Último Domingo después de Pentecostés: Cristo Rey 24 de Noviembre del 2024
1 p.m.
Le damos la bienvenida a La Iglesia Catedral de Cristo. Desde el año 1839, esta comunidad Cristiana se reune aquí para adorar y servir a Dios. Para saber más de nosotros, le invitamos a llenar una de las tarjetas que se encuentran en su banca.
La Catedral está equipada con un sistema de asistencia auditiva a través de telecoil.
La Santa Eucaristía: Rito II
El Rvdo. Canónigo Simón Bautista Betances Presidente
La Liturgia comienza en la página 277 del Libro de Oración Común (LOC).
Preludio Al Que Está Sentado En El Trono
Por: Marcos Brunet
La canción de Preludio se encuentra en la página 8.
Entrada FC 621 Un Canto Nuevo
La canción de Entrada se encuentra en la página 8.
La Palabra de Dios
Presidente Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén. Presidente
Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla encubierto: Purifica los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te amemos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén.
The Last Sunday after Pentecost: Christ the King November 24, 2024 1 p.m.
We welcome you to Christ Church Cathedral. Since 1839, this Christian community has gathered for worship. To learn more about the ministries we share in this place, you are invited to fill in one of the cards found in the pew rack.
The Cathedral is equipped with a hearing loop for assisted listening via telecoil.
The Holy Eucharist: Rite Two
The Rev. Canon Simón Bautista Betances Celebrant
The Liturgy begins on page 355 in The Book of Common Prayer (BCP).
Prelude Al Que Está Sentado En El Trono By: Marcos Brunet
The Prelude song is found on page 8.
Opening FC 621 Un Canto Nuevo
The Opening song is found on page 8.
The Word of God
Celebrant Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit.
People And blessed be his kingdom, now and for ever. Amen.
Celebrant
Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.
Gloria
FC 74 Gloria
El Gloria se encuentra en la página 9.
Colecta del Día
Presidente El Señor sea con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Presidente Oremos.
Dios omnipotente y eterno, cuya voluntad es restaurar todas las cosas en tu muy amado Hijo, el Rey de reyes y Señor de señores: Concede, de tu piedad, que todos los pueblos de la tierra, divididos y esclavizados por el pecado, sean libertados y unificados bajo su reino de amor; quien vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén.
Primera Lectura
Daniel 7:9–10, 13–14
Lector/a Lectura del libro de Daniel
El sueño de Daniel: «Seguí mirando, hasta que fueron puestos unos tronos y un Anciano se sentó. Su vestido era blanco como la nieve, y su cabello como lana limpia. El trono y sus ruedas eran llamas de fuego, y un río de fuego salía de delante de él. Miles y miles le servían, y millones y millones estaban de pie en su presencia. El tribunal dio principio a la sesión, y los libros fueron abiertos. »Yo seguía viendo estas visiones en la noche. De pronto: »Vi que venía entre las nubes alguien parecido a un hijo de hombre, el cual fue a donde estaba el Anciano; y le hicieron acercarse a él. Y le fue dado el poder, la gloria y el reino, y gente de todas las naciones y lenguas le servían. Su poder será siempre el mismo, y su reino jamás será destruido.»
Lector/a Palabra del Señor.
Pueblo Demos gracias a Dios.
Gloria
FC 74 Gloria
The Gloria is found on page 9.
The Collect of the Day
Celebrant The Lord be with you.
People And also with you.
Celebrant Let us pray.
Almighty and everlasting God, whose will it is to restore all things in your well-beloved Son, the King of kings and Lord of lords: Mercifully grant that the peoples of the earth, divided and enslaved by sin, may be freed and brought together under his most gracious rule; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
The First Reading Daniel 7:9–10, 13–14
Reader A reading from the Book of Daniel
As I watched, thrones were set in place, and an Ancient One took his throne, his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, and its wheels were burning fire. A stream of fire issued and flowed out from his presence. A thousand thousands served him, and ten thousand times ten thousand stood attending him. The court sat in judgment, and the books were opened. As I watched in the night visions, I saw one like a human being coming with the clouds of heaven. And he came to the Ancient One and was presented before him. To him was given dominion and glory and kingship, that all peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion that shall not pass away, and his kingship is one that shall never be destroyed.
Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.
El Salmo see lee responsorialmente, empezando con el/la Lector/a.
Salmo 93
Dominus regnavit
El Señor es Rey; se ha vestido de esplendor; * el Señor se ha vestido y ceñido de poder. De tal manera afirmó el orbe, * que no se le puede mover.
Firme es tu trono desde siempre; * tú eres eternamente.
Alzaron las aguas, oh Señor, las aguas alzaron su voz; * alzaron sus ondas aplastantes.
Más potente que la voz de muchas aguas, más potente que los rompientes del mar, * más potente es el Señor en las alturas. Tus testimonios son muy firmes; * la santidad es el adorno de tu casa, oh Señor, por los siglos y para siempre.
The Psalm is read responsively, beginning with the Reader.
Psalm 93
Dominus regnavit
The Lord is King; he has put on splendid apparel; * the Lord has put on his apparel and girded himself with strength. He has made the whole world so sure * that it cannot be moved; Ever since the world began, your throne has been established; * you are from everlasting. The waters have lifted up, O Lord, the waters have lifted up their voice; * the waters have lifted up their pounding waves.
Mightier than the sound of many waters, mightier than the breakers of the sea, * mightier is the Lord who dwells on high. Your testimonies are very sure, * and holiness adorns your house, O Lord, for ever and for evermore.
Nuevo Testamento Revelación 1:4b–8
Lector/a Lectura del Libro de la Revelación
Reciban ustedes gracia y paz de parte del que es y era y ha de venir, y de parte de los siete espíritus que están delante de su trono, y también de parte de Jesucristo, testigo fiel, que fue el primero en resucitar y tiene autoridad sobre los reyes de la tierra. Cristo nos ama, y nos ha librado de nuestros pecados derramando su sangre, y ha hecho de nosotros un reino; nos ha hecho sacerdotes al servicio de su Dios y Padre. ¡Que la gloria y el poder sean suyos para siempre! Amén.
¡Cristo viene en las nubes! Todos lo verán, incluso los que lo traspasaron; y todos los pueblos del mundo harán duelo por él. Sí, amén.
«Yo soy el alfa y la omega,» dice el Señor, el Dios todopoderoso, el que es y era y ha de venir.
Lector/a Palabra del Señor.
Pueblo Demos gracias a Dios.
Gradual FC 203
Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti
El Gradual se encuentra en la página 9.
The New Testament Revelation 1:4b–8
Reader A reading from the Book of Revelation Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne, and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and freed us from our sins by his blood, and made us to be a kingdom, priests serving his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen. Look! He is coming with the clouds; every eye will see him, even those who pierced him; and on his account all the tribes of the earth will wail. So it is to be. Amen. “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.
Gradual FC 203
Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti
The Gradual is found on page 9.
El Evangelio San Juan 18:33–37
Sacerdote El Santo Evangelio de Nuestro Señor
Jesucristo según San Juan.
Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!
Pilato volvió a entrar en el palacio, llamó a Jesús y le preguntó: —¿Eres tú el Rey de los judíos?
Jesús le dijo: —¿Eso lo preguntas tú por tu cuenta, o porque otros te lo han dicho de mí?
Le contestó Pilato: —¿Acaso yo soy judío? Los de tu nación y los jefes de los sacerdotes son los que te han entregado a mí. ¿Qué has hecho?
Jesús le contestó: —Mi reino no es de este mundo. Si lo fuera, tendría gente a mi servicio que pelearía para que yo no fuera entregado a los judíos. Pero mi reino no es de aquí.
Le preguntó entonces Pilato: —¿Así que tú eres rey?
Jesús le contestó: —Tú lo has dicho: soy rey. Yo nací y vine al mundo para decir lo que es la verdad. Y todos los que pertenecen a la verdad, me escuchan.
Sacerdote El Evangelio del Señor. Pueblo Te alabamos, Cristo Señor. The Holy Gospel
John 18:33–37
Priest The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to John.
People Glory to you, Lord Christ.
Pilate entered the headquarters again, summoned Jesus, and asked him, “Are you the King of the Jews?” Jesus answered, “Do you ask this on your own, or did others tell you about me?” Pilate replied, “I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests have handed you over to me. What have you done?” Jesus answered, “My kingdom is not from this world. If my kingdom were from this world, my followers would be fighting to keep me from being handed over to the Jews. But as it is, my kingdom is not from here.” Pilate asked him, “So you are a king?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this I was born, and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.”
Priest The Gospel of the Lord.
People Praise to you, Lord Christ.
Sermón La Rvda. Canóniga Luz Montes
Todos de pie.
El Credo Niceno p.280
Oración de los Fieles Fórmula IV, p.310
La Confesión y Absolución p.282
La Paz p.283
Quien preside dice:
La paz del Señor sea siempre con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.
Santa Comunión
El Ofertorio
Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.
Ofertorio FC 551 Ofertorio Nicaragüense
La canción de Ofertorio se encuentra en la página 9.
Plegaria Eucarística B p.289
El Pueblo permanece de pie.
Presidente El Señor sea con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Presidente Elevemos los corazones.
Pueblo Los elevamos al Señor.
Presidente Demos gracias a Dios nuestro Señor.
Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.
Santo FC 72 Santo
El Santo se encuentra en la página 10.
El Pueblo permanece de pie. El que preside continúa.
Fracción del Pan p.287
Presidente ¡Aleluya! Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros.
Pueblo ¡Celebremos la fiesta! ¡Aleluya!
Sermon The Rev. Canon Luz Montes
All stand.
The Nicene Creed p.358
Prayers of the People Form IV, p.388
The Confession and Absolution p.360
The Peace p.360
Celebrant
The peace of the Lord be always with you.
People And also with you.
The People greet one another in the name of the Lord.
The Holy Communion
The
Offertory
Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.
Offertory FC 551 Ofertorio Nicaragüense
The Offertory song is found on page 9.
Eucharistic Prayer B p.367
The People stand.
Celebrant The Lord be with you.
People And also with you.
Celebrant Lift up your hearts.
People We lift them to the Lord.
Celebrant Let us give thanks to the Lord our God.
People It is right to give him thanks and praise.
Sanctus FC 72 Santo
The Sanctus is found on page 10.
The People remain standing. The Celebrant continues. p. 368
The Breaking of the Bread p.362
Celebrant Alleluia. Christ our Passover is sacrificed for us.
People Therefore let us keep the feast. Alleluia.
Quien preside dice:
Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.
El sacramento de la Santa Comunión es precioso para los cristianos desde hace 2,000 años. Es una forma en la que muchos sienten la realidad del perdón de Dios, nuestra unión con Dios y entre nosotros, y la vida eterna a la que pertenecemos. Por favor, sepa que no es necesario ser episcopal para recibir la Comunión. Para recibirla, puede arrodillarse o ponerse de pie en la barandilla del altar. Reciba el Pan en la palma de su mano y el Vino bebiendo de la copa o por intinción, o tocando el Pan con el Vino. Hay pan sin gluten; sólo tiene que pedirlo en la barandilla del altar. Si necesita que le traigan la Comunión al banco, por favor, dígaselo a un ujier.
Comunión FC 720 Venga Tu Reino
La canción de Comunión se encuentra en la página 10.
El Pueblo se pone de pie.
Oración de Poscomunión p.288
La Bendición
Salida
Eres Todo Poderoso
Por: Danilo Montero
La canción de Salida se encuentra en la página 11.
Despedida p.289
Sacerdote Salgamos en nombre de Cristo. Pueblo Demos gracias a Dios.
Celebrant
The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.
The sacrament of Holy Communion has been precious to Christians for 2,000 years. It is a way in which many sense the reality of God’s forgiveness, our union with God and each other, and the eternal life to which we belong. Please know that you do not have to be an Episcopalian to receive Communion. To receive, you may kneel or stand at the altar rail. Receive the Bread in the palm of your hand and the Wine either by drinking from the cup or by intinction, touching the Bread to the Wine. Gluten-free Bread is available; simply ask at the altar rail. If you need Communion brought to you in the pew, please tell an usher.
Communion FC 720 Venga Tu Reino
The Communion song is found on page 10.
The People stand.
Prayer after Communion p.365
The Blessing Closing
Eres Todo Poderoso By: Danilo Montero
The Closing song is found on page 11.
The Dismissal p.366 Priest Let us go forth in the name of Christ. People Thanks be to God.
Preludio Al Que Está Sentado En El Trono
Por: Marcos Brunet
Quiero conocerte
Cada día más a Ti
Entrar en tu Presencia y adorar
Revélanos tu Gloria
Deseamos ir mucho más en Ti
Queremos tu Presencia
¡Jesús!
Al que está sentado en el Trono
Al que vive para siempre y siempre
//¡Sea la Gloria!
¡Sea la Honra y el Poder!//
//////¡Sea la Gloria!
¡Sea la Honra y el Poder!//////
Entrada FC 621 Un Canto Nuevo
A Dios aclamen, griten de gozo, Pues maravillas ha hecho el Señor; Su santo brazo es victorioso,
Nos hizo ver su justiciar y salvación.
¡Santo es! ¡Grande es!
¡Bendito es nuestro Dios!
¡Sabio es! ¡Bueno es el Señor!
Un canto nuevo al Señor
Canten todos a una voz, Denle gloria y honor.
Un canto nuevo al Señor, Que a los pueblos reveló Su justiciar y amor.
Por su grandeza, por sus hazañas, Al son de cuernos den paso al Señor.
¡Que el mar resuene, salten montañas!
Porque ya viene a juzgarnos con amor.
¡ ¡Santo es! ¡Grande es!
¡Bendito es nuestro Dios!
¡Sabio es! ¡Bueno es el Señor!
Estribillo
Gloria FC 74 Gloria
Gloria a Dios en el cielo, Y en la tierra paz
A la gente que ama el Señor. (bis)
Por tu inmensa gloria te alabamos, Te bendecimos, te adoramos, Te glorificamos, te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial.
Estribillo
Dios Padre todopoderoso.
Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre.
Estribillo
Tú que quitas el pecado del mundo, Ten piedad de nosotros; Tú que quitas el pecado del mundo, Atienda nuestra súplica; Tú que estás sentado
A la derecha del Padre, Ten piedad de nosotros.
Estribillo
Porque sólo tú eres Santo. Sólo tú Señor,
Sólo tú Altísimo, Jesucristo, Con el Espíritu Santo En la gloria de Dios Padre.
Estribillo
Gradual FC 203
Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti
Se postrarán anti ti, Señor,
Todos los pueblos de la tierra. (bis)
Dios mío, confía tu juicio al rey, Tu justicia al hijo de reyes:
Para que rija a tu pueblo con justicia
A tus humildes con rectitude.
Estribillo
Ofertorio FC 551 Ofertorio Nicaragüense
Te ofrecemos, Padre nuestro, Con el vino y con el pan
Nuestras penas y alegrías, El trabjo y nuestro afán.
Como el trigo de los campos
Bajo el signo de la Cruz,
Se transformen nuestras vidas
En le cuerpo d Jesús.
Estribillo
Estos dones son el signo
Del esfuerzo de unidad
Que la gente realizamos
En le campo y la cuidad
Estribillo
Gloria sea dada al Padre
Y a su Hijo Redentor
Y al Espíritu Divino
Que nos llena de su amor.
Estribillo
Santo FC 72 Santo, Santo, Santo
Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del Universo.
Llenos están el cielo.
Y la tierra de tu gloria.
Hosanna en el cielo.
Bendito el que viene
En nombre del Señor.
Hosanna en el cielo.
Comunión FC 720 Venga Tu Reino
Somos Pueblo de Dios, Iglesia Peregrina,
Como una gran familia
Que camina unida. Venimos a cantar
En la fracción del pan
Que nuestra fuente es
El Dios de la Vida.
Venga a nosotros tu Reino de amor, Pon a tu pueblo de pie, Celebraremos contigo, Señor, Renueva nuestra esperanza, Celebraremos contigo, Señor, Una fiesta de Nueva Alianza.
Somos Cuerpo de Cristo, Iglesia
Que comparte
Y que alimenta al mundo
Tan dolido de hambre.
Venimos a cantar
En la fracción del pan
Que nuestro amor es
El Dios hecho carne.
Estribillo
Somos Templo sagrado
Del Espíritu Santo, Como un hogar que acoge
Alegría y dolor.
Venimos a cantar
En la fracción del pan
Que nuestra fuerza es Dios
Consolador.
Estribillo
Por: Danilo Montero
La única razón de mi adoración
Eres tú, mi Jesús
El único motivo para vivir
Eres tú, mi Señor
Mi única verdad está en ti
Eres mi luz y mi salvación
Mi único amor eres tú, Señor
Y por siempre te alabaré
Tú eres todo poderoso
Eres grande y majestuoso
Eres fuerte, invencible
Y no hay nadie
Como tú
Ev Entos dEl mEs dE noviEmbr E
• miércoles 27 de noviembre - Misa Víspera de Acción de Gracias en la Catedral a las 6:30pm
• jueves 28 y 29 de noviembre - OFICINAS CERRADAS
Le informamos que nuestros servicios se retransmiten en directo en Vimeo y Facebook. Su participación en el servicio sirve como su consentimiento a la difusión de su imagen y voz y a la difusión de la imagen y voz de sus hijos menores participantes. De conformidad con la Sección 30.06 del Código Penal ("Traspaso por el titular de una licencia con una pistola oculta"), una persona con licencia en virtud del Subcapítulo H del Capítulo 411 del Código Gubernamental ("Ley de licencias de armas de fuego") no puede entrar en esta propiedad con una pistola oculta. De acuerdo con la Sección 30.07 del Código Penal ("traspaso por el titular de una licencia con un arma de fuego abierta"), una persona con licencia según el Subcapítulo H, Capítulo 411 del Código Gubernamental (ley de licencias de armas de fuego), no puede entrar en esta propiedad con un arma de fuego oculta.
El Rvdmo. C. Andrew Doyle, Obispo de Texas
El Rvdmo. Jeff W. Fisher, Obispo Sufragáneo
La Rvdma. Kathryn M. Ryan, Obispa Sufragánea
El Rvdmo. Hector Monterroso, Obispo Auxiliar
El Muy Rvdo. Nathaniel Katz, Deán
El Rvdo. Canónigo Simón Bautista Betances
El Rvdo. Canónigo Bradley Varnell
La Rvda. Canóniga Liz Kronenberg
La Rvda. Canóniga Luz Montes
El Rvdo. Ed Stein, Clero Asociado
El Rvdo. John Pitts, Clero Asociado
La Rvda. Elizabeth Parker, Clero Asociada
Robert L. Simpson, Canónigo de la Música
Valentina Huang, Organista de la Catedral Alfredo Méndez, Director de Música
Lucy Chambers, Directora de la Librería
1117 Texas Avenue • Houston, Texas 77002 • 713-222-2593 christchurchcathedral.org
Para contactar la Catedral
Lisa Cantú, Recepcionista
713–222–2593
Sylvia Castellanos, Asistente del Ministerio Latino 713-590-3329
Website de la Catedral
www.christchurchcathedral.org
Línea para llamadas de emergencia Pastorales durante la semana después de las 5pm y fines de semana. 713-826-5332
Please be advised that our services are Livesteamed to Vimeo and Facebook. Your participation in the service serves as your consent to the broadcast of your image and voice and to the broadcast of the image and voice of your participating minor children. Pursuant to Section 30.06, Penal Code (trespass by license holder with a concealed handgun), a person licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licensing law), may not enter this property with a concealed handgun. Pursuant to Section 30.07, Penal Code (trespass by license holder with an openly carried handgun), a person licensed under Subchapter H, Chapter 411, Government Code (handgun licensing law), may not enter this property with a handgun that is carried openly.