П РА ВА Ч Е ЛОВ Е К А
НАВЫКИ АДВОКАТА Сборник материалов проекта «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям» российский и британский опыт
2014
Общественная правозащитная организация «ГРАЖДАНСКИЙ КОНТРОЛЬ»
С
Е
П Р А В А
Р
И
Я
Ч Е Л О В Е К А
СПРАВОЧНИКИ ПОСОБИЯ ДОКУМЕНТЫ
ББК 67.75+67.410+67.411 С 23
Серия основана в 1998 году
С 23
Навыки адвоката: Сборник материалов проекта «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям» (российский и британский опыт) / Авторысоставители: А.Б. Гутников, С.В. Краузе, Ю.Н. Хапалюк. Серия «Права человека». СПб. 2014. 124 с. Настоящее издание содержит рекомендации адвокатам по работе с клиентами и ведению уголовных дел в суде, основанные на практическом опыте российских и британских адвокатов, общие сведения об адвокатуре Англии и Уэльса, а также документы международных организаций, определяющие стандарты в работе адвоката, и выдержки из кодексов профессионального поведения солиситоров и барристеров Англии и Уэльса. Издание подготовлено участниками проекта «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям», реализованного общественной правозащитной организацией «Гражданский контроль» в 2013–2014 гг. в рамках программы двустороннего сотрудничества МИД Великобритании. Издание предназначено для практикующих российских адвокатов. ББК 67.75+67.410+67.411 Тираж 200 экземпляров © Санкт-Петербургская общественная правозащитная организация «Гражданский контроль», 2014 © МИД Великобритании
ISBN 978-5-905877-10-07
Распространяется бесплатно
Общественная правозащитная организация «ГРАЖДАНСКИЙ КОНТРОЛЬ»
НАВЫКИ АДВОКАТА
Сборник материалов проекта «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям» российский и британский опыт
2014
СОДЕРЖАНИЕ
Введение......................................................................................................................................... 6 Адвокатура в Англии и Уэльсе............................................................................................10 Проблемы защиты по делам об экономических преступлениях........................15 Профессиональные навыки адвоката.............................................................................19 Интервьюирование и консультирование..............................................................19 Анализ дела и выработка позиции...........................................................................34 Вступительное заявление.............................................................................................40 Судебный допрос..............................................................................................................41 Работа с экспертизой......................................................................................................46 Выступление в прениях.................................................................................................49 Профессиональная этика......................................................................................................52 Приложения Основные принципы, касающиеся роли юристов.....................................................58 Стандарты независимости Международной ассоциации юристов...................65 Общий кодекс правил для адвокатов стран Европейского сообщества.........70 Кодекс поведения солиситоров Англии и Уэльса (выдержки).............................83 Кодекс профессионального поведения барристеров Англии и Уэльса (выдержки)............................................................................................. 103 Неразглашение сведений, конфиденциальность, защита информации клиента ........................................................................................... 115
ВВЕДЕНИЕ Проект «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям» был реализован в 2013–2014 гг. Санкт-Петербургской общественной правозащитной организацией «Гражданский контроль» при поддержке партнерских организаций: СанктПетербургского института права имени Принца П. Г. Ольденбургского, Института правовых исследований, адвокатуры и медиации при Адвокатской Палате Санкт-Петербурга, Международной коллегии адвокатов «СанктПетербург», юридической фирмы Corker Binning (Лондон), адвокатской фирмы 25 Bedford Row Chambers (Лондон) в рамках Программы двустороннего сотрудничества Министерства иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Проект включал серию семинаров, проведенных объединенной командой тренеров – английских и российских юристов. Молодые петербургские адвокаты познакомились с организацией юридической профессии в Англии и Уэльсе, с правилами адвокатской этики, с процедурами работы по делам. Английские коллеги поделились опытом работы представления клиентов (со стороны защиты и обвинения) в наиболее типичных делах по экономическим преступлениям. Лекции чередовались с тренингами отдельных профессиональных навыков. Целью проекта было не только способствовать профессиональному развитию российских адвокатов через приобретение навыков в подготовке и ведении дел в суде, но и помочь их интеграции в европейское правовое сообщество. Представляемый вниманию заинтересованных читателей сборник включает отдельные методические материалы проекта. Они могут быть использованы как для самообразования, так и для проведения аналогичных тренинговых программ, направленных на получение практических знаний и навыков. Конечно, эти материалы не претендуют на всеохватность. Они должны дать начинающим адвокатам первое представление о некоторых важных практических навыках взаимодействия с клиентом и работы по делу и мотивировать дальнейшее повышение квалификации. У читателя, воспитанного в глубокой убежденности в принципиальной разнице правовых систем, может возникнуть обычный вопрос: чему британские адвокаты могут научить российских коллег? Этот вопрос правомерен. Судебная система Англии и Уэльса, нормы материального и процессуального права отличаются от российских аналогов. И у нас не было цели проводить глубокое сравнительно-правовое исследование. Мы отдаем себе отчет в серьезных различиях правовых культур, истории развития и организации юридической профессии в наших странах, но далее задаемся вопросом: что 6
общего в профессиональной деятельности адвокатов? И обнаруживаем много общего. Во-первых, и российские, и английские адвокаты по сей день мучительно ищут баланс между целями удовлетворения интересов клиента и служением высшим принципам права. И эти размышления над повседневными моральными дилеммами, неизбежными в работе адвоката, приводят к постоянному совершенствованию правил профессиональной этики. Терминология наших этических кодексов близка, а интерпретации правил, применяемых в аналогичных ситуациях, разные, и это высвечивает проблему отсутствия общественного консенсуса о роли права (и юристов) в современном российском обществе. И более того, проблему недостатка доверия в ходе любых социальных контактов. Доверия, которое в Великобритании стало базовым принципом взаимодействия суда и представителей сторон, юристов друг с другом, юристов и клиентов. Этому доверию нельзя научиться, но его ценность можно почувствовать и осознать при анализе профессиональных ситуаций и при сравнении своих возможных действий с практикой зарубежных коллег. Во-вторых, способность «думать как юрист» оказывается универсальной. Источники правовых текстов отличаются, структура и стиль написания документов отличаются, правовые возможности юристов разные, но алгоритмы анализа обстоятельств дела, конструирования правовой позиции и аргументации одинаковы. Правила работы с доказательствами, конечно, различны, но определение необходимых сведений и обработка полученных сведений – это фундаментальные навыки, применяемые в любом процессе. Интеллект не зависит от юрисдикции. А общая культура и образованность опытных солиситоров и барристеров таковы, что примеры их размышлений по делу могут служить моделями последовательного, обстоятельного, ясного анализа для юриста из любой другой правовой системы. В-третьих, коммуникативные навыки также универсальны. Нельзя копировать текст, с которым солиситор обращается к клиенту при первой встрече в полицейском участке, потому что последующие процедуры сильно отличаются. Нельзя заимствовать приемы барристера при проведении перекрестного допроса, поскольку английская манера постановки вопросов приведет к снятию российским судом всех вопросов адвоката. Но одинаковы общие подходы к учету целей клиента, к передаче информации для полного понимания собеседником последствий решения, к управлению информацией для создания у слушателя картины события, к технике убеждения. Английские юристы следуют многовековой традиции правовой коммуникации, впитавшей и культуру уважения к собеседнику, и классические приемы риторики, и стремление к ясности и понятности аргументации не только для профессионалов, но и для широкой публики. 7
Наконец, важным основанием для привлечения британских коллег к обсуждению проблем российской адвокатуры является некоторая схожесть проблем организации профессии в новых условиях глобализации рынка юридических услуг. На первый взгляд кажется, что проблемы совершенно различны. Лондон – одна из юридических столиц мира, безусловный лидер в судебном разрешении крупнейших коммерческих споров (за последние 5 лет иностранцы составили 61% участников дел в Коммерческом суде Высокого суда Лондона). Степень независимости, гарантии профессиональной деятельности, качество самоорганизации британских адвокатов традиционно вызывают восхищение во всем мире. В то же время российская адвокатура, несмотря на символические апелляции к дореволюционной традиции (к несчастью, так быстро прерванной), еще только завоевывает свое место в обществе. Однако и адвокатам Англии и Уэльса, и адвокатам Российской Федерации предстоит в ближайшем будущем решать схожие задачи. Как совместить общественное служение, публичную функцию и необходимость развития профессии как юридического бизнеса? Как ответить на запросы экономики в комплексной помощи по решению социальных и экономических проблем, выходящих за пределы обычного юридического представительства? Как преодолеть традиционную закрытость и историко-политическое и экономическое противостояние Европе (континентальной Европе) – от проблем допуска иностранных юристов на национальный рынок до применения стандартов Европейского суда по правам человека? Как поддерживать высокие профессиональные стандарты в условиях демократизации юридического образования и требований упрощения допуска к профессии? Как оптимально использовать сокращающиеся общественные фонды для оказания юридической помощи малоимущим? Как реагировать на распространение альтернативных (несудебных) способов разрешения споров? Как учитывать нарастающее культурное разнообразие клиентов, юристов и даже самих правовых практик? Мы можем совместно искать и находить ответы на эти вопросы, используя не только привычные формы лекций зарубежных коллег, конференций, круглых столов, но и такие интерактивные формы, как тренинги практических навыков, наблюдение за судебными процессами и последующий анализ, погружение в профессиональную среду. Так, в рамках нашего проекта группа российских адвокатов – участников тренингов посетила Лондон, где адвокаты не только познакомились с юрфирмами солиситоров и палатами барристеров, не только присутствовали в заседаниях судов разных уровней, но и побывали на стажировке, сопровождая солиситоров и барристеров в ходе их обычной практики. В настоящий сборник материалов включены краткие вводные статьи об адвокатской профессии в Англии и Уэльсе и о проблемах защиты по делам 8
об экономических преступлениях, методические материалы по отдельным профессиональным навыкам и приложения, касающиеся роли юристов и профессиональных стандартов в мире, в Европе и в Великобритании. Эти материалы можно использовать при проведении аналогичных тренинговых программ, направленных на развитие профессиональных навыков и профессиональной этики адвокатов. Авторы-составители выражают глубокую признательность Марии Разумовской, инициатору и координатору проекта, всем сотрудникам организации «Гражданский контроль» и ее руководителю Борису Павловичу Пустынцеву, замечательным английским тренерам – многоопытному солиситору Роберту Брауну (Corker Binning) и Королевскому адвокату Томасу Прайсу (25 Bedford Row Chambers), а также Сергею Рыжкину (АБ «Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры»), сотрудникам Генерального консульства Великобритании в Санкт-Петербурге и всем участникам проекта.
АДВОКАТУРА В АНГЛИИ И УЭЛЬСЕ Адвокатская профессия Великобритании не является единой, и это отражает разнообразие правовых систем отдельных частей Соединенного Королевства. Следует быть осторожным при использовании термина «адвокат» в отношении английских юристов. В Англии и Уэльсе юристы объединены в профессиональные сообщества барристеров и солиситоров. История судебных представителей прослеживается с XII века. Их называли attorney (поверенный), и их помощь была необходима сторонам, плохо владевшим языком судопроизводства (норманнским). В дальнейшем часть юристов стала называться солиситорами (от англ. solicit – ходатайствовать, просить, хлопотать). Объединяющее солиситоров Юридическое общество Англии и Уэльса (Law Society of England and Wales) было учреждено в 1825 г., признано Королевской хартией в 1831 г., а с 1845 г. оно отвечает за профессиональную подготовку и соблюдение профессиональных стандартов. Барристеры (от англ. bar – барьер в зале суда, к которому приглашают адвоката для выступления) были исключительно судебными юристами, первоначально из числа докторов права, а затем из числа специально подготовленных членов самоуправляемых профессиональных школ-гильдий («иннов»). Инны сохранились по сей день (их четыре: Линкольнс Инн, Грейс Инн, Миддл Тэмпл, Иннер Тэмпл), а общая профессиональная организация барристеров – Генеральный совет адвокатуры (General Council of the Bar). Среди барристеров выделяется группа наиболее опытных – Королевских адвокатов (QC – Queen’s Counsel). Этот ранг, который может быть присвоен лордом-канцлером адвокату с 10-летним стажем по его заявлению. Именно Королевские адвокаты впоследствии становятся судьями высших судебных инстанций. Вот как описывает разделение юридической профессии Энтони Браун (солиситорская фирма Bivonas LLP): «Юридическая профессия традиционно разделена в Англии и Уэльсе на две основные части. Барристеры (“barristers”, также именуемые советниками – “counsels”) – адвокаты, имеющие право выступать в высших инстанциях судов. Солиситоры (“solicitors”) – юристы, которые при желании могут получить более широкие полномочия. В некоторых случаях адвокаты могут получать поручения на ведение дела напрямую от других лиц, а не от юристов. Они могут получать поручения на ведение дела от иностранных юристов и некоторых других специалистов. Однако во всех значительных делах желательно и необходимо давать поручения адвокату через юридическую фирму. Роль юриста (солиситора): •• Получать инструкции/поручения от клиента 10
•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
Определять соответствующие нормы английского права При необходимости, определять адвоката, специализирующегося в определенной области права Давать инструкции адвокату Подготавливать и подавать иск в суд Изучать возможности защиты в отношении поданного против клиента иска Получать инструкции от клиента в отношении защиты, отзыва на иск Давать консультации в отношении последующих шагов и заявлений, которые могут быть поданы до вынесения решения суда Заниматься процессом раскрытия информации и ознакомления с ней Получать инструкции/поручения для подготовки письменных заявлений свидетелей, для проведения интервью со свидетелями Определять экспертов и давать инструкции экспертам Подготавливать делo к слушанию в суде Вести переговоры о досудебном/внесудебном урегулировании спора.
Роль адвоката (барристера): •• Составление процессуальных документов (детализированных исковых требований или отзыва на иск) •• Консультирование по вопросам права •• Представление интересов в суде. Адвокаты не уполномочены: •• Принимать инструкции от клиентов •• Заниматься процессом раскрытия информации •• Общаться со свидетелями •• Проводить расследования или руководить ими •• Заниматься досудебным/внесудебным разрешением споров. Также важно понять, что адвокат является индивидуальным предпринимателем, и он не обязательно располагает необходимой помощью и инфраструктурой для ведения большого судебного процесса без участия юристов (солиситоров). Одним из важнейших факторов для клиента при ведении судебного процесса являются судебные расходы. Адвокаты не дают консультаций в отношении судебных расходов, финансирования третьей стороной и страхования “постфактум происшествия” 1. 1 Договор страхования «постфактум происшествия» (“after the event insurance”) заключается в случае, когда участник судебного процесса покупает страховой полис, обеспечивающий покрытие от необходимости оплатить расходы другой стороны. Обычно такое страхование приобретается после получения заключения специалиста о высокой вероятности успешного разрешения дела и выплаты достаточно высокого страхового взноса.
11
Подобное разделение на юристов и адвокатов успешно существовало в течение более трех столетий, и только недавние изменения в экономике повлекли за собой изменения в этой системе. В случае, если дело надлежащим образом управляется опытной командой, роли юристов и адвокатов четко установлены и определены во избежание дублирования судебных расходов». Солиситоры могут вести как индивидуальную частную практику, так и организовывать партнерства. Крупные солиситорские фирмы объединяют сотни партнеров, юристов, технических сотрудников, открывают филиалы по всему миру. Солиситоры также могут работать по найму в государственных органах, в том числе в Королевской прокурорской службе, и бизнесструктурах. У солиситоров также есть право представлять клиентов в судах низших инстанций – мировых судах, магистратских судах, судах графств. Принципиальным отличием от российской системы регулирования является обязанность каждого солиситора ежегодно (!) получать сертификат на право ведения практики, без которого он будет исключен из реестра. Одно из условий подтверждения статуса – регулярное повышение квалификации. Еще одно отличие – обязательное страхование профессиональной ответственности. Кроме этого, Юридическое общество формирует «компенсационный фонд» для выплат клиентам, пострадавшим от недобросовестных солиситоров. Барристеры на первый взгляд находятся в особом привилегированном положении, в стороне от юридического бизнеса солиситорских фирм, поскольку традиционно не вступают в прямые отношения с клиентом. Более того, даже контакт с солиситором возникает у барристера не напрямую, а через клерка, управляющего потоком дел в адвокатской палате (объединенном офисе нескольких барристеров). Именно клерк получает запрос от солиситора с описанием дела, ведет переговоры о гонораре, распределяет дела между барристерами. Но ситуация меняется – барристеры получили право напрямую, минуя солиситора, работать с так называемыми «профессиональными клиентами» (представителями саморегулируемых профессий с жесткими стандартами профессиональной деятельности, с этическими стандартами, например: со страховщиками, архитекторами, финансовыми управляющими и т.д.). Также в процессе реформирования рынка юридических услуг, в котором большую роль сыграл Закон о юридических услугах 2007 г., появляются новые возможности организации юридических фирм по образцу солиситорских фирм, но с участием в качестве партнеров и солиситоров, и барристеров, и других профессионалов – не-юристов. Барристеры также получают право работать по найму, одновременно продолжая деятельность как индивидуальные предприниматели (конечно, при исключении конфликта интересов). 12
Дискуссия о перспективе сохранения деления юристов на барристеров и солиситоров продолжается, и, по мнению ряда британских коллег, уже в среднесрочной перспективе и обучение юристов, и регулирование их деятельности могут стать универсальными. При этом, возможно, будет достаточно постепенного сближения правил осуществления профессиональной деятельности, этических кодексов, создания более сложных моделей совместной практики барристеров и солиситоров, что позволит в то же время сохранить традиционные статусы, имеющие столь важное символическое значение. Но и сейчас понимание сути профессиональной деятельности как солиситорами, так и барристерами примерно одинаково проявляется в описании английскими адвокатами отношений с клиентом и с судом. Клиент «инструктирует» солиситора, который в свою очередь передает «инструкции» барристеру. Это пример абсолютно клиенто-ориентированного подхода. Клиентом при этом могут быть и частные лица, и юридические лица, и государственные органы, и сама Корона (барристеры выступают и в роли государственных обвинителей по уголовным делам). В то же время адвокат называет себя «officer of the court», не являясь в буквальном смысле сотрудником суда, но подчеркивая свою миссию служения правосудию и обязанность содействовать соблюдению закона. КАК СТАТЬ АДВОКАТОМ В Англии и Уэльсе четко разделены уровни базового академического (университетского) образования и профессиональной подготовки юристов. Орган по надзору за деятельностью солиситоров (SRA) сейчас отвечает за организацию академического образования всех юристов, вне зависимости от их дальнейшей карьеры как солиситоров и барристеров. Типичным образовательным маршрутом является получение степени «бакалавр права» (LLB) в одном из аккредитованных университетов. Впрочем, возможен доступ к профессиональной подготовке и для выпускников других (смежных) программ, например получение диплома «бакалавр искусств» (BA) по программе «Право и политика» и т.п. Если адвокатом желает стать обладатель «неюридического» университетского диплома, он может пройти годичный курс изучения права и сдать Общий профессиональный экзамен. Затем необходимо пройти Курс юридической практики (очный курс в течение года или очно-заочный за два года). Этот курс посвящен прежде всего изучению процедур, развитию профессиональных навыков, освоению правил профессиональной этики и ведения документооборота, включая финансовую отчетность. Курс завершается экзаменами, и, наконец, кандидат 13
в солиситоры попадает в солиситорскую фирму, где еще два года проходит обязательную практику. Барристеры и юристы из других юрисдикций могут получить статус солиситора по упрощенной процедуре, выполнив два теста, предусмотренных процедурой «Схема перехода квалифицированных юристов» (QLTS). Профессиональной подготовкой барристеров занимаются инны. После получения признаваемой университетской степени необходимо пройти годичный курс «школы права» при одном из иннов, в результате сдается экзамен. Затем еще один год нужно проходить стажировку в конторе барристера (как правило, полгода стажер работает бесплатно, вторые полгода может получать оплату). В период обучения в инне каждый студент также участвует в традиционных совместных трапезах-сессиях (всего таких обедов 12 за период обучения). Сейчас эти обеды-беседы имеют скорее ритуальную, чем образовательную ценность. В целом срок подготовки барристеров может оказаться на год-два короче, чем срок подготовки солиситоров. Но следует учесть, что конкуренция за место барристера чрезвычайно велика – из сотен кандидатов, потративших колоссальные средства на университетское образование и профессиональную подготовку, будут приняты только единицы. Профессия барристера остается элитарной. Несмотря на традиции, условия допуска к профессиональной подготовке весьма гибкие, изобилуют вариантами и исключениями, а в настоящее время предложен проект серьезной реформы, упрощающей условия и процедуры поступления в адвокатуру как для выпускников британских университетов, так и для зарубежных юристов. Адвокатская профессия в Англии и Уэльсе – это саморегулируемое сообщество, которое динамично развивается и реагирует на изменения рынка юридических услуг.
ПРОБЛЕМЫ ЗАЩИТЫ ПО ДЕЛАМ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ПРЕСТУПЛЕНИЯХ Практика защиты по делам об экономических преступлениях показала, что с точки зрения применения адвокатом профессиональных навыков его деятельность существенно не отличается от работы по любой иной категории дел – адвокат также должен владеть базовым перечнем навыков, список которых можно дополнить в связи с определенной спецификой данной категории дел – спецификой, вызванной как объективными, так и субъективными причинами. Характерной особенностью, присущей данной категории дел, является сложность четкого отграничения уголовных преступлений, таких, как мошенничество, присвоение, растрата, от сходных гражданских правоотношений, например: неисполнение денежного обязательства, удержание имущества должника, поставка товаров с нарушением ассортимента или качества. Проблема в квалификации фактических действий усугубляется тем, что российские следователи и судьи по уголовным делам зачастую не обладают глубокими знаниями в сфере гражданского и коммерческого права. В результате возникает желание все необычные для них виды правоотношений классифицировать по уголовному кодексу. По одному из уголовных дел о мошенничестве, которое рассматривалось в Петроградском районном суде Санкт-Петербурга, судья допрашивала свидетеля – директора общества с ограниченной ответственностью, в котором ранее являлся участником подсудимый К. На вопрос судьи: «Куда вы дели акции, принадлежащие подсудимому?» – директор резонно заметил, что у них никогда акций не было вообще. На что судья возмущенно заявила: «Мало того, что вы куда-то дели акции, принадлежащие подсудимому, так теперь вы еще и бессовестно утверждаете, что у вас их вообще не было!» Традиционно к базовым навыкам практикующего адвоката относят интервьюирование клиента, его консультирование, заключение соглашения, составление и ведение адвокатского досье, владение юридической техникой, навык анализа дела и выработки позиции, навык реализации позиции, выражающийся в умении донести выработанную позицию до суда и/ или присяжных, работать с доказательствами в процессе, вести допрос как «своего», так и «чужого» допрашиваемого (прямой и перекрестный допрос в терминах англо-американского права), выступить в прениях и отстаивать свою позицию в судах высших инстанций. К перечисленным выше навыкам при защите по делам об экономических преступлениях можно добавить следующие. Прежде всего, если мы говорим о работе по экономическим делам с участием иностранных партнеров, надо помнить и учитывать реалии нашей 15
местной специфики развития и существования предпринимательской деятельности. Несмотря на сравнительно небольшую историю развития отечественного бизнеса, стороннему наблюдателю уже сейчас может показаться, что в сфере хозяйственной деятельности миновало время вмешательства в процессы формирования и распределения капитала внешних сил и соблюдение определенных устоявшихся «правил игры» позволяет достаточно безболезненно и прогнозируемо вести свой бизнес. Утверждать при данных обстоятельствах о наличии некоторой местной специфики при работе по делам об экономических преступлениях в России, казалось бы, не приходится. С этим можно согласиться, но также – и возразить. Представляется, что для бизнесмена в России за последние десятилетия ситуация с окружением, интересы которого надо учитывать в повседневной деятельности, принципиально не изменилась, но в то же время надо признать, что какой-то уникальности наша действительность не содержит – в той или иной степени этой дорогой проходили бизнесмены многих стран. Одни прошли этот путь очень давно, другие – сравнительно недавно, некоторые до сих пор делят с российскими предпринимателями все тяготы и радости выбранного жизненного пути. В процессе общения с британскими коллегами создалось впечатление, что их удивили не столько конкретные обстоятельства, о которых поведали санкт-петербургские адвокаты, сколько сам факт того, что все это может происходить в современной России. И это, пожалуй, один из главных выводов и советов коллегам, начинающим работать с иностранными бизнесменами и представляющими их адвокатами, – не пожалейте времени на небольшой экскурс в наши реалии, и впоследствии вам не придется объяснять бесперспективность, а иногда и вредность шагов, которые, не задумываясь, предпринял бы человек, привыкший воспринимать сильную государственную машину как четкий и ясный инструмент помощи заинтересованному гражданину. В этой связи мне вспоминается вопрос, прозвучавший из уст нашего британского коллеги в ответ на рассказ о длительном, более трех часов, ожидании накануне в здании суда момента, когда же наконец из изолятора доставят в суд содержащихся там подсудимых. А задержка была вызвана тем, что именно в это время во все изоляторы города из Мурманска доставляли «гринписовцев» и ни один изолятор города никого, кроме «гринписовцев», не принимал и никого вообще не выпускал, в том числе и в суды по всему городу. Вопрос звучал так: «Вы, конечно, предъявите иск за бесцельно потерянное время ожидания в суде из-за плохой организации их работы?» Действительно, вопрос логичный, хотя, признаюсь, мотивировка ответа моему уважаемому собеседнику была понятна не сразу. 16
Как не сразу была понятна и мотивировка отказов в регистрации устава некоторой некоммерческой организации – в регистрирующий орган несколько раз подавались документы и каждый раз следовал отказ, но по разным причинам. В «кулуарах» был задан прямой вопрос «почему?», на что последовал честный ответ убежденного в своей правоте государственного чиновника: документы каждый раз принимает новый человек и он находит для себя новые основания для отказа. При чем здесь требования и основания, перечисленные в законе, ведь документы рассматривает живой человек?.. Следующее, на что представляется необходимым обратить внимание, – навык работы в команде. Практика показала, что большинство наших коллег осуществляют защиту по уголовным делам самостоятельно, в одиночку. При работе по делам об экономических преступлениях подобная тактика пагубна как для клиента, так и для адвоката: с одной стороны, объем информации, который надо переработать и усвоить адвокату в условиях временного цейтнота, достаточно велик, с другой стороны, для качественной защиты по уголовным делам нередко требуется быть специалистом широкого профиля, ориентирующимся в нескольких отраслях права (уголовное, гражданское, налоговое, таможенное и т.п.), что на практике встречается довольно редко. Как говорил Козьма Прутков: «Специалист подобен флюсу: полнота его односторонняя». И «невозможно объять необъятное»… К тому же не на пустом месте возникла известная шутка о том, что «лучший способ разрешить гражданский спор – это возбудить уголовное дело». А ведь в каждой шутке только доля шутки... Но вне зависимости от подоплеки конкретного уголовного дела экономической направленности, очевидной представляется необходимость слаженной коллективной работы группы адвокатов – специалистов в разных областях, взаимно дополняющих и усиливающих друг друга. Примечательно, что в ходе проведенных занятий обучающиеся сами пришли к такому же выводу. Однако от осознания необходимости умения работать в команде до овладения в совершенстве этим навыком – большой и непростой путь. В ходе блиц-опроса наши «студенты» признались, что ни сформировать единую командную позицию с учетом мнения каждого специалиста, ни приступить к планированию реализации совместной позиции, не говоря уже о самой реализации, никому из них не удалось. Много времени ушло на «притирание» к коллективу, на вовлечение и распределение ролей, на то, чтобы донести свои мысли коллегам, – словом, на то, что должно было бы произойти «автоматически» при определенном уровне владения данным профессиональным навыком. Справедливости ради надо признать, что уровень освоения и «базовых» профессиональных навыков также оставляет желать лучшего, классический 17
пример – выработка и реализация позиции, понимание адвокатами, что такое позиция по делу, осознание того факта, что вся деятельность адвоката в процессе направлена, подчинена и должна рассматриваться сквозь призму достижения лишь одной цели – цели реализации позиции по делу. Примечательно, что в ходе проведенных занятий участники тренингов повысили не только качество овладения базовыми профессиональными навыками, но и получили представление о новых навыках, необходимых для качественной защиты по делам об экономических преступлениях, осознали необходимость дальнейшего самосовершенствования, что, несомненно, положительно отразится на их профессиональной деятельности.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ АДВОКАТА Отдельные профессиональные навыки адвоката могут быть отработаны в ходе тренингов на примере реальных дел. «Учебные» дела об экономических преступлениях позволяют успешно развить ряд базовых профессиональных навыков. Так, в ходе тренинга интервьюирования и консультирования полезно отработать приемы взаимодействия с такими категориями клиентов, как подозреваемые/обвиняемые по делам об экономических преступлениях сотрудники бизнес-структур разных типов – ответственные руководители, топ-менеджеры, менеджеры среднего уровня, мелкие предприниматели. Такого рода дела, как правило, предполагают многовариантность развития событий, что требует развернутого подробного консультирования, анализа дела с целью выработки альтернативных позиций для представления их клиенту и согласования. Навык вступительного заявления может быть отработан как в контексте суда с участием присяжных, так и в контексте суда с участием профессионального судьи, рассматривающего дела по экономическим преступлениям. При тренинге навыка допроса в суде будет полезно сравнить советы российских и английских адвокатов, особенно по приемам проведения перекрестного допроса, чтобы сфокусировать внимание на целях допроса. Работа с экспертизой в ходе тренинга может включать определение и обоснование участниками необходимости проведения экспертизы, формулирование вопросов для эксперта, анализ заключения, подготовку и проведение допроса эксперта в суде и взаимодействие со специалистом на каждом этапе работы. Выступление в прениях может быть смоделировано на специально подготовленном деле с короткой фабулой и небольшим количеством доказательств для тренинга навыков заключительного анализа исследованных доказательств, установленных обстоятельств и применимого права и приемов публичного выступления. Приведенные ниже советы, алгоритмы, памятки имеют рекомендательный характер и могут быть адаптированы для проведения тренингов по определенной категории дел, в том числе с учетом внутренних стандартов адвокатского образования, если таковые существуют. ИНТЕРВЬЮИРОВАНИЕ И КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ ИНТЕРВЬЮИРОВАНИЕ Интервьюирование – это опрос (как правило, во время первой встречи) клиента юристом, в ходе которого юристу становятся понятны проблема, с которой обратился клиент, цель к лиента, юридически значимые обстоятельства, касающиеся проблемы к лиента. В результате 19
интервьюирования возможен переход к немедленной устной консультации, прекращение сотрудничества или достижение договоренности о продолжении сотрудничества.
Этапы Подготовка
•
•
•
•
Встреча
20
Интервьюирование Действия Психологически настроиться (сконцентрироваться на целях работы с клиентом; продумать последовательность действий; войти в спокойное рабочее эмоциональное состояние). Подготовить место встречи (проверить наличие и содержание информационных вывесок, табличек, объявлений о работе; расставить мебель удобно для общения клиента и консультанта (консультантов) как для деловых партнеров; освободить рабочее пространство стола для документов; проверить готовность копировальной техники; при необходимости проверить наличие воды, лекарств и т. п.). Подготовить и проверить информационное обеспечение (справочно-правовые базы данных, основные НПА в бумажном виде, памятки по категориям дел). Подготовить блокноты, бумагу для записей, журналы, формы, которые необходимо заполнить при приеме клиента, несколько пишущих ручек.
• Поздороваться, «усадить» (предложить клиенту самостоятельно определить расположение стула около вашего рабочего стола). • Познакомиться (взаимно представиться). • Записать ФИО клиента, его контактную информацию. • Проверить право на получение бесплатной юридической помощи (если такая помощь предоставляется адвокатским образованием). • Разъяснить правила оплаты услуг.
Цели Создание обстановки, благоприятной для обеих сторон и удобной для работы
Установление доверия и взаимопонимания
Этапы •
•
• •
Опрос
•
•
•
Интервьюирование Действия Разъяснить правила работы (кратко разъяснить клиенту роль адвоката, свой статус, роль стажеров, помощников, если они присутствуют). Договориться о регламенте встречи (при необходимости сообщить клиенту пределы времени для первой встречи; согласовать порядок общения, если работают несколько консультантов). Разъяснить правила конфиденциальности, адвокатской тайны, работы с персональными данными клиента. Пригласить к началу рассказа (открытые вопросы типа «С каким вопросом вы к нам пришли?», «Для решения какой проблемы вам нужна юридическая помощь?»). Выслушать свободный рассказ клиента (применяйте приемы активного слушания – побуждайте клиента полностью описывать события, при этом контролируйте информацию и при увлечении клиента оценочными суждениями, эмоциональными высказываниями вежливо и настойчиво возвращайте клиента к фактам его жизненной ситуации («Вернемся к фактам», «Что произошло потом?») и к целям («И что же вы хотели бы получить в результате?», «Кто и что должен сделать, чтобы вы достигли цели?»). Определить проблемы клиента, его интересы и цели (результаты, которые он хочет получить, видение желаемой ситуации – как должны измениться обстоятельства, кто и что должен сделать). Задать вопросы о фактах для устранения пробелов информации, более полного и точного понимания (по всем важным событиям, действиям) (используйте вопросы «Когда это произошло?», «Где это произошло?», «Что именно произошло?», «Кто это
Цели
Выяснение проблемы и целей клиента. Получение информации об обстоятельствах и доказательствах
21
Этапы
•
•
•
•
•
22
Интервьюирование Действия был?», «Как именно, каким образом это происходило?»; старайтесь на этом этапе не задавать наводящих вопросов (с ответом «да» или «нет») – не подсказывайте свою версию событий, не додумывайте за клиента). Определить «точку отсчета», установить хронологическую последовательность событий, выяснить предысторию (определите момент, с которого началось развитие событий, приведших к проблеме клиента, например, момент заключения договора, получения вещи и т. п.; затем направляйте рассказ клиента таким образом, чтобы соблюдалась последовательность развития событий; если клиент сбивается, отвлекается, вежливо возвратите клиента к последовательному рассказу). Выяснить детали, которые могут иметь отношение к делу (сведения об участниках событий, информация о возможных доказательствах, информация об уже предпринятых клиентом действиях, обращениях и их результатах). Ознакомиться с документами (оставьте копии документов для детального анализа после интервьюирования; если необходимо, отметьте в копиях те фрагменты, которые клиент считает важными; не оставляйте у себя оригиналы документов). Устранить неточности и противоречия (при этом не обижайте клиента недоверием (!); поясняйте, что точность необходима для качественной работы по делу, что детали имеют значение). Пересказать клиенту информацию об обстоятельствах дела и целях для проверки правильности понимания и уточнения проблемы и целей клиента.
Цели
Этапы
Подведение итогов
Интервьюирование Действия • Вести записи! (записать цель клиента; фиксировать информацию о клиенте, других участниках событий, даты, места, описание событий, действий, решений, последствий, описание имущества, информацию о возможных доказательствах (сведения, источники, местонахождение); если интервьюирование проводит команда консультантов, один из них может вести подробную запись. Не доверяйте своей памяти, не перегружайте ее!). • Варианты: 1) дать первичный совет (первичный совет – это не консультация, т. е. не правовой совет по достижению цели клиента; это промежуточные рекомендации, например, по получению необходимых документов, принятию срочных мер по фиксации повреждений и т. п. Не обещайте гарантированного успеха! Не вселяйте необоснованных ожиданий!); 2) предоставить справочную информацию (если клиенту необходимо узнать содержание текстов нормативно-правовых актов, получить информацию об устройстве и компетенции органов власти, о работе судов и т. п.); 3) переадресовать к другому юристу (если проблема клиента – правовая, но дело не может быть принято по правилам работы, в силу специализации или нагрузки адвоката); 4) согласовать последующие действия клиента и юриста (детально обговорить, кто, что, когда должен будет сделать); 5) разъяснить причины отказа в оказании помощи в соответствии с правилами работы (не спешите категорически заявлять об отсутствии юридических перспектив, о невозможности достичь цели – первоначальный анализ может оказаться ошибочным).
Цели
Разработка и согласование эффективного плана действий
23
Этапы •
•
•
Составление резюме
• • •
Интервьюирование Действия Повторить планы действий, обязанности клиента и юриста для проверки понимания и уточнения (составить и выдать клиенту письменную инструкцию с указанием названий и адресов органов для обращения, документов, которые необходимо получить и т. д.). Обсудить заключение соглашения об оказании юридической помощи, разъяснить права и обязанности клиента и юриста, решить вопрос о вознаграждении. Договориться о следующей встрече, проверить контактную информацию (предупредите о возможном обращении к клиенту для получения дополнительной информации; объясните, как и с кем он может при необходимости связаться до назначенной встречи). Завершить встречу, попрощаться. Проанализировать записи, выписки, копии документов. Упорядочить и последовательно изложить полученную информацию (информация о клиенте, информация о правовой проблеме и целях клиента, изложение фактических обстоятельств со ссылками на подтверждающие документы и другие доказательства, первичный совет и/или согласованный план действий).
Цели
Систематизация полученной информации для дальнейшего анализа
КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ Консультирование – это процесс разъяснения и согласования возможных вариантов разрешения проблемы клиента правовыми средствами. Консультирование включает в себя интервьюирование при работе с простыми, типовыми обращения и становится отдельной стадией при работе по более сложным вопросам, требующим анализа значительного количества фактической и юридической информации. 24
•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
ПОДГОТОВКА УСТНОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ Анализ информации Изучение нормативной базы Анализ практики Получение дополнительной информации (от клиента, из других источников) Консультация специалиста Выработка позиции, вариантов решения, оснований отказа Подготовка проектов документов Подготовка схем («дерева решений», плана действий) Планирование консультации Психологический настрой Подготовка места встречи ВСТРЕЧА Приветствие, «усаживание» Договоренность о регламенте встречи Напоминание об итогах предыдущей встречи, вопросы об изменении ситуации, об уточнении (изменении) целей клиента, о новой информации (возможен переход к дополнительному/повторному интервьюированию или к прекращению работы) КОНСУЛЬТАЦИЯ Разъяснение клиенту вариантов решения проблемы (соответствующие процедуры и последствия, плюсы и минусы каждого варианта, издержки и риски) Согласование оптимального для клиента варианта решения проблемы Повторное разъяснение клиенту сути выбранного варианта, его плюсов и минусов, соответствующих процедур и последствий для проверки понимания и убеждения в осознанном выборе клиента Согласование плана действий и распределение обязанностей ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ Решение вопроса о гонораре и других расходах Заключение дополнительного соглашения и т. п. Повторение плана действий, обязанностей клиента и юриста для проверки понимания и уточнения (составление письменной инструкции) Договоренность о следующей встрече Завершение встречи, прощание РЕФЛЕКСИЯ Самостоятельный анализ проделанной работы, выявление успехов и недостатков Обсуждение проделанной работы с коллегами «Работа над ошибками» Оформление досье, проверка документации по делу 25
ЧТО ПРИНИМАЕТ ВО ВНИМАНИЕ КЛИЕНТ, ВЫБИРАЯ ВАРИАНТ РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ ПРАКТИЧЕСКИЙ (ЖИЗНЕННЫЙ) РЕЗУЛЬТАТ
Что изменится в жизни клиента в результате? Что он приобретет и что потеряет?
ЮРИДИЧЕСКИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Какие решения, акты будут приняты в отношении клиента, его имущества, иных лиц и т.п.? Каков юридический смысл этих решений?
ПРОЦЕДУРЫ
Какие юридические или иные процедуры необходимо пройти для достижения результата?
ЗАТРАТЫ ВРЕМЕНИ
Сколько времени может занять подготовка к реализации этого варианта? Сколько времени могут занять сами юридические процедуры? Сколько времени может пройти до достижения результата?
ДЕНЕЖНЫЕ ЗАТРАТЫ
Сколько, когда, на что нужно потратить?
ИЗМЕНЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ С ДРУГИМИ ЛИЦАМИ
Кто должен быть вовлечен в процесс? Что эти лица должны будут делать?
РЕПУТАЦИОННЫЕ ИЗДЕРЖКИ (ОБЩЕСТВЕННОЕ МНЕНИЕ)
Какая информация о деле будет открыта для других лиц, для публики?
ИНЫЕ ИЗДЕРЖКИ И РИСКИ
Какие еще возможны материальные и нематериальные издержки? Какие еще риски могут возникнуть при реализации этого варианта?
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА И НЕДОСТАТКИ
Каковы плюсы и минусы этого варианта по сравнению с другими?
Клиента, как правило, НЕ ИНТЕРЕСУЮТ: –– правовые основания предлагаемых вариантов; –– тексты из источников права; 26
–– проделанная юристом работа по анализу дела; –– сложности работы с доказательствами; –– фактическая и правовая обоснованность позиции противоположной стороны; –– сложившиеся неформальные практики юридических процедур; –– личные и профессиональные проблемы юриста. ПИСЬМЕННАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Под письменной консультацией практикующие юристы понимают как один из видов юридической помощи (консультирование в письменной форме), так и собственно документ, выдаваемый клиенту. В современной практике письменная консультация приобретает особое значение и становится одним из инструментов развития юридического бизнеса. Это связано с постепенным распространением в юридической практике клиенто-ориентированного подхода. И жизненные ситуации, и правовое регулирование, особенно в частноправовой сфере, существенно усложняются. Разъяснение прав, процедур, перспектив становится все более громоздким и сложным для понимания. Для клиента становится крайне затруднительным воспринимать информацию в устной форме. С другой стороны, современный подход требует от юриста работы с клиентом в режиме партнерства, а не руководства. Клиент должен сам принимать осознанные, продуманные, обоснованные решения о целях, об издержках, о выборе варианта позиции и стратегии на основании тщательно подготовленной юристом информации. Наконец, все более важным становится оптимизация взаимодействия юриста и клиента с точки зрения затрат времени и удобства организации информационного обмена. Дистанционные способы консультирования с развитием Интернета и механизмов защиты информации постепенно становятся все более популярными и экономят время юриста и средства клиента. Все эти факторы влияют на изменение роли письменной консультации. Цель качественной письменной консультации – дать возможность клиенту принять разумное решение о защите своих прав и интересов. В отличие от устной консультации, в случае письменной консультации клиент может воспринимать информацию и делать выводы в отсутствие юриста. Таким образом, письменная консультация должна обладать такими качествами, которые позволят клиенту самостоятельно принять решение. В российском профессиональном юридическом сообществе пока отсутствуют единые стандарты профессиональной деятельности, поэтому юристы-практики часто сталкиваются со сложностями в определении качества оказываемых услуг. Так, у ряда адвокатов возникают сложности в толковании терминов, используемых в нормативах оказания бесплатной юридиче27
ской помощи. Например, Совет Адвокатской палаты Санкт-Петербурга решил дать следующие разъяснения: «Под устной консультацией по правовому вопросу… понимается разъяснение обратившемуся гражданину норм законодательства, исходя из анализа изложенной им ситуации, и рекомендации по возможным способам защиты его прав… Под письменной консультацией по правовому вопросу… понимается письменное изложение адвокатом конкретной ситуации, ее анализ со ссылкой на соответствующие нормы законодательства, регулирующие данные правоотношения, и рекомендации по возможным способам защиты прав обратившегося гражданина». Предоставление письменной консультации сильно повышает ответственность юриста, так как письменная консультация фактически является доказательством качества работы и может быть изучена при жалобах клиента на низкое качество работы. К содержанию и структуре письменной консультации могут быть применены требования, которые в разных профессиональных сообществах и организациях применяются к документам, которые могут иметь разные названия: письмо клиенту, юридическое заключение, меморандум. Содержание письменной консультации отличается от содержания устной консультации. При устном консультировании юрист и клиент находятся в состоянии диалога. Юрист немедленно получает обратную связь, может проверить понимание клиента. Юрист и клиент непосредственно в процессе устного консультирования уточняют и согласовывают позицию. Письменная консультация – это односторонняя передача информации, которая должна послужить основой для принятия клиентом решения. Юрист должен изложить информацию так, чтобы клиент понимал логику выводов юриста, а также юрист должен предположить возможные реакции клиента, дополнительно возникающие у клиента вопросы и ответить на них в тексте письменной консультации. Традиционный подход к содержанию и структуре письменной консультации в отечественной традиции состоял в «инструктивном характере» этого документа. Он традиционно состоял из трех частей: «Введение», «Основная часть», «Выводы». Юрист ссылался на вопрос, с которым обратился клиент, после чего давал ссылку на правовую норму, регулирующую отношения в данной проблемной ситуации, и советы о возможных действиях клиента. При этом изложение напоминало мотивировочную и резолютивную части судебного решения: вывод следовал в конце. Современный клиенто-ориентированный подход предполагает ответственное участие клиента в выработке позиции и стратегии защиты его прав и интересов. Поэтому юристыпрактики, в особенности работающие в экономической сфере, расширяют 28
содержание письменной консультации и используют иную структуру изложения. «Введение» теперь становится объемным и разделяется на несколько частей: «Изложение фактических обстоятельств дела»; «Вопросы (правовая проблема)»; «Краткое изложение выводов». Первая часть – «Изложение фактических обстоятельств дела» – необходима, так как дальнейший правовой анализ проводится на основе информации, предоставленной клиентом, и клиент должен иметь возможность убедиться в правильности изложения информации и понимать логику юриста. «Вопросы (правовая проблема)» – это четкое изложение того, как юрист понял цель клиента, над решением какой именно проблемы он работал. Все дальнейшее изложение будет содержать необходимую и достаточную информацию для ответа на эти вопросы. «Краткое изложение выводов» в начале, а не в конце документа – это революционная новация в российской юридической технике, позволяющая повысить эффективность письменной коммуникации. Если клиент в традиционном документе сначала читает аналитическую часть, подводящую его к выводам, то, как правило, он затем возвращается назад и заново перечитывает всю информацию, предшествующую выводам, особенно если он не полностью удовлетворен выводом юриста. В случае сообщения кратких выводов в начале, клиент будет читать дальнейшую информацию с гораздо большим вниманием и заинтересованностью, так он будет понимать, что именно объясняет эта информация, и вывод будет для него не сюрпризом, а результатом понимающего чтения, совместной работы с юристом – автором консультации. Клиент, отреагировав на краткие выводы, будет целеустремленно искать в аналитической части ответы на собственные вопросы, возражения, недоумения. Иными словами, он станет мотивированным к активному сотрудничеству, а не к пассивному потреблению информации. Затем следует «Аналитическая часть», содержащая правовой анализ, разъяснение способов достижения цели клиента или обоснование невозможности достижения желаемого им результата. Юрист, работающий в режиме сотрудничества с клиентом, предоставляет ему информацию обо всех вариантах решения проблемы, указывая на возможные результаты и последствия, необходимые процедуры и сроки, риски и издержки для каждого варианта. Даже если юрист дает рекомендацию по выбору наиболее перспективного варианта, клиент должен быть полностью осведомлен о причинах такого выбора. Клиента, как правило, не интересует глубокий юридический анализ. Поэтому юрист должен очень тщательно выбирать только самые необходимые для объяснения цитаты из источников и ясно показывать их связь с фактическими обстоятельствами дела. Клиент должен понять, как приведенные нормы могут быть применены в его проблемной ситуации. Однако при этом 29
не рекомендуется пересказывать нормативно-правовые тексты «своими словами» в целях упрощения. Лучше точно процитировать фрагмент текста и дать в скобках или в сноске пояснение (см. тему «Правовое информирование»). И конечно, необходимо точно указывать источник (это полезно и для самоконтроля, и на случай проявления клиентом недовольства и даже обращения с жалобой на качество юридической помощи). В «Аналитической части» необходимо проанализировать все вопросы, поставленные клиентом. Если этих вопросов много, следует разделить эту часть на несколько самостоятельных разделов, в каждом из которых может быть отдельное заключение. «Заключительная часть» может содержать повторение выводов на основе проведенного анализа, а также не только общие рекомендации по выбору позиции или стратегии, но и описание конкретных первоочередных действий, которые необходимо предпринять клиенту, или предложение о дальнейшей совместной работе по делу. Если же документ был очень объемным и выше, в «Аналитической части», уже были сделаны развернутые выводы по каждому поставленному вопросу, то «Заключение» может быть кратким, не содержащим новой информации, но вежливо предлагающим клиенту использовать изложенную информацию или обратиться с дополнительными вопросами. Форма письменной консультации вырабатывается каждым юристомконсультантом и каждой юридической организацией самостоятельно. В любом случае следует обращать внимание на такие элементы формы, как язык и стиль документа, внешнее оформление (реквизиты, шрифты, поля и т. п.). Можно ориентироваться на стандарты официальных документов или разработать свои правила и шаблоны с использованием фирменного стиля, в особенности если письменная консультация печатается на фирменных бланках. Предполагается, что письменная консультация будет составлена в профессиональном деловом стиле. Клиент может использовать ее для составления собственных писем, жалоб, заявлений и для переговоров с контрагентами, должностными лицами и т. п. Но в то же время письменная консультация не является процессуальным документом или официальным обращением к другому профессионалу. Необходимо использовать язык, доступный адресату-клиенту. Это создает большие трудности для юриста-консультанта. Он должен писать понятно, но при этом избегать упрощений, жаргонизмов. Юрист не может пожертвовать содержанием ради соответствия зачастую низкому культурному уровню клиента. На практике это приводит к усложнению структуры текста, к тому, что в нем могут часто встречаться пояснения, ссылки, сноски. Могут быть вынужденные повторы. Следует признать, что письменная консультация не является литературным произведением. В данном случае функциональность важнее 30
эстетического удовольствия. И юрист ожидает от клиента реакции типа «я прочитал и понял, какие действия я могу предпринять и почему», а не реакции «как интересно и красиво написано!». Уважение к адресату и корректность по отношению ко всем участникам спорной ситуации – это также обязательные элементы делового стиля, отличающегося снижением эмоциональности. При этом честное и обоснованное объяснение невозможности достичь желаемого клиентом результата является именно проявлением уважения к клиенту и не должно скрываться среди объемного текста письменной консультации. Восприятие письменного текста зависит и от таких элементов оформления, как размер и вид шрифта и специальные способы выделения шрифтов. В последнее время «игра шрифтами» получила широкое распространение. Особенно часто используются полужирный шрифт и курсив, а также подчеркивание. Использовать эти инструменты следует с ясной целью и не злоупотреблять ими, иначе текст становится настолько разнообразным, пестрым, что внимание к выделенным фрагментам исчезает. Для проверки эффективности применения этих инструментов можно использовать, например, такой прием: прочитать весь текст, сильно повышая голос на полужирном шрифте, читая шепотом курсив и стуча кулаком по столу при подчеркивании. Если все прозвучало органично и внимание фокусировалось именно на нужных местах, то все в порядке. Если получилось хаотично, спешно, путано, то стоит еще раз проверить форматирование. К разработке письменной консультации применимы все приемы составления документов, используемые в юридической технике. При этом важно всегда помнить об адресате и понимать, что изложение информации для клиента не совпадает с обычным ходом профессионального размышления юриста. Составление письменной консультации – это заключительная стадия работы после интервьюирования (иногда неоднократного), получения от клиента или из других источников необходимых документов, тщательного правового исследования и комплексного анализа дела, включая анализ фактических обстоятельств, доказательств, правовой основы. Вся эта предварительная работа отражается в досье, которое ведет юрист (в бумажном или электронном виде). И только некоторая часть собранной и проанализированной таким образом информации войдет в текст письменной консультации. Составление письменной консультации, в свою очередь, является самопроверкой юриста. Последовательность разработки письменной консультации может быть такой: 1) Формулирование вопросов, поставленных клиентом (проверка на соответствие информации, полученной во время интервьюирования). 31
2) Изложение кратких выводов (проверка на полноту ответов на вопросы, поставленные клиентом). 3) Изложение фактических обстоятельств (проверка качества получения и анализа информации). 4) Изложение правового анализа, выводов и рекомендаций (проверка фактической и правовой обоснованности выводов и рекомендаций). 5) Формулирование заключения (проверка общей логики вывода и соответствия кратким выводам и поставленным вопросам). 6) Формулирование введения (проверка связи ответа с обращением по адресату, срокам, проблеме, особенно в случаях многочисленных обращений одного и того же клиента и в случаях, когда соблюдение сроков имеет критическое значение). 7) Оформление (размещение реквизитов, проверка персональных данных, контактной информации). 8) Общее редактирование (проверка логики, грамотности, точности, ясности). 9) Повторное (контрольное) редактирование (по возможности включая прочтение подготовленной консультации коллегами профессиональным взглядом и «глазами клиента»). 10) Итоговое редактирование. При разработке объемных частей письменной консультации, особенно аналитической части, полезно не стараться писать весь текст на чистом листе «от начала до конца», но сначала разработать систему рубрик (разделов, подразделов) и несколько раз постараться пройти по всем рубрикам, разбивая их на все более мелкие части со своими наименованиями. Это полезно как для систематизации изложения имеющегося материала, так и для обнаружения «пробелов» в проведенном анализе дела. При необходимости доведения до сведения клиента больших объемов правовой информации, можно использовать приложения к основному тексту письменной консультации, вынося туда развернутые цитаты из источников, схемы, шаблоны документов, расчеты и т.п. В работе юристов-консультантов, в особенности работающих индивидуально, без корпоративного регламентирования и конструктивной критики коллег, встречаются типовые ошибки при составлении письменных консультаций. 1. Юрист перегружает текст копированием нормативно-правовых актов, после чего делает неожиданный вывод. Клиент не понимает связи вывода с фактами. Рекомендация: тщательно продумывать цель цитирования нормативно-правового акта и при цитировании 32
2.
3.
4.
5.
немедленно объяснять, каким образом данное правило применяется к обстоятельствам дела и что это значит в свете поставленных клиентом вопросов. Юрист осознанно или неосознанно делает выбор позиции за клиента и в тексте письменной консультации производит манипуляцию, подводя клиента к обоснованию «единственно правильного варианта». Рекомендация: заранее включить в рубрики документа все возможные варианты и последовательно описать все плюсы и минусы каждого варианта. Если консультация содержит прямой совет, проверить, есть ли понятное для клиента обоснование. Задать себе вопрос: почему я так стремлюсь дать этот совет? Не связано ли это с моими собственными предпочтениями, специализацией, привычкой и т.п.? Юрист намеренно уходит от неприятного для клиента вывода, описывая большую проделанную работу. Рекомендация: давать в начале консультации четкие краткие выводы – ответы на поставленные клиентом вопросы. Проверять связь аналитической части с этими выводами. Не лукавить и не вселять необоснованные ожидания. Юрист использует традиционную стилистику профессиональных юридических документов – с длинными предложениями, нагромождением причастных и деепричастных оборотов, сложноподчиненными предложениями, безличными предложениями, страдательным залогом… Текст производит на клиента-непрофессионала пугающее воздействие. Он может быть убедительным, но это результат подчинения авторитету, а не результат понимания и ответственного самостоятельного выбора. Рекомендация: писать краткими предложениями с грамотной расстановкой частей речи. Избегать пассивной формы глагола. Тщательно продумывать расположение слов в предложении для наиболее ясного донесения до адресата главной мысли. По возможности проверять понятность текста – например, просить прочитать текст сотрудников, не работающих юристами. Юрист подменяет консультацию по существу дела дачей справки по правовому вопросу, т.е. переходит к правовому информированию. Клиент получает только разъяснение правовых норм вместо разъяснения возможных вариантов действий по разрешению проблемы. Рекомендация: четко формулировать и не искажать вопросы, поставленные клиентом, и проверять, отвечают ли выводы на эти вопросы. Если обнаруживается, что проведенный анализ дела не дал обоснованного ответа на эти вопросы, вернуться к стадии анализа дела. Если вопросы поставлены клиентом неясно, вернуться к стадии интервьюирования и уточнить цели клиента. 33
АНАЛИЗ ДЕЛА И ВЫРАБОТКА ПОЗИЦИИ Анализ дела – понятие более широкое, чем ознакомление с материалами дела, это то, чем должен заниматься каждый адвокат, независимо от того, на какой стадии процесса он принимается за работу. Можно спорить о различных методах анализа, но представляется, что каждый из методов должен учитывать необходимость логического и творческого осмысления следующих составляющих: юридически значимые факты, доказательства, применимые правовые нормы. В практической деятельности для обозначения изложенного мы часто используем следующую пирамиду:
право фактические обстоятельства доказательства Прежде всего, необходимо правильно определить юридически значимые для конкретного дела обстоятельства, составляющие фактическую основу принятия решения по данному делу. Фактическая основа должна базироваться на доказательствах, которые составляют основание как для вывода о фактах, так и для разрешения дела. Собирание, проверка, анализ и оценка доказательств и установленных с их помощью фактических обстоятельств необходимы для правильной правовой квалификации. Таким образом, первым элементом анализа будет изучение материалов дела, при этом необходимо различать сами факты и информацию о фактах. Факты принадлежат реальному миру, это события реальной действительности, имевшие место в определенное время, в определенном месте и при определенных обстоятельствах. Факт, в связи с которым и по поводу которого начинается работа адвоката, конкретен, определен временем и пространством, имеет свое физическое воплощение и завершен в своем физическом, вещном выражении и проявлении. 34
Для уголовного процесса характерна ситуация, когда адвокат работает не с фактами как таковыми, а со сведениями о них. Эти сведения являются своеобразными «образами фактов», теми представлениями о фактах, которые сформировались в сознании субъектов процесса. Образы фактов создают клиенты, рассказывая о своей правовой проблеме; они описываются свидетелями, дающими показания по делу; эти образы возникают при ознакомлении адвокатом с материалами дела. Очевидно, что образ факта во многом определяется восприятием факта самим субъектом и зависит не только от реальных условий восприятия, но и от индивидуальных особенностей последнего – возраста, пола, зрения, слуха, физического состояния, склонности к воображению и пр. Зачастую начинающие адвокаты совершают распространенную ошибку – они воспринимают представленный им образ факта как сам факт, то есть как событие реальной действительности, и не пытаются самостоятельно оценить информацию. Отличие фактов от информации о них можно проиллюстрировать следующей таблицей: Факты
Информация о фактах
• Существуют объективно • Имеют множество характеристик, в том числе пространственно-временные и причинно-следственные • Окончены на момент познания • Проявляются как акты поведения и их результаты • Познаются только в части юридически значимых характеристик • Юридически значимые характеристики выделяет и оценивает сам юрист
• Содержание обусловлено не только объективными, но и субъективными факторами • Сохраняется столько времени, сколько способен хранить ее носитель • Перемещается в пространстве вместе с носителем • Подвержена изменению по объективным или субъективным причинам в моменты хранения, передачи, восприятия другим • Передается, как правило, в знаковой форме • Фиксируется в сознании познающего в форме образов действительности • Может накапливаться и целенаправленно систематизироваться
Далее целесообразно провести классификацию фактов, разделив их на следующие группы: 35
Неопровержимые утверждения о фактах реальной действительности
Отличаются тем, что их невозможно отрицать, их нечем опровергнуть. С ними нужно считаться при выработке позиции по делу независимо от того, способствуют они или препятствуют реализации этой позиции
Опровержимые утверждения о фактах реальной действительности
Внешне могут быть похожи на первую группу. Но если при работе по делу добывается информация противоположного содержания, удается позитивно установить, что первоначальное утверждение не соответствует реальной действительности и в этом смысле является ложным, ошибочным. Это позволяет при выработке позиции учитывать возможность опровержения этих фактических обстоятельств
Оценочные утверждения о фактах реальной действительности
Как правило, свидетельствуют о качественных характеристиках этих фактов, но имеют высокий уровень субъективности и поэтому могут существенно различаться у разных субъектов – описание внешности человека в таких категориях, как «молод – стар», «красив – некрасив», содержит высокий уровень субъективизма и требует более тщательной проверки с помощью объективных данных (паспорта, фотографии и т. п.)
Предположительные утверждения о фактах реальной действительности
Не всегда удается реконструировать все события прошлого, его детали, характеристики. При анализе дела возникает необходимость прибегать к предположениям или отвечать на предположительные утверждения противоположной стороны. Такого рода предположение может быть высказано потерпевшим или очевидцами, но до тех пор, пока это обстоятельство не доказано, утверждение остается предположительным
Утверждения–интерпретации
Чаще всего касаются намерений сторон, субъективной стороны деяния, личных отношений между участниками конфликта и т.п. Например, нередко утверждение о наличии умысла на убийство строится лишь на интерпретации характера, последовательности, интенсивности, продолжительности действий обвиняемого, в результате которых потерпевшему причинены телесные повреждения
36
Результатом исследования фактических обстоятельств будет фабула, своего рода история произошедших событий, изложенная в пяти–семи предложениях, которые отвечают на пять вопросов: когда? где? кто? что? как? Таким образом, проведенный анализ позволяет нам выявить все юридически значимые факты и систематизировать их, обеспечивает целенаправленность в поиске и сборе информации о юридически значимых фактах, позволяет выработать и эффективно реализовать позицию по делу. Анализ доказательств целесообразно начать с простого составления перечня доказательств, имеющихся в деле, с указанием томов и листов дела. Далее каждое из доказательств оценивается с точки зрения относимости, допустимости, достоверности и достаточности. Это позволяет выделить в общем списке доказательства, не пригодные к использованию с точки зрения требований УПК РФ (неотносимые и недопустимые доказательства). После того как выделены недопустимые доказательства, необходимо определиться с моментом заявления ходатайств о недопустимости доказательств. Несмотря на положения закона, позволяющие защите заявлять ходатайства о недопустимости тех или иных доказательств на стадии предварительного слушания до начала разбирательства дела по существу, и соответствующие разъяснения Верховного Суда РФ по данному вопросу, практика судов идет по пути отказа в удовлетворении подобных ходатайств защиты в ходе предварительного слушания. При этом используется такая мотивировка: «...для того, чтобы оценить доводы защиты о недопустимости тех или иных доказательств, необходимо непосредственно исследовать эти доказательства и обстоятельства их получения, а это возможно лишь в ходе разбирательства дела по существу». Справедливости ради надо отметить, что действующее уголовно-процессуальное законодательство не препятствует защите в ходе судебного разбирательства вновь заявить ходатайство о недопустимости тех или иных доказательств после отказа судом в его удовлетворении. Следующим этапом работы с доказательствами будет поиск доказательств, подтверждающих и опровергающих позицию клиента, при этом весьма полезным будет анализ противоречий, поиск опровержений и контраргументов для каждой группы доказательств. После того как проанализирована фактическая сторона и определены доказательства, позволяющие утверждать именно о данных фактических обстоятельствах, самое время определиться с квалификацией содеянного. Для этого адвокату следует выбрать наиболее соответствующую норму, после чего соотнести факты и элементы правовой нормы, проверить «пригодность» смежных норм и, как и при анализе доказательств, проанализировать контраргументы и подобрать нормативные возражения. 37
Следующим этапом работы адвоката по делу будет выработка позиции по делу. До введения в действие в 2002 г. действующего уголовно-процессуального кодекса понятие «позиция по делу» отсутствовало в теории и практике закона и потому не было востребовано. В советском уголовном процессе господствовало представление об истине как о цели доказывания. Поиск истины посредством познания фактических обстоятельств дела в точном соответствии с объективной реальностью предполагал, что все субъекты познания в конечном итоге получат единое представление о том, что произошло в реальности. Поэтому возражения защитника или попытка подсудимого представить обстоятельства дела по-другому судом нередко расценивались «как стремление уйти от ответственности». По поводу представленных оправдательных доказательств можно было встретить и такой мотив, по которому они оставлены без внимания: «суд не доверяет данным доказательствам, потому что эти показания даны родственниками или друзьями подсудимого». И с другой стороны, «нет оснований не доверять показаниям сотрудника полиции в связи с тем, что он находится при исполнении служебных обязанностей». К сожалению, приходится признать, что подобный подход не только не изжит из практики до сих пор, но руководство Следственного комитета вновь поднимает вопрос об изменении уголовно-процессуального закона в целях установления «объективной истины»… Тем не менее на момент составления настоящего сборника установление объективной истины не относится к целям правосудия, что позволяет нам допустить различие позиций у разных участников уголовного процесса в зависимости от их процессуальной роли. Таким образом, позиция по делу включает в себя:
Краткое описание обстоятельств (фактическая версия)
Правовая квалификация
Правовое требование
Видно, что структурно позиция включает в себя результаты проведенного ранее анализа дела (без ссылки на доказательства) и правовое требование клиента, результат, которого он намерен добиться в ходе судебного разбирательства. Очевидно, что вся деятельность адвоката в процессе – представление доказательств, допрос, выступление в прениях и т. д. – суть реализация выбранной позиции, именно поэтому каждое действие в процессе необходи38
мо рассматривать сквозь призму того, как и насколько оно (действие) служит реализации выбранной позиции. Позиция каждой из сторон заявляется в начале судебного разбирательства: обвинение представляет обвинительное заключение, защита высказывает отношение к предъявленному обвинению. Очевидно, что позиция объективно зависит от: •• Анализа обстоятельств (фактическое основание требования) •• Анализа права (правовое основание требования) •• Конкретных целей клиента в данном деле •• Процессуальной функции •• Непроцессуальных последствий реализации позиции (от возможностей и способностей процессуального противника и т. п.) Таким образом, выработку позиции можно разбить на следующие этапы: •• анализ дела (начало которого зависит от вида процесса и возможности получения сведений по делу); •• предварительное определение возможных позиций по делу (с учетом имеющихся в наличии сведений и возможности получения впоследствии дополнительных материалов); •• согласование позиции с доверителем (именно доверитель принимает юридически значимые решения по делу); •• корректировка позиции по ходу работы над делом; •• формулирование позиции (фактически, позиция представляет собой некую историю, соответствующую процессуальной роли и цели стороны в процессе и обеспечивающую решение поставленных задач); •• проверка выбранной позиции «на реальность» (позиция должна подтверждаться допустимыми, достоверными, относимыми доказательствами); •• учет возможных контраргументов и подготовка ответных действий; •• окончательное формулирование и оформление позиции •• заявление позиции; •• реализация позиции: обоснование позиции в суде в процессе представления и исследования доказательств; корректировка и обоснование позиции в судебных прениях; отстаивание позиции в процессе обжалования судебных решений. Нетрудно заметить, что выполнение всего вышеперечисленного весьма трудоемко, требует постоянной кропотливой работы и громадных временных ресурсов, что, к сожалению, зачастую является непреодолимым препятствием для наших коллег. Тем не менее не устанем повторять, что вдум39
чивое и тщательное выполнение своих профессиональных обязанностей неизбежно и безусловно скажется как на качестве работы адвоката, так и на количестве его клиентов. ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ Термин «вступительное заявление» появился в российском уголовном процессе с 2002 г. и характерен для суда присяжных. Так, часть 1 статьи 335 УПК РФ определяет, что судебное следствие в суде с участием присяжных заседателей начинается со вступительных заявлений государственного обвинителя и защитника. Во вступительном заявлении государственный обвинитель излагает существо предъявленного обвинения и предлагает порядок исследования представленных им доказательств. Защитник высказывает согласованную с подсудимым позицию по предъявленному обвинению и мнение о порядке исследования представленных им доказательств. Таким образом, вступительное заявление – это изложение перед присяжными позиции каждой из сторон с убеждением присяжных в том, что данная позиция будет обоснована и доказана в ходе судебного разбирательства. Несмотря на то что формулировка «вступительное заявление» для иных стадий процесса в буквальном виде больше не встречается, возможность заявить свою позицию есть у адвоката и в гражданском процессе, и при рассмотрении уголовного дела без суда присяжных Согласно ст. 174 ГПК РФ в гражданском процессе первоначальное выступление адвоката именуется объяснением, в уголовно-процессуальном кодексе право защитника выразить свое отношение к предъявленному обвинению конкретизировано в ст. 248 УПК РФ (защитник излагает суду свое мнение по существу обвинения и его доказанности, об обстоятельствах, смягчающих наказание подсудимого или оправдывающих его, о мере наказания, а также по другим вопросам, возникающим в ходе судебного разбирательства) и в ст. 273 УПК РФ, регламентирующей начало судебного разбирательства (суд опрашивает защитника и подсудимого об их отношении к предъявленному обвинению). Практика показывает, что адвокаты редко пользуются правом на вступительное заявление в открытом процессе, хотя «кулуарно» доводят до сведения государственного обвинителя и суда свою позицию по делу. Отчасти это объясняется незнанием своих прав в этой области, отчасти неумением донести позицию именно как позицию и непониманием роли изложения позиции в начале судебного следствия. 40
Представляется, что четкое и ясное представление позиции в начале процесса необходимо, так как не только показывает суду, что будет предметом обсуждения в судебном заседании, но и демонстрирует суду конструктивную позицию адвоката, уверенность в своей позиции и готовность отстаивать ее «с открытым забралом». Кроме того, и это особенно актуально для отечественного процесса, суд воспринимает адвоката не как определенную помеху в отправлении правосудия, а как равного себе профессионала, к мнению которого необходимо прислушиваться. В начале судебного процесса нет необходимости пространно излагать свои доводы как по тактическим соображениям, так в силу закона – ни одно из доказательств каждой стороны еще не было исследовано в ходе судебного разбирательства. Позиция по делу, излагаемая адвокатом во вступительном заявлении, должна быть: •• краткой, но в то же время емкой; •• ясной; •• понятной; •• убедительной; •• правдоподобной (логически объясняемой). При изложении позиции важно научиться расставлять акценты, выделять и привлекать внимание к тем фактам, которые выгодны данной стороне, и приглушать, затушевывать невыгодные факты. Для того чтобы позиция по делу достигла своей цели и произвела должное воздействие на слушателей, следует строго соответствовать избранной версии и значению содеянного, не преувеличивая и не преуменьшая его. Справедливым в этой связи будет напомнить одно из правил допроса: «главное – вовремя остановиться». СУДЕБНЫЙ ДОПРОС Одним из важнейших источников сведений о фактах, на основании которых суд устанавливает обстоятельства дела, являются свидетельские показания. Свидетелем в процессуальном смысле считается лицо, которое предположительно обладает информацией об обстоятельствах дела. Это лицо обязано сообщить суду всю имеющуюся у него информацию в ходе судебного допроса. Судебный допрос может применяться для получения не только показаний свидетеля, но также и показаний потерпевшего, подсудимого, эксперта, специалиста в уголовном процессе, кроме того, для получения объяснений истца, ответчика, третьих лиц и даже их представителей (например, генерального директора, выступающего представителем стороны – юри41
дического лица). Необходимо отметить, что процедура допроса процессуального свидетеля является аналогичной процедуре допроса иных лиц, за исключением установленных законодательством ограничений, например иммунитетов, установленных для хранителей абсолютной тайны. Поскольку указанные выше лица являются носителями информации об обстоятельствах дела, то в дальнейшем будем говорить о свидетеле в широком смысле слова, то есть не в процессуальном понимании, а в гносеологическом. Надо также отметить, что в праве Англии и Уэльса свидетелем в процессуальном смысле считается, например, сторона по делу. То есть для получения сведений об обстоятельствах дела от истца или ответчика их необходимо вызывать в процесс, заявляя именно в качестве свидетелей. Необходимо учитывать, что получение информации при судебном допросе существенно отличается от сообщения сведений при обычном способе передачи, например при бытовом разговоре или на лекции. Если обычный способ передачи происходит непосредственно от источника информации (лицу, сообщающему информацию) к пассивному получателю (слушателю), то в ходе судебного допроса в нем активно участвует также субъект, задающий свидетелю вопросы. В качестве такого лица часто выступает адвокат. Способ передачи информации в этом случае предполагает изложение вопроса адвокатом свидетелю, после чего следует ответ свидетеля непосредственно суду. Зачастую начинающие, да и не только начинающие, адвокаты недооценивают важность такого способа получения доказательства, как допрос свидетеля. На практике часто встречается желание поспорить со свидетелем или прокомментировать его ответы. Подобные возможности не предусмотрены действующим законодательством, по этой причине такие попытки должны пресекаться председательствующим. В то же время подлинное мастерство адвоката проявляется в умении грамотно допросить свидетеля в соответствии с поставленной задачей. В российском процессуальном праве, в отличие от права Англии и Уэльса, отсутствует легальное определение понятий прямого и перекрестного допросов, в то же время в правовой доктрине такие термины используются. Под прямым допросом принято понимать допрос свидетеля своей стороны, а под перекрестным – допрос свидетеля противоположенной стороны. Несмотря на то что проведение адвокатом как прямого, так и перекрестного допроса преследует одну общую цель – доведение до суда своей позиции по делу, для каждого из них можно определить более конкретные цели. Применительно к прямому допросу основной целью является сообщение суду фактов, подтверждающих собственную позицию по делу. Кроме того, можно выделить такую цель как сообщение сведений, опровергающих элементы позиции противоположенной стороны, а также повышение доверия к показаниям свидетеля и уважения к его личности. 42
Может показаться, что локальные цели перекрестного допроса идентичны целям прямого, поскольку основная цель любого допроса остается неизменной. Но перекрестный допрос имеет ряд особенностей. Разумеется, что такие цели, как подтверждение собственной позиции и, напротив, опровержение позиции другой стороны, сохраняются. При этом следует иметь в виду, что первая, а в особенности вторая, из них на практике труднодостижимы. Добиться от свидетеля противоположенной стороны подтверждения обстоятельств, которые разрушают позицию оппонента, необычайно сложно. По указанной причине адвокат чаще всего ставит задачу вызвать сомнение в достоверности показаний свидетеля противоположенной стороны. Это может быть достигнуто двумя способами. Адвокат либо подрывает доверие суда к личности самого свидетеля (например, получая от него факты о его асоциальном или неправомерном поведении), либо ставит под сомнение правильность восприятия им соответствующих фактов (например, получая информацию о слабом зрении свидетеля, о плохих условиях видимости или слышимости произошедшего события). Следует отметить, что дизъюнкция в данном случае не является строгой, способы можно применять и одновременно. В основе каждого удачного допроса лежит тщательная подготовка к нему. В ходе подготовки адвокату следует не только выделить обстоятельства, которые нужно подтвердить или опровергнуть в ходе допроса но также составить план допроса, и по возможности учесть особенности личности свидетеля (замкнутый, болтливый, спорщик, неуверенный). При составлении плана целесообразно разбивать вопросы на блоки отдельно по каждому факту, который предполагается подтвердить или опровергнуть. При перекрестном допросе следует предусмотреть возможность различных вариантов ответа на тот или иной вопрос, построив своеобразное «дерево» вопросов. Необходимо также помнить, что российский закон запрещает задавать свидетелям наводящие вопросы, то есть вопросы, в которых уже содержится ответ. Следует также учитывать, что свидетель в процессуальном смысле не вправе делать выводы по известным обстоятельствам. По указанной причине вопросы о том, как понимает произошедшее событие свидетель, либо вопросы, требующие иную оценку, неуместны. Важно умело сочетать в ходе допроса открытые вопросы, то есть подразумевающие различные варианты ответа, и закрытые вопросы, подразумевающие определенный вариант. Многолетний опыт работы британских адвокатов показывает, что открытые вопросы лучше использовать в прямом допросе, а закрытые – в перекрестном. Проблема в получении от гносеологического свидетеля необходимых для подтверждения своей позиции сведений может заключаться в том, что это лицо либо сообщает ненужную информацию, либо намеренно не сооб43
щает требуемую информацию. Если свидетель уклоняется от ответа на вопрос, адвокату следует, не вступая со свидетелем в полемику, не переходить к следующему вопросу, а уточнить сначала, услышал ли он вопрос, а при положительном ответе – понял ли он вопрос. В случае сомнений, можно уточнить, готов ли свидетель повторить вопрос. Кроме того, адвокат при проведении допроса должен следовать нескольким неписаным правилам: во-первых, необходимо понимать цель каждого вопроса, задаваемого свидетелю; во-вторых, как только адвокат получает нужный ответ, следует остановиться, чтобы в дальнейшем свидетель не смог умышленно или по неосторожности изменить существо ответа; в-третьих, адвокату не следует задавать вопросы «просто так»; в-четвертых, следует помнить «золотое правило» допроса – нельзя задавать вопрос, ответ на который не известен адвокату. Соблюдение указанных выше рекомендаций и правил поможет составить план допроса и обеспечить его эффективное проведение. Пример эффективного допроса Адвокат К.С.В. от имени гражданки К. предъявил иск к страховой компании о взыскании страхового возмещения, неустойки, судебных расходов. За несколько месяцев до этого К. попала в ДТП, обратилась с заявлением в страховую компанию виновника, но в выплате возмещения по ОСАГО ей было отказано, по тому основанию, что она не представила определение о возбуждении дела об административном правонарушении. Надо отметить, что предъявлять подобный документ страховщику в соответствии с действующими правилами ОСАГО потерпевший не обязан. В процессе адвокат К.С.В. преследовал цель показать суду полную юридическую несостоятельность позиции ответчика, причем сделать это таким образом, чтобы сам представитель ответчик подтвердил это суду. Адвокат задал представителю ответчика только один вопрос со следующей формулировкой: «Предусмотрено ли правилами ОСАГО предъявление страховщику определения о возбуждении дела об административном правонарушении?» Представитель ответчика задумался. В данном случае при отрицательном (честном) ответе на данный вопрос представитель ответчика признавал незаконность действий своего клиента, то есть, по сути, полностью разрушал свою позицию. При положительном (нечестном) ответе неизбежно последовал бы вопрос: «Назовите суду пункт правил ОСАГО, где такая обязанность предусмотрена». Представитель ответчика был вынужден дать многословный уклончивый ответ, как ему казалось, вполне благозвучный. Ответ сводился к тому, что ответчиком «всегда предпри44
нимаются меры, чтобы выяснить все обстоятельства административного расследования». Адвокат терпеливо выслушал ответ и задал второй, последний вопрос: «Вы слышали мой вопрос?» Представитель ответчика, понимая, чем грозит продолжение допроса, вынужденно ответил: «Нет». Суд удовлетворил иск в полном объеме, взыскав с ответчика полностью не только страховое возмещение, государственную пошлину и неустойку, но и гонорар адвоката. Практика Англии и Уэльса ДОПРОС И ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ДОПРОС СВИДЕТЕЛЕЙ. ПАМЯТКА 1. Изложенные ниже профессиональные советы дадут вам некоторое представление о подходе к проведению допроса свидетелей в английских судах. Попробуйте воспользоваться ими при подготовке к допросу по делу о причинении телесных повреждений. Я выбрал это уголовное дело, так как на его примере легче отработать технику допроса, чем в делах об экономических преступлениях. 2. Убедитесь в том, что вы внимательно прочли все документы и поняли их. Кажется, что это само собой разумеется, но на самом деле это имеет решающее значение. Ключ к успеху – подготовка. Проведите тщательный анализ дела. 3. Если вы выступаете в роли защитника, держитесь соответственно. Не стоит умалять впечатление от вашей роли тем, что вы, например, размахиваете руками, колеблетесь, не смотрите на судью или присяжных. 4. Следите за темпом своей речи и за темпом речи свидетелей. Вы и свидетели должны говорить так, чтобы суд и присяжные успевали все слышать и понимать. Прямой допрос a. Не подсказывайте и не задавайте наводящих вопросов. Начинайте вопросы со слов «кто», «что», «зачем», «где», «когда», «как», «опишите», «поясните». b. Вопросы должны быть предметными. Составьте заранее список вопросов. c. Избегайте открытых вопросов. d. Задавайте короткие вопросы. e. Не сворачивайте вопросы. f. За одним вопросом должен логически следовать другой. g. Используйте маркеры-точки. h. Не комментируйте ответы. 45
i. Стремитесь к тому, чтобы свидетель рассказал историю/ «нарисовал картину» произошедшего. j. Пользуйтесь наглядными материалами/ доской/фотографиями, чтобы ваши доказательства было легче воспринять. k. Слушайте ответы свидетелей. l. Не перебивайте их. m. Пользуйтесь методом «копилки». Перекрестный допрос Начните с благоприятных для вас ответов. a. Используйте только наводящие вопросы. Вы сделали то-то? Вы были там-то? Он был…? b. Задавайте закрытые вопросы. Вкладывайте ответ в вопрос. c. Не начинайте вопрос с «зачем», «что», «где» и т.п. d. Не занимайтесь расследованием. e. Вопросы должны быть короткими. f. Добейтесь того, чтобы свидетель с вами согласился. g. Составьте список основных моментов, на которые вы хотите обратить внимание суда/присяжных, и ставьте галочки по мере того, как проговариваете каждый момент. h. Избегайте искушения задавать слишком много вопросов. Когда отметите галочками все пункты из списка, садитесь. i. Добивайтесь своего. j. Не спорьте. k. Следуйте за ответом. l. Отмечайте непоследовательность изложения. РАБОТА С ЭКСПЕРТИЗОЙ Российское законодательство относит заключение эксперта к числу доказательств в уголовном и гражданском процессах. Назначение экспертизы происходит в тех случаях, когда суд (в уголовном процессе также дознаватель и следователь) сталкивается с вопросами, требующими специальных познаний в области науки, техники, искусства или ремесла. Суд (следователь, дознаватель) ставят перед экспертом вопросы, которые излагают в соответствующем процессуальном документе – постановлении или определении. Эксперт рассматривает представленные ему материалы дела (вещественные доказательства, образцы и т.п.), проводит исследование, используя свои специальные познания в соответствующей области. Работа адвоката с экспертизой представляет определенную сложность, поскольку зачастую адвокаты не имеют специального образования в той об46
ласти знаний, которой занимается эксперт. По этой причине адвокаты иногда совершенно бессильны перед представленным в суд заключением и не могут аргументированно на него возразить. Условно можно выделить три этапа в работе адвоката с экспертизой: первый – составление списка вопросов, которые будут поставлены перед экспертом; второй этап – самостоятельная оценка выводов, сделанных экспертом в заключении; третий этап – допрос эксперта в судебном заседании. Составление списка вопросов, на которые должен ответить эксперт, имеет свои особенности в гражданском, уголовном и административном процессах. Так, в российском уголовном процессе следователь не всегда предоставляет возможность защитнику (да и представителю потерпевшего) поставить свои вопросы перед экспертом. Более того, даже с постановлением о назначении экспертизы следователь часто знакомит адвоката только после окончания самой экспертизы, то есть одновременно с полученным заключением. Это очевидное нарушение процессуального закона вызвано не только низким качеством работы следователей или «процессуальной экономией», но также и неумением адвокатов грамотно составить список вопросов. Вспоминается пример, когда адвокат по уголовному делу о ДТП просил поставить перед экспертом-автотехником вопрос: «Почему водитель не применил торможение?» В гражданском и административном процессе адвокат, представляющий интересы стороны, может и обязан проявлять большую активность в подготовке списка вопросов, исходя из согласованной с доверителем позиции по делу. При этом адвокат часто сталкивается с трудностями в реализации своих прав в силу отсутствия специальных познаний в области исследования. Выходом из такой ситуации во всех случаях может послужить изучение специальной литературы или обращение за помощью к специалистам. Второй, не менее важный этап работы адвоката – исследование заключения эксперта. В зависимости от того, подтверждают выводы эксперта определенные элементы позиции адвоката или опровергают их, деятельность адвоката направлена либо на поддержание выводов, либо на их «разрушение». На первый взгляд может показаться, что если выводы эксперта устраивают адвоката, особенно полностью, то никакой работы проводить не нужно. Это не так. Необходимо самостоятельно или с помощью специалистов проверить, насколько обоснованно были применены соответствующие методики, точны ли исходные данные, положенные в основу расчетов, были ли в полной мере учтены все обстоятельства, которые могли оказать влияние на результат. Если результат экспертизы не подтверждает позицию адвоката, то задача становится гораздо более сложной. Алгоритм действий по существу должен быть сходным с изложенным выше, но тут следует уделить серьезное внимание порядку назначения экспертизы, квалификации эксперта и 47
другим, на первый взгляд второстепенным моментам. В тех случаях, когда экспертиза связана с проведением каких-либо расчетов (автотехническая, товароведческая, бухгалтерская), то необходимо тщательным образом их проверить. Встречаются ситуации, когда эксперт допускает ошибку или при подстановке исходных данных, или при производстве вычислений. Когда экспертиза не связана с расчетами (психиатрическая, педагогическая), то применяется другой способ. Здесь необходимо проверить правильность логических выводов эксперта, попытаться самостоятельно пройти путь от исходных данных до ответа на вопрос. В таком случае может потребоваться помощь специалиста либо специальная литература. Желательно заблаговременно ознакомиться с результатами аналогичных экспертиз, выполненных тем же или другим экспертом. Все замечания следует записывать для последующего анализа, поскольку они могут быть положены в основу ходатайства о назначении повторной или дополнительной экспертизы. Третья часть – допрос эксперта в суде является наиболее сложной, за исключение случаев, когда адвокат согласен с экспертным заключением полностью, в том числе в части обоснования выводов. Многие адвокаты считают нецелесообразным вызов эксперта, если его выводы опровергают позицию клиента адвоката по делу. Основания для такого мнения есть – эксперт явится в суд и подтвердит свои выводы, что может только ухудшить положение клиента. С таким мнением трудно согласиться в силу следующего. Спорить с письменным заключением в отсутствие автора необычайно сложно, кроме того, часто суд принимает решение о вызове эксперта по ходатайству другой стороны, что поставит адвоката в трудное положение. По этой причине целесообразно сделать заявление о вызове первым, чтобы иметь, с одной стороны, возможность поспорить с экспертом в суде, а с другой стороны, в случае отказа иметь хорошее основание для обжалования неблагоприятного решения. В этом случае общая стратегическая линия подготовки аналогична ситуации с перекрестным допросом свидетеля (в российском понимании, поскольку британская школа даже не делает различия между допросом свидетеля и допросом эксперта). Конечно, адвокат должен понимать такие прописные истины, как различие в той информации, которую сообщают свидетель и эксперт. Если первый сообщает сведения, известные ему из обыденной жизни, лишь в редких случая из своей профессиональной деятельности, то эксперт сообщает только выводы, сделанные на основе профессиональных знаний. По указанной причине эксперт, в отличие от свидетеля, может быть подвергнут отводу. В ходе подготовки допроса тактически лучше построить его следующим образом. Наиболее сильные аргументы против выводов эксперта следует 48
продемонстрировать в конце. При этом желательно построить допрос таким образом, чтобы эксперт не догадывался, какой довод адвоката будет решающим. Например, сначала сконцентрировать внимание на методиках проведения экспертизы, на ходе самого исследования, добиваться подробного рассказа о них, а в дальнейшем перейти собственно к ошибкам, например, в исходных данных. Право Англии и Уэльса предполагает наличие собственных экспертов у каждой стороны, которые могут быть допрошены в судебном заседании последовательно. Разумеется, что такой порядок является более правильным, поскольку в большей степени обеспечивает реализацию принципа состязательности. В РФ подобной возможности нет, но в то же время закон не запрещает представлять в суд «рецензии» специалистов на проведенное экспертное заключение. Подобные рецензии могут быть использованы в качестве письменного доказательства, что в дальнейшем может дать суду возможность не только назначить повторную экспертизу, но и вынести решение, аргументированно отвергнув выводы, изложенные в основной экспертизе. ВЫСТУПЛЕНИЕ В ПРЕНИЯХ Прения сторон следуют за этапом исследования доказательств, в ходе прений адвокат обращает внимание суда на доказательства, которые обосновывают заявляемые им обстоятельства, а также высказывает свои соображения по поводу доказательств, представленных другой стороной. Цель прений состоит в том, чтобы убедить суд, что представленные стороной доказательства подтверждают существование обстоятельств, на которые сторона ссылается в обоснование своих требований или возражений, а также убедить суд в недоказанности обстоятельств, на которые ссылается противная сторона. Существуют две точки зрения на необходимость и важность данного этапа судебного разбирательства: приверженцы одной позиции считают, что участие в прениях является самой важной частью работы адвоката в судебном заседании, сторонники другой точки зрения ссылаются на статистику, согласно которой 80% опрошенных судей не слушают речи сторон в прениях и не учитывают их при вынесении решения по делу. Рискнем согласиться с первой точкой зрения о необходимости и важности выступления в прениях. Действительно, судебное заседание может – а в наших реалиях с учетом зачастую заведомо карательной направленности предварительного расследования – и должно по своим результатам отличаться от выводов, изложенных в обвинительном заключении. Другой возможности проанализировать доказательства и дать им оценку в суде первой инстанции не будет. Реплика для этого не предназначена, статисти49
ка изменения или отмены решений судов первой инстанции не позволяет надеяться на вторую и последующие судебные инстанции. Очевидно, что в отличие от вступительной речи выступление в прениях невозможно заранее подготовить в окончательном виде. Речь в прениях должна учитывать сказанное потерпевшим, гражданским истцом, речь государственного обвинителя, его мнение по исследованию доказательств, по квалификации и наказанию. Со времен Древнего Рима структура речи в прениях не претерпела значительных изменений. Предлагается взять за основу опыт поколений и не «изобретать велосипед»:
50
ВВЕДЕНИЕ (вступление)
Начало речи, ее «затравка» Основная цель этой части – завладеть вниманием слушателей
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ясно и кратко сформулированный основной тезис оратора Цель всей речи (предмет доказывания в состязательной речи)
РАЗДЕЛЕНИЕ
Основной тезис оратора делится на составляющие части Кратко объясняется весь порядок изложения речи
ИЗЛОЖЕНИЕ (повествование)
В этой части оратор стремится уверить слушателей, что разбираемое событие произошло именно так, как он об этом говорит Цель – представление обстоятельств дела с выгодной для себя стороны
ДОВОДЫ
В этой части судебной речи оратор доказывает собственные утверждения и опровергает утверждения процессуального противника
ПАТЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Акцент на чувства, эмоции (в судебной речи не всегда уместны, порой опасны)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводится итог, кратко повторяется суть всего сказанного в других частях речи, либо оратор старается, воздействуя на чувства слушателей, увеличить силу своих доводов.
Вопрос в том, как заставить себя слушать, как привлечь внимание незаинтересованных слушателей? Ответ только один – быть не таким, как большинство, вяло перечитывающее свои будущие апелляционные жалобы, быть неравнодушным, «живым», убедительным, связно и логично излагать свои доводы. Полезно использовать следующие приемы: •• аргументируйте позицию; •• используйте темы и ярлыки; •• обсуждайте и анализируйте факты (не допускайте выражения личного мнения!); •• используйте риторические вопросы; •• говорите о своих сильных местах; •• не замалчивайте свои слабые места; •• заставьте противника оправдывать свои слабые места. Необходимо обратить внимание на внешний вид и поведение в процессе выступления, на используемый лексикон и жесты – известны ситуации, когда склонность выступающего к каким-либо действиям (например, вертеть шариковую ручку в руках) отвлекала слушателей и переключала их внимание не на содержание выступления, а на поведение выступающего. Использование наглядных пособий, иллюстраций и демонстраций весьма затруднено в судах общей юрисдикции, но применение их не только и не столько как доказательств, исследованных в ходе судебного разбирательства, но и как результатов размышлений и умозаключений может дать самые положительные результаты. Небезызвестная Коко Шанель как-то заметила: «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». Представляется, что данное утверждение применимо и к выступлениям в прениях, ведь неординарная речь, которая справедлива с точки зрения закона и по сути установленных в ходе судебного разбирательства обстоятельств, неизбежно привлечет к себе внимание, обеспечив выступающему не только попадание в «заветные» 20%, которых слушают судьи, но и к изменению этой весьма печальной для адвокатов и всего судопроизводства статистики, что не может не отразиться и на соблюдении интересов клиентов.
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЭТИКА Профессия адвоката имеет большое социальное значение и глубокое нравственное содержание, вследствие чего стоит вопрос об установлении для всех членов корпорации свода общих этических принципов. Всероссийским съездом адвокатов принят Кодекс профессиональной этики адвокатов (КПЭА), положения которого обязательны для адвокатов России. В Великобритании, в силу исторически сложившегося деления правовых советников на солиситоров и барристеров, существуют два кодекса профессиональной этики, различные по своей структуре и содержанию. В России правилам профессиональной этики целиком посвящен первый раздел КПЭА, второй регулирует правила дисциплинарного производства. Структурно этические правила, указанные в КПЭА, можно подразделить следующим образом: 1) общие этические правила; 2) правила, касающиеся отношений с доверителем; 3) правила, касающиеся общения адвокатов с коллегами, а также работы в суде; 4) вопросы финансовой дисциплины адвокатов; 5) вопросы размещения информации об адвокате и адвокатском образовании. К общим этическим правилам деятельности КПЭА можно отнести следующие предписывающие правила, которым должен следовать адвокат при осуществлении профессиональной деятельности: 1) честно, разумно, добросовестно, квалифицированно, принципиально и своевременно исполнять свои обязанности, активно защищать права, свободы и интересы доверителей всеми не запрещенными законодательством средствами, руководствуясь Конституцией Российской Федерации, законом и КПЭА; 2) уважать права, честь и достоинство лиц, обратившихся к нему за оказанием юридической помощи, доверителей, коллег и других лиц, придерживаться манеры поведения и стиля одежды, соответствующих деловому общению; 3) постоянно повышать свой профессиональный уровень в порядке, установленном органами адвокатского самоуправления; 4) вести адвокатское производство. Кроме того, КПЭА прямо запрещает адвокатам следующее: 1) действовать вопреки законным интересам доверителя, оказывать ему юридическую помощь, руководствуясь соображениями собственной выгоды, безнравственными интересами или находясь под воздействием давления извне; 2) занимать по делу позицию, противоположную позиции доверителя, и действовать вопреки его воле, за исключением случаев, когда адвокат-защитник убежден в наличии самооговора своего подзащитного; 3) делать публичные заявления о доказанности вины доверителя, если он ее отрицает; 4) разглашать без согласия доверителя сведения, сообщенные им адвокату в связи с оказанием ему юридической помощи, и использовать их в своих 52
интересах или в интересах третьих лиц; 5) принимать поручения на оказание юридической помощи в количестве, заведомо большем, чем адвокат в состоянии выполнить; 6) навязывать свою помощь лицам и привлекать их в качестве доверителей путем использования личных связей с работниками судебных и правоохранительных органов, обещанием благополучного разрешения дела и другими недостойными способами; 7) допускать в процессе разбирательства дела высказывания, умаляющие честь и достоинство других участников разбирательства, даже в случае их нетактичного поведения; 8) приобретать каким бы то ни было способом в личных интересах имущество и имущественные права, являющиеся предметом спора, в котором адвокат принимает участие как лицо, оказывающее юридическую помощь; 9) оказывать юридическую помощь по назначению органов дознания, органов предварительного следствия или суда в нарушение порядка ее оказания, установленного решением Совета; 10) оказывать юридическую помощь в условиях конфликта интересов доверителей. Кроме указанного выше, российские адвокаты не вправе заниматься иной оплачиваемой деятельностью в форме непосредственного (личного) участия в процессе реализации товаров, выполнения работ или оказания услуг, а также вне рамок адвокатской деятельности оказывать юридические услуги (правовую помощь), за исключением деятельности по урегулированию споров, в том числе в качестве медиатора, третейского судьи, а также участия в благотворительных проектах других институтов гражданского общества, предусматривающих оказание юридической помощи на безвозмездной основе. Обращает на себя внимание принципиальное различие КПЭА и кодекса этики барристеров Англии и Уэльса. Кодекс для барристеров предусматривает положение, согласно которому барристер не может допускать поведение в профессиональной деятельности или вне ее, которое: (i) было бы нечестным или компрометирующим барристера; (ii) могло бы нанести ущерб отправлению правосудия; (iii) могло бы снизить доверие общества к профессии адвоката или к отправлению правосудия или иным образом подвергнуть риску репутацию профессии адвоката. Обращает на себя внимание то, что поведение барристера регулируется также за рамками профессиональной деятельности, это касается даже поведения в быту, в то время как КПЭА регулирует только действия российского адвоката, связанные с осуществлением адвокатской деятельности. Этические отношения адвоката с доверителем являются центральной частью КПЭА, поскольку именно они являются первичными во всем многообразии правоотношений, в которые вступает адвокат. Ключевым моментом в этих отношениях является вопрос сохранения адвокатской тайны. Кроме этой ключевой обязанности, адвокат должен придерживаться следу53
ющих основных правил. В частности, адвокат не вправе исполнять никакие пожелания, просьбы или требования доверителя, направленные к несоблюдению закона. Также он должен не давать лицу, обратившемуся за оказанием юридической помощи, или доверителю обещания положительного результата выполнения поручения; не принимать поручение, если его исполнение будет препятствовать исполнению другого поручения; не ставить себя в долговую зависимость от доверителя и не допускать фамильярных отношений с доверителем. Подобные правила содержатся также в кодексе поведения солиситоров, однако там есть ряд положений, не имеющих российских аналогов. Так, солиситор обязан относиться к клиентам беспристрастно, информировать клиентов о любых действиях или упущениях, которые могут стать поводом для подачи на него жалобы со стороны клиента. Кодекс этики барристеров Англии и Уэльса дополнен также этическими вопросами отношений с посредниками, которыми могут выступать солиситоры. Ряд важных положений КПЭА посвящен отношениям в профессиональной среде, то есть отношениям в адвокатском сообществе, а также при работе адвоката в суде. Главным правилом является то, что адвокат строит свои отношения с другими адвокатами на основе взаимного уважения и соблюдения их профессиональных прав. При этом адвокат не должен: 1) употреблять выражения, умаляющие честь, достоинство или деловую репутацию другого адвоката; 2) использовать в беседах с лицами, обратившимися за оказанием юридической помощи, и с доверителями выражения, порочащие другого адвоката, а также критику правильности действий и консультаций адвоката, ранее оказывавшего юридическую помощь этим лицам; 3) обсуждать с лицами, обратившимися за оказанием юридической помощи, и с доверителями обоснованность гонорара, взимаемого другими адвокатами. Кроме того, адвокат не вправе склонять лицо, пришедшее в адвокатское образование к другому адвокату, к заключению соглашения об оказании юридической помощи между собой и этим лицом. Адвокат обязан уведомить Совет о принятии поручения на ведение дела против другого адвоката. Если адвокат принимает поручение на представление доверителя в споре с другим адвокатом, он должен сообщить об этом коллеге и при соблюдении интересов доверителя предложить окончить спор миром. В то же время очень кратко регламентированы этические вопросы, регламентирующие поведение российского адвоката в суде и органах государственной власти и местного самоуправления. Кодекс констатирует лишь, что адвокат должен соблюдать нормы соответствующего процессуального законодательства, проявлять уважение к суду и лицам, участвующим в деле, следить за соблюдением закона в отношении доверителя и в случае нарушений прав последнего ходатайствовать об их устранении. Возражая против 54
действий (бездействия) судей и лиц, участвующих в деле, адвокат должен делать это в корректной форме и в соответствии с законом. Подобную краткость авторов КПЭА вряд ли можно признать удачной, поскольку в процессуальной деятельности адвокат может столкнуться с большим количеством сложных этических ситуаций. Удачной можно признать регулирование деятельности, принятое в кодексе барристеров Англии и Уэльса. Этот кодекс предусматривает десять развернутых положений касательно этики в ходе процесса (ст. 708), а также три положения, касающиеся контактов со свидетелями (ст. 705). Наиболее интересными являются следующие правила: барристер не должен готовить и натаскивать свидетелей или репетировать с ними показания в суде, убеждать свидетеля дать ложные или полуправдивые показания; барристер не должен ссылаться на доказательства, полученные иначе, чем от клиента или через клиента, или придумывать факты, которые бы способствовали успешному завершению дела клиента; не должен приводить доводы, которые он не рассчитывает должным образом доказать; не должен делать заявлений или задавать вопросов, имеющих лишь скандальный характер или рассчитанных на то, чтобы очернить или вывести из себя свидетеля или другое лицо. Вопросам финансовой дисциплины российских адвокатов посвящены следующие правила КПЭА: 1. Адвокат имеет право на получение вознаграждения (гонорара), причитающегося ему за исполняемую работу, а также на возмещение понесенных им издержек и расходов. 2. Гонорар определяется соглашением сторон и может учитывать объем и сложность работы, продолжительность времени, необходимого для ее выполнения, опыт и квалификацию адвоката, сроки, степень срочности выполнения работы и иные обстоятельства. 3. Адвокат вправе включать в соглашение об оказании юридической помощи условия, в соответствии с которыми выплата вознаграждения ставится в зависимость от благоприятного для доверителя результата рассмотрения спора имущественного характера. Адвокат вправе принимать денежные средства в оплату юридической помощи по соглашению за доверителя от третьих лиц (с ведома доверителя). При этом адвокат не обязан проверять взаимоотношения между доверителем и плательщиком – третьим лицом. 4. Адвокат вправе с согласия доверителя делить гонорар с лицами, привлекаемыми для оказания юридической помощи. 5. Адвокату запрещается принимать от доверителя какое-либо имущество в обеспечение соглашения о гонораре. Надо заметить, что в прежней редакции КПЭА правило 4 было противоположенным – адвокату запрещалось делить гонорар с лицами, привлекаемыми для оказания юридической помощи, в том числе под предлогом 55
распределения обязанностей. В то же время Кодекс не регулирует вопросы получения адвокатом подарков от доверителя до принятия поручения, во время и после его исполнения. Очевидно, что отсутствие запрета на принятие подарка означает возможность его получения в любой момент. Принципиально иные положения содержатся в кодексе этики барристеров Англии и Уэльса. Так, указанный кодекс запрещает барристеру делать что-либо (например, принимать подарки), что в определенных обстоятельствах может привести к предположению, что его независимость скомпрометирована. Интересно, что барристеру запрещено и обратное, в частности, он не вправе платить комиссионные или дарить подарки (за исключением небольших рекламных предметов). Кроме того, он не имеет права предоставлять деньги в долг для каких-либо профессиональных целей или (за исключением вознаграждения в соответствии с положениями данного Кодекса) принимать деньги в кредит или другим способом от любого клиента или лица, уполномоченного в качестве посредника инструктировать барристера. КПЭА достаточно кратко регулирует вопросы, посвященные размещению информации об адвокате или адвокатском образовании. Так, Кодекс называет такую информацию допустимой, если она не содержит: оценочных характеристик адвоката, отзывов других лиц о работе адвоката, сравнений с другими адвокатами и критики других адвокатов, заявлений, намеков, двусмысленностей, которые могут ввести в заблуждение потенциальных доверителей или вызывать у них безосновательные надежды. КПЭА содержит лишь критерии допустимости информации об адвокате, но при этом не регулирует возможные формы ее доведения до потенциальных доверителей. Часто помимо обычных информационных сообщений встречаются случаи использование такого жанра, как статьи, рассказы, очерки, повествующие об адвокате, его биографии, практике. В рунете встречается и следующая информация об адвокатском образовании, в котором состоит некий адвокат А.: «Стоимость услуг адвоката А. – от 5000 рублей. Не просто адвоката, а бесстрашного, упрямого и сильного защитника, который действительно будет отстаивать ваши интересы. За почти 20 лет работы нашими юристами не проиграно ни одного дела». Есть и другой подобный пример: «Коллегия адвокатов «…» является лидером по оказанию юридической помощи в Москве. Юридическая помощь, оказываемая адвокатами коллегии, отличается своим качеством, поскольку при их предоставлении глубоко прорабатывается возникшая проблема и широко используется теоретический материал, материальное и процессуальное право, а также судебная практика». Комментарии здесь излишни. Необходимо отметить, что кодекс этики барристеров Англии и Уэльса регламентирует как возможное содержание публикации рекламного ха56
рактера, так и устанавливает ограничение на включение в нее отдельных сведений. Отличием является, например, запрет на включение в рекламное сообщение информации, которая может ослаблять доверие общества к профессии адвоката, отправлению правосудия или иным образом подвергать риску репутацию профессии или включать заявления об успешном рейтинге барристера.
ПРИЛОЖЕНИЯ ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РОЛИ ЮРИСТОВ Приняты восьмым Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями Гавана, Куба, 27 августа – 7 сентября 1990 года2 Принимая во внимание, что народы мира заявляют в Уставе Организации Объединенных Наций, в частности, о своей решимости создать условия, при которых может соблюдаться справедливость, и провозглашают в качестве одной из своих целей осуществление международного сотрудничества в обеспечении и развитии уважения прав человека и основных свобод без различия расы, пола, языка и религии, принимая во внимание, что во Всеобщей декларации прав человека1 зафиксированы принципы равенства перед законом, презумпция невиновности, право на то, чтобы дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедливости независимым и беспристрастным судом, и все необходимые гарантии для защиты любого человека, обвиняемого в совершении преступления, принимая во внимание, что в Международном пакте о гражданских и политических правах2 также провозглашается право быть судимым без неоправданной задержки и право на справедливое и публичное разбирательство дела компетентным, независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона, принимая во внимание, что в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах2 напоминается об обязанности государств согласно Уставу Организации Объединенных Наций способствовать всеобщему уважению и соблюдению прав и свобод человека, принимая во внимание, что в Своде принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме3, предусматривается, что задержанное лицо имеет право использовать помощь юрисконсульта, обращаться и консультироваться с ним, принимая во внимание, что в Стандартных минимальных правилах обращения с заключенными4, в частности, рекомендуется обеспечивать подследственным заключенным юридическую помощь и конфиденциальное обращение с адвокатом, 2
58
Перевод Петра Баренбойма и Михаила Розенберга. Газета «Адвокат». 1996. №4. С. 7–9
принимая во внимание, что в Мерах, гарантирующих защиту прав тех, кто приговорен к смертной казни4, подтверждается право каждого подозреваемого или обвиняемого в совершении преступления, за которое может быть вынесен смертный приговор, на соответствующую правовую помощь на всех стадиях судопроизводства в соответствии со статьей 14 Международного пакта о гражданских и политических правах, принимая во внимание, что в Декларации основных принципов правосудия для жертв преступления и злоупотребления властью5 рекомендуются меры, которые следует принимать на международном и национальном уровнях для облегчения жертвам преступлений доступа к правосудию и справедливому обращению, реституции, компенсации и помощи, принимая во внимание, что для обеспечения надлежащей защиты прав и основных свобод человека, пользоваться которыми должны все люди, независимо от того, являются ли эти права экономическими, социальными и культурными или гражданскими и политическими, необходимо, чтобы все люди действительно имели доступ к юридическим услугам, предоставляемым независимыми профессиональными юристами, принимая во внимание, что профессиональным ассоциациям юристов отводится основополагающая роль в обеспечении соблюдения профессиональных норм и этики в защите своих членов от преследования и неправомерных ограничений и посягательств, в предоставлении юридических услуг всем нуждающимся и в сотрудничестве с правительственными и другими учреждениями в содействии осуществлению целей правосудия и в отстаивании государственных интересов, приведенные ниже Основные принципы, касающиеся роли юристов, сформулированные для оказания помощи государствам-членам в осуществлении их задачи развития и обеспечения надлежащей роли юристов, должны соблюдаться и учитываться правительствами в рамках их национального законодательства и практики и должны быть доведены до внимания юристов, а также других лиц, таких, как судьи, обвинители, представители исполнительных и законодательных органов и населения в целом. Эти Принципы, при необходимости, также применяются к лицам, которые выполняют функции юристов, не имея официального статуса таковых. Доступ к юристам и юридическим услугам 1. Каждый человек имеет право обратиться к любому юристу за помощью для защиты и отстаивания его прав и защиты его на всех стадиях уголовного разбирательства. 59
2. Правительство обеспечивает эффективные процедуры и гибкие механизмы эффективного и равного доступа к юристам для всех лиц, находящихся на их территории и подпадающих под их юрисдикцию, без какого-либо различия, такого, как дискриминация по признаку расы, цвета кожи, этнического происхождения, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного, экономического или иного положения. 3. Правительство обеспечивает предоставление достаточных финансовых и иных средств для оказания юридических услуг бедным и, в случае необходимости, другим лицам, находящимся в неблагоприятном положении. Профессиональные ассоциации юристов сотрудничают в организации и обеспечении услуг, средств и других ресурсов. 4. Правительства и профессиональные ассоциации юристов содействуют осуществлению программ по информированию людей об их правах и обязанностях в соответствии с законом и о важной роли юристов в защите их основных свобод. Особое внимание следует уделять оказанию помощи бедным и другим лицам, находящимся в неблагоприятном положении, с тем чтобы они могли отстаивать свои права и, когда это необходимо, обращаться за помощью к юристам. Специальные гарантии в вопросах уголовного правосудия 5. Правительства обеспечивают, чтобы компетентные власти немедленно информировали каждого человека о его праве пользоваться помощью юриста по своему выбору при аресте или задержании либо при обвинении его в совершении уголовного преступления. 6. Во всех случаях, когда того требуют интересы правосудия, каждый такой человек, не имеющий юриста, имеет право на помощь юриста, опыт и компетентность которого соответствуют характеру правонарушения, назначенного в целях предоставления ему эффективной юридической помощи бесплатно, если у него нет достаточных средств для оплаты услуг юриста. 7. Кроме того, правительства обеспечивают, чтобы все арестованные или задержанные лица, независимо от того, предъявлено ли им обвинение в совершении уголовного преступления или нет, получали немедленный доступ к юристу и в любом случае не позднее, чем через сорок восемь часов с момента ареста или задержания. 8. Всем арестованным, задержанным или заключенным в тюрьму лицам предоставляются надлежащие возможности, время и условия для посещения юристом, сношения и консультации с ним без задержки, вмешательства 60
или цензуры и с соблюдением полной конфиденциальности. Такие консультации могут проводиться в присутствии должностных лиц по поддержанию правопорядка, но без возможности быть услышанными ими. Квалификация и подготовка кадров 9. Правительства, профессиональные ассоциации юристов и учебные заведения обеспечивают надлежащую квалификацию и подготовку юристов и знание ими профессиональных идеалов и моральных обязанностей, а также прав человека и основных свобод, признанных национальным и международным правом. 10. Правительства, профессиональные ассоциации юристов и учебные заведения обеспечивают отсутствие дискриминации в ущерб какому-либо лицу в отношении начала или продолжения профессиональной юридической практики по признаку расы, цвета кожи, пола, этнического происхождения, религии, политических или иных взглядов, национального или социального происхождения, имущественного, сословного, экономического или иного положения, за исключением того, что требование, согласно которому адвокат должен являться гражданином соответствующей страны, не рассматривается как дискриминационное. 11. В странах, где существуют группы, общины или регионы, потребности которых в юридических услугах не обеспечиваются, особенно там, где такие группы обладают своеобразной культурой, традициями или языком или становились жертвами дискриминации в прошлом, правительства, профессиональные ассоциации юристов и учебные заведения должны принять особые меры к тому, чтобы предоставить возможности кандидатам от этих групп получить доступ к профессии юриста и обеспечить, чтобы они получили образование, соответствующее потребностям их групп. Функции и обязанности 12. Юристы при всех обстоятельствах сохраняют честь и достоинство, присущие их профессии, как ответственные сотрудники в области отправления правосудия. 13. По отношению к своим клиентам юристы выполняют следующие функции: a) консультирование клиентов в отношении их юридических прав и обязанностей и работы правовой системы в той мере, в какой это касается юридических прав и обязанностей клиентов; 61
b) оказание клиентам помощи любыми доступными средствами и принятие законодательных мер для защиты их или их интересов; c) оказание, в случае необходимости, помощи клиентам в судах, трибуналах или административных органах. 14. Защищая права своих клиентов и отстаивая интересы правосудия, юристы должны содействовать защите прав человека и основных свобод, признанных национальным и международным правом, и во всех случаях действовать независимо и добросовестно в соответствии с законом и признанными нормами и профессиональной этикой юриста. 15. Юристы всегда строго соблюдают интересы своих клиентов. Гарантии в отношении выполнения юристами своих обязанностей 16. Правительства обеспечивают, чтобы юристы: а) могли выполнять все свои профессиональные обязанности в обстановке, свободной от угроз, препятствий, запугивания или неоправданного вмешательства; b) могли совершать поездки и беспрепятственно консультироваться со своими клиентами внутри страны и за ее пределами; и с) не подвергались судебному преследованию и судебным, административным, экономическим или другим санкциям за любые действия, совершенные в соответствии с признанными профессиональными обязанностями, нормами и этикой, а также угрозам такого преследования и санкций. 17. В тех случаях, когда возникает угроза безопасности юристов в результате выполнения ими своих функций, власти обеспечивают им надлежащую защиту. 18. Юристы не отождествляются со своими клиентами или интересами своих клиентов в результате выполнения ими своих функций. 19. Ни один суд или административный орган, в котором признается право на адвоката, не отказывается признавать права юриста отстаивать в суде интересы своего клиента, за исключением тех случаев, когда юристу было отказано в праве выполнять свои профессиональные обязанности в соответствии с национальным правом и практикой и в соответствии с настоящими принципами. 20. Юристы пользуются гражданским и уголовным иммунитетом в отношении соответствующих заявлений, сделанных добросовестно в виде письменных представлений в суд или устных выступлений в суде или в ходе выполнения ими своих профессиональных обязанностей в суде, трибунале или другом юридическом или административном органе. 62
21. Компетентные органы обязаны обеспечивать юристам достаточно заблаговременный доступ к надлежащей информации, досье и документам, находящимся в их распоряжении или под их контролем, с тем чтобы юристы имели возможность оказывать эффективную юридическую помощь своим клиентам. Такой доступ должен обеспечиваться как только в этом появляется необходимость. 22. Правительства признают и обеспечивают конфиденциальный характер любых сношений и консультаций между юристами и их клиентами в рамках их профессиональных отношений. Свобода убеждений и ассоциаций 23. Юристы, как и другие граждане, имеют право на свободу выражения мнения, убеждений и собраний. В частности, они имеют право принимать участие в общественных дискуссиях по вопросам, касающимся права, отправления правосудия и поощрения и защиты прав человека, и быть членами местных, национальных или международных организаций или создавать их и принимать участие в их заседаниях, не подвергаясь ограничению своей профессиональной деятельности вследствие своих законных действий или членства в законной организации. Осуществляя эти права, юристы в своих действиях всегда руководствуются правом и признанными нормами и профессиональной этикой юриста. Профессиональные ассоциации юристов 24. Юристы имеют право создавать и являться членами самостоятельных профессиональных ассоциаций, представляющих их интересы, способствующих их непрерывному образованию и подготовке и защищающих их профессиональные интересы. Исполнительный орган профессиональных ассоциаций избирается ее членами и выполняет свои функции без вмешательства извне. 25. Профессиональные ассоциации юристов сотрудничают с правительствами с целью обеспечить, чтобы все лица имели реальный и равный доступ к юридическому обслуживанию и чтобы юристы имели возможность без неправомерного вмешательства консультировать и оказывать помощь клиентам в соответствии с законом и признанными профессиональными стандартами и этическими нормами. Дисциплинарные меры 26. Юристы через свои соответствующие органы и законодательные органы разрабатывают в соответствии с национальным законодательством и 63
обычаями и признанными международными стандартами и нормами кодексы профессионального поведения юристов. 27. Обвинения или жалобы в отношении юристов, выступающих в своем профессиональном качестве, подлежат скорейшему и объективному рассмотрению в соответствии с надлежащей процедурой. Юристы имеют право на справедливое разбирательство дела, включая право на помощь юриста по своему выбору. 28. Дисциплинарные меры в отношении юристов рассматриваются беспристрастным дисциплинарным комитетом, создаваемым юристами, в независимом органе, предусмотренном законом, или в суде и подлежат независимому судебному контролю. 29. Все дисциплинарные меры определяются в соответствии с кодексом профессионального поведения и другими признанными стандартами и профессиональной этикой юриста и в свете настоящих принципов.
Резолюция 217 A (III) Генеральной Ассамблеи. Резолюция 2200 A (XXI) Генеральной Ассамблеи, приложение. 3 Резолюция 43/173 Генеральной Ассамблеи, приложение. 4 См. Права человека: Сборник международных договоров (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под №R.88.XIV.I), раздел G. 5 Резолюция 40/34 Генеральной Ассамблеи, приложение. 1 2
СТАНДАРТЫ НЕЗАВИСИМОСТИ МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ ЮРИСТОВ Приняты на конференции МАЮ (Нью-Йорк, сентябрь 1990 года) Поскольку: – независимость юридической профессии представляется существенной гарантией для осуществления защиты прав человека и является необходимой для получения качественной правовой помощи; – справедливая система организации юстиции, которая гарантирует независимость юристов при выполнении ими профессионального долга без каких-либо необоснованных ограничений, прямого или косвенного давления или вмешательства, является абсолютно необходимой для построения и функционирования правового государства; – важно создавать условия, при которых все люди имели бы возможность получения правовой помощи со стороны избранного ими независимого адвоката для защиты (осуществления их юридических, экономических, социальных, культурных, гражданских и политических прав); – профессиональные ассоциации юристов играют жизненно важную роль в поддержании профессиональных стандартов и этических норм, в защите своих членов от необоснованных ограничении и нарушений в обеспечении юридической помощью всех, кто в ней нуждается, а также во взаимодействии с правительственными и другими институтами для достижения целей правосудия, – настоящие стандарты устанавливаются Международной ассоциацией юристов для решения задачи повышения роли и значения юристов, которые должны учитываться и уважаться правительством в процессе разработки общенационального законодательства и практики его применения, а также приниматься во внимание всеми юристами, судьями, представителями исполнительной и законодательной власти, обществом в целом. Допуск к юридической профессии и юридическому образованию 1. Каждый человек, имеющий необходимую юридическую квалификацию, должен иметь право стать юристом и осуществлять юридическую практику без ограничений и дискриминации. 2. Юридическое образование должно быть доступным всем людям, имеющим необходимую подготовку. Никому не может быть в этом отказано по причине цвета кожи, расы, пола, религиозных, политических или иных взглядов, национальной или социальной принадлежности, наличия собственности, происхождения, общественного положения, физических недостатков. 65
3. Юридическое образование должно обеспечить знание и понимание речи и мастерства, необходимых для практикующего юриста, включая понимание правовых и этических обязательств, а также прав человека и основных свобод, признанных законодательством страны и международным правом. 4. Учебные курсы в рамках юридического образования должны рассматривать социальную ответственность юриста, включая сотрудничество в обеспечении условий для правовой помощи, которая необходима для защиты законных прав любого рода, в том числе экономических, социальных, культурных и политических прав, и особенно для защиты таких прав в процессе их установления и развития. Правовое обучение общества 5. На представителей юридической профессии и государственные органы возлагается обязанность обучать и просвещать общество относительно принципов правового государства, значения независимой судебной системы и всей юридической профессии, информировать их о правах и обязанностях, а также о возможных и надлежащих способах их осуществления. Права и обязанности юристов 6. Руководствуясь установленными правилами, стандартами и этическими нормами, адвокаты при выполнении своих обязанностей всегда должны действовать свободно, честно и бесстрашно, в соответствии с законными интересами клиента и без какого-либо вмешательства или давления со стороны власти либо общественности. 7. Адвокат не должен отождествляться или идентифицироваться властями и общественностью с его клиентом или с делом его клиента, независимо от того, насколько популярным или, напротив, непопулярным может быть это дело. 8. Ни один адвокат не должен подвергаться уголовным, гражданским, административным или иным санкциям либо угрозам их применения вследствие того, что он давал советы или представлял интересы клиента в соответствии с законом. 9. Ни суд, ни административный орган не должен отказывать в признании права юриста, имеющего необходимый допуск к практике в данном регионе, представлять в этом суде или органе интересы своего клиента. 10. Юрист должен иметь право на обоснованные возражения против участия или продолжения участия судьи в конкретном деле, либо против ведения судебного процесса или любого разбирательства. 11. Для надлежащего обеспечения этих принципов юрист должен обладать гражданским и уголовным иммунитетом от преследований за соот66
ветствующие заявления, сделанные им в письменной или устной форме при добросовестном исполнении своего долга и осуществлении им профессиональных обязанностей в суде, трибунале или другом юридическом либо административном органе. 12. Независимость адвокатов при ведении дел лиц, лишенных свободы, должна гарантироваться с тем, чтобы обеспечить оказание им свободной, справедливой и конфиденциальной юридической помощи, в том числе обеспечить право на посещение этих лиц. Гарантии и меры предосторожности должны обеспечиваться так, чтобы не допускать любых возможных предложений о тайном сговоре с властями, установке, полученной от властей, или зависимости от них юриста, действующего в интересах лиц, лишенных свободы. 13. Юристам должны быть предоставлены такое оборудование и возможности, которые необходимы для эффективного выполнения или профессиональных обязанностей, в том числе: а) обеспечение конфиденциальности отношений между адвокатом и клиентом, включая защиту обычной и электронной системы всего адвокатского делопроизводства и документов адвоката от изъятия и проверок, а также обеспечение защиты от вмешательства в используемые электронные средства связи и информационные системы б) право на поездки (командировки) для консультирования клиентов как внутри страны, так и за рубежом; в) право свободы искать, истребовать, получать и, согласно профессиональным нормам, распространять информацию и идеи, относящиеся к их профессиональной деятельности. 14. Юристы не должны, в связи с осуществлением ими своей профессиональной деятельности, лишаться свободы вероисповедания, выражения своих мыслей, права собираться или объединяться в союзы, и, в частности, им должно быть предоставлено право: а) участвовать в обсуждении общественностью проблем, связанных с правом и организацией системы юстиции; б) вступать или свободно создавать местные, национальные и международные организации; в) предлагать и рекомендовать разработанные правовые реформы в интересах общества и информировать общественность о данных вопросах. Юридическое обслуживание бедных 15. С концепцией независимой организации юристов неразрывно связано правило, согласно которому ее члены должны предоставлять свои услуги всем социальным группам, с тем чтобы никому не было отказан в юридической помощи. 67
16. Юристам, участвующим в организациях и программах по оказанию юридической помощи, финансируемых полностью или частично из общественных фондов, должны предоставляться полные гарантии их профессиональной независимости, и в частности: руководство такими организациями или программами должно быть доверено независимому правлению, причем осуществляемая последним политика, его бюджет и состав должны контролироваться. Необходимо признать, что первейшей обязанностью адвоката в его служению дела правосудия является его обязанность перед клиентом – консультировать и представлять последнего в соответствии с профессиональной совестью и убеждениями. Ассоциации юристов 17. В каждом регионе должна быть образована одна или более независимая самоуправляемая ассоциация юристов, признанная действующим законодательством. чей исполнительный орган должен быть свободно избран всеми сочленами без какого-либо вмешательства других органов или лиц. Это положение должно осуществляться независимо от права создавать или вступать, помимо того, в другие профессиональные ассоциации адвокатов и юристов. Задачи ассоциации 18. Задачи Ассоциации юристов и адвокатов по обеспечению независимости юридической профессии должны состоять, помимо прочего, в следующем: а) развивать и поддерживать правосудие, в котором не будет места для страха или покровительства; 6) обеспечивать честь, достоинство, компетентность, профессиональные стандарты и этические нормы в поведении и дисциплине,а также защищать интеллектуальную и экономическую независимость адвоката от его клиента; в) защищать роль и значение юристов в обществе, а также их профессиональную независимость; г) защищать достоинство и независимость суда; д) способствовать свободному и равному доступу населения к системе юстиции, включая предоставление юридической помощи; е) способствовать обеспечению права каждого гражданина на 6ыстрое, справедливое и гласное слушание в компетентном, независимом и беспристрастном судебном органе в соответствии с надлежащей и справедливой процедурой по любым делам; ж) способствовать осуществлению правовых реформ, способствовать 68
проведению дискуссий в обществе, предлагая свои комментарии по проблемам понимания сущности, толкования и применения действующего и предлагаемого законодательства; з) способствовать тому, чтобы уровень юридического образования являлся необходимым условием для занятия юридической профессией, продолжению повышения юристами своей квалификации, а также просвещению населения и формированию общественного мнения в отношении роли Ассоциации; и) обеспечивать свободный доступ к занятию юридической профессией для всех лиц, имеющих необходимую профессиональную подготовку, без какой-либо дискриминации, и оказывать помощь тем, кто только начинает свою профессиональную деятельность; к) способствовать обеспечению благосостояния представителей профессии и предоставлению, в необходимых случаях, помощи членам их семей; л)присоединяться к международным организациям юристов и принимать участие в их работе. 19. В случае, если лицо, участвующее в судебном процессе, желает пригласить юриста из другой страны, чтобы он действовал вместе с местным юристом, соответствующая Ассоциация должна сотрудничать и помогать иностранному юристу в получении необходимого права на участие в судебном процессе, при условии, что он имеет квалификацию и выполняет условия, требуемые для получения такого права. 20. В целях обеспечения возможностей Ассоциации юристов и адвокатов по защите их профессиональной независимости они должны быть незамедлительно проинформированы о причине и юридическом основании ареста или задержания любого юриста и месте, где он содержится. Ассоциация должна иметь доступ к арестованному или задержанному юристу. Дисциплинарное производство 21. Ассоциации должны утверждать и проводить в жизнь свой профессиональный кодекс. 22. В этом кодексе должны содержаться правила возбуждения и проведения дисциплинарного дела, которые соответствуют общепринятым правилам. 23. Соответствующая ассоциация юристов несет ответственность за проведение дисциплинарного разбирательства. 24. Первоначальное дисциплинарное разбирательство должно проводиться в дисциплинарном комитете соответствующей ассоциации. Юрист должен иметь право на обжалование решения дисциплинарного комитета в надлежащий и независимый орган, уполномоченный решать такие вопросы. 69
ОБЩИЙ КОДЕКС ПРАВИЛ ДЛЯ АДВОКАТОВ СТРАН ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА I. Введение 1.1. Место адвоката в общественной жизни В любом правовом обществе адвокату уготована особая роль. Его обязанности не ограничиваются добросовестным исполнением своего долга в рамках закона. Адвокат должен действовать в интересах права в целом, точно так же, как и в интересах тех, чьи права и свободы ему доверено защищать; не только выступать в суде от имени клиента, но и оказывать ему юридическую помощь в виде советов и консультаций. В этой связи на адвоката возлагается целый комплекс обязательств, как юридического, так и морального характера, зачастую вступающих во взаимное противоречие и условно подразделяющиеся на следующие категории: •• обязательства перед клиентом; •• перед судом и другими органами власти, с которыми адвокат вступает в контакт, выступая в качестве доверенного лица клиента или от его имени; •• перед другими представителями данной профессии в целом и перед любым из коллег в отдельности; •• а также перед обществом, для членов которого существование свободной и независимой профессии наряду с соблюдением правовых норм является важнейшей гарантией защиты прав человека перед лицом государственной власти и других интересов общества. 1.2. Сущность правил профессиональной этики 1.2.1. Правила профессиональной этики предполагают добровольное выполнение их теми, на кого распространяется их действие с целью обеспечения исполнения адвокатом своих обязанностей так, как это принято в любом цивилизованном обществе. Несоблюдение адвокатом этих правил наказывается вплоть до применения к нему дисциплинарных санкций. 1.2.2. Правила, которыми руководствуется какое-либо объединение адвокатов, восходят к существующим в нем традициям. Они также соотносятся с условиями и характером задач, выполняемых членами данной организации в рамках судебных и административных процедур и с государственным законодательством. Считается невозможным и нежелательным как применение данных правил вне их общего контекста, так и их применение в отношении какого-либо другого комплекса правил, заведомо с ними не согласующегося. 70
Тем не менее, в большинстве случаев в основе правил различных объединений адвокатов лежат одни и те же ценности и общие для всех положения. 1.3. Цель принятия настоящего кодекса 1.3.1. Дальнейшее развитие интеграции в рамках Европейского Сообщества и расширение международной деятельности адвокатов в странах сообщества повлекли за собой необходимость разработки общих правил, применимых к деятельности адвокатов, как судебных защитников, так и консультантов по юридическим вопросам, занимающихся международной практикой в странах Сообщества. Одной из целей принятия настоящего кодекса является также стремление облегчить затруднения, возникающие в результате применения т.н. «двойной деонтологии», как подчеркнуто в ст. 4 Директивы Европейского Сообщества № 77/249 от 22.03.1977 г. 1.3.2. Организация, выступающая от имени юристов стран Европейского Сообщества, предлагает, чтобы положения, изложенные в настоящем кодексе: •• были признаны действующими на основе консенсуса всех объединений адвокатов стран Европейского Сообщества; •• были, как можно скорее, приняты как подлежащие исполнению в соответствии с процедурами, регулирующими международную деятельность адвокатов, существующими как в рамках какого-либо государства в отдельности, так и всего Сообщества в целом; •• принимались во внимание в процессе пересмотра национальных деонтологических правил и правил профессиональной практики с целью их дальнейшего приведения к взаимному соответствию. Настоящим выражается пожелание, чтобы истолкование и применение национальных деонтологических правил и правил профессиональной практики по мере возможности осуществлялось в будущем в соответствии с положениями данного кодекса. После принятия положений настоящего кодекса в качестве вступивших в силу правил любой адвокат в процессе профессиональной деятельности обязан руководствоваться правилами объединения адвокатов, членом которого он является, по мере их соответствия положениям данного кодекса. 1.4. Применение кодекса Ration personae Нижеприведенные правила подлежат выполнению адвокатами стран Европейского Сообщества в соответствии с Директивой № 77/249 от 22.03.1977 г. 1.5. Применение кодекса Ration materiae Безотносительно к приведению деонтологических правил и правил профессиональной практики в дальнейшее взаимное соответствие, ниже71
приведенные правила должны применяться в сфере международной деятельности адвоката, осуществляемой им в рамках Европейского Сообщества. Понятие « международная деятельность» включает в себя: а) все профессиональные контакты адвокатов стран Сообщества за исключением контактов, осуществляемых адвокатами одной страны; b) профессиональная деятельность адвоката одной из стран Содружества, осуществляемая им в другой стране Содружества независимо от его физического нахождения в этой стране. 1.6. Определения В настоящем кодексе принимаются следующие определения: Государство регистрации – входящее в Содружество государство, где зарегистрировано объединение адвокатов, членом которого является адвокат. Государство нахождения – любое другое государство Содружества, где адвокат занимается профессиональной деятельностью. Компетентный орган – профессиональная организация, зарегистрированная в одной из стран Содружества и осуществляющая контроль за выполнением адвокатами правил профессиональной этики и в случае необходимости налагающая на них дисциплинарные взыскания. II. Общие положения 2.1. Независимость 2.1.1. Задачи, выполняемые адвокатом в процессе профессиональной деятельности, требуют его абсолютной независимости и отсутствия какоголибо влияния на него, связанного, в первую очередь, с его личной заинтересованностью или с давлением извне. Независимое положение адвоката способствует укреплению в обществе доверия к процедурам правосудия и беспристрастности судей. Таким образом, адвокату следует избегать какоголибо ущемления собственной независимости и не поступаться принципами профессионального долга ради интересов клиента, суда или других лиц. 2.1.2. Адвокату следует сохранять независимость как при рассмотрении имущественных споров, так и не связанных с материальной заинтересованностью дел. Совет, полученный клиентом от адвоката, теряет смысл, если последний дал его, руководствуясь соображениями собственной выгоды, из каких-либо других корыстных интересов или под воздействием давления извне. 2.2. Доверие и личная порядочность Доверительные отношения между адвокатом и клиентом могут возникнуть лишь в случае отсутствия у последнего сомнений относительно порядочности, честности и добросовестности адвоката. 72
2.3. Конфиденциальность 2.3.1. Особенность профессии адвоката заключается в том, что он получает от клиента сведения, которые тот не станет сообщать какому-либо другому лицу, а также другую информацию, которую ему следует сохранять в тайне. Доверие к адвокату может возникать лишь при условии обязательного соблюдения им принципа конфиденциальности. Таким образом, конфиденциальность является первостепенным и фундаментальным правом и обязанностью адвоката. 2.3.2. Адвокат обязан в одинаковой степени сохранять в тайне как сведения, полученные им от клиента, так и информацию о клиенте, предоставленную ему в процессе оказания услуг клиенту. 2.3.3. На обязанность соблюдения конфиденциальности не распространяется действие срока давности. 2.3.4. Адвокат обязан требовать соблюдения конфиденциальности от помощников и от любых других лиц, принимающих участие в оказании услуг клиенту. 2.4. Соблюдение правил других объединений адвокатов В соответствии с законодательными актами Сообщества (в частности с Директивой № 77/249 от 22.03.1977 г.) адвокат из другой страны Сообщества должен руководствоваться правилами объединения адвокатов той страны Сообщества, где он занимается профессиональной деятельностью. Адвокаты обязаны предоставлять информацию о каких-либо правилах, которые могут воспрепятствовать осуществлению ими профессиональной деятельности. 2.5. Недопустимые виды деятельности 2.5.1. В целях обеспечения независимости адвоката при выполнении им профессиональных обязанностей и в связи с тем, что он является одним из участников осуществления правосудия, некоторые виды деятельности признаются несовместимыми с его статусом. 2.5.2. Адвокат, выступающий в Государстве нахождения в роли защитника или участвующий от имени клиента в судебном разбирательстве, обязан действовать в соответствии с положением о недопустимых видах деятельности, существующем в Государстве нахождения. 2.5.3. Адвокат, занимающийся профессиональной деятельностью в Государстве нахождения и желающий принять непосредственное участие в каких-либо коммерческих операциях или заняться на территории Государства нахождения каким-либо другим видом деятельности, не связанной с юриспруденцией, обязан руководствоваться существующим в этом государстве положением, предусматривающим недопустимые для адвокатов виды деятельности или занятия, несовместимые с их профессиональным статусом. 73
2.6. Личная реклама 2.6.1. Адвокат не должен заниматься саморекламой или стремиться к широкой известности, если это признается недопустимым. В других случаях адвокат может заниматься саморекламой или стремиться к широкой известности лишь в пределах того, насколько это признано допустимым в правилах, которыми он руководствуется. 2.6.2. Занятие саморекламой считается допустимым, в случае если адвокат, допустивший подобные действия с целью привлечения потенциальных клиентов, способен доказать, что вышеуказанные действия были допущены им в местах, где они признаны допустимыми. 2.7. Интересы клиента Руководствуясь нормами законодательства и правилами профессиональной этики, адвокат всегда обязан действовать в интересах клиента, которые для него всегда превалируют перед его собственными и интересами коллег юристов. III. Отношения с клиентами 3.1. Получение указаний и срок их действия 3.1.1. При осуществлении профессиональной деятельности адвокат обязан руководствоваться указаниями клиента. Однако он также может руководствоваться указаниями другого адвоката, действующего в интересах того же клиента или участвующего в рассмотрении того же дела по распоряжению какого-либо компетентного органа. 3.1.2. Адвокат обязан предоставлять консультации клиенту или выступать от его имени своевременно, добросовестно и старательно. Он несет личную ответственность за отказ следовать указаниям клиента. Адвокат обязан информировать клиента о процессе разбирательства порученного ему дела. 3.1.3. Адвокат не должен осуществлять ведение дела, заведомо не соответствующего уровню его профессиональной компетенции, без участия в нем другого адвоката, обладающего необходимой компетенцией. 3.1.4. Адвокат не должен пользоваться правом отказа от дальнейшего участия в разбирательстве дела, если обстоятельства не позволяют клиенту найти другого юриста без ущерба для клиента. 3.2. Противоречие интересов 3.2.1. Адвокат может отказаться от предоставления консультаций двум или нескольким клиентам, участвующим в разбирательстве одного и того же дела, или не выступать от их имени при наличии противоречия интересов клиентов или обоснованной угрозы возникновения такого противоречия. 74
3.2.2. Адвокат обязан прекратить обслуживание обоих клиентов в случае вступления их интересов во взаимное противоречие, а также при возникновении угрозы нарушения конфиденциальности или угрозы независимости самого адвоката. 3.2.3. Адвокат также обязан воздержаться от обслуживания нового клиента, если это чревато возникновением угрозы нарушения конфиденциальности сведений, доверенных ему прежним клиентом, или находящаяся в распоряжении адвоката информация о состоянии дел прежнего клиента способна стать источником преимуществ для нового клиента. 3.2.4. В случае коллективного осуществления адвокатами профессиональной деятельности, действие параграфов 3.2.1. и 3.2.3. настоящей статьи распространяется как на группу адвокатов в целом, так и на каждого из адвокатов в отдельности. 3.3. Pactum de quota litis 3.3.1. Адвокат не должен заключать pactum de quota litis . 3.3.2. Под понятием «pactum de quota litis» подразумевается соглашение, заключаемое между адвокатом и клиентом до вынесения заключительного решения относительно находящегося в разбирательстве дела, в котором клиент является одной из заинтересованных сторон. В соответствии с соглашением клиент обязуется в случае вынесения решения в его пользу выплатить адвокату вознаграждение в виде денежной суммы или какой-либо другой форме. 3.3.3. Соглашение о выплате адвокату гонорара в соответствии со стоимостью оспариваемого имущества не является pactum de quota litis, если размер вознаграждения определен в соответствии с официальной шкалой гонораров или при наличии контроля со стороны компетентного органа, юрисдикция которого распространяется на адвоката. 3.4. Регулирование размера гонораров 3.4.1. Размер гонорара адвоката, определяемый в разумных пределах и соотносимый с характером услуг адвоката, должен быть заранее известен клиенту в полном объеме. 3.4.2. Независимо от существования какого-либо соглашения между клиентом и адвокатом, размер гонорара последнего регулируется в соответствии с уставом объединения адвокатов, членом которого адвокат является. В случае одновременного членства адвоката в нескольких объединениях, применяется тот устав, содержание которого наиболее соответствует содержанию договора. 3.5. Предварительная выплата гонорара Если адвокат требует предварительной выплаты гонорара и (или) компенсации возможных расходов, связанных с выполнением заказа клиента, 75
суммы, подлежащие выплате в качестве гонорара и компенсации возможных расходов, не должны превышать разумных размеров. В случае неосуществления клиентом предварительной выплаты, адвокат вправе отказаться от дальнейшего участия в разбирательстве дела или от предоставления услуг клиенту за исключением случаев, предусмотренных в пункте 3.1.4 настоящего Кодекса. 3.6. Раздел гонораров с лицами, не являющимися адвокатами 3.6.1. Изложенное в следующем пункте не обязывает адвоката передавать часть гонорара лицам, не являющимся адвокатами. 3.6.2. В соответствии с пунктом 3.6.1 настоящего Кодекса адвокат может выплатить гонорар, комиссионные или какие-либо другие виды компенсации наследникам умершего адвоката или адвокату, ранее принимавшему участие в разбирательстве дела, в разбирательстве которого теперь принимает участие этот адвокат. 3.7. Юридическая помощь Адвокат обязан информировать клиента о возможности оказания ему юридической помощи в случае необходимости. 3.8. Средства клиента 3.8.1. В случае если в любое время в процессе разбирательства дела адвокаты распоряжаются принадлежащими клиенту денежными суммами (в дальнейшем называемыми «средства клиента»), для адвокатов является обязательным: 3.8.2. Средства клиента всегда должны находиться на счету в банке или в какой-либо другой организации, позволяющей осуществление контроля со стороны органов власти за переводом адвокатом на счет средств, предоставленных клиентом в его распоряжение, за исключением случаев наличия прямого или опосредованного распоряжения клиента относительно использования средств каким-либо другим образом. 3.8.3. В документах по счету, открытому адвокатом для хранения средств клиента, должно содержаться указание на то, что данная операция осуществлена адвокатом от имени и по поручению клиента или клиентов. 3.8.4. На открытом адвокатом счете или счетах для хранения средств клиента постоянно должна находиться сумма, равная или превосходящая общую сумму средств клиента, находящихся в распоряжении адвоката. 3.8.5. Все средства клиента должны выплачиваться ему либо по его требованию, либо при определенных им условиях. 3.8.6. Выплаты какому-либо лицу из средств клиента, осуществляемые от его имени, включая: 76
а) выплаты клиенту или в его интересах, из средств другого клиента, b) выплату гонорара адвокату, должны быть запрещены за исключением предусмотренных законодательством случаев или наличия непосредственного или опосредованного разрешения клиента на их осуществление. 3.8.7. Адвокат обязан вести финансовые документы относительно распоряжения им средствами каждого клиента в отдельности, которая должна предоставляться клиенту по его требованию. 3.8.8. Компетентные органы всех стран Сообщества должны обладать правом контроля и конфиденциального изучения финансовых документов адвоката по предоставленным в его распоряжение средствам клиента на предмет выявления случаев нарушения адвокатом подлежащих выполнению правил и применения к нему санкций в случае обнаружения вышеуказанных нарушений. 3.8.9. Применительно к изложенному в следующем пункте и безотносительно к правилам, содержащимся в пункте 3.8.1, адвокат, распоряжающийся средствами клиента, в процессе выполнения им профессиональных обязанностей на территории одного из государств Сообщества должен соблюдать правила распоряжения средствами клиента и ведения финансовой документации, установленные компетентными органами Государства регистрации. 3.8.10. Адвокат, участвующий в разбирательстве дела или оказывающий услуги клиенту на территории Государства нахождения, может при наличии согласия между соответствующими компетентными органами Государств регистрации и Государства нахождения руководствоваться в осуществлении профессиональной деятельности правилами, действующими на территории Государства нахождения, исключая аналогичные правила, действующие на территории Государства регистрации. В этом случае адвокат обязан по возможности информировать клиентов о том, что он руководствуется правилами Государства нахождения. 3.9. Профессиональное страхование 3.9.1. Адвокаты всегда должны быть застрахованы от предъявления исков, связанных с недостаточной профессиональной компетентностью. Размер страховки определяется в разумных пределах соотносительно с риском возможных ошибок, допущенных адвокатами в ходе осуществления профессиональной деятельности. 3.9.2. Применительно к изложенному в следующем пункте, адвокат, оказывающий услуги клиенту или занимающийся какой-либо другой профессиональной деятельностью на территории одной из стран Сообщества, должен выполнять требования правил обязательной страховки от риска про77
фессиональной ответственности, действующих на территории Государства регистрации. 3.9.3. Адвокат, который обязан заключить договор страхования на территории Государства регистрации в соответствии с изложенным в предыдущем пункте и который занимается профессиональной деятельностью на территории входящего в Сообщество Государства нахождения, должен предпринять все необходимые усилия с целью заключения договора страхования в соответствии с правилами Государства регистрации относительно услуг клиентам или других видов профессиональной деятельности, осуществляемых им на территории входящего в Сообщество Государства нахождения. 3.9.4. Адвокат, не заключивший договор о страховании в соответствии с положениями пункта 3.9.2. или не обязанный заключать вышеуказанный договор на территории Государства регистрации, в случае исполнения им профессиональных обязанностей на территории входящего в Сообщество Государства нахождения должен предпринять необходимые усилия с целью заключения договора о страховании от профессиональной ответственности, если предоставляемые им услуги клиентам или другие виды профессиональной деятельности осуществляются на основе требований, эквивалентной требованиям, предъявляемым к адвокатам на территории входящего в Сообщество Государства нахождения. 3.9.5. В случае невозможности заключения адвокатом договора о страховании в соответствии с вышеперечисленными правилами ему следует довести этот факт до сведения клиентов, которые могут предъявить к нему вышеупомянутый иск. 3.9.6. Адвокат, занимающийся профессиональной деятельностью на территории входящего в Сообщество Государства нахождения, может при наличии соглашения между компетентными органами, входящих в Сообщество Государства регистрации и Государства нахождения, руководствоваться в качестве замены правил страхования, принятых в Государстве регистрации, правилами страхования, действующими на территории Государства нахождения. В этом случае адвокату следует предпринять необходимые действия с целью извещения клиента о том, что он застрахован в соответствии с правилами Государства нахождения. IV. Взаимоотношения с судом 4.1. Применяемые правила поведения в суде Адвокат, находящийся в зале суда или принимающий непосредственное участие в судебных слушаниях в процессе разбирательства дела, обязан подчиняться правилам поведения, принятым для данного суда. 78
4.2. Честное ведение разбирательства Адвокат всегда обязан должным образом соблюдать принцип честного ведения судебного разбирательства. Например, адвокат не должен вступать в контакт с судьей без предварительного уведомления адвоката противоположной стороны или предъявлять судье какие-либо предметы или документы, не предупредив заранее адвоката другой стороны, за исключением случаев, когда подобные действия предусмотрены правилами проведения судебного разбирательства. 4.3. Действия в суде При соблюдении должного уважения к суду, адвокат обязан защищать интересы клиента добросовестно и с максимальной для него выгодой, однако, не выходя за предусмотренные законодательством рамки. 4.4. Недостоверные или ложные сведения Адвокат ни в коем случае не должен сообщать суду заведомо недостоверные или ложные сведения. 4.5. Взаимоотношения с арбитрами и другими работниками судебных органов Правила, определяющие поведение адвоката в суде, распространяются также на его отношения с арбитрами и любыми другими лицами, выполняющими обязанности, прямо или косвенно связанные с судопроизводством, в том числе и на непрофессиональной основе. V. Взаимоотношения адвокатов 5.1. Дух корпоративного единства 5.1.1. Дух корпоративного единства представителей данной профессии предполагает отношения доверия и сотрудничества, поддерживаемые адвокатами между собой и ради интересов клиентов и ради избежания ненужных споров. Противопоставление профессиональных интересов интересам правосудия и интересам добивающихся его лиц в любом случае признается неоправданным. 5.1.2. Адвокат обязан признавать всех других адвокатов из входящих в Сообщество государств в качестве коллег по профессии и поступать по отношению к ним в соответствии с нормами порядочности и уважения. 5.2. Сотрудничество адвокатов различных государств Сообщества 5.2.1. Любой адвокат, уровень компетенции которого недостаточно высок для участия в рассмотрении какого-либо дела, не должен принимать 79
указаний от коллеги из входящего в Сообщество государства. Он обязан помочь коллеге получить необходимые сведения, позволяющие ему должным образом проинструктировать адвоката, чей профессиональный уровень позволяет оказать данную услугу. 5.2.2. В процессе сотрудничества адвоката из одного входящего в Сообщество государства с адвокатом из другого государства Сообщества оба они обязаны принимать в расчет возможные различия между законодательными системами, а также организациями адвокатов, их компетенцией и обязанностями в соответствующих государствах Сообщества. 5.3. Взаимная переписка адвокатов 5.3.1. В случае если адвокат, отправивший какое-либо сообщение находящемуся в другом государстве Сообщества адвокату, желает соблюдения конфиденциальности или намерен избежать нанесения ущерба, ему следует открыто заявить о своих намерениях при отправке документа. 5.3.2. Если получатель сообщения не способен обеспечить сохранение конфиденциальности или не нанесение ущерба, ему следует возвратить документ отправителю, не раскрывая его содержание другим лицам. 5.4. Гонорары за рекомендацию 5.4.1. Адвокат по собственному усмотрению вправе требовать и принимать от другого адвоката или другого лица гонорар, комиссионные или какое-либо иное вознаграждение за дачу рекомендации или помощь в поиске клиента. 5.4.2. Адвокат по собственному усмотрению вправе выплачивать гонорар, комиссионные или какое-либо иное вознаграждение за получение им рекомендации или помощь в поиске клиента. 5.5. Отношения с противоположными сторонами Адвокат не должен сообщать какие-либо сведения лицу при наличии у него информации, что оно либо получает консультации от другого адвоката, либо этот адвокат выступает от его имени; за исключением случаев наличия договоренности с адвокатом противоположной стороны (в последнем случае адвокат обязан информировать адвоката противоположной стороны о сообщении им вышеуказанных сведений). 5.6. Замена адвоката 5.6.1. Адвокат, получивший указание представлять интересы клиента вместо другого адвоката, обязан известить об этом последнего и, в соответствии с пунктом 5.6.2, не должен приступать к исполнению профессиональных обязанностей, не убедившись в существовании необходимых догово80
ренностей относительно гонорара и компенсаций, выплачиваемых другому адвокату. При этом новый адвокат не несет ответственности в связи с выплатой гонорара и компенсации другому адвокату. 5.6.2. В случае необходимости принятия срочных мер в интересах клиента до того, как могут быть выполнены условия, предусмотренные в пункте 5.6.1, адвокат может приступить к исполнению профессиональных обязанностей при условии немедленного извещения другого адвоката. 5.7. Финансовые обязательства В случае, если в процессе поддержания профессиональных отношений между членами объединений адвокатов государств Сообщества адвокат не ограничивается дачей рекомендаций другому адвокату или представлением его клиенту, а сам поручает корреспонденту участвовать в разбирательстве какого-либо дела или обращается к нему за консультацией, адвокат несет личную ответственность, даже в случае неплатежеспособности клиента, за выплату гонораров и компенсацию затрат и издержек, причитающуюся его зарубежному корреспонденту. Однако вышеупомянутые адвокаты при установлении профессиональных отношений вправе заключить специальное соглашение по данному вопросу. В дальнейшем адвокат-поручитель имеет право ограничить ответственность по финансовым обязательствам определенными суммами гонорара и компенсации затрат и издержек при условии предварительного уведомления корреспондента об отказе от ответственности. 5.8. Обучение молодых адвокатов В целях дальнейшего повышения взаимного доверия и сотрудничества адвокатов государств Сообщества, осуществляемого в интересах клиентов, представляется необходимым более расширенное распространение информации о законодательстве и юридических процедурах, существующих в различных государствах Сообщества. Ввиду вышесказанного и с учетом необходимости адекватной профессиональной подготовки молодых адвокатов, адвокатам следует уделять должное внимание обучению молодых коллег из других государств Сообщества. 5.9. Разрешение споров между адвокатами различных государств Сообщества 5.9.1. Если, по мнению адвоката, его коллега из другого государства Сообщества допустил какое-либо нарушение правил профессиональной этики, ему следует обратить на этот случай внимание других коллег. 5.9.2. В случае возникновения спора между адвокатами из различных государств Сообщества, связанного с каким-либо вопросом их професси81
ональной деятельности, следует по мере возможности попытаться разрешить его путем взаимного согласия. 5.9.3. В случае возникновения ситуаций, предусмотренных в пунктах 5.9.1 и 5.9.2, адвокат не должен предпринимать каких-либо юридических действий, направленных против его коллеги из другого государства Сообщества без предварительного извещения объединений адвокатов, членами которых они оба являются, с целью предоставления объединениям адвокатов возможности по урегулированию вышеуказанного спора.
Орган по надзору за деятельностью солиситоров Англии и Уэльса КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ СОЛИСИТОРОВ 2011 [выдержки] 3 Принципы Кодекс является частью Руководства, в котором перечислены 10 неукоснительных принципов, касающихся всех аспектов работы солиситоров. Они применяются ко всем контролируемым нами лицам и являются определяющими во всех видах практики. Они определяют фундаментальные этические и профессиональные стандарты, требуемые от всех адвокатских фирм и отдельных сотрудников (включая владельцев, которые могут не быть юристами) при осуществлении юридических услуг. Вы всегда должны придерживаться данных Принципов и в первую очередь обращаться к ним, когда у вас возникает этическая дилемма. Если два или более принципа вступают в противоречие, следует выбирать тот, который наиболее соответствует общественным интересам в конкретных обстоятельствах, особенно в том, что касается общественного интереса в надлежащем отправлении правосудия. Соблюдение Принципов также связано с основными обязанностями адвоката. Вы должны: 1. отстаивать законность и надлежащее отправление правосудия; 2. работать честно; 3. не допускать компрометации своей независимости; 4. действовать в интересах каждого клиента; 5. обеспечивать высокий уровень услуг своим клиентам; 6. вести себя таким образом, чтобы общество не потеряло доверия к вам и к предоставлению юридических услуг; 7. выполнять свои обязательства в качестве адвоката и члена профессионального сообщества и сотрудничать с контролирующими органами и организациями, рассматривающими жалобы; 8. вести свой бизнес и выполнять свою роль в бизнесе эффективно, руководствуясь надлежащими правилами управления, финансовой политикой и принципами минимизации рисков; 9. вести свой бизнес и выполнять свою роль в бизнесе таким образом, чтобы поддерживать равенство возможностей и уважение к представителям меньшинств; 10. защищать деньги и активы клиента. 3
Перевод М. Разумовской
83
Структура кодекса Кодекс состоит из пяти разделов: •• Вы и ваш клиент •• Вы и ваш бизнес •• Вы и ваш контролирующий орган •• Вы и другие •• Применение, исключения и толкование. Разделы состоят из глав, в которых разъясняются конкретные правила, например, касающиеся работы с клиентом, конфликта интересов или рекламы. В каждой главе показано, как Принципы применяются в определенном контексте; приводятся обязательные и необязательные положения. Обязательные положения Следующие положения являются обязательными: •• результаты; •• положения о применении и об исключениях в главах 13 и 13A; •• толкование; •• промежуточные положения в главе 15. В положении «результаты» описывается, чего должны добиваться фирмы и адвокаты для выполнения соответствующих Принципов в контексте соответствующей главы. В отношении практики солиситоров в конце каждой главы мы указываем, каких результатов следует ожидать, и в отдельных случаях приводим примеры конкретных результатов. В том, что касается практики солиситоров, результаты могут быть разными в зависимости от того, работаете вы на вашего работодателя или на клиента, который не является вашим работодателем, соответственно правилам 4.1 – 4.10 «Основных правил практики солиситоров». Список результатов, приведенный в каждой главе, не является исчерпывающим в отношении применения всех Принципов. Примеры даны в качестве полезной информации. Необязательные положения Следующие положения не являются обязательными: •• возможные варианты поведения; •• примечания. Результаты дополнены возможными вариантами поведения. В этих вариантах конкретизируются, но не исчерпываются виды поведения, которые могут соответствовать или противоречить Принципам. Данные положения не являются обязательными, но могут помочь нам определить, достигнут ли результат, соответствующий Принципам. 84
Мы понимаем, что могут быть и другие способы достижения результатов. Если вы выбрали другой метод, не из числа описанных здесь возможных вариантов, то мы можем попросить вас продемонстрировать, каким образом вам удалось достичь результата. Мы призываем фирмы продумывать, как наилучшим способом достигать результатов, учитывая профиль фирмы, конкретные обстоятельства дел и, самое главное, потребности своих клиентов. Содержание Кодекса Первый раздел: Вы и ваш клиент Глава 1 Работа с клиентом Глава 2 Равенство и многообразие Глава 3 Конфликты интересов Глава 4 Конфиденциальность и раскрытие информации Глава 5 Ваш клиент и суд Глава 6 Ваш клиент и его представление третьим сторонам Второй раздел: Вы и ваш бизнес Глава 7 Управление бизнесом Глава 8 Реклама Глава 9 Распределение гонораров и работа по рекомендации другого солиситора Третий раздел: Вы и ваш контролирующий орган Глава 10 Вы и ваш контролирующий орган Четвертый раздел: Вы и другие Глава 11 Отношения с третьими сторонами Глава 12 Раздельные бизнесы Пятый раздел: Применение, исключения и толкование Глава 13 Положения о применении и исключениях Глава 13A Практика за рубежом Глава 14 Толкование Глава 15 Промежуточные положения
85
Глава 1. Работа с клиентом В этой главе говорится о предоставлении качественных услуг с учетом индивидуальных потребностей и обстоятельств каждого клиента. В том числе, клиенту должна предоставляться информация, необходимая для принятия информированных решений, об услугах, которые им нужны, каким образом эти услуги будут предоставлены и сколько они будут стоить. Это даст возможность вам и вашему клиенту понимать, какие ожидания и обязанности существуют у каждого из вас. В этой главе также говорится о том, что если клиенты недовольны предоставленными услугами, они должны знать, как составить жалобу, и о том, что все жалобы должны рассматриваться незамедлительно и беспристрастно. Ваши отношения с клиентом выстраиваются на договорной основе, что влечет за собой как юридические, так и профессиональные обязанности. Предметом этой главы являются профессиональные обязанности по ведению дела клиента. Вы вправе свободно решать, принимаете вы инструкции от клиента или отказываетесь брать его дело, если ваше решение не основано на незаконной дискриминации (см. главу 2). Результаты, перечисленные в этой главе, иллюстрируют, как Принципы применяются в контексте работы с клиентом. Результаты Вы должны добиваться следующих результатов: O(1.1) вы относитесь к клиентам беспристрастно; O(1.2) вы предоставляете услуги клиентам таким образом, чтобы защитить их интересы в конкретном деле, руководствуясь принципами надлежащего отправления правосудия; O(1.3) принимая решение о том, вести работу по конкретному делу или расторгнуть договор, вы руководствуетесь законом и данным Кодексом; O(1.4) вы обладаете необходимыми ресурсами, навыками и процессуальными знаниями для выполнения инструкций своих клиентов; O(1.5) вы предоставляете клиенту услуги компетентно, своевременно, с учетом потребностей клиента и обстоятельств его дела; O(1.6) вы заключаете финансовые договоренности с клиентами на основе закона, принимая во внимание потребности клиента и действуя в его интересах; O(1.7) вы информируете клиента о том, как регулируются услуги, предоставляемые вами, и какие меры защиты предусмотрены для клиента в надзорных процедурах; 86
O(1.8) у клиентов есть гарантии вашего обязательного страхования компенсации убытков; при этом вы не должны исключить или пытаться исключить свою ответственность ниже минимального уровня покрытия убытков, указанного в Правилах страхования гарантий от убытков, разработанных Органом по надзору за деятельностью солиситоров; O(1.9) клиентам в самом начале работы по делу предоставляется информация в письменном виде об их праве на подачу жалобы и о том, как это сделать; O(1.10) клиентам предоставляется информация в письменном виде – как при заключении соглашения, так и после завершения процедуры рассмотрения жалобы – об их праве подать жалобу в службу Уполномоченного по юридическим вопросам [Legal Ombudsman; служба учреждена в октябре 2010 г. для рассмотрения жалоб граждан на действия адвокатов в Англии и Уэльсе – прим. переводчика], о сроках подачи такой жалобы, а также полная контактная информация службы Уполномоченного; O(1.11) жалобы клиентов рассматриваются быстро, беспристрастно, открыто и эффективно; O(1.12) клиенты имеют возможность принимать информированные решения о необходимым им услугах, о том, как будет вестись работа по делу и какие возможны варианты; O(1.13) клиенты получают максимально полную информацию, как при заключении соглашения, так и по мере продвижения работы по делу, о предполагаемой стоимости затрат по их делу; O(1.14) клиентам предоставляется информация об их праве оспорить ваш счет или заявить жалобу по поводу обстоятельств, в которых их могут обязать выплатить проценты по неоплаченному счету; O(1.15) вы отчитываетесь перед клиентом за любые финансовые льготы, которые вы получаете в ходе ведения его дела; O(1.16) вы информируете текущих клиентов о любых действиях или упущениях, которые могут стать поводом для подачи на вас жалобы со стороны клиента. Возможные варианты поведения Выбирая следующие методы работы, вы можете показать, что достигли требуемых результатов и таким образом соблюли Принципы: Ведение дел клиентов IB(1.1) договариваетесь с клиентом об определенном уровне услуг, например, о том, как вы будете общаться и как часто встречаться; IB(1.2) разъясняете свои обязательства и обязательства клиента; 87
IB(1.3) обеспечиваете предоставление клиенту информации в письменном виде об имени и статусе лица, ведущего его дело, и об имени и статусе лица, отвечающего за общий контроль за ведением дела; IB(1.4) объясняете любые договоренности, имеющие значение для выполнения инструкций клиента, такие как соглашение о разделе гонорара или комиссионные при передаче дела другому солиситору [солиситор, передающий дело коллеге, имеет право на получение доли гонорара по договоренности, за исключением уголовных дел, где такие комиссионные запрещены – прим. переводчика]; IB(1.5) объясняете любые ограничения и условия, в пределах которых вы можете работать, например, связанные с финансированием данного дела; IB(1.6) принимая инструкции от клиента и заключая с ним соглашение, учитываете его психические способности и другие особенные обстоятельства, такие как недееспособность или действия по принуждению; IB(1.7) решаете, должны ли вы отказаться от ведения дела сразу или на более позднем этапе, если понимаете, что не сможете действовать в интересах клиента; IB(1.8) если вы хотите обозначить ограничение своей ответственности перед клиентом в пределах выше минимума, требуемого Правилами страхования гарантий от убытков, вы указываете такое ограничение в письменном виде и доводите это до сведения клиента; IB(1.9) отказываетесь от ведения дела, если клиент предлагает сделать дорогой подарок вам или члену вашей семьи, либо сотруднику вашей фирмы или членам его семьи, если юридическая помощь предоставляется клиенту не на частной основе; IB(1.10) если вы вынуждены прекратить работу по делу, объясняете клиенту, какие возможности существуют для продолжения защиты его интересов; IB(1.11) информируете клиентов, если им не полагается компенсация по линии мер защиты, предусмотренных Фондом компенсации Органа по надзору за деятельностью солиситоров; IB(1.12) решаете, возник ли конфликт интересов или следует ли посоветовать клиенту получить независимую консультацию, если клиент уведомляет вас о своем намерении предъявить претензию или если вы узнаете об упущении, которое может послужить основанием для претензии; Договоренности о гонораре IB(1.13) обсуждаете, будут ли оправданы расходы по делу, и возможные риски, включая риск необходимости оплачивать гонорары других адвокатов, с учетом потенциальных результатов дела клиента; 88
IB(1.14) четко поясняете размер вашего гонорара, может ли он измениться и когда это может произойти; IB(1.15) предупреждаете, должен ли будет клиент оплачивать какиелибо другие расходы; IB(1.16) обсуждаете, как клиент будет платить, есть ли возможность использовать государственное финансирование, есть ли у клиента страховка, позволяющая оплатить услуги адвоката, могут ли услуги быть оплачены из другого источника, например, из средств профсоюза; IB(1.17) если вы работаете с клиентом по предусмотренному законом специальному соглашению, например, по соглашению об оплате на определенных условиях [соглашение, по которому оплата гонорара и расходов производится только при определенных условиях, например, если дело будет выиграно, т.н. “no win no fee agreement” – прим. переводчика], то вы предоставляете клиенту всю информацию об этом соглашении. IB(1.18) если вы работаете с клиентом, за которого платит государство [по линии бесплатной юридической помощи], то вы объясняете, как это повлияет на расходы; IB(1.19) сообщаете информацию ясно и доступно, соответственно потребностям и обстоятельствам клиента; IB(1.20) если вы получаете какие-либо финансовые льготы как следствие работы по данному делу, то вы: (a) возмещаете соответствующие суммы клиенту; или (b) компенсируете соответствующие суммы при расчете вашего гонорара; или (c) оставляете себе, если вы можете обосновать такое решение и если вы сообщили клиенту о размере получаемых льгот (либо приблизительную сумму, если вы не знаете точный расчет) и клиент согласен, что вы можете оставить эти деньги себе; IB(1.21) гарантируете, что расходы, указанные в вашем счете, отражают реальные суммы, выплаченные или подлежащие выплате от имени клиента; Рассмотрение жалоб IB(1.22) у вас есть процедура рассмотрения письменных жалоб, которая: (a) доводится до сведения клиента в самом начале ведения дела; (b) проста для использования и понимания клиентом, позволяет клиенту подать жалобу любым приемлемым способом; (c) отвечает потребностям отдельных клиентов, в особенности тех, кто относится к уязвимым группам; (d) позволяет рассматривать жалобы быстро и беспристрастно и принимать решения на основе проведенного расследования обстоятельств; 89
(e) обеспечивает надлежащие меры правовой защиты; (f) не предполагает никаких издержек со стороны клиента за рассмотрение его жалобы IB(1.23) предоставляете клиенту по его просьбе копию описания процедуры подачи жалоб; IB(1.24) в случае если клиент подает жалобу, предоставляете ему всю необходимую информацию о рассмотрении жалобы. Выбор следующих действий может дать основания для вывода о том, что вы не достигли требуемых результатов и не соблюли Принципы: Согласие принять новые инструкции и отказ от ведения дела IB(1.25) беретесь представлять интересы клиента, если инструкции получены не от него или если они даны только одним клиентом, в то время как вы представляете интересы нескольких лиц, кроме тех случаев, когда вам достоверно известно, что человек, от которого вы получили инструкции, имеет полномочия действовать от лица всех клиентов; IB(1.26) прекращаете работу по делу без убедительных причин и не уведомив заранее клиента; IB(1.27) заключаете незаконные договоренности о гонорарах, например, о непредвиденных расходах; IB(1.28) беретесь за работу с клиентом, хотя существуют основания предполагать, что инструкции были составлены по принуждению или под давлением, если только вы не убеждены в том, что инструкции соответствуют желаниям клиента. Практика солиситоров Положения 1.1 – 1.5, 1.7, 1.15 и 1.16 применимы к вашей практике в качестве солиситоров. Положения 1.6 и 1.9 – 1.14 применимы к вашей практике в тех случаях, когда вы представляете интересы лица, не являющегося вашим работодателем, и данный результат имеет отношение к вашим конкретным обстоятельствам. IHP(1.1) В отношении страхования гарантий от убытков вместо положения 1.8 вы должны руководствоваться Основными правилами практики солиситоров. Примечания (i) Информация, которую вы предоставляете клиенту, будет варьироваться в зависимости от потребностей и обстоятельств конкретного клиента и вида ра90
боты, которую вы для него выполняете. Например, клиенту, который поручил вам составить документы для оформления перехода права на недвижимость, вряд ли понадобится такая же информация, как опытному бизнесмену, с которым вы работаете на регулярной основе. (ii) Информацию о службе Уполномоченного по юридическим вопросам, включая сведения о структуре, правилах, контактных данных и сроках для подачи и рассмотрения жалоб, можно найти на сайте www.legalombudsman.org.uk.
Глава 3. Конфликты интересов В этой главе говорится о том, как следует поступать в ситуации конфликта интересов, что имеет большое значение для защиты интересов граждан. Важно, чтобы вы располагали системой, позволяющей вам определять потенциальные конфликты и принимать правильные решения. Конфликты интересов могут возникнуть между: 1. вами и вашими текущими клиентами («конфликт собственных интересов»); и 2. двумя или более клиентами («конфликт клиентов»). Вы не имеете права работать, если существует конфликт или серьезный риск возникновения конфликта между вами и вашим клиентом. Если существует конфликт или серьезный риск возникновения конфликта между двумя или более клиентами, вы не должны представлять интересы всех или обоих клиентов, кроме случаев, подпадающих под категорию ограниченного списка исключений, перечисленных в положениях 3.6 и 3.7. Принимая решение о том, можете ли вы работать в данных обстоятельствах, вы должны исходить, прежде всего, из интересов клиентов и, в частности, взвесить, насколько польза от вашего участия в качестве солиситора всех или обоих клиентов будет соотноситься с рисками. Вы также должны иметь в виду, что конфликты интересов могут повлиять на ваши обязательства относительно конфиденциальности и раскрытия информации, о которых идет речь в главе 4. Результаты, приведенные в данной главе, показывают, как Принципы применяются в контексте конфликтов интересов. Результаты Вы должны добиваться следующих результатов: Система O(3.1) у вас есть эффективная система оценки и регулирования, позволяющая вам определить и оценить потенциальные риски интересов; 91
O(3.2) ваша система оценки и регулирования для определения конфликта собственных интересов соответствует уровню, сложности и профилю работы вашей фирмы и позволяет вам оценить все сопутствующие обстоятельства, включая вопрос о том, не повлияют ли отрицательно следующие факторы на ваши возможности как солиситора или возможности других сотрудников вашей фирмы действовать в интересах клиента: (a) финансовая заинтересованность; (b) личные взаимоотношения; (c) назначение вас или сотрудника вашей фирмы или члена вашей семьи на государственную должность; (d) коммерческие отношения; (e) ваше трудоустройство; O(3.3) ваша система оценки и регулирования для определения конфликта клиентов соответствует уровню, сложности и профилю работы вашей фирмы и позволяет вам оценить все сопутствующие обстоятельства, включая следующие вопросы: (a) различаются ли интересы клиентов; (b) сможете ли вы консультировать клиентов, сохраняя независимость; (c) требуются ли переговоры между клиентами; (d) существует ли дисбаланс в позициях, позволяющих клиентам отстаивать свои интересы; (e) относится ли кто-либо из клиентов к уязвимой категории; Запрет на действия в ситуации конфликта O(3.4) вы не имеете права работать, если существует конфликт собственных интересов или серьезный риск возникновения конфликта собственных интересов O(3.5) вы не имеете права работать, если существует конфликт клиентов или серьезный риск возникновения конфликта клиентов, кроме тех обстоятельств, когда применимы положения 3.6 или 3.7; Исключения, позволяющие вам с соответствующими мерами предосторожности работать в условиях конфликта между клиентами O(3.6) в ситуации, когда есть конфликт клиентов, но при этом у клиентов есть общий интерес в отношении всего дела или одного из его аспектов, вы можете работать только при условии, что: (a) вы объяснили клиентам, какие существуют проблемы и риски, и у вас есть основания полагать, что они понимают, в чем заключаются эти проблемы и риски; (b) все клиенты дали информированное письменное согласие на вашу работу; 92
(c) вы убеждены, что вам следует представлять всех клиентов и что это будет в их интересах; (d) вы убеждены, что польза для ваших клиентов в результате вашей работы перевесит риски; O(3.7) в ситуации, когда есть конфликт клиентов и клиенты конкурируют друг с другом в достижении одной и той же цели, вы можете работать только при условии, если: (a) вы объяснили клиентам, какие существуют проблемы и риски, и у вас есть основания полагать, что они понимают, в чем заключаются эти проблемы и риски; (b) клиенты подтвердили в письменном виде, что они хотят, чтобы вы действовали от их лица, понимая при этом, что вы работаете или можете работать с другими клиентами, которые конкурируют друг с другом в достижении одной и той же цели; (c) исключается ситуация, когда один человек представляет интересы более одного из клиентов или один человек отвечает за контроль за ведением работы в интересах более одного из клиентов в данном деле, если клиенты не дают на это специально оговоренного согласия; (d) вы убеждены, что польза для ваших клиентов в результате вашей работы перевесит риски. Возможные варианты поведения Выбирая следующие методы работы, вы можете показать, что достигли требуемых результатов и таким образом соблюли Принципы: IB(3.1) обучили сотрудников и руководителей, как определять и оценивать конфликты интересов IB(3.2) отказались от ведения дел клиентов, чьи интересы находятся в прямом конфликте, например, истца и ответчика в тяжбе; IB(3.3) отказались от ведения дел клиентов, если вам, возможно, придется вести переговоры от их имени по существу вопроса, например, переговоры о цене между покупателем и продавцом собственности; IB(3.4) отказались от ведения дела, если позиции клиентов по отстаиванию своих интересов неравны, например, в ситуации, когда продавцом недвижимости является строитель, а покупателем – некоммерческий клиент. IB(3.5) отказались от ведения дел клиентов в соответствии с положением 3.6 (значимый общий интерес) или положением 3.7 (конкуренция за одну и ту же цель), если интересы клиентов не могут быть представлены равным образом или пострадают из-за того, что у каждого из них нет своего отдельного адвоката; 93
IB(3.6) работаете с клиентами в условиях положения 3.7 (конкуренция за одну и ту же цель), только если клиенты имеют большой опыт в использовании юридических услуг; IB(3.7) работаете с клиентами, являющимися кредитором и заемщиком ссуды на землю, только если: (a) ссуда предоставляется по стандартной схеме ипотеки (т.е. в рамках обычной деятельности заимодателя, который занимается предоставлением кредитов, и кредит предоставляется на стандартных условиях) на имущество, которое будет использовано для проживания заемщика; (b) вы убеждены, что вам следует вести это дело и что это будет в интересах клиентов; (c) документ, удостоверяющий право собственности на участок земли, требуемый кредитором, составлен по форме, одобренной Ассоциацией солиситоров [Law Society] и Советом ипотечных заимодателей. Выбор следующих действий может дать основания для вывода о том, что вы не достигли требуемых результатов и не соблюли Принципы: IB(3.8) лично продаете что-либо клиенту или покупаете у него чтолибо, даете взаймы или занимаете деньги у клиента, если работаете с ним не на частной основе; IB(3.9) советуете клиенту вложить деньги в бизнес, в котором у вас есть интерес, поскольку это повлияет на вашу способность работать с клиентом беспристрастно; IB(3.10) при наличии доверенности от клиента используете эту доверенность для получения выгоды для себя, что как профессионал вы бы не допустили в отношении третьего лица; IB(3.11) ведете дела двух или более клиентов в ситуации конфликта интересов, описанной в положении 3.6 (значимый общий интерес), когда интересы клиентов в результате сделки оказываются разными, например, один партнер выкупает долю у другого партнера в общем бизнесе или продавец передает имущество покупателю; IB(3.12) ведете дела двух или более клиентов в ситуации конфликта интересов, описанной в положении 3.6 (значимый общий интерес), если существует неравенство позиций по отстаиванию своих интересов; IB(3.13) ведете дела двух покупателей в ситуации, описанной в положении 3.7 (конкуренция за одну и ту же цель), например, когда два покупателя борются за жилую недвижимость; IB(3.14) ведете дело покупателя (включая съемщика) и продавца (включая арендодателя) в сделке по передаче земли на возмездных началах, 94
арендному договору или иной форме передачи права на недвижимость на возмездных началах. Практика солиситоров Положения 3.4 – 3.7 применимы к вашей практике в качестве солиситоров. Положения 3.1 – 3.3 применимы в том случае, если вы несете ответственность как руководитель. Глава 5. Ваш клиент и суд В этой главе говорится о ваших обязательствах перед клиентом и перед судом, если у вас есть право готовить дело к суду или выступать в суде в качестве адвоката. Результаты применимы как к подготовке дела к судебному процессу, так и к судебной защите, но некоторые из возможных вариантов поведения относятся только к вашей роли в качестве защитника в суде. Результаты, приведенные в этой главе, показывают, как Принципы применяются в контексте защиты вашего клиента в суде. Результаты Вы должны добиваться следующих результатов: O(5.1) не пытаетесь обмануть либо намеренно или безрассудно ввести суд в заблуждение O(5.2) не имеете отношения к попыткам другого человека обмануть или ввести суд в заблуждение; O(5.3) выполняете предписания суда, налагающие на вас определенные обязательства; O(5.4) не проявляете неуважения к суду; O(5.5) в соответствующих случаях информируете клиентов о ситуациях, когда обязательства перед судом превалируют перед вашими обязательствами перед клиентом; O(5.6) выполняете свои обязательства перед судом; O(5.7) гарантируете, что доказательства, касающиеся конфиденциальных вопросов, не будет неправильно использованы; O(5.8) не платите и не предлагаете заплатить свидетелям в зависимости от их показаний или результатов процесса. Возможные варианты поведения Выбирая следующие методы работы, вы можете показать, что достигли требуемых результатов и таким образом соблюли Принципы: 95
IB(5.1) сообщаете своим клиентам, что они должны выполнять предписания суда, и информируете их о последствиях невыполнения таких предписаний; IB(5.2) обращаете внимание суда на соответствующие казусы и положения закона, а также на любые существенные процессуальные нарушения; IB(5.3) обеспечиваете, чтобы показания детей хранились в надежном месте и не предоставлялись клиентам или третьим лицам; IB(5.4) незамедлительно информируете суд, с согласия вашего клиента, если в ходе судебного процесса вы понимаете, что непреднамеренно ввели суд в заблуждение, или отказываетесь от ведения дела, если ваш клиент не дает на это согласие; IB(5.5) отказываетесь от дальнейшей работы по делу, если вам становится известно, что клиент дал ложные показания под присягой или ввел суд в заблуждение, или сделал попытку ввести суд в заблуждение, что может существенно повлиять на ход дела – если клиент не соглашается открыть суду правду; IB(5.6) не выступаете в качестве защитника и не участвуете в подготовке к судебному процессу, если становится понятно, что вас или сотрудника вашей фирмы могут вызвать в качестве свидетеля по делу, в том случае если вы считаете, что это может подорвать вашу независимость как защитника или стороны в процессе либо повредить интересам вашего клиента или интересам правосудия. Выбор следующих действий может дать основания для вывода о том, что вы не достигли требуемых результатов и не соблюли Принципы: IB(5.7) конструируете факты в поддержку вашего клиента или составляете документы, относящиеся к судебному процессу, в которых содержится: (a) какое-либо спорное утверждение, которое вы не сможете должным образом подкрепить; или (b) какое-либо заявление о мошенничестве, если у вас нет на это инструкций и если вы не располагаете материалом, который, по вашему мнению, может доказать факт мошенничества; IB(5.8) выдвигаете предположение, что какое-либо лицо виновно в совершении преступления, мошенничестве или ненадлежащем поведении, кроме случаев, когда подобное заявление: (a) относится к существу дела и имеет значение для решения по делу вашего клиента; и (b) вы считаете, что оно подкреплено достаточными обоснованиями; IB(5.9) вызываете свидетеля, чьи показания, насколько вам известно, являются ложными; 96
IB(5.10) пытаетесь повлиять на свидетеля, когда берете у него показания, в том, что касается содержания показаний; IB(5.11) искажаете показания или пытаетесь убедить свидетеля изменить показания; IB(5.12) выполняя функцию адвоката в судебном процессе, называете во время открытого слушания третью сторону, чья репутация может быть из-за этого подвергнута сомнению, кроме случаев, когда это необходимо в целях надлежащего ведения дела; IB(5.13) выполняя функцию адвоката в судебном процессе, подвергаете сомнению репутацию свидетеля, которого вы опрашивали при перекрестном допросе, если у свидетеля не было возможности ответить на заявленное обвинение во время перекрестного допроса. Практика солиситоров Положения, приведенные в этой главе, применимы к вашей практике в качестве солиситоров. Примечания (i) Если вы представляете сторону защиты в процессе, могут возникнуть ситуации, когда ваша обязанность действовать в интересах клиента может войти в противоречие с вашими обязательствами перед судом. В таких ситуациях вам следует подумать, будет ли надлежащее отправление правосудия в большей мере отвечать интересам общества; если да, то интересы общества превалируют над интересами вашего клиента.
Глава 7. Управление бизнесом В этой главе говорится об управлении и контроле, касающихся деятельности вашей фирмы и практики солиситоров. Каждый играет свою роль в эффективном ведении бизнеса, хотя, конечно, эта роль зависит от положения конкретного человека в структуре организации. Однако общая ответственность за управление бизнесом в широком смысле лежит на руководстве. Руководители определяют, какие следует предпринять шаги для достижения желаемых результатов. Факторы, которые следует принимать во внимание, – это размер и сложность бизнеса; количество, опыт и квалификация сотрудников; количество офисов; профиль работы. Если вы привлекаете третью сторону для предоставления услуг, которые вы сами можете предоставить (т.е. пользуетесь так называемым аутсорсингом), в этой главе вы найдете перечисление результатов, которых вам необходимо достичь. 97
Результаты, приведенные в данной главе, показывают, как Принципы применяются в контексте управления вашим бизнесом. Результаты Вы должны добиваться следующих результатов: O(7.1) у вас есть четкая эффективная структура управления и система отчетности; O(7.2) у вас есть эффективная программа выполнения и контроля за выполнением всех принципов, правил, результатов и других требований данного Руководства; O(7.3) вы определяете, отслеживаете и минимизируете риски, чтобы выполнить все принципы, правила, результаты и другие требования данного Руководства, применимые к вашей работе, и предпринимаете меры для решения выявленных проблем; O(7.4) вы проводите мониторинг финансовой стабильности вашей фирмы, контролируете риски для денег и активов, доверенных вам клиентами и другими лицами, и предпринимаете меры для решения выявленных проблем; O(7.5) вы выполняете требования закона, касающиеся вашего бизнеса, включая законы, направленные на противодействие отмыванию денег и на защиту данных; O(7.6) вы проводите обучение сотрудников, работающих в вашей фирме, чтобы поддерживать должный уровень профессиональной компетенции и ответственности; O(7.7) вы выполняете требования закона, касающиеся руководства и надзора за исполнением резервных видов юридической деятельности [они включают право выступать в суде, право готовить дело к судебным слушаниям, регистрацию земли и недвижимого имущества, наследственные дела, нотариальные вопросы и исполнение присяги – прим. переводчика] и юридической помощи в вопросах иммиграции; O(7.8) у вас есть система надзора за делами клиентов, включая регулярную проверку качества работы, осуществляемую компетентными опытными специалистами; O(7.9) вы не поручаете исполнение резервных юридических услуг лицу, у которого нет полномочий на выполнение такой деятельности; O(7.10) в соответствии с положением 7.9, если вы привлекаете внешнего специалиста для осуществления юридической деятельности или операционных функций, влияющих на качество юридических услуг, вы должны позаботиться о том, что такой аутсорсинг: (a) не скажется отрицательно на вашей способности выполнить, а со стороны руководящего органа проверить, как вы выполняете свои обязательства, предписанные данным Руководством; 98
(b) будет прописан в договоре, позволяющем руководящему органу или его представителю получать информацию, проверять записи (включая электронные) и посещать место работы третьей стороны для контроля качества работы по аутсорсингу; (c) не изменит ваших обязательств перед клиентами; (d) не заставит вас нарушить условия, которые вы должны выполнить, чтобы сохранить свои полномочия; O(7.11) вы следите за тем, чтобы ваша практика за границей соответствовала Правилам работы солиситоров за рубежом; O(7.12) вы определяете, отслеживаете и минимизируете все риски, которые могут возникнуть для вашего бизнеса из-за «смежной практики» [юридические услуги, предоставляемые в Великобритании за пределами Англии и Уэльса, но связанные с полномочным органом или лицом в Англии и Уэльсе, например, посредством общего бизнеса – прим. переводчика]. Возможные варианты поведения Выбирая следующие методы работы, вы можете показать, что достигли требуемых результатов и таким образом соблюли Принципы: IB(7.1) храните документы и активы, доверенные фирме клиентом; IB(7.2) ведете контроль за бюджетом, расходами и движением наличных денег; IB(7.3) определяете и отслеживаете финансовые, операционные и деловые риски, включая жалобы, риски неплатежей по ссуде, риски потенциальных убытков, претензии по вопросам, связанным с защитой данных, сбой и неправильную эксплуатацию компьютерных программ, нанесение ущерба офису; IB(7.4) предпринимаете меры для непрерывной работы вашей фирмы в ситуациях, когда сотрудники отсутствуют или не могут выйти на работу по непредвиденным обстоятельствам, например, находятся в отпуске или на больничном, так чтобы это в минимальной степени отразилось на ведении дел клиентов; IB(7.5) ведете систему контроля рисков, которые могут возникнуть по причине взаимной зависимости вашей основной работы и смежной практики; IB(7.6) предпринимаете необходимые меры для контроля использования вашего брэнда организациями или физическими лицами в Великобритании за пределами Англии и Уэльса. Практика солиситоров Положения 7.5 и 7.7 применимы к вашей работе в качестве солиситоров 99
Положения 7.1 – 7.3, 7.6 и 7.8 – 7.10 применимы в том случае, если вы несете ответственность как руководитель. Примечания (i) Все главы данного Кодекса имеют отношение к управлению бизнесом, особенно те, в которых говорится о необходимости иметь системы управления и контроля. (ii) Эту главу следует читать в совокупности с Правилами предоставления полномочий и Правилами финансовых услуг (ведения бизнеса) 2001 г. и Правилами страхования гарантий от убытков, изданных Органом по надзору за деятельностью солиситоров.
Глава 8. Реклама В этой главе говорится о методах, с помощью которых вы рекламируете свою фирму, практику солиситоров или любой другой бизнес. Главное, о чем следует позаботиться, – ваша реклама не должны вводить в заблуждение и должна содержать достаточно информации, чтобы клиенты и другие лица могли сделать информированный выбор. Рекламируя свои услуги, вы должны соблюдать требования закона и со вниманием относиться к существующим добровольным принципам рекламного бизнеса. Результаты, приведенные в этой главе, показывают, как Принципы применяются в контексте рекламы. Результаты Вы должны добиваться следующих результатов: O(8.1) ваша реклама, имеющая отношение к деятельности вашей фирмы, практике солиситоров или любому другому бизнесу, содержит правдивую информацию, не вводит в заблуждение и не подрывает доверие общества к вашей профессии или предоставлению юридических услуг; O(8.2) ваш рекламный текст, в котором указываются расценки, составлен ясно и понятно, с указанием того, включают ли эти расценки НДС и издержки; O(8.3) вы не прибегаете к методам собственной инициативы для рекламы своей фирмы, практики солиситоров или другого бизнеса в разговорах с простыми гражданами по телефону или при личной встрече; O(8.4) клиенты и граждане получают достоверную информацию о вас, вашей фирме и системе регулирования вашей деятельности; O(8.5) на ваших бланках, вебсайте и в электронных сообщениях содержатся слова «деятельность разрешена и регулируется SRA», а также зареги100
стрированные название и номер фирмы, если у вас статус ограниченного партнерства или компании, либо название и номер, присвоенные при получении лицензии от SRA, если у вас статус партнерства или самостоятельной практики. Возможные варианты поведения Выбирая следующие методы работы, вы можете показать, что достигли требуемых результатов и таким образом соблюли Принципы: IB(8.1) если вы занимаетесь какими-либо другими регулируемыми видами деятельности, в вашей рекламе указывается, каким способом регулируются эти виды деятельности; IB(8.2) если ваша фирма имеет лицензию на ведение многопрофильного бизнеса, в рекламных материалах фирмы указывается, какие виды услуг являются регулируемыми юридическими услугами, а какие нет; IB(8.3) любая реклама, предназначенная для распространения за пределами юрисдикции Англии и Уэльса, соответствует Принципам, а также добровольным принципам рекламного бизнеса и правилам рекламы в юрисдикции региона, где распространяется реклама; IB(8.4) если вы предлагаете на рынок услуги совместно с другим бизнесом, дается четкое описание, какие услуги предоставляет каждый бизнес. Выбор следующих действий может дать основания для вывода о том, что вы не достигли требуемых результатов и не соблюли Принципы: IB(8.5) рекламируете свои услуги, обращаясь к людям на улице, в пунктах прибытия, в больнице или на месте аварии, включая просьбу ответить на вопросы социального опроса с целью получить контактные данные потенциальных клиентов или содействовать развитию вашей фирмы или практики IB(8.6) разрешаете другому лицу рекламировать вашу фирму или практику методами, которые бы не соответствовали Принципам; IB(8.7) указываете в рекламе неоправданно низкие расценки; IB(8.8) относите в рекламе к издержкам накладные расходы вашей фирмы (такие как обычные расходы на почтовые отправления, телефонные звонки и расходы на должную проверку в соответствии с Инструкциями по отмыванию денег 2007 г.); IB(8.9) указываете в рекламе примерные или фиксированные суммы гонораров без упоминания о том, что могут предстоять дополнительные расходы; IB(8.10) используете в названии фирмы или в описании практики слово «солиситор(ы)», если никто из ваших руководителей не является солиситором; 101
IB(8.11) рекламируете вашу фирму или практику таким образом, что создается впечатление, что услуги, предоставляемые другим бизнесом, предоставляются вашей фирмой или практикой; IB(8.12) публикуете обманчивую информацию о профессиональном статусе кого-либо из руководителей или сотрудников или практики вашей фирмы. Практика солиситоров Положения 8.1–8.4 применимы к вашей практике, кроме тех случаев, когда из контекста следует, что данные результаты не имеют отношения к вашим конкретным обстоятельствам. Примечания (i) Эту главу следует читать в совокупности с главами 1 и 9.
КОДЕКС ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ БАРРИСТЕРОВ АНГЛИИ И УЭЛЬСА с поправками от 5 апреля 2013 года [выдержки] 4 Часть I. Введение Предназначение Кодекса 104. Кодекс содержит требования к работе барристеров, а также правила и стандарты поведения барристеров в свете интересов правосудия, и, в частности: (a) в отношении самостоятельно работающих барристеров предлагаются правила и стандарты, в соответствии с которыми они обязаны: (i) быть полностью независимыми в своем поведении и профессиональном положении единоличных практиков; (ii) действовать только в качестве консультантов в рамках инструкций, полученных от солиситоров и других полномочных лиц (за исключением определенных ситуаций, не требующих инструктирования); (iii) осознавать общественный долг, основанный на важнейшей потребности человека в доступе к правосудию, браться за работу с любым клиентом в рамках своей квалификации; (b) предусматриваются соответствующие положения для: (i) руководителей коллегий барристеров, сотрудников и собственников уполномоченных органов; а также (ii) барристеров, работающих по найму, учитывая, что такие барристеры нанимаются для предоставления юридических услуг работодателю или от лица работодателя. Часть III. Фундаментальные принципы Раздел «Фундаментальные принципы» включает обязанность не поступать нечестно, не подвергать риску репутацию профессии, обязанности по отношению к суду и обязанность действовать в интересах клиента. Он также содержат обязанности по отношению к Комиссии по оказанию бесплатных юридических услуг, обязанность не относиться предвзято к людям по признакам расы, пола, возраста, инвалидности и т.п. и обязанность сохранять независимость. 4
Перевод М. Разумовской
103
В отношении всех барристеров 301. Барристер должен соблюдать параграф 104 и не должен: (a) допускать поведение, в профессиональной деятельности или вне ее, которое: (i) было бы нечестным или компрометирующим барристера; (ii) могло бы нанести ущерб отправлению правосудия; или (iii) могло бы снизить доверие общества к профессии адвоката или к отправлению правосудия, или иным образом подвергнуть риску репутацию профессии адвоката; (b) прямо или косвенно заниматься каким-либо родом деятельности, если его связь с этой деятельностью может отрицательно сказаться на репутации барристеров, или в случае, если участие в такой деятельности практикующего барристера мешает ему должным образом осуществлять свою работу в качестве адвоката. В отношении практикующих барристеров 302. Основная обязанность барристера по отношению к суду – действовать независимо в интересах правосудия: он должен помогать суду в осуществлении правосудия и не должен обманывать либо намеренно или безрассудно вводить суд в заблуждение. 303. Барристер: (a) должен поддерживать и защищать бесстрашно и всеми возможными надлежащими и законными способами интересы клиента и делать это, не принимая во внимание свои собственные интересы или какие-либо последствия для себя самого или другого лица (например, коллеги, профессионального клиента [солиситора], другого посредника или другого барристера, работодателя барристера или любого уполномоченного органа, в котором барристер может быть собственником или руководителем); (b) в выборе долга по отношению к клиенту и любому другому лицу должен отдавать предпочтение клиенту и не должен разрешать любому другому лицу ограничивать свою свободу действий в служении интересам клиента; (c) оказывая юридические услуги, финансируемые Комиссией юридических услуг по линии бесплатных юридических услуг населению или бесплатной юридической помощи обвиняемым в совершении уголовных преступлений, работает с клиентом в соответствии с параграфом 304. 304. Барристер, предоставляющий юридические услуги, финансируемые Комиссией юридических услуг по линии бесплатных юридических услуг населению или обвиняемым в совершении уголовных преступлений, 104
должен, в связи с предоставлением таких услуг, выполнять все обязанности, предписанные Законом о доступе к правосудию 1999 г., а также все правила и кодексы, действующие в рамках этого Закона, в частности, обязанности, указанные в Приложении E. 305. Барристер не должен, осуществляя профессиональную практику, подвергать дискриминации, преследованию или унижению людей по признаку расы, цвета кожи, этнического или национального происхождения, гражданства, пола, коррекции пола, сексуальной ориентации, статуса официального или гражданского брака, инвалидности, возраста, религии или веры, беременности и материнства. 306. Барристер лично и персонально отвечает за собственное поведение и за свою профессиональную работу: он должен пользоваться своим собственным профессиональным суждением во всей своей профессиональной деятельности. 307. Барристер не должен: (a) позволять ставить под угрозу свою абсолютную независимость и свободу от внешнего давления; (b) делать что-либо (например, принимать подарки), что в определенных обстоятельствах может привести к предположению, что его независимость скомпрометирована; (c) компрометировать свои профессиональные стандарты с целью угодить клиенту, суду или третьей стороне, включая любых посредников; (d) платить комиссионные, дарить подарки (за исключением небольших рекламных предметов), предоставлять деньги в долг для какихлибо профессиональных целей, (за исключением вознаграждения в соответствии с положениями данного Кодекса) принимать деньги в кредит или другим способом от любого клиента или лица, уполномоченного в качестве посредника инструктировать барристера; (e) совершать выплаты (кроме оплаты рекламных услуг, разрешенных данным Кодексом, или в случае, когда самостоятельно работающий барристер выплачивает вознаграждение за работу клерка или другого сотрудника своей коллегии) любому лицу с целью получения профессиональных инструкций; при условии, если ничто из указанного в параграфе 307 (d) или (e) не мешает барристеру заплатить приемлемые гонорары в соответствии с расценками органа по разрешению конфликтов, который назначает или рекомендует лиц для предоставления услуг по медиации, третейских споров или рассмотрению споров в судебном порядке, либо заключить соглашение о разумном разделе105
нии гонорара по требованию такого органа, если размер оплаты или соглашение соответствует аналогичным условиям для других лиц, предоставляющих такого рода услуги посредством данного органа. Часть VII. Профессиональное поведение практикующих барристеров Этот раздел содержит обязанности барристеров при выполнении работы, включая общие обязательства действовать корректно и безотлагательно; обязанность соблюдать конфиденциальность; обязанности при наличии конфликта между клиентами; обязанности при составлении документов и ведении дела в суде; правила, касающиеся общения со свидетелями, комментариев в средствах массовой информации и рекламы. Общие положения 701. Барристер: (a) должен в любых аспектах своей профессиональной деятельности быть вежливым, работать быстро, добросовестно, старательно, в рамках разумной компетенции и предпринимать все разумные, осуществимые меры, чтобы не допустить излишних расходов, не тратить зря время суда и обеспечить выполнение профессиональных обязательств; (b) не должен браться за задачу, если: (i) он знает или должен знать, что не обладает достаточной компетенцией, чтобы ее выполнить; (ii) у него нет достаточно времени и возможностей для подготовки или выполнения работы; (iii) он не может выполнить работу в отведенное время или в разумные сроки из-за нагрузки, связанной с другой работой; (c) должен быстро прочесть все переданные инструкции; (d) должен со вниманием отнестись к любым соответствующим письменным рекомендациям о стандартах выполнения профессиональной работы, принятым Советом барристеров [Bar Council]; (e) должен незамедлительно проинформировать клиента и, в соответствии с параграфом 610, вернуть инструкции клиенту или другому барристеру, кандидатура которого согласована с клиентом: (i) если ему становится очевидным, что он не сможет выполнить работу в оговоренное время или в разумные сроки после получения инструкций; 106
(ii) если есть обоснованный риск, что он не сможет взяться за ведение дела в суде или выполнить любые другие взятые на себя профессиональные обязанности. (f ) должен обеспечить ведение записи обо всех подлежащих оплате гонорарах и расходах, по меньшей мере до тех пор, пока не будет оплачен его гонорар, не будут завершены все налоговые выплаты и расчеты расходов по ведению дела или не истечет срок на подачу обжалования расчетов расходов, и должен предоставить своему профессиональному клиенту [солиситору] или лицензированному юристу, имеющему допуск к делу, или другому посреднику, или клиенту эти записи и детали выполненной работы, если это потребуется. Конфиденциальность 702. Независимо от того, продолжаются ли отношения между адвокатом и клиентом, барристер обязан хранить в тайне дела клиента и не должен без предварительного согласия клиента или, если это не предусмотрено законом, показывать содержание документов в каких-либо инструкциях или сообщениях третьему лицу (за исключением другого барристера, ученика, зарегистрированного европейского адвоката, с которым он работает в рамках параграфа 5(3) Правил зарегистрированных европейских адвокатов, или другого лица, которому необходима такая информация для выполнения своих обязанностей), предоставлять информацию, доверенную ему конфиденциально, и использовать такую информацию в ущерб клиенту, в свою пользу или в пользу другого клиента. Конфликты между клиентами и посредниками 703. Если самостоятельно работающий барристер понимает, что имеет место конфликт интересов между его клиентом и профессиональным клиентом [солиситором] или другим посредником (например, если он считает, что посредник халатно вел дело), он должен подумать, будет ли в интересах клиента пригласить и инструктировать другого профессионального консультанта или представителя и, если он считает это необходимым, посоветовать клиенту, что так следует поступить, и предпринять необходимые меры для того, чтобы его совет был передан клиенту (если необходимо, копии такой письменной рекомендации посылаются клиенту и посреднику). Подготовка проектов документов 704. Барристер не должен выдумывать факты, которые бы способствовали продвижению дела клиента, и не должен составлять никаких проектов письменных свидетельств по делу, заявлений свидетелей, показаний под присягой, обжалований или других документов, содержащих: 107
(a) любое свидетельство о каком-либо факте или спорное заявление, не подтвержденное клиентом или его инструкциями; (b) любое заявление, которое, по его мнению, не может быть должным образом оспорено; (c) любое не подкрепленное фактами заявление о мошенничестве, если у него нет четких инструкций сделать подобное заявление или если у него нет заслуживающего доверия материала, который может быть принят в качестве достаточного доказательства для обвинения в мошенничестве; (d) в случае заявления свидетеля или показаний, данных под присягой, – никаких заявлений, кроме тех, которые свидетель может дать в суде, как полагает барристер, в соответствии с данными ему инструкциями, если доказательства, содержащиеся в показаниях свидетеля или показаниях под присягой, были получены при устном допросе; при этом ничто из перечисленного в данном параграфе не препятствует составлению барристером документа, содержащего конкретные фактические заявления или утверждения, которые подлежат подтверждению со стороны клиента или свидетеля. Контакты со свидетелями 705. Барристер не должен: (a) готовить и натаскивать свидетелей или репетировать с ними показания в суде; (b) убеждать свидетеля дать ложные или полуправдивые показания; (c) без согласия представителя противоположной стороны или суда напрямую или косвенно общаться со свидетелем по поводу дела, даже если свидетелем выступает его клиент, с момента, когда этот свидетель начал давать показания в суде, и до тех пор, пока не закончится допрос этого свидетеля. Присутствие профессионального клиента 706. Самостоятельно работающий барристер, который получил инструкции от профессионального клиента, не должен вести дело в суде в отсутствие своего профессионального клиента или его представителя, кроме случаев, когда суд решает, что такое возможно или если он убежден, что интересам клиента и интересам правосудия не будет нанесен ущерб. 707. Самостоятельно работающий барристер, который ведет дело в условиях, когда профессиональный клиент или его представитель не присутствует в зале суда, может, если это необходимо, интервьюировать свидетелей и собирать свидетельские показания. 108
Поведение в суде 708. Барристер, работающий в судебном процессе: (a) персонально отвечает за ведение и изложение своего дела и должен пользоваться личным суждением относительно сути и целей даваемых в суде показаний и задаваемых вопросов; (b) не должен, если его об этом не просит суд или если он не выступает в административном суде, где это входит в его обязанности, высказывать личное мнение по поводу фактов или применения закона; (c) должен обеспечить, чтобы суд был проинформирован обо всех относящихся к делу решениях и законодательных положениях, которые ему известны, независимо от того, повлияет ли это положительно или отрицательно на позицию, которую он отстаивает; (d) должен обращать внимание суда на все процессуальные нарушения во время слушания дела и не оставлять эти вопросы до стадии обжалования судебного решения; (e) не должен ссылаться на доказательства, полученные иначе, чем от клиента или через клиента, или придумывать факты, которые бы способствовали успешному завершению дела клиента; (f ) не должен приводить доводы, которые он не рассчитывает должным образом доказать; (g) не должен делать заявлений или задавать вопросов, имеющих лишь скандальный характер или рассчитанных на то, чтобы очернить или вывести из себя свидетеля или другое лицо; (h) должен, по возможности, стараться не называть в открытом процессе третьи стороны, чья репутация может в результате этого пострадать; (i) не должен в своей заключительной речи оспаривать показания свидетеля, которого он опрашивал в перекрестном допросе, если во время перекрестного допроса он не предоставил свидетелю возможность отреагировать на свое утверждение его неправоты; (j) не должен выдвигать предположение о том, что потерпевший, свидетель или другое лицо виновны в совершении преступления, мошенничестве или ненадлежащем поведении, или делать какиелибо дискредитирующие заявления в адрес других лиц, или приписывать другому лицу совершение правонарушения, которое вменяется в вину его клиенту, если такое заявление не становится предметом спора (включая вопрос о надежности свидетеля), являющегося существенным для дела клиента; при этом у барристера имеются достаточные основания для такого предположения.
109
Участие в процедуре медиации 1 708.1. Барристер, получивший инструкцию участвовать в процедуре медиации, не должен намеренно или безрассудно вводить в заблуждение медиатора или другую сторону либо представителя другой стороны. Реклама 709.1. В соответствии с параграфом 709.2 барристер может заниматься рекламой своей практики согласно Британским законам о рекламе и продвижению товаров и услуг. Такая реклама может включать: (a) фотографии или другие изображения барристера; (b) информацию о расценках и способах оплаты; (c) описание характера и объема услуг барристера; (d) информацию о делах, в которых принимал участие барристер (включая имена клиентов), если такая информация была ранее опубликована или, если она не была опубликована, при наличии письменного согласия клиента. 709.2. Реклама не должна: (a) содержать неточных или могущих ввести в заблуждение сведений; (b) ослаблять доверие общества к профессии адвоката или отправлению правосудия или иным образом подвергать риску репутацию профессии адвоката; (c) давать сравнительные оценочные характеристики, содержащие критику могущих быть идентифицированными лиц (барристеров или представителей других профессий); (d) включать заявления об успешном рейтинге барристера; (e) указывать или намекать на готовность или нежелание принимать инструкции иначе, чем предписывает данный Кодекс; (f ) слишком часто или назойливо использовать рекламу, поскольку это может вызвать раздражение у тех, кому она адресована. Часть IV. Самостоятельно работающие барристеры Этот раздел относится только к практике самостоятельно работающих барристеров. Он содержит информацию об условиях, в которых барристеры могут принимать инструкции; правила, касающиеся страхования, обязанностей барристеров и руководителей коллегий по эффективному ведению практики; правила, касающиеся гонораров. 1
110
Изменен 23 марта 2005 г.
Равенство и многообразие 408. Самостоятельно работающий барристер должен предпринять необходимые меры: 408.1. чтобы обеспечить наличие в коллегии: (a) действующего письменного предписания о политике равенства и многообразия; (b) действующего письменного плана по внедрению этой политики. 408.2. чтобы гарантировать, что коллегия выполняет следующие требования: Сотрудник по вопросам равенства и многообразия (a) В коллегии должен быть хотя бы один сотрудник, отвечающий за вопросы равенства и многообразия. Обучение (b) С 1 января 2013 г. сотрудник, руководящий комиссией по приему в коллегию новых членов, учеников, клерков и стажеров, а также, по меньшей мере, один член приемной комиссии (это может быть один и тот же человек) обязаны, если этому не мешают непредвиденные или исключительные обстоятельства, пройти самый последний из разработанных обучающих программ курс подготовки по беспристрастному найму сотрудников и процедуре отбора. (c) С 1 июля 2004 г., если не помешают исключительные обстоятельства, все члены приемных комиссий, принимающие участие в приеме новых членов, учеников, клерков и стажеров, должны пройти обучение беспристрастному найму сотрудников и процедуре отбора. Справедливые и объективные критерии (d) В процедуре отбора и найма сотрудников должны использоваться объективные и справедливые критерии. Мониторинг равенства (e) Коллегия должна регулярно проверять: (i) количество и процент штатных сотрудников, барристеров, учеников и стажеров, относящихся к разным категориям; (ii) заявления стажеров, учеников, штатных сотрудников и членов коллегий; (iii) распределение оставшейся работы. Проверка должна включать: (i) сбор и анализ данных по категориям расы, инвалидности и пола; 111
(ii) исследование причин каких-либо диспропорций в этих данных; (iii) действия по исправлению диспропорций. Справедливый подход к работе (f ) Дела коллегии должны вестись таким образом, чтобы ко всем членам коллегии и ученикам применялся справедливый и беспристрастный подход. Это включает, в том числе, справедливое распределение работы между учениками и членами коллегии. Домогательство (g) Коллегия должна иметь письменное распоряжение о политике противодействия домогательству, в которой должно быть указано: (i) что случаи домогательства не допускаются и не остаются безнаказанными; что сотрудники, члены коллегии, ученики и временно работающие в коллегии лица, в т.ч. стажеры, имеют право подать жалобу, если произойдет такой инцидент; (ii) как данная политика будет доведена до сведения сотрудников; (iii) как будут рассматриваться жалобы на домогательство. Отпуск по уходу за ребенком (h) Коллегия должна иметь политику отпуска по уходу за ребенком для родителей и приемных родителей, которая включает в себя: (i) право члена коллегии вернуться в коллегию по истечении определенного периода (длительностью не меньше одного года) отпуска по уходу за ребенком; (ii) условия, по которым член коллегии должен или не должен оплачивать часть арендной платы и расходов коллегии во время отпуска по уходу за ребенком. К этим условиям относятся, в том числе, расчеты освобождения от оплаты, уменьшения размеров оплаты или покрытия расходов по арендной плате и других расходов во время отпуска по уходу за ребенком; (iii) процедуру рассмотрения жалоб на нарушения выполнения данной политики; (iv) обязательство коллегии регулярно проверять эффективность политики. Аренда
112
(i) Если аренда оплачивается по единой ставке, коллегия должна предложить своим членам, берущим отпуск по уходу за ребенком
или отпуск после усыновления ребенка, освобождение от оплаты аренды как минимум на 6 месяцев. Гибкий график работы (j) Коллегия должна иметь политику гибкого графика работы, которая подразумевает, что члены коллегии имеют право взять долгосрочный отпуск, работать с неполной нагрузкой, работать по гибкому графику или работать дома, чтобы выполнять домашние обязанности (или по причине инвалидности) и при этом продолжать вести практику. Политика разумной адаптации (k) Коллегия должна иметь политику разумной адаптации, направленную на поддержку клиентов, барристеров и посетителей коллегии, имеющих инвалидность. Назначение сотрудника по вопросам многообразия (l) Коллегия должна иметь сотрудника по вопросам многообразия; (m) Коллегия должна сообщить имя и контактные данные сотрудника по вопросам многообразия в Комитет по стандартам работы барристеров [Bar Standards Board] и уведомлять Комитет об изменении персональных данных такого сотрудника. Обязанности сотрудника по вопросам многообразия (n) Сотрудник по вопросам многообразия должен выполнять требования по сбору, обработке и публикации данных о многообразии в соответствии с положениями; (o) – (t) (см. ниже). Сбор и публикация данных о многообразии (o) Сотрудник по вопросам многообразия должен попросить всех сотрудников и членов коллегии предоставить свои данные при заполнении стандартной анкеты (Приложение С к Руководству Комитета по стандартам работы барристеров по данным вопросам). (p) Сотрудник по вопросам многообразия должен позаботиться о том, чтобы эти данные были анонимными и чтобы сводная краткая информация о последних собранных данных обновлялась на вебсайте коллегии, начиная с 31 декабря 2012 г. и в последующем каждые три года. Если у коллегии нет вебсайта, сотрудник по вопросам многообразия должен предоставлять эту информацию по запросу граждан. 113
(q) В публикуемых кратких анонимных данных: (i) не должны содержаться сведения о сексуальной ориентации, религии или вере, если на это не получено согласие каждого члена коллектива; (ii) без согласия сотрудников не должны содержаться характеристики, по которым можно их идентифицировать; (iii) в соответствии с изложенным выше, должны быть включены анонимные данные по всем характеристикам, классифицированные по должности и статусу членов коллектива. (r) Сотрудник по вопросам многообразия должен: (i) обеспечить, чтобы в коллегии было письменное распоряжение о политике сбора, публикации, хранения и уничтожения данных о многообразии, которое должно включать пояснение, что предоставление таких данных является добровольным; (ii) довести до сведения членов коллектива содержание этого письменного распоряжения; (iii) в соответствии с письменными инструкциями коллегии и данными правилами, получить ясно выраженное согласие каждого члена коллектива на предоставление данных о многообразии перед тем, как опрашивать сотрудников. (s) Сотрудник по вопросам многообразия должен иметь эффективную программу управления и контроля для обеспечения сбора и надежного хранения данных о многообразии, в соответствии с Законом о защите данных 1998 г. (t) Сотрудник по вопросам многообразия должен предпринять все необходимые меры для того, чтобы данные о многообразии не были доступны третьим лицам, за исключением положений, предусмотренных данными правилами. 409. С целью соответствия правилу 408, меры, которые следует предпринять барристеру, будут зависеть от всех обстоятельств, включая, в том числе: (a) соглашения по управлению коллегией; (b) роль, которую барристер выполняет по данным соглашениям.
1
Параграф 401(a) изменен 25 января 2011 г.
НЕРАЗГЛАШЕНИЕ СВЕДЕНИЙ, КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ, ЗАЩИТА ИНФОРМАЦИИ КЛИЕНТА 5 Принципы, лежащие в основе защиты информации клиента Клиенты имеют право на то, чтобы их конфиденциальная информация оставалась закрытой. Существует два связанных между собой принципа, поддерживающих это право, хотя механизмы их действия разные: –– Обязанность соблюдать конфиденциальность – регулирующий принцип, касающийся профессиональной этики адвоката; –– Право адвоката на неразглашение информации – юридический принцип, защищающий отношения «адвокат – клиент» от внешнего вмешательства. Конфиденциальность Обязанность хранить конфиденциальность не имеет сроков давности. Адвокат должен соблюдать конфиденциальность после окончания отношений «адвокат-клиент» и даже после смерти клиента. Солиситоры Учебник Органа по надзору за деятельностью солиситоров гласит: «Защита конфиденциальной информации является основой ваших отношений с клиентами». Фундаментальное значение конфиденциальности подтверждается тем, что в случае конфликта обязанности хранить конфиденциальность и обязанности раскрыть информацию другому клиенту, превалирует конфиденциальность. Барристеры Кодекс этики: «Вне зависимости от того, продолжаются ли отношения адвоката и клиента, барристер обязан сохранять конфиденциальность дел своего клиента». Нарушение принципа Нарушение принципа конфиденциальности информации клиента влечет за собой процессуальное расследование и может привести к различным последствиям, от выговора и штрафа до временного отстранения от работы или лишения лицензии, в зависимости от того, насколько серьезным было нарушение. 5
Перевод М. Разумовской
115
Неразглашение сведений (привилегия адвоката) Эта юридическая концепция, заимствованная из общего права, была разработана с целью сохранения конфиденциальности отношений «адвокат-клиент». В деле R (Morgan Grenfell & Co Ltd) v Special Commissioner of Income Tax [2003] 1 AC 563 – Лорд Хоффманн сказал: “Профессиональная привилегия адвоката не разглашать сведения – это фундаментальное право человека, давно утвержденное в общем праве. Оно непосредственно вытекает из права любого человека на получение квалифицированного юридического совета. Такой совет не может быть дан в полной мере, если клиент не имеет возможности изложить адвокату все факты без опасения, что в дальнейшем они могут быть разглашены и использованы во вред ему». Существует два вида неразглашения сведений: Неразглашение содержания юридической консультации Речь идет о неразглашении информации, передаваемой клиентом адвокату и адвокатом клиенту; при соблюдении этого условия клиент может получить, а адвокат дать консультацию по любым вопросам. –– Правило неразглашения содержания юридической консультации касается только прямых переговоров между клиентом и адвокатом, включая инструкции, которые адвокат получает от клиента. –– Документы, подготовленные третьими сторонами и полученные адвокатом для осуществления консультации, не подпадают под это правило. –– Если адвокат становится консультантом клиента по общим вопросам ведения бизнеса, например, по инвестиционной политике, правовой контекст таких отношений не обязательно будет основанием для применения данного правила. Неразглашение сведений о судебном процессе Речь идет о неразглашении информации, передающейся в ходе переговоров между клиентом, его адвокатом и третьими сторонами. Единственной или основной целью неразглашения такой информации является обеспечение возможности адвоката консультировать клиента и действовать в рамках подготовки к судебному процессу, предстоящему его доверителю. –– Охватывает более широкий спектр документов по сравнению с неразглашением информации, полученной в рамках юридической консультации, поскольку включает документы, подготовленные третьими сторонами. 116
–– Данное правило касается документов, созданных стороной с целью получения совета адвоката в рамках ведения дела в судебном разбирательстве, но не включает документы, полученные стороной или ее адвокатом с целью использования в судебном процессе, если они не были созданы с этой целью. Ситуации, в которых данные принципы не применяются Клиент имеет право на отказ от конфиденциальности или неразглашения. –– Если документ или содержание переговоров разглашается по воле клиента, право на неразглашение утрачивается в целом. –– Однако существуют обстоятельства, при которых документы могут быть раскрыты с конкретной целью; при этом принцип неразглашения в целом по-прежнему действует. Такие вопросы, как правило, решает суд. Кроме того, есть ключевое исключение из принципа неразглашения: информация о планах совершения преступления или мошенничества. –– Данное правило применяется вне зависимости от того, был ли адвокат в курсе задуманного преступления или предоставлял консультацию, не зная об истинной цели доверителя. –– В подобных случаях нельзя ограничиться простым предупреждением о том, что определенного рода поведение может привести к уголовному преследованию. Применение принципа неразглашения адвокатской тайны в отношении действий государственных органов Проблема вмешательства государства в профессиональную сферу адвокатской тайны чаще всего происходит при проведении полицией обыска в помещении. Законодательство Великобритании, регулирующее обыски Акт о полиции и доказательствах по уголовным делам (The Police and Criminal Evidence Act) 1984 г. содержит положение об обыске помещения и изъятии вещей, которые могут помочь в расследовании правонарушения. Магистратский судья может выдать ордер на обыск, только если он полагает, что, в числе прочего, искомые материалы: –– S8(1)(d): “не содержат или не включают сведений, подпадающих под действие принципа неразглашения адвокатской тайны, не относятся к категории закрытых материалов или материалов, требующих особых процессуальных действий”. 117
Если какие-либо из перечисленных материалов присутствуют, они не подлежат изъятию: –– S19(6) PACE: “Ни один закон не дает полномочий констеблю распорядиться об изъятии материалов, по поводу которых у констебля есть разумные основания предполагать, что они относятся к адвокатской тайне”. Правила проведения обыска в помещении изложены в деле R v Chesterfield Justices ex parte Bramley [2000] QB 576. –– Вопрос о том, есть ли у констебля основания полагать, что изымаемые материалы относятся к адвокатской тайне, является вопросом факта и должен решаться в контексте конкретного дела. –– Констебль не обязан принимать за чистую монету утверждение хозяина помещения или его адвоката о том, что материалы не подлежат разглашению. –– “Констеблю, проводящему обыск, рекомендуется упаковывать отдельно предметы, относящиеся к делу, но, возможно, не подлежащие разглашению в связи с адвокатской тайной, чтобы обследовать их позже“. Однако суд полагает, что вопрос об обыске в кабинете адвоката требует особого подхода: –– “В случае если обыск проводится в помещении адвоката, который сам не подозревается в совершении какого-либо преступления, и если адвокат заявляет о праве на неразглашение сведений, констебль может считать обоснованными причины согласиться с таким заявлением без дальнейших расспросов”. Кроме того, при обыске должен присутствовать независимый адвокат, чтобы оценить заявление о наличии сведений, не подлежащих разглашению, без ущерба для права обыскиваемого человека обратиться в суд (R v HM Customs and Excise ex parte Poley [1999] STC 1016). Присутствие независимого адвоката, таким образом, предотвращает неправомерное изъятие материалов, защищенных адвокатской тайной. Если были изъяты какие-либо материалы, не подлежащее разглашению, их следует незамедлительно вернуть, в соответствии с Законом об уголовном правосудии и полиции (Criminal Justice and Police Act) 2001 г.: –– S 54(1): “Если спустя какое-то время после изъятия материалов во время законной процедуры изъятия… лицу, в чьем ведении оказались изъятые материалы покажется, что эти материалы относятся к сведениям, составляющим адвокатскую тайну… долгом этого лица является обеспечить возврат материалов в ближайшее время после изъятия”. 118
Если у офицера полиции не было разумных оснований верить, что изымаемые материалы не подлежат разглашению, но в дальнейшем выясняется, что они являются предметом адвокатской тайны, то изъятие не будет считаться незаконным, если эти материалы будут незамедлительно возвращены. Лицо, у которого изъяли собственность, может потребовать ее возврата через суд. По Закону об уголовном правосудии и полиции (s59 Criminal Justice and Police Act ) 2001 г., одним из оснований для возврата изъятых предметов является то, что “изъятая собственность является предметом адвокатской тайны или содержит материалы, не подлежащие разглашению...” Санкции за незаконное изъятие материалов, не подлежащих разглашению Изъятие материалов, не подлежащих разглашению, если есть основания полагать, что они относятся к адвокатской тайне, является незаконным. Однако незаконным считается изъятие только тех предметов, которые не должны были быть изъяты, но не весь обыск. Существует два пути оспорить незаконное изъятие материалов (R v Chesterfield Justices ex parte Bramley [2000] QB 576): –– Иск о противоправном действии в отношении имущества – может закончиться возмещением убытков. –– Иск о судебном рассмотрении – может закончиться признанием обыска незаконным или решением о возврате изъятого имущества; иногда может привести к подаче гражданского иска о возмещении ущерба. Свежим примером дела, в котором был халтурно состряпан ордер на обыск и были изъяты материалы, относящиеся к адвокатской тайне, является дело братьев Ченгиз (R (on the application of Rawlinson & Hunter Trustees and others) v Central Criminal Court and another; R (on the application of Tchenguiz and another) v Director of the Serious Fraud Office and others [2012] EWHC 2254 (Admin)). По ряду причин ордера на обыск были признаны незаконными, а сами обыски неправомочными. Один из поднятых в суде вопросов касался документов, относящихся к адвокатской тайне, которые были изъяты и прочитаны. Суд решил, что вопросы о проведении обыска и его последствиях лучше всего исследовать в рамках обычного гражданского иска о возмещении ущерба. Такой иск был подан на сумму несколько миллионов фунтов. Суд должен состояться в январе 2014 г. Будет интересно узнать, насколько серьезно воспринимается проблема неразглашения сведений, составляющих адвокатскую тайну. 119
Юрисдикция Европейского суда по правам человека в отношении дел, связанных с обысками Концепция неразглашения сведений, относящихся к адвокатской тайне, и необходимость защиты адвокатов от государства стали предметом нескольких дел в Европейском суде по правам человека. Давно установлено, что обыск помещения, принадлежащего какому-либо лицу, означает вмешательство в область, защищаемую статьей 8 Европейской конвенции о правах человека, а именно в частную жизнь и корреспонденцию. Однако если обыск проводится с целью расследования или предотвращения преступления, такой обыск имеет легитимную цель в соответствии со статьей 8 (2). Поэтому вопрос, который возникает в подобных делах, состоит в том, является ли конкретный обыск «необходимым в демократическом обществе», то есть, является ли он пропорциональным. Это можно определить, оценив, насколько адекватно и эффективно законодательство и правоприменительная практика страны защищают человека от злоупотреблений и произвола. Кроме того, в делах по обыску помещений адвокатов Европейский суд придает большое значение вопросу о неразглашении сведений. Суд полагает, что посягательство на принцип защиты адвокатской тайны может негативно повлиять на отправление правосудия и, соответственно, на обеспечение прав, закрепленных в статье 6 Европейской конвенции. Поэтому Суд всегда тщательно изучает конкретное положение дел в стране и конкретные обстоятельства проведения обыска. Пример: сравнение Великобритании и России – оба дела касаются обыска в помещении адвоката. –– Smirnov v Russia (App no 71362/01) [2007] ECHR 71362/01: было признано нарушение статьи 8, потому что: •• Ордер на обыск был составлен расплывчато и неконкретно, таким образом, органы полиции получили неограниченные полномочия решать, какие документы относятся к предмету расследования; •• В ордере не было прописано никаких гарантий защиты адвокатской тайны в отношении документов, находившихся в помещении; •• Национальные законы не предоставляли возможности судебного рассмотрения легитимности решений следователей в уголовном процессе – то есть заявитель был лишен эффективной судебной защиты. –– Tamosius v United Kingdom (Application no 62002/00): нарушение ст. 8 не было признано, потому что: 120
••
•• ••
Ордер был выдан судьей, которого удалось убедить, что были разумные основания подозревать совершение правонарушения – подобное тщательное судебное расследование явилось гарантией недопущения злоупотреблений; Обыск был проведен в присутствии независимых адвокатов, чьей задачей было определить, какие документы относятся к адвокатской тайне и не могут быть изъяты; Запрет на изъятие материалов, не подлежащих разглашению, также как и возможность потребовать возмещение ущерба в случае нарушения правил явились достаточной гарантией их соблюдения.
Заключение Законы Великобритании содержат многочисленные гарантии защиты адвокатской тайны, начиная с этапа выписки первичного ордера и заканчивая возможностью оспаривать любые нарушения, когда они случаются. Без судебного надзора, предусмотренного такой системой, существует опасность нарушения прав адвокатов и их клиентов, а также опасность злоупотребления властью со стороны государственных органов.
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Гутников Аркадий Борисович
Директор Санкт-Петербургского института права имени Принца П.Г. Ольденбургского
Краузе Сергей Владимирович
Адвокат Международной коллегии адвокатов «Санкт-Петербург», старший преподаватель Санкт-Петербургского государственного Политехнического университета
Хапалюк Юрий Николаевич
Адвокат, председатель коллегии адвокатов «Защита», зам. директора Института правовых исследований, адвокатуры и медиации при Адвокатской палате Санкт-Петербурга
Для заметок
НАВЫКИ АДВОКАТА Сборник материалов проекта «Профессиональное развитие адвокатов в ведении уголовных дел по экономическим преступлениям» российский и британский опыт
Информационное издание
Компьютерная верстка ООО «Аргус» Подготовка к печати – СПб ОО «Гражданский контроль» 191040, Санкт-Петербург, Лиговский 87, офис 300
e-mail: citwatchspb@gmail.com
Подписано в печать 03.03.2014 Тираж 200 экз. Заказ № 57. Отпечатано в ООО «Цмик». Санкт-Петербург, ул. Рощинская, д. 36
Распространяется бесплатно