Curadoria Adriana Rede
03
“ A Arte é uma forma de resistência à aceleração do mundo. É uma espécie de pausa, de acostamento, que fazemos nos caminhos, nas estradas (da vida), para ver a paisagem que, de outra maneira, passaria incessantemente.”
----
Sergio Fingermann
-Abrir as portas da Chapel School para o 47o Chapel Art Show é, uma vez mais, motivo de grande alegria e satisfação para nós! Receber 131 artistas e suas maravilhosas obras de arte é uma formidável e exclusiva realização da qual muito nos orgulhamos, e que reafirma nossa Fé na Educação e na arte, parceira essencial no cumprimento de nossa missão. É inspirador constatar que ano após ano, o Chapel Art Show recebe mais destaque no concorrido calendário cultural da cidade de São Paulo, pois mostra que estamos atendendo de forma primorosa ao projeto educativo da Chapel School, que segue sendo o propósito central de realizar a exposição no campus. Neste sentido, é louvável o comprometimento do time de pais voluntários, que conduzem essa grandiosa iniciativa em perfeita sintonia com o corpo acadêmico e os colaboradores
Opening the doors of Chapel School for the 47th Chapel Art Show is, once again, a great source of joy and satisfaction! We are proud to be receiving 131 artists and their remarkable works of art. This formidable and unique accomplishment reaffirms our Faith in Education and in the arts, an essential partnership in completing our mission. It is inspiring to note that, year after year, the Chapel Art Show becomes more and more prominent on the cultural calendar of São Paulo, while exquisitely upholding the educational aspect of the event, which remains the central purpose of the exhibit. In this sense, the commitment of our team of parent volunteers, who lead this grand initiative in perfect harmony with the academic staff and
do colégio. Também eles reafirmam assim seu reconhecimento da arte como indispensável na formação de seus filhos, preparando-os para empreender transformações na sociedade.
school collaborators, is commendable. They also acknowledge art as an indispensable part of their children’s education, preparing them to transform society.
Oferecer aos alunos, à comunidade Chapel e ao público uma rica programação voltada a aprofundar o sentir da arte, através de experiências que vão desde visitas guiadas e palestras, até oficinas de arte e vivências efetivas com os próprios artistas, tudo isso já nos gratifica, mas neste ano temos uma razão muito especial para estarmos ainda mais felizes! A arrecadação oriunda da venda de obras, que após remunerar os artistas tem sempre uma porção direcionada a apoiar projetos sociais, nesta edição será revertida em favor da Escola Social Santo Eugênio, inaugurada em fevereiro de 2019 pelos Padres Oblatos de Maria Imaculada. Lá já
With experiences ranging from guided tours and lectures to art workshops and hands-on experiences with the artists themselves, the Chapel Art Show offers our students, the Chapel community, and the general public a rich program aimed at deepening the appreciation of art. All of this is cause for gratitude, but this year we have one more special reason to celebrate: supporting a charitable cause. Proceeds from the sale of artwork (after covering the expenses of the artists) are always directed to support social projects. This year, funds will be directed
-estão sendo educadas cem crianças da comunidade Americanópolis, as quais recebem formação acadêmica em tempo integral, todo o material didático, uniformes e refeições ao longo do dia. Tudo com arte e o padrão Chapel de excelência! São tantos os desdobramentos positivos advindos do Chapel Art Show, que como sempre, a todos e a cada um de vocês, só tenho, em nome dos Padres Oblatos, a agradecer! Muito obrigado! Pe. Peter Curran, OMI, Presidente do Conselho Diretor da Chapel School
to support the Escola Social Santo Eugênio, inaugurated in February 2019 by the Oblate Fathers of Mary Immaculate. At this new school, one hundred children from the Americanópolis community are already being educated, benefiting from full-time academic instruction and receiving educational supplies, uniforms, and meals throughout the day – all with art and the Chapel standard of excellence! There are so many positive developments coming from the Chapel Art Show that, as always, I have immense gratitude for each and every one of you. On behalf of the Oblate Fathers, I thank you very much! Father Peter Curran, OMI, President of the Board of Directors of Chapel School
SUMÁRIO A R T IST A H O ME N A G E A D O .............12
Sergio Fingermann
O A RT I S TA PE N S AD O R , P OR A D R I AN A R E D E C U RAD O R A .............15 A R T IST A S C O N V I D AD O S
Adriana Conti Melo--38 Adriana Jobim--39 Adriana Rocha--40 Alex Cerveny--41 Alexandre Frangioni--42 Alexandre Matos--43 Almandrade--44 Amelia Brandelli--45 Ana Michaelis--46 AnnemieW--47 Antonio Henrique Amaral--48 Betina Samaia--49 Bia Black--50 Caciporé Torres--51 Cassio Vasconcellos--52 Celia Macedo--53 Celso Orsini--54 Cris Rocha--55 Duda Rosa--56 Eduardo Haesbaert--57 Eduardo Srur--58 Fabio Cardoso--59 Fausto Chermont--60 Fernanda Naman--61 Fernando Araujo--62
Fernando Ribeiro--63 Fernando Zarif--64 Francisco Faria--65 German Lorca--66 Gilda Vogt--67 Henrique Lorca--68 Hugo Curti--69 Hugo França--70 Ivan Padovani--71 Jardineiro André Feliciano--72 João Carlos de Souza--73 José Spaniol--74 Juan Esteves--75 Judith Lauand--76 Juliane Fuganti--77 Kika Levy--78 Lena Bergstein--79 Leopoldo Plentz--80 Luciana De Donato--81 Luiz 83--82 Luiz Martins--83 Luzia Simons--84 M Luisa Lobo Editore--85 Mano Penalva--86 Manoel Fernandes--87 Marc Lenko--88 Marcelo Conrado--89 Marcus Vinícius--90 Marilice Corona--91 Marina Klink--92 Mario Sergio Lopomo--93 Nelson Leirner--94 Neno Ramos--95 Nicolas Ceva Babikian--96 Palatnik--97 Patricia Furlong--98 Paulo Von Poser--99 Paulo Whitaker--100 Regina Carmona--101 Reynaldo Candia--102 Ricardo de Vicq--103 Ronaldo Calixto--104 Rubens Matuck--105 Saint Clair Cemin--106 Sebastião Salgado--107 Sila Lima--108 Solange Sandoval --109 Sonia Menna Barreto--110 Vera Chaves Barcellos--111 Vitor Mizael--112 Yutaka Toyota--113
SEL EÇÃO E S PE C I AL D E GR AVUR A
Alfredo Volpi--116 Anna Bella Geiger--117 Anna Maria Maiolino--118 Antonio Dias--119 Antonio Lizarraga--120 Arcangelo Ianelli--121 Arthur Piza--122 Burle Marx--123 Carlos Cruz-Diez--124 Carlos Vergara--125 Cildo Meireles--126 Claudio Tozzi--127 Eduardo Sued--128 Emanoel Araujo--129 Gonçalo Ivo--130 Hércules Barsotti--131 Julio Le Parc--132 Kleber Ventura--133 León Ferrari--134 Lothar Charoux--135 Luis Hermano--136 Luiz Sacilotto--137 Macaparana--138 Manabu Mabe--139 Maria Bonomi--140 Maria Helena Andrés--141 Niobe Xandó--142 Oscar Niemeyer--143 Paulo Pasta--144 Ricardo Homen--145 Rubem Ludolf--146 Rubem Valentim--147 Sérvulo Esmeraldo--148 Tomie Ohtake--149 Wanda Pimentel--150 Willys de Castro--151
GR AF IT E E T EM ÁT ICA S U RBA NA S
Apolo Torres--154 Cadumen--155 Carlos Matuck--156 Evandro Prado--157 Igor Dos Santos--158 Kiko Maldonado--159 Lucas Barbosa--160 Mag Magrela--161 Mundano--162 Telma Melo--163 Vermelho--164 AR T E P O P ULA R E T EM ÁT ICA S BRA S I LE I RA S
Antonio Poteiro--168 Claudia Nen--169 Henry Vitor--170 J. Cunha--171 Kanagy--172 Karleen Renwick--173 Rinaldo Santi--174 AR T IST AS HOME NA GE A DOS ED IÇÕ ES ANTE RI ORE S .............176 AGR AD ECIM E NTOS .............178 FICHA T ÉCNI CA .............179 CR ÉD IT O S DA S I MA GE NS .............180
13
O ARTIS-TA
--
SEM TĂ?TULO
Pintura sobre papel 2019 153 x 98 cm
O ARTISTA PENSADOR POR ADRIANA REDE,CURADORA Sergio Fingermann é um artista que pensa demais. E repensa, reflete. Ele pensa além da conta. Às vezes sua cabeça, dignamente adornada por óculos vermelhos, parece que vai explodir. É minha visão, claro. Mas, sim, ele me recorda alguém que está sempre indagando a psique humana. Possui inúmeras referências; é um dos maiores intelectuais/artistas de sua geração. O que dizer de um artista com formação em arquitetura, que estuda desenho e pintura em Veneza, na juventude, e com grandes mestres no Brasil, como Yolanda Mohalyi e Renina Katz? Teve influência também de ninguém menos que Tarsila do Amaral, que conheceu desde criança e de quem se tornou amigo. Virtuose tanto na pintura figurativa quanto na abstrata, no desenho e na gravura. E ainda escreve, muito.
THE THINKING ARTIST BY CURATOR, ADRIANA REDE Sergio Fingermann is an artist who thinks way too much. And then rethinks, reflects. If there were a limit, he’d have already crossed it. Sometimes his head, adorned by red glasses in a dignified manner, looks about to explode. That is my point of view, of course, but, yes, he seems like someone who is always questioning the human psyche. He has infinite references and is one of the greatest intellectuals/artists of his generation. What else can be said of an artist who graduated in architecture, who studied drawing and painting in Venice in his youth and later under great masters in Brazil, such as Yolanda Mohalyi and Renina Katz? Fingermann was also influenced by none other than Tarsila do Amaral, whom he met when he was still a child, later becoming her friend. His virtuosity shows in figurative as well as in abstract painting, drawing, and printmaking. And he also writes – a lot. 17
SEM TÍTULO
Acrílica sobre tela 2019 50 x 80 cm
Falando em referências, sua série Sem título, como as recentes pinturas de 2019, sobre papel ou sobre tela, remetem a uma mistura de Pablo Picasso com a paleta de cores de Georges Braque, criadores do cubismo, no recente século 20. Uma polifonia, como se ouvisse múltiplas vozes e as fosse traduzindo para a tela. Talvez sejam fragmentos de memórias…
As regards his references, his Untitled series, such as the recent paintings in 2019 (on paper or canvas), evoke a blend of Pablo Picasso with the Georges Braque’s color palette, both creators of cubism, in the recent 20th century. Fingermann’s works are a polyphony, as if he were listening to multiple voices and translating them to the canvas. Maybe they are fragments of his memories… 19
--
SE NOITE FOSSE Á G U A N O 39
Óleo sobre tela 2013 180 x 180 cm
AtravĂŠs dos trabalhos de Fingermann, chegamos a outros lugares. Por vezes locais no futuro; outras, no passado. Parece ter um duplo olhar.
Through Fingermann’s works, we are teleported to different places. Sometimes to the future, sometimes to the past; he seems to have a double gaze. 21
--
SE NOITE FOSSE Á G U A N O 38
Óleo sobre tela 2013 230 x 180 cm
O traço do arquiteto está presente nas pinturas Se Noite Fosse Água; muito organizadas e pensadas, parecem querer nos levar a um ponto de fuga. Ou ao infinito, quem sabe ao futuro? Como as de números 39 e 38, esta quase geométrica, mas, mesmo com essa disciplina, uma certa liberdade convém. Na pintura monumental Se Noite Fosse Água nº 41, tríptico de 2014, com 4,5 metros de largura, parece sacramentar, consagrar, homenagear a arte tradicional. Nessa série, para mim, alguns trabalhos evocam os tons terrosos usados pelos maiores pintores da era do ouro holandesa, no século 17, Johannes Vermeer e Rembrandt.
The architect’s touch is present in the paintings Se Noite Fosse Água [If Night Were Water]. Very well organized and thought out, they seem to lead us to a vanishing point. Or to infinity, who knows, maybe to the future? Like, for example, numbers 39 and 38—the latter, almost geometric. But together with the discipline there is a welcome admixture of freedom. In the monumental painting Se Noite Fosse Água no 41 [If Night Were Water #41], a 2014 triptych, 4.5 meters wide, the artist seems to consecrate and honor traditional art. In this series, some works evoke the earthy tones of the greatest Dutch painters of the golden age of Dutch painting, in the 17th century: Johannes Vermeer and Rembrandt. 23
--
SE NOITE FOSSE Á G U A N O 41
Óleo sobre tela - tríptico 2014 100 x 450 cm
25
SEM TÍTULO
(DA SÉRIE INTERFERÊNCIAS) Pintura sobre interferência fotográfica 2014 56 x 76 cm
Nos trabalhos Sem título da série Interferências, o artista também nos remete ao passado, com suas intervenções em manuscritos anônimos antiquíssimos, raridades dos séculos 18 e 19, encontradas em sebos de Buenos Aires e Paris. Assim como “interfere” em fotografias ampliadas de gravuras contendo os retratos de autores de diversas publicações antigas. É seu lado escritor, poeta, sobrepondo-se ao artista visual.
In the works Untitled from the Interferências [Interferences] series, the artist also takes us to the past, through his interventions on ancient anonymous manuscripts, including rarities from the 18th and 19th centuries, found in used-book stores in Buenos Aires and Paris. Just as he also intervenes in enlarged photographs of engravings portraying authors of old publications. It is his literary side, the poet, intermingled with the visual artist. 27
SEM TÍTULO Gravura em metal, água forte e água tinta 2015 30 x 40 cm
Já com seus, diríamos, “arquétipos” – que, aqui, consideraremos como figuras comuns em nosso imaginário, principalmente presentes nas gravuras, mas não só nelas, como cadeiras, escadas, silhuetas de casas, luas, palcos de teatro, gatos, peixes, além de árvores diversas –, percebemos um sentido de dessacralização da arte. Um intuito de que perca o caráter sagrado ou místico.
In what can be called his “archetypes” – considered here as common figures of our imaginary, present mostly in his engravings, but in other media as well, and which include chairs, stairs, silhouettes of houses, moons, theater stages, cats, fish, in addition to a diversity of trees – we notice a sort of art desecration, as if aiming to lose the sacred or mystical aspect. 29
--
ÁLBUM A FÁBULA E A VERDADE /8
Gravura em metal, água forte e água tinta 1982 24.5 x 14.5 cm
Os álbuns de gravuras, minuciosamente trabalhados, como se fossem joias, já no título nos mostram o caminho a ser percorrido. Nominados O Teatro do Mundo, A Fábula e a Verdade e Elogio ao Silêncio, revelam o grande gravador e suas sutilezas. Aquareladas as imagens, uma a uma, tornam-se peças únicas.
Fingermann carefully crafted albums of engravings, as if they were jewels. Their titles already announce the path to be taken. Entitled O Teatro do Mundo [The Theater of the World], A Fábula e a Verdade [The Fable and the Truth], and Elogio ao Silêncio [In Praise of Silence], they reveal the great engraver and his subtleties. The individually watercolored images are unique pieces. 31
SEM TÍTULO
Gravura em metal, água forte e água tinta 1982 30 x 40 cm
The trees in his work deserve special mention; they are stunning! As árvores em seu trabalho são um capítulo à parte, lindíssimas. Ele as apresenta sempre de forma forte e doce, como no trecho de uma das primeiras publicações de Clarice Lispector, O Lustre, que Sergio colocou em um de seus inúmeros livros editados: “… Na manhã seguinte uma folha despregou-se de uma árvore alta e durante enormes minutos planou no ar até repousar na terra. Você não compreendia donde vinha a doçura. O chão era negro e coberto de folhas secas, donde então vinha a doçura?…”
He portrays them always strongly and sweetly, as in one of the first publications by Clarice Lispector, O Lustre [The Chandelier], which Sergio has quoted in one of his many published books: “… The next morning, a leaf detached itself from a tall tree, and for many minutes it glided in the air until coming to rest on the ground. You did not understand where that sweetness came from. The ground was black and covered with dry leaves, where did the sweetness come from?…” 33
---------------------------------------------------------
SEM TÍTULO (DA SÉRIE INTERFERÊNCIAS) Pintura sobre impressão fotográfica 2014 60 x 45 (cada)
Apesar de seu lado poeta, Sergio não acredita em epifanias artísticas, em momentos de iluminação em torno de algo a ser retratado. Acredita, sim, na prática, na labuta, no planejamento do trabalho e no estudo sobre o tema.
Despite his poet’s side, Sergio does not believe in artistic epiphanies, in moments of enlightenment around anything to be portrayed. He believes in practice, hard work, planning, and studying the subject.
No intervalo de tempo entre o fazer artístico, ele pensa.
In the time between works, he thinks a lot.
O resultado de tanto pensar é que tanto o conjunto de sua obra como cada uma, individualmente, nos fazem conversar com nós mesmos.
The result of thinking so much is that the whole of his work and each one of them individually make us look inside ourselves.
Os trabalhos de Fingermann nos provocam, diríamos, uma sinestesia, uma fusão de sentimentos, eles nos põem os sentidos aguçados para tentar entender o mundo. E sua beleza.
Fingermann’s works provoke in us synesthesia, a fusion of feelings; they sharpen and spur our senses to try to understand the world. Along with its beauty. 35
--
“ As imagens na Arte revelam uma noção de tempo, nos provocam sensações. Isto exige um artesanato de pensamentos. É necessário transformar as sensações em pensamentos.” ---
S.F.
A R T I S -T A-S
CONVIDADOS
ADRIANA CONTI
---
--MELO
FALE-NOS DO TEMPO QUE PASSOU AcrÃlica sobre tela 2018 45 x 60 cm
ADRIANA
--JOBIM
CORPOS Fotografia digital 2018 55 x 45 cm 41
ADRIANA
--ROCHA
SÉRIE STILL
LIFE
Acrílica sobre madeira 2018 20 x 20 cm
ALEX
--CERVENY
A
VIDA DOS NAVIOS Gravura em metal, รกgua forte 2018 39 x 53 cm 43
ALEXANDRE
--FRANGIONI
JOGO DA VELHA Intervenção sobre impressão fotográfica 2018 105 x 90 cm
II
ALEXANDRE --MATOS
CASA Assemblage 2018 20 x 10 cm 45
ALMANDRADE --
O PESO DO SILÊNCIO Serigrafia 1979/2018 40 x 70 cm
AMELIA
--BRANDELLI
SEM
Tร TULO Lรกpis sobre papel 2018 78 x 56 cm 47
ANA
--MICHAELIS
AMAZÔNIA Acrílica sobre papel 2019 130 x 65 cm
ANNEMIEW
--
MADAME HIVER Escultura de fotografia 2019 130 x 78 cm 49
ANTONIO HENRIQUE --AMARAL
SEM COMPOSTURA Técnica mista sobre papel 2010 30 x 42 cm
BETINA
--SAMAIA
RIO DE JANEIROLAGOA DOURADA | PLATE 17 Fotografia, impressão de pigmento mineral 2015 100 x 150 cm 51
BIA
--BLACK
UM NA DO
DIA TARDE MUNDO
Têmpera óleo sobre tela 2014 90 x 150 cm
CACIPORÉ
--TORRES
IN
THE BOX
Escultura em metal 2016 49 x 90 x 30 cm 53
CASSIO
--VASCONCELLOS
PÁTIO DE CARROS Fotografia, impressão sobre jato de tinta 2007 80 x 105 cm
CELIA
--MACEDO
SEM
TÍTULO
Pintura, técnica mista 2019 80 x 130 cm 55
CELSO
--ORSINI
GEOMETRICO Óleo sobre tela 2019 39 x 30 cm
1
CRIS
--ROCHA
SEM
TÍTULO1 Acrilica sobre tela 2017 80 x 100 cm 57
DUDA
--ROSA
FALÉSIAS Fotografia, digicromia sob metacrilato 2018 100 x 100 cm
EDUARDO
--HAESBAERT
CASA
ÁGUA
Pastel seco sobre papel 2019 156 x 152 cm 59
EDUARDO --SRUR
PET Serigrafia 2016 48 x 33 cm
FABIO
--CARDOSO
QUASE
DA SÉRIE PINTURA Óleo sobre tela em caixa de acrílico 2013 91 x 71 cm 61
FAUSTO
--CHERMONT
STEREOPTICUM Fotografia impressão em polímero 2018 180 x 120 cm
FERNANDA --NAMAN
SEM
TÍTULO
2
Fotografia com folha de ouro, técnica mista 2017 130 x 100 cm 63
FERNANDO
--ARAUJO
ZEUS Acrílica sobre tela 2008 140 x 190 cm
FERNANDO
--RIBEIRO
QUERO SER CARMEN MIRANDA Acrilica sobre papel 2012 100 x 86 cm 65
FERNANDO --ZARIF
SEM TÍTULO (RETRATO) Técnica mista sobre tela c. 1980 22 x 15 cm
FRANCISCO
--FARIA
NOVA
DISPERSÃO: PANTANAL (VARIAÇÕES VON MARTIUS) Grafite sobre papel 2014 70 x 100 cm 67
GERMAN
--LORCA
VITRINE Fotografia. pigmento mineral sobre papel de algodĂŁo 2001 82.5 x 120 cm
GILDA
--VOGT
SEM
TÍTULO Acrílica sobre tela 2003 100 x 130 cm 69
HENRIQUE --LORCA
BW
#3434
Fotografia, pigmento mineral sobre papel de algodĂŁo 2018 43 x 60 cm
HUGO
--CURTI
RELIQUIA#03 Objeto, assemblage 2018 100 x 9 cm 71
HUGO
--FRANÇA
BANCO BEIÚ Madeira Baraúna 2014 96 x 530 x 160 cm
IVAN
--PADOVANI
“O A
MOVIMENTO E PAUSA # 01 Fotografia impressa em pigmento mineral sobre papel de algodão 2018 225 x 150 cm 73
JARDINEIRO ANDRÉ --FELICIANO
ÁRVORE FOTOGRÁFICA COM COLMEIA Objeto em bronze e resina 2019 250 x 150 cm
JOÃO CARLOS DE
SOUZA--
SOLAR DA MARQUESA DE SANTOS, CENTRO, SÃO PAULO SP Objeto 2018 150 x 110 cm 75
JOSÉ
--SPANIOL
TIUMMMMTICHAMM: ACRÍLICO #18 Objeto em acrílico 2018 160 x 120 cm
JUAN
--ESTEVES
NY
2
Fotografia 2000 100 x 80 cm 77
JUDITH
--LAUAND
SEM
TÍTULO
Xilogravura 1972 100 x 100 cm
JULIANE
--FUGANTI
DA SÉRIE JARDINS IMPREVISÍVEIS Acrílica sobre foto em tela 2017 90 x 128 cm 79
KIKA
--LEVI
SAMAMBAIA (DA SÉRIE BOTÂNICA) Gravura em metal 2016 78.3 x 53 cm
LENA
--BERGSTEIN
CARTAS
01
AcrÃlica sobre tela 2015 60 x 180 cm 81
LEOPOLDO
--PLENTZ
EXCEÇÃO À REGRA, PARQUE DA CACHOEIRA, RS Fotografia 2003 190 x 150 cm
--DE
LUCIANA DONATO
NUNCA DESISTIR Fotografia, técnica mista 2019 30 x 20 cm 83
LUIZ
--83
SEM
TÍTULO
Nanquim sobre papel 2019 15 x 10.5 cm
1
LUIZ
--MARTINS
DA SÉRIE VESTÍGIOS Nanquim sobre papel de algodão 2018 50 x 70 cm 85
LUZIA
--SIMONS
STOCKAGE
79A
Scanograma, impressĂŁo light jet, montagem em metacrilato 2009 250 x 180 cm
M LUISA LOBO
--EDITORE
SEM
TITULO
4
AcrÃlica sobre tela 2019 100 x 80 cm 87
MANO
--PENALVA
TRAMA LARANJA Assemblage 2019 60 x 80 cm
MANOEL
--FERNANDES
SEM
TÍTULO
Grafite, nanquim e bastão oleoso sobre papel 2015 100 x 100 cm 89
MARC
--LENKO
SILHUETA Mosaico de madeira sobre areia de lagoa 2019 60 x 53.5 cm
II
MARCELO
--CONRADO
NÃO VI PASSAR Fotografia, impressão em papel de algodão 2019 73 x 110 cm 91
MARCUS
--VINÍCIUS
EXPANSIVO Acrílica sobre MDF e esmalte sob vidros 2006 60 x 50 cm
24
MARILICE
--CORONA
DOCUMENTOS DE TRABALHO Acrílica e óleo sobre tela 2011 30 x 40 cm 93
MARINA
--KLINK
GELO Fotografia 2012 120 x 170 cm
AZUL
MARIO SERGIO
--LOPOMO
SÉ RIE
FÓSSEIS
Escultura de parede, técnica mista 2019 172 x 69 x 33 cm 95
NELSON
--LEIRNER
SEM
TÍTULO
Litografia 2008 80 x 60 cm
NENO
--RAMOS
CLICK! ImpressĂŁo sobre aluminio 2018 85 x 85 cm 97
NICOLAS CEVA --BABIKIAN
BANDEIRA Fotografia, impressão pigmento mineral sobre papel 2018 71.1 x 86.3 cm
PALATNIK
--
CORUJA GEO Objeto em resina vinÃlica dec. 70 11 x 8 cm 99
PATRICIA
--FURLONG
DESEJOS (DA SÉRIE RASPADINHA) Pintura, técnica mista 2005 46.5 x 18.5 cm
--VON
PAULO
POSER
VISTA DO CENTRO AcrÃlica e nanquim sobre tela 2018 40 x 220 cm 1 01
PAULO
--WHITAKER
SEM
TÍTULO
Óleo sobre tela 2018 60 x 30 cm
REGINA
--CARMONA
PRAYER
I
Fotografia fine art 2018 55 x 55 cm 1 03
REYNALDO
--CANDIA
BANDEIRA BRANCA ENFIADA EM PAU FORTE Recorte sobre livro déc. de 50 - díptico 2014 57 x 40 cm
RICARDO
--DE
VICQ
TRONCO DE PALMEIRA Fotografia digital, impressão inkjet 2017 43.5 x 29 cm 1 05
RONALDO
--CALIXTO
TOMIE Fotografia 2012 140 x 90 cm
OHTAKE
RUBENS
--MATUCK
SEM
TÍTULO
2
Aquarela sobre tecido de algodão sobre madeira compensada 2018 47 x 33 cm 1 07
SAINT CLAIR --CEMIN
TAISHI PENGUIN Escultura em bronze 2013 55 x 48 x 46 cm
SEBASTIÃO
--SALGADO
DESMANTELAMENTO DE NAVIOS A SHITAGONG - BANGLADESH Fotografia 1989 90 x 60 cm 1 09
SILA
--LIMA
FLY Mistura de tintas incompatĂveis sobre tela 2019 80 x 160 cm
SOLANGE
--SANDOVAL
SEM TÍTULO (DA SÉRIE EM BUSCA DO MAR ENCONTREI MONTANHAS) Aquarela sobre papel 2019 29 x 36 cm 111
SONIA MENNA --BARRETO
NADADORA NA BÓIA Escultura em bronze 2019 30 x 14 x 14 cm
VERA CHAVES
--BARCELLOS
RETRATOS Fotografia 1975 120 x 240 cm 113
VITOR
--MIZAEL
SEM
TÍTULO
Acrílica, lápis e sanguínea sobre tela 2018 210 x 150 cm
YUTAKA
--TOYOTA
ESPAÇO INCOLOR, 2018 Objeto, técnica mista 2018 115 x 115 cm 115
SELEÇÃO ESPECIAL DE GRAVURAS - “Tenho feito desenhos, pinturas, gravuras que guardam os fragmentos de um dia extenso.” S.F. ---
ALFREDO
--VOLPI
SEM Litografia s.d. 67 x 38 cm
TÍTULO
ANNA BELLA
--GEIGER
D´APRÉS SEURAT(1880) Serigrafia 2017 53 x 73 cm 119
ANNA MARIA
--MAIOLINO
SEM Serigrafia 1975 58 x 49 cm
TÍTULO
ANTONIO
--DIAS
SEM
TÍTULO Gravura em metal s.d 72 x 92 cm 1 21
ANTONIO
--LIZARRAGA
SEM
TÍTULO
Serigrafia s.d. 60 x 60 cm
ARCANGELO
--IANELLI
SEM
TÍTULO Serigrafia 1992 72 x 102 cm 1 23
ARTHUR
--PIZA
SEM
TÍTULO
Gravura em metal s.d. 60 x 40 cm
BURLE
--MARX
SEM
TÍTULO Litografia 1979 48 x 66 cm 1 25
CARLOS
--CRUZ-DIEZ
SEM Serigrafia s.d. 47 x 47 cm
TÍTULO
CARLOS
--VERGARA
SEM
TÍTULO Técnica mista s.d 57 x 78 cm 1 27
CILDO
--MEIRELES
SEM Serigrafia 2009 62 x 82 cm
TÍTULO
CLAUDIO
--TOZZI
SEM
TÍTULO Serigrafia s.d 42 x 54 cm 1 29
EDUARDO --SUED
SEM Serigrafia s.d. 49 x 33 cm
TÍTULO
EMANOEL
--ARAUJO
SEM
TÍTULO Xilogravura s.d 67 x 48 cm 131
GONÇALO --IVO
SEM Serigrafia s.d. 78 x 78 cm
TÍTULO
HÉRCULES
--BARSOTTI
SEM
TÍTULO Serigrafia s.d 50 x 50 cm 133
JULIO --LE
PARC
SEM Ponchoir s.d. 67 x 51 cm
TÍTULO
KLEBER
--VENTURA
SEM
TÍTULO Serigrafia s.d 35 x 50 cm 135
LEÓN
--FERRARI
SEM
TÍTULO
Serigrafia s.d. 70 x 50 cm
LOTHAR
--CHAROUX
SEM
TÍTULO Serigrafia 1974 100 x 36 cm 137
LUIS
--HERMANO
SEM
TÍTULO
Serigrafia s.d. 154 x 53 cm
LUIZ
--SACILOTTO
SEM
TÍTULO Serigrafia s.d 84 x 62 cm 139
MACAPARANA --
SEM
TÍTULO
Serigrafia s.d. 110 x 66 cm
MANABU
--MABE
SEM
TÍTULO Serigrafia 1996 67 x 67 cm 1 41
MARIA
--BONOMI
SEM Serigrafia 1997 91 x 68 cm
TÍTULO
MARIA HELENA --ANDRÉS
SEM
TÍTULO Serigrafia 2018 62 x 72 cm 1 43
NIOBE
--XANDÓ
BLACK Serigrafia s.d. 98 x 71 cm
POWER
OSCAR
--NIEMEYER
MEMORIAL JK Serigrafia s.d 56 x 76 cm 1 45
PAULO
--PASTA
SEM Serigrafia s.d. 50 x 65 cm
TÍTULO
RICARDO
--HOMEN
SEM
TÍTULO Serigrafia s.d 65 x 50 cm 1 47
RUBEM
--LUDOLF
SEM Serigrafia s.d. 56 x 95 cm
TÍTULO
RUBEM
--VALENTIM
SEM
TÍTULO Serigrafia 1990 43 x 38 cm 1 49
SÉRVULO
--ESMERALDO
SEM
TÍTULO
Serigrafia s.d. 74 x 103 cm
TOMIE
--OHTAKE
SEM
TÍTULO Gravura em metal 2002 113 x 87 cm 1 51
WANDA
--PIMENTEL
SEM Serigrafia 1975 57 x 77 cm
TÍTULO
--DE
SEM
WILLYS
CASTRO
TÍTULO Serigrafia s.d 70 x 50 cm 1 53
GRAFITE --E TEMÁTICAS URBANAS- -
“ A Pintura mostrase sempre através de artifícios, o que eu vejo nela está ausente dali”
--S.F.
APOLO
--TORRES
ARTISTA Óleo sobre tela 2018 140 x 180 cm
CADUMEN
--
CAIPORAMEN Acrílica sobre tela 2019 80 x 80 cm 1 57
CARLOS
--MATUCK
FRIEDERICH UND KARL STOLLE AcrÃlica sobre papel colado em tela 2017 210 x 125 cm
EVANDRO
--PRADO
SÉRIE SYNODOS Acrílica sobre tela 2014 140 x 100 cm 1 59
IGOR DOS
--SANTOS
PANDA Xilogravura 2018 93 x 152 cm
KIKO
--MALDONADO
GEMA BRASILEIRA, SERTÕES JALAPÃO Tapeçaria, colagem de fragmentos de reúso 2019 160 x 40 cm 1 61
LUCAS
--BARBOSA
CONSCIÊNCIA COMO RESPOSTA Spray sobre tela 2014 69 x 49 cm
MAG
--MAGRELA
FURTA-COR Pintura, técnica mista 2019 72 x 50 cm 1 63
MUNDANO --
VOZES DA FLORESTA AcrÃlica, spray, lama do Rio Doce e marcadores sobre tela 2018 100 x 120 cm
TELMA
--MELO
CORAÇÃO NÃO
(DA SÉRIE FUNCIONA) Serigrafia e costura 2018 32 x 23 cm 1 65
VERMELHO --
ELLIOT Técnica mista 2011 70 x 50 cm
1 67
ARTE POPULAR E TEMÁTICAS BRASILEIRAS
“ O pintor trabalha, faz imagens. O pintor é uma espécie de mágico, faz aparições na ilusão. O pintor cria presenças através de manchas, pinceladas, camadas de tintas, cria acontecimentos na ilusão.” --S.F.
ANTONIO
--POTEIRO
ÁRVORE FLORIDA Óleo sobre tela 2005 25 x 35 cm
CLAUDIA
NEN--
YEYÉ
OMO EJÁ
Escultura em barro 2018 50 x 20 cm 1 71
HENRY
--VITOR
ME ABRACE Pintura 2018 60 x 80 cm
J.
--CUNHA
SEM
TÍTULO Acrílica sobre tela 2010 30 x 41 cm 1 73
KANAGY --
INDÍGENAS Acrílica sobre tela 2019 20 x 30 cm
KARLEEN
--RENWICK
PAISAGEM
3
AcrÃlica sobre tela 2018 115 x 105 cm 1 75
RINALDO
--SANTI
TUCANOS NA JABOTICABEIRA AcrÃlica sobre tela 2019 70 x 100 cm
1 77
A R T I S T A S- HOMENAGEADOS EDIÇÕES
“O que será que pintar quer dizer? Que poderes tem a imagem para nos tocar, sensibilizar? De onde vêm as delicadezas?”
--S.F.
ANTERIORES
-2019 Sergio Fingermann
2001 Tikashi Fukushima
1985 Marcelo Grassmann
2015 Nelson Leirner
1998 Domenico Calabrone
1983 Tomie Ohtake
2017 German Lorca 2014 Judith Lauand 2012 Cláudio Tozzi
2011 Antonio Henrique Amaral 2010 Luiz Paulo Baravelli 2009 Florian Raiss
2008 Projeto Paint a Future 2007 Regina Silveira 2006 Ivald Granato
2005 Antonio Peticov
2004 Wesley Duke Lee 2003 Victor Brecheret 2002 Élon Brasil
1999 Antônio Hélio Cabral 1998 Mário Gruber 1997 Yugo Mabe
1996 Carlos Araújo
1995 Antonio Peticov 1994 Gustavo Rosa
1993 Aldemir Martins 1992 Carlos Scliar
1990 Mário Campelo 1989 Fang
1988 Fúlvio Pennacchi 1987 Manabu Mabe
1984 Roni Brandão 1982 Wakabayashi
1981 Alfredo Volpi
1980 Guilherme de Faria 1979 Carybé
1978 Y. Takaoka
1977 Thomas Ianelli 1976 Sachiko
1975 Celina Lima Verde 1974 Darcy Penteado 1973 Helenos
1986 Arcângelo Ianelli
1 79
AGRADECIME N-
TOS
A todo o Corpo Acadêmico, à Superintendente Lucy Nunes e às Diretoras Paula Moro, Daniela Gattai, Juliana Menezes e Conchita Kennedy, e especialmente às Professoras de Arte Camila Costa, Cristina Maesano e Sylvia Almeida.
Curadoria
Adriana Rede Coordenação Tecnologia e Coordenação Suporte aos Artistas Homenageados
Célia Gallo
Coordenação Educativo
Assistentes de Produção
Cassia Sandoval, Julieta Regazzoni e Mariana Trevas Imagens das obras do artista Sergio Fingermann
Sérgio Guerini
Elissa El Khoury e Maria Elena Sykora
Seleção Especial de Gravuras
Coordenação Storage, Recepção e Devolução de Obras
Projeto Gráfico e Design
Monika Kiep, Simone Dezembro, Kathi Powels e Alê Reimann
Coordenação Mailing/Cadastro e Coordenação Logística Convites
Carolina Maluf e Raquel Hernandez
Coordenação Montagem de Estrutura
Carolina Maluf
Coordenação Montagem de Obras
Isabela Abram
Coordenação Voluntariado
Silvia López
Escritório de Arte Papel Assinado Pandoala Estúdio - Tissa Kimoto Leila Schöntag Impressão e Acabamento
ArtSim
Agradecemos às voluntárias coordenadoras, a toda a equipe de voluntários, aos membros do PTA - Parent-Teacher Association e a todos que tornaram este 47o. Chapel Art Show um sucesso. Agradecimento especial ao Grupo Alke, à Capricho Molduras, à Biotipo Jeans e à Stella Artois.
--
1 81
Créditos das imagens do artista Sergio Fingermann
Capa e contracapa Se noite fosse água no 39, 2013 | Segunda capa Sem título, 1982 | Terceira capa Sem título, 1981 | p.1 Sem título, 2018 | p.2 Sem título, 1981 | pp. 10 e 11 Construções para o sonhar, do artista Sergio Fingermann para piso em mosaico de pedras portuguesas. Obra permanente doada à coleção de arte Chapel School | p. 12 Se noite fosse água no 41, 2014 | p. 34 Sem título, 1981 | p.35 Sem título, 1981 | pp. 36 e 37 Sem título, 1979 | pp. 152 e 153 Sem título, 1982 | pp. 166 e 167 Sem título, 2018 | p. 176 Se noite fosse água no 40, 2013 | p. 178 Sem título, 2018. Fotos: Sérgio Guerini Créditos adicionais de imagens
p. 7 Escola Social Santo Eugênio. Foto: Adriana Marques p. 13 Retrato de Sergio Fingermann. Foto: Juan Esteves
1 83