CARL MERTENS Accessory Catalog 2010/11

Page 1

Katalog Schweiz Preisliste Pricelist Switzerland Catalogue

Workbook 2010 Geschenkartikel / Gift items

Handbuch, gültig ab 01.08.2010

Workbook, valid from 01.08.2010


Inhalt / Abstract Licht / Light

6  – 9

Servieren / Serve

9– 17

Würzen / Flavour

17 – 18

Grillen  Draußen / BBQ Outdoor 18 – 21 Wein / Wine

21– 23

Bar / Bar

23–26

Gourmet / Gourmet

26 – 29

Küchenmesser / Kitchen knives

29– 32

Produktfinder A – Z /  product finder A – Z

34 – 37


Zum neuen Handbuch/About the new Workbook

Kreativ. Authentisch. Seit 1919. Creativ. Authentic. Since 1919.

Die Marke Carl Mertens steht für Designqualität in Edelstahl, bei Bestecken ebenso wie bei Wohnaccessoires. Sie vermittelt bleibende Werte in jedem Sinne: gebrauchsgerecht, hochwertig und von lang lebiger Formensprache. Zahlreiche internationale Designpreise dokumentieren diese Philosophie. Mit unserem aktuellen Handbuch finden Sie alle Informationen rund um die Carl Mertens Geschenkartikel. Schnell und exakt auf den Punkt: aktuelle Neuheiten, Produktdaten, Fotos und alles, was die tägliche Arbeit mit unseren Produkten erleichtert. Und natürlich garantieren wir auch in Zukunft schnelle Updates für alle Neuheiten. Produkte, die mit einem * gekennzeichnet sind, werden ausgeliefert solange der Vorrat reicht.

Whether the products are flatware or living accessories, the Carl Mertens brand stands for quality design in stainless steel and conveys lasting value in every sense of the word: practicality, the finest quality and styled in a long-lasting formal vocabulary. Numerous international design awards confirm the success of this philosophy. You’ll find plenty of information about Carl Mertens gift items in our current handbook. And just like our products, our catalogue is likewise accurately and instantly on target: it includes the latest new items, a clear and comprehensive, detailed product data, informative photos, and everything else to facilitate day-to-day work with our products. Naturally, we also guarantee timely updates for all newly introduced items. Products marked with * are available while stocks last.

Feuerstelle Apoll, 2008 + 2009 erfolgreichstes Carl Mertens Produkt. Seite 6 Fire place APOLL, most successful Carl Mertens product in 2008 + 2009. page 6

3


Neuheiten/News Die Neuheiten 2010 bringen Eleganz und Individualität auf den gedeckten Tisch. Vor allem die Servierplattform SEAWALK mit hochglanzpoliertem Wellendekor und edlem Holz adelt jede Tafel. Natur­haftes Design ist auch der Ausgangspunkt für das elegant geschwungene, extralange Salatbesteck SEAWALK. Mit den SENSO Solobestecken in den Dekoren ART, FLOWER, WAVE und SKY können Sie kreativ kombinieren oder einheitlich eindecken. Ganz nach Lust und Laune — ideal auch als Geschenk. Und TRIO ist ein funktionales „Design-Werkzeug“ mit Anti-Rutsch-Funktion für das einfache Servieren oder das Teilen von Speisen mit der Löffelkante.

The new products for 2010 bring elegance and individuality to the dining table. The SEAWALK serving platform, with brilliant-shine wave and dune pattern and fine wood will enhance any table. The elegantly curved, extra-long SEAWALK salad servers are also based on a natural design. With SENSO individual cutlery sets in ART, FLOWER, WAVE and SKY designs, you can creatively combine or use a single design when setting the table, however the mood takes you. They are ideal as presents too. TRIO is a functional “design tool” with an anti-slip feature for simple serving or separating items of food with the edge of the spoon.

Sammeln. Schenken. Kombinieren. SENSO Solobesteck in 4 Dekoren in Rolltasche mit Serviette (3400 1061, Seite 13) To collect, to give, to mix and match. SENSO Solo flatware with roll on bag and textile napkin. (3400 1061 Page 13)

Tischkultur elegant inszeniert. SEAWALK Salatbesteck (4056 1000, Seite 10) Elegantly laid tableware. SEAWALK Salad servers 4056 1000, page 10)

4

Ästhetik trifft Funktion. 3-in-1 Servierlöffel TRIO: (4506 1060, Seite 12) Aesthetics meet function. TRIO Serving spoon (4506 1060, page 12)

Eine Inspiration für Genießer. SEAWALK Servierplattform. (6300 1000, Seite14) An Inspiration for connoisseurs. SEAWALK Serving center piece. (6300 1000, Page 14)


Highlights/Bestseller Die Carl Mertens Produkthighlights der letzten beiden Jahre sind fast schon Designklassiker. Zeitlos elegant und mehrfach ausgezeichnet begeistern sie Experten, Kenner und Genießer gleichermaßen. NEOCOUNTRY bringt erstklassiges Design von drinnen nach draußen: vom Tisch an den Grill oder auch einfach nur auf die Wiese. Mit ihrer natürlichen Formensprache sind das extralange Salatbesteck GINKGO und die sanft geschwungene, hochglanzpolierte Schale LIEV ideale Begleiter. Und mit CAMERO, einem elegant geschwungenen Kellnerkorkenzieher wird das Öffnen guter Weine zu einem haptischen Erlebnis.

The Carl Mertens product highlights brought out over the past two years have almost become design classics already. Timelessly elegant and multi-award winning, they are popular with experts, connoisseurs and gourmets alike. NEOCOUNTRY brings first-class design outdoors – from the dining table to the barbecue or lawn. With its natural shape, the extra-long GINKGO salad servers and gently curved, brilliant-shine LIEV bowl are an ideal complement. And with CAMERO, an elegantly curved sommelier’s corkscrew, opening a good wine becomes a sensuous experience.

Noch nie war Tragen so schön: NEOCOUNTRY Soßen- und Utensilienkorb (5525 1061, Seite 19) Carrying has never been prettier: NEOCOUNTRY sauce and utensils basket (5521 1061, page 19)

Das Profiwerkzeug für Ästheten und Genießer. CAMERO Kellnerkorkenzieher (7335 1061, Seite 20) A professional tool for connoisseurs. CAMERO Waiter’s friend (7335 1061, page 20)

Naturhaftes Design in opulenter Größe: GINKGO Salatbesteck 4066 1060, Seite 9) Inspired by nature: GINKGO salad servers (4066 1060, page 9)

Ein Bildnis der Natur: LIEV Schale (5212 1000, Seite 15) Inspired by nature: LIEV bowl (5212 1000, page 15)

5


Licht/Light APOLL 18/10, matt, Sicherheitsglas  satin, Security glass

Feuerstelle

Fire place

L 350, H 280, T 115 mm  Brenndauer 2 – 6 Std.

L 13.8“, B 11.0“, W 4.5“ Burning time 2 – 6 h.

mit 1 L Bioethanol

5960 1061

incl. 1 l bio-fuel

4

005457 059607

4

005457 059614

4

005457 059621

4

005457 059638

4

005457 058471

4

005457 059416

4

005457 059027

4

005457 059461

4

005457 059423

Design Wolf Udo Wagner

APOLL

Feuerstelle

Fire place

18/10, matt, Sicherheitsglas  satin, Security glass

L 350, H 280, T 115 mm  Brenndauer 2 – 6 Std.

L 13.8“, B 11.0“, W 4.5“ Burning time 2 – 6 h.

Export Version ohne Bioethanol

5961 1061

Export version w/o bio-fuel

Design Wolf Udo Wagner

APOLL L 18/10, matt, Nussbaum · satin, Walnut

Feuerstelle mit Holzsockel

Fire place w. wooden stand

H 520, L 550, T 240 mm Brenndauer 5 – 8 Std.

H 20.4“, L 21.6“, W 9.4“ Burning time 5 – 8 h.

mit 1L Bioethanol

5962 1061

with 1 l bio-fuel

Design Wolf Udo Wagner

APOLL L 18/10, matt, Nussbaum · satin, Walnut

Feuerstelle mit Holzsockel

Fire place w. wooden stand

H 520, L 550, T 240 mm Brenndauer 5 – 8 Std.

H 20.4“, L 21.6“, W 9.4“ Burning time 5 – 8 h.

Export Version ohne Bioethanol

5963 1061

Export version w/o bio-fuel

Design Wolf Udo Wagner

Bioethanol 1 Liter

Bioethanol 34 oz

5883 6001

Feuerstelle

Fire place

18/10, matt, Schiefer · satin, slate

H 85, B 350, T 250 mm

5950 1061

H 3.3“, B 13.8“, W 9.8“ Design Gido Wahrmann

Feuerstelle PLUS

Fire place PLUS

18/10, matt, Schiefer, Nuss-  baum · satin, slate, walnut

H 90, B 390, T 290 mm

5951 1061

H 3.5“, B 15.4“, W 11.4“ Design Gido Wahrmann

ORBIT

Lichtobjekt

Lightening object

18/10, poliert · polished

Ø 265 mm

Ø 10.4“

5946 1001

Design Wolf Udo Wagner

DELFT

Kerzenleuchter, 2 St.

Candlestick, 2 pc.

18/10, poliert · polished

H 210 mm

H 8.3“

5942 1000

Design Bruno Ninaber, NL

6


Licht/Light TABULA NOVA

Windlicht, klein Glas, klar

glass, transparent

18/10, matt · satin

H 170 mm

H 6.7“

5822 1061

Storm lantern, small 4

005457 058228

4

005457 058235

4

005457 058242

4

005457 058259

4

005457 058266

4

005457 058273

4

005457 058204

4

005457 058211

4

005457 058280

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Windlicht, klein Glas, matt

glass, frosted

18/10, matt · satin

H 170 mm

H 6.7“

5823 1061

Storm lantern, small

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Windlicht, mittel

Storm lantern, medium

18/10, matt · satin

H 195 mm

H 7.7“

Glas, klar

5824 1061

glass, transparent

Design Mario Taepper

TABULA NOVA 18/10, matt · satin

Windlicht, mittel

Storm lantern, medium

H 195 mm

H 7.7“

Glas, matt

5825 1061

glass, frosted

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Windlicht, groß

Storm lantern, large

18/10, matt · satin

H 220 mm

H 8.7“

Glas, klar

5826 1061

glass, transparent

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Windlicht, groß

Storm lantern, large

18/10, matt · satin

H 220 mm

H 8.7“

Glas, matt

5827 1061

TABULA NOVA

glass, frosted

Design Mario Taepper

Ersatzglas, klar

Replacement glass, transparent

Ø 70, H 120 mm

Ø 2.8“, H 4.7“

5820 0001

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Ersatzglas, matt

Replacement glass, frosted

Ø 70 mm, H 120 mm

Ø 2.8“, H 4.7“

5821 0001

Design Mario Taepper

TABULA NOVA

Teelicht, 10 St.

Tea light candles, 10 pc.

Ø 57 mm

Ø 2.2“

5829 0001

7


Licht/Light Stabfeuerzeug mit Gas

PREMIUM

Lighter with gas

Metall · metal

L 190 mm

L 7.5“

5809 6061

4

005457 058099

4

005457 058198

4

005457 098002

4

005457 058631

4

005457 098262

L 14.2“

4

005457 058112

L 14.2“

4

005457 058624

V 8.5 oz

4

005457 058488

4

005457 058495

Design F.A. Stützer

Stabfeuerzeug M

Lighter M

Metall · metal

L 230 mm

L 9.1“

5819 6061

Display 20 Feuerzeuge M

Display 20 lighters M

Metall · metal

9840 0161

Stabfeuerzeug M ohne Gas

€ 258,00

Lighter M without gas

Export Version

Export version

Metall · metal

L 230 mm

L 9.1“

5811 6061

Display 20 Feuerzeuge M ohne Gas Export Version

Display 20 lighters M without gas Export version

Metall · metal

9841 0161

€ 258,00

Stabfeuerzeug L

Lighter L

Metall · metal

L 360 mm

5818 6061

Stabfeuerzeug L o. Gas

Lighter L w/o gas

Export Version

Export version

Metall · metal

L 360 mm

5810 6061

Feuerzeuggas

Lighter refill V 250 ml

5881 6001 001.368

Feuerzeuggas, 12 St.

5882 6001

8

Lighter refill, 12 pc.


Licht/Light Dochtschere

Snuffers

18/10, matt · satin

L 115 mm

L 4.5“

8230 1060

4

005457 082087

4

005457 082506

4

005457 082551

4

005457 082575

4

005457 040629

4

005457 040667

4

005457 040704

4

005457 040957

Design Kurz Kurz

Kerzenlöscher

RING

Candle snuffer

18/10, matt · satin

L 120 mm

L 4.7“

8250 1060

Design Kurz Kurz

Kerzenlöscher

Candle snuffer

18/10, matt · satin

L 200 mm

L 7.9“

8255 1060

Design Kurz Kurz

Kerzenset (Feuerzeug und Löscher)

Candle care set (lighter and snuffer)

8257 1060

Servieren/Serve

GINKGO

Salatbesteck klein

Salad servers small

18/10, matt · satin

L 240 mm

L 9.4“

4062 1060

Design Carsten Gollnick

GINKGO

Salatbesteck groß

Salad servers large

18/10, matt · satin

L 340 mm

L 13.4“

4066 1060

Design Carsten Gollnick

GINKGO

Servierbesteck

Servers

18/10, matt · satin

L 260 mm

L 10.2“

4070 1060

Design Carsten Gollnick

VITALIS

Salatbesteck

Salad servers

18/10, matt · satin

L 275 mm

L 10.8“

4098 1060

Design Bibs Hosak-Robb

9


Servieren/Serve HALM

Salatbesteck

Salad servers

18/10, poliert · polished

L 340 mm

L 13.4“

4059 1000

4

005457 040599

4

005457 040605

4

005457 040568

Design Jehs + Laub

PAIO

Salatbesteck

Salad servers

18/10, matt · satin

L 340 mm

L 13.4“

4060 1060

Design npk

neu NEW

SEAWALK

Salatbesteck

Salad servers

18/10, poliert · polished

L 320 mm

L 12.6“

4056 1000

Design Carsten Gollnick

RONDO

Salatbesteck klein

Salad servers

18/10, poliert · polished

L 240 mm

L 9.4“

4091 1001

4

005457 040889

4

005457 040919

4

005457 040933

4

005457 040834

4

005457 041046

4

005457 041114

Design Gollnick + Trauernicht

RONDO

Salatbesteck groß

Salad servers large

18/10, poliert · polished

L 320 mm

L 12.6“

4090 1000

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO

Salatbesteck

Salad servers

18/10, poliert · polished

L 320 mm

L 12.6“

4094 1000

Design Gollnick + Trauernicht

BERTA

Salatbesteck

Salad servers

18/10, poliert · polished

L 290 mm

L 11.4“

MANO

Salatbesteck

Salad servers

18/10, matt · satin

L 320 mm

L 12.6“

4083 1000

4100 1060

Design Axel Wowereit

MANO

Reis- / Servierlöffel

Rice / serving spoon

18/10, matt · satin

L 220 mm

L 8.7“

4105 1060

Design Axel Wowereit

10


Servieren/Serve MANO

Pastaheber

Spaghetti server

18/10, matt · satin

L 220 mm

L 8.7“

4106 1060

4

005457 041107

4

005457 041053

4

005457 041060

4

005457 041305

4

005457 041312

4

005457 045006

4

005457 098101

4

005457 045013

4

005457 045037

Design Axel Wowereit

MANO

Spaghettibesteck, 1 Pers.

Spaghetti fork/spoon,1 pers.

18/10, matt · satin

L 210 mm

L 8.3 “

4103 1060

*

Design Axel Wowereit

MANO

Spaghettibesteck, 2 Pers.

Spaghetti fork /spoon, 2 pers.

18/10, matt · satin

L 210 mm

L 8.3“

4104 1060

*

Design Axel Wowereit

MINIMANO

Kindergöffel

Children‘s spork

18/10, matt · satin

L 175 mm

L 6.9“

4130 1060

*

Design Axel Wowereit

MINIMANO

Geschenkset Kindergöffel

mit Nudeln

Gift set - Children‘s spork with pasta

18/10, matt · satin

4131 1060

*

Design Axel Wowereit

TASTER

Küchenhelfer

Kitchen tool

18/10, matt · satin

L 275 mm

L 10.8“

4500 1060

Design Axel Wowereit

Display 12 TASTER

Display 12 TASTER

18/10, matt · satin

9848 1060

€ 198,00

Design Axel Wowereit

TASTER

Geschenkset mit Nudeln

Gift set

with pasta

18/10, matt · satin

4501 1060

Design Axel Wowereit

Messlöffel 1 Teelöffel / 1Esslöffel 18/10, matt · satin

4503 1060

L 275 mm

Measuring spoon 1 teaspoon / 1 tablespoon L 10.8“ Design Axel Wowereit

11


Servieren/Serve Display 12 Messlöffel

Display 12 Measuring spoons

18/10, matt · satin

9843 1060

€ 198,00

4

005457 098279

4

005457 045044

4

005457 045068

4

005457 041213

4

005457 041237

4

005457 043040

4

005457 043354

4

005457 043361

4

005457 043408

Design Axel Wowereit

Küchenset, Taster und Messlöffel

Kitchen Set, Taster and Measuring spoon

18/10, matt · satin

4504 1060

Design Axel Wowereit

neu NEW

TRIO

Servierlöffel

Serving spoon

18/10, matt · satin TPE Kunststoff, hitzefest bis 250° C TPE Plastic heat resistant to 480° F

L 285 mm

L 11,2“

4506 1060

Design Axel Wowereit

Universalzange

All purpose tongs

18/10, matt · satin

L 230 mm

4152 1061

L 9.1“ Design Kurz Kurz

Spaghettizange

Spaghetti tongs

18/10, matt · satin

L 230 mm

4157 1061

L 9.1“ Design Kurz Kurz

neu NEW

SEAWALK

Appetizer Spoon

Appetizer Spoon

18/10, poliert · polished

L 320 mm

L 12,6“

4356 1000

Design Carsten Gollnick

VITALIS

Amuse Bouche Löffel, 6 St.

Amuse bouche spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 140 mm

L 5.5“

4360 1060

Design Bibs Hosak-Robb

VITALIS

Amuse Bouche Löffel

Amuse bouche spoon.

18/10, matt · satin

L 140 mm

L 5.5“

4361 1060

Design Bibs Hosak-Robb

VITALIS

Anti Pasti Zange

Anti pasti tongs

18/10, matt · satin

L 175 mm

L 6.9“

4364 1060

Design Bibs Hosak-Robb

12


Servieren/Serve Universalpicker, 6 St.

All purpose picker, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 90 mm

4917 1060

*

L 3.5“

4

005457 049189

4

005457 049455

4

005457 050482

Design Kurz Kurz

Maiskolbenhalter/ Anti Pasti Sticks, 4 St.

Corn cob holder/ Anti Pasti Sticks, 4 pc.

18/10, matt · satin

L 90 mm

L 3.5“

PISTOL

Steakbesteck, 2-tlg.

Steak fork und knife

18/10, matt · satin

Gabel L 200 mm Messer L 220 mm

fork L 7.9“ knife L 8.7“

4965 1060

5099 1060

Design Günter Kölker

neu NEW

Steakmesser, 2 St.

Steak knife, 2 pc.

Chromstahl gehärtet · chromesteel hardened

Messer L 227 mm

5110 1001

knife L 8.9“

4

005457 051397

Design Günter Kölker

neu NEW

Senso 18/10, matt · satin

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: SKY

3400 1061

Design

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: SKY

4

005457 034000

4

005457 034017

4

005457 034024

4

005457 034031

4

005457 080021

Kerstin Nolte

neu NEW

Senso 18/10, matt · satin

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: WAVE

3401 1071

Design

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: WAVE

Kerstin Nolte

neu NEW

Senso 18/10, matt · satin

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: ART

3402 1071

Design

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: ART

Kerstin Nolte

neu NEW

Senso 18/10, matt · satin

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: FLOWER

3403 1071

Design

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: FLOWER

Kerstin Nolte

QUADRO 18/10, matt · satin

2er Set Serviettenringe

Napkin ring, 2 pc.

L 55 mm

L 2.2“

8010 1061

13


Servieren/Serve QUADRO 18/10, matt · satin

2er Set Serviettenringe

mit individueller Gravur

Napkin ring, 2 pc.

with individual engraving

4

L 55 mm

005457 080038

8011 1061

Messerbänkchen, 2 St.

Knife rest, 2 pc.

18/10, matt · satin

L 60 mm

5914 1061

L 2.4“

4

005457 059140

4

005457 063000

4

005457 063017

4

005457 063024

4

005457 063031

4

005457 063048

4

005457 063055

4

005457 063062

Design Mario Taepper

neu NEW

SEAWALK

Servierplattform WAVE

Serving center piece WAVE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß­ L 480 mm B 286 mm baumholz · americ. walnut wood

L 18.9“ W 11.3“

6300 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Servierplattform DUNE

Serving center piece DUNE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß­ L 480 mm B 286 mm baumholz · americ. walnut wood

L 18.9“ W 11.3“

6301 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Doppelservierplattform WAVE

Double serving center piece WAVE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß­ L 620 mm B 286 mm baumholz · americ. walnut wood

L 24.4“ W 11.3“

6302 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Doppelservierplattform DUNE

Double serving center piece DUNE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß­ L 620 mm B 286 mm baumholz · americ. walnut wood

L 24.4“ W 11.3“

6303 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Doppelservierplattform DUNE + WAVE

Double serving center piece DUNE + WAVE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß­ L 620 mm B 286 mm baumholz · americ. walnut wood

L 24.4“ W 11.3“

6304 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Ersatzplatte WAVE

Replacement plate WAVE

18/10, poliert · polished

L 240 mm B 240 mm

L 9.5“ W 9.5“

6305 1000

Design Carsten Gollnick

neu NEW

SEAWALK

Ersatzplatte DUNE

Replacement plate DUNE

18/10, poliert · polished

L 240 mm B 240 mm

L 9.5“ W 9.5“

6306 1000

Design Carsten Gollnick

14


Servieren/Serve MYRIA

Tischuntersetzer

Expandable trivet

18/10, matt · satin

L 265 – 455 mm

L 10.4 – 17.9“

5210 1061

4

005457 052103

Design Anne Boenisch

LIEV

Schale

Bowl

18/10, poliert · polished

L 500 mm

L 19.7“

5212 1000

4

005457 521203

4

005457 056071

4

005457 056064

4

005457 056088

Design Jehs + Laub

Knabberschale, doppelwandig 18/10, poliert · polished

Snack bowl, double-walled

L 225 mm

5600 1001

L 8.9“ Design Nedda El-Asmar, BE

LIAISON

Variable Schale, 2 St.

Variable bowl, 2 pc.

18/10, duotone · duotone

Ø 90 mm

Ø 3.5“

5661 1071

Design Katja Höltermann

LIAISON

Schalenset, 3 St.

Bowl set, 3 pc.

18/10, duotone · duotone

Ø 90 mm

Ø 3.5“

5662 1071

Design Katja Höltermann

BALANCE

Sensibles Trinkgefäß

Sensitive drinking cup

18/10, matt · satin

Ø 80 mm

Ø 3.1“

5651 1061

4

005457 056507

4

005457 056514

4

005457 019120

4

005457 019045

Design Katja Höltermann

BALANCE

Sensibles Trinkgefäß, 2 St.

Sensitive drinking cup, 2 pc.

18/10, matt · satin

Ø 80 mm

Ø 3.1“

5650 1061

Design Katja Höltermann

neu NEW

SIENA

Espressolöffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 116 mm

L 4,6“

RONDO

Espressolöffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished

L 110 mm

L 4.3“

1925 1061

1930 1000

Design Gollnick + Trauernicht

15


Servieren/Serve MANO

Espressolöffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 110 mm

L 3.9“

1960 1060

4

005457 019106

Design Axel Wowereit

VITALIS

Espressolöffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 105 mm

L 4.1“

1950 1060

4

005457 019083

4

005457 020041

4

005457 021055

4

005457 021017

4

005457 021000

4

005457 021048

4

005457 053018

4

005457 053032

Design Bibs Hosak-Robb

neu NEW

PALIO

Espressolöffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished

L 106 mm

L 4,2“

2009 1000

Design Gollnick + Trauernicht

neu NEW

SIENA

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 200 mm

L 7.9“

2105 1061

Design Axel Wowereit

RONDO

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished

L 215 mm

L 8.5“

2110 1001

Design Gollnick + Trauernicht

VITALIS

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 220 mm

L 8.7“

2150 1060

Design Bibs Hosak-Robb

neu NEW

PALIO

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished

L 218 mm

L 8.6“

2160 1000

Design Gollnick + Trauernicht

TUTTO CAFFÈ

Schaumschablone

Cappuccino cream pattern

18/10, matt · satin

Ø 105 mm

Ø 4.1“

5301 1060

*

CAPPUCCINO MAIL Design Carsten Gollnick

TUTTO CAFFÈ

Schaumschablone

Cappuccino cream pattern

18/10, matt · satin

Ø 105 mm

Ø 4.1“

5303 1060

*

LUNA DOPPIA Design Carsten Gollnick

16


Servieren/Serve TUTTO CAFFÈ

Schaumschablone

Cappuccino cream pattern

18/10, matt · satin

Ø 105 mm

Ø 4.1“

5307 1060

*

4

005457 053070

L 6.3“

4

005457 040063

4

005457 040070

SORRISINO Design Carsten Gollnick

Nussknacker

Nut cracker

18/10, matt · satin

L 160 mm

4010 1061

Nussknacker

Nut cracker

18/10, matt · satin

L 180 mm

L 7.1“

GINKGO

Meersalzlöffel

Sea Salt Spoon

18/10, matt · satin

L 210 mm

L 8.3“

4012 1061

Würzen/Flavour

4068 1060

4

005457 040681

4

005457 040698

4

005457 054206

4

005457 054213

4

005457 058044

Design Carsten Gollnick

GINKGO Nussbaum, Korian® walnut, korian®

Schalenobjekt

Sea Salt box

L 265, H 65, T 60 mm

L 10.4“, H 2.6“, W 2.4“

ohne Löffel

4069 1061

w/o spoon

Design Carsten Gollnick

PEPTO 18/10, matt · satin

Pfeffermühle

Pepper mill

Ø 65 mm, H 200 mm

Ø 2.6“, H 7.9“

mit Keramikmahlwerk

5420 1061

with ceramic grinder

Design Akantus

PEPTO

Salzmühle

Salt mill

Ø 65 mm, H 200 mm

Ø 2.6“, H 7.9“

mit Keramikmahlwerk

18/10, matt · satin

5421 1061

with ceramic grinder

Design Akantus

Salzraspel

Salt rasp

18/10, matt · satin

Ø 25 mm, H 155 mm

Ø 1.0“, H 6.1“

5804 1061

17


Würzen/Flavour Pfefferraspel

Pepper rasp

18/10, matt · satin

Ø 25 mm, H 155 mm

Ø 1.0“, H 6.1“

4

005457 058051

4

005457 058020

4

005457 058037

4

005457 098255

4

005457 055197

4

005457 055173

4

005457 055180

4

005457 055203

5805 1061

Raspelduo mit Holzblock

Salt/pepper rasp set with wooden stand

18/10, matt · satin

L 110, H 170, T 50 mm

L 4.3“, H 6.7“, W 2.0“

CONO

Salzstreuer

Salt shaker

18/10, matt · satin

Ø 40 mm, H 75 mm

Ø 1.6“, H 3.0“

5806 1061

5808 1061

Design Mario Taepper

CONO

Display 12 Salzstreuer

Display 12 salt shakers

18/10, matt · satin

9896 1061

Design Mario Taepper

Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor

neu NEW

NEOCOUNTRY 18/10, matt, Filz · satin, felt

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“

mit Filzkappe, gelb

5516 1061

incl. felt cover, yellow

Design Robert Kilders

neu NEW

NEOCOUNTRY 18/10, matt, Filz · satin, felt

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“

mit Filzkappe, lila

5517 1061

incl. felt cover, purple

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY 18/10, matt, Filz · satin, felt

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

mit Filzkappe, grau

incl. felt cover, grey

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“

5518 1061

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY 18/10, matt, Filz · satin, felt

5519 1061

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

mit Filzkappe, rot

incl. felt cover, red

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“ Design Robert Kilders

18


Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor NEOCOUNTRY 18/10, matt, Filz · satin, felt

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“

mit Filzkappe, grün

5520 1061

incl. felt cover, green

4

005457 055159

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Salz- und Pfeffer-Set

Salt and pepper set

18/10, matt · satin

Ø 45 mm, H 100 mm

Ø 1.8“, H 3.9“

5521 1061

4

005457 055210

4

005457 055258

4

005457 055272

4

005457 055289

4

005457 055302

4

005457 055166

4

005457 055029

4

005457 055036

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Soßen- und Utensilienkorb

Sauce and utensils basket

18/10, matt, Holz · satin, wood

240 x 240 mm, H 220 mm

9.5“x 9.5“, H 8.7“

mit Anti-Rutsch-Matte

5525 1061

with anti-slip-mat

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Tablett L

Tray L

18/10, matt, Holz · satin, wood

L 480 mm, T 320 mm

L 18.9“, W 12.6“

mit Anti-Rutsch-Matte

5527 1061

with anti-slip-mat

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Servierbrett

Serving board

18/10, matt, Holz · satin, wood

L 440 mm, B 240 mm

L 17.3“, W 9.5“

5528 6061

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Besteck, 24-tlg.

Flatware, 24 pcs.

18/10, matt, Holz · satin, wood

für 6 Personen in Holzblock mit Träger

For 6 persons in wooden block with handle

5530 1061

Design Robert Kilders

NEOCOUNTRY

Besteckträger aus Holz

Flatware stand, wood

18/10, matt, Holz · satin, wood

5531 6061

Design Robert Kilders

MANO

Grillspiess, 4 St.

BBQ Skewer, 4 pc.

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5502 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Grillwender

BBQ spatula

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5503 1061

Design Axel Wowereit

19


Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor MANO

Grillzange

BBQ tongs

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5504 1061

4

005457 055043

4

005457 055050

4

005457 055067

4

005457 055074

4

005457 055081

4

005457 055098

4

005457 055128

4

005457 055135

Design Axel Wowereit

MANO

Grillrostbürste

Ersatzbürste Art.Nr. 5513 1061

Replacement brush item no. 5513 1061

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5505 1061

BBQ brush

Design Axel Wowereit

MANO

Grillgabel

BBQ fork

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5506 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Grillkohleschaufel

BBQ scooper

18/10, matt · satin

L 360 mm

L 14.2“

5507 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Grillset STANDARD, 4-tlg.

BBQ set STANDARD, 4 pcs.

18/10, matt · satin

mit Schürze, Zange, Gabel und Wender

with apron, tongs, fork and spatula

5508 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Grillset PREMIUM, 10 - tlg.

BBQ set PREMIUM, 10 pcs.

18/10, matt · satin

mit Schürze und allen Grillwerkzeugen

with apron and all BBQ tools

5509 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Grillschürze (Wickeltasche) einzeln

BBQ apron single

BW / Mischgewebe ·   Cotton mix fabric

5512 1061

Design Axel Wowereit

MANO

Ersatzbürste

Replacement brush

Messingborsten · Brazen bristles

5513 1061

Design Axel Wowereit

20


Wein/Wine CAMERO

Kellnerkorkenzieher

Waiter‘s friend

18/10, matt · satin

L 125 mm

L 4.9“

7335 1061

4

005457 073375

4

005457 073795

4

005457 073412

4

005457 073429

4

005457 098286

4

005457 073276

H 7.1“

4

005457 073559

H 7.1“

4

005457 073566

4

005457 073573

Design Gollnick + Trauernicht

CAMERO

Kellnerkorkenzieher mit Horn

with horn

18/10, poliert · polished

L 125 mm

L 4.9“

7339 1071

*

Waiter‘s friend

Design Gollnick + Trauernicht

MACKI

Kellnerkorkenzieher

Waiter‘s friend

18/10, matt · satin

L 110 mm

L 4.3“

7329 1061

neu NEW

ARA

Kellnermesser mit Waiter‘s friend with double Doppelgelenk, mit Teflon®-Spirale lever, with Teflon®-coated spiral

18/10, matt · satin

L 120 mm

L 4.7“

ARA

Display, 20 Kellnermesser

Display 20 Waiter‘s friend

18/10, matt · satin

L 120 mm

L 4.7“

9861 1061

€ 358,00

NACHTFLUG

Korkenzieher, Kunststoff schwarz, mit Teflon®-Spirale

Corkscrew, plastic black,

18/10, matt · satin

H 170 mm

H 6.7“

7328 1061

neu NEW

7340 1061

with Teflon®-coated spiral

Design Gollnick + Trauernicht

neu NEW

Hebelkorkenzieher rot

Double lever corkscrew red

Zinkdruckguß · zinc alloy

H 180 mm

7355 0161

neu NEW

Hebelkorkenzieher grün

Double lever corkscrew green

Zinkdruckguß · zinc alloy

H 180 mm

7356 0161

neu NEW

Wein - Set Choice rot

Wine - set choice red

Hebelkorkenzieher und Flaschenverschluß Double lever corkscrew and wine bottle stopper

Zinkdruckguß · zinc alloy

7357 0161

21


Wein/Wine neu NEW

Wein - Set Choice grün

Hebelkorkenzieher und Flaschenverschluß

Wine - set choice green

Double lever corkscrew and wine bottle stopper

Zinkdruckguß · zinc alloy

4

005457 073580

4

005457 071197

4

005457 059133

4

005457 059072

4

005457 059089

4

005457 074082

4

005457 098859

4

005457 074174

4

005457 098248

7358 0161

HAMPTON

Wein-/Sektkühler

Wine/champagne cooler

18/10, matt · satin

Ø 160 mm, H 225 mm

Ø 6.3“, H 8.9“

7119 1061

Design Carsten Gollnick

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. schwarz 18/10, matt · satin

Holder with felt coaster, 6 pc., black

95 x 95 mm, H 40 mm

5913 1061

3.7“x 3.7“, H 1.6“ Design Hey Sign

neu NEW

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. bordeaux 18/10, matt · satin

Holder with felt coaster, 6 pc., bordeaux

95 x 95 mm, H 40 mm

5907 1061

3.7“x 3.7“, H 1.6“ Design Hey Sign

neu NEW

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. grau 18/10, matt · satin

Holder with felt coaster, 6 pc., grey 95 x 95 mm, H 40 mm

5908 1061

3.7“x 3.7“, H 1.6“ Design Hey Sign

Weintropfring

Wine drop ring

18/10, matt, Filz · satin, felt

Ø 45 mm

Ø 1.8“

7410 1060

Display 12 Weintropfringe

Display 12 wine drop ring

18/10, matt, Filz · satin, felt

9885 1060

€ 178,80

FELT

Weinkragen

Wine drip collar

18/10, matt · satin

H 30 mm

H 1.2“

7411 1060

*

Design Carsten Gollnick

FELT

Display 18 Weinkragen

Display 18 wine drip collar

18/10, matt, Filz · satin, felt

9894 1060

*

€ 232,20

Design Carsten Gollnick

22


Wein/Wine COOL CLIP

Weinthermometer

Wine thermometer

18/10, matt · satin

Ø 75 mm

Ø 3.0“

7426 1060

4

005457 074198

4

005457 079339

4

005457 073665

Design Gollnick + Trauernicht

Wein-Set, 2-tlg.

Wine set, 2 pcs.

Weinthermometer und Weintropfrimg

Wine thermometer and wine drop ring

7933 1060

WIM

Flaschenverschluß

Wine bottle stopper

18/10, matt · satin

Ø 30 mm

Ø 1.2“

7366 1061

Wein-/ Sektflaschenverschluß Wine / Champagne bottle stopper 18/10, matt · satin

Ø 30 mm

Ø 1.2“

4

005457 073146

7312 1061 Champagnerschüssel

Champagne bowl

18/10, poliert · polished

Ø 360 mm, H 220 mm

mit Ring für 12 Gläser

with ring for 12 glasses

Ø 14.“, H 8.7“

4

005457 058013

4

005457 071227

4

005457 071234

4

005457 071272

5801 1001

Bar/Bar HAMPTON

Cocktail Shaker 530 ml, 3-tlg. Shaker 17.9 oz, 3 pcs.

18/10, matt · satin

H 200 mm

7122 1061

H 7.9“ Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Cocktail Shaker 750 ml, 2-tlg. Shaker 25.4 oz, 2 pcs.

18/10, matt · satin

H 245 mm

7123 1061

H 9.6“ Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Boston Shaker

Boston Shaker

18/10, matt · satin

V 550 ml

V 18.6 oz

7127 1061

Design Carsten Gollnick

23


Bar/Bar HAMPTON

Rührglas mit Rezepten

Mixing glass with recipes

V 350 ml

V 11.8 oz

7129 6001

4

005457 071296

4

005457 071302

4

005457 071203

4

005457 071043

4

005457 071104

4

005457 071005

L 7,9“

4

005457 071067

L 9.1“

4

005457 072163

4

005457 076000

Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Bar-Set, 3-tlg.

Bar set, 3 pcs.

18/10, matt · satin

bestehend aus: Shaker 3-tlg., Meßbecher, Zange

consist of: Shaker 3 pcs., jigger, tongs

7130 1061

Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Doppelmessbecher 2/3cl

Jigger 2/3cl

18/10, matt · satin

Ø 40 mm, H 75 mm

Ø 1.6“, H 3.0“

7120 1061

Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Barsieb

Strainer

18/10, matt · satin

Ø 90 mm

Ø 3.5“

7104 1061

Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Eisnehmer

Ice tongs

18/10, matt · satin

L 185 mm

L 7.3“

7110 1060

Design Carsten Gollnick

HAMPTON

Cocktaillöffel, 6 St.

Cocktail spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 200 mm

L 7.9“

7117 1061

*

Design Carsten Gollnick

neu NEW

Cocktaillöffel, 6 St. 18/10, matt · satin

Cocktail spoon, 6 pc. L 200 mm

7115 1061

Barmesser

Bar knife

18/10, matt · satin

L 230 mm

7280 1060

Design Gollnick + Trauernicht

Barlöffel

Bar spoon

18/10, matt · satin

L 260 mm

Inhalt: 0,5 ml

7612 1060

24

content: 0.02oz

L 10.2“


Bar/Bar PITÚ

Caipirinha Glas

Caipirinha glass

V 270 ml

V 9.1 oz

PITÚ

Caipirinha Stößel

Caipirinha pestle

Holz · Wood

L 220 mm

L 8.7“

Caipirinha Set, 6-tlg.

Caipirinha set, 6 pcs.

bestehend aus: 2x Caipirinhagläser, Stößel, Messer, Löffel, Meßbecher, 10x Halme

consist of: 2x Caipirinha glasses, pestle, spoon, jigger, 10x straws

HAMPTON

Schüttelcocktail-Set, 5-tlg.

Bar set, 5 pcs.

18/10, matt · satin

bestehend aus: Shaker 3tlg., Barlöffel, Sieb, Meßbecher, Zange

consist of: Shaker 3 pcs., bar spoon, strainer, jigger, tongs

4

005457 071159

4

005457 076055

4

005457 079810

4

005457 079063

4

005457 079483

4

005457 073382

Ø 3.0“

4

005457 072118

Ø 1.6“

4

005457 060122

V 5.1oz

4

005457 060108

7184 6001

7619 6001

PITÚ

7931 1060

7909 1060

Design Carsten Gollnick

Barkoffer, 14-tlg.

Bar case, 14 pcs.

bestehend aus: Kapselheber, Kellnerkorkenzieher, Stößel, Meßbecher, US-Ausgießer 2x, Sektverschluß, Zange, Barsieb, Boston Shaker, Shaker 3tlg., Barmesser, Barlöffel, Schneidbrett

consist of: Bottle opener, waiter’s friend, pestle, jigger, US-pourer 2x, champagne bottle stopper, tongs, strainer, Boston shaker, shaker 3 pcs., bar knife, bar spoon, cutting tray

7941 1060

Ausgießer mit Deckel

Spout with lid

18/10, matt · satin

Ø 40 mm, H 95 mm

7316 1061

Ø 1.6“, H 3.7“ Design Kurz Kurz

Kapselheber, rund

Bottle opener, round

18/10, matt · satin

Ø 75 mm

7293 1060

Trichter

Funnel

18/10, matt · satin

Ø 40 mm

6040 1061

Reiseflasche

Hip flask

18/10, matt · satin

V 150 ml

6033 1061

25


Bar/Bar neu NEW

Reiseflasche mit Trichter

Hip flask with funnel

18/10, matt · satin

V 150 ml

V 5.1oz

CALDERA

Aschenbecher

Ashtray

18/10, matt · satin

Ø 70 mm

Ø 2.8“

4

005457 060047

4

005457 083701

6034 1061

8370 1061

Design Akantus

AMBASSADOR 18/10, matt · satin Leder · lether

Zigarrencutter

Cigar cutter

mit Lederetui

with lether case

Ø 50 mm

Ø 2“

8360 1061

4

005457 083633

4

005457 083640

4

005457 083664

Design Carsten Gollnick

AMBASSADOR 18/10, matt · satin Leder · lether

Zigarrenschiebeetui

Cigar cutter

L 210 mm B 76 mm H 42 mm

L 8.3“ W 4.3“ H 1.7“

für 3 Zigarren, mit Cutter

8361 1061

with sliding lether case for 3 cigars

Design Carsten Gollnick

AMBASSADOR 18/10, matt · satin

Zigarrenaschenbecher

Cigar ashtray

Ø 108 mm H 41 mm

Ø 4.3“ H 1.6“

8363 1061

Design Carsten Gollnick

Gourmet/Gourmet

PALIO

Hummergabel, 2 St.

Lobster fork, 2 pc.

18/10, poliert · polished

L 205 mm

L 8.1“

4630 1000

4

005457 046300

4

005457 046317

4

005457 046324

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO

Hummerzange

Lobster tongs

18/10, poliert · polished

L 220 mm

L 8.7“

4631 1000

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO

Austerngabel, 2 St.

Oyster fork, 2 pc.

18/10, poliert · polished

L 165 mm

L 6.5“

4632 1000

Design Gollnick + Trauernicht

26


Gourmet/Gourmet PALIO

Austernbrecher

Oyster cracker

18/10, poliert · polished

L 165 mm

L 6.5“

4633 1000

4

005457 046331

4

005457 046348

4

005457 046355

4

005457 046362

L 8.7“

4

005457 046102

L 8.7“

4

005457 049141

L 7.5“

4

005457 046126

4

005457 049165

4

005457 046201

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO 18/10, poliert · polished

Seafoodset

Seafood set

L 150 mm

L 5.9“

Gabel und Krebsmesser

4634 1000

fork and crayfish knife

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO 18/10, poliert · polished

Kaviarset

Caviar set

L 150 mm

L 5.9“

Spatel und Löffel

4635 1000

spatula and spoon

Design Gollnick + Trauernicht

PALIO

Fischbesteck

Fish knife and fork

18/10, poliert · polished

L 215 mm

L 8.5“

4636 1000

Design Gollnick + Trauernicht

Hummergabel

Lobster fork

18/10, matt · satin

L 220 mm

4610 1060

Hummergabel, 6 Stück

Lobster fork, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 220 mm

4910 1060

Hummerzange

Lobster tongs

18/10, matt · satin

L 190 mm

4614 1061

Hummergarnitur, 7-tlg.

Lobster set, 7 pcs.

18/10, matt · satin

4911 1060

Austerngabel

Oyster fork

18/10, matt · satin

L 150 mm

L 5.9“

4620 1060

27


Gourmet/Gourmet Austerngabel, 6 Stück

Oyster fork, 6 pc.

18/10, matt · satin

L 150 mm

L 5.9“

4

005457 049219

4920 1060

Austernbrecher

Oyster cracker

18/10, matt · satin

L 165 mm

L 6.5“

4

005457 050093

L 7.5“

4

005457 050413

L 8.1“

4

005457 050390

4

005457 050406

4

005457 057375

4

005457 057863

4

005457 057054

4

005457 057429

5023 1060

Austernhandschuh S

Oyster glove S

18/10 Gewebe · fabric

L 190 mm

5026 1001

Austernhandschuh M

Oyster glove M

18/10 Gewebe · fabric

L 205 mm

5024 1001

Austernhandschuh L

Oyster glove L

18/10 Gewebe · fabric

L 230 mm

L 9.1“

MINAMOTO

Essstäbchen Edelstahl, 2 St.

Chopstick, 2 pc.

18/10, matt · satin

L 240 mm

L 9.4“

5025 1001

5751 1060

Design Carsten Gollnick

MINAMOTO

Essstäbchen, 2 St.

Chopstick, 2 pc.

Rosenholz · Rose wood

L 240 mm

L 9.4“

5736 6001

Design Carsten Gollnick

MINAMOTO

Serviertablett S

Serving tray S

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

L 390 mm, T 350 mm

L 15.4“, W 13.8“

5755 6001

Design Carsten Gollnick

MINAMOTO

Serviertablett L

Serving tray L

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

L 520 mm, T 350 mm

L 20.5“, W 13.8“

5756 6001

Design Carsten Gollnick

28


Gourmet/Gourmet MINAMOTO

Shogunset, 13-tlg.

Shogun set, 13 pcs.

bestehend aus: Serviertablett, asiatische Menage, 2x Sushi-Gedeck

consist of: Serving tray, asian cruet stand, 2x Sushi-set

5758 1061

4

005457 057443

4

005457 057528

4

005457 057566

4

005457 057917

4

005457 057924

4

005457 045518

4

005457 045525

4

005457 045501

4

005457 045532

Design Carsten Gollnick

MINAMOTO

Sushi-Gedeck, 4-tlg.

Sushi set, 4 pcs.

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

Ø 120, L 230, T 70 mm

Ø 4,7“, L 9.1“, W 2.8“

5766 1061

Design Carsten Gollnick

MINAMOTO

Asiatische Menage, 4-tlg.

Asian cruet stand, 4 pcs.

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

L 230 mm, T 70 mm

L 9.1“, W 2.8“

5770 1061

Design Carsten Gollnick

Asia Set

Asia Set 18/10, matt · satin

5795 1061 neu NEW Palio

Asia Set Palio

Asia Set Palio

18/10, poliert · polished

5796 1061

Design

neu NEW

Carsten Gollnick

CRIOLLO

Dip Gabel

Dipping fork

18/10, poliert · polished

L 245 mm

L 9.6“

4551 1000

*

Design Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO

Dip Gabeln, 4 St.

Dipping fork, 4 pc.

18/10, poliert · polished

L 245 mm

L 9.6“

4552 1000

*

Design Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO

Schokoladen Dipschale

Chocolate dipping bowl

18/10, poliert · polished

L 225 mm

L 8.9“

4550 1001

*

Design Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO

Schokoladen Dip Set

Chocolate dipping set

18/10, poliert · polished

4553 1000

*

Design Nedda El-Asmar, BE

29


Gourmet/Gourmet CRIOLLO

Pralinenzange

Chocolate tongs

18/10, poliert · polished

L 160 mm

L 6.3“

4555 1000

4

005457 045556

4

005457 045563

4

005457 050086

4

005457 052141

4

005457 052165

4

005457 052172

4

005457 052158

4

005457 052189

Design Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO

Pralinenteller

Chocolate serving plate

18/10, poliert · polished

L 200 mm

L 7.9“

4556 1001

*

Design Nedda El-Asmar, BE

Küchenmesser/Kitchen knives TAGLIO

Steakmesser

Steak knife

18/10, matt · satin

L 235 mm

L 9.3“

5001 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Tourniermesser

Peeling knife

18/10, matt · satin

L 175 mm

L 6.9“

5216 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Gemüsemesser

Vegetable knife

18/10, matt · satin

L 195 mm

L 7.7“

5217 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Tomatenmesser

Tomato knife

18/10, matt · satin

L 250 mm

L 9.8“

5218 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Schinkenmesser

Sandwich knife

18/10, matt · satin

L 285 mm

L 11.2“

5219 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Frühstücksmesser

Breakfast knife

18/10, matt · satin

L 260 mm

L 10.2“

5220 1060

Design Daniel Eltner

30


Küchenmesser/Kitchen knives TAGLIO

Zubereitungsmesser

Dressing knife

18/10, matt · satin

L 250 mm

L 9.8“

5221 1060

4

005457 052196

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Käsemesser

Cheese knife

18/10, matt · satin

L 250 mm

L 9.8“

5222 1060

4

005457 052202

4

005457 052219

4

005457 052233

4

005457 052240

4

005457 052271

4

005457 052288

4

005457 052295

4

005457 052318

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Parmesanmesser

Parmesan knife

18/10, matt · satin

L 160 mm

L 6.3“

5223 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Brotmesser

Bread knife

18/10, matt · satin

L 355 mm

L 14.0“

5225 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Santokumesser

Santoku knife

18/10, matt · satin

L 325 mm

L 12.8“

5226 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Fleischmesser

Meat knife

18/10, matt · satin

L 330 mm

L 13.0“

5227 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Lachsmesser

Salmon knife

18/10, matt · satin

L 440 mm

L 17.3“

5228 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Filiermesser

Filleting knife

18/10, matt · satin

L 320 mm

L 12.6“

flexible Klinge

5229 1060

flexible blade

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Fleischgabel

Meat fork

18/10, matt · satin

L 290 mm

L 11.4“

5231 1060

Design Daniel Eltner

31


Küchenmesser/Kitchen knives TAGLIO

Tranchierbesteck

Carving set

18/10, matt · satin

5232 1060

4

005457 052325

4

005457 052332

4

005457 052349

4

005457 052387

4

005457 052417

4

005457 052356

4

005457 052363

4

005457 052370

4

005457 058433

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Kochmesser

Chef‘s knife

18/10, matt · satin

L 350 mm

L 13.8“

5233 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Diamant - Wetzstahl

Diamant sharpening steel

18/10, matt · satin

L 340 mm

L 13.4“

5234 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Küchenschere

Kitchen scissors

18/10, matt · satin

L 190 mm

L 7.5“

Käseset

Cheese set

5238 1061

TAGLIO

Parmesan- und Käsemesser

Parmesan and cheese knife

18/10, matt · satin

5241 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Messerblock, unbefüllt

Knife block, unfilled

Buchenholz · beech wood

H 230 mm

H 9.1“

5235 6001

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Messerblock, 10-tlg.

Knife block filled, 10 pcs.

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

Gemüse-, Frühstücks-, Zubereitungs-, Brot-, Santokumesser, Fleischmesser, Fleischgabel, Küchenschere, Diamant -Wetzstahl

Vegetable , Breakfast , Dressing , Bread, Santokuknife , Meat knife, Meat fork, Diamant sharpening steel, Kitchen scissors

5236 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Messerblock, 6-tlg.

Knife block filled, 6 pcs.

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

Gemüsemesser, Frühstücksmesser, Zubereitungsmesser, Brotmesser, Fleischmesser

Vegetable knife, Breakfast knife, Dressing knife, Bread knife, Meat knife

5237 1060

Design Daniel Eltner

TAGLIO

Lachsmesser und Lachsbrett

Salmon board with knife

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

L 700 mm

L 27.6“

5860 0001

Design Daniel Eltner

32


neu NEW

BAFU 18/10, matt· satin

8111 1060

Brieföffner

Letter opener

L 198 mm

L 7.8“

4

005457 081059

Design Nedda El-Asmar, BE

33


Produktfinder A – Z Amuse Bouche Löffel

12

Essstäbchen

Anti Pasti Zange

12

Feuerstelle

6

Appetizer Löffel

12

Feuerzeuge

8

Aschenbecher

26

Feuerzeuggas

8

Asia Set

29

Filiermesser

31

Asiatische Menage

29

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter

22

Ausgießer mit Deckel

25

Fischbesteck

27

Flaschenverschluss

23

Fleischgabel

31

Austernbrecher Austerngabel

26, 27, 28

Austernhandschuh

28

Fleischmesser

31

Barkoffer

25

Frühstücksmesser

30

Barlöffel

24

Gemüsemesser

30

Barmesser

24

Grillgabel

20

Grillkohleschaufel

20

Grillrostbürste

20

Grillschürze (Wickeltasche)

20

Grillset

20

Bar-Set

24, 25

Barsieb

24

Besteck

13, 19

Bioethanol 1 Liter

6

Boston Shaker

23

Grillspiess

19

Brieföffner

33

Grillwender

19

Brotmesser

31

Grillzange

20

Caipirinha Glas

25

Hebelkorkenzieher

21

Caipirinha Set

25

Hummergabel

Caipirinha Stößel

25

Hummergarnitur

Champagnerschüssel

23

Hummerzange

Cocktail Shaker

23

Kapselheber

25

Cocktaillöffel

24

Käsemesser

31

Diamant - Wetzstahl

32

Käseset (Parmesan- & Käsemesser)

32

Kaviarset

27 21

Dochtschere

9

26, 27 27 26, 27

Doppelmessbecher

24

Kellnerkorkenzieher

Doppelservierplattform

14

Kerzenleuchter

6

Kerzenlöscher

9

Kerzenset (Feuerzeug & Löscher)

9

Eierbecher

18, 19

Eisnehmer

24

Ersatzglas

7

Espressolöffel 34

27, 28

28

15, 16

Kindergöffel

11

Knabberschale

15


Produktfinder A – Z Kochmesser

32

Schokoladen Dip Set

29

Korb

19

Schokoladen Dipschale

29

Korkenzieher

21

Seafoodset (Gabel & Krebsmesser)

27

Küchenschere

32

Sensibles Trinkgefäß

15

Lachsmesser Latte Macchiato Löffel, 6 St. Lichtobjekt

31, 32 16 6

Serviertabletts

19, 28

Servierlöffel

12

Servierplattform

14

Maiskolbenhalter

13

Serviettenringe

Meersalzlöffel

17

Spaghettibesteck

11

Messerbänkchen

14

Spaghettizange

12

Messerblock

32

Stabfeuerzeuge

8

Messlöffel 1 TL/ 1 EL

11

Steakmesser

Nussknacker

17

Sushi-Gedeck

29

Parmesanmesser

31

Sushi-Set

29

Pastaheber

11

Tabletts

19, 28

Pfeffermühle

17

Teelicht

7

Pfefferraspel

18

Tischuntersetzer

15

Pralinenteller

30

Tomatenmesser

30

Pralinenzange

30

Tourniermesser

30

Probierlöffel

11

Tranchierbesteck

32

Reis- / Servierlöffel

10

Trichter

25

25, 26

Universalpicker

13

24

Universalzange

12

Reiseflaschen Rührglas mit Rezepten Salatbestecke

9, 10

Wein - Sets

13, 14

13, 30

21, 22, 23

Salz- / Pfeffer-Raspel mit Holzblock

18

Wein-/Sektflaschenverschluß

23

Salz- und Pfeffer-Set

19

Wein-/Sektkühler

22

Salzmühle

17

Weinkragen

22

Salzraspel

17

Weinthermometer

23

Salzstreuer

18

Weintropfring

22

Santukomesser

31

Windlichter

7

Schalen

15, 17

Zigarrenaschenbecher

26

Schaumschablonen

16, 17

Zigarrencutter

26

Schinkenmesser

30

Zigarrenschiebeetui mit Cutter

26

Schokoladen Dip Gabeln

29

Zubereitungsmesser

31 35


Product finder A – Z All purpose picker

13

Cappuccino cream pattern

All purpose tongs

12

Carving set

32

Amuse bouche spoon

12

Caviar set (spatula & spoon)

27

Anti pasti tongs

12

Champagne bowl

23

Appetizer Spoon

12

Cheese knife

31

Ashtray

26

Cheese set (parmesan & cheese knife)

32

Asia set

29

Chef‘s knife

32

Asian cruet stand

29

Children‘s spork

11

Bar case

25

Chocolate dipping bowl

29

Bar knife

24

Chocolate dipping fork

29

Chocolate dipping set

29

Bar set Bar spoon

24

Chocolate serving plate

30

Basket

19

Chocolate tongs

30

BBQ brush

20

Chopstick

28

BBQ fork

20

Cigar ashtray

26

BBQ scooper

20

Cigar case

26

BBQ set PREMIUM, 10 pcs.

20

Cigar cutter

26

BBQ set STANDARD, 4 pcs.

20

Coaster with holder felt

22

BBQ Skewer

19

Cocktail spoon

24

BBQ spatula

19

Corkscrew

21

BBQ tongs

20

Corn cob holder

13

Diamante sharpening steel

32

Bioethanol 34 oz

6

Boston Shaker

23

Double lever corkscrew

21

Bottle opener

25

Double serving center piece

14

Bottle stopper

23

Dressing knife

31

Bowls

36

24, 25

16, 17

15, 17

Egg cup

18, 19 15, 16

Bread knife

31

Espresso spoon

Breakfast knife

30

Filleting knife

Caipirinha glass

25

Fire place

Caipirinha pestle

25

Fish knife & fork

Caipirinha set

25

Flatware

31 6 27 13, 19

Candle care set (lighter & snuffer)

9

Funnel

25

Candle snuffer

9

Hip flask

25, 26

Candlestick

6

Ice tongs

24


Product finder A – Z Jigger

24

Salt/pepper rasp set with stand

18

Kitchen scissors

32

Sandwich knife

30

Knife block

32

Santuko knife

31

Knife rest

14

Sea Salt box

17

Latte macchiato spoon

16

Sea Salt Spoon

17

Letter opener

33

Seafood set (fork & crayfish knife)

27

Lightening object

6

Serving center piece

14

Lighter

8

Serving spoon

12

Lighter refill

8

Serving trays

Lobster fork

26, 27

Lobster set Lobster tongs

27 26, 27

Shaker Snuffers

19, 28 23 9

Spaghetti fork / spoon

11

Measuring spoon 1 teasp. / 1 tablesp.

11

Spaghetti tongs

12

Meat fork

31

Spout with lid

25

Meat knife

31

Steak knife

Mixing glass with recipes

24

Storm lantern

Napkin ring

13, 14

Nut cracker

17

Oyster cracker Oyster fork

27, 28 26, 27, 28

13, 30 7

Strainer

24

Sushi set

29

Tasting spoon

11

Tea light candles

7

Oyster glove

28

Tomato knife

Parmesan knife

31

Tray

Pasta server

11

Trivet

15

Peeling knife

30

Vegetable knife

30

Pepper mill

17

Waiter‘s friend

21

Pepper rasp

18

Wine - set

Replacement glass Rice / serving spoon

7 10

Salad servers

9, 10

Salmon knife

31, 32

Salt and Pepper Set

19

Salt mill

17

Salt rasp

17

Salt shaker

18

30 19, 28

21, 22, 23

Wine / Champagne bottle stopper

23

Wine / champagne cooler

22

Wine drop ring

22

Wine drip collar

22

Wine thermometer

23

37


Allgemeine Geschäftsbedingungen Deutschland I. Geltung, Angebote 1. Diese Allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen gelten für alle – auch zukünftigen – Verträge mit Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlichen Sondervermögen über Lieferungen und sonstige Leistungen einschließlich Beratungsleistungen, Auskünften u.ä. Bedingungen des Käufers werden auch dann nicht von uns anerkannt, wenn wir ihnen nicht nochmals nach Eingang bei uns ausdrücklich widersprechen. 2. Unsere Angebote sind freibleibend. Vertragsabschlüsse und mündliche Vereinbarungen, Zusagen, Zusicherungen und Garantien unserer Angestellten im Zusammenhang mit dem Vertragsabschluss werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung verbindlich. Eine Sistierung oder Annullierung von Verkaufsabschlüssen ist nur auf Grund besonderer Vereinbarungen zulässig. 3. Die in dem zum Angebot gehörenden Unterlagen enthaltenen Angaben, Zeichnungen, Ablichtungen, technischen Daten, Gewichts- Maß- und Leistungsbeschreibungen sind unverbindlich, soweit sie nicht in der Auftragsbestätigung ausdrücklich als verbindlich bezeichnet sind. 4. Maßgebend für die Auslegung von Handelsklausen sind im Zweifel die Incoterms in ihrer jeweils neusten Fassung

II. Preise 1. Sofern nichts anderes vereinbart, gelten die Preise und Bedingungen unserer bei Vertragsabschluss gültigen Preisliste. 2. Die Kosten für Porto, Versicherung und Verpackung gehen zu Lasten des Käufers.

III. Zahlung und Verrechnung 1. Falls nichts anderes vereinbart oder in unseren Rechnungen angegeben, hat die Zahlung bis zum 15. des der Lieferung ab Werk oder der angezeigten Fertigstellung folgenden Monats ohne Abzug so zu erfolgen, dass uns der für den Rechnungsausgleich erforderlichen Betrag spätestens am Fälligkeitstermin zur Verfügung steht. Kosten des Zahlungsverkehrs trägt der Käufer. 2. Bei Überschreitung des Zahlungsziels, spätestens ab Verzug berechnen wir Zinsen in Höhe von 8%-Punkten über dem Basiszinssatz(§ 247 BGB) – es sei denn höhere Zinssätze sind vereinbart. Die Geltendmachung eines weiteren Verzugschadens bleibt vorbehalten. 3. Der Käufer kommt spätestens 10 Tage nach Fälligkeit der Rechnung in Verzug, ohne dass es einer Mahnung bedarf. 4. Alle unseren noch nicht fälligen Forderungen aus der laufenden Geschäftsverbindung werden unabhängig von der Laufzeit etwa hereingenommener und gutgeschriebener Wechsel sofort fällig, wenn nach Abschluss des Vertrages erkennbar wird, dass unser Zahlungsanspruch durch mangelnde Zahlungsfähigkeit des Käufers gefährdet wird, der Käufer mit einem erheblichem Betrag in Zahlungsverzug gerät oder andere Umstände eintreten, die auf eine wesentliche Verschlechterung der Zahlungsfähigkeit des Käufers nach Vertragsabschluss schließen lassen. Wir sind dann auch berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und Leistungen nur gegen Vorauszahlung oder andere angemessene Sicherheiten auszuführen und, wenn diese nicht geleistet wird, nach angemessener Nachfrist vom Vertrag zurückzutreten und wegen Nichterfüllung Schadensersatz zu verlangen. 5. Ein Zurückbehaltungsrecht und eine Aufrechnungsbefugnis stehen dem Käufer nur insoweit zu, wie seine Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. 6. Ein vereinbartes Skonto bezieht sich immer auf den Rechnungswert ausschließlich Fracht und setzt den vollständigen ‚Ausgleich aller fälligen Verbindlichkeiten des Käufers im Zeitpunkt der Skontierung voraus. Soweit nichts anderes vereinbart, beginnen Skontofristen ab Rechnungsdatum.

IV. Ausführungen der Lieferungen, Lieferfristen und –termine 1. Angaben zu Lieferzeiten sind stets annähernd und für uns unverbindlich. Lieferfristen beginnen mit dem Datum unserer Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor völliger Klarstellung aller Einzelheiten des Auftrages und rechtzeitiger Erfüllung aller Verpflichtungen des Käufers, wie z.B. Beibringung aller erforderlichen Bescheinigungen, Gestellung von Akkreditiven und Garantien oder Leistung von Anzahlungen oder Vorauszahlungen. 2. Für die Einhaltung der Lieferfristen und -termine ist der Zeitpunkt der Absendung ab Werk oder Lager maßgebend. Sie gelten mit Meldung der Versandbereitschaft als eingehalten, auch wenn die Ware ohne unser Verschulden nicht rechtzeitig abgesendet werden kann. 3. Die Lieferfristen und -termine verlängern sich - unbeschadet unserer Rechte aus Verzug des Käufers - um den Zeitraum, um den der Käufer mit seinen Verpflichtungen aus diesem Abschluss oder anderen Abschlüssen uns gegenüber in Verzug ist. 4. Im Falle des Lieferverzugs kann und der Käufer eine angemessene Nachfrist setzten und nach deren erfolglosem Ablauf insoweit vom Vertrag zurücktreten, als der Vertrag noch nicht erfüllt ist. Schadensersatzansprüche richten sich in solchen Fällen nach Abschnitt X dieser Bedingungen. 5. Ereignisse hoher Gewalt berechtigen uns, die Lieferung um die Dauer der Behinderung und einer angemessenen Anlauffrist hinauszuschieben. Dies gilt auch dann wenn solche Ereignisse während eines vorliegenden Verzuges eintreten. Der höheren Gewalt stehen alle Umstände gleich, die uns die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen, wie z.B. währungs- und handelspolitische oder sonstige hoheitliche Maßnahmen, Streiks, Aussperrungen, Betriebsstörungen (z.B. Feuer, Maschinen- oder Walzenbruch, Rohstoff- oder Energiemangel) sowie Behinderungen der Verkehrswege. Wird aufgrund der vorgenannten Ereignisse die Durchführung des Vertrages für eine der Parteien unzumutbar, so kann sie insoweit vom Vertrag zurücktreten.

V. Eigentumsvorbehalt

38

1. Wir behalten uns das Eigentum an der gelieferten Ware bis zur Erfüllung aller Forderungen aus der Geschäftsverbindung mit dem Partner vor. 2. Der Partner ist berechtigt, diese Waren im ordentlichen Geschäftsgang zu veräußern, solange er seinen Verpflichtungen aus der Geschäftsverbindung mit uns rechtzeitig nachkommt. Er darf jedoch die Vorbehaltsware weder verpfänden noch zur Sicherheit übereignen. Er ist verpflichtet, unsere Rechte beim kreditierten Weiterverkauf der Vorbehaltsware zu sichern. 3. Bei Pflichtverletzung des Partners, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir nach erfolglosem Ablauf einer dem Partner gesetzten angemessenen Frist zur Leistung zum Rücktritt und zur Rücknahme berechtigt; die gesetzlichen Bestimmungen über die Entbehrlichkeit einer Fristsetzung bleiben unberührt. Der Partner ist zur Herausgabe verpflichtet. Wir sind zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt, wenn Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Partners gestellt wird. 4. Alle Forderungen und Rechte aus dem Verkauf oder einer gegebenenfalls dem Partner gestatteten Vermietung von Waren, an denen uns Eigentumsrechte zustehen, tritt der Partner schon jetzt zur Sicherung an uns ab. Wir nehmen die Abtretung hiermit an. 5. Eine etwaige Be- oder Verarbeitung der Vorbehaltsware nimmt der Partner stets für uns vor. Wird die Vorbehaltsware mit anderen, nicht uns gehörenden Gegenständen verarbeitet oder untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten oder vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Verarbeitung oder Vermischung. Werden unsere Waren mit anderen beweglichen Gegenständen zu

einer einheitlichen Sache verbunden oder untrennbar vermischt und ist die andere Sache als Hauptsache anzusehen, so überträgt der Partner uns anteilmäßig Miteigentum, soweit die Hauptsache ihm gehört. Der Partner verwahrt das Eigentum oder Miteigentum für uns. Für die durch Verarbeitung oder Verbindung bzw. Vermischung entstehende Sache gilt im übrigen das gleiche wie für die Vorbehaltsware. 6. Über Zwangsvollstreckungsmaßnahmen Dritter in die Vorbehaltsware, in die uns abgetretenen Forderung oder in sonstige Sicherheiten hat der Partner uns unverzüglich unter Übergabe der für eine Intervention notwendigen Unterlagen zu unterrichten. Dies gilt auch für Beeinträchtigungen sonstiger Art. 7. Übersteigt der Wer der bestehenden Sicherheiten die gesicherten Forderungen insgesamt um mehr als 20 Prozent, so sind wir auf Verlangen des Partners insoweit zur Freigabe von Sicherheiten nach unserer Wahl verpflichtet.

VI. Versand, Gefahrübergang, Verpackung, Teillieferung 1. Wir bestimmen Versandweg und –mittel sowie Spediteur und Frachtführer. 2. Vertragsgemäß versandfertig gemeldete Ware muss unverzüglich abgerufen werden, andernfalls sind wir berechtigt, sie nach Mahnung auf Kosten und Gefahr des Käufers nach unserer Wahl zu versenden oder nach eigenem Ermessen zu lagern und sofort zu berechnen. 3. Wird ohne unser Verschulden der Transport auf dem vorgesehenen Weg oder zu dem vorgesehenen Ort in der vorgesehenen Zeit unmöglich oder wesentlich erschwert, so sind wir berechtigt, auf einem anderen Weg oder zu anderen Ort zu liefern, die entstehende Mehrkosten trägt der Käufer. Dem Käufer wird vorher die Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben. 4. Mit der Übergabe der Ware an einen Spediteur oder Frachtführer, spätestens jedoch mit Verlassen des Lagers geht die Gefahr, auch die einer Beschlagnahme der Ware, bei allen Geschäften, der franko- und Frei-Haus-Lieferungen, auf den Käufer über. Für Versicherung sorgen wir nur auf Weisung des Käufers. Pflicht und Kosten der Entladung gehen zu Lasten des Käufers. 5. Die Ware wird verpackt geliefert. Falls handelsüblich, liefern wir unverpackt. 6. Für Verpackung, Schutz- und/oder Transportmittel sorgen wir nach unserer Erfahrung auf Kosten des Käufers. Sie werden an unserem Lager zurückgenommen. Kosten des Käufers für den Rücktransport oder für eigene Entsorgung der Verpackung übernehmen wir nicht. 7. Wir sind zu Teillieferungen in zumutbaren Umfang berechtigt. Branchenübliche Mehr- und Minderlieferungen der abgeschlossenen Menge sind zulässig.

VII. Haftung für Sachmängel 1. Sachmängel sind unverzüglich, spätestens sieben Tage seit Lieferung schriftlich anzuzeigen. Sachmängel, die auch bei sorgfältiger Prüfung innerhalb dieser Frist nicht entdeckt werden können, sind- - unter sofortiger Einstellung etwaiger Be- und Verarbeitung – unverzüglich nach Entdeckung, spätestens vor Ablauf der vereinbarten oder gesetzlichen Verjährungsfrist schriftlich anzuzeigen. 2. Bei berechtigter, fristgemäßer Mängelrüge können wir – unter angemessener Wahrung der Interessen des Käufers- nach unserer Wahl den Mangel beseitigen oder die mangelhafte Ware zurücknehmen und an ihrer Stelle eine mangelfreie Ware liefern (Nacherfüllung). Bei Fehlschlagen oder Verweigerung oder Nacherfüllung kann der Käufer nach erfolglosem Ablauf einer angemessenen Frist vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis mindern. Ist die Mangel nicht erheblich oder ist die Ware bereits veräußert, verarbeitet oder umgestaltet, steht ihm nur das Minderungsrecht zu. 3. Aufwendungen im Zusammenhang mit der Nacherfüllung übernehmen wir nur, soweit sie im Einzelfall, insbesondere im Verhältnis zum Kaufpreis der Ware, angemessen sind. Aufwendungen, die dadurch entstehen, dass die verkaufte Ware an einen anderen Ort als den vereinbarten Erfüllungsort verbracht worden ist, übernehmen wir nicht, es sei denn, dies entspräche ihrem vertragsgemäßen Gebrauch. 4. Gibt der Käufer uns nicht unverzüglich die Gelegenheit, uns von der Mangel zu überzeugen, stellt er insbesondere Verlangen die beanstandete Ware oder Proben davon nicht unverzüglich zur Verfügung, entfallen alle Rechte wegen des Sachmangels.

VIII. Allgemeine Haftungsbegrenzung und Verjährung 1. Wegen Verletzung vertraglicher und außervertraglicher Pflichten, insbesondere wegen Unmöglichkeit, Verzug, Verschulden bei Vertragsanbahnung und unerlaubter Handlung haften wir - auch für unsere Leitenden angestellten und sonstige Erfüllungshilfen – nur in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit , beschränkt auf den bei Vertragsabschluss voraussehbaren vertragstypischen Schaden. Dieses gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche. Im Übrigen ist unsere Haftung, auch für Mängelund Mangelfolgeschäden, ausgeschlossen. 2. Diese Beschränkungen gelten nicht bei schuldhaftem Verstoß gegen wesentliche Vertragspflichten, soweit die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet wird, bei schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und der Gesundheit, bei arglistigem Verschweigen eines Mangels und auch dann nicht, wenn und soweit wir die Garantie für die Beschaffenheit für die verkaufte Sache übernommen haben, sowie in Fällen zwingender Haftung nach dem Produkthaftgesetz. Die Regeln über die Beweislast bleiben hiervon unberührt. 3. Soweit nichts Anderes vereinbart, verjähren vertragliche Ansprüche, die dem Käufer gegen uns aus Anlass und im Zusammenhang mit der Lieferung der Ware entstehen, ein Jahr nach Ablieferung der Ware. Davon unberührt bleiben unsere Haftung aus vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzungen, schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und Gesundheit sowie die Verjährung der Rückgriffsansprüchen nach § 478,479 BGB. In Fällen der Nacherfüllung beginnt die Verjährungsfrist nicht erneut zu laufen.

IX. Erfüllungsort, Gerichtsstand und anzuwendendes Recht 1. Erfüllungsort für unsere Lieferungen „ab Werk“ ist unser Lager Solingen. 2. Ausschließlicher Gerichtsstand ist der Sitz des Unternehmens CARL MERTENS Besteckfabrik GmbH in Solingen. 3. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Käufer gilt in Ergänzung zu diesen Bedingungen das deutsche unvereinhaltlichte Recht insbesondere das BGB/HGB. Die Bestimmungen des UNÜbereinkommens vom 11. April 1980 über Verträge über den internationalen Warenverkauf finden keine Anwendung.

X. Verbindlichkeiten des Vertrages Sollten einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen, gleich aus welchen Gründen, unwirksam sein, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen voll wirksam.

XI. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten gemäß BDSG


General terms and conditions I. Scope, offers 1. These general terms and conditions of delivery and payment apply to all contracts – including future contracts – with contractors, legal persons governed by public law and special funds under public law for deliveries and other services including consultations, the provision of information, and the like. The conditions of the Buyer shall not be recognised even if we do not explicitly object to them again after receipt. 2. Our offers are non-binding. The conclusion of contracts and oral agreements, acceptances, assurances and warranties from our employees in connection with the conclusion of a contract shall become binding only upon our written confirmation. A suspension or annulment of sales transactions is only permissible on the basis of special agreements. 3. The information, drawings, copies, technical data, and descriptions of weight, measurements and performance in the documents attached to the offer are non-binding unless they are explicitly described as binding in the order confirmation. 4. In cases of doubt, trade terms shall be interpreted according to the latest version of Incoterms.

II. Prices 1. Unless otherwise agreed, the prices and conditions which were valid at the time the contract was concluded shall apply. 2. The costs for shipping, insurance and packaging shall be borne by the Buyer.

III. Payment and settlement 1. Unless otherwise agreed or stated in our invoices, payment must be made without deductions by the 15th of the month following delivery ex works or following the indicated completion date so that the sum required to settle the invoice is available to us by the due date at the very latest. Costs for the payment transaction shall be borne by the Buyer. 2. If the payment deadline is not met, and at the latest upon default, we shall charge interest at a rate of 8 percentage points above the base rate (Section 247 of the German Civil Code) – unless higher interest rates have been agreed. The right to claim further damages as a result of this default is reserved. 3. The Buyer is deemed to have defaulted 10 days at the latest following the due date without the requirement of a reminder. 4. All of our outstanding claims from the current business relationship shall become due for payment immediately, irrespective of the term of any accepted or credited bills, if after the conclusion of the contract it becomes apparent that our pecuniary claims are endangered by a lack of solvency on the part of the Buyer, the Buyer defaults on payment by a considerable amount, or other circumstances emerge after the conclusion of the contract which indicate a considerable worsening of the Buyer’s solvency. We are then also entitled to only carry out outstanding deliveries and performances upon prepayment or the furnishing of other appropriate securities, and if this does not occur, to withdraw from the contract after an appropriate grace period and to demand compensation on the grounds of non-fulfilment. 5. The Buyer is only entitled to withhold payment or offset payment in so far as its counterclaims are deemed to be undisputed or legally valid. 6. An agreed discount is always based on the invoice value excluding freight and is conditional on the complete settlement of all the Buyer’s due liabilities at the time of the discount. Unless otherwise agreed, discount deadlines begin on the invoice date.

IV. Performing deliveries, delivery periods and delivery dates 1. Information concerning delivery times is always approximate and non-binding on us. Delivery periods start on the date of our order confirmation, yet not before the all details of the order have been clarified or before the Buyer has fulfilled all of its obligations, such as the provision of all necessary certificates, the production of accreditations and guarantees, or the payment of deposits or advance payments. 2. The point in time of the shipping from the factory or the warehouse is the decisive factor in determining adherence to the delivery periods and delivery times. They are deemed to have been complied with upon notification of readiness to dispatch, even if the goods in question cannot be dispatched on time through no fault of our own. 3. The delivery periods and times shall be extended – without prejudice to our rights stemming from the Buyer defaulting – by the period of time in which the Buyer is behind schedule in its obligations from this contract and other contracts with us. 4. In the case of delayed delivery the Buyer can set a reasonable extension and once this lapses without successful delivery it may withdraw from the contract if the contract has not yet been fulfilled. Claims for damages in such cases are governed by Section X of these conditions. 5. Occurrences of force majeure entitle us to postpone the delivery by the length of time of the hindrance plus a reasonable start-up period. This shall apply even when such occurrences present themselves during an existing delay. All circumstances which significantly impede delivery or make it impossible shall be regarded in the same light as force majeure, for example monetary or trade policy measures or other governmental measures, strikes and lock-outs, operational disturbances (e.g. fire, breakages to machines or rollers, lack of raw materials or energy) as well as disruption to transport routes. If, on the basis of the abovementioned occurrences, the execution of the contract becomes intolerable for one of the parties, the party in question may withdraw from the contract.

V. Right of retention 1. We reserve the right of retention on the delivered goods until all claims from the business relationship with the partner have been settled. 2. The partner is entitled to sell these goods in the course of ordinary business as long as it fulfils its obligations from the business relationship with us in a timely manner. However, the partner may not pledge or transfer the goods subject to a reservation of title (conditional goods) as a security. It is under obligation to secure our rights upon the credited resale of the conditional goods. 3. In case of a breach of duty on the part of the partner, particularly in the case of a default on payment, we are, after the unsuccessful expiry of a reasonable deadline for performance that has been set to the partner, entitled to withdraw from the contract and take back the retained goods. The statutory provisions dispensing with the need of a time limit remain unaffected. The partner is obligated to return the goods in question. We are entitled to withdraw from the contract if an application is made to open insolvency proceedings against the partner’s assets. 4. With immediate effect the partner assigns to us as security all claims and rights deriving from the sale or any hiring, for which we may have given the partner permission, of goods over which we have rights of ownership. We hereby accept this assignment. 5. Any possible processing or treatment of the conditional goods is always undertaken by the partner for us. If the conditional goods are processed or inseparably mixed with other items not owned by us, we shall acquire joint ownership of the new product in proportion to the invoice value of the goods which are subject to reservation of title (conditional goods) to the other processed or mixed items at the time

of processing or mixing. If our goods are combined or mixed inseparably with other movable objects to form a single object, and if the other abject is to be regarded as the main object, the partner shall assign co-ownership to us pro rata to the extent that the main object belongs to it. The partner shall maintain ownership or co-ownership on our behalf. In all other respects the same shall apply to the product created by processing, combining or mixing as applies to the goods which are subject to reservation of title (conditional goods). 6. The partner is obliged to inform us without delay of any recovery measures imposed on the conditional goods, on any claims assigned to us, or on any other securities and shall at the same time submit all documents to enable us to file an objection. This shall also apply to any other kind of impairment. 7. If the value of the securities should exceed the total value of the relevant claims by more than 20%, we shall be obligated to release certain portions of the securities of our choosing.

VI. Shipping, transfer of risk, packaging, partial deliveries 1. We determine the dispatch route and method as well as the carrier and shipping agent. 2. The Buyer shall immediately request delivery of those goods which have been notified to it as ready for dispatch. Otherwise we are entitled, following a reminder, to ship such goods at the Buyer‘s cost and risk or to store them at our discretion and to invoice immediately. 3. If transport on the proposed route or to the proposed location in the proposed period is not possible or is significantly hindered and we are not culpable for this, we are entitled to deliver using a different route or to a different location. The buyer shall bear the resulting costs. The Buyer shall be given the opportunity to state its views on the matter in advance. 4. The risk (including that of confiscation) of all transactions involving prepaid and free deliveries is transferred to the buyer when the goods are passed to a carrier or shipping agent, but at the latest when they are released from the warehouse. We shall only take out insurance upon the instruction of the Buyer. The responsibility and costs for unloading shall be borne by the Buyer. 5. The goods shall be delivered packaged. If it is the normal practice, we shall deliver the given goods unpackaged. 6. We shall provide packaging, protection and/or transportation aids in accordance with our own experience and at the expense of the Buyer. They will be taken back at our warehouse. We shall not bear the costs of the Buyer for the return transport or disposal of the packaging. 7. We are entitled, within reason, to make partial deliveries. Customary deviations to the agreed quantity (excess or short deliveries) are permissible.

VII. Liability for defects 1. Defects must be reported in writing without delay, but at the latest seven days after delivery. Defects which cannot be detected within this period even following careful checks must be reported in writing without delay, but at the latest before the expiry of the agreed or statutory limitation period. All processing and handling must be immediately halted upon the discovery of said defect. 2. In the case of a justified notification of defects that is issued within the given deadline we can – taking the interests of the Buyer appropriately into account – at our discretion either rectify the defect or take back the defective good and replace it with a non-defective good (supplementary performance). In the case of an unsuccessful supplementary performance or if a supplementary performance is refused, the Buyer may, after the unsuccessful expiry of a reasonable additional period of time, withdraw from the contract or reduce the purchase price. If the defect is not significant or if the good has already been sold, processed or altered, the Buyer is only entitled to reduce the purchase price. 3. Costs arising in connection with the supplementary performance shall only be borne by us on a case by case basis to the extent that they are reasonable, particularly in relation to the purchase price. Costs which arise by the sold good being taken to a place other than the agreed place of fulfilment shall not be borne by us unless this corresponds to its contractual use. 4. If the buyer does not give us an immediate opportunity to satisfy ourselves of the defect, in particular if it does not immediately make available on demand the goods in question or samples thereof, all rights arising from the defect are inapplicable.

VIII. General limitation of liability and limitation periods 1. We shall only be liable for violation of contractual and extra-contractual obligations, in particular for impossibility, delay, default in negotiating the agreement and any unauthorised action – including for our managerial employees or agents – in cases of deliberate intent and gross negligence, limited to such damage typical of the agreement foreseeable at the time it was concluded. This applies in particular to claims for damages. Otherwise we do not accept any liability for damage and consequential damage from defects. 2. These limitations do not apply in the case of culpable violations of essential contractual obligations to the extent that the fulfilment of the purpose of the contract is endangered, in the case of culpably caused damage to life, body or health, in the case of the fraudulent concealment of a defect, if we have guaranteed the characteristic of the sold good, and in cases involving mandatory liability pursuant to the Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz). The rules regarding the burden of proof shall remain unaffected. 3. Unless otherwise agreed, contractual claims which the Buyer makes against us because of and in connection with the delivery of the goods become time-barred one year after delivery of the goods in question. This does not affect our liability arising from intentional and grossly negligent breaches of obligation, culpably inflicted damage to life, body and health, or to the limitation period for rights to recourse pursuant to Sections 478 and 479 of the German Civil Code. In cases of supplementary performance the limitation period does not start again.

IX. Place of performance, place of jurisdiction and applicable law 1. The place of performance for our deliveries ex works is our warehouse in Solingen. 2. The exclusive place of jurisdiction is the place of the registered office of CARL MERTENS Besteckfabrik GmbH in Solingen. 3. All legal relationships between us and the Buyer shall be governed by the non-unified law of the Federal Republic of Germany, particularly the German Civil Code and the German Commercial Code, excluding the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods of 11 April 1980 (UNCITRAL).

X. Severability Should individual provisions of these conditions be invalid, regardless of the reason, this shall not affect the validity of the remaining provisions of these conditions.

XI. We save your personal data in accordance with the Federal Data Protection Law (Bundesdatenschutzgesetz).

39


Carl Mertens Besteckfabrik GmbH  Krahenhöher Weg 8 42659 Solingen, Germany Fon + 49 (0) 212 / 24225 - 0 Fax + 49 (0) 212 / 24225 - 40 info @ carl-mertens.com www.carl-mertens.com

Irrtümer, Änderungen und Maßangaben vorbehalten. 08/2010

Errors, changes and dimensions excepted. 08/2010


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.