Normas de aplicação da marca Skina Carioca Brand application manual Skina Carioca
Caroline Dinucci, Luisa Paes Leme e Rayssa Regufe
SUMÁRIO
1 2
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
APRESENTAÇÃO presentation
ELEMENTOS DA IDENTIDADE VISUAL brand presentation
VERSÕES EM NEGATIVO Negative version
PALETA DE CORES COLOR PALETTE
TIPOGRAFIA TIPOGRAPHY
PATTERN pattern
ÍCONES ICON
3
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
4
NORMAS DE USO RULES OF USE
REDUÇÃO MÁXIMA Maximum reduction
ÁERA DE NÃO INTERFERÊNCIA CLEAR SPACE
APLICAÇÃO EM FUNDOS Background application
USOS INDEVIDOS MISUSES
ARQUIVOS ORIGINAIS ORIGINAL FILES
APLICAÇÕES DA MARCA APPLICATION
APRESENTAÇÃO
1.
O Skina Carioca the skina carioca
O Skina é um bar Gourmet localizado na Rua Buenos Aires no Centro do Rio de Janeiro. Sua trajetória é bem jovem, possuindo dois sócios fundadores da marca. O bar tem como princípio ser um local familiar, receptivo. Seus principais usuários são universitários, empresários, trabalhores; sem qualquer restrição de público. O bar é bastante conhecido no local e na internet por possuir o chopp mais gelado do Rio. The Skina is a gourmet bar located in Buenos Aires Street in the Center of Rio de Janeiro. Its trajectory is very young, having two founding partners. The bar has as principle to be a familiar place and receptive. Their main users are university students, workers; without any restriction of public. The bar is well known locally and on the internet for owning the coldest beer in Rio.
Tom e essência Tom and essence Confiabilidade, qualidade e acolhimento. São um dos princípios que o Bar Skina Carioca deseja oferecer ao seu público. Todas as nossas comunicações devem transmitir nossos valores, como somos e trabalhamos. Os elementos da nossa marca foram selecionados para promover consistência e construir nossa identidade e reconhecimento como uma marca sólida. Reliability, quality and hospitality. They are one of the principles which the Skina Carioca Bar wishes to offer its audience. All our communications must convey our values, as we are and we work. The elements of our brand were selected to promote consistency and build our identity and recognition as a solid brand.
Valores value A marca Skina Carioca possui como valor a confiabilidade que é passada aos seus clientes. Não é só um bar comum, é um ambiente acolhedor, familiar e de denscontração. The Skina Carioca brand has as value the reliability which is passed on to their customers. It's not just an ordinary bar, is a cozy, family atmosphere.
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.
Identidade BRAND
Versão Secundária secundary version
Apresentação da Marca brand presentation
A marca apresentada ao lado em sua versão original, secundária e símbolo.
Versão original
The logo presented by the side is the main version, secundary version and symbol.
original version
Versão Secundária Símbolo symbol
secundary version
Essa versão deverá ser usada somente em casos em que a versão original não seja adequada corretamente de acordo com as normas. This version should be used only in cases where the main version is not properly used with the standards.
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.1 Versões em Negativo Negative version
Estas versões devem ser usadas quando houver restrições técnicas de impressão ou uso sobre fundo de cores e imagens. Devem ser usadas em materias impressos na cor preto ou gradações. These are the ones used when there are restrictions on printing techniques or on background of colors and images. They should be used in materials black prints grades.
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.2 Paleta de Cores
Para a versão principal serão usadas as três cores exibidas ao lado. Para uso de fundo de cor, a aplicação deve ser feita na cor branca ou preta.
COLOR PALETTE
For the main version will be used the three colors displayed next to. For colored background, the application must be in white or black.
Pantone 479 c
Pantone 440 c
Pantone 7506 c
r 175 c 26 g 127 m 48 b 102 y 56 K 17 hex # AF7F66
r 56 c 60 g 46 m 62 b 43 y 58 K 70 hex # 382E2B
r 244 c 5 g 219 m 15 b 178 y 35 K 0 hex # F4DBB2
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.3 Tipografia Tipography
Nossa fonte, a Myriad Pro, é enérgica e aberta. Foi escolhida por passar clareza e leveza a marca, por ser direta e moderna. Our typography, Myriad Pro, is energetic and open. It was chosen because it gives clarity and lightness to the brand, to be direct and modern.
Myriad Pro ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789@#!%ˆ&*()+_-
Tracking O tracking utilizado na fonte da descrição CARIOCA é de 35,22pt. Esse valor não pode ser alterado. The tracking used in the font of CARIOCA description is 32,22pt. This value can not be changed.
Tipografia para uso institucional As duas fontes devem ser usadas institucionalmente. Both fonts should be used institutionally.
Montserrat regular ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789@#!%ˆ&*()+_-
Montserrat Bold ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789@#!%ˆ&*()+_-
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.4 Pattern pattern
Os Patterns devem ser usados para ampliar as formas de aplicaçþes, gerando mais possibilidades para a marca. Utilizar principalmente para fundos. Patterns should be used to expand the types of applications, generating more possibilities for the brand. Use mainly for backgrounds.
ELEMENTOS DA IDENTIDADE
2.5 ícones Icon
Os ícones podem ser usados como complemento. This icons can be use as a complement.
NORMAS DE USO
3.
Normas de Uso
Tamanho preferencial Preferred Size
Rules of use
A Marca deve ser ampliada ou reduzida proporcionalmente (sem distorção) para atender às necessidades específicas de cada peça de comunicação.
3.1 Redução máxima Maximum reduction
Em materiais impressos em formatos padrão, como um papel A4, a marca deve ser aplicada, preferencialmente, com 22 mm de altura.
O tamanho e a legibilidade da Marca devem ser sempre observados no momento da reprodução. Para preservar a clareza e garantir a qualidade da reprodução impressa, a marca nunca deve ser aplicada com menos de 13,4 mm de largura.
The brand must be enlarged or proportionately reduced (without distortion) to find the specific needs of each piece of communication.
The size and legibility of the brand can be observed at the time of reproduction. To preserve clarity and ensure the quality of the printed copy, the brand must never be applied less than 13.4 mm wide.
Redução máxima
On printed materials in standard formats such as A4 paper, the brand must be applied, preferably with 22 mm of height.
Tamanho preferencial
13.4 mm
20 mm
22 mm
NORMAS DE USO
3.2 Área de não interferência clear space
As medidas da área de proteção correspondem à área mínima que a marca exige para não ser confundida com os elementos gráficos à sua volta, mantendo sua legibilidade. Protection area measurements is the minimum area that is required to the brand not be confused with graphic elements around it, keeping its’ legibility.
NORMAS DE USO
3.3 Aplicação em fundos Background application
A logo deve ser aplicada corretamente ao fundo colorido, preferencialmente na cor branco. A logo principal não deve ser aplicada em fundo com cores fortes e com 2 ou mais cores. Nesses casos a aplicação deverá ser na cor branco. The logo should be applied correctly to the bottom colored, preferably in white. The main logo should not be applied on strong colored background and with 2 or more colors. In these cases the logo should be white.
NORMAS DE USO
3.4 Usos indevidos
É importante seguir as orientações deste Manual, para evitar usos que distorçam a identidade visual da marca.
MISUSES
It is important to follow the manual, to avoid uses that distort the visual identity of brand.
NÃO GIRE A MARCA
NÃO ALTERE AS RELAÇÕES PROPORCIONAIS ENTRE OS ELEMENTOS DA MARCA
Do not rotate the brand
Do not rotate the brand
NÃO USE EFEITOS SOBRE A MARCA
NÃO REPRODUZA A MARCA FORA DAS CORES ESPECIFICADAS
Do not apply effects on the brand
Do not reproduce the brand outside the specified colors
NORMAS DE USO
3.5 Arquivos originais originals files
Para impressão em vidro: Skina_PANTONE_BRANCO.png Para impressão em papel branco: Skina_PANTONE_COR.png OU Skina_PANTONE_PRETO.png Para impressão em papel escuro: Skina_PANTONE_BRANCO.png
APLICAÇÕES DA MARCA
4.
Aplicação da marca BRAND Application
A aplicação deve ser feita seguindo as regras compostas pelo manual de uso. The application must be following the compound rules of the manual.