CINIeNILS pocket

Page 1

cinienils.com




index

2 4 6 8

indice index indice tipologie index type la storia corporate profile gli oggetti objects

44 46 48 50

Gradi microGradi MENU Gradiminiparete Gradiminisoffitto Graditerra

12 14 16 18 20 22 24 26 28 30

Convivio MENU Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo LED

32 34 new 36 38

ComponiSystem 52 54 Componi200 MENU new 54 Componi200 uno parete Componi200 uno soffitto 25 56 Componi200 due parete/soffitto 25 Componi200 mezzacurva 58 Componi200 mezzacurva x2 Componi200 uno curva Componi200 lettura 60 Componi200 ambiente&scrivania 62 Componi75 MENU Componi75 uno parete 64 Componi75 uno makeup/soffitto Componi75 due parete/soffitto 25 66

40 42 42 42 new 42 42

Sestessa MENU Sestessina alogena Sestessa alogena Sestessa ioduri (HID) Sestessa LED Sestessa fluo

new new new new new

CiniLightSystem Riflessioni Cornici Incanto Mixa Cuboluce

68 Bouquet 70 Fari MENU 72 Fariuno soffitto 50 74 miniFari MENU 76 miniFaridue soffitto


new new new new new

78 Tenso 86 Tenso MENU 88 newTensoTeli 90 TensoGradi ioduri (HID) 92 TensoT5 DALI 94 TensoSpot ioduri (HID) 96 TensoSpot PAR30 98 TensoSpot QR111 12V 100 TensoFariuno 102 miniTenso 104 miniTenso MENU 106 miniTensoOnirico 108 miniTensoDomo 110 miniTensoFariuno 112 miniTensoT5

new 116 miniSospesaT5 SospesaT5 SospesaT5 DALI MENU new 118 SospesaT5 DALI 120 certificazioni certifications 122 consulenza progettazione design consultancy 125 credits 126 fondazione Theodora Theodora foundation 128 contatti contacts

114 Tenso miniTenso accessori accessories

3


index type Componi200 14-15

parete wall

new

Componi75 32-33

new led

Sestessina Sestessa Sestessa LED 40-41 Gradi microGradi 44-45 Convivio 52-53

Riflessioni 58-59

Cornici 60-61

Fari 70-71

miniFari 74-75

Componi200 14-15

terra floor

new

Gradi 44-45

Cuboluce 66-67

new

new

new

Cornici 60-61

Incanto 62-63

new

Mixa 64-65

new

tavolo table

Bouquet 68-69

Componi200 new 14-15

Gradi 44-45


Componi200 14-15

soffitto ceiling

new

new

Componi75 32-33

Gradi microGradi 44-45 Convivio 52-53

Convivio LED 52-53

new led new led new led new led new led

CiniLightSystem new 56-57

Fari 70-71

miniFari 74-75

miniSospesaT5 SospesaT5 SospesaT5 DALI 116-117

new

Tenso 86-87

cavi cable

new

DALI

new

DALI

new

DALI

new

DALI

new

new

new

new

miniTenso 104-105

5


la storia corporate profile Cini&Nils nasce nel 1969 dal lavoro congiunto di Franco Bettonica e Mario Melocchi. Luta Bettonica e Luca Melocchi entrano successivamente nell'azienda, la prima come designer e art director, il secondo come dirigente e co-designer. Marco Pedersoli è l’ingegnerizzatore di tutti gli apparecchi Cini&Nils. Cini&Nils was established in 1969 by the combined efforts of Mario Melocchi and Franco Bettonica. Luta Bettonica and Luca Melocchi joined the company at a later stage, the former as a designer and art director, the latter as a manager and co-designer. Marco Pedersoli is responsible for engineering all Cini&Nils luminaires.

Franco Bettonica, Mario Melocchi


Luta Bettonica

Luca Melocchi

7


gli oggetti* objects* Dal 1969 Cini&Nils propone diversi prodotti, molti dei quali acquisiti dal Museo di Arte Moderna di New York. Franco Bettonica e Mario Melocchi nel 1972 realizzano Cuboluce, anello di congiunzione tra oggetti e apparecchi illuminanti. Cini&Nils has been marketing its products since 1969, many of them have been acquired by the New York Museum of Modern Art. In 1972 Franco Bettonica and Mario Melocchi designed Cuboluce, the link in the chain between dĂŠcor accessories and light fittings.

1968 Forbici e apribuste


1969 Collezione da bar

1970 Tavolo da gioco

1970 Portariviste girevole

* Oggetti e mobili non sono pi첫 in produzione. * The objects and furnishings are no longer in production. 9


gli oggetti* objects*

1972 Collezione da tavola

1973 Coltelli+forchettone

1973 Cubobar


1974 Cubo portaghiaccio 1975 Posacenere nautico

1979 Segnaposto tavolo riunioni

* Oggetti e mobili non sono pi첫 in produzione. * The objects and furnishings are no longer in production. 11


componi la tua lampada con le sole mani compose your own lamp with your own hands Cambiare la luce senza dover cambiare la lampada. Componi è una lampada componibile all’infinito, grazie ai tre elementi intercambiabili: anelli, dischi e lenti che possono essere assemblati facilmente a mano sulla struttura di base. Change your light without having to change your lamp. With its three interchangeable components – a ring, a disk and a lens, which are all easily assembled on the basic structure by hand - Componi is the lamp you can compose endlessly.

disco/lente

anello

struttura

disco/lente


13

ComponiSystem


new

Componi200 uno parete halo/HID h 14 p 19 l 14

Componi200 uno Componi200 uno riflessa halo/HID soffitto 25 h 28 p 18/21 l 28 h 32 p 14 l 24

Componi200 due Componi200 due parete/soffitto 25 parete/soffitto 25 h 32 p 14 l 36 h 14 p 32 l 36


Componi200 new

new

Componi200 mezzacurva h 194 l 65

Componi200 mezzacurva x2 h 194 l 65

Componi200 uno curva h 180 l 108

new

new

Componi200 lettura h 132 l 80

Componi200 ambiente&scrivania h 83 l 86 15


Componi200 uno parete eco halo 205W 230V 4.200 lm HID 35/70W 230V 3.400/6.900 lm -remote ballast chrome, satin nickel-plated


17

Componi200


new Componi200 uno soffitto 25 eco halo 205W 230V 4.200 lm chrome, satin nickel-plated


19

Componi200


Componi200 due parete/soffitto 25 eco halo 2x205W 230V 8.400 lm chrome, satin nickel-plated


21

Componi200


new Componi200 mezzacurva eco halo 205W 230V 4.200 lm electronic dimmer chrome, satin nickel-plated

Servopoltrona (optional)


23

Componi200


new Componi200 mezzacurva x2 eco halo 2x205W 230V 8.400 lm double indipendent dimmer chrome, satin nickel-plated


25

Componi200


ambient light

accent light

Componi200 uno curva eco halo 205W 230V 4.200 lm electronic dimmer chrome, satin nickel-plated

Servopoltrona (optional)


27

Componi200


new Componi200 lettura eco halo 205W 230V 4.200 lm push-button or radio-controlled electronic dimmer chrome, satin nickel-plated

Servopoltrona (optional)


29

Componi200


new Componi200 ambiente&scrivania eco halo 205W 230V 4.200 lm sensory or radio-controlled electronic dimmer chrome, satin nickel-plated


31

Componi200


new

Componi75 uno parete

Componi75 uno makeup/ soffitto h11,5 p14 l10,5 h18 p16 l10,5

Componi75 due parete/ soffitto h11,5 p16 l27

Componi75 due parete/ soffitto 25 h30 p10,5 l27

miniTenso Componi75 due h17 p10,5 l27


33

Componi75


photobernadette grimmenstein

Componi75 uno parete eco halo 60W 230V 980 lm chrome, satin nickel-plated


35

Componi75


Componi75 uno makeup/soffitto makeup: eco halo 33W 230V 460 lm new soffitto: eco halo 60W 230V 980 lm chrome, satin nickel-plated


37

Componi75


Componi75 due parete/soffitto 25 eco halo 2x60W 230V 1.960 lm chrome, satin nickel-plated


39

Componi75


new led

Sestessina alogena energy saver h 8 p 17,5 l 24

Sestessa alogena energy saver h 11 p 24 l 33

Sestessa ioduri (HID) h 11 p 24 l 33

Sestessa led h 11 p 24 l 33


Sestessa Sestessa fluo h 11 p 24,5 l 55

41


Sestessa eco halo 120W 230V 2.450 lm -230W 230V 5.060 lm HID 35W 230V 3.400 lm -electronic ballast new led 25W 230/24V 1.900 lm -electronic dimmable ballast fluo 2x26W 230V 3.600 lm -electronic ballast


43

Sestessa


retinato opalescente tuttopalescente trasparente

microGradiparete retinato opalescente tuttopalescente p 11 l 17

microGradisoffitto retinato opalescente tuttopalescente h 13,5 l 17


Gradi microGradi Gradiminiparete retinato opalescente tuttopalescente p 13 l 22

Gradiparete retinato

Gradiscrivania retinato

p 22/33 l 22

h 36/52 l 22

Gradiminisoffitto retinato opalescente tuttopalescente h 16 l 22

Gradisoffitto retinato opalescente trasparente h 22/33 l 22

Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente h 50/61 l 22

Gradiparete con stelo retinato

Graditerra retinato

h 165/175 l 22

h 181/192 l 28 45


Gradiminiparete eco halo 120W 230V 2.450 lm new satin chrome, shiny chrome, satin nickel-plated


47

Gradi microGradi


Gradiminisoffitto eco halo 120W 230V 2.450 lm new satin chrome, shiny chrome, satin nickel-plated


49

Gradi microGradi


Graditerra eco halo 230W 230V 5.060 lm new satin chrome -black or satin chrome base, shiny chrome -black or shiny chrome base, satin nickel-plated -black or satin nickel-plated base


51

Gradi microGradi


Convivio sopratavolo halo/led

Convivio sopratavolo decentrata halo/led l max 200 ø 11 l max 450 ø 11

Convivio sopratavolo due halo/led

Convivio sopratavolo tre halo/led

l max 450x2 ø 11

l max 450x3 ø 11

Convivio sopratavolo multipla halo/led l max 450 ø 11


Convivio Convivio parete halo p 14 l 11

53


Convivio sopratavolo eco halo 60W 230V 980 lm new led 6W 230/12V 420 lm chrome, satin nickel-plated, transparent or satin lens ø 80 ø 120

lux850 lux 420

ø 160

lux 250

55

80 105


55

Convivio


CiniLightSystem new halo max 2x50W 12V 1.820 lm halo max 4x50W 12V 3.640 lm halo max 8x35W 12V 4.800 lm chrome


CiniLightSystem new

CiniLightSystem 2C h 22 l 80

CiniLightSystem 4C h 22 l 80

CiniLightSystem 8C h 22 l 80

CiniLightSystem 8L h 55 l 110 57


Riflessioni eco halo 2x60W 230V 1.960 lm chrome, satin nickel-plated


Riflessioni Riflessioni 28 28x28 p 9

Riflessioni 21 21,5x21,5 p 7 59


Cornici eco halo 230W 230V 5.060 lm parete specchio only: eco halo 160W 230V 3.300 lm chrome, satin nickel-plated


Cornici Cornici terra raggi h 192 ø 28

Cornici terra specchio h 192 ø 28

Cornici parete raggi Cornici parete specchio p 8/13 ø 22 p 8/13 ø 22 61


Incanto eco halo 2x205W 230V 8.400 lm double independent dimmer extra-clear glass, chrome base

h 185 ø 35


63

Incanto


Mixa eco halo 400W 230V 9.200 lm silver

h 198 ø 35


65

Mixa


Cuboluce incandescent reflector max 40W 230V

10x10 h 11


Cuboluce new

new

new

viola

nichelnero grafiauno cromo

metallizzato bianco

laccaseta nero

rosso

pentacolore

67


Bouquet incandescent decor 60W 230V 550 lm switch or electronic dimmer opalescent white

h 25 ø 18


69

Bouquet


Fariuno parete p 25 l 21,5

Fariuno parete 25 p 48 l 21,5

Fariuno parete 50 p 73 l 21,5

Fariuno parete 100 p 123 l 21,5

Fariuno soffitto h 25 l 21,5

Fariuno soffitto 25 h 48 l 21,5

Fariuno soffitto 50 h 73 l 21,5

Fariuno soffitto 100 h 123 l 21,5

Faridue parete p 28 l 50

Faridue soffitto h 28 l 50

Fariquattro parete p 55 l 51

anche per binario Eutrac also for Eutrac track

Fariquattro soffitto h 55 l 51


71

Fari


Fariuno soffitto 50 halo max 100W 230V silver


73

Fari


miniFariuno parete p 15 l 13,5

miniFariuno parete 25 p 39 l 13,5

miniFariuno parete 50 p 64 l 13,5

miniFariuno parete 100 p 114 l 13,5

miniFariuno soffitto h 15 l 13,5

miniFariuno soffitto 25 h 39 l 13,5

miniFariuno soffitto 50 h 64 l 13,5

miniFariuno soffitto 100 h 114 l 13,5

miniFaridue parete p 17 l 30,5

miniFaridue soffitto h 17 l 30,5

miniFariquattrox1 parete p 20 l 58,5

miniFariquattrox1 soffitto h 20 l 58,5


75

miniFari


miniFaridue soffitto halo max 2x75W 230V chrome, silver


77

miniFari



79

Tenso


Tenso, la storia Nel 1994 Cini&Nils presenta Tenso 2500W, il primo sistema di illuminazione su cavi a 230V (interasse cavi cm 28). Nel 2000 Cini&Nils correda tutti i TensoApparecchi di TensoClic, connettore brevettato che li rende staccabili e riattaccabili ai cavi nel rispetto della normativa europea. Sempre nel 2000, Cini&Nils presenta un’altra Tenso innovazione, miniTenso, il più piccolo sistema di apparecchi illuminanti su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm. Nel 2001 Cini&Nils presenta newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoApparecchi che si connettono e si sconnettono come una spina nella presa, nel rispetto delle norme europee.

Tenso, history In 1994, Cini&Nils introduced Tenso 2500W, the first cable lighting system 230V (gap between cables 28 cm). In 2000, Cini&Nils equipped all the TensoLuminaires with TensoClic, the patented connector that enables luminaires to be detached from cables and connected again in other positions, all complying with the European standards. 2000 also saw Cini&Nils launching another Tenso innovation, miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm. In 2001, Cini&Nils presented newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoLuminaires that you connect and disconnect, just like a plug in a socket, all complying with the European standards.

1994 Tenso 2500W


Tenso miniTenso System

30.7.1994

2000 TensoClic

2000 miniTenso

2001 newTensoGradi

81


Tenso, una nuova idea di luce Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti alti e altissimi, mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni, affrescati e di locali di grande ampiezza come chiese, cinema, biblioteche, musei, open space, showrooms. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate. Utilizza sorgenti luminose ad alogeni, a fluorescenza, a ioduri. Genera illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento, darklight.

Tenso, a new approach of light Solves the lighting problems in rooms with high and very high ceilings or finished as lofts, with beams, arches, vaults, boxed panelling or frescoes and very extensive interiors, such as churches, cinemas, libraries, museums, open spaces and showrooms. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations. Takes incandescent, halogen, metal halides, or compact fluorescent light sources. Generates direct, indirect, mixed, diffused, accent and dark lighting.

Grandi spazi Large spaces

Soffitti vetrati Glazed ceilings


Tenso miniTenso System

Soffitti a volta Soffitti affrescati Vaulted ceilings Frescoed ceilings

Soffitti altissimi Very high ceilings

Soffitti con travi Beam ceilings

Soffitti antichi Old ceilings

Soffitti a capriate Span ceilings

Architetture innovative Innovative architectural installation

Soffitti ad archi Arched ceilings

83


TensoApparecchi con TensoClic* Gli apparecchi su cavi di Cini&Nils, newTenso e miniTenso, grazie a TensoClic sono i soli spostabili, come una spina in una presa (1-2-3), che consentono di allestire all’istante l’illuminazione secondo le esigenze del momento. * Brevetto internazionale registrato. La norma europea EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) stabilisce: i morsetti che perforano l’isolamento sono accettabili solo se utilizzati nei circuiti SELV (safety electrical low voltage) degli apparecchi di illuminazione o come connessioni permanenti non ricablabili in altri apparecchi.

TensoLuminaires with TensoClic* Thanks to TensoClic, Cini&Nils cable-mounted luminaires newTenso and miniTenso are the only ones that can be moved, like a plug in a socket (1-2-3), so you can change your lighting design to suit the needs of the moment - at a moment's notice. * International registered patent. European standard EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) states: insulation piercing terminals are acceptable only if used in the SELV (safety electrical low voltage) circuits of luminaires or as permanent, non-rewireable connections in other luminaires. 1

2


TensoClic miniTensoClic 3

Un morsetto che si applica ai cavi tramite gli assembler e un connettore integrato consentono di installare gli apparecchi con una semplice pressione e di rimuoverli con una semplice trazione, come una spina in una presa (1-2-3).

A terminal applied to the cables using the assemblers and a connector built in [to the luminaire] enable the luminaires to be installed by simply pushing in and removed by simply pulling, just like a plug in a socket (1-2-3). 85


newTensoGradi l 29 ø 4

TensoCieli + newTensoGradi 32x22 h 14 32x32 h 10

TensoArchi + newTensoGradi 60x42 h 19

new

new

TensoT5 DALI media 95x29 h 6,5

TensoT5 DALI lunga 125x29 h 6,5

new

new

new

TensoSpot ioduri (HID) + TensoAlimentatore ioduri (HID) 29x43-153 h 12

TensoSpot PAR30 halo/fluo/led 29x11 h 11

TensoSpot QR111 12V + TensoAlimentatore 12V 29x43-153 h 8

TensoEconomi soft l 50,5 ø 15

TensoEconomi softdark l 50,5 ø 15

TensoEconomi dark l 50,5 ø 15

newTensoMiniteli newTensoTeli 60x24 h 12

60x60 h 12


new

TensoGradi ioduri (HID) + TensoAlimentatore ioduri (HID) 29x43-153 h 5

TensoCieli + TensoGradi ioduri (HID) + TensoAlimentatore ioduri (HID) 32,5x52-162 h 10-14

TensoT5 media 95x29 h 6,5

TensoT5 lunga 125x29 h 6,5

TensoFariuno

TensoFariuno 50 TensoFariuno 100 h 74 l 29 h 124 l 29

h 13 l 29

Tenso

new

TensoFaridue

TensoFariquattro

h 29 l 50

h 57 l 51

87


newTensoTeli eco halo 230W 230V 5.060 lm white


89

Tenso


new TensoGradi ioduri (HID) HID 70/150W 230V 6.800/14.500 lm chrome


91

Tenso


new TensoT5 DALI fluo 2x39W - 2x54W 230V 6.200 - 8.900 lm electronic ballast with DALI protocol white and grey


Tenso dimmerabile e programmabile mediante centralina DALI dimmable and programmable using the DALI controller Per regolare l'intensitĂ dell'illuminazione mediante pulsante e/o telecomando. Adjusts the light intensity with a switch and/or remote control.

Per regolare automaticamente l'emissione luminosa in funzione della luce naturale. Automatically changes the amount of light emitted to compensate for natural light.

Per accensione/ spegnimento in presenza /assenza di persone. Switches on/off when people are present/absent.

Per programmare e memorizzare vari scenari e i livelli di illuminamento. Programs and remembers various scenarios and levels of lighting. 93


new TensoSpot ioduri (HID) HID 35/70W 230V chrome


95

Tenso


new TensoSpot PAR30 halo/fluo/led max 100W 230V chrome


97

Tenso


new TensoSpot QR111 12V halo/led max 100W 12V chrome


99

Tenso


TensoFariuno halo max 100W 230V silver


101

Tenso



103

miniTenso


miniTensoOnirico longitudinale

miniTensoOnirico opalescente puntinato ø 4 l 16

miniTensoDomo quadrettato

miniTensoCieli + miniTensoDomo + miniTensoOnirico 22x20 h 8

miniTensoArchi + miniTensoDomo + miniTensoOnirico 30x20 h 16

miniTensoTeli

miniTensoFariuno h 11 h 16

miniTensoFaridue h 18 h 30,5

miniTensoFariquattrox1 h 21 h 58,5

ø 4 l 16

ø 4 l 21

30x27 h 12

miniTensoDomo opalescente puntinato ø 4 l 21


miniTenso miniTenso Componi75 due

h 17 p 10,5 l 27

new

new

miniTensoT5 corta 65x16 h 6,5

miniTensoT5 lunga 95x16 h 6,5 105


miniTensoOnirico eco halo 120W 230V 2.450 lm silver


107

miniTenso


miniTensoDomo eco halo 120W 230V 2.450 lm chrome


109

miniTenso


miniTensoFariuno max 75W 230V chrome, silver


111

miniTenso


miniTensoT5 fluo 2x24W - 2x39W 230V 3.500 - 6.200 lm white and grey


113

miniTenso


accessori accessories

Cavo Sostengono i TensoApparecchi e li alimentano consentendo due accensioni separate. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Attacchi

Distanziatori

Sostegni

Transiti

Tiranti

Per installare i TensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti. For installing TensoCavi on walls, ceilings or floors.

Per installare i TensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti. For installing TensoCavi where walls are not available.

Riducono la freccia dei TensoCavi. Reduce the strain on TensoCavi.

Deviano i TensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti. Deviate TensoCavi from walls, ceilings or floors.

Deviano in aria i TensoCavi, avvicinandoli a soffitti o pareti. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.


Tenso miniTenso Angolari Deviano in aria i TensoCavi con angoli di 90째 o 120째. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Attacchi contrapposti + Alimentatori Per installazioni poligonali chiuse con alimentazione da soffitto, in combinazione con i TensoAngolari. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Alimentatori

Connettori

Interruttori

Alimentano i TensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei TensoAttacchi. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Connettono pi첫 coppie di TensoCavi per alimentarle da un solo punto luce. Support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i TensoCavi sono alimentati da entrambi TensoAttacchi. Double the switching and power installable when TensoCavi are powered by both TensoAttacchi.

115


miniSospesaT5 corta 65x16 h 300

miniSospesaT5 lunga 95x16 h 300

SospesaT5 media 95x29 h 300

SospesaT5 lunga 125x29 h 300


miniSospesaT5 SospesaT5 SospesaT5 DALI new

new

SospesaT5 DALI media 95x29 h 300

SospesaT5 DALI lunga 125x29 h 300 117


new SospesaT5 DALI fluo 2x39W - 2x54W 230V 6.200 - 8.400 lm white and grey


SospesaT5 DALI dimmerabile e programmabile mediante centralina DALI dimmable and programmable using the DALI controller Per regolare l'intensitĂ dell'illuminazione mediante pulsante e/o telecomando. Adjusts the light intensity with a switch and/or remote control.

Per regolare automaticamente l'emissione luminosa in funzione della luce naturale. Automatically changes the amount of light emitted to compensate for natural light.

Per accensione/ spegnimento in presenza /assenza di persone. Switches on/off when people are present/absent.

Per programmare e memorizzare vari scenari e i livelli di illuminamento. Programs and remembers various scenarios and levels of lighting. 119


certificazioni e omologazioni certification and approval I marchi CISQ-IQnet, validi in tutto il mondo, certificano che l’Azienda attua un sistema di gestione della qualità conforme alla normativa UNI EN ISO 9001-2008 per garantire un elevato standard qualitativo nella progettazione, sviluppo, fabbricazione e commercializzazione dei propri prodotti. The CISQ-IQnet labels are valid all over the world. They certify that the company's quality management system complies with the UN-EN-ISO 90012008 standard to guarantee a high standard of quality in designing, developing, manufacturing and marketing its products.

Marchio di autocertificazione di conformità alle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Self-certified mark of conformity with the EN 60598-2-1 European safety standards.

Marchi che attestano la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme europee di sicurezza EN 60598-1. Il marchio ENEC implica la certificazione dell’Azienda alla normativa UNI EN ISO 9001-2008. I certificati di approvazione sono rilasciati dall’IMQIstituto Italiano del Marchio di Qualità. Marks that certify the conformity of luminaires with the EN 60598-1 European safety standards. ENEC mark implies that the Company is certified UNI EN ISO 90012008. The marks of approval are issued by the Italian Institute of Certification, IMQIstituto Italiano del Marchio di Qualità.


rispetto ambientale respect for the environment Classe II. Indica che l’apparecchio è provvisto di isolamento doppio e/o rinforzato in ogni parte e non necessita di dispositivi per la messa a terra. Class II indicates that the luminaire is fitted with double insulation and/or reinforced throughout and requires no earth devices. Indica che l’apparecchio può essere installato su superfici normalmente infiammabili. This indicates that the luminaire can be installed on surfaces that are normally inflammable.

IP40 Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm (IP20) e 1 mm (IP40), ma non contro la penetrazione di liquidi. This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 12 mm (IP20) and 1 mm (IP40), but not against liquid penetration.

eco Indica che l’apparecchio è stato realizzato secondo le normative sul rispetto ambientale. Indicates that the luminaire is produced in compliance with environmental standards.

121


consulenza e progettazione illuminotecnica lighting consultancy and design Il “Servizio progettazione illuminotecnica” di Cini&Nils è a disposizione per elaborare progetti illuminotecnici, assistere al loro sviluppo, per verificare e consigliare soluzioni ottimali per l’impiego degli apparecchi illuminanti prescelti. The “Cini&Nils Lighting Design Service” is there to help you draw up your lighting designs, assist in their development and recommend and check the best applications for the luminaires you have chosen.

richiesta o verifica di progetto illuminotecnico lighting design request or verification form Sul sito internet Cini&Nils è possibile compilare un modulo per la richiesta o verifica gratuita di progetto illuminotecnico personalizzato, realizzato sulla base del prodotto di interesse e sulle specifiche caratteristiche ambientali e di destinazione d’uso. There is a form on the Cini&Nils website that you can fill in to ask for or check a customised lighting technology design. This will be drawn up free of charge on the basis of the product(s) you select, the specific characteristics of the space in question and the purpose for which it is to be used.

Vista prospettica del locale. Perspective view of the room.


78

217 189

244

133

161

106

217

189

133

2

7

272

300 244

217 189 106

106

50

Layout di installazione completo di cavi, accessori e apparecchi. Layout of the installation, complete with cables, accessories and luminaires.

78

133

189 161

Luminanze e curve isolux sul piano di lavoro. Luminance and isolux contours on a worktop.

217 189 161

133

217 189

1

7

Illuminamenti in scala di colori sull’intero modello di calcolo. Levels of illumination in colour scale on the entire calculation model.

Visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili. Photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved.

123


Ogni modello delle collezioni di Cini&Nils viene messo in produzione solo al termine di uno studio completo e di una sperimentazione approfondita. Cini&Nils conduce una ricerca metodica e costante di perfezionamento e aggiornamento in base all’evoluzione delle tecnologie, alle esigenze dei mercati e al variare della normativa. Per questo motivo ogni apparecchio può essere soggetto a modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.

Production of all models in the Cini&Nils collections only starts after complete study and thorough experimentation. Cini&Nils conducts constant, methodical research aimed at perfecting its production and keeping it abreast of technological evolution, market demands and changing legal standards. For this reason, every product may be subject to change at any time and without prior notice.


Si ringrazia: We would like to thank: Acerbis International Falegnami Italia Jesse Karol Poliform Sorin Varenna Poliform Verzelloni collaboratori collaborators Luta Bettonica Nicolò Caimi Lorenza Cozzoni Tiziana Minoli Marco Pedersoli Francesca Purchiaroni Roberto Rossi Stefania Scali Manrico Semprini

Stampa Printed by Grafiche Bazzi+Moretti Milano, Italia 11 2011 Milano, Italia Copyright © 2011 Cini&Nils, Milano, I I testi e le immagini sono protetti da diritti d’autore. Riproduzione non autorizzata. All texts and images are protected by copyright. Reproduction prohibited.

Art Direction Mario Melocchi Gabriella Ornaghi

125


La Missione della Fondazione Theodora Onlus è alleviare le sofferenze dei bambini ricoverati in ospedale. Ogni settimana infatti i piccoli pazienti ricevono la visita molto speciale dei "Dottor Sogni" che dei medici tradizionali hanno solo il camice bianco, e nelle tasche peluche, trucchi da prestigiatore e tanti altri piccoli oggetti magici. Con questi inusuali "strumenti di lavoro" i "Dottor Sogni" intrattengono i bambini che, sottratti alla realtà quotidiana della scuola e dei loro amici, sono immersi

nella realtĂ ospedaliera molto deprimente anche per noi adulti. L'esistenza della Fondazione Theodora, le cui visite sono totalmente gratuite sia per i bambini che per gli ospedali, si deve al suo global partner UBS, ai suoi partner Agip, Hasbro Italy e Fondazione Mariani oltre che alle donazioni dei privati: conto corrente postale n. 13659222.


The Theodora Foundation is a non-profit making organisation whose mission is to alleviate the suffering of children who are forced to spend time in hospital. Every week, the young patients receive a very special visit from “Dr. Dream�, whose only point in common with the other doctors is his white housecoat, although its pockets are stuffed with soft toys, magician's tricks and all sorts of other kinds of miniature magic. Dr. Dream uses

these unusual medical instruments to entertain the children who have been taken away from their familiar everyday lives, their schools and their friends, and are obliged to spend their time in a hospital environment that even we adults find depressing enough. The Theodora Foundation, whose visits are completely free of charge both for the children and for the hospitals, owes its existence to its global partner UBS, its local partners Agip, Hasbro Italy and the Mariani Foundation and to the donations made by many private individuals. If you would like to make a donation, please send it to Italian Postal Account N° 13659222.

127


Per informazioni, per un progetto illuminotecnico, per i luoghi dove acquistare, per ricevere i cataloghi Cini&Nils: For further details, for lighting consultancy and design, for points of sales, for lighting catalogues, contact Cini&Nils: Cini&Nils I - 20156 Milano viale Certosa 138 in Italy only: n. verde 800-218731 tel +39 02 3343071 fax +39 02 33404510 info@cinienils.com www.cinienils.com


cinienils.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.