Visualization Humboldt

Page 1

Visualization Humboldt 02-25 Agosto 2017 Centro Cultural de EspaĂąa en Nicaragua



Artistas participantes: Hans Van Den Bergh, Wilfred H.G. Neuse, Barbara Verhoeven, Jan Masa, Óscar Acuña, Óscar Rivas, Noel Omar Saavedra y Alicia Zamora

Montaje: Alejandro Gómez Barbara Verhoven Noel Omar Saavedra Óscar Acuña

Curadora: Karin Dörre

Edita: Kenia Castaldo Oliva Jilma Estrada Karin Dörre

Organizan: Centro Cultural de España en Nicaragua/Embajada de España en Nicaragua Embajada de la República Federal de Alemania en Managua Colaboran: Pan y Arte e.V. Casa de los Tres Mundos Coordinación: Karin Dörre Marta M. Mejía A. Jorge Pavón Garenia Aragón Zapata

Fotografía: Jürgen Kiehlmann Diseño y maquetación: Jorge Pavón Comunicación: Martha Solano Birgit Hellmund Visitas guiadas: Jilma Estrada Kenia Castaldo


La concepción de la cultura como herramienta de desarrollo nace de la idea de desarrollo humano. En virtud de este concepto, la visión cuantitativa del desarrollo de los pueblos se complementa y enriquece desde una visión cualitativa, en la que se amplían las dimensiones definitorias del mismo, incluyendo el factor cultural. La Cooperación Española ha sido pionera en este ámbito y, apoyándose en el bagaje acumulado de su Estrategia de Cultura y Desarrollo y en la labor realizada por las Embajadas y Centros Culturales en el exterior, promueve el respeto a la diversidad cultural, el diálogo intercultural y la libertad de expresión y creación, así como la participación efectiva de todas las personas en la vida cultural como catalizadores del desarrollo de los pueblos. En esta ocasión, el Centro Cultural de España en Nicaragua, en alianza con la Embajada de la República Federal de Alemania en Managua, presenta la exposición Visualization Humboldt, una interpretación de cuatro artistas alemanes y cuatro artistas nicaragüenses, bajo la curaduría de Karin Döre, sobre el polímata Alexander von Humboldt (14.09.1769 – 6.05.1859), conocido como el “padre de la geografía moderna universal”, quien viajó


y estudió durante más de 30 años por América, dejando un legado científico, filosófico y humanista como nadie antes lo había hecho. Naturalista de una polivalencia extraordinaria, sus viajes de exploración por el continente americano dejaron huella en muy diversas áreas de la ciencia como la etnografía, la antropología, la física, la zoología, la climatología, la oceanografía, la astronomía, la geografía, la geología, la mineralogía, la botánica, la vulcanología y el humanismo. Es precisamente esa huella de erudito aventurero la que se re-interpreta a través de las obras de esta muestra, para la que su cita “sólo lo que invertimos en nuestro carácter podremos llevar con nosotros” cobra sentido en el marco de la cooperación cultural española, y rinde homenaje al diálogo artístico entre Alemania y Nicaragua. Teresa Barba Cornejo Directora Centro Cultural de España en Nicaragua


QUIEN FUE ALEXANDER VON HUMBOLDT? Un científico. ¿El “segundo” americano? ¿Un aventurero? ¿Un librepensador? El “puente“ entre Alemania y América Latina. El naturalista Alexander von Humboldt ayudó durante su vida a la humanidad y su civilización. Su nombre es conocido en todo el mundo, mencionando algunos ejemplos: una corriente en el mar, un cráter en la luna y hasta una especie de pingüino llevan su nombre; él es el más conocido naturalista alemán. ¿Qué es lo que tiene especialmente Alexander von Humboldt? Él es uno de los últimos genios del mundo y disfruta en América Latina de un gran prestigio. ¿Qué piensan los artistas en Nicaragua? ¿Qué asocian los artistas de Alemania con el nombre de Alexander von Humboldt? ¿Qué significa la caja de la Guerra Civil de Nicaragua en la exposición? ¿Dónde y cómo funciona hoy la huella de la vida de Alexander von Humboldt? La variada exposición artística muestra las reflexiones de los ocho artistas, inusuales y con perspectivas no científicas. Estamos encantados que el proyecto cuente con el patrocinio de la Embajada de la República Federal de Alemania en Managua, éste será un apoyo simbólico. Para nosotros, este proyecto es un puente entre dos culturas – entre Alemania y Nicaragua. Karin Dörre




NICARAGUA

OSCAR ACUÑA La caja de música. (Revisitando la memoria, desde la mirada de un niño) Tengo 30 años. Nací en 1985, exactamente a mitad de la década que duró la Revolución. Mi padre y mi madre tuvieron una relación marcada por un contexto de guerra y revolución, de tres hijos yo fui el menor. Mi padre se fue a los Estados Unidos en el año 87 u 88, pero antes de eso vivió en Estelí, una ciudad al norte del país. Ahí conoció a su última pareja, con quién emigró, una mujer mexicana. Crecí sin padre, solo con las historias de quién era. En 1987 lo vi rápidamente y guardé ese recuerdo. A pesar de su ausencia había mucho que contar sobre mi padre, desde su huida con mi madre por la amenaza del régimen somocista, su experiencia en la guerra, las dos veces que se fue movilizado a la montaña, su trabajo en la cultura y organización social y su posterior vida en los Estados Unidos. Yo no viví la guerra directamente, pero crecí lleno de símbolos, objetos, historias y convicciones que pareciera que sí lo hubiese hecho. Uno de los cuartos de mi casa estaba hecho por láminas de plycem pintadas, yo no


sabía bien qué figura era hasta que me di cuenta que era una pintura gigante de Sandino, dos grandes ojos me veían dormir y despertarme, soñar, respirar, crecer. Los ojos de un Sandino rescatado de una velada cultural organizada por mi padre antes de partir. También en mi casa había cajas llenas de libros, muchos libros sobre Marx, Engels, Lenin, García Márquez, libros revolucionarios. Teníamos también un fusil. Un VZ. 52. Era como tener un machete o una pala, un objeto más con el que a veces jugaba. Tuve pocos juguetes, pero los que tenía los guardaba en una caja. Esa caja era de madera, con un soporte metálico para cerrarla. Cuando crecí me di cuenta que aquella caja era una caja de municiones, originalmente fue creada para guardar balas y de hecho dentro de mis juguetes había una bala de verdad. Soy de una generación postguerra y tercermundista. Mi manera de ser, mi manera de pensar y hasta mi manera de andar por el mundo responden a esas experiencias e historias, la violencia o el desgano que cargamos como sociedad también son resultados de la


guerra que no vivimos, pero nos marcó. Guardamos los secretos de la guerra y cuando abrimos la caja de los recuerdos salen a flote esas historias de desaparición, de muerte, de ausencia que no queremos recordar y que guardamos bajo llave. Leo estas historias desde la mirada de un niño, ese que fui, ese que guardó todo en un cajón y de vez en cuando lo abre para saber de dónde viene y quizás hacia a donde va.

www.gallotronic08.wordpress.com www.oscaracuna.tumblr.com gallotronic08@gmail.com



ALEMANIA

HANS VAN DEN BERGH El Humboldt del siglo XXI no compraría petróleo y no quemaría ninguna selva para plantar palmeras africanas. Tal vez él obstaculizaría, en un barco de Greenpeace, los barcos balleneros y se interpondría en el camino de los balleneros japoneses, o se prepararía para una misión a Marte. Las obras de Hans van den Bergh recuerdan los caracteres pasigráficos. Pasigrafía es un lenguaje de caracteres que desarrolló Alexander von Humboldt y con el que grabó / escribió los fenómenos geográficos a través de letras, flechas con direcciones, símbolos y abreviaturas para sus investigaciones.

www.hansvandenbergh.de



ALEMANIA

JAN MASA Para esta exposición, Jan Masa ha impreso sus obras sobre papel hecho a mano - 30x40cm – un retroceso a las obras impresas y manuscritas de Humboldt. La forma redonda de imagen en los cuadros nos hace pensar cómo ellas deben ser observadas a través de un binocular, una lupa o un microscopio. Formas de observación con las que Humboldt, el viajero, explorador y científico, estaba familiarizado. Los motivos / diseños reflejan su azarosa vida y la investigación: – Los viajes de investigación (en azul) – La exploración de la naturaleza (verde) – El trabajo científico (en rojo) Los tres colores juntos conforman una luz blanca que simboliza la luminosidad de la vida y la obra de Humboldt.

www.masa-art.de



ALEMANIA

WILFRED H.G.NEUSE Conectado a un homenaje histórico-artístico a aquellos investigadores y pioneros, como, por ejemplo, Alexander von Humboldt, Charles-Marie de la Condamine y Adelbert von Chamisso, quienes, prácticamente, contribuyeron a que la goma de mascar se conociera y consumiera en cada esquina del mundo. Es un enfoque insólito transportar el significado y las repercusiones del descubrimiento del Árbol del Caucho en este proyecto crítico-histórico del aquí y del hoy. Encuentros e impactos de un fenómeno que, por muchos, no es tomado en cuenta, pero que es de carácter mundial y que deja sus huellas por todas partes hoy en día. “Nosotros pisoteamos, en el más amplio sentido de la palabra, los descubrimientos de aquellos investigadores. “ El caucho ya era usado, en aquellos tiempos, por los aborígenes de América Central y del Sur. Fue, a su vez, descubierto en los siglos XVIII y XIX, por los investigadores antes mencionados y traído a Europa.



Hoy en día está presente en todos los ámbitos de la vida, aunque muchas veces es producido de forma sintética. Éste es un proyecto “Art in Progress”, cuya aplicación artística aún no está concluida. Un inventario “placentero”, irónico, documental, artístico. Actualmente se han incorporado varias páginas gráficas con algunos extractos originales de textos de los volúmenes de Humboldt “Cosmos“. (Impresos de pigmento 70 x 100 cm en papel verjurado).

www.neuse.de



NICARAGUA

OSCAR RIVAS Son señales o marcas que aparecen en el cuerpo de algunas personas, casi siempre devotas a una región geográfica especifica. Las diversas confesiones consideran que pueden ser de origen sobrenatural, bien un don de Dios o una intervención diabólica, o causadas por el mismo sujeto que las porta, ya sea intencionalmente o por razones de origen sicosomático (la persona en cuestión es tan devota a esa región geográfica que su cuerpo espontáneamente desarrolla heridas parecidas a los mapas de dichas regiones como estigmas y como reacción a sus procesos mentales). Así se definen más concretamente los ESTIGMA GEOGRÁFICO, por el obvio parecido de la herida con sitios geográficos que ha visitado constantemente quien lo padece y surge como una respuesta del sistema límbico a la sobreexposición de asombro constante a un sitio.

orivaslarios@gmail.com www.rivaslarios.wordpress.com



NICARAGUA

NOEL OMAR SAAVEDRA Es el nombre de la serie de dibujos que registran, en carboncillo y papel, imรกgenes de plantas que crecen entre calles y muros de los entornos urbanos. Me interesa observar y tratar de mostrar la capacidad de sobrevivencia ante lo adverso, de proteger la propia integridad, es decir, de vivir en resistencia como una metรกfora de la resiliencia humana.

nomars2007@gmail.com



ALEMANIA

BARBARA VERHOEVEN ¿Qué significa el recuerdo de Humboldt en la ciencia, en la política y en la sociedad de hoy? ¿Qué significa para Nicaragua, para los nicaragüenses y para los alemanes? En los años ochenta había una estrecha relación entre Alemania y Nicaragua, se quería contribuir al cambio social y había solidaridad y apoyo para Nicaragua. Esta idea estaba en la mente de las personas, hoy, el interés ha disminuido. La exposición VISUALIZACIÓN HUMBOLDT llega en un momento en el que, para mí, como artista alemana, existen recuerdos importantes y éstos me mantienen viva. LIVING MEMORIES es el título de cuatro rollos de mis creaciones. El espectador observa las obras de arte en materiales transparentes que generan ambientes e ideas. La percepción visual de cada individuo evoca ideas y recuerdos y hace que sea posible volver a descubrir la curiosidad por los demás y construir sobre las utopías comunes de los nicaragüenses y de los alemanes.



Humboldt es como un escáner: visualiza, analiza e ilumina su medio ambiente. Él usó las formas y medios propios disponibles en su época. Soy una artista y mi agente es la pintura. En mi trabajo he analizado a Humboldt y su trabajo en Centroamérica. Mi pintoresco lenguaje es el recuerdo de Humboldt y su trabajo en telas transparentes, translúcidas para una equivalente atmosférica. Los resultados son recuerdos vívidos.

www.barbara-verhoeven.de



NICARAGUA

ALICIA ZAMORA La pieza Indígenas Reducidos a Souvenirs II reflexiona sobre la situación actual de los pueblos indígenas o pueblos originarios, en especial de América Latina, sin embargo, dicha reflexión puede aplicarse a cualquier otro pueblo donde sus habitantes originarios han desaparecido o están luchando por sobrevivir como raza a pesar de constantes procesos de postcolonización y globalización. La imagen iconográfica del indio con plumas, del indio chaman o la india bruja, del rito, del culto a la muerte, al sol y a la lluvia…, del mito de las costumbres ancestrales y la sabiduría Maya, Azteca, Inca o indios pieles rojas de EUA, pasaron a ser parte del exotismo comercial de tiendas de aeropuertos o de puertos turísticos. Estos íconos conviven en boutiques con postales, camisetas, tazas, etc., con diseños de budas, elefantes, pirámides, atrapa sueños, la santa muerte, Krishnas, alfombras árabes, tabaco y Che Guevaras...la mayor parte de estos productos elaborados en China.



En Nicaragua, a diferencia de Brasil, Cuba, Costa Rica, México o Venezuela, no existe una tradición de Grabado. El grabado no es popularmente conocido, apenas existen tres talleres en todo el país, pero, cabe mencionar que, un buen ingreso de la economía informal turística es la estampa de serigrafías de íconos indígenas (sobre camisetas), es ahí donde la reproducción de la imagen adquiere entonces el carácter comercial de souvenir, pero también de memoria histórica.

totemica2015@gmail.com


Lunes a Viernes / 9:00 a.m. a 5:00 p.m. Entrada libre y gratuita 2276 0733 / 2276 0824 www.ccenicaragua.org Primera entrada a Las Colinas, 7 cuadras arriba

Visitas guiadas: info@ccenicaragua.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.