Accessoir Fiat 500L

Page 1

www.fiatservice.ch

Stempel des Vertreters Tampon du représentant Timbro del concessionario

Die Bilder und Beschreibungen dieses Katalogs sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen, die es aus technischen oder kommerziellen Gründen für nützlich hält. Fiat Group Automobiles Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIEREN Les illustrations et descriptions contenues dans ce catalogue sont fournies à titre indicatif. La Maison se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis des changements jugés utiles pour tout type de fabrication ou de nature commerciale. Fiat Group Automobiles Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIEREN Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo si intendono fornite a titolo indicativo. La Casa si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso le modifiche ritenute utili per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo e commerciale. Fiat Group Automobiles Switzerland SA Zürcherstrasse 111 - 8952 SCHLIEREN


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione Satz LeichtmetaLLfeLgen 17” DoppeLSpeichen Abmessungen: 17x7J. Geeignet für die Bereifung 225/45 R17. Satz bestehend aus 4 Felgen 71806614 und Nabenabdeckungen 71806651.

Satz LeichtmetaLLfeLgen 17” in SchwaRz-Diamant-cUt Abmessungen: 17x7J. Geeignet für die Bereifung 225/45 R17. Satz bestehend aus 4 Felgen 735575406 und Nabenabdeckungen 71806651.

Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS noiReS DoUBLeS BRancheS Non chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 71806614. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).

Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS noiReS Non chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575406. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).

Kit ceRchi in Lega 17” Raggi Doppi Misure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4 cerchi 71806614. Da abbinare a pneumatici 225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).

Kit ceRchi in Lega 17” in neRo Diamantato Misure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4 cerchi 735575406. Da abbinare a pneumatici 225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651).

DiS. 50926885

DieBStahLSicheRUngSSchRaUBen ecRoUS antiVoL BULLoni antifURto DiS. 50901161

DiS. 50927092

Satz LeichtmetaLLfeLgen 17” in weiSS-Diamant-cUt Abmessungen: 17x7J. Geeignet für die Bereifung 225/45 R17. Satz bestehend aus 4 Felgen 735575407 und Nabenabdeckungen 71806651. Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ DiamantéeS BLancheS Non chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575407. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651).

VentiLKappen mit fiat Logo BoUchonS De VaLVeS aVec Logo fiat tappi VaLVoLe pneUmatici Logo fiat DiS. 71805100

Kit ceRchi in Lega 17” in Bianco Diamantato Misure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4 cerchi 735575407. Da abbinare a pneumatici 225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651). DiS. 50927079

Satz LeichtmetaLLfeLgen 17” in gRaU-ecoRefLex Abmessungen: 17x7J. Geeignet für die Bereifung 225/45 R17. Satz bestehend aus 4 Felgen 735575405 und Nabenabdeckungen 71806651. Kit 4 JanteS aLLiage 17’’ gRiS ecoRefLex Non chaînables. Dimensions : ET 41 (7Jx17’’ H2). Jante seule disponible sous la référence 735575405. A associer à des pneumatiques 225/45 R17 et aux cache-moyeux spécifiques 500L (réf. 71806651). 2

Kit ceRchi in Lega 17” in gRigio ecoRefLex Misure: ET 41 (7Jx17” H2). Composto da 4 cerchi 735575405. Da abbinare a pneumatici 225/45 R17 e coprimozzo specifico 500L (71806651). DiS. 50926886

3


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

aUSSenSpiegeLKappen Verchromt. coQUeS De RetRoViSeURS Chromées. caLotte Specchi Cromate. DiS. 50926890

aUSSenSpiegeLKappen Schwarz mit Technik-Effekt. coQUeS De RetRoViSeURS Coloris noir effet technique. caLotte Specchi In nero effetto technics. DiS. 50927035

aUSSenSpiegeLKappen Aluminium mit Technik-Effekt.

coQUeS De RetRoViSeURS Coloris noir céramique. caLotte Specchi In nero ceramic. DiS. 50926891

aUSSenSpiegeLKappen Weiß mit Technik-Effekt. coQUeS De RetRoViSeURS Coloris blanc. caLotte Specchi In bianco effetto technics. DiS. 50926998

aUSSenSpiegeLKappen Aluminium mit Technik-Effekt Outline.

coQUeS De RetRoViSeURS Aluminium effet technique “full’’.

coQUeS De RetRoViSeURS Aluminium effet technique ‘’outline’’.

caLotte Specchi In alluminio effetto technics “pieno”.

caLotte Specchi In alluminio effetto technics “outline”.

DiS. 50927036 4

aUSSenSpiegeLKappen Schwarz Keramik.

DiS. 50927037 5


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

SticKeR-Set “itaLieniSche fLagge” SticKeR DRapeaU itaLien SticKeR itaLy DiS. 50926926

SticKeR-Set “StRipe”, SchwaRz SticKeR BanDe noiRe SticKeR StRipe neRa DiS. 50927032 6

*SticKeR-Set “StRipe”, SiLBeR *SticKeR BanDe aRgent *SticKeR StRipe SiLVeR DiS. 50926927

*SticKeR-Set “StRipe”, weiSS *SticKeR BanDe BLanche *SticKeR StRipe Bianca DiS. 50927031

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

SticKeR-Set “StRipe 500”, anthRazit SticKeR BanDe anthRacite et aRgent aVec Logo 500 SticKeR StRipe antRacite e SiLVeR con Logo 500 DiS. 50927030

SticKeR-Set “fLaSh”, anthRazit/SiLBeR SticKeR fLaSh anthRacite et aRgent SticKeR fLaSh antRacite e SiLVeR DiS. 50927034

*SticKeR-Set “StRipe 500”, weiSS/SiLBeR *SticKeR BanDe BLanche et aRgent aVec Logo 500 *SticKeR StRipe Bianca e SiLVeR con Logo 500 DiS. 50926931

*SticKeR-Set “fLaSh”, weiSS/SiLBeR *SticKeR fLaSh BLanc et aRgent *SticKeR fLaSh Bianco e SiLVeR DiS. 50927033 7


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Moccalatte und Weiß Pastell.

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Hellblau und Weiß Pastell.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Beige Cappuccino et Blanc Gelato.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Bleu Mare et Blanc Gelato.

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Moccalatte pastello e bianco pastello.

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Azzurro pastello e bianco pastello.

DiS. 50926869

DiS. 50926868

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Ocker und Weiß Pastell. coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Jaune Sole et Blanc Gelato. coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Ocra pastello e bianco pastello. DiS. 50926870

SchLÜSSeLcoVeR Bestehend aus 1 Cover Weiß Pastell mit Punkten. coQUe De cLe A l’unité, coloris blanc à pois. coVeR chiaVi Singolo. Bianco pastello a pois. DiS. 71806619

SchLÜSSeLcoVeR Bestehend aus 1 Cover Schwarz Pastell mit Punkten. coQUe De cLe A l’unité, coloris noir à pois. coVeR chiaVi Singolo. Nero pastello a pois. DiS. 71806620

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Grün und Weiß Pastell. coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Vert Riviera et Blanc Gelato. coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Verde pastello e bianco pastello. DiS. 50927023 9


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Rot und Schwarz Pastell.

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Silber Metallic und Schwarz Pastell.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Rouge Passione et Noir Cinema.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Gris Maestro et Noir Cinema.

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Rosso pastello e nero pastello. DiS. 50927024

DiS. 50927027

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Grün Metallic und Schwarz Pastell.

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Schwarz Metallic und Schwarz Pastell.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Vert Toscana et Noir Cinema.

coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Gris Moda et Noir Cinema.

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Verde british e nero pastello. DiS. 50927025

SchLÜSSeLcoVeR-Set Bestehend aus 2 Cover Rot Metallic und Schwarz Pastell. coQUeS De cLeS Coffret de 2 coques : Rouge Amore et Noir Cinema. coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Rosso metallizzato e nero pastello. DiS. 50927026 10

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Grigio chiaro e nero pastello.

coVeR chiaVi Packaging da 2 pezzi. Grigio antracite metallizzato e nero pastello. DiS. 50927028

SchLÜSSeLcoVeR Bestehend aus 1 Cover mit 500-Swarovski-Logo. coQUeS De cLeS SwaRoVSKi A l’unité, couleur titane. coVeR chiaVi SwaRoVSKi Singolo. Colore titanio. DiS. 71805595 11


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

chRomLine-zieRLeiSte fÜR Die motoRhaUBe moULURe chRomee SUR capot moDanatURa cRomata SU cofano

BaDge “itaLieniSche fLagge” BaDge DRapeaU itaLien BaDge BanDieRa itaLiana

DiS. 50926892

DiS. 50926893

antenne, KURz antenne coURte antenna SteLo coRto DiS. 71806072

VeRchRomteR KennzeichenhaLteR poRte-pLaQUe chRome poRtataRga cRomato DiS. 71805608 12


Personalisierung - Personnalisation - Personalizzazione

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

textiLfUSSmatten Satz Trapez-Design mit 500-Logo und schwarzer Kettelung. SURtapiS VeLoURS aVec Logo 500 Jeu de 4 tapis avec logo 500 et couture noire. SoVRatappeti in VeLLUto con Logo 500 Design a trapezi laserati, logo 500 e cucitura nera. DiS. 50926900

*textiLfUSSmatten Satz Nur für hinten. *SURtapiS aRRieRe VeLoURS Kit de 2 gauche et droite. *SoVRatappeti poSteRioRi Kit da 4. DiS. 71806583

*textiLfUSSmatten Satz Trapez-Design mit 500-Logo und silberner Kettelung. chRomLine-einStiegSLeiSte mit 500-Logo SeUiLS De poRte BatticaLcagno in poLicaRBonato DiS. 50926867

Satz SpoRtpeDaLe in aLUminiUm optiK Kit peDaLieR et RepoSe-pieD SpoRt Kit peDaLieRa SpoRtiVa DiS. 50902239 14

*SURtapiS VeLoURS aVec Logo 500 Jeu de 4 tapis avec logo 500 et couture argent. *SoVRatappeti in VeLLUto con Logo 500 Design a trapezi laserati, logo 500 e cucitura argento. DiS. 50926899

gUmmifUSSmatten Satz mit 500-Logo SURtapiS caoUtchoUc aVec Logo 500 SoVRatappeti in gomma con Logo 500 DiS. 50926898 15


Freizeit - temPs libre - temPo libero

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

fahRRaDtRÄgeR Aus Aluminium. poRte-VeLoS En aluminium. poRtaBici Top in alluminio. DiS. 71805771

fahRRaDtRÄgeR Aus Stahl. gRUnDtRÄgeR BaRReS De toit BaRRe poRtatUtto DiS. 50926887

poRte-VeLoS Standard, en acier. poRtaBici Standard in acciaio. DiS. 71805770 360L-fReeBox Box aus ABS-Kunststoff, hellgrau, von 2 Seiten zu öffnen. Sicherheitsverriegelung und Fiat Logo hinten. Abmessungen: 160x80x40. Volumen: 360L. fReeBox 360L En ABS gris clair, avec logo Fiat et système d’ouverture « dual side ». Dimensions : 160x80x40cm. Capacité : 360 L. fReeBox 360L Box contenitore da tetto realizzato in ABS grigio chiaro con sistema di apertura dual side. Chiusura di sicurezza e logo Fiat posteriore. Misure: cm 160x80x40. Capacità: l 360. DiS. 71805131

*490L-fReeBox Box aus ABS-Kunststoff, schwarz, von 2 Seiten zu öffnen. Sicherheitsverriegelung und Fiat Logo hinten. Abmessungen: 195x80x40. Volumen: 490L. fReeBox 490L En ABS gris graphite brossé, avec logo Fiat et système d’ouverture « dual side ». Dimensions : 195x80x40cm. Capacité : 490 L. fReeBox 490L Box contenitore da tetto realizzato in ABS Brushed Graphite nero con sistema di apertura dual side. Chiusura di sicurezza e logo Fiat posteriore. Misure: cm 195x80x40. Capacità: l 490. DiS. 71805134 17


Freizeit - temPs libre - temPo libero

SKitRÄgeR Für 3 Paar Ski oder 2 Snowboards. poRte-SKiS Pour 3 paires de skis ou 2 planches de snowboard. poRtaSci 3 paia di sci o 2 snowboard. DiS. 71803100

SKitRÄgeR *Für 4 Paar Ski oder 2 Snowboards. poRte-SKiS Pour 4 paires de skis ou 2 planches de snowboard. poRtaSci *4 paia di sci o 2 snowboard. DiS. 71803106 fahRRaDtRÄgeR fÜR anhÄngeVoRRichtUng poRte-VeLoS SUR atteLage poRtaBici SU gancio tRaino DiS. 50902782 anhÄngeVoRRichtUng aBnehmBaR Ohne Kabelsatz. faiSceaU amoViBLe Sans câble. gancio tRaino eStRaiBiLe Senza cablaggio. DiS. 50926889 *anhÄngeVoRRichtUng StaRR Ohne Kabelsatz. SURfBRett-tRÄgeR poRte-winDSURf poRtawinDSURf DiS. 50900822

*KaJaK-tRÄgeR *poRte-canoË * poRtacanoa DiS. 71805326

18

* Ohne Abbildung * Visuel non présenté dans ce catalogue * Foto non presente sul catalogo

*atteLage fixe Sans câble. *gancio Di tRaino fiSSo Senza cablaggio. DiS. 50926888 *KaBeLSatz 13-poLig *faiSceaU 13 BRocheS *caBLaggio 13 poLi peR gancio tRaino DiS. 50926901 *aDapteR 7/13-poLig *aDaptateUR 7/13 BRocheS *aDattatoRe 7/13 poLi DiS. 50903489 19


Freizeit - temPs libre - temPo libero

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

B

a

c

a

D

a

a

a

KoffeRRaUm-oRganizeR Bestehend aus 2 Schienen und 1 Befestigungsarm.

c

Kit oRganiSeUR De coffRe Composé d’une plate-forme, de 2 adaptateurs et d’un bras télescopique.

Satz gepÄcKnetze Bestehend aus Netzen für Level 1, Level 2 und Gepäcknetz an der Rücksitzreihe.

oRganizeR Vano BaULe Composto da pianale con binari, 2 adattatori ed un braccio organizer estendibile.

Kit De 3 fiLetS De coffRe Composé des filets de plancher niveaux 1 et 2 et du filet enveloppe.

DiS. 71806609

Rete BagagLiaio peR tRattenimento oggetti Comprende le reti piano L1, piano L2, a sacca.

4 SchienenaDapteR fÜR KoffeRRaUm-oRganizeR a Kit 4 aDaptateURS poUR oRganiSeUR De coffRe a Kit 4 aDattatoRi peR BinaRi a

DiS. 71806601 gepÄcKnetz fÜR LeVeL 1 fiLet De coffRe – pLancheR niVeaU 1 Rete BagagLiaio SU pianaLe LiVeLLo 1

a a a

DiS. 71805893

c

DiS. 50926908 gepÄcKnetz fÜR LeVeL 2 fiLet De coffRe – pLancheR niVeaU 2 Rete BagagLiaio SU pianaLe LiVeLLo 2

B B

D

B

B

DiS. 71805895

DiS. 71806600 gepÄcKnetz fÜR RÜcKSitzReihe fiLet enVeLoppe Rete BagagLiaio a Sacca

c

c

c

*hUnDetRennnetz *fiLet De SepaRation poUR animaUx *Rete DiViSoRia animaLi DiS. 50926907

einKaUfSKoRB fÜR KoffeRRaUm oRganizeR Bac De Rangement c ceSta SpeSa oRganizeR c

c

DiS. 50926909

20

teLeSKop-aRme fÜR KoffeRRaUm-oRganizeR B BaRRe teLeScopiQUe poUR oRganiSeUR De coffRe B BRacci oRganizeR eStenDiBiLi B

DiS. 71805894

a

B

zURRBanD fÜR KoffeRRaUm-oRganizeR BanDe De maintien poUR oRganiSeUR De coffRe D naStRo oRganizeR D

D

DiS. 71805896 21


nützliches - rangement - ordine a bordo

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

maKe-Up taSche SpoRt Schwarz.

maKe-Up taSche LoUnge Leder elfenbeinfarben mit silbernem Anhänger.

pochette maQUiLLage SpoRt En tissu noir.

pochette maQUiLLage LoUnge En cuir ivoire, avec pendentif 500.

BoRSa poRtaoggetti SpoRt Nero.

BoRSa poRtaoggetti LoUnge In pelle Avorio con ciondolo 500 in argento.

DiS. 50906932

DiS. 50906931

tRanSpoRt-SchUtz fÜR RÜcKBanK pRotection poUR SiegeS aRRieRe pRotezione SeDiLi poSteRioRi DiS. 51930794 KoffeRRaUm - gUmmimatte Bac De coffRe VaSca pRotezione peR Vano BaULe DUftSpenDeR DiffUSeUR De paRfUm eRogatoRe Di fRagRanze DiS. 50902244 nachfÜLLeLement fÜR DUftSpenDeR Blue Sky mit 2 Blistern. RechaRgeS poUR DiffUSeUR De paRfUm Blue Sky, lot de 2. RicaRica fRagRanza Blue Sky set di 2 blister.

Green Sea mit 2 Blistern. Green Sea, lot de 2. Green Sea set di 2 blister. DiS. 50902267 Orange Sunset mit 2 Blistern. Orange Sunset. Orange Sunset set di 2 blister. DiS. 50902268

DiS. 50926906 *KoffeRRaUmSchUtzLeiSte *pRotection poUR SeUiL De chaRgement *pRotezione BattiVaLigia DiS. 50926623 *fahRzeUgSchUtzhÜLLe *hoUSSe De pRotection *teLo copRiVettURa DiS. 50926895

DiS.50902266

22

23


utility - utility - utility zUSÄtzLiche KopfStÜtze fÜR KinDeRSitz iSofix c RepoSe-tete poUR Siege BeBe iSofix poggiateSta aggiUntiVo peR SeggioLino iSofix c

KinDeRSitz BaBy one a Geeignet für Kinder mit einem Gewicht zwischen 0-13 kg. Siege BeBe BaBy one Pour enfants de 0 à 13 kg.

a

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo

c

a

DiS. 71806648

SeggioLino BaBy one a Per bambini con peso da 0 a 13 kg.

KinDeRSitz JUnioR D Geeignet für Kinder mit einem Gewicht zwischen 15-36 kg.

DiS. 71806549 KinDeRSitz “iSofix g0/1S” B Geeignet für Kinder zwischen 0-18 kg. Verwendung nur in Kombination mit Isofix-Vorrüstung.

Siege enfant JUnioR D Pour enfants de 15 à 36 kg. SeggioLino JUnioR D Per bambini con peso da 15 a 36 kg.

Siege BeBe iSofix g0/1S aVec StRUctURe RenfoRcee B Pour enfants de 0 à 18 kg. A associer à la plate-forme spécifique.

DiS. 71805371 KinDeRSitz ScoUt e Geeignet für Kinder mit einem Gewicht zwischen 15-36 kg.

SeggioLino iSofix g0/1S con Scocca RinfoRzata B Per bambini con peso tra i 0 e 18Kg. Da abbinare alla piattaforma specifica.

Siege enfant ScoUt e Pour enfants de 15 à 36 kg.

DiS. 71806647

SeDUta ScoUt e Per bambini con peso da 15 a 36 kg.

D

DiS. 71805372 *iSofix-pLattfoRm gegen Die fahRtRichtUng *pLate-foRme DoS a La RoUte poUR Siege BeBe iSofix *piattafoRma a contRo SenSo Di maRcia peR SeggioLino iSofix

KLeiDeRhaKen fÜR VoRDeRe KopfStÜtze poRte-VeSte SUR appUie-tete appenDigiacca SU appoggiateSta DiS. 51930793

DiS. 71806634

c

e B

SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR hinteRe SeitenfenSteR paRe-SoLeiL poUR VitReS aRRieRe LateRaLeS tenDine paRaSoLe LateRaLi DiS. 71806615 *SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR KLeine hinteRe SeitenfenSteR *paRe-SoLeiL poUR VitReS De cUStoDeS *tenDine paRaSoLe LateRaLi poSteRioRi DiS. 71806617 *SonnenSchUtz-RoLLoS fÜR hecKfenSteR *paRe-SoLeiL poUR LUnette aRRieRe *tenDina paRaSoLe SU LUnotto DiS. 71806616 25


multimedia - multimédia - inFotainment

*Ohne Abbildung *Visuel non présenté dans ce catalogue *Foto non presente sul catalogo tomtom® go 500L Kompatibel zu Opt. 6N. Mit passender Halterung für die Montage auf dem Armaturenbrett. Bei dem neuen Navigationssystem TomTom® GO sind die Live-Services für ein Jahr gratis verfügbar. Die Live-Services ermöglichen es, in Echtzeit Verkehrsberichte, und Wetterberichte zu erhalten und über TomTom Places Orte in der Nähe angezeigt zu bekommen. gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500L Nécessite option 6EN (prédisposition navigateur). GPS TomTom GO Live 1000 avec carte Europe 45 pays, écran tactile 4,3’’ Fluid Touch, fonctions mains libres Bluetooth et reconnaissance vocale. Inclut 1 an de services LIVE (informations en temps réel sur le trafic, la météo, les zones de danger et recherche locale). Avec support intégré.

aLaRmanLage Modular aufgebaute Alarmanlage, die über die im Fahrzeug verbaute Original-Fernbedienung gesteuert wird. Das System sieht den Schutz gegen das Eindringen durch Türen, Motorhaube und Kofferraum vor. Es ist außerdem mit einer Innenraumüberwachung mit Sensor sowie einer selbstspeisenden Sirene ausgestattet. • Beste Integration in die Bordelektronik • Schnelle Installation • 3 Jahre Garantie aLaRme Alarme modulaire gérée par la télécommande d’origine du véhicule. Protection anti-intrusion pour les portes, le capot, le coffre et protection volumétrique de l’habitacle. Avec sirène autoalimentée. • Intégration complète avec l’électronique du véhicule • Installation rapide • Garantie 3 ans aLLaRme Allarme modulare gestito dal radiocomando di origine del veicolo. Prevede protezioni anti-intrusione per le porte, il cofano, il baule e garantisce la protezione volumetrica dell’abitacolo. Completo di sirena autoalimentata. • Massima integrazione con l’elettronica di bordo • Installazione rapida • Garanzia 3 anni DiS. 50926872 haLteR fÜR ipoD UnD iphone SUppoRt poUR ipoD/iphone oU teLephone poRtaBLe SUppoRto peR ipoD e iphone DiS. 50901703

26

paRKSenSoRen 4 Rückfahr-Parksensoren an der Stoßstange zeigen bei Parkmanövern akustisch die Annäherung an ein Hindernis an. • Schutz der Fahrzeugästhetik • Höchste Sicherheit beim Fahren • 3 Jahre Garantie RaDaRS De RecUL 4 capteurs sur pare-chocs arrière pour avertir le conducteur de la proximité d’un obstacle lors des manœuvres de stationnement. • Respect du design du véhicule • Sécurité optimale • Garantie 3 ans SenSoRi Di paRcheggio Sistema a 4 capsule applicate su paraurti posteriore, segnalano l’avvicinamento ad un ostacolo nelle manovre di parcheggio. • Salvaguardia dell’estetica del veicolo • Massima sicurezza nella guida • Garanzia 3 anni DiS. 71803466 VeRLÄngeRUng USB-KaBeL fÜR ipoD UnD iphone mit aUfwicKeLVoRRichtUng Das Kabel ermöglicht den Anschluss des iPOD und iPhone an die USB-Buchse des Blue&Me™. caBLe USB poUR ipoD/iphone Permet de connecter votre iPod, iPhone ou iPad à la prise USB Blue&METM du véhicule. pRoLUnga con aRRotoLatoRe caVo USB peR ipoD e iphone Il cavetto permette di collegare l’iPhone/iPod alla presa USB del Blue&Me™. Richiedibile solo in presenza di Blue&Me™. DiS. 71803812

fReiSpRechanLage Von paRRot Das Parrot MKi9100 ist eine BluetoothFreisprecheinrichtung, welches fortschrittliche Kommunikationstechnologie mit einem kompletten Musik-Dienstleistungsangebot vereint. Das MKi - System wird mit einem spezifisch konzipierten Audiokabel geliefert, welches sich an jeden digitalen und analogischen Musikplayer anschließen lässt. Zusätzlich verfügt es über einen Multifunktionsbildschirm und ist iPod/ iPhonekompatibel. Kit mainS LiBReS BLUetooth paRRot mKi9100 Le kit MKI9100 est plus qu’un simple sytème de téléphonie mains libres Bluetooth. Il vous permet également de profiter de fonctionnalités audio complètes. Fourni avec un câble spécifique et un écran multifonctions, vous pourrez profiter pleinement de la musique de votre lecteur mp3, iPod ou iPhone. paRRot mKi9100 Il sistema MKI è un kit viva voce Bluetooth che unisce le tecnologie di comunicazione all’avanguardia a una serie completa di servizi dedicati alla musica. Il kit MKI viene fornito con un cavo audio appositamente progettato per adattarsi a qualsiasi tipo di lettore musicale digitale e analogico ed un schermo multifunzioni. Funziona con iPod/iPhone. DiS. 71806339

tomtom® go 500L Compatibile con OPT 6EN. Il nuovo TomTom® Go 500L, è disponibile con i servizi LIVE gratis per 1 anno. I servizi LIVE permettono di avere in tempo reale informazioni su traffico, condizioni metereologiche e anche di fare ricerche tramite TomTom Places nei dintorni. Fornito con supporto specifico per montaggio su plancia. DiS. 71806584 haLteRUng mit SaUgfUSS UnD LaDeKaBeL fÜR tomtom go 500L Kit VentoUSe et aLimentation poUR gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500L Kit VentoSa e caVo Di aLimentazione tomtom® go 500L

*eRSatz VeRanKeRUngSfUSS fÜR tomtom go 500L SUppoRt De Rechange poUR gpS tomtom LiVe SpecifiQUe 500L *SUppoRto Di RicamBio tomtom® go 500L DiS. 50926347 Set-eRSatzgLÜhLampen Boite D’ampoULeS Kit LampaDine DiS. 50926897 *Set-SicheRheit Mit Warndreieck, Handschuhen, Warnweste, Taschenlampe und Lampen-Set. *Kit SecURite 500L Inclut : gilet et triangle de sécurité, torche, paire de gants et boîte d’ampoules. *Kit SicURezza Comprendente: triangolo mini, paio di guanti, torcia, gilet fluorescente ad alta visibilità e kit lampadine. DiS. 71806611 *Set-aUtopfLege Kit SoinS *caR caRe DiS. 71803242 *Set LacKStifte Kit RetoUcheS *Kit StiLo Ritocco DiS. 71806605

DiS. 71806253


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.