CAPPELLINI - LOTUS catalogue

Page 1

cap design spa 22060 Arosio (Como - Italy) - tel. +39/031759111 - fax +39/031763322.33 - www.cappellini.it - e-mail cappellini@cappellini.it

Lotus


Lotus J. Morrison 2006

Lotus è una collezione completa di sedute composta da poltrona d’attesa, poltroncina bassa, media e alta, con e senza braccioli, disponibili con base a quattro razze in alluminio pressofuso lucida o cromata, con puntali in plastica, o con base a cinque razze con o senza ruote e movimento basculante ad altezza variabile. I braccioli sono disponibili anch’essi nelle finiture dalla base. La struttura in multistrato di faggio della scocca è rivestita in poliuretano a quote differenziate ed è caratterizzata dalla copertura fissa in una vasta gamma di tessuti e pelli di collezione co-stampati a caldo con cuscinetti di poliuretano espanso. Lotus Attesa e Lotus High sono inoltre dotate di poggiatesta calamitato amovibile realizzato nello stesso tessuto o pelle della struttura. Lotus può inserirsi facilmente sia nel contesto domestico che nelle più diverse situazioni di lavoro offrendo soluzioni personalizzate per qualsiasi necessità. Lotus est une collection complète de sièges composée de fauteuil d’attente, fauteuil bas, moyen et haut, avec et sans accoudoirs, disponibles avec base à quatre rayons en aluminium moulé sous pression polie ou chromée, avec embouts en plastique, ou avec base à cinq rayons avec ou sans roulettes et mouvement basculant à hauteur variable. Les accoudoirs sont disponibles, eux aussi, dans les finitions de la base. La structure en multiplis de hêtre de la coque est recouverte de polyuréthane à densités différenciées et elle est caractérisée par le revêtement non déhoussable dans une vaste gamme de tissus et de cuirs de la collection, collés à chaud sur les coussins en mousse polyuréthane. Lotus Attesa et Lotus High sont en outre doté d’un appuie-tête aimanté amovible réalisé dans le même tissu ou cuir que la structure. Lotus s’intègre facilement tant dans le contexte domestique que dans les situations de travail les plus diverses, offrant des solutions personnalisées pour toutes les nécessités.

Lotus is a complete collection of seating units consisting of waiting armchair and low, medium and high armchairs, with or without armrests, available with four-spoke base in polished or chromed die-cast aluminium, with plastic tips, or with five-spoke base with or without castors and variable-height tilting movement. The armrests are also available in the base finishes. The beech multiply frame structure is covered in polyurethane of differing densities and is distinguished by fixed upholstery in a broad range of collection fabrics and leathers hot-pressed on polyurethane foam cushions. Lotus Attesa and Lotus High also feature a magnetic removable headrest made of the same fabric or leather as the structure. Lotus fits perfectly into both the domestic environment and various work situations, offering personalised solutions to cater for all requirements. Lotus ist eine komplette Sesselkollektion und beinhaltet einen Wartesessel, einen niedrigen, mittelhohen und hohen Sessel, mit und ohne Armlehnen, erhältlich mit einer glänzenden oder verchromten vierspeichigen Basis aus druckgegossenem Aluminium mit Plastikspitzen, oder aber mit einer fünfspeichigen Basis mit oder ohne Räder und Kippbewegung mit variabler Höhe. Auch die Armlehnen sind in den Ausführungen der Basis erhältlich. Die Gestellstruktur aus Buchenschichtholz ist mit Polyurethan in differenzierter Dichte überzogen und wird von einem festen Bezug in einer breiten Auswahl an zusammen mit Polyurethanschaumpölsterchen heißgeprägten Stoffen und Ledern der Kollektion charakterisiert. Lotus Attesa und Lotus High sind außerdem mit einer abnehmbaren, mit Hilfe eines Magnets abgebrachten Kopfstütze im gleichen Stoff oder Leder der Struktur ausgestattet. Lotus fügt sich leicht sowohl in den Wohnkontext, als auch in verschiedene Arbeitssituationen ein und bietet spezielle Lösungen für jeden Bedarf.



Poltrona girevole disponibile con base a quattro razze in alluminio pressofuso lucida o cromata e movimento basculante, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base. Il rivestimento fisso della seduta e dei braccioli è realizzato nei tessuti e nelle pelli e pelli extra di collezione. Lotus Attesa, a differenza delle altre versioni, ha una diversa inclinazione della seduta e dello schienale per assicurare il massimo del comfort sia nel contesto domestico che nelle più diverse situazioni di lavoro. Fauteuil pivotant disponible avec base à quatre rayons en aluminium moulé sous pression polie ou chromée et mouvement basculant, avec ou sans accoudoirs dans la même finition que la base. Le revêtement non déhoussable de l’assise et des accoudoirs est réalisé dans les tissus et dans les cuirs et cuirs extra de la collection. Lotus Attesa, à la différence des autres versions, a une inclinaison différente de l’assise et du dossier pour assurer le maximum de confort tant dans le contexte domestique que dans les situations de travail les plus diverses.

Swivel armchair available with four-spoke base in polished or chromed die-cast aluminium and tilting movement, with or without armrests in the same finish as the base. The fixed upholstery of the seat and armrests is available in fabrics, leathers and extra leathers of the collection. Lotus Attesa, unlike other models, features a different seat and back angle to ensure utmost comfort both in the home and in various work situations. Drehsessel, erhältlich mit einer glänzenden oder verchromten vierspeichigen Basis aus druckgegossenem Aluminium und Kippbewegung, mit oder ohne Armlehnen in der gleichen Ausführung der Basis. Der feste Bezug von Sitzfläche und Armlehnen ist in den Stoffen und in den Ledern und Extra-Ledern der Kollektion ausgeführt. Lotus Attesa hat im Vergleich zu den anderen Versionen eine unterschiedliche Neigung der Sitzfläche und der Rückenlehne, um den größtmöglichen Komfort sowohl im Wohnkontext, als auch in den verschiedensten Arbeitssituationen zu garantieren.

LOTUS ATTESA



Poltroncina bassa girevole, disponibile con base a quattro razze in alluminio pressofuso lucida o cromata, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base, oppure con base a cinque razze con o senza ruote e movimento basculante ad altezza variabile. Il rivestimento fisso della seduta e dei braccioli è realizzato nei tessuti e nelle pelli e pelli extra di collezione. Fauteuil bas pivotant, disponible avec base à quatre rayons en aluminium moulé sous pression polie ou chromée, avec ou sans accoudoirs dans la même finition que la base, ou avec une base à cinq rayons avec ou sans roulettes et mouvement basculant à hauteur variable. Le revêtement non déhoussable de l’assise et des accoudoirs est réalisé dans les tissus et dans les cuirs et cuirs extra de la collection.

Low swivel armchair, available with four-spoke base in polished or chromed die-cast aluminium, with or without armrests in the same finish as the base, or with five-spoke base with or without castors and variable-height tilting movement. The fixed upholstery of the seat and armrests is available in fabrics, leathers and extra leathers of the collection. Niedriger Drehsessel, erhältlich mit einer glänzenden oder verchromten vierspeichigen Basis aus druckgegossenem Aluminium, mit oder ohne Armlehnen in der gleichen Ausführung der Basis, oder aber mit einer fünfspeichigen Basis mit oder ohne Räder und Kippbewegung mit variabler Höhe. Der feste Bezug von Sitzfläche und Armlehnen ist in den Stoffen und in den Ledern und Extra-Ledern der Kollektion ausgeführt.

LOTUS LOW



Poltroncina da lavoro girevole, disponibile con base a quattro razze in alluminio pressofuso lucida o cromata e movimento basculante, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base, oppure con base a cinque razze con o senza ruote e movimento basculante ad altezza variabile. Il rivestimento fisso della seduta e dei braccioli è realizzato nei tessuti e nelle pelli e pelli extra di collezione. Fauteuil de bureau pivotant, disponible avec base à quatre rayons en aluminium moulé sous pression polie ou chromée et mouvement basculant, avec ou sans accoudoirs dans la même finition que la base, ou avec la base à cinq rayons avec ou sans roulettes et mouvement basculant à hauteur variable. Le revêtement non déhoussable de l’assise et des accoudoirs est réalisé dans les tissus et dans les cuirs et cuirs extra de la collection.

Swivel work armchair, available with four-spoke base in polished or chromed die-cast aluminium and tilting movement, with or without armrests in the same finish as the base, or with five-spoke base with or without castors and variable-height tilting movement. The fixed upholstery of the seat and armrests is available in fabrics, leathers and extra leathers of the collection. Arbeitsdrehsessel, erhältlich mit einer glänzenden oder verchromten vierspeichigen Basis aus druckgegossenem Aluminium und Kippbewegung, mit oder ohne Armlehnen in der gleichen Ausführung der Basis, oder aber mit einer fünfspeichigen Basis mit oder ohne Räder und Kippbewegung mit variabler Höhe. Der feste Bezug von Sitzfläche und Armlehnen ist in den Stoffen und in den Ledern und Extra-Ledern der Kollektion ausgeführt.

LOTUS MEDIUM



Poltrona alta girevole, disponibile con base a quattro razze in alluminio pressofuso lucida o cromata e movimento basculante, con o senza braccioli nella stessa finitura dalla base, oppure con base a cinque razze con o senza ruote e movimento basculante ad altezza variabile. Il rivestimento fisso della seduta e dei braccioli è realizzato nei tessuti e nelle pelli e pelli extra di collezione. Questa versione è completa di poggiatesta calamitato amovibile realizzato nello stesso tessuto o pelle della seduta. Fauteuil haut pivotant, disponible avec base à quatre rayons en aluminium moulé sous pression polie ou chromée et mouvement basculant, avec ou sans accoudoirs dans la même finition que la base, ou avec la base à cinq rayons avec ou sans roulettes et mouvement basculant à hauteur variable. Le revêtement non déhoussable de l’assise et des accoudoirs est réalisé dans les tissus et dans les cuirs et cuirs extra de la collection. Cette version est dotée d’un appuie-tête aimanté amovible réalisé dans le même tissu ou cuir que l’assise.

High swivel armchair, available with four-spoke base in polished or chromed die-cast aluminium and tilting movement, with or without armrests in the same finish as the base, or with five-spoke base with or without castors and variable-height tilting movement. The fixed upholstery of the seat and armrests is available in fabrics, leathers and extra leathers of the collection. This model features removable magnetic headrest made of the same fabric or leather as the seat. Hoher Drehsessel, erhältlich mit einer glänzenden oder verchromten vierspeichigen Basis aus druckgegossenem Aluminium und Kippbewegung, mit oder ohne Armlehnen in der gleichen Ausführung der Basis, oder aber mit einer fünfspeichigen Basis mit oder ohne Räder und Kippbewegung mit variabler Höhe. Der feste Bezug von Sitzfläche und Armlehnen ist in den Stoffen und in den Ledern und Extra-Ledern der Kollektion ausgeführt. Diese Version ist mit einer abnehmbaren, mit Hilfe eines Magnets abgebrachten Kopfstütze im gleichen Stoff oder Leder der Sitzfläche ausgestattet.

LOTUS HIGH


CAT. A - POLARIS

31

32

40

30

CAT. D - PANNO

(87% PVC - 13% P.A.)

33

34

35

36

37

38

39

144

149

154

CAT. C - FELTRO

971

969

145

150

152

153

146

147

148

974

457

458

459

461

462

463

465

460

470

466

467

468

469

972

973

966

967

968

380

480

544

570

674

750

960

160

180

190

931

918

932

933

915

976

919

937

936

934

935

908

CAT. D - HALLINGDAL (70% lana/laine/wool/Wolle - 30% viscosa/viscose/viscose/Viskose)

CAT. G2 - PELLE EXTRA (pelle/cuir/leather/Leder)

565H

566H

657H

567H

570H

569H

723H

576H

981

984

464

740

730

790

920

914

916

(pelle/cuir/leather/Leder)

900

564H

455

(100% lana/laine/wool/Wolle)

244

CAT. G - PELLE

(90% lana/laine/wool/Wolle - 10% poliammide/polyamide/poliamyde/Polyamid)

975

456

CAT. D - TINTA 3

CAT. B - TREVIRA (100% TREVIRA CS)

143

(100% lana/laine/wool/Wolle)

982

983

La collezione Lotus prevede in tutte le varianti un rivestimento fisso, sia per la seduta che per i braccioli, in un’ampia gamma di tessuti, pelli e pelli extra; diverse categorie, tutte di grande qualità, che offrono una vastissima scelta di colori e finiture diverse. 577H

562

571H

555

551

560

561

559

563H

Toutes les versions de la série Lotus sont avec revêtement fixe, soit pour l’assise que pour les accoudoirs, disponible en différentes couleures et categories de tissu, cuir et cuir extra de grande qualité. Lotus collection offers in all the versions a fixed covering, both for the seat and for the armrests, in a huge range of fabrics, leathers and extra leathers; different tipologies, all of great quality, which display a variety of choices of colours and different finishes.

557

556

568H

575H

573H

572H

574H

554

553

Die Kollektion Lotus sieht in aller Varianten einen festen Bezug , für den Sitz und Armlehnen, in einer reichen Kollektion von Stoff, Leder und Leder extra voraus; verschiedenen hochwertigen Kategorien bieten eine reiche Auswahl von Farben und Ausführungen.



La collezione Lotus prevede una grande variabilità di modelli e possibilità di collocazione; importante è dunque sapere esattamente quali sono gli ingombri massimi delle diverse tipologie per un migliore, corretto e sicuro utilizzo. La série Lotus offre différents modèles et plusieurs possibilities d’utilisation. Il est donc très important de connaitre exactement les dimensions de différentes modèles pour choisir la solution la meilleure, la plus correcte et en sécurité.

65 - 25,50 48,5 - 19

Lotus collection foresees a great variability of models and possibility of position; therefore it is a main point to know exactly which are the maximum encumbrances of the different typologies for the best, correct and sure use.

54 - 21,25

41,5 - 16,25

43,5 - 17,25

Die Kollektion Lotus sieht eine reiche Auswahl von Modelle und Möglichkeit der Verwendungen voraus; es ist wichtig darum, die genauen höchsten Volumen verschiedener Artikeln für eine richtige und sichere Verwendung zu wissen.

19 - 7,50

50,5 19,75

67 - 26,25

21 - 8,25

22 - 8,50

65 - 25,50 48,5 - 19 54 - 21,25

41,5 - 16,25

43,5 - 17,25

62 min - 71 max 24,50 min - 28 max

50,5 19,75

76 - 30

19 - 7,50 21 - 8,25

22 - 8,50

48,5 - 19

cm. - inch

32 - 12,50

28,5 - 11,25

65 - 25,50 48,5 - 19

63,5 - 25 68 - 26,75

54 - 21,25 43,5 - 17,25 22 - 8,50

50,5 19,75

76 max 30 max

63 min - 72 max 24,75 min - 28,25 max

65 - 25,50 50,5 - 19,75

LOTUS LOW

102° 40°

59,5 - 23,50

19,5 - 7,75

110 - 43,25

41,5 - 16,25

19 - 7,50 21 - 8,25

cm. - inch

22 - 8,50

39,5 - 15,50

LOTUS ATTESA

48,5 - 19


65 - 25,50 48,5 - 19 60,5 - 23,75

33 - 13 65 - 25,50 48,5 - 19 59 - 23,25

36 - 14,25

43,5 - 17,25

43,5 - 17,25

22 - 8,50

19 - 7,50 21 - 8,25

19 - 7,50

50,5 19,75

67 - 26,25

50,5 19,75

67 - 26,25

21 - 8,25

22 - 8,50

65 - 25,50 48,5 - 19 60,5 - 23,75

33 - 13 65 - 25,50 48,5 - 19 59 - 23,25

43,5 - 17,25

22 - 8,50

65 - 25,50 48,5 - 19 60,5 - 23,75

33 - 13

76 max 30 max

21 - 8,25

63 min - 72 max 24,75 min - 28,25 max

50,5 19,75

19 - 7,50

43,5 - 17,25 22 - 8,50

50,5 19,75

76 max 30 max

19 - 7,50 21 - 8,25

43,5 - 17,25 22 - 8,50

63 min - 72 max

59 - 23,25

24,75 min - 28,25 max

48,5 - 19 36 - 14,25

LOTUS HIGH

cm. - inch

65 - 25,25

LOTUS MEDIUM

19 - 7,50

62 min - 71 max 24,50 min - 28 max

62 min - 71 max 24,50 min - 28 max

50,5 19,75

cm. - inch

50,5 19,75

43,5 - 17,25

19 - 7,50 21 - 8,25

22 - 8,50

21 - 8,25

36 - 14,25


LS/1CB

cm. 69x76x40/110h. inch 27,25x30x15,75/43,25h.

cm. 69x76x40/110h. inch 27,25x30x15,75/43,25h.

LOTUS HIGH

LOTUS ATTESA

LS/1

LS/3

LS/35

LS/35CR

cm. 69x69x45/89h. inch 27,25x27,25x17,75/35h.

cm. 65x65x40,5/84,5min-49,5/93,5max h. inch 25,50x25,50x16/33,25min-19,50/36,75max h.

cm. 65x65x41,5/85,5min-50,5/94,5max h. inch 25,50x25,50x16,25/33,50min-19,75/37,25max h.

LS/5

LS/55

LS/55CR

cm. 69x69x45/125,5h. inch 27,25x27,25x17,75/49,50h.

cm. 65x65x40,5/121min-49,5/130max h. inch 25,50x25,50x16/47,75min-19,50/51,25max h.

cm. 65x65x41,5/122min-50,5/131max h. inch 25,50x25,50x16,25/48min-19,75/51,50max h.

LS/5CB

LS/55CB

LS/55CBCR

cm. 69x69x45/125,5h. inch 27,25x27,25x17,75/49,50h.

cm. 65x65x40,5/121min-49,5/130max h. inch 25,50x25,50x16/47,75min-19,50/51,25max h.

cm. 65x65x41,5/122min-50,5/131max h. inch 25,50x25,50x16,25/48 min-19,75/51,50max h.

LEGENDA CON RUOTE / AVEC ROULETTES / WITH CASTORS / MIT RÄDER

LOTUS LOW

CON BRACCIOLI / AVEC ACCOUDOIRS / WITH ARMRESTS / MIT ARMLEHNEN GIREVOLE / PIVOTANT / SWIVEL / DREHSESSEL BASCULANTE / BASCULANT / TILTING MOVEMENT / KIPPBEWEGUNG BASCULANTE H. VARIABILE / BASCULANT H. VARIABLE / VARIABLE H. TILTING MOVEMENT / KIPPBEWEGUNG MIT VARIABLER H.

LS/3CB

LS/35CB

LS/35CBCR

cm. 69x69x45/89h. inch 27,25x27,25x17,75/35h.

cm. 65x65x40,5/84,5min-49,5/93,5max h. inch 25,50x25,50x16/33,25min-19,50/36,75max h.

cm. 65x65x41,5/85,5min-50,5/94,5max h. inch 25,50x25,50x16,25/33,50min-19,75/37,25max h.

LOTUS MEDIUM

La collezione Lotus è stata testata presso l’ Istituto Certificazione Qualità nell’ottobre 2006 in base alla normativa ANSI/BIFMA X5.1-2002 Cl. 5, 7, 8, 9, 10, 11, 11.4, 13, 14, 15, 20. Tutti i test, relativi a prove di resistenza statica e dinamica, sono stati superati senza difetti riscontrabili. Con i rivestimenti maggiormente utilizzati (Hallingdal, Trevira CS e Pelle categoria G) il prodotto risulta conforme alla norma BS 5852 (crib 5) del Regno Unito, alle norme TB117 e TB133 dello Stato della California, oltre ad essere omologato in classe 1 IM. La parte interna della seduta, realizzata in legno e preventivamente trattata con vernice ignifuga, ha superato i test orientativi di conformità alla norma francese M2.

LS/4

LS/45

LS/45CR

cm. 69x69x45/105h. inch 27,25x27,25x17,75/41,25h.

cm. 65x65x40,5/100min-49,5/109max h. inch 25,50x25,50x16/39,25min-19,50/43max h.

cm. 65x65x41,5/101min-50,5/110max h. inch 25,50x25,50x16,25/39,75min-19,75/43,25max h.

LS/4CB

LS/45CB

LS/45CBCR

cm. 69x69x45/105h. inch 27,25x27,25x17,75/41,25h.

cm. 65x65x40,5/100min-49,5/109max h. inch 25,50x25,50x16/39,25min-19,50/43max h.

cm. 65x65x41,5/101min-50,5/110max h. inch 25,50x25,50x16,25/39,75min-19,75/43,25max h.

La collection Lotus a été testée à l’Istituto Certificazione Qualità [Organisme de certification de la qualité] en octobre 2006 sur la base de la norme ANSI/BIFMA X5.1-2002 Cl. 5, 7, 8, 9, 10, 11, 11.4, 13, 14, 15, 20. Tous les tests, relatifs à des essais de résistance statique et dynamique, ont été réussis sans défaut constaté. Avec les revêtements le plus utilisés (Hallingdal, Trevira CS et Cuir catégorie G), le produit est conforme à la norme BS 5852 (crib 5) du Royaume-Uni, aux normes TB117 et TB133 de l’État de Californie, et il est homologué en classe 1 IM. La partie intérieure de l’assise, réalisée en bois et préalablement traitée avec une peinture ignifuge, a passé avec succès les tests indicatifs de conformité à la norme française M2. The Lotus collection was tested at the Quality Certification Institute in October 2006 according to ANSI/BIFMA X5.1-2002 standards Cl. 5, 7, 8, 9, 10, 11, 11.4, 13, 14, 15, 20. All the tests, relating to static and dynamic strength, were passed without any faults being found. With the upholsteries more frequently used (Hallingdal, Trevira CS and Leather category G), the product is in conformity with the UK BS 5852 standard (crib 5), and with the TB117 and TB133 standards of the State of California, as well as being class 1 IM approved. The inner part of the seat, made of wood, is pre-treated with fireproof varnish and has passed the orientation tests of conformity to French M2 standard. Die Kollektion Lotus wurde im Oktober 2006 vom Qualitätszertifizierungsinstitut entsprechend der Vorschrift ANSI/BIFMA X5.1-2002 Cl. 5, 7, 8, 9, 10, 11, 11.4, 13, 14, 15, 20 getestet. Alle Tests bezüglich der statischen und dynamischen Festigkeitsprüfung wurden ohne feststellbare Schäden bestanden. Mit der hauptsächlich eingesetzten Bezüge (Hallingdal, Trevira CS und Leder Kategorie G) entspricht das Erzeugnis der Norm BS 5852 (Crib 5) des Vereinigten Königreiches, den Normen TB117 und TB133 des Staates Kalifornien und ist außerdem in der Klasse 1 IM zugelassen. Das Innenteil der Sitzfläche aus mit feuerhemmendem Lack behandeltem Holz hat die Orientierungstests bezüglich einer Übereinstimmung mit der französischen Norm M2 bestanden.


by L. Gullbring

Nato a Londra nel 1959, si laurea al Royal College of Art e apre il suo primo studio nel 1986. Subito dopo inizia la lunga e interessante collaborazione che lo lega a Cappellini; oggi lavora fra Londra e Parigi per importanti nomi come Alessi, Flos, Rowenta, Sony e Samsung. Ogni suo progetto ha un'eleganza minimalista che lo rende estremamente moderno pur essendo una sorta di archetipo essenziale legato al passato, anteponendo sempre la funzione all'espressione. Né à Londres en 1959, il obtient sa maîtrise au Royal College of Art, et ouvre son premier studio de créations en 1986. C'est tout de suite après que débute la collaboration durable et intéressante qui le lie à Cappellini; aujourd'hui il travaille à Londres et à Paris pour des marques importantes comme Alessi, Flos, Rowenta, Sony et Samsung. Tous ses projets ont une élégance minimaliste qui les rend extrêmement modernes tout en étant une sorte d'archétype essentiel lié au passé, qui donne toujours la primauté à l'expression plus qu'à la fonction. Born in London in 1959, he graduated at the Royal College of Art and established his first design office in 1986. Immediately after this, he began his lasting and useful cooperation with Cappellini; nowadays, he works in London and in Paris for high level companies such as Alessi, Flos, Rowenta, Sony and Samsung. Each Morrison's project has a minimal elegance which makes it strongly modern, a sort of archetype linked to past, favouring function on expression. Geboren 1959 in London, Universitätsabschluss am Royal College of Art, 1986 Eröffnung seines ersten Studios. Unmittelbar danach beginnt eine lange und interessante Zusammenarbeit, die ihn mit Cappellini verbindet; heute arbeitet er zwischen London und Paris für wichtige Firmen wie Alessi, Flos, Rowenta, Sony und Samsung. Jedes seiner Projekte weist eine minimalistische Eleganz auf, die ihm extreme Modernität verleiht, obwohl es sich um eine Art essentielle, mit der Vergangenheit verbundene Urform handelt, und die Funktion der Ausdruckskraft stets vorangestellt wird.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.