TelefĂŠrico de Chihuahua www.ah-chihuahua.com
Fiestas patrias México celebra sus fiestas de independencia nacional durante septiembre, considerado en el país como el mes de la patria, siendo las fechas más importantes 15 y 16 de septiembre. El 15 de septiembre se celebra en México el llamado Grito de Dolores, una arenga de Miguel Hidalgo y Costilla en el pueblo de Dolores en Guanajuato que dio inicio al movimiento que desembocaría en la independencia de México y varios países de América Central. Esa fecha se conmemora en todos los ayuntamientos del país, repitiendo parte de la proclama de Miguel Hidalgo y sonando una campana, que en el caso de la Ciudad de México es la original, llevada desde el pueblo de Dolores en 1896. La celebración de la Fiesta del Grito, como se conoce popularmente, se realiza en punto de las 11 de la noche e incluye espectáculos de juegos pirotécnicos y música de mariachi. La más importante de todo el país es precisamente la que se celebra en el Zócalo capitalino, donde el presidente sale al balcón de Palacio Nacional a presidir la ceremonia en la que participan anualmente más de 200,000 personas. Asimismo, en todas las embajadas de México en el extranjero se invita a los mexicanos, tanto turistas como residentes del lugar, para que se unan al festejo que se lleva a cabo cuando el embajador en cada país levanta la bandera mexicana y grita “viva México” al unísono con sus paisanos que están lejos de su tierra natal para recordar que la labor de los compatriotas no debe ser en vano, que la libertad hay que cuidarla y apreciarla para conservar el México libre que la guerra de independencia nos legó. En nuestro Colegio, también celebraremos el Día de la Independencia con música, fiesta, comida, “grito” y juegos pirotécnicos el viernes 13 de septiembre. ¡Compañero colegiado, estás invitado!
CIENCIA Y TECNOLOGÍA 04
Arq. Gregorio B. Mendoza Fotos: cortesía de Ricardo Bofill, taller de arquitectura.
L
͞WŽƌ ĞƐŽ ŽĐƵƉĂŵŽƐ ůĂ ĨĄďƌŝĐĂ ĐŽŵŽ ĐŝĞƌƚŽƐ ƉƵĞďůŽƐ ĚĞů ĚĞƐŝĞƌƚŽ ŽĐƵƉĂŶ ĐĂĚĂ ƐŝůŽ͕ ǀŝŶĐƵůĄŶĚŽůŽƐ Ž ŶŽ Ăů ŽƚƌŽ ĐŽŵŽ Ɛŝ ĨƵĞƌĂ ƵŶĂ ƵŶŝĚĂĚ ĚĞ ǀŝǀŝĞŶĚĂ͕ ƐĂďŝĞŶĚŽ ƋƵĞ ĐĂĚà ̺à ĐƌƵnjĂƌşĂŶ LJ ƌĞĐŽƌƌĞƌşĂŶ ĞƐƚŽƐ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ŵĄƐ ĚĞ ĐŝŶĐƵĞŶƚĂ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ĐƌĞĂŶĚŽ ƵŶĂ ďƵĞŶĂ ĂƌŵŽŶşĂ͘ Ɛş ĐŽŵƉƌŽďĠ ƚŽĚŽ ůŽ ƋƵĞ ƐĞ ƉƵĞĚĞ ĞdžƚƌĂĞƌ ĚĞ ƵŶ ĞƐƉĂĐŝŽ ĐŽŵŽ ĠƐƚĞ͗ ůĂ ĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂ ŝŶĚƵƐƚƌŝĂů͕ ĞŶ ƉƌŝŶĐŝƉŝŽ ƌĞƐƚƌŝĐƟǀĂ ĐŽŵŽ ŵĞŶƐĂũĞ LJ ĂďƐƚƌĂĐĐŝſŶ ĂƌơƐƟĐĂ͕ ůĂ ŝŶƚƌŽĚƵĐĐŝſŶ ĚĞ ĚŽƐ ŶƵĞǀŽƐ ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ ĞŶ Ɛş Ŷ ĞƐƚĞ ƉƌŽLJĞĐƚŽ Ğů ƚĞŵĂ ĞŶ ĐƵĞƐƟſŶ ĨƵĞ ŵŝƐŵŽƐ ĚŝİĐŝůĞƐ ĚĞ ĐŽŶĐŝůŝĂƌ͗ ůĂ ƉƌŽĨĞƐŝſŶ ĚĞů ĚŝƵŶĂ ĨĄďƌŝĐĂ ĚĞ ĐĞŵĞŶƚŽ ĞŶ ĚĞƐƵƐŽ ƋƵĞ ĚĞ- ƐĞŹŽ͕ ůĂ ƌĞŇĞdžŝſŶ LJ ůĂ ĐŽŶǀŝǀĞŶĐŝĂ ĞŶ Ğů ƐŝƟŽ ĞƐ ďşĂ ƐĞƌ ĐŽŶǀĞƌƟĚĂ ĞŶ ĞƐƚƵĚŝŽ ĚĞ ĂƌƋƵŝƚĞĐ- ĂůŐŽ ŝŶĐŽŵƉĂƌĂďůĞ͘͟ ƚƵƌĂ LJ ǀŝǀŝĞŶĚĂ ƉĂƌĂ Ğů ĂƌƋƵŝƚĞĐƚŽ ĞƐƉĂŹŽů ZŝĐĂƌĚŽ ŽĮůů͕ ƋƵŝĞŶ ĞŶ ϭϵϳϯ ĚĞƐĐƵďƌŝſ ůĂƐ ů ƉƌŽĐĞƐŽ ĚĞ ƌĞƐƚĂƵƌĂĐŝſŶ ĐŽŵĞŶnjſ ĐŽŶ ůĂ ŝŶƐƚĂůĂĐŝŽŶĞƐ ĂďĂŶĚŽŶĂĚĂƐ LJ ƉĂƌĐŝĂůŵĞŶƚĞ ĂĚĂƉƚĂĐŝſŶ Ăů ŶƵĞǀŽ ƉƌŽŐƌĂŵĂ͘ KĐŚŽ ƐŝůŽƐ ŽƌŝŐŝĞŶ ƌƵŝŶĂƐ͘ ^Ƶ ǀŝƐŝſŶ ůŽ ŵŽƟǀſ Ă ƉůĂŶƚĞĂƌƐĞ ŶĂůĞƐ ƐĞ ŵĂŶƚƵǀŝĞƌŽŶ͕ ĐŽŶǀŝƌƟĠŶĚŽƐĞ ĞŶ ůĂƐ ŽĮĐŽŵŽ ĮŶ ůĂ ƌĞŶŽǀĂĐŝſŶ ĚĞů ůƵŐĂƌ ĞŶ ĞƐƚƌŝĐƚŽ ĐŝŶĂƐ͕ ĂƌĐŚŝǀŽ͕ ƵŶĂ ďŝďůŝŽƚĞĐĂ͕ ƵŶĂ ƐĂůĂ ůůĂŵĂĚĂ ƐĞŶƟĚŽ ĞƐƚĠƟĐŽ LJ ĨƵŶĐŝŽŶĂů͘ ^Ƶ ŝĚĞĂ ŝŶŝĐŝĂů ͞>Ă ĂƚĞĚƌĂů͕͟ ƵŶĂ ƉĂƌĂ ƌĞƵŶŝŽŶĞƐ LJ ůĂ ƉƌŝŶĐŝƉĂů ĞƌĂ ĐŽŶǀĞƌƟƌ ůĂ ĨĄďƌŝĐĂ ĞŶ ŽĮĐŝŶĂƐ ƉĂƌĂ ƐƵ ƐĂůĂ ƉƷďůŝĐĂ ƉĂƌĂ Ğů ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ĚĞ ĂĐƟǀŝĚĂĚĞƐ ĚĞƐƉĂĐŚŽ ĚĞ ĂƌƋƵŝƚĞĐƚƵƌĂ͕ ƵŶ ĂƌĐŚŝǀŽ͕ ƵŶ ĐƵůƚƵƌĂůĞƐ͘ ůĂďŽƌĂƚŽƌŝŽ Ž ƚĂůůĞƌ ĚĞ ŵĂƋƵĞƚĂƐ͕ ƵŶĂ ƐĂůĂ ĚĞ ĞdžƉŽƐŝĐŝŽŶĞƐ͕ ƵŶ ĚĞƉĂƌƚĂŵĞŶƚŽ ƉĂƌĂ Ġů͕ ^Ğ ŝŶŝĐŝſ ĐŽŶ ůĂ ĚĞŵŽůŝĐŝſŶ ĚĞ ƵŶĂ ƉĂƌƚĞ ĚĞ ůĂ ĂƐş ĐŽŵŽ ŚĂďŝƚĂĐŝŽŶĞƐ ƉĂƌĂ ƐƵƐ ŚƵĠƐƉĞĚĞƐ ǀŝĞũĂ ĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂ͘ >ŽƐ ĞůĞŵĞŶƚŽƐ ƌşŐŝĚŽƐ ĨƵĞƌŽŶ LJ ǀĂƌŝŽƐ ũĂƌĚŝŶĞƐ͘ ĚĞŵŽůŝĚŽƐ LJ ƉŽĐŽ Ă ƉŽĐŽ ƐĞ ĨƵĞƌŽŶ ĞůŝŵŝŶĂŶĚŽ ƚŽŶĞůĂĚĂƐ ĚĞ ĐĞŵĞŶƚŽ ƋƵĞ ŝŶǀĂĚşĂŶ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ŽĮůů ŚĂ ĐŽŵĞŶƚĂĚŽ ĐŽŶ ƌĞƐƉĞĐƚŽ Ă ĞƐƚĂ ƐƵƉĞƌĮĐŝĞƐ͘ ,ĂďşĂ ƋƵĞ ƉŽŶĞƌ Ăů ĚĞƐĐƵďŝĞƌƚŽ ůŽƐ ŽďƌĂ ƋƵĞ ĚĞďĞ ĞŶƚĞŶĚĞƌƐĞ Ğů ŵĞŶƐĂũĞ ĚĞ ǀŽůƷŵĞŶĞƐ ŽƌŝŐŝŶĂůĞƐ͕ ŚĂƐƚĂ ůůĞŐĂƌ Ă ůĂ ĞƐƚƌƵĐƚƵƋƵĞ ĞŶ ůĂ ĂƌƋƵŝƚĞĐƚƵƌĂ ŶŽ ĞdžŝƐƚĞŶ ůĂƐ ĐĂƵƐĂƐ ƌĂ ĚĞ ĐŽŶĐƌĞƚŽ ŚŝƐƚſƌŝĐŽ͘ ƉĠƌĚŝĚĂƐ͗ hŶĂ ǀĞnj ƋƵĞ ůŽƐ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ƐĞ ŚĂďşĂŶ ĚĞĮŶŝĚŽ͕ ͞DĞ ŐƵƐƚĂ ƉĂƐĞĂƌ ƉŽƌ ůŽƐ ƐŝƟŽƐ ĚĞ ĚĞƐĞ- ƐĞ ƚƌĂďĂũſ ĞŶ Ğů ƉƌŽLJĞĐƚŽ ĚĞ ŝŶƚĞƌŝŽƌŝƐŵŽ ƚƌĂĐŚŽƐ ŝŶĚƵƐƚƌŝĂůĞƐ LJ ƉŽƌ ĞƐƚĂ ƟĞƌƌĂ ĚĞ ŶĂĚŝĞ͕ ƚĂŶĚŽ ĚĞ ŵĂŶƚĞŶĞƌ ƵŶĂ ƉĂƌƚĞ ĚĞ ůŽ ĐŽŶƐƚƌƵŝĚŽ ĚŽŶĚĞ ƐĞ ĚĞďĂƚĞ ůĂ ĐŝƵĚĂĚ ĂƉĂƌƚĞ͕ ĚŽŶĚĞ ĂŶƚĞƌŝŽƌŵĞŶƚĞ ĐŽŵŽ ƐşŵďŽůŽ ĚĞ ůĂ ĂƌƋƵŝƚĞĐƚƵƌĂ ůĂƐ ĐŚŝŵĞŶĞĂƐ ĚĞ ůĂĚƌŝůůŽ ŵĂƌĐĂŶ ůĂ ůƵĐŚĂ ŝŶĚƵƐƚƌŝĂů Ăů ĞdžŚŝďŝƌ Ğů ͞ĞƐƋƵĞůĞƚŽ͟ de concreto ĂŶĄƌƋƵŝĐĂ ĞŶƚƌĞ ůŽƐ ĐĂŵƉŽƐ LJ ůŽƐ ďůŽƋƵĞƐ ĚĞ ŽƚƌŽƌĂ ŽĐƵůƚŽ͘ ĚĞŵĄƐ ƐĞ ĨƵĞƌŽŶ ŝŶƚƌŽĚƵĐŝĞŶĚŽ ĐŽŶĐƌĞƚŽ͖ ĐŽŶŽĐĞƌ ĞƐƚŽƐ ůƵŐĂƌĞƐ ŵĂůĚŝƚŽƐ͕ ĞŶ ůĂƐ ĨĂĐŚĂĚĂƐ ĚŝǀĞƌƐĂƐ ǀĞŶƚĂŶĂƐ ĞŶ ŽũŝǀĂ LJ ĂƌƵŶ ĐĞŵĞŶƚĞƌŝŽ ƌŽĚĞĂĚŽ ƉŽƌ Ğů ĐĂŵƉŽ͕ ůĂ ĐŽƐ ĚĞĐŽƌĂƟǀŽƐ ĞŶ ůŽƐ ƚĞĐŚŽƐ ĚŝƐĞŹĂĚŽƐ ĐŽŶ ƵŶ njŽŶĂ ŝŶĚƵƐƚƌŝĂů LJ ƐƵƐ ĄƌĞĂƐ ƐĞĐĂƐ͘ Ă ŵĞŵŽƌŝĂ͕ ƉĞƌŽ ƐŽďƌĞ ƚŽĚŽ Ğů ǀĂůŽƌ ĚĞů ƉĂƐĂĚŽ͕ ƟĞŶĞ ƵŶ ƉĞƐŽ ĞƐƉĞĐşĮĐŽ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌĂƐ ĐŝƵĚĂĚĞƐ͕ ĞŶ ƐƵƐ ĞĚŝĮĐŝŽƐ LJ ĞŶ ůĂƐ ŽďƌĂƐ ƋƵĞ ƵŶ ̺à ĨƵĞƌŽŶ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ ƉĂƌĂ ůĂ ĐŽŶƐŽůŝĚĂĐŝſŶ ĚĞ ůĂ vida ĐŽŶƚĞŵƉŽƌĄŶĞĂ͘ Ğ ĞƐƚŽ ƚƌĂƚĂ ůĂ ŽďƌĂ ƋƵĞ ƉƌĞƐĞŶƚĂŵŽƐ͕ ĚĞ ŚŝƐƚŽƌŝĂ LJ ƌĞŶŽǀĂĐŝŽnes.
ĞƐƟůŽ ĚŝƐƟŶƚŽ Ăů ŝŶĚƵƐƚƌŝĂů ƉĂƌĂ ĚĂƌ ĚŝŶĂŵŝƐŵŽ Ă ĞƐƚĞ ĚŝƐĞŹŽ ŽƌŝŐŝŶĂů ƋƵĞ ƉŽƐĞşĂ ĚĞŵĂƐŝĂĚŽƐ ĞůĞŵĞŶƚŽƐ ƉůĂŶŽƐ LJ ůĂ ĨƵĞƌƚĞ ƉƌĞƐĞŶĐŝĂ ĚĞ ůŽƐ ƐŝůŽƐ͘ >ŽƐ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞƐ ĚĞů ƉƌŽLJĞĐƚŽ ĞdžƉůŝĐĂŶ͗ ͞&ƵĞ ŶĞĐĞƐĂƌŝŽ ĚĞƐƚƌƵŝƌ ůŽƐ ǀŽůƷŵĞŶĞƐ ĂƌƋƵŝƚĞĐƚſŶŝĐŽƐ Ž ĚĞĐŽƌĂƟǀŽƐ ƋƵĞ ĚĞŵĞƌŝƚĂďĂŶ Ğů ƐĞŶƟĚŽ ĞƐƚĠƟĐŽ ĚĞ ĞƐƚĂ ĂŶƟŐƵĂ ŝŶƐƚĂůĂĐŝſŶ ĞŶ ƐƵ ĐŽŶũƵŶƚŽ͘ ĚĞŵĄƐ ŚƵďŽ ƋƵĞ ǀĂĐŝĂƌ ůŽƐ ƐŝůŽƐ ĚĞ ĐĞŵĞŶƚŽ͕ ůŝŵƉŝĂƌůŽƐ Ă ĐĂďĂůŝĚĂĚ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ŶŽ ŐĞŶĞƌĂƌĂŶ ƉĂƌơĐƵůĂƐ ƋƵĞ ƉƌŽǀŽĐĂƌĂŶ ĚĂŹŽƐ Ă ůĂ ƐĂůƵĚ LJ ĚŝǀŝĚŝƌ ůŽƐ ƐŝůŽƐ ĞŶ ĚŝƐƟŶƚĂƐ ƉůĂŶƚĂƐ ͶĂŐƌĞŐĂŶĚŽ ƵŶĂ ƐĞƌŝĞ ĚĞ ůŽƐĂƐ ĚĞ ĞŶƚƌĞƉŝƐŽͶ ƐĞŐƷŶ ůĂƐ ŶĞĐĞƐŝĚĂĚĞƐ ĚĞ ƵƐŽ ĚĞ ĐĂĚĂ ƵŶĂ͕ LJĂ ĨƵĞƌĂŶ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ĚĞ ƚƌĂďĂũŽ ƉĂƌĂ ůŽƐ ĂƌƋƵŝƚĞĐƚŽƐ͕ ůĂ njŽŶĂ ĚĞ ĂƌĐŚŝǀŽƐ͕ ĚĞ ƌĞƉƌŽĚƵĐĐŝſŶ ĚĞ ƉůĂŶŽƐ͕ ƌĞĐĞƉĐŝſŶ Ž ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂĐŝſŶ͕ ƐŝĞŵƉƌĞ ƌĞƐƉĞƚĂŶĚŽ ůĂ ĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂ ĞdžŝƐƚĞŶƚĞ͘ dĞŶşĂŵŽƐ ƋƵĞ ĞŶƚĞŶĚĞƌ ƋƵĞ Ğů ĐŽŶĐƌĞƚŽ ŚĂďşĂ ƐŝĚŽ LJ ƐĞŐƵŝƌşĂ ƐŝĞŶĚŽ Ğů ĞůĞŵĞŶƚŽ ĞƐĞŶĐŝĂů ĚĞů ĞĚŝĮĐŝŽ͘͟ ŽŵŽ ƌĞƐƵůƚĂĚŽ ƐĞ ŽďƚƵǀŽ ůĂ ƐĂůĂ ďĂƵƟnjĂĚĂ ĐŽŵŽ ͞>Ă ĂƚĞĚƌĂů͟ (anƟŐƵĂ ƐĂůĂ ĚĞ ŵĄƋƵŝŶĂƐͿ͕ ĐŽŶ ƵŶĂ ĂůƚƵƌĂ ĚĞ ϭϮ ŵ͕ ƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂĚĂ ĞŶ ƌĞĐĞƉĐŝſŶ͕ ůƵŐĂƌ ĞdžƉŽƐŝƟǀŽ LJ njŽŶĂ ĐƵůƚƵƌĂů ĚŽŶĚĞ ƐĞ ƌĞĂůŝnjĂŶ ĐŽŶĐŝĞƌƚŽƐ͕ ĐŽŶĨĞƌĞŶĐŝĂƐ LJ ƉƌŽLJĞĐĐŝŽŶĞƐ ŵƵůƟŵĞĚŝĂ͖ ƚĂŵďŝĠŶ ƐĞ ŽďƚƵǀŽ ůŽƐ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ĚĞ ƚƌĂďĂũŽ͕ ĐŽŶĮŐƵƌĂĚŽƐ ĐŽŵŽ ƵŶ ŐƌĂŶ ƚƌĠďŽů ƉĂƌĂ ĨĂǀŽƌĞĐĞƌ ůĂ ĐŽŵƵŶŝĐĂĐŝſŶ ĞŶƚƌĞ ůŽƐ ĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐ ĞƋƵŝƉŽƐ͕ ůĂ ǀŝǀŝĞŶĚĂ ƉƌŝǀĂĚĂ͕ ĐŽŶ ƚƌĞƐ ĐŽŵĞĚŽƌĞƐ͕ ƚƌĞƐ ŚĂďŝƚĂĐŝŽŶĞƐ͕ ũĂƌĚşŶ͕ ƐĂůĂ ĚĞ ĮƚŶĞƐƐ LJ Ğů ũĂƌĚşŶ ĞůĞǀĂĚŽ͘ Ŷ ƌĞƐƵŵĞŶ͗ ƐĞ ƌĞƐĐĂƚſ Ğů ĐŽŶĐƌĞƚŽ͕ ƉĂƌĂ Ğů ďŝĞŶ ĚĞ ůŽƐ ƵƐƵĂrios. Tomado de: ŽŶƐƚƌƵĐĐŝſŶ LJ dĞĐŶŽůŽŐşĂ͕ ũƵŶŝŽ ϮϬϭϭ͘ Colaboración Especial del Instituto Mexicano del Cemento y del Concreto A.C. asociación sin fines de lucro cuya misión es promover el mejor uso del cemento en México.
05
CIENCIA Y TECNOLOGÍA 06
Introducción
S
iendo del conocimiento común los diversos usos y entornos en el que las estructuras de concreto están presentes, la criogenia (del griego κρύος [kryos], “frío” y γενεια [geneia], “generación”) resulta ser interesante desde el punto de vista del comportamiento del concreto; si bien, es verdad que no está familiarizado con tópicos de este carácter, resulta interesante conocer estos comportamientos para extender y comprender a su vez los límites a los que este material es capaz de llegar y lo que puede ofrecer.
Dr. José Mora Ruacho Ing. M. Cecilia Bilbao Chávez Ing. Miguel. A. Acosta Reyes El concreto reforzado y pretensado a temperaturas criogénicas, según la experiencia de países pioneros en el tema, se ha utilizado en la construcción de grandes depósitos destinados al almacenamiento de gases naturales licuados a presión atmosférica, así como también en grandes contenedores flotantes. Por otra parte, en el Ártico se está empleando en plantas exploradoras móviles y en terminales o plantas industriales flotantes. Queda entonces de manifiesto el interés por el uso del concreto pretensado en estas condiciones mediante una serie de congresos internacionales realizados en los últimos años.
Dentro de estas características mecánicas que han sido estudiadas en el concreto es posible resaltar la resistencia a compresión, que puede aumentar (exponiéndolo a -170°C en términos relativos a la de 25°C) hasta el doble para el caso particular de concretos húmedos. Nótese en la Fig. 1 que el efecto de la humedad tiene repercusión en el aumento de resistencia más que aquel expuesto sólo a aire seco.
Para almacenar gases naturales licuados a presión atmosférica, es necesario que éstos sean enfriados en algunos casos a temperaturas de -165°C. Estas condiciones de temperatura influyen ostensiblemente en muchas propiedades del concreto, haciéndolo un material muy interesante para el diseño de estas estructuras.
Propiedades Muchas de las propiedades que posee el concreto a bajas temperaturas se encuentran resumidas en algunos congresos y revistas. Se han estudiado comportamientos físicos como conductividad, permeabilidad, deformación térmica, módulo de elasticidad, resistencia a compresión, tensión, etc.
Fig. 1. Variación de la resistencia a compresión con la temperatura.
La resistencia a tensión obtenida por ensayos de flexocompresión también aumenta, pero en forma menos acusada que la de compresión antes mencionada. Con relación al diagrama tensión-deformación obtenido en ensayos de compresión, éste varía en función de la temperatura y del contenido de humedad del concreto; sin embargo, a -170°C es considerado elástico y lineal, presentando una falla de tipo frágil para el caso de concretos húmedos y secos, como se muestra en la Fig. 2.
Fig. 2. Variación de la resistencia a tensión con la temperatura.
Aplicaciones Algunas aplicaciones de la criogenia en obras de ingeniería civil van más allá de la mejora en las propiedades del material, como lo anteriormente mencionado. Por ejemplo se tienen los siguientes:
Congelamiento del suelo. Durante la construcción de túneles es
común que éstos se inunden, fenómeno que puede ser minimizado mediante el congelamiento del suelo para continuar con los trabajos.
Enfriado de concreto. Los esfuerzos de tensión del concreto fresco durante el fraguado pueden minimizarse enfriando el concreto con nitrógeno líquido. Esto proporciona estabilidad, especialmente en estructuras con altos niveles de esfuerzos de tensión, como en el caso de puentes. El frío criogénico evita grietas por tensión en el concreto y asegura la calidad. Existen varios métodos como la refrigeración por lanzado, uso de nieve criogénica y refrigeración del cemento (Fig. 4). Fig. 4. Refrigeración del cemento.
En la relación esfuerzo-deformación se nota una tendencia muy marcada hacia un comportamiento puramente elástico para los concretos saturados con -170 °C, según se muestra en la Fig. 3.
Fig. 3. Diagrama esfuerzo-deformación.
07
Tanques de almacenamiento de gas. La licuefacción de los gases a temperaturas criogénicas se utiliza ampliamente por medio de tanques (Fig. 5) para reducir su volumen (aproximadamente 600 veces) y, por lo tanto, haciendo su transporte a través de largas distancias más económico. Fig. 5. Tanques de almacenamiento de gas.
Conclusiones Dadas las posibilidades que se han mencionado y lo interePor otro lado, el acero de refuerzo o presfuerzo sufre un incremento de resistencia a la tensión con la disminución de la temperatura, el módulo de elasticidad muestra incrementos de hasta un 10% más, comparados con la temperatura ambiente. La resistencia a la adherencia en relación con la temperatura y contenido de humedad tiene una clara influencia en su desempeño. Con una exposición aproximada de -170 °C, la adherencia puede incrementarse hasta el doble.
sante que resulta el comportamiento del concreto a bajas temperaturas, que está gobernado por su porosidad y sus cambios en el contenido de humedad y temperatura, lo que incrementa la resistencia conforme disminuye la temperatura, puede aprovecharse en el futuro para distintas actividades que involucren manejar bajas temperaturas. Referencias
Elices, M., “Cryogenic Prestressed Concrete: Fracture Aspects”, Theoretical and Applied Fracture Mechanics, Vol. 7, N2 l. (1978). The Concrete Society, “Cryogenic Concrete”, Proceedings of the International Conference, Newcastle upon Tyne, March 1981, Construction, Press, pp. 336, (1982). Lahlou Dahmani, Amar Khenane, Salah Kaci, “Behavior of the Reinforced Concrete at Cryogenic Temperatures, Cement and Concrete Research, Cryogenics 47 (2007) 517-525.
CIENCIA Y TECNOLOGÍA ͘ ĚƵĂƌĚŽ ,ĞƌŶĄŶĚĞnj ^ĂŵĂŶŝĞŐŽ ĞůĞŐĂĚŽ E / h ,W
“Los sueños son el motor del mundo; la familia, la motivación para alcanzarlos y los amigos, el mejor medio…”
L
Ă ƐŽĐŝĂĐŝſŶ EĂĐŝŽŶĂů ĚĞ ƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌşĂ ŝǀŝů ͘ ͘ DĠdžŝĐŽ ; E / DdžͿ ĞƐ ƵŶĂ ƌĞĚ ĚĞ ĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ Ă ŶŝǀĞů ŶĂĐŝŽŶĂů ĚĞ ůĂ ĐĂƌƌĞƌĂ ĚĞ ŝŶŐĞŶŝĞƌşĂ Đŝǀŝů Ž ĐĂƌƌĞƌĂƐ ĂĮŶĞƐ͘ dŝĞŶĞ ƵŶ ŽďũĞƟǀŽ ŵƵLJ ĐůĂƌŽ LJ ƐĞŶĐŝůůŽ͗ Ğů ƉƌŽŐƌĞƐŽ ĚĞů ƉĂşƐ͕ Ğů ĐƵĂů ƐĞ ƌĞŇĞũĂ ĐůĂƌĂŵĞŶƚĞ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌŽ ůĞŵĂ͗ “Uniot et WƌŽŐƌĞƐƐƵŵ Ƶƚ &ŝŶŝƐ͟ ;͞ ŽŶ ůĂ hŶŝſŶ ƉŽƌ ĂŵŝŶŽ LJ Ğů WƌŽŐƌĞƐŽ ĐŽŵŽ &ŝŶ͟Ϳ͘ >Ă E / ďƵƐĐĂ ĐƵŵƉůŝƌ ĞƐƚĞ ŽďũĞƟǀŽ ŝŵƉĂĐƚĂŶĚŽ ĞŶ ůĂ ĨŽƌŵĂĐŝſŶ ĂĐĂĚĠŵŝĐĂͲƉƌŽĨĞƐŝŽŶĂů ĚĞ ůŽƐ ĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ ĚĞ ĞĚƵĐĂĐŝſŶ ƐƵƉĞƌŝŽƌ͕ ƚĂŶƚŽ ĞŶ ůĂ ƉĂƌƚĞ ƚĞſƌŝĐĂ ĐŽŵŽ ƉƌĄĐƟĐĂ͕ ĚĞŶƚƌŽ LJ ĨƵĞƌĂ ĚĞ ůĂƐ ĂƵůĂƐ͕ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ůĂ ŐĞƐƟſŶ LJ ŽƌŐĂŶŝnjĂĐŝſŶ ĚĞ ĞǀĞŶƚŽƐ ĚĞ ĐĂƌĄĐƚĞƌ ĂĐĂĚĠŵŝĐŽ͕ ĐƵůƚƵƌĂů͕ ĚĞƉŽƌƟǀŽ͕ ĮůĂŶƚƌſƉŝĐŽ LJ ĚĞ ĂĐĐŝſŶ ƐŽĐŝĂů͘ ,ĂƐƚĂ Ğů ̺à ĚĞ ŚŽLJ ůĂ E / ŚĂ ůŽŐƌĂĚŽ ĐŽŶƐŽůŝĚĂƌƐĞ ĐŽŵŽ ƵŶĂ ĚĞ ůĂƐ ƌĞĚĞƐ ĚĞ ĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ ŵĄƐ ƌĞĐŽŶŽĐŝĚĂ LJ ƌĞƐƉĞƚĂĚĂƐ Ă ŶŝǀĞů ŶĂĐŝŽŶĂů Ğ ŝŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂů͕ ĞƐƚĂŶĚŽ ƉƌĞƐĞŶƚĞ ĞŶ Ϯϳ ĞƐƚĂĚŽƐ ĚĞ ůĂ ZĞƉƷďůŝĐĂ DĞdžŝĐĂŶĂ͕ ĞŶ ϰϯ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ĞĚƵĐĂĐŝſŶ ƐƵƉĞƌŝŽƌ ƌĞƉƌĞƐĞŶƚĂŶĚŽ Ă ƵŶ ĂƉƌŽdžŝŵĂĚŽ ĚĞ ŵĄƐ ĚĞ ϰϬ͕ϬϬϬ ĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞƐ͘ ĞƐĚĞ ƐƵƐ ŝŶŝĐŝŽƐ ĞŶ DŽŶƚĞƌƌĞLJ͕ EƵĞǀŽ >ĞſŶ͕ ůĂ E / ŚĂ ƐŝĚŽ͕ LJ ƐĞŐƵŝƌĄ ƐŝĞŶĚŽ͕ ƵŶĂ ĂƐŽĐŝĂĐŝſŶ ƐŝŶ ĮŶĞƐ ĚĞ ůƵĐƌŽ͕ ŵĂŶƚĞŶŝĠŶĚŽƐĞ Ăů ŵĂƌŐĞŶ ĚĞ ĐƵĂůƋƵŝĞƌ ƐŝƚƵĂĐŝſŶ ƚĂŶƚŽ ƉŽůşƟĐĂ ĐŽŵŽ ƌĞůŝŐŝŽƐĂ͘ Ŷ ƐƵƐ ĞǀĞŶƚŽƐ ůŽĐĂůĞƐ͕ ƌĞŐŝŽŶĂůĞƐ LJ ŶĂĐŝŽŶĂůĞƐ͕ ůĂ E / ŽĨƌĞĐĞ Ă ůŽƐ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐ ůĂ ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚ ĚĞů ŝŶƚĞƌĐĂŵďŝŽ ĚĞ ĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽƐ LJ ůĂ ĐŽŶǀŝǀĞŶĐŝĂ͕ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐŝĂƐ ĚĞ ĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞ LJ ĚĞ ǀŝĚĂ͘ Ɛ ĂŚş ĚŽŶĚĞ ƌĂĚŝĐĂ ůĂ ĐŽŶĨŽƌŵĂĐŝſŶ ĚĞ ůĂ ĂƐŽĐŝĂĐŝſŶ͕ ůĂ ĐƵĂů ƌĞĐŽŶŽĐĞ ƚĂŶƚŽ Ă ƉĞƌƐŽŶĂƐ İƐŝĐĂƐ ĐŽŵŽ ŵŽƌĂůĞƐ ƋƵĞ ůĞ ƉĞƌŵŝƚĞŶ ĚŝƐƟŶŐƵŝƌƐĞ ĞŶ ůĂƐ ĂƌƚĞƐ͕ ĐƵůƚƵƌĂ͕ ĚĞƉŽƌƚĞƐ ĐŝĞŶĐŝĂ LJ ƚĞĐŶŽůŽŐşĂ͘
E / ĂƉŽLJĂ ĚĞ ŵĂŶĞƌĂ ĚŝƌĞĐƚĂ ůŽƐ ƉƌŽLJĞĐƚŽƐ ƋƵĞ ĨŽƌƚĂůĞnjĐĂŶ ůĂ ƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝĚĂĚ ƐŽĐŝĂů LJ ƉƌŽŵƵĞǀĂŶ ƵŶĂ ĐŽŶĐŝĞŶĐŝĂ LJ ĨŽƌŵĂĐŝſŶ ŚƵŵĂŶşƐƟĐĂ͘ WŽƌ ĞŶĚĞ͕ ůĂ ƐŝƚƵĂĐŝſŶ ƐŽĐŝĂů ĂĐƚƵĂů ĞŶ ĐƵĂŶƚŽ Ă ĞĚƵĐĂĐŝſŶ͕ ƐĞŐƵƌŝĚĂĚ͕ ƉƌĞǀĞŶĐŝſŶ ƐŽĐŝĂů LJ ŽƚƌŽƐ ĂƐƉĞĐƚŽƐ ƌĞůĞǀĂŶƚĞƐ ĚĞŵĂŶĚĂŶ LJ ƌĞƋƵŝĞƌĞŶ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ƋƵĞ ĞƐƚĠŶ ĞŶ ƉŽƐŝďŝůŝĚĂĚĞƐ ĚĞ ĂĐƚƵĂƌ ĞŶ ĨĂǀŽƌ ĚĞ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͕ ŚĂĐŝĠŶĚŽůŽ ĚĞ ƵŶĂ ŵĂŶĞƌĂ ĚĞƐŝŶƚĞƌĞƐĂĚĂ ƉĂƌĂ ĂƐş ƐƵŵĂƌ ůĂƐ ĂĐĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ƚŽĚŽƐ LJ ůůĞŐĂƌ Ă ƵŶĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ ĞŶ ůĂ ƋƵĞ ƐƵƐ ĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐ ƉĂƌƚĞƐ ƉƵĞĚĂŶ ĐŽŶǀŝǀŝƌ en armonía. ,ĂďůĂŶĚŽ ĞƐƉĞĐşĮĐĂŵĞŶƚĞ ĚĞ ĂĐĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ĐĂƌĄĐƚĞƌ ƐŽĐŝĂů͕ ĚĞƐĚĞ Ğů ϮϬϬϳ ůĂ E / ŚĂ ƚƌĂďĂũĂĚŽ ĞŶ ƉƌŽLJĞĐƚŽƐ ƋƵĞ ĞŶƌŝƋƵĞĐĞŶ Ğů ĂƐƉĞĐƚŽ ŚƵŵĂŶşƐƟĐŽ ĚĞů ĞƐƚƵĚŝĂŶƚĞ͕ ĞƐƚŽ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞů ƉƌŽŐƌĂŵĂ sşŶĐƵůŽ ŽŵƵŶŝƚĂƌŝŽ͕ ƵŶĂ ĞƐƚƌĂƚĞŐŝĂ ĨŽƌŵĂƟǀĂ ƋƵĞ ƉƌĞƚĞŶĚĞ ĐŽŶũƵŶƚĂƌ ůĂ ĂůƚĂ ĐĂůŝĮĐĂĐŝſŶ ƚĠĐŶŝĐĂ LJ ĂĐĂĚĠŵŝĐĂ ĐŽŶ ƵŶĂ ŵƵLJ ĂƌƌĂŝŐĂĚĂ ĐŽŶĐŝĞŶĐŝĂ ĚĞ ƐŽůŝĚĂƌŝĚĂĚ ƐŽĐŝĂů͘ >ŽƐ ũſǀĞŶĞƐ ƋƵĞ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶ ĞŶ Ğů ƉƌŽŐƌĂŵĂ ĐŽŶũƵŶƚĂŶ ƐƵ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ƚĠĐŶŝĐĂ LJ ůŽƐ ĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽƐ ĂĚƋƵŝƌŝĚŽƐ ĞŶ ƐƵƐ ĐĞŶƚƌŽƐ ĞĚƵĐĂƟǀŽƐ ƉŽŶŝĠŶĚŽůŽƐ Ăů ƐĞƌǀŝĐŝŽ ĚĞ ůĂƐ ĐŽŵƵŶŝĚĂĚĞƐ ŵĂƌŐŝŶĂůĞƐ͕ ƌĞĂůŝnjĂŶĚŽ ƉƌŽLJĞĐƚŽƐ ĞũĞĐƵƟǀŽƐ LJ ƚĠĐŶŝĐŽƐ ƋƵĞ ƉĞƌŵŝƚĂŶ ŐĞƐƟŽŶĂƌ ƌĞĐƵƌƐŽƐ ƉĂƌĂ ůĂ ƌĞĂůŝnjĂĐŝſŶ ĚĞ ŽďƌĂ Đŝǀŝů Ă ĮŶ ĚĞ ĂǀĂŶnjĂƌ ĞŶ Ğů ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ĞĐŽŶſŵŝĐŽ͘
09
sşŶĐƵůŽ ŽŵƵŶŝƚĂƌŝŽ ůůĞŐĂ Ă ƐƵ ŽďũĞƟǀŽ ŝŵƉĂĐƚĂŶĚŽ ĞŶ ƚƌĞƐ ĄƌĞĂƐ Ž ĞƚĂƉĂƐ ĞƐƉĞĐşĮĐĂƐ͗
10 10 16
ͻ Formativa.- WƌŽŵƵĞǀĞ Ğů ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ĚĞů ͞ƐĞƌ͟ ĚĞ ůŽƐ ŝŶĚŝǀŝĚƵŽƐ͕ ƐĞŵďƌĂŶĚŽ͕ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ƚĂůůĞƌĞƐ ĚĞ ůŝĚĞƌĂnjŐŽ LJ ĞŵƵůĂĚŽƌĞƐ ĚĞ ƐŝƚƵĂĐŝŽŶĞƐ ĞdžƚƌĞŵĂƐ͕ ǀĂůŽƌĞƐ ĞƐĞŶĐŝĂůĞƐ ƉĂƌĂ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ LJ ƉƌŽŵŽǀŝĞŶĚŽ ƵŶ ŶƵĞǀŽ ŵŽĚĞůŽ ĚĞ ůŝĚĞƌĂnjŐŽ ƚƌĂƐcendente. ͻ Asistencial.- ĐƵĚĞ Ăů ƉƌŽďůĞŵĂ͕ Ă ůĂ ĐŽŵƵŶŝĚĂĚ͕ ŐĞŶĞƌĂ Ğů ƉƌŽLJĞĐƚŽ͕ ĂĐƟǀŝĚĂĚĞƐ LJͬŽ ƐĞƌǀŝĐŝŽƐ ƋƵĞ ƉĞƌŵŝƚĂŶ ŵĞũŽƌĂƌ ůĂƐ ĐŽŶĚŝĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ǀŝĚĂ ĚĞ ůĂ ƉŽďůĂĐŝſŶ͕ ƐŝĞŶĚŽ ĂƐş ƵŶ ĞŶůĂĐĞ ĞŶƚƌĞ ĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐ ĞƐƚƌĂƚŽƐ ƐŽĐŝĂůĞƐ ƉĂƌĂ ƉĞƌŵŝƟƌ Ă ůĂ ĂĐĂĚĞŵŝĂ ƚĞŶĞƌ ƵŶĂ ŝĚĞĂ ƌĞĂů ĚĞ ůĂ ƐŝƚƵĂĐŝſŶ LJ ƉƌŽďůĞŵĄƟĐĂ ĂĐƚƵĂů LJ ĚĂŶĚŽ Ă ůĂ ĐŽŵƵŶŝĚĂĚ ƵŶ ŶƵĞǀŽ ŵŽĚĞůŽ Ă ƐĞŐƵŝƌ ďĂƐĂĚŽ ĞŶ ǀĂůŽƌĞƐ͘ ͻ Productiva.- WƌŽƉŽƌĐŝŽŶĂ ƵŶĂ ĂĐƟǀŝĚĂĚ ƐƵƐƚĞŶƚĂďůĞ ƋƵĞ ƉĞƌŵŝƚĂ Ă ůĂ ĐŽŵƵŶŝĚĂĚ ůůĞǀĂƌƐĞ Ă Ɛş ŵŝƐŵĂ Ăů ƉƌŽŐƌĞƐŽ͕ ĞƌƌĂĚŝĐĂŶĚŽ Ğů ĐŽŶĨŽƌŵŝƐŵŽ LJ ůĂ ĚĞƉĞŶĚĞŶĐŝĂ ŐƵďĞƌŶĂŵĞŶƚĂů ĞdžĐĞƐŝǀĂ͘ ƉĞƐĂƌ ĚĞ ƐĞƌ ƵŶĂ ƉƌŽƉƵĞƐƚĂ ŵƵLJ ŶŽďůĞ͕ ŚĂĐĞƌ ĚĞ sşŶĐƵůŽ ŽŵƵŶŝƚĂƌŝŽ ƵŶĂ ƌĞĂůŝĚĂĚ ŶŽ ŚĂ ƐŝĚŽ ƵŶĂ ƚĂƌĞĂ ƐĞŶĐŝůůĂ͕ ƐĞ ŚĂ ƌĞƋƵĞƌŝĚŽ ƵŶĂ ƚƌĂďĂũŽ ĂƌĚƵŽ LJ ĚĞĚŝĐĂĐŝſŶ ŝŶĐŽŶĚŝĐŝŽŶĂů ƉŽƌ ƉĂƌƚĞ ĚĞ ůŽƐ ůşĚĞƌĞƐ ĞƐƚƵĚŝĂŶƟůĞƐ E / ͕ ƋƵŝĞŶĞƐ ŚĂŶ ƐĂĐƌŝĮĐĂĚŽ ĮŶĞƐ ĚĞ ƐĞŵĂŶĂ LJͬŽ ǀĂĐĂĐŝŽŶĞƐ ƉĂƌĂ ĐƵůŵŝŶĂƌ ůŽƐ ƉƌŽLJĞĐƚŽƐ͕ ĂƵŶĂĚŽ Ă ůĂ ŝŶǀĞƌƐŝſŶ ĚĞů ƌĞĐƵƌƐŽ ĞĐŽŶſŵŝĐŽ ƉƌŽƉŝŽ ƋƵĞ ĞŶ ŽĐĂƐŝŽŶĞƐ ĞƐ ŶĞĐĞƐĂƌŝŽ ƉĂƌĂ ůĂ ĐŽŶƐŽůŝĚĂĐŝſŶ ĚĞů ƉƌŽLJĞĐƚŽ͘ ^Ğ ŚĂŶ ŐĂŶĂĚŽ ƵŶ ŵĞƌĞĐŝĚŽ ƌĞĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽ ƉƷďůŝĐŽ LJ ƐŽĐŝĂů͕ ŵĄƐ ŶŽ ůŽ ĞƐƉĞƌĂŶ LJ ŵƵĐŚŽ ŵĞŶŽƐ ůŽ ĞdžŝŐĞŶ͘ >ŽƐ ƌĞƐƵůƚĂĚŽƐ ĚĞ ĞƐƚĞ ƉƌŽŐƌĂŵĂ LJ ůĂƐ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐŝĂƐ ǀŝǀŝĚĂƐ ƉŽƌ ƐƵƐ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐ ƉĞƌŵŝƟƌĄŶ Ăů ƉƌŽLJĞĐƚŽ ĐŽŶƟŶƵĂƌ ĐƌĞĐŝĞŶĚŽ ŚĂƐƚĂ ĐŽŶǀĞƌƟƌůŽ ĞŶ ƵŶ ƉƌŽŐƌĂŵĂ ƐƵƐƚĞŶƚĂďůĞ ƉĂƌĂ ĞƐƚĂďůĞĐĞƌůŽ ĚĞ ŵĂŶĞƌĂ ƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ ĞŶ Ğů ƉƌŽĐĞƐŽ ĚĞ ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶĂů ĚĞ ůĂƐ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ ĞĚƵĐĂƟǀĂƐ͕ ůŽŐƌĂŶĚŽ ĂƐş ƵŶĂ ĨŽƌŵĂĐŝſŶ ŝŶƚĞŐƌĂů ĐŽŶ ƵŶ ƐĞŶƟĚŽ ŚƵŵĂŶşƐƟĐŽ ĂĐƟǀŽ͘ ƐƚŽ ĐŽŶ Ğů ƟĞŵƉŽ ƐĞ ƌĞŇĞũĂƌĄ ĞŶ ƵŶĂ ŶƵĞǀĂ ĠƟĐĂ ƐŽĐŝĂů LJ ƵŶĂ ƌĞĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂĐŝſŶ ĚĞů ŽƌĚĞŶ ƐŽĐŝĂů ŵĄƐ ũƵƐƚĂ͘
Ŷ E / ĞƐƚĂŵŽƐ ĞŶƚĞƌĂŵĞŶƚĞ ĐŽŶƐĐŝĞŶƚĞƐ ĚĞ ƋƵĞ ĂĐĐŝŽŶĞƐ ĐŽŵŽ ĠƐƚĂƐ ƐŽŶ ůĂƐ ƋƵĞ ŶŽƐ ůůĞǀĂƌĄŶ Ă ĂůĐĂŶnjĂƌ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ ƋƵĞ ƚŽĚŽƐ ĂŶŚĞůĂŵŽƐ͕ ƉŽƌƋƵĞ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌŽ ĚĞƐĞŽ ƌĂĚŝĐĂŶ ůĂƐ ŐĂŶĂƐ ĚĞ ĚĞŵŽƐƚƌĂƌ ƋƵĞ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌŽ ƉĂşƐ ŚĂLJ ůƵĐŚĂ͕ ĞŶƚƌĞŐĂ LJ ŐĂŶĂƐ ƉŽƌ ƐĂůŝƌ ĂĚĞůĂŶƚĞ͕ ĂĚĞŵĄƐ ĚĞ ůĂ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ƉĂƌĂ ůŽŐƌĂƌůŽ͘ >Ă ĐůĂǀĞ ĞƐƚĄ ĞŶ ƉĞƌƐŽŶĂƐ LJͬŽ ĂƐŽĐŝĂĐŝŽŶĞƐ ƐŝŶ ĮŶĞƐ ĚĞ ůƵĐƌŽ ĐŽŶ ůĂ ƷŶŝĐĂ ŝŶƋƵŝĞƚƵĚ ĚĞ ĂLJƵĚĂƌ LJ ĐŽŶƚƌŝďƵŝƌ Ă ŶƵĞƐƚƌĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͖ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ĐŽŶ ŐĂŶĂƐ LJ ĂŶƐŝĂƐ ĚĞ ƉŽŶĞƌ ĞŶ ƉƌĄĐƟĐĂ LJ Ăů ƐĞƌǀŝĐŝŽ ƐƵƐ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚĞƐ LJ ĂƉƌĞŶĚŝnjĂũĞƐ ĚĞƐĂƌƌŽůůĂĚŽƐ ĞŶ ƐƵƐ ƵŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚĞƐ ƐŝŶ ŶŝŶŐƷŶ ŽƚƌŽ ďĞŶĞĮĐŝŽ ƉĞƌƐŽŶĂů ƋƵĞ Ğů ƐĂďĞƌse ͞ŐĞŶƚĞ ĚĞ ďŝĞŶ͘͟ Ɛ ƉŽƌ ĞƐƚĂƐ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ƋƵĞ ŚŽLJ DĠdžŝĐŽ ƐĞ ĞŶĐƵĞŶƚƌĂ ĚĞ ƉŝĞ͕ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ƋƵĞ ĐŽŵƉƌĞŶĚĞŶ ƋƵĞ Ğů ƉĂşƐ ŶŽ ĐĂŵďŝĂƌĄ ĚĞ ƵŶ ̺à ƉĂƌĂ ŽƚƌŽ ƐŝŶŽ ƋƵĞ ƐĞƌĄ ůĂ ƐƵŵĂ ĚĞ ŶƵĞƐƚƌŽƐ ĞƐĨƵĞƌnjŽƐ LJ ƉĞƋƵĞŹĂƐ ĂĐĐŝŽŶĞƐ ůŽ ƋƵĞ ŶŽƐ ůůĞǀĂƌĄ Ă ĐĂŵďŝĂƌ LJ ŵĞũŽƌĂƌ ĐŽŵŽ ŶĂĐŝſŶ͘ Ŷ E / ƋƵĞƌĞŵŽƐ ĚĞŵŽƐƚƌĂƌ ƋƵĞ ŶƵĞƐƚƌŽ ƉĂşƐ ǀŝǀĞ͕ ĐƌĞĐĞ LJ ĞƐ ĐŽŵƉĞƟƟǀŽ ĞŶ ĞƐƚĞ ƉƌĞƐĞŶƚĞ ũŽǀĞŶ LJ ƉĂƌĂ Ğů ĨƵƚƵƌŽ ĞŶ Ğů ƋƵĞ ƐĂďĞŵŽƐ ĞƐ ŝŶĚŝƐƉĞŶƐĂďůĞ ͞ůƵĐŚĂƌ ƉĂƌĂ ůŽŐƌĂƌ LJ ůŽŐƌĂƌ ƉĂƌĂ ĚĂƌ͘͟ WŽƌ ƚŽĚŽ ůŽ ĂŶƚĞƌŝŽƌ LJ ƉŽƌ ŵƵĐŚĂƐ ƌĂnjŽŶĞƐ ŵĄƐ ĞƐ ƋƵĞ ƐŽŵŽƐ E / ͕ ƐŽŵŽƐ ĂŵŝŐŽƐ LJ ƐŽŵŽƐ ĨĂŵŝůŝĂ͘ dĞŶĞŵŽƐ ƵŶ ƐƵĞŹŽ LJ ůĂ ĐŽŶǀŝĐĐŝſŶ ƉĂƌĂ ůŽŐƌĂƌůŽ͘ ͎ ſŵŽ͍͕ ĐŽŶ ůĂ ͞hŶŝſŶ ƉŽƌ ĂŵŝŶŽ LJ Ğů WƌŽŐƌĞƐŽ ĐŽŵŽ &ŝŶ͘͟
LEGAL CIENCIA Y TECNOLOGÍA 12 16
Lic. Marcelino González Villalba Colaboración de la Barra Mexicana Colegio de Abogados de Chihuahua A.C.
A
nte el reiterado cuestionamiento que se ha hecho con respecto a si la reforma a la Ley Federal del Trabajo del pasado noviembre sólo beneficia a patrones, debo señalar que aun cuando mucho se ha comentado, poco se ha escuchado sobre ciertos derechos que tienden a mejorar a calidad de vida de la clase trabajadora y sus familias, como se precisa en los siguientes ejemplos. A partir de diciembre de 2012, la clase trabajadora tiene derecho y los patrones la obligación de que el trabajo sea no sólo remunerado y con seguridad social, sino que además ha de ser digno o decente, entendiendo por ello que las trabajadoras y los trabajadores han de desempeñarse en un ambiente donde se respete la dignidad humana y no haya discriminación por origen étnico o nacional, género, edad, discapacidad, condición social y de salud, religión, opiniones, preferencias sexuales o estado civil. Así también impone la obligación a los propietarios de las fuentes de trabajo de 50 o más trabajadores a contar con instalaciones adecuadas para el acceso y desarrollo de actividades de las personas con discapacidad y disponer en todo tiempo de los medicamentos y materiales de curación indispensables para prestar oportuna y eficazmente los primeros auxilios; y a todos los patrones, el proporcionar a los trabajadores agua potable y servicios sanitarios durante la jornada de trabajo.
La reforma incorpora las figuras de “hostigamiento” y “acoso sexual”, en virtud de las cuales se prohíbe a los patrones, sus representantes e incluso a las y los compañeros de trabajo cualquier manifestación de violencia verbal o física, ya que su incumplimiento dará lugar a terminar la relación y contrato de trabajo por causa imputable al propietario de la fuente de trabajo. Desde ahora, en caso de nacimiento de hijos, los trabajadores gozarán de tres días de descanso con goce de sueldo por paternidad. Las madres podrán solicitar cuatro de las seis semanas de descanso previas al parto para después del mismo, de tal manera que la incapacidad por gravidez se podrá otorgar dos semanas antes del parto y diez semanas después del mismo, pudiendo extenderse dos semanas más para el caso de que los hijos hayan nacido con cualquier tipo de discapacidad o requieran atención médica hospitalaria. Desde luego que este permiso está sujeto a la autorización escrita del médico, a la opinión del patrón y la naturaleza del trabajo. En caso de adopción de un infante, los trabajadores gozarán de tres días de descanso con goce de sueldo por paternidad, mientras que las trabajadoras disfrutarán de un descanso de seis semanas posteriores al día en que lo reciban. En período de lactancia, las trabajadoras tendrán dos periodos diarios de reposo extraordinario de media hora cada uno para alimentar a sus hijos, en lugar adecuado e higiénico que designe la empresa; cuando esto no sea posible, previo acuerdo con el patrón se reducirá en una hora su jornada de trabajo, todo esto hasta por el término máximo de seis meses.
Se determina para los trabajadores domésticos que habitan en el hogar donde prestan sus servicios, disponer de habitación cómoda e higiénica, alimentación sana y suficiente y condiciones de trabajo que aseguren la vida y la salud; así como: - Un descanso mínimo diario de tres horas entre las actividades matutinas y vespertinas. - Un descanso mínimo diario nocturno de nueve horas consecutivas. - Un semanal de día y medio ininterrumpido, preferiblemente en sábado y domingo, pudiendo acordarse la acumulación de los medios días en periodos de dos semanas, pero habrá de disfrutarse de un día completo de descanso en cada semana. Cuando se desempeñen “labores o tareas conexas o complementarias a la labor principal” (términos que se enuncian actualmente en casi todos los contratos laborales), se podrá recibir compensación salarial que corresponda.
La reforma permite que el salario se pague previo consentimiento, por medio de depósito en cuenta bancaria, tarjeta de débito, transferencias o cualquier otro medio electrónico, y que los gastos o costos que originen estos medios alternativos de pago serán cubiertos por el patrón, ya que anteriormente sólo se permitía el pago en moneda de curso legal.
En tal caso, quien se sienta desplazado sin que se haya sujetado a los anteriores criterios, tiene derecho a solicitar ante la Junta de Conciliación y Arbitraje que se le otorgue el puesto correspondiente o que se le indemnice con el importe de tres meses de salario, más los salarios caídos e intereses. También se determina que los trabajadores que tengan una permanencia continua de tres meses o más al servicio de un patrón, tienen a su favor la presunción de ser trabajadores de planta. El patrón debe llevar un registro de los trabajadores eventuales o de temporada que contrate cada año para contar con un acumulativo de las temporalidades o eventualidades, a fin de establecer la antigüedad en el trabajo con base en la suma de aquéllas. Así como remitir una copia de este registro al Instituto Mexicano del Seguro Social y exhibirlo ante las autoridades del trabajo cuando sea requerido para ello. Al final de la temporada, el patrón estará obligado a entregar una constancia a cada trabajador con expresión de los días laborados, puesto desempeñado y último salario recibido. Igualmente, en ese momento, el patrón deberá pagar al trabajador las partes proporcionales que correspondan por concepto de vacaciones, prima vacacional, aguinaldo y cualquier otra prestación a que tenga derecho. Como se señala, los anteriores son sólo algunos ejemplos de los beneficios que acarrea la reforma laboral a la clase trabajadora.
Quien acude a solicitar empleo para cubrir una vacante y en su lugar el patrón prefiere u opta por contratar a quien, en igualdad de circunstancias:
- No es mexicano. - No le haya servido satisfactoriamente por mayor tiempo. - A quien tenga a su cargo una familia y otra fuente de ingreso económico. - A quien no haya terminado su educación básica obligatoria. - A quien no está capacitado. - A quien tenga menor aptitud y conocimientos para realizar el trabajo (debidamente acreditado con las correspondientes certificaciones de competencia laboral). - A quien no está sindicalizado.
13
ENTREVISTA 14
Colegio de Ingenieros Civiles de Chihuahua (CICCH)> ¿Podría hablarnos un poco sobre su formación académica y experiencia profesional? M.I. Ricardo Ramón Torres Knight (RTK)> Soy orgulloso egresado de la Universidad Autónoma de Chihuahua (UACH) en la carrera de Ingeniería en Sistemas Computacionales opción Software de nuestra Facultad de Ingeniería. Parte de mis estudios de licenciatura los cursé en la Universidad del Sur de Colorado, ahora Universidad Estatal de Colorado Pueblo, donde acredité materias a lo largo de un año. Mi posgrado también lo hice en la Facultad de Ingeniería, egresando de la Maestría en Ingeniería en Sistemas Computacionales; además tengo una especialidad en Software Libre por el Tec Milenio e IBM. En mi experiencia profesional he trabajado en puestos de logística aérea, ingeniero y gerente de desarrollo de software, estos últimos dentro de la industria maquiladora, lo cual me dejó la experiencia de haber vivido en China. Dentro de la academia me he dedicado a la docencia desde 1999 a la fecha y actualmente desempeño un puesto directivo desde hace tres años, dirigiendo la Facultad de Ingeniería. CICCH> ¿Podría hacernos un breve comentario sobre la Facultad, los programas que se manejan, el número de alumnos y el impacto que tiene la actividad académica en nuestra sociedad? RTK> Ingeniería es una facultad moderna y en constante movimiento que ha crecido adecuadamente ante las demandas de la sociedad, duplicando sus programas académicos y sobre todo su matrícula en los últimos diez años. Contamos con 10 programas de licenciatura: Ingeniería Civil, Ing. Minas y Metalurgia, Ing. en Sistemas Topográficos, Ing. Geológica, Ing. de Software, Ing. de Sistemas Hardware, Ing. Matemática, Ing. Física, Ing. Aeroespacial e Ing. en Tecnología de Procesos; 6 programas de maestría y una especialidad: Vías Terrestres, Hidrología, Estructuras, Ingeniería de Software, Redes Móviles, Ingeniería en Computación y Valuación; así como nuestro máximo grado de estudios, un Doctorado en Ingeniería con líneas de investigación en las vías terrestres e hidrología.
Varios de estos programas pertenecen al reconocido Padrón de Excelencia de CONACyT, el Programa Nacional de Posgrados de Calidad (PNPC). Contamos con alrededor de 4,000 estudiantes entre licenciatura y posgrado. Nuestros egresados son la base fundamental para los proyectos de infraestructura y transformación que está viviendo nuestro estado. CICCH> ¿Cuáles son los proyectos académicos que se están gestando en este momento en la Facultad que usted dirige y qué impacto se espera tener con ellos? RTK> Básicamente estamos trabajando para mantener nuestros programas de licenciatura acreditados y en constante actualización con la importante participación del sector industrial para cumplir con las necesidades del mercado. Relativo al área de posgrado, estamos tratando de consolidar que todos nuestros programas se adhieran a CONACyT en sus lineamientos de excelencia. También estamos buscando llevar la carrera de Ingeniería Civil y áreas de ciencias de la tierra fuera del campus Chihuahua. CICCH> ¿Qué obras de infraestructura se proyectan actualmente para albergar los nuevos proyectos académicos? RTK> En éste ámbito estaremos equipando nuevos laboratorios para las áreas de Aeroespacial, así como la construcción de un nuevo edificio destinado a la atención integral del estudiante; de la misma manera se está gestionando el recurso para incrementar un nuevo edificio en el TecnoParque de la UACH. Además, se está proyectando llevar la Facultad de Ingeniería al sur del estado, con el campus de la UACH en Hidalgo del Parral, donde se podrá dar cobertura a estudiantes de los municipios del sur de nuestra entidad y del norte del estado de Durango. CICCH> Por último, ¿cómo es el panorama que usted ve sobre la ingeniería civil para los próximos años? RTK> Somos testigos del incremento en la infraestructura de Chihuahua y en ese sentido aportamos ingenieros civiles con alto sentido de responsabilidad que ejercerán su carrera aportando beneficios y desarrollo con todo aquello relacionado con vías férreas, presas, ingeniería de tránsito, aeropuertos y obras de infraestructura para mejorar las condiciones hídricas del estado, contribuyendo por supuesto a que se genere riqueza y se quede en nuestro estado.
15
TÉCNICO 16
E
Tecnología GPR
Ɛ ĚĞ ƐƵŵĂ ŝŵƉŽƌƚĂŶĐŝĂ ĞǀĂůƵĂƌ ůĂ ĐŽŶĚŝĐŝſŶ ƐƵƉĞƌĮĐŝĂů LJ ƐƵďƐƵƉĞƌĮĐŝĂů ŵĞĚŝĂŶƚĞ Ğů ŵŽŶŝƚŽƌĞŽ ƉĞƌŝſĚŝĐŽ LJ ƉĞƌŵĂŶĞŶƚĞ ĚĞ ůĂ ƌĞĚ ĞƐƚĂƚĂů ĚĞ ĐĂƌƌĞƚĞƌĂƐ ĐŽŶ ĞƋƵŝƉŽƐ ĂƵƚŽŵĂƟnjĂĚŽƐ ĚĞ ƷůƟŵĂ ŐĞŶĞƌĂĐŝſŶ ĚĞďŝĚĂŵĞŶƚĞ ĐĂůŝďƌĂĚŽƐ͘ >ŽƐ ĚĂƚŽƐ ƋƵĞ ƐĞ ŐĞŶĞƌĞŶ ĚĞďĞŶ ŐĂƌĂŶƟnjĂƌ ƵŶĂ represenƚĂƟǀŝĚĂĚ ĞƐƚĂĚşƐƟĐĂ ĚĞ ůŽƐ ĞůĞŵĞŶƚŽƐ ĚĞů ƐŝƐƚĞŵĂ ĚĞ ŝŶĨŽƌŵĂĐŝſŶ ĞůĞŐŝĚŽ͖ ĚĞďĞ ƚĂŵďŝĠŶ ƉĞƌŵŝƟƌ ĐŽŵƉĂƌĂƌ Ğů ĞƐƚĂĚŽ ĚĞ ůĂƐ ĐĂƌƌĞƚĞƌĂƐ ĞŶ Ğů ƟĞŵƉŽ LJ ĞŶƚƌĞ ůĂƐ ĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐ ƌƵƚĂƐ ĚĞů ĞƐƚĂĚŽ͘ Ɛ ƉŽƌ ĞůůŽ ƋƵĞ ůĂ hŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ƵƚſŶŽŵĂ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ Ă ƚƌĂǀĠƐ ĚĞ ůĂ &ĂĐƵůƚĂĚ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌşĂ ŚĂ ƚŽŵĂĚŽ ĞƐĞ ƌĞƚŽ ĐŽŵŽ ƉƌŽƉŝŽ͕ ĂƉƌŽǀĞĐŚĂŶĚŽ ůĂƐ ǀĞŶƚĂũĂƐ ƚĞĐŶŽůſŐŝĐĂƐ ƋƵĞ ƉĂƌĂ ƚĂůĞƐ ĮŶĞƐ ƐĞ ƉƵĞĚĞŶ ĚŝƐƉŽŶĞƌ LJ ƌĞĂůŝnjĂŶĚŽ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ ŝŶǀĞƌƐŝŽŶĞƐ ƉĂƌĂ ĐŽĂĚLJƵǀĂƌ ĞŶ ůŽƐ ĚŝĂŐŶſƐƟĐŽƐ͘
>Ă ƵƟůŝnjĂĐŝſŶ ĚĞů ƌĂĚĂƌ ĚĞ ƉĞŶĞƚƌĂĐŝſŶ ƚĞƌƌĞƐƚƌĞ ;'WZͿ ĞƐ Ğů ŵĠƚŽĚŽ ŝĚĞĂů ƉĂƌĂ ŝŶǀĞƐƟŐĂĐŝŽŶĞƐ ƉŽĐŽ ƉƌŽĨƵŶĚĂƐ ĚĞů ƐƵďƐƵĞůŽ ĐŽŶ ĞdžĐĞůĞŶƚĞƐ ƌĞƐƵůƚĂĚŽƐ ĞŶ ĐĂƌƚŽŐƌĂİĂ ƐƵďƚĞƌƌĄŶĞĂ LJ ĐĂƌĂĐƚĞƌŝnjĂĐŝſŶ ĚĞů ƉĂǀŝŵĞŶƚŽ͕ LJĂ ƋƵĞ ƉƌĞƐĞŶƚĂ ůĂƐ ƐŝŐƵŝĞŶƚĞƐ ǀĞŶƚĂũĂƐ͗ ͻ WŽƌƚĂďŝůŝĚĂĚ͘ ͻ EŽͲĚĞƐƚƌƵĐƟǀŽ͘ ͻ ZĄƉŝĚĂ ĂĚƋƵŝƐŝĐŝſŶ ĚĞ ĚĂƚŽƐ͕ ĐŽŵƉĂƌĂĚŽ ĐŽŶ ŽƚƌŽƐ ŵĠƚŽĚŽƐ ŐĞŽİƐŝĐŽƐ͘ ͻ WŽƐŝĐŝŽŶĂŵŝĞŶƚŽ 'W^ ŚŽƌŝnjŽŶƚĂů LJ ǀĞƌƟĐĂů ƉƌĞĐŝƐŽ͘ ͻ /ŵĄŐĞŶĞƐ ĚĞ ĂůƚĂ ƌĞƐŽůƵĐŝſŶ ĚĞů ƐƵďƐƵĞůŽ͘ Ɛş ŵŝƐŵŽ͕ ƉĞƌŵŝƚĞ ĐŽŶŽĐĞƌ ĞŶ ĨŽƌŵĂ ĚĞ ŵĞĚŝĐŝſŶ ĐŽŶƟŶƵĂ ůŽƐ ĞƐƉĞƐŽƌĞƐ ĚĞ ůĂƐ ĐĂƉĂƐ ƋƵĞ ĐŽŶĨŽƌŵĂŶ ůĂ ĞƐƚƌƵĐƚƵƌĂ ĚĞů ƉĂǀŝŵĞŶƚŽ͕ ŝĚĞŶƟĮĐĂƌ ĂŶŽŵĂůşĂƐ ĐŽŵŽ ĐĂƉĂƐ ĚĞƐŝŶƚĞŐƌĂĚĂƐ ďĂũŽ ůĂ ƐƵƉĞƌĮĐŝĞ͕ ƐŽĐĂǀĂĐŝŽŶĞƐ LJ ĐŽŶĐĞŶƚƌĂĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ŚƵŵĞĚĂĚ ĞŶ Ğů ƐƵĞůŽ͕ ĂƐş ĐŽŵŽ ŝŶĨĞƌŝƌ Ğů ĚĂŹŽ ƉŽƌ ĞŶǀĞũĞĐŝŵŝĞŶƚŽ ĞŶ ůĂ ƐƵƉĞƌĮĐŝĞ ĚĞ ƌŽĚĂŵŝĞŶƚŽ͘
Figura 1. Configuración del equipo GPR en vehículo utilitario.
Figura 2. Configuración del equipo GPR para detección de instalaciones subterráneas, dentro del campus universitario 2.
Figura 3. Resultado de escaneo con GPR en vialidad universitaria, campus universitario 2.
Tecnología UAV
>Ă ĞǀŽůƵĐŝſŶ ĚĞ ůŽƐ ǀĞŚşĐƵůŽƐ ĂĠƌĞŽƐ ŶŽ ƚƌŝƉƵůĂĚŽ ;h s ƉŽƌ ƐƵƐ ƐŝŐůĂƐ ĞŶ ŝŶŐůĠƐͿ͕ ƋƵĞ ĞŶ ƵŶ ƉƌŝŶĐŝƉŝŽ ĨƵĞ ƵƐĂĚŽ ĞŶ Ğů ĄŵďŝƚŽ ŵŝůŝƚĂƌ͕ ŚĂ ĚĞƚŽŶĂĚŽ ƵŶĂ ƐĞƌŝĞ ĚĞ ĂƉůŝĐĂĐŝŽŶĞƐ ĚĞƐĚĞ ǀŝŐŝůĂŶĐŝĂ ŚĂƐƚĂ ƌĞĐƌĞĂĐŝŽŶĂůĞƐ͘ Ŷ Ğů ĄŵďŝƚŽ ŝŶŐĞŶŝĞƌŝů ƐĞ ĞŶĐŽŶƚƌſ ƵŶ ŶŝĐŚŽ ĚĞ ŽƉŽƌƚƵŶŝĚĂĚ ĞŶ Ğů ĐĂŵƉŽ ĚĞ ůĂ ĨŽƚŽŐƌĂŵĞƚƌşĂ͘
17
>Ă ĐŽŵďŝŶĂĐŝſŶ ĚĞ ůŽƐ h s ĐŽŶ ůĂ ƚĠĐŶŝĐĂ ĨŽƚŽŐƌĂŵĠƚƌŝĐĂ ĞƐ ƵŶĂ ƚĞĐŶŽůŽŐşĂ ŐĞŽĞƐƉĂĐŝĂů ĞŵĞƌŐĞŶƚĞ ƋƵĞ ƉƌŽƉŽƌĐŝŽŶĂ ƵŶĂ ƉůĂƚĂĨŽƌŵĂ ŝŶŶŽǀĂĚŽƌĂ ƉĂƌĂ ůĂ ĂĚƋƵŝƐŝĐŝſŶ ĚĞ ŝŵĄŐĞŶĞƐ ĂĠƌĞĂƐ͘ ƌŝŶĚĂ Ă ůŽƐ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶĂůĞƐ ůĂ ĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ĚĞ ĐƌĞĂƌ ƐƵƐ ƉƌŽƉŝĂƐ ŽƌƚŽĨŽƚŽƐ LJ ŵŽĚĞůŽƐ ĚŝŐŝƚĂůĞƐ ĚĞ ĞůĞǀĂĐŝſŶ ; DͿ Ă ƉĂƌƟƌ ĚĞ ŝŵĄŐĞŶĞƐ͘ Ɛ ŝĚĞĂů ƉĂƌĂ Ğů ůĞǀĂŶƚĂŵŝĞŶƚŽ ĚĞ ĄƌĞĂƐ ŵĞĚŝĂŶĂƐ LJ ƉĞƋƵĞŹĂƐ ƋƵĞ ĂŶƚĞƐ ƐſůŽ ĞƌĂŶ ĂĐĐĞƐŝďůĞƐ Ă ĐŽƐƚŽƐ ŵĄƐ ĂůƚŽƐ LJ ĐŽŶ ĐŝĐůŽƐ ĚĞ ƉůĂŶŝĮĐĂĐŝſŶ ŵĄƐ ĐŽŵƉůĞũŽƐ͘ ZĞƐƵůƚĂ ƷƟů ƉĂƌĂ ƵŶĂ ĂŵƉůŝĂ ŐĂŵĂ ĚĞ ĂƉůŝĐĂĐŝŽŶĞƐ͕ ŝŶĐůƵLJĞŶĚŽ ůĞǀĂŶƚĂŵŝĞŶƚŽƐ ƉƌĞůŝŵŝŶĂƌĞƐ ƉĂƌĂ ĞƐƚƵĚŝŽ ĚĞ ĐĂŵŝŶŽƐ͕ ĐĂƚĂƐƚƌŽ͕ ƌĞůůĞŶŽƐ ƐĂŶŝƚĂƌŝŽƐ͕ ǀŽůƵŵĞƚƌşĂ͕ ĐŽŶƚƌŽů ĚĞ ĂǀĂŶĐĞ ĚĞ ŽďƌĂ͕ ƚŽƉŽŐƌĂİĂ ĚĞ njŽŶĂƐ ĚĞ ĚŝİĐŝů ĂĐĐĞƐŽ LJ ŵƵĐŚŽ ŵĄƐ͘
Figura 6. Generación de modelo digital de elevaciones.
Figura 4. UAV sobre el campus universitario 2. Figura 7. Superposición de MDE con ortofoto digital.
Figura 5. Ortofoto del Estadio Universitario.
Figura 8. Superposición de curvas de nivel producto de la restitución fotogramétrica con ortofoto digital.
GREMIAL 16 18
E
ů ƉĂƐĂĚŽ ϭ ĚĞ ũƵůŝŽ ŶƵĞƐƚƌŽ ŽůĞŐŝŽ ĐĞůĞďƌſ Ğů şĂ ĚĞů /ŶŐĞŶŝĞƌŽ ĞŶ ŚŽŶŽƌ Ă ƋƵŝĞŶĞƐ ĞũĞƌĐĞŶ ĞƐƚĂ ƉƌŽĨĞƐŝſŶ ĞŶ ƐƵƐ ĚŝǀĞƌƐĂƐ ĞƐƉĞĐŝĂůŝĚĂĚĞƐ͘
Ŷ Ğů ĨĞƐƚĞũŽ ŶŽƐ ĂĐŽŵƉĂŹĂƌŽŶ Ğů /ŶŐ͘ ĨƌĂşŶ KůŝǀĂƌĞƐ >ŝƌĂ͕ ŝƌĞĐƚŽƌ ĚĞů ĞŶƚƌŽ ĚĞ ůĂ ^ĞĐƌĞƚĂƌşĂ ĚĞ ŽŵƵŶŝĐĂͲ ĐŝŽŶĞƐ LJ dƌĂŶƐƉŽƌƚĞƐ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ Ğů D͘/͘ ZŝĐĂƌĚŽ ZĂŵſŶ dŽƌƌĞƐ <ŶŝŐŚƚ͕ ŝƌĞĐƚŽƌ ĚĞ ůĂ &ĂĐƵůƚĂĚ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌşĂ ĚĞ ůĂ hŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ƵƚſŶŽŵĂ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ LJ Ğů /ŶŐ͘ ŶƚŽŶŝŽ ^ĂŶĚŽǀĂů KůŝǀĂƐ͕ WƌĞƐŝĚĞŶƚĞ ĚĞ ůĂ ĄŵĂƌĂ DĞdžŝĐĂŶĂ ĚĞ ůĂ /ŶĚƵƐƚƌŝĂ ĚĞ ůĂ ŽŶƐƚƌƵĐĐŝſŶ͕ ĞůĞŐĂĐŝſŶ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͖ ĞŶƚƌĞ ŽƚƌĂƐ ĂƵƚŽƌŝĚĂĚĞƐ͘ >ĂƐ ĂĐƟǀŝĚĂĚĞƐ ĚŝĞƌŽŶ ŝŶŝĐŝŽ ĞŶ ůĂ ŵĂŹĂŶĂ ĐŽŶ ůĂ ĐĞƌĞŵŽŶŝĂ ĚĞ ŝŶĂƵŐƵƌĂĐŝſŶ ƉĂƌĂ ĚĞƐƉƵĠƐ ĚĂƌ ƉĂƐŽ Ă ƵŶ ĚĞƐĂLJƵŶŽ ĞŶ Ğů ƋƵĞ ĞƐƚƵǀŝĞƌŽŶ ƉƌĞƐĞŶƚĞƐ ůŽƐ ĐŽŵƉĂŹĞƌŽƐ ĐŽůĞŐŝĂĚŽƐ͘ ĞƐƉƵĠƐ ƐĞ ŝŶĂƵŐƵƌſ ůĂ ĞdžƉŽƐŝĐŝſŶ ƉŝĐƚſƌŝĐĂ ĐŽŶ ƚƌĂďĂũŽƐ ĞůĂďŽƌĂĚŽƐ ƉŽƌ ůĂƐ ŝŶƚĞŐƌĂŶƚĞƐ ĚĞů ŽŵŝƚĠ ĚĞ ĂŵĂƐ ĚĞů yy/y ŽŶƐĞũŽ ŝƌĞĐƟǀŽ͘ WŽƌ ůĂ ƚĂƌĚĞ͕ ĚŝŽ ŝŶŝĐŝŽ Ğů ƚĞŶĞŽ ƵůƚƵƌĂů ĞƐƉĞĐŝĂůŵĞŶƚĞ ƉƌŽŐƌĂŵĂĚŽ ƉĂƌĂ Ğů şĂ ĚĞů /ŶŐĞŶŝĞƌŽ͕ ĚŽŶĚĞ ƐĞ ƚƵǀŽ ůĂ ƉƌĞƐĞŶĐŝĂ ĚĞ ZƵďĠŶ ĞůƚƌĄŶ ĐŽƐƚĂ͕ ƉƌŽĨĞƐŽƌ͕ ŚŝƐƚŽƌŝĂĚŽƌ͕ ĞƐĐƵůƚŽƌ LJ ĂĐƚƵĂů ƌŽŶŝƐƚĂ ĚĞ ůĂ ŝƵĚĂĚ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ ƋƵŝĞŶ ĐŽŵƉĂƌƟſ ƵŶĂ ƉůĄƟĐĂ ĂĐĞƌĐĂ ĚĞ ůĂ ŽďƌĂ Đŝǀŝů ĞŶ Ğů ĞŶƚƌŽ ,ŝƐƚſƌŝĐŽ ĚĞ ůĂ ĐĂƉŝƚĂů͘ WĂƌĂ ĐĞƌƌĂƌ ůĂƐ ĨĞƐƟǀŝĚĂĚĞƐ͕ ƐĞ ƚƵǀŽ ůĂ ƉƌĞƐĞŶƚĂĐŝſŶ ĚĞů ƵĂƌƚĞƚŽ ĚĞ ƵĞƌĚĂƐ ĚĞ ůĂ hŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ƵƚſŶŽŵĂ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ ĂƐş ĐŽŵŽ ůĂ ZŽŶĚĂůůĂ ĚĞů ŽůĞŐŝŽ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌŽƐ ŝǀŝůĞƐ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͘ ů ŽůĞŐŝŽ ĨĞůŝĐŝƚĂ Ă ƚŽĚŽƐ ůŽƐ ĐŽŵƉĂŹĞƌŽƐ ŝŶŐĞŶŝĞƌŽƐ ĞŶ ƐƵ ̺à ƉŽƌ ƐƵ ƉĂƌƟĐŝƉĂĐŝſŶ ĞŶ Ğů ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ĞĐŽŶſŵŝĐŽ LJ ƐŽĐŝĂů ĚĞ ŶƵĞƐƚƌŽ ĞƐƚĂĚŽ͘
19
ÉTICA 21
/͘ ͘ ZĂƷů ^ĄŶĐŚĞnj <ƺĐŚůĞ
E
ů ƐĞŐƵŶĚŽ ŝŶĐŝƐŽ ĚĞů ſĚŝŐŽ ĚĞ ƟĐĂ WƌŽĨĞƐŝŽŶĂů ĚĞů ŽůĞŐŝŽ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌŽƐ ŝǀŝůĞƐ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ ͘ ͘ ƐĞ ƌĞĮĞƌĞ Ă ůĂ ǀŝŶĐƵůĂĐŝſŶ ƋƵĞ ĚĞďĞ ĞdžŝƐƟƌ ĞŶƚƌĞ Ğů ĂŚŽƌĂ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶŝƐƚĂ ĐŽŶ ůĂ ŝŶƐƟƚƵĐŝſŶ ĚŽŶĚĞ ĂĚƋƵŝƌŝſ ƐƵƐ ĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽƐ͕ ŚĞƌƌĂŵŝĞŶƚĂƐ LJ ĚĞƐƚƌĞnjĂƐ ƉĂƌĂ ůůĞǀĂƌ ĂĚĞůĂŶƚĞ ƐƵ ƐĞƌ LJ ƋƵĞŚĂĐĞƌ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶĂů͘ A la letra, el inciso apunta:
͞ ů ŝŶŐĞŶŝĞƌŽ Đŝǀŝů ƌĞĐŽŶŽĐĞƌĄ ƋƵĞ ĚĞďĞ Ă ůĂ ŝŶƐƟƚƵĐŝſŶ ĞĚƵĐĂƟǀĂ ĞŶ ĚŽŶĚĞ ƌĞĂůŝnjſ ƐƵƐ ĞƐƚƵĚŝŽƐ͕ Ğů ƉƌĞƐƟŐŝŽ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶĂů LJ ƐƵ ůƵŐĂƌ ĞŶ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͘ ŽŶƐĞĐƵĞŶƚĞŵĞŶƚĞ͕ ƉƌĞƐƚĂƌĄ ƚŽĚŽ Ğů ĂƉŽLJŽ ŵŽƌĂů LJ ŵĂƚĞƌŝĂů Ă ƐƵ ĂůŵĂ ŵĂƚĞƌ͕ ŝŵƉĂƌƟĞŶĚŽ ůĂ ĐĄƚĞĚƌĂ͕ ĞdžƚĞƌŶĂŶĚŽ ƐƵ ŽƉŝŶŝſŶ ƌĞƐƉĞĐƚŽ Ă ƉƌŽŐƌĂŵĂƐ LJ ƉůĂŶĞƐ ĚĞ ĞƐƚƵĚŝŽ LJ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶĚŽ ĞŶ ĂƋƵĞůůŽƐ ĂĐƚŽƐ ƋƵĞ ĐŽŶƚƌŝďƵLJĂŶ Ă ĚĂƌůĞ ƉƌĞƐƟŐŝŽ͘͟ ŐƌĂĚĞĐĞƌ ĞƐ ĚĞ ƐĂďŝŽƐ LJ ĚĞ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ďŝĞŶ ŶĂĐŝĚĂƐ͘ ů ĚĂƌ ŐƌĂĐŝĂƐ͕ ŶŽ ƐſůŽ ĐŽŶ ůĂ ƉĂůĂďƌĂ ƐŝŶŽ ĐŽŶ ŽďƌĂƐ͕ ĞƐ ƵŶĂ ĐŽƐƚƵŵďƌĞ ƋƵĞ Ă ǀĞĐĞƐ ŽůǀŝĚĂŵŽƐ ĞŶ ůĂ ƉƌĄĐƟĐĂ͘ >Ă ƉĂůĂďƌĂ ͞ŐƌĂĐŝĂƐ͕͟ ĚĞů ůĂơŶ ƐŝŶŐƵůĂƌ ŐƌĂƟĂ͕ ŽƌŝŐŝŶĂůŵĞŶƚĞ ŚĂкà ƌĞĨĞƌĞŶĐŝĂ Ă ůĂ ͞ŚŽŶƌĂ LJ ĂůĂďĂŶnjĂ ƋƵĞ ƐĞ ƚƌŝďƵƚĂďĂ Ă ŽƚƌŽ͘͟ ŽŶ ĞƐƚĞ ƐĞŶƟĚŽ ƉƌŝŵŝŐĞŶŝŽ͕ Ğů ƉƌŽĨĞƐŝŽŶŝƐƚĂ ĚĞďĞ ĂůƵĚŝƌ Ă ůĂ ĞƐĐƵĞůĂ Ž ĨĂĐƵůƚĂĚ ĚŽŶĚĞ ƌĞĂůŝnjſ ƐƵ ĐĂƌƌĞƌĂ͕ Ă ůĂ ƋƵĞ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂ ƐƵ ĂůŵĂ ŵĂƚĞƌ͘
ůŵĂ ŵĂƚĞƌ ĚĞƌŝǀĂ ĚĞ ƵŶĂ ůŽĐƵĐŝſŶ ůĂƟŶĂ ƋƵĞ ƐŝŐŶŝĮĐĂ ͞ŵĂĚƌĞ ŶƵƚƌŝĐŝĂ͘͟ Ŷ ůĂ ĂĐƚƵĂůŝĚĂĚ͕ ĚĞƐŝŐŶĂ ĮŐƵƌĂĚĂŵĞŶƚĞ Ă ůĂ ƵŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ͘ ů ƚĠƌŵŝŶŽ ƐĞ ĂƉůŝĐĂ ƚĂŵďŝĠŶ Ă ͞ůŽ ƋƵĞ ĂĐƚƷĂ ĐŽŵŽ ŝŵƉƵůƐŽƌ ĚĞ ĂůŐŽ Ğ ŝŵƉƌŝŵĞ ĨƵĞƌnjĂ LJ ǀŝƚĂůŝĚĂĚ͘͟
Ɛş ĐŽŵŽ Ğů ĞŶƚŽƌŶŽ ĨĂŵŝůŝĂƌ LJ ůŽƐ ůƵŐĂƌĞƐ ĚŽŶĚĞ ƐĞ ĚĞƐĂƌƌŽůůĂŶ ůĂƐ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ŵĂŶŝĮĞƐƚĂŶ ƐƵ ŝŶŇƵĞŶĐŝĂ ƐŽďƌĞ ůĂƐ ŵŝƐŵĂƐ LJ ůĂƐ ŶƵƚƌĞŶ͕ ĂƐş Ğů ůƵŐĂƌ LJ Ğů ĞŶƚŽƌŶŽ ĚŽŶĚĞ ƐĞ ĨŽƌŵĂŶ ůŽƐ ƉƌŽĨĞƐŝŽŶŝƐƚĂƐ͕ ĞŶ ƐĞŶƟĚŽ ŵĂƚĞƌŝĂů LJ ƉƵĚŝĠƌĂŵŽƐ ĚĞĐŝƌ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů͕ ĞũĞƌĐĞŶ ƐƵ ƐĞůůŽ ƐŽďƌĞ ůŽƐ ŵŝƐŵŽƐ͕ ĂďƌŝĠŶĚŽůĞƐ Ğů ĐĂŵŝŶŽ ŚĂĐŝĂ Ğů ĨƵƚƵƌŽ͘ ĂďĞ ŵĞŶĐŝŽŶĂƌ ƋƵĞ ƉĂƌƚĞ ĚĞ ůŽƐ ĨƵŶĚĂĚŽƌĞƐ ĚĞ ŶƵĞƐƚƌŽ ŽůĞŐŝŽ ĨƵĞƌŽŶ ƚĂŵďŝĠŶ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚĞƐ ĞŶ Ğů ŽƌŝŐĞŶ ĚĞ ůĂ ĞŶƚŽŶĐĞƐ ƐĐƵĞůĂ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌşĂ͕ ŚŽLJ &ĂĐƵůƚĂĚ ĚĞ ůĂ hŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ƵƚſŶŽŵĂ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ LJ ƋƵĞ ŵƵĐŚŽƐ ĚĞ ůŽƐ ĞŐƌĞƐĂĚŽƐ ĂƉŽƌƚĂŶ ƐƵƐ ĐŽŶŽĐŝŵŝĞŶƚŽƐ Ă ƐƵ ĂůŵĂ ŵĂƚĞƌ en diversas ĨŽƌŵĂƐ͘ >Ă ƌĞůĂĐŝſŶ ĞŶƚƌĞ Ğů ŽůĞŐŝŽ LJ ůĂ &ĂĐƵůƚĂĚ ŚĂ ƐŝĚŽ ĚĞƐĚĞ ƵŶ ƉƌŝŶĐŝƉŝŽ ĚĞ ĞŶƚĞŶĚŝŵŝĞŶƚŽ LJ ĐŽůĂďŽƌĂĐŝſŶ͘ z ŚŽLJ͕ ƋƵĞ ŽƚƌĂƐ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ ĂďƌĞŶ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ƉĂƌĂ ůĂ ĐĂƌƌĞƌĂ ĚĞ /ŶŐĞŶŝĞƌşĂ͕ Ğů ŽůĞŐŝŽ ƌĞĐŝďĞ ĞůůŽ ĐŽŶ ďĞŶĞƉůĄĐŝƚŽ LJ ĂďŽŐĂ ƉŽƌ ĞƐƚĂďůĞĐĞƌ ƌĞůĂĐŝŽŶĞƐ ĐŽŶ ůĂƐ mismas. DƵĐŚŽƐ ŵŝĞŵďƌŽƐ ĚĞ ŶƵĞƐƚƌŽ ŽůĞŐŝŽ ƐŽŶ ĞŐƌĞƐĂĚŽƐ ĚĞ ůĂ hŶŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ƵƚſŶŽŵĂ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ ƉĞƌŽ ĂƐş ƚĂŵďŝĠŶ ůŽƐ ŚĂLJ ĚĞ ŽƚƌĂƐ ŝŶƐƟƚƵĐŝŽŶĞƐ͘ dŽĚŽƐ͕ ƐŝŶ ĞŵďĂƌŐŽ͕ ĐŽŶ ƵŶ ŵŝƐŵŽ ŽďũĞƟǀŽ͕ ƉŽŶĞƌ ĞŶ ĂůƚŽ ůĂ ƉƌŽĨĞƐŝſŶ LJ ĞŶĂůƚĞĐĞƌ ƐƵ ĂůŵĂ ŵĂƚĞƌ͘
DESARROLLO HUMANO 22
I.C. Luis Antonio Flotte Villanueva
E
n el marco de la décima sexta reunión del Ateneo Cultural del Colegio de Ingenieros Civiles de Chihuahua, A.C., celebrada el 24 de mayo de 2013, el Lic. Kamel Athie Flores, Diputado Federal por el Distrito VII, compartió las siguientes reflexiones sobre el uso que hacemos del agua.
Son cinco los factores determinantes que han contribuido a la escasez del agua: 1) El desmedido crecimiento poblacional. 2) Su irracional uso y derroche. 3) El cambio climático con prolongadas sequías en algunas latitudes, frente a recurrentes inundaciones en otras. 4) La contaminación de los cuerpos de agua subterráneos y superficiales. 5) La baja prioridad en las inversiones del gobierno en infraestructura y preservación del agua. El crecimiento demográfico y el desarrollo industrial están provocando una feroz competencia entre los usos del agua, suscitando problemas entre el campo y la ciudad, pero también entre entidades federativas y países, situaciones que tenderán a agudizarse en los próximos años. En nuestro país, el agua se está acabando por la irracionalidad con que se usa en la agricultura, en los hogares y en las industrias. Asimismo, existen graves carencias en infraestructura para sanear y reutilizar el H2O. Para atemperar los efectos de la sequía que en este ciclo se pronosticó como especialmente severa, además de adelantar los recursos del programa emergente, deben asumirse los siguientes puntos:
1. Formular programas hídricos regionales e interregionales; construir infraestructura y desarrollar nuevas fuentes de abastecimiento, en una perspectiva de mediano y largo plazo. 2. Impulsar la tecnificación de la agricultura con más y mejor infraestructura y créditos de fomento; así como usar tecnología eficiente para el riego agrícola. 3. Reducir la sobreexplotación de los acuíferos subterráneos y decretar vedas para entrar a un proceso de regulación de extracciones y racionalización del uso del agua, y con ello restablecer el equilibrio básico entre la extracción del agua y la recarga. 4. Rescatar y cuidar los ecosistemas, rehabilitar y descontaminar ríos, lagunas y presas; reforestar, recargar acuíferos y regular los aprovechamientos forestales y mineros en cuanto a su impacto ecológico. 5. Intensificar el tratamiento y reúso del agua de manera sistemática y eficientar la conducción y distribución de agua potable. 6. Reanudar los programas de devolución del IVA y del pago de derechos de agua, para invertir en mejoramiento de los sistemas de distribución, sobre todo en el medio rural. Debemos asegurarnos del rescate y cuidado de los ecosistemas, sobre todo al rehabilitar y descontaminar ríos, lagunas y presas; reforestar, recargar acuíferos y regular los aprovechamientos forestales y mineros en cuanto a su impacto ecológico.
Será tarea de todos asegurar el manejo integrado de los recursos hídricos para promover el desarrollo y manejo conjunto del agua y otros recursos naturales relacionados, a fin de lograr el progreso económico de las familias protegiendo el medio ambiente. Introducir la planeación integral del agua implica la integración de objetivos, lineamientos, estrategias, programas y acciones de las diferentes instituciones gubernamentales que están relacionadas con el aprovechamiento de los recursos naturales. Sin embargo, el solo hecho de querer realizarlo no es suficiente, también se requiere de un marco legal e institucional que permita y facilite el proceso, es por ello que debemos revisar y actualizar el marco legal existente y con ello disipar las preocupaciones de la ONU, que son compartidas en todo el mundo. Falta mucho para preservar este recurso natural y evitar conflictos que están en puerta. Sociedad, gobierno, iniciativa privada, legisladores e investigadores tienen que trabajar en conjunto para evitar un destino negativo para el agua y todos quienes dependemos de ella.
23
DESARROLLO HUMANO 24
/͘ ͘ DĂŶƵĞů ĚĞ ůĂ D
ŽƌĂ WƌŝĞƚŽ
ͻEĂĚŝĞ ŚĂďůĂ ĚĞ ůĂƐ ŽďůŝŐĂĐŝŽŶĞƐ ŚƵŵĂŶĂƐ͕ ƐſůŽ ĚĞ ůŽƐ ĚĞƌĞĐŚŽƐ͕ ƉŽƌƋƵĞ ĞƐƚŽ ĞŵďĞůĞƐĂ Ăů ƉƵĞďůŽ LJ ƉƌŽĚƵĐĞ votos. ͻhŶŝǀĞƌƐĂůŵĞŶƚĞ͕ Ă ƚŽĚŽ ĚĞƌĞĐŚŽ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĞ ƵŶĂ ŽďůŝŐĂĐŝſŶ͘ ͻEĂĚŝĞ ŵĞƌĞĐĞ ĞũĞƌĐĞƌ ƵŶ ĚĞƌĞĐŚŽ Ɛŝ ŶŽ ĞƐƚĄ ĚŝƐƉƵĞƐƚŽ Ă ĐƵŵƉůŝƌ ĐŽŶ ůĂ ŽďůŝŐĂĐŝſŶ ƋƵĞ ůĞ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĞ͘ ͻdŽĚŽ ĂĐƚŽ ƉƌŽĚƵĐĞ ƵŶĂ ĐŽŶƐĞĐƵĞŶĐŝĂ͕ ƉĂƌĂ ďŝĞŶ Ž ƉĂƌĂ ŵĂů͘ ͻ ů ĚĞƌĞĐŚŽ Ă ĞũĞƌĐĞƌ ŵŝ ůŝďĞƌƚĂĚ ŝŵƉůŝĐĂ ůĂ ŽďůŝŐĂĐŝſŶ ĚĞ ƐĞƌ ƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞ ĚĞ ŵŝƐ ĂĐƚŽƐ͘ ͻ Ŷ ĞƐƚĞ ďŝŶŽŵŝŽ͕ Ă ŵĂLJŽƌ ŐƌĂĚŽ ĚĞ ůŝďĞƌƚĂĚ ůĞ ĐŽƌƌĞƐƉŽŶĚĞ ŝŐƵĂů ŐƌĂĚŽ ĚĞ ƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝĚĂĚ͘ ͻ>ŽƐ ĚĞƌĞĐŚŽƐ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůĞƐ ƚĞƌŵŝŶĂŶ ĞŶ ĚŽŶĚĞ ĞŵƉŝĞnjĂŶ ůŽƐ ĚĞ ůŽƐ ĚĞŵĄƐ͘ ͻ>Ă ůŝďĞƌƚĂĚ ŶŽ ĞƐ ƵŶ ĚŽŶ͕ ĠƐƚĂ ƐĞ ĐŽŶƋƵŝƐƚà ̺à à ̺à ЎŶ ĞƐĨƵĞƌnjŽ Ğ ŝŶƚĞůŝŐĞŶĐŝĂ ƉĂƌĂ ŶŽ ƚĞŶĞƌ ƋƵĞ ĚĞƌƌĂŵĂƌ ƐĂŶŐƌĞ͕ ƐƵĚŽƌ LJ ůĄŐƌŝŵĂƐ͘ ͻ ů ǀĂůŽƌ ůŝďĞƌƚĂĚ ĞƐ ƵŶ ĚĞƌĞĐŚŽ ŝŶĂůŝĞŶĂďůĞ͘ ͻ ů ĞũĞƌĐŝĐŝŽ ĚĞ ůŽƐ ǀĂůŽƌĞƐ ŵŽƌĂůĞƐ ƉƌŝŵĂƌŝŽƐ ĐŽŵŽ ůĂ ƌĞƐƉŽŶƐĂďŝůŝĚĂĚ͕ ůĂ ŚŽŶĞƐƟĚĂĚ LJ Ğů ƌĞƐƉĞƚŽ͕ ƐŽŶ ůĂ ŐĂƌĂŶơĂ ĚĞů ŽƌĚĞŶ LJ ůĂ ƉĂnj ƐŽĐŝĂů͘
ͻ>Ă ĚĞŵŽĐƌĂĐŝĂ ĐŽŶƐŝƐƚĞ ĞŶ ůĂ ĞŵĂŶĐŝƉĂĐŝſŶ ĚĞů ƉƵĞďůŽ ĚĞ ƚŽĚĂ ĨŽƌŵĂ ŽƉƌĞƐŝǀĂ ĚĞ ŐŽďŝĞƌŶŽ͕ ƉŽƌ ĞƐŽ Ğů ŐŽďŝĞƌŶŽ ĚĞďĞ ĞŵĂŶĂƌ ĚĞů ƉƵĞďůŽ LJ ĞŶ ĞƐƚĞ ƐĞŶƟĚŽ ůŽƐ ŐŽďĞƌŶĂŶƚĞƐ ƐĞ ĐŽŶǀŝĞƌƚĞŶ ĞŶ ůŽƐ ƐŝĞƌǀŽƐ ĚĞ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͘ ͻ ů ŝŶƚĞƌĠƐ͕ Ğů ĐŽŵƉƌŽŵŝƐŽ͕ ůĂ ĚĞƉĞŶĚĞŶĐŝĂ͕ Ğů ŵŝĞĚŽ LJ ůĂ ĂƉĂơĂ ƐŽĐŝĂů ƐŽŶ ůŽƐ ŝŶŐƌĞĚŝĞŶƚĞƐ ƋƵĞ ůŽƐ ƉŽůşƟĐŽƐ ƉĞƌǀĞƌƐŽƐ ƵƟůŝnjĂŶ ĞŶ ƐƵ ƌĞĐĞƚĂ ƉĂƌĂ ĚŽŵĞƐƟĐĂƌ Ă ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͘ ͎ ſŶĚĞ ƋƵĞĚĂ ůĂ ĞƐƟŵĂ ƉĞƌƐŽŶĂů͕ Ğů ŽƌŐƵůůŽ͕ ůĂ ĚŝŐŶŝĚĂĚ͖ ĨĂĐƚŽƌĞƐ ƚŽĚŽƐ ƋƵĞ ĨŽƌũĂŶ ůĂ ƉĞƌƐŽŶĂůŝĚĂĚ ĚĞů ŝŶĚŝǀŝĚƵŽ͍ ͎WŽƌ ƋƵĠ ŶŽ ƐĞ ŝŶĐƵůĐĂŶ LJ ƐĞ ĚĞƐĂƌƌŽůůĂŶ ĚĞƐĚĞ Ğů ŚŽŐĂƌ LJ ůĂ ĞŶƐĞŹĂŶnjĂ ƉƌŝŵĂƌŝĂ͍ ͋ZĞƋƵĞƌŝŵŽƐ ĚĞ ƵŶĂ ƌĞǀŽůƵĐŝſŶ ĐƵůƚƵƌĂů͊ ͻ Ŷ ƵŶĂ ƌĞƉƷďůŝĐĂ ŶŽ ŚĂďƌĄ ǀĞƌĚĂĚĞƌĂ ĚĞŵŽĐƌĂĐŝĂ Ɛŝ ĂŶƚĞƐ ŶŽ ƐĞ ǀĞŶĐĞ Ă ůĂ ŝŐŶŽƌĂŶĐŝĂ͕ ƉŽƌ ĞƐŽ ůĂ ĞĚƵĐĂĐŝſŶ ĚĞďĞ ƐĞƌ ƵŶĂ ƉŽůşƟĐĂ ĚĞ ĞƐƚĂĚŽ ƉĞƌŽ ĚĞƌŝǀĂŶĚŽ ĞƐƚĂ ĨƵŶĐŝſŶ Ă ůĂ ƉƌŽƉŝĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ Đŝǀŝů ƉĂƌĂ ƋƵĞ ĞŶ ƵŶ ĄŵďŝƚŽ ĚĞ ůŝďĞƌƚĂĚ LJ ůĂŝĐŝƐŵŽ ƐĞĂ ƋƵŝĞŶ ĞĚƵƋƵĞ͘ ͻ >Ă ůŝďĞƌƚĂĚ ĚĞ ƉĞŶƐĂŵŝĞŶƚŽ LJ ĂĐĐŝſŶ ĞŶ ůŽƐ ŚŽŵďƌĞƐ ĞƐ ůĂ ĐĂƵƐĂ ŶĂƚƵƌĂů ĚĞ ƋƵĞ ƐĞ ƌĞƋƵŝĞƌĂ ƵŶ ŐŽďŝĞƌŶŽ͕ ŚĂŐĂŵŽƐ ƚŽĚŽ ůŽ ƋƵĞ ĞƐƚĠ ĞŶ ŶƵĞƐƚƌĂƐ ŵĂŶŽƐ ƉŽƌ ƋƵĞ ĠƐƚĞ ƐĞĂ ůŽ ŵĞŶŽƐ ŽďĞƐŽ ƉŽƐŝďůĞ LJ ƋƵĞ ƚƌĂďĂũĞ ƉĂƌĂ Ğů ďŝĞŶ ĐŽŵƷŶ͘
ͻ ƵĂŶĚŽ ůŽƐ ĂƉƚŽƐ ƌĞŚƷLJĞŶ ƉĂƌƟĐŝƉĂƌ ĞŶ Ğů ŐŽďŝĞƌŶŽ͕ ĚĞũĂŶ ĞƐƉĂĐŝŽƐ ƋƵĞ ƐĞƌĄŶ ůůĞŶĂĚŽƐ ƉŽƌ ůŽƐ ŝŶĞƉƚŽƐ ƋƵĞ ƉƌŽŶƚŽ ƐĞ ĐŽŶǀĞƌƟƌĄŶ ĞŶ ĐşŶŝĐŽƐ ĐŽƌƌƵƉƚŽƐ LJ ůƵĞŐŽ ĞŶ ŽƉƌĞƐŽƌĞƐ ƉĞƌversos. ͻ YƵŝĞŶ ƉŝĞŶƐĞ ƋƵĞ Ğů ŐŽďŝĞƌŶŽ ĞƐ ƋƵŝĞŶ ŐĞŶĞƌĂ ůŽƐ ďŝĞŶĞƐ ĚĞ ĐŽŶƐƵŵŽ LJ ƋƵĞ ĠƐƚĞ ĞƐƚĄ ŽďůŝŐĂĚŽ Ă ƐĂƟƐĨĂĐĞƌůĞ ƐƵƐ ŶĞĐĞƐŝĚĂĚĞƐ͕ ƐĞ ĐŽŶǀĞƌƟƌĄ ĞŶ ƐŝĞƌǀŽ͘ ͻ >ŽƐ ĚĞƌĞĐŚŽƐ ƋƵĞ ŽƚŽƌŐĂ Ğů ƐƚĂĚŽ ĞƐƚĄŶ ƉůĂƐŵĂĚŽƐ ĞŶ ůĂ ĐŽŶƐƟƚƵĐŝſŶ͕ ŶŽ ƐŽŶ ĚĄĚŝǀĂƐ ĚĞ ƋƵŝĞŶĞƐ ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĂŶ LJ ŐŽďŝĞƌŶĂŶ Ă ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ͘ ͻ >ŽƐ ƌĞĐƵƌƐŽƐ ĚĞů ŐŽďŝĞƌŶŽ ƉƌŽĐĞĚĞŶ ĚĞ ůŽƐ ƉĂƌƟĐƵůĂƌĞƐ LJ ĞƐƚĄŶ ĚĞƐƟŶĂĚŽƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ůŽƐ ĂĚŵŝŶŝƐƚƌĞ LJ ĂƉůŝƋƵĞ ĞŶ ĨĂǀŽƌ ĚĞů ďŝĞŶ ƐŽĐŝĂů͘ ͻ ů ŚŽŵďƌĞ ŶŽ ĂůĐĂŶnjĂƌĄ Ğů ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ƐŽĐŝĂů Ɛŝ Ğů ŐŽďŝĞƌŶŽ ŶŽ ĞƐ ŐĂƌĂŶƚĞ ĚĞů ŽƌĚĞŶ͕ ůĂ ƉĂnj͕ ůĂ ůŝďĞƌƚĂĚ LJ Ğů ĚĞƌĞĐŚŽ ĚĞ propiedad. ͻ ů ƐƚĂĚŽ ĚĞďĞ ĐƌĞĂƌ ůŽƐ ĄŵďŝƚŽƐ ŶĞĐĞƐĂƌŝŽƐ ƉĂƌĂ ƋƵĞ ůŽƐ ŵŝĞŵďƌŽƐ ĚĞ ůĂ ƐŽĐŝĞĚĂĚ ƉŽƌ Ɛş ŵŝƐŵŽƐ ůŽŐƌĞŶ ƐƵ ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ ŝŶƚĞŐƌĂů͘
25
ŽŵŽ ƐŝĞŵƉƌĞ͕ ŵŝ ƋƵĞƌŝĚŽ ůĞĐƚŽƌ͕ ƚĞ ŝŶǀŝƚŽ Ă ƋƵĞ ŚĂŐĂƐ ƚƵƐ ƉƌŽƉŝĂƐ ƌĞŇĞdžŝŽŶĞƐ ƋƵĞ ƚĞ ƐĞƌǀŝƌĄŶ ƉĂƌĂ ůĂ ĞdžƉĂŶƐŝſŶ ĚĞ ƚƵ conciencia.
Ŷ ϭϵϵϴ͕ ŶĂĐĞ ŶůĂĐĞ ĚĞ ůĂ ŝŶƋƵŝĞƚƵĚ ĚĞ ůĂ ĨĂŵŝůŝĂ DĠŶĚĞnj ŽǀĂƌƌƵďŝĂƐ ĚĞďŝĚŽ Ă ƋƵĞ ƵŶŽ ĚĞ ƐƵƐ ŝŶƚĞŐƌĂŶƚĞƐ ƉƌĞƐĞŶƚĂ ƵŶ ĐĂƐŽ ĚĞ ĚŝƐƚƌŽĮĂ ŵƵƐĐƵůĂƌ ĚĞ ƵĐŚĞŶŶĞ LJ Ăů ĚĂƌƐĞ ĐƵĞŶƚĂ ĚĞ ƋƵĞ ĞdžŝƐƚĞ ŵƵLJ ƉŽĐĂ ŝŶĨŽƌŵĂĐŝſŶ ĞŶ DĠdžŝĐŽ ƐŽďƌĞ ůĂ ĞŶĨĞƌŵĞĚĂĚ͘ ^Ğ ĐŽŵŝĞŶnjĂ Ă ƚƌĂďĂũĂƌ ĞŶ ƵŶĂ ĂƐŽĐŝĂĐŝſŶ ƋƵĞ ĂƉŽLJĞ ŶŽ ƐſůŽ ĞŶ ĐƵĞƐƟŽŶĞƐ ŵĠĚŝĐĂƐ Ă ŶŝŹŽƐ ƋƵĞ ƉĂĚĞĐĞŶ ůĂ ĞŶĨĞƌŵĞĚĂĚ͕ ƐŝŶŽ Ă ŵĞũŽƌĂƌ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂďůĞŵĞŶƚĞ ƐƵ ĐĂůŝĚĂĚ ĚĞ ǀŝĚĂ͘ ^Ğ ĐŽŶƐƟƚƵLJĞ ůĞŐĂůŵĞŶƚĞ ĞŶ ƐĞƉƟĞŵďƌĞ ĚĞů ϮϬϬϬ ĐŽŶ ĚŽƐ ďĞŶĞĮĐŝĂƌŝŽƐ͘ WŽƐƚĞƌŝŽƌŵĞŶƚĞ͕ ĞŶ ϮϬϬϯ͕ ŶůĂĐĞ ŽďƟĞŶĞ ůĂ ĚŽŶĂƚĂƌŝĂ ĂƵƚŽƌŝnjĂĚĂ LJ ĨŽƌŵĂ ƵŶ ĞƋƵŝƉŽ ŵƵůƟĚŝƐĐŝƉůŝŶĂƌŝŽ ĚĞ ŵĠĚŝĐŽƐ ĞŶ Ğů ,ŽƐƉŝƚĂů /D ŚŝŚƵĂŚƵĂ ůŝĚĞƌĂĚŽƐ ƉŽƌ ůĂ ƌĂ͘ ZŽƐĂƌŝŽ ǀŝůĂ͕ ĞƐƉĞĐŝĂůŝƐƚĂ ĞŶ ŶĞƵƌŽůŽŐşĂ͕ ůŽŐƌĂŶĚŽ ĚĞ ĞƐƚĂ ŵĂŶĞƌĂ ĂƚĞŶĚĞƌ ĚĞ ĨŽƌŵĂ ŝŶƚĞŐƌĂů Ă ůŽƐ ďĞŶĞĮĐŝĂƌŝŽƐ ĞŶ Ğů ĄƌĞĂ ŵĠĚŝĐĂ ĐŽŶ ŽĐŚŽ ĞƐƉĞĐŝĂůŝĚĂĚĞƐ͗ ŶĞƵƌŽůŽŐşĂ͕ ĐĂƌĚŝŽůŽŐşĂ͕ ŶĞƵŵŽůŽŐşĂ͕ ŽƌƚŽƉĞĚŝĂ͕ ƉĞĚŝĂƚƌşĂ͕ ƚĞƌĂƉŝĂ İƐŝĐĂ͕ ŶƵƚƌŝĐŝſŶ LJ ƉƐŝĐŽůŽŐşĂ͘ ŶůĂĐĞ ƟĞŶĞ ĐŽŵŽ ŵŝƐŝſŶ ŵĞũŽƌĂƌ ůĂ ĐĂůŝĚĂĚ ĚĞ ǀŝĚĂ İƐŝĐĂ͕ ĞŵŽĐŝŽŶĂů͕ ĞƐƉŝƌŝƚƵĂů LJ ƐŽĐŝĂů ĚĞ ůĂƐ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ĐŽŶ ĚŝƐƚƌŽĮĂ ŵƵƐĐƵůĂƌ ƵĐŚĞŶŶĞ Ž ĞĐŬĞƌ͕ ďƵƐĐĂŶĚŽ ůĂ ŝŶƚĞŐƌĂĐŝſŶ ĚĞ ƉĂĚƌĞƐ ĚĞ ĨĂŵŝůŝĂ͕ ŵĠĚŝĐŽƐ͕ ǀŽůƵŶƚĂƌŝŽƐ LJ sociedad. Donataria autorizada: trámite realizado ante el Sistema de Administración Tributaria que autoriza a la organización para recibir donativos deducibles de impuestos.
ĐƚƵĂůŵĞŶƚĞ͕ ŶůĂĐĞ ďƌŝŶĚĂ ƐƵƐ ƐĞƌǀŝĐŝŽƐ Ă ŶŝŹŽƐ͕ ũſǀĞŶĞƐ LJ ĂĚƵůƚŽƐ ũſǀĞŶĞƐ ƋƵĞ ƉĂĚĞĐĞŶ ůĂ ĞŶĨĞƌŵĞĚĂĚ LJ ƉƌĞƐĞŶƚĂŶ ĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ŵŽƚƌŝnj͕ ĞŶ ůŽƐ ĞƐƚĂĚŽƐ ĚĞ ŚŝŚƵĂŚƵĂ͕ ƵƌĂŶŐŽ͕ ^ŽŶŽƌĂ͕ ĂũĂ ĂůŝĨŽƌŶŝĂ EŽƌƚĞ͕ ŽĂŚƵŝůĂ LJ ^ŝŶĂůŽĂ͘ ŶůĂĐĞ ƟĞŶĞ ŵƵĐŚŽƐ ƌĞƚŽƐ ĐŽŵŽ ĐŽŶƟŶƵĂƌ ŽĨƌĞĐŝĞŶĚŽ ƐĞƌǀŝĐŝŽ ĚĞ ĐĂůŝĚĂĚ LJ ĐŽŶ ĐĂůŝĚĞnj ŚƵŵĂŶĂ͕ ĂƐş ĐŽŵŽ͕ ƵŶŽ ĚĞ ƐƵƐ ŽďũĞƟǀŽƐ ŵĄƐ ŐƌĂŶĚĞƐ͕ ƐĞŐƵŝƌ ĐŽŶƚĂŶĚŽ ĐŽŶ ƉĞƌƐŽŶĂƐ ƋƵĞ ĂƉŽLJĞŶ ǀŽůƵŶƚĂƌŝĂŵĞŶƚĞ ĐŽŶ ĚŽŶĂƟǀŽƐ͕ ĐŽŶ ůĂ ƉĞƌŝŽĚŝĐŝĚĂĚ ƋƵĞ ůŽƐ ĚŽŶĂŶƚĞƐ ƌĞƋƵŝĞƌĂŶ LJ ƉĂƌĂ ĞƐƚŽ ŶůĂĐĞ ĐƵĞŶƚĂ ĐŽŶ Ğů ƉƌŽŐƌĂŵĂ Padrinos.
Quien desee convertirse en padrino —que puede hacerlo a partir de $100 pesos mensuales—, hacer un donativo o integrarse a nuestro equipo de voluntarios, es más que bienvenido. Para mayores informes, nos ponemos a sus órdenes en el siguiente contacto. (QODFH 'LVWUR¿D 0XVFXODU 'XFKHQQH %HFNHU $ & 1RJDO &RO /DV *UDQMDV & 3 &KLKXDKXD &KLK 0p[LFR correo norma@enlaceac.org pagina web http://www.enlaceac.org/ 7HOpIRQR
TALENTO Y CREATIVIDAD DESARROLLO HUMANO
24 16 26
/͘ ͘ LJ D͘ ͘ DŝŐƵĞů ƌƚƵƌŽ ZŽĐŚĂ DĞnjĂ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ĚĞ ^ŝƌĂĐƵƐĂ ;ϮϴϳͲϮϭϮ Ă͘ ͘Ϳ ĨƵĞ ƵŶ ŵĂƚĞŵĄƟĐŽ ŐƌŝĞŐŽ͕ İƐŝĐŽ͕ ŝŶŐĞŶŝĞƌŽ͕ ŝŶǀĞŶƚŽƌ LJ ĂƐƚƌſŶŽŵŽ͘ ƵŶƋƵĞ ƐĞ ĐŽŶŽĐĞŶ ƉŽĐŽƐ ĚĞƚĂůůĞƐ ĚĞ ƐƵ ǀŝĚĂ͕ ĞƐ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂĚŽ ƵŶŽ ĚĞ ůŽƐ ĐŝĞŶơĮĐŽƐ ŵĄƐ ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ ĚĞ ůĂ ĂŶƟŐƺĞĚĂĚ ĐůĄƐŝĐĂ͘ ŶƚƌĞ ƐƵƐ ĂǀĂŶĐĞƐ ĞŶ İƐŝĐĂ ƐĞ ĞŶĐƵĞŶƚƌĂŶ ƐƵƐ ĨƵŶĚĂŵĞŶƚŽƐ ĞŶ ŚŝĚƌŽƐƚĄƟĐĂ͕ ĞƐƚĄƟĐĂ LJ ůĂ ĞdžƉůŝĐĂĐŝſŶ ĚĞů ƉƌŝŶĐŝƉŝŽ ĚĞ ůĂ ƉĂůĂŶĐĂ͘ Ɛ ƌĞĐŽŶŽĐŝĚŽ ƉŽƌ ŚĂďĞƌ ĚŝƐĞŹĂĚŽ ŝŶŶŽǀĂĚŽƌĂƐ ŵĄƋƵŝŶĂƐ͕ ŝŶĐůƵLJĞŶĚŽ ĂƌŵĂƐ ĚĞ ĂƐĞĚŝŽ LJ Ğů ƚŽƌŶŝůůŽ ĚĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ͕ ƋƵĞ ůůĞǀĂ ƐƵ ŶŽŵďƌĞ͘ džƉĞƌŝŵĞŶƚŽƐ ŵŽĚĞƌŶŽƐ ŚĂŶ ƉƌŽďĂĚŽ ůĂƐ ĂĮƌŵĂĐŝŽŶĞƐ ĚĞ ƋƵĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ůůĞŐſ Ă ĚŝƐĞŹĂƌ ŵĄƋƵŝŶĂƐ ĐĂƉĂĐĞƐ ĚĞ ƐĂĐĂƌ ďĂƌĐŽƐ ĞŶĞŵŝŐŽƐ ĚĞů ĂŐƵĂ Ž ƉƌĞŶĚĞƌůĞƐ ĨƵĞŐŽ ƵƟůŝnjĂŶĚŽ ƵŶĂ ƐĞƌŝĞ ĚĞ ĞƐƉĞũŽƐ͘ ^Ğ ĐŽŶƐŝĚĞƌĂ ƋƵĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ĨƵĞ ƵŶŽ ĚĞ ůŽƐ ŵĂƚĞŵĄƟĐŽƐ ŵĄƐ ŐƌĂŶĚĞƐ ĚĞ ůĂ ĂŶƟŐƺĞĚĂĚ LJ͕ ĞŶ ŐĞŶĞƌĂů͕ ĚĞ ƚŽĚĂ ůĂ ŚŝƐƚŽƌŝĂ͘ hƐſ Ğů ŵĠƚŽĚŽ ĞdžŚĂƵƐƟǀŽ ƉĂƌĂ ĐĂůĐƵůĂƌ Ğů ĄƌĞĂ ďĂũŽ Ğů ĂƌĐŽ ĚĞ ƵŶĂ ƉĂƌĄďŽůĂ ĐŽŶ ůĂ ƐƵŵĂƚŽƌŝĂ ĚĞ ƵŶĂ ƐĞƌŝĞ ŝŶĮŶŝƚĂ LJ ĚŝŽ ƵŶĂ ĂƉƌŽdžŝŵĂĐŝſŶ ĞdžƚƌĞŵĂĚĂŵĞŶƚĞ ƉƌĞĐŝƐĂ ĚĞů ŶƷŵĞƌŽ Pi͘ dĂŵďŝĠŶ ĚĞĮŶŝſ ůĂ ĞƐƉŝƌĂů ƋƵĞ ůůĞǀĂ ƐƵ ŶŽŵďƌĞ͕ ĨſƌŵƵůĂƐ ƉĂƌĂ ůŽƐ ǀŽůƷŵĞŶĞƐ ĚĞ ůĂƐ ƐƵƉĞƌĮĐŝĞƐ ĚĞ ƌĞǀŽůƵĐŝſŶ LJ ƵŶ ŝŶŐĞŶŝŽƐŽ ƐŝƐƚĞŵĂ ƉĂƌĂ ĞdžƉƌĞƐĂƌ ŶƷŵĞƌŽƐ ŵƵLJ ůĂƌŐŽƐ͘ ů ĞƐĨƵĞƌnjŽ ĚĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ƉŽƌ ĐŽŶǀĞƌƟƌ ůĂ ĞƐƚĄƟĐĂ ĞŶ ƵŶ ĐƵĞƌƉŽ ĚŽĐƚƌŝŶĂů ƌŝŐƵƌŽƐŽ ĞƐ ĐŽŵƉĂƌĂďůĞ Ăů ƌĞĂůŝnjĂĚŽ ƉŽƌ ƵĐůŝĚĞƐ ĐŽŶ Ğů ŵŝƐŵŽ ƉƌŽƉſƐŝƚŽ ƌĞƐƉĞĐƚŽ Ă ůĂ ŐĞŽŵĞƚƌşĂ͖ ĞƐĨƵĞƌnjŽ ƋƵĞ ƐĞ ƌĞŇĞũĂ ĚĞ ŵŽĚŽ ĞƐƉĞĐŝĂů ĞŶ ĚŽƐ ĚĞ ƐƵƐ ůŝďƌŽƐ͗ ĞŶ ^ŽďƌĞ Ğů ĞƋƵŝůŝďƌŝŽ ĚĞ ůŽƐ ƉůĂŶŽƐ ĨƵŶĚĂŵĞŶƚſ ůĂ ůĞLJ ĚĞ ůĂ ƉĂůĂŶĐĂ͕ ĚĞĚƵĐŝĠŶĚŽůĂ Ă ƉĂƌƟƌ ĚĞ ƵŶ ŶƷŵĞƌŽ ƌĞĚƵĐŝĚŽ ĚĞ ƉŽƐƚƵůĂĚŽƐ͕ LJ ĚĞƚĞƌŵŝŶſ Ğů ĐĞŶƚƌŽ ĚĞ ŐƌĂǀĞĚĂĚ ĚĞ ƉĂƌĂůĞůŽŐƌĂŵŽƐ͕ ƚƌŝĄŶŐƵůŽƐ͕ ƚƌĂƉĞĐŝŽƐ͕ LJ Ğů ĚĞ ƵŶ ƐĞŐŵĞŶƚŽ ĚĞ ƉĂƌĄďŽůĂ͘ Ŷ ůĂ ŽďƌĂ ^ŽďƌĞ ůĂ ĞƐĨĞƌĂ LJ Ğů ĐŝůŝŶĚƌŽ ƵƟůŝnjſ Ğů ŵĠƚŽĚŽ ĚĞŶŽŵŝŶĂĚŽ ĚĞ ĞdžŚĂƵƐƟſŶ͕ ƉƌĞĐĞĚĞŶƚĞ ĚĞů ĐĄůĐƵůŽ ŝŶƚĞŐƌĂů͕ ƉĂƌĂ ĚĞƚĞƌŵŝŶĂƌ ůĂ ƐƵƉĞƌĮĐŝĞ ĚĞ ƵŶĂ ĞƐĨĞƌĂ LJ ƉĂƌĂ ĞƐƚĂďůĞĐĞƌ ůĂ ƌĞůĂĐŝſŶ ĞŶƚƌĞ ƵŶĂ ĞƐĨĞƌĂ LJ Ğů ĐŝůŝŶĚƌŽ ĐŝƌĐƵŶƐĐƌŝƚŽ ĞŶ ĞůůĂ͘ ƐƚĞ ƷůƟŵŽ ƌĞƐƵůƚĂĚŽ ƉĂƐſ ƉŽƌ ƐĞƌ ƐƵ ƚĞŽƌĞŵĂ ĨĂǀŽƌŝƚŽ͕ ƋƵĞ ƉŽƌ ĞdžƉƌĞƐŽ ĚĞƐĞŽ ƐƵLJŽ ƐĞ ŐƌĂďſ ƐŽďƌĞ ƐƵ ƚƵŵďĂ͕ ŚĞĐŚŽ ŐƌĂĐŝĂƐ Ăů ĐƵĂů ŝĐĞƌſŶ ƉƵĚŽ ƌĞĐƵƉĞƌĂƌ ůĂ ĮŐƵƌĂ ĚĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ĐƵĂŶĚŽ ĠƐƚĂ ŚĂďşĂ ƐŝĚŽ LJĂ ŽůǀŝĚĂĚĂ͘ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ŵƵƌŝſ ĚƵƌĂŶƚĞ Ğů ƐŝƟŽ ĚĞ ^ŝƌĂĐƵƐĂ ;ϮϭϰͲϮϭϮ Ă͘ ͘Ϳ ĐƵĂŶĚŽ ĨƵĞ ĂƐĞƐŝŶĂĚŽ ƉŽƌ ƵŶ ƐŽůĚĂĚŽ ƌŽŵĂŶŽ͕ Ă ƉĞƐĂƌ ĚĞ ƋƵĞ ĞdžŝƐơĂŶ ſƌĚĞŶĞƐ ĚĞ ƋƵĞ ŶŽ ƐĞ ůĞ ŚŝĐŝĞƐĞ ŶŝŶŐƷŶ ĚĂŹŽ͘
&ƌĂƐĞƐ ĐĞůĞďƌĞƐ ĚĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ
ͻ ͋͞ ƵƌĞŬĂ͊͘͟ ; ƌƋƵşŵĞĚĞƐ ƉƌŽŶƵŶĐŝſ ĞƐƚĂ ƉĂůĂďƌĂ ƚƌĂƐ ĚĞƐĐƵďƌŝƌ ƋƵĞ ůĂ ĚĞŶƐŝĚĂĚ ĚĞ ĐƵĂůƋƵŝĞƌ ĐƵĞƌƉŽ ƉƵĞĚĞ ƐĞƌ ĐĂůĐƵůĂĚĂ ŵŝĚŝĞŶĚŽ Ğů ǀŽůƵŵĞŶ ĚĞ ĂŐƵĂ ĚĞƐƉůĂnjĂĚĂ ĐƵĂŶĚŽ Ğů ĐƵĞƌƉŽ ĞƐ ƐƵŵĞƌŐŝĚŽ ĞŶ ĂŐƵĂ͕ ůŽ ƋƵĞ ƐĞ ĐŽŶŽĐĞ ĐŽŵŽ Ğů WƌŝŶĐŝƉŝŽ ĚĞ ƌƋƵşŵĞĚĞƐ͕ LJ ƐŝŐŶŝĮĐĂ͗ ͋͞>Ž ĞŶĐŽŶƚƌĠ͊͟Ϳ͘ ͻ͞ ĂĚŵĞ ƵŶ ƉƵŶƚŽ ĚĞ ĂƉŽLJŽ LJ ůĞǀĂŶƚĂƌĠ Ğů ŵƵŶĚŽ͘͟ ͻ͞hŶĂ ŵŝƌĂĚĂ ŚĂĐŝĂ ĂƚƌĄƐ ǀĂůĞ ŵĄƐ ƋƵĞ ƵŶĂ ŵŝƌĂĚĂ ŚĂĐŝĂ ĂĚĞůĂŶƚĞ͘͟ ͻ͞>ŽƐ ƐƵĞŹŽƐ ƐŽŶ ůĂƐ ĞƐƉĞƌĂŶnjĂƐ ĚĞ ůŽƐ ƚŽŶƚŽƐ͘͟ ͻ͞ ů ƋƵĞ ƐĂďĞ ŚĂďůĂƌ͕ ƐĂďĞ ƚĂŵďŝĠŶ ĐƵĄŶĚŽ ŚĂĐĞƌůŽ͘͟
22