Copyright 2011 This book is a non-commuercial work produced as a student research project for educational purposes only. No part of this book may be used or reproduced in any manner without written permission from the author, except in the context of reviews. Every reasonable attempt has been made to identify owners of copyright. Errors or omissions will be corrected in subsequent editions. Written from Website Designed and produced by Celeste Yang pihuiyang123@gmail.com Academy of Art University 79 New Montgomery Street, San Francisco, CA 94105 Department Director Phil Hamlett
A MFA THESIS BY CELESTE YANG
“A dog is the only thing on earth that loves you more than you love yourself.” – Josh Billings
狗大概是這世界上唯一愛你 比愛自己還多的動物
Table of Contents – 目錄
The Problem and the Program 問題以及計畫 09 29
The Stray Dog Problem in Taiwan – 台灣流浪狗問題 The Wagging Tails Program – 開心狗,搖尾巴計畫
01 Research and Development 研究以及發展 39 45
Research – 研究 Development – 發展
02 The Event and Deliverables 活動以及預期效果 55 71 87 91
Lucky Dog Day - Event – 狗狗幸運日 Print – 印刷品 Media – 多媒體 Product – 產品
03
01
07 08
THE PROBLEM AND THE PROGRAM 問題以及計畫
The Stray Dog Problem in Taiwan – 台灣流浪狗問題 The Wagging Tails Program – 開心狗,搖尾巴計畫
The Stray Dog Problem in Taiwan – 台灣流浪狗問題 The root of the stray problem in Taiwan is almost as old as the country itself. In the 1980s, when Taiwan experienced an economic boom, people bought puppies only to abandon them as adult dogs. Stray dogs may be a common sight in poor, less-developed countries, but more affluent Taiwanese cities are also teeming with them, with official figures showing there are about 180,000 living on the island of 23 million people. Nearly as plentiful as motor scooters that clog the streets are dogs – young and old, large and small – that have no homes. Some are second, third, or fourth generation strays, while others were abandoned after outliving their usefulness as high-priced status symbols. These stray dogs are ignored for the most part. Even though dogs are adorable, it is a huge responsibility to raise them, and one should not choose to raise a dog based on whim. Some people complain about the noise and the trouble after only a few days of owning a dog. They either give the dog away or drive it to the mountains and abandon it there. That is truly unforgivable. There is also a strange phenomenon in Taiwan where people will buy a dog whenever a movie about dogs comes to movie theaters. Golden Retrievers, Huskies, Labradors, and Shiba Inu are all examples of stray brand-name dogs left on the street once a dog movie leaves the big screen.
台灣流浪狗問題根本已歷時久遠,在1980台灣經濟起飛的時代,大多數人已可以負擔飼養寵物並開始大量購入可愛 的幼犬,但熱潮一過沒耐心的飼主開始大量丟棄成犬,諷刺的是流浪狗問題大部分出現在貧窮或是未開發國家,但 台灣卻是名列其中,在兩千三百萬居民中,竟存在有多達18萬的流浪犬,這數量已經跟台灣聞名的機車並駕齊驅,值得 注意的是在這之中有許多是第二、第三代甚至第四代的流浪犬,且不乏有身價極高的純種名犬。雖然狗相當可愛並 貼心,但飼養狗需要有足夠的愛心、耐心以及責任感,大多數人丟棄狗的原因就只是因為照顧狗太累、花太多時間, 當感到厭煩時,不是把狗轉送就是載到深山丟棄,另一個奇特的景象就是,台灣人對於出現在螢光幕上的動物明星 特別青睞,但當風潮一過卻也十分容易覺得厭煩,牠們都是活生生的生命並不是我們揮之即來、棄如敝屣的垃圾。
09 10
1980
11 12
( _________ ) .
The Stray Dog Problem – 流浪狗造成的問題 Stray dogs cause motor accidents More and more stray dogs die on the streets every year Strays contribute to unsanitary street conditions that can spread disease Some strays bark too noisily Diseased strays infect other animals, including people If food is scarce, strays might eat other strays Stray dogs sometimes attack people The food chain is disrupted by stray dogs If strays take up too much living space, more mild-tempered animals will have no place to live Stray dogs are caught by traps and severely hurt
流浪狗會造成行車意外 越來越多的狗在街頭發生意外死亡 流浪狗會散播寄生蟲以及疾病 流浪狗的吠叫 聲會造成噪音汙染 帶有疾病的流浪犬會傳染給其他動物和人類 如果食物無法滿足時流浪狗會開始同類相筮 有時流浪狗會攻擊人類 相當程度地改變食物鏈 流浪狗會佔用其他生物的生存空間 流浪狗常會被捕獸夾誤 傷並留下無法抹滅的傷痕
13 14
Data – 數據
1999~2008
Data on stray dogs in Taiwan according to the Council of Agriculture, Executive Yuan 流浪狗的數量根據行政院農委會數據
1999
100% 90% 7% 78,686
70,231
5,831
3% 2,574
2006
100% 78% 16% 6% 105,611
82,887
16,091
6,333
2007
100% 74% 15% 11% 124,575
92,107
19,183
10,285
2000
100% 73% 15% 12% 65,636
47,993
9,700
7,041
2005
100% 73% 15% 12% 93,212
68,002
14,24 4
10,066
2008
100% 73% 14% 13% 132,903
96,399
19,04 4
17,462
2004
100% 71% 17% 12% 85,512
60,307
15,341
895,242
Total number of dogs in animal shelters 在動物收容所內的流浪犬
650,095
2006
{ 78% }
Number of dogs euthanized 安樂死的流浪犬的數量
139,873
Number of dogs adopted 被收養的數量
105,274
Total number of missing and dead dogs 失蹤以及死亡犬總計
Euthanasia
2005
{ 73% } Euthanasia
2002 2002
{ 63% } Euthanasia
9,864
2003
100% 68% 20% 12% 78,716
53,652
15,816
9,248
2002
100% 63% 20% 17% 67,025
42,222
17,742
11,061
2001
100% 62% 17% 21% 58,313
35,788
10,169
12,356
2008
{ 73% } Euthanasia
15 16
2001
{ 62% } Euthanasia
1999
{ 90% } Euthanasia
2007
{ 74% } Euthanasia
2003
{ 68% }
2000
Euthanasia
{ 73% } Euthanasia
2004
{ 71% } Euthanasia
Source: Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine, Council of Agriculture, Executive Yuan
Data – 數據
1999~2008
Data on stray dogs in Taiwan by city and county according to the Council of Agriculture, Executive Yuan 流浪狗的數量在各城鄉間根據行政院農委會數據
Number of dogs euthanized 安樂死的流浪犬的數量 Number of dogs adopted 被收養的數量 Total number of missing and dead dogs 失蹤以及死亡犬總計
Taipei City 台北市 98,814
Kaohsiung City 高雄市 40,997 3,480 8%
17,082 17%
11,403 28%
Keelung City 基隆市 19,141
Hsinchu City 新竹市 12,932 875 7%
1,674 9% 3,907 20%
34,451 35%
Taichung City 台中市 28,845
480 3% 3,735 13%
7,030 54%
26,114 64% 13,560 71%
Tainan City 台南市 43,732 3,563 8% 10,524 24%
9,006 31%
5,027 39%
47,191 48%
Chiayi City 嘉義市 13,954
Taipei County 台北縣 152,508
15,482 10% 16,050 11%
Taoyuan County 台東縣 56,889
6,024 11% 7,017 12%
Hsinchu County 新竹縣 10, 389
1,102 10% 2,143 21%
Miaoli County 苗栗縣 9,658
1,167 13% 1,723 18%
Taichung County 台中縣 46,222 3,033 7% 2,290 5%
2,291 6% 3,350 9%
5,761 41% 16,104 56%
7,713 55% 29,645 68%
7,14 4 69% 120,976 79%
6,468 69%
43,848 77% 40,899 88%
Source: Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine, Council of Agriculture, Executive Yuan
Nantou County 南投縣 37,465
31,824 85%
Changhwa County 彰化縣 24,824
Yunlin County 雲林縣 12,922
Chiayi County 嘉義縣 3,505
14 0%
1,809 7% 5,119 21%
3,402 26%
1,289 10% 1,860 14%
Tainan County 台南縣 89,228 5,706 6% 3,307 4%
Kaohsiung County 高雄縣 48,676
Pingtung County 屏東縣 31,893
Yilan County 宜蘭縣 27,612
9,506 74%
4,84 4 10% 3,932 8%
1,883 6% 4,225 13% 1,881 7% 8,519 31%
10,356 77%
39,900 82% 80,215 90%
Taitung County 台東縣 25,066
Penghu County 澎湖縣 12,971
Kinmen County 金門縣 14,291
Lienchiang County 連江縣 1,222 17 18
17,212 62% 17,896 72%
Hualien County 花蓮縣 21,786
25,785 81%
2,127 10% 5,226 24%
808 3% 3,722 15%
708 5% 1,966 14%
64 5% 147 12%
5,064 39% 3,091 24% 4,816 37%
14,433 66%
20,536 82%
11,617 81%
1,011 83%
Why Do People Abandon Their Dogs? – 為何人類丟棄他們的狗 The issue of dog abandonment has recently become more prevalent in the news, but this has been a problem for quite some time, as evidenced by overcrowded animal shelters. Every day of the week people abandon their dogs at foreclosed homes, anima l shelters , or on the side of the road . There are va lid reasons to give up your canine. If you have a terminal illness, or an affliction that makes it impossible to provide sufficient care, there’s little you can do except find a good home for your pet. But avoid making the decision lightly. After all, your dog considers you his best friend.
流浪狗問題開始出現在新聞的各大版面,但這問題已經根深蒂固在台灣 有段時間,每天都有狗被丟在法拍屋、動物收容所或是路旁。人總有不 同的理由,其中不乏人生已到盡頭,或是無力撫養給予照顧,但在做這件 事前,請想想狗是最忠實的朋友,會這樣對待朋友嗎?
“MY PET IS TOO HIGH–MAINTENANCE” – 我的狗養起來太費力了 Many people adopt puppies because they are cute and playful, but just as an infant develops into a toddler, and eventually a teenager, a puppy will become an adult. Along the way, your puppy may pick up habits that irritate you. It may start to bark excessively, jump on people, or may develop severe separation anxiety. Depending on the extent of the behavioral issue, many owners lose patience and abandon their pet.
許多人喜歡養可愛的幼犬,但是幼犬跟人一樣會長大並且逐漸成熟,在 這過程中狗會開始大量吠叫、跳躍到人身上或是對於獨處感到不安,許 多人開始感到不耐煩和厭倦,而有了丟棄狗的念頭。
“I AM TOO SICK TO TAKE CARE OF MY DOG” – 我對於照顧狗感到厭煩 Owners sometimes become too sick to properly care for their canines. So they decide to give up their pets to animal shelters.
狗主人會開始對於養狗感到厭煩,而開始想要把狗送到收容所。
“CARING FOR MY DOG IS BEYOND MY BUDGET” – 沒錢養狗 Taking care of your pooch can be expensive. This is why you shou ld ma ke a l is t of t he a n nua l e x pen ses related to dog ownership prior to getting a dog. Such expenses should include veter inar y care, food , toys , treats , grooming supplies , and other essentials. If you find that you are unable to afford the basics, look for less-costly alternatives before you decide to abandon your canine.
養一隻狗的花費可能是你意想不到的。記住!事先計畫可讓你省下一大 筆不必要的開銷,很多瑣碎的事項譬如:獸醫費用、食物、玩具、零食和 梳毛護理都是必須考慮進去。如果發現養這品種的狗超乎你的預算,那 可依照你的預算選擇適合的狗,千萬不要養了才反悔而毀了狗的一生。
“I’M STARTING A FAMILY” – 我要邁向人生下一階段–家庭 Many people think they need to get rid of their canines when they are expecting a baby. They believe having a dog in the home with an infant is dangerous. With the right approach, however, your pet can play a valuable role in your child’s early development. The key is to provide plenty of supervised interaction between the baby and the dog. If your canine has exposure to your child, and understands that your child has more authority than it does in the “pack,” your dog will yield. Plus, as your child grows, he or she’ll likely form an unbreakable bond with your dog.
許多人會因為他們有了新生命而想要丟棄狗,他們相信狗會對嬰兒造成 一定程度的危險,但如果可以適當地教導狗,牠會是你小孩在成長過程中 最好的朋友,關鍵就在應該讓狗跟小孩在你看護下互動,讓牠知道小孩 也是小主人而不是敵人,狗就會順從,讓你的小孩與狗一起長大,你會發 現他們之間會發展出不可思議的感情。
19 20
24hrs 21 22
MOM
DAD
Dog Overpopulation – 狗的過度繁殖
This assumes two litters per year and 2.8 surviving puppies per litter
實驗顯示如果讓一對狗且讓牠們的後裔 無限制的條件下繁殖十年,將有多達 80,399,780的後代。 假設母狗一年可以生兩胎且平均每胎有2.8隻小狗
During Ten Years Puppies
The First Year
The Second Year
The Third Year
The Fourth Year
The Fifth Year
The Sixth Year
The Seventh Year
The Eighth Year
The Ninth Year
The Tenth Year
23 24
Movie Dogs Are Not Perfect Dogs – 電影狗明星並不是都很完美的狗 As we know, the perfect dog does not exist; rather, we must find the best option based on the person or family looking for one. A side from a ll the breed character istics of a dog, it is a lso impor tant to analyze several other aspects while choosing a puppy. Dogs are great stars, and often several dogs share one role. Nine different dogs played the part of “Lassie” since the show first premiered in 1943 . These dogs are trained for years, by experts, before they are accepted on the set. Special tricks and effects can give animals human–like qualities, but real pets are all too… real, and individuals end up disappointed when the pet they purchased doesn’t behave like their on-screen counterpart. Disappointment quickly turns to annoyance and sometimes can lead to abuse. Besides expert training, many movie dogs require extensive care. Frequently films will feature rare and exotic breeds that are difficult to care for. Chihuahuas, while smart and affectionate, need careful socialization to keep from becoming suspicious of strangers, jealous, and even aggressive! Their tiny frames, while adorable, make them vulnerable to injuries. All of these traits make Chihuahuas an unsuitable companion for children and should definitely be taken into consideration before bringing one home. At times, Holly wood and other movie industries have actually created a breed boom with a movie. Unfortunately this instant popularity can attract the wrong crowd of owners and breeders. There are irresponsible breeders out there who are more interested in making money than careful and humane breeding practices. Their negligence can result in animals of poor health, bad temperament, and inferior structure. Sadly, these breeders are everywhere. It may take a little research to buy a purebred, something impulse buyers like those influenced by the latest Hollywood trend, are unlikely to do.
我們都知道任何事物都沒有完美,包括狗在內。選擇狗的條件應該是以 個人或是整個家庭的需求以及能力為出發點。除了選擇狗的品種,記得 做好相關功課才不會有遺憾。 狗是天生的明星,但在狗電影中通常是 許多狗一起擔綱演出同一角色,最著名的例子就是靈犬萊西,有多達九隻 狗參與演出,為了能夠完美演譯,這些狗通常由專家訓練出類似人的反映 跟直覺,但是我們所購買或是認養的狗,因缺乏後天的專業訓練並不會 有這樣反應,一般人並不了解這一點,而是期望狗能夠跟電影一樣順從 聽話並有特殊的技巧取悅主人,失望開始慢慢蔓延成厭惡,最後變成虐 待。 另一個不為人知的秘密是狗明星需要大量的照顧,通常狗明星都 是從許多稀有品種中挑選,這些狗天生就較為脆弱而需要專業訓練師在 旁給予照料,以吉娃娃為例,吉娃娃相當的聰明以及黏人,但必須在小時 候就讓牠們適當與群眾相處,不然下場就是不信任人,開始有攻擊性並 且會大聲吠叫,另外瘦小可愛的身軀相當容易受到傷害,所以並不適合作 為與小孩子一起成長的夥伴,但因為好來塢電影的大受歡迎,大量的吉 娃娃開始被培育出現在市面上。
25 26
27 28
The Wagging Tails Program – 開心狗,搖尾巴計畫 The Society for the Prevention of Cruelty to Animals (Taiwan) is a national non-profit organisation that seeks to promote the humane treatment of non-human animals by legal means. The Wagging Tails program is one of the program belong to stray dogs, which is promoted throught the Lucky Dog Day event.
非營利性質的台灣善待動物協會是宣導以人道對待動物為宗旨而成立的。開心狗,搖尾巴計劃是由基金會所 提出並會在狗狗幸運日有特別活動。
29 30
WHAT 對象
What is Wagging Tails – 什麼是開心狗,搖尾巴計畫 Wagging Tails provides a forum for people who are interested in taking a dog can know more, ultimately choosing the right type of dogs for them. Wagging Tails provides not only customized tests but also abundant information about taking/adopting dogs in Taiwan. All you have to do is simply filling in the blank of each questions and then completing ten questions. A carefully calculated estimation will pop up to provide indepth recommendation regarding the species of dogs that fit in your lifestyle. This will greatly help to reduce the number of stray dogs since each of dog is the chosen one!
開心狗,搖尾巴計劃提供所有愛狗者或是剛入門的大眾一個自由發言的論壇,並且幫助他們更瞭解自己的寵 物。經由客制化的問卷以及大量的資訊來幫助你認養想要的狗,填好問卷並且照實回答每一個問題,電腦會自 動幫你計算好分數並提供客觀的評論。
WHY 目的
Why Do People Need Wagging Tails – 為何需要開心狗,搖尾巴計畫 The stray dogs in Taiwan, for example, Catch-Neuter-Release (CNR), the number of stray dogs remains constant. This can be explained by the our-numbered stray dogs abandoned by their masters. Without carefully evaluating the pros and cons of having dogs, people buy or even adopt dogs simply in the basis of their preference. However, continuous and non-stopping barking quickly dampen their interest. The function of Wagging Tails is aiming at providing an overview and evaluation before taking any action.
雖然台灣有一套處理流浪狗的計劃以及流程,但流浪狗的數量不減反增,這是因為處理的數量趕不上被丟棄的 數量,如果沒有一套完整的評估計畫,人僅僅憑著個人喜好來決定是否飼養,且常常因為狗惱人的叫聲而不再 感到興趣開始有棄養的念頭,如果我們不正視這個問題並正確教育大眾,這惡性循環只會一再發生,開心狗,搖 尾巴計劃就是為了針對這個問題提供一個有效辦法而成立的。
Who is the Audience of Wagging Tails – 開心狗,搖尾巴計畫針對的對象 The target audience of the Wagging Tails focuses on those who are around 10 to 15 year old children who are on the verge of learning basic knowledge and sense of responsibility. It is of great importance to let them grasp an idea that dogs are akin to human being, needing proper care and respect. The other audience of Wagging Tails is the parents. The apporach proposed here will greatly help people to develop right concetpt toward taking care of dogs.
WHO 人員
開心狗,搖尾巴計劃鎖定對象是十到十五歲的小孩為主,因為這年紀正是開始有效吸收知識並灌輸觀念,所以 我們希望可以從小就讓小孩有尊重狗的觀念,因為狗跟我們一樣都是有生命且需要互相尊重。除此之外,開心 狗,搖尾巴計劃也希望可以讓家長有正確的觀念來對待他們的狗。
When Does the Event Hold – 什麼時候舉辦活動 The Taipei City Government has designated Sept. 9 the “Dog’s Day.” In Chinese language, the pronunciation of “nine” is similar to that of “dog.” The city government emphasized that dogs, as loyal companions to their owners, should have their own day to promote greater awareness of their rights.
台北市政府已經頒定九月九號為“狗節日”因為在閩南方言中,九的發音相當近似于狗,市政府希望藉由此活動 來讓市民們對於狗問題能夠更加重視並且尊重。
WHEN 時間
31 32
Challenge – 挑戰 Education is the best way to convey an impor tant concept or idea to people. This also applies to the issue of stray dogs. A lthough immense effor ts regarding stray dog issues have been devoted through news outlets or media, the general public remain unclear about the urgency and disastrous consequences of stray dogs. The best way to completely root out the problem is through education on the importance of mutual respect. Dogs like us have the right to live. Many institutions, including Taiwan Animal, Taiwan SPCA, have done their very best to help circumvent the hurdles of stray dogs through regular adoption events. However, people in Taiwan treat dogs more like merchandise. When they are expired or outdated, its time to replace them. Thus Wagging Tails is committed to providing an overhaul to this situation via construction a website that help people gain more insight about the dogs they want. Aside from the aforementioned efforts, we should also educate our younger generation about the problem and sense or responsibility. Are we really capable of taking a dog? We should all think twice before taking any action.
教育永遠都是最好的方式來傳遞正確的信息,所以我們希望也經由教育 來導正流浪狗的方氣。雖然許多機構譬如:台灣動物協會和台灣SPCA 都已經運用有形或是無形的力量,但社會大眾卻沒有因此而改變丟棄狗 的風氣,所以我們希望用教育從根做起,教育我們未來的下一代正確的 觀念。 因為狗不是商品,不會過期也不會退流行。因此開心狗,搖尾巴 計畫秉持這樣的信念希望經由網路強大的力量,來正確傳遞教育下一代 或是成人,在領養之前先問問自己是否有能力可以領養狗。
33 34
HOW TO SOLVE THE PROBLEM OF STRAY DOGS 怎麼解決流浪狗問題
CHOOSING THE RIGHT DOG 選擇適合的狗
WHAT TYPE ARE YOU? 你是怎樣的類型?
WHAT TYPE OF DOG WILL SUIT YOUR LIFESTYLE? 怎樣的狗適合你的生活形態?
OGSM Diagram – OGSM圖表 Objective 適合
Reduce the number of stray dogs in the future in Taiwan 減少台灣流浪狗的數量
Goals 目標
Before owning the dog, people already know what type of dog will suit their lifestyle 先瞭解怎樣的狗適合你的生活形態
Strategies 策略
Holding an event – Wagging Tails and providing information for people who are interested in owning dog 舉辦活動–開心狗,搖尾巴計畫提供一切資訊給想要養狗的人
Measures 評估
The Lucky Dog Day Event 狗狗幸運日 Print – 印刷品
Media – 媒體
Product – 產品
Posters – 海報 Website – 網站 Paper Bag – 紙袋 A book – 書 Shopping Bag – 購物袋 Postcards – 明信片 T-Shirt – 衣服 Brochures – 小冊子 Pins – 別針 Schedule – 活動表 Key Chains – 鑰匙圈 Dog Clothes – 狗衣服 Dog treat bottles – 狗零嘴罐頭 Dog Toy and Bag – 狗玩具和袋子
35 36
02
37 38
RESEARCH AND DEVELOPMENT 研究以及發展 Research – 研究 Development – 發展
Research – 研究 Resources Lists – Website 資源列表–網站 http://www.spca.org.tw/ http://animalstaiwan.org/index.php http://www.sfspca.org/ http://dogtime.com/ http://www.nextdaypets.com/ http://www.terrificpets.com/ http://www.moderndogmagazine.com/ http://www.petism.net/dog/article.php?artid=1512 http://blog.udn.com/skeptical/2146940 http://www.wretch.cc/blog/betty099018/12292140 http://www.timliao.com/bbs/viewthread.php?tid=46 http://meidazi.crazy4dog.com/?p=344 http://twe.zhreader.com/2009/09/blog-post_9049.html http://www.zoo.gov.tw/dog/ http://www.newstory.info/2001/03/post_18.html?no_prefetch=1 http://www.onlypet.com.tw/bbs/view_1_2586.html http://www.apatw.org/News_show.asp?id=1713 http://animal.coa.gov.tw/html2/index.php http://lovedog.cc/blog/?p=58 http://www.crazy4dog.com/home.html http://www.topet.net/index.htm http://www.pdatw.com/index.aspx http://www.doghome.org.tw/phpbb2/indexnew.php http://www.miobuffer.com.tw/clwm/199601/19.htm http://www.yomopets.com/
Resources Lists – Booke 資源列表–書 English The dog owner’s manual by Dr. David Brunner and Sam Stall Fluffy humpy poopy puppy by Charles S. Anderson Design Co. with text by Michael J. Nelson The book will change your dog’s life by Peter Bridgewater Why does my dog act that way?: a complete guide to your dog’s personality by Stanley Coren What dog? a guide to help new owners select the right breed for their lifestyle (what pet books?) by Amanda O’Neill Beagles: everything about purchase, care, nutrition, breeding, behavior, and training (complete pet owner’s mamual) by Lucia Vriends Before you buy that puppy ( pet reference books) by Barbara J. Wrede Choosing a dog: a guide to picking the perfect breed by Nancy Bear The underdog: a celebration of mutts by Juila Szabo Eco dog: healthy living for your pet by Corbett Marshall Mixed breeds for dummies by Miriam Fields-Babineau Congratulations! it’s a dog! training and behavior tips for the newest member of your family by D. Caroline Coile Ph.D. Power of the dog: things your dog can do that you can’t by Les Krantz Chinese 第一眼就愛對狗 translated by 劉佳麗 了解狗狗的想法
translated by 武忠森 100個錯誤的養狗觀念 by 水越美奈 這些人和那些狗 by 杜白 狗醫院 杜白門診 by 杜白
39 40
41 42
43 44
Development – 發展 Logo
wagging
tails
waggingtails
wagging tails
wagging tails
waggingtails
45 46 wong
wagging
tails
wagging
tails
47 48
wagging tails
wagging tails
wagging tails
49 50
When this doggy looks on “wagging tails“ it wages its tail happily. The ultimate goal of wagging tails is hope to end the tragedy of stray dogs. Every dog could live happily with their masters. In regards to color of the logo, warm colors were used in accord with the topic, warm style! Brown (C35M70Y95K30) and Orange(C0M80Y85K0)
當狗看到開心狗,搖尾巴圖案時,牠會開始開心的搖尾巴!開心狗,搖尾巴最終的計劃是希望可以終止流浪狗的 悲劇,每隻狗都應開心與主人生活在一起。關於圖案的色彩,運用與標題相同的溫暖色調。
如果養狗,代表這隻狗會成為生命中的一部份,請 思考牠是否可融入現有的生活形態
51 52
03
53 54
THE EVENT AND DELIVERABLES 活動以及預期效果 Lucky Dog Day - Event – 幸運狗節 Print – 印刷品 Media – 多媒體 Product – 產品
The Lucky Dog Day Event – 狗狗幸運日的活動 The Taipei City Government has designated Sept. 9 the “Dog’s Day.” In Chinese language, the pronunciation of “nine” is similar to that of “dog.” The city government emphasized that dogs, as loyal companions to their owners, should have their own day to promote greater awareness of their rights.
台北市政府已經頒定九月九號為“狗節”,因為在閩南方言中,九的發音相 當近似于狗。市政府希望藉由此活動來讓市民們對於狗的問題能夠更 加重視並且尊重。
55 56
為期兩天的狗狗幸運日將在每年九月九日的週末舉行
57 58
CURRENT EVENTS 最近的活動
THE LUCKY DOG DAY EVENT 幸運狗節
HELP STRAY DOGS 幫助流浪狗
HELP EVERY DOG 幫助每一隻狗
Current events held are aiming at adopting stray dogs – 希望幫流浪犬找到主人 Documental agreements are often required before proceeding any adoption; however, few people fail to honor the agreements. This leads to the increasing rates of stray dogs. The lack of appropriate advertisement has impeded the efforts of reducing the number of stray dogs.
在完成領養前,主人必須先完成紙上作業,但還是有少數人視這些規範如無物,而這樣的行為卻增加減少流浪 狗數量的難度。 The goal of the Lucky Dog Day Events is to convey the concept of having dogs – 狗狗幸運日的目 標是傳遞幫助狗的信息 Before making any decision on having dogs, we should ask ourself few questions, including what kind of dogs fit our style and daily life. Not all the dogs are tamed as the those feature in the movies. After the general public grasps the idea, the number of stray dogs will be greatly reduced. After all, no birth control will ever need on stray dogs if we do not need dogs as our pets.
在我們決定領養狗之前,都必須先問自己我們是不是適合領養狗,怎樣的狗適合我們的生活形態,並不是每一隻 狗都跟螢幕上一樣溫馴。希望在這活動之後,大眾可以對於自己的需求以及對於狗的認知,以及責任感有更深 一層的認識,這樣就可以有效地減少流浪狗問題。
59 60
“A found dog never takes anyone or anything for granted. Somewhere in thedeep recesses of the orphan psyche, never entirely forgotten even after years of good living and kindly, obedient owners, memories of hard times linger. And this ... tends to give lost and found dogs a special appreciation of what the world can offer.” – Peter Mayle
被丟棄的悲慘回憶會在狗心中 不斷輪迴也抹煞不去,就算之後被好好 對待也只能減低回憶的頻率, 但當牠們被重新收養,是心懷感激的。 61 62
01
Adoption Booth
02
Free Physical Examination
03
Information Booth Q&A
04
Stage
01
Adoption Booth
05
Accessories
02
Free Physical Examination
06
Information Center
03
Information Booth Q&A
07
Play area (Booths will be set up if weather changes) – 玩耍區
01
Adoption Booth – 領養區
04
Stage – 舞台
02
Free Physical Examination – 免費的身體檢查
05
Accessories – 狗的相關產品
08
Food stand – 食物販賣
03
Information Booth Q&A – 資訊
06
Information Center – 資訊中心
09
Rest area – 休息區
04
Stage
07
05
Accessories
Play area (Booths will be set up if weather changes)
06
Information Center
08
Food stand
Stray dogs are waiting for adoption
Staff ’s uniform
63 64
Perspective of the event – 活動 Adoption Booth – 領養區 If you are interested in adopting the dogs at the play area of the event, staffs will help you through professional and indepth analysis to find the best fit for you.
如果對領養狗有興趣,工作人員會幫你分析怎樣的狗最適合你。 Free Physical Examination – 免費的身體檢查 Veterinarians will help on basic examination in tandem with free chip implementation.
獸醫會幫你的狗做基本的身體檢查,還有免費的植晶片。 Information Booth Q&A – 資訊 Please feel free to raise any concern or question. Our experts will be here to stand by.
請不要遲疑的發問,我們的專家會仔細回答每一項問題。 Stage – 舞台 There will be a wide variety of programs, including artists sharing their experiences, petting and training their dogs. A series of short events will also be held to help people grasp an idea of taking dogs.
那一天會有許多不一樣的活動,邀請到許多愛狗的藝人來分享養狗的經 驗談,除此之外,規劃一連串的活動來讓你瞭解怎樣照顧狗。 Accessories – 狗的相關產品 We sell postcards, dog clothes, cloths, key chains, pins, shopping bags, a book (I can complete your life), dog treat bottles, and dog’s toys.
一系列的周邊產品將會在展場販售,包括明信片、狗衣服、鑰匙圈、購物 袋、書、狗零食罐頭和狗玩具等。
Information Center – 資訊中心 Staffs will give out paper bags which includes a brochure, a schedule, and one free pin of the event.
工作人會發送裝有相關資料的紙袋。 Play area – 玩耍區 Many to-be-adopted dogs will be placed in this area where people can have a chance to adopt their angels. Staff will standby for any question or assistance as well as help take care of children.
許多適合被領養的狗將會被放置在這區域,可以與這些狗有近身的接 觸,工作人員會在一旁回答所有相關的問題。 Food stand – 食物區 Hot food, cookies, drinks and mineral water will be available.
熱食、餅乾、飲料以及礦泉水。 Rest area – 休息區 Seats will be provided.
提供椅子給你休息。 10:00-10:15 opening – 開場 10:15-10:45 entertainers and their dogs – 藝人以及他們的狗 10:55-11:15 how to pet a dog – 如何觸摸狗 11:15-11:45 how to train a dog – 如何訓練狗 01:30-02:00 a small independent theater – 小劇場 02:10-02:40 put up dogs for adoption – 介紹可領養的狗 02:50-03:20 question & answer contest with prizes – 比賽問與答 Prizes will be provided through the test after a whole day event. This will help us to understand and evaluate the success of the event. 活動結束後有有獎徵答,這活動可幫助我們瞭解並且評估整個計劃的成功。
65 66
( _____ )
( _____ )
[1]
[2]
[3]
[5]
[1]
[2]
[3]
[4] [4]
[5]
The dog likes and dislikes to be touched in certain areas.
“A dog is the only th on earth t loves you more th you love yours
– Josh Bi
Ears up (not forward)
Mouth open slightly, tongue exposed
01
Smooth nose and forehead Mouth closed
02
Nose wrinkled / forehead may show verti cal wrinkles Mouth open and C-shaped. Corner of mouth is forward Lips curied Teeth (and often the gums) are visible Stiff-legged stance, body leaning slightly forward
ALERT- CHECKING THINGS OUT
Nose wrinkled Corner of mouth pulled back Lips slightly curled (teeth may be some what visible)
03
Ears back Pupils dilated Rapid panting with corner of mouth back
Tail horizontal (not stiff or bristled) / tail many move slightly from side to side
Slight forward lean standing tall on toes
Ears forward (may be spread slightly to the side to form a wide V shape)
Head high
Tail down and relaxed
Loose stance, weight flat on feet
Ears forward (may twitch as if trying to catch a sound) Eyes wide
Ears back Pupils dilated
REL AXED APPROACH ABLE
Sweating through pads
Ears back
DOMINANT AG GRESSIVE
Eye contact brief and indirect
Hackles raised Tail raised and bristled / tail is stiff but may be seen to quiver or vibrate from side to side
Corner of mouth back Licks at face of dominant dog or the air May leave sweaty footprints
DOs When Introducing Kids and Dogs [ 1 ] Ask the owner for permission to pet the dog. Even if the dog looks friendly, ask first! [ 2 ] Approach the dog slowly and gently, and allow him to sniff your hand before you pet him under the chin. [ 3 ] Be careful around injured dogs. Injured dogs may bite out of fear or pain. Ask an adult for help. [ 4 ] Stand still and be calm if a dog approaches you. [ 5 ] Stay away from stray dogs.
DON’Ts When Introducing Kids and Dogs [ 1 ] Don’t run towards a dog or throw your arms around it. Remember to approach slowly and always ask the owner for permission to see the dog. [ 2 ] Don’t tease a dog or throw things at it. [ 3 ] Don’t try to take food or toys away, or bother the dog when it’s eating. Be careful when a dog is sleeping, too; it may be startled if woken suddenly. [ 4 ] Don’t pet a dog by reaching through a car window, a kennel, or a fence. Many dogs are ner vous or protective and may bite. [ 5 ] Don’t assume that ever y dog is friendly just because its tail is wagging. Ask the owner if it’s okay to pet the dog.
hing that han self.”
67 68
Enter
illings
Enter
04
05
Ears flat and back Eyes partly close Nose and forehead smooth
FEARFUL AND AG GRESSIVE Hackles raised Body lowered Tail tucked (little or no movement)
Pupils dilated Mouth open, tongue may be exposed
FEARFUL AND WORRIED Forehead smooth Body lowered Tail down (may wag slightly)
07
Front end lowered by bent forepaws
EXTREME FEAR – TOTAL SUB MISSION Rolls onto back exposing stomach and throat Head turns to avoid direct eye contact
Tail tucked
May sprinkle a few drops of urine
Ears up
STRESSED AND DIS TRESSED
Body lowered Tail down
06
Corner of mouth back
08
PL AYFUL NESS Dog will usually hold this position for only a moment before breaking into a run in some random direction
Tail up / tail may broadly wave
PUPPY LANGUAGE IS VERY SIMPLE. IT IS LIKE A BABY’S CRY. THEY BOTH CRY WHEN THEY ARE IN PAIN OR IN NEED
Adoption Booth
Accessories
Information Booth Q&A
69 70 Rest Area
Free Physical Examim aiton
Information Booth Q&A
Adoption Booth
Print – Posters – 印刷品 – 海報 The conceptual concept of this poster is to welcome everybody to join this event in tandem with the educational purpose on choosing the dogs that fit you.
這一張海報的理念在于歡迎每個人加入這樣活動,並且教育大家如何 選擇適合你的狗。
71 72
Print – A Book – 印刷品 – 書 This book (I Make Your Life Completely) will be released at the event. The main idea of this book is to let our young generation grasp an idea of stray dogs and further conveying the idea of responsibility and mutual respect to lives.
這本書(我可以讓你生活更完整)將在這次活動中發售,主要在于讓年 輕一代可以知道流浪狗的嚴重性,以及怎樣培養責任感去尊重生命。
73 74
75 76
77 78
Print – Postcards – 印刷品 – 明信片 Postcards w ill a lso be available at the events . Some usef u l information has been included as the content.
明信片裡有著許多相關的資訊會在會場發放。
79 80
81 82
1980 There are about 18 0 , 0 0 0 stray dogs on the island of 23 million people.
TO:
waggingtails.com
TO:
waggingtails.com
Small to Medium-sized Dogs Estimated life span: 14 years First year: $740 to $1,325 Estimated annual costs thereafter: $500 to $875 Total estimated cost over the dog’s lifetime: $7,240 to $12,700
Large to Giant-sized Dogs
TO:
Estimated life span: 8 years First year: $1020 to $1,825 Estimated annual costs thereafter: $690 to $875 Total estimated cost over the dog’s lifetime: $5,850 to $7,950
waggingtails.com
TO:
waggingtails.com
Dog obedience training:
KEEP IT SHORT KEEP IT SIMPLE KEEP IT FUN
AWOO! TO:
Training dogs is simple and logical – but as you learn how to train a dog, just remember you’re training a wolf in disguise, not a quasi-human.
waggingtails.com
PUPPY L ANGUAGE IS VERY SIMPLE. IT IS LIKE A BABY’S CRY. THEY BOTH CRY WHEN THEY ARE IN PAIN OR IN NEED OF COMPANY, FOOD, OR SLEEP, ETC.
TO:
83 84
waggingtails.com
TO:
waggingtails.com
24hrs TO:
waggingtails.com
Print – Brochures – 印刷品 – 手冊 Main idea of this brochures is to introduce the concept of this event coupled with basic information of dogs.
印刷手冊的理念在于宣導活動的意義以及有關流浪狗的基本資訊。
85 86
Website – 網站 Website not only provides a myriad of useful information of dogs but combines all the shelters in Taiwan. This leads to an integrated platform for people to gain more elegant insight.
網站不止提供各式各樣有用的資訊,並且結合台灣的動物收容所形成 一個整合平台。
87 88
89 90
Product – Paper Bag – 產品 – 紙袋 A paper bag will be issued at the entrance and it includes a brochure, the event’s schedule, and one pin.
裝有相關資訊的紙袋在會場入口地方發放。
91 92
Product – T–Shirt – 產品 – 衣服 In addition to the staff shirts, there are two more options of T-shirts.
許多不同樣式的衣服將在會場發售。
93 94
Product – Shopping Bag – 產品 – 購物袋 Some information which you can find outside the shopping bag tells us the importance of choosing the right dogs.
購物袋外面有些重要資訊。
95 96
Product – Key Chains / Pins – 產品 – 鑰匙圈/別針 Aside from decoration, collage and illustration will be established in order to teach our young generation about stray dogs.
許多的圖案不止是用來裝飾用,用圖示的方式來讓小孩子知道流浪狗的 重要性。
97 98
Product – Dog Treat Bottles – 產品 – 狗零嘴罐頭 Label on the can includes main ingredients. In addition, there is an instruction of dog obedience training on the opposite side.
罐頭上的貼紙是營養成分。除此之外,狗的訓練印在罐頭的另一面。
99 100
Product – Dog Toy and Bag – 產品 – 狗玩具和袋子 This bag can be used repeatedly. When the toys get dirty, you can put it into the bag to prevent cross contamination with other stuff.
這些袋子將會被重復使用,當玩具髒了可將它們放在這些袋子中,以免讓 狗吃下不乾淨的東西而影響健康。
101 102
當想養一隻狗必須考慮到一些不可預測的因素, 但這些都是互相的,你能給牠好的生活,牠也會 相對的對你好
wagging tails
waggingtailstw.com