FR
CATALOGUE GENERAL COMPTEURS CYCLE / ECLAIRAGES / MONTRES SPORT
www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 1
06.08.12 12:40
2 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 2
06.08.12 12:40
CONTENU
4
SIGMA SPORT
4 6 7
SIGMA 30 ANS D‘EXPÉRIENCE Qualité et service Sponsorisés par SIGMA
8
COMPTEURS CYCLE
8 32 40 42 44 46
TOPLINE ROX SIGMA DATA CENTER 3.0 Aperçu des fonctions Support Accessoires
48
ECLAIRAGES
48 52 56 59 60 68 73 74 76
ECLAIRAGES ECLAIRAGES AVANT ECLAIRAGES ARRIERE KITS D‘ECLAIRAGE ECLAIRAGES SURPUISSANTS ECLAIRAGES DE SECURITE ECLAIRAGES SPORT Aperçu des fonctions Accessoires
78
MONTRES SPORT
78 80 82 88 90 96 98 99 100
MONTRES SPORT CHRONOMETRE CARDIO FREQUENCEMETRES CARDIO FREQUENCEMETRES DIGICODE MONTRES CARDIO-RUNNING SIGMA DATA CENTER 3.0 Aperçu des fonctions Support Accessoires
101 MINI-OUTILLAGES 102 SIGMA ONLINE
CONTENU I 3 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 3
06.08.12 12:40
SIGMA 30 ANS D’EXPERIENCE
La passion du sport et de la technique
Première
gamme BC SIGMA TRANSMISSION SYSTEM
CYCLECOACH
BC 2006 MHR
compteur cycle avec mesure
Premier
de l‘altitude
ONYX PRO
Premier
cardio-fréquencemètre à codage digital MIRAGE EVO
Premier
éclairage
surpuissant
4 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 4
06.08.12 12:40
Les premiers ordinateurs au monde, comme le Z3 de Zuse ou l‘ENIAC des américains étaient énormes et peu pratiques. Il aura fallu 30 ans avant qu‘IBM ne produise le premier ordinateur portable, l‘Apple I sortira un an plus tard. En 1982, un pionnier de l‘électronique allemand, Klaus-Peter Schendel, lance sur le marché avec SIGMA le premier compteur cycle : le Cyclecoach. Depuis 30 ans qu‘elle existe, l‘entreprise SIGMA ELEKTRO Gmbh n‘a cessé de croître. Nous développons de nouvelles technologies, suivons les dernière tendances, constituons la référence en
matière de design et réagissons aux besoins fluctuants des utilisateurs. Mis à part le nom du fabriquant, SIGMA, le modèle haut de gamme de nos compteurs cycle, le ROX 9.1 n‘a plus rien à voir avec le Cyclecoach. SIGMA SPORT a élargi sa gamme de produits aux éclairages en 1997 et aux cardio-fréquencemètres en 1998. Ces appareils ont les mêmes caractéristiques que tous les produits SIGMA : ils sont novateurs, fonctionnels et offrent un excellent rapport qualité-prix. C‘est pour toutes ces raisons que l‘acteur mondial de Neustadt an der Weinstraße avec ses filiales en Asie et aux Etats-Unis reçoit régulièrement prix, distinctions et avis de consommateurs positifs pour ses produits.
SIGMA 30 ANS D‘EXPERIENCE I 5 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 5
06.08.12 12:41
QUALITE ET
SERVICE
Chez Sigma Sport, il est tout naturel de traiter chaque demande de la clientèle avec grand soin, amabilité et professionnalisme. C‘est aussi ce qui garantit le succès toujours croissant de notre entreprise internationale spécialisée dans le domaine de l‘électronique dédié au sport. Le développement d‘un nouveau produit prend parfois des années et signifie de nombreuses heures de contrôle avec différents types de tests. Soumis en laboratoire à des pluies persistantes, des hydrocutions, des vibrations permanentes ou testé sur les roues ou aux bras des responsables de produits et des collaborateurs SIGMA : la production en série ne débute que lorsqu‘un produit a passé avec succès tous les tests. Chaque production est contrôlée par échantillons à Neustadt, emballée à la main et livrée aux clients dans le monde entier. Une équipe de service compétente est à disposition pour répondre à toutes les questions et peut rapidement faire appel au responsable de produits compétent si nécessaire, grâce aux chemins de communication très courts chez SIGMA SPORT. Foto: Björn Hänssler
Service signifie également répondre à presque toutes les questions dans nos “Questions & Réponses”, configurer nos appareils de la manière la plus simple possible et offrir notre aide aux utilisateurs et revendeurs par le biais de vidéos et du canal YouTube de SIGMA.
6 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 6
06.08.12 12:41
SIGMA SPONSORISES PAR
Foto: Björn Hänssler
QUALITE ET SERVICE / SPONSORISES PAR SIGMA I 7 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 7
06.08.12 12:41
COMPTEURS CYCLE 8 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 8
06.08.12 12:41
Dynamique.Sport.Marque “L‘inspiration m‘est venue de manières très différentes pour les nouveaux modèles BC. L‘inspiration n‘a, en partie, rien à voir avec les produits. Il peut s‘agir de nuages ou de la ligne du capot d‘une voiture. En me confrontant sans cesse aux tendances sportives et aux évolutions de l‘électronique de loisirs, différentes impulsions donnent naissance au produit dans sa globalité.” Alexander Marcu, Designer produits
A la base de chaque nouvelle gamme de produits, comme la Topline 2012, il y a un échange entre le chef de produits et le designer. Ils discutent de son apparence, de ses formes et de la gamme de produits. C‘est de là que naissent les premières esquisses, qui seront ensuite sans cesse améliorées. Ce n‘est que lorsque les designs sont finalisés que la partie technique du travail commence avec la production et l‘étude de faisabilité. Une fois la technique et les formes définies, les couleurs et marquages des appareils sont définies à la fin de cette phase de développement. Pendant tout ce temps et jusqu‘aux premières productions, le chef de produits et le designer restent en contact permanent pour juger les produits, optimiser les adaptations et adapter le produit aux idées du designer.
TOPLINE 20I2 I 9 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 9
06.08.12 12:43
LES POINTS FORTS
Fixations – Nouvelles fixations pour les capteurs de vitesse et de cadence – Souples, flexibles et résistantes – S‘adaptent à la forme et à la taille de toutes les fourches avants et de tous les tubes de base arrière – Fixation au choix par anneaux toriques ou serre-câbles
Mesure de l‘altitude – Fonctions altimètre inédites pour un compteur entrée de gamme – Mesure barométrique de l‘altitude – Cinq fonctions de mesure pour l‘altitude – Etalonnage simple de l‘altitude de départ
Affichage plein texte – Toutes les fonctions s‘affichent en plein texte et sont compréhensibles d‘un seul coup d‘œil – Désignation claire des fonctions – Meilleure lisibilité grâce aux grands caractères – Affichage en sept langues
10 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 10
06.08.12 12:44
SANS FIL
Une station de connexion – Une seule station de connexion pour tous les modèles TOPLINE* – Notre nouvelle station de connexion dispose de deux supports recto et verso – Réduction de la gamme d‘accessoires (numéro d‘article : 00120)
Manipulation aisée – Modèles BC 12.12 à BC 16.12 avec fonction défilement Avant et Arrière avec 2 touches. Passage aisé aux différentes données
AVEC FIL
Code couleur – Nouveau code couleur pour les emballages des différents modèles de la gamme Topline 2012 1 – Le mode de transmission avec ou sans fil définit la famille de couleurs 2 – Le nombre de fonctions visible d‘un seul coup d‘œil 3
* Egalement compatible avec la gamme Topline 2009, mais non compatible avec les modèles ROX.
TOPLINE 20I2 I 11 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 11
06.08.12 12:44
TRANSMISSION SANS FIL DEUX POSSIBILITÉS
TRANSMISSION SANS FIL ANALOGIQUE CODEE A 1 CANAL Le premier compteur cycle sans fil de notre famille entrée de gamme. Nouvelle transmission sans fil analogique codée SIGMA SPORT pour le BC 8.12 ATS. L‘émetteur sans fil, placé sur la fourche, transmet en permanence le signal émis par l‘aimant à chaque rotation de la roue vers le récepteur intégré au compteur. Grâce au codage des signaux, la transmission se fait sans interférence. L‘éloignement maximal entre l‘émetteur et le récepteur ne doit pas être supérieur à 70 centimètres.
AUCUNE INTERSECTION ENTRE LES DIFFÉRENTES PORTÉES = AUCUNE INTERFÉRENCE
PORTÉE DE 70 CM
DATA DATA DATA
BC 8.12 ATS
12 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 12
06.08.12 12:45
Déjà éprouvé, le SIGMA TRANSMISSION SYSTEM est le système de transmission digital codé sans interférence utilisé sur tous nos modèles de compteurs sans fil milieu et haut de gamme, pour la transmission des données des émetteurs vitesse, cadence et fréquence cardiaque.
TRANSMISSION DIGITALE CODEE DES DONNEES
Les émetteurs collectent les données reçues et les envoient sous la forme de paquets de données au récepteur intégré au compteur. De plus, l’émetteur envoie régulièrement des données de contrôle enregistrées pour comparaison des données. Le SIGMA TRANSMISSION SYSTEM n’est perturbé par aucun autre émetteur ni source de courant.
VITESSE TRANSMISSION CODEE DES DONNEES CADENCE
STOP
TRANSMISSION CODEE DES DONNEES
TRANSMISSION CODEE DES DONNEES FREQUENCE CARDIAQUE
TOPLINE 20I2 I 13 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 13
06.08.12 12:46
LA NOUVELLE GENERATION DE COMPTEURS CYCLE SIGMA
Modifications techniques possibles
14 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 14
06.08.12 12:46
BC 5.12
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions générales – Affichage plein texte en 7 langues – Activation / Désactivation du mode scanner – Départ / arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible programmateur UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB
FUNCTIONS
SPEED
AFFICHAGE PLEIN TEXTE
Fonctions cycle – Vitesse instantanée – Distance journalière – Distance totale Fonctions temps – Temps parcouru – Heure
Le compteur kilométrique classique pour tous. Rapide à installer, simple à régler, facile à comprendre grâce à l‘affichage plein texte et simple à utiliser grâce au bouton de fonctions unique. Trois fonctions cycle et deux fonctions temps associées à un design sympa et moderne.
Réf. 05120
Navigation pratique Réglage simple du compteur et changement facile des fonctions
Défilement automatique on/off Défilement automatique des fonctions. Activation et désactivation du mode uniquement possible dans le menu “Réglages”
TOPLINE 20I2 I 15 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 15
06.08.12 12:46
VITESSE MOYENNE
FUNCTIONS
Un modèle d‘entrée de gamme avec de nombreuses fonctions cycle. En plus de la vitesse actuelle et des distances journalière et totale, le BC 8.12 / ATS affiche les vitesses maximale et moyenne.
Intervalle de service Programmation possible d‘un kilométrage pour la révision avec le programmateur FSB universel
Vitesse moyenne Indique la vitesse moyenne pendant le trajet
Modifications techniques possibles
16 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 16
06.08.12 12:46
BC 8.12 / ATS
C A R A C TE R I S TI Q U E S
– – – – – –
SPEED
SPEED
– – – – –
Fonctions générales Affichage plein texte en 7 langues Départ / arrêt automatique Etanche Montage sans outil Compatible programmateur UFSB Intervalle de service programmable par UFSB Fonctions cycle Vitesse instantanée Vitesse moyenne Vitesse maximale Distance journalière Distance totale*
Fonctions temps – Temps parcouru – Temps total parcouru* – Heure * Non affichées lors du trajet
Réf. 08130
Réf. 08120
BC 8.12 ATS Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse
TOPLINE 20I2 I 17 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 17
06.08.12 12:47
ECONOMIE DE CARBURANT Le compteur cycle moderne avec 12 fonctions pour les cyclistes quotidien. Chaque kilomètre parcouru est converti en carburant économisé. De nombreuses fonctions générales, cycle, temps et température complètent cet équipement de pointe.
FUNCTIONS
Puce memoire intégrée Le préréglage ainsi que les valeurs totales sont conservés lors du changement de pile
Economie de carburant Indique combien de litres de carburant une voiture aurait consommé sur la même distance
Température La température actuelle s‘affiche à l‘écran
Témoin d‘usure de la pile Rappel dans les temps pour le changement de pile
Modifications techniques possibles
18 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 18
06.08.12 12:47
BC 12.12 /STS
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions générales – Affichage plein texte en 7 langues – Fonction de sauvegarde sur une puce mémoire – Affichage de l‘état des piles (récepteur et émetteur) – Départ / arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible programmateur UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB
SPEED
SPEED
Fonctions cycle – Vitesse instantanée – Vitesse moyenne – Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø – Vitesse maximale – Distance journalière – Distance totale* – Compteur séparé pour la distance, avec départ / arrêt manuel Fonctions temps – Temps parcouru – Temps total parcouru* – Compteur séparé pour la durée, avec départ / arrêt manuel
Réf. 02130
Réf. 02120
Fonctions “Economie de carburant” – Economie de carburant quotidienne – Economie de carburant totale* Fonctions température – Température actuelle
* Non affichées lors du trajet
BC 12.12 STS Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse
TOPLINE 20I2 I 19 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 19
06.08.12 12:48
ALTITUDE Le premier modèle “entrée de gamme” de la Topline SIGMA SPORT désormais disponible avec cinq fonctions altimètre. Un must pour tous ceux qui grimpent haut et souhaitent conserver un œil sur toutes les fonctions cycle classiques.
Altitude de départ Altitude de départ programmable et simple à étalonner
Altitude du jour Indique le dénivelé parcouru du jour
Eclairage Une fois activé, l‘écran s‘éclaire à chaque pression d‘un bouton de fonctions, pour offrir une lisibilité optimale, même à la tombée de la nuit
Modifications techniques possibles
20 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 20
06.08.12 12:48
BC 14.12 ALTI
SPEED ALTITUDE
FUNCTIONS
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions générales – Affichage plein texte en 7 langues – Fonction de sauvegarde sur une puce mémoire – Affichage de l‘état des piles – Rétro-éclairage – Départ / arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible programmateur UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB Fonctions cycle – Vitesse instantanée – Vitesse moyenne – Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø – Vitesse maximale – Distance journalière – Distance totale* Fonctions temps – Temps parcouru – Temps total parcouru* – Heure Fonctions mesure de l´altitude
Réf. 04150
– – – – –
Altitude actuelle Altitude de départ Dénivelé en montée Altitude maximale Montée totale*
Fonctions température – Température actuelle
* Non affichées lors du trajet
TOPLINE 20I2 I 21 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 21
06.08.12 12:48
CADENCE Le professionnel de la gamme Topline 2012. Que vous l‘utilisiez sur un ou deux vélos, le BC 16.12 est doté de nombreuses fonctions cycle et temps et offre la mesure de la cadence de pédalage en option.
FUNCTIONS
Détection automatique du vélo 2 Deux grandeurs de roue mémorisables et automatiquement reconnues
Chronomètre
Compte à rebours Permet de définir une période de temps pour un entraînement par intervalles
Distance et temps partiels avec “départ / arrêt” manuels Vous pouvez enregistrer manuellement des distances et temps fractionnés sur un parcours
Mesure manuelle du temps possible indépendamment du temps de parcours total
Modifications techniques possibles
22 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 22
06.08.12 12:48
BC 16.12 /STS
C A R A C TE R I S TI Q U E S
– – – – –
SPEED CADENCE SPEED CADENCE
– – – – – –
Fonctions générales Affichage plein texte en 7 langues Deux grandeurs de roue programmables Détection automatique du second vélo Fonction de sauvegarde sur une puce mémoire Affichage de l‘état des piles (récepteur et émetteurs) Rétro-éclairage Départ / arrêt automatique Etanche Montage sans outil Compatible programmateur UFSB Intervalle de service programmable par UFSB
Fonctions cycle – Vitesse instantanée – Vitesse moyenne – Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø – Vitesse maximale – Distance journalière – Distance totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* – Compteur séparé pour la distance, avec départ / arrêt manuel
Réf. 06130
Réf. 06120
Fonctions temps – Temps parcouru – Temps total parcouru vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* – Compteur séparé pour la durée, avec départ / arrêt manuel – Heure – Compte à rebours – Chronomètre Fonctions cadence – Cadence actuelle (option) – Cadence de pédalage Ø (option)
BC 16.12 STS Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse
Fonctions température – Température actuelle ** optional
* Non affichées lors du trajet
TOPLINE 20I2 I 23 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 23
06.08.12 12:49
VITESSE+
CADENCE
– Sigma Transmission System – Transmission digitale codée des données – Technologie de transfert sûre avec actualisation des données – Portée de l‘émetteur de vitesse : env. 90 cm – Portée de l‘émetteur de cadence : env. 110 cm
Modifications techniques possibles
24 I www.sigma-topline2012.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 24
06.08.12 12:49
BC 16.12 STS CAD
SPEED CADENCE
RĂŠf. 06131
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, Emetteur cadence de pedalage
TOPLINE 20I2 I 25 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 25
06.08.12 12:49
FUNCTIONS
FREQUENCE CARDIAQUE Dynamique, sportif, élégant. Le compteur sans fil pour tous les cyclistes adeptes de fitness pour qui la fréquence cardiaque et les calories brûlées constituent des données indispensables. Doté d‘un affichage de zone FC et d‘une alarme de zone, le compteur fait apparaître si vous vous situez au dessus ou en dessous de la zone cible.
Valeurs fréquence cardiaque Extension des fonctions “fréquence cardiaque” d‘une zone cible et consommation calorique
Mesure de la vitesse (avec fil) Avec support câble pour l‘émetteur de vitesse Réf. 00438
Modifications techniques possibles
26 I www.sigma-topline2009.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 26
06.08.12 12:49
BC 1909 HR
SPEED CADENCE HEART RATE
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions generales – Affichage plein texte en 7 langues – Deux grandeurs de roue programmables – Détection automatique du second vélo – Fonction mémoire, puce mémoire – Affichage de l‘état des piles récepteur / émetteurs – Rétro-éclairage – Départ / Arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB
Fonctions cycle Vitesse instantanée Vitesse moyenne Vitesse maximale Distance journalière Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø – Distance partielle progr. (distance +/-) – Distance totale vélo 1 / 2 / vélo 1+2* – – – – –
Fonctions cadence – Cadence actuelle – Cadence de pédalage Ø
– – – – – – –
– – – – –
Réf. 01990
Fonctions frequence cardiaque Précision ECG Fréquence cardiaque instantanée Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale 1 zone de fréquence cardiaque Alarme visuelle des zones Calories brûlées Fonctions temps Temps parcouru Heure Chronomètre Compte à rebours Temps total parcouru vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+2*
Fonctions température – Température actuelle
*non affichées lors du trajet
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, émetteur cadence de pédalage, ceinture thoracique
05 / 2010
TOPLINE 2009 I 27 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 27
06.08.12 14:44
FUNCTIONS
CONCU POUR UNE UTILISATION TOUT TERRAIN Le BC 2209 TARGA est spécialement adapté aux exigences des amateurs de V.T.T. Les éléments latéraux en métal mat dépassent légèrement sur la vitre et la protège contre les aléas quotidiens des terrains impraticables.
Bracelet (accessoire inclus) Utilisation possible en randonnée fonctions fréquence cardiaque, temps et altitude
Modifications techniques possibles
28 I www.sigma-topline2009.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 28
06.08.12 12:50
BC 2209 TARGA
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions generales – Affichage plein texte en 7 langues – Deux grandeurs de roue programmables – Détection automatique du second vélo – Fonction mémoire, puce mémoire – Affichage de l´état des piles récepteur / émetteurs – Rétro-éclairage – Départ / arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB – Mesure de la vitesse (avec fil) peuvent être dotées d‘un support (Réf. 00438)
SPEED HEART RATE
ALTITUDE
Fonctions cadence – Cadence actuelle (option) – Cadence de pédalage Ø (option)
– – – – –
– – – – –
Fonctions frequence cardiaque Précision ECG Fréquence cardiaque instantanée Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Calories brûlées Fonctions temps Temps parcouru Heure Chronomètre Compte à rebours Temps total parcouru vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* Fonctions mesure de l´altitude
– – – – – – – Réf. 02292
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, émetteur cadence de pédalage, bracelet
Fonctions cycle Vitesse instantanée Vitesse moyenne Vitesse maximale Distance journalière Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø Distance partielle programmable (distance + / -) Distance totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2*
– Altitude actuelle – Ascension / descente journalière (programmable) – Montée totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* – Altitude maximale
– – – – – – – – – – – – – –
06 / 2012
03 / 2012 10 / 2010
Fonctions randonnée Altitude actuelle Fréquence cardiaque instantanée Temps de randonnée Temps d‘arrivée Ascension / descente journalière (programmable) Altitude maximale Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Calories brûlées Heure Chronomètre Température actuelle Temps de randonnée total Montée totale de randonnée *non affichées lors du trajet
TOPLINE 2009 I 29 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 29
06.08.12 12:50
FUNCTIONS
VELO + RANDONNEE Multifonctionnalité et design de qualité. L‘appareil multifonctions pour la mesure de l‘altitude, la vitesse, la fréquence cardiaque, la cadence de pédalage et la température allie efficacité et esthétique. Grâce au bracelet inclus, le compteur peut être utilisé comme compteur de randonnée.
Bracelet (accessoire inclus) Utilisation possible en randonnée fonctions fréquence cardiaque, temps et altitude
Mesure de la vitesse (avec fil) Les deux versions du BC 2209 peuvent être dotées d‘un support fil pour les fonctions vitesse Réf. 00438
Modifications techniques possibles
30 I www.sigma-topline2009.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 30
06.08.12 12:50
BC 2209 MHR
C A R A C TE R I S TI Q U E S Fonctions générales – Affichage plein texte en 7 langues – Deux grandeurs de roue programmables – Détection automatique du second vélo – Fonction mémoire, puce mémoire – Affichage de l´état des piles récepteur / émetteurs – Rétro-éclairage – Départ / arrêt automatique – Etanche – Montage sans outil – Compatible UFSB – Intervalle de service programmable par UFSB – Mesure de la vitesse (avec fil) peuvent être dotées d‘un support (Réf. 00438)
SPEED CADENCE HEART RATE
ALTITUDE
Fonctions cadence – Cadence actuelle – Cadence de pédalage Ø
– – – – –
– – – – –
Fonctions frequence cardiaque Précision ECG Fréquence cardiaque instantanée Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Calories brûlées Fonctions temps Temps parcouru Heure Chronomètre Compte à rebours Temps total parcouru vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* Fonctions mesure de l´altitude
– – – – – – – Réf. 02290
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, émetteur cadence de pédalage, ceinture thoracique, bracelet
Fonctions cycle Vitesse instantanée Vitesse moyenne Vitesse maximale Distance journalière Comparaison vitesse instantanée / vitesse Ø Distance partielle programmable (distance + / -) Distance totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2*
– Altitude actuelle – Ascension / descente journalière (programmable) – Montée totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1+ 2* – Altitude maximale
– – – – – – – – – – – – – –
05 / 2010
06 / 2010
08 / 2010
Fonctions randonnee Altitude actuelle Fréquence cardiaque instantanée Temps de randonnée Temps d‘arrivée Ascension / descente journalière (programmable) Altitude maximale Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Calories brûlées Heure Chronomètre Température actuelle Temps de randonnée total Montée totale de randonnée *non affichées lors du trajet
TOPLINE 2009 I 31 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 31
06.08.12 14:45
32 I www.sigma-rox.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 32
06.08.12 12:50
NOS PROFESSIONNELS Les deux modèles de compteurs cycle SIGMA top gamme ont été développés pour tous les sportifs exigents à la recherche d‘équipements professionnels. Elégant, le ROX 8.1 blanc fournit toutes les informations nécessaires aux professionnels pour organiser leurs entraînements de manière optimale et gérer leurs courses avec une tactique réfléchie.
Outre les fonctions de vitesse, cadence, altitude et fréquence cardiaque classiques, les modèles ROX convertissent la puissance en Watt et calculent le développement, c‘est-à-dire la distance parcourue par le vélo à chaque tour de pédalier. En option sur le ROX 8.1, la station de connexion et le logiciel d‘analyse des données SIGMA DATA CENTER sont fournis avec le ROX 9.1. La fonction Ghost Race et la mémoire d‘enregistrement de 90 heures du ROX 9.1 permettent des entraînements presque à l‘infini. ROX I 33 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 33
06.08.12 12:50
L‘EXPERT
PUISSANCE Les nouvelles fonctions “Puissance” et “Développement” rendent le ROX encore plus attrayant. La nouvelle ceinture thoracique en tissu R1 Comfortex+ facilite également la mesure de la fréquence cardiaque.
Modifications techniques possibles
34 I www.sigma-rox.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 34
06.08.12 12:50
C A R A C TE R I S TI Q U E S
SPEED CADENCE HEART RATE
ALTITUDE POWER
– – – – – – – – – – –
Vitesse Cadence de pédalage Fréquence cardiaque Altitude Pente et vitesse d’ascension Température Interface PC Mémoire pour 7 parcours Calcul de la puissance, en Watt Développement Autres fonctions : cf. tableau, pg. 46
Puissance, en Watt La formule élaborée par SIGMA calcule la puissance du cycliste en Watt requise pour déplacer le vélo et non la puissance exercée sur les pédales
Valeurs relatives au developpement La valeur “Développement” indique combien de mètres sont parcourus à chaque tour de pédalier
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, Emetteur de cadence, R1 COMFORTEX+
Réf. 08171
Station de connexion Réf. 00119 avec le SIGMA DATA CENTER disponible en option (sans fonction journal de bord)
ROX I 35 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 35
06.08.12 12:51
LE SPECIALISTE
GHOST RACE Le ROX 9.1 propose les mêmes fonctions que la version 8.1 mais avec en plus la fonction “Journal de bord”, désormais étendue à une capacité d‘enregistrement de 90 heures, ainsi que de nombreuses possibilités d‘évaluation des données. Le point fort de ce modèle est la fonction GHOST RACE permettant de réaliser un parcours en temps réel contre soi-même. Station de connexion PC et SIGMA DATA CENTER inclus.
Modifications techniques possibles
36 I www.sigma-rox.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 36
06.08.12 12:51
C A R A C TE R I S TI Q U E S
SPEED CADENCE HEART RATE
ALTITUDE POWER
– – – – – – – – – – – – – – –
Vitesse Cadence de pédalage Fréquence cardiaque Altitude Pente et vitesse d’ascension Température Interface PC Mémoire pour 7 parcours Calcul de la puissance, en Watt Développement GHOST RACE Capacité du journal de bord de 90 h Définition de points de référence Intervalle d‘enregistrement réglable Autres fonctions : cf. tableau, pg. 46
Réf. 09171
Station de connexion
SIGMA DATA CENTER
Le pack complet comprend : Emetteur de vitesse, Emetteur de cadence, R1 COMFORTEX+, Station de connexion, SIGMA DATA CENTER
ROX I 37 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 37
06.08.12 13:06
PUISSANCE, EN WATT
PUISSANCE MOYENNE Valeur moyenne calculée pour l‘ensemble du tour PUISSANCE MAX. Valeur maximale atteinte pendant le tour DEVELOPPEMENT
DEVELOPPEMENT / DEVELOPPEMENT MOYEN DEVELOPPEMENT MOYEN EN MONTEE La valeur “Développement” indique combien de mètres sont parcourus à chaque tour de pédalier. GHOST RACE
Une GHOST RACE est une course contre soi-même, se basant sur un parcours déjà réalisé. La condition requise pour créer une GHOST RACE est l‘existence d‘un journal de bord, enregistré au moyen d‘un ROX 9.0 ou ROX 9.1. GHOST RACE DEMARREE Pendant la course, le ROX 9.1 indique si vous êtes en avance ou en retard par rapport au “GHOST”. Peu importe que le trajet soit en montée, en descente ou à plat. La course s‘achève dès qu‘un des deux adversaires a atteint l‘objectif.
Modifications techniques possibles
www.sigmasport.com 38 I www.sigma-rox.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 38
06.08.12 12:52
ROX 9.1
NOMBREUSES FONCTIONS JOURNAL DE BORD / LOGS
Intervalle d´enregistrement au choix : 5 - 10 - 20 ou 30 s. Capacité d´enregistrement jusqu‘à 90 h en fonction de l‘intervalle choisi. Définition de points de référence pour le marquage de lieux particuliers pendant le trajet. Pression sur la touche journal de bord (touche supérieure) pour démarrer/arrêter l´enregistrement du journal de bord ou définir des points de référence. FAVORIS A + B
Réglage depuis un PC ou directement sur le compteur. 10 fonctions sur 46 peuvent être sélectionnées à chaque fois. Par ex.: Favoris A = VTT Favoris B = Vélo de course
ROX I 39 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 39
06.08.12 12:52
ANALYSER VOS ENTRAINEMENTS
AVEC PLAISIR
TABLEAU DE BORD
Nouveau tableau de bord avec aperçu de l‘appareil connecté, des derniers entraînements et d‘une partie des statistiques. Vous restez ainsi informé en permanence de l‘état actuel de vos entraînements et du statut de votre appareil, pouvez importer d‘autres entraînements et accédez directement à vos dernières sorties. VALEURS TOTALES DE L‘APPAREIL
Il est désormais possible de charger, d‘éditer, de remettre à zéro et de transférer à l‘appareil les valeurs totales. Ceci simplifie la gestion des valeurs totales et évite de devoir accéder aux réglages de l‘appareil.
BIENVENUE DANS LE FUTUR
STATISTIQUES
Statistiques possibles de plusieurs appareils permettant ainsi d‘obtenir un aperçu global sur toutes les unités d‘entraînement. Différentes options d‘affichage et de filtres peuvent être sélectionnés d‘un simple clic et affichent chaque type d‘entraînement de manière détaillée. Il est possible d‘accéder directement à l‘aperçu détaillé des différents entraînements depuis les statistiques.
Le SIGMA DATA CENTER 3.0 est le successeur logique du logiciel à succès utilisé pour l‘évaluation des données d‘entraînement des compteurs cycles et cardio-fréquencemètres SIGMA et pour la création de statistiques. Cette nouvelle version est désormais dotée d‘un tableau de bord et est donc plus simple d‘utilisation grâce à l‘affichage des unités d‘entraînement, indépendamment de l‘appareil.
Modifications techniques possibles
40 I www.sigma-data-center.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 40
06.08.12 12:52
Correction d‘un journal de bord au début et à la fin. Il est ainsi possible de raccourcir un enregistrement démarré trop tôt ou arrêté trop tard en fonction de l‘entraînement réel. Toutes les données pertinentes sont recalculées après suppression des entrées inutiles.
Optimisation de l‘affichage de la répartition des zones FC sur tous les appareils avec fonction Journal de bord. L‘évaluation porte sur les zones sélectionnées au préalable de sorte qu‘une analyse détaillée de la fréquence cardiaque lors de chaque période d‘entraînement soit possible.
REPARTITION DES ZONES D‘INTENSITÉ
POINTS DE REFERENCE & PAUSES
Les points de référence sont convertis en Laps (tours ou sections) et contiennent donc plus d‘informations, telles que le temps et la distance jusqu‘au Lap et entres les Laps, etc. Les pauses contiennent également ces informations complémentaires.
Outre la répartition des zones FC, il est possible de consulter des zones d‘intensité. Celles-ci indiquent l‘intensité de l‘entraînement, indépendamment de la zone-cible réglée.
ALTITUDE DE DEPART
AXE Y SUPPLEMENTAIRE
Le Data Center permet de modifier l‘altitude de départ après un entraînement, lors de l‘analyse consécutive des données. Ainsi, si l‘altitude n‘a pas été calibrée au départ du parcours, il est possible de la modifier et de la corriger à posteriori.
Le journal de bord contient un axe Y supplémentaire sur le côté droit. Celui-ci peut, tout comme l‘axe Y de gauche, être réglé sur une valeur au choix et permet ainsi une meilleure analyse du journal de bord.
3.0
SUPPRESSION DE SECTIONS DU JOURNAL DU BORD
SIGMA DATA CENTER
REPARTITION DES ZONES FC
OPTIONS D‘IMPRESSION
Nouveau menu indépendant pour les options d‘impression. Ce menu permet de définir quelles pages ou valeurs doivent être générées et imprimées.
SIGMA DATA CENTER 3.0 I 41 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 41
06.08.12 12:52
Fonctions FC (précision ECG)
– – – –
– – – – – – – –
– – – –
–
Vitesse instantanée Vitesse moyenne Vitesse maximale Comp. vitesse instantanée / Vitesse moyenne Distance journalière Temps parcouru GHOST RACE Compteur séparé pour la distance et la durée avec départ / arrêt manuel Distance partielle programmable (distance + /-)
FC instantanée Fréquence cardiaque Ø Fréquence cardiaque max. Zones FC (nombre) Alarme acoustique des zones Alarme visuelle des zones FC en % de la FCmax Représentation graphique des zones FC – Calories brûlées – Durée dans la/les zone(s) FC
Fonctions temps
Fonctions cadence – Cadence actuelle – Cadence de pédalage Ø – Cadence de pédalage max.
Fonctions Puissance – Puissance actuelle – Puissance moyenne – Puissance maximale
Fonctions Développement – Développement actuel – Développement moyen – Dévelop. moyen en montée
Fonctions Favoris – Favoris A (10 fonctions au choix) – Favoris B (10 fonctions au choix)
opt.
opt.
opt.
opt.
opt.
opt.
– – – – –
Heure (12/24 heures) Date Chronomètre Compte à rebours Compteur séparé pour la durée avec départ / arrêt manuel – Réveil
Fonctions “Economies de carburant” – Economies de carburant quotidiennes, en litres / 100 km – Economies de carburant totales, en litres / 100 km
Fonctions Altimètre – – – –
Altitude actuelle Dénivelé en montée Altitude maximale Calibrage sur base de l‘altitude actuelle – Calibrage sur base de l‘altitude de départ
1
3
3
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
Fonctions cycle
– Calibrage sur base de la pression atmosphérique réduite au niveau de la mer – Dénivelé en montée / en descente – Altitude de départ programmable – Distance en montée / en descente – Temps en montée / en descente – Vitesse Ø en montée / en descente – Vitesse d’ascension (m/min) en montée / en descente – Vitesse d‘ascension maximale en montée / en descente – Pente Ø en montée / en descente – Pente maximale en montée / en descente
Valeurs totales – Distance totale – Distance totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Temps total parcouru – Temps total parcouru vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Montée totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Altitude maximale vélo 1 / vélo 2 – Distance totale en montée vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Temps total en montée vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Montée totale – Descente totale vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Distance totale en montée vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2 – Temps total en montée vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2
42 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 42
06.08.12 12:52
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
BC 5.12 BC 8.12 BC 12.12 BC 14.12 ALTI BC 16.12 BC 8.12 ATS BC 12.12 STS BC 16.12 STS BC 16.12 STS CAD BC 1909 HR BC 2209 TARGA BC 2209 MHR ROX 8.1 ROX 9.1
Software SIGMA DATA CENTER 3.0 – Affichage de l‘état des piles émetteurs – Activation / Désactivation du signal sonore – Réglage du volume – Contraste réglable – Commutation kmh/mph – Activation / Désactivation du mode scanner – Compatible UFSB
Fonctions température – Température actuelle – Température minimale – Température maximale
Interface PC Fonctions Mémoire – – – – – – – – – –
Interface PC Station de connexion Transfert par UFSB Transfert des réglages sur le compteur cycle Mémoire pour 7 parcours Journal de bord Capacité d‘enregistrement (approx. en heures) Intervalle d‘enregistrement réglable (5 s., 10 s., 20 s., 30 s.) Calcul du temps restant pour l‘intervalle d‘enregistrement choisi Points de référence
Différentes caractéristiques
opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt.
90
Différentes fonctions / Caracteristiques – – – –
Intervalle de service Réglage des langues (nombre) Deux grandeurs de roue progr. Détection automatique du second vélo – Départ / arrêt automatique – Rétro-éclairage – Affichage de l‘état des piles récepteur
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
5
5
– – – – – – – –
Compteur : pile CR2032 Compteur : pile CR2450 Emetteurs : pile CR2032 Durée de vie de la pile* (en années) Etanche Support pour cintre et potence Support randonnée Support universel câble (uniquement pour la vitesse) – Fonction de sauvegarde sur une puce mémoire (valeurs totales et réglages)
3
3 1,5 1,5 1,5 2
1
1
1
1
1
1
opt. opt. opt.
1
1
– Evaluation de la mémoire – Comparaison de 2 mémoires de parcours – Aperçu des valeurs totales – Contrôle de l‘état des piles – Gestionnaire de synchronisation – Réglage de l‘appareil depuis le PC – Statistiques des valeurs totales – Fonction calendrier – Evaluation graphique de l‘itinéraire parcouru (journal de bord) – Représentation graphique de la vitesse – Représentation graphique de l‘altitude – Représentation graphique de la cadence de pédalage – Représentation graphique de la puissance – Représentation graphique de la fréquence cardiaque – Représentation graphique de la pente – Représentation graphique de la vitesse d‘ascension – Comparaison de deux journaux de bord – Evaluation de la répartition des zones FC et d‘intensité – Possibilité de correction de l‘altitude de départ – Evaluation d‘une partie de l‘itinéraire (journal de bord) – Affichage de la capacité d‘enregistrement – Impression de toutes les évaluations – Fonction Notes
opt.
opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt.
APERCU DES FONCTIONS
– Calories brûlées totales vélo 1 / vélo 2 / vélo 1 + 2
* Pour des piles de qualité et une utilisation de 1 heure par jour ou comparable à 7 300 km dans l‘année avec une vitesse moyenne de 20 km/h (piles CR 2450 disponibles chez SIGMA SPORT®)
APERCU DES FONCTIONS I 43 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 43
06.08.12 12:52
SUPPORT
Réf. 00110
TESTEUR DE COMPTEURS Diagnostique rapide a la grande satisfaction du client Grâce au TESTEUR DE COMPTEURS SIGMA, vous donnez à votre client le sentiment d’être entre de bonnes mains. En effet, notre testeur vous permet de réaliser un service après-vente rapide et de déterminer en quelques secondes si une réclamation est justifiée ou non.
– Test de fonctionnement du compteur – Test de fonctionnement du support compteur – Test de fonctionnement du capteur – Pile de 9 V incluse – Compatible pour tous les compteurs à partir de la gamme TOPLINE 1995 – Test des piles – CR 2032 et CR 2450
Réf. 00229
DEMOBOX L’aide a la vente Produits de présentation et de test. Le présentoir attrayant donne aux clients un aperçu de toute la gamme et des fonctions et permet au client de tester chaque compteur. Si vous possédez déjà un Demobox, celui-ci peut être mis à jour grâce au kit de mise à jour.
– Mise en place immédiate – Livré complet – 228 x 230 x 354 mm
44 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 44
06.08.12 12:53
UFSB PROGRAMMATION EN UN TOUR DE MAIN GRACE A VOTRE PROGRAMMATEUR
C A R A C TE R I S TI Q U E S – Compatible avec tous les compteurs cycles de gamme TOPLINE 2006, 2009 et 2012, (avec et sans fil) et ROX, ainsi qu’avec les cardio-fréquencemètres et montres running (gamme ONYX, PC 25.10 et RC) – Programmation de tous les réglages de l’appareil, des valeurs totales et des intervalles de service – Mise à jour possible pour les gammes à venir grâce au port USB – Détection automatique des modèles de la gamme TOPLINE 2009, 2012 et ROX (Auto Detect) – Simulateur pour la vitesse, la cadence et la fréquence cardiaque – 2 piles AA incluses – Format pratique: 160 x 100 x 40 mm – Navigation aisée : Horloge et calendrier intégrés, réglage unique de l’altitude et calibrage automatique de tous les appareils BC 2209 / BC 14.12 ALTI / ROX, modification ultérieure des différents paramètres, par ex. de la taille des roues ou de l’heure
Réf. 00104
Grâce à la troisiéme génération de FAST SETTING BOX, vous pouvez non seulement procéder rapidement et aisément à tous les réglages nécessaires des compteurs cycle, mais également simuler des valeurs telles que la vitesse, la cadence et la fréquence cardiaque. Un des points forts des compteurs de la gamme TOPLINE 2009/2012 est : l’enregistrement d’un kilométrage déterminé qui permet d’activer la fonction “Intervalle de service”, rappelant au client quand il doit faire réviser son vélo. Vous fidélisez ainsi vos clients. Sur les gammes à venir, la UFSB pourra être mise à jour grâce à un port USB. www.ufsb.sigmasport.com Modifications techniques possibles
SUPPORT I 45 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 45
06.08.12 12:53
GENERALITES
BC 5.12 / BC 8.12 / BC 12.12 / BC 14.12 ALTI
00104
00120
PROGRAMMATEUR UFSB incl. 2 piles AA
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009/2012
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009 / 2012
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009 / 2012
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009 / 2012
00390
00390
00390
00390
AIMANT Aimant et douille
AIMANT Aimant et douille
AIMANT Aimant et douille
AIMANT Aimant et douille
00424
00414
00430
00430
CABLE POUR SUPPORT UNIVERSEL Uniquement pour support universel Réf. 00426 / 00428
00424
00110 TESTEUR DE COMPTEURS Compris. Pile 9 V
00229
NOUVEAU !
DEMOBOX TOPLINE 2012 Livré avec aperçu des fonctions
NOUVEAU !
00426 SUPPORT UNIVERSEL 2032 Sans cable
00428 00342 PILE AU LITHIUM CR 2032 Pour BC 5.12 / 8.12/ 8 .12 ATS / 12.12 / 12.12 STS / 14.12 / 16.12 / 16.12 STS, tous ceintures thoraciques et émetteurs
00349 PILE AU LITHIUM 10 X CR 2032 Pack de 10 Piles Pour BC 5.12 / 8.12/ 8 .12 ATS / 12.12 / 12.12 STS / 14.12 / 16.12 / 16.12 STS, tous ceintures thoraciques et émetteurs
20316 PILE AU LITHIUM CR 2450 BC 1909 HR / 2209 / ROX
SUPPORT UNIVERSEL 2032 Avec cable
00430 AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
BC 16.12
00120
BC 8.12 ATS NOUVEAU !
AIMANT SURPUISSANT POUR LA CADENCE DE PEDALAGE
CABLE POUR SUPPORT UNIVERSEL Uniquement pour support universel Réf. 00426 / 00428
00425 KIT FREQUENCE DE PEDALAGE POUR SUPPORT UNIVERSEL Uniquement pour support universel Réf. 00426 / 00428
00426
00120
BC 12.12 STS NOUVEAU !
00120
NOUVEAU !
AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
00408
00439
00445
NOUVEAU !
EMETTEUR DE VITESSE STS
SUPPORT ATS/STS 2032 NOUVEAU !
EMETTEUR DE VITESSE Pour BC 8.12 ATS
00440
NOUVEAU !
KIT EMETTEUR DE VITESSE STS COMPLET Pour velo 2
00408 SUPPORT ATS/STS 2032
SUPPORT UNIVERSEL 2032 Sans cable
00428 SUPPORT UNIVERSEL 2032 Avec cable
00430 AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
46 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 46
06.08.12 12:54
00120
NOUVEAU !
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009/2012
BC 1909 HR / BC 2209 TARGA / BC 2209 MHR 0 0 4 42
NOUVEAU !
EMETTEUR DE CADENCE DE PEDALAGE STS Kit Complet
0 0 4 43
NOUVEAU !
KIT STS COMPLET VITESE + CADENCE POUR VELO 2 Pour équiper un second vélo
00390 AIMANT Aimant et douille
00414
NOUVEAU !
00120
STATION DE CONNEXION TOPLINE 2012 Pour tous les compteurs cycle TOPLINE 2009/2012
AIMANT Aimant et douille
00430
0 0 4 08
AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
00430
SUPPORT ATS/STS 2032
00414
00439
NOUVEAU !
EMETTEUR DE VITESSE STS
00440
NOUVEAU !
KIT EMETTEUR DE VITESSE STS COMPLET Pour velo 2
00441
NOUVEAU !
EMETTEUR DE CADENCE DE PEDALAGE STS
NOUVEAU !
00439
EMETTEUR DE VITESSE STS NOUVEAU !
KIT COMPLET EMETTEUR DE VITESSE STS Pour velo 2
00441
NOUVEAU !
EMETTEUR DE CADENCE DE PEDALAGE STS
00442
NOUVEAU !
EMETTEUR DE CADENCE DE PEDALAGE STS Kit Complet
00443
STATION DE CONNEXION ROX
00430
NOUVEAU !
KIT STS COMPLET VITESE + CADENCE POUR VELO 2 Pour équiper un second vélo
AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
00414
00424
AIMANT SURPUISSANT POUR LA CADENCE DE PEDALAGE
CABLE POUR SUPPORT UNIVERSEL
00441
00419
TRITTFREQUENZ POWER MAGNET
00440
00119
SUPPORT UNIVERSEL 2450 Avec cable
SUPPORT UNIVERSEL 2450 Sans cable
AIMANT SURPUISSANT POUR LA CADENCE DE PEDALAGE
AIMANT SURPUISSANT SANS OUTIL 2009
00433
00427
00390
ROX 8.1 / ROX 9.1
SUPPORT CINTRE STS POUR COMPTEUR CYCLE CR 2450
00429 SUPPORT RANDONNEE AVEC BRACELET Uniquement pour BC 2209
NOUVEAU !
EMETTEUR FREQUENCE DE PEDALAGE STS NOUVEAU !
00440
KIT EMETTEUR DE VITESSE STS COMPLET Pour velo 2
00443
NOUVEAU !
KIT STS COMPLET VITESSE + CADENCE POUR VELO 2 Pour équiper un second vélo
00419 SUPPORT CINTRE STS POUR COMPTEUR CYCLE CR 2450
00418 CEINTURE THORACIQUE STS
20315 CEINTURE ELASTIQUE
20325 EMETTEUR R1 Comfortex+ incl.
00418 CEINTURE THORACIQUE STS
20327
20315
20318
CEINTURE ELASTIQUE Modifications techniques possibles
EMETTEUR R1
CEINTURE ÉLASTIQUE COMFORTEX+
ACCESSOIRES
BC 16.12 STS / CAD
ACCESSOIRES I 47 Katalog_FH_FFH_2012_FR_BC_RZ.indd 47
06.08.12 12:55
ECLAIRAGES
48 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 48
06.08.12 12:54
LA SYMBIOSE ENTRE FORME ET FONCTIONNALITE D’un point de vue visuel, le développement d’éclairages représente un défi particulier. Quelle que soit l’étape de développement, de l’idée à la production, en passant par le design, le champ lumineux doit rester au centre de tout. Les dispositions légales devant être respectées (normes NF et StVZO) sont une des autres composantes importantes du développement.
La technologie LED fait désormais figure de référence et se développe à une vitesse vertigineuse. La conception de chaque produit commence par des recherches intensives sur les LEDs et optiques les plus récentes. Une fois les configurations techniques définies, le design leur est adapté de manière optimale. Si, par exemple, les LEDs High Power requièrent une bonne évacuation de la chaleur, l’aluminium est
utilisé comme matériau visible pour le boîtier, comme c’est le cas sur notre POWERLED EVO. La haute qualité du produit est ainsi visible pour l’utilisateur. Le résultat ? La technologie d’éclairage SIGMA SPORT : l’alliance parfaite entre des propriétés techniques de pointe et une qualité d’utilisation élevée.
ECLAIRAGES I 49 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 49
06.08.12 12:55
POINTS FORTS/TECHNIQUE
Fonction de recharge USB
Supports
Sécurité
Eclairages avant et arrière peuvent se recharger facilement n’importe où grâce au câble USB fourni: que ce soit au bureau, sur un ordinateur, en voyage ou à la maison en utilisant le chargeur USB.
Nouveau support pour casque pour les KARMA EVO et POWERLED EVO Montage aisé et fiable sur tous les casques : traverse étroite, trous d’aération larges et nombreuses finitions1. Un positionnement amélioré sur le casque permettant de placer l’éclairage encore plus près du casque2.
Eclairage avant homologué NF et StVZO avec 35 Lux et 230 Lumen Grâce à son optique à haute performance, à son éclairage anti-éblouissement, à sa visibilité latérale garantie par un conducteur optique et à sa portée de plus de 80 mètres, cet éclairage permet d’atteindre les mêmes vitesses qu’en pleine journée.
L’adaptateur de recharge USB universel IICON transforme les batteries SIGMA IION et IION XL en sources d’énergie indépendantes et utilisables partout pour tous les appareils pouvant être chargés via une prise USB.
Nouveau support pour guidon pour les KARMA EVO et POWERLED EVO
SYSTEME LOOP LIGHT 2 Power LEDs de 0,5 Watt et optique à haute performance du nouveau système SIGMA LOOP LIGHT. Le cycliste est parfaitement visible grâce à une lentille cylindrique et à une diffusion de la lumière à plus de 220°. Distance de visibilité de plus de 400 mètres.
Support large pour une fixation ferme et sans vibrations sur le cintre3. Renforcé aux points critiques4 et fonction Slide améliorée5 pour une meilleure adaptation de l’éclairage sur son support.
IION XL IICON IION
50 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 50
06.08.12 12:56
Modèle de champ lumineux à 4 zones SIGMA I Zone centrale Un éclairage optimal pour des trajets sûrs III
II
I
II Zone latérlae Sécurité accrue, tout particulièrement dans les virages et à vitesse élevée II
III Zone lointaine Sécurité nécessaire pour les trajets à vive allure et anticipatifs, tout particulièrement sur terrain accidenté
IV
IV Zone proche Sécurité garantie lors des trajets lents, très techniques et présentant de nombreux virages
LUMEN / Optique / LUX
Sentiers / Routes Routes d’agglomération Routes en dehors des villes – Terrain plat Chemins de terre et dans les champs Routes en dehors des villes – Terrain accidenté Sentiers de montagne
AU CENTRE
SUR LES COTES
AU LOIN
A PROXIMITE
Zones SPEEDSTER LIGHTSTER ROADSTER
AU CENTRE
SUR LES COTES
AU LOIN
A PROXIMITE
Deplacements sur route La sécurité d’un éclairage anti-éblouissement Zone anti-éblouissement
LED
OPTIQUE
LUMEN
= Flux lumineux que l’éclairage (LED) peut produire, c’est-à-dire rendement lumineux de la LED
– – – – –
SURFACE LUX
Focalise la lumière de la LED par réflexion et réfraction, presque sans perte
= Luminosité. Indique la quantité de lumière en un point déterminé d’une surface éclairée.
Plus la valeur de Lumen est élevée, plus l’éclairage offre de lumière La valeur LUX donne des indications sur la luminosité d’un point du champ lumineux L’optique définit la distribution du flux lumineux de la diode Plus l’optique focalise fortement la lumière, plus la valeur LUX est élevée De bonnes optiques éclairent les zones proches / lointaines / latérales de manière régulière
– SPEEDSTER, LIGHTSTER et ROADSTER satisfont aux mêmes exigences que celles des phares automobiles – Ces éclairages garantissent une sécurité extrême sur routes, sans pour autant aveugler les autres usagers – Ils offrent une visibilité parfaite tant à proximité qu’au loin et sur les côtés – Leurs champs lumineux satisfont aux exigences de la norme française ; il est donc possible de comparer aisément ce type d’éclairages grâce aux valeurs LUX indiquées pour les champs lumineux. – Un autre plus “sécurité” : SPEEDSTER, LIGHTSTER et ROADSTER convain quent grâce à une distribution très régulière de la lumière garanties par des optiques à haute performance.
ECLAIRAGES I 51 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 51
06.08.12 12:56
16 LUX
ROADSTER
DIST AN CE DE VISIB ILITE
25 m
Le ROADSTER est synonyme de plaisir et de sécurité sur la route. C’est ce que garantit un champ lumineux puissant et sans éblouissement, de 16 LUX, avec une visibilité à 25 m.
CAR ACT ER ISTIQUE S – – – – – – – –
– – – –
Eclairage LED avant à piles Très clair : 16 LUX Autonomie d’env. 20 h Témoin de charge à 2 niveaux Changement des piles ultra simple, sans outil (incl. 2 x AA) 2 modes : permanent, clignotant Support amovible, réglable latéralement avec fonction Slide Montage clipsable sans outil, également pour les cintres Oversize Interrupteur à clic avec bouton tactile MARCHE / ARRET Etanche Poids : 140 g Disponible en kit, avec le CUBERIDER BLACK
1
ZONE
Réf. 18500
* Cf. graphique, page 51
22
Interrupteur à clic + Témoin de charge – Bouton tactile MARCHE / ARRET et maniabilité parfaite, même avec des gants – Témoin de charge à deux niveaux
52 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 52
32
Fixation universelle – Pour tous les diamètres de cintres courants (22-32 mm)
Support – Fonction Slide pour un retrait rapide de l’éclairage – Levier ergonomique pour un desserrage aisé
Optique a haute performance – Pour une luminosité de 16 LUX homogène et sans éblouissement
Modifications techniques possibles 06.08.12 12:56
20 LUX
LIGHTSTER
DISTANCE DE VISIBILITE
30 m
Grâce à l’optique à haute performance et à la nouvelle technologie LED, l’élégant LIGHTSTER atteint une valeur de 20 LUX. Le large champ lumineux, anti-éblouissant, garantissant un éclairage constant jusqu’à 20 heures, est un véritable atout en matière de sécurité.
CARACTERISTIQUES – – – – – –
22
ZONES ZONES
–
– – – – –
Eclairage LED avant à piles Très puissant : 20 LUX Autonomie d’env. 20 h Témoin de charge à 2 niveaux Changement des piles ultra simple (4 x AA) Support amovible, réglable latéralement avec fonction Slide Montage clipsable sans outil, également pour les cintres Oversize Interrupteur à clic avec bouton tactile MARCHE / ARRET Fiche de recharge intégrée + témoin de niveau de charge Etanche Poids : 205 g Piles non fournies
Réf. 18400
11/12 2011
* Cf. graphique, page 51
ECLAIRAGES AVANT I 53 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 53
06.08.12 12:56
DIST AN CE DE VISIB ILITE
SPEEDSTER
80 m
230LUX LUMEN
CAR ACT ER ISTIQUE S – Eclairage LED avant avec batterie Li-Ion – Flux lumineux très important : 230 Lumen – Très grande luminosité au centre du champ lumineux : 35 LUX – 3 modes : Puissant, Standard et Economie d’énergie – Autonomie : 2,5 h (mode Puissant), 4,5 h (mode Standard), 9,5 h (mode Economie d’énergie) – Témoin de charge à 6 niveaux – Batterie Li-Ion intégrée – Possibilité de recharge par prise USB intégrée, avec chargeur USB – Support amovible, réglable latéralement avec fonction Slide – Montage clipsable sans outil, également pour les cintres Oversize – Interrupteur à clic avec bouton tactile MARCHE / ARRET avec protection à l’allumage double-clic – Etanche – Poids : 180 g
* Cf. graphique, page 51
35
NOUVEAU !
4
Le nouvel éclairage haut de gamme de la famille des éclairages homologués SIGMA. Grâce à la toute nouvelle technologie Power LED, un flux lumineux de 230 Lumen pour 35 Lux peut désormais être généré. Avec une portée de 80 mètres, c’est l’éclairage parfait pour les trajets à grande vitesse.
ZONES
Réf. 18540
Optique à haute performance + Visibilité latérale
54 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 54
– Pour un champ lumineux homogène, sans risques d’éblouissement – Visibilité latérale garantie par un conducteur optique, pour encore plus de sécurité
Support – Fonction Slide pour un retrait rapide de l’éclairage – Levier ergonomique pour un desserrage aisé Modifications techniques possibles 06.08.12 12:57
UNE PRESENTATION
LUMINEUSE
STAGELIGHT S Sur le comptoir ou en rayon, présentez distinctement votre gamme d’éclairage SIGMA avec le nouveau display Stagelight S. – Le présentoir éclairages parfaitement adapté pour votre espace de vente – Dimensions (env.) : 320 x 400 x 283 mm – Livrable non-équipé
Réf. 908005 non-équipé
Interrupteur a clic + Temoin du niveau de charge – Bouton tactile MARCHE / ARRET et maniabilité parfaite, même avec des gants – Témoin de charge à 6 niveaux ECLAIRAGES AVANT I 55 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 55
06.08.12 12:57
CUBERIDER II
V ISIBILIT E
5 LED ULTRA PUISSANTES
100 m
Avec cinq LED haute performance rouges, ainsi qu’un angle de rayonnement éprouvé de 220°, il est impossible de ne pas voir le CUBERIDER II. CAR ACT ER ISTIQUE S – – – – – – – – –
Eclairage LED arrière à piles 5 LED ultra puissantes Témoin de charge à 2 niveaux Changement de piles ultra rapide (incl. 2 x AAA) Montage simple sans outil Autonomie extra longue : jusqu’à 60 h Interrupteur à clic Etanche Poids : 60 g
Réf. 18105 18115 Version int.
56 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 56
Modifications techniques possibles 06.08.12 14:13
STEREO
SYSTEME LOOP LIGHT
V I S I B I L I TE
400 m
Cet éclairage arrière a été développé pour garantir une sécurité maximale dans le trafic routier intense. Grâce à la fonction de recharge MICRO USB intégrée, cet éclairage est parfaitement adapté pour les cyclistes souvent en déplacement.
C A R A C TE R I S TI Q U E S – Eclairage LED arrière à piles avec fonction de recharge MICRO USB intégrée – Deux LED High Power de 0,5 W – Excellente visibilité grâce au nouveau SYSTEME „LOOP LIGHT“ SIGMA – Autonomie : éclairage permanent : env. 20 h, éclairage clignotant : env. 40 h – Témoin de charge à 2 niveaux – Changement très facile des piles (2 x AAA RTU-Akkus incl.) – Support amovible avec fonction Twist Lock et réglage vertical – Montage sans outil par anneau torique, également possible avec serre-câbles. – Bouton tactile MARCHE / ARRET et maniabilité parfaite, même avec des gants – Etanche – Poids : 70 g
NOUVEAU !
Réf. 19400 19410 Version int.
Optique haute performance – Pour une visibilité optimale grâce au nouveau SYSTEME „LOOP LIGHT“ SIGMA
Support – Fonction Twist Lock pour un retrait rapide de l’éclairage
Interrupteur à clic + Témoin de charge – Bouton tactile MARCHE / ARRET et maniabilité parfaite, même avec des gants – Témoin de charge à deux niveaux
ECLAIRAGES ARRIERE I 57 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 57
06.08.12 12:58
TAIL BLAZER
V ISIBILIT E
HIGH POWER
LED
300 m
Equipé d’une LED “Power” de 0,5 W et renforcé par deux autres LED extrêmement lumineuses de 5 mm, cet éclairage arrière polyvalent pour vélo vous garantit d’être vu à temps. Les trois modes proposés offrent un niveau de sécurité adapté à chaque occasion et une autonomie jusqu’à 100 heures. Ce signal lumineux bien voyant peut être fixé au corps ou au sac.
CAR ACT ER ISTIQUE S – Eclairage LED arrière à piles – LED “Power” de 0,5 W + 2 LED extrêmement lumineuses – 3 modes : permanent, toutes les LED clignotantes, LED de 0,5 W permanente et 2 LED clignotantes – Changement de piles ultra rapide (incl. 2 x AAA) – Autonomie extra longue : jusqu’à 100 h – Clip “ceinture” inclus – Etanche – Poids : 70 g
Réf. 11813
58 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 58
Modifications techniques possibles 06.08.12 12:58
KITS D’ECLAIRAGE
NOUVEAU !
ROADSTER
LIGHTSTER
SPEEDSTER
ROADSTER/CUBERIDER Kit complet
LIGHTSTER Kit Eclairage Avant
SPEEDSTER / STEREO Kit complet
Réf. 18510
Réf. 18410
ROADSTER + CUBERIDER BLACK + 2 x piles AA + 2 x piles, size N
LIGHTSTER + 4 x piles accus Ni-MH RTU 1500 mAh + Chargeur
Réf. 18550 Réf. 18551 Version int.
LIGHTSTER/CUBERIDER II Kit Avant + Arrrière Réf. 18420 Réf. 18430 Version int.
SPEEDSTER + STEREO + Chargeur USB + Câble Micro-USB+ 2 x piles accus Ni-MH RTU 800 mAh
LIGHTSTER + CUBERIDER II + 2 x piles AAA
LIGHTSTER/CUBERIDER II Kit complet Réf. 18440 Réf. 18441 Version int.
LIGHTSTER + CUBERIDER II + 4 x piles accus Ni-MH RTU 1500 mAh + Chargeur + 2 x piles AAA KITS D’ECLAIRAGE I 59 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 59
06.08.12 12:58
www.sigmasport.com 60 I www.sigma-evo-lights.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 60
06.08.12 12:58
LE PROJECTEUR NOCTURNE Les puissants éclairages SIGMA ont été conçus pour répondre aux exigences les plus élevées dans les cas d’utilisation les plus extrêmes. En fonction de l’utilisation prévue et de vos exigences personnelles, vous pouvez choisir entre le POWERLED EVO, d’une puissance de 900 Lumen, ou le KARMA EVO, d’une puissance de 320 Lumen. Le champ lumineux, à la fois large et homogène, atteint 100 m pour le POWERLED EVO et 80 m pour le Karma Evo : une performance possible grâce au nouvel optique développé par SIGMA SPORT pour répondre à l’attente des utilisateurs. Grâce à ce nouvel optique, nos éclairages surpuissants garantissent une visibilité optimale à proximité, à grande distance, ainsi que sur les côtés, avec une luminosité constante, bien au-delà du point central du champ lumineux. Que ce soit sur le cintre, sur le cadre ou dans une poche de maillot, aucun trajet ne sera trop long grâce aux puissantes batteries compactes.
ECLAIRAGES SURPUISSANTS I 61 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 61
06.08.12 12:58
Gestion intelligente de la chaleur Evacuation idéale de la chaleur par les larges ouies de refroidissement
320 LUMEN Un poids plume à la puissance énorme – Voici le KARMA EVO. Technologie LED récente pour pas moins de 320 Lumen.
Interrupteur Marche / Arrêt exposé Manipulation très aisée du grand interrupteur, même avec des gants
62 I www.sigma-evo-lights.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 62
Modifications techniques possibles 06.08.12 12:58
D I S TA N C E D E V I S I B I L I TE
80 m
C A R A C TE R I S TI Q U E S
Réf. 16920
Kit support pour casque Réf. 17530 Parfait éclairage dans le champ de vision
– Technologie LED Single-Chip “State of the Art” – Flux lumineux énorme : jusqu’à 320 Lumen – Très longue autonomie pour une luminosité constante (4 h/8,5h en mode Power, 6 h/12 h en mode Standard, 12 h/24 h en mode Economie d’énergie avec une IION/IION XL) – 4 modes : Economie d’énergie, Standard, Power et clignotant – Témoin de charge de la batterie – Boîtier en aluminium haute qualité – Etanche – Support clipsable sans outil (Unifit, 22-32 mm) – Réglage horizontal – Protection à l’allumage (double-clic) – Compatible IION / IION XL – Léger : 70 g – Support pour casque en option
K I TS Kit KARMA EVO PRO Réf. 16921
Kit KARMA EVO PRO K Réf. 16924
KARMA EVO + IION + Chargeur + Support cintre clipsable
KARMA EVO + IION + Chargeur + Support pour casque + Support cintre clipsable
ECLAIRAGES SURPUISSANTS I 63 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 63
06.08.12 12:59
64 I www.sigma-evo-lights.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 64
Kit support pour casque Réf. 17530
Interrupteur Marche / Arrêt exposé
Gestion intelligente de la chaleur
Parfait éclairage dans le champ de vision
Manipulation très aisée du grand interrupteur, même avec des gants
Evacuation idéale de la chaleur par les larges ouies de refroidissement
Modifications techniques possibles 06.08.12 12:59
D I S TA N C E D E V I S I B I L I TE
100 m
900 LUMEN
C A R A C TE R I S TI Q U E S
La POWERLED EVO est un rêve pour tous les cyclistes nocturnes. Avec jusqu’à 900 Lumen, soit 400 % de lumière en plus que son prédécesseur, cet éclairage LED est un guide sûr sur tous les terrains.
Réf. 16900
– Technologie LED Multi-Chip – Flux lumineux extrême : jusqu’à 900 Lumen – Très longue autonomie pour une luminosité constante (3 h/1,5h en mode Power, 5 h/2,5 h en mode Standard, 11 h/5,5 h en mode Economie d’énergie avec une IION XL/IION) – 4 modes : Economie d’énergie, Standard, Power et clignotant – Boîtier en aluminium haute qualité – Etanche – Témoin de charge de la batterie – Support clipsable sans outil (Unifit, 22-32 mm) – Réglage horizontal – Protection à l’allumage avec protection à l’allumage double-clic – Compatible IION XL, IION – Léger : 140 g – Support pour casque en option KITS POWERLED EVO Kit PRO Réf. 16910 POWERLED EVO + IION XL + Chargeur + Support cintre clipsable
11 / 2011
02 / 2011
04 /20 11
04 /20 11
POWERLED EVO PRO K-Set Réf. 16913 POWERLED EVO + IION XL + Chargeur + Support pour casque + Support cintre clipsable
ECLAIRAGES SURPUISSANTS I 65 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 65
06.08.12 12:59
USB CONNECT
NOUVEAU !
Le nouvel adaptateur de recharge USB universel IICON transforme partout les accumulateurs IION SIGMA en source d’énergie universelle pour tous les appareils pouvant être rechargés par câble USB.
Réf. 17190
CAR ACT ER ISTIQUE S – Pour la recharge de tous les appareils pouvant être rechargés par câble USB (5V / 500 mA) – Une LED de contrôle rouge indique que l’appareil est prêt à fonctionner – Installation simple sans outil grâce au raccordement de l’IICON au câble IION / IION XL – Etanche IION/IION XL
IICON
Câble d’origine (non fourni)
66 I www.sigma-evo-lights.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 66
Modifications techniques possibles 06.08.12 12:59
C A R A C TE R I S TI Q U E S – – – – – – – – – –
Batterie issue de la génération Lithium-Ion Très haute capacité d’énergie Déchargement spontané quasi inexistant Insensibilité à la température Montage sans outil Montage universel (sur potence ou sur cadre) Etanche Boîtier maniable, surface caoutchouc Bande Velcro et serre-câble inclus Chargeur rapide automatique avec témoin du niveau de chargement et protection contre la surcharge – Reconnaissance automatique lorsque la recharge est terminée – Utilisable dans le monde entier grâce à une prise au voltage variable C O M P A TI B I L I TÉ
Réf. 17182
Réf. 17180
– – – –
Compatibilité Nombre de cellules Li-Ion Poids Durée de charge Dimensions
– – – –
Eclairages individuels POWERLED BLACK KARMA POWERLED EVO KARMA EVO
– – – – –
IION 2 140 g 2,5 h 8 x 4 x 2 cm
IION XL 4 210 g 5h 8 x 4 x 4 cm
Eclairages doubles (câble Y) 2 x POWERLED BLACK 2 x KARMA 2 x POWERLED EVO 2 x KARMA EVO 1 x POWERLED EVO + 1 x KARMA EVO
Fixation universelle
Petit et leger
S E TS
Support TWIST LOCK fixé au moyen d’une bande velcro ou d’un serre-câble
8 x 4 x 2 cm, 140 g (IION) 8 x 4 x 4 cm, 210 g (IION XL)
Kit PRO IION Réf. 17181 IION + Chargeur
Kit PRO IION XL Réf. 17183 IION XL+ Chargeur
ECLAIRAGES SURPUISSANTS I 67 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 67
06.08.12 13:00
MICRO
V ISIBILIT E
PLUS DE
SECURITE
50 m
Les très colorés MICRO de SIGMA sont pratiques, utiles et parfaitement visibles. Les utilisations possibles pour ces élégants éclairages à LED sont très variées, tant au quotidien que dans la pratique d’un sport.
CAR ACT ER ISTIQUE S – Eclairage universel LED pour la sécurité durant le sport rouge ou blanc – Extrêmement lumineux et visibilité latérale améliorée – 2 modes : permanent, clignotant – 2 bandes Velcro de différentes longueurs + dragonne Unifit pour une utilisation variable et pour une fixation universelle – Changement des piles sans outil (incl. 2 piles CR 2032) – Interrupteur à clic maniable – Protection anti-éclaboussures – Léger : 20 g – Disponible en 6 teintes
Réf. 17237 BLANC / LED-blanche
Réf. 17231 ROUGE / LED-rouge
ARGENT
– Disponible en Kit avec le CUBERIDER sous le nom, Réf. 17243 (ROUGE/LED-rouge + BLANC/LED-blanche)
ARGENT/LED-rouge Réf. 17234 ARGENT/LED-blanche Réf. 17240 NOIR
NOIR/LED-rouge Réf. 17235 NOIR/LED-blanche Réf. 17241 BLEU
BLEU/LED-rouge Réf. 17232 BLEU/LED-blanche Réf. 17238 VERT
VERT/LED-rouge Réf. 17233 VERT/LED-blanche Réf. 17239
68 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 68
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:00
ILLUX
EXEMPLES D’UTILISATION
V I S I B I L I TE
200 m
Bras
Sac-à-dos C A R A C TE R I S TI Q U E S
Cartable
Déambulateur
Collier
Poussette
Bandes Velcro flexibles et dragonne Unifit Pour des utilisations et une fixation universelles
– Eclairage de sécurité à LED – 3 LED blanches très puissantes – 2 fonctions : éclairage permanent ou clignotant – Durée de vie extrêmement longue : jusqu’à 40 h (3 piles AAA) – Interrupteur à clic – Montage Twist Lock sans outil – Support universel 22-32 mm – Protection anti-éclaboussures – Poids : 28 g – Piles non fournies
3 LEDs Grâce à ses 3 LED extrêmement lumineuses, l’ILLUX, à la fois petit et léger, garantit un éclairage suffisant à faible distance et une visibilité parfaite.
Réf. 13300
ECLAIRAGES DE SECURITE I 69 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 69
06.08.12 13:00
ELOY
V ISIBILIT E
300 m
CAR ACT ER ISTIQUE S – – – – – – – – – – –
Phare à LED pour vélo 4 LED blanches extrêmement lumineuses Autonomie extra longue : jusqu’à 100 h 2 modes : permanent, clignotant Support CLIC&GO pour tous les diamètres de cintres courants (22-32 mm) Visibilité latérale grâce à la forme spéciale de la lentille Changement des piles très facile (3 piles AA) Protection anti-éclaboussures Léger : 140 g Piles non fournies Disponible en kit avec le CUBERIDER sous le nom ELOY NOIR COMBO Réf. 13008 ou ELOY BLANC COMBO Réf. 13012
4 LEDs Cette pièce de collection sait se faire remarquer ! Grâce à ses 4 LED très puissantes et à la forme spéciale de sa lentille, ce phare avant stylé attirera inévitablement l’attention, même sur le côté.
Réf. 13007 NOIR
Réf. 13011 BLANC
70 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 70
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:01
QUADRO
V I S I B I L I TE
300 m
MULTI-FONCTIONS Quatre LED extrêmement lumineuses, un petit boîtier maniable et une autonomie pouvant atteindre 40h : telles sont les caractéristiques de notre lampe de poche à LED QUADRO, spécialement conçu par l’un de nos designers.
C A R A C TE R I S TI Q U E S – Phare à LED pour vélo – 4 LED blanches très puissantes – 3 modes : permanent, clignotant, rotatif – Autonomie extra longue : jusqu´à 40h – Interrupteur à clic – Montage sans outil – Support universel 22-32 mm – Etanche – Changement très facile des piles (incl. 3 x AAA) – Léger : 34 g
Réf. 13100
ECLAIRAGES DE SECURITE I 71 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 71
06.08.12 13:01
QUADRO X
V ISIBILIT E
400 m
0,5 W
POWER LED Avec sa LED Power de 0,5 W extrêmement lumineuse, le QUADRO X a une autonomie pouvant aller jusqu’à 40 h. Le support à clipser intégré, réglable à l’horizontale, garantit un montage aisé.
CAR ACT ER ISTIQUE S – Phare à LED pour vélo – 1 LED Power blanche extrêmement lumineuse de 0,5 W – 3 modes : standard, puissant et clignotant – Autonomie extra longue : jusqu’à 40h – Interrupteur à clic – Support à clipser, sans outil (fixation universelle 22-32 mm) – Corps amovible – Etanche – Changement très facile des piles (incl. 3 x AAA) – Eclairage latéral – Léger : 53 g – Support pour casque (Réf. 17531) disponible en option – Disponible en kit avec le Tail Blazer sous le nom QUADRO X COMBO Réf. 13013
Réf. 13010
72 I www.sigmasport.com
ECLAIRAGES DE SECURITE
Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 72
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:01
HEADLED
D I S TA N C E D E V I S I B I L I TE
5 LEDs
15 m
Equipée de cinq diodes lumineuses ultra puissantes, cette lampe frontale très légère convient en toutes circonstances. Malgré un boîtier petit et compact, le rendement lumineux est très élevé. C A R A C TE R I S TI Q U E S – 5 LED blanches très puissantes – Extrêmement léger (37 g sans piles) – Longue autonomie (jusqu’à 60 h) – Distance d’éclairage jusqu’à 15 m – Mode de fonctionnement : standard et économie d’énergie + clignotant – Changement très facile des piles (incl. 3 x AAA) – Protection anti-éclaboussures – Léger : 75 g
PRESENTOIR POUR LAMPE FRONTALE Réf. 10110 non-équipé
Ideal pour la presentation – Dimensions : 90 x 270 x 110 mm – Impression du logo SIGMA
Réf. 17050
Boitier robuste
Angle de luminosite reglable
Bandeau elastique
Interrupteur a clic
Surface caoutchoutée pour une meilleure prise en main
Utilisable pour tout type de sport, elle vous assure une qualité d’éclairage optimale
Facilement amovible de son boîtier et lavable
Allumage et coupure faciles, même avec des gants
ECLAIRAGES SPORT I 73 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 73
06.08.12 13:01
APERÇU DES FONCTIONS
Type d’ampoule
ROADSTER
LIGHTSTER
SPEEDSTER
STEREO
CUBERIDER
CUBERIDER II
1 High Power LED
1 High Power LED
1 High Power LED
2 x Power LED
4 LED
5 LED
Jusqu´à 20 h
Jusqu´à 40 h
Jusqu´à 60 h
Batterie Li-Ion
incl. 2 x AAA
2 x LR01
incl. 2 x AAA
intégrée
accus RTU
de 0,5 W
Autonomie* Luminosité [LUX]
Jusqu´à 20 h
Jusqu´à 20 h
Jusqu´à 9,5 h
16 LUX
20 LUX
35 LUX
Flux lumineux [LUMEN] Accus / Piles
230 LUMEN incl. 2 x AA
4 x AA
Protection anti-éclaboussures Etanche Changement des piles sans outil Montage sans outil Support réglage à l’horizontal Fixation universelle 22-32 mm Fonction de recharge intégrée
74 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 74
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:01
TAIL BLAZER
KARMA EVO
POWERLED EVO
MICRO
ILLUX
ELOY
QUADRO
QUADRO X
HEADLED
Power LED de 0,5 W
LED Single-Chip
LED Multi-Chip
1 LED
3 LED
4 LED
4 LED
Power LED de 0,5 W
5 LED
Jusqu´à 24 h
Jusqu´à 11 h
Jusqu´à 50 h
Jusqu´à 40 h
Jusqu´à 100 h
bis zu 40 h
Jusqu´à 40 h
Jusqu´à 60 h
Type d’ampoule
+ 2 LED Jusqu´à 100 h
3 LUX
incl. 2 x AAA
320 LUMEN
900 LUMEN
IION / IION XL
IION / IION XL
Autonomie* Luminosité [LUX] Flux lumineux [LUMEN]
incl. 2 x CR 2032
3 x AAA
3 x AA
incl. 3 x AAA
incl. 3 x AAA
incl. 3 x AAA
Accus / Piles
Protection anti-éclaboussures Etanche Externe
Externe
Changement des piles sans outil Montage sans outil Support réglage à l’horizontal Fixation universelle 22-32 mm Fonction de recharge intégrée *selon les accus / piles utilisés
APERCU DES FONCTIONS I 75 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 75
06.08.12 13:01
ACCESSOIRES
PILE S
IION / IION XL
00451
00455
10340
PACK DE PILES ACCU RTU – Pour CUBELIGHT/CUBELIGHT II / SUPRALED – BATTERIE Ni-MH RTU, 1500 mAh – Type AA, 5 unités
PACK DE PILES – Pour ROADSTER – Pile alcaline Type AA - 2 unités
PACK DE PILES – Pile alcaline Type LR1 - 10 unités
00453
00454
00349
PACK DE PILES ACCU RTU – Pour CUBELIGHT/CUBELIGHT II / SUPRALED – BATTERIE Ni-MH RTU, 2100 mAh – Type AA, 5 unités
PACK DE PILES – Pour ELOY – Pile alcaline Type AA, 3 unités
PACK DE PILES – Pour MICRO, 10 unités CR 2032
KIT PRO IION – IION + Chargeur IION – Support IION
00450
00361
00342
17182
PACK DE PILES ACCU RTU – Pour LIGHTSTER/SMILUX/PAVA – BATTERIE Ni-MH RTU, 1500 mAh – Type AA, 4 unités
PACK DE PILES – Pour CUBERIDER II/KALMIT (2x2) / SILED XTREME (2x2) – Pile alcaline – Type AAA, 2 unités
PACK DE PILES – Pour MICRO, CR 2032 INDIVIDUEL
IION XL – Pour KARMA EVO / POWERLED EVO / – Accu Li-Ion
00452
00353
17183
PACK DE PILES ACCU RTU – Pour LIGHTSTER/SMILUX/PAVA – BATTERIE Ni-MH RTU, 2100 mAh – Type AA, 4 unités
PACK DE PILES – Pour HEADLED/QUADRO X / QUADRO / ILLUX – Pile alcaline – Type AAA, 3 unités
KIT PRO IION XL – IION XL + Chargeur IION – Support IION
10 X
17180 IION – Pour KARMA EVO / POWERLED EVO / – Accu Li-Ion
10 X
17181
L A D E G E R Ä TE
76 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 76
00456
10341
17420
PACK DE PILES ACCU RTU – Pour STEREO – BATTERIE Ni-MH RTU, 800 mAh – Type AAA, 2 unités
PACK DE PILES – Pour CUBERIDER/PAXI / HIRO – Pile alcaline Type LR1 - 2 unités
CHARGEUR IION / IION XL – Chargeur pour accu Li-Ion IION / IION XL – Durée de charge : env. 2,5 h / 5 h
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:02
CHAR G EUR
PPORTS / A MP O UL E S
00344
1 7 5 30
00137
17430
17440
CHARGEUR – Pour la recharge directe du PAVA / SMILUX
KIT SUPPORT POUR CASQUE – Pour POWERLED EVO / KARMA EVO – Avec cordon prolongateur IION
SUPPORT DE RECHANGE – Pour HIRO
IION / IION XL SUPPORT DE RECHANGE – Pour IION / IION XL – Twist Lock, incl. ruban Velcro + matériel de montage – Support supplémentaire ou pour second vélo
CABLE Y POUR IION / IION XL – Câble Y pour montage de phares doubles POWERLED BLACK / KARMA / KARMA EVO
18444
1 7 5 31
00142
CHARGEUR – Pour la recharge directe du LIGHTSTER
KIT SUPPORT POUR CASQUE – Pour POWERLED EVO/ KARMA EVO / QUADRO X / QUADRO – Sans cordon prolongateur IION
SUPPORT DE RECHANGE – Pour STEREO
10346 AMPOULE DE RECHANGE HS3 – Pour CUBELIGHT + II / VARIO – 2,4 W / 6V
C A B L E A D A P TA TE U R 1 7 5 20
00136
CHARGEUR USB + CABLE MICRO-USB – Pour la recharge directe du SPEEDSTER / STEREO
SUPPORT DE RECHANGE – Pour POWERLED EVO / KARMA EVO / KARMA / QUADRO X / QUADRO
SUPPORT DE RECHANGE – Pour SMILUX / CUBELIGHT II – Ø 22-32 mm
18553
0 0 1 35
00138
CABLE MICRO-USB – Pour la recharge directe du SPEEDSTER / STEREO
SUPPORT DE RECHANGE – Pour CUBERIDER II
SUPPORT DE RECHANGE – Pour LIGHTSTER / ROADSTER – Ø 22-32 mm
0 0 1 32
00141
SUPPORT DE RECHANGE – Pour CUBERIDER – Incl. 2 anneaux toriques de montage
SUPPORT DE RECHANGE – Pour PAVA – Ø 22-23 mm
18552
ACCESSOIRES I 77 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Beleuchtung_RZ.indd 77
06.08.12 13:02
MONTRES
SPORT
78 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 78
06.08.12 13:08
DESIGN “Développer une montre sportive peut sembler banal pour certains. Cependant, si on ne veut rien laisser au hasard, cette tâche peut devenir un véritable défi. Ce que l’utilisateur considère comme allant de soi ou comme particulièrement pratique ne doit jamais rien au hasard. Qu’il s’agisse de la position des touches, du choix des composants utilisés ou du développement du concept d’utilisation. Chaque détail, même le plus petit, fait l’objet de discussions jusqu’à ce que le résultat satisfasse à nos exigences les plus élevées. Et cette procédure ne concernent pas seulement le design, mais aussi les fonctions de nos montres sportives. Pour que l’utilisateur conserve le plaisir d’utilisation, même après plusieurs années d’entraînement avec son produit SIGMA.” Daniel Conka, Responsable produits “Montres sportives”
SC 6.12
PC 15.11 RC 14.11
MONTRES SPORT I 79 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 79
06.08.12 13:08
CAR ACT ER ISTIQUE S
SC 6.12
– Chronomètre – Affichage au centième près – Mémoire pour 7 séances d’entraînement – Temps partiels (99 tours) – Indicateur BestLap – Easy LapView – Ecran rétro-éclairé – Grand écran parfaitement lisible – Réveil – Etanche
CHRONOMETRE Que vous soyez le sportif ou l’entraîneur : le temps, c’est l’essentiel. Grâce à ce nouveau chronomètre, vous gardez toujours le temps à l’œil. Le compteur sport SC 6.12 enregistre le temps au centième près pour jusqu’à 99 tours et son design sportif convient à tous les poignets.
Affichage au centième près
Réf. 26120
L’affichage au centième près et jusqu’à sept unités d’entraînement permet une comparaison précise des performances et des personnes
80 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 80
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:08
Indicateur BestLap / Easy LapView
Cette fonction indique immédiatement comment se déroule l’entraînement et quel tour est le meilleur, que ce soit lors de l’entraînement ou lors de l’évaluation
Ecran éclairé
Grâce à cet écran, le sportif peut s’entraîner à tout moment du jour et de l’année, en gardant ses données à l’œil
CHRONOMETRE I 81 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 81
06.08.12 13:08
5 COLORIS
Passer la montre, appuyer sur le bouton et c’est parti. Le cardio-fréquencemètre idéal pour faire ses premiers pas dans le monde des entraînements basés sur la fréquence cardiaque – peu importe que vous marchiez, courriez ou vous entraîniez dans une salle de sport.
Réf. 23111 Réf. 23113 Réf. 23114 Réf. 23112
ROSE
ORANGE
BLEU
VERT
82 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 82
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:09
PC 3.11
CARACTERISTIQUES − − − −
Précision ECG Bouton de fonction sur le cadran Affichage clair Chronomètre avec affichage des dixièmes de seconde − Le chronomètre peut également être utilisé sans la fonction de mesure des pulsations − Heure − Etanche
Réf. 23110 NOIR
Touche superieure – Bouton de fonctions sur le dessus du cadran pour une utilisation simple
Affichage clair – Grands chiffres sur deux lignes
CARDIO FREQUENCEMETRES SPORTLINE 20I2 I 83 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 83
06.08.12 13:09
COMPTEUR DE CALORIES Un design raffiné, un grand écran et 3 boutons de sélection sont les principaux atouts du très sportif PC 10.11. Le compteur de calories, les zones d’entraînement réglables et l’indicateur de zones complètent ce cardio-fréquencemètre simple d’utilisation et permettent un entraînement basé sur la fréquence cardiaque.
Compteur de calories
Affichage de la consommation calorique pendant l’entraînement
84 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 84
Duree d’entraînement / Zone d’entraînement
Affichage de la part en pourcentage du temps passé dans la zone
Indicateur de zone
Pour toujours savoir si vous vous entraînez dans la bonne zone de fréquence cardiaque
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:10
PC 10.11
C A R A C TE R I S TI Q U E S – Précision ECG – Calcul automatique des zones d’entraînement individuelles – Fréquence cardiaque moyenne – Compteur de calories – Durée de l’entraînement passée dans la zone d’entraînement avec affichage de la part en pourcentage du temps passé dans la zone – Entraînement avec une zone réglable – Indicateur de zones – Alarme de zones – Contrôle de l’état des piles – Affichage plein texte en 5 langues – Etanche
Réf. 21010 GRIS
Réf. 21012 BLEU
Réf. 21011 VIOLET
CARDIO FREQUENCEMETRES I 85 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 85
06.08.12 13:10
PC 15.11
CAR ACT ER ISTIQUE S – Précision ECG – Fréquence cardiaque actuelle, moyenne et maximale – Temps fractionnés (50 tours) – Easy LapView – Calcul automatique des zones d’entraînement individuelles – Graphique de zones avec affichage de la fréquence cardiaque en pourcentage de la FCmax – Durée de l’entraînement passée dans la zone d’entraînement avec affichage en pourcentage de la part du temps passé dans la zone – Compteur de calories – Entraînement avec une zone réglable – Indicateur de zones / Alarmes de zones – Rétro-éclairage de l´écran – Contrôle de l’état des piles – Compartiment à pile – Affichage plein texte en 5 langues – Etanche
Réf. 21510 GRIS
Réf. 21511 JAUNE
Réf. 21513 BLEU
Réf. 21512 VERT
86 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 86
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:10
TEMPS FRACTIONNES Conserver la forme : tout un programme. Le PC 15.11 ne compte pas seulement les calories, mais bien aussi les tours parcourus par le sportif. Une pression sur une touche permet également de consulter les temps intermédiaires pendant l’entraînement.
Easy LapView
Permet de consulter les temps partiels rapidement et aisément même pendant les entraînements
Duree d’entraînement / Zone d’entraînement
Affichage en pourcentage de la part du temps passé dans la zone
Graphique de zones
Représentation graphique de la zone réglée avec affichage en % de la FCmax
Compteur de calories
Affichage de la consommation calorique pendant l’entraînement
CARDIO FREQUENCEMETRES I 87 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 87
06.08.12 13:11
CAR ACT ER ISTIQUE S
PC 25.10
DIGICODE
– 4 fonctions fréquence cardiaque (précision ECG) – Transmission sans fil digitale codée – 6 fonctions de temps, compte à rebours et réveil inclus – Entraînement avec une zone FC réglable – Calories brûlées – Valeurs totales par semaine, mois, depuis la remise à zéro – Espace mémoire pour 1 séance d’entraînement – Navigation intuitive dans les menus – Compartiment à pile ON/OFF – Sauvegarde des réglages lors du changement de pile – Rétro-éclairage de l’écran – Personnalisation via «Mon nom» – Affichage 5 langues au choix – Chronomètre – Etanche
Simple d’utilisation et doté de toutes les fonctions de base, ce cardio-fréquencemètre codé, aussi précis qu’un ECG, convient à toutes les personnes souhaitant s’entraîner de manière saine et ciblée.
Réf. 28301 GRIS
Réf. 28302 JAUNE
88 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 88
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:11
Programme d’entraînement
L’indicateur de zone confirme si l’on se situe bien dans la zone d’exercice désirée
Entraînement avec une zone FC réglable
Deux zones d’entraînement par défaut et une zone personnalisable
Mémoire
Espace mémoire pour 1 séance d’entraînement
Journal des entraînements
Mémorisation des valeurs totales pour un contrôle à long terme des entraînements par semaine, par mois ou pour une période au choix
CARDIO FREQUENCEMETRES DIGICODE I 89 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 89
06.08.12 13:11
MONTRES LES SPÉCIALISTES DE L’ENDURANCE Nous avons développé les RC12.09 et RC 14.11 pour tous les coureurs exigeants à la recherche d’équipements professionnels. Ces deux montres cardio-running fournissent aux coureurs amateurs ambitieux et aux professionnels toutes les données nécessaires pour leurs entraînements. La fréquence cardiaque, la distance et la vitesse de course sont des paramètres que le coureur garde à l’œil à tout moment sur nos montres. La confortable ceinture thoracique textile R3 COMFORTEX+ mesure ces trois valeurs sans accessoire supplémentaire. Le RC 14.11 est livré en plus avec la station de connexion et le logiciel d’analyse des données SIGMA DATA CENTER. Le compteur de tours (99 laps) et le journal de bord d’une capacité de 90 heures font de notre modèle de pointe un spécialiste de l’endurance.
90 I www.sigma-run.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 90
06.08.12 13:11
R3 COMFORTEX+ CEINTURE THORACIQUE EN TISSU DOTEE D’ELECTRODES LAMINEES POUR RC 1209 ET RC 14.11
Surfaces de contact
Emetteur R3 – Tout en un Un seul émetteur pour la mesure de la distance, de la vitesse et de la fréquence cardiaque. Equipé d’un capteur d’accélération à 3 axes pour une précision extrême. Simple à clipper sur la ceinture thoracique. Terminé.
La ceinture thoracique à codage numérique, aussi précise qu’un ECG, et son revêtement textile complet garantissent un confort extrême et une tenue parfaite. L’utilisation d’électrodes laminées permet une mesure fiable de la fréquence cardiaque avec une humidification réduite.
Réf. 20321
DISTANCE
Distance Rester en permanence informé des kilomètres parcourus. Vous restez informé de la distance parcourue lorsque vous courez en territoire inconnu ou dans un endroit non cartographié.
SPEED
Vitesse Rester toujours à la bonne vitesse. Un indicateur supplémentaire pour mesurer vos efforts, en plus de la fréquence cardiaque.
Frequence cardiaque Un paramètre permettant de réguler vos efforts. Associée à la vitesse, un partenaire fiable pour progresser : par ex. une fréquence cardiaque réduite à une vitesse identique = une amélioration de vos performances. Modifications techniques possibles
MONTRES RUNNING I 91 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 91
06.08.12 13:19
VITESSE ET DISTANCE Pour les coureurs, la distance parcourue, la vitesse et la fréquence cardiaque sont des paramètres d’entraînement importants. Grâce à la ceinture thoracique Comfortex+ R3, SIGMA SPORT® rend la mesure de ces trois valeurs possibles avec un seul appareil, sans aucun autre accessoire, tel qu’un “Foot Pod” par exemple.
Compartiment à pile ON/OFF – A la livraison, le couvercle du compartiment à pile est placé sur OFF. Le couvercle doit être placé sur ON pour activer la montre – Piles avec 100 % de leurs capacités au moment de la vente – Aucune consommation d’énergie pendant le stockage et donc indépendant des délais de livraison
92 I www.sigma-run.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 92
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:11
C A R A C TE R I S TI Q U E S – Précision ECG – Transmission sans fil numérique codée – Fréquence cardiaque actuelle, moyenne et maximale – Vitesses actuelle, moyenne et maximale – Vitesse en min/km ou km/h – Distance en km – Compartiment à pile ON/OFF – Entraînement avec une zone FC réglable – Calcul automatique des zones d’entraînement individuelles – Compteur de calories – Rétro-éclairage de l’écran – Sauvegarde des réglages lors du changement de piles – Affichage plein texte en 5 langues – Etanche 100 %
Réf. 25101 ROUGE
Réf. 25102 NOIR
Unite au choix pour la vitesse Mesure de la vitesse en min/km et km/h soq.de 11 / 2010
01/2011
MONTRES RUNNING I 93 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 93
06.08.12 14:41
EVALUATION
PC/MAC
Les sportifs ambitieux peuvent enregistrer jusqu’à 99 temps intermédiaires avec le RC 14.11. Les différents tours peuvent être visualisés directement sur la montre grâce à la fonction Easy LapView ou analysés sur PC, grâce à la capacité d’enregistrement de 90 heures.
Réf. 20232
94 I www.sigma-run.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 94
Station de connexion PC
Fonction Easy LapView
La station de connexion spécialement développée pour les cardio-fréquencemètres SIGMA garantit un échange rapide des données via une interface USB, sans aucune interférence
En plus des temps intermédiaires, la fonction Easy LapView affiche les valeurs suivantes : Temps fractionnés Distances fractionnées Vitesse moyenne Vitesse max. Temps depuis le départ Distance depuis le départ Fréquence cardiaque Ø Fréquence cardiaque max. Calories
– – – – – – – – –
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:12
CARACTERISTIQUES – Précision ECG – Transmission sans fil numérique codée – Fréquence cardiaque actuelle, moyenne et maximale – Vitesses actuelle, moyenne et maximale – Distance en km – Comparaison entre la vitesse actuelle et la vitesse moyenne – Temps fractionnés (99 tours) – Calcul automatique des zones d’entraînement individuelles – Entraînement avec une zone FC réglable – Compteur de calories – Indicateur de zones / Alarmes de zones – Station de connexion PC et SIGMA DATA CENTER incl. – Interface PC – Compartiment à piles ON/OFF – Contrôle de l’état des piles (montre et émetteur) – Rétro-éclairage de l’écran – Affichage plein texte en 5 langues – Etanche Réf. 21411 JAUNE
Réf. 21410 GRIS
Capacite du journal de bord de 90 h – Capacité d’enregistrement jusqu’à 90 heures, en fonction de l’intervalle choisi : 5, 10, 20 ou 30 sec. – Affichage de la durée restante pour le journal de bord 04/2012
04/2012
Affichage de la vitesse – Pour toujours garder à l’œil votre vitesse et la distance parcourue – Simplicité de changement entre les valeurs Vitesse, Distance et Chronomètre
soq.de 03/2012
MONTRES RUNNING I 95 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 95
06.08.12 13:13
DONNEES
Aperçu des entraînements sur le nouveau tableau de bord détaillé. Affichage d’une sélection d’entraînements grâce à la fonction “Filtre”. A côté de l’aperçu sous forme de calendrier, dans une colonne à part, les valeurs totales par semaine sont cumulées pour les distances et les durées.
SIGMA
DATA CENTER 3.0
Tableau de bord
ANALYSER VOS ENTRAINEMENTS AVEC PLAISIR Le SIGMA DATA CENTER 3.0 est le successeur logique du logiciel à succès utilisé pour l’évaluation des données d’entraînement des compteurs cycles et cardio-fréquencemètres SIGMA et pour la création de statistiques. Cette nouvelle version est désormais dotée d’un tableau de bord et est donc plus simple d’utilisation grâce à l’affichage des unités d’entraînement, indépendamment de l’appareil.
Liste Filtre ENTRAINEMENT
Représentation détaillée de toutes les données de vos entraînements, classées en fonction de différents critères. Saisie d’informations complémentaires pour un tour : météo, vent, participants avec fonction de réélection, profil du parcours, type d’entraînement, évaluation 5 étoiles, lien hypertexte. La fonction «Comparer des entraînement» permet de mettre en parallèle deux unités d’entraînement.
Entraînement 1 Entraînement 2
96 I www.sigma-data-center.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 96
06.08.12 13:13
STATISTIQUES
RÉPARTITION DES ZONES D’INTENSITÉ
Evaluation des paramètres distance, durée, calories et entraînements sous forme de graphiques et de tableaux. Affichage possible par semaine, mois ou année.
Outre la répartition des zones FC, il est possible de consulter des zones d’intensité. Celles-ci indiquent l’intensité de l’entraînement, indépendamment de la zone-cible réglée.
REPRESENTATION GRAPHIQUE DE L’ENTRAINEMENT
Analyse détaillée de l’unité d’entraînement sous forme de graphique pour les valeurs Vitesse et Fréquence cardiaque. Sélection libre des sections de l’unité d’entraînement enregistrée avec calcul correspondant pour les valeurs totales, moyennes, min. et max. Tous les temps fractionnés peuvent être affichés dans la représentation graphique du journal de bord au moyen de marques ( L ). RÉPARTITION DES ZONES FC
Optimisation de l’affichage de la répartition des zones FC sur tous les appareils avec fonction Journal de bord. L’évaluation porte sur les zones sélectionnées au préalable de sorte qu’une analyse détaillée de la fréquence cardiaque lors de chaque période d’entraînement soit possible.
SIGMA DATA CENTER 3.0 I 97 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 97
06.08.12 13:13
Fonctions d’entraînement
Transmission sans fil numérique codée STS Run (fréquence cardiaque, vitesse et distance)
Calcul de la fréquence cardiaque maximale Calcul automatique des zones d’entraînement (FIT ou FAT) Zones réglables manuellement Signal sonore lorsque vous quittez les limites programmées – Possibilité de changer de zone d’entraînement pendant l’entraînement
Précision ECG Heure Date Réveil Compte à rebours Tonalité des touches - Marche / Arrêt 5 langues (DE, GB, FR, IT, ES) Rétro-éclairage de l´écran
Easy LapView / Mémoire pour les tours – – – – – – – – – –
Affichages pendant l’entraînement – – – – – – – – – – – – – – –
Fréquence cardiaque Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale % de la FCmax avec graphique des zones Durée dans la zone d’entraînement Compteur de calories Chronomètre Heure Indicateur de zones Temps partiels Temps fractionnés Distances fractionnées Vitesse instantanée Vitesse moyenne Comparaison entre la vitesse actuelle et la vitesse moyenne Vitesse maximale Distance parcourue Durée d’entraînement totale 2 Calories brûlées totales 2 Distance totale 2 Capacité restante du journal de bord
– – – – – –
1
Temps par tour Temps depuis le départ Fréquence cardiaque moyenne par tour Fréquence cardiaque maximale par tour Durée dans la zone d’entraînement par tour Calories par tour Distance par tour Vitesse moyenne par tour Vitesse maximale par tour Distance depuis le départ
Autres propriétés 1
99
50
99
– – – – – – – – – –
Ceinture thoracique textile Comfortex+ R3 incluse Station de connexion et logiciel DATA CENTER inclus Compartiment à pile Sauvegarde des valeurs préréglées lors du remplacement de la pile Contrôle de l’état des piles (montre) Contrôle de l’état des piles (émetteur) Etanche Nombre d’unités d’entraînement pouvant être consultées Nombre de tours max. enregistrés par unité Durée d’enregistrement maximale en h
7 99
1
1
1 50
3
3
1
1
3
1 99 90
APERCU DES FONCTIONS
– – – –
Fonctions de base – – – – – – – –
SC 6.12 PC 3.11 PC 10.11 PC 15.11 PC 25.10 RC 1209 RC 14.11
SC 6.12 PC 3.11 PC 10.11 PC 15.11 PC 25.10 RC 1209 RC 14.11
Transmission sans fil numérique codée (fréquence cardiaque)
Masqué pendant l’utilisation de la fréquence cardiaque / ² Masqué lorsque le chronomètre fonctionne / ³ Compartiment à piles avec fonction ON/OFF
98 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 98
06.08.12 13:13
SUPPORT
SUPPORT POUR MONTRES SPORT Ideal pour la présentation des montres en vitrine Réf. 20214 non-équipé
– Dimensions : 100 x 100 x 75 mm – Avec support à droite pour la description du produit (disponible pour tous les articles) – Impression du logo SIGMA
SUPPORT “CHRONOMETRES”
POUR PRESENTATION EN VITRINE Idéal pour la présentation des chronomètres Chronomètre : Réf. 905323
non-équipé
UFSB
PRESENTOIR CARDIOS Pour une presentation claire des cardio-fréquencemètres
Réf. 00104
– Compatible avec tous les compteurs cycles de gamme TOPLINE 2006, 2009 et 2012 (avec et sans fil), et ROX, ainsi qu’avec les cardio-fréquencemètres et montres running (gamme ONYX, PC 25.10 et RC) – Réglages en quelques secondes – Simulation d’entraînement sans ceinture thoracique – Simple et efficace, mise à jour possible via votre PC (adapté aux nouveaux cardio-fréquencemètres)
Réf. 907090 non-équipé
Le présentoir pour cardio-fréquencemètres, pratique et fonctionnel, vous permettra d’attirer très facilement l’attention de vos clients sur les produits SIGMA. Le client peut se faire lui-même une impression tout à fait personnelle de l’utilisation, de l’aspect et de la performance. – Avec support pour documentations – Photos du présentoir interchangeables – Dimensions : 258 x 420 x 120 mm
SUPPORT I 99 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 99
06.08.12 13:14
ACCESSOIRES
00342 20303
20319
20321
CEINTURE THORACIQUE ANALOGIQUE – Analogique – Ceinture de transmission avec émetteur
CEINTURE THORACIQUE PC 25.10 – Numérique – Ceinture de transmission avec émetteur
R3 COMFORTEX+ – Ceinture thoracique en tissu avec émetteur R3 – Clip ceinture
PILE POUR CARDIO-FREQUENCEMETRES – CR 2032 – Compatible avec tous les cardiofréquencemètres à partir de 2003 et les ceintures thoraciques
20311
20318
20232
20316
CEINTURE ELASTIQUE POUR TOUS LES EMETTEURS ACTUELS – Ceinture thoracique seule
CEINTURE ELASTIQUE COMFORTEX+ CEINTURE THORACIQUE TEXTILE – CEINTURE COMFORTEX+ SEULE (SANS ÉMETTEUR) – Compatible uniquement avec l’émetteur R3
STATION DE CONNEXION PC POUR MONTRE – Transfert des données via USB – Uniquement pour RC 14.11
PILE POUR EMETTEUR R3 – CR 2450 – Compatible uniquement avec l’émetteur R3
20310
20320
20304
00349
CEINTURE THORACIQUE ONYX – Numérique – Ceinture de transmission avec émetteur
EMETTEUR R3 – Emetteur R3 seul – Pour FC, vitesse et distance – Uniquement pour Montres running
SUPPORT VELO – Compatible avec tous les diamètres de cintres courants
PACK DE PILES CR 2032 – Compatible avec tous les cardiofréquencemètres à partir de 2003 et les ceintures thoraciques – Boîte de 10 piles CR 2032
100 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 100
00104 UFSB – Simulateur d’entraînement – Compatible avec ONYX, PC 25.10, RC, modèles de compteurs cycle TOPLINE 2006, 2009, 2012 et ROX – Les futures mises à jour du logiciel programmateur seront disponibles gratuitement sur : www.ufsb.sigmasport.com.
Modifications techniques possibles 06.08.12 13:14
PT 14 /PT 16
CAR ACT ERISTIQUE S – – – – – – – – –
Dimensions : 9,5 x 3,8 x 3,8 cm Poids : 200 g /260 g Démonte pneu, 2 pièces Clé à rayons, 3 tailles Clés 6 pans 2 / 2,5 / 3 / 4 / 5 / 6 / 8 mm Clés à œillet / polygonale 8 / 10 / 15 mm Tournevis plat et cruciforme Vous pouvez le diviser en 2 en pressant simplement sur un bouton La matière pour le boîtier et les grips est résistante aux chocs et anti-salissures
Egalement pour PT 16 – Crochet tendeur de chaîne – Chasse-rivets
PT 14
Réf. 61001
PT 16
Réf. 62001
Modifications techniques possibles Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 101
MINI-OUTILLAGES MINI-OUTILLAGES I 101 06.08.12 13:15
SIGMA
www.sigmasport.com
ONLINE
Boutique DATA CENTER
www.sigma-data-center.com
Site internet
www.sigmasport.com
102 I www.sigmasport.com Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 102
06.08.12 13:15
MICROSITES www.sigma-topline2012.com
www.sigma-rox.com
www.sigma-evo-lights.com
Microsite ROX
www.sigma-run.com
Microsite MONTRES RUNNING
Microsite TOPLINE 2012 Un site Internet dédié à la gamme Topline SIGMA SPORT ®, avec des vidéos, des animations Flash et tout ce que vous vous désirez savoir sur ces produits. Microsite ECLAIRAGES SURPUISSANTS
SIGMA ONLINE I 103 Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 103
06.08.12 13:15
www.sigmasport.com COMPTEURS CYCLE / ECLAIRAGES / MONTRES SPORT
SIGMA SPORT USA
SIGMA SPORT ASIA
Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D -67433 Neustadt /Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 0 Fax + 49 (0) 63 21- 9120 - 34 E - Mail: info@sigmasport.com
North America 3487 Swenson Ave. St. Charles, IL 60174, U.S.A. Tel. + 1 630 - 761 - 1106 Fax + 1 630 - 761 - 1107
Asia, Australia, South America, Africa 10 F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan Tel. + 886-4- 2358 3070 Fax + 886-4- 2358 7830
901263/1
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Katalog_FH_FFH_2012_FR_Sportuhren_RZ.indd 104
www.sigmasport.com 06.08.12 13:15