CINI&NILS tec3

Page 1

t tec




IMQ

2

Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono certificati e sorvegliati da IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità

All Cini&Nils luminaires are certified and supervised by the Italian Institute of certification, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità

Sämtliche Leuchten von Cini&Nils verfügen über die Zulassung der italienischen Güteprüfstelle, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità und werden von dieser überwacht

Tous les appareils éclairants Cini&Nils sont certifiés et surveillés par l’institut italien pour la certification, IMQ, Istituto Italiano del Marchio di Qualità

Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono garantiti 5 anni

All Cini&Nils luminaires are covered by a 5-year guarantee

Sämtliche Leuchten von Cini&Nils haben fünf Jahre Garantie

Tous les appareils éclairants Cini&Nils sont garantis 5 ans


Cini&Nilstec est la monographie des appareils techniques de Cini&Nils. Les appareils essentiellement décoratifs sont présentés dans la monographie Cini&Nilsdec. Nouvelle monographie de Cini&Nils componi.

omologazioni, garanzia menu panorama la storia, gli oggetti la storia, la luce il progetto i designer portfolio

2 3 4 6 8 10 12 14

homologations, warranty menu panorama corporate profile, objects corporate profile, lighting design the designers portfolio

2 3 4 6 8 10 12 14

74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110

Tenso, la storia Tenso, una nuova idea... TensoClic Tenso menu newTensoGradi TensoOniricoMixer TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 TensoAccessori

74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110

Tenso, history Tenso, a new approach... TensoClic Tenso menu newTensoGradi TensoOniricoMixer TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 TensoAccessories

74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110

Tenso, geschichte Tenso, eine neue idee... TensoClic Tenso menü newTensoGradi TensoOniricoMixer TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 TensoZubehörteile

74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110

Tenso, l’histoire Tenso, une nouvelle idée... TensoClic Tenso menu newTensoGradi TensoOniricoMixer TensoCieli TensoArchi newTensoMiniteli newTensoTeli newTensoFariuno newTensoFaridue newTensoFariquattro newTensoFariquattrox1 TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark TensoT5 SospesaT5 TensoAccessoires

114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134

miniTenso, il più piccolo miniTenso menu miniTensoOnirico miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessori

114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134

miniTenso, the smallest miniTenso menu miniTensoOnirico miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessories

114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134

miniTenso, das kleinste miniTenso menü miniTensoOnirico miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoZubehörteile

114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134

miniTenso, le plus petit miniTenso menu miniTensoOnirico miniTensoDomo miniTensoCieli miniTensoArchi miniTensoTeli miniTensoFariuno metal miniTensoFaridue metal miniTensoFariquattrox1 metal miniTensoAccessoires

138 140 142 144 146 148 150

Fari, accenti di luce Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 menu dimensionale

138 140 142 144 146 148 150

Fari, accent lighting Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 dimensional menu

138 140 142 144 146 148 150

Fari, lichtakzente Fari menü Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 abmessungen-menü

138 140 142 144 146 148 150

Fari, accents de lumière Fari menu Fariuno Faridue Fariquattro Fariquattrox1 menu dimensionnel

152 154 156 158 160 162

miniFari, mini accenti miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal menu dimensionale

152 154 156 158 160 162

miniFari, mini accents miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal dimensional menu

152 154 156 158 160 162

miniFari, mini lichtakzente miniFari menü miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal abmessungen-menü

152 154 156 158 160 162

miniFari, mini accents miniFari menu miniFariuno metal miniFaridue metal miniFariquattrox1 metal menu dimensionnel

164 servizio clienti 166 consulenza e progettazione illuminotecnica 168 esempi di progetti illuminotecnici e realizzazioni 170 per il punto vendita 172 curve fotometriche e classificazioni 186 certificazioni, omologazioni, classificazioni, gradi di protezione 187 marchi e brevetti, riserva 188 credits 189 moduli per richiesta di progetto illuminotecnico 199 memorandum 200 contact 201 richiesta di monografie

164 customer service 166 lighting consultancy and design 168 examples of lighting designs and completed project 170 for your point of sale 172 photometric curves and classifications 186 certification, approval, classifications, degrees of protection 187 trademarks & patents, disclaimer 188 credits 189 lighting design request form 199 memorandum 200 contact 201 publication request card

zulassungen, garantie 2 homologations, garantie menu 3 menu panorama 4 panorama firmengeschichte, designobjekte 6 l’histoire, les objets firmengeschichte, lichtdesign 8 l’histoire, la lumière der entwurf 10 le projet die designer 12 les designers portfolio 14 portfolio

164 kundenservice 166 beratung und lichtplanung 168 beispiele für lichttechnische planungen und ihre umsetzung 170 für die verkaufsstelle 172 isoluxkurven und sicherheitsklassen 186 konformitätsbescheinigungen, zulassungen, schutzklassen, schutzarten 187 warenzeichen und patente, änderungsvorbehalt 188 credits 189 formular zur anforderung einer lichttechnischen planung 199 memorandum 200 contact 201 anforderung von produktmonographien

Tenso

portfolio

2 3 4 6 8 10 12 14

Cini&Nils

Cini&Nilstec ist der ProduktKatalog der technischen Leuchten von Cini&Nils. Unsere dekorativen Leuchten werden dagegen im Produkt-Katalog Cini&Nilsdec präsentiert. Neuer Produkt-Katalog von Cini&Nils componi.

miniTenso

Cini&Nilstec is the publication that tells you all about Cini&Nils technical lighting. The company's prevalently decorative luminaires are presented in the publication Cini&Nilsdec. New publication of Cini&Nils componi.

miniFari

Fari

Cini&Nilstec è la monografia degli apparecchi tecnici di Cini&Nils. Gli apparecchi prevalentemente decorativi sono presentati nella monografia Cini&Nilsdec. Nuova monografia di Cini&Nils componi.

164 service clientèle 166 conseil et projet d’éclairagisme 168 exemples de projects d’éclairagisme et réalisations 170 pour le point de vente 172 courbes photométriques et classements 186 certifications, homologations, classements, degrés de protection 187 marques et brevets, réserve de modification 188 credits 189 formulaires de demande de projet d’éclairagisme 199 memorandum 200 contact 201 demande de monographies 3

servizio clienti

menu


panorama Cini&Nils

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

74

75

76

77

78

79

80

81

94

95

96

97

98

99

100

101

114

115

116

117

118

119

120

138

139

140

141

142

143

152

153

154

155

156

164

165

166

167

186

187

188

189

Tenso

82

83

84

102

103

104

121

122

123

124

144

145

146

147

148

157

158

159

160

161

162

168

169

170

171

172

173

174

190

191

192

193

194

195

196

miniTenso

Fari

miniFari

servizio clienti

4


12

13

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

85

86

87

88

89

90

91

92

93

105

106

107

108

109

110

111

112

113

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

149

150

151

175

176

177

178

179

180

181

182

183

184

185

197

198

199

200

201

202

Tenso

portfolio

Cini&Nils

11

miniFari

Fari

miniTenso

73

servizio clienti

163

5


Cini&Nils

1968 Apribuste e forbici

6

1969 Collezione da bar

1970 Portariviste girevole

1970 Tavolo da gioco

1972 Olio+aceto, sale+pepe


corporate profile objects *

firmengeschichte designobjekte *

l’histoire les objets *

Cini&Nils nasce nel 1969 dalla volontà di due designer che sentono l'esigenza di proporre i propri progetti direttamente ai fruitori. Dal lavoro congiunto di Franco Bettonica e Mario Melocchi, prendono vita diversi prodotti, molti acquisiti dal Museo di Arte Moderna di New York, quali le collezioni da Bar, da Tavola, da Scrivania, il Portariviste girevole, il Cubobar, il Tavolo da Gioco. Verso la fine degli anni '70 il design vive trasformazioni che inducono Franco Bettonica e Mario Melocchi ad esplorare nuove aree.

Cini&Nils was established in 1969, when two designers began to feel the need to offer their projects directly to the market. A variety of products were developed by the combined efforts of Mario Melocchi and Franco Bettonica, many of which have since been acquired by the New York Museum of Modern Art, such as their Bar, Table and Desk collections, their swivel Magazine Stand, the Cubobar and their Game Table. Towards the end of the seventies, design underwent transformations that led Franco Bettonica and Mario Melocchi to explore new areas.

Cini&Nils wurde 1969 von zwei Designern gegründet, die ihre Ideen nicht mehr über Dritte, sondern direkt dem Nutzer unterbreiten wollten. Aus der Zusammenarbeit von Franco Bettonica und Mario Melocchi entstehen zahlreiche Objekte, von denen sich heute viele im New Yorker Museum of Modern Art ausgestellt finden, wie etwa die Bar-, Tisch- und Schreibtischkollektionen, der drehbare Zeitschriftenständer, die "Cubobar" oder der Kartenspieltisch. Gegen Ende der 70er Jahre zeichnet sich in der Designwelt ein Wandel ab, der Franco Bettonica und Mario Melocchi nach neuen Betätigungsfeldern suchen lässt.

Cini&Nils voit le jour en 1969 de la volonté de deux designers qui sentent le besoin de proposer leurs projets directement aux utilisateurs. Le travail conjoint de Franco Bettonica et de Mario Melocchi donne le jour à plusieurs produits, dont nombreux sont ceux acquis par le Musée d'Art Moderne de New York, tels que les collections pour Bar, la Table, le Bureau, le Porte-revues tournant, le “Cubobar”, la Table de jeu. Vers la fin des années 70, le design connaît des transformations qui amènent Franco Bettonica et Mario Melocchi à explorer de nouveaux horizons.

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

la storia gli oggetti *

1973 Cubobar

1974 Cubo portaghiaccio

1975 Posacenere nautico

The objects and furnishings are no longer in production.

Die Designobjekte und Möbelstücke sind heute nicht mehr in Produktion.

1979 Segnaposto tavolo riunioni

servizio clienti

miniFari

1973 Coltelli + forchettone

*

Oggetti e mobili non sono più in produzione.

Les objects et les meubles ne sont plus produits. 7


Cini&Nils

1972 Cuboluce

1982 Collezione Aureola*

1989 Cini Light System

1990 Gradi

1990 Gradipiù

Acquisito nella collezione permanente del Museo di Arte Moderna di New York

Cini&Nils entra nel mondo dell’illuminazione *non più in produzione

Selezionato al Compasso d'Oro. Vince il premio ADI Tecnhotel

Apparecchio ad alogeni con corpo cilindrico, con funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e antiscoppio

Variante di Gradi, con diffusore in vetro satinato

Acquired by the Permanent Collection at the New York Museum of Modern Art

The first fittings to take the Cini&Nils name into the lighting market *no longer in production

Shortlisted for the Compasso d’Oro Award and winner of the ADI Tecnhotel Award

Halogen luminaire including a cylindrical body, working as reflector, anti-glare and safety screen

A variation on Gradi, with a satinized glass diffusor

Aufgenommen in die Dauerkollektion des New Yorker Museum of Modern Art

Mit dieser Serie betritt Cini&Nils die Welt des Lichtdesigns *nicht mehr in Produktion

Selektion des Designpreises Compasso d’Oro. Gewinner des ADI Tecnhotel-Preises

Halogenleuchte mit zylinderförmigem Körper, der sowohl als Reflektor wie auch als Blendschirm und Berstschutz dient

Variante von Gradi mit Lichtverteiler aus satiniertem Glas

Acquis par la collection permanente du Musée d’Art Moderne de New York

Cini&Nils entre dans le monde de l’éclairage *n’est plus produite

Sélectionné au Compasso d’Oro, Appareil à halogènes remporte le prix ADI Tecnhotel avec un corps cylindrique, ayant des fonctions de réflecteur, écran anti-éblouissement et anti-explosion

8

Variante de Gradi, avec diffuseur en verre satiné


corporate profile lighting

firmengeschichte lichtdesign

l’histoire la lumière

Nel 1972, da un'idea di Franco Bettonica, nasce Cuboluce, anello di congiunzione tra oggetti e apparecchi illuminanti e capostipite di una nuova generazione di prodotti che si concretizzano nel 1982 nella Collezione Aureola, i primi apparecchi con i quali Cini&Nils entra nel mondo dell’illuminazione. A questi, fanno seguito altre innovazioni: Gradi, il cui corpo illuminante è costituito da un piccolissimo cilindro in pirex smaltato,Tenso 2500W, il primo sistema su cavi a 230V, TensoClic, nuovo connettore per il sistema Tenso, miniTenso, il più piccolo sistema su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm.

In 1972, an idea by Franco Bettonica led to the creation of the Cuboluce, a link in the chain between décor accessories and lighting, the forebear of a new generation of products that first saw the light of day in 1982 with the Aureola Collection, the first fittings to take the Cini&Nils name into the lighting market. These were soon followed by other innovations: Gradi, whose lighting body comprises a minute enamelled Pyrex cylinder; Tenso 2500W, the first 230V cable system; TensoClic, the new connector for the Tenso system, and miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm.

1972 entsteht nach einer Idee Franco Bettonicas die Würfelleuchte Cuboluce, das Bindeglied zwischen dem Bereich der Gebrauchsartikel und dem Leuchtendesign sowie Stammvater einer neuen Produktgeneration, die 1982 in den Leuchten der Kollektion Aureola mündet, mit denen Cini&Nils endgültig in der Beleuchtungsbranche Fuß fasst. Auf diese folgen weitere Innovationen: Gradi, deren Leuchtenkörper aus einem winzigen emaillierten PyrexglasZylinder besteht, Tenso 2500W, das erste Spannsystem an 230VKabeln, TensoClic, ein neuer Schnellsteckanschluss für das System Tenso, miniTenso, das kleinste Spannsystem an 230VKabeln mit einem Achsabstand von nur 15 cm.

Une idée de Franco Bettonica fait naître Cuboluce en 1972, un trait d’union entre les objets et les appareils éclairants, pilier d'une nouvelle génération de produits qui se concrétisent en 1982 dans la Collection Aureola, les premiers appareils avec lesquels Cini&Nils fait son entrée dans le monde de l'éclairage. D'autres innovations suivront : Gradi, dont le corps éclairant se compose d'un très petit cylindre en pyrex émaillé, Tenso 2500W, le premier système sur câbles à 230V, TensoClic, le nouveau connecteur pour le système Tenso, miniTenso, le plus petit système sur câbles à 230V avec un entraxe de 15 cm seulement.

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

la storia la luce

2000 TensoClic

2000 miniTenso

2001 miniFari

Innovativo morsetto che consente di sconnettere e riconnettere le lampade dai cavi di Tenso e miniTenso

Tenso 2500W, the first 230V cable Accent light fittings in which system without any transformer the orientation function becomes an essential component of the form

An innovative terminal that enables Miniature 230V cable system that Powered 230V without any luminaires to be detached from bridges a gap of only 15 cm transformer. the Tenso and miniTenso cables Made of metal and reconnected in other positions

Tenso 2500W, das erste 230V Spannkabel-Lichtsystem ohne Transformator

Punktlicht-Leuchten, bei denen die Schwenkbarkeit zu reinster Form wird

Innovative Anschlussklemme, mit der sich die Leuchten von Tenso und miniTenso Kabeln ablösen und wieder anbringen lassen

Tenso 2500W, premier système sur câbles à 230V sans transformateur

Appareils pour une lumière ponctuelle dans lesquels la fonction orientabilité devient une forme essentielle

Borne innovante qui permet Mini système à 230V sur câbles de déconnecter et de reconnecter avec un entraxe de 15 cm les lampes des câbles de Tenso seulement et miniTenso

Mini sistema a 230V su cavi con interasse di soli 15 cm

230V Minisystem mit einem Kabelabstand von nur 15 cm

Alimentati a 230V senza trasformatore. Realizzati in metallo

miniFari

1996 Fari

Mit 230V-Stromversorgung ohne Transformator. Komplett aus Metall

Alimentés à 230V sans transformateur. Réalisés en métal

servizio clienti

1994 Tenso 2500W

Tenso 2500W, il primo sistema Apparecchi per luce d’accento su cavi a 230V senza trasformatore nei quali la funzione orientabilità diventa forma essenziale

9


Cini&Nils

10


design

der entwurf

le projet

Un’idea, prima di evolversi verso il progetto, deve superare lo scrutinio dell’analisi e della valutazione, passare attraverso la sperimentazione, sino a divenire, mediante numerosi e successivi prototipi, forse, un prodotto. In ogni progetto Cini&Nils, tutto è attentamente ricercato, analizzato, testato più volte e infine riprogettato nei minimi particolari. Così, passo dopo passo, prende forma un mondo fatto di idee innovative, forme essenziali, precisione dei particolari, qualità dei materiali, accuratezza delle finiture.

Before an idea can evolve towards the design stage, it first has to undergo analysis and evaluation, then experimentation that eventually leads to a first prototype, which is followed by others and then by others again… and only then to the ultimate product. In every Cini&Nils design, everything has been carefully researched, analysed, tested time and again and finally redesigned, right down to the tiniest detail. That is how, step by step, a new world takes shape, a world made of innovative ideas, austere forms, precision in every detail, quality materials and accurate finishes.

Bevor eine Idee zum Entwurf heranreift, muss sie erst durch Analyse und Beurteilung gehen und anschließend die Erprobung passieren, bis sie dann, anhand zahlreicher, immer wieder verfeinerter Prototypen vielleicht! - zu einem Produkt wird. In einem Cini&Nils Entwurf wird jedes Detail gründlichst durchdacht, untersucht, mehrfach getestet und schließlich bis in die kleinste Einzelheit neu gestaltet. Nur so, Schritt für Schritt, entfaltet sich eine Welt aus innovativen Ideen und klaren, prägnanten Formen, Präzision bei den Details, hochwertigen Werkstoffen und akkurater Verarbeitung.

Avant d'évoluer vers le projet, une idée doit passer par les phases d'analyse, d'évaluation et d'expérimentation pour devenir, peut-être, après toute une série de prototypes, un produit. Dans chaque projet Cini&Nils, tout est attentivement recherché, analysé, testé à maintes reprises et enfin reconçu dans les moindres détails. Pas à pas, un monde fait d'idées innovantes, de formes essentielles, de précision au niveau des détails, de qualité des matériaux, des finitions soignées, prend forme.

portfolio Tenso Fari

miniTenso

Die Welt von Cini&Nils.

miniFari

The world of Cini&Nils.

Le monde de Cini&Nils.

servizio clienti

Il mondo di Cini&Nils.

Cini&Nils

il progetto

11


Cini&Nils

studi di sketches by Skizzen von ĂŠtudes de Franco Bettonica 12


the designers

die designer

les designers

Franco Bettonica, architetto, nasce a Milano nel 1927 e inizia a progettare quando é ancora studente. Opera con successo nell'edilizia, nell'arredamento e nel disegno industriale. Dal 1969 collabora con Cini&Nils in veste di progettista e direttore creativo, sempre alla ricerca di oggetti unici per innovazione, estetica, funzionalità. Mario Melocchi, nasce a Parma nel 1931. A 21 anni entra nel mondo del lavoro occupandosi di pubblicità. Nel 1958 é tra i primi in Europa a dedicarsi al packaging design dal quale si evolve avvicinandosi gradualmente al product design, per approdarvi definitivamente dopo avere incontrato Franco Bettonica. I prodotti che seguono sono frutto del loro lavoro svolto con passione.

Franco Bettonica, architect, was born in Milan in 1927 and started designing while he was still a student. He has had a successful career in construction, interiors and industrial design. Since 1969, he has been with Cini&Nils as designer and creative manager, always on the lookout for uniquely innovative, aesthetic and functional objects. Mario Melocchi was born in Parma in 1931. He started working when he was 21, concentrating on advertising. In 1958, he was one of the first in Europe to devote himself to packaging design, from which he gradually evolved towards product design, ultimately opting definitively for the latter after meeting Franco Bettonica. The following products are the result of the work they have done together with such enthusiasm.

Der Architekt Franco Bettonica wurde 1927 in Mailand geboren und gestaltete schon zu seiner Studentenzeit eigene Entwürfe. Er behauptet sich mit Erfolg als Architekt, Innenarchitekt und Industriedesigner. 1969 beginnt er die Zusammenarbeit mit Cini&Nils als Designer und Kreativdirektor, stets auf der Suche nach Objekten, die in ihrer Innovationskraft, Ästhetik und Funktionalität einzigartig sind. Mario Melocchi wurde 1931 in Parma geboren. Im Alter von 21 Jahren tritt er ins Berufsleben ein und beschäftigt sich zunächst mit Werbung. 1958 gehört Mario Melocchi zu den Ersten in Europa, die sich mit dem Verpackungsdesign beschäftigen, von wo aus er sich allmählich dem Produktdesign nähert und dort schließlich seine Heimat findet, nachdem er Franco Bettonica kennengelernt hat. Die von nun an entstehenden Produkte erwachsen aus der gemeinsamen, mit Leidenschaft betriebenen Entwurfsarbeit.

Franco Bettonica, architecte, est né à Milan en 1927 et a commencé à créer lorsqu’il était encore étudiant. Il a travaillé avec succès dans le bâtiment, la décoration et le dessin industriel. Il collabore avec Cini&Nils depuis 1969 en qualité de concepteur et de directeur de la création, toujours à la recherche d’objets uniques sur le plan de l’innovation, de l’esthétique et de la fonctionnalité. Mario Melocchi est né à Parme en 1931. Il entre à 21 ans dans le monde du travail et plus précisément de la publicité. En 1958, Mario Melocchi est l’un des premiers en Europe à s’occuper de packaging design à partir duquel il évolue pour s’orienter progressivement vers le product design et se spécialiser définitivement dans cette activité après avoir rencontré Franco Bettonica. Les produits qui suivent sont le fruit de leur travail, fait de passion.

Luta Bettonica, designer, nasce a Milano nel 1968. Appena diplomata inizia la carriera occupandosi di design e di architettura; dal 2001 è direttore artistico di Cini&Nils.

The designer Luta Bettonica was born in Milan (1968). After taking her diploma she started working being active in design and architecture. Since 2001 she is art director at Cini&Nils.

Die Designerin Luta Bettonica wurde 1968 in Mailand geboren. Nach dem Diplom begann sie ihre Karriere in Design und Architektur. Seit 2001 ist sie künstleriche Leiterin bei Cini&Nils.

Luta Bettonica, designer, est née à Milan en 1968. Dès que diplômée elle commence sa carrière en s'occupant de design et d'architecture; elle est directrice artistique de Cini&Nils depuis 2001.

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

i designer

13


portfolio

14


miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

quelques lieux ĂŠclairĂŠs par Cini&Nils

Fari

verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht

miniFari

some places illuminated by Cini&Nils

servizio clienti

alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils

15


16


Cini&Nils miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoGradi newTensoGradi

servizio clienti

RenĂŠ Lezard, Schwarzach, D

Carnitalia, Ospitaletto Lodigiano, Lodi, I 17


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

abitazione/house/Wohnung/maison, Rovato, Brescia, I

azienda agricola/farm/Landwirtschaftlicher Betrieb/exploitation agricole, San Lorenzo Isontino, Gorizia, I 18


19

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

Giorgetti, Salone del Mobile, Milano, I

Villa Liberty, Vigevano, Pavia, I 20


21

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


22


Cini&Nils miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoGradi newTensoGradi

servizio clienti

monastero/monastery/Kloster/monastère, Bose, Magnano, Biella, I

Archivio di stato/State Archives/Staatsarchiv/Archives Nationales, Blijenburg, ‘s-Gravenhage, NL 23


24


Cini&Nils miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoGradi newTensoGradi

servizio clienti

chiesa/church/Kirche/ĂŠglise Corpus Domini al Ramondino, Firenze, I

25


26


Cini&Nils miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoGradi newTensoGradi

servizio clienti

bar/café house/café/café, CH

abitazione/house/Wohnung/maison, CH 27


TensoOnirico

Castello S. Anna, azienda agricola/farm/Landwirtschaftlicher Betrieb/exploitation agricole, Spessa di Cividale del Friuli, Udine, I

28


29

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoOnirico

abitazione/house/Wohnung/maison, Firenze, I 30


31

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoCieli newTensoCieli

show room, Brescia, I

32

centro commerciale/shopping centre/Handelszentrum/ centre commercial, Mannheim, D


33

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoArchi newTensoArchi

TensoTeli newTensoTeli

TensoMiniteli newTensoMiniteli

abitazione/house/Wohnung/maison, Montopoli di Valdarno, Pisa, I

34

castello/castle/Schloss/ch창teau, Barolo, I


35

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


36


servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoTeli newTensoTeli

NBI, Embiade, Veghel, NL

37

Cini&Nils


TensoGradi newTensoGradi ne

TensoTeli newTensoTeli

cucina/kitchen/K端che/cuisine, Biella, I

abitazione/house/Wohnung/maison, Varallo Sesia, Vercelli, I

abitazione/house/Wohnung/maison, B 38


39

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


40


Cini&Nils portfolio

TensoTeli newTensoTeli

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

TensoFariuno newTensoFariuno

servizio clienti

show room Sand, Magna Plaza, Amsterdam, NL

41


42


Cini&Nils miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoTeli newTensoTeli

servizio clienti

comune/town hall/Rathaus/mairie, Veyrier, Genève, CH

43


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

Imperiale Contrada della Giraffa, Sala delle Vittorie, Siena, I 44


45

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

Galleria d’arte/art gallery/Kunstgalerie/galerie d’art, Milano, I

46


47

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

Gruppo Manerbiesi, Manerbio, Brescia, I 48


49

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


TensoGradi newTensoGradi

TensoFariuno newTensoFariuno

abitazione/house/Wohnung/maison, Ferrara, I

50


51

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


52


Cini&Nils portfolio

TensoGradi newTensoGradi

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

TensoFaridue newTensoFaridue

servizio clienti

museo teatrale/theatrical museum/Theatermuseum/musée théâtral “C. Schmidl”, Trieste, I

53


54


Cini&Nils servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

TensoEconomi soft

Agenzia di pubblicitĂ /advertising agency/Werbeagentur/ agence de publicitĂŠ, Milano, I 55


56


Cini&Nils portfolio

TensoFariuno newTensoFariuno

Tenso

TensoFaridue newTensoFaridue

miniFari

Fari

miniTenso

TensoEconomi soft TensoEconomi dark

Cassa di Risparmio di Lucca, Pistoia, I

servizio clienti

farmacia/chemist’s shop/Apotheke/pharmacie, Torino, I

Cassa di Risparmio di Volterra, Lunata, Lucca, I 57


58


Cini&Nils portfolio

miniTensoDomo

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

miniTensoFariuno

abitazione/house/Wohnung/maison, Pergine Valsugana, Trento, I 59


60


Cini&Nils servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

miniTensoDomo

abitazione/house/Wohnung/maison, Chioggia Sottomarina, Venezia, I 61


miniTensoFariuno

Acquario/Aquarium, Porto S. Stefano, Grosseto, I

62


63

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


miniTensoFariuno

Confagricoltura, Roma, I 64


65

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


66


Cini&Nils portfolio

Fariuno

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

Fariuno 50

servizio clienti

show room Sergio Tacchini, Milano, I

show room Sand, Rotterdam, NL 67


Fariuno

Galleria d’arte/art gallery/Kunstgalerie/galerie d’art, Milano, I

68


69

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils


70


Cini&Nils portfolio

Faridue

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

Fariquattro

servizio clienti

show room, Palermo, I

Santuario Basilica della Beata Vergine del Santo Rosario, Fontanellato, Parma, I 71


alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils

some places illuminated by Cini&Nils

verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht

quelques lieux éclairés par Cini&Nils

associazioni associations Vereine associations Associazione Industriali provincia di Belluno, Villa Dogliani, Dal Mas BL I C.R.U.I. Congresso Rettori Universitari Italiani, Roma I C.V.C. Circolo Vela Como, Como I Confederazione Nazionale Artigiani, Pisa I Consorzio Ricerca Filiera Laboratorio lattiero/caseario, Ragusa I Golf Club Hochstatt Härtsfeld-Ries e V., Neresheim D Golf Club Monticello, Cassina Rizzardi, CO I Kaufmännischer Verband, Zürich CH Konsumenteninformation, Wien A M.I.L.A. Motonautica Italiana Lario, CO I Ordine degli Architetti di Napoli e provincia, Napoli I Robinson-Club Göhren Lebbin, D Thüringer Landesvertretung, Berlin D Trainingscenter TC, Reutlingen D aziende corporations and companies Unternehmen sociétés Allianz Versicherung AG, München D Also Enervit, Milano I Audi Aktiengesellschaft-Werk Ungarn, Ingolstadt D Audi Zentrum, Aachen D Bertelsmann-Ariola, München D BV BWG Gebäude, Cottbus D Centro de Diseño Europeo Audi Volkswagen, Sitges E Daimler-Benz Interservice (Debis) AG, Berlin D Energieversorgung Offenbach AG, Offenbach D ESG Erdgas Südsachsen, Chemnitz D Fastweb e E.Biscom, Palazzo Sforza Cesarini, Roma I Fiat Auto S.p.A., Torino I Fondiaria Assicurazioni, sede di Biella I Gemballa Automobiltechnik GmbH, Leonberg D Hewlett Packard GmbH, Cebit Messestand, Böblingen D Hoechst AG, Frankfurt D Knauf S.p.A. Pisa I Liebherr-Hausgeräte Ges.mbH, Ochsenhausen D Medamco, Hoofddorp NL MR-CT Betriebs Ges.mbH, Klagenfurt A Nike European Operations Nederland, Hilversum NL Piaggio, Pontedera PI I Renault, Cloppenburg D Rowenta-Werke GmbH, Offenbach D SAI Assicurazioni, Lavagna GE I SSS Siedle, Furtwangen D Stahl und Industriebau Vollach Thüringen, Mihla D TIM, Centro Direzionale, Roma I Zürichsee-Medien, Stäfa CH banche banks Banken banques Banca CA.RI.VE. agenzia di Venezia I Banca Reig, Andorra Banca Sella, Genova I Banque Crédit Général, Brussel B BBL, Gent B Biverbanca, Biella I Cassa di Risparmio di Lucca, Fucecchio FI I Cassa di Risparmio di Lucca, Pistoia I Cassa di Risparmio di Lucca, Poggio a Caiano PO I Cassa di Risparmio di S. Miniato, Palazzo Grifoni, S. Miniato PI I Commerzbank, Mantova I Credito Bergamasco, Agenzia Città Alta, Bergamo I

72


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso

showroom e negozi showrooms and shops Showrooms und Ladengeschäfte showrooms et magasins Auping Franchisees, NL Bang&Olufsen, Brugge B Blumarine, Milano I Bulgari, Roma I Bulo, Luxembourg L Capolavoro, São Paulo BR Dolce&Gabbana, Milano I Enoteca regionale del Roero, Canale CN I Franziska Hubener, Shopping Center Iguatemi, São Paulo BR Frette, showroom e sede, Milano I Geox, Aosta I Giorgetti Mobili, Milano I Gispen, Brussel B Gucci showroom, Palazzo Saporiti, Milano I Guess, Barcelona E Kuusinen, Helsinki SF La Rinascente, Roma I Ligne Roset, Annecy F Marchese Studio fotografico, Catania I Mitsubishi, concessionaria di Saronno, VA I Porsche, concessionaria di Limena, PD I René Lezard, Schwarzach D Sergio Tacchini, Franchisees WorldWide Stefanel, Pordenone I Stockmann, coffee shop, Helsinki SF Van Marcke chain, Kortrijk, Brugge, Namur, Bruxelles B Wind, Aosta I

Fari

luoghi d’arte artistic venues Kulturstätten lieux d'art Biblioteca Conservatorio Ghed, Cuneo I Biblioteca Malatesiana, Cesena FO I Castello Aragonese, Otranto LE I Castello Aragonese, Taranto I Castello di Gorizia, Gorizia I Castello Svevo, Bari I Castello Visconteo, Abbiategrasso MI I Contrada della Giraffa, Sala delle Vittorie, Siena I Fortezza da Basso, Firenze I Herrenhaus, Mölln D Kaiservilla Fam. Habsburg, Bad Ischl A La Loggia dei Grani, Castelfranco Veneto TV I Maschio Angioino, Napoli I Palazzo Bentivoglio, Bologna I Palazzo Ciccolini, Università degli studi di Macerata, Macerata I Theátre L'Ancre, Charleroi B Teatro La Fenice, Assisi PG I Teatro Lirico di Cagliari I Villa Benvenuti, Rivarolo Canavese TO I

musei museums Museen musées Associazione Casa di Colombo, Genova I Monastero di Trani, Museo provinciale, Trani BA I Museo A. Volta, Università degli studi di Pavia, PV I Museo Archeologico ed Etnografico, Assemini CA I Museo Bicknell, Bordighera IM I Museo Correr, Venezia I Museo d'arte contemporanea, Palazzo ex Salara, Bologna I Museo di Mondragone, Caserta I Museo Diocesiano Tridentino, Trento I Museo Pio IX, Senigallia AN I Museo Rizzardi, Feltre BL I Museo Villa Fondi, Sorrento NA I Museum St. Pietersabdij, Gent B Planetarium, Kiel D

miniFari

hotel hotels Hotels hôtels Hotel Baglioni, Firenze I Hotel Merkur, Leipzig D

luoghi di culto places of worship Religiöse Stätten lieux de culte Chiesa del Sacramento, Andria BA I Curia Vescovile, Vicenza I Evangelische Erlöserkirche, Schalksmühle D Evangelische Johanniskirche, Lüdenscheid D Kapel Van de Zuster Ursulinen O.L.V., Waver B Marianum der Schulbrüder Kapelle, Wien A Monastero di Bose, Magnano BI I Pio Istituto Bartolomeo Colleoni, Bergamo I Santuario della Beata Vergine, Fontanellato PR I Santuario Madonna della Guardia, Genova I Zisterzienserabtei, Heiligenkreuz A

servizio clienti

comuni e istituzioni public authorities and institutions Ämter und Institutionen mairies et institutions Bürgerhaus Coswig, Anhalt D Burg Schnellenberg, Rittersäle, Attendorn D Comune di Barga, MS I Comune di Castelnuovo Rangone, MO I Comune di Cuneo, CN I Comune di Inveruno, Villa Tanzi Mira, MI I Comune di Meina, NO I Comune di Oyace, AO I Comune di Salò, BS I Comune di Sestri Levante, GE I Discoteca di Stato, Roma I F.S. Stazione centrale S. Maria Novella, Firenze I Galerie Bau-Holding, Klagenfurt A Het Huis der Notarissen, Gent B IHK, Dresden D Kamer van Koophandel, Mechelen B Municipio di Novellara, Rocca dei Gonzaga, RE I Oficina Principal de transportes metropolitanos de Barcelona, E Parlement Wallon, Ancien Hospice St. Gilles, Namur B Procura della Repubblica di Livorno I Ratssaal Freiberg /Sachsen, D Senato della Repubblica, Sala ufficio stampa, Roma I

73


Tenso

25.3.1994

1994 Tenso 2500W

74

2000 TensoClic

2000 miniTenso

2001 newTensoGradi


Cini&Nils

Tenso, la storia Il primo sistema su cavi senza trasformatore, 230V

portfolio

Nel 1994 Cini&Nils presenta Tenso 2500W, il primo sistema di illuminazione su cavi a 230V (interasse cavi cm 28). Nel 2000 Cini&Nils correda tutti i TensoApparecchi di TensoClic, connettore brevettato che li rende staccabili e riattaccabili ai cavi nel rispetto della normativa europea. Inoltre implementa il sistema con TensoOnirico. Sempre nel 2000, Cini&Nils presenta un’altra Tenso innovazione, miniTenso, il più piccolo sistema di apparecchi illuminanti su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm. Nel 2001 Cini&Nils presenta newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoApparecchi che si connettono e si sconnettono come una spina nella presa nel rispetto delle norme europee.

Tenso, history The first cable system without transformer, 230V

Tenso

In 1994, Cini&Nils introduced Tenso 2500W, the first cable lighting system 230V (gap between cables 28 cm). In 2000, Cini&Nils equipped all the TensoLuminaires with TensoClic, the patented connector that enables luminaires to be detached from cables and connected again in other positions, all complying with the European standards. Also, the system was expanded to include TensoOnirico. 2000 also saw Cini&Nils launching another Tenso innovation, miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm. In 2001, Cini&Nils presented newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoLuminaires that you connect and disconnect, just like a plug in a socket, all complying with the European standards.

Tenso, geschichte Das erste Spannkabel-Lichtsystem ohne Transformator, 230V

miniTenso

1994 präsentiert Cini&Nils Tenso 2500W, das erste Spannkabel-Lichtsystem, 230V (Kabelachsabstand 28 cm). Im Jahr 2000 stattet Cini&Nils alle TensoLeuchten mit TensoClic aus, einem patentierten Steckanschluss, durch den sie sich von den Kabeln ablösen und wieder anbringen lassen, unter voller Einhaltung der europäischen Sicherheitsnorm; außerdem wird das System um TensoOnirico erweitert. Ebenfalls im Jahr 2000 präsentiert Cini&Nils eine weitere Tenso Innovation, miniTenso, das kleinste Lichtsystem an 230V Spannkabeln, deren Abstand nur 15 cm beträgt. 2001 hat Cini&Nils newTensoGradi, newTensoGradipiù und newTensoFari präsentiert, TensoLeuchten, die sich anbringen und ablösen lassen wie Stecker und Steckdose, ebenfalls im vollen Einklang mit der Europanorm.

Tenso, l’histoire Le premier système sur câbles sans transformateur, 230V

servizio clienti

miniFari

Fari

En 1994, Cini&Nils présente Tenso 2500W, le premier système d'éclairage sur câbles à 230V (entraxe câbles 28 cm). En l'an 2000, Cini&Nils a équipé tous les TensoAppareils de TensoClic, un connecteur breveté qui permet de les détacher et de les attacher de nouveau aux câbles conformément à la réglementation européenne. De plus, le système est enrichi avec TensoOnirico. Toujours en l'an 2000, Cini&Nils présente une autre innovation Tenso, miniTenso, le plus petit système d'appareils éclairants sur câbles à 230V avec un entraxe de 15 cm seulement. En 2001, Cini&Nils présente newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, des TensoAppareils qui se connectent et se déconnectent comme une fiche dans une prise conformément aux normes européennes.

75


Tenso

Grandi spazi Large spaces Open spaces Grands espaces

76

Soffitti a volta Vaulted ceilings Deckengewölbe Plafonds à voûte

Soffitti affrescati Frescoed ceilings Freskoverzierte Decken Plafonds à fresques

Soffitti con travi Beam ceilings Räume mit Traggebälk Plafonds avec des poutres

Soffitti altissimi Very high ceilings Extrem hohe Räume Plafonds très élevés


Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti alti e altissimi, mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni, affrescati e di locali di grande ampiezza come chiese, cinema, biblioteche, musei, open space, showrooms. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate. Utilizza sorgenti luminose a incandescenza, ad alogeni, a fluorescenza compatta. Genera illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento, darklight.

Solves the lighting problems in rooms with high and very high ceilings or finished as lofts, with beams, arches, vaults, boxed panelling or frescoes and very extensive interiors, such as churches, cinemas, libraries, museums, open spaces and showrooms. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations. Takes incandescent, halogen or compact fluorescent light sources. Generates direct, indirect, mixed, diffused, accent and dark lighting.

Ermöglicht die problemlose Beleuchtung auch von hohen bzw. extrem hohen Räumen, von Räumen mit Mansarden, Traggebälk, Bögen, Gewölben, Kassettendecken oder Fresken und von sehr großen Räumlichkeiten, wie etwa Kirchen, Kinos, Bibliotheken, Museen, Open Spaces oder Showrooms. Die Kabel lassen sich waagerecht, senkrecht, geneigt, im Zickzack, über Eck, im Vieleck und auch in ungleicher Höhe spannen. Bestückbar mit Glühlampen, Halogenlampen und KompaktLeuchtstoffröhren. Ermöglicht Direkt-, Indirekt-, gemischte, gestreute, Punkt- und DarklightLichtausgabe.

Il résout les problèmes d'éclairage de locaux à plafonds élevés et très élevés, mansardés, avec des poutres, à arcs, voûtés, à caissons, à fresques et de locaux de grandes dimensions comme les églises, les cinémas, les bibliothèques, les musées, les espaces ouverts, les show-rooms. Il permet des travées horizontales, verticales, inclinées, en zigzag, d'angle, en polygone, à des hauteurs décalées. Il utilise des sources lumineuses à incandescence, à halogènes, à fluorescence compacte. Il crée une lumière directe, indirecte, mixte, diffuse, ponctuelle, darklight.

Soffitti antichi Old ceilings Antike Zierdecken Plafonds anciennes

Soffitti ad archi Arched ceilings Decken mit Bögen Plafonds à arcs

Soffitti a capriate Span ceilings Decken mit Hängewerk Plafonds à chevrons

Architetture innovative Innovative architectural installation Innovative architektonische Lösugen Architectures innovantes

Cini&Nils

Tenso une nouvelle idée de lumière

portfolio

Tenso eine neue idee von licht

Tenso

Tenso a new approach to light

servizio clienti

Soffitti vetrati Glazed ceilings Decken mit Glasflächen Plafonds vitrés

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso una nuova idea di luce

77


TensoClic

A

B

C

D

Un morsetto che si applica ai cavi tramite gli assembler (A, B, C, D) e un connettore integrato [nell’apparecchio] consentono di installare gli apparecchi con una semplice pressione e di rimuoverli con una semplice trazione, come una spina in una presa (1-2-3). A terminal applied to the cables using the assemblers (A, B, C, D) and a connector built in [to the luminaire] enable the luminaires to be installed by simply pushing in and removed by simply pulling, just like a plug in a socket (1-2-3). Eine Anschlussklemme, die man mit Hilfe der Assembler (A, B, C, D) an den Kabeln anbringt, und ein in die Leuchte integrierter Stecker: Damit lassen sich die Leuchten durch einfachen Druck installieren und durch Zug wieder lösen, wie Stecker und Steckdose (1-2-3). Une borne qui s'applique sur les câbles à l'aide des systèmes d'assemblage (A, B, C, D) et un connecteur intégré [dans l'appareil] permettent d'installer les appareils d'une simple pression et de les enlever d'une simple traction, comme une fiche dans une prise (1-2-3). 78


Thanks to TensoClic, Cini&Nils cable-mounted luminaires newTenso and miniTenso are the only ones that can be moved, like a plug in a socket (1-2-3), so you can change your lighting design to suit the needs of the moment - at a moment's notice. As they are moveable, they are particularly suitable for: - art galleries, every exhibition, every painting, has needs of its own; - car showrooms, where light can be used to show the best side of all the models, or just focus on the latest; - public rooms for rent, as different users have different needs; - multipurpose rooms, spaces whose functions change; - installations for trade fairs, showrooms, fashion shows and conferences; - shops.

Die Spannkabel-Leuchten newTenso und miniTenso von Cini&Nils lassen sich dank TensoClic als einzige versetzen, wie bei Stecker und Steckdose (1-2-3). So kann man die Beleuchtung eines Raums sofort an neue Bedürfnisse anpassen. Durch ihre grosse Flexibilität eignen sie sich insbesondere für: - Kunstgalerien, jedes Kunstwerk stellt andere Lichtanforderungen; - Autosalons, alle Modelle lassen sich durch das Licht hervorheben - oder nur das neueste; - Präsentationsräume, in denen sich die Anforderungen erheblich ändern; - Mehrzweckräume und Räume, die je nach Bedarf umgestaltet werden; - Messestände, Showrooms für Modeschauen, Kongresse; - Ladengeschäfte.

Grâce à TensoClic, les appareils sur câbles de Cini&Nils, newTenso et miniTenso, sont les seuls déplaçables, comme une fiche dans une prise, (1-2-3) qui permettent d'aménager l'éclairage sur-le-champ selon les besoins du moment. Le fait de pouvoir les déplacer les rend particulièrement indiqués pour : - les galeries d'art, chaque exposition, chaque tableau a ses propres besoins; - les concessionnaires d’automobiles, la lumière pour valoriser tous les modèles ou le plus récent seulement; - les salles de réception, les utilisateurs ayant des besoins différents; - les salles polyvalentes, des espaces qui changent de fonction; - les aménagements pour salons, showrooms, défilés de mode, congrès; - les magasins.

Cini&Nils

Gli apparecchi su cavi di Cini&Nils, newTenso e miniTenso, grazie a TensoClic sono i soli spostabili, come una spina in una presa, (1-2-3) che consentono di allestire all’istante l’illuminazione secondo le esigenze del momento. La spostabilità li rende particolarmente adatti per: - gallerie d’arte, ogni mostra, ogni quadro ha le proprie esigenze; - concessionarie di automobili, la luce per esaltare tutti i modelli o solo il più recente; - sale per location, i diversi fruitori hanno esigenze diverse; - sale multiuso, spazi che cambiano funzione; - allestimenti per fiere, showroom, sfilate di moda, congressi; - negozi.

portfolio

TensoAppareils avec TensoClic* les seuls déplaçables conformes aux normes**

Tenso

TensoLeuchten mit TensoClic* die einzigen, die normgerecht und trotzdem versetzbar sind**

miniTenso

TensoLuminaires with TensoClic* the only moveable ones that comply with the standards**

Fari

TensoApparecchi con TensoClic* i soli spostabili nel rispetto delle norme**

2

3

**

*

La norma europea EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) stabilisce: i morsetti che perforano l’isolamento sono accettabili solo se utilizzati nei circuiti SELV (safety electrical low voltage) degli apparecchi di illuminazione o come connessioni permanenti non ricablabili in altri apparecchi.

European standard EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) states: insulation piercing terminals are acceptable only if used in the SELV (safety electrical low voltage) circuits of luminaires or as permanent, non-rewireable connections in other luminaires.

Die Europanorm EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) besagt: Die Isolierung durchdringende Anschlussklemmen sind nur bei Leuchten mit SELVStromkreisen (Safety Extra Low Voltage) oder bei anderen Leuchten und dort als nicht lösbare, dauerhafte Verbindungen erlaubt.

La norme européenne EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) établit que : les bornes à perçage d’isolant sont acceptables uniquement sur des luminaires alimentés par des circuits en TBTS (très basse tension de sécurité) ou comme connexions permanentes non recâblables sur d’autres luminaires.

Brevetto internazionale registrato.

International registered patent.

Internationales Patent.

Brevet international enregistré 79

servizio clienti

miniFari

1


Tenso menu Tenso/miniTensoClic pag 78 / 113

80

newTensoGradi retinato pag 82

newTensoGradi opalescente pag 82

newTensoGradi tuttopalescente pag 82

TensoOniricoMixer pag 84

TensoCieli pag 86

TensoArchi pag 88

newTensoFariuno pag 94

newTensoFariuno 50 / 100 pag 94

newTensoFaridue pag 96

TensoEconomi soft pag 102

TensoEconomi softdark pag 104

TensoEconomi dark pag 106

Tenso/miniTensoCavo pag 110

TensoAttacchi pag 110

TensoDistanziatori 54 / 108 pag 110

TensoAlimentatori pag 112

Tenso/miniTensoConnettori pag 113

Tenso/miniTensoInterruttori pag 113


Cini&Nils newTensoFariquattro pag 98

newTensoFariquattrox1 pag 100

TensoT5 pag 108

SospesaT5 pag 108

TensoSostegni pag 111

Tenso/miniTensoTransiti pag 111

miniTenso

newTensoTeli pag 92

miniFari

Fari

newTensoMiniteli pag 90

Tenso

portfolio

newTensoGradi trasparente pag 82

TensoAngolari pag 112

TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pag 112

servizio clienti

TensoTiranti pag 111

81


newTensoGradi

706 newTensoGradi retinato

707 newTensoGradi opalescente

708 newTensoGradi tuttopalescente

709 newTensoGradi trasparente

288 11 3/8”

40 15/8”

90°+ 90°

R7s max 300W

82


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso redesign 2002 VDE

IP20

Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting: retinato, mostly indirect; opalescente, balanced direct and indirect; tuttopalescente, uniform diffused; trasparente, for rooms with high ceilings. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: retinato: überwiegend Indirektlicht, opalescente: ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht, tuttopalescente: einheitliches Streulicht, trasparente: für Räume mit hohen Decken. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur, pour un éclairage général : retinato, essentiellement indirect, opalescente, équilibré entre direct et indirect, tuttopalescente, uniforme et diffus, trasparente pour des locaux ayant des plafonds élevés. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture cromo

Finishes chrome

Ausführungen Chrom

Finitions chromé

Curve fotometriche e UGR a pagina 174

Photometric curves and UGR on page 174

Isoluxkurven und UGR auf Seite 174

Courbes photométriques et UGR à la page 174

Il retino di newTensoGradi è un marchio figurativo registrato di Cini&Nils.

The newTensoGradi grid pattern is an illustrative trademark of Cini&Nils.

Der Lichtverteiler-Raster von La trame de newTensoGradi est newTensoGradi ist ein eingetragenes une marque figurative Geschmacksmuster von Cini&Nils enregistrés de Cini&Nils. 83

miniFari

Fari production 1994

TensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: retinato, prevalentemente indiretta; opalescente, equilibrata tra diretta e indiretta; tuttopalescente, uniforme e diffusa; trasparente, per locali con soffitti alti. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1992


TensoOniricoMixer

160 6 5/16”

290 11 7/16”

789 TensoOniricoMixer + newTensoGradi

290 11 7/16”

84


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso VDE

IP20

Polycarbonate diffuser for use with the opalescente newTensoGradi for general lighting to emit balanced amounts of direct and diffused light. The light rays that pass through the transparent area of the arc strike the ceiling and walls and bounce off to transmit diffused light.The light rays that strike the silver stripes are reflected downwards to produce direct light. (Order separately).

Lichtverteiler aus Polykarbonat für newTensoGradi opalescente zur Hauptbeleuchtung, mit ausgewogener Direkt- und Streulichtausgabe. Ein Teil des Lichts strahlt durch den Bogen im transparenten Bereich gegen Decke und Wände, so dass Streulicht entsteht. Der andere Teil trifft auf die silberfarbenen Streifen, wird nach unten reflektiert und dort als Direktlicht ausgegeben. (Separat zu bestellen).

Diffuseur en polycarbonate à associer à newTensoGradi opalescente pour un éclairage général avec émission équilibrée de lumière directe et diffuse.Les rayons qui traversent l'arc dans la zone transparente atteignent les plafonds et les murs et produisent une lumière diffuse. Les rayons qui rencontrent les lignes argentées sont réfléchis vers le bas et produisent une lumière directe. (A commander séparément).

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Curve fotometriche e UGR a pagina 175

Photometric curves and UGR on page 175

Isoluxkurven und UGR auf Seite 175

Courbes photométriques et UGR à la page 175

Il disegno di TensoOniricoMixer è un modello registrato di Cini&Nils.

The drawing of the Die Zeichnung des TensoOnirico TensoOniricoMixer is a registered Mixer ist ein eingetragenes Cini&Nils design. Muster von Cini&Nils.

Le dessin du TensoOniricoMixer est un modèle enregistré de Cini&Nils.. 85

miniFari

Fari production 2003

Diffusore in policarbonato da abbinare a newTensoGradi opalescente per illuminazione generale con emissione equilibrata di luce diretta e diffusa. I raggi che attraversano l’arco nella zona trasparente raggiungono soffitti e pareti trasmettendo luce diffusa. I raggi che incontrano le righe argento sono riflessi verso il basso e producono luce diretta. (Da ordinare separatamente).

servizio clienti

design Franco Bettonica Luta Bettonica Mario Melocchi 2002


TensoCieli

760 TensoCieli + newTensoGradi retinato

140 - 100 5 1/2” - 4”

325 12 3/4”

760 TensoCieli + newTensoGradi opalescente

220 - 320 8 5/8” - 12 5/8”

86


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995

Riflettore in alluminio satinato a profilo variabile da abbinare a newTensoGradi per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).

Satin aluminium variable profile reflector for use with newTensoGradi for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).

Reflektor aus satiniertem Aluminium mit variablem Profil, zur Verwendung mit newTensoGradi zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).

Réflecteur en aluminium satiné à profil variable à associer à newTensoGradi pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très élevés ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).

Finiture alluminio satinato

Finishes satin aluminium

Ausführungen Aluminium satiniert

Finitions Aluminium satiné

Curve fotometriche e UGR a pagina 176

Photometric curves and UGR on page 176

Isoluxkurven und UGR auf Seite 176

Courbes photométriques et UGR à la page 176 87

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994


TensoArchi

765 TensoArchi + newTensoGradi opalescente

190 7 1/2”

600 23 5/8”

765 TensoArchi + newTensoGradi retinato

420 16 1/2”

88


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998

Diffusore in policarbonato da abbinare a newTensoGradi per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).

Polycarbonate diffusor for use with newTensoGradi for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).

Lichtverteiler aus Polykarbonat, zur Verwendung mit newTensoGradi zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).

Diffuseur en polycarbonate à associer à newTensoGradi pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très élevés ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).

Finiture bianco

Finishes white

Ausführungen weiß

Finitions blanc

Curve fotometriche e UGR a pagina 178

Photometric curves and UGR on page 178

Isoluxkurven und UGR auf Seite 178

Courbes photométriques et UGR à la page 178 89

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1997


newTensoMiniteli

120 4 3/4”

600 23 5/8”

713 newTensoMiniteli

240 9 1/2”

R7s max 300W

90


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002

IP20

TensoApparecchio plug in/out ad alogeni, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out à halogènes, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture bianco

Finishes white

Ausführungen weiß

Finitions blanc

Curve fotometriche e UGR a pagina 179

Photometric curves and UGR on page 179

Isoluxkurven und UGR auf Seite 179

Courbes photométriques et UGR à la page 179 91

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1997


newTensoTeli

120 4 3/4”

600 23 5/8”

712 newTensoTeli

600 23 5/8”

R7s max 300W

92


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995 redesign 2002

IP20

TensoApparecchio plug in/out ad alogeni, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out à halogènes, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture bianco

Finishes white

Ausführungen weiß

Finitions blanc

Curve fotometriche e UGR a pagina 179

Photometric curves and UGR on page 179

Isoluxkurven und UGR auf Seite 179

Courbes photométriques et UGR à la page 179 93

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994


newTensoFariuno

716 newTensoFariuno argento

717 newTensoFariuno 50 argento

718 newTensoFariuno 100 argento

126 5”

1240 48 7/8”

740 29 1/ 8”

288 11 3/8”

320°

290 11 3/8”

90° E27 - max 1x100W HEGPAR HEGPARD

94

290 11 3/8”

300°

90°

270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995 redesign 2002

TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento. Due lunghezze di steli. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. Two arm lengths. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Auch mit Schaft in zwei verschiedenen Längen erhältlich. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Deux longueurs de tige. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

IP20

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

95

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994


newTensoFaridue

295 11 5/ 8”

719 newTensoFaridue argento

495 19 1/2”

320°

126 5”

320° 90° E27 - max 2x100W HEGPAR HEGPARD

96

270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002

IP20

TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising two modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket

Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus zwei Modulen, die beide in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

97

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996


newTensoFariquattro

777 newTensoFariquattro argento

570 22 1/ 2”

320°

320° 510 20”

126 5”

320°

270° 0,2 mm

98

0,15 mm

0,3 mm

E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998 redesign 2002

IP20

TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da quattro moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

99

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996


newTensoFariquattrox1

330 13”

780 newTensoFariquattrox1 argento

90° 0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

100

320°

126 5”

965 38”

E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD

320°

270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2000 redesign 2002

IP20

TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

101

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


TensoEconomi soft

781 TensoEconomi soft opalescente

505 19 7/8”

150 6”

CFL 2x36W - 2G11

102


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998

IP40

TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione a doppia emissione diffusa e calibrata. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.

Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for dual-emission (diffused and controlled) lighting. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.

Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Beleuchtung mit doppelter Lichtausgabe, gestreut und kalibriert. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.

TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage à double émission, diffuse et équilibrée. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.

Finiture opalescente

Finishes opalescent

Ausführungen opaleszierend

Finitions opalescent

Curve fotometriche e UGR a pagina 180

Photometric curves and UGR on page 180

Isoluxkurven und UGR auf Seite 180

Courbes photométriques et UGR à la page 180 103

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996


TensoEconomi softdark

782 TensoEconomi softdark opalescente

505 19 7/8” 505 19 7/8”

150 6” 150 5 15/16”

CFL 2x36W2G11 - 2G11 CFL2x36W

104


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2001

IP40

TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione a doppia emissione, diffusa e diretta. Per uffici open-space e aree di lavoro con elevate esigenze di prestazioni visive e limitato utilizzo di video terminali. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.

Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for dual-emission (diffused and direct) lighting. For open space offices and workspaces with high visual performance requirements and a limited use of computer screens. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.

Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Beleuchtung mit doppelter Lichtausgabe, gestreut und direkt. Für Großraumbüros und Arbeitsumgebungen mit hohem Lichtbedarf und begrenzter Nutzung von Bildschirmen. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.

TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage à double émission, diffuse et directe. Pour bureaux "open space" et lieux de travail requérant de grandes prestations visuelles et une utilisation limitée d'écrans. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.

Finiture opalescente

Finishes opalescent

Ausführungen opaleszierend

Finitions opalescent

Curve fotometriche e UGR a pagina 180

Photometric curves and UGR on page 180

Isoluxkurven und UGR auf Seite 180

Courbes photométriques et UGR à la page 180 105

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


TensoEconomi dark

783 TensoEconomi dark bianco

739 TensoEconomi dark argento

505 19 7/8�

150 6�

CFL 2x36W - 2G11

106


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2001

IP40

TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore. Emissione diretta dark-light per illuminazione di posti di lavoro con videoterminali. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani.

Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer. Emits darklight directly for illuminating workspaces with computer screens. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing.

Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator. Darklight-Direktlichtausgabe zur Beleuchtung von Bildschirmarbeitsplätzen. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich.

TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur. Emission directe dark-light pour l'éclairage de postes de travail avec écrans. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.

Finiture bianco, argento

Finishes white, silver

Ausführungen weiß, silbern

Finitions blanc, argent

Curve fotometriche e UGR a pagina 180

Photometric curves and UGR on page 180

Isoluxkurven und UGR auf Seite 180

Courbes photométriques et UGR à la page 180 107

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


TensoT5 SospesaT5 729 TensoT5 lunga 711 TensoT5 lunga con schermi laterali

726 TensoT5 media 727 TensoT5 media con schermi laterali

894 SospesaT5 lunga 898 SospesaT5 lunga con schermi laterali

288 113/8”

max 3000 max 118”

288 113/8”

892 SospesaT5 media 896 SospesaT5 media con schermi laterali

1250 491/4” T5 - 2x54W-G5

108

950 373/8” T5 - 2x39W-G5

schermi laterali T5 per installazioni a basse altezze for installations at low height für Installationen auf niedriger Höhe pour installations à basses hauteurs alluminio/aluminium/Aluminium/ aluminium


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2005

IP40

Apparecchi fluorescenti su cavi a 230V o sospesi, di elevato rendimento e limitato consumo. Emissione diffusa e indiretta per un’illuminazione generale ad alto comfort visivo. Diffusore bicolore lucido. Alimentazione elettronica. Due lunghezze per due potenze (78W e 108W).

High performance, limited consumption fluorescent luminaires mounted on 230V cables or suspended. Diffused, indirect light emission for visually very comfortable general illumination. Two-tone, glossy diffuser. Electronically powered. Two lengths and two wattages (78W and 108W).

Leuchtstoffröhrenlampen an 230 V-Spannkabeln oder hängend, mit hohem Wirkungsgrad und stromsparend. Die Streu- und Indirektlichtausgabe schafft eine Hauptbeleuchtung mit hohem Sichtkomfort. Zweifarbiger Lichtverteiler, glanzpoliert. Elektronische Einspeisung. Zwei Längen für zwei Leistungsstärken (78W und 108W).

Finiture bianco lucido e grigio lucido

Finishes glossy white and glossy grey

Ausführungen Finitions weiß glanzpoliert und grau glanz-poliert blanc brillant et gris brillant

Curve fotometriche e UGR a pagina 180

Photometric curves and UGR on page 180

Isoluxkurven und UGR auf Seite 180

Appareils fluorescents sur câbles à 230V ou suspendus, à rendement élevé et faible consommation. Emission diffuse et indirecte pour un éclairage général d'un grand confort visuel. Diffuseur bicolore brillant. Alimentation électronique. Deux longueurs pour deux puissances (78W et 108W).

Courbes photométriques et UGR à la page 180 109

servizio clienti

design Luta Bettonica Mario Melocchi 2003


TensoAccessori

TensoAccessories

TensoZubehörteile TensoAccessoires

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994

TensoAccessori per risolvere anche le più inusuali e complesse installazioni.

TensoAccessories to solve even the most unusual and complex installation problems.

TensoZubehörteile, mit denen TensoAccessoires pour résoudre man ungewöhnliche u. komplexe même les installations les Installationen in den Griff bekommt. plus inusuelles et complexes.

Tenso/miniTensoCavo

sostengono i TensoApparecchi e li alimentano consentendo due accensioni separate.

support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings.

Kabel zum Tragen und Speisen der TensoLeuchten, mit zwei separaten Schaltmöglichkeiten.

soutiennent les TensoAppareils et les alimentent en permettant deux allumages séparés.

finishes transparent

Ausführungen transparent

finitions transparent

11 7/16”

cod m cod m cod m cod m finiture 790 12,5 791 20 792 33 793 100 trasparente

max 100 m max 328’

4 /32”

5

conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire

TensoAttacchi

per installare i TensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti.

for installing TensoCavi on walls, ceilings or floors.

zur Anbringung der TensoCavi pour installer les TensoCavi sur an Wand, Decke oder Fußboden. des murs, des plafonds ou des sols.

cod 720 749

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

48 1 7/8”

322 12 5/8”

388 15 1/4”

39 11/2”

per installare i TensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti.

for installing TensoCavi where walls are not available.

zur Anbringung der TensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können.

pour installer les TensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs.

cod 730-731

finiture cromo

finishes chrome

Ausführungen Chrom

finitions chromé

298 11 3/4”

110

7 29 50 /12”

cod 730

90 14 5 /8” 58

1080 42 1/2”

max 540 max 211/4”

TensoDistanziatori 54 TensoDistanziatori 108

cod 731


Cini&Nils reduce the strain on TensoCavi.

verringern den Durchhang von TensoCavi.

réduisent la flèche des TensoCavi.

cod 741 h 150 740 h 300

finiture cromo/trasparente cromo/trasparente

finishes chrome/transparent chrome/transparent

Ausführungen Chrom/transparent Chrom/transparent

finitions chromé/transparent chromé/transparent

portfolio

riducono la freccia dei TensoCavi.

Tenso

max 1500 max 3000 59 ” 120”

TensoSostegni

Tenso/miniTensoTransiti

deviano i TensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti.

deviate TensoCavi from walls, ceilings or floors.

lenken TensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um.

dévient les TensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols.

cod 728

finiture cromo

finishes chrome

Ausführungen Chrom

finitions chromé

Fari

31 1 1/4”

TensoTiranti

deviano in aria i TensoCavi, avvicinandoli a soffitti o pareti. (TensoCavo da ordinare separatamente).

deviate TensoCavi in mid-air, bringing them closer to ceilings and walls. (TensoCavo must be ordered separately).

lenken TensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. (Das TensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).

dévient en l’air les TensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. (TensoCavo à commander séparément).

cod 724 755

finiture cromo/cromo argento/cromo

finishes chrome/chrome silver/chrome

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom

finitions chromé/chromé argent/chromé

48 1 7/8”

servizio clienti

322 12 5/8”

388 15 1/4”

304 12”

miniFari

ø 25 1”

miniTenso

295 11 5/8”

39 11/2”

ø 30 11/8”

111


TensoAccessori

TensoAccessories

TensoZubehörteile TensoAccessoires

TensoAngolari

deviano in aria i TensoCavi con angoli di 90° o 120° (TensoCavo da ordinare separatamente).

deviate TensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120° (TensoCavo must be ordered separately).

lenken TensoCavi um 90° oder 120° um (Das TensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).

dévient en l’air les TensoCavi avec des angles de 90° ou de 120° (TensoCavo à commander séparément).

cod 766 758

finiture cromo/cromo argento/cromo

finishes chrome/chrome silver/chrome

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom

finitions chromé/chromé argent/chromé

48 1 7/8”

322 12 5/8”

388 15 1/4”

39 11/2”

440 17 3/8”

per installazioni poligonali chiuse con alimentazione da soffitto, in combinazione con i TensoAngolari.

for closed, ceiling-powered, polygonal installations, in combination with TensoAngolari.

für geschlossene VieleckInstallationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit TensoAngolari.

pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les TensoAngolari.

cod 722 754

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

max 1500 max 59”

TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori

388 15 1/4”

88 3 1/2”

TensoAlimentatori

alimentano i TensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei TensoAttacchi.

power TensoCavi when there is no power point handy for the TensoAttacchi.

speisen die TensoCavi, wenn auf alimentent les TensoCavi Höhe der TensoAttacchi kein en l’absence de points Stromanschluss vorhanden ist. de lumière au niveau des TensoAttacchi.

cod 743 762

finiture cromo/cromo argento/argento

finishes chrome/chrome silver/silver

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/silbern

max 1500 max 59 ”

388 15 1/4”

280 11”

112

finitions chromé/chromé argent/argent


Cini&Nils connettono più coppie di TensoCavi per alimentarle da un solo punto luce.

connect pairs of TensoCavi so they can be powered by one power point.

verbinden mehrere TensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss.

connectent plusieurs paires de TensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière.

cod 745 763

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

ø 35 1 3/8”

Tenso

100 4”

portfolio

Tenso/miniTensoConnettori

Tenso/miniTensoInterruttori

raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i TensoCavi sono alimentati da entrambi TensoAttacchi.

double the switching and power verdoppeln die Schaltmöglichinstallable when TensoCavi are keiten und die installierbare powered by both TensoAttacchi. Leistung, wenn die TensoCavi über beide TensoAttacchi gespeist werden.

doublent les allumages et la puissance installée lorsque les TensoCavi sont alimentés par les deux TensoAttacchi.

cod 747 764

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

Fari

ø 35 1 3/8”

connette i TensoApparecchi ai TensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme.

connects the TensoLuminaires to the TensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards.

zum Verbinden der TensoLeuchten mit den TensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen.

connecte les TensoAppareils aux TensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes.

cod 703 705 704

finiture cromo argento nero

finishes chrome silver black

Ausführungen Chrom silbern schwarz

finitions chromé argent noir

servizio clienti

Tenso/miniTensoClic

miniFari

56 2 1/4”

miniTenso

max 220 8 5/8”

113


miniTenso

114


Il solo sistema a 230V senza trasformatore, con cavi distanti appena 15 cm e miniApparecchi per illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento. Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti espositivi, professionali, domestici anche con soffitti mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate.

The only 230V system without any transformer, on cables only 15 cm apart, with miniLuminaires for direct, indirect, mixed, diffused or accent lighting. Solves lighting problems of display spaces, professional and domestic interiors, even with ceilings finished as lofts, with beams, arches, vaults or boxed panelling. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations.

Das einzige 230V Lichtsystem ohne Transformator mit nur 15 cm voneinander entfernten Spannkabeln und miniLeuchten zur Direkt-, Indirekt-, gemischten, gestreuten und PunktLichtausgabe. Ermöglicht die problemlose Beleuchtung von Ausstellungs-, Arbeits- und Wohnräumen auch bei Mansardendecken, Decken mit Traggebälk, Bögen, Gewölben oder Kassettendecken. Die Kabel lassen sich waagerecht, senkrecht, geneigt, im Zickzack, über Eck, im Vieleck und auch in ungleicher Höhe spannen.

Le seul système à 230V sans transformateur avec des câbles à 15 cm de distance à peine et miniAppareils pour l'éclairage direct, indirect, mixte, diffus, ponctuel. Il résout les problèmes d'éclairage d'espaces d'exposition, professionnels, domestiques même avec des plafonds mansardés, avec des poutres, à arcs, voûtés, à caissons. Il permet des travées horizontales, verticales, inclinées, en zigzag, d'angle, en polygone, à des hauteurs décalées.

Cini&Nils

miniTenso le plus petit système sur câbles sans transformateur, 230V

portfolio

miniTenso das kleinste Kabelsystem ohne Transformator, 230V

Tenso

miniTenso the smallest cable-system without transformer, 230V

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

miniTenso il più piccolo sistema su cavi senza trasformatore, 230V

115


miniTenso menu Tenso/miniTensoClic pag 78 / 137

116

miniTensoOnirico longitudinale pag 118

miniTensoOnirico opalescente puntinato pag 118

miniTensoDomo quadrettato pag 120

miniTensoFariuno pag 128

miniTensoFaridue pag 130

miniTensoFariquattrox1 pag 132

Tenso/miniTensoCavo pag 134

miniTensoAttacchi pag 134

miniTensoDistanziatori 54 pag 134

miniTensoAlimentatori pag 136

Tenso/miniTensoConnettori pag 137

Tenso/miniTensoInterruttori pag 137


Cini&Nils miniTensoArchi + miniTensoDomo pag 124

miniTensoSostegni pag 135

Tenso/miniTensoTransiti pag 135

miniTensoTiranti pag 135

portfolio

miniTensoCieli + miniTensoDomo pag 122

miniTensoTeli pag 126

miniFari

miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pag 136

servizio clienti

miniTensoAngolari pag 136

Fari

miniTenso

Tenso

miniTensoDomo opalescente puntinato pag 120

117


miniTensoOnirico

352 miniTensoOnirico longitudinale

0,2 mm

354 miniTensoOnirico opalescente puntinato

0,15 mm

0,3 mm

miniTensoOnirico è un brevetto depositato di Cini&Nils

40 15/8”

miniTenosOnirico is a registered Cini&Nils patent 157 61/8”

miniTensoOnirico est un brevet déposé de Cini&Nils

R7s compact max 200W

118

miniTensoOnirico ist ein von Cini&Nils angemeldetes Patent


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2004

IP20

miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: longitudinale, prevalentemente indiretta; opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting: longitudinale, mostly indirect; opalescente puntinato (dotted opalescent), balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: longitudinale, überwiegend Indirektlicht; opalescente puntinato, ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général: longitudinale, essentiellement indirect opalescente puntinato, équilibré entre direct et indirect. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Curve fotometriche e UGR a pagina 181

Photometric curves and UGR on page 181

Isoluxkurven und UGR auf Seite 181

Courbes photométriques et UGR à la page 181 119

servizio clienti

design Luta Bettonica Mario Melocchi 2003


miniTensoDomo

miniTensoDomo 314 quadrettato cromo 325 quadrettato argento

0,2 mm

miniTensoDomo 315 opalescente puntinato cromo 326 opalescente puntinato argento

0,15 mm

51 2”

0,3 mm

207 8 1/8”

42 15/8”

miniTensoDomo è un modello registrato di Cini&Nils miniTensoDomo is a registered model of Cini&Nils miniTensoDomo ist ein eingetragenes Muster von Cini&Nils miniTensoDomo est un modèle enregistré de Cini&Nils

R7s compact max 200W

120


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: quadrettato, prevalentemente indiretta; opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting: quadrettato (cross-hatched), mostly indirect; opalescente puntinato (dotted opalescent), balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: quadrettato, überwiegend Indirektlicht; opalescente puntinato, ausgeglichenes Direkt- und Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général : quadrettato, essentiellement indirect opalescente puntinato, équilibré entre direct et indirect. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Curve fotometriche e UGR a pagina 181

Photometric curves and UGR on page 181

Isoluxkurven und UGR auf Seite 181

Courbes photométriques et UGR à la page 181 121

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoCieli

85 3 3/8”

225 8 7/8”

316 miniTensoCieli + miniTensoDomo

200 7 7/8”

122


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

Mini riflettore in alluminio satinato a profilo variabile da abbinare a miniTensoDomo per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).

Satin aluminium variable profile mini-reflector for use with miniTensoDomo for illuminating rooms with high ceilings or poor ceiling reflection factors. (Order separately).

Mini-Reflektor aus satiniertem Aluminium mit variablem Profil, zur Verwendung mit miniTensoDomo zur Beleuchtung von sehr hohen Räumen oder Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).

Mini-réflecteur en aluminium satiné à profil variable à associer à miniTensoDomo pour l'éclairage de locaux ayant des plafonds très hauts ou de modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).

Finiture alluminio satinato

Finishes satin aluminium

Ausführungen Aluminium satiniert

Finitions aluminium satiné

Curve fotometriche e UGR a pagina 182

Photometric curves and UGR on page 182

Isoluxkurven und UGR auf Seite 182

Courbes photométriques et UGR à la page 182 123

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoArchi

160 6 1/4”

302 11 7/8”

317 miniTensoArchi + miniTensoDomo

225 8 7/8”

124


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

Mini diffusore in policarbonato da abbinare a miniTensoDomo per illuminazione di ambienti alti o anche di altezza normale ma con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente).

Polycarbonate mini-diffusor for use with miniTensoDomo for illuminating rooms with high ceilings or even normal height but showing poor ceiling reflection factors. (Order separately).

Mini-Lichtverteiler aus Polykarbonat, zur Verwendung mit miniTensoDomo. Zur Beleuchtung von hohen Räumen oder normal hohen Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).

Mini-diffuseur en polycarbonate à associer à miniTensoDomo pour l'éclairage de locaux élevés ou de hauteur normale mais avec modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément).

Finiture bianco

Finishes white

Ausführungen weiß

Finitions blanc

Curve fotometriche e UGR a pagina 183

Photometric curves and UGR on page 183

Isoluxkurven und UGR auf Seite 183

Courbes photométriques et UGR à la page 183 125

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoTeli

318 miniTensoTeli bianco/cromo

327 miniTensoTeli bianco/argento

0,2 mm

0,15 mm

125 4 7/8”

302 11 7/8”

0,3 mm

275 10 7/8” R7s compact max 200W

126


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale. Il telo in policarbonato semi-trasparente costituisce un diaframma calibrato che produce luce mista piacevolmente diffusa. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cablemounted operating 230V without any transformer, for general lighting. The semitransparent polycarbonate sheet acts as a calibrated diaphragm that produces a pleasantly diffused mixed light. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out miniTensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung. Das Tuch aus halbtransparentem Polykarbonat bildet eine genau kalibrierte Blende, die angenehmes Streulicht ausgibt. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général. La toile en polycarbonate semi-transparent constitue un diaphragme équilibré qui produit une lumière mixte agréablement diffuse. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture bianco/cromo, bianco/argento

Finishes white/chrome, white/silver

Ausführungen weiß/Chrom, weiß/silbern

Finitions blanc/chromé, blanc/argent

Curve fotometriche e UGR a pagina 183

Photometric curves and UGR on page 183

Isoluxkurven und UGR auf Seite 183

Courbes photométriques et UGR à la page 183 127

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoFariuno metal 319 miniTensoFariuno cromo

107 4 1/4”

320 miniTensoFariuno argento

158 6 1/4”

95 3 3/4”

0,2 mm

0,2 mm

0,15 mm

0,15 mm

128

0,3 mm

0,3 mm

GZ10 - max 1x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

90° 300°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore per illuminazione d’accento. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

IP20

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 185 diagrams on page 185

129

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoFaridue metal 321 miniTensoFaridue cromo

180 7”

322 miniTensoFaridue argento

315°

95 3 3/4”

305 12”

0,2 mm

0,2 mm

0,15 mm

0,15 mm

0,3 mm

0,3 mm

315° 90°

GZ10 - max 2x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

130

270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore per illuminazione d’accento, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising two modules that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus zwei Modulen, die beide in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 185 diagrams on page 185

131

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTensoFariquattrox1 metal 323 miniTensoFariquattrox1 cromo

210 8 1/4”

324 miniTensoFariquattrox1 argento

315°

0,2 mm

0,2 mm

0,15 mm

0,15 mm

0,3 mm

0,3 mm

GZ10 - max 4x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

132

315°

95 3 3/4”

585 23”

90°

270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore, per luce d’accento, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa.

Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.

Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.

miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pag 185 diagrams on page 185

133

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniTenso Accessori

miniTenso Accessories

miniTenso Zubehörteile

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994

miniTensoAccessori per risolvere anche le più inusuali e complesse installazioni.

miniTensoAccessories to solve even the most unusual and complex installation problems.

miniTensoZubehörteile, mit denen miniTensoAccessoires pour man auch besonders komplexe résoudre même les installations Installationen in den Griff bekommt. les plus inusuelles et complexes.

Tenso/miniTensoCavo

sostengono i miniTensoApparecchi support miniTensoLuminaires e li alimentano consentendo and power them allowing due accensioni separate. two separate lightings.

Kabel zumTragen und Speisen soutiennent les der miniTensoLeuchten, mit zwei miniTensoAppareils et les separaten Schaltmöglichkeiten. alimentent en permettant deux allumages séparés.

finishes transparent

Ausführungen transparent

finitions transparent

7

11 /16”

cod m cod m cod m cod m finiture 790 12,5 791 20 792 33 793 100 trasparente

miniTenso Accessoires

max 100 m max 328’

4 /32”

5

conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire

miniTensoAttacchi

per installare i miniTensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti.

for installing miniTensoCavi on walls, ceilings or floors.

pour installer les miniTensoCavi zur Anbringung der miniTensoCavi sur des murs, des plafonds ou an Wand, Decke oder Fußboden. des sols.

cod 301 329

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

194 7 5/8”

240 9 7/16”

36 1 7/16”

per installare i miniTensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti.

for installing miniTensoCavi where walls are not available .

zur Anbringung der miniTensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können.

pour installer les miniTensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs.

cod 305

finiture cromo

finishes chrome

Ausführungen Chrom

finitions chromé

168 6 5/8”

134

0 75 1 /2” 29

max 540 max 21 1/4”

miniTensoDistanziatori 54


Cini&Nils reduce the strain on miniTensoCavi.

verringern den Durchhang von miniTensoCavi.

réduisent la flèche des miniTensoCavi.

cod 312 h 150 313 h 300

finiture cromo/trasparente cromo/trasparente

finishes chrome/transparent chrome/transparent

Ausführungen Chrom/transparent Chrom/transparent

finitions chromé/transparent chromé/transparent

portfolio

riducono la freccia dei miniTensoCavi.

Tenso

max 1500/3000 max 59/118”

miniTensoSostegni

Tenso/miniTensoTransiti

deviano i miniTensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti.

deviate miniTensoCavi from walls, ceilings or floors.

lenken miniTensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um.

dévient les miniTensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols.

cod 728

finiture cromo

finishes chrome

Ausführungen Chrom

finitions chromé

miniTensoTiranti

deviano in aria i miniTensoCavi avvicinandoli a soffitti o pareti. (miniTensoCavo da ordinare separatamente).

deviate miniTensoCavi in mid-air, bringing them closer to ceilings and walls. (miniTensoCavo must be ordered separately).

lenken miniTensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. (Das miniTensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).

dévient en l’air les miniTensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. (miniTensoCavo à commander séparément).

cod 306 333

finiture cromo/cromo argento/cromo

finishes chrome/chrome silver/chrome

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom

finitions chromé/chromé argent/chromé

miniFari

Fari

31 1 1/4”

194 7 5/8”

240 9 7/16”

36 17/16”

174 6 7/8”

ø 26 1”

servizio clienti

ø 25 1”

miniTenso

162 6 3/8”

135


miniTenso Accessori

miniTenso Accessories

miniTenso Zubehörteile

miniTenso Accessoires

miniTensoAngolari

deviano in aria i miniTensoCavi con angoli di 90° o 120°. (miniTensoCavo da ordinare separatamente).

deviate miniTensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120°. (miniTensoCavo must be ordered separately).

lenken miniTensoCavi um 90° oder 120° um. (Das miniTensoCavo Kabel ist separat zu bestellen).

dévient en l’air les miniTensoCavi avec des angles de 90° ou de 120°. (miniTensoCavo à commander séparément).

cod 308 335

finiture cromo/cromo argento/cromo

finishes chrome/chrome silver/chrome

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/Chrom

finitions chromé/chromé argent/chromé

miniTensoAttacchi contrapposti per installazioni poligonali chiuse + Alimentatori con alimentazione da soffitto, in combinazione con i miniTensoAngolari.

for closed, ceiling-powered, polygonal installations, in combination with miniTensoAngolari.

für geschlossene VieleckInstallationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit miniTensoAngolari.

pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les miniTensoAngolari.

cod 303 331

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

194 7 5/8”

36 1 7/16”

3

20 /4”

3

19 /4”

240 9 7/16”

254 10”

max 1500 60”

finiture cromo argento

240 9 7/16”

82 3 1/4”

miniTensoAlimentatori

alimentano i miniTensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei miniTensoAttacchi.

power miniTensoCavi when there is no power point handy for the miniTensoAttacchi.

speisen die miniTensoCavi, wenn auf Höhe der miniTensoAttacchi kein Stromanschluss vorhanden ist.

alimentent les miniTensoCavi en l’absence de points de lumière au niveau des miniTensoAttacchi.

cod 310 337

finiture cromo/cromo argento/argento

finishes chrome/chrome silver/silver

Ausführungen Chrom/Chrom silbern/silbern

finitions chromé/chromé argent/argent

max 1500 max 60”

240 9 7/16”

150 5 7/8”

136

ø 35 13/8”


Cini&Nils verbinden mehrere miniTensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss.

connectent plusieurs paires de miniTensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière.

cod 745 763

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

portfolio

connettono più coppie connect pairs of miniTensoCavi di miniTensoCavi per alimentarle so they can be powered da un solo punto luce. by one power point.

ø 35 13/8”

Tenso

130 5 1/8”

Tenso/miniTensoConnettori

Tenso/miniTensoInterruttori

raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i miniTensoCavi sono alimentati da entrambi i miniTensoAttacchi.

double the switching and power installable when miniTensoCavi are powered by both miniTensoAttacchi.

verdoppeln die Schaltmöglichkeiten und die installierbare Leistung, wenn die miniTensoCavi über beide miniTensoAttacchi gespeist werden.

doublent les allumages et la puissance installée lorsque les miniTensoCavi sont alimentés par les deux miniTensoAttacchi.

cod 747 764

finiture cromo argento

finishes chrome silver

Ausführungen Chrom silbern

finitions chromé argent

Fari

ø 35 13/8”

connette i miniTensoApparecchi ai miniTensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme.

connects the miniTensoLuminaires to the miniTensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards.

zum Verbinden der miniTensoLeuchten mit den miniTensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen.

connecte les miniTensoAppareils aux miniTensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes.

cod 703 705 704 358 solo per miniTensoOnirico

finiture cromo argento nero cromo

finishes chrome silver black chrome

Ausführungen Chrom silbern schwarz Chrom

finitions chromé argent noir chromé

servizio clienti

Tenso/miniTensoClic

miniFari

56 2 1/4”

miniTenso

max 130 max 5 1/8”

137


Fari

138


Fari accents de lumière

Strumenti per illuminazione d’accento a 230V senza trasformatore con elevata potenza illuminante, fino a 400 watt. Moduli orientabili in tutte le direzioni in modo indipendente uno dall’altro. Da terra, appoggio, parete, soffitto, binario in tecnopolimeri e fibra di vetro, verniciati argento.

High-powered (up to 400W) luminaires for accent lighting operating 230V without any transformer. Modules can be oriented independently in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track versions made of technopolymers and fiberglass, silver finishing.

Punktleuchten mit 230VSpannung ohne Transformator und mit hoher Beleuchtungsstärke (bis zu 400 Watt). Die Module sind in jeder Richtung sowie unabhängig voneinander schwenkbar. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und Stromschienen-Ausführung erhältlich aus Technopolymere und glasfaser Asführungen silben.

Appareils pour l'éclairage ponctuel à 230V sans transformateur avec une puissance éclairante élevée, jusqu'à 400 watts. Modules orientables dans toutes les directions de façon indépendante l'un de l'autre. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond, sur rail en technopolymères et fibre de verre, vernis argent.

Cini&Nils

Fari lichtakzente

portfolio

Fari accent lighting

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

Fari accenti di luce

139


Fari menu

140

Fariuno appoggio pag 142

Fariuno terra pag 142

Fariuno parete pag 142

Fariuno parete25 pag 142

Fariuno soffitto pag 142

Fariuno soffitto25 pag 142

Fariuno soffitto50 pag 142

Fariuno soffitto100 pag 142

Faridue appoggio pag 144

Faridue terra pag 144

Faridue parete pag 144

Faridue soffitto pag 144

Fariquattro appoggio pag 146

Fariquattro terra pag 146

Fariquattro parete pag 146

Fariquattro soffitto pag 146

Fariquattrox1 parete pag 148

Fariquattrox1 soffitto pag 148


Cini&Nils Fariuno binario parete/soffitto pag 142

Fariuno binario soffitto25 pag 142

Faridue soffitto170 pag 144

Faridue binario soffitto pag 144

Fariquattro soffitto170 pag 146

Fariquattro binario soffitto pag 146

portfolio

Fariuno parete100 pag 142

Tenso

Fariuno parete50 pag 142

Fariuno binario soffitto100 pag 142

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Fariuno binario soffitto50 pag 142

141


Fariuno

917 Fariuno appoggio argento 940 Fariuno terra argento

901 Fariuno parete argento 906 Fariuno parete 25 argento 911 Fariuno parete 50 argento 916 Fariuno parete 100 argento

921 Fariuno binario parete argento

250 9 7/8”

901 Fariuno soffitto argento 906 Fariuno soffitto 25 argento 911 Fariuno soffitto 50 argento 916 Fariuno soffitto 100 argento

215 8 1/2”

0,2 mm

142

E27 - max 1x100W HEGPAR HEGPARD

320°

0,15 mm

0,3 mm

921 Fariuno binario soffitto argento 926 Fariuno binario soffitto 25 argento 931 Fariuno binario soffitto 50 argento 936 Fariuno binario soffitto 100 argento

270°

126 5”

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 150

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1995

IP20

Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto, binario trifase universale. Quattro lunghezze di steli per parete, soffitto e binario.

Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer; can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Four arm lengths for wall, ceiling and track version.

230V Punktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Vier Schaftlängen für die Wand-, Decken- und Stromschienenausführung.

Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Quatre longueurs de tige pour mur, plafond et rail.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

143

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1994


Faridue

918 Faridue appoggio argento 945 Faridue terra argento

902 Faridue parete argento

902 Faridue soffitto argento 907 Faridue soffitto 170 argento

280 11”

320° 923 Faridue binario soffitto argento 495 19 1/2”

270°

126 5”

320° 0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

E27 - max 2x100W HEGPAR HEGPARD

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 150 144

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998

IP20

Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto e binario trifase universale. Tre lunghezze di steli per soffitto.

Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Three arm lengths for ceiling version.

230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Drei Schaftlängen für die Deckenausführung.

Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Trois longueurs de tige pour le plafond.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

145

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996


Fariquattro

919 Fariquattro appoggio argento 950 Fariquattro terra argento

903 Fariquattro parete argento

903 Fariquattro soffitto argento 909 Fariquattro soffitto 170 argento

550 21 5/8”

320°

320°

924 Fariquattro binario soffitto argento 510 20”

0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD

320°

126 5”

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 150 146

270°

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 1998

IP20

Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli orientabili in tutte le direzioni. Da terra, appoggio, parete, soffitto e binario trifase universale. Tre lunghezze di steli per soffitto.

Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules that can be oriented in every direction. Available as floor, short floor, wall, ceiling and track three-phase universal version. Three arm lengths for ceiling version.

230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als freistehende, Steh-, Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Drei Schaftlängen für die Deckenausführung.

Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules orientables dans toutes les directions. A poser par terre, en appui, au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Trois longueurs de tige pour le plafond.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

147

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1996


Fariquattrox1

904 Fariquattrox1 parete argento

904 Fariquattrox1 soffitto argento

315 12 3/8”

320° 320°

965 38”

0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

E27 - max 4x100W HEGPAR HEGPARD

126 5”

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 150 148

270°

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2000

IP20

Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.

Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.

230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als Wand- und Deckenausführung erhältlich.

Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.

Finiture argento

Finishes silver

Ausführungen silbern

Finitions argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 184

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 184

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 184 diagrams on page 184

149

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


Fari menu dimensionale / dimensional 901-921

Fariuno parete argento Fariuno binario parete argento Fariuno parete 25 argento Fariuno parete 50 argento Fariuno parete 100 argento Faridue parete argento Fariquattro parete argento Fariquattrox1 parete argento

901 921 906 926 911 931 916 936

Fariuno soffitto argento Fariuno binario soffitto argento Fariuno soffitto 25 argento Fariuno binario soffitto 25 argento 901 Fariuno soffitto 50 argento Fariuno binario soffitto 50 argento 921 Fariuno soffitto 100 argento Fariuno binario soffitto 100 argento

916-936

902-923 280 11”

907

730 28 3/4”

495 19 1/2” 1230 48 3/8”

215 8 1/2”

215 8 1/2”

1920 75 5/8”

215 8 1/2”

250 9 7/8”

906

215 8 1/2”

480 18 7/8” 215 8 1/2” 730 28 3/4”

495 19 1/2” 215 8 1/2”

904 Fariquattrox1 soffitto argento 916

1230 48 3/8”

495 19 1/2”

940 Fariuno terra argento 945 Faridue terra argento 950 Fariquattro terra argento

480 18 7/8”

215 8 1/2”

903 Fariquattro soffitto argento 924 Fariquattro binario soffitto argento 911 909 Fariquattro soffitto 170 argento

917 Fariuno appoggio argento 918 Faridue appoggio argento 919 Fariquattro appoggio argento

911-931

215 8 1/2”

902 Faridue soffitto argento 923 Faridue binario soffitto argento 907 Faridue soffitto 170 argento

906-926

250 9 7/8”

901 921 906 911 916 902 903 904

902

510 20”

280 11”

903

965 38”

550 21 5/8”

904

315 12 3/8”

510 20” 215 8 1/2”

E27 HEGPAR HEGPARD

150

917

550 21 5/8” 280 11”

360 14 1/8”

495 19 1/2”

918

919


menu / abmessungen-menü / menu dimensionnel 904 904

Cini&Nils

909

909

315 12 3/8”

908

550 21 5/8”

903924 903-924

965 38”

Tenso

2050 80 3/4”

portfolio

510 20”

miniTenso

510 20”

945

Fari miniFari servizio clienti

2050 80 3/4”

1910 75 1/4”

1870 73 5/8”

215 8 1/2”

940

510 20”

495 19 1/2”

950

151


miniFari metal

152


miniFari mini accents of light

miniFari mini lichtakzente

miniFari mini accents de lumière

miniStrumenti per illuminazione d’accento a 230V senza trasformatore. Moduli orientabili in tutte le direzioni in modo indipendente l’uno dall’altro. Da soffitto e parete, in metallo cromato o verniciato.

miniLuminaires for accent lighting operating 230V without any transformer. Modules can be oriented independently in every direction. Available as ceiling and wall version, chromed or painted metal.

230V miniPunktleuchten ohne Transformator, mit in jeder Richtung sowie unabhängig voneinander schwenkbaren Modulen. Als Decken- und Wandausführung erhältlich, in verchromtem Metall oder lackiert.

miniInstruments pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur. Modules orientables dans toutes les directions de façon indépendante l'un de l'autre. Pour plafond et mur, en métal chromé ou verni.

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

miniFari mini accenti di luce

153


miniFari metal menu miniFariuno parete pag 156

miniFariuno parete 25 pag 156

miniFaridue parete pag 158

miniFaridue soffitto pag 158

miniFariquattrox1 parete pag 160

miniFariquattrox1 soffitto pag 160

paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur pag 156-158-160 154

miniFariuno parete 50 pag 156


Cini&Nils portfolio Tenso

miniFariuno soffitto 100 pag 156

miniTenso

miniFariuno soffitto 50 pag 156

Fari

miniFariuno soffitto 25 pag 156

miniFari

miniFariuno soffitto pag 156

servizio clienti

miniFariuno parete 100 pag 156

155


miniFariuno metal 960 miniFariuno parete cromo 961 miniFariuno parete argento 962 miniFariuno parete 25 cromo 963 miniFariuno parete 25 argento 964 miniFariuno parete 50 cromo 965 miniFariuno parete 50 argento 966 miniFariuno parete 100 cromo 967 miniFariuno parete 100 argento

960 miniFariuno soffitto cromo 961 miniFariuno soffitto argento 962 miniFariuno soffitto 25 cromo 963 miniFariuno soffitto 25 argento 964 miniFariuno soffitto 50 cromo 965 miniFariuno soffitto 50 argento 966 miniFariuno soffitto 100 cromo 967 miniFariuno soffitto 100 argento

0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

solo per/only for nur für/seulement pour 50W

150 6”

999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé

133 5 1/4”

95 3 3/4”

270° 61 34 2 3/8” 1 5/16”

315°

156

0,2 mm

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 162

0,2 mm

0,15 mm

0,15 mm

0,3 mm

0,3 mm

GZ10 - max 1x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Quattro lunghezze di steli per parete e soffitto.

miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, can be oriented independently in every direction. Four arm lengths for wall and ceiling version.

230V miniPunktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Vier Schaftlängen für die Wandund die Deckenausführung.

miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. Quatre longueurs de tige pour mur et plafond.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 185 diagrams on page 185

157

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniFaridue metal 968 miniFaridue parete cromo 969 miniFaridue parete argento

968 miniFaridue soffitto cromo 969 miniFaridue soffitto argento

0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

solo per/only for nur für/seulement pour 50W

170 6 3/ 4”

999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé

305 12”

95 3 3/4”

315° 61 34 2 3/8” 1 5/16”

158

0,2 mm

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 162

0,2 mm

0,15 mm

0,15 mm

0,3 mm

0,3 mm

GZ10 - max 2x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

315° 270° 90°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.

miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.

230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wand- und Deckenausführung.

miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 185 diagrams on page 185

159

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniFariquattrox1 metal 970 miniFariquattrox1 soffitto cromo 971 miniFariquattrox1 soffitto argento

970 miniFariquattrox1 parete cromo 971 miniFariquattrox1 parete argento

0,2 mm

0,15 mm

0,3 mm

solo per/only for nur für/seulement pour 50W 999 paraluce 50W con filtro diffondente anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur cromo/chrome/Chrom/chromé

197 7 3/4”

315°

0,2 mm

dimensioni/dimensions/Abmessungen/dimensions pag 162

0,2 mm

0,15 mm

GZ10 - max 4x75W HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

160

315°

61 34 2 3/8” 1 5/16”

95 3 3/4” 0,15 mm

0,3 mm

0,3 mm

585 23”

90° 270°


Cini&Nils portfolio Tenso miniTenso Fari miniFari production 2002

IP20

miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto.

miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version.

230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wand- und Deckenausführung.

miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.

Finiture cromo, argento

Finishes chrome, silver

Ausführungen Chrom, silbern

Finitions chromé, argent

Isoluxkurven und Beleuchtungsdiagramme auf Seite 185

Courbes photométriques et diagrammes d'éclairage à la page 185

Curve fotometriche e diagrammi Photometric curves and lighting di illuminazione a pagina 185 diagrams on page 185

161

servizio clienti

design Franco Bettonica Mario Melocchi 1998


miniFari menu dimensionale / dimens

150 6”

960 961

390 15 3/ 8”

962 963 640 25 1/ 4”

964 965 1140 44 7/ 8”

966

133 5 1/4”

miniFariuno soffitto cromo miniFariuno soffitto argento miniFariuno soffitto 25 cromo miniFariuno soffitto 25 argento miniFariuno soffitto 50 cromo miniFariuno soffitto 50 argento miniFariuno soffitto 100 cromo miniFariuno soffitto 100 argento miniFaridue soffitto cromo miniFaridue soffitto argento miniFariquattrox1soffitto cromo miniFariquattrox1soffitto argento

133 5 1/4”

150 6”

133 5 1/4”

960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971

960-961

133 5 1/4”

miniFariuno parete cromo miniFariuno parete argento miniFariuno parete 25 cromo miniFariuno parete 25 argento miniFariuno parete 50 cromo miniFariuno parete 50 argento miniFariuno parete 100 cromo miniFariuno parete 100 argento miniFaridue parete cromo miniFaridue parete argento miniFariquattrox1 parete cromo miniFariquattrox1 parete argento

133 5 1/4”

960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971

999 paraluce 50W con filtro diffondente cromo 967 anti-glare ring 50W with diffuser filter Blendschutz 50W mit Streufilter pare-lumière 50W avec filtre diffuseur

170 6 3/ 4”

305 12”

968 969

197 7 3/4”

585 23”

970 971

999 GZ10 HAGS 50W - 75W HRGS 50W - 75W

162

61 34 2 3/8” 1 5/16”


ional menu/ abmessungen-menü/ menu dimensionnel 968-969

966-967

970-971

390 15 3/ 8”

640 25 1/ 4”

305 12”

197 7 3/4”

Cini&Nils

964-965

170 6 3/ 4”

962-963

585 23”

1140 44 7/ 8”

133 5 1/4”

portfolio

133 5 1/4”

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

133 5 1/4”

163


servizio clienti

164


customer service Cini&Nils offers its customers:

Kundenservice Cini&Nils bietet seinen Kunden:

service clientèle Cini&Nils offre à ses clients:

apparecchi innovativi e certificati IMQ

innovative luminaires with IMQ certification

innovative, sichere Leuchten mit IMQZulassung

des appareils innovants et certifiés IMQ

consulenza - informazioni sulle caratteristiche dei prodotti e consigli sul loro impiego - progettazione illuminotecnica gratuita con visualizzazione dei risultati conseguibili (esempi da pag 166)

Beratung consultancy - Informationen zu den - information about product Produktmerkmalen und characteristics and advice on Ratschläge zu ihrem Einsatz how to use them - cost-free lighting designs, - unentgeltliche including rendering of potential Lichtplanungsentwürfe mit results (examples on page 166) grafischer Ergebnisdarstellung (Beispiele ab Seites 166)

consultation - informations sur les caractéristiques des produits et conseils pour leur utilisation - project d'éclairagisme gratuit avec affichage des résultats pouvant être obtenus (exemples à partir de la page 166)

informazioni - indirizzi rivenditori - listino prezzi

information - addresses of retailers - price lists

Informationen - Händlerverzeichnis - Preisliste

informations - adresses des revendeurs - tarif

merchandising - espositori (pag 171) - materiale pubblicitario per punto vendita (pag 171) - monografie apparecchi illuminanti (pag 201-202)

merchandising - display units (page 171) - advertising material for points of sale (page 171) - detailed publications presenting its luminaires (page 201-202)

Merchandising - Displays (Seite 171) - Werbematerial für Verkaufsstellen (Seite 171) - Produkt-Monographien unserer Leuchten (Seiten 201-202)

merchandising - présentoirs (page 171) - matériel publicitaire pour le point de vente (page 171) - monographies des appareils éclairants (page 201-202)

contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - 800-218731 - fax 02 33404510

contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510

So erreichen Sie uns - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510

contact - www.cinienils.com - info@cinienils.com - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510

servizio clienti

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

servizio clienti Cini&Nils offre ai propri clienti:

165


800

-1000

-900

-800

-700

-600

-500

-400

-300

-200

-100

0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

78 700

7

9

11

13

15

17

19

21

244

133

161

1

217

600

106

189

133

500

30

400 3B

4C

5A

6C

7A

34 8C

9A

10C

11A

38 12C

13A

14C

15A

42 16C

17A

18C

19A

24 20C

21A

22C

1A

2/252 1/252

3 300

272

200

300 244

100

Y

217 189

5 0

X 28

-100

-200

-300

26 26B

27C

28A

29C

30D

31C

32B

33C

34D

35C

36B

37C

38D

39C

40B

41C

42D

23C

2B

25C

24D

Z

-400 X

4/252 3/252

Y

133 -500

106

-600 32

36

40

2

78

-700

-800

50

189 161

vista prospettica del locale

layout di installazione completo di cavi, accessori e apparecchi

luminanze e curve isolux sul piano

perspective view of the room

layout of the installation, complete with cables, accessories and luminaires

luminance and isolux contours on

Perspektivische Raumansicht

Auslegungsplan komplett mit Kabeln, Zubehörteilen und Leuchten

Leuchtdichte und Isolux-Kurven

vue en perspective des lieux

schéma de l'installation avec câbles, accessoires et appareils

luminances et courbes isolux sur

166


customer service lighting consultancy and design

kundenservice beratung und lichtplanung

service clientèle conseil et projet d'éclairagisme

Il “Servizio progettazione illuminotecnica” di Cini&Nils è a disposizione per elaborare progetti illuminotecnici, collaborare al loro sviluppo, e per verificare e consigliare soluzioni ottimali per l’impiego degli apparecchi illuminanti prescelti.

The “Cini&Nils Lighting Design Service” is there to help you draw up your lighting designs, assist in their development and recommend and check the best applications for the luminaires you have chosen.

Der Lichtplanungsservice von Cini&Nils kann lichttechnische Entwürfe ausarbeiten, an deren Erstellung mitwirken, sie überprüfen und Optimallösungen für den Einsatz der gewählten Leuchten empfehlen.

Le "Service projet d'éclairagisme" de Cini&Nils est à disposition pour élaborer des projets d'éclairagisme, collaborer à leur développement, vérifier et conseiller des solutions optimales pour l'utilisation des appareils éclairants choisis.

Per richiedere progetti illuminotecnici fotocopiare e compilare i due moduli “A” e “B”, alle pagine 190-191

photocopy the two forms "A" and "B" on pages 192-193 and fill them in

217 189

217

Wenn Sie eine lichttechnische Planung von Cini&Nils wünschen, bitte die Formulare "A" und "B" auf den Seiten 194-195 fotokopieren und ausfüllen

portfolio

Chaque projet comprend : - une vue en perspective des lieux - une description des lieux - un schéma d'installation avec structures, câbles et appareils - une évaluation des éclairements - affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural - la liste des produits nécessaires à la réalisation du projet - les coûts respectifs.

Tenso

Jede Planung umfasst: - perspektivische Raumansicht - Beschreibung des Installationsraums - Auslegungsplan komplett mit Tragstrukturen, Kabeln und Leuchten - Beurteilung der Beleuchtungsstärke-Werte - Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse - Verzeichnis der erforderlichen Produkte - Gesamtkostenrechnung.

Pour demander des projets d'éclairagisme, photocopier et remplir les formulaires "A" et "B", aux pages 196-197

miniTenso

Each design package includes: - a perspective view of the room Ogni progetto comprende: - a description of the room - a layout of the installation, - vista prospettica del locale complete with structures, cables - descrizione del locale - layout di installazione completo and luminaires - an evaluation of the levels di strutture, cavi e apparecchi - valutazione degli illuminamenti of illumination - visualizzazione fotorealistica - photo-realistic rendering of the lighting and architectural dei risultati illuminotecnici results that can be achieved ed architettonici conseguibili - a list of the products needed - elenco dei prodotti necessari - the cost of the project. per la realizzazione - costo del progetto. To apply for a lighting design,

Cini&Nils

servizio clienti consulenza e progettazione illuminotecnica

78

189 161

Fari

7

106

106 78

217 189 133

161 161 189 133

78

illuminamenti in scala di colori sull’intero modello di calcolo

visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili

a worktop

levels of illumination in colour scale on the entire calculation model

photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved

auf dem Arbeitsfeld

Farbliche Beleuchtungsstärke-Skala für das gesamte Rechenmodell

Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse

le plan de travail

éclairements à l'échelle de couleurs sur le modèle de calcul dans son ensemble

affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural

miniFari

di lavoro

servizio clienti

217 189 161

167


1 Imperiale Contrada della Giraffa Sala delle Vittorie Siena, I

Z

X

Y

Z

Y

X

Archivio di stato/State Archives/ Staatsarchiv/Archives Nationales, Blijenburg, ‘s-Gravenhage, NL

Gucci showroom, Palazzo Saporiti Milano, I

Z

YX

168


kundenservice beispiele für lichttechnische planungen und ihre umsetzung

service clientèle exemples de projets d'éclairagisme et réalisations

1 Vista prospettica del locale.

1 Perspective view of the room.

1 Perspektivische Raumansicht. 1 Vue en perspective des lieux.

2 Visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili.

2 Photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved.

3 Immagine fotografica del progetto illuminotecnico realizzato.

3 Photograph of the completed lighting project.

2 Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse.

2 Affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être obtenus sur le plan de l'éclairagisme et architectural.

3 Foto des vollendeten Projekts. 3 Photographie du projet d'éclairagisme réalisé.

portfolio

Cini&Nils

customer service examples of lighting designs and completed projects

miniFari

Fari

miniTenso

Tenso

3

servizio clienti

2

servizio clienti esempi di progetti illuminotecnici e realizzazioni

169


Componi display - 610 h2030 mm

170

Cuboluce display - 410 h2030 mm


customer service for your point of sale

kundenservice für die verkaufsstelle

service clientèle pour le point de vente

Per i concessionari di Cini&Nils sono disponibili: - Componi display, espositore da terra per il sistema Componi - Componi minidisplay, mensole da parete per il sistema Componi - Cuboluce display, espositore da terra per cuboluce - miniTenso display, espositore da soffitto e parete per il sistema miniTenso - stendardo in tela con logo di Cini&Nils - cartelli che illustrano i prodotti e le pagine pubblicitarie di Cini&Nils - vetrofanie e adesivi con logo di Cini&Nils

The following are available for Cini&Nils dealers: - Componi display, a display for the Componi system - Componi minidisplay, a shelf wall mini display for the Componi system - Cuboluce display, a display for the cuboluce - miniTenso display, a ceiling and wall display for the miniTenso system - canvas banner with the Cini&Nils logo - display boards illustrating Cini&Nils products and advertising spreads - window adhesives and stickers with the Cini&Nils logo

Für unsere Fachhandelspartner stellen wir zur Verfügung: - Componi Display, Aufsteller für das Componi System - Componi minidisplay, Wandablage für das Componi System - Cuboluce Display, Aufsteller für das cuboluce - miniTenso Display, Decken- oder Wandaufsteller für das miniTenso System - Stoffbanner mit Cini&Nils Logo - Schaufensterschilder mit den Produkten und Werbeanzeigen von Cini&Nils - Transparentfolien und Aufkleber mit Cini&Nils Logo

Pour les concessionnaires de Cini&Nils, le matériel ci-dessous est disponible: - Componi display, un présentoir pour le système Componi - Componi minidisplay, etagènes au mur pour le système Componi - Cuboluce display, un présentoir pour le cuboluce - miniTenso display, un présentoir à fixer au plafond et au mur pour le système miniTenso - une bannière en toile avec le logo de Cini&Nils - des affiches qui illustrent les produits et les pages publicitaires de Cini&Nils - des vitrophanies et des autocollants avec le logo de Cini&Nils

miniTenso

Tenso

portfolio

Cini&Nils

servizio clienti per il punto vendita

Fari

ceiling

miniFari

wall

banner - 400x1800 mm

display boards - 335x480 mm

servizio clienti

miniTenso display - 1960x360 h360 mm

171


curve fotometriche e UGR

172


Le curve fotometriche sono tavole che visualizzano le caratteristiche illuminotecniche degli apparecchi di Cini&Nils.

The following tables illustrate Die nachfolgenden Schaubilder the lighting technology properties stellen die lichttechnischen of Cini&Nils luminaires. Merkmale der Cini&Nils Leuchten dar. 1 the distribution of the

1 rappresentano la distribuzione delle intensità luminose dell’apparecchio nei piani trasversale A e longitudinale B 2 indicano i valori di illuminamento misurati nei punti P di intersezione dell’asse 0° con piani normali posti a diverse distanze dall’apparecchio.

isoluxkurven

luminaires' light intensity on the transverse plane A and the longitudinal plane B. 2 the illumination values as measured on the points of intersection P of axis 0° with normal planes set at various distances from the luminaire.

2 bezeichnet die Beleuchtungsstärkewerte, gemessen bei den Schnittpunkten P zwischen der Achse 0° und normalen Ebenen in verschiedenen Entfernungen von der Leuchte.

Planches illustrant les caractéristiques des appareils Cini&Nils. 1 représentent la répartition des intensités lumineuses de l'appareil dans le plan transversal A et longitudinal B 2 indiquent les valeurs d'éclairement mesurées aux points P d’intersection de l’axe 0° avec les plans normaux situés à différentes distances de l’appareil.

2 C=180°

Tenso

1

1 Verteilung der Lichtstärkewerte der Leuchte in der Querschnittebene A und der Längsschnittebene B

courbes photométriques

Cini&Nils

photometric curves

0

C=90° 45

I

portfolio

curve fotometriche

1m

max 45

2m

C=0°

3m 90

90

4m

A

45

C=0.0°/180.0° C=90.0°/270.0

45 0

A ––––– B –––––

Valori di illuminamento ottenibili nei punti P1 - P2 - P3 - P4

Three and two-dimensional representation of light emission on two planes: transverse (A) and longitudinal (B)

Illumination values achievable on the points P1 - P2 - P3 - P4

3D- und 2D-Darstellung der Lichtausgabe in der Querschnittebene A und der Längsschnittebene B

Mögliche Beleuchtungsstärkewerte bei den Punkten P1 - P2 - P3 - P4

Représentation tridimensionnelle et bidimensionnelle de l'émission de lumière sur le plan transversal A et longitudinal B

Valeurs d'éclairement aux points P1 - P2 - P3 - P4

miniFari

Fari

Rappresentazione tridimensionale e bidimensionale dell’emissione di luce su due piani trasversale A e longitudinale B

UGR

UGR (unified glare rating), indice unificato di abbagliamento è il valore che definisce la classe dell'abbagliamento molesto causato dagli apparecchi di un impianto di illuminazione artificiale in interni. Per ogni ambiente, zona, compito, attività le nuove Norme EN 12464-1 prescrivono anche i limiti dell'indice UGR da realizzare.

UGR

UGR

UGR

UGR (unified glare rating) is the value that defines the class of disturbing glare caused by the luminaires installed in an indoor artificial illumination system. For each room, zone, task or activity, the new EN 12464-1 standard also prescribes the threshold values of the UGR index to be achieved.

Der UGR-Index (unified glare rating) ist ein Blendungsbewertungsverfahren, durch das die störende Blendwirkung von Leuchten in geschlossenen Räumen ermittelt wird. Für jede Art von Raum, Bereich, Arbeitsplatz und Tätigkeit legt die neue Europanorm EN 124641 unter anderem die zulässigen UGR-Grenzwerte fest.

L'UGR (unified glare rating), l'indice unifié d'éblouissement est la valeur qui définit la classe de l'éblouissement fastidieux provoqué par les appareils d'une installation d'éclairage artificiel d'intérieur. Pour chaque local, zone, mission, activité, les nouvelles Normes EN 12464-1 prescrivent également les limites de l'indice UGR à réaliser. 173

servizio clienti

B

miniTenso

C=270°


newTensoGradi

706

newTensoGradi retinato

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

707

newTensoGradi opalescente

708

newTensoGradi tuttopalescente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

709

newTensoGradi trasparente

UGR longitudinale UGR endwise

174

27 90

90 27 53 80 45

106

45

133 0

0 146 45

117

45

88 59 29 90

90 29 59 88 45

117

45

146 0

16.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 91 45

73

45

55 36 18 90

90 18 36

19.6

55 45

18.5

73

45

91 0

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 21.6 UGR crosswise

45

53

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

106 80

< 10.0

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.6 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 133 45

0 102 45

82

45

61 41 20 90

90 20 41 61 45

21.6 C = 0.0/180.0 C = 90.0/270.0

82 102 0

45


UGR longitudinale UGR endwise 789 707

TensoOniricoMixer newTensoGradi opalescente

789 708

TensoOniricoMixer newTensoGradi tuttopalescente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

Cini&Nils

45

36 18 90

90 18 36 53 45

71

45

89 0

C = 0°/180° C = 90°/270°

180 89 -135

71

45

54 36 18 -90

90 18 36 54 -45

71

45

89 0

9.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

71 53

4.9

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 11.3 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 89 45

portfolio

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 7.9 UGR crosswise

Tenso

newTensoGradi retinato

180 80 -135

64

45

48 32 16 -90

90 16

miniTenso

TensoOniricoMixer

32 48

11.3 -45

9.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

64

45

80 0

Fari

706

miniFari

789

servizio clienti

TensoOniricoMixer

175


TensoCieli

760

TensoCieli

706 newTensoGradi

retinato

altezza installazione dall’occhio H iinstallation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 19.9 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760 707

TensoCieli newTensoGradi opalescente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

176

38 57 45

76

45

95 0

0 161 45

129

45

97 65 32 90

90 32 65 97 45

129

45

161 0

0 152 45

121

45

91 61 30 90

90 30 61 91

17.6 45

121

45

152 0

17.1 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 152 45

122

45

91 61 30 90

90 30 61 91

21.2 45

122

45

152 0

18.5 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 234 45

187

45

140 94 47 90

90 47 94 140

16.8 45

187

45

234 0

19.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

90 19

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

19 90

17.9

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

45

38

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

76 57

17.1

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.3 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 95 45

0 218 45

174

45

131 87 44 90

90 44 87 131

18.9 45

18.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

174 218 0

45


UGR longitudinale UGR endwise

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 760 709

TensoCieli newTensoGradi trasparente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

Cini&Nils

53 79 45

106

45

132 0

0 173 45

138

45

104 69 35 90

90 35 69 104 45

138

45

173 0

0 169 45

136

45

102 68 34 90

90 34 68 102

19.3 45

136

45

169 0

18.6 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 191 45

153

45

115 76 38 90

90 38 76 115

21.7 45

153

45

191 0

19.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 257 45

205

45

154 103 51 90

90 51 103 154

18.5 45

205

45

257 0

19.9 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

90 26

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

26 90

18.6

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

45

53

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

106 79

17.6

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.2 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 132 45

portfolio

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 20.4 UGR crosswise

Tenso

newTensoGradi tuttopalescente

miniTenso

TensoCieli

Fari

708

miniFari

760

0 244 45

195

45

146 97 49 90

90 49 97 146

20.9 45

20.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

195

45

244 0

177

servizio clienti

TensoCieli


TensoArchi

765 706

TensoArchi newTensoGradi retinato

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 8.8 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

765 707

TensoArchi newTensoGradi opalescente

765 708

TensoArchi newTensoGradi tuttopalescente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 765

TensoArchi

709 newTensoGradi

trasparente

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

178

14 90

90 14 27 41 45

55

45

69 0

0 120 45

96

45

72 48 24 90

90 24 48 72 45

96

45

120 0

12.2 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 115 45

92

45

69 46 23 90

90 23 46 69

13.5 45

92

45

115 0

12.7 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

45

27

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

55 41

9.6

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 12.1 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 69 45

0 156 45

125

45

93 62 31 90

90 31 62 93

15.0 45

13.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

125 156 0

45


712

newTensoTeli bianco

UGR longitudinale UGR endwise

Cini&Nils

56 28 90

90 28 56 83 45

111

45

139 0

< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise

45

83

portfolio

newTensoTeli

111

0 152 45

122

45

91 61 30 90

90 30 61 91 45

< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

122

Tenso

UGR longitudinale UGR endwise

0 139 45

45

152 0

miniTenso

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise

Fari

newTensoMiniteli bianco

miniFari

713

servizio clienti

newTensoMiniteli

179


TensoEconomi soft

781 TensoEconomi

soft

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 14.1 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

TensoEconomi softdark

782

TensoEconomi softdark

TensoEconomi dark

TensoEconomi dark bianco 739 TensoEconomi dark argento 783

UGR longitudinale UGR endwise

TensoT5 SospesaT5

729 894

TensoT5 lunga SospesaT5 lunga

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 726 892

TensoT5 media SospesaT5 media

90 26 52 77 45

103

0 206 45

165

45

124 83 41 90

90 41 83 124 45

165

45

206 0

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 184 45

148

45

111 74 37 90

90 37 74 111 45

148

45

184 0

14.8 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 187 45

149

45

112 75 37 90

90 37 75 112

6.9 45

149 187 0

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

0 187 45

149

45

45

112 75 37 90

90 37 75 112

7.4 45

7.3

45

129 0

6.9

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

180

26 90

13.5

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

45

52

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.2 UGR crosswise

103 77

14.2

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 13.9 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 129 45

149 187 0

45


miniTensoOnirico opalescente puntinato

R

UGR longitudinale UGR endwise

miniTensoDomo

miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento 314

miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315

29 90

-90 29 58 88 -45

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.5 UGR crosswise UGR longitudinale 18.3 UGR endwise

117

45

146 0

180 166 -135

133

135

100 66 33 90

-90 33 66 100 -45

17.7

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width Y=2H lunghezza/length riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 14.4 UGR crosswise UGR longitudinale 13.6 UGR endwise

Cini&Nils

58

< 10.0

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 18.6 UGR crosswise

135

88

portfolio

354

117

133

Tenso

UGR longitudinale UGR endwise

180 146 -135

45

166 0

0 145 45

116

45

87 58 29 90

90 29

miniTenso

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 10.3 UGR crosswise

58 87 45

116

45

145 0

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 164 45

131

45

98 65 33 90

90 33

Fari

miniTensoOnirico longitudinale

65 98 45

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

131

45

164 0

miniFari

352

servizio clienti

miniTensoOnirico

181


miniTensoCieli

316

miniTensoCieli alluminio satinato

miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento 314

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 22.9 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise 316

miniTensoCieli alluminio satinato

miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315

UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

182

45 67 45

90

45

112 0

0 121 45

97

45

73 48 24 90

90 24 48 73 45

97

45

121 0

0 222 45

178

45

133 89 44 90

90 44 89 133

19.8 45

178

45

222 0

17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 133 45

107

45

80 53 27 90

90 27 53 80

22.7 45

107

45

133 0

18.1 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 162 45

130

45

97 65 32 90

90 32 65 97

18.5 45

130

45

162 0

19.1 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

90 22

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

22 90

17.4

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=2H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

45

45

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage)

90 67

18.5

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 16.3 UGR crosswise UGR longitudinale UGR endwise

0 112 45

0 264 45

211

45

158 106 53 90

90 53 106 158

20.3 45

19.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

211 264 0

45


317

miniTensoArchi

miniTensoDomo opalescente puntinato cromo 326 miniTensoDomo opalescente puntinato argento 315

UGR longitudinale UGR endwise

miniTensoTeli

318 327

miniTensoTeli bianco/cromo miniTensoTeli bianco/argento

UGR longitudinale UGR endwise

Cini&Nils

48 24 90

90 24 48 73 45

97

45

121 0

C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

0 130 45

104

45

78 52 26 90

90 26 52 78 45

104

45

130 0

17.4 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale < 10.0 UGR crosswise

45

73

15.0

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires X=4H larghezza/width lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 17.7 UGR crosswise

97

portfolio

UGR longitudinale UGR endwise

0 121 45

Tenso

altezza installazione dall’occhio H installation height from eye level interasse tra apparecchi .25H distance between lines of luminaires larghezza/width X=4H lunghezza/length Y=2H riflettanze percentuali 70/50/20 reflectances (percentage) UGR trasversale 15.0 UGR crosswise

0 148 45

119

45

89 59 30 90

90 30

miniTenso

miniTensoDomo quadrettato cromo 325 miniTensoDomo quadrettato argento

59 89 45

< 10.0 C = 0.0°/180.0° C = 90.0°/270.0°

119

45

148 0

Fari

miniTensoArchi

314

miniFari

317

servizio clienti

miniTensoArchi

183


HEGPAR + HEGPARD

HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°

E27 Sockel culot E27

0 mm 3,0

base E27

75W alluminata e dicroica Ø 97 fascio 10° 75W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 10° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 97, Lichtkegel 10° 75 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 10° mm 51,0

attacco E27 mm 2,0

newTensoFari Fari

6900 lx

α

45

ø 175 mm

1725 lx

45

1m

2m 3m

90

90 1400

ø 350 mm

765 lx

4m

2800 4200

ø 525 mm

mm 3,0

430 lx

45

5600

45

7000 0

ø 700 mm C = 0 /180 C = 90 /270

0 mm 3,0

75W alluminata e dicroica Ø 97 fascio 30° 75W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 30° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 97, Lichtkegel 30° 75 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 30° mm 51,0

mm 2,0

HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°

2200 lx

α

45

ø 536 mm

550 lx

2m 3m

90

90 440

ø 1072 mm

245 lx

45

1m

4m

880 1320

ø 1608 mm

140 lx

45

1760

45

2200 0

ø 2144 mm C = 0 /180 C = 90 /270

0 mm 3,0

100W alluminata Ø 97 fascio 10° 100W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 10° 100W mit Aluminiumreflektor Ø 97, Lichtkegel 10° 100 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 10° mm 51,0

mm 2,0

HEGPAR 100W - α 10°

10000 lx

45

α

45

1m 2m

ø 175 mm

2500 lx

3m

90

90 2000

ø 350 mm

1110 lx

4m

4000 6000

ø 525 mm

625 lx

45

8000

45

10000 0

ø 700 mm C = 0 /180 C = 90 /270

0 mm 3,0

mm 51,0

mm 2,0

HEGPAR 100W - α 30° 100W alluminata Ø 97 fascio 30° 100W aluminium coated and dichroic Ø 97 beam 30° 100W mit Aluminiumreflektor Ø 97, Lichtkegel 30° 100 W aluminée et dichroïque Ø 97 faisceau 30°

3500 lx

875 lx

α

45

45

1m

ø 536 mm

2m 3m

390 lx

90

ø 1072 mm

90 700

4m

1400 220 lx

ø 1608 mm

2100 45

ø 2144 mm C = 0 /180 C = 90 /270

184

2800 3500 0

45


culot GZ10

Cini&Nils

mm 51,0

GZ10 Sockel

0 1150 lx

45 α

45

1m

2m

ø 440 mm

287 lx

3m

90

90

ø 880 mm

128 lx

230

4m

460 690 45

HAGS + HRGS 50W- α 50° 0 45

α

500 lx

45

1m 2m ø 930 mm

125 lx

3m 4m

90

90

ø 1860 mm

55 lx

100 200 300

ø 2800 mm

31 lx

45

C = 0 /180 C = 90 /270

HAGS + HRGS 75W- α 25°

2500 lx

α

2m

ø 440 mm

625 lx

3m

90

90 500

ø 880 mm

278 lx

4m

1000 1500

ø 1320 mm

156 lx

45

45

HAGS + HRGS 75W- α 50°

Fari

mm 3,0

C = 0 /180 C = 90 /270

mm 51,0

2000 2500 0

ø 1760 mm

75W alluminata e dicroica Ø 63 fascio 50° 75W aluminium coated and dichroic Ø 63 beam 50° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 63, Lichtkegel 50° 75 W aluminée et dichroïque Ø 63 faisceau 50°

45

1m

0

1000 lx

miniTenso

0 45

45

α

45

1m 2m 250 lx

ø 930 mm 3m 4m

111 lx

90

90 200

ø 1860 mm

400 62 lx

600

ø 2800 mm

45 ø 3730 mm C = 0 /180 C = 90 /270

800

45

miniFari

75W alluminata e dicroica Ø 63 fascio 25° 75W aluminium coated and dichroic Ø 63 beam 25° 75W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 63, Lichtkegel 25° 75 W aluminée et dichroïque Ø 63 faisceau 25°

1000 0

servizio clienti

mm 3,0

mm 51,0

mm 2,0

45

500 0

ø 3730 mm

mm 2,0

400

Tenso

mm 3,0

C = 0 /180 C = 90 /270

mm 51,0

45

1150 0

ø 1760 mm

50W alluminata e dicroica Ø 50 fascio 50° 50W aluminium coated and dichroic Ø 50 beam 50° 50W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 50, Lichtkegel 50° 50 W aluminée et dichroïque Ø 50 faisceau 50°

920

portfolio

ø 1320 mm

72 lx

mm 2,0

mm 3,0

HAGS + HRGS 50W- α 25°

50W alluminata e dicroica Ø 50 fascio 25° 50W aluminium coated and dichroic Ø 50 beam 25° 50W mit Aluminiumreflektor oder Kaltlicht Ø 50, Lichtkegel 25° 50 W aluminée et dichroïque Ø 50 faisceau 25°

attacco GZ10 base GZ10

mm 3,0

mm 3,0

HAGS + HRGS mm 2,0

miniTensoFari miniFari

185


certificazioni, omologazioni, classificazioni, gradi di protezione

certification, approval, classifications, degrees of protection

konformitätsbescheinigungen, zulassungen, schutzklassen, schutzarten

certifications, homologations, classements, degrés de protection

Tutti gli apparecchi illuminanti di Cini&Nils sono progettati, costruiti e costantemente aggiornati nel rispetto delle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Sono approvati e sorvegliati dall’IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

All Cini&Nils luminaires are designed, built and constantly updated to comply with the EN 60598-2-1 European safety standards. They are approved and supervised by the Italian Institute of certification, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

Alle Cini&Nils Leuchten werden im vollen Einklang mit der Europa-Sicherheitsnorm EN 60598-2-1 gestaltet, gefertigt und laufend aktualisiert. Sie sind zugelassen und werden überwacht von der italienischen Güteprüfstelle, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

Tous les appareils éclairants de Cini&Nils sont conçus, construits et constamment actualisés conformément aux normes de sécurité EN 60598-2-1. Ils sont approuvés et surveillés par l’institut italien pour la certification, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

certificazioni e omologazioni

certification and approval

Konformitätsbescheinigungen certifications und Zulassungen et homologations

Marchio di autocertificazione Self-certified mark of conformity Zeichen für die Selbstattestierung Marque d'autocertification de di conformità alle norme europee with the EN 60598-2-1 European der Konformität mit Europaconformité aux normes de sécurité di sicurezza EN 60598-2-1. safety standards. Sicherheitsnorm EN 60598-2-1. européennes EN 60598-2-1.

186

Marchio che attesta la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Il certificato di approvazione è rilasciato dall’IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

Mark that certifies the conformity of luminaires with the EN 60598-2-1 European safety standards. The mark of approval is issued by the Italian Institute of certification,IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

Prüfzeichen, das die Konformität der Leuchten mit der Europa-Sicherheitsnorm EN 60598-2-1 bestätigt. Die Konformitätsbescheinigung wird von der italienischen Güteprüfstelle, IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità erteilt.

Marque qui atteste la conformité des appareils éclairants aux normes de sécurité européennes EN 60598-2-1. Le certificat d'approbation est délivré par l’institut italien pour la certification,IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.

Marchio che attesta la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme di sicurezza europee. Il certificato di conformità al fattore di sorveglianza è rilasciato in Germania da VDE, Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V.

Mark that certifies the conformity of luminaires with the European safety standards. The certificate of conformity with the surveillance factor is issued in Germany by the Association for Electrical, Electronic and Information Technologies VDE.

Prüfzeichen, das die Konformität der Leuchten mit der EuropaSicherheitsnorm bestätigt. Das Zertifikat für die FertigungsüberwachungsKonformität wird vom deutschen VDE erteilt.

Marque qui atteste la conformité des appareils éclairants aux normes de sécurité européennes. Le certificat de conformité au facteur de surveillance est délivré en Allemagne par l’institut d’essais et de certification VDE, Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V.

classificazioni

classifications

Schutzklassen

classements

Classe II. Indica che l’apparecchio è provvisto di isolamento doppio e/o rinforzato in ogni parte e non necessita di dispositivi per la messa a terra.

Class II indicates that the luminaire is fitted with double insulation and/or reinforced throughout and requires no earth devices.

Schutzklasse II. Bezeichnet, dass das Gerät mit einer kompletten Doppelisolierung und/oder Verstärkung ausgestattet ist und daher keiner Erdung bedarf.

Classe II. Indique que l'appareil possède une isolation double et/ou est renforcé de toutes parts et qu'il n'a pas besoin de dispositifs pour la mise à la terre.

Indica che l’apparecchio This indicates that the luminaire Bezeichnet, dass das Gerät può essere installato su superfici can be installed on surfaces that auch an leicht entflammbaren normalmente infiammabili. are normally inflammable. Flächen installiert werden kann.

Indique que l'appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables.

gradi di protezione

degrees of protection

Schutzarten

degrés de protection

IP20

Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm ma non contro la penetrazione di liquidi.

This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 12 mm, but not against liquid penetration.

Bezeichnet, dass das Gerät gegen das Eindringen von mehr als 12 mm großen Festpartikeln geschützt ist, nicht aber gegen das Eindringen von Flüssigkeiten.

Indique que l'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides d'une taille supérieure à 12 mm mais pas contre la pénétration de liquides.

IP40

Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 1 mm ma non contro la penetrazione di liquidi.

This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 1 mm, but not against liquid penetration.

Bezeichnet, dass das Gerät gegen das Eindringen von mehr als 1 mm großen Festpartikeln geschützt ist, nicht aber gegen das Eindringen von Flüssigkeiten.

Indique que l'appareil est protégé contre la pénétration de corps solides d'une taille supérieure à 1 mm mais pas contre la pénétration de liquides.


trademarks & patents

warenzeichen und marques patente et brevets

Cini&Nils è un marchio internazionale

Cini&Nils is an international trademark

Cini&Nils ist ein internationales Warenzeichen

Cini&Nils est une marque internationale

Tenso è un marchio internazionale di Cini&Nils

Tenso is an international trademark of Cini&Nils

Tenso ist ein internationales Warenzeichen von Cini&Nils

Tenso est une marque internationale de Cini&Nils

TensoClic è un brevetto internazionale di Cini&Nils

TensoClic is an international Cini&Nils patent

TensoClic ist ein internationales Patent von Cini&Nils

TensoClic est un brevet international de Cini&Nils

Retino Gradi e newTensoGradi è un marchio figurativo di Cini&Nils

Retino Gradi and newTensoGradi Retino Gradi und Retino Gradi et newTensoGradi are an illustrative trademark newTensoGradi sind Bildmarken sont une marque figurative von Cini&Nils de Cini&Nils of Cini&Nils

Il disegno di TensoOniricoMixer è un modello registrato di Cini&Nils

The drawing of the Die Zeichnung des TensoOnirico Le dessin du TensoOniricoMixer est un modèle enregistré de TensoOniricoMixer is a registered Mixer ist ein eingetragenes Muster von Cini&Nils Cini&Nils Cini&Nils design

miniTensoDomo è un modello ornamentale di Cini&Nils

miniTensoDomo is an ornamental Cini&Nils design

miniTensoDomo ist ein Geschmacksmuster von Cini&Nils

Retino quadrettato miniTensoDomo è un modello ornamentale di Cini&Nils

Retino quadrettato miniTensoDomo is an ornamental Cini&Nils design

Retino quadrettato Retino quadrettato miniTensoDomo ist ein miniTensoDomo est un modèle Geschmacksmuster von Cini&Nils ornemental de Cini&Nils

miniTensoOnirico è un brevetto di Cini&Nils

miniTensoOnirico is a Cini&Nils patent

miniTensoOnirico ist ein Patent von Cini&Nils

riserva di modifiche

disclaimer

änderungsvorbehalt réserve de modification

Ogni modello delle collezioni di Cini&Nils viene messo in produzione solo al termine di uno studio completo e di una sperimentazione approfondita. Cini&Nils conduce una ricerca metodica e costante di perfezionamento e aggiornamento in base all’evoluzione delle tecnologie, alle esigenze dei mercati e al variare della normativa. Per questo motivo ogni apparecchio illustrato in questa Monografia può essere soggetto a modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.

Production of all models in the Cini&Nils collections only starts after complete study and thorough experimentation. Cini&Nils conducts constant, methodical research aimed at perfecting its production and keeping it abreast of technological evolution, market demands and changing legal standards. For this reason, every product illustrated in this publication may be subject to change at any time and without prior notice.

Alle Modelle der Cini&Nils Kollektionen gelangen erst nach einer umfassenden Entwurfsstudie und einer tief greifenden Erprobung in die Produktion. Cini&Nils betreibt einen methodischen und konstanten Forschungsaufwand zur Produktverbesserung und -laufendhaltung gemäß dem Stand der Technik, den Marktanforderungen und neuen Normbestimmungen. Deshalb können alle in dieser Sammelmonographie präsentierten Modelle jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen erfahren.

Tenso

miniTensoDomo est un modèle ornemental de Cini&Nils

portfolio

Cini&Nils

marchi e brevetti

servizio clienti

Chaque modèle des collections de Cini&Nils est mis en production uniquement après une étude complète et une expérimentation approfondie. Cini&Nils mène une recherche méthodique et constante de perfectionnement et d'actualisation en fonction de l'évolution des technologies, des besoins des marchés et de la réglementation. C'est pour cette raison que tout appareil illustré dans cette Monographie peut faire l'objet de modifications à tout moment et sans préavis.

miniFari

Fari

miniTenso

miniTensoOnirico est un brevet de Cini&Nils

187


credits

Progettazione di questa Monografia / This publication was designed by / Entwurf dieser Monographie / Conception de cette Monographie / Art direction Mario Melocchi Gabriella Ornaghi Graphic design Lorenza Cozzoni Testi / Texts / Texte / Textes Nicolò Caimi Mario Melocchi Disegni / Drawings / Zeichnungen / Dessins Luta Bettonica Claudio Lostaglio Fotografie / Photography / Fotos / Photos Gianpiero Agostini Luigi Filetici Archiv Holzbau Andrea Martiradonna Tony Matijas Luca Melocchi Progetti illuminotecnici / Lighting designs / Lichtplanungen / Projets d'éclairagisme Marcello Brocato Fotolito / Photolitho / Fotolithographie / Photolithographie TopColor, Milano, Italia Stampa / Printed by / Druck / Imprimerie Arti Grafiche Pinelli Milano, Italia Finito di stampare il / Printed / Druck beendet am / Achevé d’imprimer le 09 2008 Milano, Italia Copyright © 2001 Cini&Nils, Milano, Italia I testi e le immagini sono protetti da diritti d’autore. Riproduzione non autorizzata. / All texts and images are protected by copyright. Reproduction prohibited. / Alle Texte und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt. Keine unerlaubte Vervielfältigung. / Les textes et les images sont protégés par des droits d’auteur. Reproduction interdite.

188


Richiesta o verifica di progetto illuminotecnico

Lighting design request or verification form

Anforderung oder Uberprüfung einer lichttechnischen Planung

Demande ou contrôle de projet d’éclairagisme

Moduli da fotocopiare, compilare e trasmettere a Cini&Nils: fax 02 33404510, oppure inoltrare la richiesta a www.cinienils.com/ fast/design/progetto/ planform.php

Form to be photocopied, filled in and faxed to Cini&Nils: fax +39 02 33404510, or send the request to www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php

Formulare fotokopieren, ausfüllen und an Cini&Nils senden: fax +39 02 33404510 oder über www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php

Formulaire à photocopier, remplir et envoyer à Cini&Nils: fax +39 02 33404510, ou transmettre la demande à www.cinienils.com/ fast_en/design/ progetto/planform.php

189


FO TO CO PI AR E D A

modulo A

Modulo per richiesta o verifica di Progetto Illuminotecnico

data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agente

....................................................................................................................................

cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail

..............................................................

tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

riferimento e località del progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensioni del locale A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1

H2

................................

................................

H installazione

.................................

tipologia del soffitto (contrassegnare con una x)

H1 B

H2

A

B

H1

H1

H2 B

A

A

tonalità e colori del locale

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

chiaro medio scuro alluminio bianco giallo rosa rosso azzurro verde marrone grigio nero trasparente

destinazione d’uso

pavimento pareti soffitto

museo banca locale pubblico showroom negozio stand

sala congressi sala conferenza sala riunioni ufficio con video ufficio senza video ristorante

alto 300-400

molto alto 500

scuola soggiorno cucina corridoio altro

illuminamento richiesto (lux): basso 50-100

medio 100-200

medio-alto 200-300

.............................

allegati disegni quotati scala 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . schema della disposizione di tesate e apparecchi:

note:

..........................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................

Il progetto illuminotecnico è gratuito. Il progetto costituisce proprietà intellettuale di Cini&Nils e dovrà essere realizzato esclusivamente con apparecchi e accessori di Cini&Nils. Ogni utilizzo del progetto con prodotti diversi non è autorizzato e legittimerà Cini&Nils alla più ampia tutela del diritto di privativa.

190


modulo B

Modulo per la scelta degli apparecchi illuminanti TensoCieli + newTensoGradi TensoArchi+ newTensoGradi newTensoMiniteli TensoOniricoMixer newTensoGradi retinato retinato retinato retinato bianco opalescente opalescente opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente trasparente trasparente trasparente trasparente

newTensoTeli bianco

newTensoFariuno argento

newTensoFariuno 50 argento

TensoEconomi soft softdark dark bianco dark argento

TensoT5

SospesaT5

miniTensoOnirico longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal cromo argento

Fariuno terra

Faridue terra

argento

Fariuno appoggio argento

Faridue appoggio argento

Fariquattro appoggio argento

Fariuno parete/soffitto 50 argento

Fariuno parete/soffitto 100 argento

Faridue parete/soffitto argento

Faridue soffitto 170 argento

miniFariuno parete/soffitto 100 cromo argento

miniFaridue parete/soffitto cromo argento

miniFariquattrox1 parete/soffitto cromo argento

Fariquattrox1 parete/soffitto argento

miniFari

Fariuno parete/soffitto 25 argento

miniFariuno parete/soffitto cromo argento

miniFariuno parete/soffitto 25 cromo argento

miniFariuno parete/soffitto 50 cromo argento

Graditerra retinato

Gradiparete con stelo retinato cromo nichel

Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente cromo cromo nichel nichel

Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente cromo cromo nichel nichel

Gradiscrivania cromo nichel

microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente cromo cromo nichel nichel Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo multipla Convivio parete cromo cromo cromo cromo cromo cromo nichel nichel nichel nichel nichel nichel lente trasparente lente trasparente lente trasparente lente trasparente lente trasparente lente trasparente lente satinata lente satinata lente satinata lente satinata lente satinata lente satinata Riflessioni 28 cromo nichel

Riflessioni 21 cromo nichel

CLS

Riflessioni Convivio microGradi

Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente cromo nichel

miniTensoTeli bianco/cromo bianco/argento

Fariquattro terra argento

Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 170 argento argento

cromo nichel

newTensoFariquattrox1 argento

miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato cromo cromo argento argento miniTensoFariquattrox1 metal cromo argento

Gradi

Fariuno parete/soffitto argento

newTensoFariquattro argento

lunga media lunga + schermi media + schermi

miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato cromo argento miniTensoFaridue metal cromo argento

argento

argento

CiniLightSystem 4C 8C 8L

Incanto vetro extrachiaro base cromo

Mixa

Fari

miniTenso

lunga media lunga + schermi media + schermi

100 newTensoFaridue

Incanto

Tenso

(contrassegnare gli apparecchi illuminanti prescelti)

Mixa argento

191


PH O TO CO PI ED BE

Form A

TO

Lighting Design Request or Verification Form

date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agent

......................................................................................................................................

customer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail

..............................................................

tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

project reference and location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensions of the room: A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1

H2

................................

................................

H installation

..................................

type of ceiling (mark with x)

H1 B

H2 B

A

H1

H1

H2 B

A

A

tones and colours in the room :

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

light medium dark aluminium white yellow pink red blue green brown grey black transparent

the room is used as:

floor walls ceiling

museum bank public room showroom shop stand

conference hall conference room meeting room office with computer office without computer restaurant

high 300-400

very high 500

school living room kitchen corridor other

level of lighting required (lux): low 50-100 drawing scale

medium 100-200 1:

.................................

medium-high 200-300

.............................

attached

sketch of cable system and luminaires location:

notes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................

This lighting design is free of charge. The design remains the intellectual property of Cini&Nils and may only be installed using Cini&Nils luminaires and accessories. Every application of this design using any other products is unauthorised and shall entitle Cini&Nils to take all steps it may deem to be necessary to protect its intellectual property rights.

192


Form B

Luminaires selection form TensoCieli + newTensoGradi TensoArchi+ newTensoGradi newTensoMiniteli TensoOniricoMixer newTensoGradi retinato retinato retinato retinato white opalescente opalescente opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente trasparente trasparente trasparente trasparente

newTensoTeli white

newTensoFariuno silver

newTensoFariuno 50 silver

TensoEconomi soft softdark dark white dark silver

TensoT5

SospesaT5

miniTensoOnirico longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal chrome silver

Fariuno terra

Faridue terra

silver

Fariuno appoggio silver

Faridue appoggio silver

Fariquattro appoggio silver

Fariuno parete/soffitto 50 silver

Fariuno parete/soffitto 100 silver

Faridue parete/soffitto silver

Faridue soffitto 170 silver

miniFariuno parete/soffitto 100 chrome silver

miniFaridue parete/soffitto chrome silver

miniFariquattrox1 parete/soffitto chrome silver

Fariquattrox1 parete/soffitto silver

miniFari

Fariuno parete/soffitto 25 silver

miniFariuno parete/soffitto chrome silver

miniFariuno parete/soffitto 25 chrome silver

miniFariuno parete/soffitto 50 chrome silver

Graditerra retinato

Gradiparete con stelo retinato chrome nickel

Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente trasparente tuttopalescente chrome chrome nickel nickel

Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente trasparente tuttopalescente chrome chrome nickel nickel

Gradiscrivania chrome nickel

microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente chrome chrome nickel nickel Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo multipla Convivio parete chrome chrome chrome chrome chrome chrome nickel nickel nickel nickel nickel nickel transparent lens transparent lens transparent lens transparent lens transparent lens transparent lens santin lens santin lens santin lens santin lens santin lens santin lens Riflessioni 28 chrome nickel

Riflessioni 21 chrome nickel

CLS

Riflessioni Convivio microGradi

Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente chrome nickel

miniTensoTeli white/chrome white/silver

Fariquattro terra silver

Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 170 silver silver

chrome nickel

newTensoFariquattrox1 silver

miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato chrome chrome silver silver miniTensoFariquattrox1 metal chrome silver

Gradi

Fariuno parete/soffitto silver

newTensoFariquattro silver

lunga media lunga + screens media + screens

miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato chrome silver miniTensoFaridue metal chrome silver

silver

silver

CiniLightSystem 4C 8C 8L

Incanto extra clear glass, chrome base

Mixa

Fari

miniTenso

lunga media lunga + screens media + screens

100 newTensoFaridue

Incanto

Tenso

(mark the luminaires you choose)

Mixa silver

193


PH O TO K O PI ER EN

Formular A

ZU

Formular zur Anforderung oder Überprüfung einer lichttechnischen Planung

Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vertreter

..................................................................................................................................

Kunde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-Mail

..............................................................

Tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bezeichnung und Ort des Objekts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Größe des Raums: A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1

H2

................................

................................

H Installation

..................................

Art der Decke (zutreffendes ankreuzen)

H1 B

A

H2 B

H1

H1

H2 B

A

A

hell mittel dunkel Aluminium weiß gelb rosa rot hellblau grün braun grau schwarz transparent

Helligkeitsstufen und Farben des Raums

Fußboden Wände Decke

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

Nutzungszweck Museum Bank Publikumsverkehr Showroom Ladengeschäft Messestand

Kongress-Saal Konferenzsaal Bespr’zimmer BAP-Büro Büro ohne BAP Restaurant

hoch 300-400

sehr hoch 500

Schule Wohnraum Küche Flur Sonstiges

Gewünschte Beleuchtungsstärke (lux): niedrig 50-100

mittel 100-200

mittel bis hoch 200-300

Bemaßte Zeichnungen beigelegt im Maßstab 1:

.............................

.............................

Schematische Darstellung der Anordnung von Spannabschnitten und Leuchten:

Anmerkungen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................

Die lichttechnische Planung wird unentgeltlich ausgeführt. Die Planung ist jedoch geistiges Eigentum von Cini&Nils und darf nur unter ausschließlicher Verwendung von Cini&Nils Leuchten und Zubehör umgesetzt werden. Jede anderweitige Verwendung der Planung, beispielsweise unter Einsatz von Fremdprodukten, ist untersagt und berechtigt das Unternehmen Cini&Nils zur weitestgehenden Wahrung seiner Eigentumsrechte.

194


Formular B

Formular zur Auswahl der Leuchten TensoCieli + newTensoGradi TensoArchi+ newTensoGradi newTensoMiniteli TensoOniricoMixer newTensoGradi retinato retinato retinato retinato weiß opalescente opalescente opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente trasparente trasparente trasparente trasparente

newTensoTeli weiß

newTensoFariuno silbern

newTensoFariuno 50 silbern

TensoEconomi soft softdark dark weiß dark silbern

TensoT5

SospesaT5

miniTensoOnirico longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal Chrom silbern

Fariuno terra

Faridue terra

silbern

Fariuno appoggio silbern

Faridue appoggio silbern

Fariquattro appoggio silbern

Fariuno parete/soffitto 50 silbern

Fariuno parete/soffitto 100 silbern

Faridue parete/soffitto silbern

Faridue soffitto 170 silbern

miniFariuno parete/soffitto 100 Chrom silbern

miniFaridue parete/soffitto Chrom silbern

miniFariquattrox1 parete/soffitto Chrom silbern

Fariquattrox1 parete/soffitto silbern

miniFari

Fariuno parete/soffitto 25 silbern

miniFariuno parete/soffitto Chrom silbern

miniFariuno parete/soffitto 25 Chrom silbern

miniFariuno parete/soffitto 50 Chrom silbern

Graditerra retinato

Gradiparete con stelo retinato Chrom Nickel

Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente Chrom Chrom Nickel Nickel

Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente Chrom Chrom Nickel Nickel

Gradiscrivania Chrom Nickel

microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente Chrom Chrom Nickel Nickel Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo multipla Convivio parete Chrom Chrom Chrom Chrom Chrom Chrom Nickel Nickel Nickel Nickel Nickel Nickel transparente Linse transparente Linse transparente Linse transparente Linse transparente Linse transparente Linse sandgestrahlte Linse sandgestrahlte Linse sandgestrahlte Linse sandgestrahlte Linse sandgestrahlte Linse sandgestrahlte Linse Riflessioni 28 Chrom Nickel

Riflessioni 21 Chrom Nickel

CLS

Riflessioni Convivio microGradi

Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente Chrom Nickel

miniTensoTeli weiß/Chrom weiß/silbern

Fariquattro terra silbern

Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 170 silbern silbern

Chrom Nickel

newTensoFariquattrox1 silbern

miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato Chrom Chrom silbern silbern miniTensoFariquattrox1 metal Chrom silbern

Gradi

Fariuno parete/soffitto silbern

newTensoFariquattro silbern

lunga media lunga + Schirmen media + Schirmen

miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato Chrom silbern miniTensoFaridue metal Chrom silbern

silbern

silbern

CiniLightSystem 4C 8C 8L

Incanto hochtransparenter Lichtverteiler, Fuß Chrom

Mixa

Fari

miniTenso

lunga media lunga + Schirmen media + Schirmen

100 newTensoFaridue

Incanto

Tenso

(gewünschte Leuchten ankreuzen)

Mixa silbern

195


PH O TO CO PI ER

Formulaire A

A

Formulaire de demande ou de contrôle de Projet d'Eclairagisme

date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . agent

......................................................................................................................................

client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e-mail

..............................................................

tél.

...................................................................

fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

référence et lieu du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dimensions du lieu : A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H1

H2

................................

................................

H installation

..................................

type de plafond (marquer d'une croix)

H1 B

H2

A

B

H1 A

H1

H2 B

A

tons et couleurs du lieu :

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

H2

H1 B

A

clair moyen foncé aluminium blanc jaune rose rouge bleu clair vert marron gris noir transparent

destination d'usage

sol murs plafond

musée banque établissement public show-room magasin stand

salle de congrès salle de conférence salle de réunion bureau avec écran bureau sans écran restaurant

haut 300-400

très haut 500

école séjour cuisine couloir autre

éclairement nécessaire (lux) : bas 50-100

moyen 100-200

ci-joint dessins à l'échelle 1 :

moyen/haut 200-300

.............................

....................

schéma de la disposition des câbles tendus et des appareils :

remarques :

.................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................

Le projet d'éclairagisme est gratuit. Le projet est une propriété intellectuelle de Cini&Nils et devra être exclusivement réalisé avec des appareils et des accessoires de Cini&Nils. Toute utilisation du projet avec des produits différents est interdite et autorisera Cini&Nils à défendre tous ses droits de propriété, quels qu'ils soient.

196


Formulaire B

Formulaire pour le choix des appareils éclairants TensoCieli + newTensoGradi TensoArchi+ newTensoGradi newTensoMiniteli TensoOniricoMixer newTensoGradi retinato retinato retinato retinato blanc opalescente opalescente opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente tuttopalescente trasparente trasparente trasparente trasparente

newTensoTeli blanc

newTensoFariuno argent

newTensoFariuno 50 argent

TensoEconomi soft softdark dark blanc dark argento

TensoT5

SospesaT5

miniTensoOnirico longitudinale opalescente puntinato miniTensoFariuno metal chromé argent

Fariuno terra

Faridue terra

argent

Fariuno appoggio argent

Faridue appoggio argent

Fariquattro appoggio argent

Fariuno parete/soffitto 50 argent

Fariuno parete/soffitto 100 argent

Faridue parete/soffitto argent

Faridue soffitto 170 argent

miniFariuno parete/soffitto 100 chromé argent

miniFaridue parete/soffitto chromé argent

miniFariquattrox1 parete/soffitto chromé argent

Fariquattrox1 parete/soffitto argent

miniFari

Fariuno parete/soffitto 25 argent

miniFariuno parete/soffitto chromé argent

miniFariuno parete/soffitto 25 chromé argent

miniFariuno parete/soffitto 50 chromé argent

Graditerra retinato

Gradiparete con stelo retinato chromé nickelé

Gradiminiparete Gradiparete retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chromé chromé nickelé nickelé

Gradiminisoffitto Gradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente trasparente chromé chromé nickelé nickelé

Gradiscrivania chromé nickelé

microGradiparete microGradisoffitto retinato retinato opalescente opalescente tuttopalescente tuttopalescente chromé chromé nickelé nickelé Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo multipla Convivio parete chromé chromé chromé chromé chromé chromé nickelé nickelé nickelé nickelé nickelé nickelé loupe transparente loupe transparente loupe transparente loupe transparente loupe transparente loupe transparente loupe satinée loupe satinée loupe satinée loupe satinée loupe satinée loupe satinée Riflessioni 28 chromé nickelé

Riflessioni 21 chromé nickelé

CLS

Riflessioni Convivio microGradi

Gradisoffitto 50 retinato opalescente trasparente chromé nickelé

miniTensoTeli blanc/chromé blanc/argent

Fariquattro terra argent

Fariquattro parete/soffitto Fariquattro soffitto 170 argent argent

chromé nickelé

newTensoFariquattrox1 argent

miniTensoCieli+ miniTensoArchi+ miniTensoDomo miniTensoDomo quadrettato quadrettato opalescente opalescente puntinato puntinato chromé chromé argent argent miniTensoFariquattrox1 metal chromé argent

Gradi

Fariuno parete/soffitto argent

newTensoFariquattro argent

lunga media lunga + schermi media + schermi

miniTensoDomo quadrettato opalescente puntinato chromé argent miniTensoFaridue metal chromé argent

argent

argent

CiniLightSystem 4C 8C 8L

Incanto verre sablé, base acier poli

Mixa

Fari

miniTenso

lunga media lunga + schermi media + schermi

100 newTensoFaridue

Incanto

Tenso

(marquer d'une croix les appareils éclairants choisis)

Mixa argent

197


regala sorrisi ai bimbi in ospedale La Missione della Fondazione Theodora Onlus (Organizzazione Non Lucrativa di Utilità Sociale) è alleviare le sofferenze dei bambini ricoverati in ospedale. Ogni settimana infatti i piccoli pazienti ricevono la visita molto speciale dei "dottor Sogni" che dei medici tradizionali hanno solo il camice bianco, e nelle tasche peluche, trucchi da prestigiatore e tanti altri piccoli oggetti magici. Con questi inusuali "strumenti di lavoro" i "dottor Sogni" intrattengono i bambini che, sottratti alla realtà quotidiana della scuola e dei loro amici, sono immersi nella realtà ospedaliera molto deprimente anche per noi adulti. Ogni "dottor Sogno" è un artista professionista formato e retribuito dalla Fondazione. Gli artisti selezionati frequentano un corso di formazione, realizzato insieme all'istituto Gaslini di Genova nel quale vengono preparati a lavorare in un ambiente delicato come quello dell'ospedale. Periodicamente i "dottor Sogni" frequentano corsi di aggiornamento volti a migliorare il servizio offerto ai bambini. L'esistenza della Fondazione Theodora, le cui visite sono totalmente gratuite sia per i bambini che per gli ospedali, si deve al suo global partner UBS, ai suoi partner Agip, Hasbro Italy e Fondazione Mariani oltre che alle donazioni dei privati: conto corrente postale n. 13659222.

bringing a smile to the faces of children in hospital The Theodora Foundation is a non-profit making organisation whose mission is to alleviate the suffering of children who are forced to spend time in hospital. Every week, the young patients receive a very special visit from Dr. Dream, whose only point in common with the other doctors is his white housecoat, although its pockets are stuffed with soft toys, magician's tricks and all sorts of other kinds of miniature magic. Dr. Dream uses these unusual medical instruments to entertain the children who have been taken away from their familiar everyday lives, their schools and their friends, and are obliged to spend their time in a hospital environment that even we adults find depressing enough. Every Dr. Dream is a professional artist trained and paid by the Foundation. The selected artists attend a training course organised in partnership with the Gaslini Institute of Genoa, during which they learn how to work in an environment as delicate as the hospital. Every Dr. Dream has to attend regular refreshers to improve the service being offered to the children. The Theodora Foundation, whose visits are completely free of charge both for the children and for the hospitals, owes its existence to its global partner UBS, its local partners Agip, Hasbro Italy and the Mariani Foundation and to the donations made by many private individuals. If you would like to make a donation, please send it Italian Postal Account N° 13659222.

Schenken Sie Kindern im Krankenhaus ein Lächeln Das Ziel der italienischen ONLUS-Stiftung (gemeinnützige Vereinigung) Fondazione Theodora ist es, Kindern ihren Krankenhausaufenthalt zu erleichtern: Die kleinen Patienten erhalten wöchentliche Besuche durch so genannte Traumdoktoren, die mit echten Ärzten nur den weiflen Kittel gemein haben und in deren Taschen sich kein Stethoskop, sondern Plüschtiere, Zaubertricks und viele andere "magische" Gegenstände befinden. Mit diesen ungewöhnlichen "Instrumenten" bringen die Traumdoktoren die Kinder zum Lachen und unterbrechen damit ihre - auch für uns Erwachsene häufig triste - Krankenhausroutine, die sie fernab ihrer gewohnten Umgebung, ihrer Schule und ihrer Freunde verbringen müssen. Jeder dieser Traumdoktoren ist ein professioneller Artist und wird von unserer Stiftung bezahlt. Die ausgewählten Artisten sind speziell geschult worden im Rahmen eines Lehrgang des Istituto Gaslini aus Genua, wo sie auf das besondere Krankenhausumfeld vorbereitet werden. Anschliesslend besuchen die Traumdoktoren weitere Fortbildungskurse, um sich noch besser auf besondere Pflegesituationen einstellen zu können. Die besagten Besuche sind sowohl für die Kinder wie für die Krankenhäuser völlig unentgeltlich. Das Wirken der Fondazione Theodora wird einzig und allein durch ihren Global Partner UBS, durch ihre Partner AGIP, Hasbro Italy und die Fondazione Mariani sowie durch Spenden von Privatleuten getragen. Spendenkonto: italienisches Post-Girokonto Nr. 13659222.

offrir un sourire aux enfants hospitalisés La Mission de la Fondation Theodora Onlus (Organisation sans but lucratif d'Utilité Sociale) a pour but d'alléger la souffrance des enfants hospitalisés. Chaque semaine, les petits patients reçoivent en effet la visite très spéciale des "docteurs des rêves" qui n'ont en commun avec les médecins traditionnels que la blouse blanche et ont dans leurs poches des peluches, des trucs de magiciens et de nombreux autres petits objets magiques. Avec ces inhabituels "outils de travail", les "docteurs des rêves" font divertir les enfants qui, soustraits à la réalité quotidienne de l'école et de leurs amis, sont plongés dans la réalité de l'hôpital très déprimante, même pour les adultes.Chaque "docteur des rêves" est un artiste professionnel formé et rémunéré par la Fondation.Les artistes sélectionnés suivent un cours de formation réalisé de concert avec l'Institut Gaslini de Gênes où ils sont formés au travail dans un milieu délicat comme celui de l'hôpital. Les "docteurs des rêves" participent fréquemment à des cours de formation continue visant à améliorer la prestation offerte aux enfants. La Fondation Theodora, dont les visites sont entièrement gratuites à la fois pour les enfants et pour les hôpitaux, existe grâce à son partenaire global, l'UBS, à ses partenaires Agip, Hasbro Italy et à la Fondation Mariani ainsi qu'aux donations des particuliers: compte courant postal italien N° 13659222.

Fondazione Theodora O.n.l.u.s. piazza Bertarelli 2 - 20122 Milano - tel + 39 02 801116 - www.theodora.org

198


Memorandum

199


contact Per conoscere le coordinate del concessionario più vicino, per ricevere documentazione e prezzi, per richiedere consulenze e progetti: - numero verde 800-218731 - fax 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com To find out where your nearest dealer is located, apply for documentation and prices or ask for consultancy and design work, contact: - tel +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com Wenden Sie sich an uns, wenn Sie die Anschrift eines Cini&Nils Fachhändlers in Ihrer Nähe, Produktunterlagen und Preise oder eine LichtplanungsBeratung wünschen: - Tel +39 02 3343071 - Fax +39 02 33404510 - E-Mail info@cinienils.com - www.cinienils.com Pour connaître les coordonnées du concessionnaire le plus proche, pour recevoir de la documentation et les tarifs, pour demander des conseils et des projets : - tél +39 02 3343071 - fax +39 02 33404510 - e-mail info@cinienils.com - www.cinienils.com

Cini&Nils I-20156 Milano - viale Certosa 138

200




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.