LOGO
TITULKA
Journey begins
OFICIÁLNÍ PROGRAM OFFICIAL PROGRAM OFICIÁLNÍ PROGRAM / OFFICIAL PROGRAM
Crédits photos : IFF International Floorball Federation • JPE
W H E R E C H A M P I O N S P L AY ™
Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně
Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic
Drazí florbaloví přátelé,
Dear floorball friends,
Upřímně doufám, že jste všichni z vás v pořádku a zdraví, jelikož to je v této surrealistické době to nejdůležitější. Konečně se můžeme krok za krokem vracet k florbalu. Jako Prezident IFF musím srdečně poděkovat všem hráčům, činovníkům, členským zemím a excelentnímu personálu IFF za všechnu trpělivost a všechno úsilí během pandemie. Doufejme, že se budeme moct k florbalu naplno vrátit co nejdříve, byť možná v pozměněné podobě. Věci se zřejmě již nevrátí do stavu před pandemií, ale ačkoliv změna je a byla nevyhnutelná, adaptovali jsme se skvěle.
I do hope that each and everyone of you are safe, healthy, and well, this is the most important thing in these most surrealistic COVID-19 times. Finally, we are about to return to Floorball taking one step at a time. As IFF President I must thank you all deeply, players, officials, member federations, and the excellent IFF staff, for all your patience and efforts during the COVID-19 era. Hopefully we will be returning to Floorball soonest, but most likely in a new way, things will not stay the same, change has come to stay, and many of you have adapted extraordinary well.
Je nám potěšením a ctí, že IFF vítá celou florbalovou rodinu v krásném městě Brně v České republice. Český florbal je vynikajícím a vysoce kvalifikovaným partnerem při pořádání vrcholných florbalových akcí. Při vší přizpůsobivosti a ochotě všech stran být flexibilní, je úžasné, že v Brně bude soutěžit 15 z původních 16 týmů.
It is with pleasure and honour that the IFF welcomes the entire Floorball family to the beautiful city of Brno in the Czech Republic. Czech Floorball is an excellent and highly skilled partner in organizing top Floorball events. With all the adapting and willingness from all parties to be flexible it is awesome that as many as 15 out of 16 teams will compete in Brno.
Právě provádíme implementaci strategie „Strengthening the foundations“ pro IFF na období 2021–2032. Začala důležitá a tvrdá práce na dosažení stanovených cílů. Jsem nesmírně rád, že se ve čtyřech vytvořených podskupinách účastní až 50 osob z až 25 zemí na celém světě s cílem dosáhnout cílů definovaných pro klíčové ukazatele výkonnosti. Pracujeme ve čtyřech skupinách, první skupinou je Povědomí a Viditelnost, druhou je Rozvoj, Úroveň služeb a Expanze a třetí je Správa, Sportovní Kultura a Vedení a čtvrtá je Sportovní prezentace a Vystupování . První období, na kterém pracujeme, je 2021–2024. Přeji všem členům úspěch a plodnou práci při provádění této strategie! IFF spolu se zúčastněnými týmy vyjadřuje naši vděčnost městu Brnu a Českému florbalu s nově zvoleným prezidentem Danielem Novákem a přeje vám úspěch s mistrovstvím světa juniorů! Tomas Eriksson Prezident IFF
We are in the process implementing the Strategy “Strengthening the foundations” for IFF for the period 2021-2032. The important and hard work to reach the set targets has started. I am extremely happy to see that as many as 50 persons are taking part from as many as 25 countries worldwide to the four subgroups created, with the aim to reach the targets defined for the key performance indicators. We are working in four groups, the first group is the Awareness and Visibility, the second one is Development, Service level and Expansion, and the third one is the Governance, Sport Culture and Leadership, and the fourth one is the Sport presentation and Appearance. The first period we are working on is 2021- 2024. I wish all the members full success and fruitful work in implementing the Strategy “Strengthening the foundations”! The IFF, with the participating teams, convey our gratitude to the city of Brno and to Czech Floorball with the newly elected President Daniel Novák, wishing you full success with the WFC U19! Tomas Eriksson IFF President
4
Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně
Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic
Vážení florbaloví a sportovní přátelé,
Dear floorball and sports friends,
velice si vážím toho, že přestože máme za sebou velmi turbulentní rok, který zapříčinila celosvětová pandemie, setkáváme se společně na sportovním svátku v podobě domácího mistrovství světa juniorů. Šampionát se do České republiky vrací po 18 letech a já mám obrovskou radost, že tuto akci můžeme uspořádat za výrazné pomoci Brna a Jihomoravského kraje, kterým bych tímto chtěl upřímně poděkovat.
I very much appreciate the fact that, although we have had a very turbulent year caused by a global pandemic, we are meeting together on a sporting event in the form of the home Junior World Championships. The championship returns to the Czech Republic after 18 years, and I am thrilled that we can organize this event with the significant help of the city of Brno and the South Moravian Region, whom I would like to thank sincerely.
Pořádat podobně významnou akci v této době nejistoty není snadné, o to více si vážím práce všech, kteří se na ní podílí – ať už se jedná o naše partnery, organizátory nebo dobrovolníky. Věřím, že Brno zažije ten nejlepší juniorský florbal. Všichni hráči i realizační týmy mají před sebou zřejmě vrchol dosavadní kariéry a já věřím, že nás čeká výjimečný, povedený a férový šampionát.
It is not easy to organize a similarly important event in this time of uncertainty. The more I appreciate the work of all those involved whether it is our partners, organizers or volunteers. I believe that Brno will experience the best junior floorball. All players and coaches probably experience the peak of their career so far, and I think that an exceptional, prosperous and fair championship awaits us.
Jsem vděčný, že i přes aktuální situaci mohou do Městských hal Vodova dorazit také fanoušci. Moc se těším a doufám, že Češi opět ukáží, že jsme sportovní národ a umíme vytvořit parádní atmosféru, na kterou budou všichni účastníci ještě dlouho vzpomínat.
I am grateful that despite the current situation, fans can also arrive in the Vodova Arenas. I am very much looking forward, and I hope that the Czechs will once again show that we are a sports nation and can create a great atmosphere that all participants will remember for a long time to come.
Závěrem bych chtěl Vám všem popřát především pevné zdraví a mnoho nejen sportovních zážitků v Brně.
In conclusion, I wish you all good health and many more sports experiences in Brno.
Daniel Novák Prezident Českého florbalu Daniel Novák Czech Floorball President
www.u19wfc2021.com
5
Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně
Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic
Vážené dámy a pánové, milí sportovci a sportovní fanoušci,
Ladies and gentlemen, dear athletes and sports fans,
florbal je fenoménem, který v moderní době ovládl české školy a tělocvičny. Jen málokdo si nevyzkoušel vystřelit děrovaný míček na brankáře a jen málokoho to nebavilo. Mnozí z nás měli v ruce florbalovou hůl dřív, než se naučili číst. Vůbec se tomu nedivím. Je to mladý, dynamický, zábavný sport, k jehož provozování přitom nepotřebujete nic jiného než hokejku, tričko, tenisky a pár kamarádů, kteří se chtějí bavit pohybem.
floorball is a phenomenon that has dominated Czech schools and gyms in modern times. There are not many people who have not yet tried to shoot the ball at a goal. A lot of children had a floorball stick in their hands before they learned to read. I‘m not surprised at all. It is a young, dynamic, fun sport, for which you need nothing but a stick, a T-shirt, sneakers and a few friends who want to have fun with exercise.
Naše reprezentace je i díky tomu dlouhodobě jednou z nejlepších na světě a já věřím, že na tomto mistrovství světa to opět dokáže. Jsem hrdá na každého, kdo nastoupí za český tým, protože to znamená, že uspěl v obrovské konkurenci a že už ve svém věku mnohé dokázal. Že místo toho, aby trávil čas hrami na mobilním telefonu nebo brouzdáním po internetu, není líný jít do tělocvičny, makat na sobě a rozvíjet svůj talent. Myslím, že takoví lidé mají nejlepší předpoklady pro to, aby uspěli i v „dospělém“ životě.
Thanks to that, our national team has long been one of the best globally, and I believe they can do it again at this World Championships. I am proud of everyone who joins the Czech team because they succeeded in a huge competition and achieved a lot at their age. Instead of playing on a phone or browsing the Internet, they are not lazy to go to the gym, work on themselves, and develop their talent. I think that such young people have the best prerequisites to succeed in „adult“ life.
Velmi mě těší, že se juniorský šampionát koná právě u nás v Brně. Naše město se snaží sport, zejména ten mládežnický, podporovat a máme velkou radost, když pro děti můžeme podobnou akci uspořádat. Florbal zde navíc má vynikající tradici; působí tu hned několik týmů včetně těch z nejvyšších soutěží. Na ulicích často potkávám mladé lidi, kterým z tašek či batohů vykukují hokejky či kteří nosí oblečení se znaky svých oblíbených klubů. Turnaj má potenciál přilákat k florbalu další zájemce, což je za mě jedině dobře.
I am delighted that the junior championship is taking place right here in Brno. Our city is trying to support sports, especially youth sports, and we are thrilled to organize a similar event for juniors. In addition, floorball has an excellent tradition here; several teams, including those from the highest competitions. On the streets, I often meet young people with floorball sticks peeking out of their bags or backpacks or wearing clothes with their favourite clubs‘ insignia. The tournament can attract more people to floorball, which could only be a good thing.
Všem domácím i zahraničním týmům přeji vynikající formu, hodně energie a přesnou mušku. Ať si nejen vy, ale i všichni fanoušci a diváci odnesete z mistrovství příjemné vzpomínky, které – jak věřím – si budete už napořád spojovat s naším městem.
I wish all domestic and foreign teams excellent form, a lot of energy and shooting accuracy. May you and all fans and spectators take away pleasant memories from the championship, which - I believe you will always associate with our city.
Přeji vám všem hezké zážitky u nás v Brně. I wish you all a pleasant experience here in Brno. Markéta Vaňková primátorka města Brna
6
Markéta Vaňková Mayor of the City of Brno
Vítejte na Mistrovství světa juniorů 2021 pořádaném v Brně
Welcome to the U19 WFC in Brno in the Czech Republic
Po více než roce, ale přece! Původní loňský termín šampionátu zhatil koronavirus, nejlepší florbalové talenty se přesto utkají na palubovce brněnské haly Vodova. Kvůli komplikacím spojeným s cestováním v době pandemie se sice nemohou zúčastnit všechny kvalifikované týmy, a některé na tento svátek florbalu nedorazí. I přesto se bude na jihu Moravy jednat o jednu z nejvýznamnějších sportovních akcí posledních let.
It’s been more than a year, and yet! The original date of last year’s championship was thwarted by the coronavirus, but the greatest talents in floorball will still compete on the floor of Brno’s Vodova Arena. Due to travel restrictions during the pandemic, not all the qualified teams will be able to participate, and some will not make it to this celebration of floorball. Nevertheless, it will be one of the most important sporting events held in South Moravia in recent years.
Florbal je u nás jeden z těch sportů, které lidé opravdu dělají srdcem. A to, že se Mistrovství světa juniorů v Brně opravdu koná, je skvělá zpráva nejen pro všechny jeho fanoušky, ale také pro ty z nás, kteří jsme s florbalem začínali ve školních tělocvičnách. Věřím, že uvidíme špičkový florbal a zápasy, které nám tento sport předvedou v té nejdokonalejší podobě.
Floorball is one of those sports that people really put their hearts into in our country. The fact that the Junior World Championships will be taking place in Brno is great news not only for the fans, but especially for those of us who started playing floorball in school gyms. I believe we will see top quality floorball and matches that will showcase the sport in its most brilliant form.
Těším se na setkání v brněnské hale Vodova!
I look forward to seeing you all at Vodova Arena in Brno!
Jan Grolich hejtman Jihomoravského kraje
Jan Grolich Governor of the South Moravian Region
www.u19wfc2021.com
7
8
FLORBAL VE SVĚTĚ
FLOORBAL IN THE WORLD
Florbal je sport, který se neustále vyvíjí. Díky své rychlosti, technické vytříbenosti a nepředvídatelnosti se florbal rozšiřuje do více a více zemí světa a získává si svoji pevnou pozici na televizních obrazovkách, ve sportovních zpravodajstvích, a především také u hráčů a fanoušků. Florbal dnes již není záležitostí pouze zemí severní Evropy – ze své kolébky si našel cestu již i do Asie, Austrálie, Severní i Jižní Ameriky, a dokonce i do Afriky. Pod hlavičkou Mezinárodní florbalové federace (IFF) florbal hrají sportovci ve více než devadesátí zemích a stále přibývají další. V roce 2018 se k IFF připojily Burkina Faso, Chorvatsko či Rwanda.
Floorball is a sport that is constantly evolving. Thanks to its speed, technical sophistication and unpredictability, floorball is expanding to more and more countries worldwide and is gaining a solid position on television screens, in sports news, and especially among players and fans. Today, floorball is no longer just a speciality of nordic countries. Though it has its roots there, it has found its way to Asia, Australia, North and South America, and even Africa. Under the International Floorball Federation (IFF), floorball is played by athletes in more than ninety countries, and more are being added. In 2018, Burkina Faso, Croatia and Rwanda joined the IFF.
Díky dynamickému růstu se postupně měnila i tvář sportu. Ze školních tělocvičen se florbal posunul na mezinárodní scénu do velkých hal a stalo se z něj profesionální sportovní odvětví. Mistrovství světa mužů 2018 konané v Praze dokonce stanovilo nový rekord v návštěvnosti, když v součtu přišlo na všechna utkání MS 181 518 návštěvníků. Souboji o zlato v pražské O2 areně mezi Finskem a Švédskem přihlíželo 16 276 fanoušků.
Thanks to its dynamic growth, the form of the sport has gradually changed. From school gyms, floorball has moved to the international scene to large halls and has become a professional sports industry. The 2018 Men‘s World Championships, held in Prague, even set a new attendance record, with a total of 181,518 visitors to all matches. The battle for gold in the Prague O2 arena between Finland and Sweden was attended by 16,276 fans.
Zásluhou rychlého profesionálního rozvoje, společně s mohutným celosvětovým úspěchem, se Mezinárodní florbalové federaci podařilo úspěšně etablovat i v důležitých sportovních organizacích, včetně Mezinárodního olympijského výboru (MOV).
Thanks to rapid professional development, together with great worldwide success, the International Floorball Federation has succeeded in establishing itself in essential sports organizations, including the International Olympic Committee (IOC).
Florbal je velkým fenoménem také mezi mladými, má díky tomu svoji pevnou pozici na sociálních sítích. Aktivní florbaloví fanoušci ve virtuálním prostředí se dají počítat v milionech, jen facebookový profil Českého florbalu má téměř sto tisíc sledujících.
Floorball is also a significant phenomenon among young people. That is also one of the reasons it has a strong position on social networks. Active floorball fans in a virtual environment can be counted in the millions. The Facebook profile of Czech floorball alone has almost one hundred thousand followers.
TENTO ZÁPAS SE NEPROHRÁVÁ VĚTŠINA ONKOLOGICKY NEMOCNÝCH DĚTÍ SE UZDRAVÍ.
MY TO VÍME! VÍTE TO I VY? haima.cz
IDENTITA MSJ 2021 / MU19 WFC 2021 IDENTITY Identita mistrovství světa juniorů, které se v roce 2021 uskuteční v Brně, zaujme hlavním heslem Journey Begins. Logo šampionátu tvoří symbol play – hraj, jenž zároveň zahrnuje a dotváří siluetu české vlajky, která logem prostupuje. Za indentitou stojí myšlenka florbalu jako moderního sportu, který dnes úzce souvisí s moderními technologiemi a tím, jak mladí lidé existují v prostoru digitálních, hlavně sociálních sítí. Heslo Journey begins již z podstaty svého názvu odkazuje k začátkům a cestě, a to jak cestě za mistrovským titulem, ale také k cestě světovým florbalem. Pro některé z juniorských reprezentantů může být totiž právě mistrovství světa juniorů odrazovým můstkem do florbalové kariéry na nejvyšší úrovni. Identitu vytvořil Český florbal ve spolupráci s Ondřejem Syrovým a Ondřejem Bartakovičem z eos media.
The identity of the Junior World Championships, which will take place in Brno in 2021, will impress with its main motto, Journey Begins. The logo of the championship is the play symbol, which also includes and completes the silhouette of the Czech flag, which permeates the logo. Behind the identity is the idea of floorball as a modern sport, which today is closely related to modern technologies and how young people exist in the space of digital, especially social networks. The motto Journey begins, by the very nature of its name, refers to the beginnings and the journey, both the journey to the championship title, but also to the journey through world-class floorball. For some of the junior national team players, the Junior World Championships can be a stepping stone to a floorball career at the highest level. The identity was created by Czech Floorball in collaboration with Ondřej Syrový and Ondřej Bartakovič from eos media.
Journey begins 10
MS juniorů 2003: První česká medaile v dějinách florbalu
Junior World Championships 2003: The first Czech medal in the history of floorball
Rok 2003? Pro český florbal naprosto přelomový. Lvíčata se představila na historicky druhém mistrovství světa juniorů, kde pod vedením kouče Jaroslava Markse získala bronz. Šlo tak o vůbec první medaili, kterou Češi ze světových šampionátů vybojovali. Celý turnaj se navíc odehrál v České republice, což úspěch ještě umocnilo.
The year 2003? Groundbreaking for Czech floorball. The Czech youngsters presented themselves at the historically second Junior World Championships, where they won bronze under the guidance of coach Jaroslav Marks. It was the very first medal that the Czechs won from the world championships. In addition, the entire tournament took place in the Czech Republic, which further enhanced its success.
Že se mistrovství světa juniorů letos opět koná v Česku, znamená něco výjimečného. Vždyť vrcholný turnaj této kategorie se vrací po rovných osmnácti letech. Tehdy národní tým začínal ve skupině se Švédskem, Lotyšskem a Dánskem, kde obsadil druhou příčku za favorizovanými seveřany. Právě Švédové byli jediným soupeřem, s nímž Česko zaváhalo – konkrétně 3:10. Nicméně Dány zničilo 12:0 a Lotyše zdolalo 5:2.
The fact that the Junior World Championships are taking place in the Czech Republic this year means something exceptional. After all, the top tournament in this category returns after precisely eighteen years. At that time, the national team started in a group with Sweden, Latvia and Denmark, where they took second place behind the favoured Northerners. The Swedes were the only opponent with which the Czechia hesitated - loosing 3:10. However, the Danes were destroyed 12:0 and the Latvians were defeated by 5:2.
Sestava byla plná velkých jmen, která ještě donedávna nastupovala i v Livesport Superlize. Nechyběli například Tomáš Sladký, Petr Salát, Marek Deutsch či mnohaletý hráč švýcarské ligy Vojtěch Skalík. Za své výkony si navíc vysloužil místo mezi all-stars turnaje útočník Tomáš Doležal. Ambiciózní mužstvo ale zaváhalo v semifinále s Finskem, jež pokračovalo po výsledku 5:1 do finále. Domácí reprezentace tak vyhlížela poslední utkání šampionátu. O tom, kdo urve bronzové medaile, se mělo rozhodnout právě mezi Čechy a Švýcary, kteří v semifinále schytali desítku od Švédska. A naši florbalisté jim nedali šanci ani v bitvě o cenný kov, když je porazili 5:2 po třetinách 1:1, 3:1 a 1:0. To znamenalo historicky první medaili pro české barvy napříč všemi kategoriemi. Ve finále potom slavilo Finsko výhru 6:2 nad Švédy. Že bronz z roku 2003 byl klíčovým milníkem, potvrzují i samotní hráči. Mezi nimi třeba Petr Kadlec, jenž v superlize více jak dekádu válel za Bulldogs Brno. „Čím jsem starší, tak úspěchy nevnímám tak strašně pozitivně a naopak neúspěchy negativně. Něco vyhrát je strašně těžké a většinou se o to snaží spousta dalších,“ řekl Kadlec Českému florbalu v roce 2015. Bronz z Prahy 2003 zařadil na první místo, co se týče jeho nejlepších momentů kariéry. Právě teď se největší akce svého druhu vrací do Česka. A také současná generace hráčů udělá vše, aby se na šampionát ještě dlouho vzpomínalo.
The line-up was full of big names, which until recently also played in the Livesport Superleague. There were, for example, Tomáš Sladký, Petr Salát, Marek Deutsch and Vojtěch Skalík, a long-time player of the Swiss league. In addition, forward Tomáš Doležal earned a place among the all-stars of the tournament for his performances. However, the ambitious team hesitated in the semifinals with Finland, which continued to the final after winning 5:1. The home team was looking forward to the last match of the championship. The bronze medal game was to be decided between the Czechs and the Swiss, who got ten goals from Sweden. And our floorball players didn‘t give them a chance even in the battle for the precious metal when they defeated them 5:2 (1:1, 3:1 and 1:0). That meant the first historic medal for Czech colours across all categories. In the final, Finland celebrated a 6-2 win over the Swedes. The players themselves confirm the fact that the bronze from 2003 was a key milestone. Among them is Petr Kadlec, who fought for the Bulldogs Brno in the Superleague for more than a decade. „The older I get, the more I don‘t perceive successes so positively, and neither do I perceive failures negatively. It is challenging to win something, and usually many others try to do it,“ Kadlec told Czech floorball in 2015. Bronze from Prague in 2003 ranked first in terms of the best moments in his career. Right now, the largest event of its kind is returning to the Czech Republic. And also, the current generation of players will do everything to remember the championship for a long time.
12
Sladký: Juniorský šampionát byl pro mě milník
Sladky: Junior championship was a milestone for me
Zkušený hráč, oddaný kapitán a dlouholetý reprezentant. Současná opora Vítkovic Tomáš Sladký vzpomíná na juniorský světový šampionát z roku 2003, kdy Česku pomohl k bronzovým medailím. „Obrovské drama, neskutečný lauf po posledním hvizdu rozhodčího,“ popisuje radost z konečné třetí příčky.
An experienced player, a devoted team captain and a long-time national team player. One of the key players of Vitkovice, one of the best floorball teams in the Czech Republic, remembers the junior world championship from 2003, when he helped the Czech Republic to bronze medals. „A huge drama, an unbelievable rush of emotions and euphoria after the last whistle of the referee,“ he describes the joy of the final third place.
Před osmnácti lety jste pro Česko vybojovali vůbec první medaili. Postarali jste se o přelomový moment v domácím florbale? Krásné vzpomínky... Domácí mistrovství světa, tehdy ještě na staré Spartě na Letné… Parta byla skvělá, byli jsme hladoví a jezdili jsme po zadku, jen abychom tu placku urvali. Pokud to nebyl milník pro český florbal, tak alespoň pro mě ano. Tehdy jste v základní skupině nasázeli Dánům dvanáct gólů, o den později jste pak svedli bitvu se Švédy. Dlouho jste se drželi na dostřel, dokonce jste před koncem druhé třetiny sám snižoval na 3:4, ale pak jste ještě šestkrát inkasovali a bylo po nadějích na senzaci. Vzpomínáte? Někde v archivech je uschován krátký televizní medailonek z celého mistrovství, sestřihy zápasů, krátké rozhovory… Moc rád bych se na něj zase podíval. Těch mezinárodních utkání jsme tehdy moc nehráli, pamatuji si snad jen na přátelské zápasy se Švýcarskem, jinak jsme to srovnání neměli, takže jsme šli do každého zápasu po hlavě. Proti Švédům musíte vždy podat mimořádný výkon, abyste uspěli. Stav 3:4 byl fajn, ale hraje se až do konce, tak nám dali Seveřané lekci. Poměrně vyrovnaný byl i váš poslední skupinový zápas, Lotyšům jste dlouho nemohli odskočit na rozdíl, který by vás uklidnil. Jak se vám ulevilo po gólu Marka Deutsche na 5:2 jedenáct minut před koncem? Byl to souboj o postup do semifinále, takže nervy trochu pracovaly. Florbalově jsme ale byli lepší, vzpomínám si na velkou úlevu hlavně po zápase. Turnaj tak mohl pokračovat a my udrželi šanci na medaili. Marek je střelec od Pána Boha, prostě další důležitá součást naší bronzové party. V cestě do finále vám pak stáli Finové. Gólově jste se prosadili jen jednou, zlatá naděje se rozplynula. Co se odehrávalo v šatně, když bylo jasné, že budete hrát „jen“ o bronz? Zápas se nám nepovedl, ale moc těžkou hlavu jsme si z toho dlouho nedělali. Finové předváděli rychlou hru, na kterou jsme z českého prostředí nebyli zvyklí. Hned po semifinále jsme se začali soustředit na poslední utkání. Cíl byl jasný. A povedlo se, v boji o bronz jste přemohli Švýcary. První česká medaile, navíc doma… Obrovské drama, neskutečný lauf po posledním hvizdu rozhodčího. Kéž bych měl lepší paměť a pamatoval si z turnaje víc detailů. Každý týmový úspěch je skvělý především v tom, že ho můžete prožít naplno se spoluhráči, kamarády a všemi, co se na něm podíleli. Oslavy se povedly a nějaké vzpomínky přeci jen zůstaly, to je hlavní! Překvapilo vás, že zlato nakonec brali Finové? Finále proti Švédům bylo vyrovnané, ostatně jako vždy při jejich vzájemných střetnutích. Finům jsem to přál asi víc, Švédové konečně schytali první facku, kterou by měl každý tým někdy dostat. Letos se juniorské mistrovství světa do Česka vrací, jaké dáváte domácímu celku v Brně šance? Pro všechny nominované to bude vrchol dosavadní kariéry, i pro nás to tak tehdy bylo. Zcela nový tým dostane možnost obhajoby titulu mistrů světa a domácí prostředí jim k jejich standardnímu výkonu dodá něco, čemu rád říkám „lauf“. Tahle kombinace nemůže srážet ambice pod zlatý stupínek.
www.u19wfc2021.com
Eighteen years ago, you won the first ever medal for the Czech Republic. Do you think it was a key moment or a turning point for floorball in the Czech Republic? Beautiful memories ... The group was great, we were hungry for success and we worked our asses off just to grab the medal. If it wasn‘t a milestone for Czech floorball, then it definitely was one at least for me. Back then, you scored twelve goals against the Danes in the group stage and a day later you fought the Swedes. The score was very close for a long time, you even managed to reduce the score to one goal difference before the end of the second period. But then the Swedes scored six more times and the hope for a sensational result was gone. Do you remember this match? Somewhere in the archives there is a short TV clip medallion from the whole championship, match highlights, short interviews… I would love to see it again. We didn‘t play much of those international matches then, I remember only the friendly matches with Switzerland, otherwise we didn‘t have a comparison, so we went to every match head on. You must always give extraordinary performance against the Swedes to succeed. The score was 3: 4, but the game is played until the end, so the Scandinavians taught us a lesson. Your last group match was also relatively balanced, you couldn‘t bounce off the Latvians for a long time on a difference that would calm you down. How relieved were you when Marek Deutsch scored to make it 5:2 with eleven minutes left in the game? It was a fight to advance to the semifinals, so the nerves worked a bit. But we were played better, I remember the great relief, especially after the match. We were still in the tournament and we kept the chance to win a medal. Marek is a shooter from the Lord God, just another important part of our bronze party. The Finns then stood in your way to the final. You scored once, the golden hope was dashed. What was going on in the locker room when it was clear that you would play „only“ for bronze? The match didn‘t work out for us, but we didn‘t make a fuss about it. The Finns performed a fast game, which we were not used to from the Czech environment. Right after the semifinals, we started to focus on the last match. The goal was clear. And it worked out, you defeated the Swiss in the battle for bronze. The first Czech medal, in addition at your home tournament. Huge drama, unbelievable rush of emotions and euphoria after the last whistle of the referee. I wish I had a better memory and remembered more details from the tournament. Every team‘s success is great, especially in that you can experience it to the fullest with teammates, friends and everyone who participated in it. The celebrations were a success and some memories remained, that‘s the main thing! Were you surprised that the Finns eventually took the gold? The final against the Swedes was even, as always in their clashes. I probably wished the Finns more, the Swedes finally got the first slap that every team should ever get. Now, the Junior World Championships are returning to the Czech Republic, what are the chances for the home team in Brno? For all the nominees, it will be the peak of their career so far, and it was the same for us then. The brand new team will be given the opportunity to defend the title of world champion and the home environment will add something to their standard performance, which I like to call „lauf“. This combination cannot result in aiming for less then gold.
13
To je nuda Tak pojď #naflorbal
ceskyflorbal.cz/pojdnaflorbal
Trénujeme sportovce tělem i duší Více než 600 sportovních klubů a organizací s podporou kraje
„Víte, že Jihomoravský kraj ročně podpoří více než 100 sportovních akcí na svém území?“
www.jmk.cz
Výsledky MS 2019 Mistrovství světa juniorů se v roce 2019 neslo ve znamení severoamerického dobrodružství. Poprvé se stalo, že se tento turnaj odehrál mimo Evropu, konkrétně v kanadském Halifaxu, hlavním městě provincie Nové Skotsko. 16 týmů přicestovalo do Halifaxu soutěžit o ten nejvyšší cíl. Zlatou medaili ale mohl získat pouze jediný.
• V divizi A se potkaly týmy Švédska, Finska, Švýcarska, České republiky, Lotyšska, Slovenska, Norska a Dánska. • V divizi B soupeřilo Německo, Rusko, Polsko, Slovinsko, USA, Japonsko, Kanada a Nový Zéland. • Vítězné vstupy do turnaje předznamenaly pro Finsko i Českou republiku následující průběh skupinové fáze, oba týmy ovládly všechna svá zbývající utkání a ve svých skupinách obsadily první příčky. Týmy Švédska a Švýcarska utrpěly každý jednu porážku, Lotyšsko a Slovensko dokázalo ukořistit jednu výhru, zatímco Norsko s Dánskem zůstaly bez bodu. • Německo dominovalo divizi B a v divizním finále slavilo výhru nad Slovinskem 9:3, a s tím i neporazitelnost na turnaji. • Česko v semifinále opět potvrdilo svoji turnajovou formu a vítězstvím 9:4 nad Švýcarskem si vystřílelo vstupenku do bojů o zlatou medaili. Ani Švédsko nezaváhalo a svého severského rivala Finsko pokořilo poměrem 8:2. • Ve finále stálo Švédsko, které již na juniorských šampionátech získalo 5 zlatých, proti České republice, která ještě pocit vítězství na mistrovství světa neokusila. Nepřiznivou bilancí se ale česká družina rozhodně nenechala zastrašit, naopak. Díky přesvědčivému výkonu slavili čeští junioři po výhře 8:2 historický titul mistrů světa. Získali tak pro Českou republiku jak první juniorské zlato, tak první zlatou medaili z mistrovství světa obecně. • V bitvě o bronz bylo úspěšnější Finsko. Ačkoliv Švýcaři dokázali během utkání srovnat finský náskok na 2:2, na další dva finské góly již odpověď nenašli a museli se spokojit s nepopulárním čtvrtým místem. • Mistři světa z České republiky nakonec obsadili i tři místa v turnajovém All-star týmu. Brankář Martin Haleš, obránce Filip Forman a útočník Jonáš Kreysa byli doplněni ještě o švýcarského obránce Moritze Mocka, švédského centra Victora Wettergrena a slovenského útočníka Romana Faitha. Victor Wettergren ovládl také tabulku bodování se 13 body za 9 branek a 4 asistence.
GROUP STANDINGS Group A
Group B
Team
M
W
L
GF-GA
Points
Team
M
W
L
GF-GA
Points
FIN
3
3
0
24-10
6
CZE
3
3
0
24-6
6
SUI
3
2
1
17-13
4
SWE
3
2
1
30-14
4
LAT
3
1
2
13-17
2
SVK
3
1
2
15-23
2
NOR
3
0
3
8-22
0
DEN
3
0
3
9-35
0
Group C
16
Group D
Team
M
W
L
GF-GA
Points
Team
M
W
L
GF-GA
Points
RUS
3
3
0
23-16
6
GER
3
3
0
46-16
6
POL
3
2
1
19-13
4
SLO
3
2
1
31-17
4
USA
3
1
2
14-24
2
CAN
3
1
2
20-31
2
JPN
3
0
3
14-17
0
NZL
3
0
3
4-37
0
RESULTS OF MU19 WFC 2019 The 2019 Junior World Championships were a North American adventure. For the first time, the junior championships took place outside Europe, specifically in Halifax, Canada, the capital of the province of Nova Scotia. 16 teams came to Halifax to compete for the highest goal, a gold medal, but only one could win.
• In Division A was Sweden, Finland, Switzerland, the Czech Republic, Latvia, Slovakia, Norway and Denmark. • In Division B, Germany, Russia, Poland, Slovenia, the USA, Japan, Canada, and New Zealand competed. • The winning of the first games in the tournament foreshadowed the following course of the group phase for both Finland and the Czech Republic, with both teams dominating all their remaining matches and taking first places in their groups. Teams from Sweden and Switzerland each suffered one defeat, Latvia and Slovakia managed to get one win, while Norway and Denmark were left without a point. • Germany dominated B Division - in the division finals they celebrated a 9:3 victory over Slovenia and invincibility in the tournament. • In semifinals, Czechia once again confirmed their tournament form and, with a 9:4 victory over Switzerland, scored a ticket for the fight for the gold medal. Sweden did not hesitate either and conquered Finland 8:2. • In the final was Sweden, which won 5 gold medals at the junior championships, against the Czech Republic, which has not yet experienced the feeling. However, the Czech team certainly did not allow itself to be intimidated by the unfavourable balance. On the contrary. Thanks to a convincing performance, the Czech juniors celebrated the historic title of world champions after winning 8:2. They won both the first junior gold for the Czech Republic and the first gold medal from the World Championships in general. • Finland was more successful in the battle for bronze. Although the Swiss managed to equalize the Finnish lead to 2: 2 during the match, they did not answer the other two Finnish goals and had to settle for an unpopular fourth place. • The world champions from the Czech Republic finally took three places in the All-star tournament team. Goalkeeper Martin Haleš, defender Filip Forman and forward Jonáš Kreysa were supplemented by Swiss defender Moritz Mock, Swedish center Victor Wettergren and Slovak forward Roman Faith. Victor Wettergren also dominated the scoring table with 13 points for 9 goals and 4 assists.
FINAL STANDINGS 1. Czech Republic 2. Sweden 3. Finland
www.u19wfc2021.com
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Switzerland Latvia Slovakia Denmark Norway Germany Slovenia Russia Poland Canada USA Japan New Zealand
17
LANGER: Juniorské mistrovství je jedinečný zážitek
LANGER: The Junior Championship is a unique experience
Patřil do týmu, který v Halifaxu pro Český florbal získal historickou zlatou medaili. Na současném MSJ si již Filip Langer sice nezahraje, vzpomínky na zlatý turnaj u něj však stále přetrvávají. Na co vzpomíná nejraději a jaké rady má pro současný tým?
He belonged to the team that won the historic gold medal for Czech floorball in Halifax. Although Filip Langer will no longer play at the current U19 WFC, his memories of the gold tournament still persist. What does he like to remember most and what advice does he have for the current team?
MSJ 2019 se hrálo mimo Evropu, až daleko v kanadském Halifaxu. Jaké to bylo, hrát někde, kde ještě lidé florbal tolik neznají? Z našeho pohledu to bylo úplně super. Časový posun nás nechal soustředit se pouze na naše výkony a neměli jsme úplně možnost řešit mediální povinnosti. Po zápase jsme jen zavolali domů, kde už bylo hodně pozdě a hned jsme šli spát. Trošku nás mrzelo, že tam nebylo tolik diváků, protože některé zápasy nebyly s takovou atmosférou. Nicméně díky rodičům bylo finále i z tohohle pohledu super.
The U19 WFC was played outside Europe, as far as Halifax, Canada. What was it like to play somewhere where people still don‘t know floorball so much? From our point of view, it was fantastic. The time difference allowed us to focus only on our performances, and we did not have the opportunity to deal with media obligations. After the match, we just called home, where it was very late, and we immediately went to bed. We were a little sorry that there were not so many spectators, because some matches were not with such an atmosphere. However, thanks to my parents, the final was superb from this point of view as well.
Než jsi na mistrovství odjel, jaké jsi měl očekávání? Bavili jste se s týmem narovinu o šanci na zlato již před turnajem? Cíl byl vyhrát každý zápas na mistrovství světa, to jsme si společně s týmem stanovili. Takže jsme nepřímo mysleli na zlato, ale vždy jsme upínali pozornost jen a pouze k nejbližšímu utkání. Jak podle tebe bylo důležité vstoupit do turnaje zrovna výhrou nad Švédy? Bylo to v něčem jiné, než kdybyste na úvod porazili slabší tým? Hodně nám to pomohlo. Jakákoliv výhra na začátku turnaje vždycky pomůže obzvlášť nad Švédskem. Hodně nás to uklidnilo a ukázalo to, že jsme na správné cestě, která ale v tu chvíli byla ještě pěkně dlouhá. Celkem snadno jste si poradili i se Švýcarskem v semifinále, potom přišla druhá výhra nad Švédy v boji o zlato. Z papírových výsledků by se mohlo zdát, že ta cesta turnajem byla pro vás vlastně dost snadná, ale určitě nic není tak lehké, jak se zdá. Jaký pocit jsi z toho měl ty? Nebylo to vůbec lehké. V semifinále nám hodně pomohli přesilovky, které se nám sice nedařilo proměňovat, ale Švýčaři se nemohli k ničemu dostat a měli to tak hodně těžké. Po první třetině ve finále to s námi nevypadalo vůbec dobře, mohli jsme úplně v klidu prohrávat o tři góly. Naštěstí se tak nestalo a přestávka v šatně nás hodně dobila a dodala sebevědomí. Celé to finále Švédové tlačili a my jsme skvělé bránili. Navíc když už byl tlak největší vždy jsme dokázali Švédy vstřelenou brankou zpomalit. Máš nějaký moment šampionátu, který ti utkvěl nejvíce v paměti? Oslava mého gólu. To byla absolutní exploze emocí, kdy na mě všichni naskákali. To je naprosto krásný pocit. Ale určitě mi nejvíce utkvěly v paměti naše porady, které byly hodně intenzivní a upřímné. Díky nim jsme se neuvěřitelně semknuli a vytvořili utuženou partu. Jak s tebou vítězství prožívala rodina a nejbližší? Taťka byl na místě, což byl nádherné, mohli jsme tenhle moment po zápase spolu prožít. Rodina koukala z domova a vzpomínám si, že jsem si s nimi po zápase volal a říkali, že brácha musel i odejít z místnosti, protože byl nervózní a nemohl na to koukat. Byl to doma asi pořádný stres. (smích) Na současný juniorský český tým teď čeká těžký úkol, obhajuje zlato před domácími fanoušky. Jak se s takovým tlakem hráč vyrovnává? Vůbec tohle neřeší. Ať už je to obhajoba nebo ne, pro hráče to bude jedinečný zážitek. Obhajobu jim spíše bude předhazovat veřejnost. Pro hráče je to pořád florbal a pořád ta samá hra. Když se budou soustředit na hru a další věci, které mohou ovlivnit, tak moc dobře vědí, že maximálně soustředěný výkon jim přinese ovoce. Pokud by se soustředili na obhajobu, šance by měli daleko menší. Věřím, že jsou mentálně dobře nastavení a nebude je tohle svazovat. A na závěr – chystáš se sledovat nějaké zápasy? Samozřejmě! Na mistrovství se opravdu hodně těším. Se spoustou klukům jsem v kontaktu a mám s nimi super vztahy. Hrozně moc jim fandím a doufám, že si naplní svoje očekávání. Moc to klukům přeju a doufám, že si tento jedinečný zážitek užijí a předvedou tam to, co si jako tým stanovili. 18
Before you left for the championship, what were your expectations? Did you talk to the team about the chance for gold before the tournament? The goal was to win every match at the tournament; that‘s what we set up together with the team. So we thought indirectly about gold, but we always focused only on the next match. How important do you think entering the tournament by winning over the Swedes was? It helped us a lot. Any win at the start of the tournament will always help, especially over Sweden. It calmed us down a lot and showed that we were on the right track. Although at that moment, the journey ahead was still quite long. You managed to deal with Switzerland quite easily in the semifinals, then came the second victory over the Swedes in the fight for gold. From the results, it might seem that the trip through the tournament was relatively easy for you, but certainly, nothing is as easy as it looks. How did you feel about that? It wasn‘t easy at all. Powerplays helped a lot in the semifinals. Although we sometimes did not score, the Swiss could not get to anything as it was hard for them. After the first period in the final, it didn‘t look good at all with us; we could have been losing by three goals. Fortunately, this did not happen, and the break in the locker room recharged us a lot and gave us confidence. The Swedes pushed the whole final, and we defended great. Do you have any moment of the championship that stuck in your memory the most? Celebrating my goals. It was an absolute explosion of emotions when everyone jumped on me. That‘s a wonderful feeling. But the team meetings, which were very intense and honest, certainly stuck in my memory the most. Thanks to them, we came together incredibly and created a tight band. How did your family and loved ones experience the victory with you? My dad was in the arena, which was wonderful. We could spend this moment together after the match. The family was watching from home, and I remember calling them after the game. They said that my brother had to leave the room because he was nervous and could not watch. It was probably a lot of stress at home. (laughs) The current junior Czech team is now facing a difficult task, defending gold in front of home fans. How does a player cope with such pressure? It doesn‘t matter to them at all. Whether they are defending gold or not, it will be a unique experience for players. The „defending champions“ narrative sticks only with the public. For players, it‘s still floorball and still the same game. When they focus on the game and other things they can affect, they know very well that maximally focused performance will bear fruit.
D id you know t hat Brno — is known as the Mecca of modern architecture. The city’s greatest jewel is the Tugendhat Villa—the only Czech monument of modern architecture inscribed on the UNESCO World Heritage List. — is a proud member of the UNESCO Creative Cities of Music Network thanks to the numerous music festivals it holds throughout the year. These include the Marathon of Music, JazzFest Brno, Moravian Autumn, Janáček Brno—an event which proved the high quality of the theatre scene by being presented with the International Opera Award, and many more. — is a holder of the title of Entente Florale—the most flowering city of Europe. The city is surrounded by greenery and contains the oldest public park in Czechia: Lužánky Park. — lies in the heart of South Moravia, the largest winemaking area in Czechia. Nearly all Czech wine (96%) is produced here and many wines from our region have received awards all over the world. — offers the best Czech bars and its coffee is prepared by renowned baristas. — is called Moravian Silicon Valley and is home to a number of both international and Czech businesses, successful start-ups, research centres, and universities. It is also widely considered a young city, with about 80,000 students.
Brno is simply a young, friendly city with first-rate gastronomy and an authentic atmosphere you cannot experience anywhere else, thanks primarily to the unique people who live here. It is a city that crafts its own captivating stories. Discover more at brnotruestory.cz
HALY
ARENAS
Areál MH Vodova najdete v městské části Královo Pole přibližně čtyři kilometry od centra města. Jeho součástí jsou velká a malá hala míčových sportů (basketbal, volejbal, házená, florbal, futsal) a kluziště s umělou ledovou plochou. Sídlí zde několik sportovních klubů, v blízkosti se nachází víceúčelová sportovní hala Srbská a hotel. V blízkosti haly se nachází zastávka tramvaje číslo 12 – Červinkova.
The Vodova complex can be found in the Královo Pole district, approximately four kilometres from the city centre. It includes a large and small arena (mostly used for basketball, volleyball, handball, floorball, futsal) and an ice rink. It serves as a home arena for several sports clubs, nearby is a multi-purpose sports hall Srbská and a hotel. Near the arena, there is a tram stop number 12 – Červinkova.
Dubová palubovka velké haly na pružném roštu má rozměry 40 x 20 metrů a výška stropu činí 12,5 metrů. Kapacita dvouúrovňového hlediště pro sportovní účely je 2 900 míst k sezení. Palubovka malé haly má, stejně jako velká hala, rozměry 40 x 20 metrů a výška stropu činí 8 metrů. Kapacita jednoúrovňového hlediště pro sportovní účely je 900 míst k sezení.
The oak deck of the large hall on a flexible grate has dimensions of 40 x 20 meters and the ceiling height is 12.5 meters. The capacity of the two-level auditorium for sports purposes is 2,900 seats. The deck of the small hall, like the large hall, has dimensions of 40 x 20 meters and the height of the ceiling is 8 meters. The capacity of the single-level auditorium for sports purposes is 900 seats.
Arena BLUE
Arena RED
www.u19wfc2021.com
21
22
MS 2021
WFC 2021
Do Evropy se juniorský šampionát vrací po čtyřech letech, na návrat do České republiky jsme si ale museli počkat podstatně déle. Své první, a historicky teprve druhé, mistrovství světa juniorů hostila Česká republika v roce 2003.
After four years, the junior championship returns to Europe, but we had to wait much longer to return to the Czech Republic. The Czech Republic hosted its first, and historically only second, Junior World Championships in 2003.
Nyní se po osmnácti letech světová juniorská elita znovu potká v Česku, tentokrát v Brně. Čeští mladíci tak mají šanci navázat na senzační zlatý úspěch z předchozího MSJ v kanadském Halifaxu před domácím publikem.
After eighteen years, the world‘s junior elite will meet again in the Czech Republic, this time in Brno. The Czech youngsters thus have a chance to build on the sensational golden success from the previous U19 WFC in Halifax, Canada, in front of their fanbase.
Druhému největšímu českému městu přitom nejsou světové florbalové akce cizí. Brno má zkušenosti s pořádáním mistrovství světa žen či turnajů Euro Floorball Tour.
At the same time, world floorball events are no stranger to the second largest Czech city. Brno has experience in organizing the women‘s world championships and Euro Floorball Tour tournaments.
Volbu Brna jako pořadatelského města vysvětloval v době zvolení bývalý prezident Českého florbalu Filip Šuman: „K našemu rozhodnutí ve velké míře přispěl fakt, že má tato akce velkou podporu ze strany města Brna a Jihomoravského kraje, čehož si velmi vážíme. Kromě toho máme s Brnem skvělé zkušenosti s pořádáním mezinárodních akcí, jako je mistrovství světa žen v roce 2013 a Euro Floorball Tour, naposledy na jaře 2018. Věříme, že zde fanoušci znovu vytvoří skvělou atmosféru.“
„The fact that this event enjoys great support from the city of Brno and the South Moravian Region, which we greatly appreciate, contributed greatly to our decision. In addition, we have a great experience with Brno in organising international events, such as the Women’s World Championship in 2013 and the Euro Floorball Tour, most recently in spring 2018. We believe that fans will create a great atmosphere here again“, said the former Czech Floorball President Filip Šuman.
Na svoji šanci představit se domácím fanouškům si čeští junioři museli počkat. Ačkoliv se v původním termínu mělo mistrovství odehrát již na přelomu dubna a května 2021, vinou pandemie koronaviru došlo k přeložení na srpnový termín.
The Czech juniors had to wait for their chance to introduce themselves to their home fans, though. Although the original championship was scheduled to take place at the turn of April and May 2021, it was postponed to August due to the coronavirus pandemic.
Berka: Zkušenost vyhrát zlato je nepřenositelná. Kluci tvoří vlastní příběh
Berka: The experience of winning gold is non-transferable. The boys make their own story
Už na minulých šampionátech patřil do trenérského štábu, nyní mu velí. Trenér Jaroslav Berka vstupuje s juniorskou reprezentací do mistrovství světa v Brně, kde jeho tým navazuje na zlatou generaci z minulého cyklu.
He already belonged to the coaching staff at previous championships; now, he commands it. Coach Jaroslav Berka enters the World Championships in Brno with the junior national team, where his team is continuing the golden generation from the last cycle.
Mistrovství světa se muselo odkládat na nynější termín. Ulevilo se vám, že se turnaj vůbec koná? Už na jaře, než se turnaj definitivně přeložil, jsme pracovali s původním dubnovým datem. Přestože jsme vnímali realitu, že to třeba nemusí vyjít. K novému termínu jsme od začátku přistupovali naplno. Připravovali jsme se, že šampionát proběhne za každou cenu. Osobně jsem tak pochybnosti neměl, nebo je už v zárodku úplně potlačil.
The World Floorball Championships had to be postponed to the current date. Were you relieved that the tournament was taking place at all? In spring, before the tournament was finally postponed, we worked with the original April date. Although we perceived the reality that it might not work out. We have been entirely approaching the new deadline from the beginning. We were preparing for the championship to take place at any cost. Personally, I had no doubts that the tournament would take place.
Jak obecně charakterizujete tým, který jste nominovali pro závěrečný turnaj? Charakterizoval bych ho jako tým, jenž tvoří plno skvěle individuálně vybavených hráčů. Každý z nich má spoustu florbalových schopností na špičkové úrovni a jsou lídry svých klubů. Teď je na nás, na realizačním týmu, využít těchto předpokladů pro maximální výkon kolektivu. Poskládat družstvo a využít přednosti hráčů takovým způsobem, aby je prodali.
How do you generally characterize the team you nominated for the final tournament? I would characterize them as a team that consists of a lot of well-equipped players. Each of them has many floorball skills at the top level and are the leader of their clubs. Now it is up to us to use these prerequisites for the maximum performance of the team.
Jak bylo nakonec těžké uzavřít finální nominaci? Přece jen před posledním srazem reprezentace byl souboj o několik míst v sestavě stále otevřený. Lajny svoji kostru v nějaké podobě měly. Na druhou stranu přicházela po celý cyklus zranění, a proto klíčoví hráči toho s námi tolik neodehráli, ať už šlo o Hemerku, Formana nebo Punčocháře. Museli jsme kádr trochu obměňovat a mít připraveny různé varianty. Na závěr jsme rozhodovali o třech čtyřech jménech. Čáru přes rozpočet nám trochu udělalo rozhodnutí Michala Vojtíška nepokračovat na nejvyšší florbalové úrovni, ale i s tím jsme si museli poradit. Celkově jsme vybrali takové hráče, abychom dali dohromady co nejsilnější tým.
How difficult was it to close the final nomination in the end? After all, before the last meeting of the national team, the fight for several places in the line-up was still open. The lines had their skeleton in some form. On the other hand, there were many injuries, and therefore the key players did not play so much with us, whether it was Hemerka, Forman or Punčochář. We had to change the team a bit and have different variants ready. In the end, we decided on three or four names. Michal Vojtíšek‘s decision not to continue at the highest floorball level affected us a bit, but we also had to deal with that. Overall, we chose such players to put together the strongest possible team.
Je titul juniorských mistrů světa z roku 2019 nějakým závazkem pro současné družstvo? Je důležité zmínit, že situace není jako u dospělých reprezentací, jelikož tady je tým úplně nový. Sice se dvěma členy, kteří Halifax pamatují, ale kolektiv je naprosto odlišný a zkušenost vyhrát zlato je nepřenositelná. Nedá se někomu říct, takto jsme to udělali, vy to udělejte stejně a uspějete. Nikdy to nedopadne stejně. Jde tak o závazek řekněme vůči veřejnosti a florbalové komunitě, tomu se neubráníme. Nicméně pro tyto kluky, pokud vyhrají zlaté medaile, to nebude obhajoba. Oni si tvoří svůj příběh a musí si tu zkušenost teď zažít a vydobýt po svém.
Is the title of junior world champions from 2019 a commitment for the current team? It is essential to mention that the situation is not the same as for adult national teams, as the team is entirely new here. Although with two members who remember Halifax, the team is completely different, and the experience of winning gold is non-transferable. For these boys, if they win gold medals, they are not defending champions. They are creating their own story and must experience it now and conquer it in their own way.
Do šampionátu vstupujete ve skupině s Finskem, Slovenskem a Lotyšskem. Co říkáte na vaši konkurenci? Myslím si, že jsme v papírově silnější skupině. Nejspíše to však nehraje zásadní roli. Těšíme se na souboj s Finy, jimž máme co vracet. Co si pamatuji i z předchozích cyklů, dlouhá léta jsme nad nimi neuhráli vítězství, zdali vůbec někdy. Je to pro nás výzva. Potom musíme potvrdit roli favorita a zvládnout doma zápasy se Slováky i Lotyši a uvidíme, koho nám výsledky přisoudí v bojích o medaile. Do nich bychom samozřejmě rádi postoupili, je to náš jednoznačný cíl. Do hlediště v určité míře zavítají také fanoušci. Nakolik může jejich přítomnost hráčům pomoct? Skoro rok a půl prakticky nikdo nehrál před diváky, takže to se nyní změní. Věřím, že nám dodají sílu navíc. Když se s tím hráči naučí pracovat, využijeme jenom pozitiva a případná negativa v sobě utlumíme, abychom se nedostávali pod zbytečný tlak. Budeme pracovat na tom, abychom z domácího prostředí v maximální míře vytěžili pouze pozitivní energii.
www.u19wfc2021.com
You enter the championship in a group with Finland, Slovakia and Latvia. What can you say about the group? I think we are in a stronger group on paper. However, this probably does not play a crucial role. We are looking forward to a duel with the Finns, to whom we have something to return. As far as I can remember from previous cycles, we have not won over them for many years, if ever. Then we have to confirm the favourite‘s role and manage matches with Slovaks and Latvians at home, and we will see who the results will give us in the fight for medals. Fans will also visit the arenas to some extent. How much can their presence help players? Almost no one has played in front of the audience for almost a year and a half, so that will change now. I believe that they will give us extra strength. When players learn to work with it, we only use the positives and dampen any negatives in ourselves to avoid unnecessary pressure. We will work to get the only the positive energy out of the home environment.
23
Chceš mít dokonalý přehled o šampionátu? V mobilní aplikaci od Livesportu najdeš všechny průběžné i konečné výsledky, jména úspěšných střelců, tabulky i pavouky. Livesport.cz - tvoje brána do světa sportu.
MS 2021 v číslech / WFC 2021 in numbers
2. 15 2 1
druhé MSJ pořádané v Česku second U19 WFC played in Czechia
účastnických zemí participating countries areny arenas
4 33 300
skupiny groups
zápasů matches hráčů players
divize division
SKUPINY / GROUPS Arena BLUE
Arena RED
Group A
Group B
Group C
Group D
CZECH REPUBLIC
SWEDEN
SLOVENIA
POLAND
FINLAND
SWITZERLAND
HUNGARY
AUSTRIA
SLOVAKIA
DENMARK
ESTONIA
ITALY
LATVIA
GERMANY
BELGIUM
Journey begins www.u19wfc2021.com
25
CZECH REPUBLIC A
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
22
Jurco
Tomáš
22. 12. 2003
G
183
Tatran Střešovice
FbK Orlicko-Třebovsko
64
Hodík
Karel
16. 4. 2003
G
200
FLORBAL CHODOV
SK Florbal Benešov
4
Malič
Jan
29. 1. 2003
D
Left
175
FbŠ Bohemians
BLACK ANGELS
5
Punčochář
Lukáš
18. 11. 2002
D
Left
189
Florbal MB
Bulldogs Brno
11
Kawulok
Ondřej
19. 10. 2002
D
Right
180
Florbal Ústí
FbC Ústí nad Labem
18
Piskáček
Bohumil
15. 1. 2003
D
Left
183
Tatran Střešovice
Tatran Střešovice
29
Bachmaier
Matyáš
2. 9. 2003
D
Left
175
Kanonýři Kladno
Kanonýři Kladno
30
Čermák
Martin
11. 7. 2002
D
Right
184
Tatran Střešovice
FBC Liberec
2
Forman
Filip
4. 8.2002
F
Left
180
FbŠ Bohemians
FbŠ Bohemians
3
Klápa
Vojtěch
5. 6. 2003
F
Left
185
Tatran Střešovice
SK Florbal Benešov
6
Dolejš
Martin
19. 11. 2002
F
Left
182
AC Sparta Praha
FBC DOŠWICH MILEVSKO
8
Pěnička
Matěj
12. 4. 2002
F
Right
169
Florbal MB
FBK Vosy Praha
9
Hemerka
Adam
31. 5. 2002
F
Left
189
Florbal MB
FBŠ Hattrick Brno
10
Papoušek
Ondřej
25. 6. 2002
F
Left
186
Kanonýři Kladno
Tatran Střešovice
12
Majer
Petr
20. 12. 2002
F
Right
185
FLORBAL CHODOV
TJ Sokol Plzeň IV
13
Havlas
Matěj
7. 5. 2002
F
Right
180
Tatran Střešovice
Tatran Střešovice
14
Čermák
Matěj
18. 10. 2002
F
Left
185
AC Sparta Praha
Kanonýři Kladno
169
17
Burian
Matouš
1. 8. 2002
F
Right
BLACK ANGELS
BLACK ANGELS
19
Hanák
Tomáš
26. 10. 2002
F
Left
188
BLACK ANGELS
FBC Rytíři
28
Stránský
Šimon
16. 7. 2003
F
Left
187
FBC Liberec
FBC Lomnice
Realizační tým / Team officials
26
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Berka
Jaroslav
15. 9. 1987
Head Coach
Naava
Joonas
5. 7. 1980
Assistant Coach
Vojta
Marek
25. 2. 1989
Assistant Coach
Mudra
Jakub
25. 1. 1978
Team leader / C-19 CO
Daněk
Martin
9. 10. 1988
Mental Coach
Pecáková
Gabriela
14. 4. 1998
Physiotherapist / TMO
Hejný
Jan
15. 12. 1995
Fitness Coach
Fibiger
Tomáš
24. 10. 1996
Goalkeeper Coach
Pazdera
Jan
18. 6. 1985
Assistant
Státní vlajka / National flag
FINLAND A
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
30
Karjalainen
Aki
22. 5. 2002
G
174
LNM
LNM
31
Jokisalo
Juuso
10. 9. 2002
G
188
Westend Indians
Tikkurilan Tiikerit
3
Simonen
Topias
11. 4. 2002
D
Left
172
Nokian KrP
Welhot
5
Kuutsa
Eero
17. 3. 2003
D
Left
167
TPS
Nilsiän Apassit
11
Uusi-Laitila
Santeri
19. 12. 2003
D
Left
179
SPV
SB Vaasa
15
Järvikangas
Viljami
11. 5. 2002
D
Left
181
Nurmon Jymy
Nurmon Jymy
16
Kortetmäki
Daniel
6. 12. 2002
D
Right
185
TPS
TPS
17
Lahtinen
Joel
21. 6. 2002
D
Left
177
SC Classic
SC Classic
2
Ahola
Juuso
20. 9. 2003
F
Left
170
Karhut
Karhut
4
Laitila
Alpo
21. 6. 2002
F
Left
170
SC Classic
Vesilahden Visa
6
Rantaniemi
Aapo
28. 6. 2003
F
Left
176
OLS
OLS
7
Havula
Tatu
26. 6. 2002
F
Left
183
LASB
Josba
8
Junnila
Samuli
18. 2. 2003
F
Right
186
Westend Indians
Westend Indians
9
Koistinen
Jere
21. 2. 2002
F
Right
178
Nokian KrP
Welhot
10
Minkkinen
Matti
13. 6. 2002
F
Right
175
Happee
Lievestuoreen Kisa
12
Vesterinen
Waltteri
22. 7. 2002
F
Left
176
TPS
TPS
14
Tenho
Oskari
25. 8. 2002
F
Left
181
Nokian KrP
Nokian KrP
178
18
Sillanpää
Oliver
29. 7. 2002
F
Left
Eräviikingit
ÅIF
25
Kilpi
Otto
4. 7. 2002
F
Left
185
SC Classic
FoSu
26
Helin
Niilo
25. 8. 2002
F
Right
182
SC Classic
SC Classic
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Härmä
Jarmo
2. 11. 1980
Head Coach
Korhonen
Stefan
2. 10. 1977
Coach
Hernetkoski
Mikko
16. 9. 1982
Coach
Ihme
Jarno
28. 3. 1985
Coach
Nenonen
Aleksi
10. 11. 1989
Physiotherapist / TMO
Ihalainen
Ilona
22. 10. 1994
Physiotherapist
Kirsilä
Jiri
16. 1. 1990
Team Leader / C-19 CO
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
27
SLOVAKIA A
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
13
Melega
Simon
8. 8. 2003
G
185
FaBK ATU Košice
FaBK ATU Košice
24
Vasko
Filip
10. 12. 2004
G
190
FK Florko Košice
FaBK ATU Košice
70
Vitek
Jakub
12. 2. 2002
D
Left
190
Bulldogs Brno (CZE)
ŠK Hargašova Záhorská Bystrica
80
Suska
Jan
28. 12. 2004
D
Left
186
FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina
FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina
8
Pazsiczky
Marek
14. 11. 2003
F
Left
185
FaBK ATU Košice
FaBK ATU Košice
9
Machovic
Marco
28. 4. 2002
F
Left
184
Tsunami Záhorská Bystrica
Snipers Bratislava
10
Solc
Frantisek
17. 2. 2003
F
Right
184
FK Florko Košice
FK Florko Košice
11
Gavlak
Erik
11. 10. 2002
F
Left
174
FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina
FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina
19
Blaszczyk
Lukas
14. 10. 2003
F
Left
194
FaBK ATU Košice
FaBK ATU Košice
20
Fegyveres
Jakub
6. 3. 2004
F
Left
178
ŠK Hargašova Záhorská Bystrica
Snipers Bratislava
21
Mayer
Maximilian
14. 1. 2002
F
Left
186
ŠK 1. FBC Trenčín
ŠK 1. FBC Trenčín
22
Virga
Samuel
13. 11. 2002
F
Left
187
ŠK 1. FBC Trenčín
ŠK 1. FBC Trenčín
33
Tomco
Ivan
16. 3. 2002
F
Left
185
Tatran Střešovice (CZE)
FK Florko Košice
38
Gajdos
Matus
18. 7. 2002
F
Left
185
Floorball Thurgau (SUI)
Snipers Bratislava
66
Cvacho
Richard
8. 10. 2002
F
Left
182
FBC Grasshoppers AC UNIZA Žilina
Academic ŽU Žilina
71
Steller
Peter
15. 7. 2003
F
Left
186
Snipers Bratislava
ŠK FbO Florpédo Bratislava
75
Chovan
Roman
20. 11. 2002
F
Left
170
Bulldogs Brno (CZE)
ŠK FbO Florpédo Bratislava
176
77
Kvasnica
Tomas
26. 3. 2003
F
Left
ŠK 1. FBC Trenčín
ŠK 1. FBC Trenčín
96
Oleksak
Daniel
7. 2. 2005
F
Left
180
FaBK ATU Košice
FaBK ATU Košice
97
Batkovic
Simon
19. 10. 2004
F
Right
180
FaBK ATU Košice
FaBK ATU Košice
Realizační tým / Team officials
28
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Onderko
Marek
15. 10. 1986
Head Coach
Horecký
Jakub
16. 11. 1992
Coach
Vrba
Peter
6. 3. 1993
Coach
Lehtinen
Ilkka
9. 7. 1976
Coach
Karasek
Michal
14. 5. 1973
Doctor
Migo
Maros
20. 8. 1966
Material Keeper
Státní vlajka / National flag
LATVIA A
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
69
Maļcevs
Klaids
8. 1. 2002
G
200
KSK
FK Valka
91
Lavendels
Kristians Ralfs
5. 3. 2002
G
190
FK Talsi
FK Talsi
4
Vilmanis
Rūdolfs
19. 8. 2002
D
Left
182
Ulbroka
FAA
10
Tūtāns
Oskars
26. 8. 2003
D
Left
183
SK Lielvārde
Lielvārdes NSC
12
Puķīte
Mārtiņš
31. 7. 2002
D
Left
195
FK Kurši
FK Kurši
13
Dumpis
Markuss
5. 7. 2005
D
Left
172
KSK
KSK
20
Griezītis
Gustavs
7. 6. 2004
D
Right
179
FK Kurši
FK Kurši
21
Savins
Armands
1. 11. 2002
D
Right
176
SK Lielvārde
LNSC
24
Rudzītis
Reinis
28. 2. 2002
D
Left
178
Ulbroka
CPSS
25
Balodis
Ralfs Matīss
25. 9. 2002
D
Left
178
FBK Valmiera
Valmieras BSS
5
Polis
Ralfs
5. 5. 2004
F
Right
185
FK Kurši
FK Kurši
6
Kalnietis
Valters
15. 2. 2003
F
Left
183
FK Talsi
FK Talsi
7
Keišs
Jēkabs
24. 4. 2003
F
Left
168
KSK
KSK
8
Lēvalds
Sandis
4. 12. 2002
F
Left
180
FK Kurši
FK Kurši
15
Tiltiņš
Krišjānis
25. 8. 2002
F
Left
178
FK Lekrings
CPSS
17
Malkavs
Jorens
30. 10. 2002
F
Left
193
FK Lekrings
CPSS
18
Šķerbergs
Andrejs
21. 2. 2003
F
Right
179
FK Talsi
FK Talsi
181
19
Lapiņš
Valters
17. 5. 2002
F
Left
Ulbroka
FAA
22
Anis
Daniels Jānis
7. 10. 2002
F
Left
190
Ulbroka
FK Rīgas Lauvas
23
Bergmanis
Mariss
14. 4. 2003
F
Left
180
FK Talsi
FK Talsi
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Juškēvičs
Ainārs
13. 7. 1981
Head Coach
Belasovs
Aigars
10. 8. 1983
Coach
Krūms
Mārtiņš
27. 5. 1982
Coach
Lazdiņa
Lilita
21. 3. 1949
Team Doctor
Grīniņš
Uģis
10. 9. 1984
Physiotherapist
Čākurs
Ivars
30. 11. 1960
Physical conditioning coach
Potapovs
Arsēnijs
26. 7. 1978
Equipment Manager
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
29
SWEDEN B
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Lindblom
Emil
21. 1. 2002
G
191
Storvreta IBK
Björklinge BK
30
Ödman
Emil
10. 2. 2002
G
192
Jönköpings IK
Lindås IBK
2
Theorin
Sebastian
23. 1. 2003
D
Left
186
RIG Umeå IBF
Salems IF
6
Nyström
Hannes
23. 6. 2003
D
Left
186
Jönköpings IK
Bankeryd SMK
16
Berntsson
Markus
5. 11. 2002
D
Left
182
Warberg IC
FBC Lerum
29
Lövenfors
Mattias
26. 4. 2002
D
Right
183
FBC Kalmarsund
Floda IBK
88
Johansson
Oscar
13. 6. 2002
D
Left
175
FC Helsingborg
FBC Lerum
94
Carlson
Marcus
3. 6. 2002
D
Right
189
Sundsvall FBC Ungdom
Ankarsvik BK
7
Lagemyr
Jesper
27. 7. 2002
F
Right
178
Salems IF
Tyresö Trollbäcken IBK
9
Erol
Gabriel
5. 7. 2003
F
Right
183
RIG Umeå IBF
Tobo Örbyhus FF
10
Aldeeb
Ahmad
4. 5. 2003
F
Left
183
Strängnäs IBK
Strängnäs IBK
17
Hammarstedt
Viktor
23. 7. 2002
F
Left
188
Sundsvall FBC Ungdom
Ankarsvik BK
19
Hjorth
Hjalmar
26. 3. 2002
F
Right
187
Bele Barkarby IF
Järfälla IBK
44
Ekström
Joel
2. 5. 2002
F
Left
178
FBC Lerum Utveckling
FBC Lerum
72
Hemmingberg
Melker
15. 1. 2003
F
Right
170
IBF Falun Ungdom
Ledberg IBF
76
Erheden
Filip
22. 4. 2002
F
Left
179
Warberg IC
Vinbergs IBS
77
Bergkvist
August
24. 4. 2003
F
Left
181
LI 20 IBF
Insjöns BK
179
81
Jacobsson
Emil
2. 7. 2002
F
Left
Jönköpings IK
IBK Åtvidaberg
91
Wiklund
Emil
2. 4. 2002
F
Left
180
IBK Dalen
Skellefteå IF
99
Johansson
Noah
24. 4. 2002
F
Left
185
FBC Lerum Utveckling
FBC Lerum
Realizační tým / Team officials
30
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Puskala
Markus
20. 12. 1973
Head coach
Edström
John
9. 8. 1983
Assistant coach
Wikström
Victoria
30. 6. 1989
Team Manager/ C-19 CO
Anderson
Johan
4. 11. 1980
Coach
Lindström
Emil
21. 7. 1990
Coach
Lundberg
Felicia
27. 2. 1991
Physiotherapist / TMO
Karlsson
Ulf
2. 5. 1967
Equipment Manager
Státní vlajka / National flag
SWITZERLAND B
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Schwarz
Janis
12. 2. 2002
G
185
Floorball Köniz
Floorball Köniz
29
Fiechter
Mateo
18. 11. 2002
G
175
SV Wiler-Ersigen
UHC Burgdorf
4
Zenger
Ramon
5. 2. 2004
D
Left
174
Floorball Thurgau
Floorball Thurgau
5
Flury
Noah
5. 8. 2004
D
Left
175
Kais Mora (SWE)
SV Wiler-Ersigen
9
Fankhauser
Luca
1. 4.2002
D
Left
175
Unihockey Tigers Langnau
UHT Schüpbach
13
Tambini
Amelio
21. 7. 2002
D
Right
185
SV Wiler-Ersigen
TV Bubendorf
17
Tringaniello
Leon
20. 11. 2002
D
Left
173
Floorball Köniz
Lions Konolfingen
20
Schmuki
Pascal
3. 4. 2004
D
Left
185
UHC Uster
Zürich Oberland Pumas
27
Küenzi
Dario
10. 7. 2002
D
Right
187
UHC Thun
UH Zulgtal Eagles
2
Hasenböhler
Dylan
6. 1. 2003
F
Left
183
Grasshopper Club Zürich
Grasshopper Club Zürich
6
Oesch
Kimo
19. 3. 2003
F
Left
175
HC Rychenberg Winterthur
Zürisee Unihockey ZKH
7
Schmid
Claudio
31. 8. 2002
F
right
182
UHC Uster
UHC Uster
8
Steiner
Matteo Nico
20. 4. 2002
F
Right
185
Unihockey Tigers Langnau
Tigers Zäziwil
10
Gerber
Mike
16. 8. 2003
F
Right
180
Unihockey Basel Regio
TV Bubendorf
12
Ott
Severin
7. 5. 2002
F
Left
187
HC Rychenberg Winterthur
HC Rychenberg Winterthur
15
Thöni
Gian
4. 12. 2003
F
Left
181
Floorball Köniz
UHC Biel-Seeland
18
Mühlemann
Gian
18. 5. 2002
F
Left
176
SV Wiler-Ersigen
SV Wiler-Ersigen
186
19
Hermle
David
24. 1. 2004
F
Left
Floorball Köniz
Youngsharks-Port
21
Chiplunkar
Rohit
21. 1. 2003
F
Left
175
UHC Waldkirch-St.Gallen
United Toggenburg Bazenheid
23
Graf
Niklas
19. 6. 2002
F
Left
183
Floorball Thurgau
Floorball Thurgau
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Oilinki
Olli
15. 3. 1980
Head Coach
Dunkel
Samuel
21. 1. 1980
Assistant Coach
Krebs
Philipp
4. 12. 1993
Assistant Coach
Hitz
Martin
11. 5. 1983
Goalie Coach
Nötzli
Annina
7. 10. 1990
Physiotherapist / TMO
Freiburghaus
Selina
19. 9. 1994
Physiotherapist
Widmer
Heinz
4. 10. 1968
Kit Manager
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
31
DENMARK B
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Mikkelsen
Mathias
14. 2. 2004
G
180
Sunds Seahawks
Sunds Seahawks
75
Bertram
Mark
29. 7. 2004
G
187
Benløse Floorball Club
Benløse Floorball Club
22
Erlandsen
Simon
17. 5. 2003
D
Left
190
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
23
Gadegaard Nielsen
Kristian
23. 5. 2004
D
Left
176
Sunds Seahawks
Sunds Seahawks
37
Kjeldgaard
Frederik
20. 7. 2003
D
Left
178
Sunds Seahawks
Sunds Seahawks
69
Holmberg
Elias
20. 1. 2003
D
Left
186
Copenhagen Floorball Club
Copenhagen Floorball Club
87
Risager
Jacob
20. 4. 2003
D
Right
196
SEIF Tornados
SEIF Tornados
88
Larsen
Mads
29. 9. 2002
D
Left
180
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
3
Mathiassen
August
20. 5. 2002
F
Left
194
Rødovre Floorball Club
Rødovre Floorball Club
4
Gade
Viktor
17. 11. 2002
F
Left
185
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
5
Hørby Jensen
Nikolaj
26. 2. 2002
F
Left
167
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
7
Bjerregaard
Søren
08. 12. 2002
F
Left
184
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
21
Frandsen
Theodor
15. 8. 2002
F
Left
188
Copenhagen Floorball Club
Copenhagen Floorball Club
27
Crawfurd
Villads
07. 9. 2003
F
Left
173
Copenhagen Floorball Club
Copenhagen Floorball Club
28
Bisgaard Andreasen
Frederik
3. 8. 2003
F
Left
179
IBF Falun
Brønderslev Hot Shots
36
Læsø
Noa
7. 7. 2003
F
Left
185
SEIF Tornados
SEIF Tornados
41
Askalius Blauert
Karl-Gustav
20. 4.2005
F
Left
179
IBK Lund
IBK Lund
181
77
Nyeng Jensen
Magnus
12. 7. 2002
F
Left
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
85
Sørensen
Magnus
12. 10. 2002
F
Right
194
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
91
Andersen
Niklas
18. 6. 2002
F
Left
175
Frederikshavn Blackhawks
Frederikshavn Bulldogs
Realizační tým / Team officials
32
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Frisk
Anders
21.10.1971
Head Coach
Memgaard
Filip
01.06.1998
Assistant Coach
Læsø
Sonni
16.09.1975
Team leader
Mose
Sabine
07.10.1989
Masseuse / C-19 CO
Johansen
Kim
02.03.1979
Psysical Therapist / TMO
Di Nardo
Cecilia
27.06.1992
Team Manager
Státní vlajka / National flag
GERMANY B
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Koop
Jonah
23. 4. 2002
G
178
Blau-Weiss 96 Schenefeld
TSC Wellingsbüttel
33
von Wangenheim
Henrik
22. 9. 2002
G
180
GC Unihockey
FC Stern München
7
Ondruschka
Ferdinand
3. 7. 2002
D
Left
197
SC DHfK Leipzig
SC DHfK Leipzig
8
Adelmann
Leon
19. 6. 2002
D
Left
183
ETV Piranhhas Hamburg
ETV Hamburg
9
Dall
Paul
21. 2. 2002
D
Right
191
ETV Piranhhas Hamburg
ETV Hamburg
18
Dethlefsen
Birger
27. 11. 2002
D
Right
196
HC Rychenberg Winterthur
TSV Neuwittenbek
20
Heins
Jonathan
5. 6. 2002
D
Right
184
Pixbo Wallenstam IBK
SG Kölln-Reisiek
34
Richardon
Benedikt
11. 4. 2002
D
Left
193
VfL Red Hocks Kaufering
VfL Red Hocks Kaufering
90
Kastner
Steven
18. 5. 2002
D
Left
170
Red Devils Wernigerode
Red Devils Wernigerode
3
Könnecke
Lasse
11. 11. 2004
F
Left
175
Frankfurt Falcons
Frankfurt Falcons
14
Meindl
Lukas
25. 1. 2002
F
Left
179
GC Unihockey
UHC Obersiggenthal
15
Wilbrand
Philipp
11. 4. 2003
F
Left
183
ETV Piranhhas Hamburg
ETV Hamburg
21
Käber
Georg
19. 12. 2002
F
Right
185
ETV Piranhhas Hamburg
TSV Tetenbüll
25
Strumpf
Miro
23. 10. 2002
F
Left
187
UHC Uster
UHC SG Wetzikon
26
Wipfler
Daniel
7. 8. 2005
F
Left
174
VfL Red Hocks Kaufering
VfL Red Hocks Kaufering
29
Heins
Jakob
10. 7. 2004
F
Right
183
Pixbo Wallenstam IBK
SG Kölln-Reisiek
36
Häfner
Leo
23. 4. 2002
F
Left
170
SV Wiler-Ersigen
SC DHfK Leipzig
172
55
Müller
Valentin
20. 1. 2004
F
Left
UHC Döbeln 06
UHC Döbeln 06
86
Bachmann
Michael
07. 12. 2002
F
Left
178
Schanzer Ducks Ingolstadt
ESV Ingolstadt
97
Tessmann
Iven
06. 12. 2002
F
Left
186
Unihockey Igels Dresden
Unihockey Igels Dresden
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Berger
Thomas
10. 4. 1969
Headcoach
Gebhardt
Tilmann
25. 6. 1991
Assistant Coach
Marquardt
Sascha
9. 2. 1991
Assistant Coach
Lubentsov
Pavel
27. 11. 1996
Goalkeeper Coach
Heins
Sven
3. 9. 1970
Team Leader/Material / C-19 CO
Rothgeber
Michael
20. 9. 1979
Physiotherapist / TMO
Kalytta
Raimund
8. 3. 1982
Support
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
33
SLOVENIA C
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
14
Verbic
Aljaz
15. 11. 2002
G
174
FBK Insport
FBK Insport
30
Tomazin
Blaz
12. 3. 2004
G
190
FBK Insport
FBK Insport
3
Triler
Jaka
28. 4. 2003
D
Left
183
FBK Insport
FBK Insport
13
Podobnik
Luka
13. 7. 2002
D
Left
184
FBK Insport
FBK Insport
16
Sardi
Gal
24. 9. 2004
D
Left
185
FBK Insport
FBK Insport
18
Oman
Nejc
8. 2. 2004
D
Right
174
FBK Insport
FBK Insport
26
Crnilogar
Luka
14. 1. 2004
D
Left
180
FBC Borovnica
FBC Borovnica
31
Tomc
Bor
10. 6. 2005
D
Right
173
FBK Insport
FBK Insport
71
Kopac
Tevz
26. 5. 2002
D
Left
178
FBK Polanska banda
FBK Ziri
98
Mohoric
Jaka
10. 8. 2004
D
Left
175
FBK Insport
FBK Insport
2
Gombac
Martin
9. 5. 2002
F
Left
186
FBK Olimpija
FBK Olimpija
4
Oman
Maj
2. 4. 2002
F
Left
172
FBK Insport
FBK Insport
8
Podobnik
Anze
09. 12. 2004
F
Right
171
FBK Insport
FBK Insport
11
Podlogar
Ziga
21. 5. 2003
F
Left
177
FBK Insport
FBK Insport
17
Kozuh
Matija
05. 1. 2003
F
Left
179
FBK Insport
FBK Insport
23
Peklaj
Nejc
6. 3. 2004
F
Left
187
FBK Insport
FBK Insport
25
Praprotnik
Robert
28. 6. 2004
F
Left
175
FBK Olimpija
FBK Olimpija
175
28
Remec
Jan
25. 6. 2004
F
Left
FBC Borovnica
FBC Borovnica
33
Buh
Nejc
9. 5. 2003
F
Right
181
FBK Polanska banda
FBK Polanska banda
91
Peclin
David
1. 8. 2004
F
Left
177
FBC Borovnica
FBC Borovnica
Realizační tým / Team officials
34
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Tomc
Gorazd
4. 7. 1974
Head Coach
Sneberger
Anze
30. 3. 1989
Head Coach Assistant
Casar
Luka
10. 6. 1990
Head Coach Assistant
Státní vlajka / National flag
ESTONIA C
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
10
Teppan
Marten
26.08.2004
G
182
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
73
Niineorg
Reydan Ramon
02.08.2002
G
186
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
5
Vaha
Kevin
04.04.2003
D
Left
187
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
11
Rosin
Margus
12.05.2004
D
Left
190
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
14
Kärner
Rene
07.07.2002
D
Left
174
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
16
Metsar
Sten
15.05.2002
D
Left
167
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
22
Timmusk
Marcos
24.02.2005
D
Left
178
Emü SK
Emü SK
7
Trepp
Targo
07.01.2002
F
Left
190
Ääsmäe
Ääsmäe
8
Heljand
Oliver
11.08.2004
F
Left
188
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
20
Randoja
Rasmus
01.01.2005
F
Left
177
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
23
Rannula
Rasmus
19.08.2005
F
Left
177
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
40
Sikk
Adrian
07.04.2003
F
Left
183
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
41
Balašov
German
21.02.2002
F
Right
174
Sinimäe
Sparta team Automaailm
47
Oja
Chris
28.09.2005
F
Left
179
EräViikingit(FIN)
SSV(FIN)
50
Olsson
Oliver Peter
04.09.2002
F
Right
184
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
68
Kukk
Karl-Eerik
7. 11. 2005
F
Right
176
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
70
Moora
Rome-Andro
21.10.2004
F
Left
184
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
176
76
Sikk
Ander
17.11.2005
F
Left
Sparta team Automaailm
Sparta team Automaailm
96
Voitk
Kristo
17. 9. 2002
F
Left
180
Jõgeva SK Tähe
Jõgeva SK Tähe
99
Vepsä
Anton Aavo
10. 8. 2002
F
Left
180
EräViikingit (FIN)
Blickbird United (FIN)
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Saksing
Marko
7. 9. 1973
Head Coach
Salm
Tõnu
16. 7. 1960
Coach
Oja
Kristel
21. 9. 1981
Masseur
Lall
Risto
4. 6. 1979
Team leader
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
35
HUNGARY C
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Egedi
Bence
18. 2. 2002
G
183
IBK Cartoon Heroes FSE
39
Sárosi
Benedek Géza
18. 6. 2002
G
182
SZPK Floorball Team Komárom
99
Dragolovics
Mihály
30. 5. 2002
G
188
IBK Cartoon Heroes FSE
5
Kiss
Milán
15. 3. 2004
D
Left
174
IBK Cartoon Heroes FSE
10
Diószeghi
Levente
26. 10. 2004
D
Right
177
Dunai Krokodilok SE
17
Dénes
Donát
12. 3. 2002
D
Right
173
Phoenix Fireball SE
22
Jenei
Péter
5. 9. 2004
D
Left
195
SZPK Floorball Team Komárom
24
Ördög
Dominik
27. 8. 2002
D
Left
182
SZPK Floorball Team Komárom
25
Gergely
Ferenc
25. 7. 2004
D
Left
187
IBK Cartoon Heroes FSE
6
Pozsony
Balázs Bendegúz
21. 12. 2004
F
Left
184
Dunai Krokodilok SE
7
Dikácz
Juvenál
13. 9. 2005
F
Right
166
SZPK Floorball Team Komárom
8
Kiss
Donát
13. 3. 2002
F
Left
170
IBK Cartoon Heroes FSE
9
Tényi
Tamás
28. 4. 2003
F
Left
176
Phoenix Fireball SE
11
Pirik
Dávid
18. 10. 2003
F
Left
179
SZPK Floorball Team Komárom
12
Trombitás
Balázs
16. 9. 2004
F
Left
180
Veszprém Lizards SE
14
Resch
Béla Márton
8. 9. 2003
F
Left
179
Phoenix Fireball SE
15
Resch
Domokos Endre
17. 6. 2005
F
Left
182
Phoenix Fireball SE
174
DEAC
16
Varga
János
26. 2. 2005
F
Left
18
Fodor
Attila
26. 4. 2003
F
Right
183
ARES HC
20
Fodor
Dávid
26. 4. 2003
F
Right
180
ARES HC
Realizační tým / Team officials
36
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Csordás
Tamás István
23. 10. 1987
Head coach / C-19 CO
Kádár
Gergely
6. 12. 1994
Coach
Fodor
Attila
19. 6. 1975
Team Manager
Feke
János Dávid
28. 9. 1990
Team Manager assistant
Erős
Gyula
25. 4. 2002
Equipment Manager
Státní vlajka / National flag
BELGIUM C
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Dangreau
Jannes
8. 6. 2002
G
194
Fireballs Tielt
Fireballs Tielt
96
Coppieters
Kobe
17. 6. 2002
G
178
TMD Aalst
TMD Aalst
3
Corryn
Bjarne
5. 3. 2002
D
Left
177
Juventus Floorball Club
Juventus Floorball Club
5
Cuvelier
Simon
3. 3. 2004
D
Right
182
Les Renards de La Hulpe
Les Renards de La Hulpe
11
Depril
Warre
14. 12. 2003
D
Left
162
Juventus Floorball Club
Juventus Floorball Club
13
Janssen
Victor
20. 5. 2003
D
Right
193
Zug United (Switzerland)
Zug United (Switzerland)
14
De Leener
Clément
28. 8. 2002
D
Right
185
Les Renards de La Hulpe
Les Renards de La Hulpe
17
Mortier
Tim
31. 12. 2002
D
Left
180
Fireballs Tielt
Fireballs Tielt
2
D‘haese
Samuel
8. 9. 2004
F
Left
179
Juventus Floorball Club
Juventus Floorball Club
4
Muhrbeck
Viktor
1. 6. 2002
F
Right
186
Stenhagen KK (Sweden)
Les Renards de La Hulpe
7
Verhamme
Maxime
14. 4. 2002
F
Left
186
Les Renards de La Hulpe
Les Renards de La Hulpe
9
Vandenborre
Vico
4. 7. 2003
F
Left
160
FBC Stimulo Denderleeuw
FBC Stimulo Denderleeuw
10
Vanrampelberg
Ruben
20. 7. 2002
F
Left
180
FBC Stimulo Denderleeuw
FBC Stimulo Denderleeuw
12
Beeckman
Tibo
6. 5. 2002
F
Left
190
FBC Stimulo Denderleeuw
FBC Stimulo Denderleeuw
15
Morelle
Guillaume
15. 5. 2002
F
Right
172
Panthers de Hannut
Panthers de Hannut
16
De Waele
Ruben
2. 7. 2002
F
Left
177
Juventus Floorball Club
Juventus Floorball Club
18
Philippé
Jef
8. 2. 2002
F
Left
181
Fireballs Tielt
Fireballs Tielt
181
19
Bosmans
Lars
8. 3. 2003
F
Left
TMD Aalst
TMD Aalst
20
Batsleer
Jules-Emile
22. 7. 2002
F
Left
187
Fireballs Tielt
Fireballs Tielt
21
De Camps
Seppe
9. 8. 2004
F
Right
184
Juventus Floorball Club
Juventus Floorball Club
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Lombardi
Claudio
22. 8. 1978
Coach
Van Lierde
Lieven
9. 5. 1974
Goalkeeper Coach
Stassijns
Emanuel
23. 2. 1996
Coach
Fuchs
Chloé
12. 10. 1993
Physio
Feyaerts
Valentine
12. 10. 1995
Doctor
Mäder
Rossana
25. 4. 1990
Team manager
Vanrampelberg
Luc
20. 3. 1973
Team leader
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
37
POLAND D
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
30
Janusz
Michał
30. 4. 2002
G
167
KS Górale Nowy Targ
UKS Wiatr Ludźmierz
55
Bryndza
Szymon
16. 5. 2003
G
183
UKS Bankówka Zielonka
Wilki Sanok
11
Kleinhardt
Paweł
29. 9. 2003
D
Right
179
1 LO UKS Floorball Gorzów Wlkp.
1 LO UKS Floorball Gorzów Wlkp.
22
Osadziński
Michał
6. 10. 2002
D
Right
175
KS Lokomotiv Czerwieńsk
Prus Żary
29
Sadolewski
Łukasz
4. 1. 2003
D
Left
176
SKS Olimpia Łochów
SKS Olimpia Łochów
44
Pelczarski
Konrad
30. 9. 2002
D
Left
183
KS Górale Nowy Targ
KS Górale Nowy Targ
68
Prochazka
Jakub
11. 8. 2002
D
Right
180
Black Angels (CZE)
Black Angels (CZE)
89
Bobel
Marcin
24. 3. 2002
D
Left
181
UKS Bankówka Zielonka
UKS Bankówka Zielonka
9
Jachacy
Bartosz
24. 3. 2002
F
Right
192
UKS Bankówka Zielonka
UKS Bankówka Zielonka
13
Gawroński
Nikodem
20. 5. 2003
F
Left
177
FBC Ostrava (CZE)
UKS Fenomen Babimost
14
Matczak
Szymon
1. 2. 2003
F
Left
186
UKS Błyskawica Niechanowo
EUKS Spartakus Sicienko
16
Surdyn
Daniel
13. 4. 2004
F
Left
183
UKS Bankówka Zielonka
UKS Bankówka Zielonka
19
Szałański
Kacper
19. 2. 2006
F
Left
180
UKS Bankówka Zielonka
UKS Bankówka Zielonka
20
Marciniak
Jakub
27. 6. 2003
F
Right
172
UKS Błyskawica Niechanowo
UKS Jarząbek
21
Jaskierski
Jan
19. 7. 2002
F
Left
185
KS Górale Nowy Targ
UKS Wiatr Ludźmierz
23
Ząbkiewicz
Michał
20. 2. 2002
F
Left
170
Aligator UKS Chwarzno Gdynia
Aligator UKS Chwarzno Gdynia
25
Sadolewski
Mateusz
11. 4. 2004
F
Right
178
SKS Olimpia Łochów
SKS Olimpia Łochów
F
Left
178
UKS Błyskawica Niechanowo
UKS Błyskawica Niechanowo
F
Left
179
SKS Olimpia Łochów
SKS Olimpia Łochów
Left
173
SKS Olimpia Łochów
SKS Olimpia Łochów
31
Chmiel
Miłosz
26. 11. 2004
49
Kostrzewa
Dawid
24. 6. 2004
66
Skura
Kacper
12. 1. 2003
Realizační tým / Team officials
38
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Wróbel
Paweł
8. 2. 1979
Head Coach
Łęcki
Marcin
2. 7. 1979
Coach
Sapierzyński
Adam
21. 12. 1984
Team Manager / TMO
Karski
Michał
1. 12. 1988
Material keeper / C-19 CO
Kuczkowski
Mateusz
27. 5. 1991
Physiotherapist
Státní vlajka / National flag
AUSTRIA D
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
35
Leitner
Georg
22. 6. 2004
G
190
Hot Shots Innsbruck
Alligator Rum
96
Meixner
Clemens
19. 5. 2004
G
186
KAC
KAC
33
Meixner
Tobias
26. 1. 2002
D
Left
192
KAC
KAC
39
Apold
Alexander
10. 2. 2003
D
Left
180
KAC
KAC
40
Akyüz
Louis
8. 6. 2002
D
Left
173
WFV
WFV
42
Kronig
Kilian
30. 3. 2005
D
Left
175
VSV
VSV
46
Lekas
Leon
20. 2. 2003
D
Right
193
KAC
KAC
31
Steinböck
Florian
23. 7. 2003
F
Right
175
KAC
KAC
32
Kuscher
Maximillian
23. 11. 2005
F
Left
176
WFV
WFV
34
Langer
Christoph
28. 6. 2002
F
Left
172
VSV
Bandits Klagenfurt
37
Dopona
Jonas Justus
28. 2. 2005
F
Right
174
WFV
WFV
38
Comploj
Marco
29. 6. 2003
F
Left
170
IC GraZ
Alligator Rum
41
Obernosterer
Alexander
29. 9. 2003
F
Right
180
TVZ Vikings Zell/See
TVZ Vikings Zell/See
47
Grabner
Tobias
21. 3. 2003
F
Left
181
KAC
KAC
48
Oswald
Maximillian
5. 9. 2003
F
Left
186
St.Martin
St.Martin
49
Jellen
Nico
29. 1. 2004
F
Left
178
KAC
KAC
52
Krametter
Simon
5. 1. 2005
F
Right
175
KAC
KAC
178
53
Platzer
Christoph
22. 1. 2002
F
Left
WFV
KAC
54
Fina
Pascual
23. 10. 2003
F
Left
181
KAC
KAC
56
Ritsch
Thomas
8. 8. 2002
F
Left
172
VSV
VSV
Realizační tým / Team officials Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Gufler
Klaus
4. 4. 1983
Head Coach
Arnold
Nikolaus
11. 7. 1979
Coach
Weiß
Wilfried
30. 11. 1959
Team manager
Piergalski
Anja
27. 4. 1973
Physiotherapist
Rachlinger
Gerold
26. 11. 1971
Equiqument Manager
Rachlinger
Lena
16. 2. 2002
Social Media Manager
www.u19wfc2021.com
Státní vlajka / National flag
39
ITALY D
Hráči / Players Č.
Příjmení
Jméno
Datum narození
Post
Drž.
Výška
Aktuální klub
Mateřský klub
Nr.
Family name
First name
Date of birth
Pos.
Side
Height
Current club
Original club
1
Fellet
Matteo
13. 9. 2004
G
178
SSV Diamante Bozen
SSV Diamante Bozen
28
Addari
Simone
28. 7. 2003
G
178
Floorball Ciampino
Floorball Ciampino
5
Scura
Giorgio
25. 3. 2002
D
Left
192
Viking Roma FC
Floorball Ciampino
6
Barbieri
Alessandro
29. 1. 2005
D
Right
170
FC Milano
FC Milano
7
Zinni
Luigi
27. 3. 2003
D
Right
185
Spartak Milano
Spartak Milano
13
Olshov
Emil
13. 1. 2006
D
Left
180
Viking Roma FC
ASISM Roma
17
Berlanda
Giovanni
6. 9. 2003
D
Left
155
Floorball Accademy of South Tyrol
Floorball Accademy of South Tyrol
19
Zennaro
Patrick
13. 3. 2005
D
Right
175
Floorball Accademy of South Tyrol
Floorball Accademy of South Tyrol
21
Breda
Manuel
11. 8. 2003
D
Left
171
UHC Wild Boars Varese
UHC Wild Boars Varese
10
Garofalo
Omar
24. 2. 2005
F
Left
180
Geas Unihokey Sesto
Geas Unihokey Sesto
11
Bonenti
Lukas
31. 12. 2003
F
Left
178
SSV Diamante Bozen
SSV Diamante Bozen
14
Algeri
Lorenzo
18. 2. 2003
F
Right
185
Spartak Milano
Spartak Milano
24
Dallagiacoma
Filippo
10. 8. 2003
F
Left
180
Floorball Accademy of South Tyrol
Floorball Accademy of South Tyrol
25
Steinmair
Jonas
22. 2. 2005
F
Left
174
SSV Diamante Bozen
SSV Diamante Bozen
29
Saviantoni
Valerio
5. 2. 2004
F
Left
169
Viking Roma FC
Floorball Ciampino
37
Itri
Antonio
15. 1. 2004
F
Left
167
Viking Roma FC
Floorball Ciampino
48
Rubeo
Tommaso
30. 1. 2002
F
Left
194
Regazzi Verbano Unihockey Gordola
Evergreen
181
53
Casavecchia
Lorenzo
3. 5. 2005
F
Right
Viking Roma FC
ASISM Roma
88
Zavarella
Alberto
19. 11. 2004
F
Left
185
Black Lions
Black Lions
97
Marziale
Giacomo
27. 3. 2003
F
Left
182
Viking Roma FC
Floorball Ciampino
Realizační tým / Team officials
40
Příjmení / Family name
Jméno / First name
Datum narození / Date of birth
Týmová pozice / Team Funciton
Concli
Marco
10. 5. 1986
Head Coach
Crotti
Stefano
23. 9. 1967
Assistant Coach
Lanzoni
Leonardo
26. 9. 1964
Team Manager
Státní vlajka / National flag
The SUPERSKIN series gives the possibility to pick the shaft of your choice from several weight and price categories within the same stick series. This concept features the Solid Balance Technology shaft system which aims to give you a wide range of options from which you can choose your own perfectly balanced stick in all weight categories without sacrificing stability, strength and quality. Choose from MID, REGULAR, PRO and MAX to find the perfect option for your specific taste.
EPIC SUPERSKIN MID 29
EPIC SUPERSKIN REGULAR 26
ICONIC SUPERSKIN PRO 29
EPIC SUPERSKIN MAX 29
ICONIC SUPERSKIN PRO 26
EPIC SUPERSKIN MAX 26
NEW 2021/22 COLLECTION IN STORES AND ONLINE NOW.
WWW.UNIHOC.COM
UNIHOC SUPERSKIN 210x297.indd 1
2021-07-14 14:34
program zápasů / GAME SCHEDULE Arena BLUE
Arena RED
Group A
Group B
Group C
Group D
CZECH REPUBLIC
SWEDEN
SLOVENIA
POLAND
FINLAND
SWITZERLAND
HUNGARY
AUSTRIA
SLOVAKIA
DENMARK
ESTONIA
ITALY
LATVIA
GERMANY
BELGIUM
Wednesday, 25th August 2021 9:30 12:30
SLOVAKIA : LATVIA
A
10:00
BELGIUM : ESTONIA
C
SWITZERLAND : DENMARK
B
13:00
ITALY : POLAND
D
16:00
HUNGARY : SLOVENIA
C
B
10:00
POLAND : AUSTRIA
D
15:30
GERMANY : SWEDEN
B
18:30
CZECH REPUBLIC : FINLAND
A
Thursday , 26th August 2021 9:30
SWITZERLAND : GERMANY
12:30
FINLAND : LATVIA
A
13:00
HUNGARY : BELGIUM
C
15:30
SWEDEN : DENMARK
B
16:00
SLOVENIA : ESTONIA
C
18:30
CZECH REPUBLIC : SLOVAKIA
A
Friday, 27th August 2021 9:15 12:15 15:15 18:15
FINLAND : SLOVAKIA
A
10:00
DENMARK : GERMANY
B
13:00
A
16:00
ESTONIA : HUNGARY
LATVIA : CZECH REPUBLIC SWEDEN : SWITZERLAND
AUSTRIA : ITALY SLOVENIA : BELGIUM
D C C
B
Saturday, 28th August 2021 11:30
3rd A : 3rd B
5th place
10:00*
4th A : 1st C
Play-off 1
14:30**
1 A : 2 B
Semi-Final 1
13:00*
4 B : 1 D
Play-off 2
17:30
1st B : 2nd A
Semi-Final 2
16:00
3rd D : 4th C
13th - 15th place
19:00
2nd D : 2nd C
11th place
3rd C : 3rd D
13th - 15th place
st
nd
th
st
Sunday, 29th August 2021 10:00
Winner PO1 : Winner PO2
7th place
9:30
13:00
Loser SF1 : Loser SF2
3rd place
12:30
16:00
Winner SF1 : Winner SF2
Final
* winners will be ranked in top 8 in U19 WFC 2023 ** Czech Republic to play if qualified Schedule created in cooperation with TV broadcasters, however it is still subject to change
42
Loser PO1 : Loser PO2
9th place
ROZHODČÍ / referee HEAD OF THE REFEREES:
OBSERVERS: Petr Seda CZE
Tony Holmer SWE Sami Rahikainen FIN
REFEREES: Jakub Furmanek Vlastimil Solc CZE
Andrew Lewis Anssi Silvo FIN
Martins Gross Imants Vinkalns LAT
Bartosz Burek Wojciech Czarnecki POL
Ales Zorman Andraz Zupancic SLO
Simon Broman Martin Matti SWE
Janick Bühler Yvan Bühler SUI
www.u19wfc2021.com
43
Poznej
Rychlebské stezky
kudyznudy.cz
CzT_inzerce_cyklista_A4_(0644_20).indd 1
17.08.2020 13:35:53
CENÍK
PRICE LIST
TICKETING
TICKETING
• Sezení není číslované na žádný hrací den • Pro základní část k dispozici pouze dolní tribuna (v případě naplnění kapacity bude horní tribuna otevřena) • Finále a semifinále -> 2 cenové kategorie • Finále a semifinále -> dolní část tribuny rozdělena na 2 sektory
• Seats are not numbered for any game day • Only the lower grandstand is available for the group matches (in case of full capacity, the upper stand will be open) • Final and semi-finals -> 2 price categories • Final and semi-finals -> lower grandstand divided into 2 sectors
ZÁKLADNÍ ČÁST
GROUP MATCHES
25.–27. 8. 2021
25.–27. 8. 2021
Arena BLUE
Arena RED
Arena BLUE
200 Kč / den
Arena RED
200 Kč / day
• Není rozdíl mezi Arenou BLUE a Arenou RED - pro obě areny platí jednotné vstupné • Pro základní část k dispozici pouze dolní tribuna (v případě naplnění kapacity bude horní tribuna otevřena) • Nečíslované sezení
• There is no difference between Arena BLUE and Arena RED - there is a single entrance fee for both arenas • Only the lower grandstand is available for the group matches (in case of full capacity, the upper grandstand will be open) • Unnumbered seating
FINÁLOVÝ VÍKEND
FINAL WEEKEND
28.–29. 8. 2021
28.–29. 8. 2021
SOBOTA 28. 8. 2021
SATURDAY 28TH AUGUST 2021
Arena BLUE
1. kategorie
Arena BLUE
2. kategorie
Category 1
Category 2
Dolní patro
Horní patro
Lower grandstand
Upper grandstand
350 Kč / den
250 Kč / den
350 Kč / day
250 Kč / day
• Kategorie 1 rozdělena na 2 sektory
• Category 1 divided into 2 sectors
sektor 1 – část tribuny A4 a A5 sektor 2 – část tribuny A1 a A2
Sector 1 - part of stands A4 and A5 Sector 2 - part of stands A1 and A2
Arena RED
Arena RED
200 Kč / den
200 Kč / day
• Nečíslované sezení • Na vstupenku z areny BLUE vstup zdarma
• Seats are not numbered • Free admission with a ticket from Arena BLUE
NEDĚLE 29. 8. 2021
SUNDAY 29TH AUGUST 2021
Arena BLUE
Arena BLUE
1. kategorie
2. kategorie
Category 1
Category 2
Dolní patro
Horní patro
Lower grandstand
Upper grandstand
450 Kč / den
350 Kč / den
450 Kč / day
350 Kč / day
• Kategorie 1 rozdělena na 2 sektory
• Category 1 divided into 2 sectors
sektor 1 – část tribuny A4 a A5 sektor 2 – část tribuny A1 a A2
Sector 1 - part of stands A4 and A5 Sector 2 - part of stands A1 and A2
Arena RED
Arena RED
200 Kč / den
200 Kč / day
• Nečíslované sezení • Na vstupenku z areny BLUE vstup zdarma
www.u19wfc2021.com
• Seats are not numbered • Free admission with a ticket from Arena BLUE
45
MAPA / MAP
46
FANZÓNA / FAN ZONE
www.u19wfc2021.com
47
Brno a Jihomoravský kraj Region s největším počtem slunečných dnů v ČR, kde stojí nejznámější funkcionalistická stavba světa a kde najdete místa podobná Toskánsku i Provence. Metropolí jižní Moravy je Brno, ale byl by cestovatelský hřích nepoznat také Moravský kras a jeho tisíc jeskyní, Lednicko-valtický areál, vinařské Znojemsko a Slovácko.
Na seznamu UNESCO tu figuruje nemálo památek. Třeba brněnská vila Tugendhat, funkcionalistický skvost z let 1929–1930. Pod UNESCO patří i Lednicko-valtický areál s přezdívkou Zahrada Evropy. Je to nejrozsáhlejší parkově upravená krajina na světě. Kromě velkolepých zámků v Lednici a Valticích a dokonalých parků s vodními prvky na každém kroku ji tvoří také celá řada drobných romantických staveb jako kolonáda na Rajstně, Apollonův chrám, umělá zřícenina Janohrad, vyhlídková věž Minaret nebo lovecký letohrádek Dianin chrám. Největší pozornost ale samozřejmě padá na centrum dění, tedy pořadatelské město. Brno je druhé největší město České republiky a historické hlavní město Moravy. Tato kosmopolitní metropole s bohatou historií a unikátní atmosférou leží 180 kilometrů od Prahy a 110 kilometrů od Vídně, a zaujme například architekturou, kulturou a samozřejmě sportem. Mezi nejvyhledávanější turistické cíle patří barokní katedrála svatého Petra a Pavla, která vyčnívá nad městem v centru Brna. Další městskou dominantou je hrad Špilberk, jehož součástí je dnes muzeum, k jehož expozicím patří i kasematy či muzeum mučení.
48
Architektonickou chloubou Brna je již zmíněná vila Tugendhat, na své si v Brně přijdou i milovníci gastronomie a nakupování. Brněnský Zelný trh nabízí regionální produkty a farmářské trhy, nákupní horečku pak lze zahnat i v nákupních centrech jako Olympia Brno nebo Galerie Vaňkovka. Pro sportovní fanoušky je Brno proslulé hlavně pořádáním prestižních Grand Prix ze seriálu MotoGP na Masarykově okruhu, florbaloví nadšenci mají ale s Brnem také své zkušenosti. Pořadatelské role se moravské město zhostilo k příležitosti několika mezinárodních florbalových akcí, naposledy při turnaji mužských reprezentací Euro Floorball Tour na podzim roku 2018. I s mistrovstvím světa má moravská metropole své zkušenosti, ženské reprezentace zde odehrály svůj šampionát v roce 2013.
Brno and South Moravian Region The region with the largest number of sunny days in the Czech Republic, where the most famous functionalist building in the world stands and where you will find places similar to Tuscany and Provence. The metropolis of South Moravia is Brno, but it would be a sin not to know the Moravian Karst and its thousand caves, the Lednice-Valtice area, the Znojmo wine region and the Slovácko region.
In South Moravia, it gives many monuments that are on the UNESCO list. For example, the Brno Villa Tugendhat, a functionalist gem from 1929– 1930. The Lednice-Valtice area, nicknamed the Garden of Europe, also belongs to UNESCO. In addition to the magnificent castles in Lednice and Valtice and perfect parks with water features at every step, it also consists of several small romantic buildings such as the Colonnade on Rajstna, Apollo‘s Temple, Janohrad artificial ruins, Minaret lookout tower or Diana‘s Hunting Summer Palace.
landmark is Špilberk Castle, which today includes a museum, whose exhibits include casemates and a museum of torture.
Of course, the most significant attention falls on the centre of events, ie the host city. Brno is he second-largest city in the Czech Republic and the historic capital of Moravia. This cosmopolitan metropolis with a rich history and a unique atmosphere is located 180 kilometres from Prague and 110 kilometres from Vienna and will impress with its architecture, culture and more.
For sports fans, Brno is famous mainly for organizing prestigious Grand Prix from the MotoGP series on the Masaryk Circuit, but floorball enthusiasts also have their experience with Brno. The Moravian city played the organizing role on the occasion of several international floorball events, most recently during the Euro Floorball Tour men’s national tournament in the autumn of 2018. The Moravian metropolis has its own experience with the world championships, women’s WFC was held there in 2013.
The architectural pride of Brno is the already mentioned Villa Tugendhat. Lovers of gastronomy and shopping will also enjoy themselves in Brno. The Brno Vegetable Market offers regional products and farmers’ markets, and shopping spree can be driven away in shopping centres such as Olympia Brno or Galerie Vaňkovka.
The Baroque Cathedral of St. Peter and Paul, which protrudes above the city in the centre of Brno, is one of the go-to tourist spots. Another city
www.u19wfc2021.com
49
THE NEXT GENERATION OF MATCH BALLS
INTEGRATED FRAMEWORK FOR A STRENGTHENED CONSTRUCTION AND BETTER DURABILITY.
UNIHOC WFC 2019 DYNAMIC 210x297+bleed.indd 1
DESIGNED TO OPTIMIZE A STEADY BALL FLIGHT AND A SMOOTHER FLOW ON COURT SURFACES.
2019-10-18 09:42
Historie / HISTORY Rok / Year
Pořadatel / Organizer
Vítěz / Winner
2001
Německo / Germany
Švédsko / Sweden
2003
Česká republika / Czechia
Finsko / Finland
2005
Lotyšsko / Latvia
Švédsko / Sweden
2007
Švýcarsko / Switzerland
Švédsko / Sweden
2009
Finsko / Finland
Švédsko / Sweden
2011
Německo / Germany
Finsko / Finland
2013
Německo / Germany
Švédsko / Sweden
2015
Švédsko / Sweden
Finsko / Finland
2017
Švédsko / Sweden
Finsko / Finland
2019
Kanada / Canada
Česko / Czechia
MEDAILE / Medal table Stát / Country
Zlato / Gold
Stříbro / Silver
Švédsko / Sweden
5
4
Finsko / Finland
4
2
4
Česko / Czechia
1
1
3
3
3
Švýcarsko / Switzerland
52
Bronz / Bronze
ZAJÍMAVOSTI 3 10 27:1 28 0:05 59:58
Švédsko je jedinou zemí, která dokázala vyhrát tři zlaté medaile za sebou. Málem se to povedlo i Finsku, ale jejich šňůru překazila v roce 2019 Česká republika.
Nejvyšší počet medailí z MSJ má Finsko (10). Jako jediná země přivezlo medaili ze všech MSJ. Švédsko, ačkoliv vede na počet zlatých medailí, prohrálo na šampionátu v roce 2015 souboj o bronz s Českou republikou a zůstalo bez medaile.
Nejvyšší výhru v historii juniorských šampionátů zaznamenalo Švédsko. Na turnaji ve Finsku v roce 2009 porazilo Dánsko 27:1.
Nejvyšší počet vstřelených branek na utkáních MSJ je 28, toto číslo padlo třikrát. 2009 Švédsko – Dánsko 27:1 / 2011 Česko – Estonsko 24:4 / 2019 Německo – Kanada 19:9
To je čas nejrychleji vstřelené branky v historii MSJ.
Postaral se o ni v zápase Německa se Slovinskem na MSJ 2019 Leon Schweiger.
Nejpozději vstřelený vítězný gól v základní části padl v čase 59:58, pouhé dvě sekundy před koncem třetí třetiny. O vítězství USA nad Japonskem takto na MSJ v Halifaxu rozhodl Ethan Jacques.
interesting facts 3 10 27:1 28 0:05 59:58 www.u19wfc2021.com
Sweden is the only country that has won three gold medals in a row. Finland almost succeeded, but their attempt was thwarted in 2019 by the Czech Republic. As the only country to bring a medal of all U19 WFCs, Finland has the highest number of medals (10). Although leading the number of gold medals, Sweden lost the bronze medal match with the Czech Republic at the 2015 championship and was left without a medal. Sweden recorded the highest win in the history of junior championships. At the 2009 WFC in Finland, they beat Denmark 27:1.
The highest number of goals scored in all U19 WFC matches is 28. This number of goals was recorded three times. 2009 Sweden - Denmark 27: 1 / 2011 Czechia - Estonia 24: 4 / 2019 Germany - Canada 19: 9 This is the time of the fastest goal scored. Germany‘s Leon Schweiger scored it in the match between Germany and Slovenia at U19 WFC 2019.
The latest goal scored in the standard playing time was at the time stamp 59:58, just two seconds before the end of the third period. Ethan Jacques ensured the US victory over Japan at the U19 in Halifax.
53
#RoadtoBHM 7-17 July 2022
l l a b r o o l F 2 2 0 2 G W T f o art
p
2022
30+ sports 3600 athletes 100+ countries global TV coverage
www.u19wfc2021.com
theworldgames.org
CESKYFLORBAL.TV
L A B R O L F Ý K S
ČE
CESKYFLORBAL.CZ
ČESKÝ FLORBAL
YOUTUBE
SPOTIFY
TIKTOK
FLICKR
HALA TJ LOKOMOTIVA WWW.CESKYFLORBAL.CZ
PŘIJĎTE PODPOŘIT ČESKOU REPREZENTACI
IFF akce 2021 / IFF Events 2021 Men’s U19 WFC 2021 25. 8. 2021 – 29. 8. 2021, Brno, Czech Republic
Women’s U19 WFC 2021 1. 9. 2021 – 5. 9. 2021, Uppsala, Sweden Ačkoliv se mělo původně odehrát již v květnu 2020, po několikanásobném přeložení se mistrovství světa juniorek konečně uskuteční v zářijovém termínu. Nicméně, kvůli pandemii koronaviru se z původních 16 zemí bude účastnit pouze 9 týmů. Postponed several times from it’s original date in May 2020, the event will be played in Uppsala, Sweden from 1st – 5th September 2021. Due to Covid-19, not all of the qualified teams are able to participate. From the original 16, only 9 teams will compete in the final event.
Women’s WFC 2021 27. 11. 2021 – 5. 12. 2021, Uppsala, Sweden Třinácté mistrovství světa ve florbale žen se odehraje stejně jako mistrovství juniorek ve švédské Uppsale. Kvalifikace se měly odehrát na začátku roku 2021, nicméně musely být kvůli pandemii zrušeny. Týmy tak na turnaj postoupily na základě regionálních kvót a pořadí v žebříčku. Švédsko se jako pořadatelská země kvalifikovalo automaticky. The 13th Women’s World Floorball Championships will be played in Uppsala, Sweden from 27th November – 5th December 2021 at IFU Arena. Qualifications were scheduled to be played in early 2021, however, due to the Covid-19 pandemic had to be cancelled. Qualifying teams were decided according to regional quotas and ranking. Sweden, as the host country, received direct qualification.
Men’s WFC 2020 3. 12. 2021 – 11. 12. 2021, Helsinki, Finland Mistrovství světa ve florbale mužů se mělo původně konat již v prosinci loňského roku, podobně jako do jiných sportovních událostí do jeho konání však zasáhla pandemie. Došlo k přesunutí o jeden rok na prosinec 2021. Místo konání zůstalo stejné, tedy finské Helsinky. Utkání základní části a čtvrtfinálové zápasy se odehrají v Helsinki Ice Hall, finálový víkend se uskuteční v Hartwall Areně. The Men’s World Floorball Championships was scheduled to take place December 4th-12th 2020 with 16 participating teams. However, due to the pandemic, it was postponed by one year and will finally take place this December. The venues of the WFC remain the same. The preliminary round and quarter-finals will be played in the Helsinki Ice Hall and the final weekend will take place in Hartwall Arena.
www.u19wfc2021.com
59
Main partner
IFF partners
Institutions
Mobility partner
Media partners
Partners