CIMBER STERLING MAGASIN
#5
TAG MIG MED HJEM FLYAWAY ER DIT MAGASIN
15. MAJ 2011 CIMBER.DK
{ } In English Blooming Spring PAGE 50
ANDERS LUND MADSEN
REJSEN DER ÆNDREDE MIT LIV
+
Fremtidens teknologier Fremtidens sprog Lækre gadgets Kreta – ren afslapning Tema: Aktiv ferie i syden
One heart Three legends
N AV I T I M E R
CHRONOMAT
TRANSOCEAN
With its Manufacture Caliber 01, Breitling has created the most reliable, accurate and top-performance of all selfwinding chronograph movements – entirely produced in its own workshops and chronometercertified by the COSC. A perfectly logical accomplishment for a brand that has established itself as the absolute benchmark in the field of mechanical chronographs.
W W W. B REITLING.COM
{
}
Indhold
MAJ–JunI 2011
Features 16 anders lund madsen På en rejse til afrika oplevede anders Lund madsen, hvad det virkelig vil sige at sulte, men han mistede samtidig troen på nødhjælp.
22
16
22 Fremtidens visioner design din egen bil, bamse eller badeferie. eller tag skridtet videre, og design dine egne smykker eller ski – og få penge for det, når andre bruger dit design.
Få inspiration til tre former for aktiv ferie – herunder en tur på Mallorcas lækre golfbaner.
24 Fremtidens sprog Fremmedsprog åbner døre. derfor skal vi bliver meget bedre til det. Videnskabsministeriet lancerer en strategi.
26 gear & gadgets de sejeste, de nyeste, de lækreste og de absolut mest uundværlige gadgets.
30 nicki bille Lige nu peger pilen i den rigtige retning for nicki bille med masser af succes på det danske u21-landshold og en kontrakt i storklubben Villarreal, men vejen dertil har været belagt med sten.
32
32 aktiv ferie
30
Tendensen er klar – mange af os vil bruge ferien aktivt, på den ene eller den anden måde. Vi giver dig tre gode muligheder.
Pages in English
40 dykkerferie: Oslofjorden grumset, gråt og trist? næh, ikke altid. Oslofjorden overrasker positivt, hvis du dykker ned i den.
52 in english: bicycling in denmark mount your bike and let every pedal-stroke bring you further into the welcoming danish landscape of narrow, winding roads.
50
54 in english: el Palauet el Palauet Living barcelona is for those who want to try something quite, quite different – something beyond extravagance.
Og så er der jo også… 04 Leder 07 Take-off
26
14 29 43 44 47 48 59 64
nyheder og inspiration til dine næste rejser Musik Feriefortællinger: Joachim B. Olsen Min hemmelige passion: Camilla Jane Lea Bøger Fashion Klummen ved Tine Enger Update fra Cimber Sterling Mad og drikke
CimbeR.dK 03
{
}
Velkommen
lørdagen. Det nye vinterprogram gælder fra 30. oktober 2011 til 25. marts 2012. Det er også lykkedes os at fremrykke morgenafgangen Aalborg-Oslo på opfordring fra erhvervslivet. Fra 30. oktober i år flyver vi derfor Aalborg-Oslo kl. 7.00 (i stedet for kl. 7.50 som i dag).
Topplacering til Cimber Sterling For nylig blev der offentliggjort en måling af svartider på flyselskabernes hjemmesider – og resultatet blev, at Cimber Sterling er det hurtigste af alle flyselskaber i Danmark til at svare på kundernes billet-forespørgsler. Sammenholdt med en gennemsnitlig svartid på 5,3 sekunder kan Cimber Sterling nemlig glæde sig over en svartid på kun 0,65 sekunder! De fleste flybilletter sælges i dag på nettet, og det er meget vigtigt for os, at vores kunder får den bedste og hurtigste betjening. Det lægger vi stor vægt på i Cimber Sterling, og vi er derfor specielt glade for den flotte topplacering som det hurtigste flyselskab på nettet. Vinterprogram sat til salg Så er første del af vinterpro04 FLYAWAY maj–juni 2011
grammet sat til salg! Ud over indenrigsruterne kan man allerede nu købe billetter til populære vinterruter som København-Tel Aviv og København-Tenerife samt til Gran Canaria fra København og Billund. Samtidig er billetterne til fx skisportsdestinationen Salzburg fra både København, Billund og Aalborg sat til salg. På opfordring fra vores passagerer har vi på udvalgte ruter justeret vores program, så vi hele vinteren flyver København-Tenerife hver tirsdag og lørdag (i stedet for som i dag tirsdag og søndag) til glæde for timeshare-holdere, der har skiftedag lørdag. Cimber Sterling bliver hermed det eneste danske flyselskab med ruteflyvning til Tenerife om
Rejser der ’rykker’ Anders Lund Madsen er ikke bange for at tage fat på de helt store diskussioner om livets store spørgsmål – og hvordan vi kan tackle dem. Derfor har vi valgt at lade ham indlede vores nye serie i Flyaway med titlen ’Rejsen, der ændrede mit liv’. For en rejse er både i konkret forstand og i overført betydning altid en begivenhed, der gør ’noget’ ved os. Og interviewet med Anders Lund Madsen vil med garanti også rykke ved noget i dig – på den ene eller den anden måde! Derudover har vi i dette nummer valgt at sætte fokus på aktive ferieformer. Du kan blandt andet læse om cykelferie på Sicilien, yogaferie i Rom og golfferie på Mallorca. Lad dig inspirere af artiklerne – og find måske endda på noget helt fjerde at bruge din ferie aktivt på. Flyaway byder også på flere andre spændende historier, som du har god tid til at fordybe dig i, mens du nyder din flyrejse med Cimber Sterling.
CIMBER STERLING MAGASIN
#5
TAG MIG MED HJEM FLYAWAY ER DIT MAGASIN
15. MAJ 2011 CIMBER.DK
{ } In English Blooming Spring PAGE 50
ANDERS LUND MADSEN
REJSEN DER ÆNDREDE MIT LIV
+
Fremtidens teknologier Fremtidens sprog Lækre gadgets Kreta – ren afslapning Tema: Aktiv ferie i syden
Udgiver Cimber Sterling Lufthavnsvej 2 6400 Sønderborg Tlf. 74 42 22 77 cimber.dk Chefredaktør Line Unold Tlf. 74 12 22 02 line.unold@cimber.dk I redaktionen Pia Haugaard Nielsen pia@cimber.dk Kirsa Kjær Emanuelsen kirsakjaer.emanuelsen@cimber.dk Søren Kornø Kitaj soren.kitaj@cimber.dk Design og produktion Aller Client Publishing allercp.dk Annoncesalg Stibo Zone flyaway@stibo.com Tlf. +45 20 15 53 88
God læselyst og rigtig god tur. Forsidefoto DR
Jacob Krogsgaard CEO Cimber Sterling
Ytringer og personlige holdninger, som de enkelte artikelforfattere udtrykker i magasinet, er personlige og
Cimber Sterling i tal Perioden februar, marts og april 2011 Antal ruter: 47 Flyvninger pr. uge: 850 Flyvninger totalt: 11.054 Til tiden: 87 % Gennemførte flyvninger: 96 %
afspejler ikke nødvendigvis Cimber Sterlings, redaktørens, Stibo Zone eller Aller CP’s synspunkter. Alle rettigheder forbeholdt. Flyaway tager ikke ansvar for materiale, billeder o.a., der bliver tilsendt uopfordret. Priser, som nævnes i magasinet, er vejledende og blev fastsat ved udgivelsestidspunktet.
Samsung anbefaler Windows® 7.
Kærlighed ved første mandagsmøde Nu lancerer vi 1310 gram Duralumin med 400 nits lysstyrke og 7 timers batteritid. Glæd dig til at udforske Samsungs nye Oh la la 9-serie.
samsung.dk
RAFFINADERIET. DK
AARON JOHNSON “CRUCIFIX”
ACRYLIC ON POLYESTER KNIT MESH 220 X 185 CM, 2011
Bitches Brew / New Art from New York / 17.6 – 30.7 2011 Valerie Hegarty, Alison Elizabeth Taylor, Ryan Schneider, Don Porcella, Amanda Browder, Rebecca Goyette, Rachel Mijares Fick, Eric White, Aaron Johnson, Debra Hampton, Barnaby Whitfield, Nicole Tschampel, Tom Sanford and Michael Anderson
Flæsketorvet 24, Kødbyen, 1711 Kbh V, gallerypoulsen.com
» Tips & ideer til nye oplevelser
Take-off
Slip din indre gøgler løs i Aalborg karneval • "Gaden er scenen – du er gøgleren!"
D
er findes fester, og så findes der karneval i Aalborg. Nordeuropas største udklædningsfest er i en kategori for sig, og har du endnu
ikke deltaget, så er i år en glimrende lejlighed til at hoppe i kostumet sammen med omkring 25.000 andre festtosser. ”Gaden er scenen – du er gøgleren!” Det siger de i hvert fald i det nordjyske, og det betyder, at kun fantasien sætter grænser, når det kommer til kostumer. Der er ikke andet at sige end: glæd dig! Læs
{
aalborg
}
the sweet spot
mere på karnevaliaalborg.dk
Hvad: Karneval Hvor: Aalborg Hvornår: 28. maj Cimber Sterling flyver fra København til Aalborg. Priser fra 245,- kr.
cimber.dk 07
{
Take-off
Oplev } moTion • KoM I ForM TIl FITNESS FESTIVal
» italiens smukke hovedstad er vært for årets store fitnessfestival, som er en lun og lækker sommer-begivenhed for alle motions-freaks. Programmet er bredt, og derfor er der rigtig god chance for, at du kan finde lige netop din yndlingssportsgren her. der er selvfølgelig masser af aktiviteter og konkurrencer i vente, men kan du bedre lide at komme siddende til tingene, så er der skam også foredrag på programmet – og her behøver du slet ikke være nervøs for at miste pusten. Læs mere på fitfestival.com Hvad: Fitness Festival Hvor: Rom Hvornår: 2. – 5. juni Cimber Sterling flyver fra København til Rom. Priser fra 496,- kr.
Ta' til Holland Festival
Kulturoplevelserne står i kø i Amsterdam fesTival • Tag til Holland Festival i juni » overvejer du en tur til amsterdam, så er der ekstra
oplevelser at hente i den smukke by i juni, hvor Hollands ældste og største festival finder sted. Hvad enten du er til musik, teater, film, opera eller moderne dans, så kan du finde det her. det hele foregår på amsterdams mange forskellige scener, så festivalen indbyder også til, at du kommer rundt i byen. Tjek programmet ud hjemmefra, og glæd dig til en tur fyldt med kultur-guf. læs mere på hollandfestival.nl Hvad: holland Festival Hvor: amsterdam Hvornår: 1. – 26. juni Cimber Sterling flyver fra København til Amsterdam. Priser fra 496,- kr. Bestil din billet på cimber.dk
08 FLYaWaY maj–juni 2011
Slip for ubehagelig ørepine du kender det sikkert godt – en ellers behagelig flyvetur forvandler sig til det modsatte, når flyet skal til at lande, og lufttrykket ændrer sig. det kan nemlig mærkes i ørerne, og flere oplever meget ubehagelig ørepine under landingen – men det kan du let slippe for. der er nemlig kommet flere forskellige trykudlignende ørepropper på markedet, og sådan to små dimser gør risikoen for smerte væsentlig mindre. prøv for eksempel earplanes, som har dokumenteret effekt mod smerte ved flyvning. du kan blandt andet købe earplanes i kastrup og billund lufthavn. læs mere på earplanes.dk
Parker tæt på terminalerne fra kun 100 kr. pr. døgn i weekenden*
Book online og indtast booking koden CIMBER på www.cph.dk/parkering
* Der skal parkeres natten mellem lørdag og søndag. Tidligste indkørsel er torsdag, seneste udkørsel er mandag.
{
Take-off
Oplev } Forkæl ganen i Prag mad er godt. ferie er godt. og hvorfor ikke benytte en oplagt mulighed for at kombinere de to gode ting? det kan du gøre i prag i slutningen af maj, hvor byen bugner af delikatesser. prague food festival er en hyldest til de lokale retter og ikke mindst de lokale drikke, som bestemt er værd at skrive hjem om. Hvad: Prague Food Festival Hvor: Prag Hvornår: 27. – 29. maj Cimber Sterling flyver til Prag fra både Billund og København. Priser fra 646,- kr.
lalandia, kun en lufthavn væk vandland • Tid til nærvær » Forestil jer dette: Luften er 30 grader – og vandet er 28. bølgebassinet indbyder til endnu en dukkert, og de super sjove vandrutsjebaner lokker de glade vandhunde til en tur mere i de skarpe kurver. i børneområdet får de allermindste deres første store badeoplevelse, og fra de varme spa-bade breder velværet sig. efter en sjov dag i Lalandia aquadome er det tid til at gå på opdagelse i de store, overdækkede arkader, hvor der venter masser af underholdning for hele familien. her finder man alt, hvad hjertet kan begære af sportsfaciliteter, underholdning, bowling, minigolf, hyggelige restauranter og spændende butikker. når store som små er mætte af dagens oplevelser, kan man vende tilbage til sit hyggelige feriehus, hvor man kan slappe af og føle sig hjemme. Lalandia har de perfekte rammer for en vellykket ferie – uanset vejr og vind. her kan man lade batterierne op og være sammen om aktiviteter, som man måske ikke har tid til i dagligdagen.
Hvad: Lalandia aquadome og feriehuse Hvor: billund Hvornår: hele året rundt Flyv til Billund fra København med Cimber Sterling alle ugens dage. Op til syv daglige afgange. Priser fra 360,- kr. Book din billet på cimber.dk.
leg • loNDoNS lEgETØJSMEKKa For bØrN og barNlIgE SJÆlE
Ta' på legetøjsmarked 10 FLYaWaY maj–juni 2011
» dukker og legetøj er nok noget, de fleste forbinder med barndommen. men på grannys goodies Fairs i London er der mindst lige så mange voksne, som er helt vilde med det. her er der nemlig tale om en udstilling af noget af det fineste antikke legetøj, de smukkeste dukker og de sødeste bamser. i næsten 30 år har det været samlingspunktet for både lokale og internationale legetøjsentusiaster – og det er en oplagt familiebegivenhed til feriekalenderen. Læs mere på grannysgoodiesfairs.com Hvad: marked for antikke dukker og legetøj Hvor: London Hvornår: 29. maj Cimber Sterling flyver til London fra Billund alle ugens dage. Priser fra 846,- kr.
Slip drømmene fri
på vores regning selvfølgelig! Som læser af »Flyaway« tilbyder vi dig særdeles solrige rabatter på udvalgte rejser i juni og juli til Alanya og Kreta. Slip drømmene fri og giv en af vores rejsekonsulenter et ring på telefon 88 18 46 18 med oplysning om én af nedenstående rabatkoder. Så ordner vi resten for dig ... Koden DRØMMEREJSE = kr. 500.- rabat pr. rejse til Kreta i ugerne 26-31 (begge incl.) Koden PRIMO TOURS = kr. 500.- rabat pr. person på rejser i juni måned til Alanya og Kreta. Gælder ved nybookinger og i en begrænset periode på udvalgte hoteller. Kan ikke kombineres med andre rabatter.
D R Ø M V I D E R E PÅ
www.primotours.dk T E N E R I F E · G RA N C A N A R I A · R H O D O S · T Y R K I E T · M A L L O R C A · K R E TA · E G Y P T E N
{
Take-off
Oplev }
Sommer hårpleje
Hårplejesæt i rejseformat Kend alt til Københavns historie Hvem er det nu, der sidder højt til hest på Højbro Plads? Og hvornår var det, København stod i flammer? Har du også problemer med at holde styr på hovedstadens historie, så er der hjælp at hente på History Tours. Tag familien med på sommergåtur rundt i byens gader, hvor en guide fortæller levende om alt det, du har glemt eller aldrig har hørt før. Hver tur tager udgangspunkt i en bestemt historisk periode, så der er mulighed for at komme afsted flere gange og blive ekstra klog. Læs mere på historytours.dk Hvad: History Tours Hvor: København Hvornår: Hver lørdag Med Cimber Sterling kan du flyve til København fra både Karup, Billund, Aalborg, Sønderborg og Rønne. Priser fra 365,- kr. (fra Karup).
Italienske lækkerier toscana • vintagebiler og spa-oplevelser » Fonteverde er et af Italiens mest udsøgte kursteder med ægte termalske bade, et gennemført rustikt italiensk køkken og en næsten guddommelig beliggenhed midt i den smukke toskanske natur. Foruden forskellige behandlinger og bade – som fx romersk eller tyrkisk bad – tilbyder Fonteverde nu også sine gæster at leje en lækker vintagebil, så man på egen hånd kan køre rundt og opleve de små, hyggelige (og meget autentiske) landsbyer i omegnen. Ikke så langt fra Fonteverde kan man også besøge vinslottet Brunello di Montalcino, hvor den kendte vin af samme navn fremstilles. Fonteverde tilbyder tre nætter i dobbeltværelse, inklusiv morgenmad og spa-behandlinger, fra ca. 6400 kr. pr. person. Hvad: Spa-oplevelse og vintagebiler Hvor: Fonteverde, Toscana Hvornår: I sommermånederne. Læs mere på: fonteverdespa.com Flyv med Cimber Sterling til Firenze fra København indtil 26. august. Priser fra 846,- kr.
12 FLYAWAY maj–juni 2011
sommerlokker • Hårprodukter, der beskytter og plejer håret mod salt og klor og solens stærke stråler. » Schwarzkopf Professionals plejende solserie sørger for, at dit hår kommer sundt og sikkert igennem sommeren. Flere måneder med høj sol og salt- og klorvand er ikke just en plejende cocktail for lokkerne, men med denne serie solprodukter er håret beskyttet mod skadelige UV-stråler, klor og salt samt luftforurening. Serien består af shampoo, spray-conditioner og spray-treatment, og som en ekstra bonus kan solserien også købes i rejsestørrelser – lige til at putte i kufferten og tage med på ferien. Rejseudgaven koster 159 kr. og indeholder 3 x 100 ml af BC Sun Protect Shampoo, Spray Conditioner og After-Sun Treatment. Solserien kan købes hos Schwarzkopf Professionalfrisører i hele landet fra 1. april. Hvad: Hårplejesæt i rejsestørrelse Hvor: Købes hos udvalgte frisører Hvornår: Tages med på din Cimber Sterling-ferierejse
{
Take-off
Lyt }
Majs bedste musik Udvalgt af Marianne Thomsen, musikagent
SØS FENGER Nogle gange er man så heldig, at man ikke når at tænke sig om … Albummets titel refererer til den evne, som mennesker har, til en sjælden gang imellem at lægge fornuften fra sig og lade hjertet tale. Det siger Søs Fenger om sit nye album Nogle gange er man så heldig, at man ikke når at tænke sig om. Hun mener, at alle mennesker består af flere dele – forskellige sider, følelser og personlige træk – og jo ældre man bliver, jo bedre bliver man til at slutte fred med de forskellige sider og forstå, at det er alle delene tilsammen, der skaber den helhed, som er dig. Og at det er lige så vigtigt at være kedelig og trist som at være fantastisk og vild. Numrene på albummet er, som vi husker Søs Fengers populære popmelodier fra tidligere tider, nemlig lette og i et godt tempo. Søs er på sikker hjemmebane på sit nye album – hun har genfundet gløden og leverer herlig pop til det voksne publikum. Det er bare det bedste forårsalbum! SNOOP DOGG Doggumentary Snoop Dogg er en af verdens mest kendte rappere og har udgivet mere end 10 albums, siden han i 1993 udgav klassikeren Doggystyle. Hans 11. album hedder Doggumentary og repræsenterer alle de genrer, han med sin rap- og popstil har berørt. Jeg har tidligere haft æren af at arbejde sammen med Snoop Dogg, som ud over musikken er kendt for, at han har et meget stort ’entourage’ (medarbejderstab, red.). Snoop Dogg er også en utrolig gavmild person – da han engang kørte ind i en modkørende bil, tilbød han at købe en helt ny bil til ejeren! Snoop Doggs nye album indeholder det massive hit Boom, som virkelig rykker, og hvor han rider perfekt henover beatet. Den sang alene er hele albummet værd! MOBY Destroyed Sangen The Day på Mobys nye album Destroyed giver et ret godt billede af Mobys excentriske og kunstneriske væsen. Han skrev sangen på et hotelværelse i Spanien en tidlig morgenstund, tog indspilningen med hjem og genindspillede den så med gamle effektmaskiner i sit studie. Resultatet blev – som altid med Moby – genialt. Dette album handler om de desperate aftentimer og mørke, sjælfulde nætter, der følger med en desperat afhængighed. Selvom det kan lyde trist, er albummet fyldt med fantastiske instrumentarrangementer og melodier. Den undergrundsagtige sang Sevastopol vil glæde clubpublikummet, mens The Violent Bear It Away er brillant med sine kolde klaverlyde, loopet sammen med bløde trommelyde. Moby giver sin første single væk ganske gratis på www.moby.com, og sammen med albummet udgiver han desuden en bog med fotos fra sin turné.
Musikagent Marianne Thomsen er indehaver af Summit Music Group, et musikproduktions-, event-, brand- og agentfirma i London. Marianne har en baggrund som lydtekniker, eventmanager og promotor og arbejder sammen med nogle af de største internationale stjerner. Hun er Copenhagen Goodwill Ambassadør og udvalgt til dommerkomitéen ved Brit Awards. Kontakt Marianne på marianne@summitmusicgroup.co.uk
14 FLYAWAY maj–juni 2011
PAUL SIMON So Beautiful Or So What Paul Simon har tidligere vundet 12 grammyer for de fantastiske sange Bridge Over Troubled Water, Still Crazy After All Those Years og Graceland. Efter et år i hjemmestudiet i Connecticut er han nu klar med sit nye album – So Beautiful Or So What – og det er så lækkert, at det er svært at lade være med at lytte til det hele tiden! De eksperimenterende lyde, hvor det er guitaren og ikke bare en rytme, der bærer sangen, passer fantastisk godt sammen med singer-songwriter-stilen. Albummets sange peger alle tilbage på hans karrieres højdepunkter – så selvom du ikke kender alle hans albums og måske kun har lyttet til hans største hits, kan du sagtens være med. Dette er et formidabelt album, som jeg bare skal eje!
VIND Søs Fengers nye album Hos Cimber Sterling fejrer vi et af forårets bedste albums med en konkurrence, hvor vi sætter 10 eksemplarer af Søs Fengers nye album Nogle gange er man så heldig, at man ikke når at tænke sig om på højkant. Skriv til konkurrence@cimber.dk – og skriv ’Søs Fenger’ i emnefeltet samt dit navn og din adresse i mailen, så vi kan sende cd’en til dig, hvis du bliver en af de heldige vindere. Sidste frist for deltagelse er den 31. maj 2011.
Få styr på tiden...
HURTIG MONTERING
JACOB JENSEN is a trademark of JACOB JENSEN HOLDING ApS and is used under license by JACOB JENSEN BRAND ApS
UDEN VÆRKTØJ
Automatisk indstilling af parkeringsskiven Rene linier, enkle former, kontraster af lys og mørke. Et unikt, stilrent og i dag klassisk formsprog, udviklet af Jacob Jensen og videreudviklet og refortolket af sønnen, Timothy Jacob Jensen. JACOB JENSEN™’s elektroniske parkeringsskive er ledningsfri og kræver derfor ikke værkstedsmontering. Med diskrete klæbepuder er den efter udpakning klar til at sætte i forruden. Vejl. DKK: 899,- Nærmeste forhandler oplyses hos: F&H of Scandinavia tlf. +45 8928 1300 www.jacobjensen.com
Generation to generation...
nu siger jeg
"nej" til de der {
}
Interview
amnestytyper I Zimbabwe oplevede Anders Lund Madsen, hvad det virkelig vil sige at sulte, men han mistede samtidig troen på nødhjælp. Til gengæld gav en kvinde og hendes mangotræ ham et nyt perspektiv på livet. Af Anne Winther • Foto DR
16 FLYAWAY maj–juni 2011
D
et var, som han havde forestillet sig: tør, tør rød jord og store hvide firehjulstrækkere med antenner. Det er sådan, vi er vant til at se nødhjælp på fjernsyn, og det var også sådan, det så ud i det sydlige Zimbabwe, hvor Anders Lund Madsen befandt sig, fordi han og hans bror havde vundet en million kroner i et tv-program og besluttet at give pengene til Folkekirkens Nødhjælp, som så gav dem videre til ’nogle fattige negerbørn’ i form af beriget majsmel. Hvad Anders Lund Madsen til gengæld ikke havde forventet, var den
totale håbløshed, der ramte ham som en kølle. For nok betød den million kroner, at 42.000 børn under fem år kunne få ét måltid mad om dagen i et halvt år, men hvad med bagefter, når det halve år var gået? Og hvad med alle de andre? “Dem fra Folkekirkens Nødhjælp kunne selvfølgelig ikke nære sig for at køre os derhen, hvor alle de andre, som ikke fik del i nødhjælpen, boede”, fortæller Anders Lund Madsen, som sammen med sin bror blev inviteret indenfor hos en enlig mor med to små børn. Kvinden viste dem, hvad familien skulle have til aftensmad: en håndfuld små spirer. “Det svarede til en lille lækker vårsalat, hvis man var på en meget, meget stram diæt”, siger Anders Lund Madsen. Mango eller intetheden Kvinden og hendes børn havde ikke noget mad, for det har man ikke, når man bor i det, som Anders Lund Madsen kalder et af de mest håbløse steder på jorden. Men uden for huset stod et mangotræ med fire- »
cimber.dk 17
{
}
Interview
» fem modne mangofrugter fulde af saft og
næring og skreg til himlen. “Jeg fattede ikke, hvorfor de ikke spiste mangoerne – hvordan kunne de overhovedet holde sig fra dem?” Kvinden svarede, at det var bedre at lade dem hænge og
vide, at de var der, for hvis de spiste dem, så var der intet. Som i ingenting. Overhovedet. “Lige dér blev det meget konkret, hvad det vil sige ikke at have noget mad”, siger Anders Lund Madsen, som gav kvinden
“ Jeg har jo aldrig været sulten, ikke sådan rigtigt. Det her var fattigdom, hvor det reelt er svært og ikke bare irriterende. Det er en helt anden måde at være i live på, når mad og sikkerhed og overlevelse er centralt.” Anders Lund Madsen •F ødt 15. oktober 1963 og far til tre børn •H ar rørt ved Prins Henrik i maj 1994. •M adonna smed ham ud under et interview, fordi han havde sælskindsbukser på. • Leonard Cohen har lovet ham en middagsaftale med hans datter, der engang har bestyret en telefonsex-hotline i Los Angeles. Er uddannet journalist og har blandt andet stået for bagsiden af Ekstra Bladet i mange år. Siden da har han blandt andet været radiovært på De Sorte Spejdere, optrådt med Zirkus Nemo, skrevet en børnebog og lavet teaterforestillinger med sin bror Peter, der går under navnet Hjerne-Madsen.
resterne af den pakke saltkiks, der lå i bilen. Han forstod, hvad det vil sige at være fattig, og at dét, der opleves som fattigdom i Europa, er noget helt andet end fattigdom syd for Sahara. “Jeg har jo aldrig været sulten, ikke sådan rigtigt. Det her var fattigdom, hvor det reelt er svært og ikke bare irriterende. Det er en helt anden måde at være i live på, når mad og sikkerhed og overlevelse er centralt. Mine overvejelser går på, om jeg skal i Netto eller Irma, og om jeg skal købe den lækre eller den billige pasta”, siger Anders Lund Madsen og fortsætter: “Og det er også derfor, at det er så farligt at rejse sådan nogle steder hen, fordi
man opdager, at livet er så fundamentalt anderledes. Det er meget bedre at tage til Thailand eller Ibiza eller Hawaii, fordi der er det lige præcis som herhjemme –bare lidt varmere.” Anders Lund Madsen er ikke sarkastisk. Han mener det i ramme alvor: Han vil ikke på ferie i fattige lande: “Jeg kan ikke have tiggere. Det er for meget, og jeg kan ikke lide at forholde mig til dem. Så vil jeg hellere til Canada – der er sgu ikke nogen tiggere. Eller købe nogle varer herhjemme, som kommer fra fattige lande. Jeg gør ikke noget godt ved at tage til fattige lande og gå rundt og udstille min egen rigdom.” Gør du mere godt ved at blive hjemme? “Nej, men jeg har heller ikke pligt til at gøre godt. Og formålet med mit liv er ikke, at jeg skal redde andres liv. Men jeg skal heller ikke genere andre, og jeg finder det generende at være helt vildt rig ved siden af nogen, der er helt vildt fattige.” Nødhjælp er naivt Rejsen til Zimbabwe ændrede Anders Lund Madsens liv, men ikke på Bob Geldof-måden. Den danske tv-vært vendte ikke hjem med et ønske om at redde » Afrika. Tværtimod.
"...formålet med mit liv er ikke, at jeg skal redde andres liv. Men jeg skal heller ikke genere andre, og jeg finder det generende at være helt vildt rig ved siden af nogen, der er helt vildt fattige"...
18 FLYAWAY maj–juni 2011
Din næste ferie er tættere på end du tror Island
Boston New York
Det er Aalborg Lufthavn også.
Færøerne
Vi giver dig direkte adgang til de smukkeste øer i Middelhavet. Slap af i skønne omgivelser på Kreta, Mallorca, Rhodos eller Santorini.
Oslo
AALBORG
Altid fri parkering i Aalborg Lufthavn.
København
Tættere på end du tror. London
Florida
Amsterdam Salzburg
Phuket
Frankrig Pisa
Bulgarien
Tyrkiet
Mallorca Zakynthos Malaga
Santorini Rhodos
Tunesien Kreta
Cypern Egypten Tenerife Gran Canaria
Find din rejse på www.aal.dk
{
}
Interview
"Der ville være mere perspektiv i nødhjælpen, hvis de lærte at lave nogle computerprogrammer i stedet for bastkurve eller en dåse, der skal ligne en bil – for det er altså ikke lige så sjovt at lege med en banket dåse som en Playstation 3. Og det ville børnene i Zimbabwe nok også være enige i, hvis de havde valget."
»
“Live Aid og den slags nødhjælp er en smuk tanke, men det er også grænseløst naivt, for når pengene er brugt, og maden er spist, sker der ikke mere. I det hele taget er jeg ikke sikker på, at nødhjælp virker – i virkeligheden forlængede vi bare deres lidelser et halvt år”, siger Anders Lund Madsen. For ham handler det i stedet om at gøre folk i stand til at producere ting, som andre gider købe. Og det er ikke fletkurve. Sammen med sin bror var tv-værten inde i en butik, som solgte kunsthåndværk og legetøj. De kunne bogstaveligt talt købe hele butikken, og alligevel var der ikke noget, de havde lyst til at købe. “Der ville være mere perspektiv i nødhjælpen, hvis de lærte at lave nogle computerprogrammer i stedet for bastkurve eller en dåse, der skal ligne en bil – for det er altså ikke lige så sjovt at lege med en
Men det betyder ikke, at det nytter i det lange løb”, siger Anders Lund Madsen og fortæller en lille analogi: “Det svarer til, at du bor på Østerbro, og så kommer svenskerne og besætter Østerbro, så du er nødt til at flygte til Nørrebro. Men du kan ikke nå at tage mad med, og banken er plyndret, så derfor er nogen nødt til at hjælpe dig, så du ikke sulter. Men når du har fået mad, så skal du have hjælp til at komme hjem til Østerbro igen, for ellers kommer du til at sidde nede på Sankt Hans Torv og æde beriget majsmel i seks år. Sådan er det, og det nytter jo ikke. For satan, jeg er klog”, siger Anders Lund Madsen. Og lidt efter: “Det er svært at gøre det rigtige.” “Der skal ikke mere til end to døgn i ekstrem fattigdom, før man ved, at der er rigtig, rigtig lang vej igen, før alle er med i den her verden. ”
“ Mit liv havde været nemmere, hvis jeg ikke havde mødt den kvinde med hendes mangotræ. Jeg kunne ikke redde hende med lidt saltkiks. Og det er heller ikke mit job. Men det er forbasket, at det skal være sådan. ” banket dåse som en Playstation 3. Og det ville børnene i Zimbabwe nok også være enige i, hvis de havde valget.” Skal vi så bare lade dem dø som fluer? “Ja, det burde vi, men det gør vi selvfølgelig ikke. Du kan ikke se sådan noget uden at tage stilling. Selvfølgelig skal man gøre, hvad man kan – vi er jo mennesker. 20 FLYAWAY maj–juni 2011
“Mit liv havde været nemmere, hvis jeg ikke havde mødt den kvinde med hendes mangotræ. Jeg kunne ikke redde hende med lidt saltkiks. Og det er heller ikke mit job. Men det er forbasket, at det skal være sådan. Man kan enten gøre noget eller prøve at glemme.” Gør du noget anderledes i dag?
“Nej, men jeg tænker anderledes. Jo, for resten! Det er blevet meget nemmere for mig at afvise de der Amnesty-typer, for nu kan jeg sige, at jeg allerede har givet en million kroner til Afrika. Før var det sådan ’Ej, jeg ved ikke, jeg synes måske …’, og så sad man allerede i saksen!” Bange for det uvante Anders Lund Madsen er taknemmelig, men på en anden måde, end han var før. Han er taknemmelig for at bo i et land, der virker: “Det der med at kalde det heldigt, at vi bor i et land, hvor der er trygt og godt, er lige banalt nok. Jeg er taknemmelig, fordi der har boet nogle mennesker i Danmark før mig, som har gjort det godt og arbejdet så hårdt, at vi har et land, som er så helt vidunderligt velfungerende. Det ser man helt tydeligt, når man tager til et land, der ikke virker.” Anders Lund Madsen vendte hjem fra Zimbabwe som en mindre naiv mand. “Det er altid rart at blive klogere, men man bliver sjældent lykkeligere. Det er også derfor, man skal holde sig til lande, hvor det er ligesom herhjemme”, siger Anders Lund Madsen, som altid er bange for, at tingene ikke fungerer ligesom derhjemme, og derfor rejste han for nylig på ferie til Fransk Polynesien for anden gang. “Der er ingen fattigdom, og alt fungerer ligesom i Europa, samtidig med at det er helt vildt eksotisk – du får det hele uden at risikere noget. Det er fravær af frygt”, siger Anders Lund Madsen. “Men det ændrer heller ikke dit liv.”
An exclusive selection of arts and crafts from the island Visit the shop in the departure lounge of Bornholm Airport
OFFER: Opening season discount of 10% for Cimber passengers in May, June and July 2011. Show your boarding card or reservation. Can be used at arrival and departure, as well as while you are on the island. We can also arrange contact with the artists if you are interested in seeing more of their work or in visiting their workshops. TILBUD: Åbningsæsonrabat 10% til alle Cimber passagerer i maj, juni og juli 2011 ved ankomst eller ophold på øen. Vis blot dit boardingkort eller reservation.
{
Fremtidens visioner
}
Fremtiden gØr Os alle til designere
VirksOmHederne er i gang med at sliPPe FOrbrUgerne lØs
F
Design din egen bil, bamse eller badeferie. Eller tag skridtet videre, og design dine egne smykker, stole eller ski – og få penge, når andre bruger dit design. Nu skal du selv til at designe din fremtid! Af Søren Kornø Kitaj • Foto LEGO m.fl.
Udviklingen er i fuld gang hen imod skræddersyede produkter i fysisk form. For eksempel kan man designe sin egen bil.
22 FLYaWaY maj–juni 2011
or nylig bevægede mit blik sig tilfældigt hen over skrivebordet hos min nabo i det kontorlandskab, jeg sidder i. Mit blik stoppede ved hendes kalender. Fotoet, der hørte til februar måned, viste to stykker toastbrød i en brødrister. Og i bogstaver af brændte krummer stod der Anette på den ene skive og Rasmussen på den anden. Hendes for- og efternavn. Et sært tilfælde, var min helt umiddelbare tanke. Men så bemærkede jeg, at der på hendes sidemands kalender stod et andet navn. Sidemandens navn, naturligvis. Jeg måtte lige vende bladet i en af kalenderne. På siden for marts stod Anettes navn som en tatovering på en arm. Kalenderen var trykt i ét eneste eksemplar – til denne ene person– og eksemplet står langt fra alene, men er tværtimod en del af en tendens i retning af individualiserede produkter i alle afskygninger. Masseproduktion er blevet til ’mass customization’ – masse-kundetilpasning. Det fortæller fremtidsforskeren Peter Hesseldahl, som Flyaway har talt med i forbindelse med
På LEGO’s hjemmeside kan man fx designe sit eget Lego-sæt og få uger efter få leveret en æske, påtrykt ens egen designede figur med det rette antal klodser og en specifik brugsvejledning.
udgivelsen af hans bog ’Grib Fremtiden – spilleregler for det 21. århundrede’. chokolade med dit foto Udviklingen er i fuld gang hen imod skræddersyede produkter i fysisk form. For eksempel kan man i dag designe sine egne Nike-sko i de farver og materialer, man ønsker, bygge sin egen bamse, designe M & M’s chokoladepastiller med et uploadet foto med tekst på, konfigurere sin personlige Fiat 500 og stort set hvad som helst andet – alt sammen via internettet, der har gjort det let og billigt at inddrage kunden, som dermed får fornemmelsen af at skabe sit eget produkt.
“Det er en win-win-situation. Selskabet knytter sig meget tættere til kunden, og kunden knytter sig meget tættere til selskabet og stoler på det.” ingen vej udenom For virksomheder er det blevet et nødvendigt konkurrenceparameter at kunne skræddersy deres produkter til den enkelte kunde. “Der er to veje. Virksomhederne kan masseproducere billige varer, eller de kan levere lige præcis dét, som kunden har brug for, i præcis den situation, som kunden er i – og på den måde forlange en langt højere pris. Min telefon er fx fuld
af ydelser, der er tilpasset netop mig – og den version af Amazon-butikken, som jeg ser, har nogle andre varer end den, som du ser”, siger Peter Hesseldahl. “Det er en win-win-situation. Selskabet knytter sig meget tættere til kunden, og kunden knytter sig meget tættere til selskabet og stoler på det. De kender deres kunder, ved, hvad de kan lide, og ligger ofte inde med deres kreditkortoplysninger. Det er muligt, at andre er billigere, men det er ikke længere afgørende, fordi man som bruger har investeret så meget af sig selv i det”, forklarer han. sælg dit design Jo mere tingene kan udtrykkes i bits og bytes, jo bedre kan man systematisk tilpasse dem og printe dem ud på en 3Dprinter eller producere dem – hvad enten der er tale om organer, smykker, kalendere eller en bil, siger fremtidsforskeren og nævner hjemmesiden Ponoco.com. Her kan man designe næsten hvad som helst i træ, stål, akryl og andre materialer og med stor præcision få det skåret til på virksomhedens laserskærer og sendt med posten. Man kan også udstille sit værk på siden – det kan være alt fra øreringe til stole – og bestemme, hvilken pris andre skal betale for at benytte designet. Og på LEGO’s hjemmeside kan man fx designe sit eget Lego-sæt og få uger efter få leveret en æske, påtrykt ens egen designede figur med det rette antal klodser og en specifik brugsvejledning. Den danske legetøjsgigant udvælger desuden hvert år et antal kundedesignede sæt, som sættes i produktion. “Det er ikke for kundernes skyld, men
fordi de er rigtig gode. Det er jo i virkeligheden brugerne, der kender produktet allerbedst. Man er jo dum, hvis man ikke inddrager den viden, der er hos kunderne” siger Peter Hesseldahl. Hvornår kan jeg selv designe min helt egen cola og få leveret 24 dåser? “Vi er jo ikke alle lige gode til at designe fx en cola eller en lampe – og tænk, hvis den fx er farlig. Det er dér, at producenterne har en viden og har tænkt længere frem. Men man kunne måske forestille sig, at man kan designe ydersiden af lampeskærmen og dermed føle, at man laver sit eget design. Du bliver ikke producent selv, men du bliver lidt mere producent.”
Peter Hesseldal Peter hesseldahl er journalist, forfatter og foredragsholder. han er selvlært freelance-journalist, p.t. hovedsaglig tilknyttet dagbladet Politiken og danmarks Radio. han er blandt andet forfatter til Computerdrømmen og de økologiske realiteter (1994) og Den ny natur (1998). han har desuden været programvært på TV2s program Monitor og journalist på dRs program Harddisken, der kombinerer TV, radio og internet-produktion. Temaet for både Peter hesseldahls journalistik er informationsteknologi, globalisering, økologi, forbrugersamfund og fremtidens samfund. er aktuel med bogen ”grib fremtiden”, udgivet på L&R business, til 399,95 kr.
CimbeR.dK 23
FremmedsPrOg er Fremtiden
{
}
Fremtidens sprog / Del 1
V
erden rykker nærmere i disse år. Fjerne økonomier som Kina og Indien buldrer frem, den digitale udvikling giver os uanede muligheder for at kommunikere med hele verden, og vi rejser lettere, hurtigere og billigere end nogensinde. I takt med alt dette kunne man forestille sig, at vores appetit på at lære nye fremmedsprog ville vokse, men sådan forholder det sig ikke i Danmark. Vi er ikke helt så ivrige efter at kaste os ud i nye sprog, som vi måske burde være. Selvom det danske sprog er en meget lille stemme i det store kor af verdensstemmer, taler danskerne nemlig kun 1,6 fremmedsprog i gennemsnit, og interessen for at lære nye sprog er dalende. For at få de fremmede tungemål tilbage på danskernes læber har videnskabsministeren og undervisningsministeren taget initiativ til at udarbejde en strategi for undervisning i fremmedsprog i Danmark. “Sprog er kulturbærende, og det er et nødvendigt værktøj i en globaliseret verden. Vi kan simpelthen ikke klare os på den internationale scene uden stærke sproglige og kulturelle kompetencer i dag. Derfor skal vi være dygtige til fremmedsprog i Danmark”, siger videnskabsminister Charlotte Sahl-Madsen. Den nye sprogstrategi skal spinde en rød tråd gennem sprogundervisningen hele vejen fra folkeskole til universitet, så undervisningen kan blive bedre og mere sammenhængende. De to ministre har 24 FLYaWaY aPRiL–maj 2011
nedsat en arbejdsgruppe, som skal gå sprogfagene efter i sømmene og se, hvor der er plads til forbedringer. For eksempel har sprogfag som engelsk, tysk og fransk fyldt mest på skoleskemaerne indtil videre, men i dag er det ikke længere nok at være god til fx engelsk. “Jeg har netop været på rejse til Brasilien for at underskrive udvekslingsaftaler mellem brasilianske og danske universiteter. Brasilien er blot ét eksempel på et land, som stormer frem i forhold til både økonomi, forskning og innovation – og
arbejdsgrUPPen FOr Uddannelse i FremmedsPrOg • arbejdsgruppen for uddannelse i fremmedsprog er nedsat af Videnskabsministeriet og Undervisningsministeriet. gruppen består af otte medlemmer og har dr.phil. bodil Due i spidsen. • Sprogundervisningen i både grundskolen, på ungdomsuddannelser, videregående uddannelser og på efter- og videreuddannelser er mål for gruppens undersøgelse. • arbejdsgruppen vil komme med anbefalinger til en strategi for sproguddannelserne i sommeren 2011, og herefter skal en national strategi udarbejdes.
Foto: Claus Peuckert
Speak more languages, por favor. Fremmedsprog åbner døre, siger videnskabsminister Charlotte Sahl-Madsen, som i år lancerer en strategi, der skal puste liv i den danske fremmedsprogsundervisning. Tekst af Philippa Crone
dermed et godt eksempel på, at vi kommer til at løfte blikket mod nye geografiske og sproglige områder i fremtiden”, siger Charlotte Sahl Madsen. Sproguddannelserne skal ifølge ministeren også være bedre til at gøre sprogfagene spændende for de studerende, og uddannelserne skal i højere grad end i dag matche de krav, som arbejdsmarkedet stiller til de nyuddannede kandidater. “Erhvervslivet efterspørger i stigende grad medarbejdere, som taler et fremmedsprog. Derfor skal vi give de unge sprogstuderende kompetencer ud over det rent sproglige, så de kan begå sig på arbejdsmarkedet, når de er færdiguddannede”, siger videnskabsministeren. Ministeren lægger dog vægt på, at sprog ikke kun er en nyttig kompetence, der kan bruges i arbejdssammenhæng, men at det også er berigende på mange andre måder. “Sprog er meget mere end et redskab. Det er også kultur og forståelse og en fantastisk nøgle til indsigt i andre kulturer. Overalt i verden er sprog midlet til at knække koden og forstå, hvordan andre samfund fungerer”, slutter videnskabsministeren.
Fra kOlding til kina Kompetencer i kinesisk har ført danske Bo Sjøgreen til arbejdspladser som øK, Dansk Industri og Mærsk i Kina. For ham er sproget et gyldent redskab til at arbejde og begå sig i Kina. Tekst af Philippa Crone
n
år Bo Sjøgreen tager en taxa gennem Shanghais mylder, taler han kinesisk med chaufføren. Når telefonen ringer på kontoret, svarer han på kinesisk, og forretningsmødet afsluttes med kinesiske høfligheder. Selvom han er vokset op i Kolding, taler Bo Sjøgreen kinesisk og er i dag direktør for firmaet EZ-Mat i Shanghai. Han bruger det kinesiske hver dag, ikke mindst i forretningssammenhænge. “Når vi mødes med vores kunder, taler vi stort set altid kinesisk. Det betyder rigtig meget at kunne tale sproget i en forretningssituation. Kinesere har en stor national stolt-
hed, og derfor er det vigtigt at vise, at man interesserer sig for deres land og deres sprog”, fortæller Bo Sjøgreen. Bo Sjøgreen er bl.a. uddannet i Østasiatiske Forhold på Århus Universitet, hvor han har studeret kinesisk sprog og kultur. Som færdiguddannet blev han i 1995 ansat i ØK, og han har boet i Kina stort set lige siden. Han er hoppet fra det ene job til det andet hos bl.a. Mærsk, Dansk Industri, Struers og Udenrigsministeriet, hvor han har været handelsattaché. Kinesiskkundskaberne har strålet på cv’et, når han har søgt nye jobs, og sprog er et meget vigtigt redskab i forbindelse med et arbejde i
{
}
Fremtidens sprog / Del 2
Kina – ikke mindst når det handler om at forstå kulturen, mener Bo Sjøgreen. ”Sprog er en forudsætning for at kunne forstå kulturen herude. Der ligger utrolig meget kultur i sproget og mange indforståede ting, som er vigtige at kunne følge med i. Derfor er det vigtigt for mig at kunne tale kinesisk”, siger han. Har man ikke forstået de kulturelle koder, kan man ifølge Bo Sjøgreen nemt komme galt af sted i Kina. Den meget uformelle omgangstone, som er typisk i Danmark, kan hurtigt få en forretningsaftale til at gå i vasken. “Det første, man gør til et
stor fortrydelse for mange af Bos udenlandske kolleger. ”Hvis man ikke kan sproget, bliver man sat tilbage, fordi man bliver afhængig af andre folk, og det skaber mange hverdagsfrustrationer. Man kan ikke forstå kollegerne – snakker de mon nu om én? Folk bliver frustrerede og gnavne over det og får en slags kulturchok og bliver sure på Kina. Det oplever jeg meget blandt udlændinge herude, som ikke taler kinesisk”, lyder det fra Bo Selvom Bo Sjøgreen er god til at tale kinesisk, er han på ingen måde færdig med at lære. “Kinesisk er svært at lære
Fakta Om kina Og kinesisk Kina er verdens mest folkerige land med 1,3 milliarder indbyggere. arealmæssigt er Kina det tredjestørste land i verden (efter rusland og Canada). Der er 56 forskellige etniske grupper i Kina, hvoraf Han-kineserne udgør den største gruppe (cirka 91 procent). Kinesisk er det næstmest talte sprog i verden (efter engelsk). over en milliard mennesker eller en femtedel af jordens befolkning har kinesisk som modersmål. Kinesisk består af mere end 40.000 tegn. En veluddannet kineser kan typisk læse 6.000-7.000 tegn.
forretningsmøde i Kina, er at give hinanden visitkort. En dansker, der bare smider sit kort hen ad bordet til et møde, er allerede sat tilbage. Og i Kina læser man kortet og lægger det herefter på bordet foran sig – man propper det ikke ned i en bukselomme, som man kunne finde på i Danmark – det går slet ikke. Der ville en asiat allerede være blevet dybt fornærmet”, fortæller han. For Bo Sjøgreen har det været afgørende at have studeret kinesisk i Danmark, før han tog til Kina. Fordi det kinesiske sprog er så svært og grundlæggende forskelligt fra dansk, mener han, at det er godt at have en grundlæggende forståelse for sproget, før man flytter til Kina. Kinesisk kan nemlig ikke bare læres gennem et par timers undervisning om ugen ved siden af arbejdet – hvilket har været til
ordentligt – selv for kinesere. Da jeg kom til Kina, var det ’learning by doing’ for mig, og det er det stadig. At lære kinesisk er en løbende proces, en ’never ending story’.”
Fakta Om sPrOg • Der tales mellem 6.000 og 7.000 sprog i verden. • Det sprog i verden, der tales af flest mennesker, er kinesisk (mandarin). Herefter kommer spansk efterfulgt af engelsk og arabisk. • 75 procent af jordens befolkning taler ikke engelsk. • Papa Ny guinea er det land i verden, hvor der tales flest sprog. Her tales der 820 sprog. • Danskerne taler i gennemsnit 1,6 fremmedsprog. • EU's målsætning er to fremmedsprog.
CimbeR.dK 25
{
}
Gadgets
nye teknOlOgiske Fristelser LæS HER OM DE ALLERNyESTE TEKNOLOGISKE ATTRAKTIONER, SOM (MåSKE) BLIVER DET NæSTE DU BLIVER NøDT TIL AT EJE… Af Brian Dixen
Bliv din eGen meteoRoloG
» med Oregon Weather Station kan du tage konkurrencen op med både dmi og TV 2 Vejret. jeg husker endnu, da de første elektroniske regnmålere kom på markedet. jeg gav min far én for cirka 28 år siden. Vi fik den aldrig til at virke … men den nye vejrstation fra amerikanske Oregon virker, og så kan den meget mere end blot at måle, hvor meget regn der er faldet. WmR88 kan måle temperaturen, hvor meget det blæser og fra hvilken retning, luftfugtighed, uV-stråling og nedbørsmængden – alt sammen trådløst. du stiller basen inde i huset, mens temperaturmåleren, den elektroniske vejrhane og skålen, der opfanger regnen, monteres udenfor. Så sendes informationerne trådløst til basen, der står inde i huset, og du kan oven i købet slutte den til computeren og overføre data fra alle dage. Pris: 1.699 kroner
26 FLYaWaY maj–juni 2011
Fakta om Oregon WMR88 oregon Wmr88 er en trådløs vejrstation, der måler temperatur, luftfugtighed, vindhastighed, vindretning, uv-stråling, barometertryk og regnmængde. • oplysninger • vejrprognose 12 eller 24 timer frem • inde- og udetemperatur • luftfugtighed inde og ude • min/max temperatur • min/max luftfugtighed • detaljeret vindinformation: vindhastighed, -retning og windchill faktor • nedbørsmængde • månefase • grafisk historik for lufttryk, regnmængde og uv-stråling (uv-sensor er ekstratilbehør) • Trådløs forbindelse mellem sender og hovedenhed • dataoverførsel til pc via usb-tilslutning • baggrundsbelysning • radiokontrolleret ur (altid eksakt tid)
miljØvenliG KaFFemasKine FoR FeinschmecKeRe
» Synes du også, at livet er for kort til kedelig kaffe fra en
termokande? Så skal du læse videre her, for nespresso er klar med en ny smart kaffemaskine. Pixie er navnet på den helt nye kaffemaskine fra nespresso, der har specialiseret sig i at lave kaffemaskiner, der anvender kaffekapsler, som giver én kop kaffe pr. kapsel. den nye maskine fås i flere smarte farver og kan brygge en kop dampende espresso eller kaffe på under 30 sekunder. ni minutter efter slukker maskinen selv igen. Kaffemaskinen er meget CO2-venlig – energimæssigt befinder kaffemaskinen sig i energiklasse a++. Kaffen doseres i kapsler, og vandet trykkes igennem kapslen med 19 bar, så al smagen kommer ud i vandet. maskinen koster 1.299 kroner, og hver kop kaffe/kapsel koster ca. 3 kr. – men så slipper du også for at smide en halv kande lunken kaffe ud eller hælde den brændte slat ud, der har stået i bunden af kolben hele dagen. Se meget mere på nespresso.com
aPPle iPad 2 eR landet
» der er ikke mange forbedringer i den nye iPad 2 i forhold til den første iPad, men derfor skal du alligevel ikke snydes for at høre om dem! hvis man skal være lidt grov, så er den største nyhed ved iPad 2 det smarte cover. apple har nemlig opfundet et cover, som ved hjælp af magneter hæftes på kanten af iPad’en. På indersiden af coveret er der mikrofibre, som hjælper med at holde skærmen ren. men det helt fantastiske er, at når du sætter coveret på iPad’en, så slukker den – og straks du fjerner coveret, så tænder den. du kan også folde coveret, så iPad’en selv kan stå. ud over det smarte cover er iPad’en blevet tyndere og lettere og har fået en kraftigere grafikprocessor. Samtidig er den blevet lidt hurtigere, og den har også fået to kameraer. det, der sidder på bagsiden, kan optage i hd – men hvem bruger en iPad til at tage billeder med? det andet kamera sidder foran, og det bruger man, hvis man gerne vil se hinanden, når man ringer via internettet. Som ved den første iPad starter prisen ved 3.699 kr. for den billigste model. Coveret koster fra 249 kr.
CimbeR.dK 27
KONGENSHUS KRO & HOTEL NYD ET GOURMETOPHOLD I NATURSKØNNE OMGIVELSER DU FORNEMMER STRAKS DEN SÆRLIGE STEMNING, NÅR DU BESØGER KONGENSHUS KRO & HOTEL. DU TRÆDER IND I EN TIDSLOMME, HVOR STRESS ER UGLESET, OG HVOR GAMLE DYDER SOM RO, VENLIGHED OG GÆSTFRIHED HOLDES I HÆVD. VI SER FREM TIL AT BYDE JER VELKOMMEN PÅ HEDEN!
Stik af fra hverdagen og indloger jer på den jyske hede til et par dage med god mad, skøn natur og tid til afslapning. Efter indlogering på en af vores nyrenoverede værelser byder vi på friskmalet kaffe og hjemmebag. I vil blive budt velkommen med et glas champagne og snacks i restauranten. Her skal I skal nyde en seksretters middag med tilhørende vinmenu efterfulgt af kaffe og sødt. Dagen efter kan I glæde jer til Danmarks måske bedste morgenmad - og tage et smagsminde med hjem.
Hele oplevelsen for 2.255 kr. pr. person
...NYD MERE PÅ KONGENSHUSHOTEL.DK
Kongenshus Kro & Hotel | Vestre Skivevej 142, Daugbjerg | 8800 Viborg | Telefon 9754 8125 | kongenshushotel.dk
{ } “Det er her, jeg stresser af og får gode idéer.” Ferie-fortællinger
Joachim B. Olsen spidskandidat for Liberal Alliance Hvem vil du helst på ferie med? ”Min familie og mine venner. Noget af det sjove ved at tage ud i verden er at kunne dele oplevelserne med folk, man holder af og kan snakke med, når man kommer hjem. Det har nogle gange været det svære som sportsmand – at man rejser ud og får en masse oplevelser og indtryk og ikke har familien med til at dele det med.”
Fortæl om din bedste ferie … ”Det er ferie i Californien. Jeg har været der mange gange, mest på træningslejr, men jeg elsker bare Californien – alt lige fra klimaet og naturen til den fantastiske mad og de dejlige mennesker.”
Hvad har du altid med i feriebagagen? ”Træningsudstyr. At besøge de lokale træningssteder er for mig en del af det at være på ferie – det er her, jeg stresser af og får gode idéer.”
Hvordan slapper du bedst af i ferien? ”Jeg har gjort mig den erfaring, at jeg hverken skal have computer eller telefon med, når jeg tager på ferie. Ellers er jeg helt afhængig af at skulle tjekke nettet og følge med i ting – det er noget, der interesserer mig, men det stjæler for meget af ens tid, når man har børn.”
Fortæl om minderne fra din første ferie …
der var stablet op i bure, og store mænd, der gik rundt i undertrøjer og havde en kropsbehåring, som jeg syntes var helt utrolig!”
Hvad er dit drømmeferiemål? ”New York står på listen over steder,
jeg skal hen, og så vil jeg også gerne til Cuba, før der kommer et systemskifte – som jeg håber på, der kommer. Men jeg vil gerne opleve Cuba, før det sker.”
Hvad er dit bedste ferietip? ”Jeg undersøger på forhånd, hvilke seværdigheder der er – og så er mit primære fokus ellers bare at være åben og se, hvad der sker.”
”Jeg var nok seks år, og jeg var i Athen med mine forældre. Jeg kan huske, vi var på Akropolis, og jeg kan huske fornemmelsen af at komme rigtigt væk fra Danmark for første gang. Jeg havde en klar fornemmelse af at være i en anden kultur, der var meget anderledes end den, jeg var vant til. Jeg kan huske et marked med høns,
Joachim B. Olsen er født 31. maj 1977. Han var professionel kuglestøder fra 2002 til 2009 og har vundet en række medaljer, blandt andet en bronzemedalje ved OL i 2004. Han har også vundet TV 2’s konkurrence Vild med dans. Joachim B. Olsen har læst historie i USA og har stor indsigt i idrætspolitik. Sammen med sin kæreste har han to børn, Victoria på fem og Marcus på et år.
Af Kristine Jægesen Wilkens
cimber.dk 29
{
}
portræt
Nicki Bille
r e t n ka e n b e l s d e m ist l a individu Han fik sin første fuldtidskontrakt som 16-årig. Spillede mod Inter og Juventus som 18-årig. Fik ikke løn i et helt år som 19-årig. Blev afvist af en række Superliga-klubber som 20-årig. Fik igen succes som topscorer i FC Nordsjælland som 21-årig, og skiftede som 22-årig til en af verdens største klubber: Villarreal. Nu er Nicki Bille 23 år og kan vise sig at blive en af de helt store oplevelser ved U21-EM i Danmark til juni – det håber han i hvert fald selv. Af Thomas Mark • Foto: DBU
Nicki Bille Fulde navn: Nicki Bille Nielsen Position: angriber Højde: 186 cm Vægt: 85 kg Født: 7. februar 1988 Klub: Villarreal UEFA U21-EM 2011 UEFA U21-EM 2011 spilles i Herning, Viborg, Aalborg og Århus fra 11. til 25. juni. Otte nationer er kvalificeret med Danmark, Hviderusland, Island og Schweiz i pulje A, og England, Spanien, Tjekkiet og Ukraine i pulje B. Fra puljerne går de to bedste hold videre til semifinalerne. Aldersgrænsen Det er faktisk en smule misvisende at kalde slutrunden i Danmark for et EM for spillere under 21, da mange af spillerne til slutrunden er fyldt 23 år. Kriteriet for at deltage er, at spilleren er født efter 1. januar 1988 eller senere, således at spillere, der er 21 år eller yngre i kvalifikationsrunderne, er aldersberettiget til at følge deres landshold hele vejen til slutrunden.
Lige nu peger pilen i den rigtige retning for Nicki Bille, der har masser af succes på det danske U21-landshold og en kontrakt i storklubben Villarreal.
30 FLYAWAY maj–juni 2011
D
et skæve og oprigtige smil er ikke til at tage fejl af. Over for mig sidder en glad dreng, der trods en række op- og nedture i en kort fodboldkarriere altid har valgt at lade de positive sider skinne igennem. Lige nu peger pilen selvfølgelig også i den rigtige retning for Nicki Bille, der har masser af succes på det danske U21-landshold og en kontrakt i storklubben Villarreal. Og så skal han i øvrigt være far inden for de næste par uger.
Til Italien på mavefornemmelsen Tilbage i 2006 var alt også rosenrødt for den unge dansker, der drog af sted på et eventyr, der sendte ham fra Boldklubben Frem i den danske førstedivision til Reggina i den italienske Serie A. “Jeg var lige fyldt 18, da muligheden for at spille i Reggina bød sig. Jeg er en impulsiv person, så jeg lyttede til min mavefornemmelse – og den sagde mig, at det her altså var en mulighed for at spille Serie A! Få dage efter skrev jeg under på kontrakten på et hotel i Milano med en masse italienske jakkesæt omkring mig i ren mafia-stil. Det gik fantastisk i starten. Jeg scorede i min debutkamp og spillede mod klassehold som Inter og Juventus”, fortæller Nicki Bille. Men den gode fornemmelse i maven fortrak sig i kramper, da succes på grønsværen blev erstattet af bænken, hotelstraf og manglende løn i et helt år: “Jeg blev lejet ud til Martina og siden Lucchese, men det blev ikke lige de lejeophold, jeg havde håbet på. Det var faktisk helt vanvittigt. Efter en række dårlige kampe fik hele holdet karantæne, hvor vi skulle opholde os på et hotel i en hel uge som straf. Og løn så jeg ikke noget af. Min daværende kæreste og jeg måtte til sidst bo i bilen sammen med vores kat. Med
under 10 euro på lommen havde hun ikke engang råd til at tage hjem til Danmark. Da Reggina ikke ville hjælpe mig med at få penge for lejeopholdet, gad jeg ikke mere. Min agent og gode ven Nikola Juric måtte opgive noget af sin kommission fra Reggina, for at jeg kunne komme ud af kontrakten. Det er jeg ham evigt taknemmelig for”, smiler Nicki Bille. Afslag i Danmark Løst fra sin kontrakt vendte Nicki Bille snuden hjemad, til trods for at der var bud fra et par andre udenlandske klubber. Angriberen havde dog brug for ro omkring sig, og derfor skulle den nye klub gerne være dansk, men så let var det ikke: “Jeg blev afvist af en del danske klubber, der ikke turde tage chancen med mig. Jeg er ikke en person, der kommer stille ind ad døren, og dengang gjorde jeg stort set, hvad der passede mig. Men i FC Nordsjælland troede de på mig, selvom der var nogle kanter, der skulle slibes til. Det kan jeg også godt se nu. Jeg måtte ændre mine tanker om mig selv og min karriere, og det hjalp mig meget”, erindrer Nicki Bille. Efterhånden som Nicki Billes skarpe kanter var blevet slebet til, og samtidig med at FC Nordsjællands daværende topscorer, Martin Bernburg, rykkede til Brøndby, stod 20-årige Bille klar til at overtage pladsen i det nordsjællandske angreb, hvor han bare blev bedre og bedre. Succesen på det nye hold kulminerede med en pokaltriumf i Ekstra Bladet Cup 2009/10 – blandt andet efter otte pokalscoringer i løbet af turneringen fra Nicki Bille, der med yderlige otte mål i samme års Superliga nåede op på 16 sæsontræffere. Fra egoist til individualist Samtidig begyndte det at gå rigtig godt for
på kontrakten, for at høre om forholdene dernede. Derfor blev det anderledes med Villarreal. Jeg undersøgte alle mulige ting, inden jeg besluttede mig for at skifte. Jeg havde hovedet med i beslutningen i stedet for bare at vælge ud fra min mavefornemmelse, og det siger nok også noget om, at jeg på nogle områder er blevet klogere”, rationaliserer Nicki Bille. Blandt andet er det helt bevidst, at angriberen bruger første sæson på Villarreals andethold i den næstbedste spanske række, mens han lærer sproget og spillestilen bedre at kende. Den plan til trods har Nicki Bille allerede fået sin debut på førsteholdet, der frister med en tilværelse i toppen af spansk fodbold i feltet efter Barcelona og Real Madrid.
Succesen på det nye hold kulminerede med en pokaltriumf i Ekstra Bladet Cup 2009/10 – blandt andet efter otte pokalscoringer i løbet af turneringen fra Nicki Bille, der med yderlige otte mål i samme års Superliga nåede op på 16 sæsontræffere.
Nicki Bille på det danske U21-landshold – men også her krævede det konsekvenspædagogik at få den unge angriber på rette kurs: “Jeg havde været med på U21-holdet flere gange, da Keld Bordinggaard satte mig af holdet, fordi han mente, jeg var nødt til at forbedre min væremåde. Det fik mig til at indse alvoren, og jeg forstod, at jeg måtte ændre den måde, jeg opførte mig på. Jeg er en speciel type både som person og som fodboldspiller, og det skal der egentlig ikke ændres på, for som angriber
“ Jeg var nødt til at gå fra egoist til individualist. Det budskab har jeg forstået nu, og jeg er begyndt at bruge mine kræfter til fordel for holdet og ikke kun til fordel for mig selv.” er det mig, der skal føre bolden det sidste stykke og score målene. Det bliver selvfølgelig til en form for selvcentreret fokus, og jeg havde brug for at lære, at man kan udtrykke det fokus på forskellige måder”, fortæller Nicki Bille og uddyber: “For at bruge Kelds ord, så var jeg
nødt til at gå fra egoist til individualist. Det budskab har jeg forstået nu, og jeg er begyndt at bruge mine kræfter til fordel for holdet og ikke kun til fordel for mig selv. Det har i sidste ende også hjulpet mig ude på banen – det var fx en vigtig faktor, da jeg kom med på U21-landsholdet igen, og vi spillede os til sølv i turneringen i Toulon.” Nicki Bille retter sig op i stolen, mens han beretter om transformationen fra egoist til individualist. Det er der også god grund til, for i den turnering han henviser til, var han selv og Danmark flyvende. Nicki Bille blev turneringstopscorer med fem mål i fire kampe, og indtil nu er det blevet til i alt 13 mål i 20 kampe på det danske U21-landshold. Hovedet med i Villarreal-skifte De mange mål på klub- og landshold gik ikke ubemærket hen i fodboldverdenen, og i sommeren 2010 fik mange europæiske klubber øjnene op for Nicki Bille. Men denne gang var det ikke mavefornemmelsen, men derimod hovedet, der bestemte angriberens næste destination. “Da jeg tog til Italien i 2006, fik jeg, efter at jeg havde skiftet hold, et opkald fra Martin Jørgensen, der dengang spillede i Fiorentina. Set i bakspejlet skulle jeg nok have ringet til ham, inden jeg skrev under
Næste store mål: U21-EM i Danmark Fra den ranke plads i stolen læner Nicki Bille sig en smule frem, når snakken falder på U21-EM, som skal spilles i Danmark til sommer. Der er ingen tvivl om, at Villarreal-spilleren glæder sig til at prøve kræfter med Europas største talenter såsom Englands Jack Wilshere og Spaniens Bojan Krkic – et møde med de herrer kan dog først blive aktuelt i en eventuel semifinale, da Danmarks modstandere i den indledende pulje er Island, Hviderusland og Schweiz. “Jeg vil ikke pakke det ind: Det er en drømmelodtrækning. Ud fra navnene at dømme er vi kommet i den bedste gruppe. Men man skal huske på, at det kun er otte hold ud af de 52 mulige, der har kvalificeret sig. Så vores tre modstandere i vores gruppe er blandt de otte bedste U21-hold i Europa lige nu”, vurderer angriberen. Nu glæder Nicki Bille sig til at give noget tilbage det hjemmepublikum, der har fyldt godt op på tribunerne til Danmarks testkampe op til EM: “Jeg er så klar til at yde det maksimale for mit land, men det kræver en holdpræstation, hvis vi skal nå langt. Succeskriteriet er, at vi skal vinde turneringen. Semifinalen er et helt naturligt delmål, så selvfølgelig er første skridt, at vi kommer videre fra puljen. Men jeg nægter at stille mig tilfreds med, at vi ’bare’ spiller os videre. Hvis vi kommer i semifinalen, er vi jo så tæt på finalen, at vi lige så godt kan tage det hele med”, griner den glade dreng, der lover at finde det helt store smil frem, når han forhåbentlig kan løfte U21-EM-pokalen efter finalen den 25. juni i Århus. cimber.dk 31
{
}
Tema: aktiv ferie i syden
TENDENSEN ER KLAR – MANGE AF OS VIL BRUGE FERIEN AKTIVT, På DEN ENE ELLER DEN ANDEN MåDE. På DE FøLGENDE SIDER KAN DU LæSE OM TRE VIDT FORSKELLIGE AKTIVE FERIEFORMER.
YOGA I rOM CYKlInG I SYdITAlIen GOlF PÅ MAllOrCA
cimber.dk 33
Sundhedsrejse
Sol, sund mad, yoga og meditation – en uges ’egoferie’ giver en stram krop og et sundt sind. Af Karen Pallisgaard • Foto: Hugh Palmer, privat, m.fl.
D
e sidste sms’er skal lige besvares, jeg skal lige aftale de sidste ting med min chef, min mand skal lige mindes om at vande mine blomster og ringe til DONG, og så skal jeg altså også liiiige nå at skrive en Facebook-opdatering: “Karen tager på yogaferie og er offline i en uge.” Så. Jeg slukker udmattet telefonen, læner mig tilbage og letter. Yoga og meditation er i disse år en del af selvudviklingsbølgen, og ’egoferier’, som for eksempel yogarejser, har aldrig været mere populære. Derfor er vi gået om bord på et Cimber Sterling-fly og er på vej på yogaferie i Rom for at undersøge tendensen. Få timer senere lander jeg midt i en bakket, grøn natur og
34 FLYAWAY maj–juni 2011
en nærmest støjende stilhed, kun afbrudt af udsøgt fuglesang og en duft af lun sol, lavendelplanter, rosenbuske og olivenlunde – altså sådan som der kun kan dufte på landet i Italien. Vi er oppe i bjergene, cirka en times kørsel fra Rom, og tjekker ind på In Sabina. Vi er en gruppe på 12 kvinder i alderen 29-60 år, der indtil videre kun har dét til fælles, at vi gerne vil stresse af, spise sund mad, slikke sol, gå i dybden med yoga og finde tilbage til os selv. “Du lærer at være til stede i din krop og mærke den indefra ved at forholde dig til dine følelser på en ny måde og acceptere, at kroppen altså er der. Jeg tror, at folk tager på yogaophold for at opleve ren og skær selvforkælelse. Her får de
gået kroppen efter i sømmene, løsnet eventuelle spændinger og reduceret deres stressniveau. Mange opnår på denne måde en helt ny bevidsthed og ro og får kickstartet deres liv”, fortæller yogalærer Karina Helsted, der har sit eget yogacenter og flere års erfaringer med yogarejser – både hertil og til den græske ø Lesbos.
indleder sessionen med dybe vejrtrækningsøvelser og introducerer solhilsener og dybe, lange yogastræk, der nænsomt vækker kroppen og giver en følelse af ’plads’ indeni. Allerede efter få dage har jeg vænnet mig til at stå tidligt op, og min krop er dybt taknemmelig for at blive vækket på en måde, der giver energi og overskud til resten af dagen – inden det igen er tid til to timers yoga sidst på eftermiddagen. Umiddelbart skulle man ikke tro, at det kræver særlig meget energi at klare sig igennem dage som disse, der består af lækre italienske måltider, gåture i naturen, hygge ved poolen og velduftende solskin. Men det er faktisk ret udmattende at være på yogaophold, og især de første dage er hårde, fordi både sindet og kroppen arbejder så intenst. “Nogle bliver kede af det undervejs, hvilket er helt almindeligt, når stressen slipper kroppen. Men det er dog et positivt tegn, da det betyder, at man ’vender hjem’ til sig selv”, fortæller Karina. En blomstrende følelse af autenticitet begynder at brede sig i mig selv og mine medrejsende i takt med, at yogaen
” Du lærer at være til stede i din krop og mærke den indefra ved at forholde dig til dine følelser på en ny måde og acceptere, at kroppen altså er der.“ Føler mere lykke Normalt er jeg lidt af en syvsover, når jeg er på ferie, men her ringer vækkeuret tidligt, så jeg kan være klar til dagens første session kl. 7.00. Karina
vinder indpas i kroppen. Det er faktisk ikke en særlig fysisk krævende form for yoga, Karina underviser i, men når jeg vågner om morgenen, føles det alligevel, som om min krop har
løbet et maraton. “Det er hårdt, fordi vi arbejder med åndedrættet, og de simple øvelser går meget dybt ned i kroppen og tager hårdt fat i fibre, som sjældent bliver brugt”, forklarer Karina, der altid afslutter sine sessioner med afspænding, visualisering og meditation. Og vi kan mærke på egen krop, hvordan stressniveauet falder, og lykke og energi støt stiger. Fordøjelse og fine følelser Foruden alt det, der bliver luftet ud i mentalt, er vi også i gang med en udrensning af kroppen, som for mit vedkommende aktivt sætter ind, fordi jeg på Karinas opfordring har besluttet at droppe sukker, kød og kaffe hele ugen. Min fordøjelse elsker mig for det, og jeg har en oplevelse af at kunne mærke mine følelser meget tydeligere. Det er lidt ligesom, når rygere kvitter cigaretterne og pludselig igen kan smage, hvor meget en appelsin i virkeligheden smager af appelsin. Ugen lakker mod enden, og jeg har nu så meget energi, at jeg ikke kan lade være med at løbe en lang tur i den smukke natur med de snoede veje. Til yogasessionen denne eftermiddag kan jeg pludselig nå dybt ind i stillinger, som jeg ikke kunne lave i starten af ugen. Det fede ved denne måde at træne på er, at der er plads til alle på alle
Under yogaopholdet boede vi på In Sabina – læs mere på: www.insabina.com.
niveauer – for vi udvikler os i yogastræk, afhængig af hvor vi er i vores liv lige nu. Det er lidt pinligt at indrømme, men i starten af ugen fik jeg til tider fnidder af at omgås de andre hele tiden og tog mig selv i at ’flygte’ ind på mit værelse og tjekke min mobil. Men nu, hvor det er ved at være slut, kigger jeg rundt på de andre kvinder og synes pludselig, at de er de smukkeste i verden, og så slår det mig: Jeg har slet ikke tjekket min mobiltelefon i to dage! Hmmm … det må vel betyde, at yogaen virker?
Tilbage i kroppen Vi siger farvel ved at sidde i rundkreds. Jeg får umiddelbart altid lidt kuldegysninger, hvis tingene bliver lidt for orange-føle-føle-røgelses-agtige, men det lykkes Karina at opnå en perfekt balance – det er højtideligt, uden at det bliver for fodformet, da vi afslutningsvis synger sammen. Og det er dybt rørende. Vi kigger hinanden i øjnene rundt i hele kredsen. Uden at kende hinanden rigtigt er vi alligevel kommet tæt på hinanden efter en hel uge med intens yoga. Men
mest af alt har vi lært os selv at kende. Mit åndedræt er let og luftigt som et silketørklæde i en lun sommervind. Min krop er fast(ere), mit sind er åbent, og jeg er fuld af gåpåmod. Jeg har fundet tilbage i min egen krop. Cimber Sterling flyver til Rom fra København op til to gange dagligt, alle ugens dage. Bestil din næste billet og læs om afgangstiderne på cimber.dk Priser fra 496,- kr.
cimber.dk 35
Sicilien i cykelperspektiv Et gammelt nedlagt jernbanespor er grundlaget for en enestående cykeltur på mountainbike i nærheden af sydsicilianske Ragusa. Flyaways udsendte hoppede på cyklen og tilbagelagde en 22 kilometer lang strækning uden de store anstrengelser. Det gik nemlig ned ad bakke stort set hele vejen. Af Uffe Laursen og Lene Ejg Jarbøl, VAGABOND, Rejs
D
et sydsicilianske bakkelandskab er fremragende til at dyrke hvede, løg, tomater og andre klassiske ingredienser i det sicilianske køkken. At det også er ideelt til en tur på mountainbike, mærkede Flyaways udsendte på egen krop. Italien er mad. Sicilien er ingen undtagelse, og selv når
36 FLYAWAY maj–juni 2011
man er på mountainbiketur i bakkelandskabet rundt om middelalderbyen Ragusa i Sydsicilien, bliver man mindet om de mange fordele ved det friske og smagsrige sicilianske landkøkken. Langs den nedlagte jernbanerute, som Flyaway denne torsdag eftermiddag var draget ud på, væltede det op ad jorden med vilde krydderurter som mynte, oregano og dild.
Hvert lille vindpust kølede vores varme ansigter og viftede os samtidig om næsen med duftspor efter de vilde krydderurter, der er faste ingredienser i Ragusas kødgryder. Selv om man ikke er nogen gourmand, er en mountainbiketur i det sydsicilianske særdeles anbefalelsesværdigt. Især i selskab med mountainbikebureauet Hybla Bikes (Hybla
udtales Ibla) kyndige cykelinstruktører. Ruten, de havde valgt for os og en gruppe andre Siciliensrejsende, gik langs et gammelt nedlagt jernbanespor, som i midten af forrige århundrede skulle fungere som bindeled mellem Sydsiciliens mange småbyer. Jernbanen blev åbnet i 1932, men lå ifølge vores cykelguider så akavet langt væk
Cykelturen sluttede ved Lago S. Rosalia, hvor idyllen nærmest overvældede os.
fra sine brugere, at den lukkede igen i 1955. I dag er skinnerne pillet op og vegetationen omkring jernbanelegemet i gang med at danne et naturligt stiforløb, som mest bruges af bønderne og deres køer, men også af mountainbikeentusiaster på jagt efter en unik cykeloplevelse. Lys for enden af tunnelen Vores cykeltur begyndte små 25 kilometer uden for Ragusa, på toppen af en stor bakke med en fantastisk udsigt over det frodige bakkelandskab, der er splittet op i tusindvis af små private jordlodder, som
alle er markeret af stengærder i knæhøjde. Hybla Bikes havde heldigvis planlagt en nem tur, som stort set kun går nedad. Hurtigt kom vi ind på det gamle jernbanespor, som dog ikke i første omgang illuderede andet end udtrådt ko-sti, ganske vist i smukke omgivelser og hele tiden med duften af vild mynte viftende om næsen på os.
meter lang, men alligevel mørk nok til at det kriblede i maven, da vi cyklede ind i den. Selv om vi både kunne se lys ved indgangen og i enden, var der i midten af tunnelen bælgravende mørkt, og hastigheden blev sat betydeligt ned, mens advarende råb om små ujævnheder i underlaget lød fra de forreste. Ture på hesteryg Cykelturen sluttede ved Lago S. Rosalia, hvor idyllen nærmest overvældede os. En mand stod og fiskede i søen med en flok heste i baggrunden, mens solens eftermiddagsstråler dansede på vandets overflade. Vi fik en forfriskning i form
En mand stod og fiskede i søen med en flok heste i baggrunden, mens solens eftermiddagsstråler dansede på vandets overflade. Efter et par kilometers kørsel kom første bevis på, at det vitterligt var en gammel jernbanestrækning. En gammel jernbanetunnel viste sig forude, ikke mere en et par hundrede
af kaffe og iskoldt vand på en agriturismo, der giver turister mulighed for at bo ude i naturen på en lokal gård. Gården var opkaldt efter søen, og ejeren gav os en lille rundtur op til
Fakta om Hybla Bike Touring Kontakt dem på hyblabike.com eller mail: info@hyblabike.com. (Lad jer ikke afskrække af, at det på hjemmesiden ligner, at det kun er for professionelle cyklister iført det rigtige cykeludstyr – det er også for os helt almindelig danske ”hverdagscyklister”.)
staldene bag gården, der har både svin og heste. Han fortalte os, at gården særligt tiltrækker arkæologer, der kommer for at være med til at arbejde på arkæologiske udgravninger i nærheden. På stedet arrangerer de også ture på hesteryg rundt i det sicilianske landskab. Efterhånden godt trætte – ikke så meget af selve cykelturen på 22 kilometer, men af at have været ude en hel dag med solen og vinden i ansigtet – blev vi samlet op af et par minibusser. Vores cykler blev læsset bagi eller ovenpå, og så sagde vi ellers tak for en tur, der varmt kan anbefales til alle, der har lyst til at opleve en anderledes side af Sicilien. Cimber Sterling flyver fra København til Sicilien (Catania) indtil 29. oktober. Priser fra 846,- kr. Book din næste billet på cimber.dk cimber.dk 37
Mallorcas mange smukke golfbaner M Den kønne ferieø har nu 21 dejlige golfbaner – og de fleste er beliggende i de mest fantastiske omgivelser.
Tekst og foto: John Njor, VAGABOND Rejs
allorca har i de senere år skilt sig af med de famøse grisefester, og samtidig har den yndige ferieø også tiltrukket et nyt klientel – et klientel, der i stedet for stegt pattegris og sangria satser på kulturelle og gastronomiske oplevelser, sundhed, velvære og økologisk, bæredygtig turisme. Turister på racercykler kører øen tynd, vandrestierne 38 FLYAWAY maj–juni 2011
lokker stadig flere op i de smukke bjerge, de nye hoteller satser på spa-turisme – og antallet af golfbaner vokser konstant. Klimaet på Mallorca tiltrækker masser af golfturister fra det nordlige Europa året rundt – måske lige med undtagelse af de varmeste sommermåneder. Lige nu er der i alt 21 fine golfbaner på hele øen, og de fleste ligger tæt ved Palma de Mallorca. Den ældste golfbane på
øen er Son Vida, der ligger kun 5 km fra Palmas centrum. Banen blev omlagt og moderniseret i 2001 og er ikke let at spille med de smalle fairways og lynende hurtige greens i en smuk natur. Den er ikke særlig lang, men den kræver til gengæld, at man tænker sig godt om, før man slår. Sammen med banerne Son Quint og Son Muntaner er den en del af Arabella Golf & Spa Resort, som med sin beliggenhed
under Son Vida-bjergene kan tilbyde sine gæster 54 huller – alle sammen med havudsigt. Alle tre golfbaner har ondulerede og forholdsvis smalle fairways med masser af træer, og mange af dem har desuden en flot udsigt til bugten ud for Palma. Det gælder især Son Quint med de lange, skæve greens, 54 bunkers og to søer i spil ved hullerne 10, 11 og 12. Golf Park Puntiro er designet af golfspilleren Jack
Få mere info om golfbanerne på www.fbgolf.com.
Nicklaus og ligger 10 km fra Palma i et fredeligt område fyldt med et væld af frugttræer og naturlig bevoksning – og stedet har en udpræget landlig atmosfære, selvom byen ligger kun 10 minutters bilkørsel derfra. En sjov bane Den kendte banearkitekt Martin Hawtree har designet Real Golf de Bendinat, som ligger blot 8 km fra Palma i retning mod Andratx. Real Golf de Bendinat er en meget varieret bane, der byder på havudsigt fra flere af hullerne, mens man på andre af de bølgende fairways bevæger sig gennem smalle dale med pinjer og palmebevoksning. Alt i alt er det en sjov og charmerende bane. Dobbelt så langt fra Palma, ad samme vej mod Andratx,
finder man Golf de Poniente i et mere kuperet landskab, fyldt med middelhavsområdets karakteristiske træer og planter samt ikke færre end seks vandhazarder og flere bunkers. De mange udfordringer er nok til at give de fleste grå hår i hovedet, og ikke mindst hul 10 volder mange spillere problemer! I samme område ligger Golf Santa Ponsa I, der på trods af de mange brede fairways alligevel synes at skabe problemer for middelmådige spillere. Og det er måske ikke så underligt: Banen ér svær og har gennem en årrække været vært for Balearic Open med mange af verdens bedste golfspillere på deltagerlisten. Golf Santa Ponsa I er åben for alle, hvorimod Golf Santa Ponsa II og III kun er for medlemmer. En af de nyere golfbaner på Mallorca ligger også her i nabolaget, nemlig Golf de Andratx. Den åbnede for ni år siden med bjergene i baggrunden og Camp de Mar-bugten længere nede. Banen siges at være en af de mest økologiske på Mallorca, og her er der meget fokus på beskyttelse af naturen. Blandt andet har genbrugsvand og nul pesticider stor betydning for de daglige rutiner på denne bane. Club de Golf Son Termens, som åbnede i 1998, var ligeledes tidligt ude med hensyn til at beskytte naturen, og her er også utrolig stille og fredeligt – for eksempel ligger der ikke et væld af huse omkring banen, som der gør ved mange
andre af de nyere baner. Man kan jævnligt se ørne svæve over banen, hvor det også vrimler med harer, fasaner og agerhøns – området er faktisk også jagtområde, når det er sæson for den slags. Banen ligger 10 km fra Palma i retning mod Valldemossa. Alcanada Club de Golf er designet af golfbanearkitekten Robert Trent Jones Jr. og er beliggende i helt enestående omgivelser mellem havnene Polenca og Alcudia under de forrygende Sierra de Levantbjerge med en flot udsigt til havet og det gamle fyrtårn ved Alcanada-øen. Gamle egetræer, pinjer og forvredne oliventræer pryder hele landskabet. Kendte og velgørenhed Golf Pollensa i samme nabolag har ligeledes bjerge, søer og en fin udsigt over havet i et næsten trolddomsagtigt landskab, når morgendisen hænger lavt. Club Esportiu Pula Golf er anlagt i 1995 og var noget nedslidt, da man i 2004 lagde 12 af hullerne om, og siden har José Olazábal gendesignet de sidste seks huller, så banen nu er øens længste og mest krævende. Der afvikles mange turneringer på Club Esportiu Pula Golf, og ikke så få af dem arrangeres til fordel for velgørende institutioner. Velgørenhedsturneringerne støttes af personer som førnævnte José Olazábal, Bernhard Langer, Claudia Schiffer, Franz Beckenbauer og Johann Cruyff – ja, selv Michael
Laudrup har været med. Her på østkysten kan man også finde andre fine baner som for eksempel Canyamel Golf Club, som har varierede fairways, søer og havudsigt. Capdepera Golf ligger i en stor dal mellem bjergene og har både brede og smalle fairways, der ofte kræver ret præcise slag, samt greens i flere niveauer – men de er fair, selvom de er vanskelige! Club de Golf Son Servera ligger ligeledes på østkysten, ved Servera, lige ud til havet. En god, forholdsvis åben, bane uden ret mange søer, men med hurtige greens. Vall d’Or Golf Club med de mange pinjer, mandel- og oliventræer har flade fairways på de første ni huller med små greens, der er godt pakket ind i bunkers, mens man på bag-ni har mere ujævne fairways ned mod kysten, hvor man også kan nyde den flotte udsigt over Cala d’Or, den gyldne bugt. Golf Son Antem I og II byder på 36 huller omkring Arenal, kun 16 km fra Palma, hvor man også finder Golf Maioris med alverdens udfordringer. Bermuda-græsset kan volde besvær ved korte indspil, og hvor man på de første ni huller ikke oplever de største problemer, kommer man let i vanskeligheder på bag-ni med masser af små og store vandhuller. I samme område, kun otte km fra Palma, finder man banen Golf Son Gual. Banen ligger ganske tæt på Manacormotorvejen, i ’dalen med de 1000 vindmøller’, med udsigt over Palma-bugten og med Tramuntana-bjergkæden fjernt i baggrunden. På banen er der masser af vandhuller, ondulerede greens og et par ørkenstore bunkers. Cimber Sterling flyver til Mallorca fra både Billund, Aalborg og København. Priser fra 1.246 kr. (fra København). cimber.dk 39
{
}
Dykkerferie
Oslofjorden – elsket & hadet Grumset, gråt og trist? Næh, ikke altid. Oslofjorden kan faktisk sagtens overraske positivt. Skal du til Oslo, så prøv at dykke i Norges mest kendte og tilgængelige fjord
B
Af Lill Haugen, Magasinet DYK
runalgerne ligger som et tag oven over os. Det er koldt og næsten mørkt. På bunden fouragerer en koloni af røde trådsnegle, og en stime småtorsk kigger nysgerrigt frem. Nogle smukke søanemoner lokker os nærmere med deres tropiske farver. Er Oslofjorden mon bedre end sit noget grumsede rygte? Mange norske (og en del svenske) dykkere har indledt deres dykkerkarriere blandt stenblokkene ved Norges hovedstad, Oslo. De har gennemført deres første fam40 FLYAWAY maj–juni 2011
lende dyk i det kolde og mørke oslofjordvand. Instruktørerne forklarer situationen for deres nervøse grundkursuselever: – Kan du klare at dykke her, så kan du dykke hvor som helst! Der er måske nogle, der giver op, men de allerfleste nyder alligevel følelsen af at begive sig ned i et nyt element – trods kulde, mudder og algevækst. Den indre del af Oslofjorden er nærmest berygtet i Norge for dårlige dykkeforhold – eller i hvert fald varierende i bedste fald. Sommetider besøges fjorden af dykkere fra den norske vestkyst eller fra
Nordnorge. For dem bliver et dyk i Oslo ofte en chokerende livløs og grå oplevelse. I det mindste sammenlignet med den norske vestkyst og dens tangskove, fiskestimer og blå, klare vand. Der er naturligvis ingen mangel på spydige kommentarer. Enkel dykning fra land Det er let at dykke i Oslo – hovedparten af dykningen udgår nemlig fra land, hvor en række broer, odder og strande byder på gode udgangspunkter for dykning. Man kan køre bilen helt ned til vandkanten, og på de faste steder møder man ofte andre dykkere. Nesodden – Svestad Brygge Broerne på Nesodden besøges ofte af ivrige dykkere hele året. Svestad Brygge er en af de mest populære. Måske fordi det lille dykkercenter ProDykk holder til der. På centret kan dykkere varme sig før og efter dykket og hygge sig lidt, mens de venter på at få fyldt flaskerne – og måske allervigtigst er der adgang til et toilet. Bunden rundt om Svestad består af klippeblokke, sten og mudder. Området er bevokset med forskellige alger. Småfisk,
Det findes også lidt anderledes genstande på bunden af Oslofjorden. Meget af skramlet bliver faktisk hjemsted for fisk og andre bundlevende dyr.
eremitkrebs og fladfisk svømmer fornøjet rundt blandt konservesdåser, gamle havemøbler, bildæk og farvestrålende søanemoner. Men der er mere end det. Under overfladen lige foran broen ligger nemlig fire skibsvrag. Det er ikke historiske fartøjer, men et par gamle sejlbåde og en udtjent pram. Dybest ligger Kaptajn Sorte Bills Skude på mellem 25 og 30 meter. Derefter finder vi John Silvers Skonnert, som er en sammenbraset Colin Archer-skude på 22 meters dybde. Den 23 meter lange stålpram ligger lige ved siden af en stenbunke. Der er der ofte masser af fisk, og man kan svømme gennem en lille tunnel under vraget. Sinbads Armada er næste vrag. Den stålspantede træskude ligger på
18 meters dybde, og den kan også penetreres. Sikkerhedsstoppet tilbringer man på resterne af fiskerbåden Bounty. Hun ligger på ti meter og når næsten op til overfladen. Vi starter på det dybe vrag og svømmer på rad og række mellem de gamle skrog. Nogen har udlagt en line, så man lettere kan finde rundt på vragene i dårlig sigt. Hurum – Muren Er du mere interesseret i naturdykning, så er Hurum et fint område. Et populært sted hedder Muren. Der står en undervandsmur fra den 350 år gamle fæstning Oscarsborg. Fæstningen er mest kendt for sænkningen af den tyske krydser Blücher. Men hun ligger i dag på sine 90 meter, hvilket er for dybt for de fleste dykkere. I
slutningen af 1800-tallet byggede man en 1.500 meter lang og 25 meter høj undervandsmur med store stenblokke. Muren går fra øerne ved siden af fæstningen og helt ind til land. Den tvang fjendtlige fartøjer til at gå ind i den østlige side af fjorden. Du indleder dykket lige ved land, hvor du følger muren og kommer gradvist dybere. Der er maksimalt 25-27 meter på bunden, og de store stenblokke når næsten helt op til overfladen. Muren er fuldstændig dækket af sønelliker, søsole og dødningehånd – næsten som et undersøisk blomsterbed i havet. Stedet tiltrækker mange fisk, og man ser torsk og sej, som jager i stimer. Der er også en hel del torsk og fladfisk på bunden, og i sprækkerne mellem stenene kan du finde lidt af hvert. Stedet er ideelt for både hummer og krabber. Desuden for læbefisk som blågylte og berggylte i forskellige farver og størrelser. Fiskerne er vant til dykkere, og de bliver ofte fodret med knuste søpindsvin. Det er ikke usædvanligt at møde en lille stime med ivrige havkarusser på første del af dykket. Sigten er oftest god – især når man kommer dybere end ti meter. Husk, at strømmene kan være lidt lumske tæt på overfladen, så derfor er det bedst at starte og afslutte dykket helt inde ved land. Tjek også tidevandet, inden du hopper i. Det er bedst lige før lavvande eller højvande. Bådtrafikken passerer gennem en åbning i muren et stykke fra land, så pas på med at gå op til overfladen netop der. Med Cimber Sterling kan du flyve til Oslo fra Billund op til fem gange dagligt. Priser fra kun 445,- kr. Læs mere og bestil din bilet på cimber.dk cimber.dk 41
Biludlejning med Auto Escape Auto Escape har i 10 år formidlet billig billeje i hele verden. Auto Escape ønsker at formidle mere end biludlejning, vi ønsker at formidle drømmen om frihed på rejsen og dermed forøge værdien og oplevelsen på rejsemålet. Vi tilbyder billig biludlejning med prisgaranti på alle vores 9000 destinationer i 125 lande. VORE PRISER INKLUDERER: • Kasko, -ansvar og tyveriforsikring • Fri kilometer • Alle lufthavnskatter • Alle lokale gebyrer BESTIL UDLEJNINGSBILEN PÅ www.autoescape.dk eller hos Cimber Sterling.
P R IS G ARANT
I
{
Hobby
}
camilla jane lea radiovÆrT
Min hemmelige passion: Skateboarding i aRTiKeLSeRien MIN HEMMELIGE PASSION FORTæLLeR KendTe danSKeRe Om deReS uKendTe hObbY. Af Søren Kornø Kitaj • Illustration: Karen Segall
Fakta 37 år. Har været musikchef i Dr Ung, vært på en række P3-programmer og på Dr2’s musikprogram backstage. Hun er nu vært på Dr’s nye digitale radiokanal P6 bEaT, der døgnet rundt sender alternativ musik.
» For snart 7 år siden lavede jeg en feature om skateboarding og musik til dR, og siden har jeg ikke kunnet slippe skateboardingen. det var ekstremt inspirerende at møde de her kreative og kompromisløse mennesker, der selv skaber tendenser inden for musik, kunst og selvfølgelig skateboarding. » jeg skater ikke selv og er ikke interesseret i at begynde. jeg er en kvinde på 37, der går i høje hæle og kjole, så jeg ligner heller ikke på nogen måde en skater. For mig handler det om noget helt andet. » i 2006 startede jeg sammen med to andre ’CPh PRO’ – i dag den største europæiske skateboardkonkurrence for professionelle skatere. man kan sige,
at min funktion er at danne bro mellem skaternes kreative idéer og virkeligheden. det har givet mig en indre styrke og en selvtillid at opbygge sådan en event, og jeg ser det som lidt af et mirakel, at det har kunnet lade sig gøre, og at vi har nået det niveau, vi er på nu. » mine veninder spørger, hvorfor jeg gider bruge al den tid på at hænge i en skatepark i stedet for at gå på café eller shoppe. men der er ikke noget logisk over en passion! » som radiovært kan du hurtigt blive sat op på en piedestal. men når jeg tager min cykel og kører over til Copenhagen Skatepark og er helt ’hands on’, så kommer jeg i hvert fald ned på jorden. det er rigtig sundt for
mig og sikkert også for alle andre folk i et job som mit at tage fingeren ud af sin egen navle og føle, at man gør noget for andre en gang imellem. jeg nyder at være en del af et team. » mit job som musikvært og min hobby går hånd i hånd – mange bands er nemlig blevet opdaget via skateboardvideoer. udøverne filmer tricks og lægger musik på, og musikken er typisk sindssygt original og ikke-kommerciel. Så på den måde får jeg samtidig et unikt indblik i en kreativ underverden.
CPH Pro finder sted i Copenhagen Skatepark på Vesterbro 23.-26. juni.
CimbeR.dK 43
{ } Bøger
den mentale flyvetur lÆs • Sommeren er over os, så her får du et par tips til, hvilke bøger du kan tage med på ferien. Flyaway har denne gang udvalgt flere gode udviklings- og ledelsesbøger – og ikke mindst nogle gedigne romaner! Udvalgt af Line Unold
Nerea Riesco
Nerea Riesco
ELFENBENS ELEFANTEN
ELFENBENS ELEFANTEN ”Uforglemmelige personer, som lever og elsker intenst, og hvis skæbner er mærket af en gammel og mystisk pagt mellem en kristen og en muslimsk konge. En storslået skildring af Sevilla i 1800-tallet.“
emi Osono, norihiko Shimizu, hirotaka Takeuchi og john Kyle dorton
Ildefonso Falcones Forfatter til HAVETS KATEDRAL
ekstreme toyota
Toyotas succes er ikke alene baseret på smidige og omkostningseffektive produktionsmetoder, den er også et resultat af en række slående paradokser, som aktivt støttes af ledelsen. for eksempel er Toyota bureaukratisk og hierarkisk, men støtter fri tænkning – og Toyota sigter mod stabilitet, men opfordrer til paranoia. bogen ’ekstreme Toyota’ forsøger at give svar på, hvad det er, der gør Toyota så ’ekstrem. Hvad er det for en balance mellem ’den hårde side’ – dvs. Toyotas produktionssystem, logistikstyring samt forskning og udvikling – og ’den bløde side’ – Hr, forhandlerhåndtering og firmakultur – der gør, at Toyota ikke blot opnår kortvarige effektiviseringsgevinster, men også evner fortsat at underbygge og styrke en langvarig bæredygtighed? Forlag: Klim Omfang: 298 sider Pris: 349 kr.
james Forrester
London i 1500tallet
Helligt forræderi Året er 1563, og england er en bekymret nation. Katolske sammensværgelser mod den unge dronning elizabeth har efterladt landet i en tilstand af frygt og mistænksomhed. en sen nat får den respekterede budbringer William harley, kendt som kongens overherold, besøg af en uventet gæst – katolikken henry machyn, der er desperat efter at gemme manuskriptet til en krønike, der indeholder en hemmelighed, der er så farlig, så han frygter for sit liv. Snart er staten, i form af Francis Walsingham og hans skruppelløse håndlangere, i gang med at ødelægge William harleys fredelige hjem i deres søgen efter krøniken. ’helligt forræderi’ vækker lyset, lydene, lugtene, tankerne og frygten fra 1500-tallets London til live og fortæller en gribende historie om mord, forræderi og loyalitet – samt det skrevne ords magt. Forlag: jentas Omfang: 450 sider Pris: 249,95 kr. 44 FLYaWaY maj–juni 2011
ROMAN . LINDHARDT OG RINGHOF
nerea Riesco
elfenbenselefanten i 1755 rystes Sevilla af et voldsomt jordskælv. Katastrofen bliver starten på en række begivenheder, der får afgørende betydning for den unge, smukke enke julia. hun overlever katastrofen og beslutter sig for at følge sit hjerte – hun giver efter for sine følelser for en af sine ansatte, León montenegro, på byens berømte trykkeri. den mystiske León bliver julias store kærlighed, selvom hun ved, at han er udvalgt til at løse en hemmelig og farlig opgave, der vil gå i arv efter de er blevet gift – først til deres søn og siden til deres barnebarn.’ elfenbenselefanten’ er en historisk roman om en families dramatiske skæbne gennem tre generationer med byen Sevilla som ramme. Romanen blander kærlighed og spænding med faktiske historiske hændelser og beskrivelser af skikke, byliv, arkitektur og religion. Forlag: Lindhardt og Ringhof Omfang: 573 sider Pris: 349,95 kr.
{ } Bøger
Helstøbt bog
niels Lillelund
100 topchefer guide til dansk erhvervsliv Så er den her – erhvervslivets top 100! For første gang nogensinde er der lavet en kortlægning af de 100 mest indflydelsesrige topchefer i dansk erhvervsliv. niels Lunde, en af landets førende erhvervskommentatorer, giver i denne bog sit personlige bud på rangordenen i det danske erhvervsliv. Fra mærsk mc-Kinney møller og nedefter fortæller han om topcheferne og deres indflydelse – deres hakkeorden og strategier, deres konkrete værktøjer og de udfordringer, topcheferne står over for. i ’100 topchefer’ får læseren et unikt og konkret indblik i, hvordan landets tungeste topchefer leder deres virksomheder. anmelderens notat: en helt igennem flot og helstøbt bog – ikke mindst på grund af de flotte portrættegninger af jens hage. Forlag: Lindhardt og Ringhof Omfang: 149 sider Pris: 249,95 kr.
NIELS LUNDE
TOPCHEFER K ERHVERVSLIV
GUIDE TIL DANS L&R BUSINESS
alfred josefsen
min passion for ledelse den administrerende direktør i iRma, alfred josefsen, giver i denne bog sit bud på, hvad danmark skal leve af i fremtiden. i bogen besvarer han desuden spørgsmålet: hvad giver os lyst til at gå på arbejde? For alfred josefsen er det væsentligt, at der er lyst og dedikation i arbejdslivet – og det er et spørgsmål om ledelse at skabe det hos medarbejderne. alfred josefsen er ikke bange for at tage ordene venskab, tålmodighed, dedikation og tillid i sin mund, og han tror på, at et mere menneskeorienteret syn på ledelse er det, der vil få danmark til at overleve i fremtidens konkurrence. bogen indeholder alfred josefsens personlige refleksioner over, hvad lederskab og ledelse er – og hvad han selv har brugt sine erfaringer til. Forlag: gyldendal business Omfang: 187 sider Pris: 300 kr.
Mette Reissmann
Anne-Louise Thon Schur
Maja Rosenstock
HVAD ENHVER
VIRKSOMHED BØR VIDE OM
CSR lOVgIVNINg fORBRugERE
Og MEDIER
L&R Business
anne-Louise Thon Schur, mette Reissmann og maja Rosenstock
Hvad enhver virksomhed bør vide om csr Forbrugerne rystes gang på gang af kritiske dokumentarfilm, der afslører, at
anders de la motte
[geim]
Hp er en småhustler, som er ligeglad med det meste og gør, hvad der passer ham. en dag finder han en mobiltelefon, der lader til at vide lidt for meget om ham, og via telefonen bliver han inviteret til at spille et alternate reality game – et spil, der bruger virkeligheden som platform. efter at have klaret adgangsprøven til spillet får Hp flere spændende opgaver, som også bliver filmet og lagt ud på nettet. i takt med at dramatikken, belønningerne og ikke mindst Hp’s credit i spillet vokser, tager han stadig større chancer. politiinspektør rebecca normén er Hp’s totale modsætning. Hun har fuld kontrol over alt i sit liv, og hendes karriere stormer fremad i en ellers mandsdomineret verden. alt ville være perfekt, hvis det altså ikke lige var for de små papirlapper, som nogen efterlader til hende, og som indeholder ubehageligt mange detaljer om hendes fortid. efterhånden som spillet bliver en del af deres liv, flettes Hp og rebeccas verdener ind i hinanden, og det bliver sværere og sværere for dem at skelne mellem spil og virkelighed … Forlag: klim Omfang: 367 sider Pris: 299 kr.
virksomheder ikke har styr på de forhold, som deres varer produceres under. Tv-programmer som ’blod i mobilen’, ’Chokoladens mørke side’ og ’når tilbud dræber’ har efterladt seerne med spørgsmålet: hvor svært kan det være for virksomhederne, at få styr på det der med CSR? Svaret er, at CSR (Corporate Social Responsibility) er rigtig svært, og det understreges bl.a. af, at flere af de danske virksomheder, som ifølge loven burde rapportere om deres CSR-aktiviteter, ikke opfylder dette lovkrav. men nu er der hjælp at hente for virksomhederne! i bogen ’hvad enhver virksomhed bør vide om CSR’ formidler de tre forfattere en række værktøjer til, hvordan CSR kan implementeres i din virksomhed.
Forlag: L&R business Omfang: 256 sider Pris: 475 kr. CimbeR.dK 45
Flyver du tit? Få rabat for hver take-off
Cimber Sterling Travel Club. Flyver du mere end 10 indenrigsrejser i kvartalet? Bliv medlem af Cimber Sterling Travel Club. Jo flere rejser du foretager jo mere rabat. Og samtidig får du både SAS Eurobonus Ekstrapoint og ret til at ændre dine billetter døgnet rundt. Smart, hvis fx mødet trækker ud. For med 582 ugentlige afgange til hele Danmark, kommer der altid et Cimber Sterling fly, du kan ombooke til. Rigtig god rejse.
Læs mere om de mange fordele på travelclub.cimber.dk Hele Danmarks flyselskab
CaChaReL
LanVin
maxmaRa
Sandaler, marc by marc jacobs, 1.095 kr.
bælte, Sziggy, 295 kr.
Trøje, marimekko, 799 kr.
sporty sommer deT eR SOmmeR, SOLen STÅR hØjT, Og deT eR Tid TiL aT KOmme udenFOR Og VæRe aKTiV. SOmmeRenS meST COOL LOOK eR SPORTY, FunKTiOneLT Og FaRVeRigT. TænK dYKKeRdRagT nÅR du VæLgeR maTeRiaLeR – Og huSK eT PaR Seje ShadeS, nÅR du eR ude i SOLen.
Top, Zara, 399 kr.
af josephine aarkrogh/eLLe • Foto imaxtree, PR Solbriller, Cutler and gross hos Poul Stig, 2.500 kr.
ur, Swatch, 300 kr.
Shorts, Vanessa bruno hos net-a-porter.com, 2.135 kr.
BADETØJSGUIDE
50
STRANDHITS
bikini, h&m, overdel, 99 kr., underdel, 79 kr.
’Chubby Stick moisturizing Lip Colour balm’, Clinique, 165 kr. pr. stk.
DANMARK
VERDENS STØRSTE MODEMAGASIN
SPORTY & CHIK
Glem joggingbukser og sneakers – gå efter en sexet silhuet, neonfarver og markante lynlåse
HVORFOR ER MODEN SÅ STILFORLADT?
UFFE BUCHARD UNDRER
SIG (MED RETTE)
stilikon & filmaktuel
CHARLOTTE GAINSBOURG OM VON TRIER, AT VÆRE
FØDT DOVEN OG HAVE TEENAGEPROBLEMER SOM 40-ÅRIG
LIVSSTILS-TREND
Red din seng – og bliv lykkelig!
JUNI 2011
MADS LANGER, P.J. HARVEY, MUSIKALSKE IKONLOOKS, VERDENS TONEANGIVENDE FESTIVALER, LADY GAGAS UNDERTØJ, JADE JAGGERS GOA – OG BURGERE ...
DKK 49,95 € 7,00 UBD UBD 23.05.2011 xx.04.2011 – 26.06.2011 xx.05.2011
CÉLine
Taske, maxmara, 2.995 kr.
33
ELLES JUNI-NUMMER ER På GADEN MANDAG DEN 23. MAJ. – fÅ diT daglige modefiX pÅ elle.dk. CimbeR.dK 47
{
}
klummen
Når udfordringen er et problem
Vi skal vogte os for de falske profeter og distanceblændere i virksomheden, mener Tine Enger – specielt de personer, der bruger ’onelinere’ og siger ting som: ”Vi har ingen problemer, kun udfordringer”
D
Af Tine Enger • Illustration Fritz Ahlefeldt-Laurvig
en amerikanske forretningsjargon er igennem årene blevet så integreret i vores dagligdag, at vi ikke længere tænker over den dybereliggende betydning af de ord, vi tager i vores mund og derefter kaster i hovedet på medarbejdere, kollegaer eller chefer – ja, for den sags skyld også venner og familie. Spidsformuleringer er amerikanernes
force, og selvfølgelig har sådan en spidsformulering også et navn: Det hedder en oneliner. Det går jo stærkt derovre i USA, så alt skal kunne siges på en linje – og samtidig skal det fænge, sælge og være sexet. Onelinere har to funktioner: På den ene side skaber de overblik for tilhøreren, og på den anden side udstiller de ens eget overskud og overblik. Jeg har den dybeste respekt for de mennesker, der evner at opfinde onelinere til alle lejligheder. Ja, jeg bliver ligefrem høj af mennesker, der med spidsformuleringer kan overraske mig med deres helikopterblik og/eller kreativitet. Men vogt dig for skaren af falske profeter! Fy føj, bare tænk dig at have en af dem i sin virksomhed. De siger altid det helt rigtige, som de har læst i en eller anden gurulignende managementbog, som de så bruger, som var det deres egne ord – for sjovt nok glemmer de altid at referere til ophavsmanden. Og netop disse falske profeter er
Forfatterne Lotte Heise, Anders Lund Madsen, Tine Enger og Jane Aamund skiftes til at skrive klummen i Flyaway
Lotte Heise Forfatter & Entertainer
Anders Lund Madsen Forfatter & Taxichauffør
48 FLYAWAY maj–juni 2011
Tine Enger Forfatter & Skribent
Jane Aamund Forfatter
helt vilde med én bestemt oneliner: “Der findes ingen problemer, kun udfordringer.” Efter min opfattelse er det faktisk et problem for en virksomhed at have en hel masse medarbejdere, der laller derudad efter mantraet: “Der findes ingen problemer, kun udfordringer”. For hvad signalerer denne oneliner? Jeg hørte udtrykket første gang i slutningen af 1980’erne, og det stammer muligvis oprindeligt fra et reklameslogan for den amerikanske virksomhed IBM. Jeg tænkte dengang på John Lennon, der i sangen ’Watching The Wheels’ (1981) et sted synger “There are no problems, only solutions”, som svar til alle de mennesker, der vil have ham i gang med at gøre noget og arbejde målrettet hen imod at blive en stor musiker. I sangen gider John Lennon ikke mere – han sidder blot og glor på hjulene, der kører rundt og rundt. Dengang var der tale om et revolutionerende anti-borgerligt tankesæt. I dag ser jeg anderledes på det: Hvis man udskifter ordet ’problemer’ med ’løsninger’, så har man for alvor lukket øjnene for problemerne. At tage ordet ’problem’ i sin mund er faktisk i dag nærmest blevet tabu – ordet er nemlig gået hen og blevet upopulært. Der findes ligefrem virksomheder, hvor medarbejderne ikke tør bruge ordet, men i stedet konsekvent har udskiftet det med ordet ’udfordring’. Men hvorfor bruger medarbejderne så ordet udfordring? Jo, det er ganske enkelt: Ordet ’problem’ har nemlig nogle medbetydninger, der skurrer i rigtig mange
menneskers ører, så brugen af ordet fremmer ikke ligefrem ens karriere. Er der dog noget, en virksomhed har, så er det et problem, hvis medarbejderne konsekvent siger ting som ’Vi havde en udfordring med leverandøren’ eller ’Den dårlige bundlinje er en udfordring’. Det bliver nemlig en måde at afmontere problemet på. Man ændrer fakta, så der ikke bliver
det er noget tungt og statisk – det er noget, man forsøger at flytte, men som måske slet ikke kan bevæges. For når man har et problem, er det ikke sikkert, at der findes en løsning. Det kan endda være, at problemet fører endnu flere problemer med sig. Problemer er besværlige og irriterende. Set ud fra det perspektiv, hvor fede er problemer så egentlig, når nu man kan få
“ Og der er altid en eller anden Kloge Åge, der med sit tillærte vindersprog siger: ”Vi har ingen problemer, kun udfordringer”. Og så er Kloge Åge pludselig smuttet, og du står med problemet selv. " gjort noget ved substansen – og dermed lader man problemet være i fred. I ordet ’udfordring’ ligger der en succes. Det udtrykker, at det, du er i gang med, vil lykkes for dig. Der er en bevægelse i ordet – en lethed og en dynamik, som går mod noget positivt. Samtidig ligger der i ordet en forventning fra andre og dig selv om, at du selvfølgelig sørger for succes. Sådan er det ikke med ordet ’problem’. Et problem har en medbetydning af, at
udfordringer i stedet? Problemløsere har derfor min fulde respekt – dem kan man ikke få nok af i en virksomhed. De peger problemet ud – måske endda med en spidsformulering, der kan ryste direktionen og kollegaerne. Samtidig kaster de sig over problemet med et personligt engagement og forsøger at løse både dét og alle de problemer, det så medfører. De tager ansvar. De lukker ikke øjnene for substansen, og de forsøger
at få skovlen under bæen uden at pakke den ind i diplomatisk eller politisk korrekt ordflom. Det er vigtigt at have medarbejdere i virksomheden, der fortæller sandheden – dem finder man blandt problemløserne. ’Udfordring’ lyder altså som noget positivt, og ’problem’ lyder som noget negativt. I mange virksomheder vil man derfor opfatte en kollega eller medarbejder som negativ, hvis hun/han bruger ordet ’problem’. “Vi har et problem”, bliver der pludselig sagt, og straks er alle på vagt. Og der er altid en eller anden Kloge Åge, der med sit tillærte vindersprog siger: “Vi har ingen problemer, kun udfordringer”. Og så er Kloge Åge pludselig smuttet, og du står tilbage med problemet selv. Og da det var dig, der sagde det upopulære ord ’problem’, så er det dig, der er taberen her. Du kan så danse rundt om dine kollegaer, lige så meget du vil, og råbe: “Man kan ikke løse et problem, hvis man ikke vil erkende dets eksistens”, men ingen hører på dig, for du har brugt taber-terminologien. Du er dømt til at være negativ, sur og gammeldags. Du er ikke længere en del af bevægelsen mod succes. Jeg går stærkt ind for, at vi i alle virksomheder, såvel som i forbindelse med alle andre sider af livet, kalder en spade for en spade. Jeg går ind for at genindføre ordet ’problem’. Kom! Lad os løse problemerne sammen! God, problemfri rejse! cimber.dk 49
{
Holiday
In English
}
Old-World Hospitality Dotted along the pristine Danish coast and nestled among the rolling woodlands you’ll find seaside hotels and country inns that pride themselves of fine local cuisine and oldworld hospitality. The presence of history is felt everywhere in the old buildings and the authentically decorated settings are reflected beautifully in the interiors and paintings. Text by VisitDenmark • Photos by denmarkmediacenter.com
Photo: DenmarkMediaCenter/Niclas Jessen
50 FLYAWAY maj–juni 2011
{ Danish Cultural History
» Traditionally, the inns provided a "break on the journey" and were not considered holiday accommodation. Today, the Danish inns are very conscious of their distinctive history. Denmark has approximately 450 inns of which 113 are Royal License Inns dating back to the period 1650-1850. Schackenborg Slotskro, which has been licensed since 1687, boasts Schackenborg Palace as its nearest neighbour. A culinary experience is a part of a successful holiday. Therefore, you will also experience a high
In English
}
level of gastronomy when you visit some of the Danish inns like Falsled Kro on the island of Funen - one of Denmark’s leading gourmet inns, Henne Kirkeby Kro on the west coast of Jutland and Fakkelgaarden in the south of Jutland. A friendly, familiar atmosphere and comfortable accommodation in historic settings are what you as a guest can experience at the Danish inns. slotskro.dk hennekirkebykro.dk fakkelgaarden.dk falsledkro.dk
Photo: DenmarkMediaCenter/ Niclas Jessen
Holiday Atmosphere at a Danish Seaside Hotel
» There is a pleasant and relaxed holiday atmosphere at the charming and very individual Danish seaside hotels, this is the perfect place to let go of the stress of daily life. You will settle in immediately, truly relax and just enjoy "being" - chatting to the other guests or spending hours in a deck chair with a good book within easy reach. If you prefer to start off the day with a refreshing swim, a run or a walk, the sea and beach is right outside the door. Danish seaside hotels have soul and charm and a unique rustic atmosphere. They are by their very nature beautifully located, as Aarøsund Badehotel which offers a fantastic view of the Little Belt strait and the small island of Årø. Other memorable seaside hotels are Ruths Hotel in Skagen, Gilleleje Badehotel in North of Sealand or Svinkløv Badehotel on the west coast of Jutland. aarosund-badehotel.dk ruths-hotel.dk gillelejebadehotel.dk svinkloev-badehotel.dk
Photo: DenmarkMediaCenter/Cees Van Roeden
Shellfish Festival
Photo: DenmarkMediaCenter/Pia Britton
» The Shellfish Festival on the small island of Mors is a festival for all senses, but first and foremost, the shellfish festival at the harbor area in Nykøbing Mors caters for the sense of taste. In the beginning of June the Limfjord’s treasury of good food, oyster, clams, shrimps and fish are beautifully presented when the professional chefs give you a one-of-a-kind taste experience. The entire town is ready for the festival with shops, art, music and child activities. Food samples will be served all day at a symbolic cost. For more information about the festival: visitmors.dk
visitdenmark.com - The Official Danish Tourism Portal
» visitdenmark.com provides facts on e.g. the sights, attractions, activities, accommodation possibilities and restaurants of Denmark, and also offers travel suggestions, pictures, maps and links for inspiration and help in the planning of your Denmark holiday. A facility for booking nationwide accommodation is also available. VisitDenmark is the national Danish tourism organisation and markets Denmark as a tourist destination abroad in close collaboration with the tourism industry and other integral players. Tourist information for use on your mobile is available from the address visitdenmark.mobi
cimber.dk 51
{
In English
Cycling }
Come Alive!
When you go cycling all your senses come alive. With no filter between you and your surroundings, Denmark will get under your skin and make you see, feel, and smell everything. Mount your bike and let every pedal-stroke bring you further into the welcoming Danish landscape of narrow, winding roads where traffic is scarce, undisturbed forest tracks, independent cycle lanes, and the novelty of stretches along disused railway tracks. Text by VisitDenmark • Photos by denmarkmediacenter.com
Photo: DenmarkMediaCenter/Niclas Jessen
52 FLYaWaY maj–juni 2011
event list
Find more events in Denmark on visitdenmark.com
Summer 2011 Titanic – the Exhibition Period: April 10 - December 31 Venue: The Tivoli Castle, H.C.Andersens Boulevard 20, 1553 Copenhagen V Description: The Titanic exhibition tells the story of the world's most famous ship disaster, that befell the Titanic in 1912. Visitors can view reconstructed suites, letters from victims and priceless original artifacts from the lost liner. At the entrance visitors will be handed an mp3 player, which guides them through the exhibition (Languages: English, Danish, Swedish, German, Spanish, and French). tivoli.dk
Copenhagen Beer Festival
Photo: DenmarkMediaCenter/Roland Jung
Bike around the Limfjord
» In the Northern part of Denmark you will find the “Limfjord”, Denmark’s largest fjord characterised by its several tiny islands, picturesque ferries and bridges connecting the various provinces - and by one of the most beautiful bicycle routes of Denmark. There are many sights to see along the Limfjord Route that takes you through small, charming villages but also larger towns where you can do sightseeing. Plenty of opportunities to take an enjoy-
able and interesting break offers themselves along the fjord. Alternatively you can make a detour to one of the islands that are dotted like pearls in the waters of the Limfjord. Biking along the route will lead you through a landscape of fertile hills and fjord stretching as far as the eye can see, while in the fields animals graze in peace and tranquility. Enjoy the scent of the fresh wind blowing over the waters of the Limfjord and its beaches which might even tempt you to take a refreshing dip. visitdenmark.com/cycling
Cycling in Denmark
Photo: DenmarkMediaCenter
» A bicycle is the ideal way of getting around Denmark with more than 10,000 km of safe, interconnected, co-ordinated and well sign-posted cycle paths that can take you right off the beaten track. 3,500 of these kilometres make up the main backbone of the biking country that is Denmark: the 11 national routes, running north-to-south or east-to-west throughout the country. On top of this are countless regional and local routes, all perfectly laid out for cyclists. All routes are described in handy and detailed cycling maps, so it is easy to enjoy a 'go-as-you-please' cycling holiday in Denmark. A cycling holiday in Denmark provides exercise and all the fresh air and fragrant breezes that most of us fail to get enough of in everyday life. You’ll often be pedalling along scenic trails where there’s no access for motorised vehicles. visitdenmark.com/cycling
Period: May 26 - May 28 Venue: The Tapping Halls, Ny Carlsbergvej 91, 1760 Copenhagen V Description: Beer is enjoying a true upsurge in Denmark with micro-breweries sprouting up everywhere! This festival aimed at the discriminating beer connoiseur, offers you the possibility of becoming acquainted with their fine products together with existing and new products from the well-established national and international breweries. ale.dk
Inauguration of Your Rainbow Panorama on top of ARoS Aarhus Art Museum Period: May 28 - December 31 Venue: ARoS Aarhus Art Museum, ARoS Allé 2, 8000 Aarhus Description: A most remarkable artwork is completed on the rooftop of ARoS Aarhus Kunstmuseum: A large, circular, rainbow-colored glass walkway, measuring 52 meters in diameter. The breathtaking artwork, Your Rainbow Panorama is created by the world-renowned Danish/Icelandic artist Olafur Eliasson. aros.dk
Sculpture by the Sea Period: June 2 - July 3 Venue: The coast along the Aarhus Bay, Tangkrogen 1, 8000 Aarhus C Description: The world-famous Australian exhibition project Sculpture by the Sea is coming to Aarhus in June 2011 for the second time. The stretch of coast from Tangkrogen to Ballehage will be turned into an outdoor art gallery in which some 60 unique sculptures in various shapes, sizes and materials will be positioned along the shoreline. sculpturebythesea.dk cimber.dk 53
{
Extraordinary Experiences }
In English
Barcelona – beyond luxury This is the absolute and supreme experience for those who want to try something quite, quite different – something beyond extravagance – something personal and astonishing.
“
H
ere you are”, says Johnny, as we step inside the suite on the third floor at El Palauet Living Barcelona. “This is your home for the next days.” My travel mate and I look around the double suite room with the very high ceiling and look back towards Johnny with our eyes wide open. “Yes, it IS beautiful, isn’t it?” he confirms. “And remember, I will be your personal assistant for the next days, so don’t hesitate to call me
El Palauet Living Barcelona Address: El Palauet Living Barcelona Passeig de Gràcia 113 08008 Barcelona Homepage: ELPALAUET.COM El Palauet is located on Barcelona’s most emblematic avenue, Passeig de Gràcia, in
a listed ‘Modernista’ building from 1906. The building houses six exclusive double suites of 150 square meters each. Prices start at 715 euro (about 5,300 DKK) per night and per double suite room. VAT included.
54 FLYAWAY maj–juni 2011
By Christine Thomas • Photos: El Palauet Living Barcelona
whenever you need something – or if you need to know something about Barcelona or the suite.” Caviar coolers and grand bedrooms Johnny shows us the whole suite. All the rooms appear in delicate white tones with stylish and cool furniture by famous designers such as Arne Jacobsen and Philippe Starck. We meander through the rooms – two double rooms (space enough to accommodate 4 people), two big, big bathrooms, a living room, a dining room and a kitchen! “Here you have all you need to drink or eat. I have put some fresh fruits, nuts, chocolates, biscuits and red wines on the kitchen table – and in the refrigerator I have placed champagne, water and other stuff for you”. And no – this is not the small bottles one normally finds in the mini bars in most hotel rooms around the world, but real size bottles and real size nut boxes. And the kitchen is fully equipped with everything you ever need if you want to throw a party – wine coolers, champagne and cocktail glasses and, of course, a caviar cooler in silver! (Who doesn’t always miss a caviar cooler for the Beluga?) “It is actually very common that our guests invite their friends or business relations to party here”, Johnny explains. “The suites here at El Palauet are very suitable for gatherings. You can have music in all the rooms if you want to. The suite has the newest electronic gear that can be adjusted from the central control panels, the different lights in the rooms can also be adjusted on the panel and set on ‘ambient’ and ‘spot’.” Johnny shows us how all the convenient electronic devices work. It is just as if we have been beamed down into a future scenario in a spaceship. But again THIS is much more than an austere spaceship. The old stucco ceiling and
flower mosaic windows, typical of the famous Barcelonan ‘Modernismo’ style from the beginning of the 19th century, make the rooms poetic and authentic at the same time. The whiteness of the apartment does not seem chilly but on the contrary embracing and energizing. No need to go out “What on earth have you been doing for the last two hours?” asks my Spanish friend, Paula, with a glint of annoyance in her eyes, when we finally return to the café just opposite El Palauet on the Passeig de Gràcia. “Well, hmm, we have just been in the apartment, doing nothing special,” I respond. In some ways it IS terrible. Here we are, in one of the most interesting and beautiful cities in the world, but all we think about is when and how we are to return to 'our‘ suite at El Palauet. Finally – after a long day with a tight Barcelona agenda (many tapas and cavas later), we return to the suite again in the late evening. And the beds are exquisite! (With down duvets – very unusual in the south of Europe!) At 9.00 am the next morning when I open the door to the dining room, the table is set with an astonishing breakfast – just for two! A healthy breakfast with whole grain muesli, kefir, freshly squeezed orange and carrot juice, Catalan fresh cheese (mató) and sliced fresh fruit in a bowl. Enjoying our breakfast surrounded by mirrors and stucco, we catch a flash of how it must feel to be a famous actor or musician. Johnny had told us that El Palauet Living Barcelona often hosts celebrities from all around the world, because they can obtain total privacy in the suites. And who wouldn’t like to live like a celebrity, just for a couple of nights? I would stay here forever if I could!
cimber.dk 55
umwelt
atlantic.fo
generations TOGETHER
En ferie I aldrig glemmer. Tag med hele familien på en anderledes ferie til verdens mest uspolerede ø-samfund og vær sammen uden at blive forstyrret. Mærk sammenhold på Færøerne og lad jer bekræfte i, at det
TOGETHER
by
familiære bånd er lige så smukt som den storslåede natur.
tel +45 3250 4700
Update Nyheder & info fra Cimber Sterlings verden
MAJ-JunI 2011
{
}
Indhold
» nyd ferien ved stranden » barcelona, tel aviv, nice,
antalya, sicilien, kreta » Update in english » Produkter » rutekort » mad og drikke
CimbeR.dK 57
Update • Fokus på destinationer
nyd ferien ved stranden
Storby- og badeferie i ét
tel aviv
» af de syv strande, som ligger langs barcelonas kyst, er barceloneta med sin 1.100 meter kyststrækning den største, ældste og mest besøgte. det er let at komme hertil med offentlig transport, da det er den strand, der ligger tættest på centrum, lige i nærheden af en metrostation, og adskillige buslinjer går hertil. barcelona skiller sig ud fra de fleste andre storbyer ved, at byens centrum ligger klods op og ned ad kysten – byen fortsætter praktisk talt lige ud i vandet. Så hvis du er ude efter en unik kombination af storbyferie og badeferie, så er barcelona lige stedet. men en strand er ikke kun en strand – og strandene omkring barcelona har hver deres særpræg, fx tiltrækker nova icaria-stranden en del vandsportsudøvere og langs et godt stykke af bogatell-stranden løber et langt fortov, som er velegnet til jogging eller cykling.
» På samme måde som i for eksempel barcelona er der kun én ting, der adskiller byens centrum fra havet, nemlig stranden – så en storbyferie med indbyggede badepauser ligger lige for! Vejret i Tel aviv er næsten altid strandvejr, og midt på sommeren, hvor der er allervarmest, er der nærmest kun to måder at leve på: indendørs med airconditioning – eller på stranden med den svale brise fra havet og en kølig dukkert inden for rækkevidde. Til gengæld vil vi, der er vant til det noget køligere klima i det kolde nord, formodentlig kunne lokkes til en dukkert på et hvilket som helst tidspunkt af året – vandet her bliver nemlig aldrig rigtig koldt! når du planlægger din rejse til Tel aviv, er der her nogle praktiske ting, som det kan være nyttigt for dig at være informeret om på forhånd, se mere på cimber. dk hvor du finder links til information, som kan være nyttig, når du booker flybilletter til Tel aviv.
KøBENHAVN-BARCELONA enkelt fra kr. 896,-*
KøBENHAVN-TEL AVIV enkelt fra kr. 1346,-*
barcelona
nice
» hvis du er taget på ferie for at hente en lækker middelhavskulør med hjem, er du kommet til det rette sted! der er fine badestrande langs hele nices kystlinje, og de bedste af dem er ofte private. de offentlige og private strande ligger ind imellem hinanden, men en god rettesnor er, at de fleste af de private strande samler sig i den vestlige ende af bugten tæt ved nices gamle bydel. nogle af dem tilhører de hoteller, der ligger ud til vandet, og de er forbeholdt hotellets gæster, men andre steder kan du købe dig til ophold på stranden formedelst cirka 10 euro for en halv dag og 20 for en hel. hertil kommer leje af strandstol, liggeunderlag, parasol osv. På de private strande må du ikke medbringe mad og drikke, det skal købes i strandens restaurant. KøBENHAVN-NICE enkelt fra kr. 496,-* BILLUND-NICE enkelt fra kr. 595,-*
få vores bedste tilbud før alle andre, tilmeld dig vores nyhedsbrev på cimber.dk *Prisen gælder pr. vej inkl. skatter og afgifter og i begrænset antal. 58 FLYaWaY maj–juni 2011
Update • Fokus på destinationer
badeferie i europa Sol og sommer
sicilien
antalya
» Få kilometer uden for selve antalya møder du en rigdom af lange, lækre strande, der indbyder til mange timers afslapning. de fleste strande udmærker sig ved at have blå flag, og mange af dem er desuden berømte for deres forhistoriske ruiner og flotte, naturskønne landskaber. er du til vandsport, er der også masser af muligheder for at få dét ønske opfyldt. inden for rækkevidde fra centrum i antalya finder du desuden Konyaalti strand, som har gennemgået en større renovering, og som er kendt for sine klubber og strandbarer. Stranden omfatter desuden områdets vandland samt en delfinpark og er et populært udflugtsmål for børnefamilier.
KøBENHAVN-ANTALyA enkelt fra kr. 896,-*
kreta
» Siciliens kystlinje er en skønsom blanding af sandstrande, forrevne klipper og naturreservater, alle med udsigt over det mest utrolige blågrønne hav. Øen har mange lækre badestrande, og de er en blanding af offentlige strande, hvor du bare kan slå dig ned, og private strande, hvor du betaler et beløb for at få lov at opholde dig, men som til gengæld giver dig muligheden for at leje strandgrej i form af parasoller og liggestole. Strandenes kvalitet varierer dog en del, så det kan godt betale sig eventuelt at bede de lokale om at pege dig i den rigtige retning, hvis du vil finde en af de rigtig gode strande. når det er sagt, kan det altså også sagtens lade sig gøre at finde én, for i 2010 er flere af Siciliens strande blevet tildelt det blå Flag for at have badevandskvaliteten i orden.
» Kreta byder på strande for enhver smag: her er alt fra fine sandstrande til steder med større sten og/eller klipper, hvor både voksne og børn har mulighed for at opleve den fascinerende verden under vandet iført snorkel og svømmebriller. Øens nok mest berømte strand er elafonisi beach, som du finder på den sydvestlige del. her åbenbarer der sig en smuk, næsten tropisk lagune med lyserødt sand og mulighed for at vade ud til små øer eller lange sandrevler. eneste ulempe er, at du altid har selskab af en masse andre turister, der heller ikke vil gå glip af dette fascinerende sted. men heldigvis er der masser af muligheder for at stikke af fra vrimlen og finde din helt egen lille strand, hvor du kan være heldig at få lov til at tilbringe en hel dag i ro og fred.
KøBENHAVN-SICILIEN enkelt fra kr. 546,-*
KøBENHAVN-KRETA enkelt fra kr. 896,-*
BILLUND-ANTALyA enkelt fra kr. 945,-* AALBORG-ANTALyA enkelt fra kr. 1509,-*
bliv venner med os på Facebook, og deltag i konkurrencer m.m.
AALBORG-KRETA enkelt fra kr. 793,-* BILLUND-KRETA enkelt fra kr. 905,-*
facebook.com/cimbersterling
CimbeR.dK 59
Update • Produkter
Cimber Sterling tilbyder
Fra provinsen ud i Europa » Når du rejser ud i Europa med Cimber Sterling, så husk, at der kan være både tid og penge at spare ved at flyve direkte fra din lokale indenrigslufthavn og videre ud i Europa. Karup, Sønderborg, Bornholm og Aalborg lufthavn tilbyder gratis parkeringsområder, og Cimber Sterling kan sørge for, at din kuffert bliver checket ind hele vejen til din slutdestination. Web-check-in » Spring køen over, og check ind hjemmefra. Online check-in er tilgængelig fra 22 timer til 1 time før afgang i følgende lufthavne: København, Billund, Bornholm, Aalborg, Aarhus, Karup, Sønderborg, Stockholm, Oslo og Bergen. Bagage » Har du ikke bestilt din bagage sammen med reservation af flybillet, kan du altid tilkøbe bagagen på cimber.dk eller ringe til 70 10 12 18. Du kan
også vælge at betale direkte i lufthavnen. Hvis du har købt din billet hos dit rejsebureau, kan bagagen bestilles hos dem. Seating » Vi har fri seating på dansk indenrigs. Det vil sige, at man sætter sig efterhånden, som man kommer ombord. På alle vores udenrigsruter kan man mod et gebyr på 50 kr. pr. vej selv vælge sit sæde i flyet. Bestil dit sæde på cimber.dk. Det er frivilligt, om man ønsker at betale for en bestemt plads. Har du ikke valgt et bestemt sæde, får du tildelt en plads ved check-in. SAS Eurobonus-point » Du kan bruge dine SAS Eurobonus-point på alle Cimber Sterlings ruter. Derudover tilbyder vi optjening af Eurobonus Ekstrapoint på alle vores indenrigsruter såvel som skandinaviske ruter og på de fleste udenrigsruter. Se oversigten på cimber.dk
Firmaaftale Hvis din virksomhed har et rejsebehov, der matcher Cimber Sterlings destinationer, så tilbyder Cimber Sterling attraktive fordele for dig og din virksomhed. Kontakt venligst vores salgsafdeling på sales@cimber.dk
Pendleraftale – Cimber Sterling Travel Club Er du indenrigspendler, og rejser du mere end 10 enkeltrejser på 3 måneder, kan du med fordel blive medlem af Cimber Sterling Travel Club. Som medlem får du adgang til billigere fleksible billetter. Med dit personlige log-in har du selv mulighed for at ændre billetterne før og efter afrejse. Læs mere på travelclub.cimber.dk
Fleksible billetter til alle
Alle vores billettyper kan ændres før afrejse. Det giver dig stor fleksibilitet, når du booker din rejse. Se de forskellige kategorier her:
SAVER FLEX
FLEX
FULL FLEX
• 8 kg gratis håndbagage. • Indchecket bagage kan medbringes mod betaling af et gebyr. • Ændring mulig før afrejse mod betaling af et gebyr.
• 8 kg gratis håndbagage. • Indchecket bagage kan medbringes mod betaling af et gebyr. • Ændring før afrejse er gratis. • Ændring efter afrejse er mulig mod betaling af et gebyr.
• 8 kg gratis håndbagage. • Indchecket bagage: Der kan gratis medbringes 30 kg. • Ændring gratis før og efter afrejse.
60 FLYAWAY maj–juni 2011
Rutekort
Bergen Oslo Stockholm Norrköping Aalborg København
Billund Aalborg Dublin Amsterdam Karup
Gatwick London
Århus Prag
Billund
København
München Salzburg
Rønne
Venedig Sønderborg
Firenze
Montpellier
Nice
Barcelona
Beograd
Split Sofia
Burgas
Rom Napoli
Thessaloniki
Mallorca Alicante
Athen Sicilien
Málaga
Kreta
Antalya Cypern Tel Aviv
Maderia
Tenerife Gran Canaria
ATR 42
Antal sæder: 46 Maks. take-off vægt: 16,7 tons Maks. lasteevne: 4,9 tons Længde: 23 meter
CRJ 200LR
Antal sæder: 50 Maks. take-off vægt: 24 tons Maks. lasteevne: 5,5 tons Længde: 26,77 meter
Vingespænd: 25 meter Hastighed: 567 km/t Aktionsradius: 3.644 km Brændstofforbrug: ca. 700 l/t
Vingespænd: 21,21 meter Hastighed: 860 km/t Aktionsradius: 3.700 km Brændstofforbrug: ca. 1.400 l/t
ATR 72
Antal sæder: 66 Maks. take-off vægt: 22,5 tons Maks. lasteevne: 7,450 tons Længde: 27,166 meter
Boeing 737-700 Antal sæder: 148 Maks. take-off vægt: 70 tons Maks. lasteevne: 14,7 tons Længde: 33,60 meter
Vingespænd: 27,05 meter Hastighed: 515 km/t Aktionsradius: 3.770 km Brændstofforbrug: ca. 900 l/t
Vingespænd: 35,80 meter Hastighed: 853 km/t Aktionsradius: 6.230 km Brændstofforbrug: ca. 2.900 l/t cimber.dk 61
In English • Cimber Sterling Info
Welcome on board! Cimber Sterling is a Danish-based airline with more than 850 employees, offices at five Danish airports and a fleet of 26 large and small aircrafts. Cimber Sterling operates more than 1,000 flights per week and carries some 2.5 million leisure and business passengers per year. In addition to flights to domestic and holiday destinations and to a number of selected European destinations, Cimber Sterling is engaged in aircraft maintenance, development and sale of software for logistics relating to aircraft maintenance, and leasing of aircraft on wet and dry leases.
SAS Eurobonus-point Spend points » Please be aware that you can use your SAS Eurobonus points on all Cimber Sterling flights. Award reservations can be made up to departure provided that the trip can be booked to/from e-ticket destinations. Book through your local Member Service. Earn points » We offer SAS Eurobonus Extra points on all Danish domestic routes as well as our Scandinavian services and on most international flights. See the chart on cimber.com. Online check-in » Please be aware that you can check in from home and avoid queuing at the airport. Online check-in is available from 22 hours to 1 hour before departure at following airports: Copenhagen, Billund, Bornholm, Aalborg, Aarhus, Billund, Sønderborg, Stockholm, Oslo and Bergen. Baggage Hand baggage » Any passenger 62 FLYAWAY maj–juni 2011
from the age of 2 years can free of charge carry 8 kg of hand baggage. The maximum dimensions of the hand baggage are 50 cm, 40 cm and 25 cm. The sum of the three dimensions must not exceed 115 cm. Checked baggage » If you are travelling on a Full Flex ticket you are allowed to bring along 30 kg of baggage free of charge. If you are travelling on Saver Flex and Flex you are allowed to bring along 20 kg of baggage against a fee. If you did not book your baggage with your ticket, you can register your baggage on cimber. com or call our reservations center on +45 70 10 12 18. Pre-paying for your checked baggage using our online service is well worth it – it saves you calling us or having to queue at the airport. The service is available 24 hours a day. Pre-paid: Domestic (each way): DKK 50 / 7 Euro International (each way): DKK 80 / 11 Euro
At check-in: Domestic (each way): DKK 100 / 15 Euro International (each way): DKK 150 / 20 Euro Seating Danish domestic flights » Seating is free on all domestic flights. You can choose an available seat when you get onboard the aircraft. International flights » On Cimber Sterling international flights the seating will be done at check-in. If you have any special seating requests, you can book your seat on cimber.com or call our reservations center at +45 70 10 12 18 (until 24 hours before departure). We charge a fee of 50 DKK per person per one-way.
Flexible tickets for everyone All Cimber Sterling tickets are flexible and change before departure is allowed SAVER FLEX • The ticket can be changed before departure, against a fee of 400 DKK per person and segment. If there are no available tickets at the same price, a price difference is charged. • Change of destination not possible. • No refund. FLEX • Ticket can be changed before departure. • Ticket can be changed after departure against a fee of 400 DKK per person and segment. If there are no available tickets at the same price, a price difference is charged. • Change of destination not possible. • Refund permitted before departure against a fee of 400 DKK per person and segment. FULL FLEX • Ticket can be changed before and after departure. • Refund permitted until 3 months after planned departure.
Cimber Sterling in figures Period: February, March and April 2011 Number of routes: 47 Flights per week: 850 Total number of flights: 11.054 On time performance: 87% Performed flights: 96%
Update • In English
amazing beaches Holidays in the sun
antalya
crete
» Crete offers beaches for every taste: You’ll find everything from fine sandy beaches to stretches of rocks and/or cliffs, where both children and adults can experience the fascinating world of the sea whether swimming or snorkeling. The island’s most famous beach is elafonisi, which is located in the southwest part of the island. elafonisi reveals itself as a beautiful, almost tropical lagoon with pink sand and the chance to wade out to smaller islands or long sand reefs. Of course this means that elafonisi is very popular and you won't want for company at this fantastic spot. Luckily it's a big place and there is plenty of opportunity to get away from the hustle and bustle and find your own little stretch of beach, where you may be fortunate enough to spend the day in complete peace and quiet. COPENHAGEN-CRETE One-way starting at dKK 896,AALBORG-CRETE One-way starting at dKK 793,BILLUND-CRETE One-way starting at dKK 905,-
» just a few kilometres outside of antalya, you’ll find an abundance of long, lovely beaches that beckon with hours of relaxation. most beaches feature blue flags, and many of them are also famous for their ancient ruins and beautiful natural landscapes. if you enjoy water sports, the beaches of antalya offer plenty of opportunity to indulge. Within reach of antalya city centre is the recently renovated Konyaalti beach, well known for its clubs and beach bars. Konyaalti beach is also home to the local aquapark and dolphinpark, both popular outings for families with children. From antalya, you can also hop on a harbour boat tour. The boats sail to the smaller islands or bays with fantastic beaches just made for relaxing, sunbathing or swimming in crystal clear water. COPENHAGEN-ANTALyA One-way starting at dKK 896,BILLUND-ANTALyA One-way starting at dKK 945,-
nice
» if your holiday plans include getting a luscious mediterranean tan, you’ve come to the right place! all along nice’s coastline you’ll find excellent sandy beaches – and some of the best ones are private. The public and private beaches are situated next to one another, but many of the private ones are gathered at the western end of the bay close to nice's old quarter. Some of these beaches belong to the waterfront hotels and are reserved for guests, but there are many beaches where you can pay 10 euros for a half a day and 20 euros for a full day. included in the price is a beach chair, towel, umbrella, etc. You are not allowed to bring your own food and drink to the private beaches; it is expected that you will use their restaurants and snack bars. COPENHAGEN-NICE One-way starting at dKK 496,-
BILLUND-NICE One-way starting at dKK 595,-
AALBORG-ANTALyA One-way starting at dKK 1509,-
CimbeR.dK 63
Update • Mad og drikke
Shopaway
Shopaway
Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsflyvninger over 2 timer
Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsflyvninger over 2 tim
Sammensæt selv din menu blandt vore mange fristende Sammensæt selv din menu blandt vore mange fristende produkter og nyd godt af den faste lave pris. produkter og nyd godt af den faste lave pris. Kun DKK
Kun
90,-
DKK
90,-
Club sandwich menu Vælg for eksempel en frisk club sandwich, Coca Cola og en chokolademuffin.
Kun DKK
DKK 90,-
80,Lun panini menu
Prøv vores lækre lune panini med mozzarella og tomat. Nyd den sammen med en Ramlösa og sprøde Pretzels.
Prøv vores lækre lune panini med mozzarella og tomat. Nyd den sammen med en Ramlösa og sprøde Pretzels.
DKK 80,-
DKK 80,-
Kun
Kun
100,-
Lun panini menu
DKK
DKK Frit valg
Lun panini menu
DKK
Kun
DKK
50,-
100,-
Lun panini menu
80,-
Lækre sandwiches
Lun panini, Carlsberg pilsner og sprøde Pringles Original kartoffelchips.
• Club sandwich Lun panini, Carlsberg pilsner og • Lun sprøde panini med mozzarella og tomat Pringles Original kartoffelchips. • Lun panini med kalkun og ost
DKK 100,-
DKK 100,-
Vi hvis et specifikt produkt 64beklager, FLYAWAY maj–juni 2011 ikke skulle være tilgængeligt på denne flyrejse.
Vi beklager, hvis et specifikt produkt ikke skulle være tilgængeligt på denne flyrejse.
Frit valg DKK 50,-
Update • Mad og drikke
Shopaway
Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsflyvninger over 2 timer
Kun DKK
40,-
Kaffe med muffin
Vand og kaffe
Saltknas
Nyd turen med en varm kop kaffe og en lækker muffin. DKK 40,-
Husk at drikke rigeligt med vand når du rejser. Snup en halv liter vand og en varm kop kaffe. DKK 40,-
Pringles Original chips Pittjes peanuts
Sødt DKK 20,DKK 10,-
Chokolademuffin
Kun DKK
DKK 20,-
Frit valg
50,-
DKK
20,-
Vand og vin
Kaffe med cognac
Drikke uden alkohol
Et godt glas vin bør nydes i selskab med kildevand. God til maden eller bare for sig selv. DKK 50,-
Læn dig tilbage og snup en kop kaffe med cognac. DKK 50,-
Ice tea peach, kildevand, appelsin- eller æblejuice, Ramlösa, Sprite, Fanta, Coca Cola, Coca Cola Zero, Schweppes Indian Tonic, Mr & Mrs T. Bloody Mary mix eller varm chokolade DKK 20,-
Frit valg DKK
30,-
Spiritus, miniature
Vin og øl
Renault cognac, Bailey’s, Gammel Dansk, Aalborg Taffel Akvavit, Smirnoff vodka, Gordons gin, Ballantine’s whisky DKK 30,-
Rødvin, hvidvin eller pilsner Cava, mousserende vin
DKK 30,DKK 40,-
cimber.dk 65
Update • Mad og drikke
Shopaway
Tilbydes på Cimber Sterlings udenrigsflyvninger over 2 timer
Børneboks DKK
90,-
Anthon Berg Marcipanbrød
Smarties børneboks Uniset tegnesæt med Scooby-Doo
Nyd lidt lækkert til kaffen om bord. Køb 8 lækre marcipanbrød i en æske.
De magiske stickersfyldt kan anvendes igen og igenchokolade. så du kan lave nye figurer. Sjove farveblyanter med lækker smarties DKK 45,Malebog medfølger til flere timers underholdning. DKK 90,-
Saltpastiller
Hollandse drop
Haribo Matadormix
Marabou Premium
Salte og stærke lakridspastiller.
Kvalitetslakrids for alle lakridselskere.
Nyd turen med slik fra Haribo.
Mørk og intens chokolade.
DKK 60,-
DKK 40,-
DKK 30,-
DKK 40,-
DKK 20,-
400 gram DKK
40,Frit valg DKK
Toblerone Gold
Twix Xtra
Den kendte ferieklassiker. 400 gram lækker mælkechokolade.
Sprøde kiks med blød mælkechokolade og karamel.
DKK 40,-
66 FLYAWAY maj–juni 2011
DKK 20,-
20,-
Anthon Berg marcipanbrød Marcipan med chokoladeovertræk.
DKK 20,-
Update • Mad og drikke
Shopaway Basics
Tilbydes på alle Cimber Sterlings udenrigsflyvninger
Kun DKK
20,-
Wasa knækbrøds-sandwich m/cream cheese & chives
DKK 20,-
Pretzels m/sour cream & chives DKK 10,-
Ballerina cookies
DKK 10,-
Nescafé eller Nestea
DKK 20,-
Frit valg DKK
Coca Cola, Coca Cola Zero DKK 20,-
Kildevand DKK 20,-
Frit valg kun DKK
30,-
20,-
Pelican rød- eller hvidvin DKK 30,-
Det er nemt at betale: Vi foretrækker kreditkort. Ved kontant betaling modtages kun aftalt beløb. Ved betaling i udenlandsk valuta modtager vi kun sedler og der gives tilbage i DKK. Følgende kreditkort kan anvendes: Visa/Dankort, Diners Club, JCB, American Express og MasterCard (dog ikke Visa Electron eller Maestro) max. beløb DKK 2.000,-
Carlsberg eller Tuborg pilsner DKK 30,-
Bemærk venligst: Medbragt øl, vin og spiritus må ikke nydes om bord. Vi tager forbehold for trykfejl og udsolgte varer.
cimber.dk 67
LEGO, LEGO logo, Klods- og Knop konfigurationerne, Minifiguren og LEGOLAND er varemærker tilhørende LEGO Gruppen. ©2011 LEGO Gruppen.
Ikke alt kan gøres op i penge. Noget gør vi, fordi vi har lyst til at give jer lidt ekstra Sådan er vi bare Vores fornemmeste opgave er at give jer en konference, som er alle pengene værd. Og så kan vi godt lide, hvis vi samtidig kan overraske med at give lidt ekstra. For os er det nemlig lige så meget glæden ved at give, der tæller. Derfor giver vi altid lidt mere igen, end vi får. Læs mere på HotelLEGOLAND.dk Scan koden med din mobiltelefon og få information om LEGOLAND® Hotel & Conference direkte på telefonen eller send en sms med teksten KONF til 1919 (alm.takst)