1 minute read

Dirección de Antropología Cultural habló de la lengua náhuat

La ponencia “La lengua náhuat” se llevó a cabo el pasado 24 de febrero, en el Museo Nacional de Antropología Dr. David J. Guzmán, a cargo del técnico de la Dirección de Antropología Cultural (DAC), dependencia de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural, Carlos Cortez.

Cortez habló sobre la importancia de la lengua náhuat en el contexto actual, sus experiencias en la enseñanza del idioma y la inclusión de palabras en la vida cotidiana de los salvadoreños.

Advertisement

Entre estas palabras están “tikukuk” o ticuco, que es el tamal pisque; “tumat” o tomate; “ayut” o ayote; “chukulat” o chocolate, y “chil” o chile, compartió Cortez, quien es autor del libro náhuat- español “Ne Nawat Yultuk (El náhuat vive)”.

De igual manera, dio a conocer el trabajo que se lleva a cabo desde la DAC para implementar medidas de protección, salvaguardia y difusión del náhuat; asimismo, mostró un extracto de los alfabetos utilizados por diferentes autores que han investigado la lengua.

“Esta ha sido una actividad importante y necesaria, porque como estudiante de náhuat me fortalece tanto en tener más conocimiento sobre el idioma como para poder interactuar con personas que están interesadas en el náhuat”, opinó la estudiante Elena Chávez.

Al cierre de la actividad se desarrolló un juego de lotería creado por la Asociación Azul Originario (AZO), que consiste en cantar la lotería con palabras en náhuat para ayudar a desarrollar la memoria y fortalecer las relaciones del grupo participante.

https://www.cultura.gob.sv/

This article is from: