Educacion Ambiental

Page 1

Tomo No.1

CAPSTONE GOLD, S.A. DE C.V.

Educación Ambiental

GENERALIDADES IMPACTO AMBIENTAL POLÍTICA AMBIENTAL MANEJO DE RESIDUOS CONTROL DE DERRAMES PREVENCION Y CONTROL DE EMISIONES A LA ATMÓSFERA

intranet.capstonegold.com.mx


Indice Pag.1

Prólogo

UNIDAD 1

1. GENERALIDADES Localización del Proyecto COA Descripción del Proceso

Pag.2 Pag.2 Pag.3

2. IMPACTO AMBIENTAL Definición Evaluación del Impacto Ambiental Importancia del Impacto Ambiental

Pag.4 Pag.5 Pag.6

3. POLÍTICA AMBIENTAL

Pag.8-15

CUESTIONARIO

UNIDAD 2

UNIDAD 3

Pag.16

1. PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS ¿Qué es un residuo? Procedimiento para el Manejo de Residuos Residuos Especiales Residuos Peligrosos Residuos Sólidos Urbanos Instructivo Residuos Especiales Instructivo Residuos Peligrosos Procedimiento Residuos Peligrosos Instructivo Residuos Sólidos Urbanos Instructivo Composta

Pag.17 Pag.17 Pag.18 Pag.19 Pag.20 Pag.21 Pag.22 Pag.25 Pag.26 Pag.30

CUESTIONARIO

Pag.36

1. PLAN DE CONTROL Y PREVENCIÓN DE DERRAMES Pag.37 Introducción Pag.38 Control y Prevención de derrames Procedimiento de Respuesta ante derramesPag.39 Pag.41 Contingencia Ambiental Pag.42 Prevención y Reparación de derrames 2. PLAN DE CONTINGENCIAS Procedimiento en caso de Emergencia debido a Riesgo Ambiental INSTRUCTIVOS: Derrame de reactivo en Planta Derrame de soluciones de Cianuro de Sodio en el Área de preparación de reactivos. Derrame de soluciones ácidas en laboratorio Existencia de derrames, infiltraciones, descargas o vertidos accidentales de materiales o residuos peligrosos Para el control de derrames de pulpa Control de Derrame de concentrado en el trayecto a Manzanillo Colocación-uso de Oil gator Para formular sanción económica interna debido a percances ambientales por empresas contratistas CUESTIONARIO

UNIDAD 4

Tomo 1

Pag.44

Pag.45 Pag.46 Pag.48

Pag.50 Pag.51 Pag.51 Pag.52

Pag.53 Pag.54

1. PREVENCION Y CONTROL DE EMISIONES DE LA ATMÓSFERA Procedimiento de Prevención y Control de la Contaminación por emisiones a la atmósfera Pag.55 INSTRUCTIVOS: Pag.56 Para la colocación de Gorilla Snot Pag.57 Operación del Colector de Polvos Preparación y Colocación de cloruro de Pag.58 calcio en caminos Pag.59 Monitoreo interno con minivols Para la operación del supresor de polvos Pag.61 en trituración Para la colocación de Cloruro de Calcio, en Rampas de Interior Mina; así como regado dentro del Proceso de Rezagado en Pag.62 las Frentes. Operación de Lavador de Gases en laboratorioPag.63 Pag.63 Operación del Cañón de Agua CUESTIONARIO

Pag.65


PRÓLOGO

Sabemos del cambio climático, la contaminación, los problemas en el campo, el tema del agua y un sinfín de puntos más se viven día a día en México y en el planeta entero, este libro será el inicio de que en la familia Capstone podamos aportar algo en beneficio de nuestro entorno, en beneficio de nosotros mismos, se abarcará solamente los aspectos de cultura organizacional, residuos, y prevención de derrames. En la medida que avancemos en la educación y conciencia ambiental, podríamos ir adaptando cierta parte de las soluciones necesarias ante el problema de los residuos, el problema de escases de agua que se vive actualmente, y demás aspectos ambientales; el problema del agua es un ejemplo de los impactos que pude tener la mano del ser humano en el medio ambiente. En el ámbito de los residuos, ya se han dado los pasos para redefinir los procedimientos que deben seguirse, para hacer que los productos que cada día adquirimos puedan integrarse con mayor facilidad a los procesos actuales de valorización, (reciclaje, reutilización, co-procesamiento) otorgándole una mayor responsabilidad tanto al fabricante como al consumidor en lo que respecta la disposición final de los residuos sólidos. En el tema de contingencias ambientales, sabemos que se han presentado repetidamente, como es el caso de los derrames de hidrocarburos en los procesos de acarreo, desarrollo de obras mineras, mantenimiento, principalmente, lo que nos da la pauta buscar la PREVENCIÓN; para ello, se requiere de mucha conciencia en base a nuestros valores institucionales, este libro nos proporcionará como actuar; pero sin duda, busquemos una operación limpia. Los aspectos ambientales en Capstone han sido considerados desde la reapertura de la mina, cada vez más nos esforzamos para que no quede solo en el logo de Industria Limpia o de Empresa con Liderazgo Ambiental (reconocidos por la PROFEPA), sino que se vean aterrizadas las acciones, logrando crecer día a día como profesionistas e individuos, de la mano de esta empresa. Vale la pena que toda la familia Capstone le dediquemos un tiempo al Programa de Concientización Ambiental, por eso la importancia de elaborar este pequeño libro que esperamos sea de mucha utilidad. Departamento de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente

Pag.1


Unidad 1

1. GENERALIDADES

Localización del Proyecto El proyecto San Roberto se ubica en el km. 4.0 NortePoniente en la ciudad de Zacatecas, entre Monte Morelos y Zacatecas, en el Ejido Hacienda Nueva, municipio de Morelos, Zacatecas. Tiene las siguientes coordenadas: 22º 47´ 15" latitud Norte y 102º 35´ 10" longitud Oeste y 2250 msnm, y colinda al Norte con el Cerro “La Sierpe”, al Sur- Oriente con la planta “Barones” y al SurPoniente con la Mina “La Parroquia”.

La unidad minera de referencia colinda al Norte con los municipios de Calera, Morelos y Vetagrande, al Sur con los municipios de Guadalupe, Genaro Codina y Villanueva, al Oeste con el municipio de Jerez y al Este con los municipios de Vetagrande y Guadalupe. La cuenca hidrológica donde se ubica la mina San Roberto posee los siguientes cuerpos de agua: al Norte se encuentra la Laguna “San Juan de Ahorcados”, al Sur-Oeste la Laguna “El Tule” y la Laguna “La Zacatecana”, siendo esta última la más cercana a la planta de beneficio pues se localiza a 25 km. de esta. Al Este se encuentra la represa “Zaragoza” a 2 km. de distancia de la mina San Roberto objeto de este Estudio. El proyecto cuenta con dos accesos, uno desde Zacatecas por el camino vecinal Zacatecas-BaronesSan Roberto pavimentado hasta los límites de la propiedad para tomar un camino de terracería en buenas condiciones, otro acceso es desde la población de Hacienda Nueva por un camino de terracería en buenas condiciones.

COA La Cédula de Operación Anual (COA) es un instrumento de consolidación de los requerimientos de gestión e información contemplada en La Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA), La Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos (LGPGIR), en los Reglamentos y en las Normas que de ella derivan en materia de atmósfera, aguas residuales y residuos peligrosos. FUNDAMENTO LEGAL El fundamento jurídico de la Cédula de Operación Anual se contempla en el cumplimiento a la:

Pag.2

Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA): artículos 109 BIS, 111 BIS y 159 BIS. Reglamento de la LGEEPA en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera: artículos 11,17 fracción II, 17 BIS Y 21. Reglamento de la LGEEPA en materia de Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes: artículos 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16 y 21. Ley de aguas nacionales: artículos 85,87 y 88 BIS fracción V. Reglamento de la Ley de aguas nacionales: artículos 133 y 136. Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos (LGPGIR): artículo 46. Reglamento de la LGPGIR: artículos 72 y 73.


Los principales objetivos de la COA son: Recopilar información anual multimedios sobre las emisiones y transferencia de contaminantes y sustancias. Facilitar el seguimiento del desempeño ambiental en la operación del establecimiento. Recabar información de apoyo para el sustento de la toma de decisiones en materia de atmósfera, residuos peligrosos, aguas residuales y protección ambiental en general, y la formulación de criterios y políticas ambientales. Actualizar la base de datos del RETC con información ambiental anual de los establecimientos de jurisdicción federal. Actualizar el Inventario Nacional de Residuos Peligrosos. 1 Exploración

2

3

Desarrollo

4

Tumbe

Acarreo

COA Diagrama

SIMBOLOGÍA ENTRADAS 9

8

Ciclonado

7

Molienda

6

Cribado

10

5

Trituración

Emisiones a la atmósfera

Insumo indirecto

Descarga de aguas residuales

Agua

Generación de RSU y/o RE

Energía (excepto energía eléctrica)

Generación de RP

Manteo

11

Flotación Cu PB

SALIDAS

Insumo directo

Flotación Zn

12 Espesamiento de Concentrados

13

14

Reactor Destrucción de Cianuro

16

Filtrado de Concentrados

Almacenamiento de Concentrado

15 Presa de Jales

17 Oficinas administrativas

22 Lampisteria y Casetas de Vigilancia

23

30

26

Laboratorio

Almacén General de Materiales

33

Almacén de cianuro de sodio

Patio de Gruesos

31

27 18 21 Comedor

Planta de Tratamiento de aguas residuales

Báscula

Fosa séptica

32

28 19

24

Almacenes de reactivos

Almacén de Residuos Peligrosos

Taller de mantenimiento

Baños

20 Enfermería

25 Área de preparación de reactivos

29 Generadoras 1500 Kw

Descripción del Proceso La extracción y beneficio de minerales polimetálicos, es la actividad principal de esta emp res a , en la q u e lo s productos y subproductos finales son:

Forma de Almacenamiento

Capacidad Instalada

Concentrado de Cobre

GI

84120 ton/anuales

Concentrado de Plomo

GI

5004 ton/anuales

Concentrado de Zinc

GI

19350 ton/anuales

Nombre de cada producto

Pag.3


Unidad 1

2. IMPACTO AMBIENTAL

Definición Se entiende por impacto ambiental el efecto que produce una determinada acción sobre el medio ambiente en sus distintos aspectos. El concepto puede extenderse, con poca utilidad, a los efectos de un fenómeno natural catastrófico. Técnicamente, es la alteración de la línea de base, debido a la acción antrópica o a eventos naturales. Las acciones humanas, son los principales motivos que han producido que un bien o recurso natural sufra cambios negativos. Ahora los recursos naturales se encuentran amenazados en todos los sentidos, el agua, el suelo, el aire son recursos que están siendo afectados por medidas o acciones sin previos estudios que

Pag.4

permitan mitigar estos impactos, la minimización del impacto ambiental es un factor preponderante en cualquier estudio que se quiera hacer en un proyecto o acción a ejecutar, con esto se logrará que los efectos secundarios pueden ser positivos y, menos negativos. Otra cosa importante que tiene que ver con el impacto ambiental es la evaluación de impacto ambiental (EIA) es el análisis de las consecuencias predecibles de la acción; y la Declaración de Impacto ambiental (DIA) es la comunicación previa, que las leyes ambientales exigen bajo ciertos supuestos, de las consecuencias ambientales predichas por la evaluación.


Evaluación de Impacto Ambiental

COMPONENTE AMBIENTAL Atmosfera Geología Geomorfología Hidrología Superficial

FACTOR AMBIENTAL Calidad del aire, ruido, iluminación, micro -clima. Estabilidad geológica, Topografía, cuencas, drenajes y causes Calidad del agua superficial, flujo, infiltración

Hidrología Subterránea

Nivel freático y del acuífero, calidad del agua subterránea, disponibilidad del recurso agua

Suelo

Uso del suelo, generación, distribución de unidades, erosión, profundidades, propiedades y cobertura

Flora Fauna Paisaje Uso del territorio Medio económico Infraestructura

Distribución espacial y temporal, cobertura vegetal, abundancia, calidad y diversidad Distribución espacial y temporal, abundancia, calidad, hábitat, diversidad Cualidades estéticas, singularidades, armonía visual, continuidad paisajística Usos del terreno Desarrollo económico Desarrollo urbano

Pag.5


Importancia Impacto Ambiental Intensidad (IN)

Extensión (E)

Momento (MO)

Persistencia (PE)

Baja Media Alta Muy alta Total

1 2 4 8 12

Puntual Parcial Extenso Total Crítico

1 2 4 8 (+1)

Largo Plazo Medio Plazo Inmediato Crítico

1 2 4 (+4)

Fugaz 1 Temporal 2 Permanente 4

Reversibilidad Corto plazo 1 (RV) Medio plazo 2 Irreversible 4

Manifiesto de Impacto Ambiental-Federal

Recuperabilidad Recuperable de manera (MC) inmediata Recuperable a mediano plazo Mitigable Irrecuperable

1

Efecto (EF)

Indirecto (Secundario) Directo

1 4

Acumulación (AC)

Simple Acumulativo

1 4 TIPO DE IMPACTO IMPORTANCIA

Periodicidad (PR)

Sinergia (SI)

Regionales

Particular

Pag.6

2 4 8

Irregular o aperiódico y discontinuo Periódico Continuo

1

Sin sinergismo Sinérgico Muy sinérgico

1 2 4

2 4

Irrelevantes

<25

Moderados

25 - 50

Severos

50 – 75

Críticos

>75


I. Resuelve el siguiente crucigrama, éste define el proceso de extracción y beneficio de minerales 3

2 1

4

1 5 6

2

7

3

4 5

6 Horizontales 1. Actividad que consiste en la determinación de la cantidad (reservas) y de la calidad (ley promedio) del mineral de un deposito. 2. Proceso de selección que divide la mezcla en dos corriente: una exterior que se hunde y una central que asciende (el material mas pesado grueso se ubica en el flujo descendente y es removido en el flujo inferior, mientras que el material mas fino entra en el flujo ascendente y es llevado hasta el flujo superior). 3. Proceso en el que el mineral triturado mezclado con agua es procesado y convertido en pulpa. 4. Separación de las partículas solidas de un fluido, haciendo pasar la mezcla por un medio filtrante. 5. Mediante equipos especiales y utilizando barrenos de gran tamaño se hacen perforaciones en las zonas mineralizadas, cuyos orificios son rellenados con explosivos, los cuales remueven grandes volúmenes de mineral. 6. Clasificación que permite hacer una separación por tamaños de un mineral, la cual deja pasar los granos de dimensiones inferiores por la abertura de un equipo, mientras los granos de dimensiones retenidos son retenidos.

Verticales 1. Proceso de recolección de la nata resultante del proceso de flotación a través de canaletas y conducida mediante agua a los tanques. 2. Desechos, tanto del proceso de flotación como de la planta de recuperación de agua, son trasladados a canchas de relaves en donde se almacenan bajo condiciones establecidas de acuerdo con las disposiciones sobre el control ambiental. 3. Ascenso o descenso de materiales (mena, roca, etc.) o suministros, en una mina mediante la jaula o skip. 4. Proceso físico-químico de separación de partículas de una fase líquida mediante la formación de burbujas de aire. 5. Transporte de material que se encuentra en todos los bancos. 6. El mineral clasificado es llevado a la quebradora primaria en donde se produce el primer proceso de reducir el tamaño del mineral a dimensiones determinadas. 7. Acto de sacar el mineral inmerso o sepultado.

Pag.7


Unidad 1

3. POLÍTICA AMBIENTAL

La Política ambiental esta constituída por 10 puntos; los cuales se describen enseguida:

1

Examinar el impacto potencial al medio ambiente de todas las actividades propuestas y tomar medidas para minimizar, o cuando sea posible, eliminar tal impacto. I. Relacione ambas columnas

a) El efecto que produce una determinada acción humana sobre el medio ambiente en sus distintos aspectos.

Emisiones de polvo

b) Actividad relacionada con la flotación, a la eficiencia del proceso y a la disposición de residuos minero-metalúrgicos

Erosión

c) Es la degradación y el transporte de material o sustrato del suelo, por medio de un agente dinámico, como son el agua, el viento

Depósito de jales

d) Resultado de actividades como acarreo, voladura, carga de mineral afecta principalmente por su composición y granulometría

Impacto ambiental

II. Describa algunas actividades mediante las cuales se minimiza o eliminan los impactos en nuestros procesos:

2

Operar de acuerdo con estándares reconocidos por la industria mientras se cumple con reglamentos y leyes aplicables locales e internacionales.

Los estándares son documentos tomados por consenso general como un modelo aprobado para hacer comparaciones, están basados en : Requisitos Legales, especificaciones, prácticas aceptadas, experiencia colectiva, conocimiento dentro de la propia empresa.

Pag.8


I. Escribe estándares implementado en nuestro proceso, según aplique.

A) Exploración: B) Acarreo: C) Apertura de caminos/áreas: D) Oficinas Administrativas: E) Otro:

3

De forma regular, determinar el impacto ambiental de la Compañía y mediante la mejora continua, esforzarse por alcanzar un nivel de desempeño alto con el medio ambiente.

I. Menciona PUNTOS CLAVE para llevar a cabo la mejora continua

Pag.9


4

Minimizar la generación de materiales peligrosos y no peligrosos y asegurar la disposición apropiada de todos los residuos.

Para fabricar cada producto se utilizan recursos naturales y energía producida con combustibles fósiles

Avalan ley para reducir uso de bolsas de plástico La propuesta prohíbe la recolección, transporte o almacenamiento de residuos sólidos en bolsas de plástico

Pag.10

México.— El pleno de la Cámara de Diputados aprobó una reforma a la Ley General sobre Residuos Sólidos para tratar de desincentivar el uso de bolsas de plástico y fomentar el uso de materiales biodegradables. La propuesta avalada en el pleno con 358 votos a favor, cero en contra y dos abstenciones, prohíbe la recolección, transporte o almacenamiento de residuos sólidos en bolsas de plástico, además que fomenta la sustitución de las mismas en centros comerciales.


Ley de Residuos Sólidos para el Estado de Zacatecas

I. Relacione ambas columnas, al conocer el significado de cada palabra: Acción tendiente a reunir residuos en un lugar determinado y apropiado para su recolección y posterior manejo o disposición final;

Valorización

Persona física o moral que produce residuos, a través del desarrollo de procesos productivos o de consumo; Acción de depositar o confinar permanentemente residuos en sitios e instalaciones cuyas características permitan prevenir su liberación al ambiente y las consecuentes afectaciones a la salud de la población y a los ecosistemas y sus elementos; Conjunto de acciones cuyo objetivo es recuperar el valor remanente de los materiales que componen los residuos, mediante su reincorporación en procesos productivos, económicos o comerciales, mediante su reutilización, reciclado y recuperación, para no desperdiciar su valor económico y prevenir la contaminación del ambiente, bajo criterios de responsabilidad compartida, manejo integral y eficiencia ambiental, tecnológica y económica; Transformación de los residuos a través de distintos procesos que permiten restituir su valor económico, evitando así su disposición final, siempre y cuando esta restitución favorezca un ahorro de energía y materias primas, sin perjuicio para la salud, los ecosistemas o sus elementos; Acción de recoger los residuos sólidos urbanos y de manejo especial para transportarlos o trasladarlos a áreas para su manejo integral y posterior disposición final; Material o producto cuyo propietario o poseedor desecha y que se encuentra en estado sólido o semisólido, o es un líquido o gas contenido en recipientes o depósitos, y que puede ser susceptible de ser valorizado o requiere sujetarse a tratamiento o disposición final, conforme a lo dispuesto en esta Ley y demás ordenamientos que de ella deriven;

Acopio

Residuos

Generador

Reciclaje

Recolección

Disposición final Pag.11


5

Mantener un alto nivel de protección ambiental aplicando razonablemente mejores prácticas y tecnologías que minimicen el impacto y realzar la calidad ambiental, respecto a los cuerpos de agua, aire, vegetación y vida silvestre.

ieza Limp y n e Ord Kits para control de derrames Pr Moogramas d e me Po nito jora c reo te ontin nc ua pro ia gra de ma do a f po ec con r m ta Lab r ora in hi tor as dr io y an olo QC tig gí en ua a s los s: up an Pa er á lis rro fic is i qu al ia y s , B ub ar te on rr es án … ea ,

¿Qué está haciendo Capstone?

Para administrar eficientemente y eficazmente las actividades y asuntos ambientales, se requiere no solamente la ayuda y dirección de la gerencia sino también necesita los recursos humanos y físicos para realizar su trabajo con prácticas más eficientes.

o, . rre o ca ruid l, a … ca ión de ac o ur sil rit a, , t es Cu pr e n: r d sió do er sa s isp pe ible /d es ust es e mb Co on qu de isi n m ta uado re ec ad ita Ev nejo ivo Ma re progres Cier Reglamento interno “No Cazar” Mane jo d e l cianu ro

a agu e d nce a l ba de ro t encia s t o e p nu ar la a evit frescas r zar a i p ión uas tim perac nar las ag o Op a l lar mi Arreg conta Eficientizar la operación de los separadores de agua-aceite Imple ment ar Op o anim ales,las medid e un raci inclu as p yend ropia pa ón o cub s par lom efi iertas a evit c ar, az o ma ar los res del llas p conta cat ah ara p ctos ar uye reven con a las nt ir el a ves pa ado cceso lom r d as e a qu ves es ,p e e os ncu ibil en idad tra d ne ec n o y r mollocar eu ien bic da arl as

Pag.12


6

Mantener el diálogo con la comunidad y otros propietarios dentro del área de influencia para comprender sus inquietudes, minimizar los impactos negativos y aumentar la calidad ambiental

Las comunidades experimentan un fuerte impacto como resultado de la apertura de la mina, así como en el cierre. •Crecimiento económico Importantes infraestructuras •Bienestar de la comunidad local

¿Porque involucramiento con la comunidad?

7

¿Qué tenemos qué hacer?

Rehabilitar progresivamente áreas afectadas, en donde sea apropiado, y desarrollar planes de cierre que continuamente mejoren e incorporen nuevas tecnologías en donde sea práctico

El plan de cierre de minas es un instrumento de gestión ambiental conformado por acciones técnicas y legales, que deben ser efectuadas por el titular de actividad minera, a fin de rehabilitar las áreas utilizadas o afectadas por la actividad minera, para que éstas alcancen características de ecosistema compatible con un ambiente saludable y adecuado para el desarrollo de la vida y la conservación del paisaje. La rehabilitación se llevará a cabo mediante la ejecución de medidas antes, durante y después del cese de operaciones, para asegurar el cumplimiento de los objetivos de cierre. La adecuada planeación del cierre constituye un elemento importante de gestión a lo largo del ciclo de vida de la mina, ya que las medidas de cierre permiten mitigar los impactos potenciales del proyecto en el medio ambiente y en el entorno social.

En el marco legal actual, la manifestación de impacto ambiental solicita expresamente la restauración de las minas como actividad de la etapa post-operativa y aunque normalmente puede ser considerada dentro de las medidas de mitigación, esto queda a veces, a juicio del evaluador. Este plan es para satisfacer los requerimientos de la condicionante 36 del Dictamen del Manifiesto de Impacto Ambiental con fecha de 29 de Agosto de 2005. Los trabajos de restauración concentra gran parte de sus acciones en las áreas de depósito de residuos: tepetateras (Zonas: 1, 8 y 13), terreros (Zonas 17 y 19), áreas de transferencia (Zona 6 y 11), Planillas de exploración (Zona 15), presas de jales (zona 18), descritas en Sección 2 de este plan. (Rev. 2011)

Pag.13


Menciona algunos ejemplos de responsabilidad de esta empresa minera

8

Capacitar y educar a todos los empleados para entender la responsabilidad de sus actividades con el medio ambiente, que estén relacionadas con las operaciones y actividades de la Compañía.

Afortunadamente, la minería actual es muy diferente a la de hace algunas décadas, gracias, entre otros aspectos, a que desde finales de la década de los sesenta y comienzos de los setenta empezó a usar tecnologías más amigables --más

Contesta el siguiente cuestionario:

1. ¿Porqué es importante Capacitar? 2. ¿Quiénes necesitan capacitación? 3. ¿Cuánto tiempo requieren? 4. ¿Es importante el tamaño de la empresa? 5.¿Qué debe tener un programa de Capacitación? Pag.14

limpias-- con el ambiente. En el tema ambiental ya no sólo hablamos de tecnologías limpias, sino que manifestamos una actitud más proactiva hacia la preservación del medio ambiente.


9

Exigir a los contratistas y proveedores que operen de acuerdo con los estándares y procedimientos ambientales de la Compañía.

Políticas

Comentarios Contratistas:

Estándares

1. Identifica un lugar específico con necesidad de desarrollar estándar:

Procedimientos Prácticas

3. ¿Qué estrategia sería la adecuada para la implementación?

Reglas

10

Considerar los factores ambientales en la compra de equipo o materiales.

1. Extracción de materiales

6. Término de vida útil

1. Proceso de materiales

5. Vida útil

3. Manufactura

4. Empaque y transportación

Elige envases retornables. Prefiere productos cuyos envases de plástico tengan el logotipo de reciclable o reciclado. Reutiliza las bolsas del súper para las compras, separar residuos y recoger excrementos de tu mascota, entre otras opciones. Usa moderadamente servilletas, pañuelos desechables, papel de baño y bolsas de papel. Adquiere manteles de tela o de plástico lavable en lugar de los desechables de papel. Usa trapos de cocina para secarte las manos y la vajilla. Pag.15


Contesta el siguiente cuestionario:

1. ¿ Qué es el medio ambiente?

2. ¿ Dónde debo aplicar mi cultura Ambiental ?

3. ¿Qué es basura, RSU, RP y RE, ejemplos?

4. ¿Qué se entiende por reciclar?

5. ¿Qué entiendo por efecto invernadero?

6. ¿Qué se entiende por flora?

7. ¿Qué se entiende por fauna?

8. ¿Cuáles son los factores bióticos?

9. ¿Qué es contaminación?

10.¿Cuáles son las consecuencias de un efecto invernadero?

11.Define: Desarrollo Sustentable

12.¿Qué es un hábitat?

13.¿Cuáles son los tipos de contaminación existentes?

14.¿Qué hago en mi trabajo y en mi hogar para ayudar a mantener sano mi planeta?

Pag.16


Unidad 2

1. PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS

¿Qué es un residuo? Es un material o producto cuyo propietario o poseedor desecha y que se encuentra en estado solido o semisólido, o es un liquido o gas contenido en recipientes o depósitos, y que puede ser susceptible de ser valorizado o requiere sujetarse a tratamiento o disposición final.

Los residuos se clasifican en:

PROCEDIMIENTO Para el Manejo de Residuos 1. PROPÓSITO Establecer los lineamientos que marca la Normatividad en materia de residuos, definir las actividades como manejo, transporte y almacenamiento de éstos a fin de prevenir riesgos para no deteriorar el medio ambiente. 2. ALCANCE A todo el personal de la Empresa y Contratistas. 3. DEFINICIONES

RESIDUOS ESPECIALES Son aquellos generados en los procesos productivos, que no reúnen las características para ser considerados como residuos peligrosos o como residuos sólidos urbanos, o que son producidos por grandes generadores de residuos sólidos urbanos.

RESIDUOS PELIGROSOS Para efecto de la Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, se entiende como residuos peligrosos: “Todos aquellos residuos, en cualquier estado físico, que por sus características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico infecciosas (carcaterísticas CRETIB), representan un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente”.

RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS Los generados en las casa habitación, que resultan de la eliminación de los materiales que utilizan en sus actividades domésticas, de los productos que consumen y de sus envases, embalajes o empaques; los residuos que provienen de cualquier otra actividad dentro de establecimientos o en la vía pública que genere residuos con características domiciliarias y los resultantes de la limpieza de las vías y lugares públicos, siempre que no sean considerados por la Ley como residuos de otra índole.

Pag.17


PELIGROSIDAD DE UN RESIDUO

Un residuo se considera como peligroso porque posee propiedades inherentes o intrínsecas que le confieren la capacidad de provocar corrosión, reacciones, explosiones, toxicidad, incendios o enfermedades infecciosas.

DISPOSICIÓN FINAL Acción de depositar permanentemente los residuos en sitios y condiciones adecuados para evitar daños al ambiente.

GENERADOR Persona física o moral que como resultado de sus actividades produzca residuos peligrosos.

JALES Residuos generados en las operaciones primarias de separación y concentración de minerales.

RECICLAJE Método de tratamiento que consiste en la transformación de los residuos con fines productivos.

RECOLECCIÓN Acción de transferir los residuos al equipo destinado a conducirlos a las instalaciones de almacenamiento, tratamiento o reuso, o a los sitios para su disposición final.

REUSO Proceso de utilización de los residuos peligrosos que ya han sido tratados y que se aplicarán a un nuevo proceso de transformación o de cualquier otro.

ESCARIFICAR Es la acción de rasgar la tierra con el fin de airearla y quitar la capa que se forma y asfixia la hierba, ayuda a que el suelo absorba el agua y los nutrientes con mayor facilidad.

1.Residuos Especiales Los Residuos que genera la empresa y que son considerados como especiales se muestran en la siguiente tabla: 1 2 3 4 5

Madera Chatarra Pedacería de Estrupack Llantas usadas Lodos provenientes del sistema de tratamiento de aguas residuales 6 Residuos electrónicos 7 Envases de supresor de polvo (1 m de capacidad).

Pag.18

Con el fin de proteger la salud, prevenir y controlar la contaminación ambiental producida por su manejo, deberán llevar a cabo las siguientes acciones: a) Llevar una bitácora sobre la generación de Residuos Especiales. b) Dar a los residuos Especiales el manejo previsto en el Reglamento y en las normas correspondientes. Ver instructivo para el almacenaje, manejo y transferencia de Residuos especiales. c ) Manejar separadamente los residuos especiales que sean incompatibles en los términos de las normas respectivas. d) Identificar los Residuos Especiales con las indicaciones previstas en el reglamento y en las normas respectivas. e) Almacenar los Residuos Especiales en condiciones de seguridad y en áreas que reúnan los requisitos previstos en el Reglamento y normas correspondientes. f ) Transportar los Residuos Especiales en los vehículos que determine la Secretaría de Comunicaciones y Transportes y bajo las condiciones previstas en el reglamento y las normas correspondientes. g) Dar a los Residuos Especiales la disposición final que corresponda de acuerdo con los métodos previstos en el Reglamento y normas aplicables. h) Remitir al Instituto de Ecología y Medio Ambiente de Zacatecas (IEMAZ) un informe semestral sobre los movimientos que se efectuaron con sus residuos especiales durante el periodo en el formato c o r re s p o n d i e n te , a n exa n d o m a n i f i e sto s correspondientes. Los Residuos Especiales deben ser operados de i) manera adecuada con el fin de prevenir riesgos, las indicaciones para el manejo de cada uno se especifica en el Instructivo para el almacenaje, manejo y transferencia de Residuos Especiales.


2. Residuos Peligrosos Los residuos que genera la empresa y que se consideran peligrosos de acuerdo a sus características CRETIB: 1 2 3 4 5 6 7 8

Aceite lubricante gastado Sólidos impregnados con aceite y/o grasa Tierra impregnada con aceite y/o grasa Envases de grasa Filtros con aceite y/o grasa Grasa residual Baterías usadas Envases de reactivo proveniente laboratorio de ensaye 9 Empaquetaduras de cianuro (cajas de madera y hules) 10Sacos vacíos de sulfato de cobre 11Sacos vacíos de sulfato de zinc 12Sacos vacíos de sosa caustica 13Lonas usadas en filtrado de concentrado 14Residuos infecciosos de curación 15Lámparas fluorescentes usadas 16Envases de floculante 17Envases de aditivos de exploración 18Material contaminado prov. Criba de flotación 19Agua contaminada con hidrocarburos 20Envases de pintura en aerosol 21Envases en lata de pintura 22Material contaminado en preparación de muestras 23Lodos con hidrocarburos 24Pilas alcalinas AA, AAA 25Toners, cartuchos de impresoras 26Lámparas mineras

d) Manejar separadamente los residuos peligrosos que sean incompatibles en los términos de las normas respectivas (NOM-054-SEMARNAT-93, que establece el procedimiento para determinar la incompatibilidad entre dos o más residuos considerados como peligrosos). e) Envasar los residuos peligrosos, en recipientes que reúnan las condiciones de seguridad previstas en el Reglamento y las normas respectivas. f) Identificar los residuos peligrosos con las indicaciones previstas en el Reglamento y en las normas respectivas (NOM-052-SEMARNAT-93). g) Almacenar los residuos peligrosos en condiciones de seguridad y en áreas que reúnan los requisitos previstos en el Reglamento y normas correspondientes, como se especifica en el Instructivo para el almacenaje y embarque de Residuos Peligrosos. h) Transportar los residuos peligrosos en vehículos que determine la Secretaría Comunicaciones y Transportes, y bajo condiciones previstas en este Reglamento y normas correspondientes.

los de las las

i) Dar a los residuos peligrosos el tratamiento que corresponda de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento y normas respectivas. j) Dar a los residuos peligrosos la disposición final que corresponda de acuerdo con los métodos previstos en el reglamento y normas aplicables. k) Remitir a la SEMARNAT un informe semestral sobre los movimientos que se efectuaron con sus residuos peligrosos durante el periodo en el formato correspondiente.

Para poder realizar el manejo integral se deberán llevar a cabo las siguientes acciones: a) La empresa debe estar inscrita en el registro que para tal efecto establezca la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT). b) Llevar una bitácora mensual sobre la generación de los residuos peligrosos. c) Dar a los residuos peligrosos el manejo previsto en el Reglamento y en las normas correspondientes. Ver instructivo de manejo de Residuos Peligrosos.

Pag.19


3. Residuos Sólidos Urbanos Los Residuos Sólidos Urbanos que genera la empresa son los siguientes: 1 2 3 4 5

Basura PET Cartón Papel Desechos orgánicos

separar los que sean susceptibles para la elaboración de la composta. Ver instructivo de elaboración de composta. d)Transportar los RSU al relleno sanitario. e)Los RSU deben ser manipulados de manera adecuada con el fin de prevenir riesgos, las indicaciones para el manejo de cada uno se especifica en el Instructivo para el manejo de Residuos Sólidos Urbanos.

Para poder llevar un control con la generación, manejo y disposición final de los Residuos Sólidos Urbanos se deberán llevar a cabo las siguientes gestiones: a)Dar a los Residuos Sólidos Urbanos (RSU) el manejo previsto en el Reglamento y en las normas correspondientes. Véase Instructivo par el manejo de Residuos Sólidos Urbanos. b)Manejar separadamente los RSU que sean incompatibles en los términos de las normas respectivas. c)Realizar la recolección diariamente de los RSU en toda la unidad, de una manera adecuada y segura,

Consumo y manejo de Residuos Sólidos Urbanos Un residuo sólido urbano es aquel que es generado en las casas habitación, que resultan de la eliminación de los materiales que utilizan en sus actividades diarias.

TUS DECISIONES CUENTAN MUCHO!!!

¿Tomar café en vaso de unicel o de cerámica? ¿Reutilizar el papel o no?...

¿Beber líquidos en lata o botella de plástico?...

¿Envolver la torta en papel encerado o papel aluminio?... TUS DECISIONES DE CONSUMO IMPACTAN AL PLANETA!!! Pag.20


INSTRUCTIVO Para el manejo, almacenaje y transferencia de RESIDUOS ESPECIALES Para todo el material considerado como Residuo Especial, enumerados en el procedimiento para el manejo de residuos, serán destinados para la recolección, clasificación, almacenamiento temporal y disposición final, bajo las siguientes actividades: a)Todo Residuo Especial que se genere en alguna etapa del proceso, será controlado, clasificado y transportado a su área de confinamiento, por el personal responsable ya sea de mantenimiento, operación o contratista, a más tardar 24 horas después de haberlo colectado, dando aviso al Departamento de Medio Ambiente para coordinar su recepción. b)Se deberá revisar y clasificar el residuo, garantizando que éste no esté contaminado con hidrocarburos o algún reactivo de planta de beneficio. c)Descargar en el lugar designado el material de desecho, todos los movimientos desde las áreas de generación hacia el almacenaje, se deberá realizar de forma segura. d)El área deberá tener señalamientos y letreros alusivos y colocados en lugares y formas visibles. e)Se llevará una bitácora de generación y en el momento del embarque se coordinará para que la góndola ingrese a la báscula y sea determinada la cantidad de residuo a transferir. f)El Jefe de Medio Ambiente coordinará mediante un prestador de servicios la transferencia de residuos para que estos sean incorporados en un nuevo proceso con materia prima; se deberá verificar que se cuente con las autorizaciones correspondientes para realizarse dicha actividad. g)Una vez seleccionado por Licitación al comprador, el Departamento de mantenimiento, vigilancia y construcción verificará las piezas que saldrán en el camión del comprador, tal es el caso de la chatarra, madera, chatarra de manganeso, a excepción de pedacería de estrupack y llantas, las cuales no aplicaran un deposito a la cuenta bancaria de Capstone, S.A. de C.V.

h)Pesar en la báscula existente la cantidad de Residuo Especial que se llevará el camión. i)Ya cargado el camión se deberá llenar el formato “Transferencia de Residuos Especiales y el manifiesto con la autorización de la SEMARNAT, deberá estar firmado por el Responsable del área de donde fue retirado el residuo. j)Una vez hecha la venta al comprador, el importe de la venta deberá ser depositado por el comprador en la cuenta bancaria de Capstone, S.A. de C. V., o por medio de un cheque nominativo, notificando por medio de un oficio al Contralor de la empresa, para posteriormente generar el reporte mensual. k)Se autorizará la salida del camión una vez recabadas las firmas de la Gerencia o personal asignado. l)En el caso del manejo y transferencia de lodos provenientes del sistema de tratamiento de aguas residuales véase procedimiento de operación de la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales y será coordinada la disposición final a través de la empresa autorizada en materia. m)Los residuos electrónicos serán almacenados en el contenedor correspondiente, el manejo será a través del personal de IT, para posteriormente ser entregados al prestador de servicios o directamente al IEMAZ a través de programas de reciclaje. n)Los envases de supresores de polvo (1 m3 de capacidad) puede ser aplicado el concepto de donación, y/o venta para contratistas, solo será notificado a Gestión de Contratos para coordinar su respectivo descuento en la catorcena siguiente al embarque.

Pag.21


INSTRUCTIVO Para el manejo de RESIDUOS PELIGROSOS

a) Todo Residuo peligroso que se genere en alguno de los procesos, serán controlados, clasificados, etiquetados y transportados a su área de confinamiento por el personal responsable ya sea de mantenimiento, operación o contratista. b) El aceite usado que se haya depositado en las charolas o carritos se vaciará en los tambores metálicos de 200 litros, utilizando el embudo para evitar al máximo los derrames de aceite. El nivel máximo a llenarse será de un 90% de su capacidad. c) Colocarle perfectamente bien las dos tapas con que cuenta, para evitar derrames durante los movimientos de transporte al almacén temporal de residuos peligrosos. d) Apoyado con cargador frontal y vehículo se traslada al almacén temporal de residuos peligrosos. e)Verificar los niveles de almacenamiento en el tanque existente. f) Dirigir la descarga al área de aceite usado, vaciando el líquido residual en el área de entrada al contenedor pasando por la malla filtrante. g) Para el caso de generación de sólidos impregnados con hidrocarburos, como son filtros, mangueras y trapos, después que se ha terminado la actividad del cambio de aceite, se procederá a recolectar éstos materiales colocándolos en un tambo metálico de 200 L de capacidad, etiquetarlo y transportarlo de forma segura al área asignada dentro del almacén temporal de residuos peligrosos; se deberá colocar vitafilm para sellar el contenedor, evitando derrames durante su manejo. h) Derivado de los posibles derrames en el proceso de acarreo y de mantenimiento; deberá actuarse de acuerdo al Instructivo para existencia de derrames, infiltraciones, descarga o vertidos de materiales peligrosos o residuos peligrosos; asegurando la correcta disposición de la tierra contaminada en un tambo metálico, etiquetada y dispuesta en el almacén temporal. Llenar tambos al 50%, para el manejo seguro de éstos.

Pag.22


i) Se debe dejar que escurran los filtros perfectamente en la charola y quede libre de aceite; limpiando posteriormente las partes que se hayan salpicado. j) Los residuos que se generan en el proceso de lubricación de los equipos como molinos o quebradoras, siendo grasa residual, envases de la grasa, latas de pintura epóxica, deberán ser empacados y sellados con vitafilm, igualmente etiquetados y colocados en el área correspondiente dentro del almacén temporal. k) La grasa residual, podrá ser colocada en tambos de 200 L y transportada de forma segura hacia el almacén temporal, llenar al 50%, para el manejo seguro de éstos.

l) Dentro de las actividades de mantenimiento eléctrico, de acuerdo al programa se realiza cambio de lámparas fluorescentes inservibles, éstas serán colocadas en un tambo metálico dentro del almacén temporal, no deberán almacenarse en el taller eléctrico. m) Para el caso de los acumuladores, pintura en aerosol, estos serán almacenados en el almacén de insumos, serán dejados a cambio de los nuevos productos, una vez llenado el tambo metálico será transportado de forma segura al almacén temporal de residuos, etiquetado y ubicados en el área correspondiente. n) Los acumuladores serán colocados en un contenedor apropiado para evitar que escurra el líquido acido, dentro del almacén de insumos, en el trayecto y en el almacén temporal de residuos peligrosos. o) En cuestión de los sacos o envases de reactivos que se generan una vez seguido el procedimiento de preparación de reactivos, como son los sacos de sulfato de cobre, de sulfato de zinc, empaquetaduras de cianuro, sacos de sosa caustica, de floculante y otros, deberán separarse por cada reactivo utilizado durante el turno, en lo posible lavar dentro del mismo contenedor de preparación el saco varias veces para evitar transferencia de reactivos al ambiente, esto hasta poder comprobar la peligrosidad del saco. Se deberán colocar en cajones para su almacenamiento y se realizara la transferencia de forma segura hacia el almacén de residuos peligrosos. p) Las lonas y otros residuos contaminados por el proceso de beneficio de minerales se colocarán en tambos metálicos, se transportaran de forma segura hacia el almacén de residuos peligrosos. q) Los cartuchos, tóners, pilas alcalinas que se generan en el área administrativa, serán acopiadas en los contenedores ubicados estratégicamente para posteriormente transferirlos al almacén temporal, debidamente etiquetados. r) De igual forma, los residuos peligrosos generados en laboratorio como son envase de reactivo y material contaminado en la preparación de muestras, deberá ser entregado de forma segura a fin de cada turno al almacenista de residuos peligrosos, etiquetados, clasificados y previamente pesados.

Pag.23


s) Para el caso de los otros residuos peligrosos generados en el laboratorio como son escoria, crisoles y copelas usadas, esto se deben depositar en un contenedor apropiado que soporte temperaturas altas; debido a que son derivados del proceso de fundición. Una vez lleno el contenedor de 100 L de capacidad se traslada a la tolva de gruesos para ser incorporados nuevamente al proceso, registrando la cantidad generada. t) Los RPBI (residuos peligrosos biológico-infecciosos) se manejan desde el área de enfermería, siendo este

proceso donde se genera; éstos son dispuestos en los contenedores de acuerdo a la normatividad NOM0 8 7 - S E M A R N AT - S S A 1 , i d e n t i f i c a n d o l o s punzocortantes, patológicos, residuos no anatómicos y sangre envasando en el recipiente adecuado para posteriormente colocarlo en el almacén temporal cerrado herméticamente. u) Para toda la generación de cada uno de los residuos, registrar en la bitácora la cantidad introducida al almacén, fecha, área generadora, y cualquier observación, esta debe estar registrada ante la autoridad ambiental competente.

Pag.24


INSTRUCTIVO Para el almacenamiento y embarque de Residuos Peligrosos Las áreas de almacenamiento de residuos peligrosos de pequeña y grandes generadores, así como de prestadores de servicios deberán cumplir con las condiciones siguientes, demás de que establezcan las normas oficiales mexicanas para algún tipo de residuo en particular.

I.

Para la recepción de residuos: Del Generador: Respetar los horarios establecidos para la recepción de residuos, notificar al Departamento de Seguridad y Medio Ambiente. Entregar los residuos peligrosos de forma apropiada, en tambores de 200 L, etiquetados y cerrados. Colocar los tambores en el área asignada apoyándose con un Bob Cat. El almacenista deberá registrar la entrada del residuo al almacén temporal.

II.

Para el almacenamiento de Residuos Peligrosos: a) Estar separadas de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados; b) Estar ubicadas en zonas donde se reduzcan los riesgos por posibles emisiones, fugas, incendios, explosiones e inundaciones; c) Contar con dispositivos para contener posibles derrames, tales como muros, pretiles de contención o fosas de retención para la captación de los residuos en estado liquido o de los lixiviados. d) Cuando se almacenan residuos líquidos, se deberá contar en sus pisos con pendientes y, en su caso, con trincheras o canaletas que conduzcan los derrames a las fosas de retención con capacidad para contener una quinta parte como mínimo de los residuos almacenados o de mayor volumen del recipiente de mayor tamaño. e) Contar con pasillos que permitan el tránsito de equipos mecánicos, eléctricos o manuales, así como el movimiento de grupos de seguridad y bomberos, en casos de emergencia. f) Una vez ingresados los tambores de residuos peligrosos, el almacenista será responsable de verificar que cada residuo este en el lugar asignado de acuerdo a su compatibilidad. g) Prevenir la generación de lixiviados y su infiltración en los suelos, el arrastre por lluvia o por viento de los residuos, incendios, explosiones y acumulación de vapores tóxicos, fugas o derrames. h) Asegurar que el almacenista de cualquier residuo no sea por más de 6 meses. i) Asegurar que todos los residuos almacenados estén registrados en la bitácora de acuerdo a la fecha de ingreso, hora, y de qué área proviene, así mismo como el nombre de la persona que lo traslado al almacén temporal. j) Asegurar que el almacén siempre esté en condiciones de seguridad, orden y limpieza.

III.

Para el embarque de Residuos Peligrosos: a) El Jefe de Medio Ambiente programara la fecha de retiro de los residuos generados como empresa de Servicio de Manejo que tenga sus autorizaciones por parte de la SEMARNAT y la SCT. b) Una vez recibido el medio de transporte que se encargara de trasladar los residuos registra en la bitácora la salida del material del almacén temporal, efectuar una revisión visual de la unidad, que cuente con el extintor, botiquín y las condiciones adecuadas de transporte. c) Revisar que los residuos que se vayan a transportar estén debidamente identificados de acuerdo a la normatividad en materia.

Pag.25


INSTRUCTIVO Para el manejo de RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS La generación y manejo integral de residuos, según corresponda, se observarán de acuerdo a los principios que establecen la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, así como los siguientes puntos: a) Reincorporar al ciclo productivo materiales o sustancias reutilizables, desarrollando las acciones de educación y capacitación para una gestión integral de los residuos sólidos urbanos eficiente y eficazmente sostenible. b) REDUCIR y SEPARAR LOS RESIDUOS SÓLIDOS en el lugar de generación: PET, CARTON, PAPEL. c) Depositar en forma ambientalmente adecuada las sustancias o materiales no reutilizables; CONTENEDOR BLANCO: BASURA; CONTENEDOR AZUL: CARTÓN Y PAPEL; CONTENEDOR AMARILLO: PET; CONTENEDOR VERDE: RESIDUOS ORGÁNICOS. d) Impulsar la reducción, reutilización y el reciclaje de los residuos sólidos urbanos, EN LAS ÁREAS DE GENERACIÓN. e) Fomentar la disposición segura de los residuos sólidos urbanos, una vez llegado a la capacidad de las ecoislas, DIARIAMENTE EL PERSONAL RESPONSABLE SE ENCARGARÁ DE RECOLECTAR EL TOTAL DE RESIDUOS GENERADOS EN LOS CONTENDORES PROVISIONALES, TRANSPORTÁNDOLOS A UNO DE MAYOR VOLUMEN SEGÚN CORRESPONDA EL TIPO DE RESIDUO. f) Según programación del Departamento de Medio Ambiente, serán dispuestos los residuos en el Relleno Sanitario Intermunicipal, contando con las autorizaciones en materia. g) Adoptar medidas de minimización de residuos sólidos urbanos a través de la MÁXIMA REDUCCIÓN, reutilización y reciclaje de sus volúmenes de generación. PREVENIR LA MEZCLA CON LOS Residuos Peligrosos. h) Establecer un sistema de responsabilidad compartida y de manejo de los residuos sólidos urbanos desde la generación hasta su disposición final, a fin de evitar situaciones de riesgo e impactos negativos a la salud humana y al ambiente, sin perjuicio de las medidas técnicamente necesarias para el mejor manejo de los residuos sólidos urbanos: 1) Fomentar el reaprovechamiento de los residuos sólidos urbanos y la adopción de competencias y de prácticas de tratamien-to y adecuada disposición final; En el caso de los residuos orgánicos, estos serán transportados a un área establecida para poderlos convertir a composta. 2) Establecer acciones contundentes a evitar la contaminación del agua, suelo y aire, en el caso de agua, eliminando el arrojo de residuos sólidos urbanos a la intemperie.

Pag.26


Su manejo...

Reduce Recicla Reutiliza

Separa!!!

Deposítalo en tu Ecoisla más cercana

Colócalo en el Contenedor correspondiente I. Encuentra en la siguiente sopa de letras los residuos sólidos urbanos que generamos en Capstone.

PET ALUMINIO BOLSA CÁSCARA BOTELLA VIDRIO CARTÓN Pag.27


Sabías qué... En México se desechan 2.5 millones de toneladas de papel y cartón, si se reciclara la mitad, se evitaría la tala de 17 millones 500 mil arboles… Durante tu vida consumirás 50 toneladas de alimento!! Generaras 3 ton de heces fecales en toda tu vida...

Generas 920 gr de residuos solido urbanos por día…

TIP´S

Utilizaras un millón de litros para bañarte…

PARA REDUCIR LA GENERACIÓN DE RESIDUOS

Con tus elecciones puedes cuidar tu economía, reducir la generación de residuos sólidos , proteger al medio ambiente, y muy importante cuidar tu salud.

Pag.28

Para fabricar cada botella de PET se utilizan 80 L de agua...

Generamos 5 botellas de plástico al día…

Una botella de PET tarda 500 años en degradarse…


Saca partido a tu BASURA

HAGAMOS COMPOSTA ¿Por qué compostar? Es la forma ideal de reciclar la basura orgánica. Es una buena manera de mejorar la estructura de la tierra: las propiedades de drenaje, aireación y la habilidad de retener nutrientes de agua, en todo tipo de suelos. Obtendrá un fertilizante para jardín así como un mejorador de suelo ideal para tierras arcillosas o arenosas. Con el compostaje se reduce gran cantidad de residuos, por lo tanto llegan menos residuos a su disposición final.

¿Qué significa composta? Es el producto de un proceso natural de descomposición de la materia orgánica, realizada por microorganismos (bacterias, hongos…) y por pequeños organismos (como lombrices y escarabajos). El producto es un fertilizante natural y mejorador de suelos.

Compostaje Proceso de descomposición de materiales orgánicos (restos de frutas, verduras, podas, pasto etc.). Si ayudamos en este proceso

Sabías qué...

Las estadísticas indican que se producen entre 20 y 40 Kg de residuos orgánicos por día en Capstone Gold

Pag.29


INSTRUCTIVO Para la Generación DE LA COMPOSTA La composta se deberá realizar en un área ventilada con media sombra de preferencia; evitando un sitio frío, lejano y oscuro. a) Se deberá realizar dos cepas (excavación en el suelo) de aproximadamente 2mx2 m. b) Se deberá colocar en el fondo de la cepa una capa de cal, para evitar la liberación de malos olores y la procreación de insectos. c) Diariamente el personal del Departamento de Seguridad y Medio Ambiente realizara la recolección de los desechos orgánicos previamente separados en la eco-isla. Estos deberán extenderse encima de la capa de cal. Evite colocar desechos como: grasas, aceites, carne, huesos, lácteos y pan ya que alteran la humedad de la composta y atraen animales.

i) En las horas siguientes de realizar la pila, se deberá estar midiendo la temperatura constantemente ya que esta eleva su temperatura (hasta 60 centígrados). Después de unos días cuando baje la temperatura de la pila, hay que traspalear la pila, agregando agua y colocando las partes externas de la pila en el centro, y las partes del centro por afuera del nuevo montón. j) Los desechos alimenticios se convertirán en composta entre los 60 y 90 días, dependiendo de la naturaleza de los desperdicios. Esto será cuando el producto se observe homogéneo, café oscuro y desmenuzado. Se recomienda cernir a los dos meses. El producto del cernido, se puede utilizar, y lo que queda en el cernidor se debe incorporar como materia orgánica a otra cepa. en las planillas de exploración, ya que contiene todos los nutrientes que se necesita para ayudar a crecer a las vegetación.

d) Se deberán colocar tubos a un 1 m de separación para la liberación de gases a la atmosfera que puedan crearse durante la descomposición de la materia orgánica.

k)El producto resultante (la composta) se deberá colocar en costales, el cual se esparcirá en las planillas de exploración para ayudar a la rehabilitación de las mismas.

e) Agregar encima de la capa de cal una capa de aproximadamente 10 cm de tierra orgánica de los alrededores.

NOTA: el personal de seguridad y medio ambiente encargado de realizar estas actividades deberá contar con su EPP completo (casco, guantes, lentes, zapato de seguridad, chaleco y respirador desechable)

f) Agregar agua suficiente para humedecer la capa, esto ayudara a la descomposición de la materia orgánica. g) Repetir los inciso b al f (para el inciso b ir colocando la capa de cal sobre la capa de tierra orgánico que se está colocando) hasta hacer una pila con una altura máxima de 1.75 m, al llegar a esta altura se deberá cubrir con una lona de plástico para evitar que la lluvia la empape y el sol la seque y/o evitar que animales la puedan dañar. h) Al final se deberán remover los tubos colocados en las primeras capas para dejar una columna de aire.

Pag.30


DESCRIBE EL CICLO DE VIDA DE CADA RESIDUO HASTA SU DISPOSICIÓN FINAL, LLENANDO LOS CUADROS VACÍOS: ACEITE USADO Y GRASA RESIDUAL Generación de Aceite lubricante usado

Estabilización del Residuo

Etiquetado

Disposición por SALHER/Recolección y Transporte 32-56-PS-II-001-D-02

Traslado a QUÍMICA RIMSA S.A. DE C.V. No. de Autorización 14-120-PS-VI-01-2004

Evaporación

Centrifugado

Aditiva para alcanzar poder calorífico (Reciclaje)

Menciona como lograremos una minimización de generación de aceite usado y grasa residual:

SÓLIDOS IMPREGNADOS CON HC ( tierra, filtros, envases de grasa)

Envasado

Depositados en celdas considerando características CRETIB

Traslado a RESIDUOS INDUSTRIALES MULTIQUIM, S.A. DE C.V. No. de Autorización: 19-37-PS-VII-001-93 Sellado de celdas

Etiquetado

Centro de Acopio Autorización 32-56-PS-II-001-D-02

Disposición por SALHER/Recolección y Transporte 32-56-PS-II-001-D-02

Disposición final

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

Pag.31


DESCRIBE EL CICLO DE VIDA DE CADA RESIDUO HASTA SU DISPOSICIÓN FINAL, LLENANDO LOS CUADROS VACÍOS: BATERIAS USADAS

Acopiado en Almacén Temporal de Residuos Peligrosos

Generación de Baterías usadas

Reciclaje

Traslado a DIAN PROCESOS METALÚRGICOS S.A. DE C.V. No. de Autorización 14-97-PS-VI-01-2002

Centro de Acopio Autorización 32-56-PS-II-001-D-02

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

SACOS VACÍOS DE REACTIVOS DE PLANTA, LONAS USADAS EN FITRACIÓN DE CONCENTRADOS

Empaquetado

Depositados en celdas considerando características CRETIB

Traslado a RESIDUOS INDUSTRIALES MULTIQUIM, S.A. DE C.V. No. de Autorización: 19-37-PS-VII-001-93

Etiquetado

Centro de Acopio Autorización 32-56-PS-II-001-D-02

Disposición por SALHER/Recolección y Transporte 32-56-PS-II-001-D-02

Disposición final

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

Pag.32


DESCRIBE EL CICLO DE VIDA DE CADA RESIDUO HASTA SU DISPOSICIÓN FINAL, LLENANDO LOS CUADROS VACÍOS:

RESIDUOS INFECCIOSOS DE MATERIALES DE CURACÍÓN

Generación RPBI (75kg/año)

Patológicos

No Patológicos

Envasados

Envasados

Esterilización e incineración (dependiendo del residuo)

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

Pag.33


DESCRIBE EL CICLO DE VIDA DE CADA RESIDUO HASTA SU DISPOSICIÓN FINAL, LLENANDO LOS CUADROS VACÍOS: ESCORIAS PROVENIENTES EN LA FUNDICIÓN EN LABORATORIO DE ENSAYE Generación de Escorias en área de fundición

Acopiado en tambo de 100 Lts.

Envasado

Co-procesamiento

¿Como podemos promover la prevención de generación de estos residuos?

SOLUCIONES GASTADAS PROVENIENTES DEL LABORATORIO DE ENSAYE Generación de Soluciones neutralizadas/ gastadas en laboratorio de ensaye

Mezclado con colas finales

Vertimento

¿Como podemos promover la prevención de generación de estos residuos?

JALES Generación de colas en el área de flotación

Cajón de bombas

Disposición final en Presa NOM-141-SEMARNAT-2003

Clarificación

¿Con qué especificaciones normativas se realiza el manejo integral de los jales?

Pag.34


DESCRIBE EL CICLO DE VIDA DE CADA RESIDUO HASTA SU DISPOSICIÓN FINAL, LLENANDO LOS CUADROS VACÍOS: ENVASES DE REACTIVO PROVENIENTES DEL LABORATORIO DE ENSAYE Etiquetado

Depositados en celdas considerando características CRETIB

Neutralización

Traslado a RESIDUOS INDUSTRIALES MULTIQUIM, S.A. DE C.V. No. de Autorización: 19-37-PS-VII-001-93

Acopiado en almacén temporal de Residuos Peligrosos Disposición por SALHER/Recolección y Transporte 32-56-PS-II-001-D-02

Disposición final

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

CRISOLES Y COPELAS USADAS EN LA FUNDICIÓN EN LABORATORIO DE ENSAYE

Generación de crisoles y copelas en área de Fundición

Etiquetado

Acopiado en tambo de 100 Lts

Traslado a Área de Trituración en tolva de gruesos

Menciona las medidas con las que se promueve la prevención de generación de estos residuos:

Pag.35


Contesta el siguiente cuestionario:

1. ¿Que es un residuo?

2. ¿Como se clasifican los residuos?

3. ¿Qué tipo de residuos generas en tu área?

4. ¿Que entiendes por residuos peligrosos?

5. Menciona al menos 5 residuos peligrosos generados en Capstone

6. ¿Porque es importante compostear?

7. ¿Que acciones debemos realizar para darles un manejo integral a los residuos?

8. ¿Porque es importante reciclar?

9. ¿Como puedo identificar si el residuo es PET?

10.¿Qué debo hacer si tengo sólidos impregnados con aceite?

Pag.36


Unidad 3

1. PLAN DE CONTROL Y PREVENCION DE DERRAMES

INTRODUCCION

Prop贸sito y Alcance

Clasificaci贸n de sustancias

Pag.37


Pag.38

Control y prevenci贸n de derrames


Procedimiento de Respuesta ante Derrame Propósito Describir los procedimientos de respuesta y limpieza en caso de un derrame o descarga, así como definir acciones inmediatas para controlar, contener y recuperar el material derramado.

Alcance A todo el personal de la empresa y empresas contratistas.

Definiciones CRIT: Análisis requerido para determinar las c a ra c t e r í s t i c a s C o r ro s i va s , Re a c t i v i d a d , Inflamabilidad y Toxicidad. De acuerdo a los procedimientos y parámetros considerados en las normas NOM-052-SEMARNAT-2005, NOM-053SEMARNAT-1993. Equipo de Respiración Autónomo (ERA): Equipo de protección respiratoria diseñado para eliminar el aire contaminado por suministro de aire u oxígeno respirable. Escarificar: Es la acción de rasgar la tierra con el fin de airearla, quitar la capa que se forma y asfixiar la hierba, ayuda a que el suelo absorba el agua y los nutrientes con mayor facilidad. HDS´s: documentos escritos en idioma español de la información sobre las condiciones de seguridad e higiene necesarias, relativa a cada una de las sustancias químicas peligrosas, que sirve como base de programas escritos de comunicación de peligros y riesgos en el centro de trabajo. Hipoclorito de Calcio: también llamado “Cal clorada” es un compuesto químico cuya fórmula es Ca (CIO)2. Es ampliamente utilizado en tratamiento de aguas por su alta eficacia contra bacterias. Oil gator: Producto elaborado a partir de fibras celulosas, contiene ingredientes para mejorar la biodegradación de hidrocarburos por bacterias, absorbe y encapsula los hidrocarburos evitando las penetración al suelo

Procedimiento DETALLES Una vez identificado el derrame: A. Debe tomarse acción inmediata para controlar, contener y recuperar el material derramado. B. Identificar el material derramado y determinar las precauciones de seguridad apropiadas listadas en la HDS´s ó Guía de Productos para un material específico. C . Utilizar el medio de comunicación más cercano. Contactar a la supervisión del Área, Superintendencia de Seguridad, la Jefatura de Medio Ambiente y en caso de derrames mayores a la Gerencia del Área, en caso de ser necesario se dará aviso a la Brigada de Materiales Peligrosos. D. Alejar los materiales peligrosos del fuego, explosión, fuentes potenciales de chispas o exposición química. E . Administrar primeros auxilios o disponer del tratamiento médico de emergencia según sea necesario. PARA EL CONTROL DEL DERRAME F . Si es seguro hacerlo, acérquese al derrame en dirección del viento. G. Si es posible y seguro, identificar, cerrar y controlar la fuente de la descarga para detener el flujo. Una vez identificado seguir las indicaciones marcadas en los Instructivos: Instructivo para responder ante un derrame reactivo en planta; Instructivo para responder ante un derrame de soluciones ácidas en el laboratorio; Instructivo para la existencia de derrames, infiltraciones, descargas o vertidos accidentales de materiales peligrosos o residuos peligrosos; Instructivo para el control de derrames de pulpa y el Instructivo para el control de

Pag.39


derrames de soluciones di cianuro de sodio en el área de Preparación de Reactivos. H. Mantener a las personas y el equipo innecesarios fuera del área. I . No permitir que el material ingrese en arroyos, alcantarillas u otras áreas delicadas. J . Para el caso de derrame de concentrado durante el trayecto a Manzanillo, seguir indicaciones descritas en Instructivo para el Control de derrame de concentrado en Trayecto a Manzanillo. K. Si los límites de la propiedad son rebasados, la Gerencia General debe reportar el hecho al Corporativo de Capstone en Vancouver y a las autoridades regulatorias, de acuerdo a la Guía de Integración de Accidentes e Incidentes de Seguridad y Medio Ambiente y a las regulaciones aplicables. UNA VEZ CONTROLADO EL DERRAME SE DEBERÁ: A. Iniciar medidas para controlar el derrame y la limpieza del área, si es derrame de Hidrocarburos, utilizar Oil gator como absorbente eficaz de derrames de aceite, hidrocarburos, crudos, solventes y derivados petroquímicos, ver Instructivo para la colocación Uso de Oil gator. B. Reunir suficiente ayuda, para contener efectivamente la descarga con absorbentes, bermas, cercos, zanjas, bolsas de arena u otro material, y otros materiales de Kit para control de derrames localizado en las áreas. C. Utilizar absorbentes, neutralizadores, bombas y otro equipo de respuesta, para juntar los materiales, de acuerdo con los requerimientos internos. D. No contener los combustibles si los vapores pueden incendiarse, permitir que los derrames se evaporen. E . En coordinación con la Supervisión del Área y la Jefatura de Medio Ambiente se debe completar el informe de investigación dentro de las 24 horas de ocurrido el evento.

Pag.40

F . Llevar a cabo la revisión por la Gerencia de Seguridad y Medio Ambiente y la Gerencia del Área donde ocurrió el derrame, incluyendo un análisis de causa raíz, proponer y ejecutar un plan de acción de forma correctiva y preventiva para evitar su reincidencia. G. Para el caso de percances ambientales derivado de los trabajos realizados por empresas contratistas, debe revisar el Instructivo para formular sanción económica interna debido a percances ambientales por empresas contratistas, en coordinación con gestión de contratos.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Guantes de hule de Neopreno. Respirador. Botas de hule. Botas ante ácido. Tyvek. Detector de ácido cianhídrico. Equipo de respiración autónoma. Traje tipo “A”. Traje tipo “B”.

EQUIPO Y HERRAMIENTA Cinta para delimitar. Kit para control de derrame. Tambos. Bomba manual. Alberca para descontaminar. Cepillo para descontaminar. Parches neumáticos Vetter. Kit para control de fugas en tuberías. Conos para señalizar. Binoculares. Baumanómetro Estetoscopio


Contingencia ambiental Situación de riesgo, derivada de actividades humanas o fenóenos naturales, que puede poner en peligro la integridad de uno o varios ecosistemas

•Las condiciones de seguridad e higiene para no sobrepasar la capacidad de funcionamiento de los mismos.

Normatividad aplicable STPS

Hoja de Datos de Seguridad de Materiales

Art. 54: El manejo, transporte y almacena-mientos de materiales en general, materiales o sustancias químicas peligrosas, deberán realizarse en condiciones técnicas de seguridad para prevenir y evitar daños a la vida y salud de los trabajadores, así como el centro de trabajo.

De acuerdo al APÉNDICE C HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD de la NOM-018-STPS-2000, Sistema para identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias químicas peligrosas en los centros de trabajo. Estos son las secciones mínimas que deben de tener las Hojas de Datos de Seguridad. Las cuales a continuación se describen:

Art. 57: Las instalaciones y áreas de trabajo en las que se manejen, transporten y almacenen materiales y sustancias químicas peligrosas , deberán contar con las características necesarias para operar en condiciones de seguridad e higiene. El patrón realizara un estudio para analizar el riesgo potencial de dichos materiales o sustancias químicas peligrosas a fin de encontrar medidas de control pertinentes. Art. 58: El patrón deberá establecer medidas preventivas y los sistemas para la atención de emergencias. Art. 61: Cuando el manejo, transporte y almacenamientos de materiales en general, materiales o sustancias químicas peligrosas, se realice en forma automática o semiautomática, los sistemas y equipos deberán contar con lo siguiente:

1. Identificación de la sustancia o mezcla y del proveedor. 2. Identificación de peligrosos. 3. Composición/ información de los ingredientes. 4. Medidas de primeros auxilios. 5. Medidas de combate al fuego. 6. Medidas en caso de liberación accidental. 7. Manejo y almacenamiento. 8. Controles de exposición/Protección personal 9. Propiedades físicas y químicas. 10. Estabilidad y reactividad. 11. Información toxicológica. 12. Información ecológica. 13. Consideraciones para disposición. 14. Información para transporte. 15. Información regulatoria. 16. Otra información incluyendo información sobre la preparación y revisión de la Hoja de Seguridad de Materiales.

•Dispositivos de paro y seguridad •Aviso de la capacidad máxima de carga •Señalización audible o visible, y;

Pag.41


Prevención y reparación de derrames 1. Evaluación del derrame y potencial de descarga. 2. Historia de los derrames y las descargas. 3. Materiales, propiedades, cantidades y recipientes en el sitio: 3.1 Operación Planta Mantenimiento Mina Laboratorio

- Trituración - Molienda - Flotación Equipos - Espesador y instalados - Filtración - Preparación - de reactivos

4. Descarga Potencial 5. Volúmenes y dirección de flujo 6. Clasificación de sustancias. 7. Transporte de combustibles y Materiales de/para el sitio. 8. Almacenaje, Manejo y procedimiento de transferencia.

Prácticas Administrativas- orden y limpieza: Mejorar la operación y mantenimiento de la maquinaria, equipos y procesos. Implementar practicas cuidadosas del almacenaje de materiales Mantener un inventario actualizado de materiales, identificación de todas las sustancias, etiquetado de los contenedores, tipo de sustancia, numero de existencia, etc. Programa de limpieza rutinaria, áreas de trabajo organizadas, orientar a los trabajadores a buenas practicas de limpieza. Materiales y equipos de respuesta ante derrames /descargas: Descripción dentro de los kits de limpieza dispuestos en cada área de trabajo. Entrenamiento y disposición

Simulacros de respuestas de emergencia ante derrames / descargas Alertado-Respuesta inicial: -Salvaguarda humana -Medio Ambiente -Propiedad

9. Contención y soporte de hidrocarburos.

-Producción

Pasos Generales: -Controle la fuente de derrame y confine. -Contacte al supervisor del área afectada, Superintendente de Seguridad, Jefe de Medio ambiente (caso extremo Gerente de Mina.) -Inicie medidas contra el derrame y la limpieza -Informe de investigación de derrames

10. Construcción y soporte de reactivos y químicos. 11. Administración y manejo de concentrados

Mecanismos y medidas generales de prevención de derrames. Controles diseñados. Tanques de superficie y áreas de carga de combustible. Prácticas Administrativas-cooperación Instalar protección apropiada alrededor de las áreas de combustible para prevenir das causados por vehículos pesados.

Procedimientos de notificación de fugas / derrames: Organización y procedimientos de respuesta.

Plan derivado del volumen y característica del material de fugas. Menores: -Causan daño significativo a la salud y seguridad humana y medio ambiente. -Cantidad de producto 50 litros, fácil de controlar, descarga cerca de la fuente, improbabilidad de alcanzar un arroyo, bajo riesgo de fuego y explosión.

Reporte interno

Mayores: -Debe ser controlada o limpiada por personal de mina o apoyo de equipo pesado cundo: El derrame se ha esparcido más allá del área inmediata de descarga, cuando entra a una arroyo donde fluye agua, material es amenaza para la salud y seguridad humana, peligro de incendio o explosión. Reporte a autoridades mayor a 1m

Ambos casos, realizar investigación para encontrar causa raíz

Pag.42


MEDIDAS / DESPUES DE: Monitoreo de derrames Correcta eliminación de material coleccionado. DEBERES Y RESPONSABILIDADES -Persona identificando el derrame

- Supervisor del área.

Departamento de Seguridad y Medio Ambiente

- Gerente de la Mina - Capstone Mining Vancouver

Contenido de kits para el control de derrames: 1. Almohadas absorbentes 10” x 10” x 2”: - Tamaño compacto, para absorber fugas pequeñas. - Excelentes para reparaciones o derrames - Cubiertas de polipropileno, no se desgarra y soporta trabajo duro 2. Tapetes de 48” x 5”: - Altamente absorbentes. - Funda de polipropileno, relleno a base de celulosa. - Minimiza la cantidad de residuos sólidos, reduciendo el costo de disposición final. 3. Calcetas de 3” x 18”: - Absorbe contaminantes para una limpieza más rápida.

- Evita olores. - Elimina bacterias y el riesgo de explosividad. - Absorbe hidrocarburos, sin absorber agua. Salchichas absorbentes de aceites en suelo o agua 4. 20”x 16”: - Absorbe fugas de maquinaria. -Cubrir pasillos -Evita accidentes Oil Gator, saco de 15 kg: 5. -Absorbe -Encapsula -Degrada

Pag.43


Unidad 3 PROCEDIMIENTO EN CASO DE UNA EMERGENCIA DEBIDO A RIESGOS AMBIENTALES. Debe tomarse acción inmediata para controlar, contener y recuperar el material descargado Identifique el material derramado y determine las precauciones apropiadas de seguridad siguiendo las precauciones listadas en el MSDS o Guía de Productos para un material específico Administre primeros auxilios o disponga el tratamiento médico de emergencia según sea necesario. Aleje materiales peligrosos del fuego, explosión, fuentes potenciales de chispas o exposición química.

2. PLAN DE CONTINGENCIAS

Contacte el Supervisor de Área, el Superintendente de Seguridad, el Jefe de Medio Ambiente y para derrames mayores el Gerente de la Mina Utilice el medio de comunicación más ligero Si el derrame/descarga es de suficiente importancia, personal autorizado debe contactar la organización de respuesta. Si los límites rebasan, el Gerente de la Mina debe reportar el hecho a Capstone Vancouver y las autoridades regulatorias. Inicie medidas contra el derrame y la limpieza Siga las precauciones listadas en MSDS para el material específico. Vista equipo de protección personal apropiado.

Evite fumar.

Utilice absorbentes, neutralizadores, bombas y otro equipo de respuesta para juntar los materiales

Mantenga a las personas y el equipo innecesarios fuera del área.

No contenga los combustibles si los vapores pueden incendiarse, permita que los derrames se evaporen.

Controle la fuente del derrame y confine el derrame al área más pequeña posible.

Junte y elimine los productos recuperados de acuerdo con los requerimientos internos de San Roberto y las Reglamentaciones de México.

Acérquese al derrame en dirección del viento, SI ES SEGURO HACERLO. Si es posible y seguro, identifique y cierre la fuente de la descarga para detener el flujo. Junte suficiente ayuda para efectivamente contener la descarga con absorbentes, bermas, cercos, zanjas, bolsas de arena u otro material.

Informe de investigación de derrames/descargas Todo derrame o descarga irrespectivo de su tamaño o composición debe ser reportado al Jefe de Medio Ambiente por escrito. Según corresponda con el tamaño/tipo de derrame, el Supervisor de Área debe completar el informe de investigación dentro de las 24 horas del evento

Si es posible, crear barreras o diversiones para prevenir esparcimientos adicionales.

Informe debe ser revisado por Gerencia

No permita que el material ingrese en arroyos u otras áreas delicadas.

Informe debe incluir un análisis de acciones preventivas y seguimiento.

Dirija el flujo alejándolo de áreas de mayor densidad de la planta.

El informe debe ser discutido en la Reunión Semanal con los necesarios seguimientos registrados y rastreados.

Pag.44


INSTRUCTIVO Para responder ante un derrame de Reactivo en planta que los métodos de limpieza recomendado es barrer, recoger y depositar en un contenedor adecuado para que sea ingresado al proceso, la eliminación de residuos pequeños se realiza con suficiente agua canalizando a las canaletas existentes. e) Para una situación de derrame accidental de Espumante , al igual que los anteriores evitar el contacto con piel y ojos, eliminar toda la fuente de ignición, ventilar el área, para derrames pequeños absorber con tierra o con algún material absorbente, para derrames grandes mantener el material por medio de diques, para después eliminar, NO FUMAR NI PROVOCAR CHISPAS.

a) Identificar el material derramado mediante la etiqueta de las HDS´s, este instructivo es aplicable para reactivos como son: Bisulfito de Amonio, Cal, Floculante, Espumante, Promotores, Sulfato de Zinc, Sulfato de Cobre, Sosa cáustica, en particular el del Cianuro de sodio se encuentra en otro apartado. b)Para el caso de derrame de bisulfito de sodio, durante el almacenaje, transferencia o manejo, asegurarse que la labor de descontaminación sea dirigida por personal capacitado, usar EPP adecuado, extinguir o quitar toda fuente de ignición, ventilar el área, absorber los derrames con arena, tierra o cualquier otro material absorbente, evitar derrames de soluciones hacia el drenaje porque puede ocasionar reacciones secundarias, provocando liberación de gases. c) Cuando se presente un derrame de cal, además de verificar HDS´s en el apartado de Riesgos a la salud, los derrames deben ser limpiados usando cualquier medio seco, tal como escoba, pala o aspiradora por personal adecuadamente equipado, el material residual se debe incorporar nuevamente al proceso. Si es solución de cal, en el área de preparación se deberá bombear o canalizar hacia las canaletas existentes, mismas que se controlan en la pileta de emergencia. d) Dentro del manejo y almacenamiento de floculante, pueden presentarse vertidos accidentales, por lo

f) En caso de derrame de Promotor S-7583 o cualquier otra aerofina o vertido accidental, donde el nivel de exposición es desconocido, usar equipo de aire autónomo. Donde el nivel de exposición es conocido, usar el respirador apropiado al nivel de exposición adicionalmente al EPP definido, usar traje de dos piezas de PVC con sistema de extracción. Cubrir material derramado con absorbente inerte, barrer, limpiar y colocar en recipientes para posteriormente ingresar al Almacén de Residuos Peligrosos. Enjuagar con agua el área del derrame. g) En caso de derrame de sulfato de cobre , acordonar el área, recuperar el producto y depositarlo en recipientes de plástico, canalizar el material hacia las canaletas que van a la Pileta de emergencia; en caso de quedar cristales finos preferiblemente aspirar, si hay contacto con agua y queda líquido contaminado absorberlo con arena o tierra. h) Para el caso de derrame de sulfato de zinc ventilar el área, recolectar el material restante y colocarlo en contenedores cerrados, este material debe ser tratado como residual peligroso, por lo que debe ingresar al Almacén correspondiente, en caso de soluciones cerca de canaletas, desviar hacia la pileta de emergencia. i) De igual forma ante un derrame de sosa caustica se deberá realizar la limpieza con una pala limpia (plástico), colocar cuidadosamente el material dentro

Pag.45


de un recipiente limpio (cubeta de plástico y/o bolsa de polietileno), seco y cubrir; retirar del área. Lavar el área del derrame con agua.

l) En caso de haber colocado algún material derramado en contenedores, este deberá ser llevado al almacén de residuos peligrosos, registrando en la bitácora la cantidad introducida al almacén, fecha, área generadora, y cualquier observación. Esta debe estar registrada ante la autoridad ambiental competente.

j) Si el riesgo a la salud es alto, para CUALQUIERA DE LOS REACTIVOS MENCIONADOS, es decir, no se cuenta con el EPP requerido (Equipo autónomo de respiración), o se presenta un riesgo inminente de m) Aun si los derrames son pequeños, este deberá incendio, delimitar el acceso al área con cintas de canalizarse a la pileta de emergencia y deberá ser precaución o peligro y dar aviso al supervisor para que enviado a la presa de jales, en ningún caso deberán se sigan las instrucciones de acuerdo a los recargarse a las redes de drenaje y municipal procedimientos para prevenir y actuar en caso de productos o subproductos de materiales peligrosos. emergencia, para mayor información consultar las Hojas de datos de seguridad del material derramado. n) Elaborar reporte de derrame buscando la causa raíz, realizar acciones correctivas-preventivas, verificar 3 k) No exponerse innecesariamente a los riesgos del características del derrame, definir si es mayor a 1m , material, si no se cuenta en ese momento con las debe ser notificado a la PROFEPA en los formatos condiciones necesarias para responder a este tipo de correspondientes. eventualidades.

INSTRUCTIVO Para Control de derrames de soluciones de Cianuro de Sodio en el Área de preparación de reactivos.

3

0

1

Cianuro de Sodio Riesgo a la salud: Bajo su exposición causa irritación, pero solo 3 daños residuales menores aun en ausencia de tratamientos médicos. 0 Inflamabilidad: No es inflamable. 1 Reactividad: Puede llegar a ser inestable sometido a presión y a temperaturas elevadas, reacciona en contacto con el agua, con alguna liberación de energía pero no en forma violenta.

Riesgos especiales: No adicionar agua.

En caso de derrame de solución de cianuro de sodio en el área de preparación de reactivos o en la tubería del trayecto hacia el punto de dosificación, deberá seguir los siguientes pasos: a) ACCIONAR LA ALARMA ubicada en el área de preparación de reactivos. b) Llamar y/o localizar a la supervisión del área.

Pag.46


c) La supervisión en turno deberá evaluar la situación de emergencia (víctima y derrame). En caso de encontrar victima por intoxicación deberá seguir los pasos descritos en el Instructivo de atención pre-hospitalaria; La supervisión dará aviso inmediato a Enfermería (ext. 1171) para informar lo referente al reconocimiento de la escena. d) El área de enfermería avisará a la Brigada de Materiales Peligrosos para su actuación. (Ver Organigrama de Brigada con perfil de puestos). e) El personal que identificó la emergencia deberá monitorear la concentración del ácido cianhídrico (HCN) con apoyo del detector portátil; la cual no debe exceder las 10 ppm, siendo esta la cantidad máxima o concentración a la que el trabajador puede estar expuesto durante un turno de 8 horas, considerando que el IDLH (por sus siglas en ingles Delimitación de áreas de operación Peligro Inmediato a la vida o salud) para éste ácido es de 50 ppm/30 min, y los efectos de distintos niveles de HCN pueden variar: h) La comandancia de la Brigada definirá los roles de 10 - 50 ppm.- Dolor de cabeza, mareos, inestabilidad. acuerdo al personal que integra la Brigada durante el 50 -100 ppm.- Sensación de asfixia y nauseas. turno y se iniciará la evacuación del personal 100 - 200 ppm.- La muerte por exposición en 30min a operativo, siguiendo el Procedimiento de Evacuación 60min. en Planta de Beneficio en caso de emergencias, dirigiéndose al punto de reunión más cercano. f) Verificara la dirección del viento con la ayuda visual del cono indicador instalado en el silo 1. i) El personal de primeros auxilios de la Brigada verifica la tensión arterial de los integrantes de la Brigada para el uso del Equipo de Respiración Autónoma (ERA). j) El personal de descontaminación preparará el área de la emergencia (ver Instructivo de preparación del área de descontaminación).Ingresarán a la zona caliente 2 evaluadores para reconocer la emergencia (tanques, humos, víctimas y/o condiciones anormales). k) Un evaluador comunicará al comandante, el escenario real, a través del radio, se retirará de la zona caliente pasando por la zona de descontaminación previamente establecida. l) El personal de salvamento de la Brigada ingresará para realizar el rescate de la víctima. Llevar a la g) El comandante de la Brigada, al arribo de la víctima al área de descontaminación y de ser emergencia, definirá las zonas de operación caliente, necesario estabilizar al paciente para ser ingresarlo a tibia y fría con malla para delimitar de color rojo, la ambulancia y trasladarlo al Servicio Médico quien amarilla, y verde respectivamente. define su derivación.

Pag.47


m) El personal de Operación de la Brigada se encargará de controlar la fuente del derrame, mediante la colocación de parches en tuberías o cerrado de válvulas necesarias, monitoreando en todo momento el tiempo de suministro de oxígeno. De ser necesario ingresarán integrantes de la Brigada para el apoyo del control del derrame, esto dependerá del tiempo de uso del ERA, es decir, de la condición física del usuario, grado de entrenamiento en el ERA, carga insuficiente del cilindro, condiciones generales del equipo y las maniobras necesarias para el control. n) Colocar hipoclorito de calcio en el área afectada para la neutralizar la solución de Cianuro de Sodio, evitando un aumento en la concentración de HCN. o) Se iniciarán las actividades de limpieza y recolección de los residuos en tambos, etiquetando todo material contaminado de acuerdo a las medidas establecidas en de las Hojas de Datos de Seguridad (HDS). Una vez controlado, se llevará a cabo la descontaminación de todos los integrantes de la

p) Brigada involucrados. Ningún integrante de la Brigada pasará a la zona fría sin haber ingresado al área de descontaminación. q) Disponer los residuos como Residuos Peligroso, trasladarlos de forma segura al almacén temporal de Residuos Peligrosos. El agua utilizada en la etapa de descontaminación deberá ser ingresada a la pileta de emergencia, la cual será utilizada en el proceso para su reutilización. r) Retirar el Equipo de Protección Personal utilizado y pasar a la revisión de signos vitales. s) Declarar fin de la emergencia. (Ver Instructivo para declarar fin de la emergencia). t) Iniciar la investigación del percance, a través de los formatos establecidos que se encuentran anexos al procedimiento, determinado de acuerdo a la Guía de Integración de accidentes e incidentes de Seguridad y Medio Ambiente y a las regulaciones aplicables.

INSTRUCTIVO Para responder ante un derrame de soluciones acidas en el laboratorio. a) Identificar el material derramado mediante la etiqueta de las HDS´s, este instructivo es aplicable para reactivos como son: Acido Clorhídrico, Acido Perclórico, Acido Sulfúrico, Acido Nítrico, Acido Acético, Acido Ascórbico. b) Para el caso de derrame del Acido Clorhídrico , aislar el área, eliminar todas las fuentes de ignición, detener el derrame si es posible, utilizar agua en forma de rocío para reducir vapores o desviar la nube de vapor, cubrir el derrame con bicarbonato de calcio, barrer y asegurarse que el material sea desechado en el drenaje, debido a que este está canalizado en la caja de colas finales que finalmente desemboca en la presa de jales, si el derrame es mayor mantener el material alejado de fuentes de agua, absorber el material con tierra o con algún material absorbente como es cemento en polvo y posteriormente realizar la limpieza con escoba y colocar en contenedores cerrados y enviar al almacén de residuos peligrosos para su disposición final. c) Cuando se presente un derrame de Acido perclórico, evacuar la zona de peligro, usar equipo autónomo de respiración, absorber los derrames con arena, tierra

Pag.48

o cualquier otro material absorbente, evitar derramamientos de soluciones hacia el drenaje porque puede ocasionar reacciones secundarias, provocando liberación de gases. d) Al presentarse un derrame de Acido Sulfúrico, evacuar la zona de peligro, restringir el acceso a personas innecesarias y sin la debida protección, ventilar el área, eliminar toda fuente de ignición, contener el derrame con diques hechos de arena, neutralizar lentamente adicionando cal sobre el material derramado, recoger el producto y depositarlo en contenedores con cierre hermético y enviar al almacén de residuos peligrosos para su disposición final. e) En caso de presentarse un derrame de Acido Acético, evacuar el área, restringir el acceso a personas innecesarias, ubicarse a favor del viento, ventilar el área, absorber el material derramado con arena o tierra, recoger el material con palas no metálicas u otro elemento que pueda producir chispa y depositarlo en contenedores herméticos y cerrados, lavar con abundante agua, neutralizar y asegurarse que el material sea desechado en el drenaje, debido a


que este está canalizado en la caja de colas finales que finalmente desemboca en la presa de jales.

ocasionar reacciones secundarias, provocando liberación de gases.

f) Cuando se presente un derrame de Acido Ascórbico, evacuar y aislar el área de peligro, restringir el acceso a personas innecesarias en el área, ventilar el área, recoger el material y depositarlo en un recipiente seco y limpio y cerrar perfectamente, lavar el área con abundante agua y asegurarse que el material sea desechado en el drenaje, debido a que este está canalizado en la caja de colas finales que finalmente desemboca en la presa de jales.

j) En caso de haber colocado algún material derramado en contenedores, este deberá ser llevado al almacén de residuos peligrosos, registrando en la bitácora la cantidad introducida al almacén, fecha, área generadora, y cualquier observación. Esta debe estar registrada ante la autoridad ambiental competente.

g)Para el caso de derrame de Acido Nítrico, ventilar el área, mantener el material lejos de fuentes de agua, delimitar el área con material inerte como arena, para absorber el material utilizar cal, una vez neutralizada, lavar con abundante agua y canalizar al drenaje.

k) Si el derrame es de algún elemento muy volátil dejar dentro de la campana hasta que sea retirado para su disposición. l) Aun si los derrames son pequeños, el material deberá ser desechado en el drenaje, debido a que este está canalizado en la caja de colas finales que finalmente desemboca en la presa de jales, en ningún caso deberán recargarse a las redes de drenaje y municipal productos o subproductos de materiales peligrosos.

h) No exponerse innecesariamente a los riesgos del material, si no se cuenta en ese momento con las m) Cuidadosamente retirar y limpiar todos los elementos que puedan haber sido salpicados por el derrame. condiciones necesarias para responder a este tipo de eventualidades. n) Elaborar reporte de derrame buscando la causa raíz, i) Para realizar la limpieza de cualquiera de los ácidos realizar acciones correctivas-preventivas, verificar características del derrame, definir si es mayor a 1m3, mencionados anteriormente utilizar el EPP completo, debe ser notificado a la PROFEPA en los formatos y por ningún motivo adicionar agua ya que puede correspondientes.

Pag.49


INSTRUCTIVO Para existencia de derrames, infiltraciones, descargas o vertidos accidentales de materiales peligrosos o residuos peligrosos. En caso de tener un derrame accidental dentro de la unidad como pueden ser insumos: diesel, grasas, lubricantes, aceites, anticongelante, etc. que no 3 exceda a 1 m de material residual se deberán realizar las siguientes actividades: a) Realizar acciones para delimitar o limitar su dispersión.

I. Nombre y domicilio de quien dio el aviso o nombre del generador o prestador de servicios y el número de su registro o autorización otorgados por la Secretaría; II. Localización y características del sitio donde ocurrió el accidente; III. Causas que motivaron el derrame, infiltración, descarga o vertido accidental;

b) Realizar la limpieza del sitio. Para ello se debe utilizar el contenido del kit de control de derrames que IV. Descripción precisa de las características fisicoquímicas y toxicológicas, así como cantidad de están ubicados en áreas específicas de la unidad. los materiales peligrosos o residuos peligrosos c) Para el caso de derrame de aceites, lubricantes, derramados, infiltrados, descargados o vertidos, y grasas o diesel se contempla el uso del oil gator. Véase V. Medidas adoptadas para la contención. Instructivo para la colocación y uso del oil gator. d) Para toda la generación de cada uno de los residuos, registrar en la bitácora la cantidad introducida al almacén, fecha, área generadora, y cualquier observación. Esta debe estar registrada en los reportes ambientales internos. e) Surtir nuevamente el kit de materiales, verificando e inspeccionando mínimo cada mes. En caso de tener un derrame accidental dentro de la unidad que exceda a 1m3 se deberán realizar las siguientes actividades: a) Ejecutar medidas inmediatas para contener los materiales o residuos liberados, minimizar o limitar su dispersión o recogerlos y realizar la limpieza del sitio; b) Avisar de inmediato a la PROFEPA y a las autoridades competentes, que ocurrió el derrame, infiltración, descarga o vertido de materiales peligrosos o residuos peligrosos; se formalizará dentro de los tres días hábiles siguientes al día en que hayan ocurrido los hechos y contendrá:

Pag.50

c) Ejecutar las medidas que les hubieren impuesto las autoridades competentes conforme a lo previsto en el artículo 72 de la LGPGIR. d) En su caso, iniciar los trabajos de caracterización del sitio contaminado y realizar las acciones de remediación correspondientes.


INSTRUCTIVO Para el Control de Derrames de Pulpa

A. Por las necesidades del proceso se designa como área industrial y manejo de pulpas, las áreas de molienda, flotación, espesamiento, filtrado y la presa de jales.

B. Cuando exista un derrame de pulpa dentro de

los pisos de molienda, flotación, espesamiento y filtrado, el operador debe detectar la causa y controlar el derrame.

C. Cuando el derrame de pulpa de las áreas de molienda, flotación y filtrado no pueda sen controlado con el bombeo, las pulpas y aguas deberán ser canalizadas y conducidas hacia la pileta de emergencia. D. Y siempre estar al pendiente de que esta no se

llene y en operación normal se tiene que tener esta pileta de emergencia sin carga o vacía casi en su totalidad, en caso de que se encuentre llena.

E. El

Operador debe realizar inspecciones diariamente, revisar las condiciones de tuberías y uniones, en caso de alguna anomalía deberá darle el seguimiento adecuado al procedimiento de cómo actuar en caso de emergencias.

Emergencias y Acciones Correctivas: A. En caso de que el derrame llegue al arroyo o

terreno natural se debe reportar al coordinador de seguridad, higiene y control ambiental y al superintendente de la planta concentradora.

B. Por

cualquier derrame fuera de control se deberá interrumpir el proceso para controlar, mitigar y prevenir la contaminación por residuos minerales y químicos.

C. Cualquier

derrame dentro o fuera de las instalaciones se deberá de levantar, limpiar y restaurar el área afectada por los materiales derramados.

D. El suelo contaminado por el derrame deberá

colocarse en contendedores y vaciarse en el interior o playa de la presa de jales.

E. En caso de deterioro vegetal, el área después de ser limpiada se deberá de forestar.

INSTRUCTIVO Control de derrame de concentrado en el trayecto a Manzanillo Al presentarse un derrame accidental de concentrado durante el trayecto a Manzanillo, deberán realizarse las siguientes actividades:

e) El departamento de Medio Ambiente deberá ir al sitio del derrame a realizar la evaluación del impacto generado por el derrame.

a) Comunicarse a la empresa Capstone Gold S.A. de C.V. al teléfono (492) 49 147 10.

f) Dar apoyo a la empresa transportista para realizar la limpieza del sitio.

b) Dar aviso al Gerente de Planta en la extensión 1190. El a su vez dará aviso a las demás gerencias, al igual que al Jefe de Medio Ambiente.

g) En caso de recuperar concentrado se deberá anotar en la bitácora la cantidad recuperada.

c) El Jefe de Medio Ambiente será el responsable de coordinar las actividades de remediación y limpieza del derrame, en conjunto con el contratista de transporte. d) Notificar a la PROFEPA el incidente ocurrido dentro de las 24 hrs de ocurrido el evento. (Formato de Aviso Inmediato y formalización de aviso a través de los formatos correspondientes)

h) El transportista será encargado de dar seguimiento a las acciones indicadas por la PROFEPA. i) Dar la disposición adecuada a los residuos generados durante la limpieza. j) Garantizar que las actividades de limpieza cumplan con los estándares establecidos por PROFEPA y la empresa. k) Elaborar reporte Acciones preventivas/correctivas.

Pag.51


INSTRUCTIVO Para la colocación - uso de oil gator

Pa ra d a r c u m p l i m i e n t o a l a N O M - 1 3 8 SEMARNAT/SS, que señala los límites máximos permisibles de HC en suelos y las especificaciones para su caracterización y remediación, se contempla el uso del Oil Gator, este contiene características realmente únicas y exclusivas, es un absorbente eficaz de derrames de aceite, hidrocarburos, crudos, solventes y muchos derivados petroquímicos, para la colocación de este se deben realizar las siguientes actividades: a) Escarificar el suelo para de esta forma proporcionar humedad por lo menos de 30%. b) Al momento de aplicar la cantidad necesaria del producto Oil Gator de acuerdo a la Tabla 1, se debe homogenizar el suelo para que entre en contacto directo el producto con el hidrocarburo. c) Llenar bitácora de acuerdo a las especificaciones necesarias de caracterización del sitio y preparación de este; así como observaciones.

Pag.52

d) Tomar muestras del mismo de acuerdo a las especificaciones de la NOM-021-SEMARNAT-2000. e) De acuerdo a un control de monitoreo de suelo; Que establece las especificaciones de fertilidad, salinidad, y clasificación de suelos, estudio, muestreo y análisis. Para ser enviadas al análisis CRETIB


INSTRUCTIVO Para formular sanción económica interna debido a percances ambientales por empresas contratistas. Dentro de los procesos ejecutados por empresas contratistas, en lo cuales se generen residuos peligrosos, o bien se presenten percances en donde se genere contaminación del sitio, las acciones de remediación estarán encaminadas a lograr la remediación hasta alcanzar los niveles de limpieza previstos en las Normas Oficiales Mexicanas correspondientes. Una vez ocurrido un derrame, infiltración, descarga o vertidos de materiales o residuos peligrosos en suelos, se deberán llevar a cabo las siguientes acciones: a) Será responsable de llevar a cabo las aaciones descritas en el; Instructivo para existencia de derrames, infiltraciones, descargas o vertidos accidentales de materiales peligrosos. b) Si se completa el uso del Oil gator y otros materiales del kit para el control del derrame, se debe elaborar un vale electrónico a través del Departamento de Medio Ambiente para el suministro en el almacén, con cargo al contratista responsable. c) Cada contratista será responsable del costo de la disposición final de los residuos generados durante el percance; adicional al los generados dentro de sus procesos. Se llevará a cabo un descuento catorcenal de acuerdo a la bitácora firmada en Almacén Temporal de Residuos Peligrosos, una vez ingresados. d) Se considera una actividad susceptible a ser sancionada de acuerdo a la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de Residuos EGPGIR y su Reglamento, aquel que mezcla residuos peligrosos que sean incompatibles entre sí, verter, abandonar o disponer finalmente, los residuos peligrosos en sitios no autorizados para ello.

CASO 1 Incumplimiento al Procedimiento de Manejo de Residuos, mal manejo, mezcla de residuos, etc. $1,464.00 (Equivalente a la compra de 2 pinos cembroides de 3.25m de altura para el Programa de reforestación 2013) CASO 2 Durante las Inspecciones se encuentre derrame de Hidrocarburo o cualquier material peligroso no reportado al Departamento de Medio Ambiente. $2,150.00 (Equivalente a la compra de 10 pirules de 2.5m de altura para programa de reforestación 2013) CASO 3 Durante las inspecciones se observe falta de seguimiento al derrame reportado (No se cuenta con reporte de acciones correctivas-preventivas y es evidente que no han iniciado trabajo de limpieza ni se tiene plan para prevenirlo). $1,290.00 (Equivalente a la compra de 5 fresnos de 2.5m de altura para el programa de reforestación 2013). CASO 4 Con un recurrencia mensual de 5 eventos. $ 6,225.00 (Equivalente al costo para la reforestación de una plantilla de exploración). CASO 5 Caso omiso al presente. Rescisión del contrato. f) Mantener registros de los percances presentados, así como la ejecución de las acciones correctivaspreventivas realizadas, para registro ante el área de Gestión de Contratos.

e) Se formularán multas debido a los percances que se presenten impactando al medio ambiente, descontándose catorcenalmente como sigue:

Pag.53


Contesta el siguiente cuestionario:

1. ¿Que identifica el plan de control de derrames?

2. Dibuja el rombo de seguridad

3. Menciona que nos indican los siguientes colores en el rombo de seguridad a) Azul b) Amarillo c) Rojo d) Blanco 4. ¿Que entiendes por contingencia ambiental?

5. ¿Qué mecanismos y medidas generales de prevención de derrames existen?

6. ¿Para qué sirve un kit de control de derrames?

7. ¿Que contienen los kits de control de derrames?

8. ¿Que se debe hacer ante un derrame en planta?

9. ¿ Que se debe hacer hace ante un derrame de cianuro de sodio?

10.¿Cual es el propósito de conocer el plan de contingencias?

Pag.54


Unidad 4

1. PREVENCION Y CONTROL DE EMISIONES A LA ATMÓSFERA

Procedimiento de prevención y control de la contaminación por emisiones a la atmósfera Propósito Establecer los lineamientos para reducir o controlar las emisiones contaminantes de la atmósfera ya sea fuentes fijas o móviles, para asegurar que la calidad del aire sea satisfactoria para el bienestar de la población y el equilibrio ecológico.

Alcance Todo el personal de la empresa y empresas Contratistas.

Definiciones Ambiente: El conjunto de elementos naturales y artificiales o inducidos por la humanidad que hacen posible la existencia y desarrollo de los seres humanos y demás organismos vivos que interactúan en un espacio y tiempo determinados. Contaminación: La presencia en el ambiente de uno o más contaminantes o de cualquier combinación de ellos que cause desequilibrio ecológico. Emisión: Liberación al ambiente de toda sustancia, en cualquiera de sus estados físicos, o cualquier tipo de energía, proveniente de una fuente. Prevención: El conjunto de disposiciones y medidas anticipadas para evitar el deterioro del ambiente. Fuente fija: Es toda instalación establecida en un solo lugar que tenga como finalidad desarrollar las actividades industriales, comerciales, de servicio o actividades que generen o puedan generar emisiones contaminantes a la atmósfera. COA: Cédula de Operación Anual; Instrumento de los requerimientos de gestión e información contemplada en la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Cloruro de calcio: Compuesto químico, inorgánico, con número CAS 10043-52-4, es sólido, blanco e incoloro. Gorilla-Snot: Emulsión a base de polímero (Copolímero de Vinil), biodegradable, líquido que se usa para estabilizar y solidificar cualquier suelo o agregado, así como el control de la erosión y la supresión de polvo. Está diseñado para trabajar su

camino hacia abajo en el suelo para maximizar la profundidad de penetración. PST: Partículas Suspendidas Totales Condiciones atmosféricas de referencia: La temperatura y la presión barométrica a que se deben corregir los resultados de los muestreos de un contaminante en el aire. Estas condiciones son: temperatura 298 K (25˚C) y presión barométrica 101 kPa (760mm de Hg). Límite de emisión ponderada o límites permisibles a la atmósfera: Promedio permisible de descarga de un contaminante a la atmósfera, aplicable a cada fuente fija. Monitoreo: Este se realiza con un equipo automático con un mínimo de 15 lecturas en un periodo no menor a 60 min, y no mayor a 360 min. El resultado del monitoreo es el promedio del periodo muestreado. Esprea: Elemento que fragmenta el agua por medio de aire a presión. Supresión: Hacer que desaparezca una cosa o que algo que existía deje de existir.

Procedimiento A. Integrar y mantener actualizado un inventario de fuentes

emisoras de contaminantes, como son las quebradoras, cribas, lavador de gases en laboratorio y más equipo en Trituración. B. Realizar la conducción de emisiones mediante el COLECTOR DE POLVOS en el área de trituración, implementando programa de mantenimiento y supervisión. Ver Instructivo de operación de colector de polvos. C. Revisión de normas oficiales mexicanas con base en los valores de concentración máxima permisible para la salud

Pag.55


pública de contaminantes en el ambiente, determinados por la Secretaría de Salud. D. Aplicar los programas de mitigación de polvos en los procesos de acarreo, disposición de jales, y los aplicables de acuerdo a la actividad principal de la empresa, en los cuales se deben prever los objetivos planteados en el presente procedimiento, los plazos correspondientes y los mecanismos para su ejecución. E. Verificar si hay ampliaciones y/o modificaciones en los procesos, asegurar que si se incluyen nuevas fuentes fijas, operen y funcionen con autorización previa de la SEMARNAT. F. Cumplir con los límites máximos permisibles de emisión de contaminantes de acuerdo a la Normatividad vigente. NOM035-SEMARNAT-1993. G. Implementar registros o bitácoras de operación y mantenimiento para todos los equipos que tienen emisiones a la atmósfera, incluyendo futuros equipos de control. H. Implementar la verificación de los equipos fuentes móviles como son los camiones de acarreo, y otros vehículos que emitan a la atmósfera olores, gases, partículas sólidas o líquidas, inicialmente con los CHECK LIST implementado por el área de Mantenimiento Mecánico Mina, así como posterior revisión de Unidad de Verificación (UV), de acuerdo a la NOM080-SEMARNAT-2004. I. Implementar bitácora de operación y mantenimiento de los equipos fuentes fijas de acuerdo al formato apropiado.

J. Establecer sistemas de monitoreo perimetral con los equipos

calibrados; los MINIVOLS (internamente) y los HI-VOLS (POR PARTE DE UV). Ver Instructivo de monitoreo interno con Minivols. K. Realizar un estudio isocinético en laboratorio, incluyendo los 2 lavadores de gases. L. Así mismo llevar a cabo a través de una Unidad de Verificación las emisiones de ruido que genera el funcionamiento de fuentes fijas, de acuerdo a la NOM-081-SEMARNAT-1994. M. Establecer los instructivos propuestos en materia para mitigar polvos derivado de los procesos de acarreo: Instructivo para la preparación y colocación de Cloruro de Calcio en caminos e Instructivo para la colocación de Cloruro de Calcio en las Rampas de interior mina; así como regado dentro del proceso de rezagado en las frentes. En el proceso de disposición de jales: Instructivo para la colocación del Gorilla Snot. En las rampas en interior mina y dentro del proceso de rezagado en las frentes. Así como en el proceso de Trituración. Ver Instructivo de operación de colector de polvos, Instructivo de operación de cañón de agua e Instructivo de operación de lavador de gases en Laboratorio. N. Monitorear anualmente las emisiones a la atmósfera debido a las actividades de soldadura y pintura a través de una unidad de verificación o bien efectuar una estimación. O. Remitir a la SEMARNAT mediante la COA los resultados de los monitoreos anuales.

INSTRUCTIVO Para la colocación de gorilla snot en presa de jales encuentra totalmente seca de la presa de jales en la cual se presenta la volatilización.

Para minimizar las emisiones de polvo hacia la atmósfera producidas, por vientos en la Presa de Jales, y así mantener la concentración de PST bajo normatividad aplicable, empleando el supresor de polvos Gorilla-Snot, se procederá a realizar los siguientes pasos:

d) Delimitar el área con necesidad de regado con estacas y cinta flying, apoyándose de un GPS para realizar un levantamiento de las coordenadas del área.

a) Coordinar el regado del producto Gorilla-Snot en presa de jales, tomando en cuenta condiciones climatológicas, de acuerdo al Programa Anual existente.

e) Una vez conocida la superficie, calcular el número de pipas necesarias para regar durante el turno, tomando en cuenta que se requiere de 8000 L de solución en 0.1 Ha.

b) Verificar que la pipa esté en condiciones óptimas de operación mediante el Check List. De igual manera verificar el equipo de la misma; bomba, mangueras y estructura metálica, estas deben encontrarse en buenas condiciones para evitar contingencias.

f) Depositar agua a un 87% de la capacidad de la pipa, bombear el 13% restante de Gorilla Snot hacia la pipa, apoyándose de ser necesario de una grúa para vaciar el producto por la abertura de la parte superior de la pipa.

c) Identificar de manera visual el área que requiere regado de Gorilla Snot; esta será la superficie que se

g) Colocar en la pipa la señalización del Rombo NFPA, correspondiente al Grilla Snot, para conocer los riesgos a los que se expone.

Pag.56


1

0

0

1

Riesgo a la salud: Bajo su exposición causa irritación, pero solo daños residuales menores aun en ausencia de tratamientos médicos.

0

Inflamabilidad: No es inflamable.

0

Reactividad: No es reactivo a nada. Riesgos especiales: Ninguno.

h) Encender la bomba de recirculación de agua de la pipa para obtener una solución homogénea, durante un tiempo aproximado de 15 min. La solución tendrá un aspecto Blanco lechoso, con olor suave (transparente e inodoro una vez curado).

i) Mantener un nivel de limpieza en el área de preparación; asegurandp que los envases vacíos de Gorilla Snot sean dispuestos según lo establecido en el Instructivo para el manejo, almacenaje y transferencia de Residuos Especiales. j) Esparcir la solución obtenida en la pipa, de manera manual utilizando la manguera, sobre la superfice anteriormente establecida. k) Verificar la costra formada de tal manera que se garantice la resistencia a los vientos fuertes, evitando así emisiones a la atmósfera. l) Re p o r ta r m e n s u a l m e nte a t ravé s d e u n Memorandum Técnico las actividades realizadas para la mitigación de polvos en la Presa de Jales.

INSTRUCTIVO Operación del Colector de Polvos INSPECCIÓN Y OPERACIÓN

a) Asegurarse de que la ropa se adapte bien al cuerpo, que las mangas estén abotonadas. b) Limpiar las obstrucciones, la basura y cualquier cosa que pudiese constituir un riesgo de caída a nivel. c) Verificar en la parte superior del lavador que los seguros de la puerta de inspección de los filtros se encuentren de manera vertical, esto indica que se encuentra sellado. d) Verificar que la válvula se encuentre a ¼ de su abertura de diseño en el ducto principal, localizada a un costado del ducto de descarga. e) Revisar que el interruptor principal a un costado de la parte superior del colector, esté energizado, el interruptor esta energizado cuando la sirena roja se

encuentra encendida, de lo contrario llamar al departamento de eléctrico planta.

f) Verificar que las guardas de protección del equipo estén colocadas adecuadamente. g) Inspeccionar que los ductos del colector no tengan perforaciones (en caso de haber perforaciones reportar a la supervisión). h) Una vez inspeccionados los puntos anteriores, presionar el botón de arranque (verde), localizado en la parte superior derecha de la consola del control de trituración. i) Ya en operación revisar una vez más para detectar si hay fugas en los ductos o bien ruidos anormales en el mecanismo del colector; de presentarse reportar al supervisor en turno.

Pag.57


INSTRUCTIVO Para la preparación y colocación de cloruro de calcio en caminos Para poder mantener dentro de los límites máximos permisibles la concentración de polvo en áreas de Planta y los caminos de la Unidad, producido por el tránsito vehicular y vientos en la Unidad, se deben de seguir los siguientes pasos: a) Coordinar el regado con Cloruro de Calcio en caminos de acarreo y área de Trituración de manera quincenal y de acuerdo al Programa Anual existente. b) Verificar que la pipa esté en condiciones óptimas de operación mediante el Check List. De igual manera verificar el equipo de la misma; bomba, válvula, espreas y estructura metálica, éstas deben encontrarse en buenas condiciones para evitar contingencias. c) Agregar a la pipa 6´600 litros de agua (cerca de ¾ de su capacidad). d) Colocar en la pipa la señalización del Romo NFPA, correspondiente al Cloruro de Calcio, para conocer los riesgos a los que se expone

1

0

f) Con apoyo de un cargador frontal se vacían los sacos de cloruro de calcio por la abertura de la parte superior de la pipa. g) Encender la bomba de recirculación de agua de la pipa para obtener una solución homogénea, durante un tiempo aproximado de 15 minutos. h) Mantener niveles de limpieza en el área de preparación; asegurando que los sacos vacíos de Cloruro de Calcio sean dispuestos según lo establecido en el Instructivo para el manejo, almacenaje y transferencia de Residuos Especiales. i) Una vez terminada la preparación de la solución se comienza el regado en superficie, tomando en cuenta que con 16´000 litros se cubren los caminos existentes. j) El regado se deberá llevar a cabo por medio de aspersores, asegurando no mojar con la mezcla vehículos y personas.

1

1

Riesgo a la salud: Bajo su exposición causa irritación, pero solo daños residuales menores aun en ausencia de tratamientos médicos.

0

Inflamabilidad: No es inflamable.

1

Reactividad: Puede llegar a ser inestable sometido a presión y a temperaturas elevadas, reacciona en contacto con el agua, con alguna liberación de energía pero no en forma violenta. Riesgos especiales: Corrosivo

Pag.58

e) Preparar la solución de Cloruro de Calcio al 34%, para lo cual se deberá agregar a la pipa que contiene 6´600 litros de agua, 3400kg de cloruro de calcio.

NOTA: El contacto con la mezcla puede causar irritación y quemaduras de calor debido a que la mezcla alcanza altas temperaturas.


INSTRUCTIVO Para el monitoreo interno con minivols Para monitorear las emisiones a la atmósfera emitidas en el perímetro de la empresa, de manera tal que se puedan implementar acciones para controlarlas o reducirlas, se deberán de llevar a cabo los siguientes pasos: a) Inspeccionar las condiciones de operación del equipo, que cuente con suficiente carga en batería, así como su respectiva calibración. b) Verificar las condiciones atmosféricas en Estación Meteorológica existente (presión y temperatura), para el cálculo del volumen de aire. c) Pesar el filtro cuidando evitar contaminarlo. d) Colocar el filtro en el sostenedor, este captará las Partículas Suspendidas Totales (PST) bajo el flujo de aire atravesado. Acudir al punto de muestreo de acuerdo al programa. Los puntos fueron seleccionados previamente de acuerdo a las siguientes consideraciones : Vientos dominantes. Altura y disposición de las instalaciones propiedad de la empresa, que pudieran inferir con la toma representativa de las muestras. Facilidad de acceso y seguridad para el personal que realiza el muestreo. Orografía.

g) Registro en bitácora de puntos iníciales: hora inicial del muestreo, peso inicial del filtro, Temperatura ambiente, Presión ambiente. h) Ajustar el flujómetro de acuerdo al resultado del volumen del flujo de aire obtenido. i) Encender la bomba.

Bajo estas condiciones se seleccionaron los sitios específicos: PAFT: Punto frente a trituración. CGR4: Robbins #4 cercano al camino de vigilancia. CGPJ: Presa de Jales. CGGPL: Rampa la Guadalupana. e) Conectar el cuerpo del Minivol con su respectiva batería. f) Abrir la tapa que cubre la bomba de aire y programar el tiempo de muestreo: 24 horas.

j) Cerrar la tapa que cubre el Mini Vol. k) Acudir al punto de muestreo a las 24 horas y registrar en bitácora los puntos finales: Hora final del muestreo, peso final del filtro. l) Extraer los datos que fueron registrados en la bitácora. (Temperatura y presión ambiente; hora de muestreo, peso inicial y final; cronómetro inicial y final). m) Calcular la velocidad de flujo del aire bajo condiciones ambientales, mediante la ecuación: Pag.59


1.0011 0.0826 Presión atmosférica estándar (760 mm Hg) Temperatura estándar (298 °K) Presión ambiente acutual, mm Hg Temperatura ambiente actual, °K n) Calcular el volumen de aire que atraviesa el filtro durante el periodo de muestreo, mediante la fórmula:

En donde: Periodo de monitoreo, en hora.s o) Calcular el volumen estándar bajo las condiciones ambientales actuales.

p) Finalmente se obtiene la concentración de PST dividiendo la masa neta obtenida del filtro entre el volumen de aire atravesado por el filtro:

en donde: Concentración actual, en

gramos

Concentración estándar, en gramos Masa de la concentración de partículas colectadas en el filtro, en gramos q) Registrar resultados en informes mensuales y si exceden los límites permisibles programar actividades de mitigación.

Pag.60


INSTRUCTIVO Para la operación del supresor de polvos en trituración Para minimizar las emisiones de polvo hacia la atmósfera producidas en el proceso de Trituración, y así mantener la concentración de PST bajo normatividad aplicable, es necesario operar el supresor de polvos llevando a cabo los siguientes pasos:

c) Ajustar la cantidad de agua necesaria hasta que la emisión de polvo disminuya visiblemente hasta un 80%.

a) Monitorear el proceso de triturado de roca, según la cantidad de polvo resultante de las fuentes fijas.

b) Si la concentración de polvo es considerable, encender la bomba de agua del supresor de polvos, posteriormente abrir la válvula de aire hasta alcanzar 40 psi

Pag.61


INSTRUCTIVO Para la colocación de Cloruro de Calcio, en Rampas de Interior Mina; así como regado dentro del Proceso de Rezagado en las Frentes Para poder mantener dentro de los límites máximos permisibles la concentración de polvo generado en interior mina debido a actividades relacionadas con la operación de rezagado y acarreo de mineral, se deben de seguir los siguientes pasos:

identificar la dirección del viento para esparcir el Cloruro de Calcio en la misma dirección de éste, para evitar el contacto directo debido a que causa irritación a la piel, ojos y tracto respiratorio.

Colocación de Cloruro de Calcio en las rampas en interior mina.

d)Monitorear el área para identificar la humedad del terreno de manera visual y cuando se observe la presencia de polvo en el ambiente repetir el proceso.

a) Identificar las áreas de la rampa en donde se genere mayor cantidad de polvo debido al proceso de acarreo de mineral.

NOTA: El contacto con la mezcla puede causar irritación y quemaduras de calor, debido a que la mezcla alcanza altas temperaturas.

b) Identificar los riesgos en el manejo de Cloruro de Calcio considerando su Rombo NFPA

Regado de rezagado en las frentes.

1

0

a) Quien supervisa entrega la tarjeta de pueble al personal operativo con los lugares e instrucciones del trabajo que se va a desarrollar.

1

corr 1

Riesgo a la salud: Bajo su exposición causa irritación, pero solo daños residuales menores aun en ausencia de tratamientos médicos.

0

Inflamabilidad: No es inflamable.

1

Reactividad: Puede llegar a ser inestable sometido a presión y a temperaturas elevadas, reacciona en contacto con el agua, con alguna liberación de energía pero no en forma violenta. Riesgos especiales: Corrosivo

c) Esparcir a granel el cloruro de calcio con apoyo de una pala, con la intención de prolongar la humedad en la zona, tomando en cuenta que con 1 bulto de 25kg. se logra cubrir una superficie de 9m2. Es importante Pag.62

b) Al ingresar a algún lugar de trabajo deben verificar la ventilación, el amacice, y las condiciones generales del lugar, con apoyo de los 5 Puntos. c) Una vez que el lugar se encuentra en condiciones adecuadas de trabajo, se procede a regar el cielo, las tablas, la rezaga y los caminos por donde arriban y transitan los equipos, a tal grado que con el movimiento no se produzca polvo que pudiese afectar la visibilidad del lugar, tomando en cuenta que la cantidad de agua no sea demasiada que provoque lodo en el mineral. d) En la actividad de rezagado para relleno en rebajes de producción, el Supervisor y/u operario deben verificar que esté húmedo el material con el que se va a rellenar el rebaje, de lo contrario se procede a humedecer la carga. e) Si por alguna razón se llega a presentar una anomalía, tal como la presencia de polvo en el ambiente que afecte la visibilidad o la alta concentración de monóxido de carbono; para la actividad, comunicarlo a quien supervisa, investigar la causa y corregir la deficiencia.


INSTRUCTIVO Operación de Lavador de Gases en Laboratorio El presente instructivo contiene las especificaciones a considerar antes y durante el arranque del lavador de gases, en la operación y en el desarrollo del monitoreo de emisiones a la atmósfera emitidas por las actividades en el laboratorio.

Durante la operación del equipo el PLC controla el dosificado de agua limpia mediante la apertura de la válvula solenoide, esta agua previene la acumulación excesiva de sales o sólidos en la solución. III.Durante la operación:

I.Antes del Arranque: a) Revisar el nivel del tanque de almacenamiento de agua de recirculación, el nivel debe llagar a la altura del rebosadero del drenaje o en caso de no tener derramadero verificar que se tenga un nivel suficiente para que al arrancar la bomba de recirculación, esta no se quede sin agua. b) Revisar el nivel de neutralizante del tanque dosificador, que la cantidad sea suficiente dependiendo del tiempo que el equipo estará en operación, en su defecto revisar el pH que se encuentre debajo del nivel mínimo de operación (pH2). c) Revisar fugas en todas las tuberías. II.Arranque:

d) Pulsar el botón de arranque, se pondrá en marcha la bomba que impulsa el agua hacia el medio de contacto (donde es esparcida mediante espreas de pulverización). e) Posteriormente arrancar el ventilador, haciendo que los gases impulsados por él pasen a través del medio de contacto donde se absorben, la corriente de aire pasa a través de un eliminador de gotas y neblina.

f) Revisar físicamente que se encuentren en operación la bomba de recirculación y que no haya fugas en las tuberías. g) El nivel del tanque de recirculación disminuye durante el arranque del equipo, y se va recuperando paulatinamente durante la operación hasta llegar al nivel del rebosadero o del detector alto. h) Al pulsar el botón de paro se detiene el ventilador y se corta el suministro de agua limpia; momentos después se detendrá la bomba de recirculación. i) El equipo tendrá una descarga de agua, excedente de la recirculación, esto es normal ya que sirve para disminuir la concentración de sólidos del equipo. j) El control de pH es completamente automático, ya que la bomba entra y sale en el momento que detecta el nivel de pH. k) Es recomendable el uso de sosa cáustica (NaOH) para la neutralización de los gases ácidos generados. l) Es necesario realizar Estudios Isocinéticos de Emisiones a la Atmósfera que fluyen por un ducto de manera semestral; considerando lo establecido en la NOM-043-SEMARNAT-1993, que establece los límites máximos permisibles de emisiones a la atmósfera de partículas sólidas provenientes de fuentes fijas.

INSTRUCTIVO Operación del Cañón de Agua INSPECCIÓN: a) Asegurarse que la ropa se adapte bien al cuerpo, que las mangas estén abotonadas.

capacidad, comunicar a la Supervisión o a la persona encargada de la Presa de Jales para que arranque la bomba y así llenar la cisterna con agua del pozo.

b) Limpiar las obstrucciones, la basura y cualquier cosa que pudiese constituir un riesgo de tropezones.

d) Verificar que las condiciones y la protección del ventilador estén en buen estado.

c) Verificar el nivel de agua de la cisterna para lavaojos y regaderas, localizada en Preparación de reactivos ya que esta es la que alimenta al Cañón. En caso de que el nivel de agua se observe por debajo de ¼ de su

e) Revisar que todas las boquillas de las espreas estén colocadas. f) Revisar que la guarda de protección de la bomba esté en buen estado. Pag.63


g) Revisar que la tubería principal y la válvula de agua estén en buenas condiciones.

g) Presionar una ocasión la tecla marcada con el dibujo de las aspas del ventilador.

h) Revisar que la perilla de sujeción de la torna mesa en el cañón gire libremente con la mano para poder mover la posición del cañón de izquierda a derecha y viceversa.

Verificar una vez más el incremento de presión en las espreas.

i) Revisar que la manija de sujeción del cañón gire libremente con la mano para poder mover la posición del cañón de arriba abajo y viceversa. j) Verificar que esté energizado el panel (ubicado en campo). Operación del cañón. ARRANQUE Al poner en operación el cañón, colóquese siempre a un costado del mismo. Ya que el colocarse al frente ocasionará que la presión del agua y del aire impacten sobre su cara o cuerpo.

a) Abrir la puerta del panel utilizando la llave colocada a un costado del panel. b) Colocar en posición vertical las 2 válvulas de las espreas ubicadas en la parte inferior del cañón, para permitir flujo de agua. c) Abrir la válvula general de alimentación de agua a las espreas.

h) Ajustar la posición del cañón aflojando la manija de posición a la altura deseada. i) Aflojar la perilla de la torna mesa del cañón para poder girar el cañón de izquierda a derecha. j) Dirigir el flujo del cañón de izquierda - derecha izquierda. Las veces que sea necesario hasta dejar empapada la superficie que se está regando. k) Operación del cañón. PARO

a) Fijar la posición del cañón apretando la perilla de ajuste de la torna mesa. b) En el panel de control, presionar una vez la tecla marcada con las aspas del ventilador.

c)Presionar una ocasión en el panel de control la tecla marcada con las letras PUMP

d) Cerrar la válvula de agua general. e) Cerrar las válvulas de agua de las espreas.

d) Verificar que empieza a salir agua con poca presión por las espreas.

f) Fijar la posición de altura del cañón con la manija de sujeción.

e) Presionar en 2 ocasiones la tecla del panel marcada con las letras PUMP

g) Cerrar la puerta del panel de control con llave, colocarla sobre el panel.

f) Verificar si se incrementa la presión del agua en las espreas.

Pag.64


Contesta el siguiente cuestionario:

1. ¿Cómo defines Emisiones a la Atmósfera?

2. ¿Cuáles son las fuentes que emiten o liberan al ambiental cualquier tipo de energía?, ejemplos:

3. ¿En cuales procesos identificas que la generación de polvos, humos, gases, entre otros contaminantes es un aspecto significativo dentro del sector minero?

4. ¿Cuáles son los supresores de polvos que utilizamos actualmente en la empresa?

5. Ejemplo de las fuentes emisoras de contaminantes en el proceso:

6. ¿Cuáles son los mecanismos de prevención y control que actualmente la empresa ha implementado??

7. ¿Cuáles son los riesgos a los que se está expuesto al llevar a cabo la colocación de cloruro de calcio y gorila snot?

8. ¿Cuáles son los gases contaminantes de la atmósfera?

9. ¿Cuáles son los efecto de los gases de la atmósfera en el clima?

10.Menciona algunos contaminantes que provienen de fuentes naturales.

Pag.65


Educación Ambiental

Sustentabilidad los sistemas biológicos se mantienen diversos y productivos con el transcurso del tiempo. Se refiere al equilibrio de una especie con los recursos de su entorno. Por extensión se aplica a la explotación de un recurso por debajo del límite de renovación del mismo. Desde la perspectiva de la prosperidad h u m a n a y s e g ú n e l I n fo r m e Brundtland de 1987, la sostenibilidad consiste en satisfacer las necesidades de la actual generación sin sacrificar la capacidad de futuras generaciones de satisfacer sus propias necesidades.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.