www.chervogolfsanvigilio.it
The 5 senses of hospitality The 5 senses of hospitality
The 5 senses of hospitality The 5 senses of hospitality
Golf Golf enjoy your game
Hotel Hotel discover the italian lifestyle
Spa Spa take your time
Restaurant Restaurant tasting delights
Resort Resort living in paradise
Tradition & Modernity Tradition & Modernity
È l’unione virtuosa tra nuovo e antico a fare dello Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio un luogo particolare. Dove funzionalità e servizi efficienti si affiancano a natura, comfort e carezze per il corpo e l’anima dei clienti alla ricerca di momenti di benessere e relax. Al centro della struttura, che sorge a Pozzolengo, a sud del Lago di Garda tra Sirmione e Desenzano, l’antica abbazia benedettina di San Vigilio. Risalente all’epoca longobarda, di essa si trova descrizione già in alcuni documenti storici del XII secolo. La rispettosa opera di restauro eseguita dall’architetto Mara Paterlini dello Studio Gap - Brescia ha riportato l’abbazia agli antichi splendori senza snaturarne il carattere. Attorno ad essa, in armoniosa fusione di forme e linee, sono nate le nuove strutture dell’hotel, della spa, del resort e le trentasei buche del campo da golf.
info@chervogolfsanvigilio.it - www.chervogolfsanvigilio.it
It is the virtuous combination of antique and modern that makes the Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio so unique. Our efficient services and features work in partnership with nature, comfort and enhancement of your body and spirit on your quest for wellness and relaxation. Our resort is in Pozzolengo, just south of Lake Garda, between Sirmione and Desenzano. At its heart is the ancient Benedictine abbey of San Vigilio. Built during the age of the Longobards, the abbey appears in some historic documents dating as far back as the 12th century. The careful restoration, overseen by architect Mara Paterlini of Studio Gap – Brescia, has returned the abbey to its original splendour without changing its original character. New buildings have been constructed around the abbey in a harmonious fusion of line and form, providing facilities for the spa, resort and the 36-hole golf course.
Es ist die virtuose Verbindung zwischen Neuem und Altem, was das San Vigilio Chervò Hotel Spa & Resort zu einem beliebten Ziel macht. Hier gesellen sich Funktionalität und effizienter Service zu Natur, Komfort und Liebkosungen für den Körper und die Seele der Gäste, die sich nach Wohlbefinden und Erholung sehnen. Im Herzen des Komplexes, das in Pozzolengo südlich vom Gardasee zwischen Sirmione und Desenzano liegt, befindet sich die alte benediktinische Abtei von San Vigilio. Sie entstand zur Zeit der Langobarden und von ihr sind bereits in historischen Dokumenten des 12. Jahrhunderts Beschreibungen vorzufinden. Die vom Architekten Mara Paterlini vom Studio Gap aus Brescia ausgeführte Restaurierung hat der Abtei zu altem Glanz zurück verholfen, ohne jedoch ihren ursprünglichen Charakter zu ändern. Rund um sie herum entstanden durch die harmonische Verschmelzung von Formen und Linien die modernen Strukturen des Hotels, des SPA’s, des Resorts und des Golfkurses mit 36 Löchern.
Golf Golf
Che tu sia un golfista esperto o un giocatore alle prime armi, troverai il percorso più adatto a te. Progettato dall’architetto Kurt Rossknecht, il campo da golf conta 36 buche, di cui 27 da campionato, suddivise nei tre percorsi Benaco, Solferino e San Martino e 9 executive. Grazie a queste ultime i giocatori meno esperti possono esercitarsi, mentre quelli provetti possono migliorare le proprie performance. E’ possibile noleggiare l’attrezzatura che ti occorre oltre a Golf Cart, carrelli a mano ed elettrici. A completamento del circuito, un ampio driving range con postazioni coperte e scoperte, pitching, chipping e 2 putting green. Percorsi articolati, in grado di offrire esperienze di gioco sempre nuove e immersi in una cornice naturale di affascinante bellezza.
enjoy your game
Golf Golf
enjoy your game Whether you are an expert or a beginner, you will find the perfect course at Chervò Golf San Vigilio. Designed by the architect Kurt Rossknecht, the golf course has 36 holes, of which nine are executive standard, and 27 are championship standard, divided into three courses: Benaco, Solferino and San Martino. Thanks to the nine executive holes, less experienced players can practice while more advanced players can hone their skills. Equipment, electric golf carts, and both manual and electric trolleys are all available for hire. At the end of the course is a large driving range, with both covered and uncovered positions, pitching, chipping and two putting greens. Well-designed courses, offering unique playing experiences in a beautiful, natural setting.
Ganz egal ob Sie ein erfahrener Golfspieler oder ein Debütant sind, Sie werden auf dem Chervò Golf San Vigilio den für Sie angemessenen Kurs finden. Der vom Architekten Kurt Rossknecht entworfene Golfplatz zählt 36 Löcher: Eine 27-Loch-Anlage für Championship mit den 3 Parcours Benaco, Solferino und San Martino sowie weiteren 9 Executive-Löchern. Letztere dienen in erster Linie den Anfängern zum Üben, erlauben aber auch den Experten, ihr Kurzspiel zu verbessern. Es ist möglich, neben Golfcarts, Trolleys und Elektrocaddys auch die übrige Ausrüstung zu mieten. Am Ende des Kurses gibt es zudem ein großes Driving Range mit gedeckten und ungedeckten Abschlagplätzen, Pitching, Chipping und 2 Putting Green. Die gewellten Kurse sind in ein natürliches Umfeld seltener Schönheit eingebettet und sorgen für stets neue Unterhaltung.
Golf
chervò pro-shop enjoy your game
All’interno del pro-shop Chervò sono disponibili le migliori collezioni per il golf e il tempo libero. I capi Chervò, unici per identità, prestazioni tecniche e frutto di una passione che dura da oltre 30 anni, sono esposti in uno spazio dal design moderno ed intuitivo che mette bene in evidenza l’esclusivo stile “chic-tech” del marchio.
The Chervò pro shop stocks the best collections for your golfing and your free time needs. The Chervò clothing range is unique in its design, specifications, and the result of a passion lasting over 30 years. You will find it displayed in a modern, intuitive space that shows off the exclusive “chic-tech” style of the brand.
Im Innern des Proshops Chervò sind die besten Kollektionen für das Golfspielen und die Freizeit verfügbar. Die Kleidungsstücke von Chervò, einzigartig aufgrund ihrer Eigenheit und der technischen Eigenschaften, widerspiegeln die über 30-jährige Leidenschaft und sind in einem modernen und intuitiven Raum ausgestellt, der den exklusiven “Chic-Tech”-Stil der Marke bestens unterstreicht.
Restaurant Restaurant tasting delights
Il ristorante San Vigilio è la vera espressione della multisensorialità delle esperienze che lo Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio è in grado di offrire. Non solo un’ottima cucina che affonda le sue radici nella tradizione italiana e una carta dei vini con le migliori selezioni locali ed internazionali, ma anche un ambiente caldo e accogliente, dove tutto, dagli arredi alla mise en place, è orientato alla piacevolezza. Intorno, la natura. Coi suoi suggestivi panorami, cangianti al mutare delle stagioni. Abbiamo dimenticato qualcuno dei 5 sensi? No, pensateci bene. Ognuno di essi viene coccolato al ristorante SanVigilio. Udito compreso… con la musica dal vivo!
The San Vigilio restaurant is a true expression of the multi-sensory experiences that
Im Restaurant San Vigilio können Sie die vielfältigen Geschmackserlebnisse erfahren,
the Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio is able to offer. Not only the best
die Ihnen das San Vigilio Chervò Hotel Spa & Resort zu bieten hat. Hier erleben
cuisine with its roots running deep into the Italian traditions, and a wine list specified
Sie die traditionelle italienische Küche und eine sorgfältig ausgewählte Weinkarte
to the tiniest detail, but also a warm, welcoming ambience where everything, from
in einem warmen und feinen Ambiente, wo alles, von der Einrichtung bis zur
the furnishings to the layout is designed to delight. All this is surrounded natural
Ausstattung, auf Ihr Wohlbefinden ausgerichtet ist. Und rund herum die Natur. Mit
vistas, with beautiful panoramas that change with the seasons.
ihrem eindrücklichen Panorama, das sich mit den Jahreszeiten ändert.
Have we forgotten any of the five senses? No, all your senses are pampered at the San
Haben wir einen der fünf Sinne vergessen? Nein, überlegen Sie gut. Jeder der fünf Sinne
Vigilio restaurant… including live music!
wird im Restaurant San Vigilio verwöhnt. Auch der Gehörsinn... mit der Live-Musik!
tasting delights
Restaurant Restaurant
Il Ristorante è una scelta di qualità anche per occasioni di lavoro e qualsiasi tipo di evento: matrimoni, feste, cene di gala. E’ possibile personalizzare i menù e gli spazi a disposizione: terrazze esterne, luminose sale interne ed un ampio soppalco.
The restaurant is also an ideal choice for corporate hire and events of any type,
Auch für Geschäftsessen oder andere Anlässe wie Hochzeiten, Feste und Galadinner
including: marriages, parties, and gala banquets. You can customise the menus and
ist das Restaurant eine vortreffliche Wahl. Es besteht die Möglichkeit, Menüs und
table layouts, including the use of external terraces, luminous rooms, and a large
Räumlichkeiten den eigenen Bedürfnissen anzupassen: Außenterrassen, helle Säle
gallery area.
und eine große Bühne stehen zur Verfügung.
Meeting Meeting
discover the italian lifestyle
La Clubhouse è l’ideale punto di aggregazione di tutto il Resort che risulta visibile dall’ampia terrazza posta al secondo livello della struttura. Qui tutti gli ospiti hanno a disposizione servizi di ogni tipo: un ampio pro shop, spogliatoi, deposito sacche e parcheggio cart, cantina per degustazioni, fumoir e ristorante. La Clubhouse offre inoltre spazi adeguati anche per occasioni di lavoro, un centro congressi con diverse sale meeting attrezzate con le più moderne tecnologie. Ampi spazi per pranzi business e cene di gala - sia per momenti di svago, relax o eventi di alto livello.
The Clubhouse is the ideal meeting place for the entire Resort, visible from the broad terrace on the second floor of the main structure. Here, every guest can take advantage of the many services: our large pro shop, the changing rooms, golf bag storage and cart parking, wine bar, smoking room and restaurant. The Clubhouse also offers large rooms suitable for corporate meetings, a conference centre with multiple meeting rooms fitted with the latest technologies, and a number of rooms for corporate dinners and banquets - be they for relaxation, or high-level events.
Das Clubhaus mit seiner großen Terrasse im zweiten Stockwerk bietet einen idealen Aussichtspunkt über das gesamte Resort. Hier können die Gäste umfangreiche Dienstleistungen beanspruchen: einen großen Proshop, Umkleidekabinen, Aufbewahrungsraum für Golfsäcke und CartParkplatz, Weinkeller, Fumoir und Restaurant. Das Clubhaus bietet zudem geeignete Einrichtungen für geschäftliche Aktivitäten, mit einem Kongresszentrum mit verschiedenen Sitzungsräumen mit moderner Ausstattung und großen Räumen für Geschäftsessen und Galadinner, aber auch für Unterhaltung oder gesellschaftliche Anlässe.
Hotel
Hotel
discover the italian lifestyle
Le camere dello Chervò Golf Hotel San Vigilio ricalcano lo stile di tutto il resort: all’eleganza degli arredi e dei materiali si affiancano il comfort, la funzionalità e la ricchezza dei servizi offerti. Un’accoglienza in cui nulla è lasciato al caso, affinché ogni esigenza degli ospiti, per motivi di svago o di lavoro, possa essere soddisfatta, con cortesia e professionalità.
discover the italian lifestyle
The Chervò Golf San Vigilio Hotel rooms follow the resort’s style: elegant furnishings
Die Zimmer im Chervò Golf San Vigilio Hotel widerspiegeln den Stil des Resorts: Die
and materials aligned with comfort, functionality and the many services we offer.
Eleganz der Ausstattung und der Materialien ergänzen den Komfort, die Funktionalität
A welcome in which nothing is left to chance, such that the needs of every guest, for
und die Fülle der verfügbaren Dienstleistungen. Um sämtliche Wünsche der Gäste
whatever reason, can be satisfied, with courtesy and professionalism.
zu erfüllen, ob für geschäftliche Anlässe oder einen Privataufenthalt, überlassen wir nichts dem Zufall und handeln höflich und professionell.
Hotel Hotel
discover the italian lifestyle
Nella frenesia che caratterizza la vita odierna, un luogo nel quale dedicare momenti speciali a se stessi, o semplicemente nel quale sapere di poter soggiornare in completo relax, diventa un rifugio, per il benessere del corpo e della mente. Rilassarsi è la parola d’ordine allo Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio. Ristoranti, centro benessere, piscine esterne, palestra… qualsiasi sia il tuo modo di intendere il relax, qui avrai a disposizione gli spazi e i servizi che desideri. E personale altamente qualificato che si occuperà soltanto di soddisfare ogni tua richiesta.
Given our frenetic modern lifestyles, we all need a
In der Hektik unserer Zeit stellt ein Ort, wo man
place where one can dedicate special time to pamper
sich selber besondere Momente widmen kann oder
ourselves, or simply one where we know we can take
in vollkommenem Relax einen Aufenthalt erleben
the time to relax completely – a refuge – and take care
kann, einen Hafen der Ruhe für das Wohlbefinden
of our physical and mental wellbeing.
von Körper und Seele dar. Entspannung ist die
At Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio,
oberste Maxime des San Vigilio Chervò Hotel Spa &
relaxation is our mantra. Our restaurants, wellness
Resort. Restaurants, Wellnesszentrum, Außenpools,
centre, outdoor pools, gym – whatever your preferred
Fitnessraum... Was auch immer Sie unter Entspannung
relaxation method – we can provide you with all the
verstehen, hier werden Ihnen die Räumlichkeiten
facilities and services you desire. Our highly qualified
und Dienstleistungen zur Verfügung stehen, die Sie
personnel will undertake to take care of your every
wünschen. Hochqualifiziertes Personal wird sich um
request.
Sie kümmern, um Ihnen jeden Wunsch zu erfüllen.
Hotel Hotel discover the italian lifestyle
Hotel Hotel
take your time
YOUR GLOBAL WELLNESS Your Global Wellness
Prenditi il tuo tempo: questo è ciò che ti invita a fare il personale a disposizione presso la nuova SPA Chervò Golf San Vigilio. Ben mille metri quadri di benessere… dove potrai scegliere tra numerosi trattamenti e percorsi quello più adatto a te. Per ricaricarti e rigenerarti. O semplicemente per farti un regalo davvero speciale.
Take your time: This is what our staff will invite you to do at the new Chervò Golf San Vigilio Spa. Over 1000 square metres (10700 sq. ft.) of wellness, where you can choose from a range of treatments and courses suited to your needs. To recharge and regenerate, or simply as a very special gift to yourself.
Spa Spa take your time
Nehmen Sie sich Zeit: Genau dies erwartet das Personal im neuen Wellnesszentrum Chervò Golf San Vigilio von Ihnen. Auf einer Fläche von 1000 m2... wo Sie unter zahlreichen Behandlungen und Programmen das für Sie am geeignetsten auswählen können. Damit Sie sich aufladen und regenerieren können oder um sich ganz einfach ein besonderes Geschenk zu machen.
take your time
Your Global Wellness Your Global Wellness
Resort Resort living in paradise
living in paradise
Il Resort Chervò Golf San Vigilio: una scelta di vita, alla portata di tutti. Abitare in questo complesso significa vivere immersi nella natura e godere quotidianamente dei servizi offerti dallo Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio (hotel, ristorante, bar, campo da golf 36 buche, campo pratica, piscina bionatura, centro sportivo, centro benessere) e della bellezza dei panorami che lo circondano, impreziositi dalla sagoma dell’Abbazia Benedettina di San Vigilio. Lontani dal caos delle città ma al contempo vicini alle vie di comunicazione che consentono di gestire al meglio gli spostamenti. L’accesso è controllato ed esclusivo con guardiania per la massima salvaguardia di sicurezza e privacy, tutto è studiato per garantire la massima funzionalità col minimo impatto visivo. La scelta di materiali pregiati e l’attenzione ai dettagli ne fanno una sicura soluzione di investimento.
The Chervò Golf San Vigilio Resort: A life choice, available to everyone. Living here means living in the very midst of nature and taking advantage every day of the services offered by the Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio (restaurant, bar, 36-hole golf course, practice fields, bio-nature swimming pool, sports centre, wellness centre), and of the beauty of the resort’s surrounding panoramas, with the silhouette of the Benedictine abbey of San Vigilio itself. Away from the chaos of the city, while offering sufficient transport options to make travelling here easy. Access is controlled and exclusive, with security provided for maximum security, safety and privacy. Everything is designed to guarantee the maximum of features with the minimum of visual impact. Our use of valuable materials and extreme attention to detail make this an excellent investment.
Das Chervò Golf San Vigilio Resort: die Wahl eines Lebensstils, der allen zugänglich ist. Ein Aufenthalt in diesem Komplex bedeutet, in die Natur einzutauchen und täglich die Dienstleistungen des San Vigilio Chervò Hotel Spa & Resort (Restaurant, Bar, 36-Loch-Golfplatz, Trainingsgelände, Bionatur-Pool, Sportzentrum, Wellnesszentrum) zu beanspruchen, die durch den Anblick des atemberaubenden Panoramas und der benediktinischen Abtei San Vigilio zusätzlich verschönert werden. Fernab vom Chaos der Städte aber nahe der Kommunikationswege, die es ermöglichen, sich problemlos zu bewegen. Der Zugang ist überwacht, um den höchsten Schutz von Sicherheit und Privatsphäre zu gewährleisten. Es wird an alles gedacht, um Ihr Wohlergehen ohne Aufsehen sicherzustellen. Dank der Wahl hochwertiger Materialien und der Liebe zum Detail stellen sie eine sichere Investitionsmöglichkeit dar.
Resort Resort
Apartments/Residence Apartments/Residence
living in paradise
Discover Italy Italy Discover
Madrid
Venezia
Firenze
Roma
Verona
Londra
Amsterdam Varsavia
Berlino
Bruxelles
Rovereto
Riva del Garda Praga
Parigi Monaco
Vienna
Budapest
Venezia Verona
Zagabria
BRENNERO - MONACO
Montecarlo
A22
Bratislava
Berna
Milano
Torbole
Limone sul Garda
Belgrado
Firenze
Madrid
Roma
Malcesine
Atene
Brenzone
A22
Gargnano
Toscolano Maderno Gardone Riviera Salò
Torri del Benaco
San Felice del Benaco
Garda Bardolino
Manerba del Garda
Affi
BRESCIA Padenghe sul Garda
MILANO
Lazise
Sirmione
A4
Aeroporto Linate Milano 90 Km
A22
Desenzano
Bussolengo
VERONA
Peschiera del Garda
Aeroporto Orio al Serio Bergamo 65 Km
A4
Abbazia di S.Vigilio
A4
Aeroporto Valerio Catullo Verona - Villafranca 22 Km
Getting to... Getting to...
MANTOVA FIRENZE ROMA
VENEZIA Aeroporto Marco Polo Venezia 120 Km
N. 1 ITALY GOLF DESTINATION
N. 1 ITALY GOLF DESTINATIO
TOP 20 GOLF & HOTEL RESORT IN THE WORLD
TOP 20 GOLF & H IN THE WORLD N. 1 ITALY GOLF DESTINATION TOP 20 GOLF & HOTEL RESORT IN THE WORLD
Golf
Golf
Hotel Hotel
Spa Spa
Restaurant Restaurant
Resort Resort
enjoy your game
discover the italian lifestyle
take your time
tasting delights
living in paradise
A4 MILANO-VENEZIA - Uscita Sirmione direzione Pozzolengo. Vicino all'areoporto di Orio al Serio (Bg) e Valerio Catullo (Verona - Villafranca). Impostare navigatore satellitare: Pozzolengo, località San Vigilio, Abbazia SanVigilio. Motorway A4 Milano-Venezia - Exit: Sirmione - Direction: Pozzolengo. Close to the international Orio al Serio (Bg) and Valerio Catullo (Verona - Villafranca) airports. Navigation System setting: Pozzolengo, località San Vigilio, Abbazia SanVigilio.
Chervò Golf Hotel Spa & Resort San Vigilio Loc. San Vigilio, 1 - 25010 Pozzolengo (Bs) Lago di Garda - Italy Tel +39 030 91 801 - Fax +39 030 91 80 999
Autobahn A4 Milano - Venezia - Ausfahrt: Sirmione; Richtung: Pozzolengo In der Nähe der Flughäfen Orio al Serio (Bg) und Valerio Catullo (Verona - Villafranca). Adresse für das Navigationssystem: Pozzolengo, località San Vigilio, Abbazia SanVigilio. G.P.S. 45° 24' 55" Nord 10° 35' 41" Est abbazia san vigilio
CHERVOGOLFSANVIGILIO
info@chervogolfsanvigilio.it - www.chervogolfsanvigilio.it