Gruppo Fox

Page 1

DIVANI e LETTI TESSILI


HIGH GUARANTEE QUALITY Imbottiti realizzati con materiali di grande pregio, selezionati secondo i più rigorosi criteri di qualità, sicurezza e solidità. Materiali che dovranno accompagnare le vostre giornate, regalarvi sensazioni di grande comodità e che, a volte, dovranno sopportare proprio di tutto. Per questo anche i test qualitativi hanno un ruolo di primo piano, perché voi possiate essere certi di avere in casa un divano, una poltrona o un letto imbottito nato per essere usato sempre, giorno dopo giorno, con una garanzia di 10 anni. I nostri rivenditori saranno a Vostra disposizione per soddisfare tutte le Vostre esigenze. A Voi non resta che provare. Die Polstermöbel sind aus hochwertigen Materialien hergestellt, die nach strengsten Qualitäts-, Sicherheits- und Beständigkeitskriterien ausgewählt werden. Diese Materialien, die Sie tagtäglich begleiten sollen, erfüllen hohe Gebrauchsansprüche und werden Ihnen das Gefühl von großer Bequemlichkeit vermitteln. Die Qualitäts-Tests spielen bei der Herstellung unserer Möbel eine hervorgehobene Rolle, damit Sie sicher sein können, ein Sofa, einen Sessel oder ein Polsterbett im Haus zu haben, das allen Anforderungen beim Gebrauch entspricht. Unsere Händler stehen Ihnen gern beratend zur Verfügung, um Ihre Bedürfnisse und Wünsche optimal zu erfüllen. Es liegt nur noch an Ihnen, die Probe zu machen. Upholstered products made with high prestige materials selected to the most stringent standards of quality, safety and robustness. Materials that will be with you everyday, give you sensations of extreme comfort and will sometimes be called on to tolerate the intolerable. This is why quality testing also plays a priority role, so that you can be sure the sofa, armchair or upholstered bed in your home was designed and made for constant use, day after day. Our dealers will be at your service, to satisfy all your requirements. All you have to do is try us out. Meubles rembourrés, réalisés avec des matériaux précieux, sélectionnés selon les critères les plus rigoureux de qualité, de sécurité et de solidité. Des matériaux qui accompagneront vos journées en vous donnant une sensation de grand confort, mais aussi qui, parfois, devront vraiment tout supporter. C’est pourquoi, même les tests de qualité jouent un rôle de premier plan, pour vous permettre d’avoir la certitude de posséder un canapé, un fauteuil ou un lit rembourré, nés pour être utilisés toujours et tous les jours. Nos revendeurs sont à votre disposition pour satisfaire toutes vos exigences. Il ne vous reste plus qu’à essayer.

i nOSTRI PUNTI DI FORZA • 10 anni di garanzia • Sfoderabilità totale • Possibilità lavorazioni su misura • Rivestimento integrale di fusto e cuscini UNSERE STÄRKEN • 10 Jahre Garantie • komplett abziehbar • Maßarbeit möglich • kompletter Bezug von Gestell und Kissen OUR STRENGTHS • 10 year guarantee • Fully removable covers • Made-to-measure also available • Integrated covering for body and cushions NOS POINTS FORTS • 10 ans de garantie • Totalement déhoussable • Possibilité de fabrications sur mesure • Revêtement intégral du fût et des coussins

3


INDEX

DIVANI E POLTRONE

Sofas und sessel

Sofas and Armchairs

Canapés et Fauteuils

TRASFORMABILI SOFAS MIT BETTFUNKTION

SofaCANAPÉS beds LITS

POLTRONCINE

ARMSTÜHLE

Small armchairs

PetitS fauteuils

LETTI TESSILI

TEXTILBETTEN

FABRIC BEDS

Lits TISSU

ARRIGO BELLS BOVARY BRAD DOCK INFINITY INFINITY SOFT JAMES KUKKO LESS MAX NOW NOW SOFT PARSIFAL SIDE TAOTAO WILLY SOFT

9 13 17 21 DIVANI e POLTRONE 27 33 39 43 47 53 57 61 69 75 81 87 91

ELLE EMME ESSE LITS MORFEO ONE TWO THREE TEO

97 101 105 109 115

ARRIGHINA CADIRA CHARLOTTE ELENOIRE FANNY FRANZISKA LAPALLA LARA LINDA MARGOT MILADY OLIVER SUSANNA POUFF

140 121 141 123 127 141 129 133 137 141 140 139 140 143

CORINNE ENDI JENNIFER KI KUKKOBED MONNALISA PAOLO PRIMO REGOLO SOMMIER SPOOK VANDA

151 153 157 159 161 163 165 167 171 173 175

5


DIVANI e POLTRONE

Sofas und sessel

Sofas and Armchairs CanapĂŠs et Fauteuils

7


9


16

55 86

43 60

93

90

ARRCP93

190 150

ARRCD150

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus echten Federn mit ASSOPIUMA-Garantie, Einsatz aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen werden so gefertigt, dass sie beidseitig verwendet werden können (mit Ausnahme des Lederbezugs). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

190 170

ARRCD170

190 190

ARRCD190

190 210

ARRCD2102

190 210

ARRCD2103

190 240

ARRCD240

44

70

60

ARRCPF60

235

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma, garantita ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Le cuscinature sono realizzate in modo da poter essere utilizzate su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in ABS nero. Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of ASSOPIUMA guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. The cushions can be used on both sides (excluded leather covers). Fabric upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet concealed, made of black ABS. Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes véritables, garanties ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Les coussins sont réalisés de manière à pouvoir être utilisés des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en ABS noir. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

11


13


design Luigi Lanzi

13 66 77

160

43 4,5 100

BELCD160

180

BELCD180

200

BELCD200

220

BELCD220

240

BELCD240

64

57

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso; il tutto rivestito in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini volanti coppia cuscini a saponetta cm 40x40 in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, rivestiti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno diametro cm. 10, disponibili nella finitura wengé, ciliegio oppure in metallo satinato. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum; alles mit federdichtem Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Lose kissen Kissenpaar, 40x40 cm, aus 100% reinen Gänsedaunen, mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Durchmesser 10 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Kirschbaum oder Metall satiniert. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre, feather-proof pure cotton upholstered. Scatter cushions pair of 40x40 square goose feather scatter cushions, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, 10 cm diameter, available in wenge finish, cherry wood or satin metal. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane; le tout recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins d’appoint paire de coussins 40x40 cm garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois diamètre 10 cm, disponibles dans les finitions wengé, cerisier ou en métal satiné.

15


17


12

54/55 87

45 60

92

90

230

BOVCP92

Sx

132

162

BOVCT132 Dx/Sx

BOVCD162

Sx

152

182

BOVCT152 Dx/Sx

BOVCD182

Sx

172

202

BOVCT172 Dx/Sx

BOVCD202

Sx

Sx

90 172 192

BOVCT192 Dx/Sx 92

BOVCR172 Dx/Sx

120

95

45

90 95

90 120

BOVCA95

BOVCA120

70

BOVCPF70

60

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Il suo inserimento comporta un innalzamento della seduta di 2 cm. Piedi nella versione con balza (indispensabile nei modelli con letto) i piedi, non a vista, sono in ABS nero. Nella versione senza balza i piedi, a vista, possono essere scelti dalla tabella del listino. Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Der Einsatz führt zu einer Erhöhung der Sitzfläche von 2 cm. Füsse in der Ausführung mit Volant (erforderlich bei den Modellen mit Bett); die Füße sind aus schwarzem ABS und nicht sichtbar. In der Sichtausführung ohne Volant können die Füße aus der Tabelle der Preisliste ausgewählt werden. Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. When fitted, the seating is raised by 2 cm. Feet in the version with valance (essential in sofa beds) the concealed feet are made of black ABS. In the version without valance, the feet on view can be selected from the list table. Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. En cas de canapé convertible, l’assise est plus haute de 2 cm. Pieds dans la version avec volant plat (indispensable dans les modèles convertibles), les pieds, invisibles, sont en ABS noir. Dans la version sans volant plat, les pieds, visibles, peuvent être choisis dans le tableau du tarif. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

19


21


23


15

62 88

70

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta composti da un inserto di poliuretano espanso inglobato in un trapuntino, a scomparti, imbottito di vera piuma, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in legno tinto wengè. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Con queste soluzioni verrà fornito anche un’apposito cuscino schienale di raccordo, senza alcun sovraprezzo. A richiesta, e con una maggiorazione viene eseguita (solo per tessuti) una particolare cucitura rovesciata con sorfilo a vista (vedi dettaglio). Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

48 100

170

245

BRACD170 Sx 88

155

190

BRACT155 Dx/Sx

BRACD190

Sx

175

210

BRACT175 Dx/Sx

BRACD210

Sx

195

230

BRACT195 Dx/Sx

BRACD230

Sx

250

215

BRACT215 Dx/Sx

BRACD250

Sx

Sx

Sx 100 160

155 210 235

100

BRACT235 Dx/Sx

BRACR160 Dx/Sx

100

BRACR210 Dx/Sx

48

48

100

60

BRACPF60

100

100

BRACPF100

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung in unterschiedlicher Dichte, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen bestehend aus PUR-Schaumeinsatz in gesteppter Hülle mit echter Daunenfüllung, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Wengé. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Mit diesen Lösungen wird, ohne Aufpreis, auch ein spezielles Rückenkissen zur Verbindung geliefert. Auf Anfrage wird gegen einen Aufpreis (nur bei Stoffbezügen) eine spezielle Umkehrnaht mit sichtbarem Oberfaden ausgeführt (siehe Detail). Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and multi-zone polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of a polyurethane foam contained in a square construction, feather filled quilt, with feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Upholstery fabric is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet, concealed, made of wenge coloured wood. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. With these solutions, a special back joining cushion will be provided, at no extra charge. On request, and with a special reverse stitching with piping is available (see detail). On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane à densités différenciées, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise composés d’un insert de mousse polyuréthane inséré dans un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en bois teinté wengé. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Un coussin de dossier de raccordement sera fourni avec ces solutions, sans aucun supplément de prix. Sur demande, et avec une majoration, une couture particulière retournée avec surfil visible (seulement pour les tissus) est exécutée (voir détails). Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

25


27


29


design Luigi Lanzi

53/63 64 20 84 84

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo lucido. NOTE per il massimo comfort, si consiglia l’utilizzo di cuscini volanti. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

12

64 64

64

76 15

150

90

44

90

240

DOCCD240BASXSB 64 20

12

76

64 64

64 150

Sx

12

84 84

76

64

90

84 84

DOCCT150SB Dx/Sx

20 64

64 20

64 64

64 64

Sx 20 64 84 84

84

64 64

150

90

150

240

DOCCT150SA Dx/Sx

DOCCD240BASXSA 20 64 84 84

64 20

64 64

64 64 150

Sx

12

84 84

76

64

90 180

240

DOCCD240BADXSA

84 84

DOCCT180SB Dx/Sx

20 64

12

64 64

64

Sx 20 64 76

84

64

180

90

180

270

DOCCD270BASXSB

76

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PURSchaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus glänzendes Metall . HINWEIS für maximalen Komfort empfiehlt sich die Verwendung loser Kissen. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

150

240

DOCCD240BADXSB

DOCCT180SA Dx/Sx

12

64 20

64

64 64 180

84 84

90 270

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of glossy metal. NOTES for optimal comfort, using scatter cushions is recommended. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal poli. REMARQUE pour le plus grand confort, il est conseillé d’utiliser des coussins d’appoint. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

DOCCD270BADXSB

84 84

20 64

20 64

64 64

64 64

84 84

180

90 270

DOCCD270BASXSA

84 84

20 64

20 64

64 64

64 64 180

84 84

90 270

DOCCD270BADXSA

44

90

DOCCPF90

90

44

180

90

DOCCPF180

31


33


35


23

14

84

Sx

58

66 6

105

84

43 56

96

240

93

INFCT93 Dx/Sx

INFCP105

Sx

165

142

INFCT142/1 Dx/Sx

INFCD165

Sx

185

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse sichtbar, aus Holz, 18x18 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

142

INFCD185

INFCT142/2 Dx/Sx

Sx

205

162

INFCD205

INFCT62/1 Dx/Sx

Sx

162

225

INFCD225

INFCT162/2 Dx/Sx

Sx

182

245

INFCT182 Dx/Sx

INFCD245

Sx 23 56

43

120

92

202

INFCPC120

INFCT202 Dx/Sx

Sx

Sx

Sx

96

96 160

145

222

INFCT222 Dx/Sx 120

92

INFCR145 Dx/Sx

INFCR160 Dx/Sx

103

43

43 96 103

120

INFCA103 34

70

INFCPF70

120

STRUTTURA in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi a vista in legno, cm 18x18, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, measuring 18x18cm, available in wenge, walnut, cherry and natural beech finish (satin steel coated feet are available on request). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds visibles en bois, 18x18 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

120

INFCPF120

56 16

120 25

INFCCL-120

73

POGC56

37


39


23

14

Sx

58

84 66

84

43 56

105

96

240

93

INFCT93S Dx/Sx

INFCP105S

Sx

165

142

INFCT142/1S Dx/Sx

INFCD165S

Sx

185

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, 18x18 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

142

INFCD185S

INFCT142/2S Dx/Sx

Sx

205

162

INFCD205S

INFCT62/1S Dx/Sx

Sx

162

225

INFCD225S

INFCT162/2S Dx/Sx

Sx

182

245

INFCT182S Dx/Sx

INFCD245S

Sx 23 56

43

120

92

202

INFCPC120S

INFCT202S Dx/Sx

Sx

Sx

Sx

96

96 160

145

222

INFCT222S Dx/Sx 120

92

INFCR145S Dx/Sx

INFCR160S Dx/Sx

103

43

43 96 103

120

INFCA103S 34

70

INFCPF70S

120

INFCPF120S

120

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi non a vista in legno, cm 18x18, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm. thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, measuring 18x18cm, available in wenge, walnut, cherry and natural beech finish (satin steel coated feet are available on request). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds invisibles en bois, 18x18 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

56 16

120

73

25

INFCCL-120

POGC56

41


43


17

Sx

55/58 60

81

81

43 8

105

94

157

JAMCP105

240

JAMCT157 Dx/Sx

Sx

175

177

JAMCD175

JAMCT177 Dx/Sx

Sx

197

195

JAMCD195

JAMCT197 Dx/Sx

Sx

217

215

JAMCT217 Dx/Sx

JAMCD215

235

JAMCD235 Sx

94

115 207 94

JAMCA94 90

JAMCR207 Dx/Sx

43 94

JAMCPF94

94

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Piedi a vista in legno, cm 13x13 triangolari, disponibili nella finitura ciliegio o wengé (a richiesta sono disponibili piedi rivestiti in acciaio satinato). Foderoni divani e poltrone nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE l’elemento angolo è indispensabile per raccordare tra loro due terminali. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Füsse sichtbar, aus Holz, 13x13 cm dreieckig, erhältlich in den Ausführungen Kirschbaum oder Wengé. (Auf Anfrage sind erhältlich Füße mit satiniertem Stahlüberzug). Foderoni (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS das Eckelement ist zur Verbindung von zwei Abschlusselementen unbedingt erforderlich. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. Feet on view, made of wood, 13x13cm triangular shape, available in cherry or wenge finish (satin steel coated feet are available on request). Foderoni (fitted covers) standard size sofas and armchairs can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES the corner section is essential to join the two end sections. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Pieds visibles en bois, 13x13 cm triangulaires, disponibles dans les finitions cerisier ou wengé (sur demande, sont disponibles des pieds recouverts d’acier satiné). Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés et fauteuils aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE l’élément d’angle est indispensable pour raccorder deux éléments terminaux. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

45


47


49


design Luigi Lanzi

57/60

57/60

57/60

60 43

60 43

10

60 43

10

10

85

85

KUKKO/70

Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta / schienale / braccioli in poliuretano espanso a quote differenziate avvolto in un trapuntino, a scomparti, imbottito in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica con 80% di vera piuma e 20% di fibra poliestere siliconata cava) , ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in lega metallica trafilata, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore antracite opaco. NOTE disponibile in tre diverse altezze di schienale. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

87

77

67

85

KUKKO/80

KUKKO/90

20

Sx

67 85

180

100

KUKCD180

80 180

KUKCT180 Dx/Sx Sx

100

200

100 200

KUKCD200

KUKCT200 Dx/Sx Sx

100

220

120 220

KUKCD220

KUKCT220 Dx/Sx

240

KUKCD240

100

85 41

165 85

Sx 97

KUKCR165 Dx/Sx

KUKCPF85

85

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- / Rücken- / Armlehnkissen aus PUR-Schaum in unterschiedlicher Dichte in gesteppter Hülle, Füllung aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus 80% echten Federn und 20% silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus gezogener Metalllegierung, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt anthrazit lackiert. HINWEIS Erhältlich in drei verschiedenen Rückenlehnenhöhen. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat / Back / Armrest cuschions made of multi-zone polyurethane foam encased in a square construction quilt, filled with FILPIUMA (special soft and hypoallergenic mix made of 80% feathers and 20% hollow silicon polyester fibre), covered with feather-proof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of drawn metal alloy, available in a polished or matt anthracite painted version NOTES available in three different back heights. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise / de dossier / accoudoirs en mousse polyuréthane à densités différenciées enveloppée d’un matelassé garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique avec 80% de plumes véritables et 20% de fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en alliage métallique étiré, disponibles dans les versions polie ou laquée couleur anthracite mat. REMARQUE disponible en trois hauteurs de dossier. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

51


53


design Luigi Lanzi

61 90 45 55 190

105

LESCD190

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

210

LESCD210

240

LESCD240

45 100

100

LESCPF100

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet concealed, made of black ABS. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

55


57


25

63 77 87 160

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso; il tutto rivestito in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. (a richiesta è disponibile la versione con poliuretani espansi indeformabili). Rivestimenti in tessuto interamente sfoderabili. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. Il kit letto sporge di 3 cm. sotto la struttura. Piedi a vista in legno, cm 13x13 triangolari, disponibili nella finitura ciliegio o wengé (a richiesta sono disponibili: piedi rivestiti in acciaio satinato cm 13x13, piedi cilindrici in metallo cromato tipo “L”). Foderoni - i divani nelle misure standard possono essere dotati di “FODERONI” (vedi listino accessori). NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

47 56 100

240

MAXCD160

Sx

180

175

MAXCD180

MAXCT175 Dx/Sx

Sx

200

195

MAXCD200

MAXCT195 Dx/Sx

Sx

220

215

MAXCD220

MAXCT215 Dx/Sx Sx

180 240

MAXCD240 100

MAXCR180 Dx/Sx 47 80

60

MAXCPF80

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PUR-Schaum; alles mit federdichtem Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. (auf Anfrage steht die Ausführung aus unverformbarem PURSchaum zu Verfügung). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. Der Betteinsatz ragt 3 cm aus dem Gestell hervor. Füsse sichtbar, aus Holz, 13x13 cm dreieckig, erhältlich in den Ausführungen Kirschbaum oder Wengé. (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße mit satiniertem Stahlüberzug, 13 x 13 cm, verchromte Metallfüße, zylinderförmig, Typ “L”). Foderoni - (Schonbezüge) Sofas und Sessel mit Standardabmessungen können mit den separaten Schonbezügen “FODERONI” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör). HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ASSOPIUMA ORO guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers (version with non-sagging polyurethane foam available on request). Fabric Upholstery is fully removable. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. The bed kit overhangs from the frame by about 3 cm. Feet on view, made of wood, 13x13cm triangular shape, available in a cherry or wenge finish (the following feet are available on request: satin steel coated feet, 13x13cm “L” type cylindrical chromed metal feet). Foderoni (fitted covers)standard size sofas can be supplied with “FODERONI” (see accessory list). NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane ; le tout recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, la version avec mousses polyuréthanes indéformables est disponible). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. Le kit lit dépasse de 3 cm sous la structure. Pieds visibles en bois, 13x13 cm triangulaires, disponibles dans les finitions cerisier ou wengé (sur demande, sont disponibles: pieds recouverts d’acier satiné 13x13 cm, pieds cylindriques en métal chromé type “L”). Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du canapé” les canapés aux dimensions standards peuvent être dotés de “FODERONI” (voir tarif accessoires). REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

59


61


63


65


25

55/60

75/80

83

60

83

60

42

42

5,5

5,5 120

100

NOW 100 prof. 100

NOW 120 prof. 120 Sx

25 83

60 170

180

170

NO1CD170C prof. 100 NO2CD170C prof. 120

NO1CD170 prof. 100 NO2CD170 prof. 120

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso (D30) con accoppiato un trapuntino in vera piuma, ricoperti di tessuto in puro cotone a tenuta di piuma (a richiesta, senza maggiorazioni, possono essere realizzati esclusivamente con poliuretani espansi indeformabili). Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava con inserto in poliuretano espanso), dotati di rullo di sostegno in poliuretano espanso, ricoperti di tessuto in puro cotone a tenuta di piuma (a richiesta, senza maggiorazioni, possono essere realizzati esclusivamente con poliuretani espansi indeformabili). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno, cm 22x22, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato). NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

100

80

100

NO1CR180 Dx/Sx Sx 190

190

NO1CD190C prof. 100 NO2CD190C prof. 120

NO1CD190 prof. 100 NO2CD190 prof. 120

100 180 80

210

100

210

NO1CR180C Dx/Sx

NO1CD210C prof. 100 NO2CD210C prof. 120

NO1CD210 prof. 100 NO2CD210 prof. 120

230

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30) mit kaschiertem Daunenstepp aus echten Federn, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. (Auf Anfrage können die Kissen ohne Aufpreis vollständig aus unverformbarem PUR-Schaum angefertigt werden). Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern mit PUR-Schaumeinsatz), mit Stützrolle aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle (auf Anfrage können die Kissen ohne Aufpreis vollständig aus unverformbarem PUR-Schaum angefertigt werden). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, 22x22 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße aus verchromtem Metallrohr). HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

230

NO1CD230 prof. 100 NO2CD230 prof. 120

NO1CD230C prof. 100 NO2CD230C prof. 120

250

250

NO1CD250 prof. 100 NO2CD250 prof. 120

NO1CD250C prof. 100 NO2CD250C prof. 120

100

100

NO1CC100 prof. 100

NO1CC100C prof. 100

120

120

43

NO1CC120C prof. 100

NO1CC120 prof. 100

100

100

NOWCPF100

140

140

NO1CC140C prof. 100 NO2CC140C prof. 120

NO1CC140 prof. 100 NO2CC140 prof. 120

43 120

100

NOWCPF100120 160

160

NO1CC160 prof. 100 NO2CC160 prof. 120

NO1CC160C prof. 100 NO2CC160C prof. 120

43 120

120

NOWCPF120 180

180

NO1CC180C prof. 100 NO2CC180C prof. 120

NO1CC180 prof. 100 NO2CC180 prof. 120

25

NO1CBR prof. 100 NO2CBR prof. 120 200

200

NO1CC200C prof. 100 NO2CC200C prof. 120

NO1CC200 prof. 100 NO2CC200 prof. 120

10 50

Sx Sx 83

60 200

NO1CCSP200 Dx/Sx prof. 100 NO2CCSP200 Dx/Sx prof. 120

200

NO1CCSP200C Dx/Sx prof. 100 NO2CCSP200C Dx/Sx prof. 120

NOW CSCR 60 - 60 x 50 NOW CSCR 70 - 70 x 50 NOW CSCR 80 - 80 x 50 NOW CSCR 90 - 90 x 50 NOW CSCR 100 - 100 x 50

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of polyurethane foam (D30) and feather quilting, covered with a feather-proof pure cotton fabric. (on request, at no surcharge, they can be made entirely with no sagging polyurethane foam). Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix with polyurethane foam centre), fitted with a polyurethane foam supporting roller, covered with a feather-proof pure cotton fabric (on request, at no surcharge, they can be made entirely with no sagging polyurethane foam). Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, measuring 22x22cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish (chromed tubolar metal feet available on request). NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane (D30) associée à un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, sans supplément de prix, ils peuvent être réalisés exclusivement avec des mousses polyuréthanes indéformables). Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée avec insert en mousse polyuréthane), dotés d’un rouleau de support en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. (sur demande, sans supplément de prix, ils peuvent être réalisés exclusivement avec des mousses polyuréthanes indéformables). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois, 22x22 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds en tube métallique chromé). REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

67


69


71


25

55/60

75/80

83

60

83

60

42

5,5

5,5

42

120

100

NOW SOFT 120

NOW SOFT 100

prof. 120

prof. 100

Sx

25 83

60 170

180

170

NS1CD170C prof. 100 NS2CD170C prof. 120

NS1CD170 prof. 100 NS2CD170 prof. 120

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini Seduta in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini Schienale in piuma, marchio ORO ASSOPIUMA, dotati di rullo di sostegno in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno, cm 22x22, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato (a richiesta sono disponibili piedi in tubolare metallico cromato). NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

100

80

100

NS1CR180 Dx/Sx Sx 190

190

NS1CD190 prof. 100 NS2CD190 prof. 120

NS1CD190C prof. 100 NS2CD190C prof. 120

100 180 80

210

210

230

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus Federn der Marke ORO ASSOPIUMA, mit Stützrolle aus PUR-Schaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, 22x22 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. (Auf Anfrage sind erhältlich: Füße aus verchromtem Metallrohr). HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

100

NS1CD210C prof. 100 NS2CD210C prof. 120

NS1CD210 prof. 100 NS2CD210 prof. 120

NS1CR180C Dx/Sx

230

NS1CD230 prof. 100 NS2CD230 prof. 120

NS1CD230C prof. 100 NS2CD230C prof. 120

250

250

NS1CD250 prof. 100 NS2CD250 prof. 120

NS1CD250C prof. 100 NS2CD250C prof. 120

100

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, fitted with a polyurethane foam supporting roller, covered with a feather-proof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of wood, measuring 22 x 22cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish (chromed tubolar metal feet available on request). NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. Upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote.

100

NS1CC100 prof. 100

NS1CC100C prof. 100

120

120

NS1CC120C prof. 100

NS1CC120 prof. 100

43 100

100

NSWCPF100 140

140

NS1CC140SC prof. 100 NS2CC140SC prof. 120

NS1CC140 prof. 100 NS2CC140 prof. 120

43 120

100

NSWCPF100120 160

160

NS1CC160 prof. 100 NS2CC160 prof. 120

NS1CC160SC prof. 100 NS2CC160SC prof. 120

43 120

120

NSWCPF120 180

Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de plumes, marque ORO ASSOPIUMA, dotés d’un rouleau de support en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois, 22x22 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel (sur demande, sont disponibles des pieds en tube métallique chromé). REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux.

180

NS1CC180C prof. 100 NS2CC180C prof. 120

NS1CC180 prof. 100 NS2CC180 prof. 120

25

NS1CBR prof. 100 NS2CBR prof. 120 200

200

NS1CC200C prof. 100 NS2CD200C prof. 120

NS1CC200 prof. 100 NS2CC200 prof. 120

10 50

Sx Sx 83

60 200

NS1CCSP200 Dx/Sx prof. 100 NS2CCSP200 Dx/Sx prof. 120

200

NS1CCSP200C Dx/Sx prof. 100 NS2CCSP200C Dx/Sx prof. 120

NSW CSCR 60 - 60 x 50 NSW CSCR 70 - 70 x 50 NSW CSCR 80 - 80 x 50 NSW CSCR 90 - 90 x 50 NSW CSCR 100 - 100 x 50

73


75


77


55/60 14

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso a doppia densità rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in lega leggera pressofusa. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Per un corretto utilizzo i divani, nella versione base, devono essere completati con i cuscini schienale. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

75 88

75 18

22 176

43

75 18

95

176

PARCD176

43

95

PARCD176C

196

196

PARCD196

PARCD196C

227

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum in doppelter Dichte, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Leichtmetall-Druckguss. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Für einen korrekten Gebrauch müssen die Sofas in der Grundausführung mit den Rückenkissen ergänzt werden. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

227

PARCD227

PARCD227C Sx Sx

155

155

PARCT155 Dx/Sx

PARCT155C

Dx/Sx

Sx

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of thermally bonded fibres double density polyurethane foam, with pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, made of light die-cast alloy. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. To correctly use the sofas, in the basic version, the back cushions must also be used. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote.

Sx

196

PARCT196

196

PARCT196C

Dx/Sx

Dx/Sx

Sx Sx

227

PARCT227

227

PARCT227C

Dx/Sx

Dx/Sx

Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane à double densité revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en alliage léger moulé sous pression. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Pour une utilisation correcte, les canapés, dans la version de base, doivent être complétés avec les coussins de dossier. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

Dx Dx

155

50

155

PARCR155 Dx/Sx

PARCR155C

Dx/Sx

50

PARCCS50 Dx Dx 50 196

PARCR196

196

PARCR196C

Dx/Sx

70 Dx/Sx

PARCCS70

Dx Dx 50 70 227

PARCR227

227

PARCR227C

Dx/Sx

43 120

PARCPF120

Dx/Sx

50

43 120

120

PARCPF60

80

PARCCS70AN

60

80

80

PARCCS80AN

79


81


83


12

57/60 67

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta composti da un inserto di poliuretano espanso avvolto in un trapuntino, a scomparti, imbottito di vera piuma, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Cuscini schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo cromato a pattino. In alternativa sono disponibili: in legno, cm 13x13 tipo “B”, nella finitura ciliegio o wengé, in metallo cromato nella versione cilindrica tipo “L”, in metallo nella versione lineare tipo “K”. NOTE le composizioni angolari si ottengono accostando semplicemente tra loro i vari elementi. Con queste soluzioni verrà fornito anche un’apposito cuscino schienale di raccordo, senza alcun sovraprezzo. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali.

86 10

95

43

100

SIDCP95

Sx

165

153

SIDCT153 Dx/Sx

SIDCD165

Sx

185

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung in unterschiedlicher Dichte, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen bestehend aus PUR-Schaumeinsatz in gesteppter Hülle mit echter Daunenfüllung, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, in Kufenform aus verchromtem Metall. Alternativ dazu sind erhältlich: Holzfüße, 13x13 cm, Typ “B”, in den Ausführungen Kirschbaum und Wengé verchromte Metallfüße, zylinderförmig, Typ “L” Metallfüße in der geraden Form, Typ “K”. HINWEIS die Kombinationen über Eck werden durch einfaches Zusammenstellen der verschiedenen Elemente erzielt. Mit diesen Lösungen wird, ohne Aufpreis, auch ein spezielles Rückenkissen zur Verbindung geliefert. Bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

173

SIDCT173 Dx/Sx

SIDCD185

Sx

205

193

SIDCD205

SIDCT193 Dx/Sx Sx

225

213

SIDCD225

SIDCT213 Dx/Sx Sx

233

245

SIDCT233 Dx/Sx

SIDCD245

Sx

Dx

0 10

0 16

130

Sx

100

140

16 6

163 213

105 170 100

SIDCDM170 Dx/Sx

100

SIDCR160 Dx/Sx

SIDCR210 Dx/Sx

43

100

SIDCPF80

80

43

100

SIDCPF100

100

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and multi-zone polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of a polyurethane foam encased in a square construction, feather filled quilt, with feather-proof pure cotton covers. Back cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet on view, chromed metal, blade shaped. Alternative types available: wood, 13x13cm “B” type, in a cherry or wenge finish in a chromed metal “L” type cylindrical version in a “K” type metal linear version. NOTES to achieve the corner configuration, simply join the different sections provided. With these solutions, a special back joining cushion will be provided, at no extra charge. On request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane à densités différenciées, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise composés d’un insert de mousse polyuréthane inséré dans un matelassé garni de plumes véritables, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Coussins de dossier garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal chromé à patin. Les pieds suivants sont également disponibles: en bois, 13x13 cm type “B”, dans les finitions cerisier ou wengé en métal chromé dans la version cylindrique type “L” en métal dans la version linéaire type “K”. REMARQUE les compositions d’angle s’obtiennent en juxtaposant simplement les divers éléments. Un coussin de dossier de raccordement sera fourni avec ces solutions, sans aucun supplément de prix. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

85


87


design Luigi Lanzi

65

9

68 80

62 18 100

190

TAOCD190

210

TAOCD210

230

TAOCD230

250

TAOCD250

44

Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in metallo, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore nero opaco. NOTE per il massimo comfort, si consiglia l’utilizzo di cuscini volanti. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und Rückenkissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMA-Garantie der Marke “ORO”, Einsatz aus PURSchaum, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Metall, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt schwarz lackiert. HINWEIS für maximalen Komfort empfiehlt sich die Verwendung loser Kissen. Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of real goose feather, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet in view, made of metal, available in the polished or matt black painted version. NOTES for optimal comfort, using scatter cushions is recommended. Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en métal, disponibles dans la version polie ou laquée couleur noir mat REMARQUE pour le plus grand confort, il est conseillé d’utiliser des coussins d’appoint.

89


91


68

30 70 120

42 96

WILCP120S

240

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in piuma, ASSOPIUMA marchio ORO, con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in ABS nero. Kit letto (ove richiesto) comprende una rete a tre pieghe elettrosaldata e un materasso indeformabile in poliuretano ad alta densità spessore cm 7. NOTE per un corretto utilizzo, i divani devono essere completati con i “KIT CUSCINI”. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus Federn der Marke “ORO ASSOPIUMA” mit PUR-Schaumeinsatz, federdichter Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. Betteinsatz (soweit erwünscht) umfasst einen dreifach klappbaren e-geschweißten Rahmen und eine unverformbare Matratze aus hochdichtem 7 cm starken Polyurethan. HINWEIS für einen korrekten Gebrauch müssen die Sofas mit den “KISSENSETS” ergänzt werden.

150

WILCD150S

180

WILCD180S

200

WILCD200S

220

WILCD220S

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushions made of ASSOPIUMA ORO guaranteed feathers, with polyurethane foam centre and feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet concealed, made of black ABS. The Bed kit (if requested) includes a three fold electrically welded bed base and a 7cm thick, high density no-sagging polyurethane foam mattress. NOTES for a correct use, the sofas must be used with “CUSHION KIT”. Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise garnis de plumes, ASSOPIUMA marque ORO, avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en ABS noir. Kit lit (si demandé) comprenant un sommier trois plis électrosoudé et un matelas indéformable en polyuréthane haute densité, d’une épaisseur de 7 cm. REMARQUE pour une utilisation correcte, les canapés doivent être complétés par les “KIT COUSSINS”.

240

WILCD240S

93


TRASFORMABILI SOFAS MIT BETTFUNKTION

SOFACANAPÉS BEDS LITS

95


97


ELLE

EMME

10

16

58 85 57

58

77

85 57 77

45 95

144

45 215

95

154

EMMCD150L

ELLCD140L

174

164

EMMCD170L

ELLCD160L

184

EMMCD190L

214

204

ELLCD200L

ESSE

Gestell selbsttragender Rahmen MILLENIUM® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden. Rückenkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden, und werden durch einen Metallkäfig gestützt, in dem sich die beiden Kopfkissen befinden (serienmäßig im Lieferumfang enthalten). Matratze Federkern, Höhe 14 cm (auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff oder Latex geliefert). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum.

194

ELLCD180L

EMMCD210L

20

Frame self-bearing MILLENIUM® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seat cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Back cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove when opening and supported by a metal cage housing the two pillows (supplied as standard). Mattress spring type, 14 cm thick (a foam or latex mattress is available on request, with a surcharge). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of walnut coloured wood.

58 65

85

77

45 95

164

ESSCD160L

184

ESSCD180L

Structure sommier autoportant MILLENIUM® en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Coussins de dossier en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture et soutenus par une cage métallique contenant les deux oreillers (fournis de série). Matelas à ressorts, épaisseur 14 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse ou en latex). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté noyer.

204

ESSCD200L

224

ESSCD220L

ELLE

EMME

10

16

58 85 57 144

ELLCD140L

77

58 85 57 77

45 95

154

45 95

215

EMMCD150L

ELLE 164

ELLCD160L

Struttura rete autoportante MILLENIUM® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura. Cuscini schienale in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura e sostenuti da una gabbia metallica contenente i due guanciali (forniti di serie). Materasso a molle, spessore cm 14 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso o in lattice). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce.

EMME

ESSE

174

EMMCD170L

99


101


design Luigi Lanzi

6

6 76 70 210

50 102

Divano letto con sottoletto

LISCD213L

6

6 76 70 210

LITCD213L

50 96x198

50 96

50 96x198 Divano letto con sottoletto

Struttura autoportante in metallo verniciato alluminio con rete a doghe di faggio multistrato. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso ad alta densità, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini in vera piuma vergine, esclusivamente d’oca, garantita ASSOPIUMA marchio ORO, rivestiti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Seduta costituita dal materasso del letto superiore in poliuretano espanso, dimensioni cm 90x200x12, completato da un trapuntino in fibra. Sottoletto estraibile con maniglione cromato per sollevamento, comprendente rete a doghe di faggio multistrato e materasso in espanso, dimensioni cm 85x195x12. Rivestimenti in tessuto, sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista scivolini in ABS nero – sottoletto con ruote. Gestell selbsttragend, aus alufarbig lackiertem Metall mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit hochdichter PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Kissen aus 100% reinen Gänsedaunen mit ASSOPIUMAGarantie der Marke “ORO”, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Sitz bestehend aus der Matratze des oberen Betts, aus PURSchaum, Abmessungen 90x200x12 cm, mit Fasersteppdecke ergänzt. Integriertes Bett zum Ausziehen, mit verchromtem Griff zum Anheben, einschließlich Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz und Schaumstoffmatratze, Abmessungen 85x195x12 cm. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, Knöpfe aus schwarzem ABS – Ausziehbett mit Rädern. Frame self-bearing made of aluminium painted metal with multi-layer beech slatted base. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with high density polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Pillows made of goose feathers, ORO ASSOPIUMA guaranteed, with feather-proof pure cotton covers. Seating consisting of the top bed polyurethane foam mattress, measuring 90x200x12cm, complete with a fibre quilt. Pull-out bed with chromed lifting handle, consisting of a multi-layer beech slatted base and foam mattress, measuring 85x195x12cm. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, skids made of black ABS - pull-out bed with castors. Structure autoportante en métal laqué aluminium avec sommier à lattes en hêtre multiplis. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane haute densité, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins garnis de plumes vierges véritables, exclusivement d’oie, garanties ASSOPIUMA marque ORO, recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Assise constituée du matelas du lit supérieur en mousse polyuréthane, dimensions 90x200x12 cm, complété d’un matelassé garni de fibres synthétiques. Couchage amovible avec poignée chromée pour le relevage, comprenant sommier à lattes en hêtre multiplis et matelas en mousse, dimensions 85x195x12 cm. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles petits boutons en ABS noir - couchage amovible avec roulettes.

103


105


12

12

86

57 86

120

70

230

Versione B

120

120

MOACP120L

MOBCP120L

150

Ausführung Armlehne TYP A, rund 12 cm Armlehne TYP B, rechteckig 12 cm Gestell selbsttragender Rahmen ALADINO® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz- und rückenkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Die Kissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen beim Öffnen zu vermeiden. Matratze Federkern, Höhe 12 cm (Auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff geliefert). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum.

150

MOACD150L

MOBCD150L 12

12

86

70

60

45 230

85

120

Versione170 A

57 86

120

Versione B

Version TYPE A round 12 cm armrest TYPE B square 12 cm armrest Frame self-bearing ALADINO® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seat and back cushions made of polyurethane foam coated with thermally bonded fibres, covered with pure cotton fabric, anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Mattress spring type, 12 cm thick (a foam mattress is available on request, with a surcharge). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of walnut coloured wood.

170

MOACD170L

MOBCD170L

120

120

MOACP120L 190

MOBCP120L 190

MOACD190L

MOBCD190L

150

150

210 MOACD150L

210 MOBCD150L

MOACD210L

MOBCD210L

170

MOACD170L 75

45

85

120

Versione A

60

Versione bracciolo TIPO A tondo cm 12 bracciolo TIPO B squadrato cm 12 Struttura rete autoportante ALADINO® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso rivestito in fibre termolegate, ricoperti in tessuto di puro cotone, ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura. Materasso a molle, spessore cm 12 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce.

170

43

75

43

MOBCD170L

Version accoudoir TYPE A rond 12 cm accoudoir TYPE B carré 12 cm Structure sommier autoportant ALADINO en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussins d’assise et de dossier en mousse polyuréthane revêtue de fibres thermoliées, recouverts de tissu en pur coton, ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Matelas à ressorts, épaisseur 12 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté noyer.

195

75

MORCPF75L

190

MORFEO POUFF Struttura rete ripiegabile autoportante in metallo, verniciata colore alluminio. Materasso in espanso a 3 sezioni cm 75x195x10. Piedi non a vista in gomma nera integrati sul tubolare della rete.

190

MOACD190L

MOBCD190L

210

210

MOACD210L

MOBCD210L

MORFEO SITZHOCKER Gestell selbsttragender Klapprahmen aus Metall, alufarbig lackiert. Matratze aus Schaumstoff, mit 3 Bereichen, 75x195x10 cm. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem Gummi, im Rahmenrohr integriert. MORFEO POUFF Frame self-bearing metal folding base, aluminium colour painted. Matress foam type, 3 sections, 75x195x10 cm. Feet concealed, made of black rubber, built-in on the base tubular section.

43

versione A

versione B

75

75

MORCPF75L

43 75

195

MORFEO POUFF Structure sommier pliant autoportant en métal, laqué couleur aluminium. Matelas en mousse à 3 sections 75x195x10 cm. Pieds invisibles en caoutchouc noir intégrés au tube du sommier.

107


109


111


ONE

TWO 20

25 78 93

55 63

160

78 93 50

63

50 96

170

96

55

215

TWOCD170L (letto) TWOCD170 (fisso)

ONECD160L (letto) ONECD160 (fisso)

190

180

TWOCD190L (letto) TWOCD190 (fisso)

ONECD180L (letto) ONECD180 (fisso)

Gestell selbsttragender Rahmen MILLENIUM® aus e-geschweißtem Stahl, alufarbig lackiert, mit Einsätzen aus Elastikgurten im Sitzbereich. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Die Sitz- und Rückenkissen sind am Rahmen befestigt, um ein Entfernen bim Öffnen zu vermeiden. Sitz- und Rückenkissen aus Federn, mit PURSchaumeinsatz, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Matratze Federkern, Höhe 14 cm (Auf Anfrage wird die Matratze gegen einen Aufpreis auch aus Schaumstoff oder Latex geliefert.) Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum. HINWEIS in der festen Ausführung ist das Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen.

210

200

TWOCD210L (letto) TWOCD210 (fisso)

ONECD200L (letto) ONECD200 (fisso)

230

220

ONECD220L (letto) ONECD220 (fisso)

TWOCD230L (letto) TWOCD230 (fisso)

Frame self-bearing MILLENIUM® base, made of electrically welded steel, aluminium colour painted, with elasticated webbing where the seats are located. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. The seat and back cushions are anchored to the base to avoid having to remove them when opening. Seat and back cushions made of feathers with polyurethane foam centre, pure cotton fabric upholstered. Mattress spring type, 14cm thick (a foam or latex mattress is available on request, with a surcharge). Upholstery fabric only is fully removable. Feet, concealed, made of walnut coloured wood. NOTES In the fixed version, the frame is made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam cushioning, white light velvet upholstered.

THREE 26

55 93

172

78 70

Struttura rete autoportante MILLENIUM® in acciaio elettrosaldato, verniciata colore alluminio, con inserti di cinghie elastiche in corrispondenza delle sedute. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. I cuscini di seduta e schienale sono ancorati alla rete per non doverli asportare in fase di apertura Cuscini seduta e schienale vera piuma con inserto in poliuretano espanso, ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Materasso a molle, spessore cm 14 (a richiesta, con maggiorazione, è disponibile in espanso o in lattice). Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto noce. NOTE nella versione fissa la struttura è in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco.

50 96

THRCD170L (letto) THRCD170 (fisso)

192

Structure sommier autoportant MILLENIUM® en acier électrosoudé, laqué couleur aluminium, avec sangles élastiques au niveau des assises. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Les coussins d’assise et de dossier sont ancrés au sommier pour ne pas avoir à les enlever en phase d’ouverture. Coussins d’assise et de dossier garnis de plumes véritables avec insert en mousse polyuréthane, recouverts de tissu en pur coton. Matelas à ressorts, épaisseur 14 cm (sur demande, avec majoration, il est disponible en mousse ou en latex). Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté noyer. REMARQUE dans la version non convertible, structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc.

THRCD190L (letto) THRCD190 (fisso)

212

THRCD210L (letto) THRCD210 (fisso)

232

THRCD230L (letto) THRCD230 (fisso)

ONE

TWO 20

25 78 93

160

ONECD160L (letto) ONECD160 (fisso)

55 63

78 93 50

96

170

55 63

50 96

215

TWOCD170L (letto) TWOCD170 (fisso)

ONE

180

190

TWO

THREE

113


115


Dx

78

Sx 83

60

60

TEOCD210L

Divano letto con sottoletto

78

Sx 83

60 210

CSSC50

23 70x180 Divano letto con cassettone

50

50

44 83

Dx/Sx

40

CSSC40

60 210

TEOCD210C

42 75x185

Dx/Sx

Dx

40

44 83

210

210

Ø 25 75

CSRC75

Versioni TEOCD210L divano letto con sottoletto, comprendente barella estraibile con rete a doghe di faggio multistrato e materasso in espanso, dimensioni cm 73x180x12. TEOCD210C divano letto con cassettone in nobilitato bianco, diviso a due scomparti. Struttura autoportante in metallo verniciato alluminio con rete a doghe di faggio multistrato. I braccioli, lo schienale e gli elementi di tamponamento sono in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Seduta costituita dal materasso del letto superiore in poliuretano espanso, dimensioni cm 78x188x12, completato da un trapuntino in fibra. Rivestimenti solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in gomma nera integrati sul tubolare della rete – sottoletto e cassettone con ruote. NOTE specificare sempre nell’ordine se il bracciolo/ schienale alto deve essere Dx o Sx guardandolo frontalmente. Il cuscino a rullo (in poliuretano espanso) ed i cuscini volanti (in MICROMAX) non sono compresi nel prezzo e sono da ordinare a parte. Per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Ausführungen TEOCD210L Schlafsofa mit integriertem Bett, einschließlich Ausziehliege mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz und Schaumstoffmatratze, Abmessungen 73x180x12 cm. TEOCD210C Schlafsofa mit Bettkasten aus weißem Melamin, in zwei Fächer unterteilt. Gestell selbsttragend, aus alufarbig lackiertem Metall mit Lattenrost aus mehrlagigem Buchenholz. Armlehnen, Rückenlehne und Passplatten sind aus Holz und Holzprodukten mit PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitz bestehend aus der Matratze des oberen Betts, aus PURSchaum, Abmessungen 78x188x12 cm, mit Fasersteppdecke ergänzt. Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem Gummi, im Rahmenrohr integriert - Ausziehbett und Bettkasten mit Rollen. HINWEIS bitte bei der Bestellung stets angeben, ob die hohe Arm-/Rückenlehne von vorne gesehen rechts oder links gewünscht wird. Das Rollenkissen (aus PUR-Schaum) und die losen Kissen (aus MICROMAX) sind nicht im Preis enthalten und müssen getrennt bestellt werden. Bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Versions TEOCD210L sofa bed with pull-out bed, consisting of a multi-layer beech slatted base and foam mattress, measuring 73x180x12cm. TEOCD210C sofa bed with white melamine two section storage drawer. Frame self-bearing made of aluminium painted metal with multi-layer beech slatted base. The armrests, the back and the packing components are made or wood or wood derivatives with polyurethane foam filling, white light velvet upholstered. Seating consisting of the top bed polyurethane foam mattress, measuring 78x188x12cm, complete with a fibre quilt. Upholstery fabric only is fully removable. Feet concealed, made of black rubber, built-in on the base tubular section - pull-out bed and drawer with castors. NOTES always specify in the order if the armrest/back must be RH or LH when seen from the front. The bolster pillow (made of polyurethane foam) and the scatter cushions (made of MICROMAX) are not included in the price and must be ordered separated. For this model, changes can be made to the upholstery. Please contact our sales offices for a quote. Versions TEOCD210L canapé lit gigogne, comprenant un couchage amovible avec sommier à lattes en hêtre multiplis et matelas en mousse, dimensions 73x180x12 cm. TEOCD210C canapé lit avec caisson en mélaminé blanc, divisé en deux compartiments. Structure autoportante en métal laqué aluminium avec sommier à lattes en hêtre multiplis. Les accoudoirs, le dossier et les éléments de remplissage sont en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Assise constituée du matelas du lit supérieur en mousse polyuréthane, dimensions 78x188x12 cm, complété d’un matelassé garni de fibres synthétiques. Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en caoutchouc noir intégrés au tube du sommier - couchage amovible et caisson sur roulettes. REMARQUE toujours spécifier sur le bon de commande, si l’accoudoir/dossier haut doit être DROIT ou GAUCHE en le regardant de face. Le traversin (en mousse polyuréthane) et les coussins d’appoint (en MICROMAX) ne sont pas compris dans le prix et doivent être commandés séparément. Pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements. Demander des devis à nos services commerciaux.

117


POLTRONCINE

ARMSTÜHLE Small armchairs

PETITS FAUTEUILS

119


121


123


125


127


129


131


133


135


137


139


ARRIGHINA

CHARLOTTE

MILADY

MARGOT

SUSANNA

FRANZISKA Ò

141


143


ARRIGHINA 11

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino Seduta in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava) con inserto in poliuretano espanso, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Il cuscino è realizzato in modo da poter essere utilizzato su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Cuscino Schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Il cuscino è realizzato in modo da poter essere utilizzato su entrambi i lati (escluso il rivestimento in pelle). Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).

55 82

44 75

77

ARRCP77

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. das Kissen wird so gefertigt, dass es beidseitig verwendet werden kann (mit ausnahme des Lederbezugs). Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. das Kissen wird so gefertigt, dass es beidseitig verwendet werden kann (mit ausnahme des Lederbezugs). Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni (Schonbezüge) Der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).

ELENOIRE

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. The cushion can be used on both sides (excluded leather cover). Back cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. The cushion can be used on both sides (excluded leather cover). Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers) the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).

55 75

44 76

82

ELECP82

150

Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée) avec insert en mousse polyuréthane, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Le coussin est réalisé de manière à pouvoir être utilisé des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Coussin de dossier garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Le coussin est réalisé de manière à pouvoir être utilisé des deux côtés (à l’exception du revêtement cuir). Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).

ELECD150

FANNY 35 40 95 47 45

55

FANCP45

CADIRA design Luigi Lanzi CADIRA

CADIRA LARGE

5

5

basamento girevole

basamento fisso

64,5

64,5 45

50

45

50

95

50 Sx

Dx

50

50 95

55

CADCP3 Sx

95

CALCP2 Dx/Sx

Dx

Sx

Dx

50 50

Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino Seduta Integrato in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco. Cuscinetto Schienale in vera piuma vergine, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Basamento a vista in metallo, disponibile nella versione verniciata colore bianco o nero. CADIRA basamento girevole, CADIRA LARGE basamento fisso.

Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Built-in seat cushion made of polyurethane foam, covered with white light velvet. Small back cushion feather filled, covered with a featherproof pure cotton fabric. Fabric Upholstery is fully removable. Feet in view, made of metal, available in the white or black painted version. CADIRA swivel base, CADIRA LARGE fixed base.

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Integriertes sitzkissen aus PUR-Schaum mit weißem Veloursbezug. Kleines Rückenkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fuss sichtbar, aus Metall, erhältlich in den Ausführungen weiß oder schwarz lackiert. CADIRA mit Drehfuß, CADIRA LARGE mit festem Fuß.

Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise intégré en mousse polyuréthane, recouvert de petit velours blanc. Petit Coussin de dossier garni de plumes vierges véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pied visible en métal, disponible dans la version laquée couleur blanc ou noir. CADIRA base pivotante, CADIRA LARGE base fixe.

FRANZISKA 20 13 13

58

58 96

51 77

145

84

FRACP77M 20 13 13

58

58 96

51 77

145

84

FRACP77E

50 90

50

CADCP2 Dx/Sx

45

CADCP1

50

48

50

85

82

85

43

CHARLOTTE

CHACP74

82 43 68

125

85

68

74

48

CHACD125

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fusse sichtbar, aus schwarzem ABS. (oder aus Holz in den farben Kirsch- oder Nussbaum). HINWEIS bei der Lederausführung ist keine vordere und hintere doppelfalte vorgesehen.

Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en ABS noir. (ou en bois teinté cerisier, teinté noyer). REMARQUE la version en cuir ne prévoit pas le double pli avant et arrière.

Struttura sedia in profilato di ferro. Imbottiture seduta e schienale in poliuretano espanso schiumato a freddo rivestite in vellutino bianco. Rivestimenti la finitura posteriore del rivestimento è con sfondo piega centrale chiuso da un bottone in madreperla bianca. I rivestimenti, solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. Gambe non a vista in legno verniciato nero.

Chair Frame made of iron profile. Seat and back padding made of cold-cure polyurethane foam covered with white light velvet. Upholstery the rear upholstery finish features a central back fold closed by a white mother-of-pearl button. The fabric only upholstery is fully removable. Legs, concealed, made of black painted wood.

Gestell Stuhl aus Eisenprofil. Sitz- und Rückenpolsterungen aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit weißem Veloursbezug. Bezüge Die hintere Ausführung des Bezugs erfolgt mit Kellerfalte und weißem Perlmuttknopf. Die Bezüge werden ausschließlich aus Stoff gefertigt und sind vollständig abnehmbar. Beine nicht sichtbar, aus schwarz lackiertem Holz.

Structure chaise en profilé de fer. Rembourrages assise et dossier en mousse polyuréthane injectée à froid, recouverts de petit velours blanc. Revêtements la finition arrière du revêtement est avec pli creux central fermé par un bouton en nacre blanche. Les revêtements, seulement en tissu, sont entièrement déhoussables. Piètement invisible en bois laqué noir.

Versioni FRACP77M con movimento a spinta FRACP77E con movimento elettrico dotato di telecomando Struttura autoportante in metallo verniciato grigio con polveri epossidiche. I braccioli, lo schienale e il sedile sono in legno e derivati. Cuscino seduta, schienale e braccioli in poliuretano espanso, rivestiti in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in acciaio lucidato.

Versions FRACP77M with push mechanism FRACP77E with remotely controlled electrical mechanism Frame self-bearing made of epoxy powder grey coated metal. The armrests, the back and the seat are made of wood and wood derivatives. Seat, back and armrest CUSHION made of polyurethane foam, covered with white light velvet. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of polished steel.

Ausführungen FRACP77M mit Stoßbewegung FRACP77E mit elektrischer Bewegung per Fernbedienung Gestell aus Metall, selbsttragend, grau pulverbeschichtet. Armlehnen, Rückenlehne und Sitz sind aus Holz und Holzprodukten. Sitzkissen, Rückenlehne und Armlehnen aus PUR-Schaum mit weißem Veloursbezug. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus poliertem Stahl.

Versions FRACP77M avec mouvement par poussée FRACP77E avec mouvement électrique doté de télécommande Structure autoportante en métal laqué gris avec poudre époxy. Les accoudoirs, le dossier et l’assise sont en bois et dérivés. Coussin d’assise, dossier et accoudoirs en mousse polyuréthane, recouverts de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en acier poli.

90

LAPALLA

CHACP74

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of black ABS. (or in cherry or walnut coloured wood). NOTES the leather version does not feature the double front and back fold.

CALCP1 Dx/Sx

50

74

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in ABS nero (oppure in legno tinto ciliegio o tinto noce). NOTE la versione in pelle non prevede la doppia piega anteriore e posteriore.

125

CHACD125

Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso schiumato a freddo, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Fusse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum.

Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by 50 an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of cold-cure polyurethane foam, thermally bonded fibre coated, with pure cotton cover. Upholstery fabric only is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood.

50

85

85

Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée LAPCP85 SLICE par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane injectée à froid, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier.

85

LAPCP85 SLICE

85 32 85

LAPCP85 STRIPE

48

70

LAPCPF70

LAPCP85 STRIPE

Versioni SLICE con cuciture verticali STRIPE con cuciture orizzontali Struttura poltrona tubolare di ferro, seduta e schienale con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso schiumato a freddo, il tutto rivestito in vellutino bianco. Struttura pouff in legno e derivati, imbottitura in poliuretano espanso schiumato a freddo, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti da realizzare solo utilizzando i tessuti cat. E 32 dal 2070 al 2105, con al massimo due varianti di colore. 48 70 I rivestimenti, solo in tessuto, sono interamente sfoderabili. LAPCPF70Piedi a vista in acciaio cromato. Ausführungen SLICE mit Quernähten STRIPE mit Längsnähten Gestell Sessel aus Eisenrohr, Sitz und Rückenlehne mit Federung aus Elastikgurten und Polsterung aus kaltgeschäumtem Polyurethan, alles mit weißem Velours bezogen. Gestell aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge können nur aus Stoffen der Kat. E von 2070 bis 2105 in höchstens zwei Farbvarianten angefertigt werden. Die Bezüge werden ausschließlich aus Stoff gefertigt und sind vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus verchromtem Stahl.

Versions SLICE with vertical stitching STRIPE with horizontal stitching Armchair Frame made of tubular iron, seat and back featuring elasticated web springing and cold-cure polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Pouff Frame made of wood and wood derivates with cold-cure polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Uphosltery to be made only from fabrics featured in cat. E from 2070 to 2105, with a maximum of two colour variants. The fabric only upholstery is fully removable. Feet, on view, made of chromed steel. Versions SLICE avec coutures verticales STRIPE avec coutures horizontales Structure fauteuil en tube de fer, assise et dossier avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane injectée à froid, le tout recouvert de petit velours blanc. Structure du pouf en bois et dérivés, rembourrage en mousse polyuréthane injectée à froid, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements à réaliser seulement en utilisant les tissus cat. E du 2070 au 2105, avec au maximum deux variantes de couleur. Les revêtements, seulement en tissu, sont entièrement déhoussables. Pieds visibles en acier chromé.

145


LARA

Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi anteriori scivolini regolabili in metallo – posteriore base semicurva in legno wengé.

49 67

45

70

65

LARCP70

Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse vorne verstellbare Metallknöpfe - hinten halbrunder Fuß aus Wengé-Holz.

LINDA 43 75

65

45

60

60

OLIVER

Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam, with pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Feet front, adjustable metal skids - rear, with semicircular base, made of wenge wood.

53 71

Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds avant petits boutons réglables en métal – arrière base semicourbe en bois wengé.

Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo con inserto in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Gambe a vista in metallo cromato.

Frame made of cold-cure polyurethane foam with iron tubular insert, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Legs, on view, made of chromed metal.

Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit Eisenrohreinsatz, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Beine sichtbar, aus verchromtem Metall.

Structure en mousse polyuréthane injectée à froid avec insert en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Piètement visible en métal chromé.

45 78

70

OLICP70

SUSANNA

LINCP60

48 107 45

38

86

84

SUSCP84

48

40

50

SUSCPF50

107 45 86

84

MARGOT

Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in vera piuma, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto ciliegio Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).

52 80

45 78

65

MARCP65

Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).

38 40

50

SUSCP84 Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion feather filled, with feather-proof pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers) the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).

SUSCPF50

Structure en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de plumes véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).

40

40

53 82

75

MILCP75

43 78

Gestell aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan, bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, aus Holz, Farbe Nussbaum, vorne mit Metallrollen (auf anfrage auch ohne Rollen).

40

40

Structure en mousse polyuréthane injectée à PFC40 froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane injectée à froid, revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. 42 Revêtements en tissu entièrement déhoussables. 60 disposent Pieds visibles en bois teinté noyer, les pieds avant 60 de roulettes en métal (sur demande, ils sont disponibles sans PFC60 roulettes).

Structure en bois et dérivés avec suspension par sangles élastiques et rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise en mousse polyuréthane (D30) revêtue de fibres thermoliées, recouvert de tissu en pur coton. Coussin de dossier garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles semi-sphériques en acier poli. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).

Struttura poltrona in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in vera piuma, ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Struttura pouff in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi non a vista in legno tinto ciliegio. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).

Armchair Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion feather filled, with feather-proof pure cotton cover. Pouff Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, concealed, made of cherry coloured wood. Foderoni (fitted covers)the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).

Gestell Sessel aus kaltgeschäumtem Polyurethan und Eisenrohrkäfig, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus echten Daunen, federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Gestell Sitzhocker aus Holz und Holzprodukten mit PURSchaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, Farbe Kirschbaum. Foderoni Der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).

Structure Fauteuil en mousse polyuréthane injectée à froid supportée par une cage en tube de fer, le tout recouvert de petit velours blanc. Coussin d’assise garni de plumes véritables, recouvert de tissu en pur coton anti-duvet. Structure du pouf en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds invisibles en bois teinté cerisier. Foderoni “housse recouvrant entièrement le revêtement d’origine du fauteuil” le fauteuil peut être doté de “FODERONE” (voir tarif accessoires).

50

50

PFC50

PFC80

42

70

60

PFC60

PFC50

PFC80

PFC70

70

70

PFCR70

70

Structure en bois et dérivés avec rembourrage en mousse polyuréthane, le tout recouvert de petit velours blanc. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Pieds visibles semi-sphériques en acier poli.

42

42 100

PFCR100

100

PFC100

42

42

PFCR70

Gestell aus Holz mit PUR100 und Holzprodukten 0 80 Schaumpolsterung, alles10mit weißem Velours bezogen. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. PFC100 Füsse sichtbar, halbrund, aus poliertem Stahl.

42

100

80

42

70

70

42

80

50

Frame made of wood and wood derivates with polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, semicircular, made of polished steel.

42

PFC70

42

50

Struttura in legno e derivati con imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista semisferici in acciaio lucidato. 42

80

42

60

MILADY

Gestell aus Holz und Holzprodukten mit Federung aus Elastikgurten und PUR-Schaumpolsterung, alles mit weißem Velours bezogen. Sitzkissen aus PUR-Schaum (D30), bezogen mit thermisch gebundenen Fasern, Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Rückenkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Füsse sichtbar, halbrund, aus poliertem Stahl. Foderoni der Armstuhl kann mit dem separaten Schonbezug “FODERONE” ausgestattet werden (siehe Preisliste Zubehör).

42

PFC40

Frame made of cold-cure polyurethane foam supported by an iron tubular cage, white light velvet upholstered. Seat cushion made of cold-cure polyurethane foam, thermally bonded fibre coated, with pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. 42fitted Feet on view, made of walnut coloured wood; front feet with metal castors (available without castors on request).

Frame made of wood and wood derivates with elasticated web springing and polyurethane foam padding, white light velvet upholstered. Seat cushion made of thermally bonded fibres polyurethane foam (D30), with pure cotton cover. Back cushion made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton cover. Fabric Upholstery is fully removable. Feet, on view, semicircular, made of polished steel. Foderoni (fitted covers)the armchair can be fitted with a “FODERONE” (see accessory list).

POUFF 42

Struttura in poliuretano espanso schiumato a freddo sostenuta da una gabbia in tubolare di ferro, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso schiumato a freddo, rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista in legno tinto noce, quelli anteriori dispongono di ruote in metallo (a richiesta sono disponibili senza ruote).

Struttura in legno e derivati con molleggio a cinghie elastiche ed imbottitura in poliuretano espanso, il tutto rivestito in vellutino bianco. Cuscino seduta in poliuretano espanso (D30) rivestito in fibre termolegate, ricoperto in tessuto di puro cotone. Cuscino schienale in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperto in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Piedi a vista semisferici in acciaio lucidato. Foderoni la poltroncina può essere dotata di “FODERONE” (vedi listino accessori).

100

PFCR100

147


LETTI TESSILI

TEXTILbetten

FABRIC BEDS

Lits TISSU

149


151


153


155


157


159


161


163


165


167


169


171


173


175


177


CORINNE CORINNE BOX

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, divisa in due pezzi, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini Copritestata in fibra termolegata, siliconata, ricoperti in tessuto di puro cotone. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per Corinne Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.

192

12 102 7,5

210

35 178

COBCLFM Matrimoniale CORCLBM Matrimoniale con box 162 102

210

Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, zweiteilig, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus thermisch gebundenen Fasern, Stoffbezug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. RAHMEN Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für CORINNE BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

148

COBCLFF Francese CORCLBF Francese con box 132 102

210

118

COBCLFSL Singolo large CORCLBSL Singolo large con box

109

JENNIFER

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, in two sections, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushions made of siliconed thermally bonded fibre, with pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For CORINNE BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.

20 89 23 30 176

223

JENCLFM Matrimoniale

Struttura semplice in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, divisa in due pezzi, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Piedi a vista in lega leggera pressofusa con regolazione di altezza. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Gestell einfach, aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, zweiteilig, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Füsse sichtbar, aus Leichtmetall-Druckguss mit Höhenverstellung. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag.

Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, divisée en deux pièces, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit en fibre thermoliée, siliconée, recouverts de tissu en pur coton. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. CORINNE BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

Simple Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, in two sections, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. Feet on view, made of light die-cast alloy and height adjustable. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. Structure simple en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, divisée en deux pièces, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. SOMMIER à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. Pieds visibles en alliage léger moulé sous pression avec réglage de la hauteur REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux.

102

92

210

COBCLFS Singolo CORCLBS Singolo con box

KI KI BOX

192

10

15

102

7,5

21 0

10

83

35

178

36

222

36 195

KICLFM Matrimoniale KICLBM Matrimoniale con box

83

ENDI ENDI BOX design Luigi Lanzi 4

125 45 214

180

ENDCLFM Matrimoniale ENDCLBM Matrimoniale con box

180

125 45 21 4

180

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini Copritestata in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per ENDI Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi non a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushion covers made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For ENDI BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet, concealed, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.

Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PURSchaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für ENDI BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nicht sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. ENDI BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds invisibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

165

222

KICLFF Francese KICLBF Francese con box

83

135

222

KICLFSL Singolo large KICLBSL Singolo large con box

7

30

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata (parte integrante della struttura) in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per KI Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, cm 18x36, disponibili nella finitura wengé, noce, ciliegio e faggio naturale NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil (Bestandteil des Gestells) aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für KI BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, 18x36 cm, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum, Kirschbaum und Buche natur. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard (built in the frame), made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For KI BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, 18x36cm, available in a wenge, walnut, cherry and natural beech finish. NOTES on request, this model can be manufactured in different sizes. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit (partie intégrante de la structure) en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. KI BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, 18 x 36 cm, disponibles dans les finitions wengé, noyer, cerisier et hêtre naturel REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications dimensionnelles. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

83 110

222

KICLFS Singolo KICLBS Singolo con box

195 83

22 2

7 30

195

179


KUKKOBED KUKKOBED BOX

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini testata in poliuretano espanso avvolto in un trapuntino imbottito in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per KUKKOBED Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.

design Luigi Lanzi

30

182 93 8

35

178

223

KUKCLFM Matrimoniale KUKCLBM Matrimoniale con box

182

Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen aus PUR-Schaum in gesteppter Hülle mit FILPIUMA-Polsterung (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für KUKKOBED BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

93

22 3

8

35

178

MONNALISA MONNALISA BOX

188

10

188

10 105

105 178

212

178

212 MONCLFM Matrimoniale MONCLBM Matrimoniale con box MONCLFM Matrimoniale

MONCLBM Matrimoniale con box

152

152 105

105 148

212

212 Francese MONCLFF MONCLBF Francese con box MONCLFF Francese MONCLBF Francese con box

148 120

120 105

105

118

212

118 MONCLFSL Singolo large 212 MONCLBSL Singolo large con box MONCLFSL Singolo large 95 MONCLBSL Singolo large con box

35 7,5 35 7,5

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per MONNALISA BOX la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für MONNALISA BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

PAOLO PRIMO PAOLO PRIMO BOX

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Headboard cushions made of polyurethane foam filled with FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For KUKKOBED BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit en mousse polyuréthane enveloppée d’un matelassé garni de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. KUKKOBED BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For MONNALISA BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.

design Luigi Lanzi

205

15

15 102

80

45 180

235

PAOCLFM Matrimoniale PAOCLBM Matrimoniale con box

180

Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Fussteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Auf Anfrage kann das Bett auch ohne Fußteil angefertigt werden. (Bettlänge gesamt 220 cm). Bezüge nur aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für PAOLO PRIMO BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nicht sichtbar, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

102 80 45

23 5 180

REGOLO design Luigi Lanzi - Giuseppe Martini

16

16 76

60

24 176

217

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Pediera in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. A richiesta il letto puo’ essere realizzato senza pediera (lunghezza totale letto cm 220). Rivestimenti solo in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per PAOLO PRIMO BOX la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi non a vista in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.

Struttura semplice in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, dotata di coppia di poggiatesta regolabili in altezza, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Piedi a vista in lega metallica trafilata, disponibili nella versione lucidata o verniciata colore antracite opaco. Gestell einfach aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, ausgestattet mit einem Paar höhenverstellbarer Kopfstützen, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Füsse sichtbar, aus gezogener Metalllegierung, erhältlich in den Ausführungen poliert oder matt anthrazit lackiert.

REGCLFM Matrimoniale

Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. MONNALISA BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Footboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. On request, the bed can be made without footboard (total bed length 220cm). Upholstery fabric only is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For PAOLO PRIMO BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet concealed, made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Pied de lit en bois et dérivés, rembourré de mousse polyuréthane et recouvert de petit velours associé à de la fibre acrylique. Sur demande, le lit peut être réalisé sans pied de lit (longueur totale du lit 220 cm). Revêtements seulement en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. PAOLO PRIMO BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds invisibles en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

Simple Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, fitted with a pair of height adjustable headboards, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. Feet on view, made of drawn metal alloy, available in a polished or matt anthracite painted version. Structure simple en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, dotée d’une paire d’appuietête réglables en hauteur, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. Pieds visibles en alliage métallique étiré, disponibles dans les versions polie ou laquée couleur anthracite mat.

95 105

212

105

92

MONCLFS Singolo 212 MONCLBS Singolo con box MONCLFS Singolo MONCLBS Singolo con box

92

188

105

188

188

105

21 2

21 2

7,5

178 7,5

178

35

35

105

21 2

35

178

181


SOMMIER STANDARD SOMMIER STANDARD BOX 35

7,5

204

178

SOMCLFM Matrimoniale SOMCLBM Matrimoniale con box

Gestell aus Holz 45 und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. 204 148 Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit SOACLFF Francese Härteeinstellung im Mittelteil. Für SOMMIER STANDARD SOACLBF Francese con box Box Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen 45 werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem 204 118 Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger SOACLFSL Singolo large Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist. SOACLBSL Singolo large con box

35 204

148

SOMCLFF Francese SOMCLBF Francese con box

35 204

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SOMMIER STANDARD Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. 45 7,5 Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce 204 178 o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di SOACLFM Matrimoniale apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. SOACLBM Matrimoniale con box Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto.

118

SOMCLFSL Singolo large SOMCLBSL Singolo large con box

92

204

SOMCLFS Singolo SOMCLBS Singolo con box

182

3 80

178

207

8

35

SPOCLFM Matrimoniale SPOCLBM Matrimoniale con box

182

8

20 7

7,5 35

35

178

92

20 4

7,5

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Cuscini testata mobili in FILPIUMA (speciale miscela soffice e ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata cava), ricoperti in tessuto di puro cotone a tenuta di piuma. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SPOOK Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Kopfteilkissen abnehmbar, aus FILPIUMA (weiche und hypoallergene Spezialmischung aus echten Federn und silikonbeschichteten Polyester-Hohlfasern), federdichter Stoffüberzug aus reiner Baumwolle. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für SPOOK BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

80

SOACLFS Singolo SOACLBS Singolo con box

178

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Movable Headboard cushions made of FILPIUMA (special soft and hypoallergenic feather and hollow silicon polyester fibre mix), with feather-proof pure cotton covers. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SPOOK BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Coussins tête de lit amovibles garnis de FILPIUMA (mélange spécial moelleux et hypoallergénique de plumes véritables et fibre polyester creuse siliconée), recouverts de tissu en pur coton anti-duvet. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SPOOK BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

45

178

SOMMIER ALTO SOMMIER ALTO BOX 45

7,5

Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SOMMIER STANDARD BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

design Luigi Lanzi

45

35 204

20 4

SPOOK SPOOK BOX

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SOMMIER STANDARD BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site.

7,5

204

178

SOACLFM Matrimoniale SOACLBM Matrimoniale con box

45 204

148

SOACLFF Francese SOACLBF Francese con box

45 204

118

SOACLFSL Singolo large SOACLBSL Singolo large con box

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per SOMMIER ALTO Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi a vista in legno, disponibili nella finitura wengé, noce o ciliegio. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für SOMMIER ALTO Box Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse sichtbar, aus Holz, erhältlich in den Ausführungen Wengé, Nussbaum oder Kirschbaum. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

VANDA VANDA BOX

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For SOMMIER ALTO BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet on view, made of wood, available in a wenge, walnut or cherry finish NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. SOMMIER ALTO BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds visibles en bois, disponibles dans les finitions wengé, noyer ou cerisier REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

design Luigi Lanzi 182

10 90

8 178

213

VANCLFM Matrimoniale VANCLBM Matrimoniale con box

182 90

21 3

8

178

35

35

Struttura in legno e derivati ricoperta in vellutino accoppiato con poliuretano espanso. Testata in legno e derivati, imbottita con poliuretano espanso e ricoperta in vellutino accoppiato con fibra acrilica. Rivestimenti in tessuto sono interamente sfoderabili. Rete a doghe in legno di faggio evaporato con parte centrale a sostegno regolabile. Per VANDA Box la rete è dotata di meccanismo di sollevamento e staffa ferma materasso. Piedi arretrati in ABS nero. NOTE per questo modello è prevista la possibilità di apportare modifiche sartoriali e/o dimensionali. Richiedere preventivi ai nostri uffici commerciali. Per i letti matrimoniali è disponibile, su richiesta, la rete sdoppiata da assemblare sul posto. Gestell aus Holz und Holzprodukten, überzogen mit Velours und kaschiertem PUR-Schaum. Kopfteil aus Holz und Holzprodukten, gepolstert mit PUR-Schaum und überzogen mit Velours und kaschierter Acrylfaser. Bezüge aus Stoff, vollständig abnehmbar. Rahmen Lattenrost aus gedämpftem Buchenholz mit Härteeinstellung im Mittelteil. Für VANDA BOX Hebemechanismus und Matratzenbügel. Füsse nach hinten versetzt, aus schwarzem ABS. HINWEIS bei diesem Modell können Änderungen am Schnitt und/oder an den Abmessungen vorgenommen werden. Fragen Sie unser Verkaufsbüro nach einem Kostenvoranschlag. Für die Doppelbetten ist auf Anfrage ein zweiteiliger Rahmen erhältlich, der vor Ort zusammenzubauen ist.

Frame made of wood or wood derivatives, upholstered with light velvet and polyurethane foam. Headboard made of wood and wood derivatives, filled with polyurethane foam and covered with light velvet and acrylic fibre. Fabric Upholstery is fully removable. Base with evaporated beech slats and adjustable supporting central section. For VANDA BOX the base is fitted with a lifting device and a mattress locking bracket. Feet set backwards and made of black ABS. NOTES upholstery and/or size changes can be made to this model. Please contact our sales offices for a quote. For double beds, the base is available in two split halves, to be assembled on site. Structure en bois et dérivés recouverte de petit velours associé à de la mousse polyuréthane. Tête de lit en bois et dérivés, rembourrée de mousse polyuréthane et recouverte de petit velours associé à de la fibre acrylique. Revêtements en tissu entièrement déhoussables. Sommier à lattes en hêtre étuvé avec partie centrale à fermeté réglable. VANDA BOX est doté d’un mécanisme de relevage et d’un cale-matelas. Pieds en retrait en ABS noir. REMARQUE pour ce modèle, il est possible d’apporter des modifications en ce qui concerne les revêtements et/ou les dimensions. Demander des devis à nos services commerciaux. Pour les lits deux places, il est possible d’avoir, sur demande, un sommier double à assembler sur place.

45 204

92

SOACLFS Singolo SOACLBS Singolo con box

20 4

7,5

45

178

183


Concept: Studio Mussi, Lissone (MB) Art Director: Fiorenzo Mussi Photo: Antonio Calabrese Gianni Stucchi Claudio Gasparollo Print in Italy 04/2011 A.G. Bellavite, Missaglia (LC) Si ringrazia la “Fondazione Arnaldo Pomodoro”

© FOX Italia, tutti i diritti riservati

Nella stampa su carta la tonalità dei colori dei vari materiali, non può essere riprodotta fedelmente. Pertanto deve considerarsi indicativa e non potrà costituire motivo di contestazione o di resa del prodotto.

S.r.l. - Via Degli Artigiani, 9 20853 Biassono (MB) Italy Tel. +39 039.2495865 - Fax +39 039.2497401 www.gruppofox.it - foxitalia@gruppofox.it

When printing on paper, the shades of the colours of various materials cannot be faithfully reproduced. Therefore must only be considered indicative and cannot constitute a motive for dispute or for the return of the product.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.