Oficiální program MS juniorů 2021 / U19 WFC 2021 Official Program

Page 1

LOGO

TITULKA

Journey begins

OFICIÁLNÍ PROGRAM OFFICIAL PROGRAM OFICIÁLNÍ PROGRAM / OFFICIAL PROGRAM


Crédits photos : IFF International Floorball Federation • JPE

W H E R E C H A M P I O N S P L AY ™



Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně

Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic

Drazí florbaloví přátelé,

Dear floorball friends,

Upřímně doufám, že jste všichni z vás v pořádku a zdraví, jelikož to je v této surrealistické době to nejdůležitější. Konečně se můžeme krok za krokem vracet k florbalu. Jako Prezident IFF musím srdečně poděkovat všem hráčům, činovníkům, členským zemím a excelentnímu personálu IFF za všechnu trpělivost a všechno úsilí během pandemie. Doufejme, že se budeme moct k florbalu naplno vrátit co nejdříve, byť možná v pozměněné podobě. Věci se zřejmě již nevrátí do stavu před pandemií, ale ačkoliv změna je a byla nevyhnutelná, adaptovali jsme se skvěle.

I do hope that each and everyone of you are safe, healthy, and well, this is the most important thing in these most surrealistic COVID-19 times. Finally, we are about to return to Floorball taking one step at a time. As IFF President I must thank you all deeply, players, officials, member federations, and the excellent IFF staff, for all your patience and efforts during the COVID-19 era. Hopefully we will be returning to Floorball soonest, but most likely in a new way, things will not stay the same, change has come to stay, and many of you have adapted extraordinary well.

Je nám potěšením a ctí, že IFF vítá celou florbalovou rodinu v krásném městě Brně v České republice. Český florbal je vynikajícím a vysoce kvalifikovaným partnerem při pořádání vrcholných florbalových akcí. Při vší přizpůsobivosti a ochotě všech stran být flexibilní, je úžasné, že v Brně bude soutěžit 15 z původních 16 týmů.

It is with pleasure and honour that the IFF welcomes the entire Floorball family to the beautiful city of Brno in the Czech Republic. Czech Floorball is an excellent and highly skilled partner in organizing top Floorball events. With all the adapting and willingness from all parties to be flexible it is awesome that as many as 15 out of 16 teams will compete in Brno.

Právě provádíme implementaci strategie „Strengthening the foundations“ pro IFF na období 2021–2032. Začala důležitá a tvrdá práce na dosažení stanovených cílů. Jsem nesmírně rád, že se ve čtyřech vytvořených podskupinách účastní až 50 osob z až 25 zemí na celém světě s cílem dosáhnout cílů definovaných pro klíčové ukazatele výkonnosti. Pracujeme ve čtyřech skupinách, první skupinou je Povědomí a Viditelnost, druhou je Rozvoj, Úroveň služeb a Expanze a třetí je Správa, Sportovní Kultura a Vedení a čtvrtá je Sportovní prezentace a Vystupování . První období, na kterém pracujeme, je 2021–2024. Přeji všem členům úspěch a plodnou práci při provádění této strategie! IFF spolu se zúčastněnými týmy vyjadřuje naši vděčnost městu Brnu a Českému florbalu s nově zvoleným prezidentem Danielem Novákem a přeje vám úspěch s mistrovstvím světa juniorů! Tomas Eriksson Prezident IFF

We are in the process implementing the Strategy “Strengthening the foundations” for IFF for the period 2021-2032. The important and hard work to reach the set targets has started. I am extremely happy to see that as many as 50 persons are taking part from as many as 25 countries worldwide to the four subgroups created, with the aim to reach the targets defined for the key performance indicators. We are working in four groups, the first group is the Awareness and Visibility, the second one is Development, Service level and Expansion, and the third one is the Governance, Sport Culture and Leadership, and the fourth one is the Sport presentation and Appearance. The first period we are working on is 2021- 2024. I wish all the members full success and fruitful work in implementing the Strategy “Strengthening the foundations”! The IFF, with the participating teams, convey our gratitude to the city of Brno and to Czech Floorball with the newly elected President Daniel Novák, wishing you full success with the WFC U19! Tomas Eriksson IFF President

4


Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně

Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic

Vážení florbaloví a sportovní přátelé,

Dear floorball and sports friends,

velice si vážím toho, že přestože máme za sebou velmi turbulentní rok, který zapříčinila celosvětová pandemie, setkáváme se společně na sportovním svátku v podobě domácího mistrovství světa juniorů. Šampionát se do České republiky vrací po 18 letech a já mám obrovskou radost, že tuto akci můžeme uspořádat za výrazné pomoci Brna a Jihomoravského kraje, kterým bych tímto chtěl upřímně poděkovat.

I very much appreciate the fact that, although we have had a very turbulent year caused by a global pandemic, we are meeting together on a sporting event in the form of the home Junior World Championships. The championship returns to the Czech Republic after 18 years, and I am thrilled that we can organize this event with the significant help of the city of Brno and the South Moravian Region, whom I would like to thank sincerely.

Pořádat podobně významnou akci v této době nejistoty není snadné, o to více si vážím práce všech, kteří se na ní podílí – ať už se jedná o naše partnery, organizátory nebo dobrovolníky. Věřím, že Brno zažije ten nejlepší juniorský florbal. Všichni hráči i realizační týmy mají před sebou zřejmě vrchol dosavadní kariéry a já věřím, že nás čeká výjimečný, povedený a férový šampionát.

It is not easy to organize a similarly important event in this time of uncertainty. The more I appreciate the work of all those involved whether it is our partners, organizers or volunteers. I believe that Brno will experience the best junior floorball. All players and coaches probably experience the peak of their career so far, and I think that an exceptional, prosperous and fair championship awaits us.

Jsem vděčný, že i přes aktuální situaci mohou do Městských hal Vodova dorazit také fanoušci. Moc se těším a doufám, že Češi opět ukáží, že jsme sportovní národ a umíme vytvořit parádní atmosféru, na kterou budou všichni účastníci ještě dlouho vzpomínat.

I am grateful that despite the current situation, fans can also arrive in the Vodova Arenas. I am very much looking forward, and I hope that the Czechs will once again show that we are a sports nation and can create a great atmosphere that all participants will remember for a long time to come.

Závěrem bych chtěl Vám všem popřát především pevné zdraví a mnoho nejen sportovních zážitků v Brně.

In conclusion, I wish you all good health and many more sports experiences in Brno.

Daniel Novák Prezident Českého florbalu Daniel Novák Czech Floorball President

www.u19wfc2021.com

5


Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně

Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic

Vážené dámy a pánové, milí sportovci a sportovní fanoušci,

Ladies and gentlemen, dear athletes and sports fans,

florbal je fenoménem, který v moderní době ovládl české školy a tělocvičny. Jen málokdo si nevyzkoušel vystřelit děrovaný míček na brankáře a jen málokoho to nebavilo. Mnozí z nás měli v ruce florbalovou hůl dřív, než se naučili číst. Vůbec se tomu nedivím. Je to mladý, dynamický, zábavný sport, k jehož provozování přitom nepotřebujete nic jiného než hokejku, tričko, tenisky a pár kamarádů, kteří se chtějí bavit pohybem.

floorball is a phenomenon that has dominated Czech schools and gyms in modern times. There are not many people who have not yet tried to shoot the ball at a goal. A lot of children had a floorball stick in their hands before they learned to read. I‘m not surprised at all. It is a young, dynamic, fun sport, for which you need nothing but a stick, a T-shirt, sneakers and a few friends who want to have fun with exercise.

Naše reprezentace je i díky tomu dlouhodobě jednou z nejlepších na světě a já věřím, že na tomto mistrovství světa to opět dokáže. Jsem hrdá na každého, kdo nastoupí za český tým, protože to znamená, že uspěl v obrovské konkurenci a že už ve svém věku mnohé dokázal. Že místo toho, aby trávil čas hrami na mobilním telefonu nebo brouzdáním po internetu, není líný jít do tělocvičny, makat na sobě a rozvíjet svůj talent. Myslím, že takoví lidé mají nejlepší předpoklady pro to, aby uspěli i v „dospělém“ životě.

Thanks to that, our national team has long been one of the best globally, and I believe they can do it again at this World Championships. I am proud of everyone who joins the Czech team because they succeeded in a huge competition and achieved a lot at their age. Instead of playing on a phone or browsing the Internet, they are not lazy to go to the gym, work on themselves, and develop their talent. I think that such young people have the best prerequisites to succeed in „adult“ life.

Velmi mě těší, že se juniorský šampionát koná právě u nás v Brně. Naše město se snaží sport, zejména ten mládežnický, podporovat a máme velkou radost, když pro děti můžeme podobnou akci uspořádat. Florbal zde navíc má vynikající tradici; působí tu hned několik týmů včetně těch z nejvyšších soutěží. Na ulicích často potkávám mladé lidi, kterým z tašek či batohů vykukují hokejky či kteří nosí oblečení se znaky svých oblíbených klubů. Turnaj má potenciál přilákat k florbalu další zájemce, což je za mě jedině dobře.

I am delighted that the junior championship is taking place right here in Brno. Our city is trying to support sports, especially youth sports, and we are thrilled to organize a similar event for juniors. In addition, floorball has an excellent tradition here; several teams, including those from the highest competitions. On the streets, I often meet young people with floorball sticks peeking out of their bags or backpacks or wearing clothes with their favourite clubs‘ insignia. The tournament can attract more people to floorball, which could only be a good thing.

Všem domácím i zahraničním týmům přeji vynikající formu, hodně energie a přesnou mušku. Ať si nejen vy, ale i všichni fanoušci a diváci odnesete z mistrovství příjemné vzpomínky, které – jak věřím – si budete už napořád spojovat s naším městem.

I wish all domestic and foreign teams excellent form, a lot of energy and shooting accuracy. May you and all fans and spectators take away pleasant memories from the championship, which - I believe you will always associate with our city.

Přeji vám všem hezké zážitky u nás v Brně. I wish you all a pleasant experience here in Brno. Markéta Vaňková primátorka města Brna

6

Markéta Vaňková Mayor of the City of Brno


Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně

Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic

Po více než roce, ale přece! Původní loňský termín šampionátu zhatil koronavirus, nejlepší florbalové talenty se přesto utkají na palubovce brněnské haly Vodova. Kvůli komplikacím spojeným s cestováním v době pandemie se sice nemohou zúčastnit všechny kvalifikované týmy, a některé na tento svátek florbalu nedorazí. I přesto se bude na jihu Moravy jednat o jednu z nejvýznamnějších sportovních akcí posledních let.

It’s been more than a year, and yet! The original date of last year’s championship was thwarted by the coronavirus, but the greatest talents in floorball will still compete on the floor of Brno’s Vodova Arena. Due to travel restrictions during the pandemic, not all the qualified teams will be able to participate, and some will not make it to this celebration of floorball. Nevertheless, it will be one of the most important sporting events held in South Moravia in recent years.

Florbal je u nás jeden z těch sportů, které lidé opravdu dělají srdcem. A to, že se Mistrovství světa juniorů v Brně opravdu koná, je skvělá zpráva nejen pro všechny jeho fanoušky, ale také pro ty z nás, kteří jsme s florbalem začínali ve školních tělocvičnách. Věřím, že uvidíme špičkový florbal a zápasy, které nám tento sport předvedou v té nejdokonalejší podobě.

Floorball is one of those sports that people really put their hearts into in our country. The fact that the Junior World Championships will be taking place in Brno is great news not only for the fans, but especially for those of us who started playing floorball in school gyms. I believe we will see top quality floorball and matches that will showcase the sport in its most brilliant form.

Těším se na setkání v brněnské hale Vodova!

I look forward to seeing you all at Vodova Arena in Brno!

Jan Grolich hejtman Jihomoravského kraje

Jan Grolich Governor of the South Moravian Region

www.u19wfc2021.com

7


8

FLORBAL VE SVĚTĚ

FLOORBAL IN THE WORLD

Florbal je sport, který se neustále vyvíjí. Díky své rychlosti, technické vytříbenosti a nepředvídatelnosti se florbal rozšiřuje do více a více zemí světa a získává si svoji pevnou pozici na televizních obrazovkách, ve sportovních zpravodajstvích, a především také u hráčů a fanoušků. Florbal dnes již není záležitostí pouze zemí severní Evropy – ze své kolébky si našel cestu již i do Asie, Austrálie, Severní i Jižní Ameriky, a dokonce i do Afriky. Pod hlavičkou Mezinárodní florbalové federace (IFF) florbal hrají sportovci ve více než devadesátí zemích a stále přibývají další. V roce 2018 se k IFF připojily Burkina Faso, Chorvatsko či Rwanda.

Floorball is a sport that is constantly evolving. Thanks to its speed, technical sophistication and unpredictability, floorball is expanding to more and more countries worldwide and is gaining a solid position on television screens, in sports news, and especially among players and fans. Today, floorball is no longer just a speciality of nordic countries. Though it has its roots there, it has found its way to Asia, Australia, North and South America, and even Africa. Under the International Floorball Federation (IFF), floorball is played by athletes in more than ninety countries, and more are being added. In 2018, Burkina Faso, Croatia and Rwanda joined the IFF.

Díky dynamickému růstu se postupně měnila i tvář sportu. Ze školních tělocvičen se florbal posunul na mezinárodní scénu do velkých hal a stalo se z něj profesionální sportovní odvětví. Mistrovství světa mužů 2018 konané v Praze dokonce stanovilo nový rekord v návštěvnosti, když v součtu přišlo na všechna utkání MS 181 518 návštěvníků. Souboji o zlato v pražské O2 areně mezi Finskem a Švédskem přihlíželo 16 276 fanoušků.

Thanks to its dynamic growth, the form of the sport has gradually changed. From school gyms, floorball has moved to the international scene to large halls and has become a professional sports industry. The 2018 Men‘s World Championships, held in Prague, even set a new attendance record, with a total of 181,518 visitors to all matches. The battle for gold in the Prague O2 arena between Finland and Sweden was attended by 16,276 fans.

Zásluhou rychlého profesionálního rozvoje, společně s mohutným celosvětovým úspěchem, se Mezinárodní florbalové federaci podařilo úspěšně etablovat i v důležitých sportovních organizacích, včetně Mezinárodního olympijského výboru (MOV).

Thanks to rapid professional development, together with great worldwide success, the International Floorball Federation has succeeded in establishing itself in essential sports organizations, including the International Olympic Committee (IOC).

Florbal je velkým fenoménem také mezi mladými, má díky tomu svoji pevnou pozici na sociálních sítích. Aktivní florbaloví fanoušci ve virtuálním prostředí se dají počítat v milionech, jen facebookový profil Českého florbalu má téměř sto tisíc sledujících.

Floorball is also a significant phenomenon among young people. That is also one of the reasons it has a strong position on social networks. Active floorball fans in a virtual environment can be counted in the millions. The Facebook profile of Czech floorball alone has almost one hundred thousand followers.


TENTO ZÁPAS SE NEPROHRÁVÁ VĚTŠINA ONKOLOGICKY NEMOCNÝCH DĚTÍ SE UZDRAVÍ.

MY TO VÍME! VÍTE TO I VY? haima.cz


IDENTITA MSJ 2021 / MU19 WFC 2021 IDENTITY Identita mistrovství světa juniorů, které se v roce 2021 uskuteční v Brně, zaujme hlavním heslem Journey Begins. Logo šampionátu tvoří symbol play – hraj, jenž zároveň zahrnuje a dotváří siluetu české vlajky, která logem prostupuje. Za indentitou stojí myšlenka florbalu jako moderního sportu, který dnes úzce souvisí s moderními technologiemi a tím, jak mladí lidé existují v prostoru digitálních, hlavně sociálních sítí. Heslo Journey begins již z podstaty svého názvu odkazuje k začátkům a cestě, a to jak cestě za mistrovským titulem, ale také k cestě světovým florbalem. Pro některé z juniorských reprezentantů může být totiž právě mistrovství světa juniorů odrazovým můstkem do florbalové kariéry na nejvyšší úrovni. Identitu vytvořil Český florbal ve spolupráci s Ondřejem Syrovým a Ondřejem Bartakovičem z eos media.

The identity of the Junior World Championships, which will take place in Brno in 2021, will impress with its main motto, Journey Begins. The logo of the championship is the play symbol, which also includes and completes the silhouette of the Czech flag, which permeates the logo. Behind the identity is the idea of floorball as a modern sport, which today is closely related to modern technologies and how young people exist in the space of digital, especially social networks. The motto Journey begins, by the very nature of its name, refers to the beginnings and the journey, both the journey to the championship title, but also to the journey through world-class floorball. For some of the junior national team players, the Junior World Championships can be a stepping stone to a floorball career at the highest level. The identity was created by Czech Floorball in collaboration with Ondřej Syrový and Ondřej Bartakovič from eos media.

Journey begins 10



MS juniorů 2003: První česká medaile v dějinách florbalu

Junior World Championships 2003: The first Czech medal in the history of floorball

Rok 2003? Pro český florbal naprosto přelomový. Lvíčata se představila na historicky druhém mistrovství světa juniorů, kde pod vedením kouče Jaroslava Markse získala bronz. Šlo tak o vůbec první medaili, kterou Češi ze světových šampionátů vybojovali. Celý turnaj se navíc odehrál v České republice, což úspěch ještě umocnilo.

The year 2003? Groundbreaking for Czech floorball. The Czech youngsters presented themselves at the historically second Junior World Championships, where they won bronze under the guidance of coach Jaroslav Marks. It was the very first medal that the Czechs won from the world championships. In addition, the entire tournament took place in the Czech Republic, which further enhanced its success.

Že se mistrovství světa juniorů letos opět koná v Česku, znamená něco výjimečného. Vždyť vrcholný turnaj této kategorie se vrací po rovných osmnácti letech. Tehdy národní tým začínal ve skupině se Švédskem, Lotyšskem a Dánskem, kde obsadil druhou příčku za favorizovanými seveřany. Právě Švédové byli jediným soupeřem, s nímž Česko zaváhalo – konkrétně 3:10. Nicméně Dány zničilo 12:0 a Lotyše zdolalo 5:2.

The fact that the Junior World Championships are taking place in the Czech Republic this year means something exceptional. After all, the top tournament in this category returns after precisely eighteen years. At that time, the national team started in a group with Sweden, Latvia and Denmark, where they took second place behind the favoured Northerners. The Swedes were the only opponent with which the Czechia hesitated - loosing 3:10. However, the Danes were destroyed 12:0 and the Latvians were defeated by 5:2.

Sestava byla plná velkých jmen, která ještě donedávna nastupovala i v Livesport Superlize. Nechyběli například Tomáš Sladký, Petr Salát, Marek Deutsch či mnohaletý hráč švýcarské ligy Vojtěch Skalík. Za své výkony si navíc vysloužil místo mezi all-stars turnaje útočník Tomáš Doležal. Ambiciózní mužstvo ale zaváhalo v semifinále s Finskem, jež pokračovalo po výsledku 5:1 do finále. Domácí reprezentace tak vyhlížela poslední utkání šampionátu. O tom, kdo urve bronzové medaile, se mělo rozhodnout právě mezi Čechy a Švýcary, kteří v semifinále schytali desítku od Švédska. A naši florbalisté jim nedali šanci ani v bitvě o cenný kov, když je porazili 5:2 po třetinách 1:1, 3:1 a 1:0. To znamenalo historicky první medaili pro české barvy napříč všemi kategoriemi. Ve finále potom slavilo Finsko výhru 6:2 nad Švédy. Že bronz z roku 2003 byl klíčovým milníkem, potvrzují i samotní hráči. Mezi nimi třeba Petr Kadlec, jenž v superlize více jak dekádu válel za Bulldogs Brno. „Čím jsem starší, tak úspěchy nevnímám tak strašně pozitivně a naopak neúspěchy negativně. Něco vyhrát je strašně těžké a většinou se o to snaží spousta dalších,“ řekl Kadlec Českému florbalu v roce 2015. Bronz z Prahy 2003 zařadil na první místo, co se týče jeho nejlepších momentů kariéry. Právě teď se největší akce svého druhu vrací do Česka. A také současná generace hráčů udělá vše, aby se na šampionát ještě dlouho vzpomínalo.

The line-up was full of big names, which until recently also played in the Livesport Superleague. There were, for example, Tomáš Sladký, Petr Salát, Marek Deutsch and Vojtěch Skalík, a long-time player of the Swiss league. In addition, forward Tomáš Doležal earned a place among the all-stars of the tournament for his performances. However, the ambitious team hesitated in the semifinals with Finland, which continued to the final after winning 5:1. The home team was looking forward to the last match of the championship. The bronze medal game was to be decided between the Czechs and the Swiss, who got ten goals from Sweden. And our floorball players didn‘t give them a chance even in the battle for the precious metal when they defeated them 5:2 (1:1, 3:1 and 1:0). That meant the first historic medal for Czech colours across all categories. In the final, Finland celebrated a 6-2 win over the Swedes. The players themselves confirm the fact that the bronze from 2003 was a key milestone. Among them is Petr Kadlec, who fought for the Bulldogs Brno in the Superleague for more than a decade. „The older I get, the more I don‘t perceive successes so positively, and neither do I perceive failures negatively. It is challenging to win something, and usually many others try to do it,“ Kadlec told Czech floorball in 2015. Bronze from Prague in 2003 ranked first in terms of the best moments in his career. Right now, the largest event of its kind is returning to the Czech Republic. And also, the current generation of players will do everything to remember the championship for a long time.

12


Sladký: Juniorský šampionát byl pro mě milník

Sladky: Junior championship was a milestone for me

Zkušený hráč, oddaný kapitán a dlouholetý reprezentant. Současná opora Vítkovic Tomáš Sladký vzpomíná na juniorský světový šampionát z roku 2003, kdy Česku pomohl k bronzovým medailím. „Obrovské drama, neskutečný lauf po posledním hvizdu rozhodčího,“ popisuje radost z konečné třetí příčky.

An experienced player, a devoted team captain and a long-time national team player. One of the key players of Vitkovice, one of the best floorball teams in the Czech Republic, remembers the junior world championship from 2003, when he helped the Czech Republic to bronze medals. „A huge drama, an unbelievable rush of emotions and euphoria after the last whistle of the referee,“ he describes the joy of the final third place.

Před osmnácti lety jste pro Česko vybojovali vůbec první medaili. Postarali jste se o přelomový moment v domácím florbale? Krásné vzpomínky... Domácí mistrovství světa, tehdy ještě na staré Spartě na Letné… Parta byla skvělá, byli jsme hladoví a jezdili jsme po zadku, jen abychom tu placku urvali. Pokud to nebyl milník pro český florbal, tak alespoň pro mě ano. Tehdy jste v základní skupině nasázeli Dánům dvanáct gólů, o den později jste pak svedli bitvu se Švédy. Dlouho jste se drželi na dostřel, dokonce jste před koncem druhé třetiny sám snižoval na 3:4, ale pak jste ještě šestkrát inkasovali a bylo po nadějích na senzaci. Vzpomínáte? Někde v archivech je uschován krátký televizní medailonek z celého mistrovství, sestřihy zápasů, krátké rozhovory… Moc rád bych se na něj zase podíval. Těch mezinárodních utkání jsme tehdy moc nehráli, pamatuji si snad jen na přátelské zápasy se Švýcarskem, jinak jsme to srovnání neměli, takže jsme šli do každého zápasu po hlavě. Proti Švédům musíte vždy podat mimořádný výkon, abyste uspěli. Stav 3:4 byl fajn, ale hraje se až do konce, tak nám dali Seveřané lekci. Poměrně vyrovnaný byl i váš poslední skupinový zápas, Lotyšům jste dlouho nemohli odskočit na rozdíl, který by vás uklidnil. Jak se vám ulevilo po gólu Marka Deutsche na 5:2 jedenáct minut před koncem? Byl to souboj o postup do semifinále, takže nervy trochu pracovaly. Florbalově jsme ale byli lepší, vzpomínám si na velkou úlevu hlavně po zápase. Turnaj tak mohl pokračovat a my udrželi šanci na medaili. Marek je střelec od Pána Boha, prostě další důležitá součást naší bronzové party. V cestě do finále vám pak stáli Finové. Gólově jste se prosadili jen jednou, zlatá naděje se rozplynula. Co se odehrávalo v šatně, když bylo jasné, že budete hrát „jen“ o bronz? Zápas se nám nepovedl, ale moc těžkou hlavu jsme si z toho dlouho nedělali. Finové předváděli rychlou hru, na kterou jsme z českého prostředí nebyli zvyklí. Hned po semifinále jsme se začali soustředit na poslední utkání. Cíl byl jasný. A povedlo se, v boji o bronz jste přemohli Švýcary. První česká medaile, navíc doma… Obrovské drama, neskutečný lauf po posledním hvizdu rozhodčího. Kéž bych měl lepší paměť a pamatoval si z turnaje víc detailů. Každý týmový úspěch je skvělý především v tom, že ho můžete prožít naplno se spoluhráči, kamarády a všemi, co se na něm podíleli. Oslavy se povedly a nějaké vzpomínky přeci jen zůstaly, to je hlavní! Překvapilo vás, že zlato nakonec brali Finové? Finále proti Švédům bylo vyrovnané, ostatně jako vždy při jejich vzájemných střetnutích. Finům jsem to přál asi víc, Švédové konečně schytali první facku, kterou by měl každý tým někdy dostat. Letos se juniorské mistrovství světa do Česka vrací, jaké dáváte domácímu celku v Brně šance? Pro všechny nominované to bude vrchol dosavadní kariéry, i pro nás to tak tehdy bylo. Zcela nový tým dostane možnost obhajoby titulu mistrů světa a domácí prostředí jim k jejich standardnímu výkonu dodá něco, čemu rád říkám „lauf“. Tahle kombinace nemůže srážet ambice pod zlatý stupínek.

www.u19wfc2021.com

Eighteen years ago, you won the first ever medal for the Czech Republic. Do you think it was a key moment or a turning point for floorball in the Czech Republic? Beautiful memories ... The group was great, we were hungry for success and we worked our asses off just to grab the medal. If it wasn‘t a milestone for Czech floorball, then it definitely was one at least for me. Back then, you scored twelve goals against the Danes in the group stage and a day later you fought the Swedes. The score was very close for a long time, you even managed to reduce the score to one goal difference before the end of the second period. But then the Swedes scored six more times and the hope for a sensational result was gone. Do you remember this match? Somewhere in the archives there is a short TV clip medallion from the whole championship, match highlights, short interviews… I would love to see it again. We didn‘t play much of those international matches then, I remember only the friendly matches with Switzerland, otherwise we didn‘t have a comparison, so we went to every match head on. You must always give extraordinary performance against the Swedes to succeed. The score was 3: 4, but the game is played until the end, so the Scandinavians taught us a lesson. Your last group match was also relatively balanced, you couldn‘t bounce off the Latvians for a long time on a difference that would calm you down. How relieved were you when Marek Deutsch scored to make it 5:2 with eleven minutes left in the game? It was a fight to advance to the semifinals, so the nerves worked a bit. But we were played better, I remember the great relief, especially after the match. We were still in the tournament and we kept the chance to win a medal. Marek is a shooter from the Lord God, just another important part of our bronze party. The Finns then stood in your way to the final. You scored once, the golden hope was dashed. What was going on in the locker room when it was clear that you would play „only“ for bronze? The match didn‘t work out for us, but we didn‘t make a fuss about it. The Finns performed a fast game, which we were not used to from the Czech environment. Right after the semifinals, we started to focus on the last match. The goal was clear. And it worked out, you defeated the Swiss in the battle for bronze. The first Czech medal, in addition at your home tournament. Huge drama, unbelievable rush of emotions and euphoria after the last whistle of the referee. I wish I had a better memory and remembered more details from the tournament. Every team‘s success is great, especially in that you can experience it to the fullest with teammates, friends and everyone who participated in it. The celebrations were a success and some memories remained, that‘s the main thing! Were you surprised that the Finns eventually took the gold? The final against the Swedes was even, as always in their clashes. I probably wished the Finns more, the Swedes finally got the first slap that every team should ever get. Now, the Junior World Championships are returning to the Czech Republic, what are the chances for the home team in Brno? For all the nominees, it will be the peak of their career so far, and it was the same for us then. The brand new team will be given the opportunity to defend the title of world champion and the home environment will add something to their standard performance, which I like to call „lauf“. This combination cannot result in aiming for less then gold.

13


To je nuda Tak pojď #naflorbal

ceskyflorbal.cz/pojdnaflorbal


Trénujeme sportovce tělem i duší Více než 600 sportovních klubů a organizací s podporou kraje

„Víte, že Jihomoravský kraj ročně podpoří více než 100 sportovních akcí na svém území?“

www.jmk.cz


Výsledky MS 2019 Mistrovství světa juniorů se v roce 2019 neslo ve znamení severoamerického dobrodružství. Poprvé se stalo, že se tento turnaj odehrál mimo Evropu, konkrétně v kanadském Halifaxu, hlavním městě provincie Nové Skotsko. 16 týmů přicestovalo do Halifaxu soutěžit o ten nejvyšší cíl. Zlatou medaili ale mohl získat pouze jediný.

• V divizi A se potkaly týmy Švédska, Finska, Švýcarska, České republiky, Lotyšska, Slovenska, Norska a Dánska. • V divizi B soupeřilo Německo, Rusko, Polsko, Slovinsko, USA, Japonsko, Kanada a Nový Zéland. • Vítězné vstupy do turnaje předznamenaly pro Finsko i Českou republiku následující průběh skupinové fáze, oba týmy ovládly všechna svá zbývající utkání a ve svých skupinách obsadily první příčky. Týmy Švédska a Švýcarska utrpěly každý jednu porážku, Lotyšsko a Slovensko dokázalo ukořistit jednu výhru, zatímco Norsko s Dánskem zůstaly bez bodu. • Německo dominovalo divizi B a v divizním finále slavilo výhru nad Slovinskem 9:3, a s tím i neporazitelnost na turnaji. • Česko v semifinále opět potvrdilo svoji turnajovou formu a vítězstvím 9:4 nad Švýcarskem si vystřílelo vstupenku do bojů o zlatou medaili. Ani Švédsko nezaváhalo a svého severského rivala Finsko pokořilo poměrem 8:2. • Ve finále stálo Švédsko, které již na juniorských šampionátech získalo 5 zlatých, proti České republice, která ještě pocit vítězství na mistrovství světa neokusila. Nepřiznivou bilancí se ale česká družina rozhodně nenechala zastrašit, naopak. Díky přesvědčivému výkonu slavili čeští junioři po výhře 8:2 historický titul mistrů světa. Získali tak pro Českou republiku jak první juniorské zlato, tak první zlatou medaili z mistrovství světa obecně. • V bitvě o bronz bylo úspěšnější Finsko. Ačkoliv Švýcaři dokázali během utkání srovnat finský náskok na 2:2, na další dva finské góly již odpověď nenašli a museli se spokojit s nepopulárním čtvrtým místem. • Mistři světa z České republiky nakonec obsadili i tři místa v turnajovém All-star týmu. Brankář Martin Haleš, obránce Filip Forman a útočník Jonáš Kreysa byli doplněni ještě o švýcarského obránce Moritze Mocka, švédského centra Victora Wettergrena a slovenského útočníka Romana Faitha. Victor Wettergren ovládl také tabulku bodování se 13 body za 9 branek a 4 asistence.

GROUP STANDINGS Group A

Group B

Team

M

W

L

GF-GA

Points

Team

M

W

L

GF-GA

Points

FIN

3

3

0

24-10

6

CZE

3

3

0

24-6

6

SUI

3

2

1

17-13

4

SWE

3

2

1

30-14

4

LAT

3

1

2

13-17

2

SVK

3

1

2

15-23

2

NOR

3

0

3

8-22

0

DEN

3

0

3

9-35

0

Group C

16

Group D

Team

M

W

L

GF-GA

Points

Team

M

W

L

GF-GA

Points

RUS

3

3

0

23-16

6

GER

3

3

0

46-16

6

POL

3

2

1

19-13

4

SLO

3

2

1

31-17

4

USA

3

1

2

14-24

2

CAN

3

1

2

20-31

2

JPN

3

0

3

14-17

0

NZL

3

0

3

4-37

0


RESULTS OF MU19 WFC 2019 The 2019 Junior World Championships were a North American adventure. For the first time, the junior championships took place outside Europe, specifically in Halifax, Canada, the capital of the province of Nova Scotia. 16 teams came to Halifax to compete for the highest goal, a gold medal, but only one could win.

• In Division A was Sweden, Finland, Switzerland, the Czech Republic, Latvia, Slovakia, Norway and Denmark. • In Division B, Germany, Russia, Poland, Slovenia, the USA, Japan, Canada, and New Zealand competed. • The winning of the first games in the tournament foreshadowed the following course of the group phase for both Finland and the Czech Republic, with both teams dominating all their remaining matches and taking first places in their groups. Teams from Sweden and Switzerland each suffered one defeat, Latvia and Slovakia managed to get one win, while Norway and Denmark were left without a point. • Germany dominated B Division - in the division finals they celebrated a 9:3 victory over Slovenia and invincibility in the tournament. • In semifinals, Czechia once again confirmed their tournament form and, with a 9:4 victory over Switzerland, scored a ticket for the fight for the gold medal. Sweden did not hesitate either and conquered Finland 8:2. • In the final was Sweden, which won 5 gold medals at the junior championships, against the Czech Republic, which has not yet experienced the feeling. However, the Czech team certainly did not allow itself to be intimidated by the unfavourable balance. On the contrary. Thanks to a convincing performance, the Czech juniors celebrated the historic title of world champions after winning 8:2. They won both the first junior gold for the Czech Republic and the first gold medal from the World Championships in general. • Finland was more successful in the battle for bronze. Although the Swiss managed to equalize the Finnish lead to 2: 2 during the match, they did not answer the other two Finnish goals and had to settle for an unpopular fourth place. • The world champions from the Czech Republic finally took three places in the All-star tournament team. Goalkeeper Martin Haleš, defender Filip Forman and forward Jonáš Kreysa were supplemented by Swiss defender Moritz Mock, Swedish center Victor Wettergren and Slovak forward Roman Faith. Victor Wettergren also dominated the scoring table with 13 points for 9 goals and 4 assists.

FINAL STANDINGS 1. Czech Republic 2. Sweden 3. Finland

www.u19wfc2021.com

4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

Switzerland Latvia Slovakia Denmark Norway Germany Slovenia Russia Poland Canada USA Japan New Zealand

17


LANGER: Juniorské mistrovství je jedinečný zážitek

LANGER: The Junior Championship is a unique experience

Patřil do týmu, který v Halifaxu pro Český florbal získal historickou zlatou medaili. Na současném MSJ si již Filip Langer sice nezahraje, vzpomínky na zlatý turnaj u něj však stále přetrvávají. Na co vzpomíná nejraději a jaké rady má pro současný tým?

He belonged to the team that won the historic gold medal for Czech floorball in Halifax. Although Filip Langer will no longer play at the current U19 WFC, his memories of the gold tournament still persist. What does he like to remember most and what advice does he have for the current team?

MSJ 2019 se hrálo mimo Evropu, až daleko v kanadském Halifaxu. Jaké to bylo, hrát někde, kde ještě lidé florbal tolik neznají? Z našeho pohledu to bylo úplně super. Časový posun nás nechal soustředit se pouze na naše výkony a neměli jsme úplně možnost řešit mediální povinnosti. Po zápase jsme jen zavolali domů, kde už bylo hodně pozdě a hned jsme šli spát. Trošku nás mrzelo, že tam nebylo tolik diváků, protože některé zápasy nebyly s takovou atmosférou. Nicméně díky rodičům bylo finále i z tohohle pohledu super.

The U19 WFC was played outside Europe, as far as Halifax, Canada. What was it like to play somewhere where people still don‘t know floorball so much? From our point of view, it was fantastic. The time difference allowed us to focus only on our performances, and we did not have the opportunity to deal with media obligations. After the match, we just called home, where it was very late, and we immediately went to bed. We were a little sorry that there were not so many spectators, because some matches were not with such an atmosphere. However, thanks to my parents, the final was superb from this point of view as well.

Než jsi na mistrovství odjel, jaké jsi měl očekávání? Bavili jste se s týmem narovinu o šanci na zlato již před turnajem? Cíl byl vyhrát každý zápas na mistrovství světa, to jsme si společně s týmem stanovili. Takže jsme nepřímo mysleli na zlato, ale vždy jsme upínali pozornost jen a pouze k nejbližšímu utkání. Jak podle tebe bylo důležité vstoupit do turnaje zrovna výhrou nad Švédy? Bylo to v něčem jiné, než kdybyste na úvod porazili slabší tým? Hodně nám to pomohlo. Jakákoliv výhra na začátku turnaje vždycky pomůže obzvlášť nad Švédskem. Hodně nás to uklidnilo a ukázalo to, že jsme na správné cestě, která ale v tu chvíli byla ještě pěkně dlouhá. Celkem snadno jste si poradili i se Švýcarskem v semifinále, potom přišla druhá výhra nad Švédy v boji o zlato. Z papírových výsledků by se mohlo zdát, že ta cesta turnajem byla pro vás vlastně dost snadná, ale určitě nic není tak lehké, jak se zdá. Jaký pocit jsi z toho měl ty? Nebylo to vůbec lehké. V semifinále nám hodně pomohli přesilovky, které se nám sice nedařilo proměňovat, ale Švýčaři se nemohli k ničemu dostat a měli to tak hodně těžké. Po první třetině ve finále to s námi nevypadalo vůbec dobře, mohli jsme úplně v klidu prohrávat o tři góly. Naštěstí se tak nestalo a přestávka v šatně nás hodně dobila a dodala sebevědomí. Celé to finále Švédové tlačili a my jsme skvělé bránili. Navíc když už byl tlak největší vždy jsme dokázali Švédy vstřelenou brankou zpomalit. Máš nějaký moment šampionátu, který ti utkvěl nejvíce v paměti? Oslava mého gólu. To byla absolutní exploze emocí, kdy na mě všichni naskákali. To je naprosto krásný pocit. Ale určitě mi nejvíce utkvěly v paměti naše porady, které byly hodně intenzivní a upřímné. Díky nim jsme se neuvěřitelně semknuli a vytvořili utuženou partu. Jak s tebou vítězství prožívala rodina a nejbližší? Taťka byl na místě, což byl nádherné, mohli jsme tenhle moment po zápase spolu prožít. Rodina koukala z domova a vzpomínám si, že jsem si s nimi po zápase volal a říkali, že brácha musel i odejít z místnosti, protože byl nervózní a nemohl na to koukat. Byl to doma asi pořádný stres. (smích) Na současný juniorský český tým teď čeká těžký úkol, obhajuje zlato před domácími fanoušky. Jak se s takovým tlakem hráč vyrovnává? Vůbec tohle neřeší. Ať už je to obhajoba nebo ne, pro hráče to bude jedinečný zážitek. Obhajobu jim spíše bude předhazovat veřejnost. Pro hráče je to pořád florbal a pořád ta samá hra. Když se budou soustředit na hru a další věci, které mohou ovlivnit, tak moc dobře vědí, že maximálně soustředěný výkon jim přinese ovoce. Pokud by se soustředili na obhajobu, šance by měli daleko menší. Věřím, že jsou mentálně dobře nastavení a nebude je tohle svazovat. A na závěr – chystáš se sledovat nějaké zápasy? Samozřejmě! Na mistrovství se opravdu hodně těším. Se spoustou klukům jsem v kontaktu a mám s nimi super vztahy. Hrozně moc jim fandím a doufám, že si naplní svoje očekávání. Moc to klukům přeju a doufám, že si tento jedinečný zážitek užijí a předvedou tam to, co si jako tým stanovili. 18

Before you left for the championship, what were your expectations? Did you talk to the team about the chance for gold before the tournament? The goal was to win every match at the tournament; that‘s what we set up together with the team. So we thought indirectly about gold, but we always focused only on the next match. How important do you think entering the tournament by winning over the Swedes was? It helped us a lot. Any win at the start of the tournament will always help, especially over Sweden. It calmed us down a lot and showed that we were on the right track. Although at that moment, the journey ahead was still quite long. You managed to deal with Switzerland quite easily in the semifinals, then came the second victory over the Swedes in the fight for gold. From the results, it might seem that the trip through the tournament was relatively easy for you, but certainly, nothing is as easy as it looks. How did you feel about that? It wasn‘t easy at all. Powerplays helped a lot in the semifinals. Although we sometimes did not score, the Swiss could not get to anything as it was hard for them. After the first period in the final, it didn‘t look good at all with us; we could have been losing by three goals. Fortunately, this did not happen, and the break in the locker room recharged us a lot and gave us confidence. The Swedes pushed the whole final, and we defended great. Do you have any moment of the championship that stuck in your memory the most? Celebrating my goals. It was an absolute explosion of emotions when everyone jumped on me. That‘s a wonderful feeling. But the team meetings, which were very intense and honest, certainly stuck in my memory the most. Thanks to them, we came together incredibly and created a tight band. How did your family and loved ones experience the victory with you? My dad was in the arena, which was wonderful. We could spend this moment together after the match. The family was watching from home, and I remember calling them after the game. They said that my brother had to leave the room because he was nervous and could not watch. It was probably a lot of stress at home. (laughs) The current junior Czech team is now facing a difficult task, defending gold in front of home fans. How does a player cope with such pressure? It doesn‘t matter to them at all. Whether they are defending gold or not, it will be a unique experience for players. The „defending champions“ narrative sticks only with the public. For players, it‘s still floorball and still the same game. When they focus on the game and other things they can affect, they know very well that maximally focused performance will bear fruit.



D   id you know t  hat Brno  —  is known as the Mecca of modern architecture. The city’s greatest jewel is the Tugendhat Villa—the only Czech monument of modern architecture inscribed on the UNESCO World Heritage List. —  is a proud member of the UNESCO Creative Cities of Music Network thanks to the numerous music festivals it holds throughout the year. These include the Marathon of Music, JazzFest Brno, Moravian Autumn, Janáček Brno—an event which proved the high quality of the theatre scene by being presented with the International Opera Award, and many more. —  is a holder of the title of Entente Florale—the most flowering city of Europe. The city is surrounded by greenery and contains the oldest public park in Czechia: Lužánky Park. —  lies in the heart of South Moravia, the largest winemaking area in Czechia. Nearly all Czech wine (96%) is produced here and many wines from our region have received awards all over the world. —  offers the best Czech bars and its coffee is prepared by renowned baristas. —  is called Moravian Silicon Valley and is home to a number of both international and Czech businesses, successful start-ups, research centres, and universities. It is also widely considered a young city, with about 80,000 students.

Brno is simply a young, friendly city with first-rate gastronomy and an authentic atmosphere you cannot experience anywhere else, thanks primarily to the unique people who live here. It is a city that crafts its own captivating stories. Discover more at brnotruestory.cz


HALY

ARENAS

Areál MH Vodova najdete v městské části Královo Pole přibližně čtyři kilometry od centra města. Jeho součástí jsou velká a malá hala míčových sportů (basketbal, volejbal, házená, florbal, futsal) a kluziště s umělou ledovou plochou. Sídlí zde několik sportovních klubů, v blízkosti se nachází víceúčelová sportovní hala Srbská a hotel. V blízkosti haly se nachází zastávka tramvaje číslo 12 – Červinkova.

The Vodova complex can be found in the Královo Pole district, approximately four kilometres from the city centre. It includes a large and small arena (mostly used for basketball, volleyball, handball, floorball, futsal) and an ice rink. It serves as a home arena for several sports clubs, nearby is a multi-purpose sports hall Srbská and a hotel. Near the arena, there is a tram stop number 12 – Červinkova.

Dubová palubovka velké haly na pružném roštu má rozměry 40 x 20 metrů a výška stropu činí 12,5 metrů. Kapacita dvouúrovňového hlediště pro sportovní účely je 2 900 míst k sezení. Palubovka malé haly má, stejně jako velká hala, rozměry 40 x 20 metrů a výška stropu činí 8 metrů. Kapacita jednoúrovňového hlediště pro sportovní účely je 900 míst k sezení.

The oak deck of the large hall on a flexible grate has dimensions of 40 x 20 meters and the ceiling height is 12.5 meters. The capacity of the two-level auditorium for sports purposes is 2,900 seats. The deck of the small hall, like the large hall, has dimensions of 40 x 20 meters and the height of the ceiling is 8 meters. The capacity of the single-level auditorium for sports purposes is 900 seats.

Arena BLUE

Arena RED

www.u19wfc2021.com

21


22

MS 2021

WFC 2021

Do Evropy se juniorský šampionát vrací po čtyřech letech, na návrat do České republiky jsme si ale museli počkat podstatně déle. Své první, a historicky teprve druhé, mistrovství světa juniorů hostila Česká republika v roce 2003.

After four years, the junior championship returns to Europe, but we had to wait much longer to return to the Czech Republic. The Czech Republic hosted its first, and historically only second, Junior World Championships in 2003.

Nyní se po osmnácti letech světová juniorská elita znovu potká v Česku, tentokrát v Brně. Čeští mladíci tak mají šanci navázat na senzační zlatý úspěch z předchozího MSJ v kanadském Halifaxu před domácím publikem.

After eighteen years, the world‘s junior elite will meet again in the Czech Republic, this time in Brno. The Czech youngsters thus have a chance to build on the sensational golden success from the previous U19 WFC in Halifax, Canada, in front of their fanbase.

Druhému největšímu českému městu přitom nejsou světové florbalové akce cizí. Brno má zkušenosti s pořádáním mistrovství světa žen či turnajů Euro Floorball Tour.

At the same time, world floorball events are no stranger to the second largest Czech city. Brno has experience in organizing the women‘s world championships and Euro Floorball Tour tournaments.

Volbu Brna jako pořadatelského města vysvětloval v době zvolení bývalý prezident Českého florbalu Filip Šuman: „K našemu rozhodnutí ve velké míře přispěl fakt, že má tato akce velkou podporu ze strany města Brna a Jihomoravského kraje, čehož si velmi vážíme. Kromě toho máme s Brnem skvělé zkušenosti s pořádáním mezinárodních akcí, jako je mistrovství světa žen v roce 2013 a Euro Floorball Tour, naposledy na jaře 2018. Věříme, že zde fanoušci znovu vytvoří skvělou atmosféru.“

„The fact that this event enjoys great support from the city of Brno and the South Moravian Region, which we greatly appreciate, contributed greatly to our decision. In addition, we have a great experience with Brno in organising international events, such as the Women’s World Championship in 2013 and the Euro Floorball Tour, most recently in spring 2018. We believe that fans will create a great atmosphere here again“, said the former Czech Floorball President Filip Šuman.

Na svoji šanci představit se domácím fanouškům si čeští junioři museli počkat. Ačkoliv se v původním termínu mělo mistrovství odehrát již na přelomu dubna a května 2021, vinou pandemie koronaviru došlo k přeložení na srpnový termín.

The Czech juniors had to wait for their chance to introduce themselves to their home fans, though. Although the original championship was scheduled to take place at the turn of April and May 2021, it was postponed to August due to the coronavirus pandemic.


Berka: Zkušenost vyhrát zlato je nepřenositelná. Kluci tvoří vlastní příběh

Berka: The experience of winning gold is non-transferable. The boys make their own story

Už na minulých šampionátech patřil do trenérského štábu, nyní mu velí. Trenér Jaroslav Berka vstupuje s juniorskou reprezentací do mistrovství světa v Brně, kde jeho tým navazuje na zlatou generaci z minulého cyklu.

He already belonged to the coaching staff at previous championships; now, he commands it. Coach Jaroslav Berka enters the World Championships in Brno with the junior national team, where his team is continuing the golden generation from the last cycle.

Mistrovství světa se muselo odkládat na nynější termín. Ulevilo se vám, že se turnaj vůbec koná? Už na jaře, než se turnaj definitivně přeložil, jsme pracovali s původním dubnovým datem. Přestože jsme vnímali realitu, že to třeba nemusí vyjít. K novému termínu jsme od začátku přistupovali naplno. Připravovali jsme se, že šampionát proběhne za každou cenu. Osobně jsem tak pochybnosti neměl, nebo je už v zárodku úplně potlačil.

The World Floorball Championships had to be postponed to the current date. Were you relieved that the tournament was taking place at all? In spring, before the tournament was finally postponed, we worked with the original April date. Although we perceived the reality that it might not work out. We have been entirely approaching the new deadline from the beginning. We were preparing for the championship to take place at any cost. Personally, I had no doubts that the tournament would take place.

Jak obecně charakterizujete tým, který jste nominovali pro závěrečný turnaj? Charakterizoval bych ho jako tým, jenž tvoří plno skvěle individuálně vybavených hráčů. Každý z nich má spoustu florbalových schopností na špičkové úrovni a jsou lídry svých klubů. Teď je na nás, na realizačním týmu, využít těchto předpokladů pro maximální výkon kolektivu. Poskládat družstvo a využít přednosti hráčů takovým způsobem, aby je prodali.

How do you generally characterize the team you nominated for the final tournament? I would characterize them as a team that consists of a lot of well-equipped players. Each of them has many floorball skills at the top level and are the leader of their clubs. Now it is up to us to use these prerequisites for the maximum performance of the team.

Jak bylo nakonec těžké uzavřít finální nominaci? Přece jen před posledním srazem reprezentace byl souboj o několik míst v sestavě stále otevřený. Lajny svoji kostru v nějaké podobě měly. Na druhou stranu přicházela po celý cyklus zranění, a proto klíčoví hráči toho s námi tolik neodehráli, ať už šlo o Hemerku, Formana nebo Punčocháře. Museli jsme kádr trochu obměňovat a mít připraveny různé varianty. Na závěr jsme rozhodovali o třech čtyřech jménech. Čáru přes rozpočet nám trochu udělalo rozhodnutí Michala Vojtíška nepokračovat na nejvyšší florbalové úrovni, ale i s tím jsme si museli poradit. Celkově jsme vybrali takové hráče, abychom dali dohromady co nejsilnější tým.

How difficult was it to close the final nomination in the end? After all, before the last meeting of the national team, the fight for several places in the line-up was still open. The lines had their skeleton in some form. On the other hand, there were many injuries, and therefore the key players did not play so much with us, whether it was Hemerka, Forman or Punčochář. We had to change the team a bit and have different variants ready. In the end, we decided on three or four names. Michal Vojtíšek‘s decision not to continue at the highest floorball level affected us a bit, but we also had to deal with that. Overall, we chose such players to put together the strongest possible team.

Je titul juniorských mistrů světa z roku 2019 nějakým závazkem pro současné družstvo? Je důležité zmínit, že situace není jako u dospělých reprezentací, jelikož tady je tým úplně nový. Sice se dvěma členy, kteří Halifax pamatují, ale kolektiv je naprosto odlišný a zkušenost vyhrát zlato je nepřenositelná. Nedá se někomu říct, takto jsme to udělali, vy to udělejte stejně a uspějete. Nikdy to nedopadne stejně. Jde tak o závazek řekněme vůči veřejnosti a florbalové komunitě, tomu se neubráníme. Nicméně pro tyto kluky, pokud vyhrají zlaté medaile, to nebude obhajoba. Oni si tvoří svůj příběh a musí si tu zkušenost teď zažít a vydobýt po svém.

Is the title of junior world champions from 2019 a commitment for the current team? It is essential to mention that the situation is not the same as for adult national teams, as the team is entirely new here. Although with two members who remember Halifax, the team is completely different, and the experience of winning gold is non-transferable. For these boys, if they win gold medals, they are not defending champions. They are creating their own story and must experience it now and conquer it in their own way.

Do šampionátu vstupujete ve skupině s Finskem, Slovenskem a Lotyšskem. Co říkáte na vaši konkurenci? Myslím si, že jsme v papírově silnější skupině. Nejspíše to však nehraje zásadní roli. Těšíme se na souboj s Finy, jimž máme co vracet. Co si pamatuji i z předchozích cyklů, dlouhá léta jsme nad nimi neuhráli vítězství, zdali vůbec někdy. Je to pro nás výzva. Potom musíme potvrdit roli favorita a zvládnout doma zápasy se Slováky i Lotyši a uvidíme, koho nám výsledky přisoudí v bojích o medaile. Do nich bychom samozřejmě rádi postoupili, je to náš jednoznačný cíl. Do hlediště v určité míře zavítají také fanoušci. Nakolik může jejich přítomnost hráčům pomoct? Skoro rok a půl prakticky nikdo nehrál před diváky, takže to se nyní změní. Věřím, že nám dodají sílu navíc. Když se s tím hráči naučí pracovat, využijeme jenom pozitiva a případná negativa v sobě utlumíme, abychom se nedostávali pod zbytečný tlak. Budeme pracovat na tom, abychom z domácího prostředí v maximální míře vytěžili pouze pozitivní energii.

www.u19wfc2021.com

You enter the championship in a group with Finland, Slovakia and Latvia. What can you say about the group? I think we are in a stronger group on paper. However, this probably does not play a crucial role. We are looking forward to a duel with the Finns, to whom we have something to return. As far as I can remember from previous cycles, we have not won over them for many years, if ever. Then we have to confirm the favourite‘s role and manage matches with Slovaks and Latvians at home, and we will see who the results will give us in the fight for medals. Fans will also visit the arenas to some extent. How much can their presence help players? Almost no one has played in front of the audience for almost a year and a half, so that will change now. I believe that they will give us extra strength. When players learn to work with it, we only use the positives and dampen any negatives in ourselves to avoid unnecessary pressure. We will work to get the only the positive energy out of the home environment.

23


Chceš mít dokonalý přehled o šampionátu? V mobilní aplikaci od Livesportu najdeš všechny průběžné i konečné výsledky, jména úspěšných střelců, tabulky i pavouky. Livesport.cz - tvoje brána do světa sportu.


MS 2021 v číslech / WFC 2021 in numbers

2. 15 2 1

druhé MSJ pořádané v Česku second U19 WFC played in Czechia

účastnických zemí participating countries areny arenas

4 33 300

skupiny groups

zápasů matches hráčů players

divize division

SKUPINY / GROUPS Arena BLUE

Arena RED

Group A

Group B

Group C

Group D

CZECH REPUBLIC

SWEDEN

SLOVENIA

POLAND

FINLAND

SWITZERLAND

HUNGARY

AUSTRIA

SLOVAKIA

DENMARK

ESTONIA

ITALY

LATVIA

GERMANY

BELGIUM

Journey begins www.u19wfc2021.com

25


CZECH REPUBLIC A

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

22

Jurco

Tomáš

22. 12. 2003

G

183

Tatran Střešovice

FbK Orlicko-Třebovsko

64

Hodík

Karel

16. 4. 2003

G

200

FLORBAL CHODOV

SK Florbal Benešov

4

Malič

Jan

29. 1. 2003

D

Left

175

FbŠ Bohemians

BLACK ANGELS

5

Punčochář

Lukáš

18. 11. 2002

D

Left

189

Florbal MB

Bulldogs Brno

11

Kawulok

Ondřej

19. 10. 2002

D

Right

180

Florbal Ústí

FbC Ústí nad Labem

18

Piskáček

Bohumil

15. 1. 2003

D

Left

183

Tatran Střešovice

Tatran Střešovice

29

Bachmaier

Matyáš

2. 9. 2003

D

Left

175

Kanonýři Kladno

Kanonýři Kladno

30

Čermák

Martin

11. 7. 2002

D

Right

184

Tatran Střešovice

FBC Liberec

2

Forman

Filip

4. 8.2002

F

Left

180

FbŠ Bohemians

FbŠ Bohemians

3

Klápa

Vojtěch

5. 6. 2003

F

Left

185

Tatran Střešovice

SK Florbal Benešov

6

Dolejš

Martin

19. 11. 2002

F

Left

182

AC Sparta Praha

FBC DOŠWICH MILEVSKO

8

Pěnička

Matěj

12. 4. 2002

F

Right

169

Florbal MB

FBK Vosy Praha

9

Hemerka

Adam

31. 5. 2002

F

Left

189

Florbal MB

FBŠ Hattrick Brno

10

Papoušek

Ondřej

25. 6. 2002

F

Left

186

Kanonýři Kladno

Tatran Střešovice

12

Majer

Petr

20. 12. 2002

F

Right

185

FLORBAL CHODOV

TJ Sokol Plzeň IV

13

Havlas

Matěj

7. 5. 2002

F

Right

180

Tatran Střešovice

Tatran Střešovice

14

Čermák

Matěj

18. 10. 2002

F

Left

185

AC Sparta Praha

Kanonýři Kladno

169

17

Burian

Matouš

1. 8. 2002

F

Right

BLACK ANGELS

BLACK ANGELS

19

Hanák

Tomáš

26. 10. 2002

F

Left

188

BLACK ANGELS

FBC Rytíři

28

Stránský

Šimon

16. 7. 2003

F

Left

187

FBC Liberec

FBC Lomnice

Realizační tým / Team officials

26

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Berka

Jaroslav

15. 9. 1987

Head Coach

Naava

Joonas

5. 7. 1980

Assistant Coach

Vojta

Marek

25. 2. 1989

Assistant Coach

Mudra

Jakub

25. 1. 1978

Team leader / C-19 CO

Daněk

Martin

9. 10. 1988

Mental Coach

Pecáková

Gabriela

14. 4. 1998

Physiotherapist / TMO

Hejný

Jan

15. 12. 1995

Fitness Coach

Fibiger

Tomáš

24. 10. 1996

Goalkeeper Coach

Pazdera

Jan

18. 6. 1985

Assistant

Státní vlajka / National flag


FINLAND A

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

30

Karjalainen

Aki

22. 5. 2002

G

174

LNM

LNM

31

Jokisalo

Juuso

10. 9. 2002

G

188

Westend Indians

Tikkurilan Tiikerit

3

Simonen

Topias

11. 4. 2002

D

Left

172

Nokian KrP

Welhot

5

Kuutsa

Eero

17. 3. 2003

D

Left

167

TPS

Nilsiän Apassit

11

Uusi-Laitila

Santeri

19. 12. 2003

D

Left

179

SPV

SB Vaasa

15

Järvikangas

Viljami

11. 5. 2002

D

Left

181

Nurmon Jymy

Nurmon Jymy

16

Kortetmäki

Daniel

6. 12. 2002

D

Right

185

TPS

TPS

17

Lahtinen

Joel

21. 6. 2002

D

Left

177

SC Classic

SC Classic

2

Ahola

Juuso

20. 9. 2003

F

Left

170

Karhut

Karhut

4

Laitila

Alpo

21. 6. 2002

F

Left

170

SC Classic

Vesilahden Visa

6

Rantaniemi

Aapo

28. 6. 2003

F

Left

176

OLS

OLS

7

Havula

Tatu

26. 6. 2002

F

Left

183

LASB

Josba

8

Junnila

Samuli

18. 2. 2003

F

Right

186

Westend Indians

Westend Indians

9

Koistinen

Jere

21. 2. 2002

F

Right

178

Nokian KrP

Welhot

10

Minkkinen

Matti

13. 6. 2002

F

Right

175

Happee

Lievestuoreen Kisa

12

Vesterinen

Waltteri

22. 7. 2002

F

Left

176

TPS

TPS

14

Tenho

Oskari

25. 8. 2002

F

Left

181

Nokian KrP

Nokian KrP

178

18

Sillanpää

Oliver

29. 7. 2002

F

Left

Eräviikingit

ÅIF

25

Kilpi

Otto

4. 7. 2002

F

Left

185

SC Classic

FoSu

26

Helin

Niilo

25. 8. 2002

F

Right

182

SC Classic

SC Classic

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Härmä

Jarmo

2. 11. 1980

Head Coach

Korhonen

Stefan

2. 10. 1977

Coach

Hernetkoski

Mikko

16. 9. 1982

Coach

Ihme

Jarno

28. 3. 1985

Coach

Nenonen

Aleksi

10. 11. 1989

Physiotherapist / TMO

Ihalainen

Ilona

22. 10. 1994

Physiotherapist

Kirsilä

Jiri

16. 1. 1990

Team Leader / C-19 CO

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

27


SLOVAKIA A

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

13

Melega

Simon

8. 8. 2003

G

185

FaBK ATU Košice

FaBK ATU Košice

24

Vasko

Filip

10. 12. 2004

G

190

FK Florko Košice

FaBK ATU Košice

70

Vitek

Jakub

12. 2. 2002

D

Left

190

Bulldogs Brno (CZE)

ŠK Hargašova Záhorská Bystrica

80

Suska

Jan

28. 12. 2004

D

Left

186

FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina

FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina

8

Pazsiczky

Marek

14. 11. 2003

F

Left

185

FaBK ATU Košice

FaBK ATU Košice

9

Machovic

Marco

28. 4. 2002

F

Left

184

Tsunami Záhorská Bystrica

Snipers Bratislava

10

Solc

Frantisek

17. 2. 2003

F

Right

184

FK Florko Košice

FK Florko Košice

11

Gavlak

Erik

11. 10. 2002

F

Left

174

FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina

FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina

19

Blaszczyk

Lukas

14. 10. 2003

F

Left

194

FaBK ATU Košice

FaBK ATU Košice

20

Fegyveres

Jakub

6. 3. 2004

F

Left

178

ŠK Hargašova Záhorská Bystrica

Snipers Bratislava

21

Mayer

Maximilian

14. 1. 2002

F

Left

186

ŠK 1. FBC Trenčín

ŠK 1. FBC Trenčín

22

Virga

Samuel

13. 11. 2002

F

Left

187

ŠK 1. FBC Trenčín

ŠK 1. FBC Trenčín

33

Tomco

Ivan

16. 3. 2002

F

Left

185

Tatran Střešovice (CZE)

FK Florko Košice

38

Gajdos

Matus

18. 7. 2002

F

Left

185

Floorball Thurgau (SUI)

Snipers Bratislava

66

Cvacho

Richard

8. 10. 2002

F

Left

182

FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina

Academic ŽU Žilina

71

Steller

Peter

15. 7. 2003

F

Left

186

Snipers Bratislava

ŠK FbO Florpédo Bratislava

75

Chovan

Roman

20. 11. 2002

F

Left

170

Bulldogs Brno (CZE)

ŠK FbO Florpédo Bratislava

176

77

Kvasnica

Tomas

26. 3. 2003

F

Left

ŠK 1. FBC Trenčín

ŠK 1. FBC Trenčín

96

Oleksak

Daniel

7. 2. 2005

F

Left

180

FaBK ATU Košice

FaBK ATU Košice

97

Batkovic

Simon

19. 10. 2004

F

Right

180

FaBK ATU Košice

FaBK ATU Košice

Realizační tým / Team officials

28

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Onderko

Marek

15. 10. 1986

Head Coach

Horecký

Jakub

16. 11. 1992

Coach

Vrba

Peter

6. 3. 1993

Coach

Lehtinen

Ilkka

9. 7. 1976

Coach

Karasek

Michal

14. 5. 1973

Doctor

Migo

Maros

20. 8. 1966

Material Keeper

Státní vlajka / National flag


LATVIA A

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

69

Maļcevs

Klaids

8. 1. 2002

G

200

KSK

FK Valka

91

Lavendels

Kristians Ralfs

5. 3. 2002

G

190

FK Talsi

FK Talsi

4

Vilmanis

Rūdolfs

19. 8. 2002

D

Left

182

Ulbroka

FAA

10

Tūtāns

Oskars

26. 8. 2003

D

Left

183

SK Lielvārde

Lielvārdes NSC

12

Puķīte

Mārtiņš

31. 7. 2002

D

Left

195

FK Kurši

FK Kurši

13

Dumpis

Markuss

5. 7. 2005

D

Left

172

KSK

KSK

20

Griezītis

Gustavs

7. 6. 2004

D

Right

179

FK Kurši

FK Kurši

21

Savins

Armands

1. 11. 2002

D

Right

176

SK Lielvārde

LNSC

24

Rudzītis

Reinis

28. 2. 2002

D

Left

178

Ulbroka

CPSS

25

Balodis

Ralfs Matīss

25. 9. 2002

D

Left

178

FBK Valmiera

Valmieras BSS

5

Polis

Ralfs

5. 5. 2004

F

Right

185

FK Kurši

FK Kurši

6

Kalnietis

Valters

15. 2. 2003

F

Left

183

FK Talsi

FK Talsi

7

Keišs

Jēkabs

24. 4. 2003

F

Left

168

KSK

KSK

8

Lēvalds

Sandis

4. 12. 2002

F

Left

180

FK Kurši

FK Kurši

15

Tiltiņš

Krišjānis

25. 8. 2002

F

Left

178

FK Lekrings

CPSS

17

Malkavs

Jorens

30. 10. 2002

F

Left

193

FK Lekrings

CPSS

18

Šķerbergs

Andrejs

21. 2. 2003

F

Right

179

FK Talsi

FK Talsi

181

19

Lapiņš

Valters

17. 5. 2002

F

Left

Ulbroka

FAA

22

Anis

Daniels Jānis

7. 10. 2002

F

Left

190

Ulbroka

FK Rīgas Lauvas

23

Bergmanis

Mariss

14. 4. 2003

F

Left

180

FK Talsi

FK Talsi

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Juškēvičs

Ainārs

13. 7. 1981

Head Coach

Belasovs

Aigars

10. 8. 1983

Coach

Krūms

Mārtiņš

27. 5. 1982

Coach

Lazdiņa

Lilita

21. 3. 1949

Team Doctor

Grīniņš

Uģis

10. 9. 1984

Physiotherapist

Čākurs

Ivars

30. 11. 1960

Physical conditioning coach

Potapovs

Arsēnijs

26. 7. 1978

Equipment Manager

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

29


SWEDEN B

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Lindblom

Emil

21. 1. 2002

G

191

Storvreta IBK

Björklinge BK

30

Ödman

Emil

10. 2. 2002

G

192

Jönköpings IK

Lindås IBK

2

Theorin

Sebastian

23. 1. 2003

D

Left

186

RIG Umeå IBF

Salems IF

6

Nyström

Hannes

23. 6. 2003

D

Left

186

Jönköpings IK

Bankeryd SMK

16

Berntsson

Markus

5. 11. 2002

D

Left

182

Warberg IC

FBC Lerum

29

Lövenfors

Mattias

26. 4. 2002

D

Right

183

FBC Kalmarsund

Floda IBK

88

Johansson

Oscar

13. 6. 2002

D

Left

175

FC Helsingborg

FBC Lerum

94

Carlson

Marcus

3. 6. 2002

D

Right

189

Sundsvall FBC Ungdom

Ankarsvik BK

7

Lagemyr

Jesper

27. 7. 2002

F

Right

178

Salems IF

Tyresö Trollbäcken IBK

9

Erol

Gabriel

5. 7. 2003

F

Right

183

RIG Umeå IBF

Tobo Örbyhus FF

10

Aldeeb

Ahmad

4. 5. 2003

F

Left

183

Strängnäs IBK

Strängnäs IBK

17

Hammarstedt

Viktor

23. 7. 2002

F

Left

188

Sundsvall FBC Ungdom

Ankarsvik BK

19

Hjorth

Hjalmar

26. 3. 2002

F

Right

187

Bele Barkarby IF

Järfälla IBK

44

Ekström

Joel

2. 5. 2002

F

Left

178

FBC Lerum Utveckling

FBC Lerum

72

Hemmingberg

Melker

15. 1. 2003

F

Right

170

IBF Falun Ungdom

Ledberg IBF

76

Erheden

Filip

22. 4. 2002

F

Left

179

Warberg IC

Vinbergs IBS

77

Bergkvist

August

24. 4. 2003

F

Left

181

LI 20 IBF

Insjöns BK

179

81

Jacobsson

Emil

2. 7. 2002

F

Left

Jönköpings IK

IBK Åtvidaberg

91

Wiklund

Emil

2. 4. 2002

F

Left

180

IBK Dalen

Skellefteå IF

99

Johansson

Noah

24. 4. 2002

F

Left

185

FBC Lerum Utveckling

FBC Lerum

Realizační tým / Team officials

30

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Puskala

Markus

20. 12. 1973

Head coach

Edström

John

9. 8. 1983

Assistant coach

Wikström

Victoria

30. 6. 1989

Team Manager/ C-19 CO

Anderson

Johan

4. 11. 1980

Coach

Lindström

Emil

21. 7. 1990

Coach

Lundberg

Felicia

27. 2. 1991

Physiotherapist / TMO

Karlsson

Ulf

2. 5. 1967

Equipment Manager

Státní vlajka / National flag


SWITZERLAND B

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Schwarz

Janis

12. 2. 2002

G

185

Floorball Köniz

Floorball Köniz

29

Fiechter

Mateo

18. 11. 2002

G

175

SV Wiler-Ersigen

UHC Burgdorf

4

Zenger

Ramon

5. 2. 2004

D

Left

174

Floorball Thurgau

Floorball Thurgau

5

Flury

Noah

5. 8. 2004

D

Left

175

Kais Mora (SWE)

SV Wiler-Ersigen

9

Fankhauser

Luca

1. 4.2002

D

Left

175

Unihockey Tigers Langnau

UHT Schüpbach

13

Tambini

Amelio

21. 7. 2002

D

Right

185

SV Wiler-Ersigen

TV Bubendorf

17

Tringaniello

Leon

20. 11. 2002

D

Left

173

Floorball Köniz

Lions Konolfingen

20

Schmuki

Pascal

3. 4. 2004

D

Left

185

UHC Uster

Zürich Oberland Pumas

27

Küenzi

Dario

10. 7. 2002

D

Right

187

UHC Thun

UH Zulgtal Eagles

2

Hasenböhler

Dylan

6. 1. 2003

F

Left

183

Grasshopper Club Zürich

Grasshopper Club Zürich

6

Oesch

Kimo

19. 3. 2003

F

Left

175

HC Rychenberg Winterthur

Zürisee Unihockey ZKH

7

Schmid

Claudio

31. 8. 2002

F

right

182

UHC Uster

UHC Uster

8

Steiner

Matteo Nico

20. 4. 2002

F

Right

185

Unihockey Tigers Langnau

Tigers Zäziwil

10

Gerber

Mike

16. 8. 2003

F

Right

180

Unihockey Basel Regio

TV Bubendorf

12

Ott

Severin

7. 5. 2002

F

Left

187

HC Rychenberg Winterthur

HC Rychenberg Winterthur

15

Thöni

Gian

4. 12. 2003

F

Left

181

Floorball Köniz

UHC Biel-Seeland

18

Mühlemann

Gian

18. 5. 2002

F

Left

176

SV Wiler-Ersigen

SV Wiler-Ersigen

186

19

Hermle

David

24. 1. 2004

F

Left

Floorball Köniz

Youngsharks-Port

21

Chiplunkar

Rohit

21. 1. 2003

F

Left

175

UHC Waldkirch-St.Gallen

United Toggenburg Bazenheid

23

Graf

Niklas

19. 6. 2002

F

Left

183

Floorball Thurgau

Floorball Thurgau

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Oilinki

Olli

15. 3. 1980

Head Coach

Dunkel

Samuel

21. 1. 1980

Assistant Coach

Krebs

Philipp

4. 12. 1993

Assistant Coach

Hitz

Martin

11. 5. 1983

Goalie Coach

Nötzli

Annina

7. 10. 1990

Physiotherapist / TMO

Freiburghaus

Selina

19. 9. 1994

Physiotherapist

Widmer

Heinz

4. 10. 1968

Kit Manager

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

31


DENMARK B

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Mikkelsen

Mathias

14. 2. 2004

G

180

Sunds Seahawks

Sunds Seahawks

75

Bertram

Mark

29. 7. 2004

G

187

Benløse Floorball Club

Benløse Floorball Club

22

Erlandsen

Simon

17. 5. 2003

D

Left

190

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

23

Gadegaard Nielsen

Kristian

23. 5. 2004

D

Left

176

Sunds Seahawks

Sunds Seahawks

37

Kjeldgaard

Frederik

20. 7. 2003

D

Left

178

Sunds Seahawks

Sunds Seahawks

69

Holmberg

Elias

20. 1. 2003

D

Left

186

Copenhagen Floorball Club

Copenhagen Floorball Club

87

Risager

Jacob

20. 4. 2003

D

Right

196

SEIF Tornados

SEIF Tornados

88

Larsen

Mads

29. 9. 2002

D

Left

180

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

3

Mathiassen

August

20. 5. 2002

F

Left

194

Rødovre Floorball Club

Rødovre Floorball Club

4

Gade

Viktor

17. 11. 2002

F

Left

185

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

5

Hørby Jensen

Nikolaj

26. 2. 2002

F

Left

167

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

7

Bjerregaard

Søren

08. 12. 2002

F

Left

184

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

21

Frandsen

Theodor

15. 8. 2002

F

Left

188

Copenhagen Floorball Club

Copenhagen Floorball Club

27

Crawfurd

Villads

07. 9. 2003

F

Left

173

Copenhagen Floorball Club

Copenhagen Floorball Club

28

Bisgaard Andreasen

Frederik

3. 8. 2003

F

Left

179

IBF Falun

Brønderslev Hot Shots

36

Læsø

Noa

7. 7. 2003

F

Left

185

SEIF Tornados

SEIF Tornados

41

Askalius Blauert

Karl-Gustav

20. 4.2005

F

Left

179

IBK Lund

IBK Lund

181

77

Nyeng Jensen

Magnus

12. 7. 2002

F

Left

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

85

Sørensen

Magnus

12. 10. 2002

F

Right

194

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

91

Andersen

Niklas

18. 6. 2002

F

Left

175

Frederikshavn Blackhawks

Frederikshavn Bulldogs

Realizační tým / Team officials

32

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Frisk

Anders

21.10.1971

Head Coach

Memgaard

Filip

01.06.1998

Assistant Coach

Læsø

Sonni

16.09.1975

Team leader

Mose

Sabine

07.10.1989

Masseuse / C-19 CO

Johansen

Kim

02.03.1979

Psysical Therapist / TMO

Di Nardo

Cecilia

27.06.1992

Team Manager

Státní vlajka / National flag


GERMANY B

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Koop

Jonah

23. 4. 2002

G

178

Blau-Weiss 96 Schenefeld

TSC Wellingsbüttel

33

von Wangenheim

Henrik

22. 9. 2002

G

180

GC Unihockey

FC Stern München

7

Ondruschka

Ferdinand

3. 7. 2002

D

Left

197

SC DHfK Leipzig

SC DHfK Leipzig

8

Adelmann

Leon

19. 6. 2002

D

Left

183

ETV Piranhhas Hamburg

ETV Hamburg

9

Dall

Paul

21. 2. 2002

D

Right

191

ETV Piranhhas Hamburg

ETV Hamburg

18

Dethlefsen

Birger

27. 11. 2002

D

Right

196

HC Rychenberg Winterthur

TSV Neuwittenbek

20

Heins

Jonathan

5. 6. 2002

D

Right

184

Pixbo Wallenstam IBK

SG Kölln-Reisiek

34

Richardon

Benedikt

11. 4. 2002

D

Left

193

VfL Red Hocks Kaufering

VfL Red Hocks Kaufering

90

Kastner

Steven

18. 5. 2002

D

Left

170

Red Devils Wernigerode

Red Devils Wernigerode

3

Könnecke

Lasse

11. 11. 2004

F

Left

175

Frankfurt Falcons

Frankfurt Falcons

14

Meindl

Lukas

25. 1. 2002

F

Left

179

GC Unihockey

UHC Obersiggenthal

15

Wilbrand

Philipp

11. 4. 2003

F

Left

183

ETV Piranhhas Hamburg

ETV Hamburg

21

Käber

Georg

19. 12. 2002

F

Right

185

ETV Piranhhas Hamburg

TSV Tetenbüll

25

Strumpf

Miro

23. 10. 2002

F

Left

187

UHC Uster

UHC SG Wetzikon

26

Wipfler

Daniel

7. 8. 2005

F

Left

174

VfL Red Hocks Kaufering

VfL Red Hocks Kaufering

29

Heins

Jakob

10. 7. 2004

F

Right

183

Pixbo Wallenstam IBK

SG Kölln-Reisiek

36

Häfner

Leo

23. 4. 2002

F

Left

170

SV Wiler-Ersigen

SC DHfK Leipzig

172

55

Müller

Valentin

20. 1. 2004

F

Left

UHC Döbeln 06

UHC Döbeln 06

86

Bachmann

Michael

07. 12. 2002

F

Left

178

Schanzer Ducks Ingolstadt

ESV Ingolstadt

97

Tessmann

Iven

06. 12. 2002

F

Left

186

Unihockey Igels Dresden

Unihockey Igels Dresden

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Berger

Thomas

10. 4. 1969

Headcoach

Gebhardt

Tilmann

25. 6. 1991

Assistant Coach

Marquardt

Sascha

9. 2. 1991

Assistant Coach

Lubentsov

Pavel

27. 11. 1996

Goalkeeper Coach

Heins

Sven

3. 9. 1970

Team Leader/Material / C-19 CO

Rothgeber

Michael

20. 9. 1979

Physiotherapist / TMO

Kalytta

Raimund

8. 3. 1982

Support

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

33


SLOVENIA C

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

14

Verbic

Aljaz

15. 11. 2002

G

174

FBK Insport

FBK Insport

30

Tomazin

Blaz

12. 3. 2004

G

190

FBK Insport

FBK Insport

3

Triler

Jaka

28. 4. 2003

D

Left

183

FBK Insport

FBK Insport

13

Podobnik

Luka

13. 7. 2002

D

Left

184

FBK Insport

FBK Insport

16

Sardi

Gal

24. 9. 2004

D

Left

185

FBK Insport

FBK Insport

18

Oman

Nejc

8. 2. 2004

D

Right

174

FBK Insport

FBK Insport

26

Crnilogar

Luka

14. 1. 2004

D

Left

180

FBC Borovnica

FBC Borovnica

31

Tomc

Bor

10. 6. 2005

D

Right

173

FBK Insport

FBK Insport

71

Kopac

Tevz

26. 5. 2002

D

Left

178

FBK Polanska banda

FBK Ziri

98

Mohoric

Jaka

10. 8. 2004

D

Left

175

FBK Insport

FBK Insport

2

Gombac

Martin

9. 5. 2002

F

Left

186

FBK Olimpija

FBK Olimpija

4

Oman

Maj

2. 4. 2002

F

Left

172

FBK Insport

FBK Insport

8

Podobnik

Anze

09. 12. 2004

F

Right

171

FBK Insport

FBK Insport

11

Podlogar

Ziga

21. 5. 2003

F

Left

177

FBK Insport

FBK Insport

17

Kozuh

Matija

05. 1. 2003

F

Left

179

FBK Insport

FBK Insport

23

Peklaj

Nejc

6. 3. 2004

F

Left

187

FBK Insport

FBK Insport

25

Praprotnik

Robert

28. 6. 2004

F

Left

175

FBK Olimpija

FBK Olimpija

175

28

Remec

Jan

25. 6. 2004

F

Left

FBC Borovnica

FBC Borovnica

33

Buh

Nejc

9. 5. 2003

F

Right

181

FBK Polanska banda

FBK Polanska banda

91

Peclin

David

1. 8. 2004

F

Left

177

FBC Borovnica

FBC Borovnica

Realizační tým / Team officials

34

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Tomc

Gorazd

4. 7. 1974

Head Coach

Sneberger

Anze

30. 3. 1989

Head Coach Assistant

Casar

Luka

10. 6. 1990

Head Coach Assistant

Státní vlajka / National flag


ESTONIA C

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

10

Teppan

Marten

26.08.2004

G

182

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

73

Niineorg

Reydan Ramon

02.08.2002

G

186

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

5

Vaha

Kevin

04.04.2003

D

Left

187

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

11

Rosin

Margus

12.05.2004

D

Left

190

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

14

Kärner

Rene

07.07.2002

D

Left

174

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

16

Metsar

Sten

15.05.2002

D

Left

167

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

22

Timmusk

Marcos

24.02.2005

D

Left

178

Emü SK

Emü SK

7

Trepp

Targo

07.01.2002

F

Left

190

Ääsmäe

Ääsmäe

8

Heljand

Oliver

11.08.2004

F

Left

188

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

20

Randoja

Rasmus

01.01.2005

F

Left

177

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

23

Rannula

Rasmus

19.08.2005

F

Left

177

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

40

Sikk

Adrian

07.04.2003

F

Left

183

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

41

Balašov

German

21.02.2002

F

Right

174

Sinimäe

Sparta team Automaailm

47

Oja

Chris

28.09.2005

F

Left

179

EräViikingit(FIN)

SSV(FIN)

50

Olsson

Oliver Peter

04.09.2002

F

Right

184

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

68

Kukk

Karl-Eerik

7. 11. 2005

F

Right

176

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

70

Moora

Rome-Andro

21.10.2004

F

Left

184

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

176

76

Sikk

Ander

17.11.2005

F

Left

Sparta team Automaailm

Sparta team Automaailm

96

Voitk

Kristo

17. 9. 2002

F

Left

180

Jõgeva SK Tähe

Jõgeva SK Tähe

99

Vepsä

Anton Aavo

10. 8. 2002

F

Left

180

EräViikingit (FIN)

Blickbird United (FIN)

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Saksing

Marko

7. 9. 1973

Head Coach

Salm

Tõnu

16. 7. 1960

Coach

Oja

Kristel

21. 9. 1981

Masseur

Lall

Risto

4. 6. 1979

Team leader

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

35


HUNGARY C

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Egedi

Bence

18. 2. 2002

G

183

IBK Cartoon Heroes FSE

39

Sárosi

Benedek Géza

18. 6. 2002

G

182

SZPK Floorball Team Komárom

99

Dragolovics

Mihály

30. 5. 2002

G

188

IBK Cartoon Heroes FSE

5

Kiss

Milán

15. 3. 2004

D

Left

174

IBK Cartoon Heroes FSE

10

Diószeghi

Levente

26. 10. 2004

D

Right

177

Dunai Krokodilok SE

17

Dénes

Donát

12. 3. 2002

D

Right

173

Phoenix Fireball SE

22

Jenei

Péter

5. 9. 2004

D

Left

195

SZPK Floorball Team Komárom

24

Ördög

Dominik

27. 8. 2002

D

Left

182

SZPK Floorball Team Komárom

25

Gergely

Ferenc

25. 7. 2004

D

Left

187

IBK Cartoon Heroes FSE

6

Pozsony

Balázs Bendegúz

21. 12. 2004

F

Left

184

Dunai Krokodilok SE

7

Dikácz

Juvenál

13. 9. 2005

F

Right

166

SZPK Floorball Team Komárom

8

Kiss

Donát

13. 3. 2002

F

Left

170

IBK Cartoon Heroes FSE

9

Tényi

Tamás

28. 4. 2003

F

Left

176

Phoenix Fireball SE

11

Pirik

Dávid

18. 10. 2003

F

Left

179

SZPK Floorball Team Komárom

12

Trombitás

Balázs

16. 9. 2004

F

Left

180

Veszprém Lizards SE

14

Resch

Béla Márton

8. 9. 2003

F

Left

179

Phoenix Fireball SE

15

Resch

Domokos Endre

17. 6. 2005

F

Left

182

Phoenix Fireball SE

174

DEAC

16

Varga

János

26. 2. 2005

F

Left

18

Fodor

Attila

26. 4. 2003

F

Right

183

ARES HC

20

Fodor

Dávid

26. 4. 2003

F

Right

180

ARES HC

Realizační tým / Team officials

36

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Csordás

Tamás István

23. 10. 1987

Head coach / C-19 CO

Kádár

Gergely

6. 12. 1994

Coach

Fodor

Attila

19. 6. 1975

Team Manager

Feke

János Dávid

28. 9. 1990

Team Manager assistant

Erős

Gyula

25. 4. 2002

Equipment Manager

Státní vlajka / National flag


BELGIUM C

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Dangreau

Jannes

8. 6. 2002

G

194

Fireballs Tielt

Fireballs Tielt

96

Coppieters

Kobe

17. 6. 2002

G

178

TMD Aalst

TMD Aalst

3

Corryn

Bjarne

5. 3. 2002

D

Left

177

Juventus Floorball Club

Juventus Floorball Club

5

Cuvelier

Simon

3. 3. 2004

D

Right

182

Les Renards de La Hulpe

Les Renards de La Hulpe

11

Depril

Warre

14. 12. 2003

D

Left

162

Juventus Floorball Club

Juventus Floorball Club

13

Janssen

Victor

20. 5. 2003

D

Right

193

Zug United (Switzerland)

Zug United (Switzerland)

14

De Leener

Clément

28. 8. 2002

D

Right

185

Les Renards de La Hulpe

Les Renards de La Hulpe

17

Mortier

Tim

31. 12. 2002

D

Left

180

Fireballs Tielt

Fireballs Tielt

2

D‘haese

Samuel

8. 9. 2004

F

Left

179

Juventus Floorball Club

Juventus Floorball Club

4

Muhrbeck

Viktor

1. 6. 2002

F

Right

186

Stenhagen KK (Sweden)

Les Renards de La Hulpe

7

Verhamme

Maxime

14. 4. 2002

F

Left

186

Les Renards de La Hulpe

Les Renards de La Hulpe

9

Vandenborre

Vico

4. 7. 2003

F

Left

160

FBC Stimulo Denderleeuw

FBC Stimulo Denderleeuw

10

Vanrampelberg

Ruben

20. 7. 2002

F

Left

180

FBC Stimulo Denderleeuw

FBC Stimulo Denderleeuw

12

Beeckman

Tibo

6. 5. 2002

F

Left

190

FBC Stimulo Denderleeuw

FBC Stimulo Denderleeuw

15

Morelle

Guillaume

15. 5. 2002

F

Right

172

Panthers de Hannut

Panthers de Hannut

16

De Waele

Ruben

2. 7. 2002

F

Left

177

Juventus Floorball Club

Juventus Floorball Club

18

Philippé

Jef

8. 2. 2002

F

Left

181

Fireballs Tielt

Fireballs Tielt

181

19

Bosmans

Lars

8. 3. 2003

F

Left

TMD Aalst

TMD Aalst

20

Batsleer

Jules-Emile

22. 7. 2002

F

Left

187

Fireballs Tielt

Fireballs Tielt

21

De Camps

Seppe

9. 8. 2004

F

Right

184

Juventus Floorball Club

Juventus Floorball Club

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Lombardi

Claudio

22. 8. 1978

Coach

Van Lierde

Lieven

9. 5. 1974

Goalkeeper Coach

Stassijns

Emanuel

23. 2. 1996

Coach

Fuchs

Chloé

12. 10. 1993

Physio

Feyaerts

Valentine

12. 10. 1995

Doctor

Mäder

Rossana

25. 4. 1990

Team manager

Vanrampelberg

Luc

20. 3. 1973

Team leader

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

37


POLAND D

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

30

Janusz

Michał

30. 4. 2002

G

167

KS Górale Nowy Targ

UKS Wiatr Ludźmierz

55

Bryndza

Szymon

16. 5. 2003

G

183

UKS Bankówka Zielonka

Wilki Sanok

11

Kleinhardt

Paweł

29. 9. 2003

D

Right

179

1 LO UKS Floorball Gorzów Wlkp.

1 LO UKS Floorball Gorzów Wlkp.

22

Osadziński

Michał

6. 10. 2002

D

Right

175

KS Lokomotiv Czerwieńsk

Prus Żary

29

Sadolewski

Łukasz

4. 1. 2003

D

Left

176

SKS Olimpia Łochów

SKS Olimpia Łochów

44

Pelczarski

Konrad

30. 9. 2002

D

Left

183

KS Górale Nowy Targ

KS Górale Nowy Targ

68

Prochazka

Jakub

11. 8. 2002

D

Right

180

Black Angels (CZE)

Black Angels (CZE)

89

Bobel

Marcin

24. 3. 2002

D

Left

181

UKS Bankówka Zielonka

UKS Bankówka Zielonka

9

Jachacy

Bartosz

24. 3. 2002

F

Right

192

UKS Bankówka Zielonka

UKS Bankówka Zielonka

13

Gawroński

Nikodem

20. 5. 2003

F

Left

177

FBC Ostrava (CZE)

UKS Fenomen Babimost

14

Matczak

Szymon

1. 2. 2003

F

Left

186

UKS Błyskawica Niechanowo

EUKS Spartakus Sicienko

16

Surdyn

Daniel

13. 4. 2004

F

Left

183

UKS Bankówka Zielonka

UKS Bankówka Zielonka

19

Szałański

Kacper

19. 2. 2006

F

Left

180

UKS Bankówka Zielonka

UKS Bankówka Zielonka

20

Marciniak

Jakub

27. 6. 2003

F

Right

172

UKS Błyskawica Niechanowo

UKS Jarząbek

21

Jaskierski

Jan

19. 7. 2002

F

Left

185

KS Górale Nowy Targ

UKS Wiatr Ludźmierz

23

Ząbkiewicz

Michał

20. 2. 2002

F

Left

170

Aligator UKS Chwarzno Gdynia

Aligator UKS Chwarzno Gdynia

25

Sadolewski

Mateusz

11. 4. 2004

F

Right

178

SKS Olimpia Łochów

SKS Olimpia Łochów

F

Left

178

UKS Błyskawica Niechanowo

UKS Błyskawica Niechanowo

F

Left

179

SKS Olimpia Łochów

SKS Olimpia Łochów

Left

173

SKS Olimpia Łochów

SKS Olimpia Łochów

31

Chmiel

Miłosz

26. 11. 2004

49

Kostrzewa

Dawid

24. 6. 2004

66

Skura

Kacper

12. 1. 2003

Realizační tým / Team officials

38

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Wróbel

Paweł

8. 2. 1979

Head Coach

Łęcki

Marcin

2. 7. 1979

Coach

Sapierzyński

Adam

21. 12. 1984

Team Manager / TMO

Karski

Michał

1. 12. 1988

Material keeper / C-19 CO

Kuczkowski

Mateusz

27. 5. 1991

Physiotherapist

Státní vlajka / National flag


AUSTRIA D

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

35

Leitner

Georg

22. 6. 2004

G

190

Hot Shots Innsbruck

Alligator Rum

96

Meixner

Clemens

19. 5. 2004

G

186

KAC

KAC

33

Meixner

Tobias

26. 1. 2002

D

Left

192

KAC

KAC

39

Apold

Alexander

10. 2. 2003

D

Left

180

KAC

KAC

40

Akyüz

Louis

8. 6. 2002

D

Left

173

WFV

WFV

42

Kronig

Kilian

30. 3. 2005

D

Left

175

VSV

VSV

46

Lekas

Leon

20. 2. 2003

D

Right

193

KAC

KAC

31

Steinböck

Florian

23. 7. 2003

F

Right

175

KAC

KAC

32

Kuscher

Maximillian

23. 11. 2005

F

Left

176

WFV

WFV

34

Langer

Christoph

28. 6. 2002

F

Left

172

VSV

Bandits Klagenfurt

37

Dopona

Jonas Justus

28. 2. 2005

F

Right

174

WFV

WFV

38

Comploj

Marco

29. 6. 2003

F

Left

170

IC GraZ

Alligator Rum

41

Obernosterer

Alexander

29. 9. 2003

F

Right

180

TVZ Vikings Zell/See

TVZ Vikings Zell/See

47

Grabner

Tobias

21. 3. 2003

F

Left

181

KAC

KAC

48

Oswald

Maximillian

5. 9. 2003

F

Left

186

St.Martin

St.Martin

49

Jellen

Nico

29. 1. 2004

F

Left

178

KAC

KAC

52

Krametter

Simon

5. 1. 2005

F

Right

175

KAC

KAC

178

53

Platzer

Christoph

22. 1. 2002

F

Left

WFV

KAC

54

Fina

Pascual

23. 10. 2003

F

Left

181

KAC

KAC

56

Ritsch

Thomas

8. 8. 2002

F

Left

172

VSV

VSV

Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Gufler

Klaus

4. 4. 1983

Head Coach

Arnold

Nikolaus

11. 7. 1979

Coach

Weiß

Wilfried

30. 11. 1959

Team manager

Piergalski

Anja

27. 4. 1973

Physiotherapist

Rachlinger

Gerold

26. 11. 1971

Equiqument Manager

Rachlinger

Lena

16. 2. 2002

Social Media Manager

www.u19wfc2021.com

Státní vlajka / National flag

39


ITALY D

Hráči / Players Č.

Příjmení

Jméno

Datum narození

Post

Drž.

Výška

Aktuální klub

Mateřský klub

Nr.

Family name

First name

Date of birth

Pos.

Side

Height

Current club

Original club

1

Fellet

Matteo

13. 9. 2004

G

178

SSV Diamante Bozen

SSV Diamante Bozen

28

Addari

Simone

28. 7. 2003

G

178

Floorball Ciampino

Floorball Ciampino

5

Scura

Giorgio

25. 3. 2002

D

Left

192

Viking Roma FC

Floorball Ciampino

6

Barbieri

Alessandro

29. 1. 2005

D

Right

170

FC Milano

FC Milano

7

Zinni

Luigi

27. 3. 2003

D

Right

185

Spartak Milano

Spartak Milano

13

Olshov

Emil

13. 1. 2006

D

Left

180

Viking Roma FC

ASISM Roma

17

Berlanda

Giovanni

6. 9. 2003

D

Left

155

Floorball Accademy of South Tyrol

Floorball Accademy of South Tyrol

19

Zennaro

Patrick

13. 3. 2005

D

Right

175

Floorball Accademy of South Tyrol

Floorball Accademy of South Tyrol

21

Breda

Manuel

11. 8. 2003

D

Left

171

UHC Wild Boars Varese

UHC Wild Boars Varese

10

Garofalo

Omar

24. 2. 2005

F

Left

180

Geas Unihokey Sesto

Geas Unihokey Sesto

11

Bonenti

Lukas

31. 12. 2003

F

Left

178

SSV Diamante Bozen

SSV Diamante Bozen

14

Algeri

Lorenzo

18. 2. 2003

F

Right

185

Spartak Milano

Spartak Milano

24

Dallagiacoma

Filippo

10. 8. 2003

F

Left

180

Floorball Accademy of South Tyrol

Floorball Accademy of South Tyrol

25

Steinmair

Jonas

22. 2. 2005

F

Left

174

SSV Diamante Bozen

SSV Diamante Bozen

29

Saviantoni

Valerio

5. 2. 2004

F

Left

169

Viking Roma FC

Floorball Ciampino

37

Itri

Antonio

15. 1. 2004

F

Left

167

Viking Roma FC

Floorball Ciampino

48

Rubeo

Tommaso

30. 1. 2002

F

Left

194

Regazzi Verbano Unihockey Gordola

Evergreen

181

53

Casavecchia

Lorenzo

3. 5. 2005

F

Right

Viking Roma FC

ASISM Roma

88

Zavarella

Alberto

19. 11. 2004

F

Left

185

Black Lions

Black Lions

97

Marziale

Giacomo

27. 3. 2003

F

Left

182

Viking Roma FC

Floorball Ciampino

Realizační tým / Team officials

40

Příjmení / Family name

Jméno / First name

Datum narození / Date of birth

Týmová pozice / Team Funciton

Concli

Marco

10. 5. 1986

Head Coach

Crotti

Stefano

23. 9. 1967

Assistant Coach

Lanzoni

Leonardo

26. 9. 1964

Team Manager

Státní vlajka / National flag


The SUPERSKIN series gives the possibility to pick the shaft of your choice from several weight and price categories within the same stick series. This concept features the Solid Balance Technology shaft system which aims to give you a wide range of options from which you can choose your own perfectly balanced stick in all weight categories without sacrificing stability, strength and quality. Choose from MID, REGULAR, PRO and MAX to find the perfect option for your specific taste.

EPIC SUPERSKIN MID 29

EPIC SUPERSKIN REGULAR 26

ICONIC SUPERSKIN PRO 29

EPIC SUPERSKIN MAX 29

ICONIC SUPERSKIN PRO 26

EPIC SUPERSKIN MAX 26

NEW 2021/22 COLLECTION IN STORES AND ONLINE NOW.

WWW.UNIHOC.COM

UNIHOC SUPERSKIN 210x297.indd 1

2021-07-14 14:34


program zápasů / GAME SCHEDULE Arena BLUE

Arena RED

Group A

Group B

Group C

Group D

CZECH REPUBLIC

SWEDEN

SLOVENIA

POLAND

FINLAND

SWITZERLAND

HUNGARY

AUSTRIA

SLOVAKIA

DENMARK

ESTONIA

ITALY

LATVIA

GERMANY

BELGIUM

Wednesday, 25th August 2021 9:30 12:30

SLOVAKIA : LATVIA

A

10:00

BELGIUM : ESTONIA

C

SWITZERLAND : DENMARK

B

13:00

ITALY : POLAND

D

16:00

HUNGARY : SLOVENIA

C

B

10:00

POLAND : AUSTRIA

D

15:30

GERMANY : SWEDEN

B

18:30

CZECH REPUBLIC : FINLAND

A

Thursday , 26th August 2021 9:30

SWITZERLAND : GERMANY

12:30

FINLAND : LATVIA

A

13:00

HUNGARY : BELGIUM

C

15:30

SWEDEN : DENMARK

B

16:00

SLOVENIA : ESTONIA

C

18:30

CZECH REPUBLIC : SLOVAKIA

A

Friday, 27th August 2021 9:15 12:15 15:15 18:15

FINLAND : SLOVAKIA

A

10:00

DENMARK : GERMANY

B

13:00

A

16:00

ESTONIA : HUNGARY

LATVIA : CZECH REPUBLIC SWEDEN : SWITZERLAND

AUSTRIA : ITALY SLOVENIA : BELGIUM

D C C

B

Saturday, 28th August 2021 11:30

3rd A : 3rd B

5th place

10:00*

4th A : 1st C

Play-off 1

14:30**

1 A : 2 B

Semi-Final 1

13:00*

4 B : 1 D

Play-off 2

17:30

1st B : 2nd A

Semi-Final 2

16:00

3rd D : 4th C

13th - 15th place

19:00

2nd D : 2nd C

11th place

3rd C : 3rd D

13th - 15th place

st

nd

th

st

Sunday, 29th August 2021 10:00

Winner PO1 : Winner PO2

7th place

9:30

13:00

Loser SF1 : Loser SF2

3rd place

12:30

16:00

Winner SF1 : Winner SF2

Final

* winners will be ranked in top 8 in U19 WFC 2023 ** Czech Republic to play if qualified Schedule created in cooperation with TV broadcasters, however it is still subject to change

42

Loser PO1 : Loser PO2

9th place


ROZHODČÍ / referee HEAD OF THE REFEREES:

OBSERVERS: Petr Seda CZE

Tony Holmer SWE Sami Rahikainen FIN

REFEREES: Jakub Furmanek Vlastimil Solc CZE

Andrew Lewis Anssi Silvo FIN

Martins Gross Imants Vinkalns LAT

Bartosz Burek Wojciech Czarnecki POL

Ales Zorman Andraz Zupancic SLO

Simon Broman Martin Matti SWE

Janick Bühler Yvan Bühler SUI

www.u19wfc2021.com

43


Poznej

Rychlebské stezky

kudyznudy.cz

CzT_inzerce_cyklista_A4_(0644_20).indd 1

17.08.2020 13:35:53


CENÍK

PRICE LIST

TICKETING

TICKETING

• Sezení není číslované na žádný hrací den • Pro základní část k dispozici pouze dolní tribuna (v případě naplnění kapacity bude horní tribuna otevřena) • Finále a semifinále -> 2 cenové kategorie • Finále a semifinále -> dolní část tribuny rozdělena na 2 sektory

• Seats are not numbered for any game day • Only the lower grandstand is available for the group matches (in case of full capacity, the upper stand will be open) • Final and semi-finals -> 2 price categories • Final and semi-finals -> lower grandstand divided into 2 sectors

ZÁKLADNÍ ČÁST

GROUP MATCHES

25.–27. 8. 2021

25.–27. 8. 2021

Arena BLUE

Arena RED

Arena BLUE

200 Kč / den

Arena RED

200 Kč / day

• Není rozdíl mezi Arenou BLUE a Arenou RED - pro obě areny platí jednotné vstupné • Pro základní část k dispozici pouze dolní tribuna (v případě naplnění kapacity bude horní tribuna otevřena) • Nečíslované sezení

• There is no difference between Arena BLUE and Arena RED - there is a single entrance fee for both arenas • Only the lower grandstand is available for the group matches (in case of full capacity, the upper grandstand will be open) • Unnumbered seating

FINÁLOVÝ VÍKEND

FINAL WEEKEND

28.–29. 8. 2021

28.–29. 8. 2021

SOBOTA 28. 8. 2021

SATURDAY 28TH AUGUST 2021

Arena BLUE

1. kategorie

Arena BLUE

2. kategorie

Category 1

Category 2

Dolní patro

Horní patro

Lower grandstand

Upper grandstand

350 Kč / den

250 Kč / den

350 Kč / day

250 Kč / day

• Kategorie 1 rozdělena na 2 sektory

• Category 1 divided into 2 sectors

sektor 1 – část tribuny A4 a A5 sektor 2 – část tribuny A1 a A2

Sector 1 - part of stands A4 and A5 Sector 2 - part of stands A1 and A2

Arena RED

Arena RED

200 Kč / den

200 Kč / day

• Nečíslované sezení • Na vstupenku z areny BLUE vstup zdarma

• Seats are not numbered • Free admission with a ticket from Arena BLUE

NEDĚLE 29. 8. 2021

SUNDAY 29TH AUGUST 2021

Arena BLUE

Arena BLUE

1. kategorie

2. kategorie

Category 1

Category 2

Dolní patro

Horní patro

Lower grandstand

Upper grandstand

450 Kč / den

350 Kč / den

450 Kč / day

350 Kč / day

• Kategorie 1 rozdělena na 2 sektory

• Category 1 divided into 2 sectors

sektor 1 – část tribuny A4 a A5 sektor 2 – část tribuny A1 a A2

Sector 1 - part of stands A4 and A5 Sector 2 - part of stands A1 and A2

Arena RED

Arena RED

200 Kč / den

200 Kč / day

• Nečíslované sezení • Na vstupenku z areny BLUE vstup zdarma

www.u19wfc2021.com

• Seats are not numbered • Free admission with a ticket from Arena BLUE

45


MAPA / MAP

46


FANZÓNA / FAN ZONE

www.u19wfc2021.com

47


Brno a Jihomoravský kraj Region s největším počtem slunečných dnů v ČR, kde stojí nejznámější funkcionalistická stavba světa a kde najdete místa podobná Toskánsku i Provence. Metropolí jižní Moravy je Brno, ale byl by cestovatelský hřích nepoznat také Moravský kras a jeho tisíc jeskyní, Lednicko-valtický areál, vinařské Znojemsko a Slovácko.

Na seznamu UNESCO tu figuruje nemálo památek. Třeba brněnská vila Tugendhat, funkcionalistický skvost z let 1929–1930. Pod UNESCO patří i Lednicko-valtický areál s přezdívkou Zahrada Evropy. Je to nejrozsáhlejší parkově upravená krajina na světě. Kromě velkolepých zámků v Lednici a Valticích a dokonalých parků s vodními prvky na každém kroku ji tvoří také celá řada drobných romantických staveb jako kolonáda na Rajstně, Apollonův chrám, umělá zřícenina Janohrad, vyhlídková věž Minaret nebo lovecký letohrádek Dianin chrám. Největší pozornost ale samozřejmě padá na centrum dění, tedy pořadatelské město. Brno je druhé největší město České republiky a historické hlavní město Moravy. Tato kosmopolitní metropole s bohatou historií a unikátní atmosférou leží 180 kilometrů od Prahy a 110 kilometrů od Vídně, a zaujme například architekturou, kulturou a samozřejmě sportem. Mezi nejvyhledávanější turistické cíle patří barokní katedrála svatého Petra a Pavla, která vyčnívá nad městem v centru Brna. Další městskou dominantou je hrad Špilberk, jehož součástí je dnes muzeum, k jehož expozicím patří i kasematy či muzeum mučení.

48

Architektonickou chloubou Brna je již zmíněná vila Tugendhat, na své si v Brně přijdou i milovníci gastronomie a nakupování. Brněnský Zelný trh nabízí regionální produkty a farmářské trhy, nákupní horečku pak lze zahnat i v nákupních centrech jako Olympia Brno nebo Galerie Vaňkovka. Pro sportovní fanoušky je Brno proslulé hlavně pořádáním prestižních Grand Prix ze seriálu MotoGP na Masarykově okruhu, florbaloví nadšenci mají ale s Brnem také své zkušenosti. Pořadatelské role se moravské město zhostilo k příležitosti několika mezinárodních florbalových akcí, naposledy při turnaji mužských reprezentací Euro Floorball Tour na podzim roku 2018. I s mistrovstvím světa má moravská metropole své zkušenosti, ženské reprezentace zde odehrály svůj šampionát v roce 2013.


Brno and South Moravian Region The region with the largest number of sunny days in the Czech Republic, where the most famous functionalist building in the world stands and where you will find places similar to Tuscany and Provence. The metropolis of South Moravia is Brno, but it would be a sin not to know the Moravian Karst and its thousand caves, the Lednice-Valtice area, the Znojmo wine region and the Slovácko region.

In South Moravia, it gives many monuments that are on the UNESCO list. For example, the Brno Villa Tugendhat, a functionalist gem from 1929– 1930. The Lednice-Valtice area, nicknamed the Garden of Europe, also belongs to UNESCO. In addition to the magnificent castles in Lednice and Valtice and perfect parks with water features at every step, it also consists of several small romantic buildings such as the Colonnade on Rajstna, Apollo‘s Temple, Janohrad artificial ruins, Minaret lookout tower or Diana‘s Hunting Summer Palace.

landmark is Špilberk Castle, which today includes a museum, whose exhibits include casemates and a museum of torture.

Of course, the most significant attention falls on the centre of events, ie the host city. Brno is he second-largest city in the Czech Republic and the historic capital of Moravia. This cosmopolitan metropolis with a rich history and a unique atmosphere is located 180 kilometres from Prague and 110 kilometres from Vienna and will impress with its architecture, culture and more.

For sports fans, Brno is famous mainly for organizing prestigious Grand Prix from the MotoGP series on the Masaryk Circuit, but floorball enthusiasts also have their experience with Brno. The Moravian city played the organizing role on the occasion of several international floorball events, most recently during the Euro Floorball Tour men’s national tournament in the autumn of 2018. The Moravian metropolis has its own experience with the world championships, women’s WFC was held there in 2013.

The architectural pride of Brno is the already mentioned Villa Tugendhat. Lovers of gastronomy and shopping will also enjoy themselves in Brno. The Brno Vegetable Market offers regional products and farmers’ markets, and shopping spree can be driven away in shopping centres such as Olympia Brno or Galerie Vaňkovka.

The Baroque Cathedral of St. Peter and Paul, which protrudes above the city in the centre of Brno, is one of the go-to tourist spots. Another city

www.u19wfc2021.com

49



THE NEXT GENERATION OF MATCH BALLS

INTEGRATED FRAMEWORK FOR A STRENGTHENED CONSTRUCTION AND BETTER DURABILITY.

UNIHOC WFC 2019 DYNAMIC 210x297+bleed.indd 1

DESIGNED TO OPTIMIZE A STEADY BALL FLIGHT AND A SMOOTHER FLOW ON COURT SURFACES.

2019-10-18 09:42


Historie / HISTORY Rok / Year

Pořadatel / Organizer

Vítěz / Winner

2001

Německo / Germany

Švédsko / Sweden

2003

Česká republika / Czechia

Finsko / Finland

2005

Lotyšsko / Latvia

Švédsko / Sweden

2007

Švýcarsko / Switzerland

Švédsko / Sweden

2009

Finsko / Finland

Švédsko / Sweden

2011

Německo / Germany

Finsko / Finland

2013

Německo / Germany

Švédsko / Sweden

2015

Švédsko / Sweden

Finsko / Finland

2017

Švédsko / Sweden

Finsko / Finland

2019

Kanada / Canada

Česko / Czechia

MEDAILE / Medal table Stát / Country

Zlato / Gold

Stříbro / Silver

Švédsko / Sweden

5

4

Finsko / Finland

4

2

4

Česko / Czechia

1

1

3

3

3

Švýcarsko / Switzerland

52

Bronz / Bronze


ZAJÍMAVOSTI 3 10 27:1 28 0:05 59:58

Švédsko je jedinou zemí, která dokázala vyhrát tři zlaté medaile za sebou. Málem se to povedlo i Finsku, ale jejich šňůru překazila v roce 2019 Česká republika.

Nejvyšší počet medailí z MSJ má Finsko (10). Jako jediná země přivezlo medaili ze všech MSJ. Švédsko, ačkoliv vede na počet zlatých medailí, prohrálo na šampionátu v roce 2015 souboj o bronz s Českou republikou a zůstalo bez medaile.

Nejvyšší výhru v historii juniorských šampionátů zaznamenalo Švédsko. Na turnaji ve Finsku v roce 2009 porazilo Dánsko 27:1.

Nejvyšší počet vstřelených branek na utkáních MSJ je 28, toto číslo padlo třikrát. 2009 Švédsko – Dánsko 27:1 / 2011 Česko – Estonsko 24:4 / 2019 Německo – Kanada 19:9

To je čas nejrychleji vstřelené branky v historii MSJ.

Postaral se o ni v zápase Německa se Slovinskem na MSJ 2019 Leon Schweiger.

Nejpozději vstřelený vítězný gól v základní části padl v čase 59:58, pouhé dvě sekundy před koncem třetí třetiny. O vítězství USA nad Japonskem takto na MSJ v Halifaxu rozhodl Ethan Jacques.

interesting facts 3 10 27:1 28 0:05 59:58 www.u19wfc2021.com

Sweden is the only country that has won three gold medals in a row. Finland almost succeeded, but their attempt was thwarted in 2019 by the Czech Republic. As the only country to bring a medal of all U19 WFCs, Finland has the highest number of medals (10). Although leading the number of gold medals, Sweden lost the bronze medal match with the Czech Republic at the 2015 championship and was left without a medal. Sweden recorded the highest win in the history of junior championships. At the 2009 WFC in Finland, they beat Denmark 27:1.

The highest number of goals scored in all U19 WFC matches is 28. This number of goals was recorded three times. 2009 Sweden - Denmark 27: 1 / 2011 Czechia - Estonia 24: 4 / 2019 Germany - Canada 19: 9 This is the time of the fastest goal scored. Germany‘s Leon Schweiger scored it in the match between Germany and Slovenia at U19 WFC 2019.

The latest goal scored in the standard playing time was at the time stamp 59:58, just two seconds before the end of the third period. Ethan Jacques ensured the US victory over Japan at the U19 in Halifax.

53



#RoadtoBHM 7-17 July 2022

l l a b r o o l F 2 2 0 2 G W T f o art

p

2022

30+ sports 3600 athletes 100+ countries global TV coverage

www.u19wfc2021.com

theworldgames.org


CESKYFLORBAL.TV


L A B R O L F Ý K S

ČE

CESKYFLORBAL.CZ

ČESKÝ FLORBAL

FACEBOOK

INSTAGRAM

YOUTUBE

TWITTER

SPOTIFY

TIKTOK

LINKEDIN

FLICKR


HALA TJ LOKOMOTIVA WWW.CESKYFLORBAL.CZ

PŘIJĎTE PODPOŘIT ČESKOU REPREZENTACI


IFF akce 2021 / IFF Events 2021 Men’s U19 WFC 2021 25. 8. 2021 – 29. 8. 2021, Brno, Czech Republic

Women’s U19 WFC 2021 1. 9. 2021 – 5. 9. 2021, Uppsala, Sweden Ačkoliv se mělo původně odehrát již v květnu 2020, po několikanásobném přeložení se mistrovství světa juniorek konečně uskuteční v zářijovém termínu. Nicméně, kvůli pandemii koronaviru se z původních 16 zemí bude účastnit pouze 9 týmů. Postponed several times from it’s original date in May 2020, the event will be played in Uppsala, Sweden from 1st – 5th September 2021. Due to Covid-19, not all of the qualified teams are able to participate. From the original 16, only 9 teams will compete in the final event.

Women’s WFC 2021 27. 11. 2021 – 5. 12. 2021, Uppsala, Sweden Třinácté mistrovství světa ve florbale žen se odehraje stejně jako mistrovství juniorek ve švédské Uppsale. Kvalifikace se měly odehrát na začátku roku 2021, nicméně musely být kvůli pandemii zrušeny. Týmy tak na turnaj postoupily na základě regionálních kvót a pořadí v žebříčku. Švédsko se jako pořadatelská země kvalifikovalo automaticky. The 13th Women’s World Floorball Championships will be played in Uppsala, Sweden from 27th November – 5th December 2021 at IFU Arena. Qualifications were scheduled to be played in early 2021, however, due to the Covid-19 pandemic had to be cancelled. Qualifying teams were decided according to regional quotas and ranking. Sweden, as the host country, received direct qualification.

Men’s WFC 2020 3. 12. 2021 – 11. 12. 2021, Helsinki, Finland Mistrovství světa ve florbale mužů se mělo původně konat již v prosinci loňského roku, podobně jako do jiných sportovních událostí do jeho konání však zasáhla pandemie. Došlo k přesunutí o jeden rok na prosinec 2021. Místo konání zůstalo stejné, tedy finské Helsinky. Utkání základní části a čtvrtfinálové zápasy se odehrají v Helsinki Ice Hall, finálový víkend se uskuteční v Hartwall Areně. The Men’s World Floorball Championships was scheduled to take place December 4th-12th 2020 with 16 participating teams. However, due to the pandemic, it was postponed by one year and will finally take place this December. The venues of the WFC remain the same. The preliminary round and quarter-finals will be played in the Helsinki Ice Hall and the final weekend will take place in Hartwall Arena.

www.u19wfc2021.com

59


Main partner

IFF partners

Institutions

Mobility partner

Media partners

Partners


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.