроумные лабиринты смотрятся, конечно, эффектно, но сто− ит ли ради внешнего лоска жертвовать эффективностью всего проекта — большой вопрос. — В первую очередь можно посове− товать девелоперам избегать сложной конфигурации торгового зала (много− численных ответвлений, «рукавов», лабиринтов и тупиков), которая в боль− шинстве случаев и предопределяет зоны плохой доступности, — подска− зывает руководитель департамента аналитики и исследований компании Blackwood Ольга Широкова. — Наибо− лее удобны для покупателя простейшие формы: «круг» (при такой организации торговые галереи располагаются по окружности); «квадрат» (стандартный молл с прямыми проходами) и «пря− мая» (подходит для небольших ТЦ и фактически представляет собой тор− говую улицу под крышей). По словам директора департамента коммерческой недвижимости NAI Glo− bal Владимира Журавлева, избежать риска появления «зон отчуждения» в ТЦ можно с помощью хорошо проду− манной круговой планировки, навига− ции для посетителей, а также грамот− ного расположения эскалаторов и лифтов. К примеру, по его мнению, эффективный ход — вынос нисходя− щего и восходящего эскалаторов в разные концы торгового центра, что позволяет покупателям обойти все расположенные между объектами вит− рины. Впрочем, эта рекомендация ка− жется не очень удачной директору де− партамента консалтинга компании Penny Lane Realty Юрию Мереминско− му. По его мнению, покупательские по−
токи необходимо правильно направ− лять и организовывать, однако не стоит использовать для этого методы при− нуждения. «Покупателям нельзя по− зволять двигаться по кратчайшему расстоянию от одной точки к другой, однако заставлять их выбирать другие пути следует более мягко и деликат− но», — говорит эксперт. Если же при проектировании избе− жать наличия «мертвых зон» так и не удалось, отчаиваться раньше времени не стоит. Все еще можно исправить при помощи правильной организации покупательских потоков. «Если ТЦ по− строен, а «мертвые зоны» остались, то можно исправить ситуацию, изменив назначение торговой площади, — ут− верждает коммерческий директор DVI Group Марина Малахатько. — Напри− мер, если есть возможность, арендо− дателю стоит разместить якорного оператора таким образом, чтобы люди проходили через сложные участки ради интересного для них товара.
тегического консалтинга и оценки ком− пании Jones Lang LaSalle Юлия Нику− личева утверждает, что для «якоря» та− кое размещение нежелательно, потому что даже он будет чувствовать себя в этой зоне нелучшим образом и недо− получит прибыль.
Живые и «мертвые» Впрочем, как выяснилось, от разме− щения в «мертвых зонах» торговых центров страдают далеко не все арен− даторы. Некоторым из них такое по− ложение позволяет сэкономить на арендных платежах, сохранив при этом то же число покупателей. «Рас− положение в «мертвой зоне» небла− гоприятно практически для любого магазина, — говорит заместитель ру− ководителя отдела исследований и аналитики компании Praedium Алек− сандра Кадченко, однако она же заме− чает, что одним из оптимальных вари− антов может быть размещение там «мини−якоря»: «Арендная ставка для
«Ìåðòâûìè» ìîãóò ñòàòü è ïðîñòî âåðõíèå ýòàæè òîðãîâîãî öåíòðà, если девелопер не смог привлечь туда покупателей Реклама по внутреннему радио и на вывесках ТЦ тоже может помочь уве− личить проходимость объекта». А Ольга Широкова полагает, что для улучшения проходимости в «мертвых зонах» должны быть обеспечены хо− рошие визуальные связи, агрессивная система навигации, возможно исполь− зование необычного яркого дизайна, привлекающего и направляющего по− сетителей. Можно пойти и на крайний шаг, разместив непосредственно в «мерт− вой зоне» якорного арендатора. Одна− ко заместитель директора отдела стра−
такого магазина будет значительно ни− же, однако он привлечет к себе допол− нительный поток посетителей». Кроме того, по ее словам, в зависимости от концепции объекта площади под эска− латорами могут быть заняты неболь− шими магазинами с прозрачным остеклением или вообще без такового, привлекающими к себе внимание: обычно они торгуют сувенирами, би− жутерией, комнатными и экзотически− ми растениями. «Такими способами девелопер старается не просто запол− нить «мертвые зоны», а нейтрализо− вать их», — поясняет логику Александ−
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
67
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ÍÅÄÂÈÆÈÌÎÑÒÜ
«Ìåðòâûå çîíû» âîçíèêàþò ïðè íåïðàâèëüíîì ïðîåêòèðîâàíèè торгового центра или неверном расположении арендаторов ра Кадченко. А по мнению Ильи Шершнева, компании, покупательские потоки которых формируются вне тор− говых центров (например, при помощи внешней рекламы), легко могут стать арендаторами «мертвых зон». «Они могут получить более интересные арендные ставки и использовать пре− имущество легкого доступа в здание, которое может предоставить торговый центр, по сравнению, например, с офисным зданием», — объясняет
Илья Шершнев. Такими арендаторами могут быть ателье, химчистка, турис− тическое агентство, солярий, фит− нес−центр и т. п. А по словам Юрия Мереминского, в «мертвых зонах» относительно хорошо могут чувствовать себя только те арен− даторы, которые занимаются продажей оригинальных, редких, единичных в своем роде товаров или оказанием та− ких же услуг. В случае же возникнове− ния даже косвенной конкуренции меж−
ду операторами в рамках одного ТЦ в проигрышном положении окажется, безусловно, арендатор «мертвой зоны». — Если зона отчуждения достаточ− но масштабна, то в ней можно разме− стить кинотеатр или фуд−корт. В этом случае снижения покупательского по− тока не происходит, так как большин− ство посетителей в любом случае найдет необходимый объект, даже при условии неудобного расположения, — советует Владимир Журавлев (NAI Global). А по мнению Марти Уилан, для предприятий общепита (особенно для ресторанов) отдаленность от ос− новных проходов создает определен− ную приятную атмосферу, что позво− ляет такому бизнесу успешно функ− ционировать. Экономия арендатора, попавшего в «мертвую зону», может быть довольно существенной: дисконт может коле− баться от 20% до 70% в зависимости от того, насколько «мертва» та или иная зона. Впрочем, как рассказывает ведущий специалист компании «Ма− газин Магазинов» Виктория Дидович, при открытии торгового центра ставки аренды в «мертвых зонах» могут быть такими же, как и в «хороших местах» (обычно такую цену может дать несе− тевой торговый оператор, который очень хочет попасть именно в этот ТЦ), но со временем скидка на такие поме− щения дойдет до 50–70% от первона− чального уровня. Руководитель на− правления маркетинга компании «Торговый Квартал» Елена Бухарова уточняет, что в условиях дефицита ка− чественных площадей девелоперы по своей воле дисконт предоставлять не будут, поэтому арендаторам, оказав− шимся в «мертвых зонах», следует на− стойчиво требовать скидку. Да, эко− номии можно добиться существенной. Вопрос только в том, стоит ли игра свеч. У дешевой рыбки, увы, не самая вкусная юшка.
Не влезай — убьет! Как не попасть в «мертвую зону»? Прежде чем подписывать договор аренды торгового помещения с ленд лордом, арендатору необходимо проанализировать покупательские потоки в торговом центре и посмотреть, проходят ли они через предлагаемое помещение. На иболее лакомые места — зоны около входа в ТЦ, напро тив лестниц и эскалаторов, а также галереи, ведущие к якорным арендаторам. Если предлагаемое арендатору помещение находится вне этих мест, то следует посмот реть на навигацию ТЦ: если на чертеже видно, что ос новной покупательский поток может пройти к цели (якорный арендатор, фуд корт, лестницы) мимо вашего места, то лучше попытаться арендовать другое помеще ние. Не стоит также арендовать торговые помещения,
68
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
находящиеся под лестницами, эскалаторами и на самых верхних этажах торгового центра, если там не снимают помещения «якорные арендаторы», генерирующие по ток клиентов. Кроме того, следует избегать тупиковых галерей, «лабиринтов», ответвлений от основного поку пательского массива и прочих архитектурных изысков. И все таки самым верным способом остается обра щение к профессионалу. Увы, «мертвые зоны» могут об разовываться даже в тех местах, которые в другом тор говом центре никогда бы не попали в зону риска, и по этому, даже четко следуя всем инструкциям, можно «на рваться». Недаром опрошенные эксперты говорят, что арендаторы попадают в «мертвые зоны» по ошибке. Просто одним удается там выжить, а другим — нет.
ÏÐÅÖÅÄÅÍÒ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Как платить адвокату? П
равовая позиция Конституционного суда РФ, нашедшая выражение в постановле− нии № 1−П от 23 января 2007 года, приведет к весьма существенным по− следствиям для российского общества, которые, впрочем, будут оценены не сразу. Очевидно, что юристы и дальше будут зарабатывать столько же, сколько зарабатывали. Для них названное поста− новление КС РФ мало что меняет. Между тем этот случай прекрасно иллюстрирует ситуацию, когда то или иное правовое решение дает не линейный и очевидный при первом приближении результат, а системные изменения, проявляющиеся в не− ожиданных ракурсах через какое−то время. КС РФ дал еще более широкое — в сравнении с позицией арбитражных судов, укоренившейся ранее, — обоснование невозможности заключе− ния соглашений с клиентами, при которых раз− мер вознаграждения ставится в зависимость от положительного судебного решения. Для крупного бизнеса в связи с этим поста− новлением мало что изменилось: кто раньше платил адвокатам в случае успешного исхода су− дебного спора, тот продолжит это делать и даль− ше, основываясь на «джентльменских» догово− ренностях, а тот, кто уклонялся от выплаты гоно− рара своему судебному представителю, получил от суда вроде как подтверждение правомерности своих действий. Правда, гонорары, выплачивае− мые в процентах от присужденной или невзыс− канной суммы, полезны для крупного бизнеса тем, что выступают в качестве известного сдер− живающего фактора от необоснованного сутяж− ничества. В ситуации, когда с вас могут взыскать не только сумму долга, но и стоимость услуг ад− вокатов, вы еще раз подумаете, стоит ли доводить дело до суда. Аналогичным образом обстоит де− ло и тогда, когда ваши требования необоснован− ны, а сама по себе возможность успешного раз− решения судебного спора вызывает сомнения у любого разумного юриста. Здесь затевать судеб− ную тяжбу, зная, что на вас могут быть перело− жены расходы по оплате услуг адвокатов проти− воположной стороны, когда она выиграет дело, также очень рискованно. Но для среднего и малого бизнеса закрепле− ние подобной практики будет иметь определяю− щее значение — в отношении доступа к квали− фицированной юридической помощи. Если ком− мерсант, исходя из своих финансовых возмож− ностей, не в состоянии позволить себе услуги «дорогих» юристов, а на условиях так называе− мого гонорара успеха с ним мало кто пожелает иметь дело, то он действительно много теряет. Ведь ему приходится обращаться к тем, чьи ус− луги стоят недорого, но их качество нередко ос− тавляет желать лучшего. Тем самым, даже если у подобного коммерсанта есть большой шанс на успешное разрешение спора, дело может быть проиграно только из−за недостаточного про− фессионализма юристов. Между тем, допустив
Дмитрий Степанов, àäâîêàò êîëëåãèè àäâîêàòîâ «Þêîâ, Õðåíîâ è Ïàðòíåðû»
В конце января 2007 года КС РФ издал постановление, которое фактически запретило так называемые условные гонорары, êîãäà þðèñò ïîëó÷àåò âîçíàãðàæäåíèå â ñëó÷àå óñïåøíîãî èñõîäà äåëà — ëèáî îò êîìïàíèè, îòñóäèâøåé ñâîè äåíüãè, ëèáî îò ïðîèãðàâøåé ñòîðîíû. Ýòî ðåøåíèå ñóäåé ìîæåò ïðèâåñòè ê çíà÷èòåëüíûì ïîñëåäñòâèÿì äëÿ âñåãî ðîññèéñêîãî áèçíåñà.
условные гонорары, российская пра− вовая система стимулировала бы юрис− тов — особенно высококлассных — на свой страх и риск предлагать юриди− ческое сопровождение проектов даже в тех случаях, когда клиент изначаль− но не в состоянии оплатить услуги ад− вокатов. При условном гонораре юрист берется за ведение дела, рас− считывая на то, что фактически его услуги будут оплачены при успешном исходе — клиентом, получившим при− сужденную сумму, или, косвенно, проигравшей стороной. При запрете условных гонораров подобный «ис− точник финансирования» привлекае− мого юриста отпадает. Понятно, что малый бизнес по своим возможностям получения квалифицированной юри− дической помощи ничем принципи− ально не отличается от «простого» населения, которое также лишено возможности получать услуги качест− венных юристов. Поэтому малый биз− нес наиболее полно ощутит на себе последствия запрета условных гоно− раров. Наконец, для юридического бизне− са, особенно в сфере оказания услуг по сопровождению судебных споров, названное постановление будет иметь дестимулирующее значение, затор− мозив развитие этого сегмента на многие годы вперед. Фактически КС РФ вывел за рамки «общего» граж− данского законодательства правовое регулирование выплаты вознаграж− дения в отношениях между юристом, оказывающим правовую помощь, и его клиентом. Будучи знакомым с отечественным законотворческим процессом, можно предположить, что, с учетом озвучен− ной КС РФ правовой позиции — до− вольно жесткой с содержательной точки зрения, — вряд ли в ближайшие годы появится то самое «иное право− вое регулирование», допускающее хотя бы в ограниченных рамках ус− ловные гонорары. Государственные органы, наделенные правом законо− дательной инициативы, вряд ли вы− ступят с такими предложениями, а го− лос юридического бизнес−сообще− ства слишком слаб, чтобы продвинуть подобную инициативу. Так что в обоз− римом будущем, вероятнее всего, по− добные отношения не выйдут из тени: кто платил, будет платить; кто не пла− тил, для тех есть специальное право− вое обоснование. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
69
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ËÈÖÀ
Äîáðàÿ èñòîðèÿ î ñîâìåñòíîì áèçíåñå
Мониторинг на двоих Алена Тулякова
Могут ли двое соучредителей бизнеса уживаться вместе 17 лет? Вряд ли. Íî îíè óæèëèñü. Õîðîøî, à åñëè ìû ñêàæåì, ÷òî ó÷ðåäèòåëè — äâå æåíùèíû, åñòü øàíñ? Äà íåò, êîíå÷íî. À âîò ó íèõ — ïîëó÷èëîñü.
К
огда в стране наступило нечто вроде переходного периода от социализма к капитализму, народ принялся зарабатывать, как мог. Москвички Зоя КУДРЯВЦЕВА и Елена ГУЛЯНСКАЯ в конце восьми− десятых решили сделать капитал на иностранцах: подруги переводили для дипломатов и экспатов местную прес− су. Ключевой продукт, дайджест рос− сийской прессы для иностранных корреспондентов и дипломатов под названием What the papers say1 (WPS), постепенно стал пользоваться попу− лярностью. Самодельная газетка, разумеется, не продавалась в киос− ках, а распространялась по подписке, поскольку была в полном смысле ни− шевым продуктом. Работали вместе,
70
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
даже дайджест клиентам развозили вдвоем. В начале 90−х кто−то умный гром− ко произнес слово «мониторинг», и оно немедленно вошло в моду. Мало того, оказалось, что многие действи− тельно заинтересованы в таком виде услуг. Был открыт кооператив с пыш− ным названием «Московский бизнес− центр», который через несколько лет, когда структура бизнеса начала про− ясняться, переименовали в ТОО «WPS». Но главное — у Кудрявцевой и Гулянской стали появляться клиенты, которых интересовали не переводы, а подборки публикаций по самым раз− ным темам. — Первый дайджест на русском языке назывался «Банки и биржи»,
делали мы его по заказу одного бан− кира. Работа понравилась, и мы ре− шили предложить подобный продукт другим банкам. Оказалось, им это то− же было нужно. Мы начали выпускать дайджесты по определенным темам, — вспоминает Зоя Кудрявцева. — А по− том появился спрос и на индивиду− альные услуги. Вот так и возникла ус− луга мониторинга СМИ. — А я горжусь тем, что мы были первой независимой службой монито− ринга в России! — добавляет Елена Гулянская. Бизнес развивался, агентство про− водило мониторинг не только печатных СМИ, но и телеэфира, а затем, с пода− чи одного из крупных клиентов — ра− дио «Свобода», взялось еще и за ра−
ËÈÖÀ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
диоэфир. После официального рас− пада Советского Союза бюджет ра− диостанции резко сократили, так что понадобился контрагент, способный выполнять такие работы в России. Сегодня WPS концентрируется на двух направлениях — выпускает около сорока наименований дайджестов и оказывает персонализированные ус− луги по мониторингу СМИ. Именно ин− дивидуальные, штучные заказы при− носят компании основной доход.
Только взлеты! — Бизнес заметно вырос, когда мы стали сотрудничать с российскими го− сударственными структурами. Первым таким заказчиком было ныне упразд− ненное Федеральное агентство пра− вительственной связи и информации (ФАПСИ). Затем появился Центриз− бирком, по заказу которого накануне президентских выборов 1996 года мы проводили мониторинг прессы, — рассказывает Елена Гулянская. — Кстати, очень надеемся, что во время ближайших выборов у нас будет такой же заказ. — А кто другие ваши клиенты? — В основном крупные PR−агент− ства, которым хлопотно самостоя− тельно собирать прессу и отслежи− вать результаты проведенных акций, кампаний. Это процесс дорогостоя− щий и трудоемкий, поэтому многие предпочитают передавать нам самое сложное — отслеживание результа− тов, — поясняет Кудрявцева. — Кроме того, среди наших клиентов много ин− формационно−аналитических отде− лов солидных коммерческих структур, немало банков. — А еще с нами очень охотно со− трудничают крупные зарубежные компании, работающие на россий− ском рынке, — добавляет Елена Гу− лянская. — Да и зарубежные агент− ства, которые специализируются на мониторинге СМИ, заказывают нам материалы по российской прессе. Впрочем, есть и обратный процесс: если нашего заказчика интересует от− слеживание зарубежной прессы, мы обращаемся в иностранные агентства, с которыми налажены связи. WPS является членом FIBEK — международной организации, объеди− няющей мониторинговые службы раз− ных стран. Что это дает? Как минимум, контактируя с членами клуба, агент− ство может получать данные монито− ринга зарубежной прессы со скидкой. В целом же стоимость каждого заказа обычно рассчитывается индивидуаль− но и зависит от многих показателей, в том числе от количества интересую− щих клиента источников и общей сложности работ. И наконец, на этом рынке действует незыблемое правило:
чем больше на заказанную тему пишут в СМИ, тем дешевле единица инфор− мации. — Получив заказ, мы проводим предварительный бесплатный поиск. Изучаем, сколько примерно сообще− ний по заданной теме проходило на ТВ, радио, в прессе и в Интернете, а затем считаем по прейскуранту. Итоговая сумма может варьироваться от 100 до 10 тысяч долларов. Если же совсем грубо усреднить, то средний заказ — около 500 долларов в месяц, — пояс− няет Гулянская. — Ну а ежемесячный счет крупных клиентов обычно состав− ляет около пяти тысяч долларов. Принципиальное отличие работы агентства от других компаний, занятых мониторингом: WPS всегда сравнива− ет электронную версию издания с бу− мажной, тогда как конкуренты работа− ют лишь с электронными версиями (естественно, когда речь идет о СМИ, поддерживающих такие версии). — Далеко не все материалы попа− дают в Интернет, — уточняет Кудряв−
ное, все это информационное богат− ство хранится без срока давности. Елена Гулянская, правда, уточняет: полным архив можно считать, начиная лишь с 1999 года, до этого момента в нем могут быть пробелы. — Не собираетесь сделать откры− тую базу, в которой будут вести поиск сами пользователи? — О нет, это уже не наша область. И развиваться мы намереваемся ис− ключительно в сторону улучшения ос− новного продукта. В прошлом мы предвосхитили рынок — когда начина− ли, никакого «рынка», по сути, не суще− ствовало. А потом уже мы шли за по− требностями клиентов, — говорит Зоя. Иногда клиенты агентства сами не знают, чего хотят. В итоге соответству− ющим образом приходится готовить операторов, принимающих заказы. Но бывает, заказчик почти точно говорит, где искать. Например, машина попала в аварию, и сюжет об этом показал «Дорожный патруль», а затем еще и в газете новость напечатали. Случается,
Êîìïàíèè ñ äâóìÿ âëàäåëüöàìè îáû÷íî ðàñïàäàþòñÿ. У нас же главный принцип — не делать того, чего тебе не хочется цева. — Критерием мы считаем ре− альную, бумажную газету. К тому же WPS, в отличие от других мониторинговых агентств, например «Интегрума», не предоставляет клиен− там онлайновый доступ к информацион− ной базе. «Мы продаем, что называется, информацию под ключ. Результаты ма− шинного поиска фильтруются, идет тщательный отбор. Да и формат ин− формации, которую получает клиент, отработан. Если это сложная тема, ка− кой−то обзор, то результаты предос− тавляются по трем уровням. Первый — только заголовки материалов, причем зачастую не те, которые печатаются в газетах. Они порой малоинформативны, поэтому мы описываем суть статьи. Вто− рой уровень — аннотации, а третий — уже собственно статьи. В итоге клиент экономит время, просматривая лишь заголовки или аннотации и читая толь− ко важные для себя материалы, — описывает технологию Елена Гулян− ская. — Впрочем, есть и другие сер− висы. Например, многих интересует, как статья в газете или журнале была оформлена, какие были использованы иллюстрации и фотографии». Остальное — как у других агентств. Все печатные материалы в агентстве сканируются, теле− и радиоэфиры записывают и регистрируют. И глав−
пострадавшие просят собрать мате− риалы для использования их в суде.
По кирпичику У большинства конкурентов WPS в момент создания компании уже была некоторая база (чаще всего прика− завшая долго жить госструктура). Бы− ли помещения, компьютеры, какие−то архивы. А вот Кудрявцева и Гулянская строили свое дело с нуля. И уж точно у них не было никаких «инвестиций». Разве что собственные зарплаты и немного сбережений, которыми ре− шились рискнуть. — Такое состояние называется «гол как сокол», — смеется Зоя. — На эти деньги мы сняли квартиру под офис, купили пару компьютеров. Внешних инвестиций не было совершенно. Ко− нечно, сложно было, но зато мы стали первыми! — Есть ли шансы у новичков? До− пустим, решит кто−то открыть подоб− ное агентство в регионе… — В регионе — да, может быть. Но в Москве — уже нет. База данных су− ществует за счет огромных расходов на подписку. А значит, новичку сна− чала придется достаточно серьезно «вложиться» в создание такой базы, а потом уже предлагать услуги на ее основе. И денег понадобится очень
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
71
МЕХАНИКА БИЗНЕСА ËÈÖÀ
много. Например, чтобы проводить мониторинг телевизионного эфира, нужно, как минимум, посадить людей, которые будут записывать передачи, да еще толпу машинисток для пере− печатки и регистрации. В общем, по− требуются средства на ежедневное пополнение информационного поля, но неизвестно, что из этого удастся продать. Можно записать 20 про− грамм, а продать всего один сюжет из одной передачи. Бывает и такое, по− тому что это дорогая услуга. Клиент, покупая сюжет, оплачивает изрядную долю всего, что было записано и рас− печатано, чтобы этот самый сюжет нашелся. Сложно начинать работу, не зная, раздастся ли звонок от клиента,
купят ли хоть 1% от собранного мате− риала, — рассказывает Зоя Кудряв− цева. — А вас не пытались купить? — Конечно, пытались, и не один раз! Была вот история совсем недавно. Мы получили предложения продать наш бизнес от двух европейских фирм — Observer и DNS Global. У этих компаний есть филиалы во многих европейских странах, и они хотели видеть нас в по− добном качестве. — Наверное, денег много предла− гали? — Ну… предлагали. А нам это пока не интересно. Во−первых, появился бы босс. И уже он, а не мы определял бы политику компании. Но это означает
Ñëîæíî íà÷èíàòü ðàáîòó, íå çíàÿ, ðàçäàñòñÿ ëè çâîíîê îò êëèåíòà, купят ли хоть один процент от собранного материала
зависимость! А я не хочу делать то, что мне не нравится, что мне не инте− ресно, — говорит Зоя. — Во−вторых, нам кажется, что у компании есть хо− роший потенциал, и если поработать еще несколько лет, она будет стоить гораздо дороже. Мы на самом деле не хотим продаваться. Во всяком случае, пока точно не хотим! — А кредиты берете? — Вообще−то еще ни разу не брали. Но вот сейчас как раз об этом думаем, поскольку необходимо обновлять тех− ническую базу для мониторинга теле− эфира, а это довольно большие деньги. — Как вы умудрились так долго ра− ботать без кредитов? — А нам всегда удавалось пра− вильно распоряжаться средствами. Даже от кризиса 1998 года практиче− ски не пострадали, — улыбается Еле− на Гулянская. — Дело в том, что у нас достаточно клиентов за рубежом, что и спасло бизнес. Когда российские компании отказывали нам в оплате, иностранные платили в срок и очень хорошие суммы. Сейчас, конечно, у нас российских клиентов больше. Но начинали−то мы как англоязычный дайджест! Да и сейчас переводим только на английский, на этом языке читают все. — Иной раз французы говорят, что не читают на английском, но когда узнают стоимость наших услуг на французском, сразу вспоминают анг− лийский! — подхватывает тему Зоя Кудрявцева. — Сегодня среди наших клиентов практически вся Европа, очень много заявок из Англии, из скандинавских стран. Американская компания VMS заказывает у нас мо− ниторинги российской прессы. — То есть недостатка в клиентах нет? — Как это нет? Хотелось бы еще больше! — Бывает, успешные бизнесмены жалуются — клиентов столько, что «обработать» их не успевают. А как у вас? — Да, случаются такие ситуации, особенно в период выборов, либо ко− гда какой−нибудь катаклизм в стране или в мире происходит. Но у нас гиб− кая компания, мы всегда можем на− брать дополнительно временных со− трудников, привлечь фрилансеров. Да и сами засядем! — смеется Елена Гулянская. Одна из сложностей этого бизнеса в том, что работа по предоплате прак− тически невозможна. Удается только примерно оценить популярность в Елена Гулянская: Бизнес стал расти, когда мы начали сотрудничать с государственными структурами. Первым заказчиком было ФАПСИ, а перед выборами 1996 года появился Центризбирком.
72
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
ËÈÖÀ МЕХАНИКА БИЗНЕСА
Зоя Кудрявцева: Компания стартовала под лозунгом «гол как сокол». На личные деньги мы сняли квартиру под офис и купили пару компьютеров. Зато мы были первыми на своем рынке!
прессе или в Интернете заказанной темы, но никогда нельзя заранее на− звать конкретное число сюжетов или материалов. Вот почему в агентстве не слишком любят, когда клиент настаи− вает на фиксированной цене, — мож− но проделать очень большую работу и получить за нее несоразмерные за− траченным усилиям деньги. С другой стороны, работая «по факту», агент− ство рискует столкнуться с неуплатой. Гулянская говорит, что в борьбе с не− плательщиками порой приходится об− ращаться даже в суд: «Но, честно го− воря, такое бывает нечасто. Может, раз в год. Для нас это событие, мы потом долго этот суд будем вспоми− нать. Иногда и в суд идти бесполезно — был такой случай, когда клиент про− сто−напросто исчез как юридическое лицо».
Женская дружба Партнерские отношения в бизнесе — штука сложная. Все мы знаем о гром− ких скандалах среди учредителей крупных компаний, а многие сами участвовали в спорах с партнерами, делили бизнес, сферы влияния, иму− щество. Случай−то обычный — друзья создают фирму, а затем расходятся с обидой в душе. Навсегда. Однако агентство WPS действует уже почти 17 лет, а его владелицы утверждают, что ни единой ссоры между ними не было. Да что ссоры, даже и не спорили! Не− реально! — При создании предприятия вы договаривались о разделении функ− ций? — Нет. Это получилось совершен− но естественно, и ни разу за все эти годы мы не пытались что−то менять. Вот, например, у Лены потенциал ли− дера, она и работает у нас с персо− налом, — рассказывает Зоя Кудряв− цева. — А я этого не люблю, мне нра− вится организовывать сам процесс, в работу с персоналом я не вмешива− юсь, занимаюсь в основном иност− ранными партнерами и клиентами. Мы не настолько похожи, чтобы ме− шать друг другу работать. И еще — у нас нет взаимного недоверия. Всякое, конечно, бывает, но все удивляются, как мы работаем столько лет вместе. Компании с двумя владельцами, как правило, распадаются. Главный прин− цип у нас — не делать то, чего тебе делать не хочется. Вот я не желаю руководить — и не руковожу, а если есть проблемы или работа, с которой никто из нас не хочет возиться, то просто кого−то нанимаем. У нас даже
Ôðàíöóçû èíîãäà ãîâîðÿò, ÷òî íå óìåþò ÷èòàòü ïî−àíãëèéñêè, но стоит им узнать цену перевода, как они сразу же «вспоминают» его мысли в голове не было, чтобы ра− зойтись, забрать свои доли. — Вы дружите и вне работы? — Когда только создавали агент− ство, жили в одном доме, на одном этаже. Общались очень близко. Сей− час уже не так, конечно, — дела, се− мейные обстоятельства. Но мы многое пережили вместе, да и дружим слишком долго, чтобы теперь поссориться, — говорит Гулянская. — В компании у нас атмосфера вполне дружеская. Ведь когда все начиналось, мы приво− дили в бизнес своих друзей, они — своих. Конечно, сейчас уже не так, у
нас работает больше ста человек, но теплые отношения в коллективе со− хранились. Да мы и помогаем сотруд− никам, оплачиваем учебу, кредиты даем. — Ну откройте же секрет, почему у вас все так удачно сложилось? — Я считаю, что мы занимаемся тем делом, которому научились в жизни, нам это в кайф, мы это умеем. Поэто− му, наверное. Зоя улыбается, и Елена вместе с нею. Похоже, две хозяйки вполне могут уживаться в одном бизнесе. В конце−то концов, бизнес — не кухня! ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
73
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÔÈÍÀÍÑÛ
100
0
0
10
100
100
100
10
10 0
частные лица переводят на треть мень− ше денег, чем отправляют. Наконец, речь идет уже о вполне приличном «среднем чеке»: объем среднего пере− вода за рубеж составляет сегодня около 600 долларов. Впрочем, макроэкономические по− следствия оттока заработанных мигран− тами денег — тема не слишком интерес− ная (к тому же ряд экономистов видит в этом и плюсы, поскольку лишние деньги не подхлестывают инфляцию). Тем вре− менем привлекательность систем де− нежных переводов как в бизнес−прак− тике, так и в частной жизни явно нарас− тает, а широкий ассортимент сервисов ставит вопрос о критериях выбора опти− мального предложения.
Игроки
Переводной рубль Анфиса Юрьева
Óñëóãè ñèñòåì äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ ñòàíîâÿòñÿ âñå áîëåå äîñòóïíûìè Почему−то принято считать, что системы денежных переводов нужны лишь гастарбайтерам. Äåéñòâèòåëüíî, ìèãðàíòû — àêòèâíûå ïîëüçîâàòåëè òàêèõ ñåðâèñîâ, îäíàêî ñïåêòð èõ ïðèìåíåíèÿ, è â òîì ÷èñëå äåëîâîãî, êóäà øèðå.
В
2006 году объем денежных пере− водов в России превысил 3,2 миллиарда рублей, причем зна− чительная часть этой суммы была отправлена мигрантами в страны СНГ. В правительстве заговорили чуть ли не о новой форме вывоза капитала. Но стоит ли драматизировать? Гастарбайтеры, выезжающие на работу из развиваю− щихся стран в объединенную Европу, США или Россию, с каждым годом вносят дополнительные коррективы в финансо− вую карту мира. Это вполне естествен− ный процесс в условиях глобализации: активизация трудовой миграции с оче−
74
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
видностью стимулирует сопутствующие финансовые потоки. Так, по оценкам экономистов Всемирного банка, на де− нежные переводы мигрантов приходится свыше 20% ВВП Молдавии, Боснии и Герцеговины, а также более 10% — Ал− бании, Армении и Таджикистана. Что раздражает российские власти в этом естественном движении денег? Минфин и Федеральная миграционная служба обвиняют рабочих−мигрантов и системы денежных переводов в «экс− порте капитала» из России, причем больше всего рачительных чиновников угнетает то обстоятельство, что в страну
В России работает полтора десятка систем денежных переводов разного масштаба, и большинство из них на− столько просты, что не требуют допол− нительных пояснений (в части прозрач− ности пользовательских интерфейсов здесь лидируют системы, исторически обслуживающие мигрантов). Другое де− ло — условия, на которых та или иная система возьмется перевести ваши средства по назначению. В 2005 году, несмотря на постоянно растущий спрос, участники рынка почти одновременно — и весьма существен− но — снизили цены на свои услуги (пря− мое следствие роста конкуренции). Так, если прежде международные переводы обходились гражданам в 15–18% от об− щей суммы, то теперь отправить деньги за границу можно уже за 1–2% (макси− мум 5%) от трансфертной суммы. За− чинщиком обвального падения цен стала Почта России. В августе 2005 года тари− фы оператора на международные де− нежные переводы снизились в два−че− тыре раза в зависимости от суммы пе− ревода, а уже в сентябре за российским соперником последовало представи− тельство в РФ компании Western Union Financial Services, снизив комиссионные на переводы по странам СНГ на 35%, а для небольших сумм — более чем на 50% (с 13 до 6 долларов за трансферт 10 долларов). Аналогично поступила и MoneyGram, тарифы которой сократи− лись на 25−45%. Гонка за клиентом не прекращается и поныне. С 1 января 2007 года в очеред− ной раз снизились комиссионные в си− стеме «Аллюр». «На рынке появляется все больше «местных» систем денежных переводов, которые устанавливают до− статочно низкие тарифы, что вызывает общее понижение стоимости денежных переводов на рынке», — пояснил «Биз− нес−журналу» причину изменения та− рифов Дмитрий Вечканов, заместитель директора департамента розничного бизнеса Росбанка.
ÔÈÍÀÍÑÛ СРЕДА ОБИТАНИЯ
Старушка не спеша дорожку перешла Конкуренция, как известно, двигатель не только торговли, но и предпринима− тельской инициативы. Высокие техноло− гии, применяемые на рынке денежных трансфертов, делают почти бессмыс− ленным употребление привычного прежде словосочетания «почтовый пе− ревод» в связи с отправкой наличности за границу. Однако все меняется, когда речь заходит о необходимости перепра− вить деньги по территории России, осо− бенно в удаленные от благ цивилизации уголки. «Доля почты в общей массе международных денежных переводов неприлично мала, — отмечает руково− дитель дирекции по коммерческим опе− рациям ФГУП «Почта России» Игорь Мандрыкин. — Она составляет 5% по переводам из России, и 4% — по от− правляемым в Россию. В то же время на рынке внутренних денежных переводов мы безусловные лидеры». Действительно, у старушки−почты есть некоторые преимущества. Прежде всего — огромная сеть из 42 тысяч отде− лений по всей стране (для сравнения, у Western Union их всего 3 500). Кроме то− го, Почта России сотрудничает с нацио− нальными операторами стран бывшего СССР, что, безусловно, привлекает мас− сового клиента, и в первую очередь тру− довых мигрантов. Наконец, отправка де− нег по почте в России гарантирует их доставку адресату даже в случае то− тального дефолта финансового рынка.
Быстрые деньги Тарифы Почты России на международные денежные переводы Сумма перевода Комиссия до 1 000 рублей 7 ðóá. + 8% îò ñóììû 1 001−5 000 рублей 87 ðóá. + 3,5% îò ñóììû 5 000−20 000 рублей 227 ðóá. + 2,5% îò ñóììû 20 000−100 000 рублей 602 ðóá. + 1,5% îò ñóììû
Стремясь нарастить свою долю на рынке, 1 января 2004 года Почта России запустила проект «КиберДеньги», а на всех объектах почтовой связи была введена единая система электронных почтовых переводов. Сегодня это един− ственная система в стране, позволяю− щая переводить деньги между юриди− ческими и частными лицами, а элек− тронный обмен, проводимый на базе электронной финансовой системы Все− мирного почтового союза, сервер кото− рой находится в Берне, обеспечивает сроки доставки, сопоставимые с воз− можностями банковских и платежных си− стем. Новация оказалась весьма своев− ременной: Почта России фиксирует по− стоянный рост числа переводов. Только в течение 2006 года через систему было проведено 188 млн «денежных посылок» (136 млн в 2005 году — рост составил 38%). Всего Почта России, по предва− рительным данным, перевела по своим каналам более 324 млрд руб. Расшири− лась и география услуги «Быстрые деньги» — теперь электронные денеж−
Объединяйтесь, братья и сестры! Одна из ярких тенденций íà ðûíêå äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ — âçàèìíîå ïðîíèêíîâåíèå ñèñòåì äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ èç ñòðàí ÑÍà íà ñîïðåäåëüíûå òåððèòîðèè, à ðàçâèâàþùèåñÿ ìèãðàöèîííûå ïðîöåññû ïîäòàëêèâàþò ïîñòàâùèêîâ òàêîãî ðîäà ôèíàíñîâûõ ñåðâèñîâ ê âçàèìîäåéñòâèþ ïî âñåìó ìèðó. Ìû ïðåäâèäåëè ýòîò ïðîöåññ åùå ïÿòü-øåñòü ëåò íàçàä è äàâíî îòêðûòû äëÿ ñîМарина òðóäíè÷åñòâà ñ äðóãèìè ñèñòåìàìè. Ñðåäè íàøèõ ïàðòКочарян, íåðîâ — óêðàèíñêàÿ PrivatMoney è ðîññèéñêèå Öåíòð äèðåêòîð Ôèíàíñîâûõ Òåõíîëîãèé («ÑòðàíàÝêñïðåññ», «Çîëîòàÿ äåïàðòàìåíòà Êîðîíà»), à â äàëüíåì çàðóáåæüå — UNO (ãðóïïà ðàçâèòèÿ ñèñòåìû Omnex), ñ êîòîðîé ìû âçàèìîäåéñòâóåì óæå ìíîãî ëåò, è «Àíåëèê» TransCHEQ. Íàêîíåö, â ñåíòÿáðå 2006 ãîäà ìû ïîäïèñàëè äîãîâîð ñ óêðàèíñêîé ñèñòåìîé «ÀÂÅÐÑ», ÷òî ïîçâîëèò íàì óâåëè÷èòü êîëè÷åñòâî ïóíêòîâ ïðîâåäåíèÿ äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ êàê íà òåððèòîðèè Óêðàèíû, òàê è çà åå ïðåäåëàìè, åùå íà 719 òî÷åê. Ïîëàãàþ, ÷òî ñîòðóäíè÷åñòâî ñèñòåì äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ îáîðà÷èâàåòñÿ ìíîæåñòâîì ïðåèìóùåñòâ. Ãëàâíîå çäåñü — ðàñøèðåíèå ãåîãðàôèè îáñëóæèâàíèÿ è óâåëè÷åíèå ÷èñëà êëèåíòñêèõ îôèñîâ, ÷òî â ðåçóëüòàòå îáåñïå÷èâàåò ðåçêèé ðîñò îáúåìîâ äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ. Íî, óâû, ãîòîâíîñòü èíîñòðàííûõ ñèñòåì ê ïàðòíåðñòâó ñ «Àíåëèê» ïîêà íå ñòàëà ïðèìåðîì äëÿ ðîññèéñêèõ êîìïàíèé. Òåì âðåìåíåì îïûò âçàèìîäåéñòâèÿ «Àíåëèê» ñ ðàçëè÷íûìè ëîêàëüíûìè è íàöèîíàëüíûìè ñèñòåìàìè ïîäòâåðæäàåò: êðóïíàÿ ñåòü ñèñòåì äåíåæíûõ ïåðåâîäîâ, ïîñòðîåííàÿ íà ïðèíöèïàõ ïàðòíåðñòâà, îáåùàåò ñòàòü âåñüìà êîíêóðåíòîñïîñîáíîé.
ные переводы можно проводить не только в Казахстан, Украину, Беларусь, Армению, Азербайджан, Киргизию, но и в Латвию и Эстонию. Как утверждают в Почте России, обмен переводами с эти− ми странами электронным способом по− зволяет снизить среднее время прохож− дения перевода до двух−трех дней. Что касается стран, пока не вошедших в приведенный список, то международные почтовые переводы с ноября прошлого года в России также обрабатываются электронным способом (отправка и по− лучение переводов от иностранных по− чтовых администраций осуществляется по почтовым каналам связи). Сроки трансфертов сократились в два раза, а объемы выросли на 40%.
По банковским коридорам Для того чтобы отправить деньги по нужному адресу, совершенно не обяза− тельно искать представительство круп− ной системы переводов. Осуществить такое намерение можно в любой кредит− ной организации. При этом у отправите− ля есть два варианта: отправить деньги с открытием счета или без него. Разница в том, что в первом случае необходимо за− ключить с банком соответствующий до− говор, оформить карточку с образцами подписей и оттиска печати (если речь идет об индивидуальном предпринима− теле). Что касается второго варианта, то клиенту требуется знать лишь реквизи− ты банка, обслуживающего получателя средств, и номер его счета. Кредитные организации связаны между собой корреспондентскими отно− шениями, сторонам не нужно открывать текущие счета в одном и том же банке. Но есть одно условие: переводы, осу− ществляемые с расчетного счета физи− ческого лица, не должны быть связаны с предпринимательской деятельностью. Скорость перемещения денег со счета на счет, как правило, составляет 24 ча− са, но следует делать поправку на вре− менные пояса. Минимальная сумма денежного пе− ревода оговорена в тарифах банка, а вот комиссия фиксирована. И порой случа− ются курьезы. Например, клиенту нужно перевести в оплату услуги 25 рублей, а комиссия составляет 100 рублей. В этом существенный минус переводов внутри банка: очень маленькие суммы перево− дить накладно.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
75
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÔÈÍÀÍÑÛ
К системам денежных переводов, со− зданных банками из России и СНГ, в международных компаниях относятся снисходительно. «Мы не считаем про− дукты российских банков конкурента− ми, — утверждает директор по развитию бизнеса в России и странах СНГ MoneyGram International Ltd Виталий Ру− банов. — Компания MoneyGram работа− ет вне зависимости от экономической ситуации в России. Поэтому стратегии конкурентной борьбы не будет, а будет обычное продвижение услуги на рынке России и стран СНГ». Но у российских участников рынка свой взгляд на вещи.
С картой по жизни В прошлом году международная пла− тежная система Visa представила новую услугу — переводы с карты на карту. Ранее некоторые банки позволяли совершать денежные переводы держа− телям карт Visa через свои банкоматы, однако и отправитель, и получатель должны были пользоваться услугами именно этого банка. Теперь же для от−
правки денег необходимо лишь знать 12−значный номер счета получателя. И все же перевод с карты на карту Visa нельзя назвать в полном смысле быст− рым способом передачи денежных средств: время в пути может растянуться до трех дней. Первым банком, внедрившим инно− вацию, стал Кредит Урал Банк (тарифы на «глобальные» переводы — 2% от суммы плюс 30 рублей; если карта полу− чателя выпущена другим банком, лимит разового перевода — 100 тысяч рублей). За ним последовал Росавтобанк, уста− новив, впрочем, одно ограничение: де− нежные переводы осуществляются только в рублях и только на террито− рии Российской Федерации. В минувшем декабре новой услугой начали пользоваться и клиенты Газ− промбанка. Сумма одной операции по переводу на карту Visa стороннего бан− ка не должна превышать 65 тысяч руб− лей, суточный лимит составляет 130 ты− сяч рублей, комиссия за перевод — 1%, минимум — 50 рублей.
Теперь аналогичный продукт наме− рена запустить и платежная система MasterCard. «У MasterCard есть подоб− ный сервис в других странах, и сейчас мы ведем переговоры с несколькими банками о его запуске в России», — го− ворит глава представительства Master− Card в России Андрей Королев. В крупных системах переводов но− вовведение Visa и планы MasterCard встретили равнодушно. Институцио− нальные «переводчики» уверены: боль− шой конкуренции системам денежных переводов эта услуга не составит, по− скольку если гражданину нужно посто− янно перечислять деньги, он просто от− кроет дополнительную карту для полу− чателя и будет делать это бесплатно, а не платить каждый раз комиссию за пере− водимую сумму. А вот рынок разовых переводов, скорее всего, еще надолго останется как раз за специализирован− ными игроками — по крайней мере, в России, где пластиковая банковская карта лежит пока в кошельках явного меньшинства граждан.
Они переводят деньги Условия крупнейших систем денежных переводов, действующих в России Ограничения на Срок Тарифы Выплата перевода сумму перевода перевода
Система
География
«КиберДеньги»
Ðîññèÿ, êðîìå ×å÷íè. Ïåðåâîäû çà ðóáåæ ïðîèçâîäÿòñÿ â Øâåéöàðèþ è âî âñå ðåñïóáëèêè áûâøåãî ÑÑÑÐ.
Western Union
MoneyGram
Ìàêñèìàëü− íûé ñðîê Ìàêñèìàëüíàÿ ïåðåâîäà — ñóììà ïåðåâîäà — 72 ÷àñà 100 000 ðóáëåé. (òîëüêî ïî 59 ðåãèîíàì Ðîññèè).
Äëÿ ïåðåâîäîâ â ïðåäåëàõ Ðîññèè, â Áåëàðóñü è Òàäæè− êèñòàí äëÿ ñóìì äî 3 000 Äëÿ ðåçèäåíòîâ ÐÔ Îòïðàâëåí− ðóáëåé òàðèô ñîñòàâëÿåò 300 äî 5 000 äîëëàðîâ íûé ïåðåâîä ðóáëåé. Äëÿ ñóìì îò 3 000 äî 195 ñòðàí ìèðà, â ñóòêè ïðè äîñòóïåí 144 000 — 400−5 760 ðóáëåé â òîì ÷èñëå ïåðåâîäå çà ê âûïëàòå â çàâèñèìîñòè îò ñóììû ïå− âñå áûâøèå ãðàíèöó Ðîññèè, ñðàçó ïîñëå ðåâîäà. Äëÿ ïåðåâîäîâ çà ðåñïóáëèêè ÑÑÑÐ. äëÿ ââîäà ïðåäåëû Ðîññèè, êðîìå óêà− íåðåçèäåíòîâ — äàííûõ çàííûõ ñòðàí, ïëàòà ñîñòàâèò: áåç îãðàíè÷åíèé. â ñèñòåìó. äî 100 äîëëàðîâ — 6 äîëëà− ðîâ, îò 100 äî 3 000 — 9−99 äîëëàðîâ â çàâèñèìîñòè îò ñóììû.
Äëÿ ðåçèäåíòîâ ÐÔ — äî 5 000 170 ñòðàí, â òîì äîëëàðîâ â ñóòêè ÷èñëå ÑÍà è ñòðàíû ïðè ïåðåâîäå çà Áàëòèè. ðóáåæ, äëÿ íåðåçèäåíòîâ — áåç îãðàíè÷åíèé.
10−15 ìèíóò.
 òå÷åíèå ñóòîê Ñðàçó ïîñëå ìàêñèìàëüíàÿ ââîäà 97 ñòðàí, â òîì ñóììà ïåðåâîäà äàííûõ î Travelex ÷èñëå Ðîññèÿ, ÑÍà äëÿ ðåçèäåíòîâ ÐÔ ñîâåðøåíèè Worldwide Money è ñòðàíû íåðåçèäåíòîâ — ïåðåâîäà â Âîñòî÷íîé Åâðîïû. è íå áîëåå 5 000 áàçó äîëëàðîâ. Travelex.
Ria Envia
76
1,3−5% â çàâèñèìîñòè îò ñóììû ïåðåâîäà — íà âíóòðåííèå äåíåæíûå ïåðåâîäû. 1,8−8,7% â çàâèñèìîñòè îò ñóììû ïåðåâîäà — íà ìåæäóíàðîäíûå äåíåæíûå ïåðåâîäû.
74 ñòðàíû, ñðåäè Ìèíèìàëüíàÿ ×åðåç êîòîðûõ ïðàêòè÷åñ− ñóììà — 1 äîëëàð. íåñêîëüêî êè âñå êðóïíûå ãî− Ìàêñèìàëüíàÿ ìèíóò ïîñëå ñóäàðñòâà Åâðîïû ñóììà — 10 000 îòïðàâëåíèÿ (çà èñêëþ÷åíèåì äîëëàðîâ. äåíåã. Áåëüãèè) è Àìåðèêè.
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Отзыв перевода
Îòçûâ ïåðåâîäà íå ïðåäóñìîòðåí. Âûïëàòà ïðîèçâîäèòñÿ Åñëè äåíüãè íå íàëè÷íûìè èëè íà âîñòðåáîâàíû ðàñ÷åòíûé ñ÷åò. Âûïëàòû â ïîëó÷àòåëåì â ñòðàíàõ ÑÍà ïðîèçâîäÿòñÿ òå÷åíèå ìåñÿöà, â äîëëàðàõ. ïåðåâîä âåðíåòñÿ îòïðàâèòåëþ. Âûïëàòà ïåðåâîäà ïðîèç− âîäèòñÿ íàëè÷íûìè èëè ÷åêîì â áàíêå.  Ðîññèè — âñåãäà íàëè÷íûìè ïî êóðñó ñèñòåìû Western Union, äåéñòâóþùåìó íà ìîìåíò ïåðåñ÷åòà.  òå÷åíèå äíÿ êðîññ−êóðñ ìåíÿåòñÿ òðèæ− äû. Äîïîëíèòåëüíàÿ êî− ìèññèÿ íå âçèìàåòñÿ.  íå− êîòîðûõ ñòðàíàõ ÑÍà è Áàëòèè âûïëàòû îñóùåñò− âëÿþòñÿ òîëüêî â äîëëàðàõ.
Åñëè ïîëó÷àòåëü íå âîñòðåáîâàë ïåðåâîä â òå÷åíèå ìåñÿöà, åãî âåð− íóò îòïðàâèòåëþ. Îòïðàâèòåëü ñàì äîëæåí ïðèéòè â îòäåëåíèå ñèñòå− ìû è ïîëó÷èòü íåâîñòðåáîâàííûå äåíüãè.
 ñòðàíû áëèæíåãî çàðóáåæüÿ: äî 100 äîëëàðîâ — òàðèô Ñóììà âûïëà÷èâàåòñÿ 6 äîëëàðîâ, 100,01−9,099 — ñðàçó, ïî æåëàíèþ êëèåíòà, Îòçûâ ïåðåâîäà òàðèô 8−175 äîëëàðîâ.  íàëè÷íûìè äåíüãàìè â âîçìîæåí äî ñòðàíû äàëüíåãî çàðóáåæüÿ: äîëëàðàõ, â ìåñòíîé ìîìåíòà âûïëàòû äî 100 äîëëàðîâ — òàðèô âàëþòå èëè äîðîæíûìè äåíåã ïîëó÷àòåëþ. 12 äîëëàðîâ, 100,01−7 500 — ÷åêàìè. òàðèô 20−225 äîëëàðîâ.
Äëÿ Ðîññèè: äî 100 äîëëàðîâ — òàðèô 3 äîëëàðà; 101−500 — òàðèô 6−18 äîëëàðîâ.
Âûïëàòà ïðîèçâîäèòñÿ â âàëþòå ïåðåâîäà.
Í/ä
2−3% îò ñóììû ïåðåâîäà.
Âûïëàòà ïðîèçâîäèòñÿ íàëè÷íûìè â äîëëàðàõ, â ðóáëÿõ è â åâðî.
Íå óêàçàíî.
ÔÈÍÀÍÑÛ СРЕДА ОБИТАНИЯ
Скажи пароль — и ты с деньгами В октябре 2005 года «Центр фи− нансовых технологий» запустил сер− вис «Денежные переводы» сети «СтранаЭкспресс» для пользователей интернет−банкинга Faktura.ru. Тогда частные клиенты 180 расчетных бан− ков Faktura.ru из 48 регионов России получили возможность проводить со своих счетов через Интернет денеж− ные переводы в любой из 270 городов России и более 40 городов Кыргыз− стана, где работают точки выдачи де− нежных переводов сети. Среди участников системы — и один из самых заметных участников рынка, «Анелик», и украинская система PrivatMoney. При этом нужно заметить, что «СтранаЭкспресс» обслуживает только частные переводы на текущие нужды, не связанные с предпринима− тельской деятельностью, кредитовани− ем и операциями на фондовом рынке. Этот механизм сегодня столь же прост, как и традиционные способы. Для операции отправителю необходи−
Система
География
«Страна− Экспресс» (перевод через Интернет)
250 ãîðîäîâ Ðîññèè è ÑÍÃ.
841 ãîðîä Ðîññèè, Àçåðáàéäæàí, Àð− ìåíèÿ, Áåëîðóñ− MIGOM Ãðóçèÿ, Êèð− (Европейский ñèÿ, ãèçèÿ, Ëàòâèÿ, трастовый Ìîëäàâèÿ, Ïðè− банк) äíåñòðîâüå, Òà− äæèêèñòàí, Óçáå− êèñòàí, Óêðàèíà.
мо иметь счет в банке, который предо− ставляет сервис интернет−банкинга Faktura.ru (ежемесячная абонентская плата банка за обслуживание корпо− ративного клиента составляет всего два доллара, обслуживание физичес− ких лиц производится бесплатно). Кли− ент получает в «своем» банке элек− тронный цифровой сертификат, обес− печивающий гарантию безопасности проведения платежных операций в Ин− тернете, — и можно использовать со− временный онлайновый сервис. Выдача перевода производится бан− ком получателю после предъявления им документа, удостоверяющего личность. Кроме того, соискателю денег придется ответить на контрольный вопрос (ответ должен совпасть с информацией, ука− занной отправителем при оформлении перевода). Несоответствие сведений о получателе, незнание пароля являются для банка основанием для отказа в вы− даче переведенных денег, а не выдан− ный в течение 30 дней перевод автома− тически возвращается на счет отправи−
Условия крупнейших систем денежных переводов, действующих в России Срок Тарифы Выплата перевода перевода Ñðîê ïåðå− âîäà çàâèñèò 0,5% îò ñóììû ïåðåâîäà. îò âðåìåíè, Ïåðåâîäû ïëàòà: äëÿ Ñóììà îäíîãî ïåðåâîäà — êîòîðîå òðå− Àáîíåíòñêàÿ ïðèíèìàþòñÿ è þðèäè÷åñêèõ ëèö — íå áîëåå 500 òûñÿ÷ ðóáëåé. áóåòñÿ ïîëó− 2 äîëëàðà, ïðîèçâîäÿòñÿ â äëÿ ôèçè÷åñêèõ ÷àòåëþ, ÷òî− ðóáëÿõ. ëèö — áåñïëàòíî. áû äîéòè äî ñâîåãî áàíêà.
Ограничения на сумму перевода
Ðåçèäåíòû ÐÔ ìîãóò ïåðåâåñòè íå áîëåå 5 000 äîëëàðîâ çà îäèí îïåðàöèîííûé äåíü, äëÿ íåðåçèäåíòîâ — áåç îãðàíè÷åíèé.
Ðåçèäåíòû ÐÔ èìåþò ïðàâî ïåðåâåñòè «Быстрая çà ãðàíèöó íå áîëåå 5 000 äîëëàðîâ â Ðîññèÿ, ÑÍÃ, почта» äåíü. Äëÿ íåðåçèäåíòîâ ñóììà (Импэксбанк) Òóðöèÿ è Èòàëèÿ. ïåðåâîäà íå îãðàíè÷èâàåòñÿ.
«Аллюр» (Росбанк)
Ðîññèÿ, Óêðàèíà, Êèðãèçèÿ, Àðìåíèÿ, Àçåðáàéäæàí, Áåëîðóññèÿ, Ëàòâèÿ, Òàäæèêèñòàí, Èçðàèëü.
теля, причем дополнительное возна− граждение не взимается. Но вот беда: в развитых странах клиенты крупных финансовых учреж− дений все меньше доверяют Интерне− ту, опасаясь хакеров. По оценкам Фе− деральной торговой комиссии США, ежегодно в стране жертвами интер− нет−мошенников становятся более 10 миллионов пользователей, а исследо− вание, проведенное компанией Entrust, показало, что из 710 жителей США 18%, ранее пользовавшиеся система− ми денежных интернет−переводов, ныне предпочитают иные способы пе− ресылки денег из соображений безо− пасности. Так как же выбрать оптимальную систему денежных переводов? По− скольку единого ответа на этот вопрос нет и не может быть, «Бизнес−журнал» свел все имеющиеся данные в таблицу. Анализ этих сведений позволит вы− брать систему, отвечающую требова− ниям конкретной пары — отправителя и получателя.
Отзыв перевода
Í/ä
Âûïëàòû Ïðàâèëàìè ïðîèçâîäÿòñÿ ðàáîòû ñèñòå− íàëè÷íûìè â ìû òàêàÿ 5−10 ìèíóò. 2−3% îò ñóììû ïåðåâîäà. îòäåëåíèÿõ ñèñòåìû ïðîöåäóðà íå MIGOM â òîé âàëþòå, ïðåäóñìîòðå− â êîòîðîé áûë ñäåëàí íà. ïåðåâîä. Îò 5 ìèíóò äî 24 ÷àñîâ â çàâèñèìîñòè îò ñòðàíû− ïîëó÷àòåëÿ.
Ïðè âîçâðàòå Ïåðåâîäû ïåðåâîäà ñ 1,5−3% îò ñóììû îñóùåñòâëÿþòñÿ â îòïðàâèòåëÿ ïåðåâîäà, â çàâèñèìîñòè ðóáëÿõ ïî Ðîññèè, çà óäåðæèâàåòñÿ îò íàïðàâëåíèÿ. ãðàíèöó — â äîëëàðàõ 50% îò èëè åâðî. óïëà÷åííîé êîìèññèè.
Ìàêñèìóì 599 999,99 ðóá. (â ðóáëÿõ ïî ÐÔ), 5 000 äîëë. (ðåçèäåíòû) è 1,5% (ìèíèìóì 50 ðóáëåé) 15 000 äîëë. (íåðåçèäåíòû) ïðè ïå− äëÿ ïåðåâîäîâ â ðóáëÿõ ðåâîäàõ â Èçðàèëü, Óêðàèíó, Êèðãè− èëè 3% (ìèíèìóì çèþ, Àðìåíèþ, Àçåðáàéäæàí, Áåëî− 10−20 ìèíóò. 3 äîëëàðà, 3 åâðî) äëÿ ðóññèþ, Ëàòâèþ è Òàäæèêèñòàí. Â åâ− ïåðåâîäîâ â èíîñòðàííîé ðî — ýêâèâàëåíò 5 000 äîëë. (ðåçè− âàëþòå. äåíòû) èëè 15 000 åâðî (íåðåçèäåí− òû) â äåíü (Èçðàèëü, Óêðàèíà).
Ïåðåâîäû îñóùåñòâ− ëÿþòñÿ â ðóáëÿõ — ïî Ðîññèè; â äîëë. ÑØÀ — â Èçðàèëü, íà Óêðàèíó, â Êèðãè− çèþ, Àðìåíèþ, Àçåð− áàéäæàí, Áåëîðóññèþ, Ëàòâèþ è Òàäæèêèñ− òàí; â åâðî — íà Óê− ðàèíó è â Èçðàèëü.
Ïðè âîçâðàòå ïåðåâîäà êî− ìèññèÿ óäåð− æèâàåòñÿ. Åñ− ëè âîçâðàò âûçâàí îøèá− êîé áàíêà, êî− ìèññèÿ âû− ïëà÷èâàåòñÿ îòïðàâèòåëþ.
Âûïëàòà äåíåã Ïðàâèëàìè ÐÔ ìîãóò ïåðåâåñòè íå 82 ñòðàíû, â òîì Ðåçèäåíòû 3−24 îñóùåñòâëÿåòñÿ â ðàáîòû ñèñòå− áîëåå 5 000 äîëëàðîâ çà îäèí ÷èñëå ÑÍà è 1,5−3% îò ñóììû ïåðåâîäà îòäåëåíèÿõ ñèñòåìû ìû ïðîöåäó− äåíü, íåðåçèäåíòû — áàíêîâñêèõ ñòðàíû Áàëòèè. îïåðàöèîííûé ÷àñîâ. íàëè÷íûìè ðà íå ïðåäóñ− áåç îãðàíè÷åíèé. äîëëàðàìè. ìîòðåíà. Ïðè ïåðåâîäàõ ñ îòêðûòèåì ñ÷åòà â ðóá. — 1,5%, ìèíè− Óêðàèíà, Ðîññèÿ, Ðåçèäåíòû ÐÔ ìîãóò ïåðåâåñòè äî ìóì 30 ðóá.; â äîëëàðàõ è PrivatMoney Àçåðáàéäæàí, åâðî — 3%, ìèíèìóì Íåðåçèäåíò ÐÔ íå 5 000 äîëëàðîâ â ñóòêè çà ãðàíèöó. (Приватбанк, Àðìåíèÿ, 3 áàíêîâñêèõ 3 äîëë., åâðî. Ïðè ïåðåâîäå ìîæåò îòïðàâèòü Íåðåçèäåíòû — äî 10 000 äîëëàðîâ. Í/ä Москомбанк, Áåëîðóññèÿ, äíÿ. ñ êàðòû — 1%. Ïðè ïåðåâî− ïåðåâîä â ðóáëÿõ ïî íà Êèïð è ñ Êèïðà — íå Украина) Ëàòâèÿ, Ìîëäîâà, Ïåðåâîäû äå â Óêðàèíó áåç îòêðûòèÿ òåððèòîðèè Ðîññèè. áîëåå 3 000 äîëëàðîâ â ìåñÿö. Êèïð. ñ÷åòà: äî 100 äîëë. — 4 äîëë., 101−4 000 — 8−40 äîëë., îò 4 000 äîëë. — 1%. «Анелик» (банк Anelik, Армения)
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
77
СРЕДА ОБИТАНИЯ ×ÓÆÈÅ ÓÐÎÊÈ
«È ñëó÷èëîñü, — ïîñëå òîãî êàê ñûíû ÷åëîâå÷åñêèå óìíîæèëèñü â òå äíè, ó íèõ ðîäèëèñü êðàñèâûå è ïðåëåñòíûå äî÷åðè. È àíãåëû, ñûíû íåáà, óâèäåëè èõ, è âîçæåëàëè èõ, è ñêàçàëè äðóã äðóãó: «Äàâàéòå âûáåðåì ñåáå æ¸í â ñðåäå ñûíîâ ÷åëîâå÷åñêèõ è ðîäèì ñåáå äåòåé». Êíèãà Åíîõà, 2−1,2
Гвардеец нефилимов
Тропа льва
1
Сергей Голубицкий
13
ноября 1997 года Маргарет Тэтчер выступила с речью, посвященной памяти не− давно усопшего рыцаря: «Джимми Голдсмит был исполином сре− ди людей. Он был великим в своих про− явлениях и великим по своему влия− нию... Я узнала о Джимми задолго до личного знакомства. В те годы его имя было синонимом флибустьерского ка− питализма, подвергаемого обществен− ным мнением суровому порицанию. Мне, однако, никогда не хотелось присоеди− нить свой голос к общему хору, посколь−
78
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
созданная сэром Джеймсом Голдсми− том, стала главным могильщиком кон− серваторов, отобрав у них бесценные голоса, которых не хватило для форми− рования большинства в парламенте2? Еще не стерлось из памяти зрелище варварского карнавала: сэр Джеймс из− гоняет с трибуны министра правитель− ства тори Дэвида Меллора ритмичными хлопками и злорадным скандированием: «Вон! Вон! Вон!» Через два месяца после выборов (19 июля 1997 года) Голдсмит скончался в возрасте 64 лет, Партия Референдума мгновенно распалась, а вся политичес− кая элита Великобритании разразилась некрологами и признаниями если не в экстатической любви, то, как минимум, в безграничном восхищении гением сво− его вчерашнего политического врага, флибустьера мирового капитализма. Именно мирового: миллиардодолларо− вая деловая империя Голдсмита напрочь лишена национального колорита: пред− приятия фармакологии, косметики, роз− ничные сети, бумажное производство и древесина, недвижимость и земля в Мексике, США, Испании, Франции, Ве− ликобритании, Германии — хозяйство, управляемое через систему трехуров− невого холдинга со штаб−квартирой на Каймановых островах. Добавьте к фи− нансовым достижениям Джеймса Голд− смита — харизматичного политика, са− мого скандального плейбоя высшего света Европы, многоженца, дающего фору Исааку Мерритту Зингеру3, блес− тящего мемуариста и жизнерадостного бонвивана с замашками отпрыска коро− левских фамилий, и вы получите глыбу− человечище, достойную памяти своих истинных предков — нефилимов!
ку капитализм зиждется на вызове кон− куренции, а не самодовольстве корпо− ративизма. Если бы в мире не было Голдсмитов, заставляющих капитал при− носить максимальную прибыль, милли− оны акционеров и вкладчиков пенсион− ных фондов обеднели бы в одночасье». Какой же властью нужно обладать, чтобы заставить (даже post mortem!) не− укротимую «железную леди» выступить с речью, исполненной ученического смирения и явного диссонанса с поли− тической реальностью: на всеобщих выборах 1997 года партия−однодневка,
«Â ðåäêîì ÷åëîâåêå ñî÷åòàþòñÿ âñå êà÷åñòâà ëüâà. Ñýð Äæåéìñ áûë îäíèì èç íèõ: îí îáëàäàë îòâàãîé, ëîâêîñòüþ, ðåøèìîñòüþ è âåëèêîäóøèåì. Îí çíàë, êàê âçîáðàòüñÿ íà ñàìóþ îòâåñíóþ ñêàëó, à çàòåì áåçîïàñíî ñïóñòèòüñÿ ñ íåå ñ îáðàòíîé ñòîðîíû». Ïèòåð äå Ñàâàðè, áðèòàíñêèé àðèñòîêðàò è ìèëëèîíåð
Сегодня мы прикоснемся к святая святых — биографии выдающегося представителя правящей элиты миро− вого бизнеса, политики и власти. Исто− рия редко предоставляет обывателям 1 Íåôèëèìû (äð. åâð. «Nephilim» — îò «nephel», îò− ïàäåíèå, ïðåæäåâðåìåííûå ðîäû) — èñïîëèíû, çà÷à− òûå ïàäøèìè àíãåëàìè â áðàêå ñ äî÷åðüìè ÷åëîâå÷åñ− êèìè. Äåÿíèÿ íåôèëèìîâ, íàïîëíèâøèõ çåìëþ «êðî− âüþ è íå÷åñòèåì» (Êíèãà Åíîõà, 2−27), áûëè îñíîâíîé ïðè÷èíîé íàñëàííîãî Áîãîì ïîòîïà. Ñîãëàñíî ñîâðå− ìåííîé New Age−âåðñèè, íåôèëèìû — ðàñà êîñìè÷å− ñêèõ ïðèøåëüöåâ, âîçâðàùåíèå êîòîðûõ íà çåìëþ â íàøè äíè íàïðÿìóþ ñâÿçàíî ñ íàñòóïëåíèåì Íîâîãî Ìèðîâîãî Ïîðÿäêà. 2  ðåçóëüòàòå âëàñòü äîñòàëàñü ëåéáîðèñòàì âî ãëàâå ñ Òîíè Áëýðîì. 3 Çíàêîìîãî ÷èòàòåëÿì «×óæèõ óðîêîâ» ïî «Øâåéíîìó âîäåâèëþ» («Áèçíåñ−æóðíàë», ¹ 18 (102), 2006).
×ÓÆÈÅ ÓÐÎÊÈ СРЕДА ОБИТАНИЯ
столь уникальный шанс — открытую ин− формацию о настоящем иллюминате, человеке, принадлежащем по крови и праву рождения к скрытой от посторон− них глаз касте, чье могущество под− креплено не только банками, дворцами и столетней эксплуатацией колоний, но и прямым доступом к денежным печатным станкам государств вкупе с реальным контролем над законодательством и ин− ститутами политической власти. В подавляющем большинстве своем иллюминаты проживают жизнь в стиле low profile — никаких интервью, никакой засветки в прессе, никаких судебных разбирательств и появлений в обще− ственных местах. Социальная скром− ность лишь подчеркивает корпоратив− ную дисциплину и непререкаемость парадигмы Великого Служения: «Лич− ность — ничто, Общее Дело — всё!» Время от времени все же случаются исключения, оправданные внутренним противоречием названной парадигмы, которая хоть и призвана укреплять при− оритет группы, однако всеми корнями своими погружена в личностный бунт, амбиции, богоборческую жажду власти. Согласитесь, в подобных обстоятельст− вах не просто растворять частную судь− бу в коллективной миссии. Власть груп− пы — это замечательно, но иногда так хочется личной славы! Подобным исключением и стал сэр Джеймс Голдсмит. На протяжении 40 лет его имя не сходило с первых полос свет− ской хроники (удел нуворишей и зиц− председателей!), его поступки вызывали осуждение общественности, его склоки и судебные тяжбы были притчей во язы− цех. Не удивительно, что в конце жизни сэр Джеймс превратился в падшего ан− гела, отнявшегося от сплоченного вой− ска падших же ангелов! В глазах добро− детельных обывателей — незавидное двойное проклятие.
Но не будем опережать события. Прадедушка Джеймса звался Бенедик− том Хаймом Соломоном Гольдшмитом и исполнял обязанности банкира и консу− ла Великого Герцога Тосканского. По− чтенное семейство Гольдшмитов проис− ходило из Франкфурта, процветало уже в XVI веке и состояло в тесных родствен− ных связях с Ротшильдами. На исходе XIX века сыновьям Бенедикта — Адоль− фу и Максимиллиану — стало тесно в родной Германии, они свернули цвету− щий родовой банк «B. H. Goldschmidt» и перебрались сперва в Париж, а затем в Лондон (1893 год). В Туманном Альбионе дедушка нашего героя Адольф Гольд− шмит приобрел дворец, две с половиной тысячи акров земельных угодий в Саф− фолке и тихо коротал досуг, коллекцио− нируя мебель французских королей Луи XV и XVI. Внушительный пакет акций Central Mining Investment Corp., контро− лировавшей почти все шахты Южной Африки, да ключевая доля в алмазных и нефтяных промыслах De Beers скраши− вали печаль Адольфа Гольдшмита, вы− званную самоустранением из дорогого сердцу ростовщичества. Отец Джеймса Франк сменил фами− лию на более приличествующую обсто− ятельствам (Голдсмит), снискал юриди− ческую степень в Оксфордском Колле− дже Магдалины, выстроил блестящую политическую карьеру, был избран в Парламент от консерваторов, координи− ровал эмиграцию евреев из царской России, участвовал в легендарной битве при Галлиполи4, а затем неожиданно — сразу после Первой мировой — повто− рил родовую парадигму: все бросил, уе− хал в Париж, женился на красавице−
«Если бы в мире не было Голдсмитов, заставляющих капитал приносить прибыль, миллионы акционеров и вкладчиков пенсионных фондов обеднели бы в одночасье», — говорила Тэтчер.
католичке Марсель Муйе, будущей ма− тери Джеймса, и залег на дно. Дальнейшая судьба майора Франка Голдсмита чрезвычайно важна для пра− вильного понимания реальных механиз− мов бизнеса и власти: «французское залегание на дно» отца Джеймса заклю− чалось в том, что он резко переквали− фицировался из политического деятеля и воителя в скромного корчмаря. И вот на этом новом неведомом поприще все− го за несколько лет Франку Голдсмиту удалось скупить... 48 отелей! Не дере− венских постоялых дворов, а «скром− ных» заведений: Hotel de Paris в Монте− Карло, Carlton в Каннах, Lotti в Париже и всю сеть Savoy Hotel в придачу! Приведенные выше детали генеало− гии освобождают от необходимости вы− искивать ответ на пошлый вопрос «От− куда деньги?» Главный урок появив− шейся на ровном месте гостиничной империи Франка Голдсмита — в пони− мании того обстоятельства, что Большой Бизнес имеет к экономической деятель− ности лишь отдаленное отношение. Большой Бизнес — не более чем прило− жение к Большой Власти. Той, где во− прос денег уже которое столетие — де− сятый, а главным приоритетом служит распределение влияния. Именно этот приоритет вытолкнул Адольфа Гольд− шмита из Франкфурта в Лондон, Франка Голдсмита — из Лондона в Париж, а его сына Джеймса всю жизнь заставлял ме− таться между Америкой и Европой.
4 Íà ïîëóîñòðîâå Ãàëëèïîëè áðèòàíñêàÿ è ôðàíöóçñêàÿ àðìèè ïðè ïîääåðæêå äîáðîâîëü÷åñêèõ îòðÿäîâ èç Àâñòðà− ëèè è Íîâîé Çåëàíäèè ïðåäïðèíÿëè ïîïûòêó çàõâàòèòü ïëàöäàðì äëÿ ïîñëåäóþùåé îñàäû Ñòàìáóëà è ñíÿòèÿ ìîð− ñêîé áëîêàäû ñâîåãî ñîþçíèêà — Ðîññèéñêîé èìïåðèè. Óìåëûå îáîðîíèòåëüíûå äåéñòâèÿ 5−é òóðåöêîé àðìèè, ïîä êîìàíäîâàíèåì íåìåöêîãî ãåíåðàëà Îòòî Ëèìàíà ôîí Çàíäåðñà, ñîðâàëè ýòè ïëàíû; ôðàíöóçû è àíãëè÷àíå, ïîòåðÿâ 180 òûñÿ÷ óáèòûìè, áûëè âûíóæäåíû ýâàêóèðîâàòü â ñïåøíîì ïîðÿäêå 14 äèâèçèé.
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
79
СРЕДА ОБИТАНИЯ ×ÓÆÈÅ ÓÐÎÊÈ
Аксиома «распределения влияния» также избавляет нас от необходимости заниматься демистификацией популяр− ной сказки о том, как «нищий, без пенса в кармане Джеймс Голдсмит сколотил миллиардное состояние менее чем за 20 лет». Безусловно, сэр Джеймс был гени− альным предпринимателем, и его пират− ские методы экономической борьбы до− стойны вхождения в Великий Учебник Капитализма. Однако ни на секунду нельзя забывать о тех эксклюзивных об− стоятельствах, в которых Джеймс Голд− смит совершал свои головокружитель− ные переходы от пустых карманов к миллиардодолларовым счетам. Обстоятельства эти таковы, что за спиной благородного рыцаря каждую минуту стояло всё могучее войско не− филимов. Обратите внимание: не одно− го только родового клана Гольдшмитов, но и всех прочих «избранных», чьи имена можно изучать по списку гостей, приглашенных на свадьбу сына Джеймса — Бенджамина и его суже− ной — Кейт Ротшильд, дочери банкира Амшеля Ротшильда и Аниты Гиннесс, наследницы пивной империи: Виндзоры, Черчилли, Бёрли, де ла Мёрт — стоит ли, впрочем, утомлять читателей пере− числением всех 600 нарицательных имен, представленных на торжестве? Биография Джеймса Голдсмита впе− чатляет, однако не «поддержкой за спи− ной», а бесчисленными его попытками испытать эту поддержку на прочность.
80
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
Жизнь сэра Джеймса соткана из не− скончаемой череды вызовов, брошен− ных здравому смыслу, рациональному мышлению, канонам поведения и пра− вилам игры. Представьте только: в пери− од с начала 60−х по конец 80−х годов бизнес Джеймса Голдсмита четыре раза (!) находился на грани полного банкрот− ства! Банкротства не случайного, а со− знательного! Чего стоит рейдерская атака на Diamond International (1981 год), ради которой Голдсмит взял кредит в 660 миллионов долларов под 20% годовых! Однако в который раз вышел сухим из воды: выкупив контрольный пакет этой
вую монетку в игровой автомат и сорвал полный банк. В 16 лет он поставил 10 фунтов на скаковую лошадь и выиграл 8 тысяч. Бросил школу, купил машину и укатил в Оксфорд. Нет, не учиться, а прожигать ночи за карточным столом в студенческих клубах и ухаживать за де− вушками — это два любимых занятия в жизни сэра Джеймса, к которым со вре− менем он добавил удушение деловых конкурентов и политических противни− ков. «Когда я дерусь, я дерусь с но− жом» — любимая его поговорка. Не подумайте только, что Джимми был сверхъестественным везунчиком: кар−
Îáðàòíîé ñòîðîíîé ìåäàëè ñòàë полный разрыв Голдсмита с британским общественным мнением крупнейшей американской деревооб− рабатывающей компании, Голдсмит распотрошил ее и перепродал по час− тям с колоссальной прибылью, доведя до бешенства экологически сознатель− ную общественность: 96 тысяч акров заповедных Адирондакских лесов он от− дал в руки застройщиков! Для того чтобы прожить жизнь как вызов, нужно родиться игроком. Шес− тилетний Джеймс опустил однофранко−
точные долги за два года достигли столь неприличных размеров, что отец согла− сился погасить задолженность только в обмен на службу сына в армии. Военная карьера Джимми не пригля− нулась, и при первой возможности он передислоцировался на французскую родину (он родился в Париже 26 февра− ля 1933 года). Там он продолжал свой игорно−кадрильный марафон до тех пор, пока не познакомился с юной Ма−
×ÓÆÈÅ ÓÐÎÊÈ СРЕДА ОБИТАНИЯ
В 1986 году Голдсмит скупил 11% акций Goodyear, и компания собственноручно взялась за реализацию программы рейдера, избавившись от непрофильных активов.
рией Изабеллой Патиньо, в которую влюбился по уши. Наивная девушка представила потенциального зятя свое− му батюшке, боливийскому металлурги− ческому магнату и одному из богатейших людей планеты дону Антенору Патиньо, который, увы, продемонстрировал при− скорбную недооценку тектонических сдвигов, произошедших в европейской цивилизации: «Молодой человек, — процедил сквозь зубы дон Антенор, — мы происходим из старинной католиче− ской семьи, и не в наших традициях родниться с евреями». Ответ 20−летне− го Голдсмита вошел в анналы: «Вот и за− мечательно! А я происхожу из старинной еврейской семьи, и не в наших тради− циях родниться с краснокожими!» Разъяренный магнат выслал дочь из Франции в Алжир под присмотр дуэньи. Голдсмит арендовал чартерный самолет и последовал за возлюбленной. Патиньо вернул Марию Изабеллу в Париж. Голд− смит выследил ее, склонил к побегу и увез в Шотландию, где для вступления в брак не требуется родительское благо− словение. Патиньо отправил армию де− тективов на зачистку Эдинбурга. Три не− дели спустя (срок, необходимый для по− лучения вида на жительство) Джеймс и Мария стали мужем и женой. Дон Анте− нор Патиньо попытался опротестовать брак в суде, потерпел поражение и в на− казание лишил дочь наследства. У водевильной истории, к сожалению, печальный конец: на седьмом месяце
беременности Мария Изабелла перене− сла обширное кровоизлияние в мозг и впала в кому. После кесарева сечения несчастная умерла. Семья Патиньо вы− крала ребенка, однако Джеймс вернул дочь через суд. Пережив трагедию, Голдсмит с голо− вой ушел в бизнес. В 1955 году он учре− дил в Париже фармакологическую ком− панию Laboratoires Cassene, которую за два года довел по полного банкротства и продал. Причина неудачи была баналь− на, как жизнь рядового предпринимате− ля, — недостаточное финансирование. Во втором раунде Голдсмит решил не искушать судьбу и заручился поддерж− кой армии нефилимов: две новые фран− цузские компании — Laboratoires Laffort и Laboratoires Lanord — быстро пошли в гору. В это же время (конец 50−х) в Бри− тании на смежном поприще орудовал Селим Зильха, выходец из старинного банковского рода. Зильха и Голдсмит сначала открыли в Лондоне компанию Ward Casson Ltd для дистрибуции про− дукции Laboratoires Laffort и Laboratoires Lanord, а затем разделили фронт работ: Зильха сосредоточился на рознице для беременных женщин и новорожденных, учредив всемирно известную Mother− care, а Голдсмит взял под контроль фар− макологическую розницу и продажу детской мебели. Читатель оценит первый урок успеш− ного бизнеса Голдсмита, тем более что он находится в прямом противоречии с отечественными традициями: «Никаких совместных владений и распределенной ответственности»! Правда, что и Зильха, и Голдсмит получали финансовую под− питку из необъятных банковских ресур−
сов, стоявших за их спинами, однако де− ловые проекты реализовывали строго самостоятельно. Смысл парадигмы: «Вот тебе, Джимми, деньги, дерзай, но по− мни — с тебя одного и спрос будет!» По− добный подход не только в разы повы− шает эффективность бизнеса, но и из− бавляет от практически неизбежных разборок между партнерами. Что и го− ворить: за 600 лет «старые деньги» вы− работали алгоритмы, отличные от под− водных камней наивного капитализма! В 1964 году Джеймс Голдсмит уч− реждает новую британскую фирму Cavenham Foods Ltd., которая взрывает изнутри устоявшееся статус−кво в сфе− ре розничной торговли продуктами пи− тания. Шесть лет ушло на экспансию собственной торговой сети и перекупку всех самых известных продовольствен− ных брэндов. На седьмом году пробил час Х: Голдсмит успешно провел враж− дебное поглощение Bovril, старинной продовольственной компании, ставшей в Великобритании нарицательным именем для говяжьей тушенки, бульонных куби− ков и местного безумия под названием «beef tea»5. Стратегия поглощения была вполне консервативной, однако выделя− лась чрезвычайно высокой терпимостью риска: флибустьер раз за разом повы− шал ставку, всем своим видом демон− стрируя безграничность финансовой подпитки за спиной и готовность идти до любого конца. Захватив Bovril, Голдсмит оставил себе торговую марку и сразу же распродал все подразделения компа− нии, по самым скромным подсчетам, срубив два конца на выходе. Обратной стороной медали стал пол− ный разрыв Голдсмита с британским общественным мнением: воитель−не− филим на долгие годы превратился в синоним бездушного и безнравственно− го империалиста, презирающего бри− танские традиции и ценности. В 1972 го− ду Голдсмит поглотил Allied Suppliers, четвертую по размеру британскую сеть розничной продовольственной торговли, после чего переметнулся за океан. В де− кабре 1973−го Cavenham Holdings объ− явила о поглощении Grand Union, сети американских супермаркетов, занима− ющей 10−ю строчку в рейтинге. 1976 год явил собой уникальную ил− люстрацию причудливости подводных течений современного британского об− щества: вопреки феноменально низкому социальному рейтингу в глазах обще− ственности Голдсмит был посвящен в рыцари! Будто для усиления контровер− зы, новоиспеченный сэр Джеймс сразу же начал неслыханную судебную кампа− нию против самого популярного англий− ского сатирического журнала Private Eye. В течение 1976 года юристы Голд− 5 Ãîâÿæèé ÷àé — íåñìîòðÿ íà óæàñíîå çâó÷àíèå, ýòî, ïî ñóòè, âñåãî ëèøü âàðèàöèÿ íà òåìó áóëüîíà (àíãë.)
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
81
СРЕДА ОБИТАНИЯ ×ÓÆÈÅ ÓÐÎÊÈ
смита зарегистрировали в суде 60 (!) исков о клевете против журнала и его распространителей, едва не засадив за решетку главного редактора Ричарда Инграмса. Лишь «Золотые яйца», спе− циальный фонд поддержки читателей, созданный для борьбы с «сэром Джеймсом Рыбная Паста» (кличка Голд− смита в публикациях журнала), спас Private Eye от банкротства. В 1977−м Джеймс Голдсмит вторично разочаровался в Туманном Альбионе и перенес штаб−квартиру Cavenham Holdings во Францию. После быстролет− ного и малоуспешного заигрывания с издательским бизнесом (1977 — покуп− ка еженедельника «L’Express», 1979 — учреждение британского журнала «NOW!») Голдсмит вернулся к привыч− ному заплечному ремеслу, снискав в 80−е титул «короля корпоративных рей− деров»6. Карл Икан, Ти Бун Пикенс, Са− уль Штейнберг, Иван Бойски — дети по сравнению с сэром Джеймсом Голдсми− том, если учитывать беспощадность и цинизм, проявленные при поглощении структур «старого бизнеса».
выперли этого вонючего подонка!» — торжественно заявил мэр города Арко− на), а Голдсмит заработал 93 миллиона долларов, реализовав на бирже по теку− щим котировкам 11% акций GT! Заокеанская гастроль сэра Джеймса завершилась в 1987 году. Гвардеец не− филимов реализовал все свои акции аккурат накануне Черного Понедельни− ка (19 октября), ибо, как писано еще в Книге Еноха: «Азазел наyчил людей ви− деть, что было позади них»7. Маленькое дополнение: падший ангел обучал не всех людей подряд, а лишь детей сво− их — титанов−нефилимов!
Эпилог
Áðþññåëüñêóþ áþðîêðàòèþ Ãîëäñìèò ðàñöåíèâàë íå èíà÷å êàê «беспрецедентную узурпацию власти в мирное время» Предвижу скепсис в связи с предло− женной мною иерархией рейдерского бизнеса, однако полагаю, что неболь− шой иллюстрации окажется достаточно. «Великий» Иван Бойски после долгого обивания порогов добился аудиенции у сэра Джеймса и, желая произвести са− мое положительное впечатление, по− святил большую часть беседы живопи− санию масштабов собственной благо− творительной деятельности. Эффект оказался прямо противоположным: обаятельному нуворишу отказали в продолжении каких бы то ни было кон− тактов, а единственным обоснованием абдикации стала фраза, брошенная Голдсмитом своему соседу по случай− ной оказии: «Бойски вылез из водосточ− ной канавы». Поистине, нефилимы — особая раса. Рейдерские демарши Голдсмита по− ражают размахом: Diamond International, St. Regis, the Continental Group, Colgate− Palmolive, Crown Zellerbach, Goodyear Tire & Rubber, Pan Am. Технически «на− езды» проводились от имени развет− вленной сети подставных офшорных холдингов, подчиненных, в свою оче− редь, Лихтенштейнскому фонду Brun− neria, принадлежащему семейству Голд− смитов. Схема поглощения выстраива− лась вполне академично: стволовой
82
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
бизнес захваченной компании реструк− турировался, а непрофильные ответ− вления распродавались с прибылью. Ирония в том, что подобные операции объективно способствовали санации старинных американских компаний, ут− ративших былую эффективность из−за избыточной диверсификации. Блестящей иллюстрацией санитар− ных функций рейдерства служит исто− рия Goodyear Tire & Rubber (Акрон, штат Огайо), компании, нарастившей на каркас головного шинного производ− ства обширнейшие неэффективные активы в нефтяной, газовой, трубопро− водной и даже ракетостроительной об− ластях. Когда в 1986 году Голдсмит мол− ниеносным выпадом скупил 11% акций GT (NYSE) на открытом рынке, Goodyear собственноручно принялась реализо− вывать программу рейдера, избавляясь в спешном порядке от непрофильных активов! В момент, когда Голдсмит отказался от планов поглощения, Goodyear уже избавилась от балласта и превратилась в динамически развивающуюся про− фильную компанию, поэтому из пере− дряги все стороны вышли довольными: китайцы заполучили секретные ракет− ные технологии, жители Огайо утолили патриотический голод («Наконец−то мы
В 90−е годы сэр Джеймс Голдсмит оставил бизнес и сосредоточился на политической борьбе в Европе. Вернее, против Европы, поскольку все его ини− циативы были завязаны на идее проти− воборства Евросоюзу и «тирании 17 никому не подотчетных и не избирае− мых комиссаров». Брюссельскую бю− рократию Голдсмит расценивал не иначе как «беспрецедентную узурпа− цию власти в мирное время, проведен− ную в условиях организованной сек− ретности». Совсем неожиданной для неподго− товленной общественности оказалась поддержка, оказанная сэром Джеймсом движению антиглобалистов. Чего стоит одна его фраза: «Наступление крупных компаний ведет к эрозии демократии»! «Только подумайте! — искренне не− годуют наивные СМИ. — И это говорит самый отъявленный ястреб мирового империализма!» В этом «ястребе» — всё заблуждение. Никогда в жизни Голдсмит не обслуживал интересы «ми− рового империализма», который пред− ставлялся ему отстойником нуворишей и дураков−парвеню типа Бойски, разбо− гатевших только потому, что им позволи− ли разбогатеть. Сэр Джеймс — гвардеец нефилимов, сыновей падших ангелов, возроптавших на самого Господа: им ли делиться с какими−то транснациональ− ными корпорациями, возомнившими се− бя хозяевами мира? Неожиданный поворот событий, не правда ли? В одном можно не сомне− ваться: настоящие сражения «старых» и «новых» денег еще даже не начались, а когда начнутся — сбудется пророчество: «Выведи детей любодеяния и детей стражей8 из среды людей и выпусти их, чтобы они сами погубили себя чрез из− биения друг друга, ибо они не должны иметь долгой жизни»9! 6 Â ôèëüìå Îëèâåðà Ñòîóíà «Óîëë Ñòðèò» Äæåéìñ Ãîëäñìèò ÿâèëñÿ ïðîòîòèïîì «áðèòàíñêîãî ôèíàíñèñòà− ìèëëèàðäåðà» ñýðà Ëîðåíñà Óàéëäìýíà. 7 Êíèãà Åíîõà, 2−14. 8 «Ñòðàæè» — àíãåëû, ñîîòâåòñòâåííî, «äåòè ñòðà− æåé» — íåôèëèìû. 9 Êíèãà Åíîõà, 2−39.
ÀÂÒÎ СРЕДА ОБИТАНИЯ
Проба. Hyundai Grandeur Николай Лукин
Ïåðâóþ ïîïûòêó Hyundai ñîçäàòü ïîëíîöåííûé àâòîìîáèëü ïðåäñòàâèòåëüñêîãî êëàññà ÿâíî ñëåäóåò îöåíèòü ñî çíàêîì «ïëþñ» — компании удалось представить неплохую альтернативу премиальным брэндам.
М
одель с тем же названием сходила с конвейера Hyundai еще в конце 80−х. У авто− мобиля, призванного занять место в бизнес−классе, обнаружива− лись некоторые достоинства, однако большой популярности он не снис− кал. Затем Grandeur сменил модель XG, последний вариант которой, XG350, очень напоминал Kia Ma− gentis — машины были созданы на одной базе. И наконец, в 2006 году на Женевском автосалоне была пред− ставлена абсолютно новая версия переднеприводного премиум−седа− на — Grandeur. По сути, это абсолютно новый опыт компании в создании современных ку− зовов. Исчезла угловатость. Обводы стали плавными, а детали — более крупными и выразительными. Одно «но» — довольно узкая передняя часть кузова смотрится непропорционально по отношению к остальной части ма− шины, да и фары из−за этого не полу− чилось сделать более крупными. Впрочем, светят они так, как нужно, а в
Hyundai Grandeur Тестовый образец: $45 500 Понравилось
Не понравилось
Резюме
Дизайн, качество сборки, двигатель, эргономика, невысокая цена, качество музыкального центра. Легкая «задумчивость» автоматической коробки передач при интенсивном разгоне.
Автомобиль может занять прочное место на стыке бизнес− и премиального класса.
целом Grandeur вполне соответствует заявленному классу. Салон Grandeur — это царство кожи. Дизайнеры не поскупились, затянув благородным материалом все, что можно было. Солидная обстановка са− лона располагает к комфортабельному вождению, а учитывая, что Hyundai на− страивает все функции «под водителя», вы наверняка получите удовольствие от управления машиной. Правда, кожа салона могла бы быть чуть лучше… за 45 500 долларов. И почему бы вместо пластиковых вставок «под дерево» не поставить дерево настоящее? Электропакет не вызывает никаких нареканий. Водительское и пассажир− ское сиденья, зеркала бокового вида, блокировки дверей, стекол — все это приводится в движение электричест− вом, точно и бесшумно. Особо нужно отметить качество «музыки». Словно вняв недавним призывам «Бизнес− журнала», Hyundai в штатном режиме комплектует Grandeur аудиосистемой Infinity (культовый американский брэнд, основанный в 1968 году; принадлежит Harman). На Grandeur устанавливаются 24− клапанный двигатель объемом 3,3 ли− тра (235 л. с., максимальная скорость 237 км/ч, 7,8 с до «сотни») и пятисту− пенчатая автоматическая трансмис− сия. Управлять этой махиной весом 2,2 тонны оказалось весьма приятно. Автомобиль уверенно чувствует себя даже на самой скользкой дороге. Очень понравилась настройка ABS и ESP — защитные системы включают− ся вовремя, не докучая водителю из− лишней опекой. Уверенный набор скорости во всех диапазонах оборо− тов двигателя, АКПП «задумчива», но лишь слегка. Поскольку пробу мы проводили зи− мой, отметим качественную работу климатической установки. Системы удаленного запуска двигателя, предла− гаемой в виде опции, на тестовой ма− шине не было, однако по утрам салон прогревался очень быстро. В движении на частых мелких не− ровностях может появляться неболь− шая поперечная раскачка, но трассу машина держит отменно. Еще раз: автомобиль явно удался. Да и цена соответствует заявке. На− пример, за Lexus GS300 в аналогич− ной комплектации сегодня просят от 64 тысяч долларов. Сравнивать Gran− deur с Mercedes S−класса мы не бу− дем, просто напомним: цены анало− гичного по комплектации и объему двигателя «Е−класса» начинаются от 70 тысяч долларов. Что ж, предложение достаточно сбалансированное, так что на россий− ском рынке Hyundai Grandeur ожидает, скорее всего, радушный прием. ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
83
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÀÂÒÎ
Ãðóçîâîé — íå çíà÷èò «áîëüøîé»
Рабочие лошадки Николай Лукин
Ëåò ïÿòíàäöàòü òîìó íàçàä ðîññèéñêàÿ ïóáëèêà íåäîóìåâàëà — ïî÷åìó ýòî â ãîëëèâóäñêèõ ôèëüìàõ «ãðóçîâèêàìè» ÷àñòî íàçûâàþò êàêèõ−òî êðîøåê? Äà ïîòîìó, ÷òî ìàëåíüêèé ðàáîòÿãà òîæå âîçèò ãðóçû è î÷åíü óäîáåí! Âïðî÷åì, è ó íàñ èíòåðåñ ê íåáîëüøèì êîììåð÷åñêèì àâòîìîáèëÿì ðàñòåò ãîä îò ãîäà. В тесных городах сегодня правят бал маленькие, компактные грузовички. Их выбрал бизнес. А спрос, как известно, рождает предложение.
К
лючевые требования, которые корпоративный потребитель предъявил к мировой автомо− бильной индустрии, на самом де− ле просты. Маленький грузовичок долж− ны пускать в те городские районы, где действуют ограничения. Ему надлежит быть компактным и маневренным. А еще не должна быть сложной его загрузка и разгрузка. Вот, собственно, и все. Ос− тальное — надежность, экономичность, эргономика и десятки других требова− ний — типично для любого автомобиля. Сегодня на российском рынке официально представлено шесть мо−
84
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
делей автомобилей, полностью отве− чающих этим требованиям, — осталь− ные грузовики так или иначе выпада− ют из рассмотрения. Самой востребованной малотон− нажной машиной в России остается «Газель» со всеми ее модификациями. Невысокая стоимость, огромная ди− лерская сеть, доступность запчастей, а также возможность ремонта даже «на коленке» в любом автосервисе и в любом городе страны сделали этот автомобиль чрезвычайно популярным. ГАЗ 2705 — цельнометаллический фургон грузоподъемностью до 1 350 кг.
По сути, это всем знакомое маршрут− ное такси. Машина может комплекто− ваться как семью сиденьями, так и тремя, что существенно увеличивает объем грузового отсека. У фургона сдвижная правая и распашные зад− ние, открывающиеся на 180 градусов двери, а объем грузового отсека со− ставляет девять куб. метров. ГАЗ 3302 — бортовая модификация, выделенная в особую модель по при− чине повышенной грузоподъемности (1 500 кг). Погрузочная высота авто− мобиля составляет всего один метр, что существенно облегчает работу по загрузке. На городских «пятачках» весьма кстати приходится и малый ра− диус поворота «Газели», а передние дисковые тормоза обеспечивают уве− ренное торможение. Автомобиль мо− жет комплектоваться тентованным по− крытием грузовой платформы (разме− ры самой платформы — 3 056 мм в длину и 1 943 мм в ширину). Несмотря на разницу в нумерации моделей, их объединяет главное — двигатели ЗМЗ объемом от 2,2 до 2,4 л: карбюраторные, рядные, четырехци− линдровые. Модификации бензиновых моторов различаются количеством клапанов (до 16) и потребляемым бензином (Аи−76 или Аи−92). Макси− мальная скорость в среднем состав− ляет 105–115 км/ч, а цены колеблются в диапазоне от 299 до 315 тысяч руб− лей. Кроме того, на бортовую «Газель» может устанавливаться дизельный двигатель ГАЗ−560 Steyr (четыре ци− линдра, турбонаддув). Микропроцес− сор системы управления подачей топ− лива позволяет выжать из объема в 2,1 литра 95 лошадиных сил уже при 3 800 оборотах в минуту, а максималь− ный крутящий момент у дизеля повы− ше, чем у бензиновых собратьев: 200 Нм достигается уже при 2 300 об/мин. Но цена такой «Газели» (ГАЗ 3302−511) существенно выше — 355 тысяч рублей. Недавние договоренности с Chrysler позволили производителю устанавли− вать на «Газели» и двигатели 2.4L− DOHC, превосходящие по мощности отечественные разработки. Мотор от «Крайслера» использует низкооктано− вый бензин Аи−92 и выдает 137 лоша− диных сил при 5 000 об/мин, а стои− мость «Газели» с импортным двигате− лем вполне сопоставима с российским аналогом — 325 тысяч рублей. Самая свежая разработка ГАЗа — машина для сельской местности «Га− зель−фермер» с модифицированной кабиной. В «фермерском» варианте можно перевозить одновременно до шести пассажиров и тонну груза, по− этому такую модификацию все чаще можно встретить и в городе — удобно и практично.
ÀÂÒÎ СРЕДА ОБИТАНИЯ
Любая из вышеперечисленных мо− делей «Газели» может быть оснащена полным приводом, гидроусилителем руля и различными надстройками на грузовую платформу. Но увы, все ав− томобили этой марки до сих пор объ− единяет еще и невысокая эксплуата− ционная надежность. Сегодня завод− изготовитель дает гарантию на год эксплуатации автомобиля или на про− бег 30 тысяч км, хотя в планах ГАЗа и значится продление гарантии до двух лет или до 60 тысяч км. Но даже это не слишком греет душу покупателей: вряд ли все болячки «Газели» удастся вылечить. По статистике, в условиях интенсивной эксплуатации двухгодич− ная гарантийная дистанция «пробега− ется» всего за год, а стоимость ремон− та (который приходится делать регу− лярно) существенно возрастает. Тем не менее, дешевое ТО, которое про− изводитель требует проводить раз в 10 тысяч км, и низкая стоимость сер− висных работ позволяют ГАЗу без особых усилий удерживать 50% рос− сийского рынка легких грузовых пе− ревозок. В крупных городах, в частности в Москве, где даже полуторатонным «Газелям» запретили передвигаться по центру, многие предприниматели предпочитают приобретать в качестве развозного грузовичка «облегченную» версию — «Соболь−Баргузин». ГАЗ 2310 «Соболь» отличается меньшими габаритами, что повышает маневрен− ность. Грузоподъемность этой машины ограничена (800 кг), зато и стоит она дешевле — 270 тысяч рублей. Все ос− тальные эксплуатационные характе− ристики — практически те же, что и у «старших сестер».
Массовые претензии к качеству рос− сийского легкого коммерческого транс− порта заставляют потребителей внима− тельно изучать предложения зарубеж− ных компаний. Лидером по продажам среди иностранцев в этом сегменте ста− ла компания Hyundai с моделью Porter. Сборка этой модели налажена на Тага− нрогском автомобильном заводе. Только за прошлый год дилерам удалось про− дать 7 131 автомобиль, а рост продаж составил 300% — это абсолютный ре− корд для коммерческого транспорта. И это не удивительно: качество сборки —
MPI DOHS объемом 2,5 литра и мощ− ностью 80 л. с. Расход топлива неве− лик: при максимальной загрузке и скорости в 60–70 км/ч расходуется всего 10 литров дизтоплива на сто ки− лометров пути. Несмотря на чуть бо− лее высокую, чем у «Газели», цену Hyundai Porter гораздо реже ломается. ТО требуется проводить каждые 10 тысяч км, а стоимость сервисных работ составляет 240 долларов. По− требителей привлекает рентабель− ность «Портера», так что причины ус− пеха этой модели в России очевидны.
Ìàëåíüêèé ãðóçîâè÷îê äîëæíû ïóñêàòü òóäà, ãäå äåéñòâóþò îãðàíè÷åíèÿ, ему надлежит быть компактным и маневренным на уровне, а гарантийный срок эксплу− атации машины составляет три года, или 100 тысяч км пробега. Даже в базовой комплектации по цене 345 тысяч за бортовую версию покупа− тель получает качественную маши− ну грузоподъемностью 950 кг с удобной кабиной. Впрочем, это официальная по− лезная нагрузка. А неофициально Porter без ущерба берет на борт до 1 200 кг груза (кто будет проверять?) Размер грузовой платформы — 2 785 мм в длину и 1 660 мм в ширину. Уже в базовой комплектации «Портер» ос− нащен кондиционером, гидроусилите− лем руля и противотуманными фара− ми. В движение автомобиль приводит турбированный дизельный двигатель
ФЕВРАЛЬ 2007 #3 БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
85
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÀÂÒÎ
Долгое время именно «Газель» и Porter оставались главными участни− ками грузового забега в легком весе: в 2004 году калининградский «Автотор» прекратил сборку Kia K2700. Причи− на — в грузоподъемности: «ни вашим ни нашим». Заявленные 1 150 кг не по− зволяли этим машинам обходить огра− ничения на допуск крупнотоннажного транспорта в центральные городские районы, а на дальних магистралях бал правят большие грузовики. И все же «Автотор» нашел замену. Теперь в Калининградской области начата сборка китайских грузовичков YUEJIN. Модель со сложным названи− ем YUEJIN NJ1020−DF может принять на борт 935 кг «официального груза», комплектуется двухлитровым дизель− ным двигателем мощностью в 82 л. с., укладывается в нормы Euro II и разго− няется до 105 км/ч. Но главное, по раз− мерам грузовой платформы в базовой
та, компания FAW из Поднебесной в прошлом году официально предста− вила модельный ряд грузовичков FAW 10. По техническим и мощностным ха− рактеристикам они сильно уступают представленным выше соперникам, зато продаются по весьма привлека− тельной цене. Самый простенький FAW 1010 стоит всего 5 900 долларов. Мо− дельный ряд грузоподъемностью до тонны дополняют FAW 1011, 1020V и 1020VR. Минус этих автомобилей в том, что они оснащаются очень сла− бым мотором объемом всего 1 л и мощностью 48,5 л. с. (бензин АИ−92). По габаритам FAW также сильно усту− пают конкурентам, но главную свою задачу — доставку груза в пределах города — вполне способны выпол− нить. Параметры грузовой платфор− мы: длина — от 2 395 мм, ширина — от 1 378. Модель FAW 102 отличается от 101−й более современным и изыс−
но это, по понятным причинам, иной класс «перевозчиков». Если же выйти за рамки ограниче− ния в тысячу килограммов груза, то перед покупателем открывается море возможностей, а выбор придется де− лать уже из десятков марок. Остановившись на отметке в пять тысяч килограммов перевозимого гру− за, можно прицениваться к россий− ским «Бычкам» — ЗИЛ 5301 во всех его модификациях, «Валдаям» — ГАЗ 3310 (практически близнец «Газели», но может поднять на борт до четырех тонн груза). Hyundai активно продви− гает грузовики HD 72 и 78 — грузо− подъемностью до пяти тонн, а группа «Северсталь−Авто» на заводе в Улья− новске приступила к производству ли− цензионных ISUZU NQR71P (пять тонн). Цена ISUZU начнется от 899 ты− сяч рублей и будет зависеть от ком− плектации кабины. Калининградский
Особенности эксплуатации грузовых автомобилей в России хорошо известны производителям. У нас ведь запросто могут вместо тонны груза погрузить две и помчаться по ухабам.
канным дизайном кузова, а также воз− можностью установки большего коли− чества дополнительного оборудова− ния. Цена при этом возрастает не слишком существенно: за FAW 102 в рознице просят от 7 340 долларов. Техническое обслуживание произво− дитель требует осуществлять каждые пять тысяч км пробега, а стоимость работ составляет 5 400 рублей (на расходные материалы при первом ТО после первой пройденной «тысячи» уйдет две тысячи рублей). Гарантия на основные узлы и агрегаты FAW — три года, или 60 тысяч км пробега, а на ходовую дается отдельная гарантия — один год, или 12 тысяч км. И… и, собственно говоря, все! Нет больше в России официально пред− ставленных производителей, которые поставляли бы малые грузовики с гру− зоподъемностью до тонны. Да, есть китайские пикапы Great Wall — до 800 кг, есть Ford F−150 и Mazda BT5, под грузовые перевозки можно приспосо− бить Volkswagen Transporter и Ford Transit (что многие успешно и делают),
«Автотор» тоже не стал останавли− ваться только на малом YUEJIN NJ1020−DF: с конвейера этого завода будут сходить еще две модели с не ме− нее языколомкими аббревиатурами — NJ1041D и NJ1080D. Не остались в стороне и японцы: в категории легких грузовиков на российском рынке представлены JAC−HFC от Nissan. Ну а китайским заводам в этом рыночном сегменте просто раздолье: несколько более тяжелых вариантов FAW, грузо− вики Foton (признанные лидеры у себя на родине и в Юго−Восточной Азии), а также DongFen, уже представлены в России. И это далеко не полный пере− чень. В России есть что возить, так что выбор в сегменте коммерческого транспорта будет только расширяться. Что же, конкуренция, как правило, со− провождается такими приятными сюр− призами, как оптимизация цен и воз− можность выбора.
комплектации «китаец» превосходит и «Газель», и Porter (длина — 3 360, ши− рина — 1 960). Увеличенные габариты кузова делают YUEJIN NJ1020−DF ме− нее маневренным в городском потоке, зато более вместительным, что позво− ляет перевозить объемные грузы. Цена такого грузовика в бортовом исполне− нии начинается с 320 тысяч рублей, что вполне сопоставимо с конкурента− ми. ТО проводится через 10 тысяч км (7 тысяч рублей с расходными матери− алами1). Кабина удобна, однако за до− полнительный комфорт дилеры просят дополнительные же деньги. Оценивать YUEJIN NJ1020−DF на износ и рента− бельность пока рано: слишком мало километров набегали эти китайские грузовички по российским дорогам. На этом китайская экспансия, разу− меется, не заканчивается. Оценив перспективы этого рыночного сегмен−
86
БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2007
1 Äàííûå îôèöèàëüíîãî äèëåðà «Àâòîòîðà», êîìïàíèè «Þê−Àâòî».
ÒÓÐÈÇÌ СРЕДА ОБИТАНИЯ
Сезонная распродажа Ôåâðàëüñêèå òóðû ïðîäàþòñÿ ñ çàìåòíîé óöåíêîé Разбор новогодних полетов Чуть меньше месяца ïîíàäîáèëîñü Îáùåñòâåííîé ïàëàòå è Ðîñàâèàöèè, ÷òîáû ïðîâåðèòü ôàêòû çàäåðæåê âûëåòîâ ÷àðòåðíûõ ðåéñîâ â ïåðèîä íîâîãîäíèõ êàíèêóë. Òîëüêî â ìîñêîâñêîì àâèàóçëå áîëåå ÷åì íà òðè ÷àñà áûëî çàäåðæàíî áîëüøå øåñòèäåñÿòè ðåéñîâ (!). Íà âèä áûëî ïîñòàâëåíî êîìïàíèÿì «ÂÈÌ-àâèà«, «Ñèáèðè«, «Êðàñíîÿðñêèì àâèàëèíèÿì« è «Áàøêèðñêèì àâèàëèíèÿì«. Ïàëàòà ïðåäëîæèëà ðàçðàáîòàòü çàêîíîïðîåêò «Î çàùèòå ïðàâ ãðàæäàí Ðîññèè çà ðóáåæîì«. Ïîìèìî òåõíè÷åñêèõ ïðîáëåì, îäíîé èç ïðè÷èí íèçêîé äèñöèïëèíû àâèàêîìïàíèé áûëî íàçâàíî îòñóòñòâèå îòâåòñòâåííîñòè ïåðåâîç÷èêîâ çà çàäåðæêè ïåðåä ïàññàæèðàìè. Ìèíòðàíñ óæå ãîòîâèò íîâûå ïðàâèëà, ïðåäóñìàòðèâàþùèå çàùèòó ïðàâ ïàññàæèðîâ ïðè äëèòåëüíîé çàäåðæêå âûëåòà, — îíè äîëæíû âñòóïèòü â ñèëó äî êîíöà 2007 ãîäà.
Фото: Franz Pfluegl (Dreamstime.com)
Т
уризм как бизнес хорош уже тем, что спады продаж здесь случаются год за годом примерно в одно и то же время. Отшумели новогодние праздники и студенческие каникулы, и вот, пожалуйста, — очередная ценовая депрессия и распродажа «зимней кол− лекции«. Предыдущее снижение котиро− вок индекса, как мы помним, произошло также «по графику« — в первой полови− не декабря. Февральское «дно« оказа− лось не столь глубоким, сколь декабрь− ское, однако и февраль можно назвать сезоном экономных путешественников. Цены снизились абсолютно по всем странам, входящим в ТОП−10, а лиди− руют здесь направления пляжного от− дыха. Такого дешевого Египта не будет по крайней мере до июня. Не избежали общей участи и обычно стойкие к уцен− ке туры в ОАЭ. Европейские горнолыж− ные курорты подсчитывают убытки, на− несенные малоснежными декабрем и январем. Январь запомнился феериче− скими распродажами горнолыжных ту− ров — на неделю в Пампорово (Болга− рия), например, из Москвы можно было слетать по спецпредложению всего за 112 евро. Но даже сформировавшийся за время бесснежья отложенный спрос не сыграл на повышение стоимости горнолыжных туров в феврале. Подготовлено агентством туристических новостей tourprom.ru
Индекс туров на конец февраля 2007 года ТОП−10 зарубежных направлений1
Минимальная стоимость турпакета, включая авиаперелет из Москвы, на взрослого
Тип тура
Примечания
$408
Îòäûõ íà ìîðå
Õóðãàäà
Египет
$290
$320
2 (2)
ОАЭ
$561
$714
$933
Îòäûõ íà ìîðå
Äóáàè, ñ çàâòðàêîì
3 (3)
Таиланд
$788
$835
$1 222
Îòäûõ íà ìîðå
Ïàòòàéÿ, ñ çàâòðàêîì
4 (5)
Болгария
492
509
667
Ãîðíûå ëûæè
Ïàìïîðîâî
5 (6)
Австрия
681
914
Ãîðíûå ëûæè
Öåëü Àì Çåå
6 (0)
Франция
1 022
1 546
1 481 −
7 (5)
Румыния
520
590
8 (0)
Италия
440
753
−
9 (0)
Андорра
568
642
848
Ãîðíûå ëûæè
−
10 (7)
Чехия
560
Îòäûõ, ýêñêóðñèè
Ïðàãà, ñ çàâòðàêîì
1 (1)
350
360
−
Ãîðíûå ëûæè
Òðè Äîëèíû
Ãîðíûå ëûæè
Ïîÿíà Áðàøîâ
Ýêñêóðñèè
Ðèìèíè, Âåíåöèÿ, Ôëîðåíöèÿ, Ðèì
1 (…) — ìåñòî â ïðåäûäóùåì èíäåêñå , è ≈ — äèíàìèêà öåí
Пояснения к индексу. Ðåéòèíã íàèáîëåå ïîïóëÿðíûõ íàïðàâëåíèé çà− ðóáåæíîãî îòäûõà îñíîâàí íà àíàëèçå ðåçóëüòàòîâ ïðîäàæ âåäóùèõ ðîññèéñêèõ ñåòåé òóðèñòè÷åñêèõ àãåíòñòâ ñ îòïðàâëåíèåì â óêàçàííûé ïåðèîä.  êà÷åñòâå îñíîâû äëÿ ðàñ÷åòà èíäåêñà âçÿò áàçîâûé òóð áåç ýêñêóðñèîííîãî îáñëóæèâàíèÿ íà îäíîãî âçðîñëîãî ÷åëîâåêà ñ ïðîæè− âàíèåì â ñòàíäàðòíîì äâóõìåñòíîì íîìåðå ïðîäîëæèòåëüíîñòüþ 7 íî− ÷åé / 8 äíåé, â êîòîðûé âêëþ÷åíû (åñëè â ñòîëáöå «Ïðèìå÷àíèÿ« íå
óêàçàíî èíîå): àâèàïåðåëåò èç Ìîñêâû, ìåäèöèíñêàÿ ñòðàõîâêà, ðàçìå− ùåíèå â îòåëå, äâóõðàçîâîå ïèòàíèå, òðàíñôåð àýðîïîðò — îòåëü — àýðîïîðò â ñòðàíå ïðåáûâàíèÿ.  òàáëèöå ïðèâîäÿòñÿ ìèíèìàëüíûå öåíû íà òóðû èç èìåâøèõñÿ íà ðûíêå íà ìîìåíò ïîäãîòîâêè íîìåðà ê ïå÷àòè äëÿ êàæäîé ñòðàíû è êàòåãîðèè îòåëåé. Äàííûå ïîëó÷åíû ñ ïîìîùüþ òóðèñòè÷åñêîé èíôîðìàöèîííî–ïîèñ− êîâîé ñèñòåìû ÒÓÐÛ.ru.
ФЕВРАЛЬ 2006 #3 МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
87
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÍÅÐÀÁÎ×ÅÅ ÂÐÅÌß
Зима в Москву пришла под конец января, осчастливив уже потерявших надежду снегопоклонников — лыжников и сноубордистов. Ñ îáëåã÷åíèåì âçäîõíóëè è âëàäåëüöû ãîðíîëûæíûõ êóðîðòîâ: âîâñþ çàðàáîòàëè ïîäúåìíèêè, ñíåæíûå «ïóøêè» óäàðèëè àðòîáñòðåëîì ïî ñêëîíàì, à ëûæíûé íàðîä ïîâàëèë çà ãîðîä.
В
глобальном смысле радоваться все равно особо нечему. Итого− вый доклад заседания Межпра− вительственной группы экспер− тов по изменению климата, который только что завершился в Париже, дает неутешительный прогноз для всего ми− ра: нас ждут потепление и череда при− родных катаклизмов. Похоже, львиная доля горнолыжных курортов разорится, а от знаменитого сверкающего на солнце альпийского «пухляка» оста− нутся одни воспоминания. Несмотря на то, что по широте под− московные курорты находятся гораздо севернее альпийских, их не очень впе− чатляющая высота над уровнем моря не позволяет надеяться, что беда обойдет стороной. Впрочем, лучше не загадывать вдаль — пока снег лежит на склонах, нужно кататься…
На безгорье
Ñìîòð ìîñêîâñêèõ è ïîäìîñêîâíûõ «ãîð»
Условное наклонение Екатерина Чинарова
88
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2006
Климатические аномалии уже не раз нарушали работу столичных и подмосковных горнолыжных центров. Погода в Подмосковье никогда не от− личалась стабильностью, по крайней мере, в прошедшие десять лет. Од− нако нынешняя зима побила все ре− корды, резко увеличив издержки гор− нолыжных центров и урезав сезон катания. Ведь кататься по траве и грязи невозможно. Казалось бы, су− ществуют системы искусственного оснежения — это дорогой, но все же выход. Однако стойкий плюс не по− зволял заряжать «пушки». Запуск ку− рортов планировался на середину ноября — начало декабря. «В ноябре мы набрали персонал, продали путев− ки на декабрь, но люди стали массово отказываться от них», — рассказыва− ет Елена Скопинова, совладелица спортивного парка «Волен». Получить хоть какую−то прибыль помогали кор− поративные клиенты, заказывавшие праздники и различные конферен− ции. Курорты со слабо развитой ин− фраструктурой смогли в полной мере прочувствовать важность наличия гостиниц и ресторанов и срочно при− нялись их достраивать, расширяя спектр услуг. Практически все парки, пытаясь сгладить экономический провал весны, лета и осени, в по− следнее время перешли на режим всесезонной работы, обустроив трас− сы для маунтинбайка, роллердромы и площадки для парапланеризма. Природный рельеф Подмосковья не очень−то подходит для зимних видов спорта — самый протяженный и крутой склон можно назвать горой лишь в ка− вычках. Даже в окрестностях Санкт− Петербурга или, к примеру, Самары склоны круче и трассы разнообразнее. И все же покататься есть где. Платеже− способный спрос бешеный, поэтому
ÍÅÐÀÁÎ×ÅÅ ÂÐÅÌß СРЕДА ОБИТАНИЯ
Подмосковье небогато на горы. Благо еще существует Клинско−Дмитровская гряда! Но и здесь максимум, на что можно рассчитывать — это трасса длиной в 1 км с перепадом высот в 110 м.
горнолыжная инфраструктура разви− вается бурно. Минимального перепада высот в 30−35 метров уже достаточно, чтобы привлечь на «гору» любителей катания. С подачи московского прави− тельства и девелоперов активно растут горнолыжные центры в столичных спальных районах. Склоны нужны жи− телям крупных городов, чтобы раз− мяться, разогнать кровь, провести вы− ходные на свежем воздухе. В Вос− точной Европе склоны есть в верхней части Будапешта, в получасе езды от болгарской Софии находится довольно посещаемая гора, а от чешской Праги рукой подать до местных склонов. И все−таки говорят, что развитие горно− лыжных центров в столице и вокруг нее — чисто российская «фишка». Во всяком случае, в таких масштабах. Только в ближайшие пять лет под Мос− квой будет функционировать свыше сорока горнолыжных спусков. Появят− ся курорты, которые переплюнут по инфраструктуре все действующие зимние парки. Так, в Рузской Швейца− рии (час езды на машине по Ново− рижскому шоссе) откроется самый большой и лучше всего оснащенный в Подмосковье горнолыжный курорт «Паново» с пропускной способностью 10 тысяч человек в час, перепадом вы− сот 150 м и длиной трасс — от 500 м до километра. «МТ Девелопмент» плани− рует возвести крытый горнолыжный комплекс Freestyle Park в полутора ки− лометрах от МКАД по Киевскому шос− се. Еще один амбициозный проект — круглогодичный крытый горнолыжный комплекс стоимостью 100 миллионов долларов в районе Павшинской поймы, который намерена построить группа компаний «СУ−155». Сегодня проекты «под крышей» видятся чересчур за− тратными (каждый оценивается при− мерно в 75−100 миллионов долларов) и отдают «маниловщиной»: ну кто будет кататься в помещении, если это можно делать на свежем воздухе — в Москве или за городом? Кроме того, постоянно поддерживать температуру под купо− лом в минус три градуса будет стоить огромных денег. Однако, если принять во внимание нестабильность москов− ских зим, проект не выглядит таким уж нереальным.
Продается рекламное агентство Телефон: (495) 245 47 01 Факс: (495) 248 32 03
Дмитровское шоссе — это дорога в подмосковную горнолыжную Мекку. Столице очень повезло, что природа создала Клинско−Дмитровскую гряду, высшая точка которой находится на высоте 285 метров. Эти, с позволения
реклама
Горок — девять!
Е mail: postmaster@viro.msk.ru ФЕВРАЛЬ 2006 #3 МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
89
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÍÅÐÀÁÎ×ÅÅ ÂÐÅÌß
сказать, горы имеют наибольший пе− репад высот вблизи Москвы. На склонах гряды недалеко друг от друга притулилось сразу несколько спортив− но−развлекательных парков: «Клуб Ле− онида Тягачева», «Сорочаны», «Волен», «Яхрома» и, наконец, «Степаново» (фи− лиал «Волена»). При желании можно за один уик−энд объехать все курорты, чтобы понять, какой из них вам ближе с точки зрения склонов и ценовой поли− тики. Поскольку существуют они все относительно давно (самому молодому парку — «Яхроме» — три года), то и аудитория их уже в целом сложилась. У этих современных курортов много об−
жения (снежные «пушки»). За возмож− ность хорошо покататься и отдохнуть приходится платить. По уровню цен наши курорты на «холмах» недалеко ушли от альпийских собратьев. Впро− чем, кто сказал, что горнолыжный спорт — это дешево? Следует отметить, что ценовая по− литика у «Волена», «Сорочан», «Ях− ромы» и «Клуба Леонида Тягачева» довольно гибкая. Почти везде есть се− зонные карты, позволяющие экономить на подъемах, при условии, что вы пла− нируете кататься достаточно интенсив− но. В «Волене» и «Степаново» — бал− льная система. К примеру, за 1 200
Ãîðíîëûæíûé áèçíåñ àêòèâíî ðàçâèâàåòñÿ íå òàì, ãäå åñòü çàõâàòûâàþùèå äóõ âûñîòû, à где платежеспособный спрос щего. Несколько грамотно спроекти− рованных склонов разного уровня, си− стема буксировочных и кресельных («Сорочаны», «Степаново») подъем− ников, электронная пропускная систе− ма, ухоженная территория, школы с инструкторами, прокат, снегоуплотни− тельная техника для обработки спусков каждый день. По вечерам склоны ос− вещаются, снежный покров поддер− живают системы искусственного осне−
рублей можно купить 1 200 баллов, которые будут списываться с магнит− ной карты с разной «скоростью» — в зависимости от того, в какой день не− дели и в какое время суток вы пользу− етесь услугами. В высокий сезон с карты спишут 30 баллов за подъем, в воскресенье и будни после 19:00 — 15, а днем с понедельника по пятницу — 10 баллов. В «Клубе Леонида Тягаче− ва», расположенном в Шуколово, так−
же действуют тарифы выходного дня и будней, однако специфика курорта заключается в том, что здесь исполь− зуется клубная система. Благодаря карточке члена клуба можно эконо− мить на спусках, на проживании, на автостоянке, она дает право и на другие привилегии и льготы. Тариф в «Сорочанах» выше, чем у большин− ства «соседей»: в среднем один подъ− ем в субботу обойдется в 100 рублей. Есть и так называемая «повременка», когда купленный абонемент действует в течение часа. При наличии очередей у подъемников «повременка», однако, оказывается не очень−то выгодным приобретением. А вот когда на курорте не слишком многолюдно, она — в са− мый раз. Парк «Яхрома», самый мо− лодой курорт Клинско−Дмитровской гряды, отличается демократичной по− литикой, поэтому он стал местом па− ломничества молодежи — главным образом «сноубордической». С рель− ефом парку повезло меньше — не та− кие интересные склоны, как в «Соро− чанах», не такие длинные трассы, как в «Степаново», но это компенсируется прекрасными условиями для катания на сноуборде и обилием качественных кафе. Более молодые курорты вообще отличаются более продуманной ин− фраструктурой. Если в застройке и планировке «Волена» наблюдается некоторая стихийность, то по «Яхро− ме» уже заметно, что ее по−настоя− щему проектировали. Мастер−план
Москва горнолыжная Название
Число склонов
Перепад высот, м
Самая длинная трасса, м
Стоимость обучения в группе, руб.
Стоимость пользования подъемниками (будни/выходные), руб.
Прокат лыж (1 час)
«Волен»
13
70
450
400−550
10−15 / 40
350−400
−
10 / 10
200
250
7 áóãåëüíûõ, 3 áåáè−ëèôòà 4 áóãåëüíûõ, 1 êðåñåëüíûé 2 áóãåëüíûõ, 1 áåáè−ëèôò
«Воробьевы горы» «Икша»
3
30−62
200
3
45
«Ильинское»
6
50
−
150 / 150 (â äåíü)
−
300
6 áóãåëüíûõ
−
100 / 100 (â äåíü)
300
«Кант» «Клуб Леонида Тягачева» «Крылатское»
11
25−55
350
7 áóãåëüíûõ
300
12 / 18
500−1 000
7
40−56
500
5 áóãåëüíûõ
500
25 / 50
400
«Куркино»
9
40−60
350
2 áóãåëüíûõ
−
30 / 30
−
1
40
200
2 áóãåëüíûõ
300−450
30 / 30
350
Подъемники
«Лоза»
8
30−60
350
7 áóãåëüíûõ
300
10 / 20
300
«Манихино» «Ново− Переделкино» «Парамоново»
4
30−35
200
5 áóãåëüíûõ ñòàðîãî òèïà
−
100 / 100 (â äåíü)
−
3
50
200
4 (1 áóãåëüíûé)
350−550
30 / 30
350
6
40
400
7 áóãåëüíûõ
−
10 / 10
450
«Ромашково» «Северное Бутово»
1
40
200
2 áóãåëüíûõ ñòàðîãî òèïà
−
100 / 100 (â äåíü)
−
1
35
120
1 áóãåëüíûé
−
30 / 30
−
«Сорочаны»
10
80−90
600
2 êðåñåëüíûõ, 3 áóãåëüíûõ, 1 áóêñèð äëÿ òþáèíãà
500−1 000
50 / 90
270
«Степаново»
4
300−550
20 / 60
350−400
«Узкое»
3
40
200
300−450
30 / 30
350
«Яхрома»
10
40−60
600
300−400
18 / 40
300−400
90
1 000
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2006
2 êðåñåëüíûõ 3 áåáè−ëèôòà, 2 áåçîïîðíûå áóãåëüíûå «êàíàòêè» 5 áóãåëüíûõ
ÍÅÐÀÁÎ×ÅÅ ÂÐÅÌß СРЕДА ОБИТАНИЯ
предусматривает точки общепита, ат− тракционы, тюбинговую трассу и про− чие возможности для активного и пас− сивного отдыха.
Теплая и малоснежная зима — сплошные убытки для владельцев горнолыжных центров. Лучше всего чувствуют себя те, кто успел обзавестись качественной инфраструктурой.
Все свои
этому в поисках заснеженных склонов можно отправиться и по другому на− правлению — например, Ярославско− му. Здесь в шестидесяти километрах от Москвы расположен курорт «Лоза», с буксировочными подъемниками, демо− кратичной ценовой политикой, ин− структорской школой, освещением. Цены немного ниже «воленовских» и «сорочановских». На территории есть
По−разному, но всегда гостеприим− но подмосковные курорты относятся к детям. В «Волене» ребенок катается за символический рубль за подъем. В «Сорочанах» — за полцены. Поскольку у «Тягачева» и в «Канте» тренируются юные спортсмены, там действует спе− циальный тариф. Активная молодежь, которой не по карману даже такие рас−
Ïî óðîâíþ öåí êà÷åñòâåííûå ïîäìîñêîâíûå êóðîðòû практически не уступают своим альпийским собратьям. И спрос есть!
кафе и теплая раздевалка, где «лыжи у печки стоят» (буквально!) Еще одно направление — Новорязанское шоссе. Единственную гору здесь делят горно− лыжные центры «Чулково» и «Боров− ской курган». Неплохой рельеф и де− мократичные цены можно найти также в Ильинском. Горнолыжное Подмосковье не огра− ничивается одними лишь крупными парками. Существует целая россыпь небольших коммерческих склонов, ко− торыми «заведуют» частные предпри− ниматели, и трасс при различных домах отдыха и пансионатах (например, «Вос− ход»). У них тоже появились свои по− клонники, хотя по инфраструктуре та− кие склоны, конечно, не сравнимы с те− ми же «Сорочанами», куда «Итера» в свое время вложила свыше 30 милли− онов долларов. У этих уютных горно− лыжных центров есть свой шарм. К примеру, многим московским лыжникам и сноубордистам нравится кататься «У
ценки, бодро топает по склону пешком, с досками и лыжами наперевес. У каждого курорта своя атмосфера, своя «фишка». В «Степаново» — лес− ная затерянность и километровая трасса. В Шуколово у «Тягачева» — традиционная тренировочная база сборных России по горным лыжам и сноуборду, а трассы соответствуют стандартам FIS и пригодны для прове− дения соревнований по слалому. В «Волене» действует клуб «Аэросоюз», который катает всех желающих над ок− рестностями на вертолете. Именно такое скопление курортов на одном направлении часто служит причиной возникновения пробок на Дмитровском шоссе по выходным. По−
ФЕВРАЛЬ 2006 #3 МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ
91
СРЕДА ОБИТАНИЯ ÍÅÐÀÁÎ×ÅÅ ÂÐÅÌß
Шапкина» (деревня Парамоново), где нет никаких магнитных карт, ресторанов и шале, зато там интересные склоны, лесные рельефы, неукатанные бугрис− тые трассы. К тому же есть сам Шап− кин, который может запросто позво− нить своим завсегдатаям на мобильник и сказать: «Ребята, снег лежит! Где вас черти носят?» Таких «спрятанных» ме− стечек, где всегда тусуется народ, в Подмосковье немало — «Тучково», «Икша», «Чулково», «Лоза». «Нерат− раченные» склоны (от названия снего− уплотнительной машины «ратрак», ко− торая стоит около 300 тысяч евро и малому бизнесу не по карману) труд− новаты для новичков, но привлека− тельны для продвинутых лыжников. Вместо «креселки» или «швабры» (как горнолыжники окрестили буксировоч− ный бугельный подъемник) здесь чаще всего стоит «старинное» оборудова− ние, представляющее собой движу− щийся металлический трос, за который нужно зацепиться своим бугелем. Подняться таким образом новичку практически невозможно, особенно если он предпочитает сноуборд, а не лыжи. Отобьет все что можно, а паль− цы будут долго помнить неудачные по− пытки накинуть бугель на трос.
92
На все подмосковные курорты не− трудно добраться на автомобиле. На общественном транспорте тоже мож− но, но потребуется сделать пару пе− ресадок — с автобуса на автобус или с автобуса на электричку. Кое−где придется пройтись пешком. От стан− ций «Турист» и «Яхрома» ходят мар− шрутные такси, которые условно бес− платны: водитель повезет, если купи− те у него ски−пасс. Вообще, чтобы после трудового дня прокатиться с ветерком, вовсе не обязательно поки− дать пределы Москвы. Внутри МКАД и совсем недалеко от нее есть извест− ные всем «Воробьевы горы», «Мос− ковские Альпы» (клуб «Кант»), склоны «Ново−Переделкино», «Узкое», «Се− верное Бутово», «Куркино», которые принадлежат Русской горнолыжной школе «Столица», там действуют еди− ные тарифы. Те же, кто робеет перед горами и да− же невысокими подмосковными холма− ми, могут потренироваться для начала в помещениях фитнес−клубов, которые уже стали обзаводиться «горнолыжны− ми» тренажерами−симуляторами вроде Sky Tec Interactive. Тренажеры управля− ются современной электроникой и по− могают быстро научиться горнолыжной
МОСКОВСКИЙ БИЗНЕС−ЖУРНАЛ #3 ФЕВРАЛЬ 2006
В Москве и Подмосковье, по оценкам экспертов, около миллиона лыжников и сноубордистов. Крупные парки и горнолыжные курорты только−только начали ощущать конкуренцию.
технике карвинг. Начинающие в учебном режиме осваивают основную стойку и базовые движения в расслабленном со− стоянии, не испытывая сжимающего сердце страха перед крутым уклоном реальной горки. Более опытные лыжни− ки тренируются в спортивном режиме, шлифуя свою технику катания. Всего в Москве и Подмосковье око− ло миллиона лыжников и сноубордис− тов. Клиентов, по словам управляющих курортов, хватает на всех. И все−таки конкуренция расположенных рядом крупных игроков ощущается. Они со− ревнуются, устраивая акции, привле− кая студентов во время каникул и со− вершенствуя инфраструктуру. К при− меру, пару лет назад трудно было найти место, где можно покататься после полуночи. Сегодня же почти все курорты работают минимум до часу ночи, а то и до четырех утра. Для по− требителя такая забота, естественно, — благодать. Осталось только дождаться, когда под влиянием конкуренции нач− нется снижение цен.