C C
É O
S L
A L
I E
R C
E T
I
O
N
S
S
1
9
RENÉE GRAINED BUFFALO
Dessiner des sacs comme l’on dessinerait des robes pour habiller vos jours… Stéphanie Césaire crée de véritables compagnons au style unique et paradoxalement si familier. Cette saison entre béton et lumière s’esquisse pas à pas une danse délicate, nous délivrant une collection à l’authenticité apprivoisée. «Galop» emprunte aux selliers ses lignes courbes et tranchées. «Renée» a la souplesse raffinée d’un sac de jour au volume XL . «Ondine» flotte avec légèreté dans sa parure d’agneau bullé. «Orphée» sacoche au porté bandoulière, emprunte à Néo-sellier son ovale ceinturé. «Marlène» revient, fourre-tout à la poignée incrustée et aux poches pincées. Apprivoiser les peaux, dresser les couleurs, domestiquer les lignes, voilà le travail orchestré dans nos ateliers pour apporter au rythme des saisons, originalité et fonctionnalité au sac, cet inséparable compagnon de tous les jours miroir de notre regard esthète. Pour la sensualité et la mise en valeur de nos modèles, nous choisissons les meilleurs cuirs de France ou d’Europe, associés à une production dans la plus pure tradition française. La maison Césaire vous garantit ainsi qualité, éthique et un impact minimum sur l’environnement. By approaching bag design in the same way as dress design to adorn your daily life. Stéphanie Césaire creates true companions with a unique style that is, paradoxically, so familiar. This season, a collection between concrete and lightness sketches out a delicate dance with a tamed authenticity. «Galop» borrows its curved, sharp lines from saddle-makers. «Renée» has the refined suppleness of an everyday bag in an XL volume. «Ondine» lightly floats in a sensual bubble lamb. «Orphée» borrows the tie-decorated oval of Néo-sellier in a flapped shoulder bag. «Marlène» is back, a carry-all with inset handle and pleated pouches. By taming leathers, dressing up colors and mastering lines, our workshops give rhythm to each season in original, functional bags that are the inseparable everyday companions to mirror your aesthetic expressions. For the sensuality and validation of our models, we choose the best leathers from France and Europe and associate them with a production in the purest of French traditions. Thus Césaire guarantees quality, ethics and a minimal impact on the environment. 貴女の日常を彩るワンピースを作るかのようにバッグをデザインする… ステファニー・セゼールは、 いつでもどこでも持っていきたいユニークなスタイルの作品を創造します。 コンクリートと光の間で徐々に描かれる繊細なダンスが今季披露するのは、見事に計算されたオーセンティッ クなコレクション。 ギャロップは馬具製造の世界から滑らかで際立つ曲線を取り入れたアイテム。 ルネは洗練された柔らかさが心地良いXLサイズのデイリーバッグ。 オンディーヌはバブルラムスキンを纏って軽やかにたなびく逸品。 オルフェはネオ・セリエの楕円形ベルトを取り入れた肩掛けタイプのサコッシュ。 アップデートされたマルレーヌは、バッグ本体に施された持ち手とポケットがポイントの大容量トート。 その人の美的感覚を写す鏡とも言えるバッグは、私たちの生活に欠かせないアイテム。 セゼールのアトリエで はレザー素材を熟知し、 カラーパレットを使いこなしつつ、 ラインを意のままに操る…そんな巧みな職人仕事 を駆使して、季節の移ろいに合わせてオリジナルで機能的なバッグを作り出しています。 センシュアルかつ際立つバッグに仕上げるために、 セゼールはフランス&ヨーロッパ産の最高級レザーを選 び、 フランスの伝統的な手法を遵守して製造しています。 セゼールは高品質かつエシカル、環境負荷の小さい製品にこだわっているのです。 Photo : Philippe Cabaup / Model : Thulasi W/ Ass : Lucie Brateau / Make up : Emilie Boulet Dressing : Atelier Bison @atelierbison / Bijoux : Ronan Masson @rocktherocks / Droits : DR ©cesaire2019
TAC O TAC IRISED CALF
ORPHÉE SADDLE CALF
GALOP SADDLE CALF
METIS SADDLE CALF
ONDINE BUBBLE LAMB
PAULINE IRISED CALF
HUSSARD GRAINED BUFFALO
RENÉE GRAINED BUFFALO
TOASTER NUBUCK CALF
BETTINA GRAINED CALF
MARLÈNE BUBBLE LAMB & SATIN CALF
ORPHÉE GRAINED BULL
NEOSELLIER SADDLE CALF
BAHIA IRISED CALF & KARUNG
GALOP SADDLE CALF
NEOSELLIER SADDLE CALF
MARLENE STRIPED CANVAS & SATIN CALF
NOMADE SATIN CALF
BO SATIN CALF
PAULINE FACETTE CALF
creative and rare handbag made in France SHOW ROOM & HEAD OFFICE
6 RUE SAINT FLORENTIN PARIS 75001
TEL : 0033 (1) 42 97 43 43
EMAIL: CONTACT@STEPHANIECESAIRE.COM WEB SITE : WWW.STEPHANIECESAIRE.COM
BAHIA IRISED CALF & KARUNG
Facebook - Instagram - Pinterest - Twitter > #cesaireparis