C H L O É BAU D E L L E ARCHITECTURE I N G E N I E R I E
INDEX
LE SEUIL P7
OÑA DE BRIQUES
P11
MOLÉCULE P15
LE MARCHÉ SUR LE BASTION
P19
LA COUPOLE P25
SERRE TROPICALE
P29
¡Salut! ECHANTÉE
JE SUIS CHLOÉ, ÉT U DI A N T E EN ARCHITECTURE ET EN INGENIERIE
C O N S T R U I R E E T R A C O N T E R D E S H I S T O I R E S
COM PET E NC ES Revit AutoCad
Chloé BAUDELLE Ecole d’Architecture de Paris Est Ecole des Ponts et Chaussées
Sketchup Rhinoceros Grasshopper Indesign Photoshop
Née le 22 mais 1997, 21 ans Permis de conduire
Artlantis
Contacte
81 Rue Saint Martin 62350 Calonne-sur-la-Lys FRANCE
06 52 61 49 50 chloe.baudelle@orange.fr
Profil
Adresse
Twinmotion
Enchantée ! En chemin pour devenir architecte et ingénieure, je suis une formation conjointe aux deux écoles. Je suis passionnée par les choses qui me permettent de raconter des histoires et j’adore essayer de nouvelles choses.
LANGUES
FRANÇAIS
ESPAGNOL
INGLES
Langue maternelle
Courant
Bon niveau
PASSATIEMPOS
Dessin
Boxe
4
Lecture
Filmer
Graphisme
Ecriture
F OR M AT ION ET EX PÉR I E NC ES Depuis septembre 2018
Ecole d’architecture de Paris Est Ecole Nationale des Ponts et Chaussées Double cursus en architecture et ingénierie Depuis février 2017
En contrat avec l’agence Diagtim Dessinatrice
Juillet 2018
Stagiaire en agence d’architecture
Agence Handouche et Bréard, Lille Permis de construire, conception, plans d’éxécution, réunions et chantier De septembre 2017 à juin 2018
Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valladolid 3a grado de Arquitectura, España Juillet 2017
Stagiaire en agence d’architecture
Agence Annie Tronquoy, Merville Permis de construire, conception et chantiers juillet 2016
Travail en ligne de conditionnement Westevless, Bélgica
De septembre 2015 à juin 2017
Ecole Supérieure d’Architecture et de Paysage de Lille 1er et 2ème année d’architecture Juin 2015
Baccalauréat Serie S Européenne, mention Très Bien Lycée Saint Jacques, Hazebrouck De 2008 à 2012
Membre du Conseil Communal des Jeunes à Calonne sur la Lys, vie associative
Mars 2011
Stagiaire en agence d’architecture Agence Annie Tronquoy, Merville
5
BOÃŽTES NOIRES ET TRANSPARENTES MURS FORMANT UN CHEMINEMENT AXES VISUELS
6
LE SEUIL Située entre trois mondes, le centre de culture à l’ambition de réunir au sein de sa boîte de cristal le jardin, le monastère et le village. Cette boîte, ouverte sur l’extérieur, efface les limites pour appartenir aux trois mondes à la fois. Cet édifice est pensé comme une porte sur le jardin de Oña, maintenant son identité et sa quiétude. Deux éléments centraux se dégagent. La salle de spectacle, dessinée comme une grande boîte noire, affirme sa présence au sein de l’ensemble architectonique. Et de manière contraposée, la boîte de cristal s’ouvre au monde et crée l’articulation entre les différents blocs.
E S P A C E C U LT U R E L À O Ñ A , B U R G O S , E S P A Ñ A - S E M E S T R E 5 - D E C E M B R E 2 0 1 7 S E U L E - 4 S E M A I N E S - S T U D I O VA L E R I A N O S I E R R A M O R I L L O
7
Les murs se dupliquent et se diversifient, parfois de verre, parfois de pierre. Ils génèrent comme ils empêchent certaines vues, créant ainsi un cheminement vers le jardin. Un chemin de vues pour souligner la beauté des lieux.
8
MAQUETTE ET FLUX 1/500E
9
CONTINUITÉ ET ÉCRAN
PROFITER DU SUD
Front de rue maintenu
Deux façades sur la rivière LIGNE DE VUE
Donner la possibilité de voir au travers des îlots
10
JOUER AVEC LES HAUTEURS Petites entités pour s’intégrer dans le village
OÑA DE BRIQUES Il y a un endroit, dans Oña, où les îlots se fendent pour laisser entr’apercevoir le canyon. Il est alors possible de se faufiler dans cette étroite ruelle pour rejoindre les bords de la rivière. L’édifice se base de chaque côté de cet axe, maintenant et soulignant son existence dans la cité médiévale. A mi-chemin entre collectif et individuelles, de petites entités se décomposent et se projettent sur le fleuve, chacun des appartements profite non seulement d’une exposition au Sud mais aussi d’une vue. Loin du complexe immobilier, les appartements profitent d’une quiétude et prennent les dimensions parfaites des vieux villages médiévaux.
H A B I TA T I O N S À O Ñ A , B U R G O S , E S PA Ñ A - S E M E S T R E 6 - J U I N 2 0 1 8 S E U L E - 6 S E M A I N E S - S T U D I O VA L E R I A N O S I E R R A M O R I L L O
11
PLAN DE RDC 1/400E L’ouverture est le reflet d’un petit chemin en face. Elle permet à la vue de traverser les murs de la cité médiévale.
12
DETAIL DE STRUCTURE 1/100E
COUPE SUR DEUX APPARTEMENTS Les habitations fonctionnent en simple et en double hauteur, chacune possède une orientation au sud et une vue sur le Canyon. Chacune des maisons possède un espace extérieur. De plus, le dénivellement de la parcelle m’a donné une autre opportunité : celle de créer des terrasses communes extérieures au niveau de la rivière.
13
14
MOLÉCULE La subida es suave, envuelta en una tela translúcida por la cual circula la luz y la brisa. Las vistas son dispersas e incitan a concentrarse en la subida y en sus sensaciones. Y entonces se llega a la cima tan esperada donde se sumerge al individuo en París. El descenso es más lento, con puntos de vista puntuales. Los temerarios se acercarán a los bordes y saldrán un instante de la estructura, lanzados hacia el paisaje. El recorrido, que había empezado en una tela y llevaba al individuo sobre las alturas de París, finaliza en un entorno de árboles que guían tranquilamente a la gente hacía el Parc des Tuilleries.
T O U R D ’ O B S E R VA T I O N , P A R I S , F R A N C E - S E M E S T R E 7 - O C T O B R E 2 0 1 8 SEULE - 4 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO
15
FAÇADE, 1/200E
16
17
18
LE MARCHÉ SUR LE BASTION Cuatro pilares y cuatro vigas. Cuando lo pienso, parece un proyecto de perezosos. Dejamos al vacío hacer el trabajo en nuestro lugar. Elevamos todas las funciones para crear un espacio inmenso. Un espacio en el que habitan cuatro pilares y un mercado. Liberando el espacio del suelo, favorecemos a modularidad del mercado y la porosidad del espacio; el mercado pierde sus límites formales. Mediante un patio arbolado, utilizamos el vacío como elemento que vincula todo el proyecto. El interior y el exterior; fusiona el bastión, el jardín y la ciudad. Además, por ese mismo vacío es por donde circula la gente y se accede a cada espacio. Al final, nuestro mercado es un umbral, un puente, que se inscribe entre dos jardines y nos lleva hasta el bastión, santuario en medio de la urbanización.
M A R C H É E T R E S TAU R A N T, PA R I S , F R A N C E - S E M E S T R E 7 - J A N V I E R 2 0 1 9 GROUPE DE 3 - 12 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO
19
Espaces extérieurs et intérieurs reliés par un patio. Créant un monde semi-extérieur, isolé des flux routiers.
20
AXONOMÉTRIE ÉCLATÉE Cuatro pilares y una capa de funciones vinculados mediante un patio.
21
PHOTOGRAPHIE DE MAQUETTE AU 1/100E Coupe sur le marché, en rez-de-chaussée, et sur le restaurant et les bureaux au premier étage.
PHOTOGRAPHIE DE MAQUETTE AU 1/200E La structure et son patio. Le premier étage est une nappe d’acier composée de quatre grandes poutres treillis primaires supportées par quatre poteaux. 22
23
Grace à la tolérance du matériau élastique, sur l’ensemble de la géode, le module est donc identique pour des hexagones irréguliers. Il est à la fois le tenseur et le tendu, le liant et le lié.
24
LA COUPOLE Assemblages et modules sont une même pièce, initialement plan qui, par son assemblage avec d’autres modules, prend forme et inertie avec ses plis raidisseurs. Pour se faire, nous avons cherché un matériau au grand domaine élastique, le film acétate. Ce dernier nous permet d’admettre une grande déformation de la matière et donc de la mettre en tension.
R E C H E R C H E S S U R L A R É S I S TA N C E D E F O R M E - S E M E S T R E 8 - F É V R I E R 2 0 1 9 GROUPE DE 3 - 3 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO
25
26
AXONOMÉTRIE ÉCLATÉE L’assemblage des modules sur la géode en nid d’abeille forme une couverture ajourée. Pour obtenir la double courbure, nous avons introduit des pentagones.
27
28
LA SERRE TROPICALE Cette serre tropicale est le travail conjoint d’architecte et d’ingénieur dans le but de concevoir une structure efficiente. Il s’agit ici d’une structure d’acier qui ne fonctionne qu’à la traction et maintient un gabarit imposé par des anneaux de traction. La précontrainte imposée au sol permet le maintien d’une géométrie très fine et discrète dans le paysage de la serre.
29
30
Rotate
Series Move
Rotate Weave
Series Series
A/B
2.5
2
Area
Move
DeBrep
Z
Series Offset
Slider
ANNEAUX DE TRACTION Ils permettent de maintenir la géométrie et le gabarit imposé.
31
GrassHopper
DESSINS
32
33
PHOTOGRAPHIE
34
35
MERCI
chloe.baudelle@orange.fr