Automotive Russia

Page 1

AUTOMOTIVE UMBRIA

- ABSTRACT -



AUTOMOTIVE UMBRIA

ITALY

Milan Turin

UMBRIA Perugia Terni

Rome

COMPANY DIRECTORY REPERTORIO IMPRESE DEL COMPARTO


la ricerca è stata realizzata da

C O N S U L T I N GR

www.rceconsulting.it


INTRODUZIONE Finalità Il settore automobilistico ha recentemente sperimentato rilevanti cambiamenti a livello mondiale che hanno portato tutte le grandi case produttrici verso profonde ristrutturazioni. La crisi finanziaria, esplosa nella seconda metà del 2008, ha duramente colpito un settore caratterizzato da gravi problemi strutturali. Le case produttrici si sono trovate in difficoltà sempre più stringenti nel dover affrontare una forte diminuzione della domanda nei mercati più sviluppati e nella necessità di dover effettuare ingenti investimenti per la realizzazione di nuovi modelli più ecologici. In molti Paesi, solo l'intervento massiccio di prestiti e agevolazioni statali ha consentito di mantenere la piena operatività degli impianti. Nonostante le risorse impiegate non sempre si è riusciti ad evitare drammatiche conseguenze sui livelli occupazionali delle imprese produttrici e di quelle ad esse collegate. Questi cambiamenti che possono ben dirsi epocali hanno avuto e avranno effetti molto importanti anche nel comparto della componentistica dell'auto e di tutte le aziende che operano nel settore automotive. Negli Stati Uniti la crisi ha determinato il tracollo di alcuni grandi produttori e sono note le vicende che hanno portato la FIAT ad entrare prepotentemente nell'assetto azionario della Chrysler, fatto impensabile solo qualche anno fa. Per tutte le aziende italiane della componentistica questi cambiamenti saranno particolarmente rilevanti anche per l'elevata propensione all'export del settore. Da oltre un decennio molte aziende italiane hanno affrontato un progressivo processo di internazionalizzazione, sospinte dalle delocalizzazioni produttive realizzate dalle principali case automobilistiche che hanno effettuato investimenti nei paesi emergenti per contenere i costi e trovare nuovi sbocchi di mercato. Questo fenomeno ha determinato l'aumento dell'export di componenti verso mercati sempre più lontani e, in molti casi, ha condotto le aziende produttrici di componentistica ad effettuare investimenti diretti all'estero e a realizzare alleanze con partner esteri per poter mantenere la loro offerta competitiva. Il risultato di queste dinamiche ha reso il settore automotive particolarmente sensibile ai processi di internazionalizzazione e alla frammentazione delle filiere produttive. Questa pubblicazione che racchiude informazioni dettagliate su 40 aziende umbre è stata realizzata nell’ambito della Convenzione ICE - Regione Umbria ed in collaborazione con Confindustria Umbria e si propone come strumento di lavoro per le attività di promozione nei mercati esteri finalizzate a far meglio conoscere l'offerta disponibile nel nostro territorio. Tutti gli esperti concordano che un nuovo scenario competitivo si sta delineando e che nel prossimo futuro nuove sfide e nuovi profondi cambiamenti strutturali dovranno essere affrontati. L'attività promozionale sui mercati esteri dovrà essere certamente intensificata e in questo senso è sempre più forte la collaborazione tra l'ICE e la Regione Umbria. L'obiettivo del repertorio è proprio quello di rappresentare il sistema complessivo delle competenze che il territorio umbro pone a disposizione di un mercato sempre più competitivo e frammentato. L'auspicio è che le aziende del territorio possano trarne benefici concreti ed utili stimoli a presentare congiuntamente nei mercati internazionali produzioni molto spesso complementari.

Articolazione Con la collaborazione di Confindustria Umbria e di RCE Consulting, sono state analizzate oltre 40 imprese rilevando tutte le informazioni utili a rappresentare il sistema complessivo delle competenze disponibili. Il repertorio di rapida ed agevole consultazione: per ogni azienda viene proposta una scheda che evidenzia le coordinate anagrafiche e logistiche, le dimensioni in termini di volume di attività e numero di addetti, le coordinate strategiche in termini di mercato, prodotto e struttura organizzativa. Le schede sono precedute da brevi considerazioni sulle caratteristiche e sulle dinamiche competitive dello scenario di riferimento, dall'elenco delle aziende esaminate e da una classificazione delle imprese per attività prevalente (codice ATECO) e per lavorazioni caratterizzanti, un rapido cenno viene rivolto anche al sistema di competenze disponibile presso l'Università di Perugia.

4


INTRODUCTION Aim The global automotive industry has recently experienced changes so significant that large manufactures have seen themselves forced to readjust. Indeed, when the world economic crisis spread during the latter part of 2008 the industry was already going through a phase of structural difficulties. Automobile manufactures were also confronted with having to deal with a sharp drop in demand in developed countries whilst investing large amounts of money in the production of more environmentally friendly models. Whereas government financial aid has in many countries permitted the industry to maintain production levels, employment levels have, despite such efforts, nevertheless suffered greatly. These changes, which may in their own right be considered to mark an era, shall continue to bear significant consequences upon manufactures and the whole production chain. In America, the financial crisis witnessed the fall of some of the industry's largest manufactures. These events led among other things to FIAT's compelling entry within Chrysler. Something which up until recently would have been unimaginable. All of the above shall prove particularly important for Italian automotive component companies, given their widely export based production. Over the past decade, many such companies in Italy have gone through a steady process of internationalization. This has proved compulsory as large automotive manufactures have gradually shifted investments and production towards developing countries so as to contain costs and secure new markets. This has in turn led to an overall increase in component exports towards more distant markets and in many instances also forced component manufacturers to invest abroad and forge alliances with foreign partners in order to maintain their competitive edge. The outcome has been an industry which has become highly inclined towards internationalization and fragmentation of the production chain. Thus, the purpose of this directory is to provide detailed information regarding 40 automotive companies based in the central Italian region of Umbria. It is part of an Agreement for the Promotion of Umbrian companies on Foreign Markets between ICE (the Italian Foreign Trade Commission) and the regional government of Umbria and is published in collaboration with Confindustria Umbria (the local branch of the largest Italian confederation of industries) and is intended to promote the expertise available in Umbria within the automotive industry. Experts agree that a new scenario is unfolding and that the near future will continue to present profound structural changes and fresh challenges. Therein lies the growing bond between ICE and the local government of Umbria in a shared and mutual effort to intensify promotion on foreign markets. The directory presents a comprehensive collection of the automotive skills and expertise that Umbria has to offer within a highly competitive and globally fragmentated market. Its express goal is to support the companies listed by presenting their often complimentary products as a whole on international markets.

Layout The directory has been compiled in collaboration with Confindustria Umbria and RCE Consulting and aims to promote the automotive expertise offered within the central Italian region of Umbria. More than 40 companies have been reviewed in an effort to present a comprehensive list of the available skills and products. The directory is intuitive and easy to consult. For every company listed the reader may find data regarding contact details, business volume, number of employees, as well as strategic information regarding internal structure, production and market orientation. The directory itself is preceded by a short introduction on the peculiarities and competitive levers within the automotive industry and by a list of the above 40 companies catalogued by NACE codes and definitions (the European Union's industry standard classification system). Finally, a brief paragraph on the knowledge and proficiency of the Faculty of Engineering of the University of Perugia.

5


LO SCENARIO UMBRO DELLE IMPRESE AUTOMOTIVE Il contesto di appartenenza I profondi cambiamenti in atto nel comparto automotive hanno indotto le case automobilistiche ad avviare un deciso processo di riorganizzazione interna caratterizzato da un'elevata esternalizzazione di fasi produttive che ha modificato l'intero sistema dell'indotto e le relazioni tra fornitori di componenti ed assemblatori finali. I fornitori diretti delle imprese produttrici di autoveicoli sono oggi costituiti da grandi imprese globalizzate, specializzate nella produzione di sistemi complessi e nell'integrazione di più sottosistemi relativamente semplici. Dietro questa realtà c'è un vasto mondo di fornitori di secondo e terzo livello, costituito prevalentemente da piccole e medie imprese specializzate nella produzione di componenti elementari e specialistici. La classificazione utilizzata per analizzare il comparto della componentistica autoveicolare ricorre alle seguenti categorie modulisti e sistemisti: i cosiddetti original equipment manufactures (OEM); engineering and designer (E&D); specialisti e sub-fornitori (S&S). Quest'ultima categoria può essere ulteriormente suddivisa in due sub-categorie: specialisti (fornitori di parti specifiche) e sub-fornitori (cfr fig. 2.1). Va segnalata inoltre un'articolata e composita offerta di tecnologia, processi e servizi specialistici (fig. 2.2). Nel sistema convivono grandi multinazionali specializzate in produzioni complesse e piccoli fornitori localizzati soprattutto in territori che vantano una forte tradizione di comparto. In questo contesto, nonostante il calo della produzione nazionale di autoveicoli, l'industria della componentistica italiana ha dimostrato, a partire dalla seconda metà degli anni novanta, una significativa capacità di reazione e di adattamento alle mutate condizioni del mercato interno ed internazionale, mostrandosi capace di evolvere in controtendenza rispetto alla produzione nazionale di veicoli finiti. Essa si colloca, infatti, in Europa immediatamente dopo Germania e Francia. Gli addetti alle imprese manifatturiere ai diversi livelli della catena della sub-fornitura sono circa 210 mila rispetto ai 65 mila occupati negli stabilimenti di produzione/assemblaggio degli autoveicoli. In totale 275 mila addetti (escludendo i 100 mila delle attività di vendita e post vendita) che rappresentano il 6,5% degli occupati alle dipendenze delle imprese della trasformazione industriale. Quella dell'autoveicolo risulta quindi una filiera molto importante: 2.500 imprese, 375 mila addetti (includendo anche quelli delle imprese non manifatturiere), 95 miliardi di fatturato e 30 miliardi di euro di prodotto interno lordo; essa rappresenta un caso di specializzazione di successo raro (cfr. fig. 2.3).

Caratteristiche e potenzialità delle imprese automotive dell'Umbria Le imprese umbre dell'automotive si collocano a pieno titolo nel contesto generale delineato i cui cambiamenti hanno interpretato innescando processi evolutivi, talvolta proattivi, volti ad una più puntuale specializzazione delle proprie competenze che propongono a mercati sempre più critici e selettivi. In particolare le imprese del repertorio costituiscono un sistema di eccellenza caratterizzato da elevato livello di rappresentatività, solidità strutturale, qualificazione, professionalità, come si evince dai dati statistici di seguito sintetizzati. Le oltre 40 imprese del repertorio occupano 3.400 addetti con un fatturato di 720 Ml/€, pari ad oltre 200.000 €/addetto, il 90% è costituito da imprese di capitali. Meno del 10% ha un fatturato inferiore ad 1 Ml/€, oltre i 2/3 fatturano fino a 30 Ml/€, più di 1/5 fattura oltre 30 Ml/€. Oltre i 3/4 delle imprese operano anche con l'estero, anche se il fatturato è rivolto per il 70% al mercato nazionale e solo per il 30% a quello estero, prevalentemente aree UE (20%). Circa i 4/5 del fatturato riguardano il comparto automotive, poco più di 1/5 comparti affini e complementari come l'aerospaziale, la meccanica agricola e varia ad indicare un'attenzione verso esperienze di diversificazione e/o riposizionamento delle competenze. Il 24% opera sia nel B2B che nel B2C ed il 40% si rivolge non solo al primo impianto, ma anche all'after market. Inoltre, la lettura attenta dei dati evidenzia una struttura solida e competente: gli headquarters delle imprese sono per lo più in Umbria, l'anzianità media è di ca. 30 anni (28 per la precisione); oltre i 3/4 delle stesse sono certificate ISO 9001-2000, oltre 1/3 anche ISO 14000, oltre 1/5 anche ISO TS 16949. Oltre il 90% è dotato di un dipartimento R&S rivolto alla ricerca, progettazione ed ingegnerizzazione del prodotto che impegna complessivamente ca. 400 addetti, pari al 12% dell'intera base occupazionale. Circa il 70% delle imprese sviluppa rapporti di partnership con il cliente coinvolgendolo prevalentemente nelle fasi di progettazione (46%) e programmazione operativa (17%). 6


AUTOMOTIVE INDUSTRY IN UMBRIA Background The present stage of transformation within the automotive industry has forced many car manufacturers to begin a process of internal structural reorganization. A large part of this reorganization is characterized by externalization of various production phases which in turn has modified the whole component/assembly system. Today, motor vehicle manufacturers use large globalized companies as their direct suppliers. These companies are specialized in the production of complex systems and in integrating numerous albeit relatively simple subsystems. Within this order of things, lies a vast realm of second and third level suppliers, generally SMEs specialized in the production of both simple and complex components. The classification code which analyses the automotive component sector uses the following categories for module and system manufacturers: so-called “original equipment manufacturers�; engineering and designer (E&D); specialists and sub-suppliers (S&S). This latter category can be further divided in two: specialists (suppliers of specific parts) and sub-suppliers (cfr. figure 2.1). In addition, there is a large availability of technology, processing and specialized services (cfr. figure 2.2). Within this system, large multinationals dedicated to complex productions live sideby-side with small suppliers. The latter generally found in areas with a long standing tradition in the industry. Despite a drop in national automobile production levels, the Italian automotive component industry, from the second half of the 1990s on, has demonstrated a remarkable capacity to react and adapt to the changing conditions of the domestic and international market. Thus revealing the ability to evolve in contrast to national production of finished vehicles. Indeed, in Europe the Italian component industry is second only to Germany and France. Around 210,000 people are employed in small enterprises along the sub-supply chain, compared to 65,000 employed in automobile production/assembly plants. In total, 275,000 workers (not counting another 100,000 employed in sales and support) who represent 6.5% of all those employed by companies involved in industrial transformation. The automobile chain is therefore an extremely important affair: 2,500 companies, 375 employees (including those not involved in production), a 95 billion euro turnover and 30 billion euro GDP. In short, a rare example of successful specialization.

Characteristics and potential The automotive companies of the Italian region of Umbria an integral part of the above outline. They have been able to respond to changes and proactively evolve by facing ever harsh and selective markets with greater specialization and expertise. Hence, the companies listed herein comprise a highly representative system of excellence, both solid and professional in structure as demonstrated by the following statistics. 90% of the over 40 companies present in this directory are limited liability enterprises, they employ 3,400 workers and have a total turnover of 720 million euro, i.e. over 200,000 euro per worker. Less than 10% have a turnover under 1milion euro, over two thirds have a turnover of up to 30 million euro and more than one fifth over 30 million euro. 75% of these companies deal abroad, albeit 70% of sales are from the domestic market and only the remaining 30% from foreign markets (of which 20% within the EU). About 80% of their total turnover comes from the automotive sector and a little over 20% from similar and complementary industries such as aerospace, agricultural mechanics and various other markets all of which indicate conscious attention towards diversification and/or the repositioning of expertise. 24% deal in both B2B and B2C while 40% not only supply OEMs but also follow-up markets. What is more, a careful interpretation of all the data gathered reveals a solid and proficient structure. The headquarters of these companies are mainly within the region of Umbria. The average company age is 30 (28 to be precise). Over 75% are certified ISO 9001-2000, over 33% are also certified ISO 14000 and over 20% also ISO TS 16949. Over 90% have R&D departments which carry out product research, design and engineering. These employ about 400 people, i.e. 12% of the whole workforce. About 70% of the companies develop partnerships with their clients, primarily with regard to design (46%) and operational scheduling (17%). 7


Fig. 2.1: Classification

CLASSIFICATION CLASSIFICAZIONE

Classificazione

MAIN FIELDS ATTIVITĂ€ CARATTERISTICA

OEM

Integrated electronic modules Moduli elettronici integrati Steel and aluminum modules Moduli in acciaio e alluminio Plastic modules Moduli in materie plastiche Active/passive security and control systems Sistemi di sicurezza attivi/passivi e controllo Electrical/electronic systems Sistemi elettrici/elettronici Fluid/air and comfort systems Sistemi fluidi/aria e comfort Transmission/steering/braking systems Sistemi trasmissione/guida/frenata

E&D

Style research Studi di stile Engineering, modelling and design Ingegneria e modellizzazione progettazione Platform development Sviluppo piattaforme dedicate Prototyping Prototipizzazione Production (motor vehicles, chassis, prototypes) Produzione (autoveicoli, scocche, prototipi) Product validation (testing and calculation) Validazione prodotto (testing e calcolo) Logistics Logistica

S&S (specialists and sub-suppliers specialisti e subfornitori)

Apparatus and moulds Attrezzature e stampi Stamping Stampaggio Casting Fonderia Fuel/exhaust Alimentazione/scarico Starter/ignition Avviamento/accensione Chassis/passegner compartment Carrozzeria/abitacolo Electrics/Electronics Elettrici/elettronici Lighting/Signaling Illuminazione/segnalazione

8


Fig.2.2: The global automotive supply chain

E&D, S&S Component Producers and Specialists Tool Producers Produttori componenti e specialisti Produttori di attrezzature

SMEs Piccole e medie imprese

(2nd/3rd level suppliers) (Fornitori 2°/3° livello)

La filiera globale dell’automotive

O.E.M.

CAR PRODUCERS

Producers of systems and complex devices Produttori di sistemi ed apparati complessi

MOTOR VEHICLE MANUFACTURERS

Large Italian and multinational companies Grandi imprese multinazionali e nazionali

CASE PRODUTTRICI AUTOVEICOLI

(1st level suppliers)

(Finished Product) (Prodotto finito)

(Fornitori 1° livello)

SPECIALIZED TECHNOLOGY, PRODUCTION PROCESS AND SERVICES SUPPLIERS FORNITORI DI TECNOLOGIE, PROCESSI E SERVIZI SPECIALISTICI

Fig. 2.3: The supply chain in Italy

E&D, S&S O.E.M.

Valore della filiera in Italia

MOTOR VEHICLE PRODUCERS PRODUTTORI AUTOVEICOLI

2,500 Companies Imprese 375,000 Employees Addetti 6.5% Industrial employees Occupati industriali

210,000 employees / addetti

65,000 employees / addetti

9.5 BLN Turnover 9,5 MLD Fatturato 30 BLN / GDP 30 MLD PIL / GDP

+100,000 Sales and post sales employees / Addetti vendita e post-vendita

Fig. Companies 2.4: Companies in Umbria Fig.2.3: in Umbria

Classificazione aziende umbre

0% OEM 1st level producers directly connected to manufacturers OEM Produttore di 1° livello che si rivolge direttamente al costruttore 22% E&D Engineering and Design E&D Engineering & Design 46% SPEC Specialists (i.e. suppliers of specific parts) SPEC Specialisti, intesi come fornitori di parti specifiche 24% SUB Automotive industry sub-suppliers SUB Sub-fornitori del comparto automotive 7% TECN&PROC Technology and production process suppliers to the whole automotive system TECN&PROC Fornitori di tecnologie e processi rivolti all'intero sistema dell'automotive

9


Le competenze a disposizione Il comparto automotive umbro è in grado di mettere a disposizione una mappa composita, ampia ed articolata di competenze che riguardano varie tipologie di prodotti e lavorazioni: Produzione di veicoli industriali, mezzi speciali, rimorchi e semirimorchi, allestimenti speciali, carrozzerie di pullman e veicoli commerciali. Fabbricazione di componenti e particolari in acciaio speciale, veicoli, motocicli e ciclomotori quali coperchi per teste di cilindri, carter, bracci di sospensione, tenute speciali. Impianti di scarico per autoveicoli, scooter, motocicli e moto da strada. Progetto, fabbricazione ed installazione di impianti di verniciatura per autoveicoli. Produzi one e lavorazione di getti in ghisa speciale. Progetto e realizzazione di stampi per imbutitura, pressofusione, materiale espanso. Realizzazione di particolari in lega leggera e calibri di controllo. Lavorazioni per asportazione di truciolo di meccanica fine e di precisione. Saldatura di acciai speciali e saldatura laser. Lavorazioni per deformazione plastica della lamiera, imbutitura, piegatura, taglio, taglio al plasma, tranciatura a freddo, curvatura tubi. Fucinatura e profilatura leghe metalliche. Impianti i ndustriali per il lavaggio di pezzi e manufatti metallici Trattamenti superficiali, galvanici e termochimici. Installazione e manutenzione di mezzi di sollevamento e trasporto. Progetto, fabbricazione ed installazione di macchine di prova in ambiente climatico controllato o riprodotto. Realizzazione di banchi di test per la componentistica elettronica ed il motore. Banchi di prova per il collaudo. Fabbricazione di sistemi ed apparecchi elettronici per telecomunicazione, progetto e fabbricazione di dispositivi wireless per infomobilità.

Il ruolo della facoltà di Ingegneria dell'Università di Perugia La Facoltà di Ingegneria è in grado di contribuire in modo significativo al consolidamento delle imprese automotive, proprio in quanto costituisce un partner strategico con il quale sviluppare percorsi sinergici ed iterattivi di cross-fertilization in grado di implementare e sviluppare competenze nei diversi ambiti del comparto specifico: progettazione meccanica strutturale, motoristica ed aspetti energetici, materiali innovativi e speciali, elettronica ed automazione di bordo, sistemi elettronici e di telecomunicazione, wireless. La Facoltà di Ingegneria ha sviluppato un sistema di relazioni ampio ed articolato con molti centri di ricerca nazionali ed internazionali e coordina una rete europea nel settore delle nanotecnologie. Oggi sono attivi oltre 15 spin-off che hanno vinto la sfida del mercato riuscendo a trasformare in opportunità di business e di successo imprenditoriale idee sviluppate nei laboratori universitari. I settori di competenza coprono la motoristica, i sistemi energetici, i materiali innovativi e speciali, i sistemi elettronici e di localizzazione, i sistemi di telecomunicazione ed i sistemi di antenne e MEMS/NEMS, le metodologie per l'analisi del ciclo di vita di componenti e sistemi, l'informatica grafica ed i sistemi per il trattamento dati, gli apparati ed i componenti per il settore automotive. Dalla partnership imprese-università sono scaturiti un altissimo numero di progetti di ricerca: di base, industriale, di sviluppo pre-competitivo. 12


Available expertise The automotive industry in Umbria is able to offer broad, articulated and comprehensive expertise with regard to various products and production phases: Producti on of industrial vehicles, special duty vehicles, trailers and semitrailers, special settings, coach and commercial vehicle chassis. Production ofcomponents and parts in special steel for motor vehicles and motorcycles such as cylinder head covers, caters, suspensions and special seals. Exhausts for motor vehicles, scooters and motorcycles. Design, production and installation of paint work systems. Production and machining of special cast iron. D esign and production of moulds for pressing, high-pressure casting and foam. Production of special light-alloy components and control calipers. Precision mechanics and chip shaving. Laser and special steels welding. Plastic deformation of metal plates, pressing, folding, cutting, plasma cutting, shearing and tube curving. Metal alloy forging and profiling. Industrial washing systems for metal parts and components. Galvanic and thermo-chemical surface treatments. Installation and maintainance of lifting equipment. Design, productionand installation of testing machinery in controlled or reproduced climate conditions. Produ ction of test benches for electronic components and engines. Test benches for trial testing. Production of electronic telecommunications systems and devices. Design and production of infomobility wireless devices.

Faculty of Engineering of the University of Perugia The Faculty of Engineering can make a significant contribution in consolidating the automotive industry in Umbria. It is a strategic partner with which mutually productive and beneficial actions can be developed. Thus allowing existing expertise to further increase and advance in fields such as mechanical structure design, engine and energy issues, special and innovative materials, on-board electronics and automation as well as electronic, telecommunication and wireless systems. The Faculty enjoys academic relations with many national and international research centres and coordinates a European nanotechnology network. Ideas researched in university laboratories have already developed into business opportunities and today over 15 spin-off companies are successfully on the market in areas such as engines, energy systems, innovative and special materials, electronic localization systems, telecommunications and MEMS/NEMS antenna systems, component and system life analysis methodology, computer graphics and data processing systems as well as other devices and components specific to the automotive industry. University-corporate partnerships have triggered a large number of research projects, mainly in industrial precompetitive development.

13





SOME UMBRIAN COMPANIES SCHEDE DI ALCUNE AZIENDE UMBRE



ANGELANTONI INDUSTRIE www.angelantoni.it

Loc. Cimacolle 06056 MASSA MARTANA PG Telephone:+39 075.8955230 Fax:+39 075.8955200 info@angelantoni.it Legal structure / Natura giuridica: S.r.l. / Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1932 NACE code / Codice ATECO: 28.99.99

NACE code description: Manufacture of other special-purpose machinery not elsewhere classified Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di altre macchine per impieghi speciali NCA Main production: Testing systems Attività principale: Sistemi di testing

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: < 30 M/€ Employees / Classe di addetti: 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 3 Abroad / Estero 4 Total sq.m. / Mq. Totali 8,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, electronic, aeronautic, aerospace, hospital, pharmaceutical Comparti di destinazione: Automotive, elettronica, aeronautica, aerospaziale, ospedaliero, farmaceutico X B2B X OEM 1° Impianto X UE 30%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C After Market X EXTRA UE 40%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000; ISO 14001 Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: EMAS Main products and services: Component testing machinery (test beches for electronics, engines, etc.) Principali prodotti e servizi: Macchine di test per componentistica (banchi di test sull'elettronica, sul motore, ecc.) Main production: Mechanics and system assembly, software control, trial testing Lavorazioni qualificanti: Assemblaggio meccanico e impiantistico, controllo SW, collaudo Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 12% (24 out of 202 / 24 su 202) Type of partnership with clients: Through technical specifications Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite specifiche tecniche

32


ARIES www.ariestiberina.it

Via dell'Industria, 14 06019 UMBERTIDE PG Telephone:+39 075.94251 Fax:+39 075.9417721 aries@ariestiberina.it Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 2003 NACE code / Codice ATECO: 28.12.00

NACE code description: Manufacture of fluid power equipment Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di apparecchiature fluidodinamiche Main production: Design and production of hydraulic drive systems Attività principale: Progettazione e realizzazione sistemi di azionamento idraulico

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10/30 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 3 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 11,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Agriculture Comparti di destinazione: Agricolo X B2B X OEM 1° Impianto X UE 30%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 - ISO TS 16949 Main products and services: Components for tractors of the following types: three-point attachments, trailers and front and rear lifting systems Principali prodotti e servizi: Componentistica per trattori della seguente tipologia: attacchi a tre punte, traini e sistemi di sollevamento anteriore e posteriore Main production: Tool machining work, welding painting, assembly Lavorazioni qualificanti: Lavorazioni alle macchine utensili, saldatura, verniciatura, montaggio Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders. Scheduled delivery of standardized parts Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie. Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 6% (3 out of 49 / 3 su 49) Type of partnership with clients: Through drawings, operational scheduling and quality control Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni, programmazione operativa e controllo qualità 33

A


ART GROUP - IL PISCHIELLO Villa del Pischiello, 06065 PASSIGNANO S.TRASIMENO PG Telephone:+39 075.8298521 Fax:+39 075.8298525 info@artgroup-srl.it

www.ilpischiello.com

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 2000 NACE code / Codice ATECO: 72.1 NACE code description: Research and experimental development on natural sciences and engineering Descrizione attività Ateco: Ricerca e sviluppo sperimentale nel campo delle scienze naturali e dell'ingegneria Main production: Design and production of electronic systems Attività principale: Progettazione, realizzazione sistemi elettronici GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10/30 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 3 Abroad / Estero 1 Total sq.m. / Mq. Totali 10,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive-aerospace-media railway Comparti di destinazione: Automotive-aerospace-media railway X B2B X OEM 1° Impianto X UE 40%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 Other certifications: Certified training center Altre iscrizioni omologazioni: Accreditamento come Centro di Formazione Main products and services: Advanced research in wireless solutions and services for automotive, aerospace, railway, marine, agricolture and Formula 1 industries Principali prodotti e servizi: Attività avanzata di ricerca tramite soluzioni wireless e servizi per automotive, aerospazio, ferroviario, marino, agricoltura e Formula 1 Main production: Design, prototyping, pre-production, electronic components Lavorazioni qualificanti: Progettazione, prototipazione, preserie, comp.elettronica Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi, piccola serie % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 46% (70 out of 150 / 70 su 150) Type of partnership with clients: Through drawings, technical support, operational scheduling, technological innovation Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni, assistenza tecnica, programmazione operativa, innovazione tecnologica

34


BAZZICA www.promass.com

S.S. Flaminia Km. 145, 06032 TREVI (PG) Telephone:+39 0742.38501 Fax:+39 0742.371797 info@promass.com Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1980 NACE code / Codice ATECO: 22.02.00 NACE code description:Stamping of foam products Descrizione attività Ateco:Stampaggio materiali espansi Main production: Stamping of plastic products Attività principale: Stampaggio materie plastiche

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1/10 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 10,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Household appliances, building Comparti di destinazione: Elettrodomestici, edilizia X B2B X OEM 1° Impianto UE 30%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: IS0 9000 Main products and services: Foam products Principali prodotti e servizi: Materiali Espansi Main production: Stamping of foam products, tests/trials tests Lavorazioni qualificanti: Stampaggio materiali espansi, prove/collaudi Main form of production: Standardization of parts with scheduled delivery Modalità prevalente di produzione: Standarizzazione di pezzi con consegne programmate % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 2% (1 out of 50 / 1 su 50) Type of partnership with clients: Supply on customer provided drawing Livello di partnership strategica con i clienti: Fornitura su disegno del cliente

35

B


BIMAL www.bimal.com

Via A. Monni, 18 06078 P.VALLECEPPI - PG Telephone:+39 075.592171 Fax:+39 075.592171 bimal@bimal.com Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1984 NACE code / Codice ATECO: 28.12.00

NACE code description: Manufacture of fluid power equipment Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di apparecchiature fluidodinamiche Main production: Design and production of test benches Attività principale: Progettazione e realizzazione banchi di prova

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10/30 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 2,600 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, aerospace, mechanics, hydraulics Comparti di destinazione: Automotive, aerospace, meccanica, idraulica X B2B X OEM 1° Impianto X UE 15%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market X EXTRA UE 25%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001 : 2000 Main products and services: Test benches for laboratory trial testing or end of line component/ system production trial testing Principali prodotti e servizi: Banchi prova per il collaudo in laboratorio o a fine linea di produzione di componenti o sistemi Main production: Design, assembly and trial testing Lavorazioni qualificanti: Progettazione, assemblaggio e collaudo Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Su commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 58% (35 out of 60 / 35 su 60)

37

B


CLITUNNO MECCANICA Via G. Agnelli, 23 - 06042 CAMPELLO SUL CLITUNNO PG Telephone:+39 0743.520621 Fax:+39 0743.275636 info@clitunnomeccanica.it

www.clitunnomeccanica.it

Legal structure / Natura giuridica: Limited partnership company / S.a.s. Year founded / Anno fondazione: 1987 NACE code / Codice ATECO: 25.73.20 NACE code description: Manufacture of machinery tools Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di stampi, porta stampi, sagome, forme per macchine Main production: General mechanics Attività principale: Lavorazioni meccaniche

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 5,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto UE 5%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 - ISO 14000 Main products and services: Stamping and shearing of metal alloy parts Principali prodotti e servizi: Stampaggio e tranciatura a freddo di particolari in leghe metalliche Main production: Metal sheet stamping, washing, packing Lavorazioni qualificanti: Stampaggio lamiere, lavaggi, confezionamento Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 15% (2 out of 13 / 2 su 13) Type of partnership with clients: Through qualitative specifications Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite specificazione qualitative

40


DONDI www.dondinet.it

Viale Europa, 94/102 - 06083 OSPEDALICCHIO PG Telephone:+39 075.8010198 Fax:+39 075.8010387 info@dondinet.it Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1995 NACE code / Codice ATECO: 28.30.90

NACE code description: Manufacture of agricultural and forestry machinery Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di altre macchine per l'agricoltura, la silvicoltura e la zootecnia Main production: Agricultural machinery and equipment Attività principale: Macchine e attrezzature agricole

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 4,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Agriculture Comparti di destinazione: Agricolo X B2B X OEM 1° Impianto X UE 26%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market X EXTRA UE 46%

Main products and services: Trenchers, subsoilers and tillers Principali prodotti/servizi: Scavafossi, ripuntatori e dissodatori Main production: Mechanical work, welding, painting, assembly Lavorazioni qualificanti: Lavorazioni meccaniche, saldatura, verniciatura, assemblaggio Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 31% (6 out of 19 / 6 su 19)

42


FAIST COMPONENTI Indirizzo/Address: Loc. S. Maria di Sette 06014 MONTONE PG Telephone:+39 075.941891 Fax:+39 075.9417950 info@faistimp.com

www.faist.net

Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1983 NACE code / Codice ATECO: 30.91.20 NACE code description: Component fabrication Descrizione attività Ateco: Fabbricazione componenti Main production: Control systems for starting turbines Attività principale: Sistemi di controllo per attivazione turbine

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: >30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 2 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 25,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, arms, telephone Comparti di destinazione: Automotive, armiero, telefonico X B2B X OEM 1° Impianto X UE 60%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market XX EXTRA UE 20%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000 Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: ISO TS 16949 Main products and services: Control systems for starting turbines Principali prodotti/servizi: Sistemi di controllo per l'attivazione delle turbine Main production: Design, machine tools, laser welding, surface treatments, assembly Lavorazioni qualificanti: Progettazione, lavorazioni alle macchine utensili, saldatura laser, trattamenti superficiali, assemblaggi Main form of production: Single or multiple orders. Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 8% (15 out of 196 / 15 su 196) Type of partnership with clients: Through drawings Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni

45

F


FAZA Via L.Antoniucci, 19 - 06012 CITTA' DI CASTELLO PG Telephone:+39 075.8511366 Fax:+39 075.8511367 info@fazasrl.com

www.fazasrl.com

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1989 NACE code / Codice ATECO: 28.30.90 NACE code description: Manufacture of agricultural and forestry machinery Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di altre macchine per l'agricoltura, la silvicoltura e la zootecnia Main production: Production of agricultural equipment Attività principale: Costruzione attrezzature agricole

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 3,200 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Agriculture Comparti di destinazione: Agricoltura X B2B X OEM 1° Impianto X UE 20%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market X EXTRA UE 30%

Main products and services: Agricultural equipment for tractor coupling Principali prodotti/servizi: Attrezzature agricole per accoppiamenti a trattori Main production: Tool machining, assmbly, painting Lavorazioni qualificanti: Lavorazioni macchine utensili, assemblaggi, verniciatura Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders. Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie. Consegne programmate di pezzi standard % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 14% (28 / 28)

46


FOM TACCONI Via Protomartiri Francescani - 06088 S.MARIA DEGLI ANGELI PG Telephone:+39 075.805981 Fax:+39 075.8040212 saline.walz@fomtacconi.it

www.fomtacconi.it

Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1962 NACE code / Codice ATECO: 25.50.00 NACE code description: Forging, pressing, stamping and roll-forming of metal; powder metallurgy Descrizione attività Ateco: Fucinatura, imbutitura, stampaggio e profilatura dei metalli, metallurgia delle polveri Main production: Foundry Attività principale: Fonderia

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: > 30 M/€ Employees / Classe di addetti: Oltre 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 2 Abroad / Estero 1 Total sq.m. / Mq. Totali 107,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, mechanics Comparti di destinazione: Automotive, meccanica X B2B X OEM 1° Impianto UE

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C X After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 ISO 14000 Main products and services: Cast iron and special cast iron components for the automotive and mechanics industries Principali prodotti/servizi: Componenti in ghisa e ghise speciali per automotive e industrie meccaniche

Main production: Casting, moulding, finishing and machining of cast iron Lavorazioni qualificanti: Fusione, formatura, finitura e lavorazione getti Main form of production: Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 7% (16 out of 227 / 16 su 227) Type of partnership with clients: Customer supplied drawings and specifications Livello di partnership strategica con i clienti: Fornitura disegni e specifiche da parte del cliente

47

F


FONDERIA 3M SYSTEM www.fonderie3m.com

Via Citernese, 144 - 06016 SAN GIUSTINO PG Telephone:+39 075.8569923 Fax:+39 075.8569925 amministrazione@fonderie3m.com Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1973 NACE code / Codice ATECO: 24.54.00 NACE code description: Casting of other non-ferrous metals Descrizione attività Ateco: Fusione di altri metalli non ferrosi Main production: Foundry Attività principale: Fonderia

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10-30 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 5,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, engines, electronic, mechanics, general components Comparti di destinazione: Automotive, motoristico, elettronico, meccanico, componentistico X B2B X OEM 1° Impianto X UE 8%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market X EXTRA UE 2%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 ISO TS 16949 Main products and services: Cylinder head covers, carters, suspensions, engine and chassis components, professional saw parts Principali prodotti/servizi: Coperchi teste cilindri, carter, bracci sospensione, componenti per motore e telaio, particolari per seghe professionali Main production: Casting, high pressure casting, surface treatments, quality control Lavorazioni qualificanti: Fusione, pressofusione, trattamenti superficiali, controllo qualità Main form of production: Small quantity orders. Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Piccola serie. Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 35% (19 out of 55 / 19 su 55) Type of partnership with clients: Through drawings Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni

49

F


GIANNELLI SILENCERS Via Gonzaga, 12-14 - 06016 SELCI DI SAN GIUSTINO PG Telephone:+39 075.861081 Fax:+39 075.8582925 info@giannelli.com

www.giannelli.com

Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1972 NACE code / Codice ATECO: 30.91.20 NACE code description: Manufacture of motorcycle parts and accessories Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di accessori e pezzi staccati per motocicli e ciclomotori Main production: Exhaust systems for scooters, cycles and street motorcycles Attività principale: Sistemi di scarico per scooter, cicli, motocicli e moto da strada

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 14,888 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Motomotive Comparti di destinazione: Motomotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 25%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C X After Market X EXTRA UE 5%

Main products and services: Exhaust systems for scooters, cycles and street motorcycles Principali prodotti/servizi: Sistemi di scarico per scooter, cicli, motocicli e moto da strada Main production: Cutting, bending, welding, tube surface treatments and assembly Lavorazioni qualificanti: Taglio, curvatura, saldatura, trattamento superficiale tubi, assemblaggio Main form of production: Small run. Scheduled deliveries of standard pieces Modalità prevalente di produzione: Piccola serie. Consegne programmate di pezzi standard % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 9% (7 out of 79 / 7 su 79) Type of partnership with clients: Through drawings, technical support, operational planning Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni, assistenza tecnica, programmazione operativa

51

G


HI-TECH SOLUTIONS Via E. Giustozzi snc. Z.I. Paciana - 06034 FOLIGNO PG Telephone:+39 0742.321111 Fax:+39 0742.321313 mailbox@hitechsol.it

www.hitechsol.it

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1998 NACE code / Codice ATECO: 26.51.29 NACE code description: Manufacture of instruments and appliances for measuring, testing and navigation Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di altri apparecchi di misura e regolazione Main production: Computerized electronic systems Attività principale: Sistemi elettronici computerizzati

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 550 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Specialized automotive, construction vehicles and earth movement machines Comparti di destinazione: Automotive speciale, mezzi per la fabbricazione edile, mezzi movimentazione terra X B2B X OEM 1° Impianto UE 25%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C X After Market EXTRA UE 5%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000 Main products and services: Electronic control and monitoring equipment for earth movement and production machines. Computerized electronic systems in general Principali prodotti/servizi: Apparecchiature elettroniche di controllo e monitoraggio per mezzi di fabbricazione e movimentazione terra. Sistemi elettronici computerizzati in genere. Main production: Design, trial testing Lavorazioni qualificanti: Progettazione, collaudo Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders. Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie. Consegne programmate di pezzi standardizzati. % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 69% (9 out of 13 / 9 su 13) Type of partnership with clients: Through operational planning Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite programmazione operativa 52


KONIG METALL GT www.koenigmetallgt.it

Via Luigi Casale, 6 - 05100 TERNI Telephone:+39 0744.246622 Fax:+39 0744.246630 p.papini@koenigmetallgt.it Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 2001 NACE code / Codice ATECO: 24.3

NACE code description: Manufacture of other products of first processing of steel Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di altri prodotti della prima trasformazione dell'acciaio Main production: Machining of semi-finished steel products Attività principale: Lavorazione semilavorati in acciaio

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 4,800 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 92%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000, ISO 14000 Main products and services: Components for steel catalytic converters Principali prodotti/servizi: Componentistica per catalizzatori in acciaio Qualified production processes: Cutting, calibration, bending Lavorazioni qualificanti: Taglio, calibrazione, piegatura Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % addetti per attività di R&S/% employees in R&D: 9% (2 su 22 / 2 out of 22) Type of partnership with clients: Through drawings Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni

54

B2C After Market EXTRA UE 5%


MECCANOTECNICA UMBRA Via G. Agnelli, 7-9 - 06042 CAMPELLO SUL CLITUNNO PG Telephone:+39 0743.2791 Fax:+39 0743.279242 meccano@meccanotecnica.it

www.meccanotecnica.it

Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1966 NACE code / Codice ATECO: 28.11.12 NACE code description: Manufacture of engines and turbines and other parts for internal combustion engines Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di pistoni, fasce elastiche, carburatori e parti simili di motori a combustione interna Main production: Production of mechanical seals Attività principale: Produzione tenute meccaniche GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: >30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 3 Abroad / Estero 3 Total sq.m. / Mq. Totali 68,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, household appliances, misc. Industrial Comparti di destinazione: Automotive, elettrodomestico, industriale vario X B2B X OEM 1° Impianto X UE 20%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C X After Market X EXTRA UE 15%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000, ISO 14000, ISO TS 16949 Other certification / Altre iscrizioni omologazioni: EMAS II, FDA WRAC, ATEX Main products and services: Carbon/ceramic counter-rotating sliding rings for front mechanical seals Principali prodotti/servizi: Tenuta meccanica frontale costituita da un anello di strisciamento fatto di materiali carbonici o ceramici che ruotano l'uno rispetto all'altro Main production: Milling, lifting, powder mixing, stamping, sinterization, correction, assembly, trial testing Lavorazioni qualificanti: Macinatura, vagliatura, miscelazione polveri, stampaggio, sinterizzazione, rettifica, assemblaggio, collaudo Main form of production: Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 10% (20 out of 197 / 20 su 197)

56


METALMECCANICA TIBERINA Z.I. Madonna del Moro - 06019 UMBERTIDE PG Telephone:+39 075.941881 Fax:+39 075.9418229 tiberina@tiberina.it Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1965 NACE code / Codice ATECO: 25.50.00 NACE code description: Forging, pressing, stamping and roll-forming of metal; powder metallurgy Descrizione attività Ateco: Fucinatura, imbutitura, stampaggio e profilatura metalli Main production: Metal sheet works Attività principale: Lavorazione lamiere

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: > 30 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 10,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 10%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Main products and services: Metal sheet stamping, welding, painting Principali prodotti/servizi: Stampaggio lamiera, saldatura, verniciatura Main production: Pressing sheet metal, welding, painting Lavorazioni qualificanti: Stampaggio lamiere, saldatura, verniciatura Main form of production: Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Consegne programmate di pezzi standardizzati % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 3% (2 out of 87 / 2 su 87) Type of partnership with clients: Through materials, machinery, drawings Livello di partnership strategica con i clienti:Tramite materiali, macchinari, disegni

57

M


PROMASS www.promass.com

S.S. Flaminia, km. 145 - 06039 TREVI Telephone:+39 0742.38501 Fax:+39 :0742.381955 info@promass.com Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1980 NACE code / Codice ATECO: 28.29.30

NACE code description: Manufacture of automatic machinery for weighing and packaging Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di macchine automatiche per la dosatura, la confezione e l'imballaggio Main production: Design, machining and machine tools, assembly, trial testing Attività principale: Progettazione e realizzazione sistemi di stampaggio plastica

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 0 Abroad / Estero 1 Total sq.m. / Mq. Totali 5,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Industry Comparti di destinazione: Industria X B2B X OEM 1° Impianto X UE 47%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C X After Market X EXTRA UE 47%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 Main products and services: Machinery for foam products Principali prodotti/servizi: Macchinari per prodotto espansi Main production: Design, machining machine tools, assembly, acceptance testing Lavorazioni qualificanti: Progettazione, lavorazioni alle meccaniche utensili, assemblaggio, collaudo Main form of production: Upon order Modalità prevalente di produzione: Su commessa % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 24% (13 out of 55 / 13 su 55)

59

P


RAMPINI CARLO www.rampini.it

Via dell'Industria, 11 06065 PASSIGNANO PG Telephone:+39 075.829891 Fax:+39 075.8298998 rampini@rampini.it Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1945 NACE code / Codice ATECO: 29.10.00

NACE code description: Manufacture of bodies (coachwork) for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers, fittings for special vehicles Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di carrozzerie per autoveicoli, rimorchi e semirimorchi, allestimenti di veicoli speciali Main production: Production of special vehicles Attività principale: Fabbricazione veicoli speciali GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10-30 M/€ Employees / Classe di addetti: 50-99 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 80,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Airport, automotive, public transportation, civil defense Comparti di destinazione: Aeroportuale, automotive, trasporto pubblico, protezione civile X B2B X OEM 1° Impianto X UE 15%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market X EXTRA UE 10%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000; ISO 14000 Main products and services: Freight and passenger transport vehicles Principali prodotti/servizi: Veicoli per trasporto di cose e persone Main production: Design, general metal works, assembly, paint, trial testing Lavorazioni qualificanti: Progettazione, lavorazioni carpenteria, assemblaggio, verniciatura, collaudo Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi. Piccola serie % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 18% (13 out of 73 / 13 su 73) Type of partnership with clients: Through materials, drawings and technical assistance Livello di partnership strategica con i clienti: Fornitura materiali, disegni e assistenza tecnica

60


RENZACCI Via R. Morandi, 13 - 06012 CITTA' DI CASTELLO PG Telephone:+39 075.86296 Fax:+39 075.8559020 renzacci@renzacci.it

www.renzacci.it

Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1980 NACE code / Codice ATECO: 28.94.30 NACE code description: Manufacture of cleaning machinery for non domestic use Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di macchine per la pulizia Uso non domestico Main production: Design and production of treatment systems Attività principale: Progettazione e realizzazione sistemi di trattamento

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10-30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 12,500 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive, textile, washing of electronic parts Comparti di destinazione: Automotive, tessile, lavaggio parti elettroniche X B2B X OEM 1° Impianto X UE 30%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C X After Market X EXTRA UE 40%

Quality standards / Certificati di qualità: F.R., CSA, MEA Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: NF, GOST, WORK, AUTORITY AUSTRALIANA Main products and services: Industrial washing systems for components and parts Principali prodotti/servizi: Impianti industriali per il lavaggio di pezzi e manufatti Main production: Design, machinery construction, trial testing, support Lavorazioni qualificanti: Progettazione, costruzione macchine, collaudo, assistenza Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 10% (11 out of 108 / 11 su 108)

61

R


SOLFER COMPONENTI Via dell'Innovazione Tecnologica, 4 - 06019 PIERANTONIO PG Telephone:+39 075.942951 Fax:+39 075.9414222 info@solfer.it

www.solfer.it

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1968 NACE code / Codice ATECO: 30.91.20 NACE code description: Manufacture of motorcycle parts and accessories Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di accessori e pezzi staccati per motocicli e ciclomotori Main production: Component fabrication (metal parts) Attività principale: Fabbricazione componenti (parti metalliche)

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10-30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 2 Abroad / Estero 1 Total sq.m. / Mq. Totali 10,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive and motomotive Comparti di destinazione: Automotive e motomotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 40%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000 ISO 14000 Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: ISO TS 16949 Main products and services: Complete exhaust systems for motorcycles and scooters Principali prodotti/servizi: Sistemi di scarico completi per moto e scooter Main production: Stamping, tube bending, assembly, surface treatments Lavorazioni qualificanti: Stampaggio, curvatura tubi, assemblaggio, trattamenti superficiali Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 13% (14 out of 110 / 14 su 110) Type of partnership with clients: Through drawings and technical assistance Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite disegni e assistenza tecnica

62


TECNOKAR TRAILERS www.tecnokar.it

Z.I. S. Chiodo sn.c. - 06049 SPOLETO PG Telephone:+39 0743.293801 Fax:+39 0743.293898 commerciale@tecnokar.it Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1986 NACE code / Codice ATECO: 29.20.00

NACE code description: Manufacture of bodies (coachwork) for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers, fittings for special vehicles Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di carrozzerie per autoveicoli, rimorchi esemirimorchi, allestimenti di veicoli speciali Main production: Design and production of semi-trailer fittings Attività principale: Progettazione e realizzazione di allestimenti per semirimorchi GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 10-30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 3 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 70,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 20%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C X After Market X EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001-2000 Main products and services: Tip semi-trailers and fittings Principali prodotti/servizi: Semirimorchi ribaltabili su motrice e allestimenti Main production: Cutting, welding, painting, assembly, fitting of industrial vehicles Lavorazioni qualificanti: Taglio, saldatura, verniciatura, assemblaggio, allestimento veicoli industriali Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 7% (8 out of 110 / 8 su 110)

65

T


TOMASSINI STYLE Via dell'Industria, 1 - 06065 PASSIGNANO S.TRASIMENO PG Telephone:+39 075.829245 Fax:+39 075.829247 graziella.tomassini@tomassinistyle.it

www.tomassinistyle.it

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1964 NACE code / Codice ATECO: 29.20.00 NACE code description: Manufacture of bodies (coachwork) for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers, fittings for special vehicles Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di carrozzerie per autoveicoli, rimorchi e semirimorchi, allestimento di veicoli speciali Main production: Design and production of passenger vehicles Attività principale: Progettazione, realizzazione veicoli trasporto persone GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: 1-10 M/€ Employees / Classe di addetti: 10-49 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 8,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Government agencies, transport Comparti di destinazione: Amministrazioni pubbliche, trasporti X B2B X OEM 1° Impianto X UE 2%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000 Main products and services: Design and production of bus fittings Principali prodotti/servizi: Progettazione e realizzazione di allestimenti su autobus Main production: Design, general mechanics, painting, assembly Lavorazioni qualificanti: Progettazione, carpenteria, verniciatura, assemblaggio Main form of production: Single or multiple orders. Small quantity orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 6% (3 out of 49 / 3 su 49) Type of partnership with clients: Through materials, drawings, details (finishings) Livello di partnership strategica con i clienti: Tramite materiali, disegni, dettagli (finiture)

66


TUBIFICIO DI TERNI www.tubiterni.it

Str. Di Sabbione, 91/A - 05100 TERNI Telephone:+39 0744.808251 Fax:+39 0744.808266 tubificio@thyssenkrupp.com Legal structure / Natura giuridica: Public limited company / S.p.a. Year founded / Anno fondazione: 1992 NACE code / Codice ATECO: 24.20.00

NACE code description: Manufacture of tubes, pipes, hollow profiles and related fittings Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di tubi e condotti saldati e simili Main production: Manufacture and cutting of stainless steel tubes Attività principale: Fabbricazione e taglio tubi inox

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: >30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 45,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 20%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

X B2C X After Market X EXTRA UE 5%

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9001:2000, ISO 14000 Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: ISO TS 16949 Main products and services: Cutting of stainless steel tubes for various uses Principali prodotti/servizi: Tagli di tubi in acciaio inox per vari usi Main production: Manufacture of coils, of welded tubes in bars or tailor cut Lavorazioni qualificanti: Produzione di coils di tubi saldati in barre o tagliati a misura Main form of production: Scheduled delivery of standard products Modalità prevalente di produzione: Consegne programmate di pezzi standard % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 2% (2 out of 185 / 3 su 185)

68


ZEUNA STARKER www.emcontechnologies.com

Via Bruno Capponi, 45 - 05100 TERNI Telephone:+39 0744.390711 Fax:+39 0744.390750 riccardo.tobia@emcontechnologies.com

Legal structure / Natura giuridica: Limited liability company / S.r.l. Year founded / Anno fondazione: 1986 NACE code / Codice ATECO: 30.91.20 Descrizione attività Ateco: Fabbricazione di accessori e pezzi staccati per motocicli e ciclomotori NACE code description: Manufacture of motorcycle parts and accessories Attività principale: Impianti di scarico per autoveicoli Main production: Exhaust systems for motor vehicles

GENERAL INFORMATION / COORDINATE DIMENSIONALI Turnover / Classe di fatturato: >30 M/€ Employees / Classe di addetti: > 100 Number of plants / Nunero di stabilimenti: Italy / Italia 1 Abroad / Estero 0 Total sq.m. / Mq. Totali 30,000 STRATEGIC INFORMATION / COORDINATE STRATEGICHE Sectors: Automotive Comparti di destinazione: Automotive X B2B X OEM 1° Impianto X UE 10%

Type of business/Tipologia di business Type of export/Tipologia di export

B2C After Market EXTRA UE

Quality standards / Certificati di qualità: ISO 9000, ISO 14000, SA 8000, ISO TS 16949 Other certifications / Altre iscrizioni omologazioni: EMAS, OHSAS 18001 Main products and services: Exhaust systems for motor heavy duty vehicless Principali prodotti/servizi: Impianti di scarico per autoveicoli, mezzi pesanti Main production: Cutting, bending, welding, superficial tube treatment, assembly Lavorazioni qualificanti: Taglio, curvatura, saldatura, trattamento superficiale tubi, assemblaggio Main form of production: Single or multiple orders Modalità prevalente di produzione: Commessa di uno o più pezzi % employees in R&D / % addetti per attività di R&S: 4% (10 out of 240 / 10 su 240)

71

Z



Via Campo di Marte, 9 - 06124 Perugia Tel.+39 075 505901 Fax +39 075 5059093, +39 075 6309802 Mail: perugia@ice.it web site: www.ice.it/sedi/umbria


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.