SY 4349 - Nikolaus Brass - Sommertag (2013)

Page 1

nl y lo sa ru

/F or

Sommertag

pe

Nikolaus Brass

C

o.

Kammermusiktheater nach dem gleichnamigen StĂźck von Jon Fosse Libretto von Nikolaus Brass

C

op

yr

ig ht

by

G

.R

ic

or di

&

2013

Partitur Sy. 4349 ISMN 979-0-2042-6435-5

RICORDI


lo nl y

Dauer: ca. 100 min. Besetzung:

pe

ru

sa

hoher Sopran Mezzosopran lyrischer Sopran Tenor Bass

/F or

Junge Frau Ältere Frau Junge und ältere Freundin Asle Der Mann/Die Stimme Ein Tänzer

ic o

rd

i&

C o.

Instrumentalensemble: Klarinette in B/Bassklarinette in B (Partitur in C) Violine Viola Kontrabass Akkordeon Schlagzeug: Steeldrums (chromatisch des' bis b''), große Trommel, Tomtom, 2 Woodblocks, 4 Gongs (g, fis, F, ES), 2 kleine Styroporstückchen, 2 geeignete Stöcke oder Schlägel, um auf den Bühnenboden zu schlagen)

.R

Kompositionsauftrag von 2eleven II zeitgenössische musik projekte, finanziert durch die Ernst von Siemens Musikstiftung

G

Heike Lies gewidmet in Dankbarkeit

yr

ig

ht b

y

Uraufführung: 12.05.2014, München, Schwere Reiter, im Rahmen der Münchner Biennale für neues Musiktheater mit Unterstützung des Kulturreferats der Landeshauptstadt München, Fonds Darstellende Künste, Siemens Musikstiftung.

Copyright © 2013 by G. Ricordi & Co. Bühnen - und Musikverlag GmbH Berlin

C

op

Alle Rechte vorbehalten - All rights reserved - Tutti i diritti riservati


lo nl y

Sommertag

Frd.

Kb.

& nœ &

U

,

III.

.. #œ > ç

#œ œ

j nœ œ >

U

œ bœ J œ œ J

n Ͼ

gliss.

U

œ œ nœ gliss.

#œ æ

poco s.p.

‰ b æœ

œ œ œ

U

U

vom Band: So ein schöner Sommertag

U

.. ..

∑ ∑

U

æ

ru

œ Í

pe

ƒ

.. ..

∑ ∑

U V nœ , ∏U ∑ I.

Ï

‰ œ nœ œ

*

vom Band: Ja, ich dachte, ich geh mal hinunter zum Fjord

U

ord.

.. Œ

U

πœ

π U ‰ bœ

s.p.

V.

..

U

Œ ..

U

..

U

3x

U

ord.

Œ ..

U

œ

SY 4349

#œ p

œ p

II.

U

# œ >œ # œ œ >œ # œ > >> >

U

œ

gliss.

œ U

#Uœ

m

o

nœ p

&n œ

U

œ nœ J

p

U

œ œ œ #œ #œ œ œ

II.7

&

U

n œo

U

vom Band: es ist so schön da am Wasser

A

bœ p

U

U

Kb.

U nœ bœ J

b >œ >œ B >œ >œ >œ # >œ >œ

V

vom Band: Es dauert noch, bis er kommt und mich abholt

p

A

U

œ bœ œ bœ bœ nœ bœ

m

Nikolaus Brass

II.

IV.

j bœ ‰ œ # œ b œ œæ ƒ> >

arco

IV.

..

IV.

li.

i&

..

gliss.

j ‰ #œ œ j ‰ > œ * übertriebenes Vibrato ß >

..

*

rd

,

Œ

pizz. re.

arco

/F or

Œ

j #œ

> ‰ #œ ß III.

C o.

Œ

? ..II. œ b œ œ Uœ π III. U ? .. bœ p

A

U

..

p U

A

willst Du gehen?

ic o

? ..

m

Œ

.R

? ..

œ

Textprojektion

U U

∑ > I. # œ R nœ Sf II. ‰ bœ

ª Frau

& ..

Œ

Zur Konzeption von Sommertag gehört, dass der Kontrabassist in den Szenen 1, 2 und 12 auswendig spielt

3x

& ..

œ

U U

G

Kb.

?

U

A

(Kb. als Teil der Szene)

op

Frd.

U

œ #œ

a

C

Frau

?

m

y

ª

&

,U Œ j

j œ bœ

Hand vor Mund

ht b

Kontrabass (5 Saiten)

U

Ÿ

ig

Ältere Freundin

&

yr

Ältere Frau

U πU ∑ œ

sehr langsam sinken lassen

sa

(2013) 1.Szene (Ältere Frau, ältere Freundin, Kontrabass)

B b Ͼ

∑ ∑ ∑

π bUœ

U

Ÿ~~~~~~~~ j œ bœ

œ

A

o

m

n œo U ,

Œ

Textprojektion weg

j œ ∑

r ¿

?

gerufen

Kommst

r r ≈ ab ¿ ¿

Freundin

du

∑ ∑

mit?

attacca subito 2. Szene


lo nl y

2

sa

2.Szene (Ältere Frau, zuerst allein, dann mit jüngerer Frau, zuletzt Asle, Kontrabass, Viola) Textprojektion

m

ª

-

nw

io

œ J

m

a

Faust öffnen

und

ª Œ

m

Bald

ist

&

all - es

s

(nach 2. Fingerschnippen)

kaum Ton

U

Œ

weg

j œ b ˙æ

w

-

˙

# ˙æ

A

bald

j bœ œ. œ œ.

m

ist

bœ œ bœ nœ bœ nœ œ nœ bœ bœ

#œ.

nœ œ œ

bœ nœ J

m

All - es

all - es

weit

œ

œ

weg

j ¿ ‰ ‰ . n œr n ˙

U,

U U,

m

m

Fingerschnalzer

œ j R #œ . m

,

‰ ‰ bœ.

˙

œ

&

U

> > > > >U

f

f f f f f ch(o)

n

‰ œ.

Mit

¿¿¿¿ ¿ ¿

¿

(stimmlos)

&

mir

‰ ¿

&

ch(o)

≈ œ. J

ver

a

-

j ¿,

Fingerschnalzer

ver - schwun - den

U,

œ œ b Jœ J

w

und

Hand auf Wange schlagen

-

≈ œ. J

œ ‰ J

&

schwin - det

U

X

&

f(i)

œ. m

œJ

,

stimmlos

(stumm sprechen) nur Mundbewegung

non legato

ht b

Ͼ

Hand vor Mund gliss.

ig

?

Œ bœ bœ œ nœ #œ bœ bœ nœ œ p All -

op

Kb.

&

U

C

Ält.Fr.

Œ

&

y

ª

bœ œ nœ #œ bœ nœ nœ œ ∏

U

¿

bœ.

U,

œ

gliss.

U

Œ

j œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ

U

Œ

n Ͼ

gliss.

j bœ

Ͼ

gliss.

j œ

non legato

œœœœœœœœ

G

yr

Kb.

U

¿

(stimmlos)

Einsatz Kb. (unabhängig von ältere Frau)

?

U

bœ bœ nœ nœ œ J J J J gedehnt

rd

bw

n œ b œj n œj J

bœ.

ic o

&Œ

U

m

.R

Ält.Fr.

U

U,

m

j bw œ

bw bald

,

bw π

nach einer Weile wieder öffnen

E

N

j w bœ

& w

m

U

linke Hand Faust

N

Ält.Fr.

U

U

gliss.

A

bœ bœ J

gedehnt

ru

w #œ J

, nœ bœ J J , All - es p

U

Augen schließen

pe

O

œœœ

U

U

j œ

/F or

p

œ J

w

Nein ich glaube ich bleibe hier

,ä nw

gliss.

C o.

&

Ältere Frau

,

U

gliss.

i&

dolce, ruhig

bw

-

#w

bœ -

w

gliss.

-

, nw nœ bœ œ bœ bœ nœ bœ P es,

nw

w

s.p.

ord.

All -

, U Œ bœ # ˙æ œ œ œ bœ œ bœ nœ

j nœ ˙

ord.

SY 4349

œ

œ

gliss.

˙æ

,

#w

gliss.

j bœ

nœ œ #œ œ. #œ. œ œ œ #œ #œ F U

Œ

œ. nœ. nœ. #œ.

b œ œæ bœ bœ œ bœ œ bœ bœ non legato

f

w

U

#w

m s.p.

w

gliss.

bœ bœ

U,


lo nl y

(Sommertag: 2. Szene)

Aw

s

w s

s.p.

œ p

f

# œ@ # œ@ n œæ. R

s.p.

ord.

˙ f

wæ ∏

˙ p

Er

U

s.p.

w æ

Œ

j œ

gliss.

&

(stimmlos)

¿ s

gliss.

U,

j &œ ist

ord.

bw æ

,

j œ &X

(stimmlos)

ja

bœ b˙ J

&

ch(o)

s.p.

ord.

˙æ

ª

m

war

R

Hier

V.5

#w p

III.8 IV.9

U

Œ

&

Uo

o # ww

?

# ww

œ

gliss.

# ww

gliss.

gliss.

G

,

y

‰ bœ

ht b

U

Ja

#œ P

#œ nœ œ J #œ #œ #œ.

ig

U , j #œ.

yr

U #œ

op

& #œ

U

C

Jng.Fr.

& œ

dann war

er

weg m

i&

Uo

ª Ält.Fr.

und

n n wæw

rd

Kb.

Er

gliss.

gliss.

3

j œ bœ œ J

‰ nœ œ œ bœ œ -- p 3

bœ.

π

f p

m

˙ f

auf

gliss.

w p

ein - mal

(tritt aus dem Rücken der älteren Frau hervor)

& ? UŒ

m

.R

Jng.Fr.

Er

Œ

b b wæw f

gliss.

SY 4349

˙

bw

p

f

schon n

˙æ π

Ja

p ˙˙æ æ Ï

˙æ sub. π

Bœ J

schnell) , (Plappern, œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ f Í Ja

œ

U

Œ

Ͼ

(normal)

‰ nœ Wange tätscheln

Ja

> bœ æ

(gurren)

R

œ œ #œ #œ nœ nœ π

, Ÿ~~~~~~~ j bœ b œ bœ œ #œ #œ

Ja

gliss.

æ

f

,

œ

,

bœ bœ

,

o Kw π

IV.7

&

f

ha o

U,

ä bœ nœ ,

#œ o œ æ

#œ #œ #œ o œ

U

Œ

(Kb. bleibt auf der Szene und verfolgt zusammen mit älterer Frau den Dialog Asle/junge Frau)

gliss.

œ

œ

Ja

bœ Jœ

weg

w p

j bœ bœ œ

U

j œ ‰

lang(e)

nœ œ bœ nœ œ bœ ˙

œ

&

(grob) Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ j > œ bœ œ f

3 3 b œ b Jœ œ œ œ J J

œ

erst ruhig, dann immer bewegter

j œ œ. S

n b wæw

,

œ j J œ

j j r j œ j j j U œ. R ‰ œ œ. œ Œ œ œ ‰ œ w

j j œ œ œ J

C o.

& œ bœ nœ œ œ.

(gurren)

ic o

Ält.Fr.

semplice b œ@ b œ@ n œ@ n œ@ œ@j . œR œ .

j #œ œ œ nœ

œ

m

j œ b˙

œ

U

j œ ‰ œ. auch

U

sa

f(ü)

&

U,

ru

?

¿

j œ

(gurren)

pe

Kb.

&

j ¿

(stimmhaft)

/F or

Ält.Fr.

,

(stimmlos ausatmen)

3

Ÿ~~~~~~ (Plappern) j œ bœ œœœœ

m

¿

&æ

Fr

j bœ

¿ ¿¿¿ ¿

la la la lala (stimmlos)


(Sommertag: 2. Szene)

f

m

Ält.Fr.

wie

Jng.Fr.

&

œ

ha o

ª

F & #œ

j #œ #œ

œ

a

no

,

œ œ

eine

#œ œ wie

#œ #œ

gliss.

he

&

m

p œ

U

œœœœ Ó >>>> mmmm

n

ja

ja

F -¿ J

-¿ J

ch(a) ch(a)

p & ‰ #œ -

¿ >

wie ein

sa

mein Le - ben

, (stimmlos) >¿

A(ch)

j j U, #œ œ ‰

,

œ #œ #œ nœ

ei - gent - lich im - mer

(einatmend)

FFFFF

(stimmlos)

s(i)

lang

π

#œ nœ

R

wie

¿ J ‰ ¿j

(stimmloses

f(i) sf(u)

bt

Ruf

U p #œ #œ

‰ bœ ,

# œ- œ- œ-

(Einsatz unhörbar)

œ

m

B

ia

œo

œ

m

o

,

m

bœ nœ

U

,

œœ

j j j b œ@ n œ@ n œ@

b Ͼ. R

,

# œœ

yr op

Ja

m

SY 4349

3. Szene:

- ia

ig

œœ P

bœ nœ

b œ- œ- œ-

gliss.

.R

a

y

nœ œ J

m

ht b

& nœ

offen

G

Ja

ic o

j œ n œ- œ- œ-

,

&

b œœ

U

U

gliss.

bœ bœ J

(beide Stimmen sehr intim)

gliss.

j bœ bœ

b œ- œ- œm

B

Ó

œ J p

bleibt auf der Bühne und verfolgt den Dialog Junge Frau - Asle

bleibt bewegungslos stehen und sieht Asle

œ

‰ œ œ œ 3

,

m

U

nœ nœ bœ

rd

Ja -

m

m

U

Œ

≈œ

&

ta

U

m

>¿ j , Zungen-R) J ¿ ¿ > æ

mezza voce

(sehr intim)

,

‰ nœ

&

Ja

Vla.

&

j œ-

m

C

Jng.Fr.

war

(ausatmend)

Fra - ge

ª Ält.Fr.

>¿ >¿ > > > ¿¿¿

œ œ œ œ œ

ru

&

j œ

Es

œ

,

sub.

pe

œ

(beiläufig)

p

/F or

C o.

Jng.Fr.

U

& œ

p

i&

Ält.Fr.

p

lo nl y

4

cantando

œ.

bœ J

œ.

bœ œ J


lo nl y

3.Szene (Junge Frau, Asle, die Stimme, Violine, Viola, später Bassklarinette, Kontrabass)

5

, pizz. j ‰ #œ > S

ª &

seh'

Asle

re.I ‰ V œ

> ¿ J

‰ & bœ

mba

Dich

A

p

Œ

œ f n >œ B >œ B >œ b >œ n œ

œ >

ç

~~~~ > >> ≈¿ ¿¿

,

(schnelles Winken)

&

F(i)

t

#œ œ œ RR Sp

* übertriebenes Vibrato (> 1/2 Ton)

f f

&

so

œ

œ

li.

B

V

#œ bœ bœ œ Í f

bœ f ƒ

f

Ich

f

œo ‰ æ p

Œ

selten

‰ œ

Du

ht b

± ± J J F #œ

ber

ig

B Œ

-

yr

Vla.

& Œ

op

Vl.

A

C

D.St.

?

#œ > f

j >¿ bœ V J Œ ¿

œ

Œ

arco

.R

Jng.Fr.

& nœ

I

ƒ

N

6

bœ > f

b >œ nœ

b >œ nœ >

gliss.

,

nœ œ #œ nœ œ æ

œ ‰ # >œ œ J @J æ

j œ bœ ‰ J so,

Ja

>j œ bœ ‰ ‰ m

S

∑ ‰

nœ bœ nœ #œ œ

P

SY 4349

œ

Í

≈ nœ f pæ

m

B** ¿ U ≈ ¿ ≈ R Œ R re.

ru

Œ

Œ

‰ V @j ‰ b œ œ die ganze R

f

&

cho

li. ** F U B ¿

t

I >¿ ‰ R Ja

± (gliss. wie Pfiffe) ± ± Œ ‰ J J J ‰. p

œ

m

ich

j ¿

re.

‰.

pizz.

j œ S>

Hei

bœ œ R f

arco

, j ¿

P(ö)

,

** = o.k.-Zeichen (Zeigefinger auf Daumen zum Kreis)

,

p U U ‰ ‰ nœ nœ bœ bœ

plötzlich ruhig

(läßt Arm sinken, Geste wie Anfang 1.Szene)

‰œ

aber

‰ bœ

Zeit

∑ f

≈ ¿

p(ü)

Œ

* = Lippenkuss

schon

ja

œ

mba

o > n@œJ #œ ‰ J S π

I (liebevoll, will ihn berühren) ‰ bœ œ ‰V J ¿

bin

F >* ¿ J

/F or

*

C o.

Viola

j ‰ b œ œj b œœ > > S ƒ >œ J bœ

arco (grob)

gliss.

i&

‰ j‰ bœ > œ ß f> B bœ &

Violine

pizz.

I ∑

V

rd

ic o

V

&

G

Asle

&

y

Junge Frau

li. Arm vor und zurück

pe

Schnell, bewegt

sa

"Begrüßungsritual" aus Lauten und Gesten sehr leicht und spielerisch

œ

A

j œ i

m

,

f pU > j #œ œ

œ

f> p jœ U #œ

da

m

∑ Œ

Œ

pizz.

j‰ j ≈ j bœ bœ bœ f S f

(A)

hm

Œ

‰ j #œ S>

arco

poco s.p.

#œ > F

U p

, ,


lo nl y

6

(Sommertag: 3. Szene)

D.St.

& Œ

Œ

œ æ

ä¿ ¿- - - ¿ ¿ ¿ @ @ @ @ @ fr

F œ &

nicht

m

œ

&

œ

Vla.

B

œœ

wieder bewegt, schnell

(läßt los)

bœ nœ œ œ œ nœ #œ #œ nœ o

œ

Vl.

œ æ p

(s.p.)

A

G

?

nœ Œ

Œ

nichts

œ æ

œ æ

∑ ∑

o

Œ

Œ

ord.

bœ bœ œ ‰ œ f œæ > f

bœ nœ

nicht

R

f3 F U œ j & J bœ ≈ bœ

Œ

gut

geht es

Dir

œ

U

U U

SY 4349

> nœ J f

Œ

F

œ

A

Œ

p ‰ œj œ doch

∑ ‰ æj œ p f p

#œ œ

j œ

dich was?

∑ ∑

gut

Doch

j ‰ Œ œ F

p #œ

f

#Uœ

faßt seinen Kopf

U >

n(o)n

#Uœ

#Uœ

U UU œ œ nœ J f p

‰ œ p

? Quält

hn

(non trem.)

f œ

‰ œJ Œ

pizz.

U > ‰ œ

U

3

U

(etwas unwillig)

≈ nœ pæ

U

U

s.p.

U

p U #œ

U

Œ

œ

sehr gedehnt

,p U j bœ bœ bœ bœ œ nœ #œ bœ

Ó

Œ

stockend

(als ob vorgesprochen)

Ͼ

J

Œ

Œ

# œ œ œ œæ π

bœ U

ru

t mba F(u)

f j œ

F #œ œ. œ hm

¿ @J

sa

j3 > ¿ ¿ ¿ & ¿ J J

œ

ist

Fj ‰ #œ Œ

y

D.St.

V

&

U

Œ

es

ht b

Asle

&

f

j œ œ π

ig

Jng.Fr.

Nein

U

yr

18

œ

Œ

bœ J

p ‰ œj

.R

ª

œ

œ.

pe

œ

poco s.p.

Fj #œ ‰

op

B

Vla.

Nein

U

C

Vl.

p (wie nachgesprochen, starr) ‰ Œ Œ #œ œ

œ

hm

œ

3

U

p

œ œ

œ. œ

breit

/F or

F > ? # œj œ hm

œ

liebevoll

C o.

Asle

p

sehr zart

i&

F > V jœ #œ

p nUœ

rd

& Aœ

Jng.Fr.

gliss.

ic o

12

wieder schneller, dringlich

(Hand vor Mund)

p ‰ j #œ œ Nein pj #œ ‰

Nein

P

œ œœ


lo nl y

(Sommertag: 3. Szene)

V # œj

Asle

& œ p B

Vla.

F

j nœ

,

œ J

#œ.

j bœ arco

nœ nœ bœ œ J

,

bœ p

na

p

bœ bœ

f

Œ

U

‰.

bœ œ R p

Ha

n

ht b

bœ bœ nœ bœ Œ pizz.

œ U @R n œj . œæ p f

gliss.

A

rd

s.p.

Í

ord. trem.

A

m

œ

œ

#œ œ œ

œo ‰ J F

i& p #œ œ œ

U

yr

B

(ei)n

? &

p

œ #œ nœ œ

ic o

U

(stimmhaft)

œ

m

&

.R

nœ bœ

œ

m

œ

gliss.

F

U

m

m

m

ord.

æœ # œ œ œ æ

f SY 4349

,F

mehr

œ

j bœ bœ œ J

(semplice)

m

mit mir

j ‰ bœ œ œ œ zu - sam - men

,

#œ œ œ

,p

m

bœ J f

,

œ F

p

#œ œ ‰

s.p.

œo J F

(o.k.-Zeichen) F >¿ j li. B re.B ¿ & J ¿ ‰ J > t mba Hei

m

Œ

œ

nicht

#œ œ œ

Œ

œo

œ

,

, , # œ # Jœ J

Ho

,

∑ ∑

, #œ

œ F

loco

&

f

B

wieder "Begrüßungsritual", wieder bewegt

#œ œ

G

s

op

Vla.

V

C

Vl.

Ah

œ bœ J

œ nœ

U

ig

& bœ n

D.St.

he

gliss.

y

26

Asle

p

ª Jng.Fr.

‰ ‰ œj

#œ œ œ

U

œ

œ

mir

Nein

colla parte

Vl.

mit

?

D.St.

,

sa

nicht mehr

j bœ

ru

Du

nœ œ

(langsam)

pe

willst

,

gliss.

/F or

Jng.Fr.

j nœ

(zögernd)

C o.

p & nœ

23

7

∑ V

¿ J

Ft

V # œJ

Doch

∑ j V¿

Hei

V

‰ #œ das

V

¿

n

I j ¿

P(ü)

V

œ n

, j œ ‰ ist


lo nl y

8

(Sommertag: 3. Szene)

Vla.

ª

IV.4

J œo

IV.7

œo

p

p

Asle

D.St.

& ‰ #œ

,

V ?

nicht

, o Jœ

Vla.

B

nœ J

m

Ja

∑ ∑

C

op

&

Vl.

œo

œ J # œj # œ

viel los

,

œo

Œ

, o Jœ

J J œ·

..

, œo

C7

, o Jœ

Œ

,o œ

(heftig, vorwärts)

>œ

subito

&

poco

> œ f

f> œo

F

, J œo

..

bœ bœ œ ƒ pizz. ‰ œ J ß

gliss.

n >œ bœ Œ

gliss.

arco

,> œ bœ J

#œ œ œ ƒ

>œ

œo

œ (h)

œ

F

F

œo

, œo

, œo ,

C7

J J œ·

œ F

..

n œo

J œo

III.7

K œo

Ͼ f

p

B

Ͼ f

,

œ f

œ bœ. J

bœ bœ

j j œ œ # œ # œœ pizz.

s.p.

ord.

arco

#œ SY 4349

œ nœ

Ͼ

œ

œ (viel Bogen)

œ bœ nœ œ œ

#œ œ ‰ Œ

nœ f

œ

(viel Bogen)

gliss.

& rasch

, ord. b b œ· F

, > bœ

F f

j œ

Hier

, > nœ F

ist

ƒ

&

f

ƒ (gedehnt)

f nœ

U U bœ

Ja

Œ

gliss.

j œ œ

,

f

f bUœ

œ

p

‰ œ p

‰ b· bœ

B

, b >œ nœ

,

dolce

æ b b œ· Í s.p.

œo

p

ord.

s.p.

J

f

, œo J

,o œ

œo

poco

f , hart

Ja

œo

wieder bewegt

C o.

(ruhig)

37

Jng.Fr.

i&

& ..

("Dialoghi d'amore")

rd

& ..

(arco)

ic o

Vl.

>œ

ich weiß nicht

.R

& ..

nein

G

Jng.Fr.

bœ bœ bœ J J J

y

34

,

ht b

ª

B

nicht

ig

Vla.

&

s

(stimmlos)

yr

Vl.

¿

es

‰ b œJ

sa

œ

hn

nicht

(stimmhaft)

ru

s

V #œ œ œ

Asle

bœ ‰ J

bœ bœ nœ œ œ

pe

&

Jng.Fr.

ruhig

/F or

31

j œ bœ

ƒ Uœ U

s.p.

U

s.p.

U

B


lo nl y

(Sommertag: 3. Szene)

das

ha

-

ben

wir

ja

ge

Vla.

B

m

A

arco , bœ œ j œ nœ œ ‰ œ #œ bœ ß ƒœ > > p > pizz. gliss. œ # œ arco > j n œj œ J J nœ œ #œ ß ß Í ƒ f

œ p

(voller Schmerz)

woll - test Du

‰œ poco s.p.

F

yr

p

ig

œ

op

Œ

,

Ja

,

(wieder liebevoll)

gern

, #U >œ œ

m

(kurz)

œ #œ œ bœ œ nœ bœ œ p f œ

nUœ

gliss.

gliss.

le

‰ n œj œ

IV. ord.

ht b

œ

C

B

œ

doch

V &

U

ic o

So

,

j b œ j & œ œ

(kurz)

.R

I > ¿ &J t

G

&

p ‰ œ

f œ nœ

y

44

Vla.

Ja

pizz.

rd

ª

Vl.

m

#œ #œ nœ nœ œ

œ

p

Fr(ü)

‰ œ

-

œ nœ

F

F SY 4349

ben

nein

,

j bœ œ

œ

A

œ hm

œ #œ

œ

m

œ

Ja

So

œ J f

œ

m

* übertriebenes Vibrato (> 1/2 Ton)

œ

A

bœ A

ber

U

Œ

f

ƒ

f

ƒ p

œ

m

œ

-

t p

b œ ‰ ord. J œ p f poco s.p. œ > Œ bœ f

*

p

>¿ j J >¿ ‰ &

p

III.

&

gliss.

(liebevoll)

nœ nœ bœ bœ œ œ nœ

viel - leicht

j œ

Ja

æ ƒ ƒ æ Œ

j œ nœ

œ

p

,

(liebevoll)

, nœ #œ

æ

&

i&

&

Asle

wollt

Vl.

Jng.Fr.

-

œ ? J

D.St.

sa

ber

f ¿ bœ œ #œ œ & æ

ru

j V bœ

Asle

-

œ nœ

p , nœ

, #œ

pe

A

(wieder bewegt)

/F or

&

Jng.Fr.

(gedehnt, intensiv, leidenschaftlich)

C o.

41

ƒU bœ

9

sub. dolce

#œ J F

bœ A

,œ J f U

œ

U , j œ

m

U

œ , U J Œ f

- ber

bœ œ nœ #œ ,

‰ ‰ ‰


lo nl y

10

(Sommertag: 3. Szene)

U

&

Vl.

U

B

Vla.

m

..

..

..

Hier

V nœ

m

m

poco s.p.

#œ œ œ p >

#œ œ >

rd ic o œo

Du

œo

œo

sa bœ J

ist

es

,

es

& # œJ

so

œ

œæ B œæ > gliss. > gliss. p π sim.

? ord.

nœ >

Bœ >

ord.

s.p.

Bœ œæ > gliss. >

gliss.

mußt

bœ œ bœ bœ

ein - fach Ru - he

SY 4349

U

n Ͼ >

U

Ͼ

fin - den

..

U

..

U

..

U

..

U

..

U

,

∑ ∑

V

∑ ∑ ∑

&

U

bœ bœ bœ

ir - gend - wie

n œo œo

œ

U U

nœ still

s.p.

gliss.

(Kopfst.)

m

so

ord.

,

œ

(Kopfst.)

(imitiert liebevoll ein Wiegenlied)

y

œo

p bœ

ig

p

n œo

n œæ gliss. > p π

yr

&

, œo

op

J œo

p

œo

G

œo

C

&

&

Hier

umarmt Asle, wiegt ihn

&

(Kopfst.)

poco s.p.

.R

ruhig

IV.7

Vla.

ist

j #œ œ

m

ht b

50

Vl.

j œ #œ

m

j #œ œ

ª Jng.Fr.

, jœ nœ

jœ nœ

ru

U

bœ &

pe

.. œ

(Kopfst.)

/F or

D.St.

U

U

C o.

?

U ..

j œ

A - ber?

U

V

Asle

j œ

&

Jng.Fr.

(liebevoll)

sehr gedehnt

i&

U

46

J œo

J œo

œo

n œo U

‰ ∑


Vla.

B

ª

bœ œ

Vla.

bœ p

, œ J Í

œ

& V Aœ & B

t P(ü)

œ

A

j œ bœ ‰

-

œ

ber

f p

fp

bœ œ

ist es

∑ ∑

V

Du

(das)

Vl.

œ

nœ nœ J f

¿ J

¿ œ bœ

f

∑ ‰ bœ

‰ bœ bœ bœ

nœ œ

f >¿ j >¿ J >¿ J

nicht

Ó

ich weiß nicht

Ó

arco

nœ p bœ p

˙

fühlst

> ‰ bœ œ

p

Dich

œ

fp

(ungeduldig)

, j ¿ >

Ich

bœ œæ œ J n œ

œ p

p nœ SY 4349

I V ¿

Ja

bœ nœ

Ͼ

œ œœ #œ

Ah

œ

mir

U

œ

Ich mich

¿

U > bUœ bœ œ bœ bœ b œæ n œ nœ nœ nœ f æ p Sæ p nœ nUœ j œ œœ œ œ œ œ J #œ

auch glau - be

j œ > ß œ ƒ

b œœ p

U

dolce

U

fp # œœ fp

wo Du wohnst

U

ch(a)

j bœ œ œ

Sor

U

bœ bœ bœ

(schüttelt sie ab)

ch(a)

j œ ‰

ich

-

poco s.p.

f bœ

bœ nœ nœ

A

arco

pizz.

U

,

e - gal

(übertrieben laut)

# œ n œ # œ #Uœ- gliss.n œ

11

bœ bœ

mach - e

,

,

¿ J

œ

p œ

ord.

IV. poco s.p. œ UŒ œj œ œæ J p

Sf

#œ #œ nœ

Ah

œ œ bœ bœ F

# >œ

¿

poco s.p. gliss.

wohl?

(gepreßt ausatmen)

ch(a)

U

bist

ru

F

nickt tapfer

œ ‰ #œ J

wo Du

(Asle bleibt starr, leer)

pe

œ œ Œ

bœ bœ bœ

sa

e - gal

/F or

œ ˙

U ∑

3

˙

‰ œ

V

gliss.

t p(ü) fü

œ

m

‰ bœ bœ

U

Ho

3

˙

t Hei

gliss.

p

V

œ

,

F

œ

A

,

neuer Versuch ihn zu umarmen, zu "wiegen"

C o.

I ¿ j œ VJ ¿ V

Viel - leicht

ch(a)

(macht seine "Faxen")

bœ bœ

o

œ

U

3

p

gliss.

œ œ

3

¿ œæ Œ J ‰ Œ Œ ¿ ¿ 3

˙

˙

œ

œ

3

i&

F

m

R

Ó

U

F

Ó

U

poco s.p.

B

schnell

66

Asle

œo

U

œ œ

œ

3

rd

&

J œo œo

A

œ

.R

Vl.

, n œoord.

3

G

V

Asle

poco s.p.

œ

y

&

Jng.Fr.

œo

n œo

ord.

poco s.p.

&

60

,

Ja

op

ª

n œo

C

Vla.

p U nœ

ht b

&

Vl.

m

bœ bœ bœ

ig

?

D.St.

U

ic o

ich glau - be

V

Asle

Jng.Fr.

& ‰ bœ bœ bœ

Jng.Fr.

(unsicher)

yr

54

(leer)

lo nl y

(Sommertag: 3. Szene) läßt ihn los

œ

Ͼ

œ #œ œ œ >

j n œbœ

œ

gen, den - ke

f nœ ‰

Ah

# n œœ f p

bœ das

pizz.

œœœœœœ >>>>>>

œ ∑

jœ bœ

dass

f f


(Sommertag: 3. Szene)

B # œœ

Vla.

b Ͼ

Du

R

œ nœ

F

m

≥ ≤≥ ≤ ≥

(schnelle Bogewechsel)

,

ich

≥œœ

œœ-≤ 3

nicht meh

≥œ- œ œ œ

# œœ J

œ

R

≥œœ

œœ-≤

≥œœ

≥ bœ œ-

≤ œ œ-

≥ œ œ-

≥ ≤≥ ≤

≥ ≥ b œ- œ-≤ œœœœ

&

(simile)

3

#œ œ

œ j æ #œ

>œ

&

bœ œ

ª

Ó

B

Ó

t

Nein

ich

weiß

nicht

>œ

f

# >œ J f

œ

gliss.

nœ ‰ ƒ

Hei

∑ ∑

dass Du

i& Bœ ‰ ‰ S

, nœ œ

¿

Ah

œ œ >œ æ Ï

∑ ∑

, j nœ #œ œ

,

in höchster Aufregung

&

# >œ ‰ nœ ß

mich

nicht mehr

3 œ n œj œ ‰ œ æJ # >œ œ

B

j3 ‰ nœ ‰ #œ >

pizz.

Ï œæ

œ J

magst

œ > ß

j ‰ @ œ >

j œ ‰ >

schnell

U

A - ber

Sf n >œ #œ

F

bœ ƒ F

(von einem Pult in der Szene)

SY 4349

b >œ

ç

b œæ œ

schon

#œ F

&

œ

rd

ist es

œ œ

&

ic o

so

ht b

Kb.

nein

nœ œ

, #œ

ig

Bassklar.

Ah

&

?

3

yr

Vla.

G

Nein,

Vl.

ƒ bœ

f schreit, schlägt sie j V ¿J ¿ V bœ

y

&

op

Asle

C

Jng.Fr.

f #œ

etwas gedehnt

.R

schnell 74

3

¿

sa

œ

ru

bœ œ œ

schüttelt ihn, schlägt ihn, schreit

pe

&

Vl.

œ

(geschrien)

/F or

&

Jng.Fr.

immer aufgeregter

C o.

70

lo nl y

12

# >œ

III.

ßF

U

ƒ ƒ

U

U * ä ≈ #œ f

œ J œ ƒ Sp

j œæ ‰ ƒ œ bœ œ ƒ Flzg.

* klingend notiert

U

bœ æ bœ πU ∑

œ

IV.

#œ Í

n œæ ƒ #œ bœ œ bœ œ ƒ

quasi gliss.

Flzg.


lo nl y

(Sommertag: 3. Szene)

Kb.

ª

U

t bœ J bœ

U

Ͼ

sub.

U

n Ͼ

æ œ

sub.

& ‰ œ

nicht

quasi gliss. > Flzg. slap bœ j bœ nœ æ j œ bœ œ J bœ B œ # œj J n œ ‰ œ > > p F f gliss. S > p III. s.p. #œ #œ #œ #œ #œ bœ nœ bœ nœ F f p f p

∏ ∏

,

Kb.

? t

Textprojektion:

kein Sommertag

U

drau - ßen

A Ͼ n Ͼ

Œ

b Ͼ

Œ

œ œ

U

U

ht b

& Ͼ

ig

Bassklar.

schön

yr

Vl.

?

op

D.St.

V

ge - ra - de

C

Asle

bœ œ œ

# Ͼ p

86

Jng.Fr.

pizz.

,

bœ bœ œ

a - ber schlecht

Œ

,

œ ƒF

,

ord.

Flzg.

œæ ƒ π

pizz.

# Ͼ

sub.

œ œ

ist es

sa

b Ͼ

Ͼ

,

Œ

#œ nœ

ge - ra

n Ͼ

- de

∑ j b œ@ œ

b Ͼ

s.p.

,

nicht

ord.

œæ π

heu - te

œ œ

auch nicht

œæ ∏

SY 4349

n Ͼ

,

Ͼ

‰ nœ

œ œ

U

(kaum hörbar)

,

,

nicht

ruhig

U

,

,

π

U

Ͼ p

# Ͼ

zwar

ru

pizz. poco s.p.

/F or

>œ bœ

Ó

ist es

pe

? Ͼ

Bassklar.

U

C o.

B

Vla.

i&

rd

&

U

, liebevoll zu sein) , p (Versuch, wieder ‰ # œj œ #œ œ Heut'

ic o

.R

Vl.

V

G

Asle

U

&

Jng.Fr.

,

stockend (die Spannung löst sich aus ihren Körpern)

y

80

13

Kopfstimme

&

&

fast tonlos

p bœ

re

∑ -

œ

gnet

œ

œ

bis - chen

ein

j

œ

, ∑

j

œ

U

nœ œ

o - der

?


lo nl y

14

(Sommertag: 3. Szene)

a - ber

ª 100

Bassklar.

Kb.

und

glau

-

kalt

œ

es

bœ reg

-

b œ dolce cantando

j Flzg. œ non Flzg. ? æ nœ Bœ π ää t œœ Bœ œ P p

äœ œœ œ bœ

,

œ J

œ

œ

net

,

œ

ein

œœ

Bœ bœ

j bœ

œ œ

sehr ruhig

,

sa

-

Ja

,

bis - chen

chen

#œ #œ

n

œ

a

m

œ a

-

œ p

arco

œ

F> œ œ

ber

œ

ich

,

œ œ

kann man

œ

bœ π SY 4349

Bbœ

œ ∏

œ

Ich

U

œ œ œ

œ

nicht rich - tig

seh'n

bœ p

U

,

œ

m

œ œ

bin nicht

B œ œPâ

œœ œœ â -

B œ œPâ

bœ bœ bœ U si - cher

B Ͼ

bœ J

nicht

?

,

Flzg.

œ

kann man

, nœ œ P

m

ich glau - be (simile)

arco

,

Flzg.

äœ œ‰

b Ͼ

ein bis

œ

be

B œœ

kalt

, bœ

œ œ

pe

,

und

œ

es reg - net

yr

Vla.

&

klar

U

op

Vl.

?

ich

œ

C

D.St.

&

œ

(abgesetzt)

U

& Ͼ

Bassklar.

U

B

Vla.

Jng.Fr.

&

Vl.

?

klar

œ

ber

(sehr ruhig)

/F or

&

U

(abgesetzt)

nœ œ

C o.

U

bœ œ

œ

-

G

D.St.

A

y

?

U

œ

,

i&

(liebevoll)

rd

V

F

ic o

ht b

Asle

&

U

ig

Jng.Fr.

ein schöner Herbsttag

.R

94

ru

Textprojektion:

(gegrölt)

ƒ

U œ A

∑ œ

n œ- œ-

U

jŒ œ


lo nl y

(Sommertag: 3. Szene)

schnell

∑ œ

?

œ bœ bœ

ich kom - me

>¿ J

, ¿

j #œ

m

?

t

ƒ œ

#œ J

so

m

œ æ ƒ

ha

?

p f œ

œ

i&

rd nœ

œ # œ n >œ bœ

nUœ

nœ bœ

ƒ

Œ

&

.R

Œ

œ J nœ

œ J #œ

Ͼ

gliss. >œ b œ œ œ

œ

V

œ >

III.

œ ƒ

j œ b œ gliss. n œ # œ ƒ > IV.

œ œ

œ œ

b >œ J œ

nœ ƒ b >œ >œ J bœ

gliss.

œ æ œ æ

yr

SY 4349

Ï

œ sub. p

?

œ p

t

f

f

t

.. # œæ > ç ..

#œ nœ Œ > > ßß III. > > bœ œ

>œ J nœ

œ œ æ

ƒ

I.

nœ f

ƒ

U , jU œ œ jU œ œ

>œ

IV. b >œ >œ >œ b >œ >œ # >œ >œ .. bœ œ œ œ Bœ bœ nœ >>>> > > > ƒ Í III.

bœ æ nœ

2x

ig

gliss.

bUœ

op

II. t # >œ

bUœ nUœ

G

C

I. t >œ

,

y

> ? #œ nœ ƒ

ht b

(schnell)

109

Kb.

¿ J

f

(Kopfst.) gliss.

Ja - ho

ª Bassklar.

p &œ

(geschrien)

Fa

t

Kb.

Ja

(Asle bleibt regungslos stehen)

~~ ~~~

Bassklar.

‰ ¿J J¿ J¿

(gerufen)

ic o

D.St.

‰ ¿

V

sa

V

ru

Asle

Junge Frau wendet sich ab und sucht ältere Frau, mit der sie dann die 5.Szene beobachtet

pe

&

/F or

Jng.Fr.

Stimme verschwindet

C o.

104

15

&

,

U .. b œ ƒ

V

.. Uœ

V

.. U #œ

Ï

2x

, ,

j . œ . > .. ..

attacca 4. Szene


lo nl y

16

sa

4.Szene (Ältere Frau, Bassklarinette, Kontrabass) (gesprochen)

œ

t Kontrabass

t

p

#œ > ç

nœ #œ #œ π

œ

gliss.

œ V

poco s.p.

nœ F

,

bœ bœ

V

I.

II.

gliss.

bœ p

œ

gliss.

gliss.

U æ

ord.

‰ bœ p

ord.

œ œ bœ œ nœ #œ œ p

œ p

œ nœ J p f

G

œ œ œ

U æ

s.p. non trem.

œ

s.p. non trem.

œ

j œ

, U nœ

,

U

U

, bUœ

, ,

U

pizz.

t

arco

æ œ

V

U œ

,

,

, pizz. t æ œ

,

Œ

t

arco

arco

œ

p

ord. æ œ Bœ nœ Bœ nœ S

Flzg.

f #œ

ord.

ord.

œ F

œ œ J

ƒ

œ #œ

ƒ

bœ ƒ Sf

bœ f

F

poco s.p.

Ï

pizz. re.

j œ Ïç

poco s.p.

,

pizz. li.

j œ ç

Kontrabass ab

Beginn 5. Szene, die Stimme führt den Butoh-Tänzer herein, der Tänzer steht regungslos

yr

ig

poco s.p.

op

II.

C

t

œ bœ

y

œ p

I. poco s.p.

ic o

,

.R

? t

Kb.

œ

ht b

Bassklar.

œ

rd

ª

f

æ

œ

sehr ruhig

/F or

œ æ

j n œU n œ æ#œ #œ

C o.

gliss.

i&

> ? æœ ß

beruhigen

Flzg.

pe

U

Ältere Frau

Bassklarinette

ru

Ein schöner Herbsttag war das, klar. Natürlich hat es geregnet, aber nur ein bischen.

SY 4349

U

#œ œ π U, U œ æ U œ

æ

U,


lo nl y

17

5.Szene (Asle allein, jüngere und ältere Frau mit ihm, er sieht sie nicht) (Ensemble: Violine, Akkordeon, Bassklarinette, Klarinette)

Akkordeon

&

Bassklarinette

U

?

kaum Ton

j œ #œ #œæ π∏

U

æ œ

p

· ·

#œ œ #œ P>

#œ ∏ π

U,

œ- # œJ J

œ #œ.

· æ·

kaum Ton

* Original: a due, 2003

‰ œ

œ- ‰ n œJ J ,

j œ #œ

U

Œ

# œ-

bœ & p

(klingend!)

,

,

j # # œ·

?

œ J

œ œ ‰

#œ π

rd

i&

#œ p

U , . .

quasi tonlos

.. ..

U,

. .

œ #œ

ad lib. nur Luft

y

o

F

······

U

?

U

Œ

# œJ

U,

U, s.p.· U, J fast tonlos

œJ

sempre cantando, fluido

ic o

.. ..

.R

G

π

fast tonlos

U,

œ #œ

ht b

?

# œœ

U,

nœ #œ ad lib.

#Uœœ o

tonlos

ig

&

.. œ œ ..

U,

kaum Ton

yr

&

≈ ‰

œR

op

Bassklar.

& ≈

œ #œ

œ-

C

Akk.

ª

Vl.

,

ru

&

U, #œ J

cantando, fluido

pe

Violine

U, * #œ J p * # œœ

/F or

C o.

V

Asle

sa

Die Stimme hat den Butho-Tänzer hereingeführt. Alle während der Einleitung regungslos. In dieser Szene übernimmt die Stimme stellenweise die Rolle des Dirigenten.

SY 4349

· æ

Flzg.

U

Œ

o

∑ ∑

∑ Ó

o

tonlos

#Uœ ,

, UU œ‰

œ ∑

?


lo nl y

18

(Sommertag: 5. Szene)

zu

&

œ ∑

œ J

U

œ

42

i&

A N A œœœ A œ #œ.

Œ

œ-

n œœ- n b œœ- b œ b œœ-

œ

rd

œœ

≈ b œœ Œ

j œ nœ

3

j #œ

œ-

œ

œ-

œ bœ œ ≈

bœ b n œ-œ # n œœ œœ n œœ ≈ 3

œ. SY 4349

es

œ- n œ-

b œ- ≈ A œ-

œ-

œ b œ-œ n œ-œ ≈ œ # œ# œ-

# œ-œ

3

œ

Stimme dirigiert, Bassklarinette spielt für sich]

schön

≈ œ Œ

ist

œ œ ‰.

‰.

œ J

œ J #œ

3

Tänzer agiert völlig losgelöst von den anderen auf die Musik, reagiert auf Asle und die anderen nicht

œ œ R

œ

.R

œ- b œ- œ-

œœ # œ-œ b œ-œ

ig

?

r A œœ

bœ ‰. a œœ # œœ-œ b œœ-

œ b œ-

yr

bœ R

‰.

op

Akk.

œ

œ

C

&

‰.

hier

œ- b œ- ≈ ≈ œ- ≈ n œ- b œ- ≈ b œ- n œ- ≈ J p , œ œ- ≈ ≈ j ≈ ≈ ≈ 42 b œ-œ œ-œ b b œ-œ n n œ-œ œ-œ b œ-œ p b n b œœœ b œ 2 † 4 π Œ ∑ 42 #œ. œ p [Akkordeon und Violine spielen "für" Asle, die

#œ J

ic o

V

&

Bassklar.

,

G

4

Vl.

Œ

* Der Tänzer kann als die "Seele" von Asle verstanden werden, er "verkörpert" die wahre Verfassung von Asle, die "Stimme" ist der distanzierende, karikierende Anteil von Asle und zugleich der Teil, der ihn nicht "wirklich" werden läßt, ihn "dirigiert".

ª Asle

U

œ

?

Bassklar.

œ J

#œ , J

Ja

≈ œJ

/F or

&

œ

,

gliss. etwas zögernd

y

Akk.

C o.

&

,

œ-

ht b

Vl.

,

œ-

2 4

bewegen*

œ. J

sa

sich

≈ Œ

ru

beginnt

Tänzer

(q = ca.72)

œ. J

42

A

pe

V

Asle

1 (zuerst wie starr, ferngelenkt)

œ J

œ R ‰.

Wir

œ ha

-

œ ‰. R -

œ # äœ œ ≈ ≈ œ J f j n œ b œ ≈ # œœ n œ # œœ n œ œœœ - ≈ ≈ n œ #œ œ œ bœ bœ f # œ- - œ- b œ- n œ- ≈ œ

œ

j j #œ #œ #œ

3

œ-

œ

≈ ≈

quasi gliss.

‰.

-

-

œ R

ben

œ-

äœ ≈ #œ

≈ j ≈ bœ œ nœ p-

≈ œ n œf

≈ nœ bœ p

~~~~ ≈ ≈ bœ œ bœ œ. j œ . (#œ) > œ p S > gliss.

3

-

Œ

quasi gliss.

œ Œ

f


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

ª 19

V œJ

- habt

& ≈ b œj . p & ‰.

Akk.

Bassklar.

?

N˙ p

? Œ

gliss.

œ

r bœ œ p

œ œ bœ

b œœ œ

œ œ

˙ œ p

bœ J

ist

œ- œ œ- b œ-

œ f

œ bœ

œœ

œœ

nicht

bœ p

nœ.

œ f # ˙˙ nœ.

f p

Œ nœ J

‰ nœ. bœ. p

?

j Œ #œ

œ œ œ gliss.

3

Œ

leicht

œ.

œ œ

œ œ bœ R

‰. j nœ

œ

œœœ

nœ.

œ.

f f

œ J

3

nœ œ J

œ J p

bœ f

SY 4349

j œ. œ.

gliss.

œ J

3

p

œ

j œ

œ J bœ

œ J

schö - nes

œ

œ

Œ

˙

j œœ ..

bœ J

œ

ein

nœ œp

œ b œ-

≈ b œj . œ.

≈ bœœ n œ p nœ ≈

œœ

bœ f

3

œ œœ

œ œ œ

#œ.

œ - œ bœ

œ p

bœ J

œ bœ J J

Haus

n œ ≈ Rœ œ . ‰

Œ

zu

≈ n œJ .

nœ J p

&

≈ ≈

Œ. ∑

-

bœ nœ

œœ œ

œ

œ.

b œ-

˙ b˙

bœ Œ.

œ J p

-

≈ œJ p œœ œ

œ. J

vibr.

œ J

∑ œ

œ

ge

F b œœ œ

p

˙

bœ f

‰ nœ

sa

n œœ

≈ j bœ . f F

ru

œ

Glück

pe

œ

œ.

œ J

œ b œ-

œ

Œ

/F or

3

Es

≈ œJ . F

F

3

˙

Œ

j œ œ

œ J #œ

3

op

Vl.

#œ p

C

Asle

j œ nœ

3

œ

œ

C o.

œ

i&

?

Bassklar.

- ≈ # œœ n b œœ ≈ F

# œœ # œ p j nœ nœ n n œœ J p œœœœ

rd

ic o

A N A œœœ A œ

≈ b œJ .

Œ

.R

&

Œ

≈ œœJ F

G

Œ

y

Akk.

&

ig

Vl.

œ. J

yr

V

Asle

ht b

œ

11

19

f

œ J

Œ

fin - den

b œJ F œ J

œ œ3 J

œ œ. ≈ bœ. J

j œ n b œœœ

œœ œœ

≈ j # œœœ ...


(Sommertag: 5. Szene)

œ œ J

& a œrœ # # œœjœ .. œ .

3

f b b œœ- n œ- .

œ

œ bœ.

6

j œ

3

?

œœœ nœ J p

œ

gliss.

p

ht b

# œ>œœ

œ

ƒ

B >œ n œ .

ig

&

# n œ>œœ

bœ J ƒ

yr

Bassklar.

&

A A œ>œœ

op

Akk.

&

> b b œœœ

œ #œ œ

C

Vl.

j œ >

b >œ R Í

œ

S F

ein

œ b œœ

≈?

œœ . . J

>œ #œ

Í > # œœ

œœ .. œ. J

≈ œ

j œ.

‰ bœ

œ J

> > œ bœ œ œ ≈ bœ œ

f n œœ bœ

œ

œ

œœæ æ

below shake

∑ bœ Í

>œ

n b œœ

G

& bœ œ bœ œ

A - ber jetzt

j œ

.R

r r j bœ œ œ

V

y

Asle

œ

ƒ

œ n œ-

bœ œ â

f

ª 33

Œ

n n œœ- b œ- .

j œœœ b b b œœœ œœœ nœ. ≈ J

wir

œ ‰. R f

3

ben

Œ

œ

.

sa

-

3

3

≈ bœ

œ. J

schön

-

œ. J

ru

ha

≈ bœ. œ J p œ œ œ œœ œ J

j œœœ # # # œœœ

?

Bassklar.

Schluss

nœ J

pe

œ. J

œ

Í n œ>œ #œ Í

/F or

œ A & œR

Akk.

zum

&

Vl.

3

C o.

und

Ͼ

Flzg.

œœ . . J

œœ .. œ. J

r Bœ ‰. >

ƒ ƒ ƒ

œ J

es

œ

Sf > b b œœœ

Sf

œ J

Haus

#œ bœ

-

Bœ #œ bœ ƒ

œ

fun - den

b äœ œ äœ œ b œ b äœ b œ œœœ A A œ>œ J

œ

6

3

a œ>œœ

# # œ>œœ œœœ R J

(grob)

&

œ

ge

A A œ>œœ

> ≈ # œJœœ Sf

œ J

&

3

œ

i&

œ J

rd

nœ. V ≈ J

Asle

ic o

27

lo nl y

20

œ

œ œ

œ-

∑ ≈ œ œ œ ƒ b >œ > œœ

Fp b œ. œ. œ. œ. œ. œ. Œ 6 F b >œ n œ œ . gliss. æ f p SY 4349

˙

Ich

œ #œ > nœ

Nœ. J ‰. œ

œ p

œo

glaub

f

# œœ

‰ # Jœ

œo œo

œo .

œo . ≈ J p

F f b œ. œ. œ. œ. œ. œ. Œ 6 F f B >œ n œ . bœ f p F

œ

œ

p f

≈ ‰

bœ œ R p bœ F

œ J p

œ

ich

F

Œ

œ # œ œœ ‰ J œ

œ nœ

j ‰ œ

Œ


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

& &

œ

œ nœ J

œ

3

n· b· ·

œ

‰ · ·

·

bœ. ßF

œ > ß

sub.

p

rd ic o

œœ

˙˙˙˙ œ.

nœ œ

y

r bœ œ p

‰.

nœ Bœ

Œ

(grob)

&

bœ > f

nœ nœ #œ >

j œ Bbœ bœ >

f

bœ. J

j nœ œ p

nœ Bœ f

SY 4349

œ.

bœ R

ich

œœ

œ.

p

· J

œ

Kopfstimme

glaub

> nœ B œ Sf > ˙

Aœ.

> #œ nœ n œ J Sf >

nœ ≈ Œ p

˙˙ j bœ

Œ

bœ J

doch

j bœ p

raus

F

‰ ‰ nœ

(vibr.)

Œ

∑ œœ B œ . Œ̇

j nœ p

p

˙

˙

# œœ

œ bœ. œ R ‰.

Œ

>

nœ.œ S

> œ . œ . nœ b œ œ œ > sub. p

˙ f

œ œ

f Œ

œ œ. œ. œ. œ. œ. œ b œ f 6

œœ # œ œœ œ # œ

œœ

œœ . J

œ J

sa

Fjord

œ bœ

œ

# œœ # œ .

3

quasi gliss.

nœ œ. >

etwas mehr Ton

nœ p

œ J

# n œœ

> > n œ œ B œ nœ n œ b œ Sf > >

œœœœ

gliss.

b· b· n· · ·. ≈

Ja

œBœ

den

p j œ n œœ

j œ

nœ J

# n œœ

Œ

i& ?

ht b

&

‰.

> nœ B œ >

ig

> n œ.n œ Bœ S > ˙ a ˙˙ &a ˙ &

> > nœ. œ bœ nœ b œ Sf > >

yr

V

op

Bassklar.

C

Akk.

j nœ p

.R

47

Vl.

Œ

auf

œœœ

3

‰ #· · · · π

œ.

˙˙˙

˙

quasi tonlos

#œ J ∑

˙œ˙ bœ J ‰ ‰ J

bœ œ nœ 3

ª Asle

˙˙˙ bœ

œ

bis - chen

n a ˙˙˙

?

Bassklar.

ein

œ J

G

Akk.

fahr

&

Vl.

ru

(ich)

pe

Œ

/F or

V aœ

Asle

C o.

39

21

œ

œ œ Bbœ œ

j œ. œ.

j j œ b œ nœ n œ b œ J f j ‰ œ F 6 ≈ ≈ n œ. œ. œ. œ. œ. F f bœ > ß

œ >


lo nl y

22

(Sommertag: 5. Szene)

Akk.

& œ.

j b œ . B œ ≈ ? @R j > > @

Œ

! !

√o . œ J œ·

# # œ·

&

? bœ.

5

5

#œ #œ

n >œ

bœ S>

Nœ œ

nœ #œ œ nœ #œ #œ œ

Œ

?

6

viel Luft wenig Ton

œ

#œ œ > > #œ #œ œ #œ nœ œ

6

(grober Ton)

œ. J

j œ

5

-

œ

≈ #œ œ #œ #œ nœ #œ b œ-

6

œ-

b ·@

F

gliss.

œ n

5

3

˙ π

œ-

œ

Als

auf

b œ-

œ-

œ

œ bœ > f

. #œ nœ œ #œ #œ œ #œ nœ œ #œ. 6

5

œ nœ #œ nœ œ ≈ #œ nœ nœ #œ

#œ #œ #œ nœ #œ nœ #œ 6

p

5

œ . colla parte ·! F p

5

5

œ

5

! ! ·! # ·! # ·! # ·! # ·! n · # ·

@ · p

tsi

Œ

5

(normaler Ton)

SY 4349

3

&

œ

œo œo .

œ #œ #œ nœ #œ #œ nœ #œ

nœ #œ

œ

bœ J

(wie ein unterdrückter Schrei)

œo

ren

œ. J

#œ œ #œ nœ #œ #œ #œ œ #œ nœ #œ

?

ic o

œ

- en

.R

j

fang

œ #œ nœ œ #œ nœ #œ œ #œ nœ œ

œo . ≈ J p

fah

G

nœ. #œ. #œ nœ #œ

? ‰

zu

j nœ œ

& œ bœ.

j bœ

-

sa

j ≈ # œ·

an

j œ

œ

ru

nicht

r œ

pe

#œ. J

rd

f

op

Bassklar.

Fjord

C

Akk.

V bœ

den

Vl.

tonlos Flzg.

p

58

Asle

. . n œœ 3

y

ª

& bœ > ß

œ p

3

nœ J

hier

. . œ #œ œ œ œ œ 6 . . sub. p ƒ . . . . œ #œ #œ œ #œ 5 sub. p . . . . Œ ƒ

ht b

Bassklar.

man

. .6 . . .6 .

. . œœ

# n œœ p

kann

nœ J

wieder zurück

/F or

& Œ

mehr

bœ J

C o.

& n œ bœ Bœ.

. . .6 . . . œœ nœ Bœ . .6 . . . . p

Viel

bœ J

i&

ig

Vl.

nœ J

nœ J

V

yr

Asle

f

drängend

53

œ nœ J

3

œ

œ J

nœ 3

[gerufen, fast geschrien]

œo J

Ja, langweilig vielleicht, ich weiß nicht

Œ

nœ #œ #œ œ #œ nœ #œ #œ. #œ. nœ œ #œ nœ ≈ #œ nœ

j œ œ

6

6

6

Œ

˙

?

#œ nœ #œ 3


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

bœ bœ

#œ ? nœ #œ nœ #œ #œ #œ nœ ?

#œ #œ œ

3

œ

Œ

œ

(mit Violine)

œ-

3

nœ #œ #œ œ-

6

P

ª

œ ≈ #œ nœ #œ œ

œ-

&

œ #œ #œ œ

5

œ bœ.

œ bœ

œ

œ J

3

lich

œ bœ J œ J ˙

nœ nœ œ

3

ig

3

˙

5

? #œ #œ #œ œ œ. ?

-

œ

5

Œ

œ

bœ bœ p œ œ. œ ∑

#œ œ

5

œ R ‰. Œ

b ‰œ b œ œ

5

œ J

œ œ. œ œ œ ≈ ≈J J 6 p

œ œ

bœ 5

œ

3

3

m

bœ bœ

œ

nœ #œ

b œ-

#œ #œ.

rd

G

schein

œ J

y

&

-

bœ J

ht b

-

œ J

yr

Bassklar.

œ

op

Akk.

V

œ

C

Vl.

3

œ

œ

6

bœ.

Stimme hört auf zu dirigieren

69

Asle

œ

ic o

Bassklar.

œ

œ J

.R

Akk.

F

nœ œ œ œ ≈ ≈ bœ nœ

die

5

œ

œ #œ œ

3

pe

3

b œ-

œ-

œ

bœ J

/F or

œ

& aœ

œ J

nœ.

Well

œ. J

3

j nœ

-

en

≈ #œ #œ

œ #œ.

œ #œ

œ #œ #œ #œ nœ œ œ. ‰ #œ #œ nœ #œ œ

C o.

nœ Ja

œ-

b œ-

sa

aber mir gefällt es

&

Vl.

wahr

œ #œ

œ

œ-

œ J

œJ

5

œ 3

œ œ.

6

-

bœ œ bœ nœ œ

3

Œ

œ

≈ #œ

œ

œ

#œ J

œ #œ #œ 5

p

i&

V

Asle

p

ru

63

23

3

œ nœ

3

œ

ja

Œ œ

3

j nœ bœ

œ nœ #œ

#œ nœ œ #œ œ p 3 3 œ œ œ J J Œ p

SY 4349

3

#œ œ J

˙ ˙

3

m

j 3 œ ‰ j œ b œ b œ œœ J œ

œ nœ nœ

3

œ

œ bœ

3

3

j nœ ‰

b œ-

j j bœ œ

Œ

œ

viel - leicht

ja

œ œ

Œ bœ

j bœ

3

œ R ‰

b œR

œ. J

≈ & bœ bœ

œ œ œ 3

œ.

œ

œ-

j bœ bœ

Œ

œœ

3

˙

j bœ

3

j bœ bœ

3

œ.

Œ bœ

œ

œ œJ

˙

bœ bœ


lo nl y

24

(Sommertag: 5. Szene)

‰ & A A œœ . J &

Akk.

nœ #œ.

œ

j bœ œ

& Aœ ?

œ

U

, œ #œ

U

j bœ

bœ bœ bœ

ich

œ

3

nœ #œ.

œ

œ

3

bœ bœ bœ 3

Œ

nimmt Klarinette

U

U

p

U

U

,

U

U

,

U

U

#œ P

gliss.

j œ

U

Œ

œ p

gliss.

U,

#œ J o

, U # œœ π

U #œ , œ J p

U

nœ œ J J

U, #œ J

U, U œ p

U

œ

U

U

U

,

¿ #¿ p

# œœ

gepfiffen

#¿

ht b

y

‰ # œœ

¿

œ

nœ #œ

.. œ

ic o

œ

.R

œ J

G

Œ

,

..

(gespielt)

#œ J

,

, œ #œ

fast kein Ton

..

#œ J

nœ œ #œ

s.t. quasi tonlos

.. .. ¬ .. .. .. ..

ig

&

,

s.p.

yr

&

œ

U

op

&

gliss.

C

83

Akk.

#Uœœ

ª Vl.

U

sa

,

be

i&

Bassklar.

3

rd

Vl.

r nœ œ ≈ œ

-

U

j œ

ru

glau

,

j bœ

pe

j œ

/F or

Œ

V

Asle

3

C o.

77

SY 4349

nur Luft

#¬ , ¬ J s.p.

s.t.

,

U

gedehnt zärtlich poco s.p.

œ , n œ UŒ J

U #¬ , . . #œ J . . s.p.

,

U .. .. ‰ # œ

, Uœ

(gespielt)

.. ..

gepfiffen

#¿

, n¿

œ J

, U #œ

U

Œ

.. 68 .. 68 .. 68

attacca


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

Hm

œ bœ œ œ nœ œ

œ œ œ bœ

œ bœ œ œ nœ œ

œ œ œ bœ

œ bœ œ œ nœ œ

œ œ œ bœ

simile

simile

œ ? J bœ

Bbœ.

j bœ œ œ

j œ bœ

œ œ

j œ bœ

œ

yr

& œj bœ

j bœ œ œ

j œ bœ

op

& œj bœ

œ

Hm

j bœ œ œ

j œ œ

œ J ‰ ‰

œ œ

nœ. nœ.

œ œ

nœ. nœ.

œ œ

nœ. nœ.

Kœ Jœ Jœ Kœ Jœ Jœ

Jœ.

nœ bœ

nœ bœ œ œ nœ œ

œ bœ bœ

œ bœ bœ

bœ.

nœ bœ

nœ bœ œ œ nœ œ

œ bœ bœ

œ bœ bœ

bœ.

‰ bœ

bœ.

gern

da

nœ. bœ

bœ bœ nœ Hm

œ

E

j œ

Œ.

œ Kœ. œ

j Œ. œ

œ

ze

("normal")

nœ. œ

œ

bœ J

Hm

j Kœ Kœ.

j nœ bœ

j œ nœ.

j œ bœ

j œ nœ.

nœ. œ

?

"normal"

j œ bœ

Œ.

‰ nœ

Œ.

‰ ≈ œ nœ œ

und

Da

n œ b œ b œ n œj b œ

nœ.

bœ.

œ œ bœ bœ

n œ b œ b œ n œj b œ

nœ bœ nœ bœ.

SY 4349

-

œ œ bœ bœ

4:3

sit

Œ.

Œ

nœ bœ nœ bœ.

4:3

nœ. bœ

˙.

n œ b œ b œ n œj b œ 4:3

nœ. bœ

K œ- J œ- J œ A

K œ J œ Kœ K œ K œ œ

nœ bœ

œ.

sa

&

i&

j bœ

ein - fach

(falsch mitsingen) (grob) (zu tief)

Œ.

(grob) (zu tief, ca.1/8-Ton)

rd

‰ n œj œj

wohl

‰ bœ

C

& œj bœ

œ.

bœ.

Œ.

œ. œ.

ic o

Œ.

V

A

Akk.

quasi gliss.

.R

95

Vl.

nœ bœ œ

bœ.

j œ.

‰.

Ich

A

simile

Œ.

* dirigiert und summt den Instrumentalpart mit, manchmal auch singend, manchmal bewußt "falsch", karikierend ** klingt wie notiert

ª

Klar.

œ

œ.

gliss.

G

Akk.

bœ œ œ nœ œ œ

ht b

Vl.

ig

Klar.

D.St.

œ bœ nœ œ bœ œ

œ.

Ja

& 68 œ œ œ œ œ œ œ b œ n œ œ b œ œ p legno e crini & 68 N œ œ œ œ œ œ œ b œ n œ œ b œ œ p & 68 N œ œ œ œ œ œ œ b œ n œ œ b œ œ p

**

Asle

Ja

y

D.St.

‰ Œ.

œ

ru

?6 8

*

œ.

pe

6 V 8 Œ.

Asle

/F or

(q. = ca.72)

C o.

87

25

bœ. bœ œ bœ.

4:3

bœ. bœ œ bœ.

4:3

bœ. bœ œ bœ.

4:3

4:3

4:3

bœ bœ

4:3

bœ bœ bœ

œ bœ

œ.

œ bœ

œ bœ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ


lo nl y

26

(Sommertag: 5. Szene)

œ bœ bœ œ bœ œ bœ œ .

Klar.

Vl.

Akk.

? & & &

?

‰ bœ

œ.

œ Œ J

gehn

œ. œ.

bœ.

gliss.

œ. nœ œ

bœ œ nœ bœ bœ nœ A A œœ

‰ Œ.

bœ. bœ. bœ.

Œ. ∑

œ.

(wie karikierend)

œ bœ J

&

œ bœ œ bœ bœ bœ bœ 4:3

œ.

bœ œ.

bœ œ J

bœ œ.

bœ œ J

bœ œ.

bœ œ J

œ.

‰.

r j b b œœ œœ p

œœ ..

œ J

˙.

b¿ ¿ ¿ ¿

¿

nœ œ J

Œ

œ œ nœ œ.

op

D.St.

V

C

Asle

Œ.

ª 109

œ J

F

viel

Œ.

(mit-gepfiffen)

-

œ J UŒ

œ œJ

bœ nœ œ œ 4:3

œ-

œJ

4:3 bœ œ œ bœ œ œ œ œ 4:3

Hm

,

œ‰ U J Œ

,

œ J UŒ

‰ bœ p

sim.

s.p.

œ œ

œ-

Œ.

p

‰ œp

‰ œœ , p

U

œœ .. π

leicht

4:3

œ.

,

œœ ..

p

&

œœ ..

œ Œ J

Œ.

sa

œ J

kom - men

œ J

j œ œ.

la

j Bœ nœ œ

œJ

œ bœ bœ

4:3

œ œ n œ b œ n œJ œ ∑

SY 4349

4:3

œ J

bœ J nœ

Œ.

‰ nœ

‰ bn œœ -

œœ ..

œœ ..

œ po œ

œ J œ

œ

œ J

‰ œ

œ

und

# œœ .. Œ

œœ ..

j b n œœ œœ ..

j œ œ. œœ .. œœ ..

œ b œ- œœœ ..

œœ ..

œ.

bœ ‰ bœ

j #œ

dann

?

Œ

œ

‰ # œj œ

mag ich

#˙. Hm

∑ bœ.

#œ.

œœ .. œ.

œœ ..

œœ ..

Œ.

# œœ ..

œ

œœ ..

. j œ bœ œ œ gliss.

≈ n œR

ord.

œ bœ

œœ ..

œœ ..

œ

und

dolce

‰ bœ

Œ

(gesungen Kopfstimme)

gliss.

J

œœ ..

‰ b Jœ

(dirigiert Einsatz Asle)

ru

œ

?

Œ.

pe

œ bœ bœ œ bœ œ bœ œ .

œ

U U ‰ ¿J ‰ ¿j ‰ ‰ Œ .

C o.

œ

œ bœ J

Œ.

Wel - len

,

läßt die Arme sinken

i&

œ

rd

œ.

.R

Akk.

œ J

G

&

?

y

&

Vl.

ht b

&

Klar.

Œ.

ig

D.St.

bœ.

yr

?

‰ n œJ œJ Œ .

die

ic o

spü - re

,

U œ.

œ.

/F or

j j V bœ bœ .

Asle

˙.

œ œ. R

102

œ.

œ J


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

& &

œ.

j œ. œ œ œ

& a œœ ..

œ.

œ J

œ.

œ. J

auf

Œ.

œœ ..

ho

œ.

œ.

bœ bœ bœ

œ

4:3

j œ

œ- .

‰. #œ.

‰ j œœ

j . ≈ # œ # œ . œ.

f> #œ J

und

sa

3

œœ ..

œ

#œ.

bœ œ bœ œ œ œ œ œ œ bœ bœ - - - n œ- .

œ -

j œ

r 4:3 œ œ

œ. Œ

œœœ .. .

#œ ‰ J ab

sa

‰ # œj (gepreßt)

4:3

œ & @

Und

(schattenhaft) 3

p b œ-

? œ bœ 3

b œ-

.

œ b œJ

3

b œ-

œ

f

œ bœ

œ ! p

ich

3

œ !

3

(non cresc.)

j j œ œ

œ

se - he

j œ bœ

œ @

œ n œ- b œ- œ 3

op

&

j nœ

ig

& ‰

œ J

rd

?

C

Akk.

kelt

hm

3

3

œ nœ bœ ˙ @

b œ- n œJ

3

œ

Œ

stimmlos

¿

ic o

simile gliss.

Vl.

-

#œ.

?

.R

V

yr

Klar.

j œ

b˙.

Œ

G

124

D.St.

≈ ‰

schau

˙. œ -

f >¿ J

(grob)

‰ ‰

œ.

œ

bœ œ

œ.

œ œ

. œ. œ.

œ. œ.

#œ J

˙˙˙ .. .

œ

œ J

‰ ‰

œœœ ...

U

U 2 4

U

U 2 (nicht dirigieren) ∑ 4

U

¿

s(i)

3

n œ b œ œæ

3

b œ-

3

œ

>j 3 ¿ Œ

p ‰ ¿j

jŒ bœ

Œ

s(a)

3

œ œ œ ! ! @

œ œJ

3

ger - ne

Flzg.

œ- b œ- œ

nœ bœ J

œ @

b œ- b œJ- b œJ

3

3

SY 4349

s(i)

œ œJ

3

3

f ¿

aufs

X ˙ œ @

œ @

‰ bœ œ œ J J J

˙

n œJ

Was - ser

4

U

b œ42 ‰ p3

b œ- b œ-

pizz. U # œ ‰ U‰ 2 n œ. œ. œ. œ. œ. . . . J @ 4 F p U j U œ ‰ ‰ 2 œ ∑ J ‰ ‰ 4

œUœœ ...

¿

b˙ gliss.

b œ3

. !

f

œ œ- œ3

œ @ p

3 3 ‰ œj œj ‰ œj œj œ-

p X ˙

.

gliss.

œ

œ ∑

3

# œ !œ f p j œ ˙ -

U 2

‰ ‰ ‰

i&

ª Asle

j œ b œ- œ-

j œœ . . œ≈ b œœj œœ .. J

œœ ..

? aœ.

Akk.

˙.

Œ.

y

Vl.

ja

Boot

ht b

Klar.

das

œ.

ru

>œ J ‰

? a˙.

D.St.

wie

j j œ . nœ .

pe

wohl

j œ.

j nœ .

Œ.

œ

/F or

V ‰ #œ

Asle

C o.

117

27

und ich

den - ke

ger

3

-

3

3 œ- œ- œ- œJ J J J

ne da - rü - ber

X œ Œ J

3

œ œ bœ ! #œ œ nœ œ ! ! p F j 3 œ- n œ∑

Œ œ ! f œ

bœ !


lo nl y

28

(Sommertag: 5. Szene)

œ nœ J

ª

# ˙˙ ∑

142

Akk.

wieder, Dirigieren als Karikatur) p (dirigiert b œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. ∑

b(a)b(a)b(a) b(a) . . . . . .

& Œ

Œ

p œ. . . . b œ. . . n œ. œ œ j Aœ œ œ & J bœ œ J ? b˙ @ ?

3

3

b˙ @

∑ j œ œ

3

bœ @

Œ

3

?

98

¿.

f >œ >œ >œ >œ >œ >œ b ?

b(a) b(a) . . . . . .

98 n œ@. b œ . @ ƒ pizz.

Œ

Œ.

44

42 @œ bœ

f 44 b œJ n œ . b ˙ A

b œ@. œ@.

44 b œ!j n œ@. b ˙@

œ@œ ..

SY 4349

lich

weit

(gepreßt)

b ˙@˙ @

p 24 n ˙

p ¿.

bis

zum

f

ru

?

œ

es

pe

œ. œ!.

bœ F> bœ

˙æ p

b œ@ ˙˙

gliss.

!.

f œ ƒ

b œ@œ

b b œ@œ

ich

m

44 b œj b œ . œ Œ 44

sitz - e

44 b ˙@ p 44 b ˙@ 44

# w@w

œ p

in

?

Œ

œ J

œ

dem

(non cresc.)

j Bœ. B b œ! @

b œ. œ. œ. œ.

Œ

b œ. œ. œ. œ. œ J p Œ

42 b Jœ Jœ Œ 42

38

klei - nen

b œ. . . .B b œ. . . . 2 4 f f

! ! b œ@ . n œ b œ@ . n œ b ˙@ f p f p j œ. b˙ b ˙@ b œ! @ @ (p) simile simile # w@w

f

?

p œ. . . . . . . n œ. bœ ˙ J

sempre stacc.

bœ.

p ¿. HÄ

gliss.

# ˙˙@ @ p r ‰. b œœ

Grund

arco s.t.

44 B b w@ 42 b ˙@ sub. p (non cresc.) ! 42 b œ@ . œ sub. p F 42 n ˙@ sub. p (non cresc.) 24 # ˙@˙ sub. p (non cresc.)

n b œ@œ

˙ (gepreßt)

Flzg.

(non cresc.)

42 ‰ b œ . sub.

j bœ

42 ˙˙

44 b ˙@˙ @ 44 # w@w

bœ.

42 œ! b œ!

44 B b œ!j B œ@. B b ˙@

b œ@.

j œ

sa

œ 2 J 4

-

42 œ B b œ

38 b œ@œ ..

œ œ b œ ‰ 9 b ˙@. 8 3 sub. ƒ œ œ ‰ 9 n œ@ b œ . . & 8 @ ƒ 98 ‰ # œœ œœ # œ@œ .. œ@œ .. sub. ƒ

ht b

Vl.

98

yr

Klar.

?

ist

r b œ. œ œ.œ œ.œ œ.œ œ.œ b ˙@˙ sempre stacc. p

op

D.St.

V ‰ Jœ œJ ‰

C

Asle

38 œœ ..

˙˙

‰.

j Bœ

38 @ œ.

œ! œ!

œ@

œ.

38 nœ p

˙@

˙

3

hm

˙@

3 8

glaub

-

œ

/F or

œ@

?

Akk.

Œ

œ

un

2 4 Jœ

C o.

& nœ

! nœ

¿.

ch(o)

œ

œ

?

rd

&

Vl.

b œ!

j œ œ

j ¿

ic o

& ‰

¿

(si) Klar.

F

wie

œ J

i&

f ¿

(mitfühlend)

ig

D.St.

nach

r 3 œ 8 œ

‰.

Œ

.R

?

˙

G

V

Asle

y

133

42 b œ@ Í œ 42 @

42 @ # œœ

&

38 38

∑ Œ

38

œ nœ 3 ! ! 8 Œ

38


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

D.St.

Klar.

Vl.

Akk.

V 42

? 42 & 42 Œ & 42 Œ & 42 A œ & 42

bœ J

œ J

bœ J

bis

œ ∑

b œ¯ œ̄ œ̄ œ̄ b œ @

simile

œ J ?

bœ @

œ gliss. b œ n œ @œ ≈

pizz.

œ

Œ

b˙ @

stacc.

keln

œ J

mich

∑ gliss.

œ

gliss.

3 F bœ. œ œ bœ bœ œ

la la la la la

gliss.

("fröhlich")

42 ˙

gliss.

bœ nœ œ bœ bœ 42 . . 24 b œ œ ‰ Œ

Œ

> > > > > > > >

ts ts ts ts ts ts ts ts

b˙ @

-

‰ bœ J

œ

b˙ @

Bœ Bœ n œ œ gliss. @ ˙

˙

b˙ @

b˙ @

Œ

f >¿ J

Hm

nœ œ f

Œ

arco

n >œ

F œ

F

und

ts

#œ.

œ

p

ts

Bœ . . . . . œ.

F p . . . . b œ œ œ œ œstacc. @ p F

F

b˙ @

œ

Œ

˙

œ. ∑

‰ bœ

œ J

3

Boot

3 4

43

2 4

œ ‰ Œ J

42 42

bœ nœ œ bœ ∑

œ

F

> > > >

hm hm hm hm

Œ

42 &

klein

>œ . . œ. œ. . œ. . simile œ ! ! @ p F stacc. ˙ ˙˙ # ˙˙˙ @ ∏ F p b˙ b ˙˙ @ @ ∏ F p

ord.

ist weit

nœ 3 œ 4

ist

2 4 ∑

43

‰ bœ J ∑

œ Bœ œ œ nœ #œ œ

œ bœ ˙ 3 4 J J

œ 43

œ bœ

œ. . . . œ. . . . @ @ ˙˙

es

Und

das

ts ts

œ J

j 3 œ œ

> > > >

#œ.

SY 4349

3

j œ

œ. π œ.

poco s.p.

B bœ

œ œ bœ nœ bœ. œ œ bœ bœ œ

bœ.

sa

schau

j bœ

œ J

ru

42 œ

bœ J

pe

œ

gliss.

zum Land

2 4

3

ht b

Asle

œ bœ bœ œ

nœ œ bœ bœ œ

b˙. 43 @

œ J

3

43

yr

158

3

op

ª

& 38 @ bœ. ? 38

bœ. 43

œ J

C

Akk.

p

hm

quasi gliss.

Wel - len

2 4 ‰

/F or

bœ. œ œ bœ bœ

œ

ig

& 38

arco s.p.

Vl.

43 œ

j œ

3

bœ 3 4 ‰ J

die

œ J

C o.

& 38 b œ . œ œ b œ bœ p

?

und

œ J

i&

¿ J

3

Klar.

Boot

œ J

rd

3 b¿. ¿ ¿ b¿ b¿ &8 (gepfiffen)

bœ J

ic o

D.St.

3 4 bœ

.R

3 V8

G

Asle

y

151

29

œ

42

3

ein

Œ

œ

π œ F

?


lo nl y

30

(Sommertag: 5. Szene)

&

Vl.

ª Asle

D.St.

V ? Œ

# ˙˙˙ @

b ˙˙ @

Œ

j j #œ œ 3

zwi - schen

p ‰ # œj

s.p. tonlos

F

j œ ‰

gliss.

ht b

ig

yr

arco s.p. tonlos

Œ

@ b ˙˙˙ p # ˙˙ @

# ˙˙˙ @ b ˙˙ @

und der

p

p # œ3 ‰ ˙

p

Œ

œ

3

œ

Ho

œ J

Œ

j œ

Œ

Œ

Was - ser

sa j 3 œ #œ

ru

Œ

˙

Was

-

F b b n ˙˙˙˙ @ F # ˙˙ n ˙ @

B œ. . . . . . œ. B œ.

ser

B >œ

F b b ˙˙˙˙ @

# ˙˙ n ˙ @

b œ. B b œ.

n >œ B >œ B >œ F p b œ n œ œ > > b œ œ œ b œœ @ ! F p # œœ # n œ>œ œœ ! ! @ F p

Textprojektion:

nœ J

œ J

Tie - fe

˙

œ

@ b ˙˙˙

n b ˙˙ @

b ˙˙ @

n

Das Boot schaukelt auf und ab

F> ? X

(hört auf zu dirigieren)

∑ bœ

F

@ b ˙˙˙

SY 4349

3

. œ. b œ. . . œ. ∑ ‰ nœ > p ord. b œ b œ

b ˙˙ @

gliss.

‰ nœ œ J J

und dem

# ˙˙˙ @

œ #œ œ œ Œ J J J J

œ

& ‰ n œj œ œ œ B œ. b œ. B œ. pœ f pizz. b œ & ‰ f p nb ˙˙ ˙ b˙ @ & @ p f ˙ ˙ # ˙ # ˙ & @ @ f p

op

Akk.

3

mir

˙

m

˙

mir

œ #œ

m

# ˙˙˙ @ f π b ˙˙ @ f π

b ˙˙ @

f p bœ

Œ

pe

>œ > > >œ . . . . œ # œ

F

# ˙˙˙ @

C

Vl.

(normal)

(gepreßt)

y

Klar.

F

& b ˙@˙

175

A

p œ J bœ.

œ œ

n œ. B œ. . b œ. œ̆ œ̆ œ̆ œ̆ f f F nœ #œ Bœ

F nœ bœ œ

# ˙˙˙ & @

Akk.

œ. . n œ. B œ.

gliss.

zwi - schen

œ3 œ 3 J j j ‰ #œ œ

C o.

&

Klar.

Œ

∑ œ

œ

f #œ

G

D.St.

F

‰ j j j ‰ #œ œ œ

rd

?

Rumpf

˙

ic o

dün - ner

˙

.R

Asle

3

i&

3 j j V œ œ ‰ œ

/F or

166

poco s.p.

F ˙ p

s(i) (stimmlos)

Œ

bœ œ ∑

≈ ≈ ≈

pizz.

>œ .

5

f p >œ >œ n >œ >œ f >œ

>œ

5

5

¿

Œ

œ ≈

arco

˙ Œ

Bœ Bœ bœ Bœ

poco s.p.

p

b œ. œ.


D.St.

Klar.

Vl.

Akk.

? & &

˙

bin

r œ ‰.

r j œ œ.

œ b œ s.p. tonlos

# œ. œ. œ œ p ∑

˙

gliss.

≈ œ œ œ œ œ. . . . . p

bœ @

Œ

œ

al - lein

˙

b˙ @

œ

Œ

˙

˙

nœ !

j œ ‰ Œ

nœ !

etwas langsamer

68

V

68

68 Œ

68 œ

68 # ˙˙ .. p

b n b ˙˙˙ @ ƒ π

sa

ru

p

pe

HA

p bœ

Und der Wind bläst mir ins Haar

‰ ˙

nœ J

und

ich

m

∑ œ. . . . . . . . F arco pizz. œ ord. n œ bœ œ Bœ ≈ p p f b n b ˙˙˙ b n b ˙˙˙ @ @ f p ∑

(nicht dirigieren)

68 #˙.

/F or

b œœ @

C o.

œ bœ œ ! ! @

n œœ @

ƒ

œ J

f >˙

?

n œ. . . . . . . n œ. π F

i&

bœ. ‰ @ p f

s.p. B œ b >œ B b >œ

œ

3

ab

˙

œ

œ nœ J

3

und

rd

nœ.

˙

f p

b˙ @

& ≈ œ .. p &

˙

nœ J

p œ @ p ˙

arco ord.

Auf

ic o

& œJ

f

œ.

œ #œ J

.R

b˙ & @

192

Asle

˙

œ

Œ

&

31

Textprojektion:

f œ

Kopfstimme

G

ª

gliss.

C

Akk.

œ

¿

ig

&

¿

yr

&

Vl.

¿

ch(o)

j ¿ ‰ Œ

op

&

Klar.

P

y

? Œ

D.St.

V

Asle

ht b

183

lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

nœ œ Œ J J p œ œ Œ œ œ p

SY 4349

œ Œ Œ œœ

˙.

j œ œ.

œ œ. J œ œ J j # œœœ œœœ .. .

œ Œ J ‰

Œ.

œ J bœ Œ.

∑ ˙˙˙ ...

œ.

˙˙˙ ...

bœ.

Œ.

œ.

œ.

œ Œ J

˙. b ˙˙ ..

œ. πo œ. b b ˙˙˙˙ ... π Œ.

œ. œo .

‰ n Jœ 2 p


lo nl y

32

(Sommertag: 5. Szene)

&

Vl.

A œ. & A œœœ ..

Akk.

&

2

œœœ ...

œ.

œ-

‰ ‰

œ

˙˙˙ ...

œ œ

œ- œ- œ-

)

˙.

œ œ-

2

j Œ œ

b œ- œ œ-

˙˙˙ ...

œ-

nœ.

b œ-

b œ-

œ

2

2

(

‰ nœ

œ- .

˙.

2

n œ-

n œœ ..

b œ-

œ

nœ. bœ.

j n œ-

quasi gliss.

bœ œ œ b œ- œ œ-

œ Œ. œ.

œ b œ b œ-

œ

œ b œ b œ-

œ

œœ ..

œ. ‰ Jœ

œœ ..

2

b œJ

œœ ..

j Œ œœ

b œJ

j bœ

œœ . œ.

2

œ.

n œ- .

U œ

œ.

n œ- .

U œ

œœ ..

œœ ..

J Œ

Œ.

J Œ

Œ.

U

j œœ œœ J u

œœ ..

U

j œ œ

˙.

?

œ.

C o. b œ-

œ

b œ-

œ b œJ

bœ.

œ.

m

Œ.

˙.

œ

n œJ

œ.

b œ- .

œ.

i&

œ.

die

rd

und

œ œ J ‰

ic o

œ Œ J

ht b

? bœ

˙.

≈ œR œ

Œ.

yr

&

œœ ..

bœ.

Œ.

da

˙.

≈ œR œ

j nœ œ.

.R

œ

ich

(dirigiert wieder, unmerklich)

& Œ. &

sitz'

œ bœ J

op

Akk.

dann

C

Vl.

œ J

œo

G

und

Klar.

œ

œ

œœ ..

‰ b œJ

2

y

V bœ ?

bœ J

(mit Akk.)

ig

210

D.St.

b œ-

œœ ..

ª Asle

Bœ.

gliss.

sa

œ-

b œ-

œ.

Bœ.

gliss.

ru

gliss.

pe

&

Klar.

œ.

gliss.

/F or

201

œo œ

b œ- .

m

œo œo œo

Œ.

ȯ .

œ- œ œ-

˙.

œ b œJ

œ.

SY 4349

œ

j œ

Wel - len

Œ. œ-

œ. ‰

j œ-

œ. ‰

P bœ

nœ.

A

E

œo

-̇ .

œ-

œ-

œ b œ-

bœ.

Œ.

œ- . œ

œ- .

schau

˙.

œo J

˙. œ

b œ- .

-

bœ.

bœ.

bœ.

keln

das

Boot

˙.

bœ.

œ- œ . J b œ- .

˙

b œ- .

œo

œ bœ J

auf

œ J Œ

Œ. œo

b œb œ- .

‰ ‰

œ J œ

und

Œ

œ b œJ

nœ J

m

j œ- œ-

b œ-

œ

ab

b œ- œ . J

œ- J Nœ

&


lo nl y

(Sommertag: 5. Szene)

Akk.

Kb.

& B˙.

˙ ˙˙

& a ˙˙˙ ...

˙˙ ˙

Œ

und

A˙. & N ˙˙ ..

t

‰ #œ.

b ·˙ ..

F

ƒ ƒ ƒ

43 ˙

Œ

6.Szene Junge Frau als ob sie ihm nachriefe: Aber sei vorsichtig!

˙

œ

Œ

Œ.

b˙. nœ J

˙.

U,

Œ.

Œ

gliss.

sa

Œ

Œ

geht

˙. ˙. Œ.

. ‰̇ œ

œ‰ . n œ ‰ #œ œ.

Bœ. Œ.

(zögernd)

U

‰ Œ

œ.

ru

œ

-

Wie lange denn?

(Die Stimme überwältigt Asle blitzartig, sehr gewaltsam, sehr schnell)

Œ Œ

˙

˙.

ic o

Klar.

V

j œ œ.

˙

nœ.

œ

ver

hm

œ ‰ Œ J

(ca. 1/8-Ton zu hoch)

U

Butho-Tänzer verschwindet, Kontrabass erscheint

U

˙.

œ.

U

bœ.

gliss.

œ Œ J

A ˙. N ˙˙ ..

˙. ˙˙ ..

a ˙˙˙ ...

˙˙ .. ˙.

U,

œ

gliss.

B˙. U

#œ Œ J U

Œ.

˙. ˙˙ .. ˙˙ .. ˙.

u

Bleib nicht so lange fort! Uhr

*

0' 00''

(beginnt hier zu laufen)

Akk./Klar. verschwinden

Œ

·œ

·œ

(unmerklicher Bogenwechsel)

attacca 6. Szene

·œ J

œ > Í

* Digitale Anzeige(n) für Publikum sichtbar und für Sänger, Spieler, koordiniert 6. und 8. Szene zentral postiert

yr

Asle

œ

œ 43

˙.

kœ.

Œ.

œ.

œ.

.R

229

œ œ bœ

op

ª

& bœ

˙.

C

Akk.

œ.

Œ

Œ.

43

m

Zeit

G

Aœ nœ & J

43

die

die

˙.

y

&

Vl.

œ

‰ Œ.

˙

‰ œ J

ig

&

Klar.

m

Œ

pe

und

3 ˙ 4

œ

/F or

m

und

C o.

˙.

Œ

i&

? ˙.

(hört auf zu dirigieren)

D.St.

3 4 ˙.

rd

Œ.

V œ.

Asle

ht b

219

33

SY 4349


lo nl y

34

*

Ält.Frau

schnell

œ œ œ œ

nur

so

ein

œ œ œ

Ge - fühl

rit.

œ

auf ein - mal

U,

Ÿ~~~~~~~~~~~ j nœ#œ bœ

m

o

m

p .. & ¿ ¿ ¿ ¿

mit geschlossenen Augen

&

sa sa sa sa

Kb.

t

U U

b ·œ

s.p.

œ >

ord.

p

·œ J œ

s.p.

F

ª

0'30'' - 1'10'' Kb.

V

daß er

œ

œ œ J

zu - rück - komm

U

(m)

f bœ

(t) daß

j bœ nœ er

K œo

III.7

F

U ,

, K œo

o #œ p

K œo U

hi

U

A

auf's

Wass

U, p ¿ &

j œ œ f

-

V

o #œ

er

U,

U

m

U,

..

ch(a) [Mund bleibt offen]

o .. n œ p

III.6

s.p.

œ bœ œ bœ œ bœ œ p

œ

nicht

V

U,

fährt

,

# œo

III.5

,

Œ

gliss. ~~~~~~~~~ j œ #œ bœ nœ œ nœ

œ m

,o œ

# œo

œ Bœ

U

..

U,

G

bit - ten

,

U

y

&

(tacet)

Ihn

œ œ œ œ J J J

ht b

Vl.

&

œ œ œ J J

ig

0'30'' - 1'10''

m (tacet)

,

yr

J.Frau

Ó

(kaum Ton, vorwärts)

t

bœ œ bœ bœ œ bœ œ bœ bœ π

* Zentral in dieser Szene ist die junge Frau, der große Part der Älteren ist der "Kommentar" zu ihrer Präsenz auf der Bühne

op

0'30'' - 1'10''

&

C

Ält.Fr.

,U œ œ

œ

U

bœ bœ nœ

rit.

schnell (halb gerufen)

0'30'' - 1'10''

ord.

m

C o.

0'00'' - 0'40''

&

i&

Vl.

(tacet)

U

rd

0'00'' - 0'40''

&

ic o

J.Frau

.R

0'00'' - 0'40''

>j U, Ÿ~~~~~~~~~ U, U j œ nœ b œ nœ

/F or

(stimmlos) (tacet)

einzelne Momente in freier Abfolge wiederholen

Augen auf (wie entsetzt)

"Erinnerung an das Gefühl"

ru

0'00'' - 0'40''

U

pe

F & ‰ œ

(halb gerufen)

sa

6.Szene (Junge Frau, ältere Frau, Kontrabass, Violine)

SY 4349

gliss.

nUœ p

F

, o #œ

o œ

IV.6

, o #œ

,

o .. # œ F

, o #œ

U ,

..


lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

Vl.

(Fortsetzung 0'30'' - 1'10'') Kb.

&

so

n œ- œ- B œ- b œ-

ei - ne

ge - wöhn - li - che

Un

U

, o Kœ

o œ

K œo V p IV.7

o o K œ- œ-

1'00'' - 1'40''

o o œ- œ-

œo F

Kb.

war nur

m

s(i)

#œ f

rd

¿

f j ¿ ¿ J

ic o

&

(tacet)

Un - ru - he

p & ¿

(schnell)

K œo

s(ü) s(i)

œ b œ b œ œ b >œ n œ b œ b œ n >œ > S p S> f p Sp

œo

j œ V S F

ord.

bœ œ j œ œ.

nœ. A

o œ

&

U

>¿ J

S

(i)

¿

m

o o œ- œ-

o .. œ p

(laut Einatmen

sch(u)

..

U

, p

¿

&

Pf

(kaum Ton)

m

œ bœ #œ bœ nœ

U

, -o -o œœ p

o K äœ p

U

K œo

SY 4349

U,

o o Kœ œ

o œ f

U

G y poco s.p.

non legato

F

K œo

p U, durch die Zähne) , Ausatmen) .. ≠ ≠

¿

.R

&

,

(rit.)

j j j j ¿ ¿ ¿ ¿ & œj œj œ

Die (tacet)

t

schnell (aus dem Flüstern heraus)

ht b

Vl.

U,

&

m

U

ig

1'00'' - 1'40''

e

yr

J.Frau

-

(tacet)

op

1'00'' - 1'40''

ruh

C

Ält.Fr.

-

œ

(tacet)

ª 1'00'' - 1'40''

nœ œ #œ œ J

sa

nur

#œ.

rit.

ru

pe

(Fortsetzung 0'30'' - 1'10'')

&

#œ œ

(bewegt)

/F or

(Fortsetzung 0'30'' - 1'10'') J.Frau

&

C o.

Ält.Fr.

,

i&

(Fortsetzung 0'30'' - 1'10'')

35

Uo

.. #œ

V.5

, o #œ p

Uo

V.7

U

Œ

Uo

o #œ

, ,o .. K œ p

..


lo nl y

36

(Sommertag: 6. Szene)

A

Vl.

1'30'' - 2'10'' Kb.

& V

(ch)Hü

U

(tacet)

s.p.

ord.

n œo

s.p.

t

2'00'' - 2'40'' Kb.

e

F(t) Ch(o)

&

œ

et

-

was

(tacet)

o #œ

U

t

..

II.

> œ J

poco s.p.

>,> U . œ œ V. J J

o #œ

ƒ

# äœ

S F j ¿ ¿

s(i)

o

p U .. œ

œ bœ J

n œ .. J

U U Œ

Uo #œ

..

A

U,

ä œ

n äœ

&

z

p

m

zu tun

, o #œ

o .. # œ p

j nœ bœ

j bœ bœ

,

U

bœ œ

œ

m

œ

f

U,

Hand vor Mund

π bœ m

o

U

.R

(tacet)

(III.5)

V

-

V

# äœ

Fp > j& ¿ bœ

G

&

ohn

¿ >

p

b >œ J

U

y

&

ht b

Vl.

ig

2'00'' - 2'40''

U

&

F > j ¿ nœ & J

œ bœ > f S

gliss.

t

œ

II.

V

o #œ

yr

J.Frau

p

n >œ

ord.

m

U,

pe

op

2'00'' - 2'40''

sa, sa, sa, sa

U

C

Ält.Fr.

s(i) Ha F

(tacet)

ª 2'00'' - 2'40''

grund - lo

/F or

1'30'' - 2'10''

&

ge - bil - det

C o.

J.Frau

-

i&

1'30'' - 2'10''

ein

&

sa

bœ#œ bœ nœ nœ

j j j œ Bœ bœ

p Ÿ~~~~~~~ , U, U o j & nœb œ nœ

p ¿ ¿ ¿ ¿

S j >¿ ¿ J ¿ >

ru

& bœ nœ bœ œ

f j nœ œ

bUœ

(Hand vor Mund)

rd

Ält.Fr.

U

(deutlicher)

ic o

1'30'' - 2'10''

SY 4349

œ

œ

œ

œ œ

.. œ

œ œ

j œ

œ

j œ .. #œ


2'30'' - 3'10'' Vl.

2'30'' - 3'10'' Kb.

m

A

F bœ œ œ œ œ œ (schnell)

U

Œ

&

œ

œ

œ œ

Daß ich hm

œ ¿œ ¿œ ¿œ ¿œ

ord.

poco s.p.

& œ p t

U

œ

.. œ p

œ

œ

œ ‰

B œ- n œF

Vl.

3'00'' - 3'40'' Kb.

t

bœ f

œ

A

poco s.p.

Ͼ

n œ- œ- œ- œ

bœ J

..

œ

nach

ihm

œ bœ

o

..

œ

IV.

bœ œ

bœ gliss. J j bœ bœ

bœ œ

A

œ #œ œ bœ nœ #œ

œ

œ

Aus - schau

A

fp

ord.

œ .. p

œ

p

..

U

Ó

>j nœ #œ œ F

U

œ

U œ

..

f

U

œ œ

s.p.

gend was

œ

b œ- œ- œ œ œ œ nœ œ jnœ Bbœ

bœ nœ

U

..

U,

F #œ nœ nœ bœ

gliss.

œ

Ha

wa-

ord.

hm

œ

œ

rd -

y

&

Œ

œ

Ir

,

yr

3'00'' - 3'40''

&

U

op

J.Frau

π œ

(noch ruhig)

C

3'00'' - 3'40''

.. b œ

bœ bœ

m

ruhiger

U

.R

(unruhig)

G

(,) . & (. b œ ) b œ

ht b

Ält.Fr.

U,

ig

3'00'' - 3'40''

m

œ F

π

ª

œ

F b >œ

, œ

œ œ

(wieder breit)

ord.

Bœ œ nœ œ

Fen - ster

ver - rückt

poco s.p.

œ- œ- B œ- n œ

œ

zum

,ä j nœ Bœ

fast tonlos

Jetzt muß ich mal auf - hörn, sonst wer - de ich noch IV.

sa

A

Hand vor Mund

U œ

ru

œ

bœ . .

pe

J.Frau

U

/F or

2'30'' - 3'10''

)

p

C o.

Ält.Fr.

bœ & .. (

(,)

37

j nœ œ œ

was

hat

er

b >œœ bœ

gliss.

.. n œ

&

hal - ten

nœ b >œ nœ

(erschöpft)

¿

f(ü)

U

bloß?

>œ bœ f

> bœ nœ J œ

..

i&

2'30'' - 3'10''

ic o

dolcissimo

lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

quält

U,

ihn

, bœ

(aufgeregter)

bœ bœ

ä ä U .. b œœ b œœ f n œæ n >œ .. J SY 4349

(ch)ho

bœ bœ

s o (ord.)

,

> bœ

> œœæ

j bœ

bœ J

œœœ œ nœ

> b Ͼ

U .. b œ

œ s.p.

œœæ

U

bUœ

bœ bœ

œ

m

ord.

œœ

œ bœ

b äœ œ n >œ

o

œ

bœ bœ œ œ

B b œ n >œ J #œ

U, p

œ o

bœ bœ œ . œæ œ nœ . œ ord.

poco s.p.

gliss.

..

œ

arco j > œ n .. j œ #œ pizz.

bœ . .

s.p.

Ͼ

,


lo nl y

38

(Sommertag: 6. Szene)

3'30'' - 4'10'' Vl.

&

œ

f bœ æ

œ

(o)

f j œ & ¿

R

>¿ J

Ch(o)

t

, pœ

&

Die

(breit) ord.

& œ

œ

t

f)

s.p.

œœæ

œœ

f , p f ,p œ œ bœ J

-

œ

œ III. J nœ

œ

se

b Ͼ > Sf

‰ #œ >

Kb.

t œ (I.)

A

non trem.

p t #œ p

(II.) non trem.

œ #œ

ord.

ord.

≥≤≥≤≥ bœ >œ

bœ œ

ic o bœ

œ- œ- œ- œ- œ æ

R

œ

m

A

poco s.p.

f p ‰ nœ p

Hand vor Mund

bœ bœ

n >œ J f

b Ͼ

> nœ œ œ ‰ nœ S

b Ͼ >

heit

R

œ #œ

U

nœ œ

Œ

ƒ >¿ J ¿ t

¿ æ

&

da

f(ü)

p

n œæ æ > ƒ n >œ Ï V.

> bœ nœ

IV.

a

œ≤ ≥ ≤ ≥ ≤

gliss.

œ œ #œ bœ nœ œ

n

(ord.)

II.

f F

#Uœ

m

> bœ œ œ bœ nœ œ π Í U, III. > nœ bœ nœ #œ bœ U

f p

#Uœ

ord.

æ œ J b œ b >œæ n >œ ƒ Ï

bœ œ

bœ œ bœ

F

o

m

,

n œ>œ s.p.

œ bœ

>œ æ f

II.

fF

# >œ æ f

III.

Í

s.p.

s.p.

U

, #œ

œ

bœ œ bœ bœ œ œ œ bœ œ

&

ma

≤ ≥≤ ≥≤

so

œ

j œ

poco s.p.

bœ œ

.R

,( f ) œ A

op

(Fortsetzung 3'30'' - 4'10'')

&

R

ord.

C

Vl.

-

œ

œ

‰ #œ

æ œ > Sf

G

A

(Fortsetzung 3'30'' - 4'10'')

Ÿ~~~~~~~ j U #œ n œ b œ œ æ

y

& bœ

gliss.

f

ht b

J.Frau

U

f

ig

(Fortsetzung 3'30'' - 4'10'')

&

V.

kel

gliss.

(tacet)

yr

Ält.Fr.

-

rd

ª (Fortsetzung 3'30'' - 4'10'')

bœ bœ œ

IV.

, f bœ

b œœ

œ

IV.

œ

Dun

bUœ

ord.

Kb.

t

m

f

ru

U ,

(sempre

3'30'' - 4'10''

plötzlich sehr erregt (schnell)

sa

pe

J.Frau

U

/F or

3'30'' - 4'10''

&

C o.

Ält.Fr.

(tacet)

i&

3'30'' - 4'10''

,

nœ œ SY 4349

j #œ #œ bœ nœ œ

œ œ nœ œ nœ

# œ- œ- œ-

œ

U œ

A

Du

.. n œ p V

œ

> nœ ƒ

> œ

Í

V

> ‰ œ ƒ > bœ ƒ

> nœ

nœ p > bœ Í

subito

œ f F

A

œœ Í

œœ Í

t

#œ > Sf

j U #œ œ nœ J F

c.l.b. arco pizz.

.. t


J.Frau

4'00'' - 4'40'' Vl.

œ

&

-

twas

Kb.

t

,

b >œ .. n œ Í

#œ f

œ

œ

ä œ

(Fortsetzung 4'00'' - 4'40'') Kb.

nicht

be

-

#œ œ J

œ

f j œ #œ œ

griff

und

er

dolce

U

œ

nœ œ

ge - nau so

we - nig

A

U

(tacet)

nUœ

espressivo

nœ p

p

39

nœ bœ

bœ U

œ

f

U

Œ

p #œ.

ic o

#œ.

rd

i&

œ

nœ #œ #œ. J J

.R

œ nœ J

espressivo

ƒ nœ nœ J J F

pizz.

, arco ‰ b œJ b œ

U

b œ- œ- œ- U nœ

y

œ œ- œ- œ-

œ

gliss.

œ nœ #œ. J J

nœ.

œ J

nœ.

> ¿

(wie ein Aufschrei)

j œ

gliss.

&

ch(o)

U

Œ

U

G

(tacet)

& .. t

nœ.

ht b

Vl.

nœ #œ J

ig

(Fortsetzung 4'00'' - 4'40'')

&

yr

J.Frau

b >œ .. n œ f S

œ

op

(Fortsetzung 4'00'' - 4'40'')

ƒ & #œ #œ

C

Ält.Fr.

ich

ª (Fortsetzung 4'00'' - 4'40'')

das

breit, wuchtig

4'00'' - 4'40''

Hand vor Mund, sehr erschrocken abreissen

œœ p

&

E

- je

sa

(Ch)Hü

ru

&

œ

(nachdrücklich)

pe

4'00'' - 4'40''

œ

,

( )

/F or

Ält.Fr.

ƒ p œ

U

C o.

4'00'' - 4'40''

lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

U

SY 4349

..

œ bœ nœ nœ œ U

Ó

U

s.p.

ord.

ƒπ œ

U


lo nl y

40

(Sommertag: 6. Szene)

ä ¿ J

&

Ir - gend - was

bœ œ œ œ œ œ Er

f > ±

(hoch, gepresst)

4'30'' - 5'10'' J.Frau

4'30'' - 5'10'' Vl.

4'30'' - 5'10'' Kb.

U

Œ

& #œ & .. π t

sa, sa, sa, sa

>±

p o

U ,

# B œUœ

# œœ

F

fast tonlos

bœ œ nœ #œ bœ nœ nœ œ

Vl.

(Fortsetzung 4'30'' - 5'10'') Kb.

U

Œ

t

j bœ

,

gliss.

nœ bœ J

, >> # œœ œœ œœ JJ ƒ ß

U, f n äœ J

wie

poco s.p.

œ

sub.

π

bœ œ nœ bœ œ nœ œ poco s.p.

o

äœ J

er

Da

j #œ œ s

, œ

Et

..

f

an - ders

,

>±

was

hm

# œ>œ J S

B b œœ

nœ p

ha

m

-

f p Ÿ~~~~~ , j n Uœ b œ

[zu älterer Frau]

f

œ nœ bœ

>j œ œ #œ nœ

œ nœ

s

~~~~~~~ j œ #œ b œ n œ n œ n œ

A

i& F j > œ nœ

rd

ihn

gliss.

ic o U

bœ nœ œ

bœ œ œ œ œ bœ œ bœ œ

s(i) Ha

.R

&

j #œ nœ >

F(i)

G

quält

, p #œ

S F > ¿ & #œ J

y

m

&

Cho

ht b

(Fortsetzung 4'30'' - 5'10'')

F œ

op

J.Frau

p

C

(Fortsetzung 4'30'' - 5'10'')

ch ch

ig

mmm

S ,f > () j ¿ ¿

yr

Ält.Fr.

F p > & ¿ ¿ ¿

F p & #œ œ œ œ >>>

p œ

ge - tan

m

ª (Fortsetzung 4'30'' - 5'10'')

j œ

nichts

[wie lautes Wimmern]

U

œ

hat - te nichts ge - sagt

,

f & nœ

j Bœ & ¿ ¿ ¿ ¿

sa

ä ¿ J

ru

ä ¿ J

(halb gerufen)

pe

&

(geschrien)

/F or

Ält.Fr.

f

C o.

4'30'' - 5'10''

,

fast tonlos

œ œ #œ #œ

S , > > & ¿ ¿ J J

U

Œ

,>, ¿ J

(wie sich selbst nachäffend)

bœ nœ

war

als

sonst

t(ä) t(ä)

t(ä)

(stimmhaft)

äœ J

U

abreißen

Œ

so

œæ œ æ

SY 4349

.. n œ π ,

gliss.

gliss.

æ U

.. bœ

b œ- œ- œ- b œ

> # œœ J


lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

Ält.Fr.

&

U,

Irgendwas hatte er

Irgendwas

anderes

, > ±

, > ±

f> ±

&

hm

> n¿ ¿ œ œ œ ¿ ¿ ¿

Vl.

5'00'' - 5'40'' Kb.

#œ & æ

œ æ

sempre s.p.

t bœ

#Uœ æ

#œ æ nœ

U, ,

œ

.. # œ-

œ nœ bœ

(Fortsetzung 5'00'' - 5'40'') Kb.

j œ nœ

rd

ic o

Ͼ

œ

œ

U j # œ n œj n œ

, bœ

#œ ,

,

U j œ œ œ #œ

#œ œ œ #œ œ

,

U,

U

œo J

#œ nœ

U,

.R nœ

Œ

& t

,

simile

G

U

y

&

(tacet)

ht b

Vl.

&

ig

(Fortsetzung 5'00'' - 5'40'')

U,

Ausatmen)

#œ nœ nœ nœ

yr

J.Frau

,

op

(Fortsetzung 5'00'' - 5'40'')

Atem anhalten

(Einatmen

C

Ält.Fr.

nœ J

j nœ bœ

œ

los]

i&

ª (Fortsetzung 5'00'' - 5'40'')

U

# œ-

dolcissimo ord. non trem.

-

s(i)

pe

/F or

5'00'' - 5'40''

&

(tacet)

C o.

J.Frau

¿

sa sa sa sa sa sa sa sa

[stimmlos - haft

5'00'' - 5'40''

U,

(wie ein Zittern)

ru

5'00'' - 5'40''

U,

sa

(hoch, gepresst, wie ein unterdrücktes Weinen)

(ganz nüchtern) [gesprochen]

41

SY 4349

U

bœ U J nœ

œ J

Œ

P

.. ‰ œ

poco s.p.

Ͼ

F

.. nœ

f

b œ- œ- œœœœ ƒ

..


lo nl y

42

(Sommertag: 6. Szene)

5'30'' - 6'10'' Vl.

5'30'' - 6'10'' Kb.

Er war ge - nau so wie im - mer

U,

U

œ

œ

m

,

U

≥ b œf

≥ b œf

U

Ͼ

t

n Ͼ p

Er

pizz. c.l.b. > b >œ pizz. > œ œ b œ b œ n œ j n >œ j >œ j b Jœ nœ b œ J b œ œj J J b œ ‰ > 3 > 3

j œ 3

Kb.

im-

.. ≥ ≤ ≥ ≤ ≥ ≤ œ

poco s.p.

& t

œ sub. p

F

œ f nœ

p , >œ

b >œ

œ œ p

S

j #œ œ > > S

..

bœ J

>œ J

gliss.

gliss. gliss.

V

ic o

, p #œ

.R

œ

U

y

(Fortsetzung 5'30'' - 6'10'')

wie

&

bœ bœ bœ œ œ nœ œ

ht b

Vl.

ge - nau so

Œ

ig

(Fortsetzung 5'30'' - 6'10'')

&

j j j j ¿ ¿ ¿ ‰ ¿

yr

J.Frau

U

(geflüstert)

op

(Fortsetzung 5'30'' - 6'10'')

U,

G

(A)

C

Ält.Fr.

& bœ

bœ bœ nœ bœ bœ œ

arco vibrato + gliss.

,

ord. non trem.

nœ ƒ

,

pizz.

j œ ß

nœ nœ

A

t

s.p.

ruhig

U

arco

Œ

bœ œ œ bœ bœ œ p

U ,

œ .œ .

, nœ U

[für sich, nach innen gekehrt]

zur Zeit

œ

A

..

b ˘œ œ̆ œ̆ # ˘œ n >œ

gliss.

f

>œ

œ

gliss.

(geflüstert)

&

œ

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿

&

kei - ne Ah - nung was es war [sofort anschließen]

≤ ≥ ≤ ≥ ≤ ≥ œo œo œo œo œo œo

o #œ œ

œ

œ

-

Œ

≤≥≤ ≥≤ ≥

i&

ª (Fortsetzung 5'30'' - 6'10'')

..

gliss. (sehr langsam)

(schnell)

bœ œ

poco s.p.

un

U

j nœ

œ

bis - chen

[zu älterer Frau]

war

ord. non trem.

œ

ein

U,

j nœ

Ho

(ganzer Bogen)

&

U

m

U

P U , bœ bœ bœ bœ œ nœ #œ bœ

sa

œ

j bœ œ

, f j œ œ

ru

&

p

j nœ nœ

p j œ œ œ

pe

J.Frau

& ‰ œ œ œ œ œ œ œ bœ

f

/F or

5'30'' - 6'10''

[zu junger Frau]

C o.

Ält.Fr.

(halb gerufen)

rd

5'30'' - 6'10''

b >œ , >œ >œ >œ J n >œ œ œ bœ œ S S> SF

œ

m

ƒ

(plötzlich ausbrechend)

A

..

(non flag.)

molto cresc.

#œ ƒ

œ œ nœ bœ œ f

SY 4349

b >œ

II.

ß

nœ > S

..

b äœ äœ äœ œœœ âââ ƒ

b >œ S

b >œ

. œ .

U

Œ

b >œ

œ

œ œ

œ


nœ #œ

A

#œ œ

Ja so war es

6'00'' - 6'40'' J.Frau

œ- œ- œ- œ-

œ

&

U œ

F nœ #œ .. œ

≥≤ ≥ ≤≥ bœ

b >œ

A

6'00'' - 6'40'' Vl.

&

œ-

œ

U ä

viel Bogen, vorwärts

ƒ

œ

..

5

Vl. (Fortsetzung 6'00'' - 6'40'') Kb.

ä & nœ tä œ Ï

œ

ä b äœ œ œæ

nach

ihm

,

V

Uo

> .. œœ Sf

zu

j bœ

&¿

sehn

,

p

tU

P

æ œ

Uo

œ

p

U

Œ

U

Œ

&

b äœ

n œ gliss. œ

p œ

Ÿ~~~~~~~ U j œ #œ bœ

œ nœ œ nœ

m

A

U s(e)

>≥ >≥ >≥ # œ .. œJœ œJœ œœ

n >œ III. # œ n œæ œ J #œ J

V

#œ p

s.p.

t

Und

U # œ gliss. œ gliss. .. b œ

gliss.

œ œ bœ œ nœ #œ œ

P

SY 4349

ord.

œ >œ # œ

U œ

œ œ bœ œ p

U

F œ

U

Uo

> bœ

..

stimmhaftes s

schnell

œ π

U

Ch(o)

U œ

> .. œœ

.. n œ # œ

i&

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~ j œ #œ bœ nœ œ nœ

f b œj (langes gequältes œgliss., f'' - e'') U œ

U-

(A)

> nœ œ

> bœ

G

&

œ

œ

Was - ser

U œ

> gliss. > bœ nœ nœ J

rd

zum

j > bœ œ

(fast schreiend) ("normal")

op

(Fortsetzung 6'00'' - 6'40'')

ging

C

J.Frau

n >œ

V

y

ich

(Fortsetzung 6'00'' - 6'40'')

b >œ

ig

Ält.Fr.

> & nœ

(größter Ton)

ic o

n œ- œ- œÏ

ª (Fortsetzung 6'00'' - 6'40'')

b >œ b œ b œ

.R

(breit)

ht b

yr

Kb.

t Aœ œ

rit.

(wild)

..

(wieder bewegt)

Ja so war es

6'00'' - 6'40''

U

C o.

Textprojektion:

U n äœ äœ

äœ b äœ U ä nœ b äœ b äœ

dolce

gliss.

A

# œ œ- œ- œ- œ

œ- œ- œ-

nœ œ.

œ œ #œ œ. œ nœ œ #œ #œ

A

U

sehr bewegt

U

Textprojektion:

U

, bœ bœ œ nœ bœ nœ bœ

sa

,

ru

&

U

Ja so war es

pe

Ält.Fr.

f

43

/F or

6'00'' - 6'40''

lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

Textprojektion:

U

,

t

vorwärts

äœ

Ͼ

æ bœ F æ poco s.p.

߃

ord.

ƒ

ƒ

ƒ Uœ

(größter Ton)

U œ

U œ

U > > > > > n œ #œ

n >œ .. # œ

beruhigen

.. n œ

œ

..

œ

.. b œ

œ

..


lo nl y

44

(Sommertag: 6. Szene)

6'30'' - 7'10'' Vl.

6'30'' - 7'10'' Kb.

œ

(A)

U

abreißen

dann

> # œœ

p .. b œ œ n œ

U

Œ

œ

V

sub.

Uo U, Uo #œ œ p p

π

æ Bœ

œ

U,

U, t U æ œ π

Uo # V œ

J.Frau

& Œ

π # œ. & ..

und

die Wel - len

œ nœ bœ J

S(i)

œ

[Zeit lassen]

j j #œ œ

stimmhaft

U

œ

œ

œ

œ

gliss.

y

B œ- œœ

U œ

œ

œ

[beständig variieren]

Bœ o

flüchtig, kaum Ton

,

flüchtig, kaum Ton

(fast tonlos)

bœ #œ œ nœ œ œ m

gliss.

U

ht b

t

ig

Kb.

yr

7'00'' - 7'40''

& œ

op

Vl.

œ- œ-

C

7'00'' - 7'40''

j j ,j, bœ œ œ nœ

ge - gen den Steg

..

œ

Steg

poco s.p.

U

,

bœ œ

ord.

nœ nœ p

nœ bœ

und

nœ œ

m schau

nœ œ π

œ

bœ œ

bœ œ nœ

..

(ord.)

œ

bœ œ

œ

-

te

nœ bœ

œ œ

U j bœ nœ

.. # œ .

Und

U

j Œ Bœ

j bœ œ

j nœ œ

#œ J

œ # œ n œ-

B œ-

S(e)

œ- œbUœ

œ œ

œ bœ œ

SY 4349

œ gliss. n œ U

m und

es re

œ p

.. œ π

poco s.p.

U

j œ œ

gne - te jetzt

hm m

,

[Wasser]

U

..

stär - ker

U

nœ U

Œ

œ

j j Ÿ~~~~~~~ j b œ b œ # œ œj nœ œ

-

Œ bœ œ

ü - ber das

bœ œ

U,

U

#œ bœ nœ œ J

i&

U,

schlu - gen

.R

7'00'' - 7'40''

U

U,

,

&

ho auf un - se - rem

œ #œ #œ nœ œ œ œ

t

p

m

ord.

(leer)

.. n œ π

G

Ält.Fr.

p (kaum Ton) ( , ) U j j bœ œ bœ œ

bœ œ

poco s.p. gliss.

ª 7'00'' - 7'40''

ich

An

beruhigen

œ

stand

(wieder zurück, quasi senza espressivo)

(alle Kraft)

nœ # & œ t

U

und

(fast tonlos)

sa

œ

m

P , œ œ œ & J J

U¿

ru

sa, sa, sa, sa

U,

pe

&

&

p > #œ nœ œ j #œ nœ J J J J

/F or

J.Frau

& œ

j œ

p #œ

U,

C o.

6'30'' - 7'10''

U

U, U U j , Ÿ~~~~~~~ j œ nœ b œ nœ

rd

Ält.Fr.

F &¿ ¿ ¿ ¿

ic o

6'30'' - 7'10''

f bœ

œ

œ bœ

und

U,

nUœ

ich stand da

.. (ziellos)

œ

.. b œ œ

œ J

œ

œ

œ œ bœ œ

œ Bœ J œ

œ ..

œ

œ U

..


len

an den Steg

bœ œ

schlu - gen

O/A

und

m

œ

p

t ‰ #œ p II.

bœ nœ

n >œ

ich dreh - te

mich

,

> bœ

um

C o. i&

t ‰

und

b >œ œ

> nœ

U

ƒ

(bewegt) poco s.p.

U

..

m

abreißen

?

I.

Œ

f > bœ œ

sa

bœ œ œ bœ bœ bœ œ

ru

p (wie abwesend) .. # œ nœ

-

œ œ # œ n >œ

Fp bœ œ n œ b >œ Fp

nUœ æ

#Uœ æ

œ J nœ p œ J #œ p

œ

>œ b œ œ

>œ œ b œ

F F

V V

y

Kb.

wie die Wel

ht b

7'30'' - 8'00''

te

ig

Bassklar.

&œ

-

yr

7'30'' - 8'00''

(s)a

op

Vl.

Œ

C

7'30'' - 8'00''

U

œ

(s)a

-

f nœ

rd

J.Frau

& nœ

-

nœ bœ

ic o

7'30'' - 8'00''

hör

- - bœ nœ œ œ bœ

pe

und

œ

45

/F or

nœ œ nœ œ œœœ

.R

Ält.Fr.

p b &‰ œ

G

7'30'' - 8'00''

lo nl y

(Sommertag: 6. Szene)

SY 4349

U

œ nœ

Ͼ Ͼ

ƒ

Œ U

œ ƒπ

I.

t

œ

f

t

ord. IV.

œ > f

U

œ

#œ fF

U œ

Í

,II.Uœ

ƒÍ

s.p.

U œ

æJ f

U œ

æJ

f

ord.

j œ bœ > S

IV.


lo nl y

46

(Sommertag: 6. Szene)

A

(Fortsetzung 7'30'' - 8'00'')

Kb.

œ

U

III.

‰ œ

t bœ

œ

poco s.p.

s.p.

> bœ #œ œ œ p

sa

hoch - gehn

n

œ

..

œ

œ

8'00'' attacca 7. Szene Uhr bleibt stehen

..

8'00'' abreißen

bei

attacca 7. Szene Uhr bleibt stehen

pizz.

,

b œ Uœ

..

œ

j bœ œ > ƒ ord.

œ bœ œ

SY 4349

Ͼ

poco s.p.

gliss.

attacca 7. Szene Uhr bleibt stehen Violine geht zu einem Notenpult auf der Szene für 7. Szene

possibile

b Ͼ p

III.

ƒ

8'00''

b œ > > > > > > > > > > > > > > > p ƒ

C o.

.. œ b œ œ p

>œ J bœ S F >œ J S F

ä œ- œ- œ- œ

i&

7'50''

.. œ

rd

spätestens

wie - der

œ

ic o

?

t

muß - te ich

ig

Bassklar.

m

yr

(Fortsetzung 7'30'' - 8'00'')

so

&

op

Vl.

C

(Fortsetzung 7'30'' - 8'00'')

œ

-

ru

(leer)

Al

.R

J.Frau

bœ & ..

S(i)

bœ bœ œ nœ bœ

G

(Fortsetzung 7'30'' - 8'00'')

F(ü)

&

pe

und jetzt reg - ne - te es rich - tig

¿

&

U, > > (breit) #œ U # œ œœ œ œ œ

U

bœ nœ J

gliss.

/F or

& nœ œ œ œ œ œ nœ œ

¿

y

Ält.Fr.

(halb gerufen)

ht b

(Fortsetzung 7'30'' - 8'00'')

#œ p

nœ #œ nœ

Ͼ

ord.

s.p.

U

b Ͼ

poco s.p.

bœ œ

œ æ ƒ

8'00'' Uhr bleibt stehen

attacca 7. Szene

n >œ J

8'00'' Uhr bleibt stehen

œ

gliss.

f

attacca 7. Szene


Junge Freundin

&

wirklich hübsch hier

Junge Frau

&

J.Frau

Bassklar.

lo nl y pe

U

œ U J Ó

≈ œJ . π

&

* klingt wie notiert

bœ. œ œU &≈ J R ‰. π (non cresc.)

?

≈ n œj . œ

B œ œ B œ ≈ b œj . œ

U

(lang)

œ ∏

≈ Bœ œ R œ B b œ. π

œ

3

nœ œ J

œ

œ

b œ. ≈ ≈ j nœ . & bœ

Œ

3

&

j œ œ p

p #œ

Œ

j œ œ

3

nœ œ . ≈

Ja

?

œ

3

œ b œJ Œ

Ó

œ B œJ B b œ J

œ

œ œ œ J

œ n œJ œ

3

3

3

#œ œ R

œ œ. #œ

#œ œ œ œ #œ R ‰. Œ 3

Œ

œ #œ

3

œ J

nœ ≈

≈ œ@j .

Œ

Ó

U

œ

U

≈ j nœ .

œr J œ

3 j B œj œ œ bœ 3

œ

≈&

œ #œ 3

œ #œ J 3

Ja

œ

G

y

π ‰ n Jœ œ

ht b

&

ig

Bassklar.

U

yr

&

op

J.Frau

U

Ihr habt wirklich Glück, daß ihr das hier gefunden habt

C

&

?

.R

ª

œ. bœ

≈ œ œ

&

J.Freundin

œ œ ‰

(geräuschhaft)

C o.

non decresc.

/F or

i&

ª

rd

Bassklarinette

?

ic o

*

bœ æ ƒ

e = 80

U

[gesprochen]

ru

8' 00'' Uhr bleibt stehen

sa

7.Szene (Intermezzo I) (Junge Freundin, junge Frau,Violine, Bassklarinette, Steel Drum)

47

3

SY 4349

œ 3

œ œ J

œ ? œ̄ n œ¯ ≈

nœ. &≈ J

œ

œ B œ¯ b œ¯ ≈

?≈

œ ≈ œ œ ‰ ≈ #œ @J - œ< (fast nur Luft) 3

&


(Sommertag: 7. Szene)

ª J.Frau

Bassklar.

St.Dr.

& ?

As - le

3

m

œ

Ja

und

& Œ

œ

‰ œ

œ œ J

œ

3

‰ œ

œ

Œ

As - le

œ

œ b˙

ist

viel

Œ

Œ

Ó

U

U

auf

dem

U

j œ

œ œ ‰ œ

bœ œ J 3

Was - ser

Ó.

[vom Band]

sogar bei diesem Regen

... ziemlich weit

Œ

œ

œ

# œæ œ æ

pe

Ach, Ihr habt ein Boot

a tempo q = ca.66

..

U

..

j j j .. ≈ j œ . œ bœ Bœ œ œ #œ p ..

Œ

* Einsatz in 2. Wiederholung

SY 4349

p)

nœ Fast

∑ ∑

(

Œ

Œ

b˙. œ.

U

U

œ œ œ œ œ J u

#œ bœ œ œ ˙

U

œ

˙. π

˙

..

3

U

3x

U

, ,

œ J

U

(lang)

(Schleife)

/: kann man ziemlich weit über den Fjord sehen :/

sa ru

/F or

œ

˙

‰ œ

p* bœ

u U

A

[gesprochen]

C o.

ist viel - leicht m

& #œ p

U

#œ bœ œ U #œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ œ

œ # œj œ b œ

Textprojektion

* (unterbrechend)

&

wirklich hübsch

i&

&

Das

œ b œJ œ

Œ

[vom Band]

œ b œ # œ b œ œœ œ œ

.R

St.Dr.

p* #œ

#˙ œ bœ œ œ œ œ p ˙ œ π

G

Bassklar.

(rascher) (q = ca.80)

Œ

y

Vl.

&

U

ht b

J.Frau

U

&

ª

U

op

Bassklar.

U

&

C

Vl.

Œ

U

(vor sich hin)

hm

rd

& nœ

wirklich hübsch

[gesprochen]

ic o

U

ig

J.Frau

&

U

yr

J.Freundin

G.P.

U

lo nl y

48

bœ die

œ # œ n œ œJ b œ œ ˙ J J

Œ 3

‰ œ œ J p j 3 ˙ œ nœ œ

3

‰ bœ

-

ze

˙

3

3

˙

?.

. ..

œ j j j J bœ œ nœ n˙ gan

3

..

Zeit

j œ n ˙æ

F

F 3 j bœ œ A

˙æ

œ

f bœ

F n œ nœ œ œ

fi Œ

Œ

gliss.

ƒ B >œ J j bœ ∏


Textprojektion

‰ Œ

p

œ œ nœ #œ œ.

& ‰ # Jœ ˙

St.Dr.

A

aw æ π

p bœ. & ≈ J

œ œ̄ n œ¯ œ̄ R ≈ R R R

œ

5

œ

op

yr

ig

A

C

& aæ˙ . (π)

œ

aw æ

3

3 j ‰ nœ œ

O

3 œ œ J

π

œ

p

≈ nœ œ

aw pæ

œ

-

œ nœ œ J

œ. bœ

(stimmlos)

&¿

&

sr

œ bœ J

˙

˙.

˙

˙

˙.

˙

ber

ru

3

˙.

p ≈ œj . A

p #œ œ nœ œ ≈ R

F

˙

sa

A

3

49

œ œ #œ J 3

pe

˙

œ #œ J

m

U

œ

3

(liebevoll)

/F or

j 3 œ nœ

3 j œ œ #œ Bœ

œ œ U‰

œ J p j œ3 œ

Œ

Dir

œ

œ J œ 3

œ #œ

n œ ≈ @j œ.

Ͼ

œ nœ J 3

geht

≈ œ

(stimmhaft)

sr

œ

es

#˙ gut

œ œ

U

j bœ. nœ

bœ J

Œ

O

?

m

St.Dr.

œ nœ.

œ

rd

‰ Œ & œ. f ‰ Œ & œ. f & ‰ #@Jœ æ˙ p

ª J.Frau

Bœ nœ

bœ.

3

ic o

Bassklar.

≈ ≈ œ nœ nœ Bœ bœ & Bœ œ π < < <

(innerlich unruhig)

m

Vl.

Bœ œ.

Œ

P

Œ

C o.

&

f aœ.

œ

œ

.R

J.Frau

? U Aœ ∏ (fast tonlos)

ª J.Freundin

U

&

G

Bassklar.

&

y

Vl.

U

ht b

J.Freundin

(q = ca.66-69)

(lang)

i&

Aber Dir geht es gut

lo nl y

(Sommertag: 7. Szene)

π

œ #œ Œ J 3

a˙. æ

F #œ 3 J nœ A

a˙. æ SY 4349

O

œ

3 r r B œ. œ. b œ

E

3

j œ

p

A

a˙. æ

(geht zu Violine, schaut ins gemeinsame Notenblatt)

j 3 œ #œ

œ

3

j œ

œ. aw æ

(A)

43 43


lo nl y

50

(Sommertag: 7. Szene)

3 bœ nœ œ &4 p

Vl.

nœ œ & 43 a@œ @ æ

*

St.Dr.

nœ æ

III.

44 w æ

3

œ bœ œ 3 bœ 4 œ. ˙. 43 æ

* Schlagzeug dirigiert (zunächst unmerklich)

6

J.Frau

a˙. & 43

F

(A)

Vl.

St.Dr.

nœ. œ & 43 a œ . ≈ ≈ J Í > & 43 œJ ‰ Œ

# œ # œ3 J

œ > œ #œ œ

œ œ œ bœ œ bœ J

Í

5

Œ

#œ.

ht b

S

43 œ # œ œ b œ > œ œ >

≈ r 43 æ nœ nœ >

ig

>œ > #œ

Œ

5

yr

Œ

op

St.Dr.

≈ b œj . ƒ >

C

Vl.

>œ

F

5

y

(A)

>œ ≈ # œ # œ n œ b œœ

.R

œ 43 J

œ J ‰ ˙

G

f w 4 &4

12

> œ 4 œ &4 fF 4 > > > & 4 bœ œ œ Œ S 3

f

3

ª J.Frau

œ

bœ œ œ b œœ . ‰ Jœ Œ

ic o

ª

Œ ‰ > > >> 5 > > > >> gliss. # œ j n œ œ n œ b œ n œ œ œ œ œ œ B œ œ n # œœ n œœ œœ œœ J bœ œ ‰ J > > >> gliss. > II. f> > >> ƒ >œ >œ >œ œ œ æ æ ß 3 p

Ͼ.

46 Œ

F œ

œ.

sa

44 œ b œ bœ

gliss.

œ J

gliss.

œ bœ 46 b œ œ

ru

(A)

p ˙

f- - œ œ œ œ 43

˙

œ œ

œ

b œ b œ œ n >œ # œ

42

bœ.

42

F bœ J

III. œ # >œ

j ≈ bœ . œ ƒ>

j œ > f

j 3 bœ bœ œ ˙æ p SY 4349

˙ 3

œ œ

j j œ œ ‰

3

j b >œ œ@ J f

j ‰ œ œ œ 42 œ 42 æ˙ p

gliss.

43 43 43

Freundin folgt junger Frau

˙ 43

42 ˙

U

nœ. #œ

U

> 46 N wæ . f p

j œ

> > >5> > j œœ œœ bœ b œœ 3 b œœ œœ œœ n œœ b œœ œœ .. nœ 4 J > > > > > S ƒ bœ œ >œ >œ œ 43 æ æ 3 S

b b œœ

>œ œ 2 ˙ @ 4 æ F π

b œ b œ3 J

œ

bœ J

U œ

œ #œ J

pe

44 ˙

/F or

gliss.

C o.

3 Aœ nœ œ &4

i&

J.Frau

A

rd

1

œ J nœ.

˙

˙

œ J œ

˙ æ f p

˙ æ

44 #œ œ J 3 j œ œ@ . ≈ œ nœ œ œ 44 ‰ # Jœ œ œ ‰ æ J œ.

b >œ œ J æ f p

œ. æ

˙ j œ ˙œ > J bœ > ˙ æ

p œ ‰ œ J

p Œ bœ ‰ ˙ > Í œ @J ‰ Œ Í

44


lo nl y

(Sommertag: 7. Szene)

& œ.

bœ j Aœ œ œ & œ J J ‰ F

œ J

˙

œ

r bœ œ ≈

j œ. œ. J

-

-

œ

> ‰ œ

F

œ -

˙

> œ œ œœ J Í

>r œœ R S

-

>j b œœ .. J Í

-

œ j œœ

& Œ

St.Dr.

& Œ

≈ r œ p>

j œ œ

op C

bœ J

ƒ

5

˙

j ‰ œ Aœ

3

œ

i&

geht

es

rd

# äœ n œ J

> > > œ n œ œ B œ #œb œ #œB œ > >3 >

bœ Bœ

œ nœ

j bœ > F

Ͼ. p

œ

3

sehr

3

œœ

es

≈ nœ

3

j œ œ

3

˙

>œ

œ.

Bœ Bœ œ.

œ

3

œ œ

3

3

Bœ J

œ.

‰ œ J

œ

f bœ J

3

Bœ nœ B bœ b œæ >

Ͼ

SY 4349

œ

doch

j œ nœ

3

œ.

gliss.

gut

gut

>j b œ n n œœ œ J > 3

j nœ œæ >simile

œ J

#œ J

3

œ œ J

Í

œ. J

œ Bœ nœ

œ.

n Ͼ >

j œ@ .

3

Œ

œ

Mir

œ

C o. > #œ nœ

œ nœ >

œ

3

3

ic o

œ œ J

≈ r æ œ œ. F> p

œ.

˘ ˘ ˘ ˘ ˘ j ‰ œ̆ B œ n œ œ̆ B œ b œ B b œ œ . œ

> bœ œ nœ

˙

Doch

3

nœ.

geht

yr

Bassklar.

mir

œ >r #œ

# >œ ..

.R

&

Aœ nœ œ bœ

œ

G

Vl.

&

Doch

nœ J

y

J.Frau

&

ig

J.Freundin

F nœ J

ht b

28

ber

F bœ

3

ª

j nœ

œ.

sa

˙

A

(A)

Vl.

F ˙

ru

J.Frau

&

pe

J.Freundin

/F or

20

51

≈ ? bœ

œ

Í

bœ œ & #œ . p > ≈ œ æ f

œ

N œ œ- .

bœ. ≈ J

Œ

œ J

œ nœ œ #œ œ

ich

Mir

>œ B >œ¯ >œ̄ > > œ̄ œ̄

œ œ

# >œ

gliss.

f

5

œ œ œ # œ œæ F

p

Í


lo nl y

52

(Sommertag: 7. Szene)

Vl.

& ‰

mach

œ J

-

e

œ J

nur

œ

r ¯ ¯ ¯ ¯ & Bœ ? nœ Bœ Bœ bœ œ. F >œ & a œæ æ

œ

&

œ nœ J

œ

3

ein

bis - chen Sor - gen

œ.

œ

œ J p

˙ æ

œ

3

œ J

œ. J

œ @

ª

œ

œ bœ.

A

œ & æ

œ

œ @J ƒ

#œ.

>j œ f j nœ

äœ J

> œ Bœ œ Bbœ ƒ >

œ bœ

bœ Bœ J

œ.

# >œ n >œ n >œ b >œ . @ F p

> ≈ nœ R S

bœœ b œ .

œ

œ œ >œ > bœ ‰ R R

œ

geht

r ≈ œ ≈ ≈ >

es

œ b œ¯ œ̄ n œ¯ B œ¯

œ.

Doch

œœ œ

¯j bœ

b œ¯ J

y

œ

ht b

œ

#œ nœ J

œ œ

ig

œ

3

œ

uns

yr

St.Dr.

?

œ

Œ

op

Bassklar.

&

C

Vl.

&

?

œ nœ J

ic o

mir

J.Frau

≈ ‰

.R

j & œ #œ

G

42

J.Freundin

#œ nœ nœ bœ.

geht

œ J

> > œ ≈ bœ œ ≈ nœ > >

es

œ

sonst 5

œ J

Nœ.

gut

> Bœ nœ >

3

Bb œ

˙ æ

mei

œ B œ¯ œ̄ b œ¯

>j nœ œ J >

œ œ J œ

5

mir geht es sehr

‰ œ

œ nœ. A

Nœ œ ‰

SY 4349

œ

geht es mir

Mir

‰ ‰

>œ bœ r > œ ≈ bœ æ >

bœ bœ œ

˙ œ

gliss.

3

œ

Bœ œ nœ J J

b œ¯ J

3

geht

œ

œ

n >œ æ fF

b œ¯

es

œ

‰ œ œ œ

3

œœ ..

bœ œ bœ œ

> > bœ œ

3

Mann

œ

3

b >œ ≈ œj J >

j #œ

3

œ

j Bœ . ‰

n œJ

mir

œ œ.

auch

œ œ

b >œ J

#œ J

j 3 œ nœ

3

˙ æ

n œ-

3

œ œ3 J

j œ Bœ

und

œ œ J

œ

f

œ æ f

œ

nem

œ

Œ

œ J

bœ œ

-

3

j œ

bœ.

gut

˙ æ

˙

j œ

‰ n œ N œJ œ

3

i&

St.Dr.

3

mir

œ

& œ 5

Bassklar.

uns

œ

sa

J.Frau

ru

auch

pe

/F or

& œ.

rd

J.Freundin

f b œ (# œ)

C o.

35

œœ

≈ & bœ

j œ >

3

œ

b >œ J

œ


ª

3

St.Dr.

&

& Œ

3

nœ J

& bœ œ œ œæ f bœ

#œ #œ J

3

œ

?

œ œ æ p

œæ ƒ

3

˙ æ

op

Bassklar.

3

œ. bœ nœ œ J œ

œ bœ

3

œœ œ J nœ

3

œ.

œ.

3

œ

&

#œ œ >

nœ #œ J

œ #œ #œ J >œ

ƒ

5

œ

nœ œ #œ

3

Ͼ

œ J nœ œ 3

3

œ

nœ œ

3

bœ œ nœ Œ

cantando

bœ & J 3

3

œ

quasi gliss.

j œ bœ œ œ ‰ Œ

œ œ œ J >

œ œ3 J œ >œ J

lo nl y ab

œ œ.

ru bœ æ f

3

nœ. J ƒ

œ

œ

j œ œ

œ.

ƒ)

# >œ >œ ‰ Œ JJ

˙ æ p

bœ >

œ

œ

> œ æ Í

œ œ >

r œ ‰. S

3

( 5

n Ͼ.

œ #œ œ #œ œ œ J

œ J

œ

sa

nœ . J bœ

Ͼ

? j 3 @ #œ œ œ bœbœnœ œ œ. 3

œ

holt mich

œ

3

> >œ b œ > œ ‰ 3

≈ n œœæ æ F

œ.

# œ œ3 J

und

Bœ bœ J

j œ@ .

3 j œ œæ SF

Ͼ p

3

rœ œ œ ≈ Œ œ

˙ æ

j j nœ œ Bœ J

r . œ b Jœ

≈ nœ. J

pe

Œ

j œ #œ

bœ r nœ bœ œ >F

wie - der

i&

bœ bœ

bœ.

3

rd

œ

arco

Vl.

ƒ

j nœ > S

(grob)

r r œ œ ≈

œ R

ic o

& bœ œ. &

Ÿ j œœ ≈ r œ bœ æ J fl p > > > œ bœ bœ Œ S 3

œ J

Ja

3

(sie suchen, fliehen, umarmen sich, in höchster Auflösung)

C

J.Frau

j œ

b· ‰ b œJ

œ.

Hier beginnt ihre Annäherung, sie lösen sich von den Notenpulten

55

J.Freundin

Œ

‰ nœ œ #œ nœ.

.R

&

r ? b œ@j ≈ ‰ œ

her - ge - bracht

œ J

G

St.Dr.

3

‰ ‰

œ Bœ bœ J J J

œ R

er kommt auch

3

y

&

œ̄ œ̄ B œ¯

b >œ R J ‰. f

≈ bœ R

und

5

Hat er dich

j & A œœ J

Bassklar.

œ

œ

/F or

œ

Œ

ht b

Vl.

&

Œ

ig

J.Frau

& œ

yr

J.Freundin

(Sommertag: 7. Szene)

C o.

49

Œ

3

œ

œ

n œ œæ > ß >œ œ. &

nœ.

œ > @ nœ ƒæ nœ æ

nœ.

œ

œ

> œ ‰ J S > j b ≈ œ œ. œ > b œ > bœ > >œ ‰ ‰ œ S n œ Uœ

œ U J #œ. œ@

S 3 > > > -j n œj œœ œœ œœ b œœ b œ J J > 3> > f

œæ Bœ æ œ

n n œœ œœ

arco

œ J œ J

U

œæ nœ æ

U

b Ͼ

-j Uj œœ œ b œ J æ uJ ƒ

attacca 8. Szene (mit Einsatz Viola beginnt die Uhr wieder zu laufen) Violine geht mit Notenpult ab * Schlagzeug gibt Einsatz für Viola (Blick)

SY 4349

œ

œ.

pizz.

#œ.

53

j œ œ J

j œ *


lo nl y

54

sa

8.Szene (Ältere Frau, junge Frau, junge Freundin, Klarinette, Viola, Kontrabass, Schlagzeug) Klarinette als Teil der Szene (Mit Einsatz Viola (pizz.) beginnt die Uhr wieder zu laufen)

[gesungen]

f

Œ

&

j nœ. #œ œ nœ

3

und

Klarinette

A

ich

œ œ n œj œ gliss.

8'00'' - 8'40''

A

y

G

ord.

Bogendruck

j n œ n œj > >

œ

U

Œ

œ

> ‰ b œJ œ f arco

gliss.

f

j œ ‰ bœ œ œ 3

A

gliss.

j nœ nœ. œ #œ œ

durch's

P 3 j nœ œ œ

3

A

œ bœ bœ bœ bœ nœ œ

das

schö

-

-

nUœ

œ -

ne

U

U

Junge Frau, junge Freundin lösen sich aus der verzweifelten Umarmung

∑ ∑

s.p. (erhöhter Druck) (nur Geräusch)

œ ƒ

œ

,

, ä #œ

U

n >œ f

yr

op

bœ ß>

> > > > > > >> œ ‰ b œj > ƒ pizz.

ig

abreißen

C

Va.

B

> > >

ht b

B bœ > Sf > > > >

, , , j j j arco bœ nœ nœ bœ > > > Í

Haus

poco s.p.

schnell

bœ nœ

durch's

rd

8'00'' - 12'30'' (tacet)

,

f (gedehnt) P b œ b œ b œ œ B b Jœ n œr ≈ n œ- B œ- b œ- œ . n œ b œ œœœ nœ bœ œ

(tacet)

pizz.

Viola

fä bœ

A

(tacet)

& &

ging

bœ nœ.

ic o

Junge Freundin

&

n œ- œ- œ- œ- œ

.R

Junge Frau

& #œ

8'00'' - 9'10''

dann

œ

, ä nœ

j œ nœ œ 3

i&

Ält.Fr.

U

(heftig bewegt)

pe

Ältere Frau

und dann ging ich durch's Haus

/F or

[Band]

[gesprochen, Zuspielung]

C o.

f

ru

8'00'' - 8'40''

SY 4349

œ

nœ nœ bœ J F 3

ord. ord.

#œ œ œ

gliss.

Druck

s.p.

œ

#œ ord.

nœ nœ œ J 3

œ

œ

bœ bœ œ

> bœ Bœ ‰ J œ J f

abreißen

ord.

Bœ Bœ œ œ bœ J >>> > ƒ

nœ > ß U

œ nœ œ ‰ #œ P

U


lo nl y

(Sommertag: 8. Szene) (Mit Einsatz Viola (pizz.) beginnt die Uhr wieder zu laufen)

j œ œ

U U

8'00'' - 8'40''

Steel Drum

œ

U

æ & nœ sub. π

St.Dr.

pizz.

Ͼ p

und dann ging ich durch's Haus

parlando

F

bUœ æ p

Ͼ

gliss.

Ͼ

F

bœ æ

gliss.

œæ π

Œ

> > œ œ ‰ nœ Sf , >œ >œ œ Sf

sa

ru œ

nUœ æ

Bogendruck s.p.

#Uœ

nœ bœ

U

Bogendruck s.p.

æ

> ‰ nœ Sf , gliss. bœ > œ bœ œ #œ Sf ƒ ord. œord.nonUtrem. œ n œ U ‰ V œ p œ bœ

œ U

ord. ord. non trem.

U

.. Ͼ

œæ π

U, P

¿ J

S(i)

&

gliss.

bœ bœ œ œ

œ.

durch

Ͼ

# œæ ∑

bUœ æ π SY 4349

gliss.

pizz.

, U bœ æ F π

.. Ͼ

p 3 3 ¿ bœ œ nœ J J œ& &

f bœ bœ.

nœ œ.

U

œ

‰ .. U

œ œ #œ nœ

U

Œ

[gesprochen, Zuspielung]

œ

# œ # >œ œ Sf

U

.R

bœ æ

Ͼ

#œ ‰ Jœ- œJ p

ht b

&

bUœ æ p

..

œ #œ

ig

Œ

f

(fast geschrien)

yr

8'30'' - 9'10''

t

U

(viel ruhiger)

op

Kb.

Nœ #œ

œ nœ p gliss.

C

8'30'' - 9'10''

B

U

> ‰ nœ Sf

U, II.

j œ œ

U, S F U b œ n œ b œ œ œ œ œ n œ & >¿ und dann ging ich Fü

f œ n œJ J

al - te Ha

Va.

#œ œ >

I.

œ œ œ ‰ œæ π p

Œ

P F œ B œ- b œ- b œ- j b œ& J nœ -

,U > #œ

ord. ord.

Bogendruck s.p.

8'30'' - 9'10''

8'30'' - 9'10''

gliss.

etwas gedehnt

ª

Ält.Fr.

#œ >

pe

t

Uæ æ œ

lang

gliss.

, > nœ Sf , > æ bœ Sf

/F or

j œ

C o.

Kb.

t

æ

i&

æ , > bœ ƒ Sf ,> nœ æ nœ f ƒ Sf

p

..

V

œ

t

U t ‰

rd

t

schnell

ic o

Kontrabass

> bœ J Sf

bœ ƒ

G

arco

t

y

n >œ ‰ J Sf

8'00'' - 8'40''

55

gliss.

bœ æ

,

s

œ æ

œ œæ

bœ æ

œ

Ha

gliss.

#œ nœ Bœ æ œæ n œæ F

p U U œ ‰ ¿ &

sich ins Gesicht] f p [schlägt , ¿ U f > >¿ U U ¿ J Œ J

3

u

s

gliss.

bœ œæ æ

U

s(i)

.. #Uœ nœ π œæ ƒ

Fu

nœ p

Ͼ

ch(a)

œ

œ

Ͼ Ͼ

.. ..


(Sommertag: 8. Szene) [Einsatz Freundin, junge Frau] Textprojektion

9'00'' - 9'30'' St.Dr.

n >œ >œ >œ œ. œ.

&

(pizz.)

Œ

U

œæ π

Œ

5

Ͼ

Ͼ

U

arco

œ- œ- œ-

p

3

Trauer,

so

eine

schwere,

U

Œ

p #œ

(noch ruhiger)

#œ π

œ bœ œ œ nœ œ A

s.p.

œ π

nœ ord.

n œ œ b œ b œ œ b œ- b œ- b œœ 3

Nichts

œ #œ #œ æ

U

Ͼ

p

Ͼ

P >j œ #œ æ

œ bœ bœ œ

Ͼ

SY 4349

U ä bœ

gliss.

Nœ J

,

A

œ

U,

> œ œ

Ja

Nein ich finde

U

œ

er

∑ #œ

œ

s.p.

P > nœ æ

bœ bœ

Ho ho ho

, nœ

Œ

œ

arco

Freundin

/F or 3

ja

i&

?

meine

U

U

Œ

ord.

y

t

rd

Du

pizz.

P

#œ U

Ho

(... zähe Trauer) Nein

ic o

œ

was hast

Œ

.R

p ‰ œ

&

U

[Zuspielung]

œ bœ

C o.

9'20'' - 9'50''

so ordentlich gefaltet

f bœ

œ bœ J A

Textprojektion

(... und seine Sachen sahen)

b œ- b œ-

O

ht b

Kb.

ma

ig

9'00'' - 9'40''

sle

[Zuspielung]

B

b œ-

bœ. nœ œ bœ

yr

Va.

(wie eine Erinnerung)

op

9'00'' - 9'40''

und

p & nœ nœ bœ bœ

C

Jg.Frd.

A

zähe Trauer

A

&

m

diese

[Zuspielung]

9'20'' - 9'50''

Ält.Fr.

, p bœ bœ œ

mich wieder

sa

œ bœ œ

> nœ bœ œ

füllte

ru

œ œ bœ œ œ œ œ

die - se gro - ße Un - ruh - e

Jg.Frau

G

&

[Zuspielung, räumlich verteilt]

so ordentlich gefaltet

(fast geflüstert)

Ält.Fr.

9'00'' - 9'30''

U

Und als wir ins Schlafzimmer kamen und seine Sachen sahen

pe

[Zuspielung, gesprochen]

9'00'' - 9'30''

lo nl y

56

9'20'' - 9'50''

U

#œ æ F

Nœ æ P>

..

œ U

p

F

..


[gesprochen, Zuspielung]

[gesprochen, Zuspielung]

denn sie fragte mich, was mit mir ist Und ich sagte nein, nichts

Ho

,

U

m

Œ

A

A

[Zuspielung] Ältere:

U

s.p.

U

poco s.p.

Œ nœ bœ bœ œ œ p

C o.

bœ nœ œ nœ bœ bœ œ

m

o

Œ

U

O

E

&

# œœæ æ

>> > > ‰ # œ œ n œ b œ œæ p S

œœ æ

"Kehle zugeschnürt" (schmerzerfüllt)

p œ nœ bœ nœ

j œ #œ

F

SY 4349

b Ͼ p

U

Œ

œ

œ bUœ

Äh

nœ #œ

œ nœ œ bœ bœ æ

U

(etwas markiert)

nœ œ

y St.Dr.

ht b

9'40'' - 10'10''

(grob, mit höchstem Widerwillen)

A

fort

#œ nœ bœ nœ #œ nœ

bœ bœ nœ bœ œ E

U

i&

A

lange

rd

œ

œ

ig

Kb.

t

so

m

f œ bœ nœ œ œ

œ

yr

9'30'' - 10'10''

B #œ

bleibt

œ

&

op

Va.

œ

Œ

(er)

C

9'30'' - 10'10''

œ

ic o

Jg.Frd.

&

,

.R

Jg.Frau

f

G

9'40'' - 10'10''

(Und meine Freundin hat wohl etwas bemerkt)

œ œ bœ nœ œ bœ bœ bœ

bœ bœ

A

ru

&

3

pe

p ‰ bœ bœ J

Ält.Fr.

57

sa

Und meine Freundin hat wohl etwas bemerkt

/F or

9'40'' - 10'10''

[räumlich fix]

lo nl y

(Sommertag: 8. Szene)

#œ æ

n Ͼ F

U


lo nl y

58

(Sommertag: 8. Szene) Textprojektion

B #œ

bœ p

bœ U

æ & # œæœ p

Ͼ

π

ª

bœ b œæ

b Ͼ

[Zuspielung, gesprochen]

10'30'' - 11'10''

m

St.Dr.

æ & ‰ nœ ∏

#œ p

gliss.

œœ

gliss.

yr

10'30'' - 11'10''

œ

schö - nes

op

Kb.

t

Ein

C

10'30'' - 11'10''

.R

bœ œ

G

œ nœ bœ bœ bœ œ œ

U

U

n Ͼ

œ

p

..

nœ æ bœ

U

bœ nœ

m

hm

m

U

..

U

..

U n Ͼ p

æ bœ

b Ͼ

bœ æ

U

#œ F œæ

p

#œ f

œ n œ b œ b œ n œæ

f

b >œ ƒ

nœ #œ æp

j œ nœ

Haus

bœ bœ bœ > f F

SY 4349

bœ œ œ nœ œ

m

U ,

U œ n œ œ b œ b œ n œ b œ b œ- œ- œ- œ œ

(frei)

"normal", liebevoll

nœ œ J

3

U

, sub. π bœ

(grob)

y

œ

mikrophoniert ("ordinär, karikierend")

ht b

& œ

π

æ bœ

Ein schönes altes Haus

Und sie sagte, wir hätten ein sehr schönes Haus

U, sub. f

æ bœ

n Ͼ

Textprojektion

ig

Ält.Fr.

weich

U

U

ord.

U

, ( >) nœ

pe

/F or

U

10'10'' - 11'10''

t

m

U

10'00'' - 10'40'' St.Dr.

hm

(tacet)

10'00'' - 10'40''

œ

Œ

(tacet)

Va.

Kb.

m

U

( )

ru

Äh

>œ

C o.

&

..

Œ

weich

i&

Jg.Frd.

&

U

(ruhig, geschlossener Mund)

rd

10'00'' - 10'40'' Jg.Frau

U

&

p nœ

ic o

Ält.Fr.

sa

Und wir gingen von Zimmer zu Zimmer

10'00'' - 10'40''

b >œ b >œ n >œ >œ œ # œæ p

π

U U

b >œ

U n œ- n œœ- œœ

b >œ

n >œ

#œ >

U

nœ > ƒ

U


œ

œ

ª Ält.Fr. 11'30'' - 12'10'' Jg.Frau

Jg.Frd.

&

> #œ #œ œ œ

p nœ

Œ

&

F b & œ

A

P #Uœ nœ &‰ œ &Œ

Jg.Frd.

a

dun

kel

> œæœ >æ f

ber

, œ sieh

Œ

, p nœ bœ œ œ

#œ ich

bin

U

doch

komm

U

Œ

U

n >œ

,

œ so

sa

ru

o

U

Œ

m

U

œ œ nœ#œ œ

un

b >œ

> œ

œ n

Du wirst schon sehn

U

U

U

Œ

SY 4349

-

ruhig

œ

œ #œ

A

nœ bœ nœ

("Kehle zugeschnürt")

Mach Dir keine Sorgen

yr

p

Jetzt muß er bald kommen

p

f

U

Œ

p j #œ

He

, p

> #œ æ ƒ

ig

(tacet)

& b Ͼ

P œ nœ

-

-

op

St.Dr.

m

C

11'30'' - 12'10''

t

±> j J œ #œ Fæ

ht b

Jg.Frau

Kb.

(tacet)

Er kommt jetzt sicher bald

11'30'' - 12'10''

s.p.

U U

œœæ F sub.æ π

# Ͼ

&

>œ

He

/F or

t

11'30'' - 12'10''

U

(tacet)

U

ja

œ-

..

C o.

St.Dr.

He

n œ-

i&

11'00'' - 11'40''

He

rd

Kb.

ha

ic o

11'00'' - 11'40''

B

He

P .. n œ-

n œ-

n œ-

.R

Va.

b œ-

G

11'00'' - 15'30''

, f n œ-

U

& bœ

immer weiter

wuchs meine Unruhe

y

Ält.Fr.

Und während wir gingen

59

pe

11'00'' - 11'40''

lo nl y

(Sommertag: 8. Szene) [Zuspielung, gesprochen]

#œ nœ nœ bœ œ A

œ œ œ

f

nœ , nœ nœ J

es ist

œ n

B œ- œ- œ- b œ U

Œ

n Ͼ

π

,π œ

bœ bald

U

Ich habe Angst

Œ

F p œ J A


lo nl y

60

(Sommertag: 8. Szene)

œ

œ

f , bœ

#œ nœ

m

œ

&

&

Jg.Frd.

Œ

ho ho he

sicher bald

Es

ist

ƒ nœ œ #œ nœ œ dun

-

f bœ

kel

ic o Œ

j nœ nœ æ

U

bald

U

nichts

es

win

-

œ

œ œ

, N fœ Er

œ

bœ ,

kommt

nœ bœNœ œ œ

det

so

U

b Ͼ

Ͼ

ht b

f

bœ pæ

.R

U

G

œ æ π

#œ nœ œ œ œ

A

(tacet)

U

bœ bœ

und

ig

&

ha

f> nœ

Œ

ist

yr

St.Dr.

n ˘œ œ. œ. œ. b œ.

op

12'00'' - 12'40''

C

Kb.

t

(fast geschrien)

es

ber

f nœ

rd

&

-

A

Jg.Frau

12'00'' - 15'30''

A

œ bœ

y

Jg.Frd.

nœ œ bœ œ

,F œ

ru

F> œ J œ & Œ

sa

pe

Jg.Frau

U

/F or

12'00'' - 12'40''

&

C o.

Ält.Fr.

(tacet)

i&

12'00'' - 12'40''

SY 4349

U

#œ nœ p

œ œ æ

Œ

œ

U

> nœ


Ält.Fr.

,

&

Dann

standen

U

Œ

wir

dort

,

und

schauten

U

Œ

auf's

Wasser

U

Klar.

& &

ª

U

13'00'' - 13'40'' Ält.Fr.

Œ

&

13'00'' - 13'40'' Klar.

&

St.Dr.

m

(tacet)

U

Jœ nœ j #œ

U

Œ

und

Wellen

ru

pe œ

standen

.. œ

..

,

>> #œ œ

œ #œ œ œ

U

ho

Jœ nœ n œæ

Œ

im

,(weich) ä bœ

œœœ æ >>

U,

# œœ π sempre! cantando p> j œ œ œ œ Œ æ p> >

œ œ J æ p> π ,

U

æ & œœ æ

13'00'' - 13'40''

..

wir

(übernimmt von älterer Frau)

auf Regen

j # œ œ œ

,

b b œœ j œ

m

>> œœ

simile

Regen

bœ o

,

œ

Jœ nœ j #œ

j #œ SY 4349

U

U

Œ

nœ æ

œ nœ

œæœ æ

Œ

œ

..

Wdh. ad lib.

U

j #œ œ

œ

p

j #œ œ

mo

U,

b œœ

œ æ

U,

,

œ

..

œ

* Die ältere Frau formt mit diesem "Lied" oder "Ritual" einen "Schutzschild" um die jüngere, sie umarmt die junge Frau, sie löst sie aus der Bezogenheit zu ihrer Freundin. Größte Nähe.

ho

U

œœ

Ͼ

œ œ J æ

j #œ œ

, (weich) - bœ œ

# œœ

U,

(Übergehen in "Normalstimme", keine Kunststimme, wie ein altes Lied)*

j nœ œ

ho

U

U,

Spieler bewegt sich um jüngere und ältere Frau

U

..

(Zeit lassen!)

y

&

œ π ,p œ œ œæ

yr

Jg.Frd.

Und

op

&

C

Jg.Frau

,

j & #œ œ

Ält.Fr.

13'00'' - 13'40''

U

œæœ æ π

12'30'' - 13'10'' St.Dr.

#œ ∏

* klingt wie notiert

U,

U

*

ic o

12'30'' - 13'10''

bœ bœ

,

/F or

œ œ bœ bœ œ

.R

œ

C o.

A

i&

&

rd

so

G

Jg.Frd.

œ bœ nœ bœ œ

œ

&

ht b

Jg.Frau

ig

12'30'' - 13'10''

,

61

sa

Stimme (verschwindend, bricht)

lo nl y

12'30'' - 13'10''

(Sommertag: 8. Szene)

mo

U , j #œ

b œœ

,

b œœ

j > # œ œ œj œ J > æ

j #œ

œ ä #œ

(weich)

œ

ho

U j #œ

Œ œœ

#œ #œ

#œ #œ

A

U

o

U j œœ æ

,

ho

œœ # œæ

U

Œ ..

Wdh. ad lib.


(Sommertag: 8. Szene)

#œ Jœ

&

#œ œ œ

œ

j j nœ œ #œ œ

œ

j #œ

œ

j #œ

j #œ

œ

Exterritoriale

&

..

#œ ,

13'30'' - 14'10''

13'30'' - 14'10'' St.Dr.

& .. œœ

Œ

ho

,

U

Jœ nœ

A

ho

U

b b œœ

œ

ha

b b œœ

Œ

j nœ œ

Di a

,

U

j #œ

#œ ‰

De a

ho

A

#œ o

ho

nœ Kœ

Jœ nœ

# n œœ

j #œ œ Di - a

..

Jœ nœ

..

ho

,

U

simile

(tacet)

lo

U,

,

B b œœ

ic o j #œ œ Di

a

,

b œœ

wieder

,

j #œ

œ

sa

ho

Œ

nicht

.R ‰

o

U,

œ Kœ

bœ ..

Œ

b b œœ

œ

U

Œ

gehen

U U

A

U

SY 4349

Haus

j #œ œ

o

œœ

,

ins

ig

(tacet)

wir

G

U U, b b œœ

Di

ob

rd

i& ..

A

y

ho

j #œ

,

yr

&

op

St.Dr.

j #œ œ

(Kunststimme)

ht b

.. Œ

‰ #œ

& Jœ nœ

14'00'' - 15'30''

b b œœ

& #œ

14'00'' - 14'40'' Klar.

,

U

[Zurückverwandlung]

&

ho

# n œœ

& #œ

14'00'' - 14'40'' Jg.Frau

,

ho

j #œ œ

Exterritoriale

C

Ält.Fr.

A

Exterritoriale (mit älterer und junger Frau)

U

ª 14'00'' - 14'40''

Œ

C o.

Klar.

j #œ œ

Wdh. ad lib.

pe

Jg.Frau

j #œ œ

(Übergehen von Kunststimme in "Normalstimme", wie eine Erinnerung an ein altes Lied singen, die ältere Frau "singt vor")

..

/F or

13'30'' - 14'10''

sa

Ält.Fr.

Exterritoriale

ru

13'30'' - 14'10''

lo nl y

62

könnten

m

U,

œ

œ œ

Wdh. ad lib.

,

U

..

Jœ nœ

U

bœ U

,

‰ ..

J œ n œ ..

simile


lo nl y

(Sommertag: 8. Szene)

Jg.Frau

14'30'' - 15'10'' Klar.

U

(tacet)

& Jœ nœ

U

#œ Nœ

œ J œ #œ

# œœ

solo

UUU Œ j #œ nœ nœ

œ Kœ

, U Œ Bœ bœ

Jœ nœ

,U kœ œ

i& rd bœ

œ Kœ

œ

œœ

ht b

y

G

Œ

ic o

U

.R

U

U

solo

ig

& œ

œ Kœ

U

yr

Klar.

&

op

15'00'' - 15'30''

(tacet)

C

Ält.Fr.

U, N œ

#œ nœ

ª 15'00'' - 16'00''

ru

&

sa

pe

14'30'' - 15'30''

U

&

/F or

Ält.Fr.

(tacet)

C o.

14'30'' - 15'10''

63

SY 4349

,

b œœ

œ

œ

U

b œœ

U

U

Œ

b œœ

U


(Sommertag: 8. Szene)

Va.

Kb.

15'30'' - 16'00'' St.Dr.

F

B

> V bœ S &

II. > U #œ

Œ

j œ

t

dein Mann

f

j j j bœ nœ nœ bœ ç ƒ

œ

# >œ J œ

sub. sehr bewegt

bœ æ p

f

U

Œ

#œ >j bœ bœ 4x

nœ nœ

.. b œ b œ n œ n œ .. > > > > ƒ

sicher

œ

#œ œ

œ

œ

,

# œœ

U U Œ

b >œ

ƒ

U

U

bitte

.. # œ p

Œ

f

U

œ

œ

œ

œ

U,

Ja

Hörst

Du

U

œ

U

> >, ‰ #œ œ nœ Es

ist

,

f

œ

ƒ #œ

œ #œ œ œ

sa Œ

pe

, Nƒœ

U

F ‰ œ

ru

leicht

U

œ

U

ƒ # >œ

U

da kommt wer G.P.

16'00'' mindestens 15'' alle reglos

in G.P.: Intermezzo II

U

Uhr läuft weiter, wird dann ausgeblendet

er

U .. # œ ƒ œ

G.P. 16'00'' mindestens 15'' alle reglos

in G.P.: Intermezzo II

Uhr läuft weiter, wird dann ausgeblendet

U

U

,> œ

U

abreißen

G.P. 16'00'' mindestens 15'' alle reglos abreißen

in G.P.: Intermezzo II

Uhr läuft weiter, wird dann ausgeblendet

, IV. n œj #œ #œ >

n >œ

-

Œ

U

geh Du

Flzg.

(erhöhter Bogendruck)

viel

,

#œ ƒ

er

∑ U

III.

> , œj

,

œ

œ b >œ œ b >œ œ œ

Œ

j œ

es

U bœ

B ‰ bœ >> >> > >>>> ß pizz.

Va.

15'30'' - 16'00''

dann ist

Flzg.

schnell

kommt

nœ. œ

U

/F or

&

Jetzt

Ja

rd

15'30'' - 16'00''

bœ p

ic o

Klar.

mein Mann auch

œ

, f- - - nœ nœ bœ bœ œ

Es klopft

&

bœ bœ nœ nœ und

F> & bœ

Jg.Frd.

Ja

U

C o.

Er kommt sicher bald

Jg.Frau

15'30'' - 16'00''

U,

i&

f> ‰ bœ

.R

&

Œ

G

Jg.Frd.

&

y

Jg.Frau

f œ bœ #œ ≈ R bœ nœ œ

U

sub. sehr bewegt

ht b

15'30'' - 16'00''

lo nl y

64

nœ nœ

U œ

æ

#œ œ

>œ bœ #œ œ æ

U

.. œœ ƒ

œæ bœ æ

# œœ # œœ b œœ # œœ .. æ æ æ

œœ U

Œ

> œæ bœ æ

U

G.P. 16'00'' mindestens 15'' alle reglos abreißen

in G.P.: Intermezzo II

Uhr läuft weiter, wird dann ausgeblendet

G.P. 16'00'' mindestens 15'' alle reglos

in G.P.: Intermezzo II

Uhr läuft weiter, wird dann ausgeblendet

C

op

yr

ig

Intermezzo II: in G.P. (aus der reglosen Spannung heraus) erst 15'' Reglosigkeit, der Mann ist in der Tür erschienen, Saallicht blendet sich auf, die Sänger lassen sich nieder, trinken etwas, machen sich zurecht, wie in einer Pause. Viola nimmt Notenständer, platziert sich seitwärts und spielt Intermezzo II (Original Songlines I). Gegen Ende Intermezzo II (nach ca. 10') blendet sich Saallicht wieder ab, Sänger beziehen wieder die Position wie Ende Szene 8, es baut sich wieder (wie von selbst) die Spannung der Generalpause auf und Szene 9 beginnt (überlappend mit Ende Viola Intermezzo).

SY 4349


Vla.

#œ B˙ B ˙

ª Vla.

œ B aœ

ª Vla.

A

B .. b œ π

3

lo nl y 3

3

bœ bœ ˙

3

>3 œ bn ˙˙ Œ >

> ˙ b˙ > ƒ

> #˙ ˙ > ˙ Ó

œ bœ œ

œ bœ

œ

3

œ

˙ b˙ > œ bœ >

Ó˙

Bogendruck

3

gliss.

nœ Bœ

gliss.

>3 œœ b ˙˙ >

œ œ

3

œ bœ

œ œ œœ Fp

˙ Ó

œ

˙

3

˙ ‰ bœ

Bbœ

Œ bœ bœ n˙ Œ Œ 3 p 3

p nœœ

b b ·œ

3

ru

œ

œ bœ bœ

Bbœ

r œ œ œ

‰. œ

œ ‰ b œJ

r œ

‰. œ

Ó ˙

3 œ #œ œ B˙ œ ‰ . b Rœ œ

œ ˙ J

3

·˙

ƒ

œ bœ œœ

œ

i&

nœ œ J gliss. 3

pe

˙

3

œ. #œ œ. bœ œ

3

j œ nœ

3

œ nœ

œ

poco s.p.

œ #˙ ˙

3

> ˙ Ó

ä B œ p

œ

‰ bœ

n˙ Ó

rd

ª

œ #œ 3 nœ ˙

˙ ˙

œ J

œ.

œ ≈ b œR Jœ

ic o

œ B˙ Œ Œ

˙ ‰ b œJ

.R

œ

3

3

yr

&

,

3

G

& a˙

ª Vla.

3

j œ. ≈ œ ‰ . b Rœ œ

œ

œ n˙

œ #˙

bœ.

j ‰ œ ˙ œ Ó

Ó ˙

˙˙

n ·˙

œ b œ œ œœ Fp SY 4349

˙ n œ n˙

3

·˙

bœ ˙ ˙

˙

3

3

b b ·œ

B

.. .. b œ n œ p f

˙B˙

#œ ˙ n˙ f f

B b œn œ Í

(übertriebenes Vibrato)

Bœnœ

(normal)

> b˙ b˙ >

·œ ·. J ‰ nœ.

Bœ œ Bœ

3

œ gliss.# ˙ ˙

3

3

n ·˙

Bœnœ

Í

˙

> > ‰ œ B œ œœ n˙ B ˙ ‰ œ > J > ß

˙ b˙

n ·œ b b ·œ .. J

3

bœ ˙

f

3

n ·œ n ·œ .. b b ·œ n ·œ .. ‰ J

3

3x spielen

˙˙

œ #˙

3

3

* Das Intermezzo II bildet die inszenierte Pause von Sommertag

op

Vla.

œ #œ œ ‰ Œ J

œ.

y

ª

œ ‰ bœ

/F or

˙

C

Vla.

j œ3 &œ

œ #œ 3 œ

ht b

ª

œ.

ig

Viola

&˙ p

C o.

q = ca.96

sa

Intermezzo II *

65

œnœ

3

3

> œ #œ > ·œ J

..

3x spielen


(Sommertag: Intermezzo) C misterioso (flüchtig und schnell)

Vla.

&

ª Vla.

bœ ˙ ˙ J

œ˙ œ J

3

œ bœ >

B œ œ œ > > œ sul C

˙

3

> bœ. œ œ

œ >

gliss.

b˙ ˙

# ˙˙

3

,

˙·

3

3

œ· b b œ·

bœ ˙˙

˙B˙

> #œ œ œ #œ nœ. > œ >sempre ƒ

·œ

·œ # # œ·

˙˙

B Œ b˙ œ Sf J

3

>

s.p.

bœ œ. >

> œœ >

ord.

œ· n n œ· b b œ·

˙3

Œ

3

j œ ˙ nœ.

>˙ Œ b˙ ƒ

3

œ ˙ bœ J . >

j œ ˙ nœ.

b b ·œ ..

,> œœ

3

œ· b b œ·

, b b ·œ .. b ·j b b ·œ .. nœ

œ J

Druck

ß

SY 4349

> œ Œ

,

œ

> ˙

j œ ˙ œ.

3

>œ

> ƒ

j œ bœ. ˙

b œ·

, j b ·œ .. n b œ·

nœ ˙ ˙ J

, bœ.

3

n ˙·

œ J

j b ·œ ·œ b b ·œ œ·

b ·œ B B ·œ

3

#œ #˙ ˙

> œ œ bœ

œ >œ b œ œ n˙ ˙

&

œ

œ bœ

Abschnitte A, B und C in beliebiger Reihenfolge, ca. 1' spielen, dann weiter

j Œ. nœ ˙˙ b >œ ˙ œ ‰. œ J #œ R ƒ sempre ç

feroce

sul G

Ó̇

nœ bœ

3

# œ # œ œ˙ n ˙ J

, bœ.

3

œ

œ

# ˙˙

3

·œ n n ·œ b b ·˙

j œ .œ n œ . n œ J

> ˙ #˙ >

3

œ J

B

b˙ n˙

œ n˙

3

& ..

2x spielen

æ

,

b b ·œ ..

˙ œ.

˙ b˙

3

>˙ b˙

s.p. ord.

sa

pe

œ. bœ · œ

·œ n · # · nœ # œ

# œ· n b œ·

nœ œ

ru

œ n ˙3

œ

/F or

n n ·œ

nœ œ æ

# Ͼ

C o.

j b œ· œ·

˙œ

˙˙

·œ # # ·œ

œ.

i&

3 b b ·œ b b ·œ ..

3

æ œ bœ

rd

n ·œ

# œ· n b œ·

bœ æ

ic o

B˙ n ˙

3

nœ œ

œ Bœ Bœ bœ œ

œ.

œ nœ b˙

.R

·œ

·œ # # œ· # · # œ 3 j b ·œ B · B B ·œ Bœ œ· F

A A ·œ ..

3

G

ª

œ œ Bœ

Bœ œ æ

æ

y

B

œ

œ.

æ bœ

ht b

B

ª Vla.

a tempo

B ·œ # # œ· œ· f apassionato

ª Vla.

œ.

ig

Vla.

Ͼ

langsamer, erst allmählich ins 1. Tempo (q = 96)

œ. &‰ p

ª

nœ œ

yr

Vla.

æ œ bœ π

op

ª

nœ œ æ

C

Vla.

B ..

poco s.p. sempre trem.

lo nl y

66

#œ #˙ n˙ Œ 3

b œ b œ œ # >œ n œ .

Œ

œ

# œ >œ bœ


&

œ-

˙

tenerissimo

3

ª Vla.

& bœ

ª Vla.

3

Œ

œ-

œ bœ œ J

3

œ

Œ

3

B 3

œ·

·œ

œ œ b œJ 3

3

n >œ .

,U b b œ· ·œ # · # ˙

3

, · œ

(q = ca.72)

·œ

œ· b b œ·

# ˙·

·œ

3

Œ bœ œ œ œ ˙ - - - -

œ· b b œ· 3x spielen

·œ # · # œ # œ·

bœ œ.

˙ & .. p

dolce

œ

œ ˙

œ >

œ.

œ nœ bœ œ > >

b >œ œ

j œ bœ.

bœ œ

œ œ.

,

lo nl y

#œ. œ

œ

&

œ

œ bœ œ œ

>œ #œ œ bœ œ. bœ œ œ #œ > >

ru

3

œ œ

b >œ

sa

n >œ #œ

3

3

(q = ca.96)

f

‰ #n œœ

3

SY 4349

˙ ‰ œ.

B

œ bœ œ bœ œ

œ œ

3

œ J

3

œ·

,

˙ #œ nœ ‰ J œ.

3

Œ

.. ·˙

frei

˙ #œ nœ ‰ J

nœ Œ

˙·

œ‰ œ œ J

œ

sul C

übertr. vibr.

œ #œ

œ

3

3

·˙

Œ b· bœ

œ· ˙·

B

Œ b· bœ

&

3

œ œ #œ œ. bœ ‰ . b Rœ Jœ

˙

> n œœj œœ J

3

5

œ Ó

œ· b b œ· œ·

VI -

œ.

3 œ- œJ

f

3

> > >5 > > > > # n œœ œœ œœ œœ œœ œ n.œ . b œœ # œœ

#œ œ.

nœ ‰ #œ

·œ

Œ

˙ ‰ . b Rœ œ

> N œ b b œœ .. J ƒ bœ œ

·œ

‰ # # œ· ..

67

bœ nœ

œ

bœ ˙

œ.

pe

‰ j œ ˙ œ œ Œ. J

bœ >

b b œ·

nœ #œ #œ ˙

3

Œ

œ·

poco a poco a tempo

œ.

œ

, · ˙

·˙

3

·œ

Ó

#œ Œ ˙ œ . b œ œ b œ n œ . œŒ b œ œ n œ . # œ œ n œ > > #œ. nœ > > 3 bœ œ >

œ· # # ˙·

œ

> > > œœ œœ œ œ

/F or

# # œ· ..

3

C o.

,

Œ -3 œ œ œ œ œ J ‰ b Jœ œ

B œ bœ > J œ B

, · œ

a tempo (q = ca.96)

ª Vla.

œ·

,· œ

œ·

·œ ..

immer mehr beruhigen

œ bœ

œ

i&

,

p

# # œ·

3

J

G

Vla.

&

œ·

·œ

> j ‰ bœ bœ œ nœ. œ ‰ bœ J >

œ œ bœ

˙ bœ n >œ b œ >œ bœ ≈ bœ œ b˙

rit.

sul C

y

ª

·œ

3

˙

œ. œ.

ht b

· Bœ

œ nœ bœ

œ

3

#˙ ˙

rd

ª Vla.

dolce

œ

3

ig

Vla.

B

˙

bœ œ bœ

yr

ª

œ > b˙

B

˙ b ˙˙ œ bœ b˙

œœ ..

ic o

&˙

3

op

Vla.

3

nœ # œ # œ ..

3

.R

3

ª

‰ œ #œ >

œ

C

Vla.

(Sommertag: Intermezzo)

> n œ . b >œ œ #œ B

3

3

œ nœ #œ œ œ.

3

gliss.

&

ƒ

3

bœ nœ #œ J

b œœj œœ J

j nœ œ

3

œ

œ 3

,


3

3

ª Vla.

B # œ· n b œ· # # ·˙

ª Vla.

&

ª Vla.

B B ·œ

- DE

U

·œ- b b ·œ-

flüchtig, unruhig, sempre tremolo

B .. œæ π

, n ·nœ

·œ-

·œ-

espressivo, cantando

·œ- B B ·œ- B B ·œ- n n ·œ- B B ·œ-

·œ- B B ·œ-

- - B B ·œ b b ·œ n n ·œ

mit Bogen phrasieren

n n œ·

- b b ·œ n n ·œ

·œ-

·œ- B B ·œ-

œ

œ . b b ·œ ·œ

#· œ· # œ # œ·

·œ- B B ·œ- , b ·œ- n n ·œ-

b· . ‰ b œ.

, b ·bœ

·œ-

3

·œ- b ·œ-

3

n· bn œ· n œ # # œ· # n œ· , b ·- b œ n n ·œ

·œ- B B ·œ-

(viel Geräusch erlaubt)

B

sa

œ

n œo

ru

n n ·œ b b ·œ b b œ· n ·œ

3

, ·œ b · & ·œ- b b ·œ bœ p

n n ·œ # # œ· n n œ· # œ·

œ·

·œ- b b ·œ n n ·œ-

3

3

œ J

(nicht nachlassen)

pe

3

b ·œ b · b b ·œ n n ·œ b · bœ b œ b b œ·

· · Œ œ ·œ œ ·œ b b ·œ

nœ.

n ˙o

/F or

# ·œ ·œ ·œ ·œ

bœ Bœ Bœ bœ

C o.

Vla.

· B ˙

œ Bœ. J

i&

ª

nœ J

nœ.

3

·œ- B B ·œ- b b ·œ-

b b ·œ b ·œ n n ·œ 3

3

n· œ· n œ # # œ·

·œ- n n ·œ- B B ·œ- b b ·œ- , b b ·œ- n ·nœ

·œ- b b ·œ

·œ- n n ·œ-

n n ·œ

3

b b ·œ b b ·œ

·œ n · #· n œ n b œ· # œ

, - ·œ- # n ·œ n b ·œ

# # ·˙

·œ # n ·˙

# # ·˙ 3

, #· ·œ # ˙

3

, ·œ-

·œ-

, #· ·œ # ˙

3

·œ

B

rd

Nœ.

3

nœ #œ Bœ nœ s.p.

s.t.

s.p.

œ bœ æ

œ

ic o

&

3 b œ- b ˙-

- -3 œ bœ Bœ bœ J sempre ƒ

ständig wechseln

bœ œ æ

Bœ nœ æ

.R

Vla.

(Sommertag: Intermezzo)

lo nl y

68

bœ nœ

#œ nœ

gliss.

nœ œ

nœ bœ

æ

nœ œ

æ œ bœ

.

3x spielen

&.

ª

œ

p

œ

œ

œ

ht b

& ..

q = ca.80

œ

y

semplice, tempo rubato (innig)

œ

œo

op

yr

ig

In der Wiederholung beginnt die 9. Szene (Akkordeon).

C

Vla.

G

Ab der ersten Wiederholung beginnen alle wieder ihre Position, die sie am Ende der 8. Szene hatten, einzunehmen.

SY 4349

œo

œo

B

# # œ·

, b˙ &

œ

œ

Œ

œ

2x spielen

..

segue Scena 9


lo nl y

9.Szene (Mann, junge Frau, junge Freundin, später ältere Frau, Akkordeon, Violine, Viola, Klarinette, Schlagzeug)

Akk.

&

Œ

œ J ‰

‰ œœ‰ n œ J

U

œ

# œœ œœ œœ

Œ

Œ œœ

j œ

U

Œ

b œœœ }

U

n œ-

Œ

i&

#œ Œ #œ œ œ

ª

ig yr op

& b œœœ }

#œ œ #œ œ œ

œ bœ œ J

ht b

aœ œ œ

C

Akk.

œœ

‰ b œœœ }

≈ nœ J

ru

# œœ

Œ

# œœ

# œœ

n œ-

Œ

# œœ

# œœ

Œ

# œœ œœ œœ

n œ-

œœ

SY 4349

# œœ ‰

œœ b œœœ

# œœ œœ # œœ

‰ œJ ‰ œJ œ

‰ nœ J

#œ œ #œ œ œ

œ J ‰

‰ b œœ

‰ nœ J

U, # œœ

pe

U

C o.

#œ œ #œ œ œ

U

j b œœ œ J

œ & b œœ }

&

rd

# # œœ œœ

ic o

ª

œœ b œœ

.R

&

U

U # œœ Œ

U

G

Akk.

U

b œœ

# œœ # œœ

* Original: Notturno aus "Trennzeichen". Akkordeon ist Teil der Szene. ** Akkordeon ist Teil der Szene, spielt bis S. 74 auswendig

ª &

p # œœ œœ

Œ

# œœœ

/F or

&

*

b œœ

y

**

Akkordeon

&

U

# œœ œœ

ruhig

sa

Akkordeon als Teil der Szene, später auch Violine

œ J ‰

69

Œ b œœ

œ ‰ b œœœ }

N œœ ‰ J Œ J

‰ nœ

Œ

‰ nœ

œ

#œ #œ œœœ }


(Sommertag: 9. Szene)

Na das

U œ

ist lang her

Jahrelang

U U , U* œœ p ,U # œœ p

was

Akk.

&

ª

# n œœ

b œœ

buœœ

.R

n œœ

b œœ

ht b

& b œœ

?

n b œœ

U

U

n # œœ n # œœ

œœ

n œœ

U

b œœ

,

œ

glaub' ich

U œ

œœ

# œœ

œœ

b œœ

U

n œœœœ

U

, #Uœ œ

U

b b n œœœœ

U

, Uœ nœ

* Original: "Ländler" aus "Trennzeichen" Akkordeon bewegt sich zwischen Mann und junger Frau

SY 4349

,

U

,

# œœœ b œœ

Ja

U

nœ n b œœ b œ ?

# n œœ

U

b œœ

U ,

U

U

U # œœ ,

U

n b œœ

œœ

œœ # œœ

n œœ

&

n # œœ

U U

œœ

œ

U U

U

b œœ

bewegt

U

U

F U bœ

U

, #œ nœ nœ bœ œ

U

u

U

U

U

ig

&

,

b œœ

b œœ

rd ein paar Jahre

? œ

(vorsichtig)

ic o

n

G

-

y

lang

,p œ

bœ bœ œ

U

œœ

yr

Akk.

œ

œ bœ bœ bœ

op

Mann

&

U

(etwas gedehnt)

C

Junge Frau

(geschl. Mund!)

U

zärtlich singend

&

sa

‰ nœ

p ‰ œJ

U

ru

?

, b >œ J

pe

F , bœ nœ œ bœ , bœ ‰

/F or

C o.

Mann

&

U

i&

Junge Frau

lo nl y

70

Ja

p

Œ

(gedehnt)

seit Du

U

Œ

mit

As - le

nœ nœ J

zu - sammen

bœ bist

(offener Mund)

‰ œ A > # œj nœ J was

> bœ nœ F >p j & b œœœ ‰ > PS

æ below shake


(A)

bœ & œ &

,

n œœ œ

U

,

# œœ

Œ

#œ œ

‰ ‰

œ œ

j œ # œ œœ p ‰ nœ p

# œœ

p b œœ

U

lo nl y

i& rd Œ

œ ‰ ‰ # œœ J J

ig

ht b

y

p

.R

, #œ n œœ f π , ? #œ Œ nœ f π

G

U

sehr ruhig

ic o

b œœ

,

yr

&

f

(A)

op

&

P nœ

f U œ #œ #œ #œ œ

C

Akk.

&

,

nœ ,

œ

ª

Junge Frau

,

ru

, p bœ æ

pe

F œ œ

bœ p

/F or

Akk.

&

p , œ

zitternd (bibbernd)

p p # œ œ œ œ œ# œ . œ bœ

nœ œ

71

(zitternd, bibbernd)

æ

,

œ

n œœ

F

# œœ p

F

C o.

Junge Frau

F bœ bœ bœ nœ nœ

sa

(Sommertag: 9. Szene)

SY 4349

nœ b œœ Œ

, bœ n œœ

, nœ b bœœ

‰ nœ J

,

, nœ ‰

œ

,

bUœ

b œ bœ n œ nœ } bœ

, nœ

U

œ n buœœœ

p nœ œ

, ,


lo nl y

72

,

(beängstigt)

∑ (munter)

Mann

œ J

Ja

Akk.

St.Dr.

&

f

? &

œ J b œJ

wo steckt er

>œ œ J

Auf

U

œ

dem

(grob, fast gebrüllt)

bœ œ J

denn

Dein Mann

>œ œ æJ F p

b Ͼ p

- t(ä) Ho - a

& Œ

& Œ

j bœ bœ nœ >

Œ

>Ͼ p

* als ob er einen Witz macht

bœ œ nœ bœ œ

Ha

, b >œ

>œ æ Í

ig

? Œ

op

St.Dr.

windet

C

Akk.

und

mag das wohl

b >œ

> nœ

yr

Mann

er

(wild)

œ

b >œ æ

Í

‰ ‰

f

gern

œ > J œ

,

> # œœ

>œ æ Fp

,

rd

ic o

Ja

œ

.R

>j f S> ? j ‰ j ¿ ‰ ? b >œ . ¿ ¿ 3

*

œ

G

y

& Œ

P , sanft ‰ œ

(beruhigen)

ht b

Junge Freundin

>œ æJ F p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ b œ œj f p

i&

ª (schnell)

f> œ

draußen

U

Wie

below shake

‰ œ p

Fjord

j ‰ œ b œœœ >

œ

draußen

, > > œ œ J J F

œ

auf

,

bœ bœ nœ nœ J J J

ist doch dun - kä

> œ >œ

≥ ≤ ≥≤

# œ n œ œœ

‰ œæ p SY 4349

b Ͼ

U,

j #œ

-

lh

Œ

œ

Fjord

> b œ n œ b œ n œ œœ

n œ # œ œœ

>œ œj œæ J ß >π

U

Œ (grob)

regnä

-

# œ n œ œœ Œ

U

#œ æ > Sp

p bœ œ bœ

bœ bœ œ

A

nœ #œ b œ n œ œœ

b Ͼ

es

U

‰ #œ nœ > #œ ‰ nœ

Œ

f n >œ b œ . œ

dem

j nœ nœ

und

Œ

U

* als ob er einen Witz macht

b œ b œ n œ n œ æ n œæ > > f > >

,

> œ œ

> b œ n œ œœ P

,

(höhnisch) *

pe

bœ ? J

/F or

&

C o.

Junge Frau

ru

F bœ

sa

(Sommertag: 9. Szene)

#œ œ b œ n œ œœ

nœ æ

#œ œœ œœ Œ

nœ bœ J


œ œ bœ

Hast

du kei - ne

U

St.Dr.

? &

U,

Œ

Er

œ ‰ ‰ J (below shake)

U

bœ æ

U

Œ

U

kommt bald

U

.. ..

U

nœ ich

bœ nœ J

bœ bœ nœ œ p

* Mann ohne Wiederholung, andere: 1x wiederholen

..

,

weiß das

œ p

#œ æ nœ π

bœ bœ

‰ œæ œ

y

&

Œ

U

,

ig

?

U

P .. b œ

Ja

..

Ͼ p

Angst

bœ bœ J

œ

Er

Œ

bœ nœ nœ bœ m

j œ

Nœ Œ

> #œ f

#œ æ nœ SY 4349

j œ

lo nl y m er

#œ nœ

bald

U,

nœ œ Œ æ π

n >œ

nœ bœ J

ich weiß

,

p œ

..

, bœ nœ J das

Œ #œ æ nœ

, œ

(warten)

U,

Œ ..

.. ,

gliss.

..

Œ

n b œœ p B œ b b œœ J #œ æ nœ

U

Œ

U

bœ .. Œ π U (warten)

Ja

m

U

Œ

nœ b œ

er

gliss.

U

m

sub.

(warten)

# N œœ

U

..

U

U

Œ

..

A

73

(warten)

..

, nœ

œ nœ Œ ‰ J

Ͼ

Œ

bald

U

Hast du kei - ne

Œ

b œ b œ b œ bœ

Œ

Œ

, bœ bœ œ nœ œ

U b äœ

m

U

U

U

..

ist da draußen

b äœ

U œ

œ Bœ nœ

jetzt

nœ nœ J

Er kommt

A

œ

U,

ihn

U nœ ‰

Ͼ

bœ nœ J

hast du

#œ sub. p

um

œ

, U Œ

si - cher

, nœ bœ J

}

Œ

nœ nœ

kommt

bœ œ

nœ p

Œ

..

œ#œ nœ œ #œ œ

yr

Akk.

*

n

op

&

Junge Freundin

œ ‰ # œ .. œ # œ n œ œ J J

C

&

Junge Frau

U, p

bœ a N œœ

ht b

ª

Mann

,

& œæ Í

..

Er

Hast du kei - ne

Œ

p

U

bald

π U bœ bœ œ nœ œ ‰

..

Angst

Œ

u

St.Dr.

, nœ

Ja

, π .. n œ

bœ bœ

si - cher

n

draußen

U nœ Œ #œ

sa

kommt

& n b œœ Í ? # n œœ

Akk.

Er

œ œ

er ist da

‰ Bœ

ru

wieder "normal"

Ja

pe

Œ

Ja

p nœ

,

C o.

p

er ist da draußen

U,

œ #œ nœ œ

i&

A

S ? # œj U‰ >

Mann

π

Ja

U œ ‰

rd

&

Junge Freundin

ÍU bœ

,π .. œ

œ bœ bœ nœ œ

ic o

œ UfJ ‰

G

&

Junge Frau

(Sommertag: 9. Szene)

/F or

Alle: (wie in einer Absence, für sich)

.R

U

(lang)

(kurz)

U

(warten)

U

U ,

(warten)

U

Er

U

p ‰

..

(warten)

‰œ

.. ‰

U

‰ bœ æ bœ π

U

(warten)

U œ # œ bœœ p U

(warten)


lo nl y

74

(Sommertag: 9. Szene)

b n œœœ b œ p

# n œœ b œœ } p F U bœ æ bœ

b œ Uæ n œ u

ª

St.Dr.

U

? nœ

U

œæ & #œ æ u

#œ nœ œ nœ b œ n œ bœ F 3 f fi, Œ f 3

(dringlich)

œ π

œ

πæ ‰ # œœ πæ

œ œ

p

∏ bœ

?

o gliss.

sa ru pe

(Normalstimme)

œBœ

schnell

Œ

>¿ R

A gliss.

Es könnte ja

U

Œ

#œnœ

(dringlich)

F , fi

U

# œ n œ n œœ œœ œ bœ 3 F

F fi

SY 4349

Œ

3

3

n >œ œ J æ Í

,

(below shake)

&

Ͼ

bœ æ

U

U

Œ

schnell

zögern

Œ

Œ bœ bœ œ ? p U nœ U œ bœ bœ p

&

Œ

p

F

gliss.

œ J

U

‰œ

vielleicht sollten wir

p (vibrato) bœ bœ œ nœ #œ ‰ n œj Uœ >œ > # œ œ J J œ #œ œ ‰ molto vibr. sub. p p f Œ fi

Akk. ab

U

U œ b œœ œœ œ

U

‰ Œ

U

Falsett

j œœ > Í ∏æ # n œœ F sub.æ ∏

F ‰ ¿æ

Zähneklappern

nœ bœ œ f P b œ # œ U >œ œ gliss. B œ J

æ

P nœ

U

(unverständlich)

sich abwendend, starrt hinaus

ig

&

U

Œ

Vielleicht sollten wir

yr

Vl.

Œ

&

U

U

schnell

op

Mann

P

U

C

Junge Freundin

Œ

bœ æ nœ

finde

(Falsett, Violine nachäffend)

F

ich

? bœ b œ b œ n œ gliss. n >œ & Œ p >œ B b œ gliss. œ #œ œ #œ œ B bœ œ œ J œ J J

F

}

,

(kurz)

/F or

b œœ

‰ œ J p

bald

C o.

&

dolce

Œ

&

&

U

jetzt

,

i&

Œ

,

bœ U

U

A

n

Er kommt sicher

U

?

?

F nœ

rd

St.Dr.

(er)

o

(zu Violine)

ic o

Akk.

f bœ bœ nœ nœ œ

b œ(geht zu Violine)

&

m

.R

Vl.

(Ja)

G

Mann

æ

y

Junge Freundin

œ

&

,

zittern

ht b

Junge Frau

p œ #œ Bœ œ

sub.

Œ

œ ‰ æ π

U


* klingt wie notiert

ª Klar.

Vl.

Vla.

Gong

U œ

>œ

schnell

&

Í

j n œ œ b œ b œ œ B œæ ‰ #@Jœ & b œJ sempre f

p

U

‰. ,

#œ nœ J F

U

nUœ

ƒ

nœ > ç

n œ b >œ œ

Gong

b œ gliss. n œ

f f

œ

B œæ. ƒ ‰

≤ ≥ ≤ 3

SY 4349

P

lo nl y

sa

ƒ

œ #œ

&

bœ ‰ J ƒ

œ

> b Ͼ Ͼ >

nœ πæ

U œ

œ J

U

gett.

Bœ J

U œ

œ J

>œ J

> nœ bœ

æ

B

>œ , >œ gliss. B J Bbœ bœ S ƒ

ƒ

Œ nœ bœ J sempre f

bœ R

U > >> >b œœ œœ œ bœ

b n œœ

(ausbrechend)

,

75 etwas zögern

œ æ

dolente, breit

quasi gliss.

œ bœ

> bœ nœ

‰ bœ Bœ S>

œ œ œ nœ @J p

f œœ

(immer vorwärts)

‰ ≥ ≤ ≥ ≤ œ B bœ Bœ Bœ œ

π

b b >œœ ∫ >œœ

Œ

?

j æ œ. > Sp

œ bœ nœ

ru

4 Gongs

(wild)

IV.

beschleunigen

ht b

ig

œ

yr

? nœ æ

ƒ

bœ œ J f

ƒ b b >œœ

Flzg.

n >œ # œj . R ß ƒ nœ R ‰.

gliss.

bœ bœ bœ œ nœ Bœ œ U Œ ‰

op

& nœ

b >œ

U etwas zögernd

œ R

œ

Œ

?

œ

ƒ

n >œ bœ Í

B

C

Gong

U

J ‰ ‰ ‰ Œ

ª Vl.

f

≤r ≥ ≤ ≥ U r n œ b œ n œr n œ # œr œ > > > > > S F ƒ U Œ ‰ B œj f

F bUœ Œ

Œ

pe

œ œ J æ f p

œ

Í

æ œ

B bUœ

/F or

F

U # œ- n œ n œ- Uœ B b œ-

nœ p

schnell

C o.

œ & æ

f p

Œ

B bœ

i&

B

œ

U

rd

St.Dr.

&

U

etwas zögern

ic o

Vla.

œ

U œ #œ œ #œ

U

(vibr.)

U

.R

Vl.

&

etwas zögern

G

Klar.

Œ

schnell

y

*

f

œ

&

Junge Freundin

(Sommertag: 9. Szene) (Alle unbeweglich)

œ ‰

bœ >

n >œ

fi

espressivo

‰ #œ

∑ π etwas zögernd

œ œ J >

# >œ

>j (größter Ton!) , BUœ #œ nœ

cresc.

ƒ

(wild)

fi

Œ


lo nl y

76

(Sommertag: 9. Szene)

ª

bœ Bœ

ord.

P

ª

, U j ‰ nœ nœ

Jetzt

Gong

?

æ

U

Œ fi

Uo

j # œœ J

œ æ

œæœ æ

U

U

j bœ n

Uo

œ æ

ht b

&

j œœ ‰ J ‰ Uo œ

op

Vl.

&

C

Klar.

war ich

Œ fi

sehr massiv

U , U ‰

ig

Ält. Frau

p (dolce) U & bœ

yr

6

P

∏ (kaum hörbar) fi π

œ

nicht

,

fi

U

Œ

U

œ æ

œœ

U

Œ

i&

π

* klingt wie notiert

Uo

j bœ

mehr

U

Œ

j nœ

Uo

j # œœ J

œ æ

œæœ æ SY 4349

œ

un - ruhig

U

‰ #œ

U

Uo

œ æ

*

#Uœ π

s.p.

U U

‰ B œœ

Uo

Uo

œ æ

Uo

œ æ

U ‰ #œ π

U

œ

œ æ

U

Uo

œ æ

œæœ æ

U

Œ

Œ

U

U

FU

Œ

π Œ Œ nœ u æ π

U

œœ

U,

F

U

œœ

Uo

œ æ

U

Œ

n œæ π

[die Frauen finden sich]

U

‰ bœ

U

Œ

U

‰ B œœ

U

Œ

U

Jetzt

U

n Ͼ

U

Œ

U

‰ nœ œ

œæ π

* mit Styroporstückchen reiben

(mit dem Körper abdämpfen)

.R

œæ œ æ

U ƒ U ƒ

P

U

Tempo je nach Ansprechen der Multiphonics

rd

π

, Uo nœ æ

œ J

gliss.

ic o

G

?

Gong

F Bœ bœ œ

œ B bœ

&

Vl.

U

≥ ≤ ≥ ≤ ‰ Bœ nœ nœ Bbœ ord.

‰ œ Bœ

n >œ Ï ƒ

III.

[Sie gehen umher, es ist aber nichts zu sehen]

A 1

y

&

Klar.

verbreitern

‰ æ œ π

(Erstarrung löst sich auf) *

sa

Ͼ > S

fi

œ œ J >

s.p.

ru

Œ

œœ

IV.

‰ bœ Bœ > gliss.

ord.

pe

U

?

Gong

III.

Ï

> Bœ Œ

poco s.p.

C o.

&

Vl.

wieder vorwärts

/F or

U Bœ ≥ ≤ ≥ ≤ ≥

p p

‰ ‰

U b· ‰ bœ

fi U Œ fi

æ

(leicht abdämpfen)


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

Ält. Frau

Vl.

&

p U nœ æ

,

R

& A œ πæ

bœ æ

j œ@

R

R

U

,

U

,

Ͼ

nœ æ

Œ

nœ æ

Œ

Œ U,

R

kurz

U

&

R

¿

SCH(i)

U

b Ͼ R

(kaum hörbar)

Œ

œ æ

Œ

U

&

U

R

n Ͼ R

#œ æ

Œ

R

U U

Œ

R

nœ æ

nœ æ

œ æ

U

U

Œ

U

R

U

Œ

,

U

Œ

, ,

Ͼ

bœ æ

R

U

‰ #œ @J

Œ

R

Œ ‰

&

U

¿

SCH(i)

j œ@

,

Œ

U

Œ

R

i& Œ

Œ

&‰

. A·

R

&A œ æ

Ͼ

Œ

ht b

Œ

‰ j n œ@

nœ @J

R

œ æ

bœ @J

œ æ

G

SCH(i)

m

œ ‰ UŒ J

ic o

nœ #œ J

U

.R

y

¿

R

œ æ

R

Nœ æ

R

U

Œ

bœ æ

R

nUœ æ

U

Œ

Œ

R

U

nœ æ

R

U

Œ

n Ͼ R

Œ

U U

Œ

Œ

bœ æ

Œ

nœ æ

R

R

Ͼ

R

Ͼ

, , ,

U

n œæ b œ æ R

U

b Ͼ b Ͼ R

Œ

U

Ͼ

R

, U bœ æ R , U b œæ

,

R

U

Ͼ

R

, , ,

‰ U

nUœ æ R

Œ

U

b Ͼ

R

b b ·œ æ

ig

Vl.

&

Œ

R

yr

Ält. Frau

&

‰ # œJ @

Œ

op

Junge Freundin

&

R

U

U

(Violine ist mobil, geht hinter die Bühne, oder durch die Zuhörer etc., kommt wieder. Während Exterritoriale II wandelt sich der Mann in die Stimme aus Szene 3. Nunmehr verkörpert er wieder den Sog in die Dunkelheit, versucht die junge Frau in seinen Bann zu bringen. Es entsteht ein seelischer Kampf zwischen Mann/Stimme - Junger Frau - Älterer Frau. Die Freundin gerät ins Abseits.

C

Junge Frau

U

nœ æ

Œ

ª 17

U

‰ nœ bœ @J æ

U

Œ

Ͼ

,

U

#œ æ

sa

‰ œJ @

R

, p (gurren) U Œ n œæ

. A·

R

bœ æ

U

ru

Œ

,

U

‰ œ @J

pe

&

R

(gurren)

,

Exterritoriale II

/F or

Junge Freundin

&

p U Œ nœ æ

sehr zart und innig

C o.

Junge Frau

(gurren)

rd

14

77

SY 4349


B

Œ

∑ ∑

* klingt wie notiert ** Junge Frau wie abwesend, "spielt" mit großer Trommel

Œ

Gong

U,

U,

ã

,

U

Œ

U

π # œæ

œ·æ ∑

,

U

Œ

Œ

nœ @J

Œ

(fast nur Luft)

U œ

æ

Œ Œ

b Ͼ

>œ œ @J æ

Œ

U

M

Ͼ

œ œ bœ

æ n b œ· p> π

A

U

‰ bœ bœ œ 3

j3 U nœ œ œ

jU b b œ· p U U

U

U œ.

SY 4349

Œ

&

bœ œ

Œ

·œJ P

·œ æ π

große

lo nl y œ

æ nœ

(fast nur Luft)

œ π

U

* junge Frau fährt mit Hand über gr. Trommel, hört genau zu

U

¿

Œ

S(i)

j3 U b œ bœ œ &

gro - ße

nUœ

π

U

M

3 U n œ n œj œ

·œæ P

Styropor, unregelmäßig reiben

œ π

U,

Œ

U

..

U

U U

Œ

,

s

gliss.

b Ͼ

Œ

,

(stimmhaft)

æ œ· π

ei - ne

(Freundin bemüht sich um junge Frau)

U

Œ

U

j3 U bœ bœ œ

Œ

œ æ

U

U,

sa

U

(Schlägel)

Œ

A/O

ru

eine

poco s.p.

U

M

œ

S(i)

U

Œ &nœ

¿

Œ

j œ œæ > π

&

Œ

U bœ

nœ ‰ @J

U

U

ig

U

æ œ· π

A

U

æ & A A œ· ?

Œ

U

Œ

‰ nœ œ œ

U

& &

j œ· p

U

gr. Trommel *

‰ Bœ

3

yr

Vl.

&

op

Klar.

Œ

M

U Bœ

U

ich

U

C

Ält. Frau

war

U

Styropor, reiben

U

‰ Jœ B b œ

s.p. U poco n >œ œ @J æ

30

Gr.Tr.

U

U

M

œ

pe

ª Junge Frau

U

Œ nœ

,U

/F or

& A œ æ

jetzt

C o.

AU·

n

U

bœ B bœ J

U

i&

Gong

&

?

p

Œ

U

M

(Sommertag: 9. Szene)

ic o

Vla.

M

U,

.R

Vl.

*

nœ bœ J

Œ

U

&

Ält. Frau

U

G

ã

Gr.Tr.

Klar.

&

π

y

Junge Frau

23

ht b

**

[Duett Jüngere/Ältere Frau]

rd

78

P

U

..

U

œ

π U, π

Œ

Œ

lee

Bœ U

-

Ó ..

(unruhig, schnell)

re

œ

Ruh

Œ b b ·œ æ P π U,

abreißen

-

U > b b ·œ æ P

nœ e

U,

..


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

?

œ Uœ . U

U. ≈ b œœJ . p

-

i - jo

-

Œ

π ‰ j A œœ # n œœ

U

Œ

* Violine geht ins Ensemble

U

Bœ J π

Œ

œ

Uj œœ œœ J

u

* wie ein zarter, verführerischer Ruf

U

Œ

U

Œ

b œœ J

∑ ˙

œœ œœ

u

** wie eine Antwort im Traum

SY 4349

sa

˙

(fast unhörbar)***

œ bœ.

œ.

-

˙˙ ˙˙

lang

j œ ‰

i - ja

-

lang

Œ

U

lang

œœœ J ‰

U

lang

Œ

œ b œœ.

Œ

U

b œ œœ œœ

*** wie ein Schatten, fahl

u

∑ ˙˙ ˙˙

U

Œ

U

Œ

œ ∑

Œ

œ

U

∑ Œ

U

Œ

ho

U

nœ bœ. ∑

lang

œ.

j œ

b œ Uœ

∑ ∑

˙˙˙

U

nœ.

œ

œ bœ.

œ.

He

œ

lang

˙

simile

U

˙

Œ

U

˙˙ # n ˙˙

ru

#œ bœ.

pe

nœ.

U

œUœœ

˙˙˙

lang

/F or

œ J

œUœœ

˙˙˙ ˙˙ ˙˙

U œ

œœœ

#œ.

lang

he

Œ *

U n œ>œ b œ

He

#œ nœ.

#œ.

*

œ nœ. bœ

i&

Œ

Œ

Œ

U

lang

U

(fast unhörbar)**

C o.

∑ π

π (fast unhörbar)**

U

π

Œ

rd

U

ic o

Œ

Œ

Œ

U

.R

Akk.

U

A· &A œ æ &

Œ

G

Vl.

&

Œ

Œ

U

y

Klar.

?

U

Œ

U

ig

Mann/ Stimme

&

Œ

U

yr

Ält. Frau

&

Œ

op

Junge Freundin

&

C

Junge Frau

(q = ca.66)

U

ht b

33

79

U

œ

U

Œ

U

Œ

U

œœ œœ u


U

?

U

&

U

Œ

&

œ

U

? n n ˙˙ b b˙˙

˙˙˙˙

ª

>>>> ã ¿ ¿ ¿¿ Œ ß f # œ Œ & (wütend)

Gong

&

Ja

S(i)

&Œ

Œ

Œ

3

œœœ >>> S

fi Œ

œ. > f Œ

B b˙

Bœ ‰ ‰

Œ

œœ

U U

Œ

Ͼ

j œ

Œ Œ

œ

#œ J p

œ

o

(normal)

&

j œ

Œ

±

Œ

Œ

lo nl y

sa

j bœ bœ. nœ n˙

j œ

3

&

j œ

A

bœ j RÔ n œ ..

(grob)

S

‰ bœ.

ru

Œ Œ

œ.

Jetzt

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

(wie ein Stöhnen)

Fi

r œ fiŒ œ ≈ œ

Œ

war ich

nœ. #œ bœ. nœ ˙ Hi - jo - e - ha

Ó

Ó

# # ˙˙˙ ... π Ó

nichts mehr

nœ. œ bœ. œ œ œ.

œ œ. π Œ # b œœœ ˙˙˙ ... π b n n www Ó

Œ.

Œ U

Fingerschnipsen

¿. ¿. ¿ ¿ Œ . .

Jetzt

Œ

ich

œ

œ

œ

Œ b n b œœœ

˙˙˙

Œ

Hi

bœ nœ war

˙

He - ja - e - ho

Œ

Œ

auf Fell

Œ

Œ b œœœ

Œ

˙˙˙

j œ@ ˙æ. π

œ. œ. œ œ >>

Hand vor Mund

ir - gend - wie

(es nicht begreifend)

#œ J

b ˙ gliss. n œ

Œ

œ

gliss.

π # ww n w ...

gliss.

w

dass ich (grob)

π bw.

Œ

U

¿ p p Œ . œj œ . j Œ œ

Ó

j Œ œ œ

j œœ ˙˙ π π

Œ

j j œ œ

U

Œ.

Œ

yr

Klar.

&

f ¿

op

Ält. Frau

Ja

Œ

Œ Œ

schlägt sich ins Gesicht

œ

U Uj

b wæ . π

Œ

C

Gr.Tr.

Œ

œ æ

U

Ó

simile

f ‰ # œJ

(weiter q = ca.66)

&Œ

(harte Schlägel sind vorbereitet)

Junge Frau

p

˙˙˙˙

U ? n˙ æ

53

nw. ∏ Ó

mit Hand

Gong

œ. #œ œ

Ó

Œ

pe

j nœ nœ.

Ó

(ziellos)

f ± ‰ J

(wimmern)

/F or

Œ œ æ

C o.

U

&

œ Œ æ p œ Œ

Œ

rd

Akk.

U

ic o

Klar.

ã

mit Hand, unregelmäßig

p j œ . œj œ . œ Ó

Œ

.R

Mann/ Stimme

U

G

Ält. Frau

ht b

Gr.Tr.

&

ig

Junge Frau

(Sommertag: 9. Szene)

p U j œ . œj œ . œ œ . œj Œ

y

U

44

i&

80

Œ

œ

j B œ .. Œ

SY 4349

n >œ RÔ

#œ. R

≈ # œJ . Œ

œ œ RÔ J

leu - chte - te

œ Œ

A

œ

œ

U

Œ

U

œ

BUœ BUœ

# >œ >œ >œ >œ

U

J J Œ

Œ

&

> ¿

j œ

Œ

(wie ein Stöhnen, wie Ältere vorher)

œ

A

&

Œ

Œ

j œ

S(i)

Tief

in

Œ

Œ

Œ

Œ

j œ

mir

> > > > ‰ #œ œ œ œ ≈

Faust

bœ R >


in der leeren

(gr. Tr.)

ã ?

B

78

Schlz.

ãŒ

A

U >

Tom-tom

≈ æ¿ Ï r #œ >

große Trommel Holzschlägel

>j ‰ œ J >

6 > r> r> r > œ œ œ œ œ œ œ R > R > R >

œ R

spürte

r œ

r # œ fi >

junge Freundin schreit (simile)

ich

p f & ‰&œ Dun - kel - heit

f #œ

F

(gerufen)

gr. Trommel

Œ

> œ æ

> >æ œ‰ œœ R R

>r Œ >j >j >j œ ‰ ‰ œ ‰. œ œ ‰. œ ‰ J J R > > >

Ó.

˙. æ

Œ

yr

ª

> > ≈ œ œ

f

die

A

Ͼ p

>¿ æ Ï

f

pe

Dun - kelheit

f

r œ

A

U

Ͼ

> . œ ‰ R

Œ

etwas ruhiger, alle starr, dennoch vorwärts!

U

Œ

, U Œ

p nœ æ

(gurren)

p

R

# Ͼ

U, U,

R

Freundin erstarrt

Woodblock

U

œ œ œ @ @ æ

Œ

Ó

R

U

Œ

#œ #œ œ

Ó

> . œ ‰ R

Ó

>j #œ œ J >

˙. æ

π

&

π

(quasi Auftakt)

¿

CH

¿

&

CH

R

U (lauernd) U , U œ œ æ æ π π ged.

>. œ J

(schwere harte Schlägel)

‰ œ œ Œ @ @

>j > . œ‰ ‰ œ J R >

6 6 6 6 > r > r > r > r > r > r > r > r > r > r > r > r >. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ R > R > R > R > R > R > R > R > R > R > R > R > æ

r r6 r r r œ œ œ œ œ œ œ. œ œ. œ œ J R R R J æ SY 4349

in mir

Gong

leuchten

Tom-tom

œ

fi > > fi œœ ≈œœ ≈

¿ æ Ï

(wie ein Stöhnen)

œ

sa

ru ‰

f

Tief

œ R

gr. Trommel

(sehr hart)

* Sie hält es nicht aus, das Gerede von der leuchtenden Dunkelheit, will sie zum Schweigen bringen

6 > r> r> r œ œ œ ã R R œ œR œ > > > Ï

77

> > œ œ

ƒ

(Gong)

ª Schlz.

p œ

(wie ein Stöhnen)

&

op

Schlz.

Junge Freundin* schreit, stürzt sich auf jüngere und ältere Frau

C

Ält. Frau

f #œ

œ R

æ #œ

> œ æ

G

Junge Frau

œ œ

HA

Tom-tom

/F or

f & #œ

71

fi ≈ >r

C o.

ª

fi ≈ œ œ

(harte Schlägel)

Handballen

fi ≈ œ œ

œ œ > >

i&

?

j œ æ #œ œ S> ƒ

Gong

y

Schlz.

Rand

(schneller Herzschlag)

ic o

ã

>¿ > > Mitte ¿ ¿ >¿

j œ œ > æ

>(harte Schlägel) œ æ Sf

R

rd

gr. Trommel

Ó

81

f #œ

ƒ (nahe am Schrei) #œ HA

HA

.R

&

ƒ (nahe am Schrei) #œ

ƒ> #œ œ

ht b

Ält. Frau

&

ig

Junge Frau

lo nl y

(Sommertag: 9. Szene) schnell

67

r> œ œ. > J

r> œ œ. > J

r œ >


lo nl y

82

(Sommertag: 9. Szene)

* klingt wie notiert

B U

> ã œR Í

U .... Œ œœœœ

P

tupfen mit beiden Händen über Fell wischen, quasi mit Körper abdämpfen, deutliche Aktion

U

p

œ ‰

œ bœ Bœ

œœ. œœ. œœ. œœ. œœ gett.

Schlz.

U

nœ n œ

m

, U bœ bœ

ht b

Œ B Aœ ã

.R

,

‰ nœ

Œ

G

U

J œn œ

œ

sa

œ

. .. ‰ œJ œ B œ B œ œ œ œ B œ gett.

mit Finger tupfen

>r ‰ . & ¿

ic o

Be - deu - tung

Œ

y

&

&

Œ

U

p

Œ

(gr. Tr.)

ig

Vla.

&

Œ

œ nœ. œ

, ,

U

U

beide Hände

f

Œ

3

U œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ Rand

Œ

, ... ‰ j b œ œ œ œ œ b œ œœ

œ

Finger tupfen

,

ohne

Mitte re. Hd. wischen

U

CH

p œ œ

Ó

≈ B Jœ . π

œ. œ. bœ bœ. B bœ œ nœ Bœ. B bœ œ f π

b œ. œ. œ. œ. œ œ æ P

Still

b b œœ

Zähne zusammenschlagen

yr

Klar.

&

¿ ¿ ¿ J J J

op

Ält. Frau

Œ

C

Junge Frau

fast unhörbar, fast nur Lippenbewegung

U

U

(wie vorhin)

ª 93

b Ͼ

Bœ Œ

P

f

wischen

U

Flzg.

Œ

(semplice)

ru

œ Bœ

œœ π

gr. Trommel

Schlz.

nœ π

pe

&

/F or

Vla.

p

U

C o.

*

Klar.

&

U

(nicht zu lang)

i&

Ält. Frau

rd

C

87

˙

non trem.

Œ

œ

oh - ne

Œ

Œ

œ nœ. Ó

Œ

U

SY 4349

U

Ó

Ó

bœ.

U

U

nœ œ Bœ œ F π Œ

U

c.l.

&‰

(c.s.)

legno e crini! (ganze Bögen)

bUœp

U

b œ-

Woodblock


ã

Œ

F

œ æ π

p F" >> ¿ ¿ ‰ ‰ ¿J œ

p

ord.

œ æ

Woodblock

¿

CH(i)

bœ nœ

¿

œ Œ

œ.

F ¿

jo

‰ n œj œ œ œ œ J ‰ F Œ

Œ Œ

B

> ≈ Jœ . Í

Œ

U

≈ Œ

Œ

j U ‰ ‰ #œ œ œ p P

Œ

Ó Ó

œ

U

Œ

j #œ œ F> p

œ U‰ J

U œ

œ ! !œ @œ æ π

SY 4349

Œ

œ æ

lo nl y

U

Œ

pU j & œ m

U

œ Œ

œ æ

Œ

pU U Œ & # œj

U

bœ. œ

U

Œ

Œ

pU*

m

˙

Δ

, U Uj , # œœ œœ

j œ œ.

Œ

p ≈ J

U nœ.

j œ Œ.

U

j œ œ.

,P

œ

˙

,F

j œ Œ.

Cho

Œ

f

Œ. Œ. Œ.

f

Œ.

jo

U

n œ- œ- n œ f

- accel. œ b œ- n œ- œ- Uœ b œ n œ- n œ- b œ- B b œ-ord.n œ- œ- - œ- n œ- œ bœ 5 p f legno e crini

U

83

A

CHO

U U B œJ œ & ‰ π

U

˙

pe

/F or

"

U œ

C o.

Œ

(Zähne)

U

i&

œ bœ

Œ

rd

F Zähne " zusammenschlagen

Œ

J

œ

A

ic o

&

Œ

CH(o)

> > CH ¿ ¿

& Bœ

Œ

.R

"

p

F>p & ¿

G

Schlz.

?

Œ

A

Œ

œ

y

Vla.

Œ

Œ

p

U nœ ‰

ht b

Klar.

&

œ

ig

Mann/ Stimme

F(ü/i)

yr

Ält. Frau

&

P bœ. ≈ J

op

Junge Freundin

(unregelmäßig)

C

Junge Frau

U U p~F ad lib. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ¿ ‰. R

ru

"F " > r ‰. ¿ & p CH

Zähne zusammenschlagen

97

sa

(Sommertag: 9. Szene)

Ó

gr. Tr.

* quasi tiefstmögliches Register, rauh, grob

(mit Griff im Rhythmus von Viola über Fell wischen)

p


Mann/ Stimme

?

Œ. j j Bœ bœ

ƒ

ã

Schlz.

>

&

Vla.

Ͼ

sub.

oh - ne

B

Œ

Œ.

œ

bœ ‰. R F

Ält. Frau

U

Œ

&

&

œœ ˙

op

Akk.

& aœ π

..

* klingt wie notiert

C

Klar.

Ÿ j ˙ œ

,

hörbar ein-

und

˙

U

quasi niente

yr

(kaum Ton)

*

Œ

Œ

.. UŒ

U Œ .. Ÿ j œ #œ œ #˙ œœ ausatmen

#˙.

gr. Tr.

.R

G

&

U

jeder für sich

Ͼ

lo nl y

∑ ∑

U

Œ

U

U > fi > fi œœ‰ Œ œœ‰ p P π mit beiden Handflächen wischen, Hand, Stoppschlag

,

> ¿ J

(kurzer Atemstoß)

.

nw ∏

j j j œ nœ œ

(sprechen)

U

#w

sa

U U

Œ

&

(semplice)

¿ ¿ ¿ ¿ J J J 3

stand ein - fach da

,

3 ‰ ¿j ¿j ¿

3

3 j ¿j ‰ ‰ ¿

und die Zeit ver - ging

Œ

Œ

‰ #œ p

3

unregelmäßig, wie Wind

U

Œ

CHo

y

Junge Freundin

ht b

&

b Ͼ

Ó.

U

ig

Junge Frau

œ R ‰.

#œ æ

A

B Ͼ p

D

Œ

U

(heiser)

ª 111

j ‰ Œ œ

Œ

œ @

m

> ‰. nœ R p

Œ

œ

œ

p

r ‰. œ

#œ œ

Œ

nœ œ

˙.

m

Œ

Œ

Wor - te

still

& nœ f

Klar.

(normal)

#œ œ

oh - ne

p ‰ n œj Œ

(ordinärer Ton)

ru

&

Œ.

still

Œ

pe

&

Œ.

p ‰ œj Œ

/F or

Ält. Frau

Œ.

C o.

Junge Freundin

&

i&

Junge Frau

(Sommertag: 9. Szene)

rd

102

ic o

84

..

Œ

Exterritoriale III

j ¿

je

Œ

Zähne zusammenschlagen

..

œ n œj # œ

SY 4349

U

F p k-sch > ¿ ‰. R U

j U Bœ Œ

B˙ p

j œ nœ. nœ #œ nœ.

quasi niente

(einatmen)

U

(anhalten)

U

Œ

..

œ. Bœ œ

,

≈ # œJ .

, œ n œ œ n œ œ . B œ Uœ


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

Klar.

&Œ

Klar.

Gong

&

œ

œ.

,

œ

?

Ͼ > (poco)

œ

¿

.

ht b

(unmerklich einsetzen)

yr

&

#w

op

Akk.

&

j ‰ œ bœ

und die Zeit ver - ging

C

Klar.

da

nœ œ bœ

U,

y

m stand einfach

3

æ nœ

œ

≈ œ. J

.R

& #œ

,

ig

Ält. Frau

p (semplice) U

fast tonlos Flzg.

simile

.

# ww æ ∏

G

E

,

tonlos

r œ ‰.

œ œ æ Œ œ > (poco)

ª 112

Flzg.

U,

‰ B œ- œ- b œ- B œJ

,

ru

#œ œ ‰ ‰. œ œ. ≈ ≈ j J j RJ #œ œ. #œ .

ª bœ.

U, œ n˙ æ gliss.

œ - ≈ ≈ nœ ˙ #œ nœ

U

œ æ

quasi niente

‰ n œj œ ‰ r R bœ œ

nœ œ

j #œ .

pe

#œ.

quasi niente

œ

Œ

j j ≈ bœ . œ . ≈ Œ œ. œ. ≈ œ œ œ œ ‰ J. J u

/F or

ª

nœ pâ

œ- b œ- # œ- n œ-

˙

œ

u

C o.

quasi niente

œ.

œ

i&

π

,

Ÿ~~~~~~~~~~~~~ nœ. œ b œ n œj bœ nœ nœ œ

œ

œ B bœ æ

,

j œ nœ

œ

# œ-

3

œ

æ

œ

œ. œ

- - ≈ Bœ œ bœ P

quasi niente

œ n œ- # œ- # œ-

# œ-

œ

gliss.

#Uœ

rd

&

œ. #œ

œ nœ J

ic o

Klar.

Atemaktionen der Frauen bis max. hier

sa

sehr ruhig

85

‰ n Jœ œ

stand da

U

U nœ ,#œ æ J

(gurren)

‰ œJ n œ und

sah

R

hin - aus

,

w

,

U w

π

SY 4349

œ J

in

U

m Dunkelheit

U

U w

π U w

nœ nœ J und

Regen

(gurren) , Uœ , j æ #œ œ

R

und dann

U,


lo nl y

86

(Freundin bleibt stehen)

Klar.

Akk.

& Œ & &

U

œ

#œ J

ich gliss.

U

œ

blieb

stehen

und

sah

hinaus

nœ J

nœ J

in

œ

Regen

j œ

≈ b œ@j . œj ‰ π

(Balg)

œ

Œ

U

Œ

Œ

, U , nœ œ bœ œ œ bœ bœ œ nœ

U œ

und Nacht

æ

R

spür - te

Œ

‰.

‰ j j œ œ nœ œ œ

j œ@

?

U

r #œ œ π œ œ

U

(gurren)

R

U*

die Dun - kel - heit

als mein Ge - sicht

U

U

p ≈ j œ œ. p

(flüssig)

œ

schaute in die leere

U

œœ

U

œ

ab hier: q = 48 **

Nacht

p ‰. r œœ b œœ ‰. R

U

#œ œ nœ bœ in

den

˙˙ b ˙˙

Re - gen

œ n

≈ j n n œœ œ b œ ... ≈ J f j & ≈ œ . f # >œ .

** hier kann schon eine ironische Dirigierbewegung des Mannes einsetzen.

yr op C

wie lange

ig

œ π (possibile)

r j ≈ j œ œ@ . œ.

U gliss. U gliss. j b œ n œ n œj b œ UŒ J J

G

U

weiß nicht

.R

ich

œ

rd

,

ic o

& Œ

? U

U

y

& b œj

U

ht b

117

Akk.

Œ

i&

ª Ält. Frau

œ J

(sehr einfach)

(gurren)

ru

U

,∏ œ

C o.

Ält. Frau

ging meine Freundin sich hinsetzen

pe

114

/F or

Textprojektion

* Bei "Gesicht" beginnen Asle und der Tänzer zu erscheinen. Der Mann wird unruhig, geht zu großer Trommel, dirigiert das Folgende (S.65ff.). Freundin setzt sich hin, junge und ältere quasi 1 Figur.

sa

(Sommertag: 9. Szene)

SY 4349


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

> fi ¿ ‰ J S sempre

fi

¿ J

r ¿

re.

Œ

Œ

Vl.

&

Œ

Œ

‰.

Vla.

B

Œ

Œ

Œ

œ. œ.

œ #œ >

5

b b œœœ > j œ bœ

Bœ f

œœ œ

nœ f

5

5

nœ # œœ > f b œœ >

r Bœ > r b œœ œ > r œ >

5

n œœ # œ . >

ig

ht b

œ #œ

r b œœ œ > S

SY 4349

n b œœ b œ >

œ

> ¿ J

> ¿ J

j B bœ Í

‰ ‰

≈ bœ . n n œœ .. > f œ bœ >

sa

ru

b >œ Ho

fi

5

G

b b b œœœ n œœœ ... > >

li.

y

bœ . n n œœ .. > F ‰

¿ J

re.

yr

&

j œœœ ... f >

5

op

Akk.

5

C

?

j ¿

¿ J

Œ

œ

Ha

li.

&

Klar.

f bœ J

A

j bœ Í bœ Í

¿ J

fi

> ¿ R

œ

f

œ œ

5

œœ b œ >

f

œ ‰.

f œ bœ >

5

œ

œœ b œœ œ

œ

Œ

pe

flache Hand, Stoppschlag

œ

Oh

/F or

Œ

Œ

li.

A

j nœ

C o.

ã

œ

œ

(Asle schaut stumm zu)

5

i&

Gr.Tr.

?

f œ

Der Tänzer

rd

Mann/ Stimme

&

[Marsch - Totentanz]

ic o

Ält. Frau

q = 48

.R

1 4

F 1

f

87

HE

> ¿ R

Œ Œ

œ bœ. bœ œ. >

> fi ¿ ‰ R

œ > f

œ

# œœ > ƒ

Œ Œ

> ¿ R

5

b œœ R

> ≈ B œJ . ƒ

œœ .. ≈

j œ. ƒ #œ .

5

nœ # œ # œœ


(Sommertag: 9. Szene)

‰.

? ‰

b b œœœ > œœ b œ ƒ >

œœ ..

bœ œ ƒ

r Œ n œœ b œ >

nœ > ß

b œœ .. > F nœ #œ >

# œœœ b œœœ 5

ht b

H

¿ J

¿

p

¿

5

B bœ f > Nœ

5

# œœ >

SY 4349

Œ

œ

œœ n b œœ > œ œ

¿

H

H

¿

los

kam

f 5 ¿ ¿ ‰.

H

H

fi

¿ ¿ ‰.

¿

F

f

‰.

j œ f

‰.

¿ R

He

5

‰ 5

sa

nicht

¿

15

ru

H

> ¿

wischen

bœ.

¿

5

C o.

Œ

r bœ

pe

j Bœ . p

F ≈ ¿

är r nœ œ ‰

/F or

slap

œ.

œ œ

œ œ

> ¿ R

?

ig

& œ bœ >

5

> ¿ R

r nœ

r œ

Dun - kel - heit

yr

Akk.

j ‰ b œœ œ

5

> ¿ R

der

i&

B Bœ R

r bœ p

B b B œœ B b B œœ B b B œœ > > r b œ ‰. Bb œ p

op

Vla.

& nœ bœ >

C

Vl.

(Schlag)

‰.

& B œr ‰ . >

œ. J

jo

> ¿ R

¿ ‰. R S

nœ J

r #œ

rd

(Wisch)

wischen

slap

Klar.

œ J

ic o

ã

œ

dass ich von

.R

Gr.Tr.

> ¿ R S

Schlag

Œ

G

Mann/ Stimme

? œ

Œ

y

Ält. Frau

r & œ ‰.

F (fast wie gesprochen) 5 ≈ n œr œr œr œr

(hier Regung junge Frau)

10

lo nl y

88

j œ œ f Bœ J f

5

œ n œœ .. #œ F>

>œ bœ J

> ¿ R S

> nœ

(simile)

und

r ¿

‰.

dann

5

Rand r r r r r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ > > > > >

Mitte re.

5

#œ œ > >

œ p

> > Bœ œ

Œ

nœ nœ

n œœ .. Bœ. œ œ b œœœ ...

f

¿

A

> fi . ¿ ‰ R

Œ

œ.

œœ

> œ

5

b b œœœ

5

œ œ

≈ œœ ..

# œœœ # œ ...

5

5

# n œœœ œ bœ


Gr.Tr.

ã

5 >¿ >¿ fi R R ‰.

& œ #œ ‰. >

Œ

Vl.

& œ œ

Vla.

B Œ

Œ

ia

> fi ¿ Œ R

‰.

5

Klar.

Ho

Eins

B œ B œ b œ >œ œ n œ > S

r ≈ œ nœ œ n œœ ≈ b œœ œ J R J S > r >œ œ. œ. œ ≈ œ 3

œ bœ

A

n œœ > F

≈ b œœœ >

# # œœœ > n œœœ >

œ.

œ J

‰.

œ.

#œ >

œœœ

œ bœ

bœ nœ #œ #œ œ. . . œ. œ. . . œ. f

œ œ

nœ. n n b œœœ n # œœ .. > F œ œ

yr op

> fi ¿ J

B œ œ. œ. b œ. n œ œ œ œ . . . . > f

SY 4349

sa

Œ

ru

Œ

¿ R

œ

r (Zähne)‰ . ¿ R ‰.

HA

.R

œ. œ. ƒ

G

y

b œœ # œœ n œ ... ƒ

?

Œ

ig

& œ œ. bœ œ.

5

> nœ

‰.

ht b

5

C

Akk.

? b œj . b n œœ ..

A

(wischen)

6

5

œ R

pe

ja

?

œ J

œ

/F or

> (gerufen) ¿ ‰. R

f b >œ

f

i&

¿ ¿. ? R J 5

Mann/ Stimme

Œ

Œ

rd

& Œ

ic o

Ält. Frau

C o.

20

Junge Frau und Tänzer reagieren

œ. œ. œ. B œ. f

œ.

slap

#œ >

# œœœ p ≈ œj . œ.

b œœœ

25

A

‰. œ #œ >

#œ J

(perforiert)

A

Œ

Œ

j œ ¿

S(i)

‰ bœ >

89

>¿

> >. ¿ ¿

Œ œ.

lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

j œ œ > f

j b b œœœ

5

Œ

Œ

Bœ. p

Bœ >

œ. œ.

bœ œ œ f > nœ B œ >

œ bœ >

Œ bœ . n n œœ ..

5

œœœ ‰

j # œœœ ... 5

œ. f

œ

&

Œ

?

j b b b œœœ ... 5


lo nl y

90

(Sommertag: 9. Szene)

Œ Œ

(perforiert)

¿

> ¿ J

Œ

&

f

r œ ≈

j b n n œœœ

j œœœ

‰.

B

f n >œ nœ

5

œ nœ œ Bœ > >> >

5

b b b œœœ n œœœ ... > >

Œ

Œ

œ œ

#œ. bœ nœ. œ

j ‰ > bœ ≈ Jœ .

b >œ . ≈ œ. J

r bœ ‰. bœ > j œœœ

Bœ. œ. J

> ¿

H

H

j bœ . n œœ .. >

j b b œœœ ...

SY 4349

(sehr tief)

¿

CH(o)

¿ R

®

œ Bœ bœ > > >

Œ

ig

Œ

yr op

> ¿

i&

bœ nœ œ

ht b

5

Œ >œ

Œ

C

? ‰.

œ.

S

>œ R ≈

¿ ‰. R

rd

B n œr B œ ‰ . R

# >œ

& Œ Akk.

n >œ >œ #œ œ

œ. œ.

#œ & n œœ ƒ

œ gliss.

fi

ic o

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > > j n œ Bœ j B œ . n œj & Bœ nœ > S ƒ

.R

Vla.

P

G

Vl.

Œ

y

Klar.

Œ

H

pe

? Œ ã

j bœ

A

Ho Gr.Tr.

Œ

Œ

Œ

fi

‰.

œ b bn œœœ ≈ bœ bœ ƒ

j œ

j nœ

> ¿ J

> ¿

> ¿

> fi ¿ ‰ R

H

sa

ru

œ. J

/F or

Mann/ Stimme

&

C o.

Ält. Frau

30

nœ . # œœ ..

n œ. B œ. B œ. b œ. œ. œ.

H

≈ Œ bœ n œœ

œ œ 5

# n œœ n œ

bœ bœ nœ nœ

?

nœ. J

œ œ

œœœ n b œœ b œ .. 5

œ

Mi

P

‰.

Bbœ R

œ œ

≈ bn œœ

œ œ

bœ nœ

>œ æJ

j œœ . >.

Œ

r ‰. œ

œ

Ho

H

35

œ œ

j ≈ bœ . n n œœ ..

œ Bbœ

s.p.

œ œ œ œœ

≈ n œœ bœ >


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

40

Akk.

œ

Aœ & N œ # œœ . >.

≈ >œ @J

s.p.

B Œ

œ & œ ? ‰

j œ œ

nœ œœ b œ œ > > f

Bœ. œ œ nœ œ Bœ > . . . gliss.

j # œœ ..

œœ ‰

‰.

Œ b œ>œ .. J

œ œ

≈ bœ œ > > # œœ R f

A

> > fi ¿ ¿ ‰ B bœ

œ bœ. œ œ.

œœ n œœ .. R J f j n œ ‰ nœ >

Flzg.

œ. j œ œ

nœ #œ >

œ # œœ # œ

> ¿ @ Bœ >

œœ J

œ œ

b œœ .. nœ . >

r œ >

slap

> fi ¿ ‰

> ¿

‰.

‰. Œ

nœ nœ > n œœ > S

SY 4349

b œœ n œ b b œœœ ... > > ƒ f

# >œ œœ R ƒ

> fi ¿ ‰

Œ

r r r r nœ œ œ bœ

j œ.

den

Œ

Œ

Re - gen

> ¿

hö - ren

> fi ¿ ‰

Œ #œ

œ œ

r œ ≈ œ

bœ œœ ‰

Œ

Œ

sa konn - te

Bœ. J

gliss.

Œ

ru

3 r r r œ œ bœ

pe

> ƒ nœ

f

/F or

¿¿¿¿ Œ

Œ

Œ

ic o

Bœ.

Œ

.R

B bœ

Œ

Œ

C o.

¿ ¿ ¿ ¿

Œ

Œ

i&

A

G

Vla.

œ J

j ~‰ ¿ ~~~~ Œ

y

Vl.

œ

ã &

Œ

Œ

ht b

Klar.

?

&

ig

Gr.Tr.

& Œ

yr

Mann/ Stimme

Œ

op

Ält. Frau

& Œ

C

Junge Frau

(wie ein Stöhnen)

rd

> > > >

Schläge auf die Wange

r ‰ n b œœ n œ > ß

n œœ b œ Í j # œœ n œ .. > ß

91

45

Œ

> > fi ¿ ¿ ‰

Œ

œ.

f

Œ

> > fi ¿ ¿ ‰

r œ ‰. œ œ œ J J

,

Œ

œ J

œœœ n œœ b œ ≈ > S

n # b œœœ ... ß

# œœ >

j ≈ nœ . œœ ‰ . R ‰.

nœ œ Œ

œ R


lo nl y

92

(Sommertag: 9. Szene)

nœ.

œ

œ.

œ

&

œ.

? Œ

¿ J

fi

Œ

œ

gliss.

¿ J

Bbœ œ nœ bœ

œ

Ha

fi

œ

¿ J

fi

¿ J

Bbœ

œ

sa ru fi

œ

‰ 3

3

Œ

#œ n œœ

œ œœ

œ œœ

Œ

Œ

Bœ. @

Kr #œ >

(Balg)

≈ b b œœ R

bœ œ

nœ œ

n >œ n # œœ

j ≈ bœ . n œœ .. >

nœ Bbœ

œ. bœ. œ œ

nœ n œœ

œ œ

i&

nœ @

œ J

bœ J

œ

rd

fi

ic o

bœ. B œJ .

r #œ n œœ R

¿ J

.R

& ‰.

fi

ja

œ

A

œ

pe

¿ J

Oi

œ

55

/F or

> > fi ¿ ¿ ‰

f nœ

f #œ

C o.

> > fi ¿ ¿ ‰

Œ

G

Akk.

&

Œ

Wind

Œ

j nœ ≈ bœ. J

œ

œ

œ. œœ .. J œ

œ. œ.

#œ r #œ >

b œœ

y

Vla.

ã

den

j œ

ht b

Vl.

Œ

und

ig

Klar.

? Œ

j œ

j œ

yr

Gr.Tr.

Œ

op

Mann/ Stimme

& Œ

C

Junge Frau

50

(nun schlägt die Junge die Trommel)

SY 4349

œ œ b œœ n œœ

nœ.

œ Bœ

#œ. nœ. J

>œ j bœ œ . R #œ . > j œ œœ J j œœ

B bœ ¿ J #œ @

œ bœ ‰

≈ ≈

r œ >

r # œœ >

œ œœ

œ

r œ ‰.

Œ

und

fi

Flzg.

nœ J

r œ ≈ ≈ œr

‰ Bœ @

¿ J

#œ nœ R j Bœ J

gliss.

¿ J

œ

Bœ @

3

fi

D

bœ R j B œœ .. J

fi

œ j Bœ . >

j ≈ nœ . nœ . r ‰. œœ

3

# œ. œ. œ. n œ Bœ

#œ #œ Œ

B b œ. œ. b œ. 3


Vla.

Akk.

& #œ ? Œ

˙˙ . . sub. p

ww

j bœ bœ.

65

b œ& J Œ.

œ

& œœ œ œ œ ˙! œ ..

œ

ig

˙

œ nœ. >

r œ

œ

yr

?

3 4

b˙. !

œ.

œ œ

œ ∑

ww

j bœ œ

op

Akk.

œ œ

≈ œ œ bœ œ !

œR œ œ bœ ≈ >

œ œ

œ œ

œ œ

w w

SY 4349

w

sa

ru B b˙ !

B b˙ !

˙!

Ó

≈ bœ œ

bœ œ

œ-

œ-

œ-

∑ ww

w

˙

œ

den Tänzer. Ältere Frau schreibt

ww

b >œ œ ‰. R sub. ƒ #˙ n!˙ sub. ƒ b˙ n˙ sub. ƒ

93

die

œ. nœ

˙! œ

œ !

bœ !

Œ

aber nur auf

˙.

[ältere Frau schreibt:] Ó Dunkelheit bœ œ ˙. !

˙!.

ww

bœ ˙.

4 4

pe

Junge Frau achtet

∑ ˙ !

spürte

/F or

b˙ !

C

Vl.

b œ- œ- ˙ ! sub. p

ª

auf junge Frau.

C o.

& n œj ‰ B Bœ

verharrt reglos, gebannt

gibt Zeichen zum Lichtwechsel,

und

i&

Vl.

&

Ó

rd

Klar.

ã

¿ J œ

∑ fi

[auf eine Wand schreibend]

ic o

Gr.Tr.

?

G

Mann/ Stimme

&

y

Ält. Frau

& œ

60

ht b

Junge Frau

e = ca.80

lo nl y

4 4

F1

.R

3 4

(Sommertag: 9. Szene)

j œ nœ.

˙ !

bœ !

˙ !˙

#˙ n!˙

œ .. œ ..

r bœ nœ >

w w

œ œ. œ œ œ œ ˙ !˙

3 4


lo nl y

94

(Sommertag: 9. Szene)

Akk.

&

?

œ bœ.

j œ œ. sub. p

œ

œ

œ.

b˙ !

œ œ œ!

œ

˙!

b˙ œ bœ œ œ !

bœ ˙.

œ œ œ!

w

œ

b˙ !

˙!

œ œ œ

b œ œ œ œ ˙!

w

œ

Ó

i&

B bœ

rd

œ œ œ b œ ˙!

G

Ó

B b˙

w b ˙!

yr

ig

ht b

y

œ

op

b ˙!

Œ

.R

œw

& n ww ?

Die Dunkelheit als mein Gesicht

ic o

Bœ Œ. J

C

Akk.

& B!˙

B b˙

B b˙ ! ˙!

80 [Die junge Frau schreibt:] (auf eine andere Wand)

b œ ..

˙!

Ó

˙!

ª

Vl.

˙!

gliss.

sa

œ-

œ Œ

ru

n œ& sub. p

pe

Vl.

75

/F or

4 4

70

˙!

˙!

≈ b œ ..

˙

‰ œ œ œ ˙ !

˙!

˙!

b œ ..

œ œ œ

r bœ ˙

b ˙!

C o.

3 4

SY 4349

nœ œ œ ˙ ! ≈

w ˙!

b ˙!

b ˙!

˙ !

n˙ !

j œ Œ.

Ó

j Œ. bœ

Ó

gliss.

Bœ J ≈ n œ œ œ- ˙!

&


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

1 4

F2

B

&

&

œ œ

∑ œ.

w

j œ œ ≈ bœ œ œ ∑

∑ n˙ ! p

˙ !

Ó

n œ- œ- œ- b œ- n ˙!

(Akk. klingt falsch)

nœ.

p

A

¿ J ß

œ œ œ bœ.

‰.

œ nœ

˙!

SY 4349

fi

?

sa

pe

> ≈ ¿R

Ja

œ

ƒ

w

˙!

¿ J

Stimme

(heftig)

(gewischt)

¿. J

bœ. nœ. œœ > > Sf j ≈ œ . # œ n œ .. > sub. ß

œ ≈

œ n œœ

≈ b œœ ‰

≥r bœ nœ

j # œœœ >

r ¿

œ

≤ œ n œ>œ > œ R

‰.

œ œœ b œœ .. ‰

≈ f> > ¿ ¿?

‰.

>¿ >¿ >¿ > > > ¿ ¿ ¿

(geschl.)

6

œ

≥ ≤ r j n œœ # œœ S> > #œ ∑ ƒ

œ. J

(fast gebrüllt)

Œ

/F or

&

>¿ >¿ >¿ J >¿ >¿ sim.

(wischen mit kl. Akzenten)

Ó

œ

C o.

> ‰ J¿ ¿j J¿ ¿j > >

i&

gr. Tr.

œ œ nœ.

rd

œ!

œ

ic o

& ˙!

- œ œ œ J

.R

&

gliss.

G

Akk.

Œ

œ.

f bœ

A

y

Vla.

ã

Ó

F nœ

ht b

Vl.

[gepfiffen]

ig

Klar.

?

yr

Gr.Tr.

op

Mann/ Stimme

&

C

Ält. Frau

90

subito Tempo primo q = 48

ru

85

95

M

Œ

œ J

>≥ n œ bœ

‰.

&

j bœ . œ.

r Bœ ≤ >≥ n œ bœ bœ R J slap

# œ>œ n œœ .. œ # œ. # b œœœ # œœ n œ

œœœ ..

M

bœ nœ

B


lo nl y

96

(Sommertag: 9. Szene)

Akk.

B

‰. j œœ J

# # œ>œ & n œœ J

? A œr Nœ

œ.

‰ # œj œ

≈ n >œ J

Bœ.

n >œ

n >œ #œ J

n n œœ # œ.

œ bœ œ nœ

>œ bœ

œæ ≈

r œ ‰

œ

pizz.

œ

b >œ œ

nœ nœ

œ œ

j œ

(heulend)

arco

nœ nœ J J > III.

> bœ. # b œœœ œ . > >

n >œ J

œ J

œ œ

#œ œ

?

A

3

œ œ

SY 4349

œ

nœ #œ

>œ # œ œ # >œ nœ #œ nœ bœ

œ

œ œ

œ J

wie

He

œ

j nœ

?

je

>¿ >¿ >¿ fi ‰ 3

nœ œ J J

œ œ

œ œ

bœ nœ

œ

3

A

Œ

>¿ >¿ >¿ fi ‰

œ

3

œ

3

œ #œ

œ œ J

nœ #œ

j œ. œ nœ

nœ J

¿ R

schlu - gen

M

œ

œ œ

sie

≈ # œJ

œ n >œ

nœ J

#œ J

Bœ R

# >œ

Œ

sa ru #œ J

¿. J

Œ

quasi gliss.

œ œ

pe

#œ Œ

r œ ≈

Flzg.

œ J

Œ

/F or

r ¿ ‰.

Œ

hör - en

M

(Wisch)

Œ nœ >

Well - en

?

¿ R

‰ nœ J

#œ J

100

C o.

j nœ

Œ

i&

r & œœ #œ bœ

¿ J

Ja

die

rd

fi

¿ R

‰.

Ah

#œ J

≈ & n œj

ic o

&

Ja

konn - te

>¿ R

.R

¿ J

fi

&

G

Vla.

ã

¿ ‰. R

≈ œr œj

y

Vl.

Œ

und

¿ ≈ ¿ R R

Œ

ht b

Klar.

?

f ‰ # œj

> ¿ R

ig

Gr.Tr.

&

Œ

> ¿ R

95

yr

Mann/ Stimme

‰.

voller Wut

op

Ält. Frau

ã

C

Junge Frau

kickt mit dem Fuß einen Sack Blechdosen

Bœ Bœ nœ œ nœ bœ

nœ nœ

œ œ

n >œ b œ œ # œœ ...

3

bœ J

&


Ält. Frau

Klar.

Akk.

nœ bœ

bœ ? nœ &

œ

&

œ

& Œ & Œ

Œ

#œ Œ Œ

3

œ J

Œ

œ Œ Œ

j œ

#œ œ

f Œ

Œ

Œ

Œ

œ œ J

œ

f œ

# œœ Œ

bœ B bœ Œ

Œ

j œ œ

j nœ

3

gliss.

Œ

‰ ‰

œ nœ.

Œ

œ

œœ Œ

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ nœ.

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ

(leidenschaftlich)

œœ

f

œ

Œ

Bœ œ gliss. nœ J f ~ F (Dynamik angleichen) Œ Œ

œ

Œ

3

œ

#œ.

œ #œ.

Œ

#œ. nœ

97

Œ

120

œ œ. œ J

pe

Œ

gliss.

vibr.

Ÿ j #œ œ

œ Œ

Œ

œ œ

A

& Œ

3

œ œ

œ œ Ÿ j #œ œ

115

œ œ

nœ bœ , œ

gliss.

Œ

Œ

œ

/F or

bœ & nœ

B

bœ œ. J Bœ

3

œ

C o.

3

œ

œ

sa

gliss.

110

ru

œ

œ

bœ œ. œ.

ª Junge Frau

> > > fi ¿ ¿ ¿ ‰

i&

nœ & bœ

¿ ¿ ¿ ¿¿¿

œ

A

œ

rd

Akk.

&

Œ

œ

A

y

Vla.

quasi gliss.

œ J

ht b

Vl.

Œ

ã

œ

op

Klar.

HA

œ

f

Œ

f œ

œ

da

C

Gr.Tr.

?

stand

œ

Œ

.R

und

Mann/ Stimme

œ J

Œ

G

bœ & J

Œ

ic o

Œ

ig

Ält. Frau

& Œ

yr

Junge Frau

105

(nicht zu schwer, wie eine Koloratur)

lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

œ œ

j # œœœ ‰ œ

gliss.

‰ #œ 3

SY 4349

Œ

,

œ nœ

ƒ Bœ nœœ

œœ

Œ

œ J

œ

œ

œœ j œœ J

‰ ‰

œ

œ.

Œ

3

œ #œ #œ œ

gliss.

Œ

œ

125

œ œ nœ.

Bœ œ

œ nœ.

&


lo nl y

98

(Sommertag: 9. Szene)

Akk.

& Œ

& ‰

j nœœ œ

œ bœ Bœ 3

‰.

> #œ. œ f p

Œ Œ

œœ œœ p

Œ Œ b œ. œ. œ. n œ.

Œ

n n œ>œ b b œœ Í

œœ p

# n œœ >

Œ

?

j ¿.

Fu

>¿ R i

b >œ

œ gliss.

Í

nœ Bœ. œ R f œ

Í ‰

3

* junge Frau für sich, ist nur mit den Blechdosen beschäftigt

SY 4349

Well - en

Œ

¿ ¿ ¿¿ ‰

Œ œ

3

œ

œœ œœ œ bœ

3 j j ‰ bœ œ

Œ

œ œ œ œ œ œ

gliss.

3 j œ bœ

sa die

Œ

n œ>œ # œœ œ

œ

œ

spür - te

Bœ bœ

‰.

j œ ..

E

3

œ

>r 135 ¿ Kr p #œ bœ

Kick

œ

ru

Œ

œ

n n œ>œ # # œœ Í bœœ J

und

gliss.

pe

schla - gen

Œ

bœ p

œœ # # œœ .. R n n œœ .. r f œœ ≈ >j b b œœ R f

en

œ

j bœ

C o.

nœ.

Œ

nœœ # œ .

Ja

Œ

Œ

B Œ &

œ

‰.

i&

œ Bœ Bœ

>œ R

bœ R

(wie triumphierend)

-

sacht anfangen

Ho

3

rd

&

Well

hi

j bœ œ

ic o

Œ

œ

die

.R

Œ

œ

Hör - te

G

Vla.

Œ

œ

3

y

Vl.

? Œ ã

p bœ

Œ

j œ ..

A

ht b

Klar.

œ. & J

Œ

ig

Gr.Tr.

≈ ¿ R S ≈

p

‰ F Kr p #œ nœ

yr

Mann/ Stimme

kickt wieder die Blechdosen

op

Ält. Frau

&

œ. J

C

Junge Frau

*

130

/F or

S ¿r p œ

kickt (voll Wut)

œ

3

ja

durch

j ¿

CH(o)

j bœ

¿

3

Ho

?

¿¿¿¿

Œ

> #œ. œ f p œ ‰. R

œ

œ æ

œœ œœ

œ œ

œ bœ J

Œ

j b œœ œ f 3 j œ œ J

Œ

3

3

und 3

>œ J

Ja

Œ bœ

3

œ

Re - gen

œ

3

œ

3

3

œ

bœ œ

œ

bœ bœ J

nœ nœ

Œ

nœ ≈ R

œ

3

f

3

?


lo nl y

(Sommertag: 9. Szene)

-

heit

? Œ

Œ

j nœ

Und

bœ J

Ha

>¿ Fell fi RÔ >¿ . ‰ R

Seite

j # b œœœ > ƒ

? Œ

n œ. œ.

Œ

Œ

Œ

‰.

b œ. œ.

bœ. b b œ>œ n n œœ J

3

# n œœœ

n >œ ‰ b b œœœ J 3 ƒ

&

ƒ

Ja

œ J

¿ ¿. > > ¿ ¿

Œ

Œ

Œ

#œ > f

.R

> >

G

œ. & œJ .

œ.

>> ¿ ¿.

Œ

j # b œœœ ƒ

y

B œœ

œ bœ œ œ bœ

bœ J

beide

3

œ

œ

ht b

Akk.

&

j œ

> >

œ

œ

p

# œ>œ n œ

œ œ b >œ

# # œœœ > Í

Œ

Í

SY 4349

nœ Bœ. > f p j nœ Í

f (below shake)

æ

œ

œ

j 3 œ ‰ ‰

œ

n >œ

œ

œ ‰ ‰ J

5

œ nœ nœ

3

R

waren

Œ

ig

Vla.

Bœ >

3

j œ

yr

Vl.

& nœ.

ã

op

Klar.

Œ

C

Gr.Tr.

Œ

œ

œ.

ru

#œ œ œ bœ

œ. æ

(gurren)

5

pe

kel

bœ nœ œ #œ

/F or

Mann/ Stimme

-

j bœ

œ J

C o.

Dun

nœ nœ J

i&

& nœ

œ

œ J bœ

rd

Ält. Frau

& œ

œ

145

3

ic o

Junge Frau

bœ J

3

sa

140 3

99

Œ

j ¿ >

œ

r œ ‰.

Œ

Œ

œ

‰.

œ #œ R

3

Jetzt

¿ ¿.

rK nœ Œ

j œ ..

F

jetzt

œ

œ ‰

bœ œ. f p bœ f nœ f

f

œ. œ

#œ œ R f

5

f

œ j 3 œ ‰ ‰

B bœ

œ nœ. p

bœ.

Œ

œ j œ . bœ J 5

5

œœ ‰. œœ

f 5

bœ J

Œ œ Œ


Ält. Frau

Akk.

œ

3

3

œ #œ & J

3

j œ >

soll - ten

œ ‰ œ

œ

œ

œ &J

œ J

&

Well

-

œ J

en

3

nœ J

stand

bœ n n œœ

#œ n n œœ

œœn œ ?

œ J

3

œ œœ

3

3

> fi ¿ J nœ J

j bœ n œœ

œ n >œ b œœ

bœ J

œ

(wie einander zurufend)

ich

# œœ n œ >

œ

nœ R

Jetzt

sein

≈ b œjœ . # œ ..

œ R

soll - te

bœœœ

œ Œ

nœ R

&

œ

j œ

ich

œ

170

œ J

ich

œ J

bœ J

œ J

ja

> fi ¿ J

Nœ. J

œ

nœ J

sein

Der Tänzer verschwindet

da attacca subito 10.Szene (unterbrechend!)

SY 4349

œ

bœ J

3

He

> fi ¿ J

œ b œœ >

œ

j bœ n œœ >

bœ J

œ J

in

der

œ.

œ A

bœœœ œ œ œœ

3

3

bœ. R œ

b œœ œ

Œ

œ œ œœ

œ œœ œ œ RÔ J

leu - chten - den

œœ œ

lo nl y œ @J œ æ

R

œ

3

3

œ

155

œ æ œ

(normal)

œ

œ J

œ

œ J

3

3

Für

im

f >¿ J

3

-

#œ J

mer

3

?

io

3

3

C o.

nœ # # œœ

Ich

œ œ #œ @ @ @ (gurren)

ru

Œ

3

O

œ J

nœ J

3

pe

œ

bœ J

3

3

/F or

nœ J

3

3

i&

3

3

sie

#œ nœ J > 3 ‰

C

Ält. Frau

nœ J

#œ J

œ

3

j œ # # œœ

160

œ

#œ J

j bœ

jetzt 3

> fi ¿ J

œ # # œœ

œ

ten

Ha

# >œ n œœ Í

Í

ª Junge Frau

Œ

œ bœ >

œ

&

A

> fi ¿ J œ

# >œ n œœ

-

#œ J

œ

& Œ œ & J #œ &

soll

3

œ bœ

œ #œ bœ nœ nœ bœ

rd

& A œJ

3

j œ

œ

ic o

#œ #œ & J

fi

> ¿ J

œ

.R

3

ª Junge Frau

œ

œ

G

Akk.

bœ J

3

j œ

3

y

Klar.

ich

Ja

Œ

ã

œ

150

3

ht b

Gr.Tr.

3

œ J

3

œ

œ nœ

3

3

? Œ

nœ œ œ #œ œ

ig

Mann/ Stimme

& Œ

œ

yr

Ält. Frau

#œ #œ & J

op

Junge Frau

(Sommertag: 9. Szene) 3

sa

100

S(i)

> ¿ J

3

3

(wischen)

"eckig"

œ

Œ

3

Œ

‰ œ

Œ œ

3

Œ

Œ

Œ

165

œ r r j œ œ œ

Dun - kel - heit

bœ J œ

œ

3

3

œ

œ J

A

sein

œR

in

œR

3

nœ J

3

œ

j œ

3

nœ J

œ Œ œ

œJ œ

œJ

3

œJ

schla - gen - den

den

œ

œ

bœœ œ

Œ


lo nl y

10.Szene (Freundin, Mann, Schlagzeug)

pe

ru

sa

Größtmögliches Dunkel

101

mikrophoniert Junge Freundin, gerufen, sehr aufgeregt, schnell, sehr laut

U

U U

Boden/Bretter

¿ æ Ï

,

ca. 5''

U U ¿ æ

, > , > , >, ¿ ¿ ¿ @J @J @J

ca. 10''

Schlagzeuger schlägt mit großen Holzstäben sehr stark auf Bühnenboden (oder mit entsprechend geeigneten Schlägeln auf mehrere, unterschiedlich dicke Bretter bzw. Bohlen). Sehr laut, unbeherrscht, körperlich extrem.

Œ

ic o .R G y ht b ig yr op C

Schlagzeug

Wir haben nichts gesehen

C o.

Mann

Nein, ich kann ihn nicht sehen

>¿ > >¿ >* U ¿ ¿ ¿ æ

i&

mikrophoniert Mann, gerufen, sehr aufgeregt, schnell, sehr laut

/F or

Nein, wir haben ihn nicht gesehen

rd

Junge Freundin

SY 4349

* unterschiedliche Helligkeitsgrade

15''

Es ist sicher nichts

Es muß nichts passiert sein Aber sicher ist sicher

, U U ¿ æ

15''

>¿ > >¿ > > ¿ ¿ ¿ attacca subito 11. Szene


lo nl y

102

V

H H H H H Hn

Mann*

5

5

NN N

ƒ 5 >œ >œ >œ n >œ >œ B œ b ?

HA Hn 5

‰.

nœ Bœ bœ nœ nœ œ. V 5

?

H H H H H Hn

H H H H H

> > > > > > n >œ B >œ b >œ œ ? 5

H H H H HH

5

5 5 > > > > . # >œ >œ n >œ >œ >œ n >œ B >œ œ V

Ä HE

œ. J

5

> >

ru

> > > b >œ > V œ œ

5

HHHH

?

H H Hä

> > > > >

H H

He H H H Hä

œ R Œ

5

H

H

?

H

H

H H H H H

H H H

5

N

MMMM S

N

M

N

A

?

Na Ho H

nœ Bœ bœ. 5

S

A

5

V

H

H

N NN N N HHH H H

œ œ nœ œ. 6

œ

H

H

H HÄ

?

H

6

5

6

H Ho

ja H H H H H H

b >œ b >œ

œ

H H Ho

5 >œ b >œ n >œ B >œ >œ b >œ n >œ n >œ b >œ >œ

œ

5

Hä Ha

œ b >œ n >œ B >œ >œ b >œ n >œ n >œ b >œ >œ Ha Ha H H H H

> > > œ >œ n >œ b œ œ œ Ha Ho H

n >œ B >œ b >œ >œ n >œ œ

5 > > > > > > > > > > > .

H Hä

6

.R

y

ht b

H H H HHHH HHHHH

ig

?

HHH H

op

yr

NNNNN N

C

? ( )œ

3 > > > > > > > > > > > > > .

G

> > > > > > V J N NN N N N

Mann

H N

?

ja Hä

œ

5

œ

H H Hö

(stimmhaft)

ª Asle

H

5 5 n >œ >œ >œ n >œ B >œ b œ n >œ > n >œ œ bœ ≈

6 > >,> > > œ œ nœ bœ œ œ

> > > > > ‰

N NN N N

?

C o.

5 > > > > > > V nœ Bœ bœ.

i&

Hö Hö Ho He Hi

V

> > > > > >

6

rd

Mann

? Aœ

5

ic o

Asle

V Nœ

> > >5 > > > > > > Bœ bœ œ Bœ œ bœ œ œ œ ≈

V

H H H H HÄ

H H H H H Ho

* Beide hinter Notenpulten, singen sich gegenseitig sehr aggressiv an, wilder Kampf (nur musikalisch), Asle behauptet sich

ª

5

œ

pe

Asle*

> > > >> V bœ œ œ nœ œ Bœ

/F or

sehr agitiert (q = ca.72)

ƒ

sa

11.Szene (konzertant)

H

> > > > > > > 3 > > > > >6 > > bœ œ nœ bœ bœ œ œ nœ œ œ nœ Bœ bœ bœ œ œ 5

5

V

A

5

Hö Ho Ha He He N N He

. J

5

HHHHH H H H H

MMMM

H H H H H H

H N

5

H H

V

œ

N N N N

e

V

Ha

œ.

5

# >œ

n >œ >œ >œ n >œ >œ >œ œ . œ >œ

œ

6

ja

6 ‰.

M MMM N N N HHH

5

Ho Ha N N N

5

?

n >œ œ J

na

œ. J ‰ 5

He attacca subito ultima scena

SY 4349


lo nl y

12.Szene (Ältere Frau, junge Frau, ältere Freundin, Asle (stumm), Kontrabass auf der Szene)

sa

(gleiche Zeit wie 1. Szene, gleiche Atmosphäre)

103

Junge Frau *

Ältere Frau

schön ist es heute am Wasser

U

U

U

π bœ

&

(im Hintergrund)

&

(diagonal gegenüber junger Frau)

U

U

‰ œ

M

∑ œ

M

(j)a

U

Ó

œ œ bœ œ nœ #œ bœ (i)a

* junge Frau kommt aus Hintergrund, bewegt sich auf ältere Frau zu und entfernt sich wieder, letzte gesungene Töne aus dem Off

A

S

ic o

.R

y

œ

ht b

bœ bœ nœ nœ

,

G

M

U

M

Œ

, j bœ

∑ ∑

ja

j bœ œ nur

einfach

œ o

œ

so

π , bUœ

U m

U

œ a

U

Ó

m

U

,

U

m

A

m

U

œ

Ja

gesprochen

(stimmhaft)

U

πU (quasi Echo der Älteren) U œ #œ

U

U pU œ

Ó Ó

A

(Einsatz nach "ab")

SY 4349

(Jüngere und ältere Frau begegnen sich)

Es ist wie immer wenn ich Dich besuche. Ich komme mit ihm her und dann holt er mich ab wenn er fertig ist mit seinen Sachen.

A

ig

Œ

yr

&

,

op

Ält.Frau

&

(Freundin und Ältere schauen sich lange an, liebevoll)

U

Jetzt muß er aber bald hier sein

C

Jg.Frau

&

rd

gesprochen

Ält. Frdn.

,

U

i&

ª

U

pe

&

jetzt deine Sachen zusammen

/F or

Ältere Freundin

Räumst Du

C o.

(nüchtern, freundlich)

ru

Textprojektion + Zuspielung

U

U

, U nœ U

, (,)

U

U


lo nl y

104

(Sommertag: 12. Szene)

Textprojektion

Ält.Frau

Kb.

œ

Ich glaub, ich geh ihm entgegen

œ J

U

ic o

U U bœ

U

Œ

A

U

U

o , nœ J

Uo

I.7

œ

Uo

Œ n œJ

œ

U Uo

U

œ

M

II.7

U

A

U

I.5

U

(Freundin bleibt unbeweglich)

,

U œ

rd

gesprochen (zu älterer Frau)

Œ

U U

U I.5 o

œ

sa ru

nUœ

œ

œ UŒ J

œ U‰ Œ J

U

A

> ∑ n œJ œ A

M

M

Œ

Œ

II.7

U

U

U

U

U

U

U U nœ

U U nœ U U

A

Uo

A

Œ

A

Œ

Ó

II.8

Œ

Œ

Uo

, I.6 Uœo

(Farbwechsel)

œ

i&

,

(Echo)

U

/F or

U

A

Œ

U U

Uo

œo J

C o.

U

I.6

U U

U

œ

Jetzt müßte er eigentlich hier sein

U

doch, doch meistens ist es in Ordnung

gesprochen

pe

U

gesprochen (zu älterer Freundin)

(im Hintergrund, hinter Spieler, stummen Asle)

& V

U

U U

.R

&

U

G

Jg.Frau

&

U œ

y

Ält. Frdn.

,

,

U

ht b

ª

U

& V

U œ

U

ig

Kb.

U œ

U

Œ

Œ

A

U U

U U nœ

Œ

Œ

U

U

U

U

œ

Œ

,

J ∑

bœ J

U,

A

U œ

U œ

U,

SY 4349

A

m

U

U

So

œ U

U

U

(Jüngere entfernt sich)

Œ

U

yr

Ält.Frau

&

U

op

Jg.Frau

&

U

C

Ält. Frdn.

sehr ruhig

so ein schöner Sommertag

M

n œo

œ

‰ # œj œ

(i) a

ho

Œ

ja IV.7

n œo ‰ J

œo

IV.8

Œ

n œ U‰ J

# œo J

‰ Œ

πU U (i) e

U Uo œ So

IV.9

U

II.7

n

U

Uo

II.8

œ

U

Ó


œ

∑ Ó

A

j j œ œ

Œ

V

U

n œo

œo J

œo .

œ

U U

Œ

(jo)

rd

m

Œ

Œ œ

S

œ

A

œ J

je

o j œ ‰

II.7

ht b

y

I.6

Uo

œ

Uo , U œ

Uo

œ J

lo nl y Ó

# œo

œ

II.5

M

II.8

Œ

* Abgang andere Seite als junge Frau

yr

SY 4349

œ

A

U œ

U

U

(aus dem Off)

Œ

ig

Asle wird unsichtbar

op

V

C

Kb.

II.3

U U

U

G

(stimmhaft)

n œo

II.6

U

ic o

&

‰ œj œ

.R

Ält.Frau

&

œ

A

œ

(Freundin geht rasch)*

Jg.Frau

‰ #œ

U

ª (aus dem Off)

U

U

O

A

U

I.5

Uo

œ

,

ru

œ

pe

U II.7

Kb.

(schon fern)

A

&

U

/F or

Ält.Frau

&

,

œ J ‰

A

U

œ œ J

A

I.8

U

œo

(i)

U

n œo

oj œ ‰

II.7

U

U

nœ ‰ J

A

U

U

U

Œ

U

U U o

I.9

œ

U,

ossia

U œ œ

( )

A

o j‰ nœ

II.2

II.5

U

Œ

Œ

Œ

U

Œ

U

U

Œ

(mit einer Wendung des Kopfes)*

U

Ó

U

o ‰ # Jœ

II.3

(Ältere Frau ist allein)

A

œo J ‰

,

(j)

o œ

U

105

j œ

II.3

C o.

Jg.Frau

nUœ

i&

,U œ

Jüngere: (abgewandt)

sa

(Sommertag: 12. Szene)

œ-

Ja

o n >œ ‰ J

II.7

poco

pizz.

* als ob sie einen Ruf gehört hätte

U

Œ

U

Œ

Ende


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.