DIVANI e LETTI TESSILI
HIGH GUARANTEE QUALITY Imbottiti realizzati con materiali di grande pregio, selezionati secondo i più rigorosi criteri di qualità, sicurezza e solidità. Materiali che dovranno accompagnare le vostre giornate, regalarvi sensazioni di grande comodità e che, a volte, dovranno sopportare proprio di tutto. Per questo anche i test qualitativi hanno un ruolo di primo piano, perché voi possiate essere certi di avere in casa un divano, una poltrona o un letto imbottito nato per essere usato sempre, giorno dopo giorno, con una garanzia di 10 anni. I nostri rivenditori saranno a Vostra disposizione per soddisfare tutte le Vostre esigenze. A Voi non resta che provare. Die Polstermöbel sind aus hochwertigen Materialien hergestellt, die nach strengsten Qualitäts-, Sicherheits- und Beständigkeitskriterien ausgewählt werden. Diese Materialien, die Sie tagtäglich begleiten sollen, erfüllen hohe Gebrauchsansprüche und werden Ihnen das Gefühl von großer Bequemlichkeit vermitteln. Die Qualitäts-Tests spielen bei der Herstellung unserer Möbel eine hervorgehobene Rolle, damit Sie sicher sein können, ein Sofa, einen Sessel oder ein Polsterbett im Haus zu haben, das allen Anforderungen beim Gebrauch entspricht. Unsere Händler stehen Ihnen gern beratend zur Verfügung, um Ihre Bedürfnisse und Wünsche optimal zu erfüllen. Es liegt nur noch an Ihnen, die Probe zu machen. Upholstered products made with high prestige materials selected to the most stringent standards of quality, safety and robustness. Materials that will be with you everyday, give you sensations of extreme comfort and will sometimes be called on to tolerate the intolerable. This is why quality testing also plays a priority role, so that you can be sure the sofa, armchair or upholstered bed in your home was designed and made for constant use, day after day. Our dealers will be at your service, to satisfy all your requirements. All you have to do is try us out. Meubles rembourrés, réalisés avec des matériaux précieux, sélectionnés selon les critères les plus rigoureux de qualité, de sécurité et de solidité. Des matériaux qui accompagneront vos journées en vous donnant une sensation de grand confort, mais aussi qui, parfois, devront vraiment tout supporter. C’est pourquoi, même les tests de qualité jouent un rôle de premier plan, pour vous permettre d’avoir la certitude de posséder un canapé, un fauteuil ou un lit rembourré, nés pour être utilisés toujours et tous les jours. Nos revendeurs sont à votre disposition pour satisfaire toutes vos exigences. Il ne vous reste plus qu’à essayer.
i nOSTRI PUNTI DI FORZA • 10 anni di garanzia • Sfoderabilità totale • Possibilità lavorazioni su misura • Rivestimento integrale di fusto e cuscini UNSERE STÄRKEN • 10 Jahre Garantie • komplett abziehbar • Maßarbeit möglich • kompletter Bezug von Gestell und Kissen OUR STRENGTHS • 10 year guarantee • Fully removable covers • Made-to-measure also available • Integrated covering for body and cushions NOS POINTS FORTS • 10 ans de garantie • Totalement déhoussable • Possibilité de fabrications sur mesure • Revêtement intégral du fût et des coussins
3
INDEX
DIVANI E POLTRONE
Sofas und sessel
Sofas and Armchairs
Canapés et Fauteuils
TRASFORMABILI SOFAS MIT BETTFUNKTION
SofaCANAPÉS beds LITS
POLTRONCINE
ARMSTÜHLE
Small armchairs
PetitS fauteuils
LETTI TESSILI
TEXTILBETTEN
FABRIC BEDS
Lits TISSU
ARRIGO BELLS BOVARY BRAD DOCK INFINITY INFINITY SOFT JAMES KUKKO LESS MAX NOW NOW SOFT PARSIFAL SIDE TAOTAO WILLY SOFT
9 13 17 21 DIVANI e POLTRONE 27 33 39 43 47 53 57 61 69 75 81 87 91
ELLE EMME ESSE LITS MORFEO ONE TWO THREE TEO
97 101 105 109 115
ARRIGHINA CADIRA CHARLOTTE ELENOIRE FANNY FRANZISKA LAPALLA LARA LINDA MARGOT MILADY OLIVER SUSANNA POUFF
140 121 141 123 127 141 129 133 137 141 140 139 140 143
CORINNE ENDI JENNIFER KI KUKKOBED MONNALISA PAOLO PRIMO REGOLO SOMMIER SPOOK VANDA
151 153 157 159 161 163 165 167 171 173 175
5
DIVANI e POLTRONE
Sofas und sessel
Sofas and Armchairs CanapĂŠs et Fauteuils
7
9
16
55 86
43 60
93
90
ARRCP93
190 150
ARRCD150
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus echten Federn mit ASSOPIUMA-Garantie, Einsatz aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen werden so gefertigt, dass sie beidseitig verwendet werden können (mit Ausnahme des Lederbezugs). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
190 170
ARRCD170
190 190
ARRCD190
190 210
ARRCD2102
190 210
ARRCD2103
190 240
ARRCD240
44
70
60
ARRCPF60
235
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma, garantita ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Le cuscinature sono realizzate in modo da poter essere utilizzate su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in ABS nero. Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of ASSOPIUMA guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. The cushions can be used on both sides (excluded leather covers). Fabric upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet concealed, made of black ABS. Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes véritables, garanties ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Les coussins sont réalisés de manière à pouvoir être utilisés des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en ABS noir. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
11
13
design Luigi Lanzi
13 66 77
160
43 4,5 100
BELCD160
180
BELCD180
200
BELCD200
220
BELCD220
240
BELCD240
64
57
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso; il tutto rivestito in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini volanti coppia cuscini a saponetta cm 40x40 in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, rivestiti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno diametro cm. 10, disponibili nella finitura wengé, ciliegio oppure in metallo satinato. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum; alles mit federdichtem Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Lose kissen Kissenpaar, 40x40 cm, aus 100% reinen Gänsedaunen, mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Durchmesser 10 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Kirschbaum oder Metall satiniert. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre, feather-proof pure cotton upholstered. Scatter cushions pair of 40x40 square goose feather scatter cushions, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, 10 cm diameter, available in wenge finish, cherry wood or satin metal. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane; le tout recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins d’appoint paire de coussins 40x40 cm garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois diamètre 10 cm, disponibles dans les finitions wengé, cerisier ou en métal satiné.
15
17
12
54/55 87
45 60
92
90
230
BOVCP92
Sx
132
162
BOVCT132 Dx/Sx
BOVCD162
Sx
152
182
BOVCT152 Dx/Sx
BOVCD182
Sx
172
202
BOVCT172 Dx/Sx
BOVCD202
Sx
Sx
90 172 192
BOVCT192 Dx/Sx 92
BOVCR172 Dx/Sx
120
95
45
90 95
90 120
BOVCA95
BOVCA120
70
BOVCPF70
60
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Il suo inserimento comporta un innalzamento della seduta di 2 cm. Piedi nella versione con balza (indispensabile nei modelli con letto) i piedi, non a vista, sono in ABS nero. Nella versione senza balza i piedi, a vista, possono essere scelti dalla tabella del listino. Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Der Einsatz führt zu einer Erhöhung der Sitzfläche von 2 cm. Füsse in der Ausführung mit Volant (erforderlich bei den Modellen mit Bett); die Füße sind aus schwarzem ABS und nicht sichtbar. In der Sichtausführung ohne Volant können die Füße aus der Tabelle der Preisliste ausgewählt werden. Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. When fitted, the seating is raised by 2 cm. Feet in the version with valance (essential in sofa beds) the concealed feet are made of black ABS. In the version without valance, the feet on view can be selected from the list table. Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. En cas de canapé convertible, l’assise est plus haute de 2 cm. Pieds dans la version avec volant plat (indispensable dans les modèles convertibles), les pieds, invisibles, sont en ABS noir. Dans la version sans volant plat, les pieds, visibles, peuvent être choisis dans le tableau du tarif. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
19
21
23
15
62 88
70
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta composti da un inserto di poliuretano espanso inglobato in un trapuntino, a scomparti, imbottito di vera piuma, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in legno tinto wengè. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Con queste soluzioni verrà fornito anche un’apposito cuscino schienale di raccordo, senza alcun sovraprezzo. A richiesta, e con una maggiorazione viene eseguita (solo per tessuti) una particolare cucitura rovesciata con sorfilo a vista (vedi dettaglio). Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
48 100
170
245
BRACD170 Sx 88
155
190
BRACT155 Dx/Sx
BRACD190
Sx
175
210
BRACT175 Dx/Sx
BRACD210
Sx
195
230
BRACT195 Dx/Sx
BRACD230
Sx
250
215
BRACT215 Dx/Sx
BRACD250
Sx
Sx
Sx 100 160
155 210 235
100
BRACT235 Dx/Sx
BRACR160 Dx/Sx
100
BRACR210 Dx/Sx
48
48
100
60
BRACPF60
100
100
BRACPF100
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung in unterschiedlicher Dichte, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen bestehend aus PUR-Schaumeinsatz in gesteppter Hülle mit echter Daunenfüllung, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Wengé. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Mit diesen Lösungen wird, ohne Aufpreis, auch ein spezielles Rückenkissen zur Verbindung geliefert. Auf Anfrage wird gegen einen Aufpreis (nur bei Stoffbezügen) eine spezielle Umkehrnaht mit sichtbarem Oberfaden ausgeführt (siehe Detail). Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and multi-zone polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of a polyurethane foam contained in a square construction, feather filled quilt, with feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Upholstery fabric is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet, concealed, made of wenge coloured wood. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. With these solutions, a special back joining cushion will be provided, at no extra charge. On request, and with a special reverse stitching with piping is available (see detail). On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane à densités différenciées, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise composés d’un insert de mousse polyuréthane inséré dans un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en bois teinté wengé. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Un coussin de dossier de raccordement sera fourni avec ces solutions, sans aucun supplément de prix. Sur demande, et avec une majoration, une couture particulière retournée avec surfil visible (seulement pour les tissus) est exécutée (voir détails). Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
25
27
29
design Luigi Lanzi
53/63 64 20 84 84
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo lucido. NOTE per il massimo comfort, si consiglia l’utilizzo di cuscini volanti. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
12
64 64
64
76 15
150
90
44
90
240
DOCCD240BASXSB 64 20
12
76
64 64
64 150
Sx
12
84 84
76
64
90
84 84
DOCCT150SB Dx/Sx
20 64
64 20
64 64
64 64
Sx 20 64 84 84
84
64 64
150
90
150
240
DOCCT150SA Dx/Sx
DOCCD240BASXSA 20 64 84 84
64 20
64 64
64 64 150
Sx
12
84 84
76
64
90 180
240
DOCCD240BADXSA
84 84
DOCCT180SB Dx/Sx
20 64
12
64 64
64
Sx 20 64 76
84
64
180
90
180
270
DOCCD270BASXSB
76
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PURSchaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus glänzendes Metall . HINWEIS für maximalen Komfort empfiehlt sich die Verwendung loser Kissen. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
150
240
DOCCD240BADXSB
DOCCT180SA Dx/Sx
12
64 20
64
64 64 180
84 84
90 270
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of glossy metal. NOTES for optimal comfort, using scatter cushions is recommended. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal poli. REMARQUE pour le plus grand confort, il est conseillé d’utiliser des coussins d’appoint. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
DOCCD270BADXSB
84 84
20 64
20 64
64 64
64 64
84 84
180
90 270
DOCCD270BASXSA
84 84
20 64
20 64
64 64
64 64 180
84 84
90 270
DOCCD270BADXSA
44
90
DOCCPF90
90
44
180
90
DOCCPF180
31
33
35
23
14
84
Sx
58
66 6
105
84
43 56
96
240
93
INFCT93 Dx/Sx
INFCP105
Sx
165
142
INFCT142/1 Dx/Sx
INFCD165
Sx
185
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse sichtbar, aus Holz, 18x18 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
142
INFCD185
INFCT142/2 Dx/Sx
Sx
205
162
INFCD205
INFCT62/1 Dx/Sx
Sx
162
225
INFCD225
INFCT162/2 Dx/Sx
Sx
182
245
INFCT182 Dx/Sx
INFCD245
Sx 23 56
43
120
92
202
INFCPC120
INFCT202 Dx/Sx
Sx
Sx
Sx
96
96 160
145
222
INFCT222 Dx/Sx 120
92
INFCR145 Dx/Sx
INFCR160 Dx/Sx
103
43
43 96 103
120
INFCA103 34
70
INFCPF70
120
STRUTTURA in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi a vista in legno, cm 18x18, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, measuring 18x18cm, available in wenge, walnut, cherry and natural beech finish (satin steel coated feet are available on request). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds visibles en bois, 18x18 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
120
INFCPF120
56 16
120 25
INFCCL-120
73
POGC56
37
39
23
14
Sx
58
84 66
84
43 56
105
96
240
93
INFCT93S Dx/Sx
INFCP105S
Sx
165
142
INFCT142/1S Dx/Sx
INFCD165S
Sx
185
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, 18x18 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
142
INFCD185S
INFCT142/2S Dx/Sx
Sx
205
162
INFCD205S
INFCT62/1S Dx/Sx
Sx
162
225
INFCD225S
INFCT162/2S Dx/Sx
Sx
182
245
INFCT182S Dx/Sx
INFCD245S
Sx 23 56
43
120
92
202
INFCPC120S
INFCT202S Dx/Sx
Sx
Sx
Sx
96
96 160
145
222
INFCT222S Dx/Sx 120
92
INFCR145S Dx/Sx
INFCR160S Dx/Sx
103
43
43 96 103
120
INFCA103S 34
70
INFCPF70S
120
INFCPF120S
120
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in legno, cm 18x18, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm. thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, measuring 18x18cm, available in wenge, walnut, cherry and natural beech finish (satin steel coated feet are available on request). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en bois, 18x18 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
56 16
120
73
25
INFCCL-120
POGC56
41
43
17
Sx
55/58 60
81
81
43 8
105
94
157
JAMCP105
240
JAMCT157 Dx/Sx
Sx
175
177
JAMCD175
JAMCT177 Dx/Sx
Sx
197
195
JAMCD195
JAMCT197 Dx/Sx
Sx
217
215
JAMCT217 Dx/Sx
JAMCD215
235
JAMCD235 Sx
94
115 207 94
JAMCA94 90
JAMCR207 Dx/Sx
43 94
JAMCPF94
94
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi a vista in legno, cm 13x13 triangolari, disponibili nella finitura ciliegio o wengé (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse sichtbar, aus Holz, 13x13 cm dreieckig, erhältlich in den Ausführungen Kirschbaum oder Wengé. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, 13x13cm triangular shape, available in cherry or wenge finish (satin steel coated feet are available on request). Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds visibles en bois, 13x13 cm triangulaires, disponibles dans les finitions cerisier ou wengé (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
45
47
49
design Luigi Lanzi
57/60
57/60
57/60
60 43
60 43
10
60 43
10
10
85
85
KUKKO/70
Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta / schienale / braccioli in poliuretano espanso a quote differenziate avvolto in un trapuntino, a scomparti, imbottito in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica con 80% di vera piuma e 20% di fibra poliestere siliconata cava) , ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in lega metallica trafilata, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore antracite opaco. NOTE disponibile in tre diverse altezze di schienale. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
87
77
67
85
KUKKO/80
KUKKO/90
20
Sx
67 85
180
100
KUKCD180
80 180
KUKCT180 Dx/Sx Sx
100
200
100 200
KUKCD200
KUKCT200 Dx/Sx Sx
100
220
120 220
KUKCD220
KUKCT220 Dx/Sx
240
KUKCD240
100
85 41
165 85
Sx 97
KUKCR165 Dx/Sx
KUKCPF85
85
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- / Rücken- / Armlehnkissen aus PUR-Schaum in unterschiedlicher Dichte in gesteppter Hülle, Füllung aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus 80% echten Federn und 20% silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus gezogener Metalllegierung, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt anthrazit lackiert. HINWEIS Erhältlich in drei verschiedenen Rückenlehnenhöhen. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat / Back / Armrest cuschions made of multi-zone polyurethane foam encased in a square construction quilt, filled with FILPIUMA (special soft and hypoallergenic mix made of 80% feathers and 20% hollow silicon polyester fibre), covered with feather-proof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of drawn metal alloy, available in a polished or matt anthracite painted version NOTES available in three different back heights. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise / de dossier / accoudoirs en mousse polyuréthane à densités différenciées enveloppée d’un matelassé garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique avec 80% de plumes véritables et 20% de fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en alliage métallique étiré, disponibles dans les versions polie ou laquée couleur anthracite mat. REMARQUE disponible en trois hauteurs de dossier. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
51
53
design Luigi Lanzi
61 90 45 55 190
105
LESCD190
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
210
LESCD210
240
LESCD240
45 100
100
LESCPF100
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet concealed, made of black ABS. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
55
57
25
63 77 87 160
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso; il tutto rivestito in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. (a richiesta è disponibile la versione con poliuretani espansi indeformabili). Rivestimenti in tessuto interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Il kit letto sporge di 3 cm. sotto la struttura. Piedi a vista in legno, cm 13x13 triangolari, disponibili nella finitura ciliegio o wengé (a richiesta sono disponibili: piedi rivestiti in acciaio satinato cm 13x13, piedi cilindrici in metallo cromato tipo “L”). Foderoni - i divani nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
47 56 100
240
MAXCD160
Sx
180
175
MAXCD180
MAXCT175 Dx/Sx
Sx
200
195
MAXCD200
MAXCT195 Dx/Sx
Sx
220
215
MAXCD220
MAXCT215 Dx/Sx Sx
180 240
MAXCD240 100
MAXCR180 Dx/Sx 47 80
60
MAXCPF80
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum; alles mit federdichtem Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. (auf Anfrage steht die Ausführung aus unverformbarem PURSchaum zu Verfügung). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Der Betteinsatz ragt 3 cm aus dem Gestell hervor. Füsse sichtbar, aus Holz, 13x13 cm dreieckig, erhältlich in den Ausführungen Kirschbaum oder Wengé. (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße mit satiniertem Stahlüberzug, 13 x 13 cm, verchromte Metallfüße, zylinderförmig, Typ “L”). Foderoni - (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ASSOPIUMA ORO guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers (version with non-sagging polyurethane foam available on request). Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. The bed kit overhangs from the frame by about 3 cm. Feet on view, made of wood, 13x13cm triangular shape, available in a cherry or wenge finish (the following feet are available on request: satin steel coated feet, 13x13cm “L” type cylindrical chromed metal feet). Foderoni (fitted covers)standard size sofas can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane ; le tout recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, la version avec mousses polyuréthanes indéformables est disponible). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Le kit lit dépasse de 3 cm sous la structure. Pieds visibles en bois, 13x13 cm triangulaires, disponibles dans les finitions cerisier ou wengé (sur demande, sont disponibles: pieds recouverts d’acier satiné 13x13 cm, pieds cylindriques en métal chromé type “L”). Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
59
61
63
65
25
55/60
75/80
83
60
83
60
42
42
5,5
5,5 120
100
NOW 100 prof. 100
NOW 120 prof. 120 Sx
25 83
60 170
180
170
NO1CD170C prof. 100 NO2CD170C prof. 120
NO1CD170 prof. 100 NO2CD170 prof. 120
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) con accoppiato un trapuntino in vera piuma, ricoperti di tessuto in puro cotone a tenuta di piuma (a richiesta, senza maggiorazioni, possono essere realizzati esclusivamente con poliuretani espansi indeformabili). Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava con inserto in poliuretano espanso), dotati di rullo di sostegno in poliuretano espanso, ricoperti di tessuto in puro cotone a tenuta di piuma (a richiesta, senza maggiorazioni, possono essere realizzati esclusivamente con poliuretani espansi indeformabili). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno, cm 22x22, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato). NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
100
80
100
NO1CR180 Dx/Sx Sx 190
190
NO1CD190C prof. 100 NO2CD190C prof. 120
NO1CD190 prof. 100 NO2CD190 prof. 120
100 180 80
210
100
210
NO1CR180C Dx/Sx
NO1CD210C prof. 100 NO2CD210C prof. 120
NO1CD210 prof. 100 NO2CD210 prof. 120
230
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30) mit kaschiertem Daunenstepp aus echten Federn, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. (Auf Anfrage können die Kissen ohne Aufpreis vollständig aus unverformbarem PUR-Schaum angefertigt werden). Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern mit PUR-Schaumeinsatz), mit Stützrolle aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle (auf Anfrage können die Kissen ohne Aufpreis vollständig aus unverformbarem PUR-Schaum angefertigt werden). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, 22x22 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße aus verchromtem Metallrohr). HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
230
NO1CD230 prof. 100 NO2CD230 prof. 120
NO1CD230C prof. 100 NO2CD230C prof. 120
250
250
NO1CD250 prof. 100 NO2CD250 prof. 120
NO1CD250C prof. 100 NO2CD250C prof. 120
100
100
NO1CC100 prof. 100
NO1CC100C prof. 100
120
120
43
NO1CC120C prof. 100
NO1CC120 prof. 100
100
100
NOWCPF100
140
140
NO1CC140C prof. 100 NO2CC140C prof. 120
NO1CC140 prof. 100 NO2CC140 prof. 120
43 120
100
NOWCPF100120 160
160
NO1CC160 prof. 100 NO2CC160 prof. 120
NO1CC160C prof. 100 NO2CC160C prof. 120
43 120
120
NOWCPF120 180
180
NO1CC180C prof. 100 NO2CC180C prof. 120
NO1CC180 prof. 100 NO2CC180 prof. 120
25
NO1CBR prof. 100 NO2CBR prof. 120 200
200
NO1CC200C prof. 100 NO2CC200C prof. 120
NO1CC200 prof. 100 NO2CC200 prof. 120
10 50
Sx Sx 83
60 200
NO1CCSP200 Dx/Sx prof. 100 NO2CCSP200 Dx/Sx prof. 120
200
NO1CCSP200C Dx/Sx prof. 100 NO2CCSP200C Dx/Sx prof. 120
NOW CSCR 60 - 60 x 50 NOW CSCR 70 - 70 x 50 NOW CSCR 80 - 80 x 50 NOW CSCR 90 - 90 x 50 NOW CSCR 100 - 100 x 50
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of polyurethane foam (D30) and feather quilting, covered with a feather-proof pure cotton fabric. (on request, at no surcharge, they can be made entirely with no sagging polyurethane foam). Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix with polyurethane foam centre), fitted with a polyurethane foam supporting roller, covered with a feather-proof pure cotton fabric (on request, at no surcharge, they can be made entirely with no sagging polyurethane foam). Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, measuring 22x22cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish (chromed tubolar metal feet available on request). NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) associée à un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, sans supplément de prix, ils peuvent être réalisés exclusivement avec des mousses polyuréthanes indéformables). Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée avec insert en mousse polyuréthane), dotés d’un rouleau de support en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, sans supplément de prix, ils peuvent être réalisés exclusivement avec des mousses polyuréthanes indéformables). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois, 22x22 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds en tube métallique chromé). REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
67
69
71
25
55/60
75/80
83
60
83
60
42
5,5
5,5
42
120
100
NOW SOFT 120
NOW SOFT 100
prof. 120
prof. 100
Sx
25 83
60 170
180
170
NS1CD170C prof. 100 NS2CD170C prof. 120
NS1CD170 prof. 100 NS2CD170 prof. 120
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini Seduta in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini Schienale in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, dotati di rullo di sostegno in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno, cm 22x22, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato). NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
100
80
100
NS1CR180 Dx/Sx Sx 190
190
NS1CD190 prof. 100 NS2CD190 prof. 120
NS1CD190C prof. 100 NS2CD190C prof. 120
100 180 80
210
210
230
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus Federn der Marke ORO ASSOPIUMA, mit Stützrolle aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, 22x22 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße aus verchromtem Metallrohr). HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
100
NS1CD210C prof. 100 NS2CD210C prof. 120
NS1CD210 prof. 100 NS2CD210 prof. 120
NS1CR180C Dx/Sx
230
NS1CD230 prof. 100 NS2CD230 prof. 120
NS1CD230C prof. 100 NS2CD230C prof. 120
250
250
NS1CD250 prof. 100 NS2CD250 prof. 120
NS1CD250C prof. 100 NS2CD250C prof. 120
100
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, fitted with a polyurethane foam supporting roller, covered with a feather-proof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, measuring 22 x 22cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish (chromed tubolar metal feet available on request). NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote.
100
NS1CC100 prof. 100
NS1CC100C prof. 100
120
120
NS1CC120C prof. 100
NS1CC120 prof. 100
43 100
100
NSWCPF100 140
140
NS1CC140SC prof. 100 NS2CC140SC prof. 120
NS1CC140 prof. 100 NS2CC140 prof. 120
43 120
100
NSWCPF100120 160
160
NS1CC160 prof. 100 NS2CC160 prof. 120
NS1CC160SC prof. 100 NS2CC160SC prof. 120
43 120
120
NSWCPF120 180
Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, dotés d’un rouleau de support en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois, 22x22 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds en tube métallique chromé). REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.
180
NS1CC180C prof. 100 NS2CC180C prof. 120
NS1CC180 prof. 100 NS2CC180 prof. 120
25
NS1CBR prof. 100 NS2CBR prof. 120 200
200
NS1CC200C prof. 100 NS2CD200C prof. 120
NS1CC200 prof. 100 NS2CC200 prof. 120
10 50
Sx Sx 83
60 200
NS1CCSP200 Dx/Sx prof. 100 NS2CCSP200 Dx/Sx prof. 120
200
NS1CCSP200C Dx/Sx prof. 100 NS2CCSP200C Dx/Sx prof. 120
NSW CSCR 60 - 60 x 50 NSW CSCR 70 - 70 x 50 NSW CSCR 80 - 80 x 50 NSW CSCR 90 - 90 x 50 NSW CSCR 100 - 100 x 50
73
75
77
55/60 14
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso a doppia densità rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in lega leggera pressofusa. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per un corretto utilizzo i divani, nella versione base, devono essere completati con i cuscini schienale. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
75 88
75 18
22 176
43
75 18
95
176
PARCD176
43
95
PARCD176C
196
196
PARCD196
PARCD196C
227
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum in doppelter Dichte, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Leichtmetall-Druckguss. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Für einen korrekten Gebrauch müssen die Sofas in der Grundausführung mit den Rückenkissen ergänzt werden. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
227
PARCD227
PARCD227C Sx Sx
155
155
PARCT155 Dx/Sx
PARCT155C
Dx/Sx
Sx
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres double density polyurethane foam, with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of light die-cast alloy. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. To correctly use the sofas, in the basic version, the back cushions must also be used. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote.
Sx
196
PARCT196
196
PARCT196C
Dx/Sx
Dx/Sx
Sx Sx
227
PARCT227
227
PARCT227C
Dx/Sx
Dx/Sx
Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane à double densité revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en alliage léger moulé sous pression. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour une utilisation correcte, les canapés, dans la version de base, doivent être complétés avec les coussins de dossier. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
Dx Dx
155
50
155
PARCR155 Dx/Sx
PARCR155C
Dx/Sx
50
PARCCS50 Dx Dx 50 196
PARCR196
196
PARCR196C
Dx/Sx
70 Dx/Sx
PARCCS70
Dx Dx 50 70 227
PARCR227
227
PARCR227C
Dx/Sx
43 120
PARCPF120
Dx/Sx
50
43 120
120
PARCPF60
80
PARCCS70AN
60
80
80
PARCCS80AN
79
81
83
12
57/60 67
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta composti da un inserto di poliuretano espanso avvolto in un trapuntino, a scomparti, imbottito di vera piuma, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo cromato a pattino. In alternativa sono disponibili: in legno, cm 13x13 tipo “B”, nella finitura ciliegio o wengé, in metallo cromato nella versione cilindrica tipo “L”, in metallo nella versione lineare tipo “K”. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Con queste soluzioni verrà fornito anche un’apposito cuscino schienale di raccordo, senza alcun sovraprezzo. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.
86 10
95
43
100
SIDCP95
Sx
165
153
SIDCT153 Dx/Sx
SIDCD165
Sx
185
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung in unterschiedlicher Dichte, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen bestehend aus PUR-Schaumeinsatz in gesteppter Hülle mit echter Daunenfüllung, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, in Kufenform aus verchromtem Metall. Alternativ dazu sind erhältlich: Holzfüße, 13x13 cm, Typ “B”, in den Ausführungen Kirschbaum und Wengé verchromte Metallfüße, zylinderförmig, Typ “L” Metallfüße in der geraden Form, Typ “K”. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Mit diesen Lösungen wird, ohne Aufpreis, auch ein spezielles Rückenkissen zur Verbindung geliefert. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
173
SIDCT173 Dx/Sx
SIDCD185
Sx
205
193
SIDCD205
SIDCT193 Dx/Sx Sx
225
213
SIDCD225
SIDCT213 Dx/Sx Sx
233
245
SIDCT233 Dx/Sx
SIDCD245
Sx
Dx
0 10
0 16
130
Sx
100
140
16 6
163 213
105 170 100
SIDCDM170 Dx/Sx
100
SIDCR160 Dx/Sx
SIDCR210 Dx/Sx
43
100
SIDCPF80
80
43
100
SIDCPF100
100
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and multi-zone polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of a polyurethane foam encased in a square construction, feather filled quilt, with feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, chromed metal, blade shaped. Alternative types available: wood, 13x13cm “B” type, in a cherry or wenge finish in a chromed metal “L” type cylindrical version in a “K” type metal linear version. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. With these solutions, a special back joining cushion will be provided, at no extra charge. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane à densités différenciées, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise composés d’un insert de mousse polyuréthane inséré dans un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal chromé à patin. Les pieds suivants sont également disponibles: en bois, 13x13 cm type “B”, dans les finitions cerisier ou wengé en métal chromé dans la version cylindrique type “L” en métal dans la version linéaire type “K”. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Un coussin de dossier de raccordement sera fourni avec ces solutions, sans aucun supplément de prix. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
85
87
design Luigi Lanzi
65
9
68 80
62 18 100
190
TAOCD190
210
TAOCD210
230
TAOCD230
250
TAOCD250
44
Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore nero opaco. NOTE per il massimo comfort, si consiglia l’utilizzo di cuscini volanti. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PURSchaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Metall, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt schwarz lackiert. HINWEIS für maximalen Komfort empfiehlt sich die Verwendung loser Kissen. Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet in view, made of metal, available in the polished or matt black painted version. NOTES for optimal comfort, using scatter cushions is recommended. Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal, disponibles dans la version polie ou laquée couleur noir mat REMARQUE pour le plus grand confort, il est conseillé d’utiliser des coussins d’appoint.
89
91
68
30 70 120
42 96
WILCP120S
240
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in piuma, ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in ABS nero. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. NOTE per un corretto utilizzo, i divani devono essere completati con i “KIT CUSCINI”. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. HINWEIS für einen korrekten Gebrauch müssen die Sofas mit den “KISSENSETS” ergänzt werden.
150
WILCD150S
180
WILCD180S
200
WILCD200S
220
WILCD220S
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet concealed, made of black ABS. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. NOTES for a correct use, the sofas must be used with “CUSHION KIT”. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en ABS noir. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. REMARQUE pour une utilisation correcte, les canapés doivent être complétés par les “KIT COUSSINS”.
240
WILCD240S
93
TRASFORMABILI SOFAS MIT BETTFUNKTION
SOFACANAPÉS BEDS LITS
95
97
ELLE
EMME
10
16
58 85 57
58
77
85 57 77
45 95
144
45 215
95
154
EMMCD150L
ELLCD140L
174
164
EMMCD170L
ELLCD160L
184
EMMCD190L
214
204
ELLCD200L
ESSE
Gestell selbsttragender Rahmen MILLENIUM® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden. Rückenkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden, und werden durch einen Metallkäfig gestützt, in dem sich die beiden Kopfkissen befinden (serienmäßig im Lieferumfang enthalten). Matratze Federkern, Höhe 14 cm (auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff oder Latex geliefert). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum.
194
ELLCD180L
EMMCD210L
20
Frame self-bearing MILLENIUM® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seat cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Back cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove when opening and supported by a metal cage housing the two pillows (supplied as standard). Mattress spring type, 14 cm thick (a foam or latex mattress is available on request, with a surcharge). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of walnut coloured wood.
58 65
85
77
45 95
164
ESSCD160L
184
ESSCD180L
Structure sommier autoportant MILLENIUM® en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Coussins de dossier en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture et soutenus par une cage métallique contenant les deux oreillers (fournis de série). Matelas à ressorts, épaisseur 14 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse ou en latex). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté noyer.
204
ESSCD200L
224
ESSCD220L
ELLE
EMME
10
16
58 85 57 144
ELLCD140L
77
58 85 57 77
45 95
154
45 95
215
EMMCD150L
ELLE 164
ELLCD160L
Struttura rete autoportante MILLENIUM® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura. Cuscini schienale in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura e sostenuti da una gabbia metallica contenente i due guanciali (forniti di serie). Materasso a molle, spessore cm 14 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso o in lattice). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce.
EMME
ESSE
174
EMMCD170L
99
101
design Luigi Lanzi
6
6 76 70 210
50 102
Divano letto con sottoletto
LISCD213L
6
6 76 70 210
LITCD213L
50 96x198
50 96
50 96x198 Divano letto con sottoletto
Struttura autoportante in metallo verniciato alluminio con rete a doghe di faggio multistrato. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso ad alta densità, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, rivestiti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Seduta costituita dal materasso del letto superiore in poliuretano espanso, dimensioni cm 90x200x12, completato da un trapuntino in fibra. Sottoletto estraibile con maniglione cromato per sollevamento, comprendente rete a doghe di faggio multistrato e materasso in espanso, dimensioni cm 85x195x12. Rivestimenti in tessuto, sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista scivolini in ABS nero – sottoletto con ruote. Gestell selbsttragend, aus alufarbig lackiertem Metall mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit hochdichter PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Kissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMAGarantie der Marke “ORO”, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Sitz bestehend aus der Matratze des oberen Betts, aus PURSchaum, Abmessungen 90x200x12 cm, mit Fasersteppdecke ergänzt. Integriertes Bett zum Ausziehen, mit verchromtem Griff zum Anheben, einschließlich Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz und Schaumstoffmatratze, Abmessungen 85x195x12 cm. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, Knöpfe aus schwarzem ABS – Ausziehbett mit Rädern. Frame self-bearing made of aluminium painted metal with multi-layer beech slatted base. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with high density polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Pillows made of goose feathers, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with feather-proof pure cotton covers. Seating consisting of the top bed polyurethane foam mattress, measuring 90x200x12cm, complete with a fibre quilt. Pull-out bed with chromed lifting handle, consisting of a multi-layer beech slatted base and foam mattress, measuring 85x195x12cm. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, skids made of black ABS - pull-out bed with castors. Structure autoportante en métal laqué aluminium avec sommier à lattes en hêtre multiplis. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane haute densité, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Assise constituée du matelas du lit supérieur en mousse polyuréthane, dimensions 90x200x12 cm, complété d’un matelassé garni de fibres synthétiques. Couchage amovible avec poignée chromée pour le relevage, comprenant sommier à lattes en hêtre multiplis et matelas en mousse, dimensions 85x195x12 cm. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles petits boutons en ABS noir - couchage amovible avec roulettes.
103
105
12
12
86
57 86
120
70
230
Versione B
120
120
MOACP120L
MOBCP120L
150
Ausführung Armlehne TYP A, rund 12 cm Armlehne TYP B, rechteckig 12 cm Gestell selbsttragender Rahmen ALADINO® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und rückenkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden. Matratze Federkern, Höhe 12 cm (Auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff geliefert). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum.
150
MOACD150L
MOBCD150L 12
12
86
70
60
45 230
85
120
Versione170 A
57 86
120
Versione B
Version TYPE A round 12 cm armrest TYPE B square 12 cm armrest Frame self-bearing ALADINO® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Mattress spring type, 12 cm thick (a foam mattress is available on request, with a surcharge). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of walnut coloured wood.
170
MOACD170L
MOBCD170L
120
120
MOACP120L 190
MOBCP120L 190
MOACD190L
MOBCD190L
150
150
210 MOACD150L
210 MOBCD150L
MOACD210L
MOBCD210L
170
MOACD170L 75
45
85
120
Versione A
60
Versione bracciolo TIPO A tondo cm 12 bracciolo TIPO B squadrato cm 12 Struttura rete autoportante ALADINO® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura. Materasso a molle, spessore cm 12 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce.
170
43
75
43
MOBCD170L
Version accoudoir TYPE A rond 12 cm accoudoir TYPE B carré 12 cm Structure sommier autoportant ALADINO en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Matelas à ressorts, épaisseur 12 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté noyer.
195
75
MORCPF75L
190
MORFEO POUFF Struttura rete ripiegabile autoportante in metallo, verniciata colore alluminio. Materasso in espanso a 3 sezioni cm 75x195x10. Piedi non a vista in gomma nera integrati sul tubolare della rete.
190
MOACD190L
MOBCD190L
210
210
MOACD210L
MOBCD210L
MORFEO SITZHOCKER Gestell selbsttragender Klapprahmen aus Metall, alufarbig lackiert. Matratze aus Schaumstoff, mit 3 Bereichen, 75x195x10 cm. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem Gummi, im Rahmenrohr integriert. MORFEO POUFF Frame self-bearing metal folding base, aluminium colour painted. Matress foam type, 3 sections, 75x195x10 cm. Feet concealed, made of black rubber, built-in on the base tubular section.
43
versione A
versione B
75
75
MORCPF75L
43 75
195
MORFEO POUFF Structure sommier pliant autoportant en métal, laqué couleur aluminium. Matelas en mousse à 3 sections 75x195x10 cm. Pieds invisibles en caoutchouc noir intégrés au tube du sommier.
107
109
111
ONE
TWO 20
25 78 93
55 63
160
78 93 50
63
50 96
170
96
55
215
TWOCD170L (letto) TWOCD170 (fisso)
ONECD160L (letto) ONECD160 (fisso)
190
180
TWOCD190L (letto) TWOCD190 (fisso)
ONECD180L (letto) ONECD180 (fisso)
Gestell selbsttragender Rahmen MILLENIUM® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Die Sitz- und Rückenkissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen bim Öffnen zu vermeiden. Sitz- und Rückenkissen aus Federn, mit PURSchaumeinsatz, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Matratze Federkern, Höhe 14 cm (Auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff oder Latex geliefert.) Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum. HINWEIS in der festen Ausführung ist das Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen.
210
200
TWOCD210L (letto) TWOCD210 (fisso)
ONECD200L (letto) ONECD200 (fisso)
230
220
ONECD220L (letto) ONECD220 (fisso)
TWOCD230L (letto) TWOCD230 (fisso)
Frame self-bearing MILLENIUM® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. The seat and back cushions are anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Seat and back cushions made of feathers with polyurethane foam centre, pure cotton fabric upholstered. Mattress spring type, 14cm thick (a foam or latex mattress is available on request, with a surcharge). Upholstery fabric only is fully removable. Feet, concealed, made of walnut coloured wood. NOTES In the fixed version, the frame is made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam cushioning, white light velvet upholstered.
THREE 26
55 93
172
78 70
Struttura rete autoportante MILLENIUM® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. I cuscini di seduta e schienale sono ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura Cuscini seduta e schienale vera piuma con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Materasso a molle, spessore cm 14 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso o in lattice). Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto noce. NOTE nella versione fissa la struttura è in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco.
50 96
THRCD170L (letto) THRCD170 (fisso)
192
Structure sommier autoportant MILLENIUM® en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Les coussins d’assise et de dossier sont ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes véritables avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton. Matelas à ressorts, épaisseur 14 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse ou en latex). Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté noyer. REMARQUE dans la version non convertible, structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc.
THRCD190L (letto) THRCD190 (fisso)
212
THRCD210L (letto) THRCD210 (fisso)
232
THRCD230L (letto) THRCD230 (fisso)
ONE
TWO 20
25 78 93
160
ONECD160L (letto) ONECD160 (fisso)
55 63
78 93 50
96
170
55 63
50 96
215
TWOCD170L (letto) TWOCD170 (fisso)
ONE
180
190
TWO
THREE
113
115
Dx
78
Sx 83
60
60
TEOCD210L
Divano letto con sottoletto
78
Sx 83
60 210
CSSC50
23 70x180 Divano letto con cassettone
50
50
44 83
Dx/Sx
40
CSSC40
60 210
TEOCD210C
42 75x185
Dx/Sx
Dx
40
44 83
210
210
Ø 25 75
CSRC75
Versioni TEOCD210L divano letto con sottoletto, comprendente barella estraibile con rete a doghe di faggio multistrato e materasso in espanso, dimensioni cm 73x180x12. TEOCD210C divano letto con cassettone in nobilitato bianco, diviso a due scomparti. Struttura autoportante in metallo verniciato alluminio con rete a doghe di faggio multistrato. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Seduta costituita dal materasso del letto superiore in poliuretano espanso, dimensioni cm 78x188x12, completato da un trapuntino in fibra. Rivestimenti solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in gomma nera integrati sul tubolare della rete – sottoletto e cassettone con ruote. NOTE specificare sempre nell’ordine se il bracciolo/ schienale alto deve essere Dx o Sx guardandolo frontalmente. Il cuscino a rullo (in poliuretano espanso) ed i cuscini volanti (in MICROMAX) non sono compresi nel prezzo e sono da ordinare a parte. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Ausführungen TEOCD210L Schlafsofa mit integriertem Bett, einschließlich Ausziehliege mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz und Schaumstoffmatratze, Abmessungen 73x180x12 cm. TEOCD210C Schlafsofa mit Bettkasten aus weißem Melamin, in zwei Fächer unterteilt. Gestell selbsttragend, aus alufarbig lackiertem Metall mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz bestehend aus der Matratze des oberen Betts, aus PURSchaum, Abmessungen 78x188x12 cm, mit Fasersteppdecke ergänzt. Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem Gummi, im Rahmenrohr integriert - Ausziehbett und Bettkasten mit Rollen. HINWEIS bitte bei der Bestellung stets angeben, ob die hohe Arm-/Rückenlehne von vorne gesehen rechts oder links gewünscht wird. Das Rollenkissen (aus PUR-Schaum) und die losen Kissen (aus MICROMAX) sind nicht im Preis enthalten und müssen getrennt bestellt werden. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Versions TEOCD210L sofa bed with pull-out bed, consisting of a multi-layer beech slatted base and foam mattress, measuring 73x180x12cm. TEOCD210C sofa bed with white melamine two section storage drawer. Frame self-bearing made of aluminium painted metal with multi-layer beech slatted base. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seating consisting of the top bed polyurethane foam mattress, measuring 78x188x12cm, complete with a fibre quilt. Upholstery fabric only is fully removable. Feet concealed, made of black rubber, built-in on the base tubular section - pull-out bed and drawer with castors. NOTES always specify in the order if the armrest/back must be RH or LH when seen from the front. The bolster pillow (made of polyurethane foam) and the scatter cushions (made of MICROMAX) are not included in the price and must be ordered separated. For this model, changes can be made to the upholstery. Please contact our sales offices for a quote. Versions TEOCD210L canapé lit gigogne, comprenant un couchage amovible avec sommier à lattes en hêtre multiplis et matelas en mousse, dimensions 73x180x12 cm. TEOCD210C canapé lit avec caisson en mélaminé blanc, divisé en deux compartiments. Structure autoportante en métal laqué aluminium avec sommier à lattes en hêtre multiplis. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Assise constituée du matelas du lit supérieur en mousse polyuréthane, dimensions 78x188x12 cm, complété d’un matelassé garni de fibres synthétiques. Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en caoutchouc noir intégrés au tube du sommier - couchage amovible et caisson sur roulettes. REMARQUE toujours spécifier sur le bon de commande, si l’accoudoir/dossier haut doit être DROIT ou GAUCHE en le regardant de face. Le traversin (en mousse polyuréthane) et les coussins d’appoint (en MICROMAX) ne sont pas compris dans le prix et doivent être commandés séparément. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements. Demander des devis à nos services commerciaux.
117
POLTRONCINE
ARMSTÜHLE Small armchairs
PETITS FAUTEUILS
119
121
123
125
127
129
131
133
135
137
139
ARRIGHINA
CHARLOTTE
MILADY
MARGOT
SUSANNA
FRANZISKA Ò
141
143
ARRIGHINA 11
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino Seduta in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava) con inserto in poliuretano espanso, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Il cuscino è realizzato in modo da poter essere utilizzato su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Cuscino Schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Il cuscino è realizzato in modo da poter essere utilizzato su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).
55 82
44 75
77
ARRCP77
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. das Kissen wird so gefertigt, dass es beidseitig verwendet werden kann (mit ausnahme des Lederbezugs). Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. das Kissen wird so gefertigt, dass es beidseitig verwendet werden kann (mit ausnahme des Lederbezugs). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni (Schonbezüge) Der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).
ELENOIRE
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. The cushion can be used on both sides (excluded leather cover). Back cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. The cushion can be used on both sides (excluded leather cover). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers) the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).
55 75
44 76
82
ELECP82
150
Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée) avec insert en mousse polyuréthane, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Le coussin est réalisé de manière à pouvoir être utilisé des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Coussin de dossier garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Le coussin est réalisé de manière à pouvoir être utilisé des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).
ELECD150
FANNY 35 40 95 47 45
55
FANCP45
CADIRA design Luigi Lanzi CADIRA
CADIRA LARGE
5
5
basamento girevole
basamento fisso
64,5
64,5 45
50
45
50
95
50 Sx
Dx
50
50 95
55
CADCP3 Sx
95
CALCP2 Dx/Sx
Dx
Sx
Dx
50 50
Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino Seduta Integrato in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. Cuscinetto Schienale in vera piuma vergine, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Basamento a vista in metallo, disponibile nella versione verniciata colore bianco o nero. CADIRA basamento girevole, CADIRA LARGE basamento fisso.
Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Built-in seat cushion made of polyurethane foam, covered with white light velvet. Small back cushion feather filled, covered with a featherproof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet in view, made of metal, available in the white or black painted version. CADIRA swivel base, CADIRA LARGE fixed base.
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Integriertes sitzkissen aus PUR-Schaum mit weißem Veloursbezug. Kleines Rückenkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fuss sichtbar, aus Metall, erhältlich in den Ausführungen weiß oder schwarz lackiert. CADIRA mit Drehfuß, CADIRA LARGE mit festem Fuß.
Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise intégré en mousse polyuréthane, recouvert de petit velours blanc. Petit Coussin de dossier garni de plumes vierges véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pied visible en métal, disponible dans la version laquée couleur blanc ou noir. CADIRA base pivotante, CADIRA LARGE base fixe.
FRANZISKA 20 13 13
58
58 96
51 77
145
84
FRACP77M 20 13 13
58
58 96
51 77
145
84
FRACP77E
50 90
50
CADCP2 Dx/Sx
45
CADCP1
50
48
50
85
82
85
43
CHARLOTTE
CHACP74
82 43 68
125
85
68
74
48
CHACD125
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fusse sichtbar, aus schwarzem ABS. (oder aus Holz in den farben Kirsch- oder Nussbaum). HINWEIS bei der Lederausführung ist keine vordere und hintere doppelfalte vorgesehen.
Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en ABS noir. (ou en bois teinté cerisier, teinté noyer). REMARQUE la version en cuir ne prévoit pas le double pli avant et arrière.
Struttura sedia in profilato di ferro. Imbottiture seduta e schienale in poliuretano espanso schiumato a freddo rivestite in vellutino bianco. Rivestimenti la finitura posteriore del rivestimento è con sfondo piega centrale chiuso da un bottone in madreperla bianca. I rivestimenti, solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. Gambe non a vista in legno verniciato nero.
Chair Frame made of iron profile. Seat and back padding made of cold-cure polyurethane foam covered with white light velvet. Upholstery the rear upholstery finish features a central back fold closed by a white mother-of-pearl button. The fabric only upholstery is fully removable. Legs, concealed, made of black painted wood.
Gestell Stuhl aus Eisenprofil. Sitz- und Rückenpolsterungen aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit weißem Veloursbezug. Bezüge Die hintere Ausführung des Bezugs erfolgt mit Kellerfalte und weißem Perlmuttknopf. Die Bezüge werden ausschließlich aus Stoff gefertigt und sind vollständig abnehmbar. Beine nicht sichtbar, aus schwarz lackiertem Holz.
Structure chaise en profilé de fer. Rembourrages assise et dossier en mousse polyuréthane injectée à froid, recouverts de petit velours blanc. Revêtements la finition arrière du revêtement est avec pli creux central fermé par un bouton en nacre blanche. Les revêtements, seulement en tissu, sont entièrement déhoussables. Piètement invisible en bois laqué noir.
Versioni FRACP77M con movimento a spinta FRACP77E con movimento elettrico dotato di telecomando Struttura autoportante in metallo verniciato grigio con polveri epossidiche. I braccioli, lo schienale e il sedile sono in legno e derivati. Cuscino seduta, schienale e braccioli in poliuretano espanso, rivestiti in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in acciaio lucidato.
Versions FRACP77M with push mechanism FRACP77E with remotely controlled electrical mechanism Frame self-bearing made of epoxy powder grey coated metal. The armrests, the back and the seat are made of wood and wood derivatives. Seat, back and armrest CUSHION made of polyurethane foam, covered with white light velvet. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of polished steel.
Ausführungen FRACP77M mit Stoßbewegung FRACP77E mit elektrischer Bewegung per Fernbedienung Gestell aus Metall, selbsttragend, grau pulverbeschichtet. Armlehnen, Rückenlehne und Sitz sind aus Holz und Holzprodukten. Sitzkissen, Rückenlehne und Armlehnen aus PUR-Schaum mit weißem Veloursbezug. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus poliertem Stahl.
Versions FRACP77M avec mouvement par poussée FRACP77E avec mouvement électrique doté de télécommande Structure autoportante en métal laqué gris avec poudre époxy. Les accoudoirs, le dossier et l’assise sont en bois et dérivés. Coussin d’assise, dossier et accoudoirs en mousse polyuréthane, recouverts de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en acier poli.
90
LAPALLA
CHACP74
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of black ABS. (or in cherry or walnut coloured wood). NOTES the leather version does not feature the double front and back fold.
CALCP1 Dx/Sx
50
74
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in ABS nero (oppure in legno tinto ciliegio o tinto noce). NOTE la versione in pelle non prevede la doppia piega anteriore e posteriore.
125
CHACD125
Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso schiumato a freddo, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fusse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum.
Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by 50 an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of cold-cure polyurethane foam, thermally bonded fibre coated, with pure cotton cover. Upholstery fabric only is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood.
50
85
85
Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée LAPCP85 SLICE par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane injectée à froid, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier.
85
LAPCP85 SLICE
85 32 85
LAPCP85 STRIPE
48
70
LAPCPF70
LAPCP85 STRIPE
Versioni SLICE con cuciture verticali STRIPE con cuciture orizzontali Struttura poltrona tubolare di ferro, seduta e schienale con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso schiumato a freddo, il tutto rivestito in vellutino bianco. Struttura pouff in legno e derivati, imbottitura in poliuretano espanso schiumato a freddo, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti da realizzare solo utilizzando i tessuti cat. E 32 dal 2070 al 2105, con al massimo due varianti di colore. 48 70 I rivestimenti, solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. LAPCPF70Piedi a vista in acciaio cromato. Ausführungen SLICE mit Quernähten STRIPE mit Längsnähten Gestell Sessel aus Eisenrohr, Sitz und Rückenlehne mit Federung aus Elastikgurten und Polsterung aus kaltgeschäumtem Polyurethan, alles mit weißem Velours bezogen. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge können nur aus Stoffen der Kat. E von 2070 bis 2105 in höchstens zwei Farbvarianten angefertigt werden. Die Bezüge werden ausschließlich aus Stoff gefertigt und sind vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus verchromtem Stahl.
Versions SLICE with vertical stitching STRIPE with horizontal stitching Armchair Frame made of tubular iron, seat and back featuring elasticated web springing and cold-cure polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Pouff Frame made of wood and wood derivates with cold-cure polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Uphosltery to be made only from fabrics featured in cat. E from 2070 to 2105, with a maximum of two colour variants. The fabric only upholstery is fully removable. Feet, on view, made of chromed steel. Versions SLICE avec coutures verticales STRIPE avec coutures horizontales Structure fauteuil en tube de fer, assise et dossier avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane injectée à froid, le tout recouvert de petit velours blanc. Structure du pouf en bois et dérivés, rembourrage en mousse polyuréthane injectée à froid, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements à réaliser seulement en utilisant les tissus cat. E du 2070 au 2105, avec au maximum deux variantes de couleur. Les revêtements, seulement en tissu, sont entièrement déhoussables. Pieds visibles en acier chromé.
145
LARA
Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi anteriori scivolini regolabili in metallo – posteriore base semicurva in legno wengé.
49 67
45
70
65
LARCP70
Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse vorne verstellbare Metallknöpfe - hinten halbrunder Fuß aus Wengé-Holz.
LINDA 43 75
65
45
60
60
OLIVER
Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam, with pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet front, adjustable metal skids - rear, with semicircular base, made of wenge wood.
53 71
Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds avant petits boutons réglables en métal – arrière base semicourbe en bois wengé.
Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo con inserto in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Gambe a vista in metallo cromato.
Frame made of cold-cure polyurethane foam with iron tubular insert, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Legs, on view, made of chromed metal.
Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit Eisenrohreinsatz, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Beine sichtbar, aus verchromtem Metall.
Structure en mousse polyuréthane injectée à froid avec insert en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Piètement visible en métal chromé.
45 78
70
OLICP70
SUSANNA
LINCP60
48 107 45
38
86
84
SUSCP84
48
40
50
SUSCPF50
107 45 86
84
MARGOT
Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in vera piuma, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto ciliegio Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).
52 80
45 78
65
MARCP65
Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).
38 40
50
SUSCP84 Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion feather filled, with feather-proof pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers) the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).
SUSCPF50
Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de plumes véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).
40
40
53 82
75
MILCP75
43 78
Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum, vorne mit Metallrollen (auf anfrage auch ohne Rollen).
40
40
Structure en mousse polyuréthane injectée à PFC40 froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane injectée à froid, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. 42 Revêtements en tissu entièrement déhoussables. 60 disposent Pieds visibles en bois teinté noyer, les pieds avant 60 de roulettes en métal (sur demande, ils sont disponibles sans PFC60 roulettes).
Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Coussin de dossier garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles semi-sphériques en acier poli. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).
Struttura poltrona in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in vera piuma, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Struttura pouff in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).
Armchair Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion feather filled, with feather-proof pure cotton cover. Pouff Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers)the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).
Gestell Sessel aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Gestell Sitzhocker aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni Der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).
Structure Fauteuil en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de plumes véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Structure du pouf en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).
50
50
PFC50
PFC80
42
70
60
PFC60
PFC50
PFC80
PFC70
70
70
PFCR70
70
Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles semi-sphériques en acier poli.
42
42 100
PFCR100
100
PFC100
42
42
PFCR70
Gestell aus Holz mit PUR100 und Holzprodukten 0 80 Schaumpolsterung, alles10mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. PFC100 Füsse sichtbar, halbrund, aus poliertem Stahl.
42
100
80
42
70
70
42
80
50
Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, semicircular, made of polished steel.
42
PFC70
42
50
Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista semisferici in acciaio lucidato. 42
80
42
60
MILADY
Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, halbrund, aus poliertem Stahl. Foderoni der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).
42
PFC40
Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of cold-cure polyurethane foam, thermally bonded fibre coated, with pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. 42fitted Feet on view, made of walnut coloured wood; front feet with metal castors (available without castors on request).
Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton cover. Back cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, semicircular, made of polished steel. Foderoni (fitted covers)the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).
POUFF 42
Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso schiumato a freddo, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce, quelli anteriori dispongono di ruote in metallo (a richiesta sono disponibili senza ruote).
Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Cuscino schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista semisferici in acciaio lucidato. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).
100
PFCR100
147
LETTI TESSILI
TEXTILbetten
FABRIC BEDS
Lits TISSU
149
151
153
155
157
159
161
163
165
167
169
171
173
175
177
CORINNE CORINNE BOX
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, divisa in due pezzi, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini Copritestata in fibra termolegata, siliconata, ricoperti in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per Corinne Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.
192
12 102 7,5
210
35 178
COBCLFM Matrimoniale CORCLBM Matrimoniale con box 162 102
210
Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, zweiteilig, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus thermisch gebundenen Fasern, Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. RAHMEN Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für CORINNE BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
148
COBCLFF Francese CORCLBF Francese con box 132 102
210
118
COBCLFSL Singolo large CORCLBSL Singolo large con box
109
JENNIFER
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, in two sections, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushions made of siliconed thermally bonded fibre, with pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For CORINNE BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.
20 89 23 30 176
223
JENCLFM Matrimoniale
Struttura semplice in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, divisa in due pezzi, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Piedi a vista in lega leggera pressofusa con regolazione di altezza. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell einfach, aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, zweiteilig, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Füsse sichtbar, aus Leichtmetall-Druckguss mit Höhenverstellung. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.
Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, divisée en deux pièces, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit en fibre thermoliée, siliconée, recouverts de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. CORINNE BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
Simple Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, in two sections, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. Feet on view, made of light die-cast alloy and height adjustable. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure simple en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, divisée en deux pièces, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. SOMMIER à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. Pieds visibles en alliage léger moulé sous pression avec réglage de la hauteur REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.
102
92
210
COBCLFS Singolo CORCLBS Singolo con box
KI KI BOX
192
10
15
102
7,5
21 0
10
83
35
178
36
222
36 195
KICLFM Matrimoniale KICLBM Matrimoniale con box
83
ENDI ENDI BOX design Luigi Lanzi 4
125 45 214
180
ENDCLFM Matrimoniale ENDCLBM Matrimoniale con box
180
125 45 21 4
180
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini Copritestata in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per ENDI Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi non a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushion covers made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For ENDI BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet, concealed, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.
Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PURSchaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für ENDI BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. ENDI BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds invisibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
165
222
KICLFF Francese KICLBF Francese con box
83
135
222
KICLFSL Singolo large KICLBSL Singolo large con box
7
30
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata (parte integrante della struttura) in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per KI Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, cm 18x36, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil (Bestandteil des Gestells) aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für KI BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, 18x36 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard (built in the frame), made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For KI BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, 18x36cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit (partie intégrante de la structure) en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. KI BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, 18 x 36 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
83 110
222
KICLFS Singolo KICLBS Singolo con box
195 83
22 2
7 30
195
179
KUKKOBED KUKKOBED BOX
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini testata in poliuretano espanso avvolto in un trapuntino imbottito in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per KUKKOBED Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.
design Luigi Lanzi
30
182 93 8
35
178
223
KUKCLFM Matrimoniale KUKCLBM Matrimoniale con box
182
Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus PUR-Schaum in gesteppter Hülle mit FILPIUMA-Polsterung (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für KUKKOBED BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
93
22 3
8
35
178
MONNALISA MONNALISA BOX
188
10
188
10 105
105 178
212
178
212 MONCLFM Matrimoniale MONCLBM Matrimoniale con box MONCLFM Matrimoniale
MONCLBM Matrimoniale con box
152
152 105
105 148
212
212 Francese MONCLFF MONCLBF Francese con box MONCLFF Francese MONCLBF Francese con box
148 120
120 105
105
118
212
118 MONCLFSL Singolo large 212 MONCLBSL Singolo large con box MONCLFSL Singolo large 95 MONCLBSL Singolo large con box
35 7,5 35 7,5
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per MONNALISA BOX la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für MONNALISA BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
PAOLO PRIMO PAOLO PRIMO BOX
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushions made of polyurethane foam filled with FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For KUKKOBED BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit en mousse polyuréthane enveloppée d’un matelassé garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. KUKKOBED BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For MONNALISA BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.
design Luigi Lanzi
205
15
15 102
80
45 180
235
PAOCLFM Matrimoniale PAOCLBM Matrimoniale con box
180
Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Fussteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Auf Anfrage kann das Bett auch ohne Fußteil angefertigt werden. (Bettlänge gesamt 220 cm). Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für PAOLO PRIMO BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
102 80 45
23 5 180
REGOLO design Luigi Lanzi - Giuseppe Martini
16
16 76
60
24 176
217
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Pediera in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. A richiesta il letto puo’ essere realizzato senza pediera (lunghezza totale letto cm 220). Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per PAOLO PRIMO BOX la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi non a vista in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.
Struttura semplice in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, dotata di coppia di poggiatesta regolabili in altezza, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Piedi a vista in lega metallica trafilata, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore antracite opaco. Gestell einfach aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, ausgestattet mit einem Paar höhenverstellbarer Kopfstützen, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Füsse sichtbar, aus gezogener Metalllegierung, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt anthrazit lackiert.
REGCLFM Matrimoniale
Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. MONNALISA BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Footboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. On request, the bed can be made without footboard (total bed length 220cm). Upholstery fabric only is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For PAOLO PRIMO BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet concealed, made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Pied de lit en bois et dérivés, rembourré de mousse polyuréthane et recouvert de petit velours associé à de la fibre acrylique. Sur demande, le lit peut être réalisé sans pied de lit (longueur totale du lit 220 cm). Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. PAOLO PRIMO BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds invisibles en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
Simple Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, fitted with a pair of height adjustable headboards, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. Feet on view, made of drawn metal alloy, available in a polished or matt anthracite painted version. Structure simple en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, dotée d’une paire d’appuietête réglables en hauteur, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. Pieds visibles en alliage métallique étiré, disponibles dans les versions polie ou laquée couleur anthracite mat.
95 105
212
105
92
MONCLFS Singolo 212 MONCLBS Singolo con box MONCLFS Singolo MONCLBS Singolo con box
92
188
105
188
188
105
21 2
21 2
7,5
178 7,5
178
35
35
105
21 2
35
178
181
SOMMIER STANDARD SOMMIER STANDARD BOX 35
7,5
204
178
SOMCLFM Matrimoniale SOMCLBM Matrimoniale con box
Gestell aus Holz 45 und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. 204 148 Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit SOACLFF Francese Härteeinstellung im Mittelteil. Für SOMMIER STANDARD SOACLBF Francese con box Box Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen 45 werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem 204 118 Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger SOACLFSL Singolo large Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist. SOACLBSL Singolo large con box
35 204
148
SOMCLFF Francese SOMCLBF Francese con box
35 204
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SOMMIER STANDARD Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. 45 7,5 Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce 204 178 o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di SOACLFM Matrimoniale apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. SOACLBM Matrimoniale con box Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.
118
SOMCLFSL Singolo large SOMCLBSL Singolo large con box
92
204
SOMCLFS Singolo SOMCLBS Singolo con box
182
3 80
178
207
8
35
SPOCLFM Matrimoniale SPOCLBM Matrimoniale con box
182
8
20 7
7,5 35
35
178
92
20 4
7,5
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini testata mobili in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SPOOK Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen abnehmbar, aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für SPOOK BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
80
SOACLFS Singolo SOACLBS Singolo con box
178
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Movable Headboard cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SPOOK BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit amovibles garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SPOOK BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
45
178
SOMMIER ALTO SOMMIER ALTO BOX 45
7,5
Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SOMMIER STANDARD BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
design Luigi Lanzi
45
35 204
20 4
SPOOK SPOOK BOX
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SOMMIER STANDARD BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.
7,5
204
178
SOACLFM Matrimoniale SOACLBM Matrimoniale con box
45 204
148
SOACLFF Francese SOACLBF Francese con box
45 204
118
SOACLFSL Singolo large SOACLBSL Singolo large con box
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SOMMIER ALTO Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für SOMMIER ALTO Box Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
VANDA VANDA BOX
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SOMMIER ALTO BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SOMMIER ALTO BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
design Luigi Lanzi 182
10 90
8 178
213
VANCLFM Matrimoniale VANCLBM Matrimoniale con box
182 90
21 3
8
178
35
35
Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per VANDA Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für VANDA BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.
Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For VANDA BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. VANDA BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.
45 204
92
SOACLFS Singolo SOACLBS Singolo con box
20 4
7,5
45
178
183
Concept: Studio Mussi, Lissone (MB) Art Director: Fiorenzo Mussi Photo: Antonio Calabrese Gianni Stucchi Claudio Gasparollo Print in Italy 04/2011 A.G. Bellavite, Missaglia (LC) Si ringrazia la “Fondazione Arnaldo Pomodoro”
© FOX Italia, tutti i diritti riservati
Nella stampa su carta la tonalità dei colori dei vari materiali, non può essere riprodotta fedelmente. Pertanto deve considerarsi indicativa e non potrà costituire motivo di contestazione o di resa del prodotto.
S.r.l. - Via Degli Artigiani, 9 20853 Biassono (MB) Italy Tel. +39 039.2495865 - Fax +39 039.2497401 www.gruppofox.it - foxitalia@gruppofox.it
When printing on paper, the shades of the colours of various materials cannot be faithfully reproduced. Therefore must only be considered indicative and cannot constitute a motive for dispute or for the return of the product.