Der Gesundheitswegweiser multilingual - in 6 Sprachen
www.eschweiler.de
2
Der Gesundheitswegweiser multilingual - in 6 Sprachen
3
Deutsch
English
Français
Türkçe
Русский
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
Inhalt Wie ist die Krankenversicherung in das System der Sozialversicherung eingebettet? Wer ist freiwillig versichert und wer ist pflichtversichert? Was sind die Leistungen aus der Krankenversicherung? Was ist noch wichtig? Was muss ich zur Krankenversichertenkarte (KVK) wissen? Wie verhalte ich mich bei Arbeitsunfähigkeit Was muss ich bei Unfällen beachten? Was mache ich im Notfall? Wichtige Adressen Herausgeber Arbeitsgruppe Gesundheit und Soziales im Rahmen des Integrationprojektes der Stadt Eschweiler Stadt Eschweiler Abteilung für Integrationsangelegenheiten Johannes-Rau-Platz 1 52249 Eschweiler Tel.: 02403-71-553 www.eschweiler.de
Redaktion Für die Stadt Eschweiler: Jürgen Rombach (verantwortlich) Stefan Pietsch Für die BKK ALP plus: Ralf Steinbrecher Detlef Weidemann
Fotos BKK ALP plus Mit freundlicher Unterstützung der
BKK ALP plus Willy-Brandt-Platz 4-5 52222 Stolberg Tel.: 02402-9742-0 info@bkk-alp.de www.bkk-alp.de
4
Vorwort
Liebe Leserinnen, liebe Leser, Ende April 2008 haben der Stadtrat und der Integrationsrat der Stadt Eschweiler gemeinsam das „Integrationskonzept Eschweiler“ auf den Weg gebracht. Inhalt dieses Konzeptes sind, in vier Themenfelder gegliedert, konkrete Handlungsempfehlungen, wie die Lebenssituation für Menschen mit Migrationshintergrund verbessert und Integration in unserer Stadt gefördert werden können. Was ist eine Familienversicherung? Wie hoch ist der Beitrag in der gesetzlichen Krankenversicherung? Welche Leistungen umfasst die deutsche Krankenversicherung? Diese und viele weitere Fragen sind nicht nur für Menschen mit Zuwanderungsgeschichte, die gerade erst nach Deutschland gekommen sind oder noch nicht lange hier leben, oft sehr schwer zu beantworten. Sich im vielschichtigen Gesundheitssystem zurechtfinden und die wichtigsten Institutionen und Regelungen kennen lernen, damit Barrieren zu den Gesundheitsdiensten abgebaut und berechtigte Ansprüche wahrgenommen werden können, hierzu kann der nun erstmals und mehrsprachig aufgelegte Wegweiser „Gesundheit in der Stadt Eschweiler 2009“ mit einem guten Überblick über das System der deutschen Krankenversicherung eine interessante und wertvolle Hilfe sein, die darüber hinaus kostenlos erhältlich ist. Als Eschweiler Bürgermeister freue ich mich sehr, dass mit diesem Ratgeber ein fassbarer und informativer Beitrag und weiterer Baustein im erfolgreichen Prozess zu mehr Integration in unserer Stadt zur Verfügung steht. Allen, die am Konzept für diesen Wegweiser und der Erstellung des Ratgebers aktiv beteiligt waren, vor allem den Mitgliedern der Arbeitsgruppe „Gesundheit und Soziales“ sowie der Betriebskrankenkasse ALP, danke ich an dieser Stelle sehr herzlich für ihre geleistete Arbeit und die finanzielle Unterstützung und hoffe, dass der Ratgeber großes Interesse und rege Nachfrage findet. Ihr
Rudi Bertram Bürgermeister
Deutsch
6
Ihre Gesundheit ist uns wichtig! Was ist eine Familienversicherung? Wie hoch ist der Beitragssatz zur gesetzlichen Krankenversicherung? Welche Leistungen beinhaltet die deutsche Krankenversicherung? Dieses sind alles Fragen, die nicht nur für Menschen, die gerade erst nach Deutschland gekommen sind oder noch nicht lange hier leben, oft schwer zu beantworten sind. Das deutsche Gesundheitssystem ist zwar gut, aber auch kompliziert. Daher will diese Broschüre der Stadt Eschweiler in Zusammenarbeit mit der BKK ALP plus einen kurzen Überblick über unser Krankenversicherungssystem geben. Es soll Menschen helfen, sich im „Dschungel“ der Paragraphen zurecht zu finden, Ihre Ansprüche wahrzunehmen und Zugangsbarrieren zu Gesundheitsdiensten abzubauen.
Wie ist die Krankenversicherung in das System der Sozialversicherung eingebettet? Die deutsche Sozialversicherung ist ein gesetzliches Versicherungssystem, das Teil der sozialen Sicherung ist. Als Solidargemeinschaft bietet es wirksamen finanziellen Schutz vor den großen Lebensrisiken und deren Folgen wie Krankheit, Arbeitslosigkeit, Alter, Betriebsunfällen und Pflegebedürftigkeit. Insgesamt gibt es folgende Versicherungsarten: Krankenversicherung
- Wahlfreiheit bei der Krankenkasse - Paritätische Beitragsbelastung (Arbeitnehmer, Arbeitgeber) - Sonderbeitrag für Arbeitnehmer 0,9% - Ab 01.01.2009 Beitragssatz: 15,5% (inklusive des Sonderbeitrags) - Ab 01.07.2009 Beitragssatz: 14,9 % (inklusive des Sonderbeitrags) Pflegeversicherung
- Da, wo man krankenversichert ist - Paritätische Beitragsbelastung - Sonderbeitrag von 0,25% Kinderlose - Beitragsatz ab dem 01.01.2009: 2,2% (inklusive Sonderbeitrag) Rentenversicherung
- Rentenversicherung besteht über den Bund - Paritätische Beitragsbelastung - Beitragssatz ab dem 01.01.2009: 19,9% Arbeitslosenversicherung
- Agenturen für Arbeit - Paritätische Beitragsbelastung - Beitragssatz ab dem 01.01.2009: 2,8% Unfallversicherung
- Berufsgenossenschaften - Arbeitgeber zahlt Beitrag allein
7
Was sind die Leistungen aus der Krankenversicherung?
Prävention (Vorsorge) Erwachsene - Bewegung - Entspannung / Stressbewältigung - Ernährung - Suchtmittelkonsum - Schutzimpfungen - Gesundheitsuntersuchung „Check-up 35“ - Krebsfrüherkennung Männer / Frauen - Hautkrebs-Screening - Medizinische Vorsorge für Mütter und Väter - Empfängnisverhütung
Prävention (Vorsorge) Kinder und Jugendliche - U-Untersuchungen (Vorsorgeuntersuchungen) - Schutzimpfungen - Zahngesundheitsuntersuchungen
Kuration (Heilung) - Ärztliche Behandlung - Zahnärztliche Behandlung - Versorgung mit Arznei-, Verband-, Heil- und Hilfsmitteln - Häusliche Krankenpflege - Haushaltshilfe - Krankenhausbehandlung - Kieferorthopädische Behandlung - Stationäre und ambulante Hospizleistung Mutterschaft / Schwangerschaft - Künstliche Befruchtung - Regelmäßige Schwangerschaftsvorsorge (Mutterpass) - Hebammenhilfe - Stationäre Entbindung - Mutterschaftsgeld / Entbindungsgeld - Mutterschutzfristen - Erziehungsurlaub - Erziehungsgeld - Krankengeld bei Erkrankung eines Kindes Rehabilitation - Ambulante Rehabilitationsmaßnahmen - Stationäre Rehabilitation - Anschlussheilbehandlung
8
Wer ist freiwillig versichert und wer ist pflichtversichert? Wer zahlt Beiträge aufgrund einer Pflichtversicherung?
- Arbeiter, Angestellte, Auszubildende, Landwirte, behinderte Menschen, Studenten, Rentner, Rentenantragsteller Wer zahlt Beiträge aufgrund einer freiwilligen Versicherung?
- Selbstständige, Beamte, Richter, Soldaten, Rentner, Studenten Wer ist beitragsfrei familienversichert?
- Für Ehegatten und leibliche Kinder bis 18 Jahre ist die Krankenversicherung grundsätzlich kostenfrei, wenn sie kein eigenes Einkommen haben. Besonderheiten
- Empfänger von Arbeitslosengeld I sind pflichtversichert, ihre Beiträge werden aber von der Agentur für Arbeit getragen - Bezieher von Arbeitslosengeld II (Hartz IV) sind pflichtversichert, ihre Beiträge werden von der ARGE gezahlt. Besteht ein Anspruch auf kostenfreie Familienversicherung, so ist diese vorrangig.
9
Was ist noch wichtig?
Zuzahlung / Eigenanteil / Praxisgebühr
Bekannt ist seit 2004 die so genannte Praxisgebühr: Hier zahlen volljährige Versicherte 10,00 Euro je Quartal für jede erstmalige Inanspruchnahme eines Arztes, Zahnarztes oder Psychotherapeuten, die nicht aufgrund einer Überweisung aus demselben Quartal erfolgt. Alle weiteren Behandlungen beim selben Arzt sind im gleichen Quartal zuzahlungsfrei. Wer zu einem anderen Arzt geht, muss aber in dessen Praxis wieder 10 Euro für die Behandlung zahlen, sofern diese nicht aufgrund einer Überweisung aus demselben Quartal erfolgt. Die Praxisgebühr ist übrigens bei Untersuchungen zur Früherkennung von Krankheiten, bei zahnärztlichen Vorsorgeuntersuchungen, bei der Durchführung von Schutzimpfungen oder bei der Vorsorge für schwangere Frauen nicht zu leisten. Zudem gibt es Zuzahlungen z.B. für Medikamente, Krankenhausbehandlungen (Als Zuzahlungen zu stationären Maßnahmen werden je Kalendertag der Behandlung 10,- EUR erhoben. Es gibt jedoch Höchstgrenzen), Krankentransporte, Zahnersatz, Kuren sowie für Heil- und Hilfsmittel. Zuzahlungen und Eigenanteile belaufen sich auf 10% der Kosten. Dabei werden mindestens 5,00 EUR erhoben, jedoch nicht mehr als 10,00 EUR.
Wichtig: Für Personen mit geringem Einkommen, hohen Zuzahlungen und / oder chronischen Krankheiten ist eine Befreiung von der Zuzahlung auf Antrag möglich, sobald eine sogenannte „Belastungsgrenze“ erreicht wird. Zudem bleiben Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren von allen Zuzahlungen befreit (Ausnahme: Fahrkosten).
Was muss ich zur Krankenversichertenkarte (KVK) wissen? Eine Krankenversicherungskarte (KVK) erhalten alle Versicherten (inklusive den kostenfrei versicherten Familienangehörigen)
Nutzungshinweise - Die Krankenversichertenkarte ist der Nachweis, der dazu berechtigt, vertragsärztliche Versorgung bzw. vertragsärztliche Leistungen im gesetzlichen vorgeschriebenen Rahmen in Anspruch zu nehmen. - Die KVK wird vor der ambulanten ärztlichen Behandlung in der Arztpraxis vorgezeigt. - Sie gilt nur für eine Person und ist somit nicht übertragbar. - Auf der Rückseite der KVK befindet sich die Europäische Krankenversichertenkarte (EHIC), die medizinische Leistungen bei einem vorübergehenden Aufenthalt in einem EULand ermöglicht. - Im Jahr 2009 wird die elektronische Gesundheitskarte eingeführt. Diese löst die Krankenversichertenkarte ab und wird mit einem Lichtbild versehen.
10
Wie verhalte ich mich bei Arbeitsunfähigkeit
Meldung an den Arbeitgeber Entgeltfortzahlung im Krankheitsfall durch den Arbeitgeber - Bekommen grundsätzlich alle Arbeitnehmer - Die Krankheit löst unverschuldete Arbeitsunfähigkeit aus - Die Arbeitsunfähigkeit wird durch einen Arzt bescheinigt (Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung) - Dauer: bis zu sechs Wochen je Krankheitsfall - Kann nach einer vierwöchigen ununterbrochenen Beschäftigungsdauer in Anspruch genommen werden
Meldung an die Krankenkasse - Krankengeldzahlung durch die Krankenkasse - Grundsätzlich an die Entgeltfortzahlung anschließend, ab der 7. Woche der Arbeitsunfähigkeit aufgrund einer Krankheit - Höhe 70% des Brutto-Arbeitsentgeltes, jedoch höchstens 90% des Netto-Arbeitsentgeltes - Dauer: längstens 78 Wochen wegen Arbeitsunfähigkeit aufgrund der gleichen Krankheit.
Arbeitsunfähigkeit im Ausland - Die Arbeitsunfähigkeit beginnt im Ausland - Schnellstmögliche Mittelung an den Arbeitgeber - Arbeitsunfähigkeit liegt vor - Dauer der Arbeitsunfähigkeit - Adresse am Aufenthaltsort Kosten der Übermittlung trägt Arbeitgeber - Unverzügliche Mittelung an die Krankenkasse - Arbeitsunfähigkeit liegt vor - Dauer der Arbeitsunfähigkeit - Evtl. Fortdauer (Anhalten) der Arbeitsunfähigkeit - Mitteilung kann manchmal auch bei einem ausländischen Sozialversicherungsträger erfolgen - Mitteilung über Rückkehr in das Inland an Arbeitgeber und Krankenkasse (Mitteilung muss unverzüglich erfolgen)
11
Was muss ich bei Unfällen beachten?
Arbeitsunfälle / Berufskrankheiten - Kosten übernimmt der Unfallversicherungsträger - Arbeitsunfall muss Arbeitgeber gemeldet werden - Behandlung erfolgt durch spezielle Durchgangsärzte (D-Ärzte) Besonderheiten: Keine Eigenanteile / Zuzahlungen / Praxisgebühren, keine Vorlage der KVK bei anerkannten Arbeitsunfällen / Berufskrankheiten
Sonstige Unfälle - Die Unfalldiagnose wird durch einen Arzt bescheinigt - Die Krankenkasse versendet aufgrund dieser Diagnose einen Unfall-Fragebogen - Der Unfallhergang muss im Rahmen der Mitwirkungspflichten vom Versicherten wahrheitsgemäß geschildert werden. Angefallene Kosten für Behandlungen und sonstige gesetzliche Leistungen übernimmt die Krankenkasse in Vorleistung, bis die endgültige Zuständigkeit geklärt ist.
Was mache ich im Notfall?
Notrufnummern - Polizei: 110 - Rettungsdienst: 112 - Feuerwehr: 112
Über den Notruf klärt man folgende Fragen: - Was ist passiert? - Wo ist es passiert? - Wie viele Verletzte / Erkrankte sind betroffen? - Welche Verletzungen liegen vor? - Wer ist der Anrufer? - Gibt es Rückfragen, wie ist man erreichbar?
Weitere wichtige Adressen
MQN Notdienstpraxis am Eschweiler Krankenhaus
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Gesundheitsamt des Kreises Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Augenärztlicher Notdienst
( 0180 - 5044100
Zahnärztlicher Notdienst
( 0180 - 5986700
Giftnotruf
( 0228 - 19240
English
English 13
Your health is important to us! What is family insurance / dependent insurance? What is the rate of contributions to statutory health insurance? What benefits does the German health insurance system provide? These are difficult questions, not only for people who have just come to Germany or have not been living here for a long time. The German health care system is good, to be sure, but it is also rather complicated. This brochure issued by the town of Eschweiler in cooperation with "BKK ALP plus" will provide an overview of our health insurance system. It is designed to help people find their way through the "jungle" of legal provisions, to claim their entitlements and to remove access barriers to health care services.
How is health insurance incorporated into the social security system? German social insurance is a system of statutory insurance that forms part of social security net. Based on the principle of mutual solidarity, it offers effective financial protection against the major risks in life and their consequences, such as sickness, unemployment, old age, occupational accidents, the need for long-term care. All in all, there are the following types of insurance: Health insurance
- Free choice of health insurance fund - Equal shares of contribution (employer, employee) - Extra contribution by employee 0,9% - Contribution rate from 01.01.2009: 15.5% (including extra contribution) - Contribution rate from 01.07.2009: 14.9 % (including extra contribution) Long-term care insurance
- With your health insurance fund - Equal shares of contribution - Extra contribution of 0,25% for childless members - Contribution rate from 01.01.2009: 2.2% (including extra contribution) Old-age pension insurance
- Old-age pension insurance only through the Federal Pension Fund - Equal shares of contribution - Contribution rate from 01.01.2009: 19.9% Unemployment insurance
- Labour Agencies - Equal shares of contribution - Contribution rate from 01.01.2009: 2.8% Accident insurance
- Employers' liability insurance associations - Employer alone pays contributions
14 English
For whom is social insurance voluntary, for whom is it compulsory? Who pays compulsory contributions to social insurance?
- Labourers, employees, trainees, farmers, disabled people, students, old-age pensioners, pension applicants Who pays voluntary contributions to social insurance?
- Self-employed persons, civil servants, judges, soldiers, old-age pen-sioners, students Who is eligible for non-contributory dependent insurance?
- For spouses and natural children up to the age of 18, health in-surance is always free of charge, if they have no income of their own. Special cases
- For recipients of unemployment benefit I, insurance is compulsory, but their contributions are paid by the Labour Agency. - For recipients of unemployment benefit II (Hartz IV), insurance is compulsory, their contributions are paid by the ARGE. If there is an enti-tlement to non-contributory dependent insurance, this has priority.
English 15
What benefits does health insurance provide?
Preventive measures (screening) Adults - Exercise - Relaxation / stress management - Nutrition - Addictive substances - Immunisation - Health check-ups "Check-up 35“ - Cancer screenings men / women - Skin cancer screening - Preventive medical care for mothers and fathers - Contraception
Preventive measures (screening) Children and adolescents - Preventive medical check-ups - Immunisation - Dental health examinations
Therapy (Healing) - Medical treatment - Dental treatment - Provision of medicines, bandaging material, therapeutic measures and aids - Domestic nursing care - Home help - Hospital treatment - Orthodontic treatment - Hospice inpatient and outpatient care Maternity / pregnancy - Artificial insemination - Regular pregnancy care (maternity card) - Midwife support - Delivery in hospital - Maternity benefit / Delivery benefit - Maternity protection, maternity leave - Long-term maternity leave - Child-raising allowance - Sickness benefit if child is ill Rehabilitation - Outpatient rehabilitation measures - Inpatient rehabilitation - Post-hospital curative treatment
16 English
What else is important?
Co-payment / personal share / quarterly consulting fee (Praxisgebühr)
In 2004 the so-called "Praxisgebühr" was introduced: Every insured person of full age must pay EUR 10.00 for the first visit in a quarter to a physician, dentist or psychotherapist if that visit is not due to a referral issued by another doctor in the same quarter. Any further treatment by the same doctor during that quarter is free of charge. If the patient, however, visits a different doctor without a referral that has been issued in that quarter, he/she will have to pay another EUR 10.00. This "Praxisgebühr" need not be paid for preventive medical examinations, preventive dental examinations, for immunisation or for the care of pregnant women. Co-payment is also required e.g. for drugs, hospital treatment (EUR 10.00 for each calendar day as an inpatient in hospital; there is, however, a ceiling), for transportation by ambulance, dental prostheses, treatment at a health resort and for therapeutic measures and aids. Co-payments and personal shares amount to 10% of the costs. The minimum amount is EUR 5.00, the maximum amount is EUR 10.00.
Important: Persons on low income, with high co-payments and / or chronic diseases can, on application, be exempted from co-payments if a certain limit is reached. Children and adolescents up to the age of 18 are also exempt from copayments (except for travel costs).
What must I know about the health insurance card (KVK)? The health insurance card (KVK) is issued to all insured persons (including dependents insured free of charge)
Information on its use - The health insurance card is evidence of your entitlement to medical care or medical services from a statutory health insurance physician to the extent provided by law. - The card must be shown at the doctor's surgery before ambulatory treatment. - It is valid for one person only and cannot be transferred. - On the reverse of the card there is the European Health Insurance Card (EHIC) that permits medical treatment during a temporary stay in another EU country. - In 2009 the electronic health insurance card will be introduced. This will bear the holder's photograph and will replace the present health insurance card.
English 17
What must I do if I am unable to work?
Notification to employer Continued payment by employer in case of sickness: - For all employees - The illness causes incapacity for work through no fault of the insured. - Incapacity for work must be certified by a doctor (certificate of incapacity for work). - Duration: up to six weeks for each instance of illness - Entitlement after four weeks of uninterrupted employment.
Notification to health insurance fund - Sickness benefit from health insurance fund: - Subsequent to the continued payment by the employer, from week seven of incapacity for work due to illness. - Amount: 70% of the gross wage and no more than 90% of the take-home wage. - Duration: up to 78 weeks of incapacity for work caused by the same illness.
Incapacity for work when abroad - Incapacity for work starts when you are abroad - Notify employer as soon as possible - That you are unable to work - Duration of incapacity - Your present address Cost of transmitting this notification is paid by employer - Inform health insurance fund without delay - That you are unable to work - Duration of incapacity to work - Potential continuation of incapacity - Notification can sometimes be given to foreign social insurance institution - Employer and health insurance fund must also be informed immediately of your return to Germany.
18 English
What should I observe if I have an accident?
Occupational accidents / occupational diseases - Costs are borne by the accident insurance carrier - Occupational accident must be notified to employer - Treatment by special accident insurance consultants (Durchgangsarzt) Note: in cases of recognized occupational accidents / occupational diseases there are no personal shares / co-payments / consulting fees to be paid, no health insurance card to be furnished.
Other accidents - The accident diagnosis is attested by a doctor - On the basis of this diagnosis, the health insurance sends an accident questionnaire - The insured person is obliged to cooperate and truthfully describe the circumstances of the accident - Treatment costs arising will be advanced by the health insurance fund until responsibility has been definitely established.
What should I do in an emergency?
Notrufnummern - Police: 110 - Ambulance: 112 - Fire brigade: 112
When making an emergency call, state the following: - What has happened? - Where has it happened? - How many injured / sick people are there? - What kinds of injuries do they have? - Who is making the call? - How can the caller be contacted in case of questions?
Some further important addresses
MQN Emergency doctor at Eschweiler hospital
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Health Authority of the district of Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Emergency Eye Specialist
( 0180 - 5044100
Emergency Dental Service
( 0180 - 5986700
Poison Emergency
( 0228 - 19240
Franรงais
20 Français
Votre santé nous intéresse ! Qu'est-ce qu'une assurance familiale ? Quel est le montant des cotisations de l'assurance-maladie publique ? Quelles sont les prestations comprises dans l'assurance-maladie allemande ? Autant de questions auxquelles il est souvent difficile de répondre, et ce pas seulement pour ceux qui viennent d'arriver en Allemagne ou qui y vivent depuis peu de temps. Le système de santé allemand est bon, mais complexe. Aussi, la présente brochure de la Ville d'Eschweiler, réalisée en collaboration avec la caisse-maladie BKK ALP plus, se propose de donner une brève vue d'ensemble de notre système d'assurancemaladie. Elle vous aidera à vous orienter dans la « jungle » des paragraphes, à faire valoir vos droits et à éliminer les obstacles à l'accès aux prestations santé.
Comment l'assurance-maladie est-elle intégrée dans le système des assurances sociales ? Les assurances sociales allemandes sont un système d'assurance public obligatoire, qui font partie de la couverture sociale. Système reposant sur la solidarité, il offre une protection financière efficace face aux grands risques de la vie et leurs conséquences, tels que maladie, chômage, vieillesse, accidents du travail et dépendance. Il existe dans l'ensemble les types d'assurances suivants: Assurance-maladie
- libre choix de la caisse-maladie - répartition paritaire des cotisations (employés, employeurs) - majoration de cotisation employés 0,9% - à partir du 1er janvier 2009, taux de cotisation : 15,5% (y compris la majoration de cotisation employés) - à partir du 1er juillet 2009, taux de cotisation : 14,9% (y compris la majoration de cotisation employés) Assurance-dépendance
- où l'on est assuré maladie - répartition paritaire des cotisations - majoration de cotisation de 0,25% pour les personnes sans enfants - cotisation à partir du 1er janvier 2009 : 2,2% (y compris la majoration de cotisation) Assurance-vieillesse
- l'assurance-vieillesse a lieu par l'Etat (Bund) - répartition paritaire des cotisations - cotisation à partir du 1er janvier 2009 : 19,9% Assurance-chômage
- agences pour l'emploi - répartition paritaire des cotisations - cotisation à partir du 1er janvier 2009 : 2,8% Assurance-accidents
- associations professionnelles - l'employeur paye seul la totalité de la cotisation
Français 21
Qui est assuré à titre volontaire et qui est assuré à titre obligatoire ? Qui cotise en raison d'une assurance obligatoire ?
- les travailleurs, employés, apprentis, agriculteurs, handicapés, étu-diants, retraités, demandeurs de pension Qui cotise sur la base d'une assurance volontaire ?
- les travailleurs indépendants, professions libérales, fonctionnaires, juges, soldats, rentiers, retraités, étudiants Qui est couvert sans cotisation par l'assurance familiale ?
- L'assurance-maladie est par principe gratuite pour les conjoints et enfants naturels jusqu'à leur 18ème année, s'ils n'ont pas de revenus propres. Particularités
- Les bénéficiaires de l'allocation chômage I sont soumis à l'assurance obli-gatoire, mais leurs cotisations sont assumées par l'agence pour l'emploi. - Les bénéficiaires de l'allocation chômage II (Hartz IV) sont soumis à l'assu-rance obligatoire, leurs cotisations sont payées par l'ARGE. S'il existe un droit à une assurance familiale gratuite, celle-ci a priorité.
22 Français
Quelles sont les prestations relevant de l'assurance-maladie ?
Prévention (Adultes) - Mouvement - Détente / gestion du stress - Alimentation - Consommation de substances addictives - Vaccinations - Examen médical « contrôle 35 » - Dépistage du cancer hommes / femmes - Dépistage des cancers cutanés - Prévention médicale pour les mères et les pères - Contraception
Prévention (Enfants et adolescents) - Examens médicaux préventifs (visites médicales) - Vaccinations - Examens dentaires
Curation (guérison) - Soins médicaux - Soins dentaires - Prévention par médicaments, bandages, moyens auxiliaires - Soins à domicile - Aide ménagère - Traitement en milieu hospitalier - Traitements orthodontiques - Traitement hospice en milieu hospitalier et extra-hospitalier Maternité / grossesse - Fécondation artificielle - Surveillance régulière de la grossesse (carnet de maternité) - Assistance sage-femme - Accouchement en milieu hospitalier - Allocations de maternité - Durée des congés de maternité - Congé parental - Allocations d'éducation - Indemnités journalières en cas de maladie de l'enfant Rééducation et réadaptation - Mesures de rééducation et réadaptation en milieu extra-hospitalier - Rééducation et réadaptation en milieu hospitalier - Thérapeutiques consécutives
Français 23
D'autres informations importantes ?
Tiers payant / participation propre / « taxe de cabinet médical » [« Praxisgebühr »]
On connaît depuis 2004 ce que l'on appelle la « taxe de cabinet médical » [« Praxisgebühr »] : les assurés majeurs paient une fois par trimestre un montant de 10,00 euros pour chaque première consultation ou visite du trimestre chez un médecin, dentiste ou psychothérapeute, sauf réorientation par un autre médecin au cours du même trimestre. Tous les autres traitements par le même médecin au cours du même trimestre ne nécessitent pas de tiers payant. Mais qui va chez un autre médecin doit payer à nouveau 10 euros pour le traitement au cabinet de celui-ci, à moins de n'avoir été renvoyé chez ce médecin par un autre au cours du même trimestre. Du reste, il n'y a pas de paiement de la taxe de cabinet médical pour les examens de dépistage, les examens dentaires préventifs, les vaccinations ou les examens de surveillance pour les femmes enceintes. De plus, il existe des tiers payants par exemple pour les médicaments, les traitements hospitaliers (10,00 euros par jour calendaire de traitement en milieu hospitalier, mais il y a des plafonds), les transports de malades, les prothèses dentaires, les cures, ainsi que les moyens auxiliaires. Les tiers payants et les participations propres s'élèvent à 10% des frais. Ce faisant, les tiers payants sont d'au moins 5,00 euros et au plus 10 euros. Important: Pour les personnes à faibles revenus, dont les tiers payants sont élevés, et/ou atteintes de maladies chroniques, une exonération du tiers payant est possible sur demande dès que le plafond dit « limite de charge » est atteint. De plus, les enfants et les adolescents de moins de 18 ans sont exonérés de tous tiers payants (à l'exception des frais de transport).
Que me faut-il savoir concernant la carte d'assurance-maladie (CAM)? Tous les assurés la reçoivent (également les membres de la famille assurés gratuitement).
Informations relatives à son utilisation - La carte d'assurance-maladie est une preuve donnant droit à bénéficier de soins et de prestations chez les médecins contractuels dans le cadre prescrit par la loi. - La CAM est présentée avant tout traitement ou examen médical extra-hospitalier, au cabinet médical. - Elle n'est valable que pour une personne et n'est donc par transmissible. - Se trouve au dos de la CAM la carte européenne d'assurance-maladie (CEAM) qui permet d'avoir recours à des prestations médicales pendant un séjour temporaire dans un pays de l'Union européenne. - Sera instaurée en 2009 la carte santé électronique. Elle remplace la carte d'assurancemaladie et comporte une photo.
24 Français
Comment me comporter en cas d'incapacité de travail ?
Déclaration à l'employeur Maintien du paiement du salaire par l'employeur en cas de maladie: - par principe pour tous les employés - La maladie entraîne une incapacité de travail sans la faute de l'em-ployé - L'incapacité de travail est certifiée par un médecin (certificat d'incapa-cité de travail) - Durée : jusqu'à 6 semaines selon la maladie - Peut en bénéficier qui a travaillé sans interruption pendant quatre se-maines
Déclaration à la caisse-maladie Paiement d'indemnités journalières de maladie par la caisse-maladie - par principe à la suite du maintien du paiement de salaire, à partir de la 7ème semaine d'incapacité de travail pour cause de maladie - Montant 70% du salaire brut, mais au plus 90% du salaire net - Durée : au plus 78 semaines en cas d'incapacité de travail pour cause de la même maladie
Incapacité de travail à l'étranger - L'incapacité de travail commence à l'étranger - Déclaration le plus rapidement possible à l'employeur - Il y a incapacité de travail réelle - Durée de l'incapacité de travail - Adresse sur le lieu de séjour Les frais de transmission sont à la charge de l'employeur - Déclaration sans délai à la caisse-maladie - Il y a incapacité de travail réelle - Durée de l'incapacité de travail - Persistance éventuelle de l'incapacité de travail - La déclaration peut parfois avoir lieu auprès d'un organisme de sécurité sociale étranger - Communication du retour en Allemagne à l'employeur et à la caisse-maladie (doit avoir lieu sans délai)
Français 25
Que dois-je observer en cas d'accident ?
Accidents du travail / maladies professionnelles - Les frais sont assumés par l'organisme d'assurance contre les accidents - Un accident du travail doit être déclaré à l'employeur - Le traitement a lieu par un médecin-expert des accidents du travail (médecin-conseil) Particularités : pas de participations propres / tiers payants / taxe de cabinet médical, pas de présentation à la caisse-maladie en cas d'accidents du travail / de maladies professionnelles reconnu(e)s
Accidents autres - Le diagnostic de l'accident doit faire l'objet d'un certificat médical - La caisse-maladie envoie sur la base de ce diagnostic un questionnaire relatif à l'accident - Le déroulement de l'accident doit être décrit de manière véridique dans le cadre de l'obligation de coopération de l'assuré - Les frais de traitement et autres prestations légales sont avancés par la caisse-maladie jusqu'à éclaircissement de la compétence définitive.
Que faire en cas d'urgence ?
Numéros d'appel d'urgence - Police: 110 - SAMU: 112 - Pompiers: 112
L'appel d'urgence permet de clarifier les questions suivantes : - Que s'est-il passé ? - Où cela s'est-il passé ? - Combien de personnes sont-elles blessées / malades ? - Quelle est la nature des blessures ? - Qui appelle ? - Quelles sont les questions complémentaires, comment peut-on être joint ?
Autres adresses importantes :
MQN Emergency doctor at Eschweiler hospital
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Health Authority of the district of Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Emergency Eye Specialist
( 0180 - 5044100
Emergency Dental Service
( 0180 - 5986700
Poison Emergency
( 0228 - 19240
Türkçe
Türkçe 27
Sizin Sağlığınız bizim için önemlidir! Aile sigortası nedir?Kanunen hastalık sigortası aidat nisbeti ne kadardır?Alman Hastalık Sigortası ne gibi hizmetler içermektedir?. Bütün bu sualler Almanya ya yeni gelmiş ve ya uzun zamandır burada yaşamayan kimselerin zorlukla cevaplayabilecekleri suallerdir.Alman Sağlık Sistemi iyi olmakla beraber, aynı zamanda da oldukça karışıktır. Bu sebeple,Eschweiler Belediyesi BKK ALP ile birlikte yaptığı bir çalışma sonunda sağlık sigortamız konusunda kısa bir rezüme hazırlamıştır.Böylece “Paragraflar” ormanında yolunu bulup hakkını arayıp sağlık hizmetlerine ulaşabilmektir.
Hastalık sigortası Sosyal sigorta sistemi içinde nasıl yerleşmiştir? Alman sosyal sigortası Sosyal sigortanın bir parçası olan kanuni bir Sigorta Sistemidir. Solider bir topluluk gibi yaşam rizikolarına karşı hastalık ve sonrası meydana gelebilecek,işsizlik,yaşlılık,iş kazaları ve bakılma zorunluluğu gibi durumlarda tesirli bir koruma arz etmektedir. Toplu olarak aşağıdaki sigorta şekilleri mevcuttur: Hastalık sigortası
- Hastalık kasası serbest seçimi - Eşit iştirak primi (İşçi, İşveren) - İşçi için özel prim % 0,9 - 01.01.2009 dan itibaren %15,5 prim nisbeti (özel primler dahil) - 01.07.2009 dan itibaren % 14,9 prim nisbeti (özel primler dahil) Bakım sigortası
- Hastalık sigortasının olduğu yerde - Eşit prim yükü - Çocuksuzlar için % 0,25 özel prim - 01.01.2009 dan itibaren % 2,2 prim nisbeti (özel prim dahil) Emeklilik sigortası
- Emeklilik sigortası Birliğin üstündedir - Eşit iştirak primi - 01.01.2009 dan itibaren % 19,9 prim nisbeti İşsizlik sigortası
- İş Kurumları - Eşit iştirak primi - 01.01.2009 dan itibaren %2,8 prim nisbeti Kaza sigortası
- Meslek Kurumları - İşveren primi tekbaşına öder
28 Türkçe
Kimler kendiliğinden ve kimler mecburi sigortalıdır? Kimler mecburi sigorta için prim öderler?
- İşçiler, Elemanlar, Pratisyenler, Çiftçiler, sakat kimseler, Öğrenciler, Emekliler, Emeklilik için baş vuruda bulunmuş olanlar Kimler özel sigorta için prim öderler?
- Serbest meslek sahipleri, Memurlar, Hakimler, Askerler, Emekliler, Öğrenciler Kimler prim ödemeden aile sigortalıdır?
- Evli eşler ile 18 yaşına kadar olan kendi çocukları esasen ücretsiz sigortalıdırlar, ancak kendi gelirleri olmaması halinde Özel durumlar
- İşsizlik parası I alanlar mecburi sigortalıdırlar ancak primleri İş Kurumu tarafından ödenir - İşsizlik parası II (HARZ IV) alanlar mecburi sigortalıdır, ancak primleri ARGE tarafından ödenir. Şayet ücretsiz bir aile sigortası hakkı mevcutsa bu öncelik kazanır.
Türkçe 29
Hastalık sigortası hizmetleri nelerdir?
Önlem (Tedbir) Yetişkinler - Hareket - Gevşeme / Stresatma - Beslenme - Uyuşturucu madde kullanımı - Önleyici aşılar - Sağlık muayenesi „Check-up 35“ - Kanser erken teşhis Erkekler / Kadınlar - Cilt kanseri araştırması - Anneler ve Babalar için sağlık kontrolleri - Hamilelik önlemleri
Önlem (Tedbir) Çocuklar ve Gençler - U-Muayeneleri (Ön sağlık kontrolleri) - Önleme aşıları - Diş sağlığı muayeneleri
Tedavi (İyileştirme) - Doktor tedavisi - Diş doktoru tedavisi - İlaç-, Sargı-, alternatif ilaç- ve yardımcı ilaçlarl - Evde hasta bakımı - Evişleri yardımı - Hastanede bakım - Çene ortopedik tedavisi - Yataklı ve ayakta Hospiz yardımı Analık / Hamilelik - Yapay Döllenme - Muntazam hamilelik kontrolu (Analık pasosu) - Ebe yardımı - Hastanede doğum - Analık Parası / Doğum parası - Analık izni - Yetiştirme izni - Yetiştirme parası - Bir çocuğun hastalığında hastalık parası Rehabilitasyon - Ayakta tedavi önlemi - Yataklı rehabilitasyon - Ek sağlık tedavisi
30 Türkçe
Daha başka önemli olan nedir?
Ek ödeme / Şahsi pay / Muayenehane ücreti
Bilindiği gibi 2004 senesinden beri muayenehane ücreti ödenmektedir: Burada yetişkin sigortalı kimse her üç ay için ilk doktor,dişçi veya fizikterapisti ziyaretinde ve bu ziyaretlere bağlı olarak aynı üç ay içinde diğer doktorlara sevk edildiğinde sadece bir defa 10,00 Euro öder. Aynı doktora o üç ay içindeki ziyaretleri ücretsizdir. Aynı süre zarfında sevk edilmeden başka bir doktora gitmesi gerekirse yine muayene için 10,00 Euro öder.Bu muayene ücreti erken teşhis muayeneleri ile diş bakım muayeneleri ve önleyici aşılar veya hamile kadınların kontrol muayenelerinde ödenmez. Bundan başka mevcut ek ödemeler örneğin ilaçlar,hastanede tedavi (yataklı tedavide hergün için 10,00 Euro talep edilir.Ancak bir limit mevcuttur), Hasta taşınması, yedek diş, Kürler ve ilave alternatif ilaçlar.Bunlar için şahsi ödeme payı toplam değerin %10 unu teşkil etmektedir. Bunun için her ay 5,00 Euro ödenir ancak 10,00 Euro dan fazla da talep edilemez.
Önemli: Az gelirli kimseler için, yüksek ödemeler ve/veya kronik hastalar için talep edildiği takdirde bir deyimle „Tahammül sınırı“ na ulaştığı zaman şahsi ödeme payından kurtulmaları mümkündür. Buna çocuklar ve 18 yaşını doldurmamış olanlar da dahildir.(Yol masrafları hariç).
Hastalık Sigorta Kartı (KVK) hakkında ne bilmeliyim? Bütün sigortalılara verilir (ücretsiz sigortalı bütün aile bireyleri dahil olmak üzere)
Faydalı bilgiler - Hastalık kasası kartı,kanunlar çerçevesinde anlaşmalı doktor ön muayeneleri ve de anlaşmalı tıbbi hizmetleri alabilmeye hakkınızın olduğunun isbatıdır. - KVK doktor muayenehanesinde gerçekleşen sıhhi kontrollerde önceden gösterilir. - Kart şahsa ait olup başka kimseler tarafından kullanılamaz. - KVK nın arka tarafında bir Avrupa Hastalık sigorta kartı (EHIC) bulunmaktadır.Böylece kısa bir süre bulunduğunuz bir başka EU ülkesinde de tıbbi yardım alabilmeniz mümkün kılınır. - 2009 yılında elektronik sıhhat kartı yürürlüğe girecektir.Bu kart eski Hastalık Sigortası Kartını iptal edecek ve bir resim ihtiva edecektir.
Türkçe 31
Çalışamıyacak bir durumda ne yapmalıyım?
İşverene haber vermek Hastalık durumunda işveren tarafından kesintisiz ücret - Temel olarak bütün işçiler alırlar - Hastalık , istenmeyen bir çalışamıyacak durum meydana getirmektedir - Çalışamaz durumu bir doktor tarafından tasdik edilir (Çalışamıyacak durumda olduğuna dair belge) - Süre: 6 haftaya kadar hastalık durumuna göre - Bu hak ancak hiç ara vermeden dört haftalık bir çalışma sonunda kazanılır
Hastalık kasasına haber vermek Hastalık kasasınca ödenen hastalık parası - Esasen kesintisiz ödemeye ilaveten 7. haftadan itibaren hastalıktan dolayı çalışamama durumundat - Miktar brüt-maaşın %70 i olmakla beraber enfazla net-maaşın %90 ı - Süre: Hastalığa bağlı olarak meydana gelen çalışamama durumunda en uzun 78 hafta.
Yurt dışında vuku bulan çalışamama durumu - Çalışamama durumu yabancı ülkede başlıyor - Mümkün olabilecek en çabuk şekilde işverene haber vermek - Çalışma engeli mevcut - Çalışamaz durumunun süresi - Bulunduğu adres Masrafları İşveren karşılıyor - Derhal hastalık kasasına haber vermek - Çalışma engeli mevcut - Çalışamaz durumunun süresi - Muhtemelen devemlı bir çalışamama durumu(Kalıcı) - Bazı durumlarda haber vermeyi yabancı bir sigorta kurumu da üstlenebilir - Ülkeye dönüş İşverene ve Hastalık Kasasına bildirilmelidir. (Bildiri vakit geçirmeden derhal gerçekleştirilmelidir)
32 Türkçe
Kazalarda neye dikkat etmeliyim?
İş Kazaları / Mesleki hastalıklar - Masrafları kaza sigortası üstlenir - İş kazası işverene bildirilmelidir - Tedavi özel geçici doktorlar tarafından yapılır(D-Ärzte) Özel hususlar: Şahsi ödeme katkısı yok / Ekstra ödeme / Muayenehane ücreti, belirli iş kazaları / mesleki hastalıklarda KVK istenmez
Diğer Kazalar - Kaza teşhisi bir doktor tarafından tasdik edilir - Hastalık Kasası bu teşhis üzerine bir kaza-soru formüleri gönderir - Kaza şekli sigortalı kimse tarafından mecburi iştirak çerçevesinde hakikatlere dayanarak izah edilmelidir. - Son durum belli oluncaya kadar Hastalık Kasası meydana gelebilecek masraflar ile hukuki hizmetlere ait giderleri karşılar.
Acil durumda ne yapmalıyım?
Acil telefon numaraları - Polis: 110 - Acil kurtarma: 112 - İtfaiye: 112
Acil telefon konusunda aşağıdaki sorular cevaplanır: - Ne oldu? - Nerede oldu? - Kaç yaralı var / Hastadaki arazlar? - Yaralanmalar ne tür? - Telefonu eden kim? - Sorulacak başka sualler olduğu takdirde nasıl ulaşılabilinir?
Başka önemli adresler:
MQN Emergency doctor at Eschweiler hospital
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Health Authority of the district of Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Emergency Eye Specialist
( 0180 - 5044100
Emergency Dental Service
( 0180 - 5986700
Poison Emergency
( 0228 - 19240
Русский
34
Русский
Ваше здоровье важно для нас! Что означает cемейное страхование ( Familienversicherung )? Каковы размеры взносов за обязательное медицинское страхование? Каковы объёмы медицинской помощи, предоставляемой системой медицинского страхования Германии? Ответы на эти вопросы часто вызывают затруднения, причём не только у людей, которые только недавно переехали в Германию и ещё не успели здесь прижиться. Немецкая система здравоохранения имеет хорошую славу, однако она очень сложна. Данная информационная брошюра, созданная Муниципалитетом города Эшвайлер при сотрудничестве со страховой больничной кассой BKK ALP plus, ставит своей целью ознакомить Вас с основными положениями системы медицинского страхования. Она призвана помочь разобраться в «джунглях» параграфов и положений законодательства, знать свои права как пациента, а также облегчить доступ к предписанным законом медицинским услугам.
Какое место занимает медицинское страхование в системе социального страхования? Немецкое социальное страхование представляет собой систему обязательного страхования и является составной частью социальной защиты. Как солидарное сообщество, система страхования предоставляет действенную материальную помощь для преодоления важнейших жизненных кризисов и их последствий. Такими кризисами являются болезнь, безработица, старость, несчастные случаи на производстве и потребность в уходе. Существуют следующие виды страхования: Медицинское страхование
- Свободный выбор больничной кассы - Паритетная нагрузка при оплате взносов (работодатель и работающий) - Особый взнос для работодателей 0,9% - С 01.01.2009 тариф взносов: 15,5% (включая особый взнос) - С 01.07.2009 тариф взносов: 14,9 % (включая особый взнос) Страхование на случай ухода
- В той же больничной кассе, где и медицинское страхование - Паритетная нагрузка при оплате взноса - Особый взнос для бездетных 0,25% - Тариф взносов с 01.01.2009: 2,2% (включая особый взнос) Пенсионное страхование
- Пенсионное страхование осуществляется через государственную службу - Паритетная нагрузка при оплате взноса - Тариф взносов с 01.01.2009: 19,9% Страхование на случай безработицы
- Осуществляется через службы занятости (Agenturen für Arbeit) - Паритетная нагрузка при оплате взноса - Тариф взносов с 01.01.2009: 2,8% Страхование от несчастных случаев
- Осущесвляется через профессиональные союзы - Только работодатель оплатит взносы
Русский 35
Для кого страхование добровольно, а для кого оно обязательно? Кто платит взносы на основе обязательного страхования?
- Рабочие, служащие, обучающиеся на производстве, фермеры, инвалиды, студенты, пенсионеры, заявители пенсии Кто платит взносы на основе добровольного страхования?
- Самостоятельные предприниматели, чиновники, судьи, солдаты, студенты, пенсионеры Кто освобождён от уплаты взносов, но обеспечивается семейной страховкой?
- Супруги и родные дети до 18 лет обеспечиваются медицинским страхованием как правило за счёт семейной страховки, если они не имеют собственных доходов. Специальные случаи
- Получатели пособия по безработице (Arbeitslosengeld I) обязаны быть застрахованными, однако их взносы уплачиваются Службой занятости (Agentur für Arbeit) - Получатели социального пособия (Arbeitslosengeld II или Hartz IV) также обязаны быть застрахованными, их взносы оплачиваются за счёт Службы занятости и местного бюджета (через ARGE). Если получатель имеет право на семейную страховку, то тогда его страхование обеспечивается через семейное страхование.
36
Русский
Какие виды медицинской помощи обеспечиваются за счёт медицинского страхования?
Профилактика (Предупреждение болезней) Взрослые - Движение - Релаксация / Умение справляться со стрессом - Питание - Борьба с алкогольной и наркозависимостью - Предохранительные прививки - Обследование «Контроль – 35» ( „Check-up 35“) - Ранняя диагностика рака у мужчин / женщин - Обследование на рак кожи - Профилактические мероприятия для матерей и отцов - Предохранение от беременности
Профилактика (Предупреждение болезней) Дети и подростки - Обследования с помощью ультразвука (профилактика) - Предохранительные прививки - Обследования зубов
Лечение (Терапия) - Врачебное медицинское обслуживание - Зубоврачебное медицинское обслуживание - Обеспечение медикаментами, перевязочными, лечебными и вспомогательными средствами - Уход за больными на дому - Помощь в ведении домашнего хозяйства - Лечение в стационаре - Лечение у специалиста по челюстно-ротовой хирургии - Стационарное и амбулантное сопровождение умирающих (хоспис) Материнство / беременность - Искусственное оплодотворение - Постоянное наблюдение при беременности (Mutterpass) - Акушерская помощь - Роды в стационаре - Пособие по беременности / родам - Срок охраны материнства (запрет на увольнение) - Отпуск по уходу за ребёнком - Пособие по уходу за ребёнком - Больничный при болезни ребёнка Реабилитация - Амбулаторная реабилитация - Реабилитация в стационаре - Заключительная реабилитация
Русский 37
Что ещё важно?
доплата / собственный вклад / плата за посещение врачебной практики (Praxisgebühr)
В 2004 году введена была плата за посещение врачебной практики: застрахованные совершеннолетние платят 10 евро в квартал при первичном обращении к врачу, стоматологу или психотерапевту, если не предоставлено направления от врача за тот же квартал. Все последующие обращения к тому же врачу в этот квартал не требуют оплаты. Если пациент обратится к другому врачу, то он вновь должен платить 10 евро, если он не имеет на руках направления за тот же квартал. Не требуют оплаты обращения к врачу по поводу профилактического обследования, стоматологического контроля, профилактической прививки или при наблюдении за беременностью. Пациент обязан также платить доплату при обеспечении медикаментами и при стационарном лечении ( за каждый день пребывания в стационаре взимаются 10 евро доплаты, однако общая сумма доплаты не может превышать установленной границы), при транспортировке в больницу, протезировании зубов, курортном лечение и при обеспечении лечебными и вспомогательными средствами. Доплата и собственный вклад пациента составляют 10% затрат. Сумма доплаты должна составлять минимум 5 евро, но не превышать 10 евро, Важно: Persons on low income, with high co-payments and / or chronic diseases can, on application, be exempted from co-payments if a certain limit is reached. Children and adolescents up to the age of 18 are also exempt from copayments (except for travel costs).
Что нужно знать о карточке медицинской страховки ( KVK )? Карточку получают все застрахованные (включая тех, кто получает бесплатно семейную страховку)
Правила пользования карточкой - Карточка представляет собой документ, по предъявлению которого застрахованный имеет право на получение предписанного законом договорного медицинского обеспечения. - Карточка предъявляется перед получением амбуланторной медицинской помощи во врачебной практике. - Только застрахованный может пользоваться карточкой, передавать её другим лицам нельзя. - На обратной стороне карточки находится оттиск Европейской карточки медицинского страхования (EHIC), что позволяет получить медицинскую помощь при временном пребывании в одной из стран Европейского сообщества. - В 2009 году будет введена электронная Карточка здоровья. Она придёт на смену настоящей карточке и будет снабжена фотографией.
38
Русский
Как вести себя при временной нетрудоспособности
Поставить в известность работодателя Работодатель начисляет деньги при временной нетрудоспособности - Это правило распространяется на всех наёмных работников - Наёмный работник не несёт вину за нетрудоспособность, вызванную болезнью - Врач документирует нетрудоспособность выдачей больничного листа (Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung) - Больничный лист выдаётся сроком не более 6 недель в зависимости от болезни - Работник получает право на выплаты по больничному, проработав минимум 4 недели (без перерыва)
Поставить в известность больничную кассу Больничная касса начисляет деньги при длительной нетрудоспособности - Начисление денег начинается после истечения максимального срока выплаты по больничному, то есть начиная с 7-й недели болезни - Начисляется 70 % от брутто – зарплаты; начисляемая сумма не может превышать 90 % от нетто - зарплаты - Максимально возможный срок выплаты не может превышать 78 недель по одному и тому же диагнозу
Заболевание при пребывании за рубежом - Начало заболевания при пребывании за рубежом - Как можно скорее сообщить работодателю - Факт нетрудоспособности - Время наступления и длительность болезни - Адрес места пребывания за рубежом Расходы на передачу сообщения о болезни оплачиваются работодателем - Неотложное сообщение о болезни в больничную кассу - Факт нетрудоспособности - Длительность заболевания - Возможная продолжительность заболевания - В отдельных случаях сообщение о болезни может быть передано через орган страхования за рубежом - Немедленно сообщить работодателю и больничной кассе о возвращении больного в Германию
Русский 39
Что необходимо знать при несчастном случае?
Несчастные случаи на производстве / профессиональные заболевания - Расходы оплачивает орган страхования от несчастных случаев - О факте несчастного случая на производстве необходимо сообщить работодателю - Лечение производится специальными врачами по профзаболеваниям (Durchgangsärzte или D-Ärzte) B отличие от обычных заболеваний, пациент освобождается от доплат / собственного вклада / оплаты при посещении врачебной практики, он также не обязан предъявлять карточку медицинской страховки в случае признанного несчастного случая на производстве / профессионального заболевания
Остальные несчастные случаи - Диагноз при несчастном случае освидетельствуется врачом - На основании диагноза больничная касса высылает для заполнения специальный опросник для несчастных случаев - Пострадавший обязан по закону содействовать страхованию, правдиво отображая ход событий при несчастном случае - До тех пор, пока не будет выяснено, кто несёт ответственность за несчастный случай, расходы на лечение и другие виды медицинской помощи, предусматриваемые законом, берёт на себя авансом больничная касса
Куда обращаться в неотложном случае?
Телефонные номера при неотложной ситуации - Полиция: 110 - Спасательная служба: 112 - Пожарная служба: 112
При сообщении о неотложном случае необходимо ответить на следующие вопросы - Что случилось? - Где это случилось? - Сколько раненых /пострадавших ? - Какого рода повреждения? - Имя и фамилия сообщающего? - Контактный телефон сообщающего для возможных дополнительных вопросов
Другие важные адреса: MQN Emergency doctor at Eschweiler hospital
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Health Authority of the district of Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Emergency Eye Specialist
( 0180 - 5044100
Emergency Dental Service
( 0180 - 5986700
Poison Emergency
( 0228 - 19240
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
41اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻛﻴﻒ ﻳﺘﻢ ﺗﻀﻤﻴﻦ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﺼﺤﻲ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ
اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ؟
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻣﻦ ﻫﻮ اﻟﻤﺆﻣﻦ ﺑﺨﻴﺎﺭﻩ ﻭﻣﻦ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﺘﺄﻣﻴﻦ؟
42
43اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﺼﺤﻲ؟
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﻤﻬﻢ اﻳﻀﺎ؟
؟) (KVKﻣﺎﺫا اﻟﺬﻱ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻲ ﻣﻌﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﺮﺕ اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﺼﺤﻲ
44
45اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻛﻴﻒ اﺗﺼﺮف ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ
46
اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻣﺎ اﻟﺬﻱ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻲ ﻣﺮاﻋﺎﺗﻪ ﻋﻨﺪ ﺣﺼﻮﻝ ﺣﻮادﺙ؟
ﻣﺎ اﻟﺬﻱ اﻗﻮم ﺑﻔﻌﻠﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ اﻟﻄﻮاﺭئ؟
:ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ﻫﺎﻣﺔ اﺧﺮﻯ
MQN Emergency doctor at Eschweiler hospital
Dechant-Decker-Straße - 52249 Eschweiler - ( 02403 - 761111
Health Authority of the district of Aachen
Steinstraße 87- 52249 Eschweiler - ( 02403 - 860-0
St. Antonius-Hospital
Dechant-Deckers-Straße 8 52249 Eschweiler ( 02403 -76-0
Emergency Eye Specialist
( 0180 - 5044100
Emergency Dental Service
( 0180 - 5986700
Poison Emergency
( 0228 - 19240
www.eschweiler.de
Der Gesundheitswegweiser multilingual - in 6 Sprachen