Porfolio 2019

Page 1

C H L O É BAU D E L L E ARCHITECTURE I N G E N I E R I E


INDEX

LE SEUIL P7

OÑA DE BRIQUES

P11

MOLÉCULE P15

LE MARCHÉ SUR LE BASTION

P19

LA COUPOLE P25

SERRE TROPICALE

P29


¡Salut! ECHANTÉE

JE SUIS CHLOÉ, ÉT U DI A N T E EN ARCHITECTURE ET EN INGENIERIE

C O N S T R U I R E E T R A C O N T E R D E S H I S T O I R E S


COM PET E NC ES Revit AutoCad

Chloé BAUDELLE Ecole d’Architecture de Paris Est Ecole des Ponts et Chaussées

Sketchup Rhinoceros Grasshopper Indesign Photoshop

Née le 22 mais 1997, 21 ans Permis de conduire

Artlantis

Contacte

81 Rue Saint Martin 62350 Calonne-sur-la-Lys FRANCE

06 52 61 49 50 chloe.baudelle@orange.fr

Profil

Adresse

Twinmotion

Enchantée ! En chemin pour devenir architecte et ingénieure, je suis une formation conjointe aux deux écoles. Je suis passionnée par les choses qui me permettent de raconter des histoires et j’adore essayer de nouvelles choses.

LANGUES

FRANÇAIS

ESPAGNOL

INGLES

Langue maternelle

Courant

Bon niveau

PASSATIEMPOS

Dessin

Boxe

4

Lecture

Filmer

Graphisme

Ecriture


F OR M AT ION ET EX PÉR I E NC ES Depuis septembre 2018

Ecole d’architecture de Paris Est Ecole Nationale des Ponts et Chaussées Double cursus en architecture et ingénierie Depuis février 2017

En contrat avec l’agence Diagtim Dessinatrice

Juillet 2018

Stagiaire en agence d’architecture

Agence Handouche et Bréard, Lille Permis de construire, conception, plans d’éxécution, réunions et chantier De septembre 2017 à juin 2018

Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valladolid 3a grado de Arquitectura, España Juillet 2017

Stagiaire en agence d’architecture

Agence Annie Tronquoy, Merville Permis de construire, conception et chantiers juillet 2016

Travail en ligne de conditionnement Westevless, Bélgica

De septembre 2015 à juin 2017

Ecole Supérieure d’Architecture et de Paysage de Lille 1er et 2ème année d’architecture Juin 2015

Baccalauréat Serie S Européenne, mention Très Bien Lycée Saint Jacques, Hazebrouck De 2008 à 2012

Membre du Conseil Communal des Jeunes à Calonne sur la Lys, vie associative

Mars 2011

Stagiaire en agence d’architecture Agence Annie Tronquoy, Merville

5


BOÃŽTES NOIRES ET TRANSPARENTES MURS FORMANT UN CHEMINEMENT AXES VISUELS

6


LE SEUIL Située entre trois mondes, le centre de culture à l’ambition de réunir au sein de sa boîte de cristal le jardin, le monastère et le village. Cette boîte, ouverte sur l’extérieur, efface les limites pour appartenir aux trois mondes à la fois. Cet édifice est pensé comme une porte sur le jardin de Oña, maintenant son identité et sa quiétude. Deux éléments centraux se dégagent. La salle de spectacle, dessinée comme une grande boîte noire, affirme sa présence au sein de l’ensemble architectonique. Et de manière contraposée, la boîte de cristal s’ouvre au monde et crée l’articulation entre les différents blocs.

E S P A C E C U LT U R E L À O Ñ A , B U R G O S , E S P A Ñ A - S E M E S T R E 5 - D E C E M B R E 2 0 1 7 S E U L E - 4 S E M A I N E S - S T U D I O VA L E R I A N O S I E R R A M O R I L L O

7


Les murs se dupliquent et se diversifient, parfois de verre, parfois de pierre. Ils génèrent comme ils empêchent certaines vues, créant ainsi un cheminement vers le jardin. Un chemin de vues pour souligner la beauté des lieux.

8


MAQUETTE ET FLUX 1/500E

9


CONTINUITÉ ET ÉCRAN

PROFITER DU SUD

Front de rue maintenu

Deux façades sur la rivière LIGNE DE VUE

Donner la possibilité de voir au travers des îlots

10


JOUER AVEC LES HAUTEURS Petites entités pour s’intégrer dans le village

OÑA DE BRIQUES Il y a un endroit, dans Oña, où les îlots se fendent pour laisser entr’apercevoir le canyon. Il est alors possible de se faufiler dans cette étroite ruelle pour rejoindre les bords de la rivière. L’édifice se base de chaque côté de cet axe, maintenant et soulignant son existence dans la cité médiévale. A mi-chemin entre collectif et individuelles, de petites entités se décomposent et se projettent sur le fleuve, chacun des appartements profite non seulement d’une exposition au Sud mais aussi d’une vue. Loin du complexe immobilier, les appartements profitent d’une quiétude et prennent les dimensions parfaites des vieux villages médiévaux.

H A B I TA T I O N S À O Ñ A , B U R G O S , E S PA Ñ A - S E M E S T R E 6 - J U I N 2 0 1 8 S E U L E - 6 S E M A I N E S - S T U D I O VA L E R I A N O S I E R R A M O R I L L O

11


PLAN DE RDC 1/400E L’ouverture est le reflet d’un petit chemin en face. Elle permet à la vue de traverser les murs de la cité médiévale.

12

DETAIL DE STRUCTURE 1/100E


COUPE SUR DEUX APPARTEMENTS Les habitations fonctionnent en simple et en double hauteur, chacune possède une orientation au sud et une vue sur le Canyon. Chacune des maisons possède un espace extérieur. De plus, le dénivellement de la parcelle m’a donné une autre opportunité : celle de créer des terrasses communes extérieures au niveau de la rivière.

13


14


MOLÉCULE La subida es suave, envuelta en una tela translúcida por la cual circula la luz y la brisa. Las vistas son dispersas e incitan a concentrarse en la subida y en sus sensaciones. Y entonces se llega a la cima tan esperada donde se sumerge al individuo en París. El descenso es más lento, con puntos de vista puntuales. Los temerarios se acercarán a los bordes y saldrán un instante de la estructura, lanzados hacia el paisaje. El recorrido, que había empezado en una tela y llevaba al individuo sobre las alturas de París, finaliza en un entorno de árboles que guían tranquilamente a la gente hacía el Parc des Tuilleries.

T O U R D ’ O B S E R VA T I O N , P A R I S , F R A N C E - S E M E S T R E 7 - O C T O B R E 2 0 1 8 SEULE - 4 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO

15


FAÇADE, 1/200E

16


17


18


LE MARCHÉ SUR LE BASTION Cuatro pilares y cuatro vigas. Cuando lo pienso, parece un proyecto de perezosos. Dejamos al vacío hacer el trabajo en nuestro lugar. Elevamos todas las funciones para crear un espacio inmenso. Un espacio en el que habitan cuatro pilares y un mercado. Liberando el espacio del suelo, favorecemos a modularidad del mercado y la porosidad del espacio; el mercado pierde sus límites formales. Mediante un patio arbolado, utilizamos el vacío como elemento que vincula todo el proyecto. El interior y el exterior; fusiona el bastión, el jardín y la ciudad. Además, por ese mismo vacío es por donde circula la gente y se accede a cada espacio. Al final, nuestro mercado es un umbral, un puente, que se inscribe entre dos jardines y nos lleva hasta el bastión, santuario en medio de la urbanización.

M A R C H É E T R E S TAU R A N T, PA R I S , F R A N C E - S E M E S T R E 7 - J A N V I E R 2 0 1 9 GROUPE DE 3 - 12 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO

19


Espaces extérieurs et intérieurs reliés par un patio. Créant un monde semi-extérieur, isolé des flux routiers.

20


AXONOMÉTRIE ÉCLATÉE Cuatro pilares y una capa de funciones vinculados mediante un patio.

21


PHOTOGRAPHIE DE MAQUETTE AU 1/100E Coupe sur le marché, en rez-de-chaussée, et sur le restaurant et les bureaux au premier étage.

PHOTOGRAPHIE DE MAQUETTE AU 1/200E La structure et son patio. Le premier étage est une nappe d’acier composée de quatre grandes poutres treillis primaires supportées par quatre poteaux. 22


23


Grace à la tolérance du matériau élastique, sur l’ensemble de la géode, le module est donc identique pour des hexagones irréguliers. Il est à la fois le tenseur et le tendu, le liant et le lié.

24


LA COUPOLE Assemblages et modules sont une même pièce, initialement plan qui, par son assemblage avec d’autres modules, prend forme et inertie avec ses plis raidisseurs. Pour se faire, nous avons cherché un matériau au grand domaine élastique, le film acétate. Ce dernier nous permet d’admettre une grande déformation de la matière et donc de la mettre en tension.

R E C H E R C H E S S U R L A R É S I S TA N C E D E F O R M E - S E M E S T R E 8 - F É V R I E R 2 0 1 9 GROUPE DE 3 - 3 SEMAINES - STUDIO MIMRAM, WEILL, CALLIGARO

25


26


AXONOMÉTRIE ÉCLATÉE L’assemblage des modules sur la géode en nid d’abeille forme une couverture ajourée. Pour obtenir la double courbure, nous avons introduit des pentagones.

27


28


LA SERRE TROPICALE Cette serre tropicale est le travail conjoint d’architecte et d’ingénieur dans le but de concevoir une structure efficiente. Il s’agit ici d’une structure d’acier qui ne fonctionne qu’à la traction et maintient un gabarit imposé par des anneaux de traction. La précontrainte imposée au sol permet le maintien d’une géométrie très fine et discrète dans le paysage de la serre.

29


30


Rotate

Series Move

Rotate Weave

Series Series

A/B

2.5

2

Area

Move

DeBrep

Z

Series Offset

Slider

ANNEAUX DE TRACTION Ils permettent de maintenir la géométrie et le gabarit imposé.

31

GrassHopper


DESSINS

32


33


PHOTOGRAPHIE

34


35


MERCI

chloe.baudelle@orange.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.