Andrewmurray comcristonaescoladeoracao

Page 1





ANDREW MURRAY


Learning to Pray (With Christ in the School of Prayer), traduzido de Classic Books for Today, n. 174, 1994, periódico publicado pelo Herald of His Coming, P.O. Box 886, Newton, Kansas 67114.

© 2009 Editora dos Clássicos.

Tradução: Elenir Eller Cordeiro Revisão: Paulo César de Oliveira ĂƉĂ Ğ ĚŝĂŐƌĂŵĂĕĆŽ͗ ZŝƚĂ DŽƩĂ Ͳ Ě͘ dƌŝďŽ ĚĂ /ůŚĂ www.editoratribo.blogspot.com Editor: Gerson Lima

ĂĚŽƐ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂŝƐ ƉĂƌĂ ĂƚĂůŽŐĂĕĆŽ ŶĂ WƵďůŝĐĂĕĆŽ ; /WͿ do Departamento Nacional do Livro M9811c Murray, Andrew Com Cristo na escola de oração / Andrew Murray; traduzido por Elenir Eller Cordeiro. _ São Paulo: Clássicos, 2009 312 p.: 14x21 cm /^ E ϵϳϴͲϴϱͲϴϳϴϯϮͲϰϱͲϬ

1. Oração 2. Espiritualidade 3. Discipulado ϰ͘ sŝĚĂ ƌŝƐƚĆ /͘ dşƚƵůŽ

Todos os direitos reservados na língua portuguesa por: Editora dos Clássicos Ltda www.editoradosclassicos.com relacionamento@editoradosclassicos.com

Proibida a reprodução total ou parcial deste livro sem a autorização escrita dos editores.


SUMÁRIO Prefácio à Edição Brasileira .............................................. 9 Prefácio............................................................................ 13 >® Ê ϭ Ͳ O Mestre singular ............................................. 17 >® Ê Ϯ Ͳ Os verdadeiros adoradores .............................. 2ϱ >® Ê ϯ Ͳ A sós com Deus ................................................ 33 >® Ê ϰ Ͳ O modelo de oração ......................................... 41 >® Ê ϱ Ͳ A certeza da resposta à oração ......................... 49 >® Ê ϲ Ͳ A paternalidade ŝŶĮŶŝƚĂ ĚĞ ĞƵƐ ...................... ϱ7 Nota .................................................................. 64 >® Ê ϳ Ͳ A dádiva que inclui tudo ................................... 67 >® Ê ϴ Ͳ A ousadia dos amigos de Deus ......................... 7ϱ >® Ê ϵ Ͳ A oração provê ƚƌĂďĂůŚĂĚŽƌĞƐ .......................... 83 >® Ê ϭϬ Ͳ A oração deve ƐĞƌ ĞƐƉĞĐşĮĐĂ .......................... 91 >® Ê ϭϭ Ͳ A fé que recebe .............................................. 99 >® Ê ϭϮ Ͳ O segredo da oração da fé .............................. 107 >® Ê ϭϯ Ͳ A cura da incredulidade .................................. 11ϱ Nota ............................................................... 122 >® Ê ϭϰ Ͳ Oração e amor ................................................ 123 >® Ê ϭϱ Ͳ O poder da oração em unidade ...................... 131 >® Ê ϭϲ Ͳ O poder da oração perseverante .................... 139 Nota ................................................................ 147


6 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

>® Ê ϭϳ Ͳ Oração em ŚĂƌŵŽŶŝĂ ĐŽŵ ĞƵƐ ..................... ϭϱ1 Nota ................................................................ ϭϱ8 >® Ê ϭϴ Ͳ Oração em ŚĂƌŵŽŶŝĂ ĐŽŵ Ž ĚĞƐƟŶŽ ĚŽ ŚŽŵĞm .. ϭϱ9 >® Ê ϭϵ Ͳ Poder para orar Ğ ƚƌĂďĂůŚĂƌ ............................ 167 >® Ê ϮϬ Ͳ K ƉƌŝŶĐŝƉĂů ŽďũĞƟǀŽ da oração ....................... 17ϱ >® Ê Ϯϭ Ͳ A condição que inclui tudo ............................. 183 Nota ................................................................ 191 >® Ê ϮϮ Ͳ A Palavra e a oração ....................................... 193 >® Ê Ϯϯ Ͳ KďĞĚŝġŶĐŝĂ͕ Ž ĐĂŵŝŶŚŽ ƉĂƌĂ Ž ƉŽĚĞƌ ŶĂ ŽƌĂĕĆŽ .. 201 >® Ê Ϯϰ Ͳ A súplica que prevalece sempre ..................... 209 Nota ................................................................ 218 >® Ê Ϯϱ Ͳ O Espírito Santo e a oração ............................ 221 Nota ................................................................ 228 >® Ê Ϯϲ Ͳ Cristo, o intercessor ........................................ 229 Nota ................................................................ 237 >® Ê Ϯϳ Ͳ risto, o sumo sacerdote ................................ 239 >® Ê Ϯϴ Ͳ risto, o ƐĂĐƌŝİĐŝŽ ........................................... 247 >® Ê Ϯϵ Ͳ EŽƐƐĂ ĐŽŶĮĂŶĕĂ em oração ............................ Ϯϱϱ Nota ................................................................ 263 >® Ê ϯϬ Ͳ O ministério da intercessão ............................ 26ϱ >® Ê ϯϭ Ͳ Uma vida de oração ........................................ 27ϱ EÊã &®Ä ½ Ͳ George Müller e o segredo de seu poder em oração .............................................................................. 283


As citações bíblicas são da 2a edição da Versão Revista e Atualizada da Sociedade Bíblica do Brasil. Ɛ ŶŽƚĂƐ ĚĞ ƌŽĚĂƉĠ ŝŶĚŝĐĂĚĂƐ ƉŽƌ ;E͘ ĚŽ ͘Ϳ ƐĆŽ ĚĞƐƚĂ ĞĚŝĕĆŽ em português e as sem indicação são da versão original em inglês.



Prefácio à Edição Brasileira

E

m todos os ensinamentos de Jesus aos Seus discípulos ŶĞŶŚƵŵ ĚĞůĞƐ ƌĞĐĞďĞƵ ƚĂŶƚĂ ġŶĨĂƐĞ ƋƵĂŶƚŽ ŽƐ ƐĞŐƌĞͲ dos para uma vida de oração vitoriosa. No entanto, para nossa surpresa, ao longo dos anos esse tem sido um ĚŽƐ ĂƐƐƵŶƚŽƐ Ğ ƉƌĄƟĐĂƐ ŵĂŝƐ ŶĞŐůŝŐĞŶĐŝĂĚŽƐ ƉŽƌ ĂƋƵĞůĞƐ ƋƵĞ dizem seguir o Mestre. Andrew Murray1͕ Ƶŵ ƐĞƌǀŽ ĐŽŶƐĂŐƌĂĚŽ ĂŽ ^ĞŶŚŽƌ͕ aprendeu, Com Cristo na Escola de Oração, ƋƵĞ Ă ƉƌĄƟĐĂ ĐŽŶƐͲ tante da oração, de acordo com os ensinamentos do Mestre, é um dos principais segredos para a vida cristã vitoriosa e a base para a sustentação e o avanço da obra de Deus na Terra, assim como a sua negligência é a raiz da doença espiritual da /ŐƌĞũĂ Ğ Ă ĞƐƚĂŐŶĂĕĆŽ ĚĂ ŽďƌĂ ĚĞ ĞƵƐ͘ 1 Você encontra uma nota sobre o autor em seu livro ,ƵŵŝůĚĂĚĞ͕ Ă ĞůĞnjĂ ĚĂ ^ĂŶƟĚĂĚĞ, publicado por esta editora.


10 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

WƌŽĐƵƌĂŶĚŽ ĐƵŵƉƌŝƌ Ž ĐŚĂŵĂĚŽ ƉƌŝŶĐŝƉĂů ĚŽ ŵŝŶŝƐͲ ƚĠƌŝŽ͕ ƋƵĞ Ġ ƚƌĞŝŶĂƌ ŽƐ ĮůŚŽƐ ĚĞ ĞƵƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ĞƐƚĞƐ ƐĞũĂŵ ĐĂƉĂĐŝƚĂĚŽƐ Ă ĞĚŝĮĐĂƌĞŵ Ž ŽƌƉŽ ĚĞ ƌŝƐƚŽ ; Ĩ ϰ͘ϭϭͲϭϮͿ͕ ĞůĞ nos convoca a sermos treinados por Cristo em Sua escola de oração para podermos viver de acordo com Sua vontade e, assim, Sua obra ser levada adiante. Para isso, ele procurou reunir nesta obra tudo que Jesus ĚŝƐƐĞ ƐŽďƌĞ ŽƌĂĕĆŽ͕ ĞŶƌŝƋƵĞĐĞŶĚŽͲĂ ĐŽŵ ŶŽƚĂƐ ĐŽŶƚĞŶĚŽ ƚƌĞĐŚŽƐ ĚĞ ŽƵƌŽ ĚĞ ŽƵƚƌŽƐ ƐĞƌǀŽƐ ĚŽ ^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶĐĞƌƌĂŶĚŽ ĐŽŵ Ž ĞdžĐĞůĞŶƚĞ texto George Müller e o Segredo de seu Poder em Oração. ůĞ ŶŽƐ ĚĞƐĂĮĂ Ă ĐƵůƟǀĂƌŵŽƐ͕ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůŵĞŶƚĞ͕ ƵŵĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ŽƌĂĕĆŽ ĚŝĄƌŝĂ Ğŵ ƐĞĐƌĞƚŽ ĐŽŵ ŶŽƐƐŽ WĂŝ ĐĞůĞƐƟĂů͕ visando adentrarmos pela fé no nível de poder que Cristo ƌĞƐĞƌǀŽƵ ƉĂƌĂ ^ƵĂ /ŐƌĞũĂ͕ ĚĞ ƋƵĞ͕ Ğŵ ^ĞƵ ŶŽŵĞ͕ ƉĞůŽ ƉŽĚĞƌ ĚĂ ŽƌĂĕĆŽ͕ ĐŽŶƟŶƵĂƌşĂŵŽƐ ƌĞĂůŝnjĂŶĚŽ ^ƵĂ ŽďƌĂ ŶĂ dĞƌƌĂ Ğ ĨĂͲ zendo obras maiores do que as que Ele fez. Ele nos encoraja a ĂƉƌŽƉƌŝĂƌͲŶŽƐ ĚĂƐ ƉƌŽŵĞƐƐĂƐ ĚŽ DĞƐƚƌĞ ĚĞ ƋƵĞ͕ Ğŵ ^ĞƵ ŶŽŵĞ͕ ƚƵĚŽ ƋƵĞ ƉĞĚŝƌŵŽƐ ĂŽ WĂŝ ůĞ ŶŽƐ ĐŽŶĐĞĚĞƌĄ͕ ůĞǀĂŶĚŽͲŶŽƐ Ă crer que é a vontade de Deus termos todas as nossas orações respondidas e que a ausência disso tem como consequência a terrível fraqueza de nossa vida espiritual. Por meio desta obra somos exortados a alcançar uma ǀŝĚĂ ƉŽĚĞƌŽƐĂ Ğŵ ƉůĞŶĂ ƵŶŝĆŽ ĐŽŵ ƌŝƐƚŽ Ğ Ă ĐŽŵƉĂƌƟůŚĂƌ͕ pelo Espírito, da intercessão d’Aquele que agradou ao Pai em ƚƵĚŽ͕ ĂƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ^ƵĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ŽƌĂĕĆŽ͕ Ğ ŚŽũĞ͕ ă ĚŝƌĞŝƚĂ ĚŽ WĂŝ͕ vive para interceder pelos santos. Assim, viver pela vida de ƌŝƐƚŽ Ġ ĐŽŵƉĂƌƟůŚĂƌ ĚĞ ^ƵĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ŝŶƚĞƌĐĞƐƐĆŽ͕ Ğ ƐŽŵĞŶƚĞ ĂƐƐŝŵ ƐĞƌĞŵŽƐ ůŝǀƌĞƐ ĚŽƐ ĞŶŐĂŶŽƐ ƋƵĞ ŶŽƐ ĨĂnjĞŵ ƐĞŶƟƌ ĐŽŶͲ fortáveis com orações sem resposta, pois a oração que está realmente em união com Cristo é sempre respondida.


11 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

Poucos livros sobre oração causaram tanto impacto ƐŽďƌĞ Ă /ŐƌĞũĂ͕ ƚŽĐĂŶĚŽ Ă ǀŝĚĂ ĚĞ ŵŝůŚĂƌĞƐ ĚĞ ĐƌŝƐƚĆŽƐ ĂŽ ƌĞĚŽƌ ĚŽ ŵƵŶĚŽ͕ ĐŽŵŽ ĞƐƚĂ ŵĂŐŶşĮĐĂ ŽďƌĂ͘ ŶĚƌĞǁ DƵƌƌĂLJ ĞƐĐƌĞͲ ǀĞƵ ĐĞƌĐĂ ĚĞ ϮϱϬ ůŝǀƌŽƐ͕ Ğ͕ ĚĞŶƚƌĞ ĞůĞƐ͕ Com Cristo na Escola de Oração Ġ ƌĞĐŽŶŚĞĐŝĚŽ ƉĞůŽƐ ŵĂŝƐ ĞdžƉĞƌŝŵĞŶƚĂĚŽƐ ƐĞƌǀŽƐ ĚŽ ^ĞŶŚŽƌ ŶŽƐ ƷůƟŵŽƐ ĚŽŝƐ ƐĠĐƵůŽƐ ĐŽŵŽ Ƶŵ ĚŽƐ ŵĂŝŽƌĞƐ ĐůĄƐƐŝĐŽƐ ƐŽďƌĞ Ž ĐĂŵŝŶŚŽ ĚĂ ǀŝĚĂ ƉƌŽĨƵŶĚĂ ĐŽŵ ƌŝƐƚŽ͘ Ao publicarmos este clássico, louvamos imensamente ao nosso Pai por cumprirmos mais um encargo que Ele mesͲ ŵŽ ŶŽƐ ĐŽŶĮŽƵ Ğ ŽƌĂŵŽƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ĐĂĚĂ ůĞŝƚŽƌ͕ ĂŽ ĂĚĞŶƚƌĂƌ nestas inspiradoras páginas, adentre também, de fato, nas realidades espirituais de cada lição. A Ele toda glória.

Os Editores. DŽŶƚĞ DŽƌ͕ ϯ ĚĞ ũƵŶŚŽ ĚĞ ϮϬϬϵ.



PREFÁCIO

D

e todas as promessas ligadas ao mandamento “permaͲ ŶĞĐĞŝ Ğŵ ŵŝŵ͟ ;:ŽĆŽ ϭϱ͘ϰͿ ŶĆŽ ĞdžŝƐƚĞ ŶĞŶŚƵŵĂ ŵĂŝŽƌ͕ Ğ ŶĞŶŚƵŵĂ ƋƵĞ ŵĂŝƐ ƌĂƉŝĚĂŵĞŶƚĞ ŶŽƐ ůĞǀĞ Ă ĐŽŶĨĞƐƐĂƌ͗ ͞EĆŽ ƋƵĞ ĞƵ Ž ƚĞŶŚĂ ũĄ ƌĞĐĞďŝĚŽ ŽƵ ƚĞŶŚĂ ũĄ ŽďƟĚŽ Ă ƉĞƌĨĞŝĕĆŽ͟ ;&ŝůŝƉĞŶƐĞƐ ϯ͘ϭϮͿ͕ ĚŽ ƋƵĞ ĞƐƚĂ͗ ͞^Ğ ƉĞƌŵĂŶĞĐĞƌĚĞƐ Ğŵ ŵŝŵ͕ Ğ ĂƐ ŵŝŶŚĂƐ ƉĂůĂǀƌĂƐ ƉĞƌŵĂŶĞĐĞƌĞŵ Ğŵ ǀſƐ͕ ƉĞĚŝƌĞŝƐ Ž ƋƵĞ ƋƵŝƐĞƌĚĞƐ͕ Ğ ǀŽƐ ƐĞƌĄ ĨĞŝƚŽ͟ ;:ŽĆŽ ϭϱ͘ϳͿ͘ WŽĚĞƌ ĐŽŵ ĞƵƐ Ġ Ă ŵĂŝƐ ĂůƚĂ ƌĞĂůŝͲ zação de uma vida de plena permanência n’Ele. ĚĞ ƚŽĚĂƐ ĂƐ ĐĂƌĂĐƚĞƌşƐƟĐĂƐ ĚĞ ƵŵĂ ǀŝĚĂ ƐĞŵĞůŚĂŶƚĞ ă ĚĞ ƌŝƐƚŽ ŶĆŽ ŚĄ ŶĂĚĂ ŵĂŝƐ ƐƵďůŝŵĞ ŶĞŵ ŵĂŝƐ ŐůŽƌŝŽƐŽ ĚŽ ƋƵĞ se conformar a Ele na obra a qual agora, incessantemente, ^Ğ ĚĞĚŝĐĂ ŶĂ ƉƌĞƐĞŶĕĂ ĚŽ WĂŝ ʹ ^ƵĂ ƉŽĚĞƌŽƐĂ Ğ ĞĮĐĂnj ŝŶƚĞƌͲ cessão. Quanto mais permanecemos n’Ele e crescemos à Sua ƐĞŵĞůŚĂŶĕĂ͕ ŵĂŝƐ ƉŽĚĞƌŽƐĂŵĞŶƚĞ ^ƵĂ ǀŝĚĂ ƐĂĐĞƌĚŽƚĂů ŽƉĞƌĂ em nós, e nossa vida se tornará tal qual a Sua, uma vida que ƐĞŵƉƌĞ ƐƵƉůŝĐĂ Ğ ƉƌĞǀĂůĞĐĞ Ğŵ ĨĂǀŽƌ ĚŽƐ ŚŽŵĞŶƐ͘


14 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

͞dƵ ŶŽƐ ĮnjĞƐƚĞƐ ƌĞŝƐ Ğ ƐĂĐĞƌĚŽƚĞƐ ƉĂƌĂ ĞƵƐ͟ ; ƉŽĐĂͲ ůŝƉƐĞ ϭ͘ϲͿ͘ WŽĚĞƌ͕ ŝŶŇƵġŶĐŝĂ Ğ ďġŶĕĆŽ ƐĆŽ ĨĂƚŽƌĞƐ ƉƌŝŵŽƌĚŝĂŝƐ ŶŽ ŽİĐŝŽ ĚĞ Ƶŵ ƌĞŝ ŽƵ ĚĞ Ƶŵ ƐĂĐĞƌĚŽƚĞ͘ K ƌĞŝ ĞdžĞƌĐĞ Ƶŵ poder que vem de cima para baixo; o sacerdote exerce um ƉŽĚĞƌ ƋƵĞ ǀĂŝ ĚĞ ďĂŝdžŽ ƉĂƌĂ ĐŝŵĂ͕ ůĞǀĂŶĚŽͲŽ a prevalecer com Deus. Nosso bendito Sacerdote e Rei Jesus exerce Seu poder de rei fundamentado no de sacerdote: “Ele pode salvar ƚŽƚĂůŵĞŶƚĞ ŽƐ ƋƵĞ ƉŽƌ ĞůĞ ƐĞ ĐŚĞŐĂŵ Ă ĞƵƐ͕ ǀŝǀĞŶĚŽ ƐĞŵƉƌĞ ƉĂƌĂ ŝŶƚĞƌĐĞĚĞƌ ƉŽƌ ĞůĞƐ͟ ;,ĞďƌĞƵƐ ϳ͘ϮϱͿ͘ ĐŽŶŽƐĐŽ͕ ^ĞƵƐ ƌĞŝƐ e sacerdotes, não pode ser diferente: é pela intercessão que Ă /ŐƌĞũĂ ĚĞǀĞ ĞdžĞƌĐĞƌ ƐĞƵ ŵĂŝƐ ĂůƚŽ ƉŽĚĞƌ Ğ ƋƵĞ ĐĂĚĂ Ƶŵ ĚĞ seus membros deve provar sua descendência israelita, como ƉƌşŶĐŝƉĞ ƋƵĞ ůƵƚĂ ĐŽŵ ĞƵƐ Ğ ĐŽŵ ŽƐ ŚŽŵĞŶƐ Ğ ƉƌĞǀĂůĞĐĞ͘ Este livro foi escrito sob uma profunda convicção de que o lugar e o poder da oração na vida cristã têm sido muito pouco compreendidos. Estou bem certo de que enquanto considerarmos a oração apenas um meio de manter nossa ǀŝĚĂ ĐƌŝƐƚĆ͕ ŶƵŶĐĂ ĂůĐĂŶĕĂƌĞŵŽƐ ƐĞƵ ƉůĞŶŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂĚŽ͘ DĂƐ ƐĞ ĂƉƌĞŶĚĞƌŵŽƐ Ă ĐŽŶƐŝĚĞƌĄͲůĂ ĐŽŵŽ Ă ƉĂƌƚĞ ŵĂŝƐ ƐƵďůŝŵĞ ĚŽ ƚƌĂďĂůŚŽ Ă ŶſƐ ĐŽŶĮĂĚŽ͕ ĐŽŵŽ Ă ƌĂŝnj Ğ Ă ĨŽƌĕĂ ĚĞ ƚŽĚŽ Ž ĞŵƉƌĞĞŶĚŝŵĞŶƚŽ ĚŝǀŝŶŽ͕ ŵĂŝƐ ŶŽƐ ĐŽŶƐĐŝĞŶƟnjĂƌĞŵŽƐ ĚĞ que, acima de qualquer outra coisa, precisamos estudar e ƉƌĂƟĐĂƌ Ă ĂƌƚĞ ĚĞ ŽƌĂƌ ĐŽƌƌĞƚĂŵĞŶƚĞ͘ ^Ğ͕ ĚĞ ĂůŐƵŵĂ ŵĂŶĞŝͲ ƌĂ͕ ƟǀĞƌ ĐŽŶƐĞŐƵŝĚŽ ƐĂůŝĞŶƚĂƌ Ž ĞŶƐŝŶŽ ƉƌŽŐƌĞƐƐŝǀŽ ĚĞ ŶŽƐƐŽ ^ĞŶŚŽƌ Ğŵ ƌĞůĂĕĆŽ ă ŽƌĂĕĆŽ͕ ƐƵĂ ŶşƟĚĂ ŝŶĚŝĐĂĕĆŽ ĚĞ ƋƵĞ ĂƐ ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐĂƐ ƉƌŽŵĞƐƐĂƐ ĚĂ ƷůƟŵĂ ŶŽŝƚĞ ;:ŽĆŽ ϭϰ͘ϭϲͿ ĞƐƚĂǀĂŵ ŝŶƟŵĂŵĞŶƚĞ ůŝŐĂĚĂƐ ĐŽŵ ĂƐ ŽďƌĂƐ ƋƵĞ ŝƌşĂŵŽƐ ƌĞĂůŝnjĂƌ Ğŵ ^ĞƵ ŶŽŵĞ ;ŽďƌĂƐ ŵĂŝŽƌĞƐ ĂƚĠͿ Ğ ĐŽŵ Ă ƉƌŽĚƵĕĆŽ ĚĞ ŵƵŝƚŽ ĨƌƵƚŽ͕ ƚŽĚŽƐ ŶſƐ ƚĞƌĞŵŽƐ ĚĞ ĂĚŵŝƟƌ ĂůŐŽ ƐĞƌŝşƐƐŝŵŽ͗ ƐŽŵĞŶƚĞ ƋƵĂŶĚŽ


15 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

Ă /ŐƌĞũĂ ƐĞ ĚŝƐƉƵƐĞƌ ƉĂƌĂ ĞƐƚĂ ĚŝǀŝŶĂ ŽďƌĂ ĚĞ ŝŶƚĞƌĐĞƐƐĆŽ Ġ ƋƵĞ podemos esperar que o poder de Cristo se manifeste em seu ĨĂǀŽƌ͘ DŝŶŚĂ ŽƌĂĕĆŽ Ġ ƋƵĞ ĞƵƐ ƵƐĞ ĞƐƚĞ ůŝǀƌŽ ƉĂƌĂ ƚŽƌŶĂƌ ŵĂŝƐ ĐůĂƌŽ ƉĂƌĂ ĂůŐƵŶƐ ĚĞ ^ĞƵƐ ĮůŚŽƐ Ž ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐŽ ůƵŐĂƌ ĚĞ ƉŽĚĞƌ Ğ ŝŶŇƵġŶĐŝĂ ƋƵĞ ůĞ ʹ Ğ ƚĂŵďĠŵ Ž ŵƵŶĚŽ ĐĂŶƐĂĚŽ ʹ ĞƐƉĞƌĂ ver ocupado por eles. Relacionado a isso, gostaria de acrescentar outra verͲ dade que veio a mim com surpreendente clareza à medida que meditava nos ensinamentos de Jesus sobre oração: que o Pai ĞƐĐƵƚĂ͕ ĂƚĞŶƚĂŵĞŶƚĞ͕ ĐĂĚĂ ŽƌĂĕĆŽ ĚĞ ĨĠ͕ Ă Įŵ ĚĞ ŶŽƐ ĐŽŶĐĞĚĞƌ seja o que for que desejamos ou pedimos em nome de Jesus. ĐŽƐƚƵŵĂŵŽͲŶŽƐ ƚĂŶƚŽ Ă ůŝŵŝƚĂƌ ^ĞƵ ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐŽ ĂŵŽƌ Ğ ^ƵĂƐ grandes promessas que não conseguimos ler as mais simples e ĐůĂƌĂƐ ĂĮƌŵĂĕƁĞƐ ĚĞ ŶŽƐƐŽ ^ĞŶŚŽƌ ƐĞŵ ĞƐƚĂďĞůĞĐĞƌ ĐŽŶĚŝĕƁĞƐ Ğ ƐĞŵ ůĞǀĂŶƚĂƌ ŽďũĞĕƁĞƐ ŚƵŵĂŶĂƐ͘ ^Ğ ŚĄ ĂůŐŽ ƋƵĞ Ă /ŐƌĞũĂ ƉƌĞͲ cisa aprender é que Deus quer responder às nossas orações e ƋƵĞ ĂŝŶĚĂ ŶĆŽ ƉĞŶĞƚƌŽƵ ŶŽ ĐŽƌĂĕĆŽ ĚŽ ŚŽŵĞŵ Ž ƋƵĞ ĞƵƐ ĨĂƌĄ ĂŽ ĮůŚŽ ƋƵĞ ƐĞ ĚŝƐƉƁĞ Ă ĐƌĞƌ ƋƵĞ ƐƵĂ ŽƌĂĕĆŽ ƐĞƌĄ ƌĞƐƉŽŶĚŝĚĂ͘ ĞƵƐ ŽƵǀĞ ŽƌĂĕĆŽ͖ ĞƐƐĂ Ġ ƵŵĂ ǀĞƌĚĂĚĞ ĂĚŵŝƟĚĂ ƉĞůĂ ŵĂŝŽƌŝĂ ĚŽƐ ĐƌŝƐƚĆŽƐ͕ ŵĂƐ ƐĆŽ ƉŽƵĐŽƐ ŽƐ ƋƵĞ ĞŶƚĞŶĚĞŵ ƐĞƵ ƐŝŐŶŝĮĐĂĚŽ ŽƵ ĞdžƉĞƌŝŵĞŶƚĂŵ ƐĞƵ ƉŽĚĞƌ͘ ^Ğ Ž ƋƵĞ ĞƐĐƌĞǀŝ ĮnjĞƌ ĐŽŵ ƋƵĞ Ž leitor busque as palavras do Mestre e tome posse de Suas maͲ ƌĂǀŝůŚŽƐĂƐ ƉƌŽŵĞƐƐĂƐ͕ ƐŝŵƉůĞƐ Ğ ůŝƚĞƌĂůŵĞŶƚĞ ĐŽŵŽ ƐĆŽ͕ ĞŶƚĆŽ ŵĞƵ ŽďũĞƟǀŽ ƚĞƌĄ ƐŝĚŽ ĂůĐĂŶĕĂĚŽ͘ Ɛſ ŵĂŝƐ ƵŵĂ ĐŽŝƐĂ͘ DŝůŚĂͲ ƌĞƐ ƚġŵ͕ ŶŽƐ ƷůƟŵŽƐ ĂŶŽƐ͕ ĂůĐĂŶĕĂĚŽ ƵŵĂ ďġŶĕĆŽ ŝŶĚĞƐĐƌŝơǀĞů ao compreender que Cristo é completamente nossa vida e como ele se encarrega de vida e como Ele se incumbe de ser e fazer em nós tudo que precisamos. Não sei se já aprendemos a aplicar essa verdade à nossa vida de oração. Muitos alegam


16 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

que não têm poder para orar com fé, para fazer a oração que ͞ŵƵŝƚŽ ƉŽĚĞ ƉŽƌ ƐƵĂ ĞĮĐĄĐŝĂ͟ ;dŝĂŐŽ ϱ͘ϭϲͿ͘ ŵĞŶƐĂŐĞŵ ƋƵĞ ĚĞ ďŽŵ ŐƌĂĚŽ ŐŽƐƚĂƌŝĂ ĚĞ ůŚĞƐ ƚƌĂŶƐŵŝƟƌ Ġ ƋƵĞ ŶŽƐƐŽ ĂŵĂĚŽ Ğ ďĞŶĚŝƚŽ :ĞƐƵƐ ĞƐƚĄ ĞƐƉĞƌĂŶĚŽ͕ ĂŶƐŝŽƐŽ͕ ƉĂƌĂ ůŚĞƐ ŵŽƐƚƌĂƌ exatamente como fazer isso. ƌŝƐƚŽ Ġ Ă ŶŽƐƐĂ ǀŝĚĂ ; ŽůŽƐƐĞŶƐĞƐ ϯ͘ϰͿ͗ ŶŽ ĐĠƵ͕ ůĞ ǀŝǀĞ ƐĞŵƉƌĞ Ă ŽƌĂƌ͖ ^ƵĂ ǀŝĚĂ Ğŵ ŶſƐ Ġ ƵŵĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ĐŽŶơŶƵĂ ŽƌĂĕĆŽ͕ ƐĞ ƚĆŽ ƐŽŵĞŶƚĞ ĐŽŶĮĂƌŵŽƐ Ŷ͛ ůĞ ƉĂƌĂ ŝƐƐŽ͘ ƌŝƐƚŽ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶĂ Ă orar não apenas pelo exemplo, pela instrução, pelo mandamenͲ to ou pelas promessas, mas através de revelar-­‐nos a Si mesmo ĐŽŵŽ Ž /ŶƚĞƌĐĞƐƐŽƌ ĞƚĞƌŶŽ͕ ĐŽŵŽ ŶŽƐƐĂ sŝĚĂ͘ ƉĞŶĂƐ ƋƵĂŶĚŽ crermos nisso, e irmos e permanecermos n’Ele também para a nossa vida de oração, é que os nossos temores de não sermos capazes de orar corretamente desvanecerão, e alegre e triunfanͲ ƚĞŵĞŶƚĞ ĐŽŶĮĂƌĞŵŽƐ Ğŵ ŶŽƐƐŽ ^ĞŶŚŽƌ ƉĂƌĂ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶĂƌ Ă ŽƌĂƌ͕ para ser Ele mesmo a vida e o poder de nossa oração. YƵĞ ĞƵƐ ĂďƌĂ ŶŽƐƐŽƐ ŽůŚŽƐ ƉĂƌĂ ǀĞƌ Ž ƐĂŶƚŽ ŵŝŶŝƐƚĠͲ rio de intercessão para o qual nós, como Seu sacerdócio real, fomos separados. Que Deus nos dê um coração generoso e ŽƵƐĂĚŽ ƉĂƌĂ ĐƌĞƌ ŶĂ ƉŽĚĞƌŽƐĂ ŝŶŇƵġŶĐŝĂ ƋƵĞ ŶŽƐƐĂƐ ŽƌĂĕƁĞƐ podem exercer. E que todo temor quanto à nossa capacidade de cumprir nossa vocação desapareça à medida que virmos Jesus, que vive para orar, que vive em nós para orar e oferece ^ƵĂ ƉƌſƉƌŝĂ ŐĂƌĂŶƟĂ ƉĂƌĂ ŶŽƐƐĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ŽƌĂĕĆŽ͘

Andrew Murray Wellington, 28 de outubro de 1895


“Senhor, ensina-­‐nos a orar.”

O Mestre Singular De uma feita, estava Jesus orando em certo lugar; quando terminou, um dos seus discípulos lhe pediu: Senhor, ensina-­‐nos a orar... – Lucas 11.1

O

Ɛ ĚŝƐĐşƉƵůŽƐ ŚĂǀŝĂŵ ĞƐƚĂĚŽ ĐŽŵ ƌŝƐƚŽ Ğ ǀŝƌĂŵͲŶK ŽƌĂƌ͘ ,ĂǀŝĂŵ ĂƉƌĞŶĚŝĚŽ Ă ƉĞƌĐĞďĞƌ ƵŵĂ ůŝŐĂĕĆŽ şŶƟͲ ma entre sua extraordinária vida pública e sua vida secreta de oração. Haviam aprendido a crer n’Ele como o Mestre na arte da oração, pois ninguém podia orar como Ele. dƵĚŽ ŝƐƐŽ ũƵƐƟĮĐĂ Ž ƉĞĚŝĚŽ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ĂŶŽƐ ĚĞƉŽŝƐ ĞůĞƐ ŶŽƐ ĐŽŶƐĐŝĞŶƟnjĂƌŝĂŵ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĞ ƐĞƵƐ ĞƐĐƌŝƚŽƐ ƋƵĞ as lições de Jesus sobre oração estavam entre as coisas mais ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐĂƐ Ğ ƐƵďůŝŵĞƐ ƚƌĂŶƐŵŝƟĚĂƐ ƉĞůŽ DĞƐƚƌĞ͘ Certa vez, enquanto Jesus orava em um determinado ůƵŐĂƌ͕ ŽƐ ĚŝƐĐşƉƵůŽƐ͕ ǀĞŶĚŽ Ž ĞŵƉĞŶŚŽ Ğ Ž ĨĞƌǀŽƌ ĐŽŵ ƋƵĞ


18 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

ŽƌĂǀĂ͕ ƐĞŶƟƌĂŵ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ĚĞ ƉĞĚŝƌ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă orar”. À medida que crescemos na vida cristã, o pensamento e a fé na incessante e infalível intercessão do Amado Mestre tornam a oração algo ainda mais precioso, e a esperança de ŝŶƚĞƌĐĞĚĞƌ ĐŽŵŽ ƌŝƐƚŽ ŐĂŶŚĂ Ƶŵ ĂƚƌĂƟǀŽ ƚŽƚĂůŵĞŶƚĞ ŶŽǀŽ ƉĂƌĂ ŶſƐ͘ ĐŽŶĨŽƌŵĞ K ǀĞŵŽƐ ŽƌĂƌ͕ Ğ ƌĞĐŽŶŚĞĐĞŵŽƐ ƋƵĞ ŶŝŶͲ ŐƵĠŵ ƉŽĚĞ ŽƌĂƌ ŶĞŵ ĞŶƐŝŶĂƌ ĐŽŵŽ ůĞ͕ ƐĞŶƟŵŽƐ Ă ŵĞƐŵĂ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ƋƵĞ ŽƐ ĚŝƐĐşƉƵůŽƐ ƐĞŶƟƌĂŵ ĚĞ ƉĞĚŝƌ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ĞŶƋƵĂŶƚŽ ƉĞŶƐĂŵŽƐ Ğŵ ƚƵĚŽ ƋƵĞ ůĞ Ġ e tem, em quanto necessitamos d’Ele e em como Ele mesmo Ġ ŶŽƐƐĂ ǀŝĚĂ͕ ƐĞŶƟŵŽƐ ƐĞŐƵƌĂŶĕĂ ĚĞ ƋƵĞ ďĂƐƚĂ ƉĞĚŝƌ Ğ ůĞ ƚĞƌĄ ŝŵĞŶƐŽ ƉƌĂnjĞƌ Ğŵ ŶŽƐ ůĞǀĂƌ Ă ƵŵĂ ĐŽŵƵŶŚĆŽ ŵĂŝƐ şŶƟͲ ma com Ele e nos ensinará a orar como Ele ora. ŶŝŵĞͲƐĞ͕ ŝƌŵĆŽ͊ WŽƌ ƋƵĞ ŶĆŽ ŶŽƐ ĂĐŚĞŐĂƌŵŽƐ ĂŽ nosso Amado Mestre e pedir que Ele também nos matricule nesta escola cujas portas estão sempre abertas àqueles que anseiam por prosseguir seus estudos na divina arte da oração e da intercessão? Sim, vamos agora mesmo dizer ao Mestre, ĐŽŵŽ ŽƐ ĚŝƐĐşƉƵůŽƐ ĚŝƐƐĞƌĂŵ ŚĄ ƚĞŵƉŽƐ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ a orar”. Enquanto meditamos percebemos que cada palavra ĚĞƐƐĂ ƉĞƟĕĆŽ Ġ ƉůĞŶĂ ĚĞ ƐŝŐŶŝĮĐĂĚŽ͘ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ^ŝŵ͕ Ă ŽƌĂƌ͘ ŝƐƐŽ ƋƵĞ precisamos aprender. Embora, a princípio, oração pareça ser algo tão simples que até a mais débil criança pode fazer, ƚĂŵďĠŵ Ġ͕ ĂŽ ŵĞƐŵŽ ƚĞŵƉŽ͕ Ž ƚƌĂďĂůŚŽ ŵĂŝƐ ƐƵďůŝŵĞ Ğ ƐĂŶͲ ƚŽ ƋƵĞ Ž ŚŽŵĞŵ ƉŽĚĞ ƌĞĂůŝnjĂƌ͘ ůĂ Ġ ĐŽŵƵŶŚĆŽ ĐŽŵ Ž ĞƵƐ /ŶǀŝƐşǀĞů Ğ ^ĂŶơƐƐŝŵŽ͘ Ă ĐŽŵƉƌĞĞŶƐĆŽ ĚĞ ƋƵĞ ŽƐ ƉŽĚĞƌĞƐ ĚŽ ŵƵŶĚŽ ĞƚĞƌŶŽ ĞƐƚĆŽ ă ŶŽƐƐĂ ĚŝƐƉŽƐŝĕĆŽ͘ Ă ƉƌſƉƌŝĂ ĞƐƐġŶĐŝĂ da verdadeira religião, o canal de todas as bênçãos, o segredo


19 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

do poder e da vida. Não somente para nós mesmos, mas para ŽƵƚƌŽƐ͕ ƉĂƌĂ Ă /ŐƌĞũĂ Ğ ƉĂƌĂ Ž ŵƵŶĚŽ͘ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĂ ŽƌĂĕĆŽ que Deus nos dá o direito de tomar posse de Si mesmo e de ^ƵĂ ĨŽƌĕĂ͘ ƉĞůĂ ŽƌĂĕĆŽ ƋƵĞ ĂƐ ƉƌŽŵĞƐƐĂƐ ĞƐƉĞƌĂŵ ƉŽƌ ƐĞƵ cumprimento, o reino por sua vinda e a glória de Deus por sua plena revelação. E como temos sido indolentes e inaͲ ĚĞƋƵĂĚŽƐ ƉĂƌĂ ƌĞĂůŝnjĂƌ ĞƐƐĞ ĂďĞŶĕŽĂĚŽ ƚƌĂďĂůŚŽ͊ ^ŽŵĞŶƚĞ o Espírito de Deus pode nos capacitar a fazer isso de forma ĐŽƌƌĞƚĂ͘ &ĂĐŝůŵĞŶƚĞ ŶŽƐ ĞŶŐĂŶĂŵŽƐ Ğ ƉĂƌĂŵŽƐ ĚĞ ŽƌĂƌ͕ Ğ Ž resultado é grande ausência de poder. Nosso treinamento ŝŶŝĐŝĂů͕ Ž ĞŶƐŝŶŽ ĚĂ /ŐƌĞũĂ͕ Ă ŝŶŇƵġŶĐŝĂ ĚŽ ŚĄďŝƚŽ͕ Ž ƚƵŵƵůƚŽ das emoções – quão rapidamente essas coisas nos levam à ŽƌĂĕĆŽ ƐĞŵ ƉŽĚĞƌ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů Ğ ƐĞŵ ŵƵŝƚĂ ĞĮĐĄĐŝĂ͘ ŽƌĂĕĆŽ verdadeira – que toma posse da força de Deus e abre de fato ŽƐ ƉŽƌƚƁĞƐ ĚŽ ĐĠƵ ʹ͕ ƉŽƌ ĞůĂ ƋƵĞŵ ŶĆŽ ĐůĂŵĂƌŝĂ͗ ͞KŚ͕ ƋƵĞ alguém me ensine a orar assim?”. Jesus abriu uma escola e se dispõe a treinar os redimiͲ dos que expressam um desejo profundo por obter poder na ŽƌĂĕĆŽ͘ YƵĞ ƚĂů ŝŶŐƌĞƐƐĂƌŵŽƐ ŶĞůĂ ĐŽŵ ĞƐƚĂ ƐƷƉůŝĐĂ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĐŽŵŽ ĐĂƌĞĐĞŵŽƐ ĚĞƐƐĞ ĞŶƐŝŶŽ͊ M͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ^ŝŵ͕ Ă ŶſƐ͕ ^ĞŶŚŽƌ͘ dĞŵŽƐ lido em Tua Palavra as orações poderosas que Teus servos do ƉĂƐƐĂĚŽ ĮnjĞƌĂŵ Ğ ĂƐ ŐƌĂŶĚĞƐ ŵĂƌĂǀŝůŚĂƐ ƋƵĞ dƵ ŽƉĞƌĂƐƚĞ Ğŵ ƌĞƐƉŽƐƚĂ ăƐ ƐƵĂƐ ƉĞƟĕƁĞƐ͘ ƐĞ ŝƐƐŽ ŽĐŽƌƌĞƵ ŶĂ ŶƟŐĂ ůŝĂŶͲ ça, no tempo de preparação, quanto mais agora, nos dias de cumprimento, Tu não darás a Teu povo a segurança plena de Tua presença em nosso meio. Temos ouvido como Teus apóstolos experimentaram a verdade gloriosa do poder da oração em Teu nome e estamos certos de que tais promessas


20 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

ƉŽĚĞŵ ƐĞƌ ǀĞƌĚĂĚĞŝƌĂƐ ƉĂƌĂ ŶſƐ ƚĂŵďĠŵ͘ ŝŶĚĂ ŚŽũĞ ƚĞŵŽƐ ouvido inúmeros relatos de sinais gloriosos de Teu poder, os ƋƵĂŝƐ dƵ ĂŝŶĚĂ ĐŽŶĐĞĚĞƐ ăƋƵĞůĞƐ ƋƵĞ ĐŽŶĮĂŵ ƉůĞŶĂŵĞŶƚĞ Ğŵ dŝ͘ ^ĞŶŚŽƌ͕ ƚŽĚŽƐ ĞƐƐĞƐ ŚŽŵĞŶƐ ĞƌĂŵ ƐƵũĞŝƚŽƐ ăƐ ŵĞƐŵĂƐ ƉĂŝdžƁĞƐ ƋƵĞ ŶſƐ͊ ^ĞŶĚŽ ĂƐƐŝŵ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ ƚĂŵďĠŵ Ă ŽƌĂƌ͘ Se as promessas, os poderes e dons do mundo vindouro são para nós, então nos ensina a orar para que os recebamos ĂďƵŶĚĂŶƚĞŵĞŶƚĞ͘ ^Ğ dƵ ƚĞŶƐ ĐŽŶĮĂĚŽ Ă ŶſƐ Ă dƵĂ ŽďƌĂ͕ ƐĞ de nossas orações também dependem a vinda de Teu reino, ƐĞ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĞ ŶŽƐƐĂ ŽƌĂĕĆŽ dĞƵ ŶŽŵĞ ƉŽĚĞ ƐĞƌ ŐůŽƌŝĮĐĂĚŽ͕ ĞŶƚĆŽ͕ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ^ŝŵ͕ Ă ŶſƐ͕ ^ĞŶŚŽƌ͘ ŝƐͲŶŽƐ aqui como Teus aprendizes; queremos de fato ser ensinados ƉŽƌ dŝ͘ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ ^ŝŵ͕ ƐĞŶƟŵŽƐ ƵŵĂ ŐƌĂŶĚĞ necessidade de ser ensinados a orar. Nada parece, no início, ƚĆŽ ƐŝŵƉůĞƐ Ğ ĚĞƉŽŝƐ ƚĆŽ ĚŝİĐŝů͕ Ă ƉŽŶƚŽ ĚĞ ƐĞƌŵŽƐ ĐŽĂŐŝĚŽƐ Ă ĐŽŶĨĞƐƐĂƌ͗ ŶĆŽ ƐĂďĞŵŽƐ ŽƌĂƌ ĐŽŵŽ ĐŽŶǀĠŵ͘ ǀĞƌĚĂĚĞ ƋƵĞ ƚĞŵŽƐ Ă WĂůĂǀƌĂ ĚĞ ĞƵƐ͕ ĐŽŵ ƐƵĂƐ ĮƌŵĞƐ Ğ ĐůĂƌĂƐ ƉƌŽŵĞƐƐĂƐ͖ mas o pecado tem obscurecido tanto nossa mente que raraͲ mente sabemos como aplicar a Palavra. Quando se trata de coisas espirituais, nem sempre buscamos as mais necessárias ou nem sempre oramos de acordo com a lei do santuário. E em relação às coisas temporais, somos mais incapazes ainda ĚĞ ƵƐĂƌ Ă ůŝďĞƌĚĂĚĞ ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐĂ ƋƵĞ Ž WĂŝ ŶŽƐ ĐŽŶĐĞĚĞƵ ĚĞ pedir o que precisamos. E mesmo quando sabemos o que peͲ Ěŝƌ͕ ƋƵĂŶƚĂ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ ĂŝŶĚĂ ŚĄ ĚĞ ĨĂnjĞƌ Ă ŽƌĂĕĆŽ ĂĐĞŝƚĄǀĞů͘ A oração deve ser para a glória de Deus, em total rendição à Sua vontade, em plena certeza de fé, no nome de Jesus, e com tal perseverança que, se necessário for, se recusa a


21 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

não ser atendida. E como precisamos aprender todas essas coisas. E isso só acontece na escola de muita oração, pois a ƉƌĄƟĐĂ ĨĂnj Ă ƉĞƌĨĞŝĕĆŽ͘ ^ſ ƐĞ ĂƉƌĞŶĚĞ Ă ĚŝǀŝŶĂ ĂƌƚĞ ĚĂ ŽƌĂĕĆŽ ĞĮĐĂnj Ğŵ ŵĞŝŽ ă ĚŽůŽƌŽƐĂ ĐŽŶƐĐŝġŶĐŝĂ ĚĞ ŶŽƐƐĂ ŝŐŶŽƌąŶĐŝĂ Ğ ĨĂůƚĂ ĚĞ ŵĞƌĞĐŝŵĞŶƚŽ Ğ Ğŵ ŵĞŝŽ ĂŽ ĐŽŶŇŝƚŽ ĞŶƚƌĞ ĐƌĞƌ ŽƵ duvidar. Mesmo que não estejamos cientes disso, o Autor e Consumador de nossa fé e de nossa oração, o qual zela por ŶŽƐƐŽƐ ƉĞĚŝĚŽƐ Ğ ŽďƐĞƌǀĂ ŽƐ ƋƵĞ Ŷ͛ ůĞ ĐŽŶĮĂŵ͕ Ɛŝŵ͕ ůĞ Ġ o maior interessado para que nossa educação na escola de oração alcance a perfeição. Que brote no mais profundo de nosso coração um desejo ardente por aprender a orar, desejo ĞƐƐĞ ƉƌŽĚƵnjŝĚŽ ƉĞůŽ ƌĞĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚĞ ŶŽƐƐĂ ŝŐŶŽƌąŶĐŝĂ Ğ pela fé no nosso Mestre perfeito. Que estejamos convictos de que Ele nos ensinará a orar com poder. Sim, nunca duvidemos disso, Ele ensina a orar. ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ EŝŶŐƵĠŵ ƉŽĚĞ ƐƵƉĞƌĂƌ :ĞƐƵƐ ŶĂ ĂƌƚĞ ĚĞ ĞŶƐŝŶĂƌ͖ ƉŽƌ ŝƐƐŽ ƌŽŐƵĞŵŽƐ Ă ůĞ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ hŵ ĂůƵŶŽ ŶĞĐĞƐƐŝƚĂ ĚĞ Ƶŵ ƉƌŽĨĞƐƐŽƌ ƋƵĞ ĐŽŶŚĞĐĞ ďĞŵ ƐƵĂ ŵĂƚĠƌŝĂ Ğ ƐĂŝďĂ ĞŶƐŝŶĂƌ͕ ĐŽŵ ƉĂĐŝġŶĐŝĂ Ğ ĂŵŽƌ͕ ƉĂƌĂ ƉƌĞĞŶĐŚĞƌ ĂƐ ƐƵĂƐ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞƐ͘ >ŽƵǀĂĚŽ ƐĞũĂ ĞƵƐ͊ WŽƌƋƵĞ :ĞƐƵƐ Ġ ƚƵĚŽ ŝƐƐŽ Ğ ŵƵŝƚŽ ŵĂŝƐ͘ ůĞ ƐĂďĞ ƚƵĚŽ ƐŽďƌĞ ŽƌĂĕĆŽ͘ :ĞƐƵƐ͕ ůĞ ŵĞƐŵŽ ŽƌĂŶĚŽ͕ ƋƵĞŵ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶĂ a orar. Ele sabe tudo sobre oração. Aprendeu a orar em meio Ă ůƵƚĂƐ Ğ ůĄŐƌŝŵĂƐ ĚĞ ^ƵĂ ǀŝĚĂ ŶĂ dĞƌƌĂ͘ Ž ƚƌĂďĂůŚŽ ƋƵĞ ŵĂŝƐ >ŚĞ ĚĄ ƉƌĂnjĞƌ ŶŽ ĐĠƵ͖ ůĄ ĂŝŶĚĂ ĞdžĞƌĐĞ ƵŵĂ ǀŝĚĂ ĚĞ ŽƌĂĕĆŽ͘ EĂĚĂ >ŚĞ ĚĞŝdžĂ ŵĂŝƐ ƐĂƟƐĨĞŝƚŽ ĚŽ ƋƵĞ ĞŶĐŽŶƚƌĂƌ ĂƋƵĞůĞƐ ƋƵĞ desejam ser levados à presença do Pai, aqueles a quem pode ƌĞǀĞƐƟƌ ĚĞ ƉŽĚĞƌ ƉĂƌĂ ŽƌĂƌ Ğ ƚƌĂnjĞƌ ĂƐ ďġŶĕĆŽƐ ĚĞ ĞƵƐ ƐŽďƌĞ os que os rodeiam, aqueles que podem ser treinados para ser


22 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

Seus cooperadores na intercessão pela qual Seu reino será ƌĞǀĞůĂĚŽ ŶĂ dĞƌƌĂ͘ ŽŵŽ ůĞ ƐĂďĞ ĞŶƐŝŶĂƌ͊ ^ĞũĂ ƉĞůĂ ƵƌŐġŶĐŝĂ ĚĂ ŶĞĐĞƐƐŝĚĂĚĞ͕ ƐĞũĂ ƉĞůĂ ĐŽŶĮĂŶĕĂ ũƵďŝůŽƐĂ͘ ^ĞũĂ ƉĞůŽ ĞŶƐŝŶŽ ĚĂ WĂůĂǀƌĂ͕ ŽƵ ƉĞůŽ ƚĞƐƚĞŵƵŶŚŽ ĚĞ ŽƵƚƌŽ ĐƌĞŶƚĞ ƋƵĞ ƐĂďĞ Ž que é ter orações respondidas. Por meio do Espírito Santo Ele ƉĞŶĞƚƌĂ ŶŽƐƐŽ ĐŽƌĂĕĆŽ Ğ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶĂ Ă ŽƌĂƌ ƌĞǀĞůĂŶĚŽͲŶŽƐ Ž ƉĞĐĂĚŽ ƋƵĞ ŝŵƉĞĚĞ ŶŽƐƐĂ ŽƌĂĕĆŽ͕ ŽƵ ŶŽƐ ĚĄ Ă ŐĂƌĂŶƟĂ ĚĞ ƋƵĞ nossa oração foi aceita por Deus. Ele ensina não apenas nos dando ideias sobre o que pedir e como pedir, mas soprando dentro de nós o próprio espírito de oração, e ainda vivendo ĚĞŶƚƌŽ ĚĞ ŶſƐ ĐŽŵŽ 'ƌĂŶĚĞ /ŶƚĞƌĐĞƐƐŽƌ͘ ĐŽŵ ŵƵŝƚĂ ĐĞƌƚĞnjĂ e grande alegria que podemos declarar: “Quem ensina como Ele?”. Jesus nunca ensinou Seus discípulos a pregar, somente a orar. Não falou muito sobre o que fazer para pregar bem, mas falou muito sobre como orar bem. Saber como falar com Deus é bem mais importante do que saber como falar com ŽƐ ŚŽŵĞŶƐ͘ ƉƌŝŽƌŝĚĂĚĞ Ġ ƚĞƌ ƉŽĚĞƌ ĐŽŵ ĞƵƐ Ğ ŶĆŽ ĐŽŵ ŽƐ ŚŽŵĞŶƐ͘ EĆŽ ŚĄ ŶĂĚĂ ƋƵĞ ƐĞũĂ ŵĂŝƐ ƉƌĂnjĞƌŽƐŽ Ă :ĞƐƵƐ ĚŽ ƋƵĞ nos ensinar a orar. DĞƵ ĂŵĂĚŽ ŝƌŵĆŽ͕ ƌĞŇŝƚĂ͊ EĆŽ Ġ ŝƐƐŽ ƋƵĞ ƉƌĞĐŝƐĂŵŽƐ͕ rogar ao Mestre que nos ministre, por um tempo, um curso especial sobre a arte da oração? Medite em Suas palavras ƉƌŽĨĞƌŝĚĂƐ ŶĂ dĞƌƌĂ Ğ ƌĞŶĚĂͲƐĞ ĂŽƐ ^ĞƵƐ ĞŶƐŝŶĂŵĞŶƚŽƐ ŶĂ ŵĂŝƐ ƉƌŽĨƵŶĚĂ ĐŽŶĮĂŶĕĂ ĚĞ ƋƵĞ͕ ĐŽŵ Ƶŵ ƉƌŽĨĞƐƐŽƌ ĂƐƐŝŵ͕ Ġ impossível não fazer progresso. Separe tempo não apenas para meditar, mas para orar e permanecer diante do trono, para ser ƚƌĞŝŶĂĚŽ ŶŽ ƚƌĂďĂůŚŽ ĚĞ ŝŶƚĞƌĐĞƐƐĆŽ͘ ƐƚĞũĂŵŽƐ ĐĞƌƚŽƐ ĚĞ ƋƵĞ em meio a nossos tropeços e temores Ele realizará Sua obra em nós de forma esplêndida. Ele soprará Sua própria vida,


23 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

que é toda oração, dentro de nós. À medida que nos tornarͲ ŵŽƐ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐ ĚĞ ^ƵĂ ũƵƐƟĕĂ Ğ ĚĞ ^ƵĂ ǀŝĚĂ͕ ůĞ ƚĂŵďĠŵ intercederá por meio de nós. Como membros de Seu corpo e como sacerdócio santo, faremos parte da obra sacerdotal ĚĞ ƌŽŐĂƌ Ğ ƉƌĞǀĂůĞĐĞƌ ĐŽŵ ĞƵƐ Ğŵ ĨĂǀŽƌ ĚŽƐ ŚŽŵĞŶƐ͘ ^ŝŵ͕ por mais ignorantes e débeis que sejamos, vamos pedir com ŵƵŝƚŽ ŐŽnjŽ͗ ͞^ĞŶŚŽƌ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟

͞^ E,KZ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ Bendito Senhor! Que vive eternamente em oração, Tu podes me ensinar a orar também e, do mesmo modo, a orar eternamente. Sei que Tu terias imenso prazer em me fazer compar-­‐ ƟůŚĂƌ ĚĂ dƵĂ ŐůſƌŝĂ ŶŽ ĐĠƵ͕ ůĞǀĂŶĚŽͲŵĞ Ă ŽƌĂƌ sem cessar e a permanecer para sempre como sacerdote na presença de meu Deus. ^ĞŶŚŽƌ :ĞƐƵƐ͊ WĞĕŽ Ă dŝ ƋƵĞ Ă ƉĂƌƟƌ ĚĞ ŚŽũĞ ŝŶĐůƵĂ meu nome no rol daqueles que confessam sua incapacidade de orar como convém e que rogam muito encarecidamente a Ti por um curso que os ensine a orar. Senhor, ensina-­‐me a perseverar ŽŶƟŐŽ ŶĞƐƚĂ ĞƐĐŽůĂ Ğ Ă ƐĞƉĂƌĂƌ ƚĞŵƉŽ ƉĂƌĂ ƐĞƌ ƚƌĞŝŶĂĚŽ ƉŽƌ dŝ͊ YƵĞ Ƶŵ ƉƌŽĨƵŶĚŽ ƐĞŶƟŵĞŶƚŽ ĚĞ minha ignorância, do imenso privilégio de expe-­‐ rimentar o poder da oração, da necessidade do Espírito Santo como Espírito de oração, me leve Ă ƌĞũĞŝƚĂƌ ĚĞ ƵŵĂ ǀĞnj ƉŽƌ ƚŽĚĂƐ ŽƐ ƉĞŶƐĂŵĞŶƚŽƐ


24 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

de que sei como orar e me faça prostrar, em po-­‐ breza de espírito, diante de Ti e em verdadeira ƉƌŽŶƟĚĆŽ ƉĂƌĂ ĂƉƌĞŶĚĞƌ͘ ĞŶĐŚĞͲŵĞ͕ ^ĞŶŚŽƌ͕ ĚĂ ĐŽŶĮĂŶĕĂ ĚĞ ƋƵĞ ĐŽŵ um professor igual a Ti é impossível não apren-­‐ der a orar. Certo de que tenho Jesus como meu mestre, o qual está sempre orando ao Pai, e ƋƵĞ ƉŽƌ ŵĞŝŽ ĚĞ ^ƵĂ ŽƌĂĕĆŽ ŐŽǀĞƌŶĂ Ž ĚĞƐƟŶŽ ĚĞ ^ƵĂ /ŐƌĞũĂ Ğ ĚŽ ŵƵŶĚŽ͕ ĞƵ ĚĞĐůĂƌŽ ƋƵĞ ŶĆŽ temerei. E à medida que eu precisar conhecer os mistérios do mundo da oração, Tu me irás ĚĞƐĐŽƌƟŶĄͲůŽƐ͘ ƋƵĂŶĚŽ ĞƵ ŶĆŽ ƐŽƵďĞƌ ĐŽŵŽ prosseguir, Tu me hás de ensinar a ser forte na ĨĠ͕ ĚĂŶĚŽ ŐůſƌŝĂ Ă ĞƵƐ͘ Bendito Senhor! Tu não decepcionarás um alu-­‐ ŶŽ ƋƵĞ ĐŽŶĮĂ Ğŵ dŝ͕ ŶĞŵ͕ ƉŽƌ dƵĂ ŐƌĂĕĂ͕ ĞůĞ Ă Ti. Amém.


“Em espírito e em verdade.”

Os verdadeiros adoradores DĂƐ ǀĞŵ Ă ŚŽƌĂ Ğ ũĄ ĐŚĞŐŽƵ͕ Ğŵ ƋƵĞ ŽƐ ǀĞƌĚĂĚĞŝƌŽƐ adoradores adorarão o Pai em espírito e em verdade; porque são estes que o Pai procura para seus adoradores. Deus é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade. – :ŽĆŽ ϰ͘ϮϯͲϮϰ

E

ƐƐĂƐ ƉĂůĂǀƌĂƐ ĚĞ :ĞƐƵƐ ă ŵƵůŚĞƌ ĚĞ ^ĂŵĂƌŝĂ ƐĆŽ ^ĞƵ primeiro ensino registrado sobre a matéria da oração. ůĂƐ ŶŽƐ ĚĆŽ ĂůŐƵŶƐ ƉƌŝŵĞŝƌŽƐ ǀŝƐůƵŵďƌĞƐ ŵĂƌĂǀŝůŚŽƐŽƐ em relação à palavra oração. O Pai procura adoradores: nossa ŽƌĂĕĆŽ ƐĂƟƐĨĂnj ^ĞƵ ĐŽƌĂĕĆŽ ĂŵŽƌŽƐŽ Ğ >ŚĞ ƚƌĂnj ĂůĞŐƌŝĂ͘ ůĞ busca verdadeiros adoradores, mas é algo raro de encontrar. A verdadeira adoraç㎠Ġ Ğŵ ĞƐƉşƌŝƚŽ Ğ Ğŵ ǀĞƌĚĂĚĞ͘ K &ŝůŚŽ


26 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

ǀĞŝŽ Ăďƌŝƌ Ž ĐĂŵŝŶŚŽ ƉĂƌĂ ĞƐƐĞ ƟƉŽ ĚĞ ĂĚŽƌĂĕĆŽ Ğ ůĞ ŵĞƐŵŽ nos ensina a adorar em espírito e em verdade. Sendo assim, uma de nossas primeiras lições na escola de oração deve ser compreender o que é orar em espírito e em verdade e saber como conseguir isso. ŵƵůŚĞƌ ĚĞ ^ĂŵĂƌŝĂ ŶŽƐƐŽ ^ĞŶŚŽƌ ĐŝƚŽƵ ƚƌġƐ ƟƉŽƐ ĚĞ adoração. Primeiro, a adoração ignorante dos samaritanos: ͞sſƐ ĂĚŽƌĂŝƐ Ž ƋƵĞ ŶĆŽ ĐŽŶŚĞĐĞŝƐ͘͟ ^ĞŐƵŶĚŽ͕ Ă ĂĚŽƌĂĕĆŽ ŝŶƚĞůŝŐĞŶƚĞ ĚŽƐ ũƵĚĞƵƐ͕ ŽƐ ƋƵĂŝƐ ƟŶŚĂŵ Ž ǀĞƌĚĂĚĞŝƌŽ ĐŽŶŚĞĐŝͲ ŵĞŶƚŽ ĚĞ ĞƵƐ͗ ͙͞ ŶſƐ ĂĚŽƌĂŵŽƐ Ž ƋƵĞ ĐŽŶŚĞĐĞŵŽƐ͕ ƉŽƌƋƵĞ Ă ƐĂůǀĂĕĆŽ ǀĞŵ ĚŽƐ ũƵĚĞƵƐ͘͟ &ŝŶĂůŵĞŶƚĞ͕ Ă ŶŽǀĂ Ğ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů ĂĚŽƌĂĕĆŽ ƋƵĞ ůĞ ŵĞƐŵŽ ǀĞŝŽ ŝŶƚƌŽĚƵnjŝƌ͗ ͞DĂƐ ǀĞŵ Ă ŚŽƌĂ Ğ ũĄ ĐŚĞŐŽƵ͕ Ğŵ ƋƵĞ ŽƐ ǀĞƌĚĂĚĞŝƌŽƐ ĂĚŽƌĂĚŽƌĞƐ ĂĚŽƌĂƌĆŽ Ž Pai em espírito e em verdade”. Pelo contexto, é claro que as ƉĂůĂǀƌĂƐ ͞Ğŵ ĞƐƉşƌŝƚŽ Ğ Ğŵ ǀĞƌĚĂĚĞ͟ ŶĆŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂŵ͕ ĐŽŵŽ geralmente se pensa, com seriedade, de coração, com sinͲ ceridade. Os samaritanos possuíam os cinco livros de Moisés Ğ ĐĞƌƚŽ ĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚĞ ĞƵƐ͗ ƐĞŵ ĚƷǀŝĚĂ͕ ŚĂǀŝĂ ĞŶƚƌĞ ĞůĞƐ ƉĞůŽ ŵĞŶŽƐ Ƶŵ ƋƵĞ ŚŽŶĞƐƚĂ Ğ ƐĞƌŝĂŵĞŶƚĞ ďƵƐĐĂǀĂ Ă ĞƵƐ em oração. Os judeus possuíam a verdadeira e completa reͲ ǀĞůĂĕĆŽ ĚĞ ĞƵƐ Ğŵ ^ƵĂ ƉĂůĂǀƌĂ͕ ĐŽŶĨŽƌŵĞ ůŚĞƐ ĨŽƌĂ ĚĂĚĂ͖ ŚĂǀŝĂ ĞŶƚƌĞ ĞůĞƐ ŚŽŵĞŶƐ ƉŝĞĚŽƐŽƐ ƋƵĞ ŝŶǀŽĐĂǀĂŵ Ă ĞƵƐ de todo seu coração. E mesmo assim não “em espírito e em ǀĞƌĚĂĚĞ͟ ŶŽ ǀĞƌĚĂĚĞŝƌŽ ƐĞŶƟĚŽ ĚĂƐ ƉĂůĂǀƌĂƐ͘ :ĞƐƵƐ Ěŝnj͗ ͞DĂƐ ǀĞŵ Ă ŚŽƌĂ Ğ ũĄ ĐŚĞŐŽƵ͕ Ğŵ ƋƵĞ ŽƐ ǀĞƌĚĂĚĞŝƌŽƐ ĂĚŽƌĂĚŽƌĞƐ adorarão o Pai em espírito e em verdade”. Entre os cristãos também podemos encontrar os três ŐƌƵƉŽƐ ĚĞ ĂĚŽƌĂĚŽƌĞƐ͘ ƋƵĞůĞƐ ƋƵĞ Ğŵ ƐƵĂ ŝŐŶŽƌąŶĐŝĂ ƉƌĂƟͲ camente não sabem o que pedem: eles oram com seriedade,


27 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

porém recebem pouco. Existem outros que possuem um coͲ ŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽ ŵĂŝƐ ĐŽƌƌĞƚŽ͕ ƋƵĞ ƚĞŶƚĂŵ ŽƌĂƌ ĐŽŵ ƚŽĚŽ ƐĞƵ ĞŶͲ tendimento e coração e muitas vezes oram seriamente. Mas ŵĞƐŵŽ ĂƐƐŝŵ ŶĆŽ ĐŽŶƐĞŐƵĞŵ Ă ƉůĞŶĂ ďĞŵͲĂǀĞŶƚƵƌĂŶĕĂ ĚĞ ĂĚŽƌĂƌ Ğŵ ĞƐƉşƌŝƚŽ Ğ Ğŵ ǀĞƌĚĂĚĞ͘ ĞǀĞŵŽƐ ƉĞĚŝƌ ĂŽ ^ĞŶŚŽƌ Jesus que nos introduza neste terceiro grupo; precisamos ser ensinados a adorar em espírito e em verdade. Somente isso Ġ ĂĚŽƌĂĕĆŽ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů͖ ƐŽŵĞŶƚĞ ŝƐƐŽ ŶŽƐ ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂ ŶŽ ƟƉŽ de adoradores que o Pai procura. Na oração, tudo dependerá ĚĞ ŶŽƐƐŽ ĞŶƚĞŶĚŝŵĞŶƚŽ ĐŽƌƌĞƚŽ Ğ ĚĂ ƉƌĄƟĐĂ ĚĞ ĂĚŽƌĂĕĆŽ Ğŵ espírito e em verdade. “Deus é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade.” O primeiro pensamento ƐƵŐĞƌŝĚŽ ĂƋƵŝ ƉĞůŽ DĞƐƚƌĞ Ġ ƋƵĞ ĚĞǀĞ ŚĂǀĞƌ ŚĂƌŵŽŶŝĂ ĞŶͲ tre Deus e Seus adoradores; assim como Deus é, assim Sua ĂĚŽƌĂĕĆŽ ĚĞǀĞ ƐĞƌ͘ /ƐƐŽ ĞƐƚĄ ĚĞ ĂĐŽƌĚŽ ĐŽŵ Ƶŵ ƉƌŝŶĐşƉŝŽ ƉƌĞͲ ĚŽŵŝŶĂŶƚĞ Ğŵ ƚŽĚŽ Ž ƵŶŝǀĞƌƐŽ͗ ĚĞǀĞ ŚĂǀĞƌ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚġŶĐŝĂ entre um objeto e o órgão que ele revela ou ao qual se rende. K ŽůŚŽ ƉŽƐƐƵŝ ƵŵĂ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞ ŝŶƚĞƌŝŽƌ ĚĞ ƐĞ ĂĚĂƉƚĂƌ ă ůƵnj͕ Ğ Ž ouvido ao som. Quem se dispõe a prestar verdadeira adoração Ă ĞƵƐ͕ Ă ĞŶĐŽŶƚƌĄͲůK Ğ ĐŽŶŚĞĐġͲůK͕ Ă ƉŽƐƐƵşͲůK Ğ ƐĞ ƌĞŐŽnjŝũĂƌ Ŷ͛ ůĞ͕ ĚĞǀĞ ĞƐƚĂƌ Ğŵ ŚĂƌŵŽŶŝĂ ĐŽŵ ůĞ͕ ĚĞǀĞ ƚĞƌ Ă ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞ ĚĞ ƌĞĐĞďġͲůK͘ WŽƌƋƵĞ ĞƵƐ Ġ ƐƉşƌŝƚŽ͕ ĚĞǀĞŵŽƐ ĂĚŽƌĄͲůK Ğŵ espírito. Como Deus é, assim são Seus adoradores. Ž ƋƵĞ ŝƐƐŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂ͍ ŵƵůŚĞƌ ƉĞƌŐƵŶƚŽƵ ĂŽ ^ĞŶŚŽƌ se Samaria ou Jerusalém era o verdadeiro lugar de adoração. Ele respondeu que dali em diante a adoração não estaria mais ůŝŵŝƚĂĚĂ Ă ĚĞƚĞƌŵŝŶĂĚŽ ůƵŐĂƌ͗ ͞DƵůŚĞƌ͕ ƉŽĚĞƐ ĐƌĞƌͲŵĞ ƋƵĞ Ă ŚŽƌĂ ǀĞŵ͕ ƋƵĂŶĚŽ ŶĞŵ ŶĞƐƚĞ ŵŽŶƚĞ͕ ŶĞŵ Ğŵ :ĞƌƵƐĂůĠŵ


28 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

adorareis o Pai”. Porque Deus é Espírito – não limitado pelo ĞƐƉĂĕŽ ŽƵ ƚĞŵƉŽ͕ ŵĂƐ Ğŵ ^ƵĂ ŝŶĮŶŝƚĂ ƉĞƌĨĞŝĕĆŽ Ġ Ž ŵĞƐŵŽ sempre e em todo lugar – assim também Sua adoração, daͲ quele momento em diante, não estaria mais restrita a um lugar ŽƵ ĨŽƌŵĂ͕ ŵĂƐ ă ŝŵƉŽƌƚąŶĐŝĂ͘ ŽŵŽ ŶŽƐƐŽ ĐƌŝƐƟĂŶŝƐŵŽ ƉĂĚĞĐĞ ƉŽƌ ĞƐƚĂƌ ůŝŵŝƚĂĚŽ Ă ƚĞŵƉŽ ŽƵ Ă ůƵŐĂƌ ĞƐƉĞĐşĮĐŽ͘ ƋƵĞůĞ ƋƵĞ busca orar com seriedade na “igreja” ou em seu quarto vive a maior parte da semana ou do dia em completa desarmonia com aquilo que orou. Sua adoração foi resultado de um lugar ŽƵ ŚŽƌĂ ĞƐƚĂďĞůĞĐŝĚĂ͕ ŶĆŽ ĚĞ ƚŽĚŽ Ž ƐĞƵ ƐĞƌ͘ ĞƵƐ Ġ ƐƉşƌŝƚŽ͗ ůĞ Ġ Ž ƚĞƌŶŽ Ğ Ž /ŵƵƚĄǀĞů͖ Ž ƋƵĞ ůĞ Ġ͕ ƐĞŵƉƌĞ ƐĞƌĄ Ğ Ğŵ verdade. Nossa adoração também deve ser em espírito e em verdade: Sua adoração deve ser o espírito de nossa vida; nossa vida deve ser adoração em espírito como Deus é Espírito. “Deus é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade.” O segundo pensamento que nos é apresentado é que essa adoração em espírito deve vir do próprio Deus. Deus é Espírito: somente Ele tem o Espírito ƉĂƌĂ ĚĂƌ͘ WŽƌ ŝƐƐŽ ĞŶǀŝŽƵ ^ĞƵ &ŝůŚŽ͕ ƉĂƌĂ ŶŽƐ ĐĂƉĂĐŝƚĂƌ ƉĂƌĂ Ă ĂĚŽƌĂĕĆŽ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů͕ ĚĂŶĚŽͲŶŽƐ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ^ĂŶƚŽ͘ :ĞƐƵƐ ƐĞ ƌĞĨĞƌĞ ă ^ƵĂ ƉƌſƉƌŝĂ ŽďƌĂ ƋƵĂŶĚŽ Ěŝnj ĚƵĂƐ ǀĞnjĞƐ͗ ͞DĂƐ ǀĞŵ Ă ŚŽƌĂ͕͟ Ğ ĚĞƉŽŝƐ ĂĐƌĞƐĐĞŶƚĂ͕ ͞Ğ ũĄ ĐŚĞŐŽƵ͘͟ ůĞ ǀĞŝŽ ƉĂƌĂ ďĂƟnjĂƌ ĐŽŵ o Espírito Santo; o Espírito não podia ser derramado até que ůĞ ĨŽƐƐĞ ŐůŽƌŝĮĐĂĚŽ ;:ŽĆŽ ϭ͘ϯϯ͖ ϳ͘ϯϳͲϯϴ͖ ϭϲ͘ϳͿ͘ ^ſ ĚĞƉŽŝƐ ƋƵĞ aniquilou o pecado, entrando no Santo dos Santos com Seu ƐĂŶŐƵĞ Ğ ƚĞŶĚŽ ƌĞĐĞďŝĚŽ Ğŵ ŶŽƐƐŽ ĨĂǀŽƌ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ^ĂŶƚŽ ; ƚŽƐ Ϯ͘ϯϯͿ͕ Ġ ƋƵĞ ůĞ ƉƀĚĞ ĞŶǀŝĄͲůK Ă ŶſƐ ĐŽŵŽ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ĚŽ WĂŝ͘ Só depois que Cristo nos redimiu, e n’Ele recebemos a posição ĚĞ ĮůŚŽƐ͕ Ġ ƋƵĞ Ž WĂŝ ĞŶǀŝŽƵ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ĚĞ ^ĞƵ &ŝůŚŽ Ğŵ ŶŽƐƐŽ


29 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

coração para clamar “Aba, Pai”. A adoração em espírito é a adoͲ ração do Pai no Espírito de Cristo, o Espírito de adoção. Eis a razão por que Jesus usa aqui o nome Pai. Nunca ĞŶĐŽŶƚƌĂŵŽƐ Ƶŵ ĚŽƐ ƐĂŶƚŽƐ ĚŽ ŶƟŐŽ dĞƐƚĂŵĞŶƚŽ ƐĞ ĂƉƌŽͲ ƉƌŝĂŶĚŽ ĚŽ ŶŽŵĞ ĮůŚŽ ŽƵ ĐŚĂŵĂŶĚŽ ĞƵƐ ĚĞ WĂŝ͘ ĂĚŽƌĂĕĆŽ ĚŽ WĂŝ Ɛſ Ġ ƉŽƐƐşǀĞů ăƋƵĞůĞƐ Ă ƋƵĞŵ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ĚŽ &ŝůŚŽ ĨŽŝ dado. A adoração em espírito somente é possível àqueles a ƋƵĞŵ Ž &ŝůŚŽ ƌĞǀĞůŽƵ Ž WĂŝ Ğ ăƋƵĞůĞƐ ƋƵĞ ƌĞĐĞďĞƌĂŵ Ž ĞƐƉşƌŝͲ ƚŽ ĚĞ ĂĚŽĕĆŽ͘ ƐŽŵĞŶƚĞ ƌŝƐƚŽ ƋƵĞ ĂďƌĞ Ž ĐĂŵŝŶŚŽ Ğ ĞŶƐŝŶĂ a adoração em espírito. Ğŵ ǀĞƌĚĂĚĞ͘ /ƐƐŽ ŶĆŽ ƐŝŐŶŝĮĐĂ ƐŽŵĞŶƚĞ ĐŽŵ ƐŝŶĐĞƌŝͲ dade. Tampouco de acordo com a verdade da Palavra de Deus. ĞdžƉƌĞƐƐĆŽ ƉŽƐƐƵŝ Ƶŵ ƐŝŐŶŝĮĐĂĚŽ ƉƌŽĨƵŶĚŽ Ğ ĚŝǀŝŶŽ͘ :ĞƐƵƐ Ġ Ž ƵŶŝŐġŶŝƚŽ ĚŽ WĂŝ͕ ĐŚĞŝŽ ĚĞ ŐƌĂĕĂ Ğ ĚĞ ǀĞƌĚĂĚĞ͗ Ă ůĞŝ ĨŽŝ ĚĂĚĂ ƉŽƌ Moisés, a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo. Jesus diz: ͞ Ƶ ƐŽƵ Ž ĐĂŵŝŶŚŽ͕ Ă ǀĞƌĚĂĚĞ Ğ Ă ǀŝĚĂ͟ ;:ŽĆŽ ϭϰ͘ϲͿ͘ EŽ ŶƟŐŽ Testamento tudo era sombra e promessa; Jesus trouxe e dá a realidade, a essência, das coisas que se esperam. N’Ele a bênͲ ção e o poder da vida eterna são nossa verdadeira possessão Ğ ĞdžƉĞƌŝġŶĐŝĂ͘ :ĞƐƵƐ Ġ ĐŚĞŝŽ ĚĞ ŐƌĂĕĂ Ğ ĚĞ ǀĞƌĚĂĚĞ͖ Ž ƐƉşƌŝƚŽ Santo é o Espírito da verdade; por meio d’Ele a graça que está em Jesus é nossa de fato e de verdade, uma comunicação poͲ ƐŝƟǀĂ Ă ƉĂƌƟƌ ĚĂ ǀŝĚĂ ĚŝǀŝŶĂ͘ WŽƌƚĂŶƚŽ͕ Ă ĂĚŽƌĂĕĆŽ Ğŵ ĞƐƉşƌŝƚŽ é a adoração em verdade; um verdadeiro relacionamento vivo ĐŽŵ ĞƵƐ͕ ƵŵĂ ƌĞĂů ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚġŶĐŝĂ Ğ ŚĂƌŵŽŶŝĂ ĞŶƚƌĞ Ž WĂŝ͕ ƋƵĞ Ġ ƐƉşƌŝƚŽ͕ Ğ Ž ĮůŚŽ ŽƌĂŶĚŽ ŶŽ ĞƐƉşƌŝƚŽ͘ ŵƵůŚĞƌ ĚĞ ^ĂŵĂƌŝĂ ŶĆŽ ƉŽĚŝĂ ĞŶƚĞŶĚĞƌ ŝŵĞĚŝĂͲ ƚĂŵĞŶƚĞ Ž ƋƵĞ :ĞƐƵƐ ůŚĞ ĚŝƐƐĞ͘ ƌĂ ŶĞĐĞƐƐĄƌŝŽ ĂĐŽŶƚĞĐĞƌ Ž WĞŶƚĞĐŽƐƚĞ ƉĂƌĂ ƋƵĞ Ž ƐŝŐŶŝĮĐĂĚŽ ĚĂƐ ƉĂůĂǀƌĂƐ ĚĞ :ĞƐƵƐ ĨŽƐƐĞ


30 Ä Ù ó D ç Ù Ù ù

plenamente revelado. Quando entramos pela primeira vez na ĞƐĐŽůĂ ĚĞ ŽƌĂĕĆŽ͕ ĚŝĮĐŝůŵĞŶƚĞ ĞƐƚĂŵŽƐ ƉƌĞƉĂƌĂĚŽƐ ƉĂƌĂ ĐŽŵͲ preender tal ensino. Só com o passar do tempo entendemos ŝƐƐŽ ŵĞůŚŽƌ͘ WƌĞĐŝƐĂŵŽƐ ƚĞƌ ƉĂĐŝġŶĐŝĂ Ğ ƌĞĐĞďĞƌ ƵŵĂ ůŝĕĆŽ ĚĞ cada vez. Somos carnais e não podemos oferecer a Deus a adoração que Ele busca. Mas Jesus veio para dar o Espírito. ůĞ K ĚĞƵ Ă ŶſƐ͘ YƵĞ ŶŽƐƐĂ ĚŝƐƉŽƐŝĕĆŽ ƉĂƌĂ ŽƌĂƌ ƚĞŶŚĂ ĐŽŵŽ ďĂƐĞ ĂƐ ƉĂůĂǀƌĂƐ ƋƵĞ ƌŝƐƚŽ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶŽƵ͘ YƵĞ ŚĂũĂ Ă ƉƌŽĨƵŶĚĂ ĐŽŶĮƐƐĆŽ ĚĞ ŶŽƐƐĂ ŝŶĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞ ĚĞ ŽĨĞƌĞĐĞƌ Ă ĞƵƐ Ă ĂĚŽƌĂͲ ĕĆŽ ƋƵĞ >ŚĞ ĂŐƌĂĚĂ͖ Ă ĂƉƟĚĆŽ ĚĞ ƵŵĂ ĐƌŝĂŶĕĂ ƉĂƌĂ ĂƉƌĞŶĚĞƌ͕ que espera n’Ele para ser instruída; uma fé simples que se ƌĞŶĚĞ ĂŽ ŵŽǀĞƌ ĚŽ ƐƉşƌŝƚŽ͘ ĐŝŵĂ ĚĞ ƚƵĚŽ͕ ĂƉĞŐƵĞŵŽͲŶŽƐ ă ĂďĞŶĕŽĂĚĂ ǀĞƌĚĂĚĞ ʹ ĚĞƐĐŽďƌŝƌĞŵŽƐ ƋƵĞ Ž ^ĞŶŚŽƌ ƚĞŵ ŵĂŝƐ Ă ŶŽƐ ĚŝnjĞƌ ƐŽďƌĞ ŝƐƐŽ ʹ ĚĞ ƋƵĞ Ž ĐŽŶŚĞĐŝŵĞŶƚŽ ĚĂ WĂƚĞƌŶŝͲ ĚĂĚĞ ĚĞ ĞƵƐ͕ Ă ƌĞǀĞůĂĕĆŽ ĚĂ ^ƵĂ ŝŶĮŶŝƚĂ WĂƚĞƌŶĂůŝĚĂĚĞ Ğŵ ŶŽƐƐŽ ĐŽƌĂĕĆŽ͕ Ă ĨĠ ŶŽ ŝŶĮŶŝƚŽ ĂŵŽƌ ƋƵĞ ŶŽƐ ĚĄ ^ĞƵ &ŝůŚŽ Ğ ^ĞƵ ƐƉşƌŝƚŽ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ŶŽƐ ƚŽƌŶĞŵŽƐ ĮůŚŽƐ ƐĆŽ ƐĞŵ ĚƷǀŝĚĂ Ž segredo da oração em espírito e em verdade. Esse é o novo e ǀŝǀŽ ĐĂŵŝŶŚŽ ƋƵĞ ƌŝƐƚŽ ĂďƌŝƵ ƉĂƌĂ ŶſƐ͘ dĞƌ ƌŝƐƚŽ͕ Ž &ŝůŚŽ͕ Ğ Ž ƐƉşƌŝƚŽ ĚŽ &ŝůŚŽ͕ ŚĂďŝƚĂŶĚŽ Ğŵ ŶſƐ Ğ ƌĞǀĞůĂŶĚŽ Ž WĂŝ͕ Ġ Ž ƋƵĞ nos torna adoradores verdadeiros e espirituais.

͞^ E,KZ͕ ĞŶƐŝŶĂͲŶŽƐ Ă ŽƌĂƌ͘͟ Bendito Senhor! Eu exalto o amor com que Tu ensinaste a uma mulher, que recusara a Ti um copo de água, o que é a adoração a Deus. Eu ŵĞ ƌĞŐŽnjŝũŽ ŶĂ ĐĞƌƚĞnjĂ ĚĞ ƋƵĞ dƵ ŶŽƐ ĞŶƐŝŶĂƌĄƐ


31 Ê Ã Ù ® Ý ã Ê Ä Ý Ê ½ K Ù Ê

a mesma coisa agora a Teu discípulo que vem a Ti com um coração que anseia por orar em espírito e em verdade. Ó meu Santo Mestre! Ensina-­‐me esse bendito segredo. Ensina-­‐me que a adoração em espírito e em verdade não vem do homem, mas somente de Ti; que não é somente algo de tempos e ĠƉŽĐĂƐ͕ ŵĂƐ Ž ŇƵŝƌ ĚĞ ƵŵĂ ǀŝĚĂ Ğŵ dŝ͘ ŶƐŝŶĂͲ me a aproximar-­‐me de Deus em oração sob a profunda convicção de minha ignorância e de não possuir nada em mim mesmo para Lhe ofe-­‐ recer, e ao mesmo tempo da provisão que Tu, meu Salvador, fazes por meio da respiração do ƐƉşƌŝƚŽ Ğŵ ŵŝŶŚĂƐ ŐĂŐƵĞŝƌĂƐ ŝŶĨĂŶƟƐ͘ Ƶ ƌĞĂů-­‐ mente Te bendigo, pois em Ti sou uma criança, livre para ter acesso a Ti; pois em Ti tenho o espírito de adoção e de adoração em verdade. Ensina-­‐me, acima de tudo, bendito Filho do WĂŝ͕ Ă ƌĞǀĞůĂĕĆŽ ĚŽ WĂŝ ƋƵĞ ĚĄ ĐŽŶĮĂŶĕĂ Ğŵ ŽƌĂĕĆŽ͖ Ğ ƋƵĞ Ă ŝŶĮŶŝƚĂ WĂƚĞƌŶĂůŝĚĂĚĞ ĚŽ ĐŽ-­‐ ƌĂĕĆŽ ĚĞ ĞƵƐ ƐĞũĂ ŵŝŶŚĂ ĂůĞŐƌŝĂ Ğ ĨŽƌĕĂ ƉĂƌĂ uma vida de oração e de adoração. Amém.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.