NEWS NEWS
-03
24x24
7,5
4
44502-03 15,5x15,5
7,5
1,5
Manicatura tubolare in acciaio inox, anatomica, resistente al calore. Parete e fondo a spessore uniforme. Fondo termodiffusore sandwich (inox-alluminio-inox). NEWS ConcavoPENTOLAME a freddo e piano a caldo (sfruttamento del calore al 100%). Ideali per ogni tipo di cottura, gas, elettrica, vetroceramica e induzione. Tutti gli articoli sono dotati di speciale fondo termodiffusore adatto anche per piastre ad induzione.
44503-03 15,5x10,5
5,5
N
N
mezza alta inox asta a spicchiCasseruola 1/4 Saucepan gment colander iher-Einsatz Stielkasserolle, mittelhoch re cuit-pâtes,Casserole 1/4 Cazo recto francés or 1/4
art. Ø cm. h. 11010-16 36 23 11010-18 40 26 11010-20 o alle casseruole art. sauce-pots item: 11010-24
-36 -40
Ø cm. lt. 16 5,5 18 7,5 20 24
-11107-12007-12107-16929
Colapasta a spicchi 1/4, rete 1/4-Segment wire colander 1/4 Netzseiher-Einsatz Passoire cuit-pâtes à gaze, 1/4 Colador red 1/4
Colapasta Casseruola mezza alta a spicchi 1/4, rete 1/4-Segment wire colander Saucepan 1/4mittelhoch Netzseiher-Einsatz Stielkasserolle, Casserole Passoire cuit-pâtes à gaze, 1/4 Colador red 1/4 Cazo recto francés
h. 8 9 10 12
lt. art. Ø cm. h. cm. 1,6 11923-36 36 23 2,3 Adatto alle casseruole art. 3,1 Suits sauce-pots item: 11007-11107-12007-12107-16929 5,4
h. 6,0 6,0 6,5 7,5
lt. 1,0 1,2 1,6 2,7
Manico in silicone - Silicone handle
Casseruola conica Sauté pan Sauteuse Sauteuse Cazo cónico
art. 11012-16 11012-18 11012-20 11012-24
Ø cm. 16 18 20 24
art. 11011-16 11011-18 11011-20 11011-24
art. 11013-18 11013-20 11013-24 11013-26
P
art. Ø h. cm. h. Ø cm. lt.cm. 12992-36 16 836 1,6 23 12992-40 18 940 2,3 26 20 e maneggevoli, 10 3,1 non scottano. Robusti Efficienti, la 12 nuova 5,4 rete aumenta la 24
velocità di colatura e consente di colare anche il riso senza disperdere i chicchi. Strong and handy, stay cool grip, efficient, the new gauze improves the speed of straing and also perfect for rice. Adatto alle casseruole art. Casseruola bombé Suits sauce-pots item: Curved sauté pan 11007-11107-12007-12107-16929 PENTOLAME ALLUMINIOFERRO ALUMINIUM COOKWARE IRON COOKWARE Sauteuse mit PENTOLAME Schüttrand SERIE 6100 Crudalluminio Sauteuse bombé Padelle Ferro Steel Frying Pans Cazo bombeado 15
N
6
0,9
Hollow tubular stay cool handles in S/S, ergonomically shaped. Uniform thickness in sides and bottoms. Sandwich thermoradiant bottom (S/S-aluminium-S/S). Concave bottom when cold and flat when hot (100% heat exploiting). Perfect for use on any type of stove, whether gas, electric, glass ceramic cooking surface or induction stove. All items have an induction-suited sandwichbottom.
Ø cm. 18 20 24 26
P
h. 7,0 7,5 8,5 9,0
lt. 1,7 2,2 3,3 4,2
N
Padellaovale forgiata, rivestimento Padella alluminio conceramica rivestimento in ceramica Forged frypan, ceramic coating Blacksteel fish pan Pfanne, geschmiedet, Fischeisenpfanne, oval keramische Beschichtung Poêle ovale forgée, revêtement céramique Coupe Sarténoval forjada, cobertura ceramica Sartén
Tegame forgiato, rivestimento ceramica in ceramica Wok alluminio rivestimento Forged Wok pan omelet pan, ceramic coating Pfanne, geschmiedet, keramische Beschichtung Wok-Pfanne Poêlechinoise forgée, revêtement céramique Poêle Paellere forjada, cobertura ceramica Wok
Padellaper bombata antiaderente, manico ferro Padella castagne Frypan, non Chestnut panstick, cast iron handle Bratpfanne, nichtaftend, Gusseisen-Stiel Kastanienpfanne Poêleàbombé, anti-adhérente, queue fonte Poêle marrons Sarténpara antiadherente, Sartén castañas mango hierro
art. Ø cm. art. dim. cm. 11618-20 20 41703-38 38x26 11618-24 24 11618-28 28 11618-32 32 11618-36 36
art. art. 11619-20 11713-32 11619-24 11713-40 11619-28 11619-32 11619-36
art. art. 16113-20 11721-28 16113-24 16113-28 16113-32 16113-36 16113-40
h. 3,4 4,2 4,5 5,5 6,0
cm. ØØcm. 20 32 24 40 28 32 36
h.h. 3,4 10 4,2 11 4,5 5,5 6,0
cm. ØØcm. 20 28 24 28 32 36 40
h. 5,5 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5
P
P
P
N
N
N
Padella lionese pesante, rivestimento ceramica Heavy blacksteel frypan, ceramic coating Schwere Eisenpfanne, keramische Beschichtung Coupe lyonnaise extra-forte, revêtement céramique Sartén honda pesada, cobertura ceramica
Padella grill, alluminio antiaderente Grill pan, aluminum, non-stick coated Grill-Pfanne, Aluminium, nichtaftend Poêle à griller, alu, anti-adhérente Sartén grill, aluminio, antiadherente
Padella crêpes, alluminio antiaderente Crêpes pan, aluminum, non-stick coated Crêpes -Pfanne, Aluminium, nichtaftend Poêle à crêpes, alu, anti-adhérente Sartén crêpes, aluminio, antiadherente
art. Ø cm. h. 11712-20 20 3,8 Padella antiaderente, manico ferro 11712-24 24 4,5 Frypan, non stick, cast iron handle 11712-28 28 4,5 Bratpfanne, nichtaftend, Gusseisen-Stiel 11712-32 32 queue 5,0 fonte Poêle, anti-adhérente,
art. dim. cm. h. 16970-24 24x24 5,5 Padella crêpes, antiaderente 16970-28 28x28 5,6 Crêpes pan, non stick 16970-34 34x24 Crêpepfanne, nichtaftend 6,3
art. dim. cm. h. 16971-36 36,5x22,5 3,5 Padella crêpes antiaderente 16971-47 47x29 4,5
Sartén antiadherente, mango hierro
art. 16717-20 16717-24 16717-28 16717-32 4 16717-36 16717-40
Ø cm. 20 24 28 32 36 40
h. 4,0 5,0 5,0 5,3 6,0 7,0
Poêle à crêpes, anti-adhérente Sartén crêpes antiadherente
art. 16118-24
Ø cm. 24
Coprimanico in silicone ideale per tutte le padelle con manico in ferro. Garantisce una gradevole presa, resistente al calore fino a
Crêpes pan, non-stick Crêpes-Pfanne, nichtaftend Tuile à crêpes anti-adhérente Sartén para crêpes, antiadherente
art. 16712-22 16712-26 16712-30
Ø cm. 22 26 30
PENTOLAME INOX STAINLESS STEEL COOKWARE
P
ITCHEN UTENSILS
N
Padella, rivestimento ceramica Lasagnerain ceramica alluminio coninrivestimento Frypan, ceramic coating Lasagne pan Bratpfanne, keramische Beschichtung Lasagneschale Poêle, revêtement céramique Bac à lasagne Sartén cobertura en ceramica Rustidera sin asas
m. 6 0 0 5 3
art. Ø cm. 11720-18 18 11720-20 20 Forbice per chenelle 11720-24 24 Quenelle plier 11720-28 Quenellezange 28 11720-30 Pince à quenelles 30 Pinza quenelles 32 11720-32 For 2/1 GN ovens art. l. cm. 12931-53 19 NEWS UTENSILI
h. art. 3,8 11940-30 3,8 11940-35 4,5 11940-40 5,4 11940-45 5,4 5,6
dim. cm. 30x18 35x21 40x24 45x28
h. 6,0 6,5 7,0 7,5
Padella, antiaderente Frypan, non stick Bratpfanne, nichtaftend Poêle, anti-adhérente Sartén antiadherente
Gratin ovale inox Oval gratin pan Gratinschüssel, oval Plat à gratiner ovale Fuente honda oval
art. Ø cm. 16117-20 20 16117-24 24 Forbice tutto servire 16117-28 28 Serving plier 16117-32 32 Servierzange 16117-36 36 Pince à servir Pinza servir 16117-40 40
h. art. 4,0 11939-27 5,0 11939-30 5,0 11939-35 5,3 11939-40 6,0 11939-45 7,0
art. 12931-55
dim. cm. 27x14 30x17 35x20 40x23 45x26
N
h. 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8
UTENSILI KITCHEN UTENSILS Serie 12900 l. cm. UTENSILI KITCHEN UTENSILS 24 Serie 12900
N
hio ver
rcle pa
m. l.h. 0 36,5 15 5 38,0 15 3 15
Paletta liscia Spatula Backschaufel Mestolo forato Spatule Perforated ladle Espátula lisa Schöpflöffel, gelocht art. Louche perforéecm. Cacillo perforado 10 12972-10
12972-12 art. 12967-06 12967-10
12 cm. 6,5 10,0
N
36,5 art. 38,0 l. art. 11963-60 30,0 12973-10 11963-70 37,5 12973-12 11963-99
dim. cm.cm. l.h. 60x20 14 10 36,5 70x21 16 12 38,0 100x25 20
12973-12 art. lt. 14 12968-10 20 44
12 ø cm. 10
Fornita completa di griglia e coperchio. Equipped with grid and cover.
art. dim.cm. cm. 38,0 l. art. dim. 41964-45 47x16 27 12942-22 22x18,5 41964-60 61x19 12942-26 26x21
Colino a rete, inoxcorto Mestolo, manico Soup s/s Ladle,strainer, short handle Suppensieb, Edelstahl Schöpflöffel mit kurzenRostfrei Stiel Colatutto tronco conico Passe-bouillon, Louche, mancheinox court Conical colander Colador a red, inox Cacillo, mango corto Gemüseseiher art. øø cm. Passoire à légumes Casseruola bagnomaria art. cm. l.l. Colador cónico 12941-07 7 12 Bain-marie pot 12969-06 6,5 24 Wasserbadkasserolle 12941-10 10 12 art. ø cm. Casserole bain-marie 12941-12 12 17 12950-32 32 Baño maria
12941-14 lt. 12941-16 2,4 12941-18 5,0 12941-20 9,0 12941-23 14,5 12941-26
14 16 18 20 23 26
17 12950-40 art. 17 11910-12 17 11910-14 17 11910-16 27 11910-18 27 11910-20
art. 12942-22 l. h. 12942-26 11,5 44 12,5 47
dim. cm. 22x18,5 26x21
l. 44 47
N Colatutto tronco conico Cucchiaione Conical Spoon colander Gemüseseiher Löffel Passoire Cuillère à légumes Colador Cucharacónico
N
l. 12 12 h. 17 12 17 16 17 20 17 24 17 27 27
N
Fornita completa di griglia e coperchio. Equipped with grid and cover.
N
l Rostfrei o
Colatutto, inox Strainer, s/s Sieb, Edelstahl Rostfrei Passoire, inox Colador multiuso, inox
N
Pesciera Paletta forata Fish kettle spatula Perforated Fischkochkessel Backschaufel, perforiert Poissonnière l. Spatule perforée Hervidorperforada pescado Espátula
For 2/1 GN ovens
o
Paletta forata Perforated spatula Backschaufel, perforiert Pesciera Mestolo perforée pizza, fondo piattoColatutto, inox Spatule Fish kettle Pizza ladle, flat bottom Strainer, s/s Espátula perforada Fischkochkessel Schöpflöffel Sieb, Edelstahl Rostfrei Poissonnière art. cm. l. Louche Passoire, inox Hervidormultiuso, pescado inox Cacillo Colador 12973-10 10 36,5
40 Ø cm. 12 14 16 18 20
N Frusta, 8 fili silicone Wire whip, 8 Silicon wires Rührbesen, 8 Drähte aus Silikon Fouet, 8 fils en silicone Batidor, 8 varillas de silicona
N
h. 16 20 h. 14 16 18 20 22
art. art. 12950-32 12982-38 12950-40 lt. 8 12 lt. 1,4 2,5 3,6 5,0 7,0
øl. cm. cm. 32 37,5 40
N
Frusta, 8 fili silicone Wire whip, 8 Silicon wires Rührbesen, 8 Drähte aus Silikon h. 8 filslt.en silicone art. Fouet, Bagnomaria Batidor, 8 varillas 16 8pot de silicona 12926-35 Bain-marie Behälter 20 12 art. l. cm. Casserole bain-marie 12926-35 35 Baño maria
art. 11911-12 11911-14 11911-16 11911-18 11911-20
Ø cm. 12 14 16 18 20
h. 14 16 18 20 22
l. cm. 35
lt. 1,4 2,5 3,6 5,0 7,0 5
Cucchiaione, manico corto Spoon, short handle Löffel mit kurzen Stiel
Schiumarola Skimmer Schaumlöffel
NEWS UTENSILI
UTENSILI KITCHEN UTENSILS
N Stampi con coperchio, inox Yule log moulds with cover, s/s Pasteten-Formen mit Deckel, Edelstahl Rostfrei Gouttières avec couvercle, inox Moldes para crema con tapa, inox Stampo in acciaio inox finitura lucida, per terrine e dolci. - Stainless steel mirror polished finish for pastries and terrines. art. item
dim. cm
l. cm
lt.
7,5x7 7,5x7 7,5x7 7,5x7 10x9 10x9
18 23 28 38 50 50
0,80 1,00 1,25 1,75 2,00 3,50
49762-05
7-8
30
0,70
49762-07 49762-09
8x7,5 10x9
26 50
0,70 2,00
49762-08
8x7,5
26
0,70
49762-01 49762-02 49762-03 49762-04 49762-06 49762-10
N Porzionatore, ABS Rice scoop, ABS Reis-Portionierer, ABS Portionneur, ABS Porcionador de arroz, ABS
art. 42653-04
gr. 120-130
N Presse canard, bronzo Presse canard, bronze Presse canard, Bronze Presse Ă canard, bronze Prensador para canard, bronce
h. 4,5
art. 49845-01
h. cm. 52
kg. 16
Le parti in contatto con gli alimenti sono stagnate. - Parts in contact with food are tinned.
6
66
NEWS UTENSILI
UTENSILI KITCHEN UTENSILS
Laccetto da cucina in alternativa allo spago da cucina per chiudere o avvolgere pesce, arrosti, omelette, rotoli di carne o verdure. Realizzato in silicone alimentare al 100%, resiste a temperature comprese tra –60°C e +230°C, adattandosi pertanto al freezer, al forno tradizionale, al microonde come all’immersione in acqua bollente. Per preparare involtini di verdure o di carne da cucinare direttamente in padella. Facile da usare, resistente ed igienico. Non trasmette né assorbe odori e si lava comodamente anche in lavastoviglie. Il laccetto in silicone platinico alimentare al 100% è conforme alle normative FDA e CE, H.A.C.C.P. Ideali anche per chiudere i sacchetti alimentari!
Kitchen strings an innovative way instead of using twine or wrap fish, roasts, omelets, rolls of meat or vegetables. Made of 100% food-grade silicone, withstands temperatures from -60 °C to +230 °C, thus adapting to the freezer, traditional oven, microwave as well as to immersion in boiling water. To prepare rolls of vegetables or meat to be cooked directly in the pan. Easy to use, durable and hygienic. It does not transmit or absorb odors and is easily washed in the dishwasher. The platinum silicone string 100% food complies with FDA and CE, HACCP. Also ideal to close food bags!
P
P
N
N
Laccetti da cucina, set 3 pezzi Kitchen strings, 3 pcs set Küche-Gurte, Satz 3 Stk. Sangles, set 3 pcs. Correas, juego 3 pz.
Laccetti da cucina, set 6 pezzi Kitchen strings, 6 pcs set Küche-Gurte, Satz 6 Stk. Sangles, set 6 pcs. Correas, juego 6 pz.
art. 42580-03
art. 42580-06
ø mm. 20-160
l. 550
ø mm. 10-65
l. 250
7 67
NEWS UTENSILI
N
N
RAVIOLI Stampo, alluminio Mould, aluminum Formen, Aluminium Moule, aluminium Molde, aluminio
art. dim. mm. 49840-30 34x34
N
RAVIOLI Stampo, alluminio Mould, aluminum Formen, Aluminium Moule, aluminium Molde, aluminio
pz/pcs 24
art. dim. mm. 49840-31 34x34
RAVIOLI da BRODO Stampo, alluminio Mould, aluminum Formen, Aluminium Moule, aluminium Molde, aluminio
pz/pcs 36
art. dim. mm. 49840-32 25x25
UTENSILI KITCHEN UTENSILS Apparecchi Elettrici Electric Appliance
N
N
N
TORTELLI Stampo, alluminio Mould, aluminum Formen, Aluminium Moule, aluminium Molde, aluminio
RAVIOLI CHEF Stampo, alluminio Mould, aluminum Formen, Aluminium Moule, aluminium Molde, aluminio
Stendipasta Pasta drying rack Nudel-Trockner Séchoìr à pâtes Tendedero para pasta
art. 49840-33
art. dim. mm. 49840-34 52x52
art. 49840-20
dim. mm. 60x60x60
pz/pcs 18
Piastra Contact-Grill Kontakt-Grill Grillde contact Plancha
art. dim. cm. 49850-22 33x38,5 Stampo panzerotti
h. 22
N
V W 230 2000
pz/pcs 12
Piastra per panini Contact-Grill sandwiches Kontakt-Grill für sandwichs Grill de contact pour sandwichs Plancha para sandwichs
kg. 18
art. 49850-21
Superficie di cottura 260x240 mm. Piastre in ghisa. Piastra superiore Dumplin maker autobilanciata regolabile. Termostato regolabile fino a 350°C, vassoio Knödel-Form raccogli liquidi. - Cooking surface mm. 260x240. Fitted with upper and lower Moule à chausson cast iron plates. The upper plate is self-balancing and the pressure spring is Molde para empanadillas adjustable. Thermostat setting up to 350°C, juice tray.
art. 49843-05
pz/pcs 44
tagli/cuts mm. 62 - 82 - 104 - 177
dim. cm. 43x38,5
h. 22
dim. cm. 33x37x37
Stendipasta è pratico e robusto, risolve ogni problema di spazio. Consente di stendere più di 1 kg di pasta ed è un prodotto naturale costruito in faggio evaporato. - Stendipasta is pratical, sturdy and solves all problems of space. On this pasta drying rack you can hang over 1 kg of pasta and it is a natural product made of evaporated beechwood.
V W kg. 230 3000 22,5
Superficie di cottura 360x240 mm. Piastre in ghisa. Piastra superiore autobilanciata regolabile. Termostato regolabile fino a 350°C, vassoio raccogli liquidi. - Cooking surface mm. 360x240. Fitted with upper and lower cast iron plates. The upper plate is self-balancing and the pressure spring is adjustable. Thermostat setting up to 350°C, juice tray.
86
Ideali per intolleranze alimentari. Ideal for food intolerances.
N Busta porta toast, 2 pz, icflon Bag for toaster, 2 pcs, icflon Toast-Tasche, icflon Sac à toast, icflon Bolsa para tostadas, icflon
art. 41682-17 8
dim. cm. 17x20
Riutilizzabili almeno 50 volte. Lavabili in lavastoviglie. Reusable over 50 times. Dishwasher proof.
N Busta per hamburger, 2 pz, icflon Bag for grill, 2 pcs, icflon Hamburger-Tasche , icflon Sac à hamburger, icflon Bolsa para hamburger, icflon
art. 41682-20
dim. cm. 20x20
UTENSILI KITCHEN UTENSILS Bilance Scales
NEWS UTENSILI
10sec.›7h59 min. -03 -05
-20
N Termometro digitale Digital thermometer Elektronisches Thermometer Thermomètre digital Termometro digital
Termometro a infrarossi/sonda Infrared thermometer with probe Infrarot u. Sonde Thermometer Thermomètre infrarouge à sonde intégrée Termometro infrarrojo con sonda integrada
Bilancia art. meccanica, dim.inox cm. scala Mechanical scale, stainless steel 49880-10 15x5x2 0,1 or 1°C Waage, Edelstahl Rostfrei 49880-11 15x5x2 0,1 or 1°C Balance, inox 49880-12 15x5x2 0,1 or 1°C Balanza, inox
Bilancia meccanica, range col.cm. art. dim. scala inox range Mechanical scale, stainless steel -49,9+299,9°C 49984-12 3x5x16 1°C -30+200°C IR Automatische Waage, Edelstahl Rostfrei -49,9+299,9°C Balance automatique, -40+200°C TC inox -49,9+299,9°C Balanza, inox -49,9+299,9°C art. dim. cm. scala kg. -49,9+299,9°C 49866-01 18x22 5g 1 -49,9+299,9°C 49866-02 18x22 10g 2
49880-13 ø cm. 15x5x2 or 1°C art. scala 0,1kg. 49880-14 15x5x210g 0,1 or3 1°C 49864-03 20 49880-15 15x5x220g 0,1 or5 1°C 49864-05 20 49864-20 25 100g 20
49866-05
18x22
20g
N Termometrodadigitale Timer/termometro forno Digital thermometer Oven timer/cooking thermometer Elektronisches Thermometer Digitalkochalarm Thermomètre digital Minuterie digitale Termometro digital Timer digital
Tim Dig Dig Min Tim
Bilancia digitale art. dim. cm. art. dim. cm. scala scalarange range Digital scale 49716-00 6,5x9,5 -50+200°C 49718-00 13x7,5x2 1°C 1°C 0+300°C
art 497
Präzisionswaage Timer 59min 59sec. Con allarme acustico. Fornito con son Balance Timer 23h 23h 59mindigitale 59sec. Con allarme acustico. Penetrazione sonda 15 cm mm). - Count from/to 23 Fornito Balanza con sonda ad alta(ø4 temperatura e 2down/up mt. digital di cavo. with Penetrazione sonda 15probe cm and (ø4 a mm). Supplied a high temperature 2 mt. s/s braided l art. from/toø23h cm.59mscala kg. Count down/up 59 sec. With audible UTENSILI KITCHEN UTENSILS 49853-01 with a13high temperature 0,5g 1probe high alarm.Supplied Termometri ThermometerS and a 2 mt. s/s braided lead. insertion315 cm. 49853-03 13 Probe 1,0g
5
2 batterie tipo AA (non incl.). 2 batteries type AA (not included).
N N Bilancia digitale Termometro digitale Termometro a infrarossi Digital scale Digital thermometer Infrared probe thermometer Präzisionswaage Digitalthermometer Infrarot-Thermometer Balance digitaledigital Thermomètre Thermomètre infrarouge Balanza digitaldigital Termometro Termometro infrarrojo
ORION Orologio da parete Wall clock Wanduhr Horloge à paroi Reloj de pared Bilancia Termometro art. ødigitale cm. a infrarossi Sondascale per art.thermometer 49884-08 Digital Infrared probe 41380-01Präzisionswaage Probe for 29 item 49884-08 Infrarot-Thermometer Metallo satinato, pilaArt.-Nr. alcalina inclusa. Sonde für 49884-08 Balance digitale Thermomètre infrarouge Satin alloy, battery included. Sonde pour réf. 49884-08 Balanza digital Termometro infrarrojo Sonda para art. 49884-08
N N
art. dim.dim. cm. cm. scala art. dim. cm.cm.scala art. scala kg. range art. dim. scala kg. range art. ø mm. art. dim. cm.0,5g scala range 49863-05 24x18 49863-30 23,5x30 2gl.1°C -50+400°C 30 max 49883-00 13x5,5x2,5 0,1°C 5 -50+300°C 49717-00 17,5x4x7,2 49882-01 3,3 130 +250°C 49884-08 4x7 0,1°C -60+500°C 49863-10 24x18 1,0g 10 49863-50 23,5x30 5g 50 Involucro ABS con additivi “Biomaster” che aiutano a ridurre la crescita batterica. Sonda alimentare
SILENT Orologio da parete Wall clock Wanduhr Horloge à paroi Reloj de pared Termometro Bilancia art. ødigitale cm. a infrarossi Sondascale per art. 49884-08 Infrared thermometer Digital 41380-02Präzisionswaage 30,5 Probe for item 49884-08 Infrarot-Thermometer Metallo, Balance pila alcalina inclusa. Sonde für Art.-Nr. 49884-08 Thermomètre infrarouge digitale Alloy, battery included. Sonde pour réf. 49884-08 Termometro infrarrojo Balanza digital Sonda para art. 49884-08
Ideale per liquidi e cibi semisolidi. da 13 cm1,5V ed 1 mt di cavo 3permanente batterie tipo R14 (non incl).PU a spirale. - ABS case that contains “Biomaster”, additive to Suitable liquids and semisolid reduce bacterial growth. Supplied with a permanently attached food for penetration probe with afoods. 13 cm Alimentatore tipo DC 6V 300mA a richiepointed s/s stem type and 1mt coiled(not PUincl). lead. sta. - 3 batteries AA 1,5V Adapter DC 6V 300mA upon request.
Mis Sal Sal Tes Sal
N
art 497
art. dim. cm. art. dim. cm.scalascala range kg. art. ø3x5x15 mm. max 49984-10 1°Cl. 2g -30+200°C 49863-15 23x29,5x12,5 15 49882-02 1,8 130 +250°C
4 batterie tipo LR20 1,5V (non incl.). pertype pesce, e altri cibi 4 Ideale batteries LR20gamberoni 1,5V (not included). delicati. - Suitable for fish, prawns and other soft delicate foods.
92
CUCINA ETNICA ETHNIC CUISINE 10sec.›7h59 min.
Da pag. 103
Costruzione in acciaio inox. Taratura automatica. Opera sia a corrente (230V) che con batteria da 9V (non incl.). Dotata di piattaforma supplementare maggiorata da mm. 165x254. - Stainless steel body. Automatic push button tare. Also operats on 9V battery (non included). With additional oversize platform 165x254 mm.
N
Timer/termometro da forno Timer digitale, COUNT DOWN/UP Termometro a infrarossi/sonda Oven timer/cooking thermometer Digital timer, four-channels Leggera è completamente portatile, può essere impiegata da muro, Infrared thermometer with probe Bilancia digitale Bilancia digitale Digitalkochalarm Digitalkochalarm, vierfach pavimento o su tavolo . Display LCD completo di braccio per fissaggio a Infrarot u. Sonde Thermometer Digital scale Digital scale Minuterie digitale Minuterie digitale, 4-T muro. Tasto di taratura automatica. Alimentazione con batteria incorpoThermomètre infrarouge à sonde intégrée Präzisionswaage Präzisionswaage Timer digital Timer digital rata ricaricabile NICAD, durata 8 ore, incluso adattatore. - Lightweight and Termometro infrarrojo con sonda integrada Balance digitale Balance digitale fully-portable; may be used for wall, floor or table applications. Bright, large art. dim. cm. scala range art. dim. cm. h/min Balanza digital Balanza digital art. dim. cm. scala range LCD display comes complete with wall mounting bracket. Touch pad controls 49718-00 13x7,5x2 1°C 0+300°C 49720-00 6,5x6,5 19/59 kg. 49984-12 3x5x16 1°C -30+200°C IR button art. dim. cm. scala kg. include automatic art. dim. cm. scala Dapush pag. 99 tare. Rechargeable built-in NICAD battery pack lasts up to 8 hours between charges. Adapter included, serves as both -40+200°C TC Timer 23h 59min 59sec. Con allarme acustico. Fornito con sonda ad alta temperatura di cavo. 49868-05 15,2x17 1g 5 49869-60 27x30,5 20ge 2 mt.60 power supply and battery charger. sonda 15 cm (ø4 mm). - Count down/up from/to 23h 59m 59 sec. With audible high alarm. Penetrazione Supplied with a high temperature probe and a 2 mt. s/s braided lead. Probe insertion 15 cm.
GRATTUGIE GRATERS
9
95
Mi co con
NEWS TRASPORTO E STOCCAGGIO
STOCCAGGIO E TRASPORTO STORAGE & TRANSPORT
Carrelli portapiatti in polietilene, BPA-Free. Disponibili in 2 dimensioni. I divisori regolabili forniscono flessibilità per lo stoccaggio dei piatti. Il carrello 49301-04 consente anche l’inserimento dei piatti da portata ovali. Disponibili divisori aggiuntivi. 4 ruote pivottanti, antitraccia, da ø250mm di cui 2 con freno. Forniti con copertura vinilica.
Adjustable dish dollies. Polyethylene construction BPA-free. Two sizes available. Adjustable dividers give flexibility in storing plates. 49301-04 also holds oval platters. Additional dividers sold separately. 4 swivel ø250mm (2 locking and 2 non locking), non marking caster. Includes vinyl cover.
N
N
Carrello piatti Dish dolly Teller-Transportwagen Chariot de stockage d’assiettes Carro porta platos
Carrello piatti Dish dolly Teller-Transportwagen Chariot de stockage d’assiettes Carro porta platos
art. 49300-04 49300-AA 49300-AB
art. 49301-04 49301-AA 49301-AB
dim. cm. divisori/dividers 84x71 4 Set 4 divisori di ricambio/Set 4 additional dividers Copertura in vinile / Vinyl cover
dim. cm. divisori/dividers 109x71 4 Set 2 divisori di ricambio/Set 2 additional dividers Copertura in vinile / Vinyl cover
49300-04 Guida - Layout guide
ø28cm
ø19cm
ø23cm
ø30,5cm
ø14cm
ø16,5cm
49301-04 Guida - Layout guide
Piatti da ø29 a ø32cm e piatti da portata 34x26,5cm. - For ø29 to ø32cm plates and 34x26,5cm platters.
Piatti da ø25 a ø28,5cm. For ø25 to ø28,5cm plates.
Piatti da ø14 a ø30,5cm e piatti da portata 30,5x23cm e 24x18,5cm. For ø14 to ø30,5cm plates and 30,5x23cm and 24x18,5cm platters.
Piatti da portata 30,5x23,5cm e 24x18,5cm. - For 30,5x23,5cm to 24x18,5cm platters.
Piatti da ø20 a ø21cm. For ø20 to ø21cm plates.
Piatti da ø21 a ø24,5cm. For ø21 to ø24,5cm plates.
6 divisori. - 6 dividers.
Piatti da ø19 a ø25,5cm e vassoi 25,5x37cm. - For ø19 to ø25,5cm plates and 25,5x37cm trays.
Piatti da ø14 a ø20cm.
For ø14 to ø20cm plates.
8 divisori. - 8 dividers.
10 187
Toastständer, Edelstahl Rostfrei Support pour toast, inox Porta tostadas, inox
Eierbecher, Edelstahl Rostfrei Coquetier, inox Soporte huevos, inox
Eierbecher, Melamin, 4er set Coquetier, melamine, set 4 pcs Soporte huevos, melamine, set 4 pz
art. dim. cm. NEWS TAVOLA 41599-08 20x11
art. 41598-00
art. 41597-04
N
h. 5,7
pz./pcs. 8
ø cm. 8,5
Piano tondo Tray, round Platte, rund Plaque, circulaire Placa, redonda
Set buffet 3 pz Buffet set 3 pcs Buffet-Set, 3-tlg. Buffet set 3 pcs Buffet set 3 pz
art. ø cm. mm(*) 41586-33 33 4-7 Piani in ardesia naturale. 41586-38 38 4-7
art. 41587-38
Piano, GN 1/1 Tray, GN 1/1 Platte, GN 1/1 Plaque, GN 1/1 Placa, GN 1/1
Piano , GN1/2 Tray, GN1/2 Platte, GN1/2 Plaque, GN1/2 Placa, GN1/2
ø cm. 8,5
h. 2
Piano quadro, set 4 pz Tray, square, set 4 pcs Platte, quadratisch, 4er set Plaque carré, set 4 pcs Placa, cuadrada, set 4 pz
ø cm. 38
Eccellente immagazzinamento del freddo, la superficie è protetta 234 da una speciale vernice alimentare idro/liporepellente. Non idoeni al lavaggio in lavastoviglie. Gli angoli dei piani sono spezzati (anzichè tagliati) per evidenziare la tipica struttura del materiale. in ardesia naturale. *Piani Spessore ardesia. - Material thickness. Eccellente immagazzinamento del freddo, la superficie è protetta da una speciale vernice alimentare idro/liporepellente. Non idoeni al lavaggio in lavastoviglie. Gli angoli dei piani sono spezzati (anzichè tagliati) per evidenziare la tipica struttura del materiale. * Spessore ardesia. - Material thickness.
mm(*) 4-7
art. 41585-10
dim. cm. 10x10
mm(*) 4-7
Natural slate trays. Excellent coldness retention, sealed with clear vanish, food safe, waterproofed surface, oil and liquid repellent, not dishwasher proof. The edges of the trays are broken to show the typical structure of the natural material. Natural slate trays. Excellent coldness retention, sealed with clear vanish, food safe, waterproofed surface, oil and liquid repellent, not dishwasher proof. The edges of the trays are broken to show the typical structure of the natural material.
Piano , GN1/3 Tray, GN1/3 Platte, GN1/3 Plaque, GN1/3 Placa, GN1/3
art. GN 1/1 dim. cm. Piano, Tray, GN 1/1 41585-11 53x32,2
mm(*) 5-8
art. , GN1/2 dim. cm. Piano Tray, GN1/2 32,5x26,5 41585-12
mm(*) 4-7
art. , GN1/3 dim. cm. Piano Tray, GN1/3 32,5x17,5 41585-13
mm(*) 4-7
art. 41585-11
mm(*) 5-8
art. 41585-12
mm(*) 4-7
art. 41585-13
mm(*) 4-7
Platte, GN 1/1 Plaque, GN 1/1 Placa, GN 1/1
dim. cm. 53x32,2
Piano, GN1/4 Tray, GN1/4 Platte, GN1/4 Plaque, GN1/4 Placa, GN1/4
dim. cm. 32,5x26,5
Piano quadro Tray, square Platte, quadratisch Plaque carré Placa, cuadrada
art. GN1/4 dim. cm. Piano, Tray, GN1/4 41585-24 53x16,5 Platte, GN1/4 Plaque, GN1/4 Placa, GN1/4
art. 41585-24
Platte, GN1/2 Plaque, GN1/2 Placa, GN1/2
mm(*) 4-7
mm(*) 4-7
dim. cm. 32,5x17,5
Piano rettangolare Tray, rectangular Platte, rechteckig Plaque, rectangulaire Placa, rectangular
art. quadro dim. cm. Piano Tray, square 41585-25 25x25 Platte, quadratisch 41585-30 30x30
mm(*) 4-7 4-7
art. rettangolare dim. cm. Piano Tray, rectangular 45x30 41585-45
mm(*) 4-7
art. 41585-25 41585-30
mm(*) 4-7 4-7
art. 41585-45
235 mm(*) 4-7
Plaque carré Placa, cuadrada
dim. cm. 53x16,5
Platte, GN1/3 Plaque, GN1/3 Placa, GN1/3
dim. cm. 25x25 30x30
Platte, rechteckig Plaque, rectangulaire Placa, rectangular
dim. cm. 45x30
235
11
TAVOLA TABLE TOP Tovagliette Table matS
NEWS TAVOLA
Table mat, set 6 pieces Material: 50% polyester - 50% Polyvinyl chloride
Tovaglietta americana, set 6 pezzi. Materiale: 50% Poliestere - 50% Cloruro di polivinile
N Melange chiaro Light melange
Beige
Nero Black
art. 42950-01
art. 42950-02
art. 42950-03
N
N
Marrone Brown
Beige / Grigio Beige / Grey
Grigio Grey
art. 42950-04
art. 42950-05
art. 42950-06
N
N
N
Crispy
Corallo Coral
Gessato bianco White pin-striped
art. 42950-07
art. 42950-08
art. 42950-09
12
237
NEWS TAVOLA
N P
TAVOLA TABLE TOP
Mini Dutch Ovens L'uso primario di queste casseruole è stufare e brasare, cuocendo a fuoco lento. Queste versioni in miniatura sono più comunemente usate per contorni e singole porzioni come stufato di carne e patate gratinate. Sono facili da pulire, durevoli e compatibili con tutti i piani di cottura standard, induzione e forni tradizionali. Ogni pezzo è dotato di un coperchio che serve per calore e umidità durante la cottura. La linea nera non è smaltata e deve essere asciugata subito dopo il lavaggio. La finitura è ruvido/opaca. La linea bianca ha un doppio strato di smalto con finitura lucida. I pomoli dei coperchi sono resistenti al calore fino a 400°C. The primary use of the Dutch oven is to slowly braise or simmer. These miniature versions are most commonly used for side dishes and individual servings of stew meats and au gratin potatoes. These ovens are easy to clean, durable and compatible with standard stovetops, induction ranges, and conventional ovens. Each oven comes with a matching lid to keep in heat and moisture. The black line has not been enameled and should be dried after usage. The pre-seasoning treatment results in a soft, grainy matte finish. The white pieces have been enameled twice and have a mirror finish. All lid knobs are heat resistant up to 400°C.
Mini cocotte con coperchio, quadra Dutch oven with lid, square Mini-Cocotte mit Deckel, quadratisch Mini-Cocotte avec couvercle, carré Cacerola con tapa, cuadrado
art. 12601B09 12601W09
dim. cm 9,5x9,5 9,5x9,5
h. 4,5 4,5
lt. 0,25 0,25
col.
Mini cocotte con coperchio, rotonda Dutch oven with lid, round Mini-Cocotte mit Deckel, rund Mini-Cocotte avec couvercle, ronde Cacerola con tapa, redonda
art. 12602B10 12602W10
Mini cocotte con coperchio, ovale Dutch oven with lid, oval Mini-Cocotte mit Deckel, oval Mini-Cocotte avec couvercle, oval Cacerola con tapa, oval
art. 12603B13 12603W13 244
dim. cm 13,5x10 13,5x10
h. 5 5
ø cm 10 10
h. 5 5
lt. 0,25 0,25
col.
Mini cocotte con coperchio, rettangolare Dutch oven with lid, rectangular Mini-Cocotte mit Deckel, rechteckig Mini-Cocotte avec couvercle,rectangulaire Cacerola con tapa, rectangular
lt. 0,4 0,4
col.
art. 12604B12 12604W12
dim. cm 12,5x9 12,5x9
h. 4,5 4,5
lt. 0,35 0,35
col.
13
Fundidora de queso
art. dim. cm. 42420-01 15x16
h. 27
BAR HAPPY NEWS TAVOLA
r suring cup poon
kg. 1,2
Fundidora de queso
Fundidora de queso
art. dim. cm. h. kg. V W 42420-04 28x24 34 3 230 600
art. dim. cm. h. kg. V W 42420-08 26,5x53 40 3,7 230 900
HOUR BUFFET BAR HAPPY HOUR BUFFET
stopper
r plug 15ml.
N Coppa P macedonia, MS
tola gelato, inox cream server, stainless steel Cocotte per molluschi, ferro HAPPY smaltato Spatola gelato, inox BAR spachtel, Edelstahl Rostfrei Mussel pot, enamel cast-iron Ice cream server, stainless steel ette à glace,Muscheltopf, inox emaillierts Stahlblech Eisspachtel, Edelstahl Rostfrei eta para helados, inox coquillage, Casserole Palette à glace, inox émaillée Cacerola mejillones, l. cm.parapara Paleta helados, inox esmaltada
75-00 75-01 75-02 75-03 75-04 75-05
44942-07 10dim. 19 Ø cm. art.25 cm. cap. kg art. 6 h. h.u.dim. h. lt. art. art.10 cm. art. 9 art. 6 h. u. pack ø cm. art. l.øcm. art. Ø cm. packcm. 44942-06 25 42414-05 13,5 0,5 41620-04 13 0,4 44942-06 41560-28 28 10 18 19x12,5 42593-00 41561-09 41475-00 25 44942-07 10 6 9 19 69 25 42414-10 18,0 1,0 41475-01 25 25 42414-15 20,0 1,5 41475-02 25 25 42414-20 24,0 2,0 41475-03 25 Spatola gelato, inox Coppa macedonia, MS Coppa gelato, MS 25 stainless 41475-04 25 steel Ice cream server, Fruit cup, MS Ice cream cup, MS Eisspachtel, Edelstahl Rostfrei Fruchtschale, MS Eisbecher, MS 41475-05 25 NEWS BUFFET & BANQUETING Palette à glace, inox Paleta para helados, inox
Coupe à dessert, MS Copa frutas, MS
art. l. cm. 41475-00 25 41475-01 25 41475-02 25 41475-03 25 41475-04 25 41475-05 25 Raccoglibriciole a tubo, inox
art. 44942-07
Table crumbler, stainless steel Krümelsammler, Edelstahl Rostfrei Ramasse miettes, inox Recogemigas, inox ta coni, inox cream coneart. holder, s/s l. cm. Tappeto sottobicchieri, PE coni, inox ütenhalter,Porta Edelstahl Rostfrei 41679-23 23,5 s/s Bar liner, PE holder, cream cone te cornets àIce glace, inox Gläsermatte, Edelstahl Rostfrei ta conos deEistütenhalter, helado, inox PE tapis cornets à verres,àPE Porte glace, inox dim. cm.conos h. ø mm. Tapete para de vasos, PE inox Porta helado,
72-01
6
N
Coppa gelato, MS Fruit cup, MS Cloche, inox Ice cream cup, MS Salsiera termica, acciao inox Raccoglibriciole Coppa macedonia, MS Coppa gelato, MS Coppa burro, inox HOUR BUFFET Fruchtschale, MS Eisbecher, Insulated steelMSIce Dome cover, stainless steel sauce boat, stainless Crumb scraper Fruit cup, MS cream cup, MS Butter cup, s/s Coupe à dessert, MS Coupe à glace, MS Thermo-Sauciere, doppelwandig, Edelstahl Speiseglocke,MS Edelstahl Rostfrei Krümelsammler Butterservierer, Edelstahl Rostfr Fruchtschale, Eisbecher, MS Copa frutas, MSCloche, inox Copa helado, MS Ramasse miettes Coupe à dessert, MSSaucière isotherme, inox Coupe à glace, MS Coupe à beurre, inox Cubreplatos, inox Recogemigas art. Ø cm. u. Salsera pack termica, inox art. Ø cm. h.MS u. Copa pack mantequilla, inox Copa frutas,h.MS Copa helado,
N
20x9,5 8,5 art. h. cm. cm 26 l. h. mt. ø mm. col. art. dim. Porta coni, inox 44099-02 61s/s 8,5 12,2 41472-01 20x9,5 26 Ice cream cone holder,
Ø cm. 10
Coupe à glace, MS Copa helado, MS
h. 10
u. pack 6
art. 44942-06
Ø cm. 9
h. 19
u. pack 6
Senapiera, inox Portapaté, inox Mustard cup, s/s Paté cup, s/s Senfschale, Terrine-Schale, Edelstahl Rostfre Portarifiuti da tavola, plastica Edelstahl Rostfrei Portarifiuti da tavola, inox Moutardier, inox Terrine à steel foie gras, inox Table garbage bin, plastic Table garbage bin, stainless Mostacero, inox Copa paté, inox Tischeimer, Kunststoff Tischeimer, 18-10 Edelstahl Poubelle dé table, plastique Poubelle dé table, inox art. ø cm. art. ø cm. Colector sobremesa, plástico Colector sobremesa, inox Porta coni, inox 41564-07 7 Porta coni, plexiglas 41566-09 9 Ice cream coneart. holder, s/s Ice cream coneart. holder, plexiglas ø cm. h. ø cm. h. Tappeto sottobicchieri, PE coni, inox coni, plexiglas Eistütenhalter,Porta Edelstahl Rostfrei Eistütenhalter,Porta Plexiglas 42959-13 12 s/s 18 42959-12 12 plexiglas 17 Bar liner, PE holder, cream cone cream cone holder, Porte cornets àIce glace, inox Porte cornets àIce glace, plexiglas Gläsermatte, PE Eistütenhalter, Edelstahl Rostfrei Eistütenhalter, Plexiglas Porta conos de helado, inox Porta conos de helado, plexiglas tapis cornets à verres,àPE Porte glace, inox Porte cornets à glace, plexiglas art. dim. cm.conos h.helado, art. ø cm.conos de h. helado, plexiglas Tapete para de vasos, PE inox Porta Porta
N
N
41472-04
16,5 art. art.
14h. cm. cm dim.
l. mt. h.
col.
41472-05
art. 19
Porta coni, inox Porta coni, plexiglas 44099-03 61 12,2 Ice cream cone holder, plexiglas 41472-04 16,5 14 41472-05 Ice cream cone holder, s/s Eistütenhalter, Edelstahl Rostfrei Eistütenhalter, Edelstahl Rostfrei Eistütenhalter, Plexiglas Antiscivolo, antiurto e drenante per i liquidi in eccesso. Consente il passaggio dell’aria attraverso il Porte cornets à glace, inox Porte cornets à glace, inox Porte cornets à glace, plexiglas vetroconos e previene la inox formazione di batteri. LeggeroPorta e morbido, in plastica resistente e solida. Porta de helado, conos de prodotto helado, inox Porta conos de helado, plexiglas
P
P
Provides ski-resistance and high impact absorption, net pattern allows thorough drainage, promoting,
art. dim. cm. h. ø mm. art. dim. cm. h. art. fog-free drying; helps prevent bacteria growth. Lightweight and soft, constructed of a firm, resilient Rompinoci 41472-01 20x9,5 8,5 26 41472-04 Schiaccianoci, 16,5 14inox Vassoio con ciotole melamina 41472-05
plastic, BPA free. Nut-cracker Nussknacker Casse-noix Cascanueces
Traysteel with melamine bowls Nut-cracker, stainless Tablett mit Melamin-Schalen Nussknacker, Edelstahl Rostfrei Casse-noix, inox Plateau avec coupes melamine melamina Cascanueces, inox Bandeja con copas301
art. 48211-00
art. 48210-00
ø cm. 19
art. dim. cm. l. cm. 44838-05 20x20 16
N
24 ø cm. 19
N
h. 24
h.
Vassoio con ciotole melamina Pinza 24 aragosta, inox Tray with melamine bowls Lobster cracker, stainless steel Tablett Rostfrei mit Melamin-Schalen Hummerzange, Edelstahl Plateau avec coupes melamine Pince à homard, inox Bandeja con copas melamina Pinza bogavante, inox
art. 48239-00
art. dim. cm. l. cm. 44838-07 29x20 20
246
N N
Casseruola alta con coperchio, 3-Ply Casseruola bassa, 3-Ply Saucepot with lid Sauté pan N Fleischtopf mit Deckel Porta coni, plexiglas Stielkasserolle, niedrig Brasière avec couvercle Ice cream cone holder, plexiglas Plat à sauter Porta coni, plexiglas Porta coni, plexiglasCazo recto bajo Cacerola alta con tapa Eistütenhalter, Plexiglas Ice cream cone holder, plexiglas Ice cream cone holder, plexiglas Eistütenhalter, Plexiglas Porte cornets à glace, plexiglas art. ø cm.Porte cornets h. à glace,lt.plexiglas art. ø cm. Plexiglas Porta conos deEistütenhalter, helado, plexiglas 12509-12 12Porta conos6 de helado, 0.7 plexiglas 12511-12 12 Porte cornets à glace, plexiglas cm. h.helado, Porta plexiglas 12511-14 14 art. art. dim. cm.dim. h. conos de
41472-06 41472-06 21x8,5
286 14
286
N
h. 6 7
21x8,5 11 cm. 11 art. dim. h. lucida. - Mirror finish Finitura 41472-06 21x8,5 11
BAR HAPPY HOUR BUFFET Gelateria Ice cream BAR HAPPY HOUR BUFFET BAR HAPPY HOUR BUFFET Gelateria Ice cream Gelateria Ice cream
NEWS BUFFET & BANQUETING
N
N
N
Porta coni girevole, plexiglas Revolving cones dispenser, plexiglas Eiswaffelspender, drehbar, Plexiglas Porta coni girevole, plexiglas Porte-cornets pivotant, plexiglas Revolving dispenser, plexiglas Distributor de conos , giratorio, plexiglas Porta conicones girevole, plexiglas Eiswaffelspender, drehbar, plexiglas Plexiglas Revolving cones dispenser, art. ø cm. h. ø int. Porte-cornets pivotant, plexiglas Eiswaffelspender, drehbar, Plexiglas Distributor de conos , giratorio, plexiglas 41472-15 24 78 5,4 Porte-cornets pivotant, plexiglas
Porta coppette, plexiglas Bowls holder, plexiglas Schalenspender, Plexiglas Porta plexiglas Porte coppette, pots à glace, plexiglas Bowls holder, plexiglas Soporte para bols, plexiglas Porta coppette, plexiglas Schalenspender, Plexiglas Bowls holder, plexiglas art. cm. Porte pots àdim. glace, plexiglash. Schalenspender, Plexiglas Soporte para bols, plexiglas 41472-11 11x11 Porte pots à glace, plexiglas35
int. 9x9
Distributor de conos , giratorio, art. ø cm. h. plexiglas ø int.
Porta coni, apertura frontale, plexiglas Cone holder, front opening, plexiglas Eiswaffelspender, Plexiglas Porta apertura frontale, plexiglas Porte coni, cornets à glace, ouverture frontale Cone front opening, plexiglas Soporte para conos, plexiglas Porta holder, coni, apertura frontale, plexiglas Eiswaffelspender, Cone holder, front Plexiglas opening, plexiglas art. cm. ouverture h. ø int. Porte cornets à øglace, frontale Eiswaffelspender, Plexiglas Soporte para conos, plexiglas 41472-16 24 78 5,4 Porte cornets à glace, ouverture frontale Soporte para conos, plexiglas art. ø cm. h. ø int.
41472-15 art. 41472-15
41472-16 art. 41472-16
41472-11 11x11 art. dim. cm. 41472-11 11x11
int. 9x9 int. 9x9
N N
24 ø cm. 24
78 h. 78
5,4 ø int. 5,4
N N
24 ø cm. 24
78 h. 78
N Porta palette, plexiglas Spoon case, plexiglas Eislöffelbehälter, Plexiglas Porta Porte palette, cuilleresplexiglas à glace, plexiglas Spoon case, cuciaritas, plexiglas Contenedor Porta palette, plexiglas plexiglas Eislöffelbehälter, Plexiglas Spoon case, plexiglas art. dim. cm. plexiglas h. Porte cuilleres à glace, Eislöffelbehälter, Plexiglas Contenedor cuciaritas, 41472-20 19x12,5 14 Porte cuilleres à glace, plexiglas plexiglas
41472-10 art. 41472-10
41472-20 19x12,5 art. dim. cm. 41472-20 19x12,5
25 ø cm. 25
35 h. 35
9x9 int. 9x9
Contenedor para waffles, plexiglas art. dim. cm. h.
41472-21 22x26 art. dim. cm. 41472-21 22x26
12 h. 12
N N
N N
Contenedor cuciaritas, art. dim. cm. plexiglas h.
35 h. 35
N Porta cannucce, plexiglas Straws holder, plexiglas Strohhalmbehälter, plexiglas Porta plexiglas Porte cannucce, chalumeaux, plexiglas Strawscannucce, holder, plexiglas Porta canutillos, plexiglas plexiglas Strohhalmbehälter, plexiglas Straws holder, plexiglas art. dim. cm. h. Porte chalumeaux, plexiglas Strohhalmbehälter, plexiglas Porta plexiglas 41472-22 26x17 Porte canutillos, chalumeaux, plexiglas22
41472-22 26x17 art. dim. cm. 41472-22 26x17
22 h. 22
N Forma gelato, silicone Ice cream mould, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Forma Moule àgelato, glace, silicone silicone Ice cream mould, silicone Molde para helado, silicona Forma gelato, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Ice cream mould, silicone art. dim. cm. h. Moule à glace, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Molde para helado, silicona 41470-01 23x33 8,4 Moule à glace, silicone
lt. 4
41470-01 23x33 art. dim. cm. 41470-01 23x33
lt. 4 lt. 4
Molde silicona h. art. para helado, dim. cm.
8,4 h. 8,4
N N
Porta art. canutillos, dim. plexiglas cm. h.
14 h. 14
N Contenitore per cialde, plexiglas Waffle case, plexiglas Waffelbehälter, Plexiglas Contenitore perplexiglas cialde, plexiglas Porte gaufres, Waffle case, per plexiglas Contenedor para waffles, plexiglas Contenitore cialde, plexiglas Waffelbehälter, Plexiglas Waffle case, plexiglas art. dim. cm. h. Porte gaufres, plexiglas Waffelbehälter, Plexiglas Contenedor para waffles, plexiglas 41472-21 22x26 12 Porte gaufres, plexiglas
Soporte paradim. bols,cm. plexiglas h. art.
N
Porta coppette girevole, plexiglas Revolving bowls holder, plexiglas Schalenspender, Plexiglas Porta girevole, plexiglas Porte coppette pot à glace, pivotant Revolving bowls holder, plexiglas Soporte para bols, giratorio, plexiglas Porta coppette girevole, plexiglas Schalenspender, Plexiglas Revolving bowls holder, plexiglas art. ø cm. int. Porte pot à glace, pivotant h. Schalenspender, Plexiglas Soporte bols,pivotant giratorio, 41472-10 25 35plexiglas 9x9 Porte potpara à glace, Soporte para bols, giratorio,h.plexiglas art. ø cm. int.
N N
5,4 ø int. 5,4
N N
N N
N Forma gelato, silicone Ice cream mould, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Forma Moule àgelato, glace, silicone silicone Ice cream mould, silicone Molde para helado, silicona Forma gelato, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Ice cream mould, silicone art. dim. cm. h. Moule à glace, silicone Eis-Ausstechforme, silikon Molde para helado, silicona 41470-02 23x33 8,4 Moule à glace, silicone
lt. 4
41470-02 23x33 art. dim. cm. 41470-02 23x33
lt. 287 415 lt. 4
Molde silicona h. art. para helado, dim. cm.
8,4 h. 8,4
N N
287
Aperitivi Appetizers & Drinks NEWS BUFFET & BANQUETING
Vassoio tondo, inox Tray, round, stainless steel Tablett, rund, 18-10 Edelstahl Rastrelliera, sospeso Plateau rond,fissaggio inox Glass shelf rack inox Bandeja redonda, Gläserhalter Regalmontage art. à verres fixation ø cm.suspendue Rack Rack de copas 66326-30 30
66326-35 dim. cm. 35 art. 66326-40 40 44060-01 45x31,6 66326-60 60 66326-80 80
h. 5,5
Vassoio, inox Tray, stainless steel Tablett, 18-10 Edelstahl Plateau, inox Rastrelliera, Bandeja, inoxinox Speed rack, s/s art. dim. cm. Rostfrei Flaschenregal, Edelstahl Rack à bouteilles, inox 66320-28 28x20 Rack de botellas,35x30 inox 66320-35
art. 66320-40 44060-80 66320-50 66320-65 302 56020-85 56020-99
dim. cm. 40x26 81x10,5 50x38 65x50 85x50 100x50
h. 15,5
Stand per vassoi, acciaio inox Tray stand, stainless steel Tablett-Träger, Edelstahl Rostfrei Porte plateaux, inox Soporte para bandejas, inox
art. 44093-00
dim. cm. 49x38
P
h. 80
Piatto pesce, inox Fish dish, stainless steel Fischplatte, 18-10 Edelstahl Rastrelliera, fissaggio murale Plat à poisson, inox Glass wall rack Bandeja pescado, inox Gläserhalter Wandmontage art. dim. cm. Rack à verres fixation murale Rack de copas 66345-55 55x23
bot. 8
Rastrelliera, inox Speed rack, s/s Flaschenregal, Edelstahl Rostfrei Rack à bouteilles, inox Rack de botellas, inox
P
art. dim. cm. 44060-02 45x31,6
N
N
66345-65 h. 66345-74 5,5
65x27 74x29
art. 44060-50
Piatto pesce, inox Fish dish, stainless steel Fischplatte, 18-10 Edelstahl Plat à poisson, inox Bandeja pescado, inox
Rastrelliera, inox Speed rack, s/s art. Flaschenregal, Edelstahl Rostfrei Rack à bouteilles, inox 66345-55 Rack de botellas, inox 66345-65
art. 44060-99
dim. cm. 107x10,5
N
dim. cm. 55x23 65x27 h. bot. 66345-74 74x29 15,5 10
art. 44060-51
Stand per vassoi, legno Tray stand, wood Tablett-Träger, Holz Porte plateaux, bois Soporte para bandejas, madera
h. 76
h. 15,5
Rastrelliera, inox Speed rack, s/s Flaschenregal, Edelstahl Rostfrei Rack à bouteilles, inox Rack de botellas, inox
N
art. dim. cm. 44093-01 51x46
dim. cm. 56x10,5
dim. cm. 56x21
h. 15,5
bot. 6
N bot. 2x6
N
col. noce/walnut 343
16
BAR HAPPY NEWS BUFFET & BANQUETING
N
HOUR BUFFET
Frame Buffetsystem
Gli elementi che compongono il sistema sono modulari, rendendo la composizione estremamente versatile. La natura impilabile di ogni elemento consente uno stoccaggio efficiente, ottimizzando lo spazio. Le strutture porta ciotole sono impilabili sia senza che con le ciotole. Tutti gli elementi del sistema sono veloci e semplici da utilizzare, facili da impugnare sotto gli inserti (tagliere, inserto porta ciotole, vassoi, ecc.) come pure sotto la base dei moduli stessi anche quando sono impilati. Le strutture in acciaio inox ad esempio possono essere utilizzate anche senza inserti come letto per contenere ghiaccio per la presentazione di composizioni di frutti di mare o altri alimenti. Le strutture porta ciotole in acciaio inox sono costruite con una doppia parete permettendo al cibo di mantenere la temperatura pi첫 a lungo.
by Michael Sieger /
The system elements feature a modular construction, making them extremely versatile. The stackable nature of every element enables space-efficient storage. Bowl boxes can even be stacked with or without bowls. All the system elements are quick and simple to use, with easy-to-grip edges both underneath the cover panels and underneath the base modules themselves. Cool plates can be used without modular cover panels for a bed of crushed ice. Stainless steel bowl boxes are not only attractive but also insulated, allowing food to maintain its temperature for longer.
UNIVERSALE UNIVERSAL
PANE - BREAD
LATTE, FRUTTA, CEREALI DAIRY, FRUITS, CEREALS FORMAGGIO, PESCE, CARNE CHEESE, FISH, MEAT
Legenda - Key: ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL
WENGE ACERO MAPLE
346
17
BAR HAPPY HOUR BUFFET Frame BuffetSystem
NEWS BUFFET & BANQUETING
42450-00
42450-01
42450-02
42460-00
42460-01
42460-02
42470-00
42470-01
42470-02
Vetrina refrigerata, inox Cool plate, stainless steel Buffet-Vitrine, kuhlbar, Edelstahl Rostfrei Vitrine réfrigérée, inox Vitrina refrigerada, acero
Vetrina refrigerata con coperchio, inox Cool plate with cover, stainless steel Buffet-Vitrine, kuhlbar, mit Deckel, E.R. Vitrine réfrigérée, avec couvercle, inox Vitrina refrigerada, con tapa, acero
Vetrina refrigerata, inox Cool plate, stainless steel Buffet-Vitrine, kuhlbar, Edelstahl Rostfrei Vitrine réfrigérée, inox Vitrina refrigerada, acero
art. 42450-00 42460-00 42470-00
art. 42450-01 42460-01 42470-01
art. 42450-02 42460-02 42470-02
dim. cm. 53x32,5x8,5 53x32,5x8,5 53x32,5x8,5
GN 1/1 1/1 1/1
Base GN 1/1, vassoio inox GN 1/1, eutettico. - GN 1/1 base element, GN 1/1 stainless steel platter, eutectic.
GN 1/1 1/1 1/1
Base GN 1/1, vassoio inox GN 1/1, eutettico, coperchio roll-top. - GN 1/1 base element, GN 1/1 stainless steel platter, eutectic, rolltop cover.
42460-03
42460-04
42470-03
42470-04
Modulo per ciotole Bowl module Schüssel-Modul Module pour ravieres Módulo para fuentes
art. 42460-03 42470-03
dim. cm. 53x32,5x25,5 53x32,5x25,5 53x32,5x25,5
fori / holes 5 5
GN 1/1 1/1
art. 42460-04 42470-04
fori / holes 5 5
Base GN 1/1, 2 vassoi inox GN 1/2, e utettico - GN 1/1 base element, 2 of GN 1/2 stainless steel platter, eutectic.
42470-05 Modulo per ciotole Bowl module Schüssel-Modul Module pour ravieres Módulo para fuentes
ø. cm. 13,2 13,2
Composto da 5 ciotole in melamina. Equipped with 5 melamine bowls.
18
GN 2x 1/2 2x 1/2 2x 1/2
42460-05
Modulo per ciotole Bowl module Schüssel-Modul Module pour ravieres Módulo para fuentes
ø. cm. 13,2 13,2
dim. cm. 53x32,5x8,5 53x32,5x8,5 53x32,5x8,5
GN 1/1 1/1
art. 42460-05 42470-05
fori / holes 5 5
ø. cm. 13,2 13,2
GN 1/1 1/1
Composto da 5 ciotole in melamina con coperchio. - Equipped with 5 melamine bowls with cover.
347
NEWS BUFFET & BANQUETING BAR HAPPY
HOUR BUFFET
Tagliere, acero massiccio Cutting board, solid maple Tranchierbrett, Ahorn, massiv Planche à découper, érable massif Plancha para cortar, arce sólido
Tagliere, acero massiccio Cutting board, solid maple Tranchierbrett, Ahorn, massiv Planche à découper, érable massif Plancha para cortar, arce sólido
Tagliere, polietilene nero Cutting board, black polyethylene Tranchierbrett, Polyethylen, schwarz Planche à découper, noir, PE Plancha para cortar, negro, PE
art. 42470-06
art. 42470-07
art. 42460-06
GN 1/1
GN 1/1
GN 1/1
Vassoio, inox Tray, stainless steel Serviertablett, Edelstahl Rostfrei Plateau, inox Bandeja, acero inox
Vassoio, inox Tray, stainless steel Serviertablett, Edelstahl Rostfrei Plateau, inox Bandeja, acero inox
Ciotola tonda, melamina Round bowl, melamine Schüssel, rund, Melamin Bol ronde, melamine Bol redondo, melamine
art. 42451-11
art. 42451-12
art. 44837-05 44837-25
GN 1/1
Ciotola tonda, melamina Round bowl, melamine Schüssel, rund, Melamin Bol ronde, melamine Bol redondo, melamine
art. 44837B05 44837B25
ø cm. 14 23
h. 6,5 10,0
GN 1/2
ø cm. 14 23
Ciotola tonda, inox Round bowl, stainless steel Schüssel, rund, Edelstahl Rostfrei Bol ronde, inox Bol redondo, inox
Ciotola tonda, vetro Round bowl, glass Glasschüssel, rund Bol ronde, verre Bol redondo, vidrio
art. 42961-14 42961-23
art. 41405-AA 41400-AA
ø cm. 14 23
h. 6,5 10,0
ø cm. 14 23
Coperchio per ciotola tonda, PC Lid for round bowl, PC Deckel für Schüssel, rund, PC Couvercle pour bol ronde, PC Tapa para bol redondo, PC
Coperchio per ciotola tonda, PC Lid for round bowl, PC Deckel für Schüssel, rund, PC Couvercle pour bol ronde, PC Tapa para bol redondo, PC
Piastra refrigerante Eutectic pad Kuhlakku Cartouche eutetique Plancha refrigerante
art. 42452-23
art. 42452-14
art. dim. cm. 42450-AD 41x21
348
ø cm. 23
ø cm. 14
h. 6,5 10,0
h. 6,5 10,0
h. 2,5 19
BAR HAPPY HOUR BUFFET Frame BuffetSystem
NEWS BUFFET & BANQUETING
42460-10
42460-11
42470-10 Box per ciotole Bowl boxes Schüssel-Box Boîte à bol Box para bol
art. 42460-10 42470-10
42470-11 Box per ciotole Bowl boxes Schüssel-Box Boîte à bol Box para bol
dim. cm. 53x26,5 53x26,5
h. 8,5 8,5
art. 42460-11 42470-11
Composto da elemento base, vasca polistirene e inserto portaciotole con 3 ciotole in melamina bianca ø23 cm. - Equipped with base element, polystyrene tray, cover panel and 3 white melamine bowls ø23 cm.
dim. cm. 53x26,5 53x26,5
h. 8,5 8,5
Composto da elemento base, vasca polistirene e inserto portaciotole con 3 ciotole in melamina bianca e coperchio ø23 cm. - Equipped with base element, polystyrene tray, cover panel and 3 white melamine bowls with cover ø23 cm.
42460-12
42460-13
42470-12 Box per ciotole Bowl boxes Schüssel-Box Boîte à bol Box para bol
art. 42460-12 42470-12
Box per ciotole Bowl boxes Schüssel-Box Boîte à bol Box para bol
dim. cm. 53x17,6 53x17,6
h. 8,5 8,5
Composto da elemento base, vasca polistirene e inserto portaciotole con 3 ciotole in melamina bianca ø14 cm. - Equipped with base element, polystyrene tray, cover panel and 3 white melamine bowls ø14 cm.
Vasca, PS Trayl, PS Wanne, PS Baignoire, PS Bañera, PS
art. 42450-AC 20
42470-13
art. 42460-13 42470-13
dim. cm. 53x17,6 53x17,6
h. 8,5 8,5
Composto da elemento base, vasca polistirene e inserto portaciotole con 3 ciotole in melamina bianca e coperchio ø14 cm. - Equipped with base element, polystyrene tray, cover panel and 3 white melamine bowls with cover ø14 cm.
Vasca, PS Trayl, PS Wanne, PS Baignoire, PS Bañera, PS
GN 1/1
art. 42450-AA 42450-AB
Large Small 349
BAR HAPPY HOUR BUFFET Melamina Melamine
NEWS BUFFET & BANQUETING
N
ZEN
Una serie di ciotole dal chiaro design orientaleggiante create per servire dalla colazione alla cena. Una varietà di gusci funzionali e versatili, perfetti per presentare i più diversi alimenti alla moda, monoporzioni, fingerfood e specialità asiatiche, in puro gusto estetico.
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
art. 44450-21 44450B21
dim. cm. 21x21 21x21
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
h. 11 11
col.
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
art. 44450-11 44450B11
dim. cm. 11x10 11x10
dim. cm. 22x23,5 22x23,5
art. 44450-12 44450B12
dim. cm. 12x12 12x12
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
h. 4 4
col.
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
h. 3 3
col.
Piatto, melamina Dish, melamine Platte, Melamin Plat, melamine Bandeja, melamine
art. 44450-23 44450B23
A series of bowls in clear orietal design perfect for serving from breakfast through dinner. A variety of functional and versatile items which enable to serve any types of cuisine and can be mixed with plain white items of other shapes. Any fashion food served in a simple and pure aesthetic style.
art. 44450-13 44450B13
dim. cm. 13x11 13x11
col.
art. 44451-23 44451B23
dim. cm. 22,5x9,5 22,5x9,5
dim. cm. 17,5x17,5 17,5x17,5
h. 7 7
col.
h. 5,5 5,5
col.
h. 3 3
col.
Ciotola, melamina Bowl, melamine Schüssel, Melamin Bol, melamine Bol, melamine
h. 3,5 3,5
col.
Vassoio, melamina Tray, melamine Tablett, Melamin Plateau, melamine Bandeja, melamine
h. 5,5 5,5
art. 44450-17 44450B17
art. 44450-15 44450B15
dim. cm. 17,5x15,5 17,5x15,5
Vassoio, melamina Tray, melamine Tablett, Melamin Plateau, melamine Bandeja, melamine
h. 3 3
col.
art. 44451-22 44451B22
dim. cm. 22x12 22x12
21 333
Insalatiera “Palma” Bowl “Palm” SchüsselBUFFET “Palme” NEWS Saladier “Palmier” Bol “Palma”
art. 44836-30
& BANQUETING
ø cm. 30
Insalatiera “Palma” Bowl “Palm” Schüssel “Palme” Saladier “Palmier” Bol “Palma”
art. 44836G30
Insalatiera “Palma” Bowl “Palm” Schüssel “Palme” Saladier “Palmier” Bol “Palma”
BAR HAPPY HOUR BUFFET
ø cm. 30
art. 44836B30
ø cm. 30
N
art. dim. cm. h. art. dim. cm. h. GN 47091-01 44x32 20,5 44883-12 32,5x26,5 6,5 1/2 HAPPY HOUR BUFFET HOUR BAR BUFFET Apertura doppio fronte. 44883-24 53x16Fornita 6,5con un2/4
art. dim. cm. h. art. dim. cm. h. GN 47091-02 44x32 44 44883-13 32,5x17,5 6,5 1/3 Apertura doppio 26,5x16 fronte. Fornita 44883-14 6,5 con 21/4 vassoi inox e 4 eutettici. - Double side 44883-16 17,5x16 6,5 and 41/6 opening. Equipped with 2 s/s tray coolers.
h. 4,3
BAR HAPPY HOUR BUFFET Bar Panini Sandwich time
h. 9,5
332
Ø cm. 30
vassoio inox e 2 eutettici. - Doubletime side Bar Panini Sandwich opening. Equipped with s/s tray and 2 -50°C+100°C max. 15 min. - Non mettere a diretto contatto con la fiamma. - Do not place on direct flame. coolers.
Vetrina da banco, 2 piani Contenitore GN Showcase, 2 tiers GN container Vitrine für Verkaufstheke, doppeldecker GN-Behälter Vitrine à comptoir, 2 étages Bac GN Vitrina, doble Cubeta GN
Cloche Dome cover Abdeckehaube Cloche Campana
dim. cm. h. GN 53x32,5 6,5 1/1 BAR HAPPY 35x32,5 6,5 2/3
art. 41414-30
Vetrina da banco Contenitore GN Showcase GN container Vitrine für Verkaufstheke GN-Behälter Vitrine à comptoir Bac GN Vitrina Cubeta GN
Copripiatto, inox Plate cover, stainless steel Tellerglocke, Edelstahl Rostfrei Cloche, inox Cubreplatos, inox
art. 44883-11 44883-23
art. Ø cm. 41683-26 26,5
Contenitore GN GN container GN-Behälter Bac GN Cubeta GN
N
N
opening. Equipped with h. 2 s/s tray art. Ø cm. art. ø. cm. h. and 4 coolers. 41447-38 38 32 20 44947-06 15
h. 7
h. 7
310
h. 2,5
Copripiatto per microonde Cloche Microwave plate cover Dome cover für Mikrowelle Tellerglocke Abdeckehaube Cloche pour four à micro-ondes Cloche Cubreplatos para microonda Campana
art. art. 47601-26 41414-33
N
22
ø cm. 31
® l’uso sia nei carrelli riscladati come pure Abdeckehaube, Luran sotto le lampade Cloche, Luran® riscaldanti. Resistenti ® fino a 90°C. Idonei per microonde e Campana, Luran lavabili in lavastoviglie. art. polycarbonate. Ø cm. Canh.be used in Clear heated carts or under lamps up 90°C. 41414-30 30 heat9,5 Microwave safe, dishwasher safe.
Ø cm. 37
N
N
art. 47101-31
P
311
Swivel cake stand, s/s Tortenplatte drehbar, Edelstahl Rostfrei Gueridon pâtissier tournante, inox Pedestal giratorio para tartas, inox
N
art. Ø cm. h. art. cm. 9,5 art. Ø Øcm. h.h. 44998-30 30 Cloche, Luran®3730 2,5 41414-30 9,5 Ideali per 44845-37 ® Policarbonato trasparente. Dome cover, Luran
art. 44845-37
Cloche, Luran® Dome cover, Luran® Abdeckehaube, Luran® Cloche, Luran® Campana, Luran®
N
h. 9,5
-G1 �
ml. 240 360 720
h.h. 15 7
Ø cm. 30
Copripiatto, policarbonato ® Cloche, Luran Piatto tondo, melamina Plate cover, polycarbonate ® Dome cover, Luran Round dish, melamine Tellerglocke, PC Abdeckehaube, Luran® Platte, rund, Cloche, PC Melamin Cloche, Plat rond,Luran melamine Cubreplatos, PC® ® Campana, Luranmelamine Bandeja redonda,
N NN
art. 41414-30
-B1 �
Flacone dosatore in polietilene Squeeze bottle, polyethylene Dosierflasche, PE Flacon doseur, polyéthylène Frasco dosificador, polietileno
-R1 �
art. 41526-01 41526-02 41526-03
N
Alzata con torta, inox Tortiera coperchio, acrilico Swivel Cake traycake withstand, cover,s/s acrylic Tortenplatte drehbar, Rostfrei Tortenplatte mit Dekkel,Edelstahl Acryl Gueridon pâtissier tournante,acrylique inox Plateau à tarte avec couvercle, Pedestal giratorio para acrílico tartas, inox Bandeja tartas con tapa,
art. cm. art. ø. øcm. Alzata torta, inox 47101-31 44947-06 3231
ø cm. 31
h. 6
opening. Equipped art. Ø cm. withh.s/s tray col.and 2 coolers. 44845-38 38 2 � 44845B38 38 2 �
Contenitore universale, impilabile Sweet box, stackable Universalbox, stapelbar Boîte, empilable Exibidor, apilable Piatto tondo, melamina art. dish, melamine dim. cm. h. Round 47090-23 23x14,5 15 Platte, rund, Melamin Plat rond, melamine Bandeja redonda, melamine
Alzata torta, inox Swivel cake stand, s/s Tortenplatte drehbar, Edelstahl Rostfrei Gueridon pâtissier tournante, inox Pedestal giratorio para tartas, inox
N
art. 47101-31
Coperchio roll-top Roll-top cover Vetrina da banco, 2 piani Rolltophaube Showcase, 2 tiers Couvercle roll-top Vitrine für Verkaufstheke, doppeldecker Campana roll-top Vitrine à comptoir, 2 étages Vitrina, dobleØ cm. art. h. Coperchio roll-top Tortiera con coperchio, acrilico 41447-38 38 20 art. tray cm. h. Roll-top cover Cake withdim. cover, acrylic 47091-02 mit Dekkel, 44x32 Acryl 44 Rolltophaube Tortenplatte Couvercle Plateau à roll-top tarte avecfronte. couvercle, acrylique Apertura doppio Fornita con 2 Campana roll-top Bandeja tartas tapa, acrílico vassoi inox e 4con eutettici. - Double side
Anello distanziatore, polipropilene Additional plate stand, PP Gestell für Zusatzteller, PP Support assiette supplémentaire, PP Soporte distanciador, PP
Ø cm. 19-21
Per microonde. - Microwave safe.
art. 47605-23
Piatto tondo, melamina Round dish, melamine Vetrina da banco Platte, rund, Melamin Showcase Plat rond, melamine Vitrine für Verkaufstheke Bandeja redonda, melamine Vitrine à comptoir Vitrina art. Ø cm. h. col. Piatto tondo, melamina 44845-38 38 2 art. dish, melamine dim. cm. h.� Round 44845B38 38 2 47091-01 44x32 20,5� Platte, rund, Melamin Plat rond, melamine Apertura doppio fronte. Fornita con un Bandeja vassoioredonda, inox e 2 melamine eutettici. - Double side
ø cm. Ø cm. 27 33
h. h. 6 12
N
Levacapsule nichelato Bottle opener, nickelplated Flaschenöffner, vernickelt Décapsuleur, nickelé NEWS BUFFET & BANQUETING Abrebotellas, niquelado
art. 41699-03
Bordo wirethat edge.turns open bottles of wine into Pompa sottovuoto per vino filo cromato. - Chrome plated Platte, rund, Melamin Tortenplatte mit Dekkel, Acryl vinegar. Just place the pump over the Vacuum pump wine preserver Plat rond, melamine Plateau à tarte avec couvercle, acrylique reusable stopper and, in one simple step, Wein-Vakuum-Pumpe Bandeja redonda, Bandeja tartas con tapa, acrílico draw all themelamine air out of the bottle and Pompe vacuum à vin it to enjoy art. vacuumØseal cm. h.another day. A must art. Bomba vacíoø.vino cm. h. for the wine lover! Easy to use and handy 44845-37 37 2,5 44947-06 32 15 art. for keeping the bloom on your favorite vintage. 41499-00
BAR HAPPY HOUR BUFFET 41447-38
PR PR
N N
NN
R
R
Cesta porta pane, POLYRATTAN Bread basket Brotkorb Copripiatto, policarbonato Levacapsule, inox Fondina per levacapsule Corbeille à pain Plate cover, polycarbonate Bottle opener, stainless steel Bar blade holster with belt clip Cesta pan Tellerglocke, PC Flaschenöffner, Edelstall Rostfrei Flaschenöffner-Halfter Porta panini, impilabile, RATTAN Porta panini, RATTAN art. dim. cm.impilabile, h. Cloche, PC Décapsuleur, inox Etui pour décapsuleur Bread basket,inox stackable Bread basket, stackable Cubreplatos, PC abrebotellas Abrebotellas, Funda para 42968-26 26x26 20 Brotkorb, stapelbar Brotkorb, stapelbar art. art. h. art. dim. cm. Corbeille à pain, empilable CorbeilleØàcm. pain, empilable 44998-30 30 9,5 41699-04 41699-13 Cesta pan, apilable11x4 Cesta pan, apilable 41699-12 11x4 h. Policarbonato trasparente. Ideali per art. ø cm. art. ø cm. h. l’uso sia nei carrelli riscladati come pure 42966-47 47 10,5 42966-38 40 8 306 sotto le lampade riscaldanti. Resistenti Bordo filo cromato. - Chromefino plated wire edge. a 90°C. Idonei per microonde e lavabili in lavastoviglie. Clear polycarbonate. Can be used in heated carts or under heat lamps up 90°C. Microwave safe, dishwasher safe.
Cesta porta pane, POLYRATTAN Bread basket Brotkorb Copripiatto per microonde con raccoglitappi, inox Alzata, 3Cavatappi piani, cromata Corbeille à pain Microwave plate Bottle3opener with collector Buffet stand, tiers,cover chrome plated box, s/s Cesta pan Tellerglocke für Mikrowelle Flaschenöffner mitMetall Stöpsel-Behälter Buffet-Gestell, 3-stöckig, hartverchromt Cesto uova, imbottito, art. ø cm. h. RATTAN Cloche pour four àavec micro-ondes Décapsuleur boîte récupératrice Présentoir, 3 étages, chromé Egg basket, keeps warm Cubreplatos para microonda Abridor con recojedor de chapas Soporte 3 pisos, cromado 42968-38 38 10 Eier-Korb, hält warm ø cm. h. dim. cm. h. art.art. art. dim. cm. h. Panier à oeufs, fourré 47601-26 27 10,5x7,2 48223-00 30 41442-03 61x24 35 6 Cesta para huevos 3 ciotole cm, 2,5 art.in vetro ø ø23cm. h. l e 3 coperchi . - 3 glass blows ø 23 cm, 2,5 l 42949-26 26 17 and 3 hinged covers.
N
R
P B S E S
a 4
BAR HAPPY HOUR BUFFET
310
41418-
PR
PR PR N PR
N N Porta Cesta Brezelporta pane, POLYRATTAN Pretzel standbasket Bread Brezeloder Wurstständer Brotkorb Support à brezelà pain Corbeille Soporte parapan brezel Cesta
Copertura cromata, plastica Cesta porta baguettes, POLYRATTAN Cestaigienica, porta pane, POLYRATTAN Hygienic cover, chrome plated, plastic Bread basket Bread basket Hygieneschutz, Brotkorb Brotkorb Metall hartverchromt, Kunststoff Couverture d'hygiène, Corbeille à pain Corbeille à pain chromé, plastique Cobertura cromada, plástica Cesta pan Cestad’higiene, pan
art. art. ø cm. h. dim. cm. 42870-50 50 42968-26 2226x26
art. art. dim. cm. ø cm.h.h. h. art. ø cm. 42873-65 65x39 42 10 42967-35 35 42 42968-38 38
h. 20
In legno di faggio, deale per esporre brezel, salsicce, wuster, etc. - Beech wood, ideal to present pretzesls, sausages, etc.
Ciotole vetro Glass bowls Glasschalen Bols en verre Alzata, cromata Cesta porta pane maniglie, POLYRATTAN Cesta portacon pane, POLYRATTAN Bols de vidrio Buffetbasket stand,basket chrome plated Bread with handles Bread Buffet-Gestell, Metall hartverchromt Brotkorb mit Griffen Brotkorb art. ø cm. lt. Présentoir, chromé Corbeille à pain avec anses Corbeille à7,0 pain 41425-AA Soporte, cromado Cesta pan conpan asas Cesta
N PR N
41405-AA 13,5 0,5 art. art. dim. dim. cm. art. cm. h.h. dim. 2,5 cm. 41400-AA 23,0 42872-02 46x2441x40 21 42967-30 30x22 12 42967-43 42967-41 41x29,5 15
h. 25
BAR HAPPY HOUR BUFFET Frame BuffetSystem
354
41905-03 41439-48
41418-11
PR Porta panini, impilabile, POLYRATTAN Bread basket, stackable Brotkorb, stapelbar Corbeille à pain, empilable Cesta pan, apilable Coperchio roll-top, PMMA art.cover ø cm. h. Roll-top Rolltophaube 42461-35 35 20 Couvercle roll-top Bordo porta filo cromato, fornito senza coperchio 42452-35. Cesta Campana roll-top baguettes, POLYRATTAN Chromebasket plated wire edge, roll-top 42452-35 not equiped. Bread art. Brotkorb ø cm. h. Corbeille à pain 41417-40 40 21 Cesta pan Barretta dorata. - Gold plated knob.
PR
art. 42967-35
ø cm. 35
h. 42
Cesta porta pane, POLYRATTAN Bread basket Brotkorb Corbeille à pain Cesta pan Cloche, PMMA Coperchio roll-top, SAN art. dim. cm. h. GN cover Dome cover Roll-top Abdeckehaube Rolltophaube 42461-11 53x32,5 6,5 1/1 Cloche Couvercle roll-top Fornito senza coperchio 42452-53.Cesta - Roll-top 42452-53 not equiped. Cesta porta pane con maniglie, POLYRATTAN porta pane, POLYRATTAN Campana Campana roll-top Bread basket with handles Bread basket art. Brotkorb ømit cm. art. Brotkorb ø cm. h. Griffenh. Corbeille à pain Corbeille à pain 41416-40 40 avec 20anses 41447-38 38 20 Cesta pan con asas Cesta pan Pomolo dorato. - Gold plated knob. Pomolo dorato. - Gold plated knob.
PR
PR
N
art. dim. cm. 42967-30 30x22
h. 12
art. dim. cm. h. 42967-53 53x32,5 15,5
PR
23
E B B E D
a 4