Specjalista od technik łączenia
W W W .CA STOLI N .P L
Castolin Eutectic : prezentacja firmy Castolin Eutectic, który wchodzi w skład mi�dzynarodowego holdingu Messer Eutectic Castolin, posiada oddziały w ka�dym uprzemysłowionym kraju na �wiecie. Posiada 4 zakłady produkcyjne w Europie, 4 na kontynencie ameryka�skim oraz 4 zakłady produkcyjne w Azji. Długoletnie do�wiadczenie w badaniu i projektowaniu przyniosło wiele nowatorskich, cz�sto opatentowanych rozwi�za� w zakresie technologii ł�czenia, napraw i regeneracji materiałów metodami spawalniczymi.
2
Eksperci od dystrybucji profesjonalnych materiałów Rosn�ce zainteresowanie naszymi produktami ze strony profesjonalnych dystrybutorów skłoniło nas do utworzenia nowej gamy produktów i programu sprzeda�y ukierunkowanego na dystrybutorów. Ten model sprzeda�y odnosi obecnie ogromny sukces w oddziałach Castolin w niektórych pa�stwach Europy zachodniej. Id�c �ladem sukcesu, firma konsekwentnie rozwija sprzeda� dystrybucyjn� na nowych rynkach, w tym równie� w Polsce. Pełna gama profesjonalnych produktów Utworzyli�my zupełnie now� gam� produktów, wył�cznie na potrzeby sprzeda�y poprzez dystrybutorów. W naszej ofercie znajdziesz materiały i sprz�t do ł�czenia wszelkich, spotykanychwinstalacjach,czyprzemy�lemateriałów,jakrównie�produkty specjalne, przeznaczone do zabezpieczania przed zu�yciem. Nowy wizerunek: opakowania, promocje, gabloty sklepowe Nowe, atrakcyjne opakowania, wyj�tkowe promocje - nie tylko cenowe, zwracaj�ce uwag� gabloty sklepowe, standy - to główne narz�dzia, które pomog� w sprzeda�y. Jako jeden z najwi�kszych �wiatowych producentów materiałów do ł�czenia, napraw i regeneracji, jeste�my na tyle elastyczni, aby dopasowa� ofert� do potrzeb rynku. Jeste�my blisko! Jeste�my w stanie w krótkim czasie zorganizowa� szkolenie z zakresu technologii, doboru materiałów do ł�czenia, napraw i regeneracji dla naszych klientów. Dodatkowo, nasz zespół jest w stanie na bie��co odpowiada� na potrzeby dystrybutorów, dbaj�c o terminowe dostawy, odpowiedni� promocj� oraz jest w stanie zapewni� pełne wsparcie techniczne zwi�zane z u�ytkowaniem naszych produktów.
Spis tre�ci Dlaczego lutowanie ?
s. 4
Wykaz materiałów do lutowania
s. 5
Luty miedziano - fosforowe - CuP
s. 6
Luty srebrne bez zawartości kadmu
s. 7
Luty srebrne z zawartością kadmu
s. 8
Luty aluminiowe
s. 9
Lutowanie / lutospawanie rur ocynkowanych
s. 9
Topniki
s. 10
Lutowanie miękkie
s. 11
Sprzęt gazowy do lutowania
s. 12-14
Akcesoria
s. 15
Podstawy spawania
s. 16
Zestawienie materiałów do spawania
s. 17
Elektrody otulone do spawania i napawania
s. 18
Elektrody otulone do spawania aluminium, stali nierdzewnych i żeliwa
s. 19
Spawarki do elektrod otulonych
s. 20
Półautomaty spawalnicze MIG/MAG
s. 21
Spawarki TIG
s. 21
Przecinarka plazmowa
s. 22
Przyłbica spawalnicza
s. 22
Ochrona środowiska i bezpieczeństwo pracy
s. 23
Castolin Online
s. 24
3
Dlaczego lutowanie ?
4
Czym jest lutowanie ? Lutowanie jest metod� ł�czenia metali, w której na skutek nagrzewania, roztopione stopiwo samoistnie wypełnia przestrze� mi�dzy �ci�le dopasowanymipowierzchniamielementów ł�czonych. Spoiwa maj� zawsze ni�sz� temperatur� topnienia od elementów ł�czonych. Poza spoiwem lutowniczym, w procesie stosuje si� równie� topniki, które s� odpowiedzialne za przygotowanie powierzchni ł�czonych podczas nagrzewania i lutowania. Sprawdzona metoda ł�czenia! Pierwsze �lady stosowania technologii lutowania nosz� wyroby artystyczne wytwarzane w Mezopotamii i Egipcie ju� ok. 3-4 tysi�cy lat p.n.e. ! Współcze�nie, poł�czenia lutowane stosowane s� od lat w instalacjach domowych, przemysłowych, układachklimatyzacji,chłodniczych, w elektronice i wielu innych aplikacjach. Zaletami lutowania s� m.in.: - wytrzymało�� i jako�� poł�cze�, - niski koszt procesu! - szeroki zakres stosowania, - szybko�� wykonania zł�cza, -mo�liwo��poprawieniapoł�czenia: je�li nie udało si� za pierwszym razem, to nic straconego!
Bezpiecze�stwo Jedynie lutowanie zapewnia szczelne, trwałe poł�czenie. W zwi�zku z tym wiele technologii ł�czenia wa�nych elementów instalacji narzuca lutowanie jako jedyn� metod� ł�czenia. Instalacje lutowane s� zdrowe! Czy wiesz, �e stosowanie rur z tworzywa sztucznego zwi�ksza ryzyko rozmno�enia w instalacjach bakterii legionelli ?
Wytrzymało�� poł�cze� Prawidłowo wykonane zł�cze lutowanemo�eosi�ga�wytrzymało�� wi�ksz� od ł�czonego materiału!
Bakteri� znaleziono 50 lat temu we krwi �ołnierza, jednak stan wiedzy nie pozwalał na jej zbadanie. Nazw� otrzymała po ponownym wykryciu go w 1976 roku u byłych �ołnierzy, członków „Legionu Ameryka�skiego,” którzy masowo zarazili si� w hotelu z zaka�on� klimatyzacj�, w czasie zjazdu weteranów w Pensylwanii.
Estetyka wykonanych zł�czy Poprawnie wykonane zł�cze lutowane, szczególnie lutem srebrnym, jest bardzo cz�sto niewidoczne. Dlatego te� lutowanie stosowane jestcz�stotam,gdzieestetykazł�cza jest najwa�niejsza.
Mied�, której doskonał� metod� ł�czenia jest lutowanie, wykazuje najwi�ksz� odporno�� na kolonizacj� bakterii legionella. Oznacza to, i� instalacje wykonane z miedzi mog� chroni� Ci� przed gro�nym w skutkach zara�eniem.
Lutowanie w produkcji jednostkowej i wielkoseryjnej Lutowaniejestwzgl�dnietanimprocesem, który wymaga niewielkich nakładów finansowych w sprz�t. Tak naprawd� aby rozpocz�� przygod� z lutowaniem, potrzebujesz mniej ni� 100zł!
Lutowanie nadaje si� idealnie do produkcji wielkoseryjnej, poniewa� szeroka gama pr�tów, pier�cieni, past pozwala na łatwe dostosowanie do automatyzacji. Lutowanie jest łatwe! Ogromne do�wiadczenie firmy Castolin w zakresie szkole� w przemy�le udowadnia, �e wystarcza godzina, aby nauczy� podstaw lutowania, które pozwalaj� na poprawne wykonywanie prostych poł�cze�.
Wykaz materiałów do lutowania Lutowanie twarde i mi�kkie 220°C
TIN FLAM BC 5423
TIN FLUX 157
240°C
LUTOWANIE TWARDE miedzi i jej stopów, stali nierdzewnych, aluminium INSTALACJE GRZEWCZE, SANITARNE KLIMATYZACJI
Pr�ty lutownicze 40% zawarto�� srebra
ELEMENTY ALUMINIOWE
Pr�ty lutownicze do aluminium
AG FLAM 6103 RB AG FLAM 6103 RX
AG FLUX 6000 FX lub FP
600°C
ALU FLUX 21
620°C
AG FLUX 6000 FX lub FP
650°C
CU FLUX 5000 FX
750°C
CU FLUX 5000 FX
850°C
AG FLAM 6113 RX
CASTOLIN 4000 FLEX PRO
TIN FLUX 157
PALNIK Z GAZEM MAPP // PRO
TIN FLAM 157
CASTOLIN 1450
Sn96.5 - Ag 3.5 bez zawarto�ci ołowiu Sn 97.0-Cu 3.0 bez zawarto�ci ołowiu
NARZĘDZIA CASTOLIN 500
MIED�, STALE NIERDZEWNE, OCYNK INSTALACJE WODY PITNEJ I NIE TYLKO
OPIS PRODUKTU
CASTOLIN 500 FLEX
NAZWA TEMP. TOPNIK PRODUKTU TOPNIENIA LUTOWANIE MIĘKKIE miedzi i jej stopów, stali nierdzewnych, stali ocynkowanych ZASTOSOWANIE
(bez kadmu)
OGÓLNE NAPRAWY KLIMATYZACJA INSTALACJE GAZOWE
Pr�ty lutownicze 20% zawarto�� srebra
ALU FLAM 21 F AG FLAM 6100 RB AG FLAM 6100 RX AG FLAM 6110 RF (bez kadmu)
INSTALACJE SANITARNE, Lut miedziano-fosforowy GRZEWCZE, GAZOWE ITP. 5 % zawarto�� srebra Lut miedziano-fosforowy INSTALACJE GRZEWCZE, 2 % zawarto�� srebra SANITARNE, UKŁADY Lut CuP bez zawarto�ci KLIMATYZACJI srebra
CU FLAM RB 5286 CU FLAM RB 5280 CU FLAM RB 5246
LUTOWANIE TWARDE stali / stali ocynkowanych / miedzi i jej stopów RURY OCYNKOWANE
Pr�t w otulinie topnika
PORADNIK LUTOWANIA
BRASS FLAM 18 XFC
900°C
AKCESORIA
1. Dokładnie wyczy�� powierzchnie przeznaczone do lutowania.
Okulary ochronne
2. Je�li jest to konieczne, nanie� topnik na miejsca ł�czenia i na spoiwo lutownicze. 3. Ustaw prawidłowo płomie� na palniku. 4. Nagrzej miejscowo ł�czone powierzchnie i nanie� krople topionego w płomieniu lutu.
Osłonatermiczna Castonet (czy�ciki do miedzi) Wykrywacznieszczelno�ci
5
Luty miedziano-fosforowe CU FLAM RB 5246
CU FLAM RB 5280
Dane techniczne
Dane techniczne 715°C-805°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
250 N/mm²
Fr
Les fumées de gaz émises en soudage, soudo-brasage et brasage peuvent être dangereuses pour la santé. Opérer dans un endroit bien ventilé ou utiliser un moyen de ventilation complémentaire. Utiliser des dispositifs de protection des yeux, du visage et des mains. Tenir hors de portée des enfants. Stocker dans son emballage d’origine à l’abri de l’humidité.
Conseils au verso
apliCaCiones
2,0mm
754809
200gr
2,0mm
754810
1kg
Los humos y gases emitidos por la soldadura pueden ser peligrosos para la salud : soldar en un espacio bien ventilado o usar un medio de ventilación suplementario. Utilizar dispositivos de protección para los ojos, la cara y las manos. Mantener fuera del alcance de los niños. Conservar en su embalaje de origen y en un lugar seco
Vonsejos en el interior
pt
apliCaÇÕes
Varetas de Cobre Fósforo Cobre a Cobre sem decapante Canalização das casas de banho e canalizações. ADVERTÊNCIA
Opis
Os fumos e gases emitidos em soldadura podem ser perigosos para a saúde : soldar num local bem arejado ou utilizar um meio de ventilação suplementar. Utilizar protecção adequada para os olhos, para a cara e para as mãos. Manter fora do alcance das crianças. Conservar na sua embalagem de origem e num local seco.
it
on copper, brass, bronze
Istruzioni all’interno
de
anWendungen
Kupfer- und PhosphorHartlötstab Kupfer auf Kupfer ohne Flussmittel Sanitärinstallationen und Klempnerarbeit. WARTUNG
Dämpfe und Gase, die beim Schweißen entstehen, können gesundheitsschädlich sein : nur in gut belüfteten Räumen verwenden oder eine Absauganlage einsetzen. Tragen Sie entsprechenden Augen- und Gesichtsschutz sowie Handschuhe. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Trocken in der Originalverpackung lagern.
SOLDADURA COBRE - FOSFORO
SOLDADURA COBRE - FOSFORO
no cobre, latão, bronze
BRASATURA RAME - FOSFORO
su rame, ottone, bronzo
nl
toepassingen
auf Kupfer, Messing, Bronze
SOLDEREN KOPFER - FOSFOR
van koper, messing, brons
Cu P
715 - 805 °C Ø 2.0 500 mm 22 u.
+ Cu Flux 800 / 808 PF
en
EN 1044 : CP 202
applicaTions
Instructions inside
anWendungen
ACHTUNG Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
zasTosoWania
Lut twardy na bazie CuP + Ag Lutowanie czystej miedzi bez dodatku topnika Instalacje sanitarne / wodociągowe, urządzenia klimatyzacji.
OSTRZEŻENIE
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Медно-фосфорные прутки для пайки Cоединений типа медь/медь без флюса Холодильная техника, кондиционирование, отопление.
754815
200gr
Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
primjene
Bakreni i fosforni tvrdi lem sa 5% srebra Bakar sa bakrom bez praškatopitelja
754816
1kg
Sanitarne instalacije vode i odvodnje.
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
Opis
pouŽiTí
Pájení CuP pájkou mědi a slitin mědi bez použití tavidla s obsahem 5% Ag. Sanitární instalace, určeno pro pozinkované potrubí bez poškození zinku, chlazení.
UPOZORNĚNÍ Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Spoiwo lutownicze z 5% zawarto�ci� srebra. Doskonałe własno�ci lutownicze, �wietne wyniki nawet przy �le przygotowanym poł�czeniu (zbyt du�ej szczelinie lutowniczej). opnika Aby poprawi� jako�� lutozt wania, zalecamy stosowanie topnika Cu Flux 5000FX. 5% Ag
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Brazarea cuprului si a alijelor de cupru. Pentru imbinari cuprucupru nu este necesara folosirea unui flux separat. Instalaţii sanitare, aer condiţionat şi refrigerare.
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Bakrena in fosforna spajka,baker na baker brez paste Sanitarne,cevne instalacije,klimatizaci ja,hlajenje.
OPOZORILO
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
on copper, brass, bronze
lÖten KupFerphOsphOr-silBer
für Kupfer, Messing, Bronze
lut tWarDy z DODatKiem sreBra DO mieDzi miedzi, mosiądzu i brązu
ВНИМАНИЕ
hr rs
2,0mm
BrazinG COpperphOsphOrOus-silVer
felhasználás
Réz-foszfor keményforrasz, réz-réz kötésnél folyasztószer nélkül Egészségügyi berendezések, vízvezetékek, fagyasztó és hűtő berendezések.
паЙка меДноФоСФорнЫм припоем, СоДерЖаЩим СереБро Пайка меди, латуни и бронзы
BaKar-FOsFOrsreBrni-lem
za bakar,mjed i broncu
měĎ FOsFOr-Cup pájKa s OBsahem-aG na měď, mosaz, bronz
aliaj Brazare CupruFOsFOr Cu-arGint Pentru cupru, alama si bronz
BaKer,FOsFOrna in sreBrna spajKa za baker,medenino in bron
ezÜsttartalmú rézFOszFOr FOrrasz
Rézhez, sárgarézhez, bronzhoz
μΠρουτΖοκολλήΣή χαλκοΣ, ΦωΣΦοροΣ, αργυροΣ Για χαλκό ορείχαλκο και μπρούτζο.
GÜMÜŞ İÇEREN BAKIR-FOSFOR LEHİMİ Bakır, pirinç ve bronz için
s
2,0mm
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Opakowanie
fluxing elf
5% Ag on co ppe
r
650 - 810 °C Ø 2.0 500 mm 200 gr
FIGYELEM
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
Ράβδοι φωσφορούχου χαλκού με 5% άργυρο. Χαλκός σε χαλκό χωρίς βόρακα. Υγειονομικές, υδραυλικές εγκαταστάσεις, ψύξη, κλιματισμός.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Cu Flam
5286 RB + Cu Flux 5000 FX
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
% 5 gümüş içeren bakır-fosfor sert lehim çubuğu Bakır-bakır bağlantısında dekapana gerek yoktur.
Zastosowanie
Sıhhi tesisat, su tesisatı dondurucu ve soğutucu.
na miedzi
DIKKAT Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
www.castolin.com
Lutowanie instalacji z miedzi, równie� gazowych, stosowany w bran�y grzewczej, chłodniczej, klimatyzacji.
Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Bakreni i fosforni tvrdi lem sa 2% srebra Bakar sa bakrom bez praškatopitelja Sanitarne instalacije vode i odvodnje. UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Opis
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
pouŽiTí
Pájení CuP pájkou mědi a slitin mědi bez použití tavidla s obsahem 2% Ag.
Spoiwo lutownicze z 2% zawarto�ci� srebra do lutowania miedzi bez konieczno�ci u�ycia topnika. Dobra płynno�� lutu i zwi�kszona kapilarno�� w poł�czeniu z atrakcyjn� cen� opnika pozwol� na wykonywanie udazt nych poł�cze� niskim kosztem. 2% Ag Abypoprawi�jako��lutowania, zalecamy stosowanie topnika na miedzi Cu Flux 5000FX.
Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
ro
aplicaTii
Brazarea cuprului si a alijelor de cupru. Pentru imbinari cuprucupru nu este necesara folosirea unui flux separat. Instalatii sanitare. ATENTIE Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Bakrena in fosforna spajka,baker na baker brez paste Sanitarne instalacije, plinske, vodovodne. OPOZORILO
hu
felhasználás
Réz-foszfor keményforrasz, réz-réz kötésnél folyasztószer nélkül Berendezések bádogosmunkák. FIGYELEM
паЙка меДноФоСФорнЫм припоем, СоДерЖаЩим СереБро Пайка меди, латуни и бронзы
BaKar-FOsFOrsreBrni-lem
za bakar,mjed i broncu
měĎ FOsFOr-Cup pájKa s OBsahem-aG na měď, mosaz, bronz
aliaj Brazare CupruFOsFOr Cu-arGint Pentru cupru, alama si bronz
BaKer,FOsFOrna in sreBrna spajKa za baker,medenino in bron
ezÜsttartalmú rézFOszFOr FOrrasz
Rézhez, sárgarézhez, bronzhoz
μΠρουτΖοκολλήΣή χαλκοΣ, ΦωΣΦοροΣ, αργυροΣ Για χαλκό ορείχαλκο και μπρούτζο.
GÜMÜŞ İÇEREN BAKIR-FOSFOR LEHİMİ Bakır, pirinç ve bronz için
fluxing elf
2% Ag on co ppe
ESC code : 754815
ISO 17672 Cu P 281
r
650 - 820 °C Ø 2.0 500 mm 200 gr
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
gr
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
Ράβδοι φωσφορούχου χαλκού με 2% άργυρο. Χαλκός σε χαλκό χωρίς βόρακα. Υδραυλικά και εγκαταστάσεις υγιεινής. ΠΡΟΣΟΧΗ
Cu Flam 5280 RB + Cu Flux 5000 FX
uygulamalar
Yönergeler iç taraftadır
Kupfer-Phosphor-Hartlot mit 5% Silber Kupfer-Kupfer-Verbindungen ohne Flussmittel
Kod produktu
1kg
Zastosowanie
Sanitärinstallationen und Klempnerarbeit, Kältetechnik und Klimaanlagen.
Średnica
200gr
on copper, brass, bronze
lÖten KupFerphOsphOr-silBer
für Kupfer, Messing, Bronze
lut tWarDy z DODatKiem sreBra DO mieDzi
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
WARNING
pl
754813 754814
BrazinG COpperphOsphOrOus-silVer
miedzi, mosiądzu i brązu
Οδηγίες εσωκλείονται
Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
500mm
2,0mm 2,0mm
сантехника, отопление.
ВНИМАНИЕ
Tr
Sanitary installations, plumbing, refrigeration and cooling.
Długo�� pr�tów
ПРИМЕНЕНИЕ
% 2 gümüş içeren bakır-fosfor sert lehim çubuğu Bakır-bakır bağlantısında dekapana gerek yoktur. Sıhhi tesisat ve su tesisatı DIKKAT
Copper and Phosphorous brazing rods with 5% Ag Copper to Copper without flux
de
Instrukcja użycia wewnątrz
ru
Медно-фосфорные прутки для пайки Cоединений типа медь/медь без флюса
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Dane techniczne
250 N/mm²
Opakowanie
Priložena navodila
Cu Flam RB 5246
CU FLAM RB 5286
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Kod produktu
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
ESC code : 652713
650°C-810°C
Średnica
zasTosoWania
Lut twardy na bazie CuP + Ag Lutowanie czystej miedzi bez dodatku topnika Do lutowania instalacji sanitarnych / wodociągowych. OSTRZEŻENIE
Návod uvnitř
elf p fluxing on co
Zie keerzijde
Zakres temperatur topnienia
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
UPOZORNĚNÍ
www.castolin.com
Lutowanie instalacji z miedzi, stosowany w bran�y grzewczej, chłodniczej, klimatyzacji.
500mm
ACHTUNG
Určeno pro pájení rozvodů např. topení.
nte sur cu ivr capa dé
De bij het lassen vrijkomende dampen en gassen kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid : las in een goed geventileerde ruimte of gebruik een extra ventilatie. Gebruik beveiligingsprodukten voor de ogen, het gezicht en de handen. Buiten bereik van kinderen. In de oorspronkelijke verpakking op een droge plaats bewaren.
Zastosowanie
anWendungen
Sanitärinstallationen und Klempnerarbeiten.
LOTEN KUPFER - PHOSPHOR
Anweisungen auf der Innenseite
Koper-Fosfor hardsolderen Kooper aan Koper zoonder flux Sanitaire installaties, loodgieterij. WAARCHUWING
Instructions inside
de
Kupfer-Phosphor-Hartlot mit 2% Silber Kupfer-Kupfer-Verbindungen ohne Flussmittel
en cobre, latón, bronce
s
Fumi e gas generati durante la saldatura possono essere pericolosi per la salute : utilizzare in un’area ben ventilata o con una ventilazione supplementare. Usare accessori protettivi per occhi, faccia e mani. Tenere fuori della portata dei bambini. Conservare nell’imballaggio originale ed in un luogo asciutto.
be
BRAZING COPPER - PHOSPHOROUS
appliCazioni
Bacchette Rame-Fosforo per brasatura senza disossidante Impianti idrotermosanitari. ATTENZIONE
Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
sur cuivre, laiton, bronze
e
Podstawowe spoiwo lutownicze do kapilarnego ł�czenia miedzi bez konieczno�ci u�ycia topnika. Dobra płynno�� oraz stosunek jako�ci do ceny czyni ten materiał opnika niezast�pionymwlutowaniu zt miedzi. CuP Aby poprawi� jako�� lutowania, zalecamy stosowanie na miedzi topnika Cu Flux 5000FX. Conselhos no interior
BRASAGE CUIVRE - PHOSPHORE
pe r
es
WARNING
Anweisungen auf der Innenseite
Instructions inside
Varillas de Cobre Fosforo Cobre a Cobre sin decapante Fontanería de baños y general. ATENCIÓN
Sanitary installations and plumbing.
pl
Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health : use in a well-ventilated area or use an additional means of ventilation. Use protective equipment for the protection of eyes, face and hands. Keep out of the reach of children. Store in original packaging and in a dry place.
Opakowanie
applicaTions
Copper and Phosphorous brazing rods with 2% Ag Copper to Copper without flux
Długo�� pr�tów
appliCations
Copper and Phosphorous brazing rods. Copper to Copper without flux Sanitary installations and plumbing. WARNING
be
6
250 N/mm²
be
500mm en
Kod produktu
Wytrzymało�� na rozci�ganie
en
aut o
Średnica
650°C-820°C
utilisation
Baguettes de brasure cuivre phosphore autodécapantes sur cuivre Installations sanitaires, plomberie. AVERTISSEMENT
Długo�� pr�tów
Zakres temperatur topnienia
s
Zakres temperatur topnienia
www.castolin.com
ESC code : 754813
Lutowanie instalacji z miedzi, stosowany w bran�y grzewczej, chłodniczej, klimatyzacji
ISO 17672 Cu P 279
Luty srebrne bez kadmu AG FLAM 6110 RF
AG FLAM 6111 RX Dane techniczne 680°C-810°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
480 N/mm²
en
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Messing-Hartlot mit 20% Silber, cadmiumfrei Reparaturarbeiten, Verbindung von Kupfer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasserund Gasinstallationen, Wärmetauscher
500mm
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
pl
zasTosoWania
OSTRZEŻENIE
Instrukcja użycia wewnątrz
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Mesingani tvrdi lem sa 20% srebra bez kadmija Cjeloviti popravci, popunjavanje zazora u spojevima, raslhladni sustavi, instalacije vode i plina, izmjenjivači topline, dekoracije
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
pouŽiTí
Pájení stříbrnou pájkou s obsahem 20% Ag bez kadmia Všeobecné opravy strojních součástí, opravy a instalace vody a plynu, výměníky, dekorativní předměty. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 - 0,3 mm.
UPOZORNĚNÍ
Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
паЙка СереБроСоДерЖаЩим припоем Пайка меди, стали и латуни
SREBRNI LEM
za bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGint
Pentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKa
za baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZ
Rézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣή Για χαλκό, χάλυβα και ορείχαλκο
Návod uvnitř
ro
LUT SREBRNY
do lutowania miedzi, stali i mosiądzu
aplicaTii
Vergea brazare cu un continut de 20% Argint si flux sub forma de invelis exterior. Nu contine Cadmiu.
GÜMÜŞ LEHİMİ
Bakır, çelik ve pirinç için
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
aplikacije
Srebrna spajka z 20% Ag brez Cd. Generalna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
OPOZORILO
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
felhasználás
20% ezüsttartalmú sárgaréz keményforrasz, kadmiummentesnek Javításokhoz, réz és vasanyagok összekötéséhez, víz- és gázszereléshez, hűtéstechnikához, hőcserélőkhöz
FIGYELEM
ium free dm
20% Ag lex ti ible coa
f
sl
ca
Reparatii si imbinari ale instalatiilor frigorifice, de apa si gaz, schimbatoare de caldura.
Utasítás belül
20% Ag
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
Ράβδος κόλλησης με 20% άργυρο χωρίς κάδμιο. Γενικές επισκευές,συστήματα ψύξης, εγκαταστάσεις νερού και αερίου,εναλλάκτες θερμότητος, διακόσμηση.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Οδηγίες εσωκλείονται
Ag Flam
6110 RF + Ag Flux 6000 FX or FP
el
l ast yczna otu Tr
2,0mm
Opakowanie
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Серебросодержащий пруток с содержанием серебра 34% без кадмия Холодильная техника, водоснабжение, теплообменное, газовое оборудование, декоративные изделия.
754825
100gr
ВНИМАНИЕ Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Mesingani tvrdi lem sa 34% srebra bez kadmija
Opis
klima i rashladni uređaji
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
pouŽiTí
Lut z 34% zawarto�ci� srebra, w otulinie topnika, cechuj�cy si� wysok� płynno�ci� i du�� wytrzymało�ci�. Lut w specjalnej, elastycznej (Elastec™) otulinie topnika, nie p�kaj�cej podczas zginania i odpornej na wilgo�. kadmu ez
Pájení stříbrnou obalenou pájkou s obsahem 34% Ag bez kadmia Všeobecné opravy strojních součástí, opravy a instalace vody a plynu, výměníky, dekorativní předměty. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 - 0,3 mm.
UPOZORNĚNÍ
Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Aliaj brazare cu 34% Argint si flux sub forma de invelis flexibil. Nu contine Cadmiu Reparatii si imbinari ale instalatiilor frigorifice, de apa si gaz, schimbatoare de caldura.
SILVER BRAZING
on copper, steel, brass
SILBERLOT
für Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNY
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Srebrna spajka z 34% Ag brez Cd Generalna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
7
do lutowania miedzi, stali i mosiądzu
паЙка СереБроСоДерЖаЩим припоем Пайка меди, стали и латуни
SREBRNI LEM
za bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGint
Pentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKa
za baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZ
Rézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣή Για χαλκό, χάλυβα και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİ
Bakır, çelik ve pirinç için
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
uygulamalar
% 20 gümüş içeren kadmiyumsuz sert lehim çubuğu Genel tamir işlerinde, kötü hazırlanmış bağlantıların doldurulmasında, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde, dekorasyon işlerinde
DIKKAT Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
innych
Yönergeler iç taraftadır
www.castolin.com
ESC code : 754824
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
felhasználás
34% ezüsttartalmú sárgaréz keményforrasz, kadmiummentesnek Javításokhoz, réz és vasanyagok összekötéséhez, víz- és gázszereléshez, hűtéstechnikához, hőcserélőkhöz
FIGYELEM
Zastosowanie Lutowanie układów klimatyzacji, chłodzenia, instalacji wodnych, gazowych, lutowanie wymienników ciepła i wiele innych zastosowa�.
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
ium free dm
34% Ag lex ti ible coa
630 - 730 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
34% Ag
Ράβδος κόλλησης με 34% άργυρο χωρίς κάδμιο. Γενικές επισκευές,συστήματα ψύξης, εγκαταστάσεις νερού και αερίου,εναλλάκτες θερμότητος, διακόσμηση.
Ag Flam
6111 RX
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
+ Ag Flux 6000 FX or FP
las u tyczna ot
Fe
ina
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Kod produktu
OPOZORILO
680 - 810 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
gr
Średnica
f
Przyjazny �rodowisku produkt bez kadmu. Lut w otulinie topnika, z 20% zawarto�ci� srebra o uniwersalnym zastosowaniu. Spoiwo pozwala na szybkie lutowanie zł�czy o dobrych własno�ciach wytrzymało�ciowych. kadmu
SILBERLOT
lin a
100gr
Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
SILVER BRAZING
on copper, steel, brass für Kupfer, Stahl, Messing
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
b
ПРИМЕНЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
b
500mm
ACHTUNG
OSTRZEŻENIE
ru
Lutowanie układów klimatyzacji, chłodzenia, instalacji wodnych, gazowych, lutowanie wymienników ciepła i wiele zastosowa�.
anWendungen
Reparaturarbeiten, Verbindung von Kupfer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasserund Gasinstallationen, Wärmetauscher
Lut twardy z 34% zawartością srebra, bez dodatku kadmu
Холодильная техника, водоснабжение, теплообменное, газовое оборудование, декоративные изделия.
ez
Instructions inside
de
Messing-Hartlot mit 34% Silber, cadmiumfrei
Ogólne naprawy, uzupełnienia ubytków w źle wykonanych złączach, lutowanie urządzeń klimatyzacji, instalacje wodociągowe i gazowe, wymienniki ciepła, elementy dekoracyjne
Серебросодержащий пруток с содержанием серебра 20% без кадмия
Zastosowanie
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
zasTosoWania
Opakowanie
Opis
Repair generally, filling of badly prepared joints, refregiration, water and gas installations, heat exchanger, decoration
Pręt lutowniczy z 20% zawartością srebra bez dodatku kadmu
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
754824
applicaTions
Brazing rod with 34% silver content cadmium free
Ogólne naprawy, uzupełnienia ubytków w źle wykonanych złączach, lutowanie urządzeń klimatyzacji, instalacje wodociągowe i gazowe, wymienniki ciepła, elementy dekoracyjne
ng
2,0mm
430 N/mm²
Długo�� pr�tów
ACHTUNG
Kod produktu
Wytrzymało�� na rozci�ganie
en
Repair generally, filling of badly prepared joints, refregiration, water and gas installations, heat exchanger, decoration
pl
Średnica
630°C-730°C
applicaTions
Brazing rod with 20% silver content cadmium free
Długo�� pr�tów
Zakres temperatur topnienia
ca
Zakres temperatur topnienia
ng
Dane techniczne
% 34 gümüş içeren, kadmiyumsuz sert lehim çubuğu Genel tamir işlerinde, kötü hazırlanmış bağlantıların doldurulmasında, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde, dekorasyon işlerinde
DIKKAT
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
www.castolin.com
ESC code : 754825
ISO 17672 Ag 134
AG FLAM 6113 RX Dane techniczne Zakres temperatur topnienia
640°C-680°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
490 N/mm²
en
applicaTions
Brazing rod with 45% silver content cadmium free Conditioning, water, medical and gas installations, heat exchanger
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Messing-Hartlot mit 45% Silber, cadmiumfrei Reparaturarbeiten, Verbindung von Kupfer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasserund Gasinstallationen, Wärmetauscher
500mm
Długo�� pr�tów
ACHTUNG Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
pl
zasTosoWania
Lut z 45% zawartością srebra, bez dodatku kadmu Urządzenia klimatyzacji, instalacje wodociągowe, gazowe, lutowanie wymienników ciepła
OSTRZEŻENIE
Kod produktu
2,0mm
Opakowanie
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Серебросодержащий пруток с содержанием серебра 45% без кадмия Холодильная техника, кондиционирование, водоснабжение, теплообменное оборудование
754826
100gr
ВНИМАНИЕ Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Mesingani tvrdi lem sa 45% srebra bez kadmija Klima uređaji, instalacije vode, plina i medicinskih uređaja, izmjenjivači topline
Opis
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
pouŽiTí
Pájení stříbrnou obalenou pájkou s obsahem 45% Ag bez kadmia
Przyjazny�rodowiskuproduktbezzawarto�ci kadmu. 45% zawarto�� srebra. Doskonały materiał do ł�czenia kapilarnego, dobra płynno��, zwil�anie i wysoka wytrzymało�� zł�czy. Lut w specjalnej, elastycznej kadmue ez (Elastec™) otulinie topnika, nie p�kaj�cej podczas zginania 45% Ag i odpornej na wilgo�. li
Určeno pro potravinářské, zdravotnické, sanitární, chladírenské a topenářské zařízení. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 mm.
UPOZORNĚNÍ
Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Aliaj brazare cu 45% Argint si flux sub forma de invelis flexibil. Nu contine Cadmiu Instalatii de aer conditionat, schimbatoare de caldura, instalatii de gaz in industria medicala.
ATENTIE
SILVER BRAZING
on copper, steel, brass
SILBERLOT
für Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNY
do lutowania miedzi, stali i mosiądzu
паЙка СереБроСоДерЖаЩим припоем Пайка меди, стали и латуни
SREBRNI LEM
za bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGint
Pentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKa
za baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZ
Rézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣή Για χαλκό, χάλυβα και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİ
Bakır, çelik ve pirinç için
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Srebrna spajka z 45% Ag brez Cd
OPOZORILO
ium free dm
45% Ag lex ti ible coa
f
Generalna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
ca
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
ng
Średnica
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
felhasználás
45% ezüsttartalmú sárgaréz keményforrasz, kadmiummentesnek Egészségügyi berendezések, vízvezetékek, fagyasztó és hűtő berendezések.
FIGYELEM
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
b
Utasítás belül
640 - 680 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
Ράβδος κόλλησης με 45% άργυρο χωρίς κάδμιο. Κλιματισμός,νερό, ιατρικές εγκαταστάσεις και εγκαταστάσεις αερίου,εναλλάκτες θερμότητος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Ag Flam
6113 RX
Οδηγίες εσωκλείονται
uygulamalar
na g
Tr
% 45 gümüş içeren, kadmiyumsuz sert lehim çubuğu
ela
Zastosowanie
+ Ag Flux 6000 FX or FP
Kadm
Tamir işleri, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su, tıbbi cihaz ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde
styc zna otu DIKKAT
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
Urz�dzenia klimatyzacji, instalacje gazowe, sanitarne, wymienniki ciepła i wiele innych zastosowa�.
www.castolin.com
ESC code : 754826
ISO 17672 Ag 145
7
Luty srebrne z zawartością kadmu AG FLAM 6100 RB / RX
AG FLAM 6103 RB / RX
Dane techniczne
Dane techniczne
Zakres temperatur topnienia
610°C-750°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
450 N/mm²
en
Zakres temperatur topnienia
595°C-630°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
480 N/mm²
en
applicaTions
Brazing rod with 20% silver content Repair generally, filling of badly prepared joints, refregiration, water and gas installations, heat exchanger, decoration
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Messing-Hartlot mit 20% Silber Reparaturarbeiten, Verbindung von Kupfer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasserund Gasinstallationen, Wärmetauscher
WARNING
Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Messing-Hartlot mit 40% Silber Reparaturarbeiten, Verbindung von Kupfer- und Eisenwerkstoffen, Kälte-, Wasserund Gasinstallationen, Wärmetauscher
ACHTUNG
ACHTUNG
500mm
Długo�� pr�tów
applicaTions
Brazing rod with 40% silver content Conditioning, water, medical and gas installations, heat exchanger
Anweisungen auf der Innenseite
pl
500mm
Długo�� pr�tów
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
zasTosoWania
Lut z 20% zawartością srebra
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
pl
zasTosoWania
Lut z 40% zawartością srebra
Ogólne naprawy, uzupełnienia ubytków w źle wykonanych złączach, lutowanie urządzeń klimatyzacji, instalacje wodociągowe i gazowe, wymienniki ciepła, elementy dekoracyjne
Urządzenia klimatyzacji, instalacje wodociągowe, gazowe, lutowanie wymienników ciepła
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
Instrukcja użycia wewnątrz
Średnica
Kod art.
Opakowanie
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Серебросодержащий пруток с содержанием серебра 20% Холодильная техника, водоснабжение, теплообменное, газовое оборудование, декоративные изделия.
ВНИМАНИЕ
6100 RB
2,0mm
754827
100gr
6100 RX
2,0mm
754828
100gr
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Mesingani tvrdi lem sa 20% srebra bez kadmija Cjeloviti popravci, popunjavanje zazora u spojevima, izmjenjivači topline, dekoracije
UPOZORENJE
Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
pouŽiTí
Stříbrná pájka holá s obsahem 20% Ag. Všeobecné opravy strojních součástí, opravy a instalace vody a plynu, výměníky, dekorativní předměty. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 - 0,3 mm.
Opis
UPOZORNĚNÍ Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Aliaj brazare cu un continut de 20% Argint.
Pr�ty lutownicze bez otuliny (RB) i w otulinie topnika (RX) z 20% zawarto�ci� srebra. Dobra płynno�� lutu pozwala na dobre poł�czenianawet�leprzygotowanychzł�czy i napraw ewentualnych p�kni��. Lut w specjalnej, elastycznej (Elastec™) otulinie topnika, nie p�kaj�cej podczas zginania i odpornej na wilgo�.
Reparatii si imbinari ale instalatiilor frigorifice, de apa si gaz, schimbatoare de caldura.
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
SILVER BRAZING
on copper, steel, brass
SILBERLOT
sl
aplikacije
Srebrna spajka z 20% Ag Generalna popravila,hladilna tehnika,vodovodne in plinske instalacije, toplotni izmenjevalci, dekoracije
OPOZORILO
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
Javításokhoz, réz és vasanyagok összekötéséhez, víz- és gázszereléshez, hűtéstechnikához, hőcserélőkhöz
FIGYELEM
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
gr
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
Ράβδος κόλλησης με 20% άργυρο Γενικές επισκευές,συστήματα ψύξης, εγκαταστάσεις νερού και αερίου,εναλλάκτες θερμότητος, διακόσμηση..
паЙка СереБроСоДерЖаЩим припоем
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
DIKKAT
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
Contains Cadmium cadmiumhältig Zawiera kadm содержит кадмий Sadrži kadmij Obsahuje kadmium Contine Cadmiu vsebuje Cd - kadmij kadmiumtartalmú Περιέχει κάδμιο Kadmiyum içerir
Zastosowanie Instalacje gazowe, układy chłodnicze, klimatyzacji, wymienniki ciepła itp.
www.castolin.com
tyczna las
ESC code : 754828
20% Ag Otulina
Opakowanie
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Серебросодержащий пруток с содержанием серебра 40% Холодильная техника, кондиционирование, водоснабжение, теплообменное оборудование
ВНИМАНИЕ
Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
Пайка меди, стали и латуни
SREBRNI LEM
hr rs
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGint
Pentru cupru, otel si alama
6103 RB
2,0mm
Klima uređaji, izmjenjivači topline, mehanički dijelovi, dekoracije
754829
100gr UPOZORENJE
Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
6103 RX
2,0mm
pouŽiTí
Pájení stříbrnou pájkou s obsahem 40% Ag,
754830
100gr
Určeno pro potravinářské, zdravotnické, sanitární, chladírenské a topenářské zařízení. Určeno pro spoje s vůlí 0,1 mm.
UPOZORNĚNÍ
Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
sreBrna spajKa
Návod uvnitř
za baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZ
Rézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣή Για χαλκό, χάλυβα και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİ
Bakır, çelik ve pirinç için
xible fle
20% Ag coating
primjene
Mesingani tvrdi lem sa 40% srebra bez kadmija
za bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
ro
Opis
aplicaTii
Aliaj brazare cu 40% Argint Instalatii de aer conditionat, schimbatoare de caldura, instalatii de gaz in industria medicala.
ATENTIE Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
Pr�ty lutownicze bez otuliny (RB) i w otulinie topnika (RX) z wysok�, 40% zawarto�ci� srebra. Najwy�sza płynno��, szybko�� lutowania, ni�sza temperatura lutowania i wysoka wytrzymało�� to główne cechy tego lutu, czyni�c go niezast�pionym w ł�czeniu odpowiedzialnych elementów. Niska temperatura lutowania tyczna las pozwala na lutowanie miedzianych rur w systemach kli40% Ag matyzacji bez ryzyka obni�enia własno�ci miedzi. Otulina Lut w specjalnej, elastycznej (Elastec™) otulinie topnika, nie p�kaj�cej podczas zginania i odpornej na wilgo�. sl
aplikacije
Srebrna spajka z 40% Ag
Klimatizacija,vodovodne, plinske in medicinske instalacije,toplotni izmenjevalci
OPOZORILO
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
felhasználás
SILVER BRAZING
on copper, steel, brass
SILBERLOT
für Kupfer, Stahl, Messing
LUT SREBRNY
do lutowania miedzi, stali i mosiądzu
паЙка СереБроСоДерЖаЩим припоем Пайка меди, стали и латуни
SREBRNI LEM
za bakar, čelik i mjed
stŘíBrná pájKa hOlá
určeno na měď, mosaz a ocel
aliaj arGint
Pentru cupru, otel si alama
sreBrna spajKa
za baker, jeklo in medenino
EZÜSTFORRASZ
Rézhez, acélhoz, sárgarézhez
αΣήμοκολλήΣή Για χαλκό, χάλυβα και ορείχαλκο
GÜMÜŞ LEHİMİ
Bakır, çelik ve pirinç için
xible fle
40% Ag coating
Sárgaréz-keményforrasz 40% ezüsttartalommal
600 - 680 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
Egészségügyi berendezések, vízvezetékek, fagyasztó és hűtő berendezések.
FIGYELEM
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
Ράβδος κόλλησης με 40% άργυρο Κλιματισμός,νερό, ιατρικές εγκαταστάσεις και εγκαταστάσεις αερίου,εναλλάκτες θερμότητος.
595 - 630 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Ag Flam
6100 RX
% 20 gümüş içeren Genel tamir işlerinde, kötü hazırlanmış bağlantıların doldurulmasında, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde, dekorasyon işlerinde
Kod art.
LUT SREBRNY
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Średnica
do lutowania miedzi, stali i mosiądzu
felhasználás
20% ezüsttartalmú sárgaréz keményforrasz
Symbol
für Kupfer, Stahl, Messing
Instructiuni - vezi in pachet
E
8
Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
+ Ag Flux 6000 FX or FP
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
% 40 gümüş içeren
Tamir işleri, bakır ve demir malzemelerin birleştirilmelerinde, soğutma tekniği uygulamalarında, su, tıbbi cihaz ve gaz tesisatı montajlarında, ısı eşanjörlerinde
DIKKAT
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
Ag Flam
6103 RX + Ag Flux 6000 FX or FP
Contains Cadmium cadmiumhältig Zawiera kadm содержит кадмий Sadrži kadmij Obsahuje kadmium Contine Cadmiu vsebuje Cd - kadmij kadmiumtartalmú Περιέχει κάδμιο Kadmiyum içerir
www.castolin.com
ESC code : 754830
E
Symbol
Zastosowanie Instalacje gazowe, wodne, systemy klimatyzacji, wymienniki ciepła, poł�czenia stopów miedzi ze stal� nierdzewn�, instalacje z freonem. Mo�na lutowa� wszystkie metale, z wyj�tkiem aluminium - nawet w poł�czeniach ró�noimiennych.
ISO 17672 Ag 340
Luty do aluminium / Luty mosiężne ALU FLAM 21 F
ALU FLAM 190
Dane techniczne
Dane techniczne
Zakres temperatur topnienia
575°C-630°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
138 N/mm²
en
Zakres temperatur topnienia
575°C-590°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
155 N/mm²
en
applicaTions
Flux coated aluminium brazing rod Repair of aluminium parts : tubing, irrigation pipes aluminium fabrication.
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Aluminium-Silizium-Hartlot Reparatur und Konstruktion von Aluminium und Aluminiumlegierungen
WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
ACHTUNG Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
500mm
500mm
Długo�� pr�tów
Anweisungen auf der Innenseite
pl
anWendungen
Hartlot auf Aluminium-Silizium Basis Verbindung von Aluminiumlegierungen
ACHTUNG
Długo�� pr�tów
applicaTions
Aluminium brazing rod Assembling of aluminium parts.
zasTosoWania
Lut twardy w otulinie topnika do aluminium
Anweisungen auf der Innenseite
pl
zasTosoWania
Pręt do lutowania twardego aluminium Łączenie elementów aluminiowych.
OSTRZEŻENIE
Naprawy części z aluminium: rury aluminiowe, instalacje nawadniające z aluminium, odlewy aluminiowe.
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
OSTRZEŻENIE
Instrukcja użycia wewnątrz
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutowania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Kod produktu
Opakowanie
754858
100gr
2.5mm
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Покрытый флюсом пруток для пайки алюминия Ремонт деталей из алюминия
ВНИМАНИЕ Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
primjene
Aluminij-silicij-tvrdi lem Popravak aluminijskih dijelova: cjevovod, cijevi za naovdnjavanje od aluminija.
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
Opis
cz
pouŽiTí
Hliníková pájka obalená pro pájení hliníku a jeho slitin. Pájka AlSi 5. Určena pro opravy hliníkových odlitků, chladičů. Pájka je hustětekoucí.
UPOZORNĚNÍ Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Pr�t lutowniczy w otulinie topnika do aluminium, o wysokiej płynno�ci i bardzo łatwy w u�yciu. Stopiwo jest jednorodne, szczelne i odporne na korozj�. Kolor lutu jest bardzo zbli�ony do koloru materiału tulina O lutowanego.
Návod uvnitř
ro
Repararea componentelor de aluminiu: tevi aluminiu, tevi irigatii din aluminiu, piese turnate din aluminiu.
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
sl
ALUMINIUM BRAZING Flux coated aluminium brazing rod
ALUMINIUMLOT
Flussmittelumhülltes Hartlot auf Aluminium-Silizium Basis
LUTOWANIE TWARDE ALUMINIUM
Pręt w otulinie topnika do lutowania aluminium
паЙка аЛюминия
aplikacije
Oplaščena Aluminij spajka Popraviloaluminijastih delov: cevi, cevovodi, instalacije,aluminijasti polizdelki
OPOZORILO
ALUMINIJSKI LEM za aluminij i legure aluminija
HLINÍKOVÁ PÁJKA
Obalená pájka pro pájení hliníku a jeho slitin
ALIAJ BRAZARE ALUMINIU Pentru aluminiu si aliaje de aluminiu.
Oplaščena Aluminij spajka
ALUMÍNIUMFORRASZ
Folyasztószerrel bevont alumínium forrasztópálca
αλουμιΝοκολλήΣή
Ράβδος κόλλησης αλουμινίου με επικάλυψη βόρακα
ALUMİNYUM SERT LEHİM ÇUIBUĞU
Dekapan kaplı aluminyum lehim teli
ted coa
Priložena navodila
hu
felhasználás
Alumínium-szilícium keményforrasz Alumínium és alumíniumötvözetekből készült gyártmányok és ezek javítása
Alu co a t e d
FIGYELEM
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
Ράβδος κόλλησης αλουμινίου με επικάλυψη βόρακα. Επισκευή τεμαχίων αλουμινίου, σωληνώσεις.
Alu
Алюминиевый пруток для пайки
Kod produktu
Opakowanie
754859
100gr
Для соединения алюминиевых деталей
ВНИМАНИЕ Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
2,0mm
primjene
Aluminij-silicij-tvrdi lem Sastavljanje aluminijskih dijelova
UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
cz
Opis
pouŽiTí
Hliníková pájka pro opravu hliníku a jeho slitin. Opravy hliníkových dílů.
UPOZORNĚNÍ Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Uniwersalny, doskonały materiał przeznaczony do ł�czenia aluminiowych elementów poprzez lutowanie.
ALUMINIUM BRAZING ALUMINIUMLOT
9
LUTOWANIE TWARDE ALUMINIUM паЙка аЛюминия ALUMINJJSKI LEM HLINÍKOVÁ PÁJKA ALIAJ BRAZARE ALUMINIU
Vergea brazare aluminiu Brazarea pieselor din aluminiu
ATENTIE
Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Aluminij spajka Sestava delov iz aluminija
OPOZORILO Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
hu
ALUMINIJ SPAJKA alumíniumFORRASZ αλουμιΝοκολλήΣή ALUMİNYUM SERT LEHİM ÇUIBUĞU
felhasználás
Alumínium forrasztópálca Alumínium kötőforrasztás
Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
ΠΡΟΣΟΧΗ Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Zastosowanie
Średnica
Покрытый флюсом пруток для пайки алюминия
ALUMINIJ SPAJKA
aplicaTii
Vergea brazare aluminiu cu flux sub forma de invelis.
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Instrukcja użycia wewnątrz
Średnica
575 - 630 °C Ø 2.5 500 mm 5 u.
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
Dekapan kaplı aluminyum-silisyum sert lehim cubuğu. Aluminyum ve aluminyum alaşımı parçaların tamir ve4 imalat işlerinde.
• Naprawy aluminium Otulina • Osłony maszyn, korpusy, rury, metalowe uszczelnienia, koła pasowe itd. DIKKAT
Alu Flam
21 F
Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
+ Alu Flux 21 F
Zastosowanie
FIGYELEM A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Utasítás belül
Ł�czenie aluminiowych elementów, takich jak ramy korpusów, przewody w układach klimatyzacji, lutowanie chłodnic itd.
ΠΡΟΣΟΧΗ Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
Tr
uygulamalar
Aluminyum-silisyum sert lehim çubuğu
Alu
Aluminyum parçaların birleştirilmesi
DIKKAT Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
575 - 590 °C Ø 2.0 500 mm 100 gr
Yönergeler iç taraftadır
Alu Flam
190 + Alu Flux 21 F
www.castolin.com
www.castolin.com
ESC code : 754858
ESC code : 754859
ISO 17672 Al 105
Alu
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
gr
Ράβδος κόλλησης αλουμινίου Σύνδεση τεμαχίων αλουμινίου
ISO 17672 Al 112
BRASS FLAM 18 XFC Dane techniczne 870°C-895°C
Zakres temperatur topnienia
en
Wytrzymało�� na rozci�ganie
applicaTions
480-490 N/mm²
Braze welding rod with flexible coating Pipes, sheetwork, body panels, ironworking, metal fabrication. WARNING Fumes and gases given off by welding may be hazardous to health.
Instructions inside
de
anWendungen
Silberhaltiges SpezialmessingHartlot Rohrleitungen, Blechverarbeitung, Fahrzeugkarosserie, Metallverarbeitung.
500mm
Długo�� pr�tów
ACHTUNG Dämpfe und Gase, die beim Löten entstehen, können gesundheitsschädlich sein.
Anweisungen auf der Innenseite
pl
Średnica
Kod produktu
3.0mm
zasTosoWania
Pałeczki w elastycznej otulinie topnika Połączenia rur i blach ocynkowanych, karoserii samochodowych, łączenie elementów stalowych. OSTRZEŻENIE
Opakowanie
Dymy i gazy uwalniające się podczas lutospawania mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja użycia wewnątrz
ПРИМЕНЕНИЕ
ru
Пруток для пайка-сварки с эластичным флюсовым покрытием Трубы, в том числе оцинкованные, системы трубопроводов, части вентиляционных и нагревательных установок, детали сантехнических установок из латуни и бронзы.
754808
1kg
ВНИМАНИЕ Пары, выделяемые при пайке, могут быть вредны для здоровья.
Инструкции внутри
hr rs
Opis
primjene
Šipka obložena savitljivim topiteljem Cijevi, limovi, ploče, odlijevci, proizvodi od metala UPOZORENJE Dimovi i plinovi nastali zavarivanjem/ lemljenjem mogu štetiti zdravlju
Uputstvo sa unutrašnje strane
Pr�t lutowniczy w elastycznej otulinie topnika z zawarto�ci� srebra. Elastyczna otulina pozwala na bezproblemowe dostosowanie kształtu pr�ta aby umo�liwi� lutowanie w trudno dost�pnych miejscach. cz
pouŽiTí
Svařování pájením tyčinkou s pružným povlakem Pro rozvody vody, vzduchu, pozinkovaných a ocelových konstrukcí.
UPOZORNĚNÍ Kouře a plyny uvolněné svařováním mohou být nebezpečné zdraví.
Návod uvnitř
ro
aplicaTii
Vergea sudura oxiacetilenica cu flux flexibil Tevi, tabla, elemente de caroserie,otel si otel turnat. ATENTIE Fumul si gazele emanate in timpul procesului de brazare (sudura) pot fi daunatoare sanatatii.
Instructiuni - vezi in pachet
sl
aplikacije
Oplaščena specialna srebrna spajka Cevi,pločevine,avtodeli,kovina rstvo. OPOZORILO Dimi in plini pri spajkanju so škodljivi zdravju.
Priložena navodila
Zastosowanie
hu
felhasználás
Ezüsttartalmú speciális sárgarézkeményforrasz Csővezetékek, lemezmegmunkálás, járműkarosszéria, fémmegmunkálás. FIGYELEM
BRAZE WELDING
on copper, steel, galvanized steel and cast iron
FUGENLÖTEN
für Kupfer, Stähle, verzinkte Stähle und Gusseisen
LUTOSPAWANIE
do łączenia rur i blach ocynkowanych, miedzi, stali i żeliwa
паЙка-СВарка
Для пайки меди, стали, оцинкованной стали и чугуна
zaVariVaČKO lemljenje za bakar, čelik, pocinčani čelik i lijevano željezo
OBalená pájKa prO sVaŘOVání pájením
na měď, ocel, pozinkovanou ocel, litinu
SUDURA OXIACETILENICA Pentru cupru, otel, otel galvanizat si fonta
spajKanje
za baker,jeklo,galvanizirano jeklo in jekleno litino
RÉSFORRASZTÁSHOZ
Rézhez, acélhoz, horganyzott acélhoz és öntvényhez
μΠρουτΖοκολλήΣή
Για χαλκό, χάλυβα, γαλβανισμένο χάλυβα και χυτοσίδηρο.
LEHİM KAYNAĞI
Bakır, çelik, galvanizli çelik ve dökme demir için.
xible fle
Cu Zn coating
870 - 895 °C Ø 3.0 500 mm 1 kg
A forrasztás során keletkező gőzök és gázok az egyészségre ártalmasak lehetnek.
Głównymzastosowaniemjestlutospawanie rur ocynkowanych. tyczna as Materiał �wietnie ł�czy równie� mied�, �eliwo, stale jako�ciowe Cu Zn w ró�nych pozycjach.
Utasítás belül
gr
ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
Ράβδος κόλλησης με ελαστική επικάλυψη βόρακα Σωλήνες, λαμαρίνες, μεταλλικές κατασκευές. ΠΡΟΣΟΧΗ
Brass Flam
18 XFC
Αναθυμιάσεις κατά την συγκόλληση μπορεί να είναι βλαβερές στην υγεία.
Οδηγίες εσωκλείονται
El
Tr
uygulamalar
Esnek örtülü lehim kaynağı çubuğu Borulama işlerinde, ince saç birleştirmelerinde, karoseri imalatında, metal işlerinde. DIKKAT Lehimleme işleminde oluşan duman ve gazlar sağlığa zararlı olabilir.
Yönergeler iç taraftadır
www.castolin.com
Otulina
ESC code : 754808
9
Topniki AG FLUX 6000 FP
AG FLUX 6000 FX
Dane techniczne Zakres aktywno�ci
Dane techniczne 500°C - 800°C 200g
Opakowanie
755095
Nr artykułu
Zakres aktywno�ci
380°C - 720°C 125g
Opakowanie Nr artykułu
755094
Opis
Opis
Topnik w postaci białej pasty do stosowania z lutami srebrnymi.
Topnik w proszku do stosowania ze stopami o wysokiej zawarto�ci srebra.
CU FLUX 5000 FX
ALU FLUX 21
10
Dane techniczne Zakres aktywno�ci Opakowanie Nr artykułu
Dane techniczne 550°C- 800°C 125g 755093
Zakres aktywno�ci
450°C - 650°C 50g
Opakowanie Nr artykułu
755096
Opis
Opis
Topnik w postaci proszku do stosowania z lutami miedziano-fosforowymi CuP:5246, 5280, 5286.
Topnik w postaci białego proszku do aluminium.
Lutowanie miękkie TIN FLAM 157
BC 5423
Dane techniczne
Dane techniczne
Temperaturatopnienia
221°C 30-35 N/mm²
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Sn 96.5 - Ag 3.5
Skład chemiczny
Zakres temperatur topnienia
230°C- 250°C
Wytrzymało�� na rozci�ganie
30-35 N/mm² Sn 97.0 - Cu 3.0
Skład chemiczny Średnica
Kod produktu
2,0 mm
756062
Opakowanie 250g
Opis Lut cynowy z zawarto�ci� srebra do lutowania mi�kkiego. Niska temperatura lutowania, wysoka wytrzymało�� i doskonała zwil�alno��zapewnianajwi�ksz�wydajno�� podczas ł�czenia wszystkich metali.
Średnica
Kod produktu
Opakowanie
2,0 mm
756063
250g
2,0 mm
756064
500g
11
Opis
Zastosowanie
Lut cynowy do lutowanie mi�kkiego miedzi i jej stopów. �wietne rezultaty równie� przy ł�czeniu ró�noimiennym stopów miedzi (mied�, mosi�dz, br�z)
Instalacje wodne, ogrzewania, gazowe, do wszystkich materiałów.
Instalacje grzewcze i gazowe.
Zastosowanie
TIN FLUX 157 Dane techniczne Zakres aktywno�ci Opakowanie Nr artykułu
150°C - 420°C 100g 600281
Opis Płynny topnik, bardzo aktywny na miedzi oraz stali, równie� nierdzewnej.
11
Zestawy do lutowania CASTOLIN 500
CASTOLIN 500 FLEX
12 Dane techniczne Gaz palny
Dane techniczne Butan w jednorazowych nabojach (190gr)
Gaz palny
Kod produktu
Kod produktu
600827
600456
Butan w jednorazowych nabojach (190gr)
Opis
Opis
Prosta i solidna lampa lutownicza na butan w niskiej cenie.
Lampalutowniczazelastycznymprzewodem i palnikiem do lutowania w ka�dej pozycji. Zestaw zawiera 2 naboje z butanem.
CASTOLIN 1450 Dane techniczne Gaz palny
Mieszanka propanu i butanu w jednorazowych nabojach
Produkt
Nr artykułu
1450 blister (po lewej) 600236 1450 kit box - walizka
753792
Opis Doskonały, uniwersalny palnik z zapalark� piezoelektryczn�. Palnik z mosi��n� obudow� umo�liwia regulacj� siły płomienia.
Dost�pne zestawy • Blister kit - jeden nabój i palnik w opakowaniu konturowym • Walizka - dwa naboje i palnik
Zestawy do lutowania CASTOLIN KIT BOX CT 26 Dane techniczne Gaz palny
Gaz Map // Pro™
Kod produktu* 752116
Opis • zintegrowany reduktor zapewnia stałe ci�nienie na palniku • bardzo wysoka temperatura płomienia : ± 2000°C • wydajno�� : 1h 45min. • przycisk do kontroli wypływaj�cego gazu • solidna aluminiowa obudowa • mocowanie na butle z gazem MAP//Pro™ • przycisk do szybkiego zamkni�cia dopływu gazu • zapalarka piezoelektryczna • zdejmowalna miedziana obudowa ułatwia czyszczenie
13
Zawarto�� zestawu • 2 butle Map//Pro™ (1 L, jednorazowego u�ytku) • 1 palnik
Szeroka gama dost�pnych palników i gazów Castolin zapewnia najwi�ksz� jako�� i wydajno�� przy lutowaniu.
CASTOLIN 4000 FLEX PRO Dane techniczne Gaz palny
Map // Pro™ + tlen
Kod produktu* 663033
Opis • • • •
najwy�sza wydajno�� i najszybsze rezultaty temperatura płomienia > 3050°C palnik z wbudowanym bezpiecznikiem łatwa i por�czna obsługa
Zawarto�� zestawu • 1 butla ze spr��onym tlenem (930 ml - 110 bar) • 1 butla z gazem Map//Pro™ (1 L)
Uwaga: butle jednorazowego u�ytku!
13
Palniki, butle i naboje z gazem AUTOFLAM 0
PALNIK BERNZOMATIC T757
Dane techniczne
14
Dane techniczne
Ci�nienie robocze
Tlen 0,8-1,5 bar Gaz palny 0,2-1,5 bar
Wymiary
Długo�� 320 mm 350 g
Masa
Przystosowany do
butle MAP//PRO™
Kod produktu 750547
Opis
Kod produktu
- wydajno�� energetyczna: 3432W
663032
- temperatura: 0-2010 stopni Celciusza, - paliwo: MAP//PRO
Opis Lekki i por�czny palnik na tlen i acetylen. Palnik dostarczany jest z pi�cioma dyszami o wydajno�ci 100, 160, 250, 315 i 400 l /h.
- wydajny palnik z zapłonem piezoelektrycznym i regulacj� płomienia, - automatyczny zapalnik, - płomie� wirowy, - wymienna mosi��na ko�cówka, - blokada do pracy ci�głej, - korpus wykonany z odlewu aluminium, - przył�czenie butli typu CGA600, - system kontrolowanego łamania. Zastosowanie: -lutowanietwarde, -szybkielutowaniemi�kkiesuchychimokrych rurek miedzianych o grubo�ci �cianki do 1,5 mm, -luzowanie zardzewiałych �rub i nakr�tek, -lutowanie mi�kkie, -hartowanie stali, -odmra�anie zamarzni�tych rur, -usuwanie farby, kitu itp.
BUTAN 500 Kod produktu
Opakowanie
755100
36 nabojów
1450
Opis Naboje z butanem(190 grams). Przystosowane do palników Castolin 500 i Castolin 500 Flex.
Nr art. 600069
Opakowanie 12 butli
Opis Specjalna mieszanka propanu i butanu. Do u�ycia z palnikiem 1450.
MAP // PROTM Nr art.
TLEN
Opakowanie
Nr art. 600826
663012
12 butli
Opis Wysoko wydajny gaz, posiada certyfikat TÜV - TPED.
Opakowanie 12 butli
Opis Butla tlenowa 1 litr - 110 bar. Do u�ycia w zestawie Flex 4000.
Akcesoria CALOR STOP +
PROTHERMIQUE MATA DWUSTRONNA
Dane techniczne Wymiary
15
Dane techniczne 210x290mm
Wymiary
Kod produktu
Kod produktu
657682
657679
200x280mm
Opis
Opis
Termiczna mata ochronna: • Bardzo dobra ochrona przed wysok� temperatur� • Wydłu�ona �ywotno�� dzi�ki podwójnej warstwie • Mata dwustronna • Anty-odblaskowa
Kompletnamataochronnapokrywanawłóknemszklanym z dodatkiem aluminium. Zapewnia najwy�sz� ochron� przed wysok� temperatur�. Nie zawiera azbestu ani ceramiki.
SPRAY DO MIEDZI Kod produktu 657506
Opakowanie 12 szt.
Opis
CALOR STOP GEL Rewolucyjny �el, doskonale chroni�cy przed wpływem płomienia i wysokiej temperatury.
Specjalny spray do czyszczenia miedzi i usuwania z jej powierzchni tłuszczów i podobnychzabrudze�.Tworzywarstw�chroni�c� przed korozj�.
Kod produktu
WYKRYWACZ NIESZCZELNOSCI
Dane techniczne
753805
Opakowanie 6 butli
Opis
Kod produktu 600476
• Chroni powierzchnie przed płomieniem i wysok� temperatur� • Bezpieczny dla skóry, nie jest toksyczny • Szybka aplikacja �elu, natychmiastowe działanie
Opakowanie 12 sztuk
Opis Wykrywaczwskazujemiejscenieszczelno�ci poprzez wytwarzanie b�belków.
BEZ CALORSTOP GEL
CALORSTOP GEL
CASTONET Kod produktu 600781
Opakowanie Blister - 5 szt.
Opis Czy�cik, zaprojektowany z my�l� o przygotowaniupowierzchnirurmiedzianychdo lutowania.
15
Wprowadzenie do spawania Spawanie Spawanie jest to ł�czenie ze sob� kawałków metalu za pomoc� obróbki cieplnej. Powierzchnie metali rozgrzewa si� tak, �e ulegaj� nadtopieniu, po czym ł�czy si� je ze sob�. Po usuni�ciu �ródła ciepła metale stygn� i zespalaj� si�. Podczas spawania dodaje si� zwykle spoiwo (dodatkowy metal) stapiaj�ce si� wraz z materiałem podstawowym, w celu wzmocnienia spoiny. Spawanie elektrod� otulon�
Spawanie MIG/MAG
Spawanie TIG
Spawaniełukoweelektrod�otulon� jest procesem, w którym trwałe poł�czenie metaliczne uzyskuje si� pooprzez stopienie w łuku elektrycznym elektrody i materiału spawanego. Łuk elektryczny jarzy si� mi�dzy rdzeniem elektrody pokrytym otulin� i spawanym materiałem bazowym. Osłon� łuku stanowi�gazyiciekły�u�elpowstałe w wyniku rozpadu otuliny elektrody pod wpływem ciepła łuku.
Ciepło stapiaj�ce spawany metal i materiał dodatkowy uzyskuje si� w tej metodzie z łuku elektrycznego, jarz�cego si� pomi�dzy elektrod� topliw� (drut spawalniczy na szpuli) aspawanymprzedmiotemwosłonie gazu. Przenoszenie metalu w łuku elektrycznymzdrutuelektrodowego do jeziorka spoiny mo�e odbywa� si� w postaci kropel oraz poprzez zwarcie ko�ca elektrody z ciekłym jeziorkiem.
W procesie TIG łuk elektryczny jarzy si� pomi�dzy nietopliw� elektrod� na bazie wolframu, a materiałem spawanym, w osłonie gazu oboj�tnego (najcz��ciej argon). Zajarzenie łuku odbywa si� poprzez krótkotrwałe zwarcie ko�cówki elektrody z materiałem spawanym, lub przez impuls jonizuj�cy. Spawanie w TIG odbywa si� poprzez dodawanie materiału w postaci pr�tów lub poprzez samo topienie brzegów elementów ł�czonych.
Spawanie elektrod� otulon�
Spawanie MIG/MAG
Spawanie TIG
16
Materiały spawalnicze Zestaw materiałów spawalniczych CHARAKTERYSTYKA / ZASTOSOWANIE ŁĄCZENIE STALI
PRODUKT
Bardzo wysoka wytrzymało�� poł�cze�. Bardzo dobra spawalno�� wszystkich rodzajów stali.
Spawanie wi�kszo�ci gatunkówstali,narz�dzi, stali o nieznanym gatunku.
Dobra spawalno�� we wszystkich pozycjach.
Wyroby ozdobne ze EASY ARC stali, bramy, konstrukcje STEEL ECR 4213 stalowe, grzejniki itp.
Dobra spawalno��, bezpieczne poł�czenia, otulina zasadowa.
Stalowe ramy, rury, obudowy.
STEEL SUPER STRONG 680S
STEEL SAFE ARC ECB 3218
SPAWANIE ŻELIWA Elektroda na bazie niklu. Elektroda do �eliwa z otulin� zasadow�.
Bloki silników, koła nap�dowe, wózki, korpusy. Maszyny produkcyjne, obudowy pomp, krytyczne elementy mechaniczne.
CAST ARC SSA 42
CAST ARC SSA 43
NAPAWANIE Elektroda o wysokiej twardo�ci, odporna na �cieranie i udar.
Ły�ki koparek, narz�dzia do prac ziemnych itp.
WEAR ARC SSA 36
SPAWANIE STALI NIERDZEWNEJ I ALUMINIUM Elektroda do stali nierdze- Zbiorniki, uszczelniewnej o bardzo wysokiej nia, wszelkie elementy odporno�ci na korozj�. nierdzewne. Wyj�tkowa elektroda do aluminium.
Wszelakie elementy z aluminium - ł�czenie i naprawy.
STAINLESS ARC 316L
ALU ARC 2101S
WYBÓR WŁAŚCIWEJ ŚREDNICY ELEKTRODY GRUBOŚĆ ŚCIANKI ŚREDNICA ELEKTRODY NATĘŻENIE (MM) (MM) PRĄDU (A) 1-2 3 4 5
2,0 2,5 3,2 4,0
40-60 60-80 100-120 120-150
WSKAZÓWKI DO SPAWANIA 1. Usu� zanieczyszczenia z powierzchni spawanych, szczególnie pozostało�ci oleju, rdz�; 2. Ustaw odpowiednie nat��enie pr�du; 3. Podł�cz uchwyt z elektrod� do odpowiedniej biegunowo�ci; 4. Po spawaniu usu� �u�el ze spoiny; 5. Elektrody przechowuj w suchym pomieszczeniu; Bezpiecze�stwo: zawsze u�ywaj maski lub przyłbicy spawalniczej oraz r�kawic.
17
Elektrody otulone STEEL EASY ARC ECR 4213
STEEL SAFE ARC ECB 3218
Dane techniczne
Długość prętów
2,5mm
350mm
3,2mm
350mm
Kod produktu
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Opak.
Rm : 470-510 MPa
Średnica
Długość prętów
750696 270 x 5kg
2,5mm
350mm
751503 205 x 5kg
751492 170 x 5kg
3,2mm
350mm
751504 135 x 5kg
Kod produktu
Opak.
Opis
Uniwersalna elektroda rutylowa do spawania stali w�glowych (niestopowych) i stali o podwy�szonej wytrzymało�ci.
Specjalna elektroda z otulin� zasadow� do spawania stali w�glowych i stali o podwy�szonej wytrzymało�ci.
Zastosowanie
Zastosowanie
Elektrodarutylowaoszerokimzastosowaniu. Umo�liwia spawanie we wszystkich pozyv e r s al cjach i daje gładkie lico spoiny ni z łatwym do usuni�cia �u�lem. Zalecany do konstrukcji sta- RUT YLOWA lowych z cienkich oraz �redniej Uni ersa v grubo�cielementówstalowych, równie� do spawania w pozycjach przymusowych.
Elektroda zasadowa do spawania we wszystkich pozycjach. Łuk elektryczny jest mi�kki ecial i cichy, spawanie odbywa Sp si� przy minimalnej ilo�ci odprysków. Specjalny skład ZASADOWA otuliny zapewnia dobre Special odgazowanie spoiny (brak p�cherzy i p�kni��) nawet przy niskich nat��eniach pr�du. U�ywana we wszelakich pracach warsztatowych, poł�czeniach rurowych, zbiornikach itp.
STEEL ARC 680S
WEAR ARC SSA 36
l
U
Opis
Dane techniczne Rm : 850 MPa UTILISATION
Fr
Średnica
AVERTISSEMENT Ne pas respirer les fumées.
Conseils au verso
250mm
Kod produktu
Opak. EN
APPLICATIONS
Mechanical parts, tools, ironworking, housing, grate, gear tooth, inoxidizable deposit.
WARNING
350mm
ES
APLICACIONES
10 szt.
ATENCIÓN
755113
Vonsejos en el interior
APLICAÇÕES
5 szt.
AVERTISSEMENT Ne pas respirer les fumées.
en
ELÉCTRODO AÇO UNIVERSAL União e reparação de elevada resistência de aços dissimilares
ELETTRODO UNIVERSALE ACCIAIO
Conselhos no interior
APPLICAZIONI
ATTENZIONE Non respirare i fumi.
Istruzioni all’interno
ANWENDUNGEN
Specjalna elektroda o bardzo wysokiej wytrzymało�ci, do ł�czenia stali ró�nych gatunków - nierdzewnych, narz�dziowych, chromowych, manganowych i wielu, wielu innych. Doskonała spawalno��!
Mechanische Teile, Werkzeuge, Eisenbearbeitung, Fahrgestelle, Gitter, Zahnradzähne, Edelstahlauftrag.
WARTUNG
Rauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
NL
Unioni ad alta resistenza di acciai dissimili
Hochfeste Verbindung unterschiedlicher Stahlsorten
UNIVERSELE ELEKTRODE STAAL Verbindingslassen met verhoogde zekerheid van verschillende staalsoorten
r nive sal
ACIER Steel
50 A - 80 A Ø 2.5 250 mm 10 u.
TOEPASSINGEN
Mechanische onderdelen, gereedschappen, ijzerbewerking, chassis, rooster, tandwielvertanding, roestvaste laag.
WAARCHUWING Damp niet inademen.
Zie keerzijde
www.castolin.com
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
ESC code : 651046
v e r s al
l
Ł�czenie stali wysokostopoALNA UNIWERS wych, stali o nieznanym składzie Uni ersa chemicznym,poł�czenia o bardv zo wysokiej wytrzymało�ci. Bardzo obci��one elementy mechaniczne, tłoczyska, cylindry, narz�dzia i wiele innych...
2,5mm
350mm
755119
appliCations
18 szt.
Steel Arc
680 S
Instructions inside
es
apliCaCiones
Yunques, contenedores, cinceles martillos, herramientas para perforar, herramienta agrícola y obras públicas.
High quality joining of dissimilar steels
Unión de alta resistencia para aceros heterogéneos.
STAHL-UNIVERSALELEKTRODE
Parti meccaniche, utensili, ferramenta, telai, griglie, denti di pignone, deposito inossidabile.
ni
Assemblage à haute résistance des aciers dissemblables
ADVERTÊNCIA
DE
Conseils au verso
Anvil, bucket tooth, chisel, spike, drilling tools, agricultural parts, public works.
UNIVERSAL STEEL ELECTRODE
Peças mecânicas, ferramentas, serralharia, chassis, grelhas, dentes de pinhão, depósitos de aço inoxidável. Não respirar os fumos.
Opis
ELECTRODE ACIER UNIVERSELLE
ELECTRODO ACERO UNIVERSAL
No respirar los humos.
IT
Zastosowanie
Enclume, dent de pelle, burin, pointe, outils de forage, pièce agricole, travaux publics.
Do not breathe fumes.
Herramientas mecánicas, útiles, trabajos en aceros,, chasis, radiadores, engranajes, estructuras, depósitos de inoxidable.
755112
utilisation
Opak.
WARNING
Instructions inside
PT
3,2mm
Kod produktu
Do not breathe fumes.
U
2,5mm
Długość prętów
Długość prętów
ATENCIÓN No respirar los humos.
Opis
Vonsejos en el interior
pt
apliCações
Bigorna, dentes de pá, buril, cavilha, ferramentas de perfuração, peças de máquinas agrícolas, trabalhos públicos.
Elektroda o bardzo wysokiej wydajno�ci (165%) do napawania twardych warstw, odpornych na �cieranie i udar. a w a nie
ADVERTÊNCIA Não respirar os fumos.
Conselhos no interior
it
appliCazioni
Incudini, denti di benne, bulini, punte, utensili per trivellatura, parti nacchine agricole, lavori pubblici.
ELECTRODE DE RECHARGEMENT ANTI-USURE / CHOC-PRESSION Haute dureté : 55 HRC.
HARDFACING ELECTRODE IMPACT-PRESSURE High hardness : 55 HRC.
ELECTRODO DE RECARGUE IMPACTO-PRESIÓN Alta dureza : 55 HRC.
ELÉCTRODO REVESTIMENTO CHOQUES-PRESSÕES Elevada dureza: 55 HRC.
ELETTRODO DA RICARICA URTO-PRESSIONE Elevata durezza: 55 HRC.
ELEKTRODEN ZUM HARTAUFTRAGSSCHWEISSEN SCHLAG-DRUCK Hohe Härte: 55 HRC.
ELEKTRODE VOOR HET AANBRENGEN VAN EEN SLIJTVASTE LAAG IMPACT EN DRUKBELASTING Hoge hardheid: 55 HRC.
rgement cha
ATTENZIONE Non respirare i fumi.
Zastosowanie
Elementy maszyn rolniczych, narz�dzi itp.
Istruzioni all’interno
de
ap
anwendungen
Ambosse, Baggerschaufelzähne, Meißel, Spikes, Bohrwerkzeuge, landwirtschaftliche Teile, öffentliche Bauarbeiten.
WARTUNG Rauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
nl
62 HRC
Na
toepassingen
Aambeeld, graaftand, beitel, punt, boorapparatuur, landbouwonderdelen, openbare werken.
WAARCHUWING Damp niet inademen.
Zie keerzijde
www.castolin.com
i pawan
e
FR
Pièce mécanique, outillages, serrurerie, chassis, grille, dent de pignon, dépôt inoxydable.
Średnica
HRC 62
Twardo��
N
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Dane techniczne
U
18
Średnica
Rm : 470-520 MPa
re
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Dane techniczne
ESC code : 650452
55 HRC ha r d fa c i ng
120 A - 170 A Ø 3.2 350 mm 5 u. Wear Arc
N 102
Elektrody otulone ALU ARC 2101S
STAINLESS ARC 316L
Dane techniczne Wytrzymało�� na rozci�ganie
Dane techniczne 160-180 MPa Fr
Średnica 2,5mm
Długość prętów 250mm
Kod produktu 755118
Fr
utilisation
Tuyauterie, réservoir, matériel agricole, mobilier inoxydable, accastillage.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne pas respirer les fumées. Nocif en cas d’ingestion.
Ne pas respirer les fumées.
Średnica
Conseils au verso
en
appliCations
Engine block, casing, tank, fan, bucket, pump body.
WARNING Do not breathe fumes. Harmful if swallowed.
Instructions inside
es
apliCaCiones
Motores,carters, depósitos, ventiladores, bombas, dumpers, depósitos de camiones.
5 szt.
ATENCIÓN No respirar los humos. Nocivo por ingestión.
Vonsejos en el interior
pt
apliCações
Réparation de l’aluminum et de ses alliages
ALUMINIUM ELECTRODE Repair of aluminium and its alloys
Soldadura de aluminio y sus aleaciones
ELÉCTRODO ALUMÍNIO
Reparação do Alumínio e suas ligas
ADVERTÊNCIA
Riparazione di alluminio e sue leghe
Conselhos no interior
it
appliCazioni
Blocchi motori, carter, serbatoi, ventilatori, benne, corpi pompa.
Wyj�tkowa elektroda otulona do spawania aluminium.
ELETTRODO ALLUMINIO
ALUMINIUM ELEKTRODE Zur Reparatur von Aluminium und Aluminiumlegierungen
Non respirare i fumi. Nocivo per ingestione.
Istruzioni all’interno
ALU
anwendungen
Motorblöcke, Verkleidungen, Tanks, Lüfter, Muldenkipper, Pumpengehäuse.
WARTUNG Rauch nicht einatmen. Gesundheitsschädlich beim Verschlucken.
Anweisungen auf der Innenseite
nl
toepassingen
Motorblok, behuizing, tank, ventilator, kiepbak, pompbehuizing.
WAARCHUWING Damp niet inademen. Schadelijk bij opname door de mond.
Ł�czenie i naprawy aluminium: • Blokisilników,obudowy,zbiorniki,wentylatory, obudowy pomp itp.
Zie keerzijde
Alu Arc
2101 S
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
ALU
CAST ARC SSA 42
Do not breathe fumes.
Instructions inside
es
2,5mm
300mm
755114
apliCaCiones
Tuberías, depósitos, maquinaria agrícola, aceros inoxidables, mobiliario, accesorios.
10 units
ATENCIÓN
ELECTRODE INOX
Assemblage, réparation des aciers inoxydables
INOX ELECTRODE Joining and repair of stainless steels
ELECTRODO INOX
No respirar los humos.
Vonsejos en el interior
Unión y reparación de aceros inoxidables
ELÉCTRODO INOX
3,2mm
350mm
755115
pt
apliCações
5 units
Tubagens, reservatórios, máquinas agrícolas, mobiliário em aço inoxidável, estruturas. Não respirar os fumos.
it
ELETTRODO INOX Unione e riparazione di acciai inossidabili
EDELSTAHLELEKTRODE
ADVERTÊNCIA Conselhos no interior
Opis
União e reparação de aços inoxidáveis
appliCazioni
Zum Verbinden und zur Reparatur von Edelstählen
ELEKTRODE VOOR ROESTVAST STAAL
Verbindingslassen en herstellassen van roestvast staal
Tubature, serbatoi, macchine agricole, forniture in acciaio inossidabile, sovrastrutture.
ATTENZIONE Non respirare i fumi.
Istruzioni all’interno
Elektrodarutylowadospawaniastalinierdzewnych i ich napraw. WARTUNG
Rauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
nl
toepassingen
Leidingwerk, tankbouw, landbouwwerktuigen, roestvast staal schrijnwerk.
Zastosowanie
INOX
anwendungen
Rohrleitungen, Tanks, Landmaschinen, Edelstahlmöbel, Armaturen.
WAARCHUWING Damp niet inademen.
Zie keerzijde
50 A - 80 A Ø 2.5 300 mm 10 u. Stainless Arc
316 L
www.castolin.com
Główne zastosowania to ł�czenie i naprawy stali nierdzewnych. • Rury nierdzewne, zbiorniki, mieszalniki, pompy itp. INOX
AWS A5.4 : E316L-17 EN 1600 : E 19 12 3 L R 32
CAST ARC SSA 43
Dane techniczne
Dane techniczne 480 MPa Fr
AVERTISSEMENT
Ne pas respirer les fumées.
Ne pas respirer les fumées.
Opak.
Conseils au verso
en
Średnica
appliCations
Engine block, casing, housing of machine, grate, heater, firedog, chimney plate.
WARNING Do not breathe fumes.
Instructions inside
apliCaCiones
Bloque motor, carters, estructuras de máquinas, parrillas, radiadores, platos de chimeneas.
12 szt.
ATENCIÓN No respirar los humos.
Vonsejos en el interior
pt
Opis
apliCações
Blocos-motores, cárteres, estruturas de máquinas, grelhas, radiadores, grelhas de fornos.
ADVERTÊNCIA Não respirar os fumos.
Conselhos no interior
ELECTRODE FONTE
Réparations, assemblage tous types de fonte
CAST IRON ELECTRODE Repair and joining of all cast iron types
ELECTRODO FUNDICIÓN Unión y reparación de todo tipo de fundiciones
it
appliCazioni
Blocchi motore, carter, macchine per edilizia, griglie, radiatori, alari, placche di camino.
ATTENZIONE Non respirare i fumi.
Istruzioni all’interno
de
anwendungen
Motorblöcke, Verkleidungen, Maschinengehäuse, Gitter, Kühlerfüße, Feuerböcke, Kaminplatten.
WARTUNG Rauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
nl
ELLETTRODO GHISA
Riparazione e unione di ghisa
GUSSEISENELEKTRODE
Zur Reparatur und Verbindung von Gusseisen aller Art Verbindingslassen en herstellassen van gietijzer
WAARCHUWING Damp niet inademen.
ba s
e ni
c ke
50 A - 90 A Ø 2.5 250 mm 10 u. Cast Arc
244
Zie keerzijde
www.castolin.com
Spawanie�eliwaił�czenie�eliwa ze stal�: • blokisilników,korpusymaszyn, wszelkie �eliwne elementy maszyn
Opak. en
appliCations
Pipeworks, tank, agricultural equipment, inoxidizable furniture, fittings.
WARNING Do not breathe fumes.
Instructions inside
es
3,2mm
350mm
755116
apliCaCiones
Tuberías, depósitos, maquinaria agrícola, aceros inoxidables, mobiliario, accesorios.
12 szt.
ATENCIÓN
ELECTRODE INOX
Assemblage, réparation des aciers inoxydables
INOX ELECTRODE Joining and repair of stainless steels
ELECTRODO INOX
No respirar los humos.
Vonsejos en el interior
Unión y reparación de aceros inoxidables
ELÉCTRODO INOX pt
Opis
apliCações
Tubagens, reservatórios, máquinas agrícolas, mobiliário em aço inoxidável, estruturas.
ADVERTÊNCIA Não respirar os fumos.
Conselhos no interior
it
Elektroda zasadowa do spawania �eliwa i stali. Nie przegrzewa �eliwa (mniejsze utwardzenie) i dobrze ł�czy �eliwo ze stal�. Umo�liwia spawanie w pozycjach przymusowych.
appliCazioni
União e reparação de aços inoxidáveis
ELETTRODO INOX Unione e riparazione di acciai inossidabili
EDELSTAHLELEKTRODE Zum Verbinden und zur Reparatur von Edelstählen
ELEKTRODE VOOR ROESTVAST STAAL
Verbindingslassen en herstellassen van roestvast staal
ATTENZIONE
Non respirare i fumi.
Istruzioni all’interno
de
WARTUNG
Rauch nicht einatmen.
Anweisungen auf der Innenseite
nl
INOX
anwendungen
Rohrleitungen, Tanks, Landmaschinen, Edelstahlmöbel, Armaturen.
toepassingen
Leidingwerk, tankbouw, landbouwwerktuigen, roestvast staal schrijnwerk.
WAARCHUWING Damp niet inademen.
Zie keerzijde
50 A - 80 A Ø 2.5 300 mm 10 u. Stainless Arc
316 L
www.castolin.com
Zastosowanie
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
ESC code : 650740
AWS A5.15 : Eni-Cl
ŻELIWO
Kod produktu
Conseils au verso
Tubature, serbatoi, macchine agricole, forniture in acciaio inossidabile, sovrastrutture.
iro ast n
FONTE
toepassingen
Motorblok, behuizing, machinebehuizing, rooster, radiator haardijzer, schoorsteenplaat.
Długość prętów
ELÉCTRODO FUNDIDO
Reparação e união de todos os tipos de ferro fundido
GIETIJZER ELEKTRODE
Elektroda otulona na bazie niklu do ł�czenia i napraw �eliwa, oraz do poł�cze� �eliwa ze stal�. Umo�liwia spawanie we wszystkich pozycjach, zapewnia niskie wymieszanie z materiałem rodzimym.
Zastosowanie
utilisation
Tuyauterie, réservoir, matériel agricole, mobilier inoxydable, accastillage.
AVERTISSEMENT
es
755117
Fr
utilisation
Bloc moteur, carter, bâtis de machine, grille, radiateur, chenet, plaque de cheminée.
C
Kod produktu
490 MPa
Wytrzymało�� na rozci�ganie
l
Wytrzymało�� na rozci�ganie
350mm
appliCations
WARNING
ESC code : 650795
AWS A5.3 : “E4047” DIN 1732 : El-AlSi12
3,2mm
en
Pipeworks, tank, agricultural equipment, inoxidizable furniture, fittings.
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
ESC code : 651879
Długość prętów
Opak.
de
50 A - 80 A Ø 2.5 250 mm 5 u.
www.castolin.com
Średnica
Kod produktu
Conseils au verso
ALUMINIUMELEKTRODE
Verbindingslassen en herstellassen van aluminiumlegeringen
ATTENZIONE
de
Długość prętów
ELECTRODE ALUMINIUM
ELECTRODO DE ALUMINIO
Blocos-motores, cárteres, reservatórios, ventiladores, dumper de camião, corpos de bomba. Não respirar os fumos. Nocivo por ingestão.
Zastosowanie
utilisation
Bloc moteur, carter, réservoir, ventilateur, benne de camion, corps de pompe.
Opak.
Opis
560 MPa
Wytrzymało�� na rozci�ganie
Główne zastosowania: • korpusy maszyn, elementy maszyn, obudowy pomp, wa�neelementymechaniczne
Xn-Nocif. Contient du fluorure de sodium
ESC code : 650795
ŻELIWO
AWS A5.4 : E316L-17 EN 1600 : E 19 12 3 L R 32
19
19
Title Urządzenia spawalnicze SPAWARKI SERII ARC Lekkie inwertory do prostych zada� ARC 1250
ARC 1450
ARC 1650
Zasilanie
230V
230V
230V
Masa
2,5 kg
3 kg
3,5 kg
130A (20%)
150A (20%)
IP 21
IP 21
Kod produktu
Kod produktu
Kod produktu
662754
662755
662756
100A (20%) Max. nat��enie pr�du (cykl pracy)
Stopie� ochrony
20
IP 21
Opis • Łatwa obsługa • Super-lekkie (od 2,5 do 3,5kg) • Doskonałaspawalno��zka�dym rodzajem elektrod: rutylowe, nierdzewne, zasadowe
• 3 spawarki w gamie o ró�nym zakresie mocy umo�liwiaj� spawanie elektrodami do �rednicy nawet 4 mm • Zasilanie 230V • Wzmocnionaizolacjaelektryczna • Najnowsza technologia inwertorowa zapewnia najwy�sza� precyzj� spawania
SPAWARKI SERII W Sprz�t dla profesjonalistów W150
W180
W210GE
Zasilanie
230V
230V
230V
Zakres nat��eniapr�du
5 - 150A
5 - 180A
5 - 210A
Napi�cie biegu jałowego
80V
80V
80V
130A 100A
170A 140A
Stopie� ochrony IP 23
IP 23
IP 23
Masa
5 kg
5 kg
8,5 kg
Gabaryty
12x31x27
12x31x27
18x25x40
Item
Kod produktu
Kod produktu
Kod produktu
600834
662757
662758
Cykl pracy: 40% 60% 100%
190A 140A
Opis • Łatwa obsługa • Bardzo lekkie (od 5 do 8,5kg) • Doskonałaspawalno��zka�dym rodzajem elektrod: rutylowe, nierdzewne, zasadowe • Mo�liwo�� wydajnego napawania • 3urz�dzeniawseriiumo�liwiaj� spawaniepr�demonat��eniudo 190A (elektrody 5mm)
• Dobrawspółpracazprzeno�nymi generatorami pr�du • Dostarczane w zestawie z przewodem masowym, uchwytem spawalniczym • Zasilanie 230V • Wzmocnionaizolacjaelektryczna • Solidne i wytrzymałe • Najnowszatechnologiainwertorowazapewnianajwy�sz�jako�� spawania
Title Urządzenia spawalnicze DERBY 161 & DERBY 285 DERBY 161
DERBY 285
Zasilanie
230V
3x 230V/400V
Gabaryty
40 x 62 x 54 cm
49 x 83 x 70 cm
Masa
37 Kg
72 Kg
Nat��enie pr�du (cykl pracy)
140A (20%) 80A (50%)
280A (35%) 215A (60%)
Stopie� ochrony
IP 22
IP 22
Kod produktu
Kod produktu
W pełni wyposa�ona, gotowa do spawania 600121
21
600122
Opis PółautomatycznaspawarkaMIG/MAG.Zamianabiegunowo�ciumo�liwiaspawanie drutamisamoosłonowymi(bezkonieczno�ciu�ywaniagazu)Castolin.Bardzolekka ikompaktowa.Urz�dzenieDerby umo�liwiaoczywi�cietradycyjnespawaniedrutami na szpuli w osłonie gazów.
CASTOTIG 1501 DC
Dane techniczne
Opis
Zasilanie
• Spawarka TIG lub do elektrod otulonych • Inwertor, proces spawania sterowany mikroprocesorem • Małe gabaryty i niska masa • Zajarzenie łuku poprzez potarcie • Wyj�tkowo stabilny łuk elektryczny • Wy�wietlanie parametrów pracy na urz�dzeniu • Zakres cz�stotliwo�ci pulsu od 0.25 do 250 Hz
Nat��enie pr�du (cykl pracy)
230V 150A (35%) 100A (100%) 5,7 Kg
Masa
IP 23
Stopie� ochrony
Nazwa
Kod produktu
CastoTIG 1501 DC
305300
Dost�pny równie� w dedykowanej walizce dla najlepszej mobilno�ci
CASTOTIG 1702 AC/DC
Dane techniczne
• Spawarka TIG pr�d stały / pr�d przemienny • Najnowsza technologia inwertorowa zapewnia doskonał� kontrol� procesu spawania • Mo�liwo�� spawania aluminium i magnezu • Mo�liwo��spawaniaelektrod�otulon�
Zasilanie Nat��enie pr�du (cykl pracy) Masa Stopie� ochrony
Urz�dzenie CastoTIG 1702 AC/DC
230V 170A (30%) 120A (60%) 100A (00%) 15 Kg IP 23 Kod produktu 304900
21
Przecinarki plazmowe / przyłbice AIR JET 25CL Dane techniczne
Zasilanie Zakres ci�cia Wydajno�� Regulacja mocy
22
Max. nat��enie pr�du ci�cia (cykl) Max. moc wyj�ciowa Stopie� ochrony Gabaryty Masa
230V Ci�cie jako�ciowe:6mm Ci�cie zgrubne: 12mm 0,85 Automatyczna 20A (60%) 14.3 kVA IP21 540 x 220 x 400 mm 18 Kg
Kod produktu 751468
Opis AirJet 25CL jest przecinark� plazmow� z wbudowanym kompresorem, co czyni j� idealnymrozwi�zaniemdoci�ciablachwterenieczyjakimkolwiekmiejscuzdost�pnym zasilaniem 230V! • Precyzyjne sterowanie procesem ci�cia • Doskonała jako�� ci�cia
PRZYŁBICA SPAWALNICZA 95 SC Kod produktu 663003
Opis Wygodna i bezpieczna przyłbica spawalnicza, zapewniaj�ca zaciemnienie w kategorii DIN od stopnia 4 do 13. Nadajesi�dospawaniawmetodachMIG/MAG,TIG,elektrod� otulon�. Specjalna konstrukcja przyłbicy zapewnia ochron� przed dymem i gazami spawalniczymi podczas pracy. Solidna i lekka (490g).
Ochrona środowiska i bezpieczeństwo pracy Kwas borny i boraks: stop! W odpowiedzi na nowe rozporz�dzenia zwi�zane z programem REACH(def.obok) odpowiedzialnym za zarz�dzanie materiałami niebezpiecznymi poprzez ich klasyfikacj�, rejestracj� i ocen�, Castolin zaprojektował now� gam� materiałów do lutowania, które nie zawieraj� �adnych szkodliwych dla ludzi substancji.
kwas borny boraks
Czym jest REACH? REACH to rozporz�dzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) dotycz�cebezpiecznegostosowania chemikaliów,poprzezichrejestracj� i ocen�, oraz w niektórych przypadkach udzielanie zezwole� i ograniczenia handlu i stosowania niektórych chemikaliów. REACH ma na celu zapewnienie wysokiego poziomu ochrony zdrowia i �rodowiska, w tym propagowanie alternatywnych metod oceny zagro�e� stwarzanych przez sub-
stancje, oraz zapewnienie swobodnegoobrotusubstancjaminarynku wewn�trznym przy jednoczesnym wsparciu konkonkurencyjno�ci i innowacyjno�ci.*
wy�sze st��enia tego metalu.
W nowej gamie materiałów lutowniczych Castolin wyeliminowano kadm z dodatków stopowych.
23
Kadm: stop! Kadm, cz�sto wyst�puj�cy w materiałach do lutowania, jest pierwiastkiem niezwykle toksycznym (wielokrotnie bardziej ni� arsen). Uszkadza nerki - niszczy kł�buszki i kanaliki nerkowe, powoduje anemi�, choroby układu kostnego (osteoporoz�), zaburzenia powonienia, białkomocz. Zmniejsza wydzielanie insuliny, zwi�ksza utlenianie lipidów (co prowadzi do zwi�kszonego wytwarzania wolnych rodników). Oddziałuje te� niekorzystnie na układ kr��enia. Kadm odkłada si� równie� w ło�ysku matek pal�cych w czasie ci��y lub w inny sposób nara�onych na
Unia Europejska ju� zupełnie zakazałau�yciakadmuwprzemy�le motoryzacyjnym, lotniczym oraz w przemy�le medycznym.
kadm
RoHs RoHS (ang. Restriction of Hazardous Substances) - unijna dyrektywa Restriction of Hazardous Substances(2002/95/EC),z27stycznia2003roku,wprowadzonaw�ycie1lipca2006roku.Dyrektywa ta została transponowana do Polski Rozporz�dzeniem Ministra Gospodarki z dnia 27 marca 2007 roku. Celem wprowadzenia dyrektywy jest zmniejszenie ilo�ci substancji niebezpiecznych przenikaj�cych do �rodowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych. Materiały lutownicze z nowej gamy Castolin s� w pełni zgodne z dyrektyw� RoHS. * - �ródło: Wikipedia.
23
Castolin online Jeste�my online! Now� stron� zaprojektowali�my specjalnie z my�l� o promocji i informacji o nowej gamie dystrybucji.
• Filmy • Broszury • Aktualno�ci
www.castolin.pl
Dni otwarte w Twoim salonie Jako podstawowe narz�dzie promocji i szkolenia z produktów Castolin traktujemy dni otwarte w Twoim salonie:
• Szkolimy sprzedawców i klientów • Prezentujemy techniki lutowania i spawania • Organizujemy specjalne promocje
W W W .CA STOLI N .P L