Cebeo: Home & Building 13 FR

Page 1


HOME &

BUILDING

ÉCLAIRAGE

la bonne lumiĂšre pour chaque atmosphĂšre

TECHNOLUX

Le nouveau catalogue permet une sélection rapide des produits

PROJET

Un éclairage automatisé pour le circuit de visite de la brasserie Sint-Bernardus

APPLICATION LIGHTING

Une application unique pour la crĂ©ation de dossiers d’éclairage complets

Une Ă©dition de CEBEO SA

SIÈGE SOCIAL :

EugĂšne Bekaertlaan 63, 8790 Waregem

ÉDITEUR RESPONSABLE : RĂ©gis AndrĂ©

EugĂšne Bekaertlaan 63, 8790 Waregem

RÉDACTEUR EN CHEF : Summer Vanhaverbeke

RÉDACTION : Bart Vancauwenberghe

SECRÉTARIAT : Julie Delannay

TRADUCTION FRANÇAISE : Yamagata Europe

MISE EN PAGE :

Remark Reclame

PHOTOGRAPHIE :

Mathieu Van de Sompel Studio Vision K-Pture

IMPRESSION :

GBL, Courtrai

CHER LECTEUR,

La lumiĂšre joue un rĂŽle crucial dans nos environnements de vie et de travail, et avec l’avĂšnement des technologies intelligentes toujours plus nombreuses, l’éclairage est devenu plus que jamais un outil puissant pour amĂ©liorer l’ambiance, la sĂ©curitĂ© et l’efficacitĂ©. Dans cette Ă©dition de Home & Building, nous nous plongeons dans le monde de l’éclairage extĂ©rieur et intelligent, en nous attardant plus particuliĂšrement sur l’avenir de la lumiĂšre.

Nadine Vandewalle et Sofie Vandycke, deux collĂšgues de Cebeo, nous parleront tout d’abord de la derniĂšre Ă©dition du catalogue Technolux, oĂč l’innovation rencontre la polyvalence. Il s’agit d’un outil utilisĂ© par de nombreux installateurs et qui est continuellement mis Ă  jour. Qu’il soit question d’applications rĂ©sidentielles, commerciales ou industrielles, Technolux propose des solutions d’éclairage rĂ©pondant aux besoins les plus divers.

Nous mettons ensuite l’éclairage respectueux de la nature et des animaux sous le feu des projecteurs, en collaboration avec BEGA. À l’ùre du dĂ©veloppement durable, BEGA propose des solutions d’éclairage qui respectent et prĂ©servent la beautĂ© de la nature tout en crĂ©ant un environnement sĂ»r et agrĂ©able.

L’application lighting que les spĂ©cialistes de Cebeo utilisent pour prĂ©parer les dossiers d’éclairage sera Ă©galement abordĂ©e. Il s’agit d’un outil indispensable pour exploiter au maximum la puissance de la lumiĂšre. Par ailleurs, le dossier d’éclairage crĂ©Ă© peut Ă©galement servir d’outil de vente directe Ă  l’installateur professionnel en vue de prĂ©senter des projets au client final.

Pour conclure, nous vous prĂ©sentons quelques rĂ©alisations qui valent le dĂ©tour. À Watou, l’éclairage de la brasserie Sint-Bernardus fait non seulement renaĂźtre l’ambiance, mais aussi la riche histoire de la brasserie À Gilly, le garage Renga brille par son Ă©clairage efficace et Ă©lĂ©gant, tandis qu’à Wijnegem, le plan d’éclairage et la solution intĂ©grale que Cebeo peut offrir Ă  la clinique dentaire Logodental sont garants d’un environnement de travail harmonieux et fonctionnel.

Nous espĂ©rons que cette Ă©dition de Home & Building sera pour vous source d’inspiration, et qu’elle vous offrira un aperçu des nombreuses possibilitĂ©s disponibles en matiĂšre d’éclairage. Que vous soyez Ă  la recherche des derniĂšres technologies, de solutions durables ou simplement d’inspiration pour vos propres projets, vous le trouverez dans ce magazine. Nous vous souhaitons une bonne lecture !

Summer Vanhaverbeke Communications Coordinator

DOSSIER

ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR ET INTELLIGENT  :

CON TE NU

NADINE VANDEWALLE

Cebeo

« Notre Catalogue Technolux actualisé comprend une multitude de produits récents. »

6

EXTERIOR & SMART LIGHTING :

LA BONNE LUMIÈRE POUR CHAQUE

ATMOSPHÈRE

6 Le nouveau catalogue Technolux guide les installateurs dans l’univers de l’éclairage technique pratique

12 BEGA : l’éclairage respectueux de l’environnement gagne discrĂštement en popularitĂ© dans les projets publics

18 L’application Lighting offre Ă  l’installateur et au consommateur une vision claire en matiĂšre d’éclairage pour les projets rĂ©sidentiels

24

PROJETS

24 Centrix intĂšgre un systĂšme d’éclairage automatisĂ© pour le nouveau circuit de visite de la brasserie St. Bernardus

32 Cebeo participe Ă  la gestion de l’éclairage du showroom du garage Renga

38 Cebeo adopte une approche intégrale pour la clinique dentaire du futur

45 NOUVEAUTÉS PRODUITS

45 BEG

47 LEDVANCE

53 Mitsubishi

SANDER VAN DE VOORDE

BEGA

« Un éclairage respectueux de la nature évite la pollution lumineuse et protÚge les animaux nocturnes. »

PHILIPPE WOUTERS

Cebeo

ANDY VANDEN ABEELE

Centrix

« Un plan de cùblage cohérent était essentiel pour un éclairage optimal du circuit de visite de la brasserie St. Bernardus. »

« L’application Lighting est devenue la nouvelle norme pour la prĂ©paration des dossiers d’éclairage. » 18 24 12

38

SURKIJN

Electro Surkijn

« La commande de l’électricitĂ© dans la nouvelle clinique dentaire est entiĂšrement contrĂŽlĂ©e via la technologie KNX. »

32

DENIS EVRARD

Cebeo

« Nous avons crĂ©Ă© l’équilibre parfait entre lumiĂšre chaude et froide pour les diffĂ©rentes zones du showroom de voitures »

LE NOUVEAU CATALOGUE

TECHNOLUX GUIDE LES INSTALLATEURS DANS L’UNIVERS DE L’ÉCLAIRAGE TECHNIQUE PRATIQUE

Choisir l’éclairage technique adĂ©quat dans le cadre de rĂ©alisations tertiaires, industrielles et rĂ©sidentielles : une tĂąche qui semble titanesque, mais que les installateurs qui achĂštent leur Ă©clairage chez Cebeo relĂšvent haut la main. GrĂące Ă  Technolux, ils disposent littĂ©ralement d’une remarquable sĂ©lection de produits d’éclairage de premiĂšre qualitĂ© en un tour de main. Depuis que Cebeo s’y est attelĂ©e, il y a plus d’un quart de siĂšcle, le catalogue est devenu un outil indispensable dans la camionnette de nombreux installateurs d’éclairage. Les quelque 2 000 exemplaires du tout nouveau catalogue distribuĂ©s depuis le salon Cebeo Technologie 2024 se sont Ă©coulĂ©s en un rien de temps.

Suite à la page 8

« DES MISES À JOUR EN LIGNE CONTINUES SUR LES INNOVATIONS RÉCENTES »
Nadine Vandewalle, Product Manager chez Cebeo

« Technolux est la dĂ©nomination commune d’une gamme compacte d’éclairage technique qui rĂ©pond Ă  la plupart des besoins de l’installateur d’éclairage », prĂ©cise Nadine Vandewalle, Product Manager des marques propres exclusives de Cebeo dans les domaines de l’outillage et de l’éclairage. « Il s’agit notamment de solutions d’éclairage telles que les luminaires Ă©tanches, l’éclairage de bureau à haute performance, les ‘high bays’ industriels, mais Ă©galement les projecteurs et l’éclairage de secours (qui constitue un nouveau chapitre dans ce catalogue).

Nous avons opĂ©rĂ© une sĂ©lection en puisant notamment dans l’offre de fabricants exclusifs. L’offre comprend Ă©galement des rĂ©fĂ©rences spĂ©cifiques, afin que nous puissions rĂ©pondre pleinement aux besoins en Ă©clairage technique de nos installateurs. »

« TECHNOLUX PROPOSE UNE SÉLECTION D’ÉCLAIRAGES TECHNIQUES DE PREMIÈRE QUALITÉ QUI RÉPOND À LA PLUPART DES BESOINS DE L’INSTALLATEUR D’ÉCLAIRAGE. »
Nadine Vandewalle, Product Manager chez Cebeo

Avec Technolux, Cebeo a voulu et veut aider les installateurs Ă  s’y retrouver dans l’immense offre de solutions techniques d’éclairage des nombreux fabricants. « Nous disposons de toute façon de la plupart des rĂ©fĂ©rences de Technolux en stock. C’est une aide prĂ©cieuse pour l’installateur qui doit installer un Ă©clairage technique dans des bureaux, des hangars, des magasins, des bĂątiments publics et des parties communes d’immeubles d’appartement, entre autres. Il est question d’éclairage d’intĂ©rieur et d’extĂ©rieur pour le segment milieu de gamme, offrant un bon rapport qualitĂ©-prix et une valeur de performance Ă©levĂ©e », ajoute Sofie Vandycke, Product Management Assistant.

DURABLE

Dans ce catalogue, les chapitres suivants sont totalement nouveaux :

‱ Éclairage de secours

‱ Atex

‱ Bandes LED

Au sein de l’assortiment, certaines rĂ©fĂ©rences se sont vu attribuer le logo « durable ». Ces produits rĂ©pondent aux exigences en termes de :

RÉUTILISER

‱ rĂ©utilisation des rĂ©sidus de production

‱ utilisation de matĂ©riaux de recyclage

RÉDUIRE

‱ processus de production durables

‱ production au sein de l’UE (moins d’émissions dues au transport)

RECYCLER

utilisation de matériaux recyclés

RÉPARER

remplacement de piĂšces telles que des modules LED, plexis, clips...

REFUSER

‱ RĂ©duction des dĂ©chets : refuser de jeter un appareil en fin de vie

‱ Limiter les emballages et n’utiliser que du carton recyclĂ©

Suite de la page 9

DES MISES À JOUR RÉGULIÈRES

Il n’est donc pas surprenant que le catalogue trouve une place de choix dans des centaines de camionnettes d’installateurs d’éclairage. « Lorsque nos clients consultent nos vendeurs externes ou nos collaborateurs de comptoir, ils le font souvent avec le catalogue Technolux Ă  la main. C’est un ouvrage de rĂ©fĂ©rence que nous actualisons rĂ©guliĂšrement afin d’y inclure les produits les plus rĂ©cents. C’est absolument nĂ©cessaire en raison de la vague d’innovations qui inondent le secteur de l’éclairage depuis des annĂ©es. On retrouve Ă©videmment les dispositifs LED, qui sont de plus en plus performants en termes d’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique », poursuit Nadine.

Depuis que le nouveau catalogue Technolux - qui en est dĂ©jĂ  Ă  sa seiziĂšme Ă©dition ! - a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© sur le marchĂ© lors du salon Cebeo Technologie, les quelque 2 000 exemplaires imprimĂ©s se sont Ă©coulĂ©s en un rien de temps. « En mĂȘme temps, nous savons que dĂšs que le catalogue est publiĂ©, il est dĂ©jĂ  dĂ©passĂ©. C’est pourquoi nous avons Ă©galement prĂ©vu une version en ligne, oĂč nos clients peuvent consulter et commander Ă  tout moment les derniĂšres offres et innovations. »

NOUVEAU SMART LIGHTING

À la fin du nouveau catalogue Technolux, vous trouverez une sĂ©lection de solutions « intelligentes » assorties d’une explication claire sur ce qu’implique le concept « intelligent ». « Nous conseillons cependant aux installateurs de consulter l’un de nos 60 spĂ©cialistes en Ă©clairage pour les projets oĂč un Ă©clairage intelligent s’impose. Sur la base de leurs connaissances et d’un briefing dĂ©taillĂ© sur le projet, ils peuvent aider Ă  sĂ©lectionner les solutions les plus appropriĂ©es.

Forts de leur expertise, ils peuvent Ă©galement aider l’installateur Ă  rĂ©aliser une Ă©tude d’éclairage personnalisĂ©e, assortie Ă©ventuellement d’une Ă©tude RSI (Retour sur investissement, NDLR), afin que le client final sache clairement quand il rĂ©cupĂ©rera l’investissement qu’il a consenti dans un Ă©clairage contemporain. Un dĂ©lai qui est de plus en plus court grĂące notamment Ă  l’efficacitĂ© accrue des LED, qui offrent un meilleur rendement lumineux »

« NOUS ACTUALISONS CONSTAMMENT LE CATALOGUE TECHNOLUX. »

Dans le catalogue Technolux Smart Led, que vous pouvez d’ailleurs tĂ©lĂ©charger trĂšs facilement sur le site Internet de Cebeo, vous trouverez un plus vaste choix d’éclairage intelligent. « C’est un ajout essentiel au catalogue traditionnel, mais qui est axĂ© sur les avantages fondamentaux du systĂšme « d’éclairage intelligent » de Technolux, qui est tout Ă  fait cohĂ©rent avec les atouts du reste de la gamme : des produits associant un rapport qualitĂ©-prix trĂšs compĂ©titif, une simplicitĂ© d’installation et une facilitĂ© d’utilisation, et garants d’un Ă©clairage adĂ©quat dans le cadre de nouvelles constructions et de projets de rĂ©novation (grĂące à la connexion sans fil). »

L’ÉCLAIRAGE RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT DISCRÈTEMENT EN DANS LES PROJETS

Une plus grande considĂ©ration des animaux et de la nature : le sujet est plus actuel que jamais et pose de nouvelles exigences en matiĂšre d’éclairage. C’est pourquoi un certain nombre de fabricants ont dĂ©veloppĂ© des solutions d’éclairage qui y satisfont spĂ©cifiquement. Philippe Wouters (SpĂ©cialiste externe en Ă©clairage chez Cebeo) et Sander van de Voorde (Sales Representative pour la Belgique chez BEGA) se joignent Ă  nous pour analyser de plus prĂšs les systĂšmes actuellement disponibles et la plus‑value qu’ils peuvent apporter.

Suite à la page 14

« PROTÉGER LES ANIMAUX NOCTURNES ET LE CLIMAT »

RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT GAGNE EN POPULARITÉ PROJETS PUBLICS

L’introduction de l’éclairage respectueux de la nature est relativement rĂ©cente, mais on ne peut plus pertinente selon Philippe Wouters. « ConcrĂštement, il s’agit actuellement de deux applications », explique le spĂ©cialiste de Cebeo. « Les luminaires qui Ă©clairent des objets de maniĂšre trĂšs prĂ©cise et ne gĂ©nĂšrent donc pratiquement pas de « lumiĂšre parasite » sont une premiĂšre innovation. Ils gĂ©nĂšrent ainsi beaucoup moins de pollution lumineuse. En outre, il existe des luminaires avec une tempĂ©rature de couleur adaptĂ©e, similaire Ă  du 1800 K. Ils diffusent ainsi une lumiĂšre rouge orange qui n’attire pas les insectes et les animaux nocturnes, comme les chauves-souris. »

« LA

DEMANDE POUR UN ÉCLAIRAGE RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT APPARAÎT EST DE PLUS EN PLUS FRÉQUENTE DANS LES CAHIERS DES CHARGES. »

Sander van de Voorde, Sales Representative pour la Belgique chez BEGA

CONCILIER SÉCURITÉ ET CONFORT

« Beaucoup de gens ne savent mĂȘme pas encore que de tels produits existent », poursuit Philippe. « C’est d’autant plus vrai pour les solutions respectueuses des animaux. Pour les luminaires qui se concentrent au maximum sur l’objet Ă  Ă©clairer, l’intĂ©rĂȘt est dĂ©jĂ  un peu plus grand. Limiter la pollution lumineuse est un aspect qui mĂ©rite systĂ©matiquement une plus grande attention. En Belgique, nous avions autrefois une tendance Ă  la surexposition, souvent liĂ©e au sentiment de sĂ©curitĂ© que l’on cherchait Ă  promouvoir. Les amĂ©liorations technologiques majeures qui ont Ă©tĂ© apportĂ©es en matiĂšre d’éclairage LED permettent de contrĂŽler la lumiĂšre de maniĂšre beaucoup plus ciblĂ©e, ce qui permet de mieux concilier l’aspect sĂ©curitĂ© et le confort : si une lampe LED diffuse sa lumiĂšre en n’utilisant que 20 % de la puissance disponible, vous pouvez facilement concilier Ă©clairage et confort avec de substantielles Ă©conomies d’énergie. »

Philippe s’attend donc Ă  ce que l’on accorde de plus en plus d’attention aux solutions permettant d’éviter toute pollution lumineuse, une tendance qui se reflĂ©tera dans les cahiers des charges de nombreux projets d’éclairage public. « Les villes et les communes en seront les moteurs, mais cela se fera de maniĂšre trĂšs systĂ©matique. Une nouvelle piste cyclable à Oud-Heverlee, parallĂšle à l’E40, a rĂ©cemment Ă©tĂ© Ă©quipĂ©e d’un Ă©clairage LED durable. Il est question de 39 poteaux d’éclairage qui s’allument Ă  l’approche d’un cycliste et s’éteignent une fois celuici passĂ©. Le gouvernement flamand a dĂ©libĂ©rĂ©ment optĂ© pour des LED orange Ă  cet endroit parce que la piste cyclable est situĂ©e en bordure d’une rĂ©serve naturelle. Ce type de lumiĂšre ne gĂȘne pas les chauvessouris durant leur chasse. Nous pouvons nous attendre Ă  ce que de tels projets se multiplient Ă  l’avenir. »

Suite à la page 16

Suite de la page 13
« LES

LUMINAIRES QUI ÉCLAIRENT LES OBJETS DE MANIÈRE TRÈS PRÉCISE GÉNÈRENT BEAUCOUP MOINS DE POLLUTION LUMINEUSE. »

UN ÉCLAIRAGE

EXTÉRIEUR RESPONSABLE

Sander van de Voorde de BEGA explique pourquoi il est si important de disposer d’un Ă©clairage respectueux de la nature. « Le spectre de couleurs de la lumiĂšre artificielle contient une forte proportion de lumiĂšre bleue (440 nm), qui attire les insectes et peut perturber leur rythme de vie naturel. La nuit, ils s’orientent grĂące Ă  la lune, mais la lumiĂšre artificielle leur rend la tĂąche beaucoup difficile. C’est prĂ©cisĂ©ment la raison pour laquelle BEGA s’est positionnĂ© comme l’un des premiers fabricants Ă  mettre l’accent sur un Ă©clairage extĂ©rieur responsable qui Ă©vite les impacts nĂ©gatifs sur les animaux dans les zones naturelles et urbaines. »

GrĂące Ă  la technologie BugSaverÂź, le fabricant contribue au sentiment de sĂ©curitĂ© de l’homme tout en protĂ©geant les animaux nocturnes. « Nous y parvenons en rĂ©duisant la proportion de lumiĂšre bleue de maniĂšre Ă  obtenir une tempĂ©rature de couleur ambrĂ©e (similaire Ă  1800 K) qui attire moins les insectes, sans compromettre la sĂ©curitĂ© des passants. Cet effet est accentuĂ© par une rĂ©duction supplĂ©mentaire de la luminositĂ© durant la nuit. On obtient donc moins de lumiĂšre parasite, ce qui Ă©vite d’éclairer inutilement la nuit. Le contrĂŽle des LED est assurĂ© par une commande d’éclairage DALI maĂźtre ou par un dispositif de contrĂŽle de BEGA Bug SaverÂź. »

Suite de la page 15
Philippe Wouters, Spécialiste externe en éclairage chez Cebeo

DARK SKY

Afin d’éviter la pollution lumineuse, BEGA a crĂ©Ă© la collection « Dark Sky » qui concentre la lumiĂšre sur la surface Ă  Ă©clairer avec une efficacitĂ© maximale. « Ces luminaires Ă©mettent moins de 1 % du flux lumineux dans leur moitiĂ© supĂ©rieure, Ă©liminant pratiquement toute « lumiĂšre parasite » dirigĂ©e vers le haut. Et comme ils ont besoin de beaucoup moins d’énergie, le client peut Ă©galement rĂ©aliser de substantielles Ă©conomies sur ses factures d’énergie. »

Chez BEGA, on constate que la demande de telles solutions augmente progressivement. « Nous voyons de plus en plus de solutions de ce type figurer dans les cahiers des charges, souvent Ă  la demande de l’Agence Nature et ForĂȘt flamande (ANB). C’est d’autant plus vrai lorsqu’il s’agit de l’éclairage des forĂȘts et/ou des sentiers de randonnĂ©e, ou de l’éclairage des zones urbaines qui jouxtent une rĂ©serve naturelle. Étant donnĂ© que de plus en plus de gens connaissent l’existence de ces systĂšmes, on peut s’attendre Ă  les retrouver dans un nombre croissant de projets. »

« On ne peut escompter d’un installateur d’éclairage qu’il connaisse ces solutions sur le bout des doigts. C’est pourquoi nous collaborons avec Cebeo pour fournir un soutien de A Ă  Z tout au long du projet », conclut Sander van de Voorde.

Quel type d’éclairage dois je installer dans ma maison ou mon appartement nouvellement construit ou rĂ©novĂ©, et à quel endroit : une question qui relĂšve souvent du casse tĂȘte pour chaque particulier. Les consultants en Ă©clairage de Cebeo offrent la solution et le font Ă©galement depuis peu au travers de l’application Lighting. « Ce logiciel a Ă©tĂ© conçu par Ocular spĂ©cifiquement pour Cebeo et apporte, au sens propre comme au figurĂ©, beaucoup de lumiĂšre dans l’obscurité », explique Philippe Wouters, spĂ©cialiste de l’éclairage chez Cebeo.

L’APPLICATION LIGHTING OFFRE À L’INSTALLATEUR ET AU CONSOMMATEUR UNE VISION CLAIRE

MATIÈRE D’ÉCLAIRAGE POUR LES RÉSIDENTIELSPROJETS

« UN

DOSSIER D’ÉCLAIRAGE

COMPLET EST PRATIQUE POUR TOUTES LES PARTIES »

« LE DOSSIER D’ÉCLAIRAGE

PHYSIQUE

EST UN OUTIL DE VENTE POUR L’INSTALLATEUR

QUI AUGMENTE LE TAUX DE RÉUSSITE DE SES PROJETS. »

Suite de la page 19

Les visiteurs de l’Experience Room de Bruges, entre autres, ont pu constater depuis bien longtemps que Cebeo prend son rĂŽle de conseiller en matiĂšre d’éclairage profondĂ©ment Ă  cƓur. « Une application numĂ©rique y est intĂ©grĂ©e dans le comptoir » indique Philippe Wouters. « C’est trĂšs pratique pour intĂ©grer le plan de l’architecte et fournir ensuite l’éclairage le plus adaptĂ© pour chaque piĂšce. L’équipe de spĂ©cialistes en Ă©clairage rĂ©clamait depuis longtemps la disponibilitĂ© d’un tel outil partout en Belgique. Ocular, le dĂ©veloppeur, a travaillĂ© durant deux ans sur le dĂ©veloppement de l’application dĂ©sormais utilisĂ©e Ă  Bruges pour en faire un outil cohĂ©rent permettant Ă  n’importe quel conseiller en Ă©clairage de travailler sur son ordinateur portable ou de bureau. »

UNE MÉTHODE DE TRAVAIL HOMOGÈNE

C’est ainsi qu’est nĂ©e l’application Lighting. Un systĂšme pour lequel tous les spĂ©cialistes en Ă©clairage de Cebeo ont suivi une formation spĂ©cifique. « Depuis quelques mois, l’application Lighting est devenue pour nous le moyen idĂ©al d’élaborer des plans d’éclairage », poursuit Philippe. « Auparavant, chaque spĂ©cialiste en Ă©clairage avait l’habitude de travailler Ă  sa maniĂšre : dans PowerPoint, Excel ou mĂȘme Ă  l’aide de croquis rĂ©alisĂ©s Ă  la main. Tout le monde s’est rendu compte que nous devions Ă©voluer vers une mĂ©thode de travail uniforme, qui pouvait apporter une importante valeur ajoutĂ©e aux installateurs, aux clients finaux et Ă  nous-mĂȘmes. C’est un rĂŽle que remplit l’application Lighting avec brio. »

L’outil numĂ©rique est devenu la nouvelle norme pour la fonction consultative exercĂ©e par les spĂ©cialistes en Ă©clairage. « Dans un premier temps, nous nous entretenons avec le client final : quels sont ses souhaits ou ses questions au sujet de l’éclairage de sa nouvelle maison ou de sa maison rĂ©novĂ©e ? L’expĂ©rience nous a appris qu’il ne servait Ă  rien de submerger ces personnes avec des dizaines de catalogues proposant les plus de 120 marques de luminaires que nous distribuons avec Cebeo, car elles seront inĂ©vitablement « noyĂ©es » dans l’offre. Il est bien plus utile d’écouter attentivement leurs dĂ©sirs et de nous appuyer sur notre expĂ©rience pour Ă©laborer un plan d’éclairage sur mesure qui comprend un choix d’éclairage appropriĂ© pour chaque piĂšce spĂ©cifique. »

DOSSIER IMPRIMABLE

Le plan de l’habitation est intĂ©grĂ© dans l’application numĂ©rique au format PDF. « L’application Lighting est liĂ©e Ă  l’ensemble des donnĂ©es de l’ERP, ce qui nous permet de puiser dans cette liste de produits ce que nous estimons appropriĂ© Ă  l’échelle adĂ©quate mentionnĂ©e dans les plans. En tenant compte des exigences du client final, nous choisissons des luminaires en accord parfait avec les autres sources lumineuses en termes de forme, de dimensions et de couleur. Cela permet d’obtenir un style et une atmosphĂšre uniformes. »

Le fruit du travail de l’expert en Ă©clairage dans l’application Lighting est un fichier imprimable qui est diffĂ©rent pour l’installateur et pour le consommateur. « L’installateur a besoin de plus d’informations techniques, alors que le client final n’a que faire des codes d’articles et des dĂ©tails spĂ©cifiques : il veut surtout savoir Ă  quoi ressemble le luminaire et quel sera son effet sur l’esthĂ©tique intĂ©rieure. Le fait de disposer de photos d’ambiance pour chaque luminaire se rĂ©vĂšle donc particuliĂšrement intĂ©ressant. »

INFORMATIONS TECHNIQUES ET VISUELLES

La nouvelle approche prĂ©sente des avantages pertinents pour toutes les parties. « L’installateur reçoit un dossier clair, avec une image prĂ©cise de l’emplacement des luminaires et la fiche technique appropriĂ©e pour chaque source lumineuse choisie. Il est par exemple essentiel de connaĂźtre le diamĂštre des trous à percer pour les spots encastrĂ©s.

Le consommateur reçoit quant Ă  lui un dossier complet, avec des photos d’ambiance qui offrent un aperçu visuel les luminaires choisis. Le fait de combiner le travail rĂ©alisĂ© avec l’application Lighting et notre expĂ©rience se traduit souvent par une approbation immĂ©diate par le client des plans d’éclairage proposĂ©s, ce qui nous permet d’aller encore plus vite.

En outre, le dossier physique est un outil de vente pour l’installateur : il l’aide Ă  prĂ©senter un concept d’éclairage Ă  son client final de maniĂšre professionnelle, Ă  vendre de la valeur ajoutĂ©e et Ă  augmenter le taux de rĂ©ussite de ses projets. »

L’application Lighting est dĂ©jĂ  au point, mais elle fait Ă©galement l’objet de changements continus. Et Ă  Philippe Wouters de conclure : « C’est essentiel, car chaque marque d’éclairage propose rĂ©guliĂšrement des nouveautĂ©s dans son catalogue. Nous pouvons ainsi Ă©galement intĂ©grer ces innovations de produits dans l’outil numĂ©rique.

« DEPUIS QUELQUES MOIS, L’APPLICATION LIGHTING EST DEVENUE POUR NOUS LE MOYEN IDÉAL D’ÉLABORER DES PLANS D’ÉCLAIRAGE. »
Suite

Il est Ă©galement possible d’ajouter des informations techniques plus dĂ©taillĂ©es encore Ă  l’application de sorte, par exemple, que l’installateur connaisse parfaitement la distance entre une source lumineuse et un mur, l’espacement entre les luminaires, etc. Dans un avenir un peu plus lointain, nous resterons toujours engagĂ©s dan les Ă©volutions numĂ©riques ».

Ă  des dĂ©tecteurs, vous pouvez programmer l’allumage automatique de votre Ă©clairage lorsque vous entrez quelque part ou approchez d’une allĂ©e de jardin. En plaçant quelques dĂ©tecteurs aux bons endroits, vous vous habituez rapidement Ă  un tel confort, vous vous sentirez plus en sĂ©curitĂ© et ferez des Ă©conomies sur votre facture d’énergie.

- DĂ©tecteurs de mouvement : ils allument et Ă©teignent automatiquement l’éclairage intĂ©rieur ou extĂ©rieur lorsque vous entrez dans une piĂšce ou une zone spĂ©cifique.

- Interrupteurs crĂ©pusculaires ils allument automatiquement l’éclairage extĂ©rieur Ă  la tombĂ©e de la nuit. - Certains luminaires intĂšgrent un dĂ©tecteur de mouvement et un interrupteur crĂ©pusculaire augmentant encore votre confort avec peu ou pas de compromis en termes de design. Il existe des solutions tant pour l’intĂ©rieur que pour l’extĂ©rieur. Vous rĂ©flĂ©chissez au-delĂ  du seul Ă©clairage ? Dans ce cas, les systĂšmes de gestion de l’énergie vous permettent Ă©galement de contrĂŽler votre chauffage (eau sanitaire et chauffage thermique), votre ventilation et vos rideaux ou volets roulants. Vous crĂ©ez ainsi une maison confortable tout en « allĂ©geant » votre facture d’énergie.

Projet Arcade 08.02 Conseiller en Ă©clairage Tuur De Foer

« LE FAIT DE DISPOSER

Spécialiste externe en éclairage chez Cebeo

Philippe Wouters,

CENTRIX D’ÉCLAIRAGE LE NOUVEAU LA BRASSERIE

Initier les visiteurs Ă  l’art du brassage de la biĂšre de maniĂšre automatisĂ©e : voilĂ  l’objectif poursuivi par la brasserie St. Bernardus lorsqu’elle a dĂ©cidĂ© d’investir dans une toute nouvelle expĂ©rience pour les visiteurs. Elle a confiĂ© tous les travaux d’électricitĂ© et d’éclairage Ă  Centrix. Comme Ă  son habitude, le gĂ©rant Andy Vanden Abeele a travaillĂ© en étroite collaboration avec Cebeo pour faire de ce projet une rĂ©ussite.

Suite à la page 26

INTÈGRE UN SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE AUTOMATISÉ POUR NOUVEAU CIRCUIT

DE VISITE DE LA BRASSERIE ST. BERNARDUS

« UN SYSTÈME QUI REPOSE ENTIÈREMENT SUR KNX »

« LE FAIT QUE LA BRASSERIE AVAIT DÉJÀ OPTÉ POUR LE PROTOCOLE KNX REPRÉSENTAIT UN GRAND AVANTAGE. »

La brasserie St. Bernardus, Ă  Watou, est une brasserie belge de renom qui fut fondĂ©e en 1946. RĂ©putĂ© pour ses riches biĂšres d’abbaye, l’entreprise produit des classiques tels que les St. Bernardus Abt 12 et Pater 6. Les biĂšres se distinguent par leurs saveurs authentiques, leur qualitĂ© supĂ©rieure et leurs traditions artisanales.

L’entreprise investit rĂ©guliĂšrement dans la modernisation de son infrastructure. Elle a ainsi rĂ©cemment fait construire une nouvelle chaĂźne de mise en bouteille qu’elle a combinĂ©e avec un nouveau circuit de visite. À cette fin, la brasserie St. Bernardus s’appuie Ă©galement sur la technologie. Chaque visiteur se voit confier un audioguide et des Ă©couteurs et peut scanner des points audio en diffĂ©rents endroits de la visite qui dĂ©clenchent automatiquement le rĂ©cit correspondant en nĂ©erlandais, en français ou en anglais.

Andy Vanden Abeele, Centrix
Andy Vanden Abeele (Centrix), Pieter Verdonck (Marketing Manager, St.Bernardus) et Alain Florée (Extern Specialist Tertiair Lighting, Cebeo).

ÉTUDE D’ÉCLAIRAGE

L’entreprise Centrix, situĂ©e Ă  Watou, s’est chargĂ©e de toutes les applications Ă©lectriques et audiovisuelles ainsi que de l’éclairage pour le circuit de visite. Andy Vanden Abeele a fondĂ© Centrix il y a 10 ans environ. « J’ai toujours entretenu d’excellentes relations professionnelles avec Alain FlorĂ©e, Extern Specialist Tertiair Lighting chez Cebeo. J’ai assistĂ© Ă  un cours sur l’éclairage donnĂ© par Alain Ă  l’époque et j’ai depuis travaillĂ© Ă  plusieurs reprises avec Cebeo par son entremise pour bĂ©nĂ©ficier de leur expertise dans le cadre de toutes sortes de projets. Il Ă©tait donc logique de faire appel Ă  eux pour le projet de St. Bernardus. »

AprĂšs avoir reçu les plans de l’architecte, Andy et Alain se sont rendus Ă  la brasserie pour se faire une idĂ©e de la situation sur place. « AprĂšs nous ĂȘtre entretenus avec les responsables de projet de la brasserie, nous avons Ă©tabli nous-mĂȘmes un devis trĂšs dĂ©taillĂ© comprenant des propositions spĂ©cifiques pour l’éclairage de tous les aspects abordĂ©s lors de la visite guidĂ©e. Nous avons en outre tenu compte, dans la mesure du possible, des prĂ©fĂ©rences de l’architecte. »

KNX

Centrix Ă©tait Ă©galement responsable du contrĂŽle d’accĂšs, de la commande de tous les aspects audiovisuels, de l’éclairage de secours et de la dĂ©tection d’incendie. « Le fait que la direction de la brasserie ait dĂ©jĂ  optĂ© pour KNX il y a sept ans lors de la construction de son « Bar Bernard », a donc Ă©tĂ© un avantage de taille. Cela nous a permis d’intĂ©grer la commande de toutes les technologies que nous avons prĂ©vues sur ce « serveur domestique. »

La proposition d’éclairage globale repose sur une Ă©tude d’éclairage exhaustive rĂ©alisĂ©e par Cebeo. Elle comprend notamment diffĂ©rentes solutions de Deltalight. « Cela s’explique par le fait que nous voulions travailler avec des rails de 48 V qui offrent davantage de possibilitĂ©s », explique Alain FlorĂ©e. « En outre, le projet d’éclairage intĂšgre notamment des solutions de Modular, Euro-Luce et Il Fanale. »

L’un des endroits sur lesquels porte le projet comporte un couloir peint de plus de 20 mĂštres. « Ici, nous avons optĂ© pour des luminaires entiĂšrement asymĂ©triques qui produisent un Ă©clairage uniforme (sans « taches lumineuses »). La lumiĂšre Ă©claire le mur de maniĂšre uniforme, crĂ©ant un effet « lavé » qui fait disparaĂźtre les ombres et les éventuels dĂ©fauts du mur. »

Suite à la page 28

« J’AI PU COMPTER SUR UNE AIDE PRÉCIEUSE DE CEBEO POUR LE CHOIX DES LUMINAIRES

ADÉQUATS

ET L’ÉTUDE D’ÉCLAIRAGE DE CHACUNE DES DIFFÉRENTES PIÈCES. »

Suite de la page 27

HALL OF FAME

Le « Hall of Fame » vaut lui aussi le dĂ©tour. « Dans ce couloir peint en noir sont accrochĂ©es un certain nombre d’Ɠuvres d’art qui ont servi d’inspiration pour la crĂ©ation de bouteilles de biĂšre St. Bernardus spĂ©ciales », poursuit Alain FlorĂ©e. « Nous les Ă©clairons Ă  l’aide de « spots focus » qui offrent un â€˜Ă©clairage ponctuel’ Ă©lĂ©gant. »

Pour la visite, un Ă©clairage extĂ©rieur Ă©tait Ă©galement nĂ©cessaire. « Il existe en effet une entrĂ©e distincte pour le circuit de visite, qui se caractĂ©rise par un grand mur de bĂ©ton sur lequel sont gravĂ©es les lettres St. Bernardus. Nous Ă©clairons la statue mĂ©tallique du pĂšre qui figure sur les bouteilles de biĂšre Ă  l’aide d’un luminaire trĂšs spĂ©cifique de BEGA. »

UN CHOIX DÉLIBÉRÉ POUR DES PARTENAIRES LOCAUX DE QUALITÉ

« Pour la rĂ©alisation du tout nouveau Brewery Tour, nous avons une fois de plus pu compter sur l’expertise de Centrix », tĂ©moigne Pieter Verdonck, Marketing Manager chez St. Bernardus. « Nous avons dĂ©jĂ  fait appel Ă  l’expertise d’Andy et de son Ă©quipe pour plusieurs projets (d’expansion) au cours des cinq derniĂšres annĂ©es. À chaque fois, nous sommes et avons Ă©tĂ© trĂšs satisfaits de l’exĂ©cution, de la ponctualitĂ© et de la qualitĂ©. En tant que « grande » brasserie du Westhoek, nous accordons une grande importance à la durabilitĂ© et au travail local. Nous sommes extrĂȘmement reconnaissants de pouvoir travailler avec un partenaire local garant d’une telle qualitĂ©. »

Andy Vanden Abeele (Centrix)
Alain Florée, Cebeo

Suite de la page 29

Le projet d’éclairage a prĂ©sentĂ© un certain nombre de dĂ©fis pour Centrix et Cebeo. « Il s’agit d’un projet hors du commun, qui a nĂ©cessitĂ© beaucoup de travail en trĂšs peu de temps. Nous avons Ă©galement dĂ» imaginer et prĂ©parer un plan d’action cohĂ©rent pour le cĂąblage. En mĂȘme temps, c’est prĂ©cisĂ©ment avec des projets comme celui-ci que nous voulons faire la diffĂ©rence. Lorsque j’ai fondĂ© Centrix Ă  l’époque, l’accent a tout de suite Ă©tĂ© placĂ© sur les applications domotiques. Entre-temps, nous avons acquis une vaste expĂ©rience dans les domaines du rĂ©sidentiel, de l’horeca et de la vente au dĂ©tail, avec une forte demande d’automatisation », prĂ©cise Andy Vanden Abeele.

UN SOUTIEN SOLIDE

L’interaction avec Cebeo s’est une fois encore dĂ©roulĂ©e sans le moindre problĂšme. « Le lien Ă©troit avec Alain et Cebeo s’est en partie renforcĂ© grĂące Ă  l’excellent soutien sur lequel je peux compter Ă  chaque fois. J’ai pu compter cette fois sur une aide prĂ©cieuse pour le choix des luminaires adĂ©quats et l’étude d’éclairage de chacune des diffĂ©rentes piĂšces. Cebeo y ajoute une approche pratique et des livraisons optimales. Cela facilite grandement le travail, pour moi, mais aussi pour mes deux collaborateurs et les diffĂ©rents soustraitants », conclut Andy Vanden Abeele.

Des luminaires asymétriques fournissent un éclairage uniforme (sans « taches lumineuses »).

CEBEO PARTICIPE À

LA

GESTION DE L’ÉCLAIRAGE DU SHOWROOM DU GARAGE RENGA

Depuis plus d’un demi siĂšcle, les amateurs de marques automobiles italiennes trouvent leur bonheur chez Renga. Le concessionnaire a rĂ©cemment investi dans le renouvellement de l’éclairage du site de Gilly (prĂšs de Charleroi), en s’appuyant une fois de plus sur les services du fidĂšle partenaire Pascalec Le spĂ©cialiste en Ă©lectricitĂ©

a travaillĂ© intensivement avec le fournisseur habituel Cebeo pour adapter l’éclairage de la salle d’exposition aux exigences du constructeur automobile Stellantis. « Notre salle d’exposition rĂ©pond ainsi parfaitement aux exigences de notre fournisseur automobile et est tout Ă  fait prĂȘte pour l’avenir », se rĂ©jouissent Michael et Nicolas Renga.

« UNE RÉACTIVITÉ

MAXIMALE AUX EXIGENCES DU CLIENT »

Le Garage Renga existe depuis les annĂ©es 1970 et a Ă©tĂ© fondĂ© par le pĂšre de Alfiero Renga, l’actuel directeur de l’entreprise. Depuis ses succursales de Gilly (commune de Charleroi) et de La LouviĂšre, l’entreprise s’est forgĂ©e une excellente rĂ©putation grĂące Ă  son service de qualitĂ©, son approche orientĂ©e vers le client et son excellent savoir-faire.

« Nous distribuons un certain nombre de marques de Stellantis, la multinationale automobile née début 2021 de la fusion de Fiat Chrysler Automobiles (FCA) et du Groupe PSA », a précisé Michael Renga. « Ce faisant, nous nous concentrons exclusivement sur les marques italiennes de ce groupe : Jeep, Fiat, Fiat Professional, Alfa Romeo et Abarth »

Suite à la page 34

MODERNISATION

Les salles d’exposition de Renga, comme celles de tous les concessionnaires, doivent se conformer Ă  des normes strictes et rigoureuses de Stellantis. « En fonction de cela, il nous fallait moderniser complĂštement l’éclairage du showroom de Gilly », poursuit Michael Renga. « Pour ce faire, nous avons contactĂ© Pascalec. L’équipe autour du directeur Pascal Vanherreweghen est en charge de tous les travaux Ă©lectriques dans nos succursales depuis plus de 20 ans et a prouvĂ© une fois de plus avec les installations Ă©lectriques de notre rĂ©cent showroom Vespa qu’elle mĂ©ritait notre confiance. »

Pascalec est depuis longtemps un client fidĂšle de Cebeo. « GrĂące Ă  l’excellente relation avec les collaborateurs de Cebeo, je sais qu’en tant que grossiste en matĂ©riel Ă©lectrique, ils garantissent Ă©galement un soutien essentiel, tant sur le plan technique que logistique », explique Pascal. « Lorsque Renga m’a donnĂ© la confiance pour ce projet, c’était une Ă©vidence de trouver avec Cebeo l’approche la plus adĂ©quate. »

Les collÚgues de Pascalec aux cÎtés de Denis Evrard (Team Coordinator Tertiary Lighting chez Cebeo)
Rails de l’assortiment Technolux
Suite de la page 33

« L’OBJECTIF ÉTAIT DE CRÉER LE BON MÉLANGE DE LUMIÈRE CHAUDE ET FROIDE POUR LES DIFFÉRENTES ZONES DE LA SALLE D’EXPOSITION. »

SOUTIEN LOGISTIQUE

Pour bien prĂ©parer le projet, Denis Evrard (Team Coordinator Tertiary Lighting chez Cebeo) et Pascal se sont assis ensemble pendant plus d’une demi-journĂ©e. « Nous avons examinĂ© en dĂ©tail un plan d’atelier italien fourni par Stellantis, qui a servi de base Ă  ce projet de relighting.

Nous avons pris les exigences fournies par Stellantis comme point de dĂ©part pour sĂ©lectionner les bons luminaires et les bonnes solutions d’éclairage. AprĂšs avoir pesĂ© les avantages et les dĂ©savantages, le choix s’est portĂ© sur quelques rails de notre gamme Technolux et les projecteurs d’Indigo Lighting. L’objectif Ă©tait de crĂ©er le bon mĂ©lange de lumiĂšre chaude et froide pour les diffĂ©rentes zones de la salle d’exposition, afin que l’éclairage contribue Ă  crĂ©er une expĂ©rience d’achat agrĂ©able pour les clients et les employĂ©s de Renga », tĂ©moigne Denis.

La mise en Ɠuvre du nouvel Ă©clairage a durĂ© environ six semaines. « Ce faisant, nous devions veiller Ă  ce que nos travaux n’interfĂšrent en rien avec l’exploitation de la concession », poursuit Pascal. « Ce n’était pas une sinĂ©cure, car tous les articles n’étaient pas disponibles dans les quantitĂ©s demandĂ©es. Cependant, en Ă©troite collaboration avec Cebeo, nous avons rĂ©ussi Ă  rĂ©soudre ce problĂšme de maniĂšre crĂ©ative et professionnelle, de sorte que la livraison du projet dans les dĂ©lais impartis n’a jamais Ă©tĂ© compromise. Tous les travaux ont Ă©tĂ© achevĂ©s le 15 juin. Depuis lors, le nouvel Ă©clairage orientĂ© vers l’avenir est pleinement opĂ©rationnel. »

Suite à la page 36

Denis Evrard, Team Coordinator Tertiary Lighting chez Cebeo
Pascal Vanherreweghen

CONFORT

Michael et Nicolas Renga sont ravis de la modernisation de la salle d’exposition et de la contribution apportĂ©e par les partenaires Pascalec et Cebeo.

« Nous pouvons dĂ©sormais accueillir nos clients dans des salles plus confortables et dotĂ©es de technologies avancĂ©es. Les investissements dans de nouveaux Ă©quipements nous ont permis d’amĂ©liorer nos services, d’accroĂźtre notre convivialitĂ© et notre efficacitĂ©. De cette maniĂšre, nous pouvons Ă©galement contribuer Ă  la rĂ©alisation des ambitions de Stellantis qui, avec son plan stratĂ©gique Dare Forward 2030, vise Ă  devenir une ‘tech company’ dans la mobilitĂ© et neutre en carbone avant 2038. »

Suite de la page 35

Ne qualifiez pas VSC Clinic de simple cabinet dentaire. La toute nouvelle clinique dentaire a rĂ©cemment ouvert ses portes Ă  Wijnegem et semble tout droit sortie du futur. Les architectes Conix et Peeters ont confiĂ© les aspects Ă©lectrotechniques, y compris l’éclairage, Ă  l’entreprise Electro Surkijn situĂ©e Ă  Halen. En collaboration avec Cebeo, l’équipe d’Erwin et Patricia Surkijn a assurĂ© une livraison sans faille de ce projet spectaculaire.

CEBEO ADOPTE UNE

INTÉGRALE POUR LA DENTAIRE DU FUTUR

UN RÔLE PRÉPONDÉRANT POUR LE CONTRÔLE KNX

UNE ASSISTANCE POUR CHAQUE PATHOLOGIE

Jusqu’il y a peu, Dominique Van Strydonck accueillait une multitude de clients fidĂšles Ă  Logodental, son cabinet situĂ© à Schoten. Avec la rĂ©alisation de VSC Clinic, elle marque le point d’orgue d’une carriĂšre des plus rĂ©ussie. « Les dentistes travaillent dans un domaine de spĂ©cialisation qui Ă©volue Ă  vitesse grand V. Il y a huit ans environ, j’ai dessinĂ© sur une feuille A4 une esquisse de ce que devrait ĂȘtre le cabinet dentaire de demain. Une vision qui prend dĂ©sormais forme avec cette clinique dentaire. »

UNE APPROCHE LA CLINIQUE

Dominique Van Strydonck a confiĂ© la concrĂ©tisation de son idĂ©e aux architectes Conix et Peeters. Ils ont dessinĂ© un bĂątiment de 5 400 mĂštres carrĂ©s qui accueille pas moins de 45 dentistes. Vous y trouverez notamment 14 cabinets, 2 salles d’opĂ©ration, 2 salles de consultation et 2 cabinets polyvalents. Le complexe comprend Ă©galement une crĂšche, un auditoire avec tribune de cinĂ©ma (pour des projections professionnelles, idĂ©ale pour les formations et les congrĂšs internationaux) et une salle de fitness. « De la prĂ©vention Ă  la chirurgie dentaire prothĂ©tique et restauratrice en passant par la stomatologie limitĂ©e, nous pouvons aider les patients, quelle que soit leur pathologie. »

Poursuivez votre lecture en page 40

« NOUS AVONS PU MESURER DÈS LE DÉBUT L’AMPLEUR DE CE PROJET, CE QUI NOUS A PERMIS DE NOUS

DES COMMANDES ET DES LIVRAISONS PONCTUELLES. »

Cela n’est bien entendu possible que si toutes les installations sont au point.

La rĂ©alisation des diffĂ©rents travaux Ă©lectrotechniques a Ă©tĂ© confiĂ©e par le client et le bureau d’études Ă  Electro Surkijn.

« Notre entreprise existe depuis plus de 45 ans et a Ă©tĂ© fondĂ©e Ă  l’époque par le pĂšre Firmin », tĂ©moigne Erwin Surkijn, qui a rachetĂ© l’entreprise avec sa sƓur Patricia il y a quatre ans. « ÉpaulĂ©s par une Ă©quipe de huit personnes et plusieurs sous-traitants, nous nous concentrons sur la rĂ©alisation de grands projets reposant sur des cahiers des charges dĂ©taillĂ©s. Pour la livraison de matĂ©riel Ă©lectrotechnique, nous entretenons depuis longtemps une excellente relation avec Cebeo. »

SOLUTION COMPLÈTE

Pour Electro Surkijn, VDC Clinic est devenu l’un des plus grands projets que l’entreprise ait jamais rĂ©alisĂ©s. « Nous Ă©tions chargĂ©s des travaux d’électricitĂ© gĂ©nĂ©rale, des tableaux Ă©lectriques, de l’éclairage, de la dĂ©tection incendie et intrusion, de la surveillance par camĂ©ra, du contrĂŽle d’accĂšs, et mĂȘme de l’installation de 20 bornes de recharge. Nous avons Ă©galement prĂ©vu un groupe de secours de 450 KVA et des ASI qui garantissent une alimentation en Ă©lectricitĂ© en cas de panne de courant jusqu’à ce que le groupe Ă©lectrogĂšne de secours reprenne le relais. »

Suite de la page 39
Nico Hansen, Accountmanager chez Cebeo

Electro Surkijn a contactĂ© Nico Hansen, Account Manager chez Cebeo, afin de contribuer Ă  la bonne prĂ©paration et Ă  la bonne exĂ©cution du projet. « Cela nous a permis de mesurer immĂ©diatement l’ampleur de ce projet », indique Nico Hansen. « En interne, nous nous sommes immĂ©diatement attelĂ©s aux prĂ©paratifs, afin de garantir des commandes et des livraisons ponctuelles », explique Tamara Gijbels. En tant que SpĂ©cialiste interne en Ă©clairage chez Cebeo, elle a assurĂ© le suivi ponctuel du projet en collaboration avec son collĂšgue Ronny Froyen.

Cebeo a assistĂ© Electro Surkijn dĂšs la prĂ©paration de l’offre. « AprĂšs que le bureau d’études se soit chargĂ© du calcul et de l’étude d’éclairage, nous avons immĂ©diatement eu un bon aperçu de toutes les exigences en la matiĂšre. Nous avons rapidement fourni Ă  notre client installateur les diffĂ©rentes fiches techniques des divers produits afin qu’il puisse les intĂ©grer dans son devis », explique Tamara.

Poursuivez votre lecture en page 42

« NOUS ÉTIONS RESPONSABLES DE TOUS LES TRAVAUX ÉLECTRIQUES, TELS QUE L’ÉCLAIRAGE, LES TABLEAUX ÉLECTRIQUES, LA DÉTECTION INCENDIE ET INTRUSION ET LES BORNES DE RECHARGE. »
Erwin Surkijn, gĂ©rant d’Electro Surkijn

« UNE RÉUNION EST PRÉVUE AVEC L’ACCOUNT

MANAGER NICO TOUTES LES DEUX SEMAINES

AFIN DE DISCUTER DES PROJETS EN COURS. »

Erwin Surkijn, gĂ©rant d’Electro Surkijn

COMMANDE KNX

Cebeo Ă©tait Ă©galement responsable de la fourniture du cĂąblage, des goulottes de cĂąbles, des interrupteurs (Niko), des bornes de recharge (ABB) et de la commande KNX (produits de Jung). « Pour tout ce qui touche au KNX, nous travaillons en Ă©troite collaboration avec Stagobel qui possĂšde une grande expĂ©rience des grands projets », poursuit Nico. Comme à son habitude, Electro Surkijn a confiĂ© la programmation de l’ensemble du systĂšme KNX à Twintech, l’entreprise de Merelbeke dirigĂ©e par Geert Geenen.

Grùce à des réunions

hebdomadaires, tous les partenaires Ă©lectrotechniques impliquĂ©s ont rĂ©ussi Ă  coordonner mĂ©ticuleusement les travaux et Ă  respecter le calendrier strict. « Une rĂ©union est prĂ©vue systĂ©matiquement avec Nico toutes les deux semaines afin de discuter des projets en cours. Nous bĂ©nĂ©ficions Ă©galement d’un excellent soutien de la part de la filiale Cebeo de Hasselt, un point de contact privilĂ©giĂ© pour nos matĂ©riaux », poursuit Erwin.

DES MARQUES DE QUALITÉ

La luxueuse clinique dentaire est devenue un vĂ©ritable joyau oĂč l’éclairage joue Ă©galement un rĂŽle essentiel. « L’éclairage intĂ©rieur se compose de luminaires du fabricant Unibright. Pour les dĂ©tecteurs de mouvement et l’éclairage extĂ©rieur, nous avons intĂ©grĂ© des solutions de BEGA. Le bĂątiment est Ă©galement Ă©quipĂ© de luminaires Ă©purĂ©s et minimalistes de iGuzzini, tandis que l’éclairage du bar est de la maque Wever & Ducré », prĂ©cisent Nico Hansen et Tamara Gijbels.

VSC Clinic est opĂ©rationnelle depuis fĂ©vrier 2024. Erwin Surkijn et Nico Hansen reviennent sur une nouvelle collaboration fructueuse. « Nous entretenions dĂ©jĂ  d’excellentes relations professionnelles Ă  l’époque et nous sommes ravis qu’elles se poursuivent de maniĂšre aussi optimale avec la deuxiĂšme gĂ©nĂ©ration. Il ne fait aucun doute que cela se traduira par de nouveaux projets de qualitĂ© Ă  l’avenir », conclut Nico Hansen.

Suite de la page 41

B.E.G. BELGIUM : GESTION EFFICACE DE L’ÉNERGIE GRÂCE À UN CONTRÔLE INTELLIGENT

Entreprise familiale allemande Ă  l’origine, B.E.G. s’est imposĂ©e au fil des ans comme un acteur de premier plan dans le monde de l’éclairage de sĂ©curitĂ©, des dĂ©tecteurs de mouvement et des systĂšmes de contrĂŽle automatique de l’éclairage. Lorsque le marchĂ© de l’automatisation des bĂątiments a connu une forte croissance dans les annĂ©es 1980, B.E.G. a Ă©tĂ© l’une des premiĂšres entreprises Ă  y investir. Cette anticipation a conduit B.E.G. Ă  devenir un acteur mondial dans le domaine de l’éclairage intelligent et de l’automatisation des bĂątiments. B.E.G. est prĂ©sent dans le monde entier, avec les derniĂšres expansions au BrĂ©sil et en Australie, et continue Ă  se concentrer sur l’innovation et l’efficacitĂ©.

AUTOMATISATION ACCESSIBLE

Dans le passĂ©, la domotique Ă©tait souvent considĂ©rĂ©e comme une technologie coĂ»teuse et complexe, rĂ©servĂ©e aux plus grands projets. B.E.G. a rĂ©ussi Ă  changer cette perception en dĂ©veloppant des solutions abordables et accessibles. Aujourd’hui, les systĂšmes intelligents sont non seulement faciles Ă  installer, mais aussi Ă  utiliser. L’une des applications les plus reconnaissables est l’éclairage automatique des allĂ©es ou d’autres parties d’une maison, comme les toilettes et les sous-sols, oĂč l’on oublie souvent d’éteindre la lumiĂšre. La sĂ©rie LuxomatÂź de B.E.G., qui comprend des interrupteurs crĂ©pusculaires et des dĂ©tecteurs de mouvement et de prĂ©sence, offre une gamme complĂšte de solutions Ă  cet Ă©gard.

CONTRÔLE AVANCÉ DE L’ÉCLAIRAGE POUR UNE EFFICACITÉ MAXIMALE

Cependant, les possibilitĂ©s de contrĂŽle de l’éclairage vont bien au-delĂ  des simples applications. Par exemple, les systĂšmes modernes peuvent ĂȘtre reliĂ©s Ă  des systĂšmes Ă  bus ouvert tels que DALI (Digital Addressable Lighting Interface), une norme largement utilisĂ©e dans l’industrie. L’un des principaux avantages de la norme DALI est qu’elle est indĂ©pendante de la marque, ce qui permet aux installateurs de choisir parmi une large gamme de produits certifiĂ©s. Cela permet de personnaliser le contrĂŽle de l’éclairage en fonction des conditions de lumiĂšre du jour dans les diffĂ©rentes parties d’un bĂątiment. B.E.G. propose Ă  la fois des solutions autonomes et des systĂšmes multi-piĂšces complets qui fonctionnent avec ce protocole. Il s’agit de DACO, Dali-Link, Dali-Sys, BMS-Dali-2 et Casambi.

INTÉGRATION COMPLÈTE DES TECHNOLOGIES

Avec la norme KNX, B.E.G. offre la possibilitĂ© d’étendre l’automatisation. Outre l’éclairage, d’autres fonctions d’un bĂątiment peuvent ĂȘtre contrĂŽlĂ©es, telles que la climatisation, l’ombrage, la ventilation et le chauffage (HVAC). KNX Ă©tant un systĂšme de bus ouvert, il peut fonctionner en toute transparence avec les systĂšmes DALI. Cela permet l’intĂ©gration complĂšte de diffĂ©rentes technologies dans un bĂątiment, ce qui se traduit par un fonctionnement et une efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique optimaux. Pour exploiter pleinement les possibilitĂ©s Ă©tendues de KNX, B.E.G. offre une assistance et une expertise Ă©tendues aux installateurs, de sorte que chaque installation puisse ĂȘtre programmĂ©e et optimisĂ©e sur mesure. Il peut Ă©galement ĂȘtre Ă©tendu Ă  un systĂšme BACnet ou NETx.

PRÊT POUR L’AVENIR DES BÂTIMENTS INTELLIGENTS

B.E.G. se distingue par son approche orientĂ©e client, en soutenant ses clients du dĂ©but Ă  la fin de la rĂ©alisation de leurs projets. L’expertise de B.E.G. s’étend des maisons et des immeubles, des immeubles de bureaux aux hĂŽpitaux et aux sites industriels. L’intĂ©gration de solutions intelligentes et de systĂšmes de gestion des bĂątiments est l’une des principales compĂ©tences de l’entreprise. B.E.G. continue d’investir dans le dĂ©veloppement des connaissances, des produits et des techniques d’automatisation, dans le but de rester Ă  l’avant-garde d’un avenir oĂč les bĂątiments intelligents seront la norme. Notre derniĂšre innovation, Luxonet, tĂ©moigne de cet engagement continu pour l’avenir de l’automatisation des bĂątiments.

Avec cette approche, B.E.G. confirme sa position de partenaire fiable pour des solutions durables, efficaces et intelligentes dans le monde du bĂątiment.

PURECLASS

Unité décentralisée de récupération de chaleur à haut rendement pour les salles de classe et autres espaces commerciaux.

CAMPUS 2024

VOUS SOUHAITEZ DÉVELOPPER VOS CONNAISSANCES TECHNIQUES EN TANT QUE PROFESSIONNEL ?

Grùce au programme de formation Cebeo Campus, vous resterez informé des derniÚres innovations en date dans le secteur en 2024. Les spécialistes de Cebeo ou les fabricants dispensent des formations axées sur la pratique à différents niveaux de connaissance et dans divers domaines.

CVC ‱ ÉNERGIE RENOUVELABLE ‱ DOMOTIQUE ET IMMOTIQUE ‱ RÉSEAUX ‱ CONTRÔLE D’ACCÈS ÉCLAIRAGE ‱ SÉCURITÉ ‱ ÉLECTROMÉNAGER ‱ AUTOMATISATION INDUSTRIELLE

Consultez dÚs à présent nos formations et inscrivez-vous à une formation prÚs de chez vous. https://events.cebeo.be/fr-be

Obtenez plus de votre installation avec Sungrow

DĂ©couvrez nos solutions hybrides

LE MARCHÉ DE L’ÉNERGIE DEVIENT DE PLUS EN PLUS DURABLE, ET LES SOLUTIONS ÉNERGÉTIQUES TOUJOURS PLUS VERTES ET PLUS INTELLIGENTES. DANS CE MARCHÉ EN ÉVOLUTION RAPIDE, IL N’EST PAS FACILE DE RESTER EN PERMANENCE À LA POINTE.

Avec Green&Smart, nous prenons le pouls du secteur et veillons Ă  ce que vous, en tant qu’installateur, puissiez travailler dans une perspective d’avenir. Et aussi donner Ă  vos clients les informations adĂ©quates. Quelles sont les solutions les plus durables pour une installation de chauffage ? Quels sont les avantages des panneaux solaires ? Est-il intĂ©ressant d’investir dans une batterie domestique ?

DĂ©couvrez plus sur www.cebeo.be

TOTALEMENT ENGAGÉ DANS L A

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT À NOS FORMATIONS CEBEO CAMPUS !

POMPES À CHALEUR & AIRCO

Mitsubishi Electric : Initiation + installation pompes Ă  chaleur air/water (A2W)

10/10/2024 ME Ternat 09:00 - 17:00

Mitsubishi Electric : DĂ©marrage + service pompes Ă  chaleur air/water (A2W)

07/11/2024 ME Ternat 09:00 - 17:00

Formation pompes Ă  chaleur - Module 2 : Formation hydraulique de base

10/10/2024 Cebeo Namur 08:00 - 10:00

14/10/2024 Cebeo Marche 08:00 - 10:00

17/10/2024 Cebeo Wavre 08:00 - 10:00

Formation pompes Ă  chaleur - Module 3 : Distribution de chaleur (Begetube + Cebeo)

12/11/2024 Cebeo GrĂące-Hollogne 08:00 - 10:00

14/11/2024 Cebeo Namur 08:00 - 10:00

18/11/2024 Cebeo Marche 08:00 - 10:00

21/11/2024 Cebeo Wavre 08:00 - 10:00

Qbus/Mitsubishi Electric: ContrĂŽle climatique optimal 15/10/2024 Webinar 16:00 - 17:00

Smappee InïŹnity + Tableau de bord Smappee

16/10/2024 Cebeo GrĂące-Hollogne 08:00 - 17:00

20/11/2024 Cebeo Marche 08:00 - 17:00

11/12/2024 Cebeo Namur 08:00 - 17:00

Smappee : Installation + gestion bornes de recharge

17/10/2024 Cebeo GrĂące-Hollogne 08:00 - 17:00

21/11/2024 Cebeo Marche 08:00 - 17:00

12/12/2024 Cebeo Namur 08:00 - 17:00

Alfen : Bornes de recharge 15/10/2024 Cebeo Wavre 08:00 - 12:00

24/10/2024 Cebeo Braine 08:00 - 12:00

DOMOTIQUE

Qbus : Cours de base B1/B2 21/10/2024 Qbus Erpe-Mere 09:00 - 17:00

EN SAVOIR PLUS OU VOUS SOUHAITEZ PARTICIPER À UNE FORMATION DONT L A DATE N’A PAS ENCORE ÉTÉ FIXÉE ? C’EST POSSIBLE !

Visitez notre site web Ă  https://events.cebeo.be/ fr-be ou scannez le code QR pour consulter toutes les formations Ă  la demande et signalez votre intĂ©rĂȘt. Programme sous rĂ©serve de modiïŹcation.

vous déjà un Partner for Life?

La durabilité, pour la vie

Les partenaires sont lĂ  l‘un pour l‘autre. Toujours. Le programme de partenariat de Zehnder offre donc de nombreux avantages. Des offres dâ€˜Ă©conomies, un programme de formation adaptĂ©, un accĂšs au financement, un soutien aux projets. Tout ce dont vous avez besoin pour rĂ©aliser ensemble un climat intĂ©rieur sain, confortable et Ă©conome en Ă©nergie dans la maison de votre client.

DĂ©couvrez ici comment devenir partenaire: zehnder.be/fr/partner-for-life

MITSUBISHI

HYPER HEATING DE MITSUBISHI ELECTRIC : RÉVOLUTIONNAIRE MÊME DANS LE FROID EXTRÊME

Pour les installateurs HVAC Ă  la recherche d’une solution fiable pour des systĂšmes de chauffage performants mĂȘme dans les conditions hivernales les plus rigoureuses, Mitsubishi Electric propose une technologie dĂ©terminante : Hyper Heating. Cet article met en lumiĂšre les caractĂ©ristiques supĂ©rieures de la technologie Hyper Heating, conçue spĂ©cifiquement pour assurer une tempĂ©rature intĂ©rieure optimale, mĂȘme en cas de grand froid.

PERFORMANCES DE CHAUFFAGE INÉGALÉES

Les modĂšles Hyper Heating tels que les MSZ-FT, MSZ-RW et MFZ-KW se distinguent par leur capacitĂ© Ă  fournir 100 % de leur puissance nominale mĂȘme Ă  des tempĂ©ratures aussi basses que -15 °C pour les modĂšles MSZ-FT et MFZ-KW, et jusqu’à -25 °C pour les modĂšles MSZ-RW. Que signifie cela pour vos clients ? Une chaleur fiable sur laquelle ils peuvent compter, quelles que soient les conditions extĂ©rieures. Ces modĂšles continuent de fonctionner jusqu’à un impressionnant -30 °C, une spĂ©cification que peu d’autres unitĂ©s peuvent revendiquer.

DURÉE DE CHAUFFAGE CONTINUE PROLONGÉE

Les systÚmes traditionnels nécessitent des cycles de dégivrage réguliers qui interrompent temporairement la capacité de chauffage. La technologie Hyper Heating surmonte cette contrainte avec une technologie de détection du givre avancée permettant un chauffage continu pendant 150 minutes sans nécessité de dégivrage intermédiaire. Cela représente 60

minutes de

plus que les technologies standards, résultant en un climat intérieur plus constant et sans fluctuations de température.

TECHNOLOGIE INNOVANTE POUR UN FLUX D’AIR OPTIMAL

rant une rĂ©partition uniforme de la tempĂ©rature Ă  travers l’espace.

EFFICACITÉ DES COÛTS ET CONFORT OPÉRATIONNEL

SILENCIEUX

Les unitĂ©s murales MSZ-RW et les unitĂ©s au sol MFZ-KW ne se contentent pas de performances de chauffage puissantes, elles offrent Ă©galement des options de confort personnalisĂ©es. Le capteur 3D i-see des unitĂ©s MSZ-RW dĂ©tecte Ă  la fois la tempĂ©rature et la prĂ©sence de personnes dans une piĂšce, et ajuste le flux d’air pour correspondre parfaitement aux prĂ©fĂ©rences de l’utilisateur, augmentant ainsi l’efficacitĂ© et le confort. Les unitĂ©s MFZ-KW optimisent la direction du flux d’air pour garantir une tempĂ©rature uniforme mĂȘme dans les plus grands espaces.

MODE DE CIRCULATION POUR UN CONFORT CONSTANT

Une caractĂ©ristique remarquable de la MSZ-RW est son mode de circulation, qui active automatiquement le mode ventilateur une fois la tempĂ©rature rĂ©glĂ©e atteinte en mode chauffage. Cette fonction maintient un flux d’air constant, Ă©vitant les zones froides dans la piĂšce et assu-

Il est essentiel d’équilibrer les coĂ»ts opĂ©rationnels et le confort de l’utilisateur final. La technologie Hyper Heating de Mitsubishi Electric offre un Ă©quilibre impressionnant entre capacitĂ© de chauffage et Ă©conomies de coĂ»ts, sans compromettre le confort. Les unitĂ©s sont conçues pour fonctionner silencieusement, ce qui les rend idĂ©ales pour les environnements rĂ©sidentiels et commerciaux.

En choisissant la technologie Hyper Heating de Mitsubishi Electric, vous optez pour un systĂšme qui non seulement dĂ©fie le froid, mais maximise Ă©galement l’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique et le confort. Cette solution innovante rĂ©pond aux besoins des espaces modernes, quel que soit le dĂ©fi climatique. Pour les installateurs HVAC, c’est l’occasion de proposer Ă  leurs clients quelque chose d’extraordinaire : une chaleur fiable, des Ă©conomies de coĂ»ts et un confort adaptable. En tirant parti des avantages de Hyper Heating, les installateurs garantissent une avance sur un marchĂ© compĂ©titif. Offrir un systĂšme avec de telles capacitĂ©s avancĂ©es et une fiabilitĂ© non seulement augmente la satisfaction des clients mais renforce Ă©galement votre rĂ©putation en tant que fournisseur de solutions de qualitĂ© supĂ©rieure. Offrez Ă  vos clients la chaleur dont ils ont besoin, mĂȘme lorsque l’hiver est Ă  son apogĂ©e.

TUBES ANNELÉS PRÉCÂBLÉS

TOUJOURS Cca

‱ Tube et contenu LS0H

‱ Film en catĂ©gorie de couleur

‱ Emballage solide

*Pour tous les articles du catalogue BE

A5advLiggend.indd 2 3/09/2024 11:13

DISC 22W Ø32cm

Power switch pour la sélection de la puissance 10-14-18 of 22W

DISC 32W Ø40cm

Capteur PIR

Power switch pour la sélection de la puissance 22-26-28 ou 32W + CCT switch 3000K ou 4000K

PIR

Capteur

ONE NOUVEAU BORNES DE RECHARGE

IP54IK10

MODE 3 TYPE 2 MONOPHASÉ 3,7-7,4 kW

TRIPHASÉ 11 - 22 kW

AVEC CÂBLE DE RECHARGE INTÉGRÉ (LONGUEUR 5 MÈTRES)

APP CHARGER CONTROL

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.