The guide to your stay

Page 1

Als ce The guide to your stay Nature and activities, gastronomy and traditions, history and heritage Eguisheim


DISCOVERY

TRADITION

Hunawihr

Folkloric group D’Kochloeffel

HISTORY

Hohlandsbourg Castle

The guide to your stay in Alsace

N

estled between the Vosges and the Rhine, Alsace is a charming little region with a big reputation. At the crossroads of the Germanic and Latin worlds, it is passionate about its History, yet firmly anchored in modern Europe and open to the world. Rated as among the most beautiful in France, the Alsatian towns and cities take home national “Towns in Bloom” awards each year. Through their festivals and their traditions, they have managed to preserve a strong identity based on a particular way of living. World famous cuisine, a remarkably rich history, welcoming and friendly people: in this jewel of a region there really is something for everyone. TO DISCOVER ALSACE AT YOUR OWN PACE, YOU SIMPLY HAVE TO LET YOURSELF BE INSPIRED: SURPRISES AWAIT YOU AT EVERY TURN OF THE PAGE.

2


Contents

Easy to reach by TGV

4 to 7

Strasbourg, SĂŠlestat, Saverne, Colmar and Mulhouse

Escape into a natural paradise!

8 to 16

The Vosges Mountains Rhineland environment Parks and gardens Hiking Well-being and health resorts Wildlife parks and theme parks Cycle touring, mountain biking High wire adventure parks, climbing Horseback riding Golfing River tourism Watersports, swimming Airborne sports Fishing Winter sports Multi-activity holidays

Local gastronomy and traditions

17 to 19 - 22 to 25

Gourmet Alsace Dinner is served! Cooking classes, micro breweries, distilleries, Alsace wine seminars Alsatian local cuisine Discover agriculture Eco friendly Alsace Educational farms, cheese dairies, mills Towns and villages, crafts, half-timbered houses Tourist railways Traditional Alsatian costumes, festivals and traditions Festivals, shows, events, casinos and music-halls

Map of Alsace

20 to 21

Lichtenberg Castle

Riquewihr

Lay siege to history!

26 to 37

Museums Land of fortified castles Memorial sites Religious heritage

Alsace info

38 to 39

Access Alsace without my car Accommodation Weekends and mini-breaks Disabled access French lessons Tourist Information Offices 3


Easy to reach by TGV Strasbourg T

Cathedral and Maison Kammerzell

he capital of both Europe and Alsace, Strasbourg is a young, dynamic and very accessible city. Encircled by canals and the Ill River, the city centre, classified as a UNESCO World Heritage Site, contains the main locations and monuments that give Strasbourg its reputation: the Cathedral with its astronomical clock, the Maison Kammerzell, the Petite France and Covered Bridges districts, the former customs house, Palais Rohan, and more. Medieval half-timbered houses and Renaissance dwellings bear witness to a remarkable architectural heritage, standing alongside more recent extensions: the German Neustadt district, Art Nouveau architecture, the European Institutions district, and others. Among the not-to-be-missed museums of the city are the Alsatian Museum and the Museum of Modern and Contemporary Art.

Place Kléber

European Parliament

PRACTICAL INFORMATION Visit Strasbourg by panoramic boat on the Ill River www.batorama.fr +33 (0)3 88 84 13 13 See Strasbourg on a floating restaurant www.bateauxdelill.com +33 (0)6 70 31 89 94

Ponts Couverts

Guided tour aboard a tourist train www.petit-train-strasbourg.fr +33 (0)3 89 73 74 24

Segway® tour www.mobilboard.com +33 (0)3 67 10 33 04 www.onecity-tours.com +33 (0)9 84 46 39 24 Pedicab Sightseeing Tours www.cyclorama-strasbourg.eu +33 (0)6 16 56 22 62 Visit in a 2CV Citroën www.love2cv.com +33 (0)6 63 69 33 75

Historical treasure hunt around the town www.iletaitunefoislaville.com +33 (0)3 88 31 05 25 Strasbourg Pass Valid 3 consecutive days, for individuals (adults and children) Guided visits, audio guides and further information Tourist Information Office +33 (0)3 88 52 28 28 www.otstrasbourg.fr

4 Petite France - Place Benjamin Zix


SĂŠlestat A Floral float procession

Humanist Library

long the banks of the Ill River, witness centuries of rich architectural heritage: streets lined with half-timbered houses, the Sainte Foy and Saint Georges churches, (Roman and Gothic architectural masterpieces) and the Humanist Library (listed in the UNESCO's Memory of the World Register). PRACTICAL INFORMATION Guided visits and further information Tourist Information Office +33 (0)3 88 58 87 20 www.selestat-haut-koenigsbourg.com

Saint-Georges Church

The "Ried" Nature Reserve

Saverne O

verlooked by medieval castles, Saverne is the gateway to the Northern Vosges Nature Park and the main stop for boaters along the Marne-Rhine Canal. A truly not-tobe-missed town whose sights include Rohan castle and its museums, a pedestrian main street lined with lovely bourgeois houses, a unique rose garden and a botanical garden.

PRACTICAL INFORMATION Grand’Rue

Guided visits and further information Tourist Information Office +33 (0)3 88 91 80 47 www.tourisme-saverne.fr

Marina - Rohan Castle

5 Haut-Barr Castle

Rohan Castle

Marne-Rhine Canal


St. Martin Collegiate Church

Quai de la Poissonnerie

Isenheim altarpiece - Unterlinden Museum

Colmar

T

he wine capital of Alsace, Colmar combines the intimacy of a medium-sized town with remarkable and rich heritage including the historical centre and its half-timbered houses, the Pfister House, KoĂŻfhus (the former customs house), the canals of the Little Venice neighbourhood, the Unterlinden Museum and its Isenheim altarpiece, Saint Martin Church, the Dominican Church, and the Bartholdi Museum, honouring the creator of the Statue of Liberty. PRACTICAL INFORMATION Guided tours of Colmar in a tourist train www.colmarentrain.fr +33 (0)3 89 24 19 82 www.petit-train-colmar.fr +33 (0)3 89 73 74 24 Boat trips on flat bottomed boats on the Lauch River www.sweetnarcisse.com +33 (0)3 89 41 01 94 www.lakrutenau-colmar.com +33 (0)3 89 41 18 80 Guided visits and further information Tourist Information Office +33 (0)3 89 20 68 92 www.tourisme-colmar.com

Pfister House

Statue of Liberty

6 Place Rapp

Place de l’Ancienne Douane


City centre

Automobile Museum - Schlumpf Collection

Mulhouse L

isted as a "Town of Art and History", Mulhouse has transformed its rich industrial past into a source of knowledge through tourist sites including the Cité de l’Automobile museum and its Schlumpf collection, the Cité du Train railway museum, the Museum of Printed Textiles, the EDF Electropolis Museum, and the Mulhouse zoo and botanical garden. Nearby: the Wallpaper Museum in Rixheim, and the Alsace Heritage Museum and the Little Prince Park in Ungersheim. Take a stroll through the old town and immerse yourself in the cosmopolitan atmosphere of the former company town. Discover the Saint Etienne temple, City Hall, and other historical monuments. PRACTICAL INFORMATION Mulhouse City Pass Valid 3 days

Guided visits and further information Tourist Information Office +33 (0)3 89 35 48 48 www.tourisme-mulhouse.com

Museum of Printed Textiles

Railway Museum

7 City Hall

Mulhouse zoo and botanical garden


NATURE

WELLBEING

OUTDOORS

Muttersholtz – River Ill

Escape

into a natural paradise! Although small, Alsace as a region has very diverse countryside: the plain bordered in the East by the Rhine, the foothills covered with vineyards full of famous grape varietals and the Vosges Mountains with its two regional nature parks. In summer, cool down in swimming pools and water parks, while in winter, the peaks are ideal for practicing Nordic or Alpine skiing on the runs at 12 different ski areas. Mountain-lovers will find plenty to do in Alsace, whether trekking in snowshoes or on foot in the Champ du Feu, exploring the Alpine slopes of the Massif du Hohneck or even admiring the magnificent Lac Blanc. With more than 12,000 km of hiking trails and 2,500 km of cycle routes and marked mountain bike trails, Alsace is the perfect destination whether you are looking for sport or a well-earned rest.

8 Pond Fleckenstein


Wesserling Park

Strasbourg – Jardin des 2 rives

Discover nature, parks and gardens THE VOSGES MOUNTAINS

La Petite Pierre

Subject to various climatic influences and with an altitude ranging from 100 to 1,400 m, Alsace is full of nature’s bounty! It is home to 2 Nature Parks and 17 nature reserves.

NORTHERN VOSGES FROHMUHL (B2) Maison de l’Eau et de la Rivière du Donnenbach – Étang du Donnenbach (River and Water Education Centre – Donnenbach Pond) Several educational activities. 3 nature discovery trails nearby. +33 (0)3 88 01 58 98 www.maisoneauriviere.fr LA PETITE PIERRE (B2) Maison du Parc naturel régional des Vosges du Nord – Château de La Petite Pierre (Northern Vosges Regional Nature Park – Park Information Centre La Petite Pierre Castle) Permanent exhibition recounting the history of the Northern Vosges, its classification as a regional nature park and as a “World Biosphere Reserve” by UNESCO. +33 (0)3 88 01 49 59 www.parc-vosges-nord.fr LEMBACH (C1) Le P’tit Fleck Play area that raises awareness of the Northern Vosges’ natural heritage. +33 (0)3 88 94 28 52 www.fleckenstein.fr LORENTZEN (B2) Centre d’Initiation à la Nature (Nature and Environment Education Centre) "La Grange aux Paysages" +33 (0)3 88 00 55 55 www.grangeauxpaysages.fr

HAUTES-VOSGES MUNSTER (B5) Parc naturel régional des Ballons des Vosges - Maison du Parc (Ballons des Vosges Regional Nature Park - Park Information Centre) Located in the heart of the Vosges Mountains, the park information centre is the perfect starting point for discovering this extensive area. A 600 m² permanent collection and temporary exhibitions allow visitors to discover the natural environment, cultural heritage, landscapes, geology and economic activities in the reserve. +33 (0)3 89 77 90 34 / +33 (0)3 89 77 90 20 www.parc-ballons-vosges.fr www.navettedescretes.com SOULTZMATT (B6) Espace des Sources (Springs centre) Museum and educational area which aims to promote the history and industrial heritage of Soultzmatt through its springs and raise public

awareness about the importance of preserving water. +33 (0)3 89 47 00 06 / +33 (0)3 89 86 06 41 www.espace-des-sources.com

Nature Reserve, Environmental and Nature Education Centre +33 (0)3 89 89 78 59 www.petitecamarguealsacienne.com

WILDENSTEIN (A6) CPIE des Hautes-Vosges (Hautes-Vosges CPIE) Environmental Initiatives Centre +33 (0)3 89 82 20 12 www.cpie-hautes-vosges.com

SUNDGAU

Centre d’Initiation à la Nature et à l’Environnement du Rothenbach (Rothenbach Environmental and Nature Education Centre) +33 (0)3 89 82 23 70 www.cpie-hautes-vosges.com

ALTENACH (B7) Maison de la Nature du Sundgau (Sundgau Nature Education Centre) +33 (0)3 89 08 07 50 www.maison-nature-sundgau.org

PARKS AND GARDENS

RHINELAND ENVIRONMENT

Rhinau – Natural reserve sedge

“RIED” GAMBSHEIM / RHEINAU (D3) Passage 309 – Fish ladder +33 (0)3 88 96 44 08 www.passage309.eu MOTHERN (D1) Maison de la Wacht (exhibition on the Rhine) +33 (0)3 88 94 86 67 MUNCHHAUSEN (D2) Maison de la Nature du Delta de la Sauer (Nature Education Centre) +33 (0)3 88 86 51 67 www.nature-munchhausen.com MUTTERSHOLTZ (C4) Maison de la Nature du Ried et de l’Alsace Centrale - Ehnwihr (Ried and Central Alsace Nature Education Centre – Ehnwihr) +33 (0)3 88 85 11 30 www.maisonnaturemutt.org

MULHOUSE AND SURROUNDING AREA LUTTERBACH (B6) Le Moulin de Lutterbach (Lutterbach Mill) Environmental and Nature Education Centre +33 (0)3 89 50 69 50 www.moulindelutterbach.fr

THREE BORDERS REGION SAINT-LOUIS (C7) Petite Camargue Alsacienne (Little Alsatian Camargue)

RIEDISHEIM (B7) Alfred Wallach Park +33 (0)3 89 32 68 70 www.mulhouse.fr SAVERNE (B2) Botanical Garden +33 (0)3 88 91 80 47 http://jardin-botanique-saverne.org STRASBOURG (C3) Botanical Garden +33 (0)3 90 24 18 65 http://jardin-botanique.unistra.fr UTTENHOFFEN (C2) Jardins de la Ferme Bleue (Blue Farm Gardens) +33 (0)3 88 72 84 35 www.jardinsdelafermebleue.com

Châtenois – Mediaeval Garden

Situated along the Rhine strip, the lush forests of the Ried, a flood plain with an abundance of flora and fauna, are ecology treasure-troves. The Rhine itself can be crossed in numerous ways (bridges, ferries, on foot, by bike)! Association Rhin Vivant (Association Living Rhine) www.rhin-ecotourisme.eu

OTTROTT (B4) Windeck Estate +33 (0)3 88 48 14 00 www.foyer-ottrott.com

Romantic, classic or contemporary, poetic, rural, play grounds or intimate, the gardens of Alsace are diverse enough to have something for everyone. www.alsace-jardins.eu

HIKING

LISTED AS “REMARKABLE GARDENS” BENNWIHR-GARE (B5) Schoppenwihr Park +33 (0)3 89 41 22 37 www.schoppenwihr.com BOERSCH (B3) Jardin philosophique (Philosophical garden) +33 (0)3 88 95 80 47 BRUMATH (C2) Jardin de l’Escalier (Stairway Garden) +33 (0)3 88 51 99 14 www.a-lescalier.com GUEBWILLER (B6) Parc de la Marseillaise (Marseillaise Park) +33 (0)3 89 76 80 61 www.ville-guebwiller.fr HUSSEREN-WESSERLING (A6) Wesserling Park +33 (0)3 89 38 28 08 www.parc-wesserling.fr ILLZACH (B7) "Les Jardins du Temps" garden +33 (0)3 89 52 28 96 www.jardins-du-temps.fr KINTZHEIM (B4) Le Parc du Manoir +33 (0)3 88 82 04 45 KOLBSHEIM (C3) Castle garden and park +33 (0)6 20 71 53 73 MULHOUSE (B7) Zoological and Botanical Gardens +33 (0)3 69 77 65 65 www.zoo-mulhouse.com PLOBSHEIM (C3) Le Jardin de Marguerite (Marguerite’s Garden) +33 (0)6 70 65 16 31

Lichtenberg

Crossing Alsace and the Vosges Mountains on foot is a unique journey of discovery. Enjoy getting back to nature, seeing the wildlife and the warm welcome given to ramblers. It’s enough to make you want to follow the long distance footpaths (Grande Randonnée) (GR 53-5®, GR 531®, GR 532®, GR 534® and the Way of Saint James) or to take one of the thousand trails marked by the Club Vosgien. www.massif-des-vosges.com www.100randos.alsace www.haute-alsacetourisme.com FOR HIKING HOLIDAYS AND EXCURSIONS WITH A GUIDE See” Multi-activity holidays” p. 16. ORGANISED AND SUPERVISED WALKS www.club-vosgien.eu www.ffrandonnee.fr www.ffsp.fr Organised hikes, see “Multi-activity” holidays p. 16. HIKING MAPS Eight 1:50000 maps and 24 1:25000 maps cover the region and are available from: Club Vosgien +33 (0)3 88 32 57 96 www.club-vosgien.eu For a number of thematic paths, see the Tourist Information Offices p. 39. LA NAVETTE DES CRÊTES (MOUNTAIN RIDGE SHUTTLE BUS) Provides easy access to the long distance footpaths (GR5) from around 20 locations (in summer). www.navettedescretes.com

9


Ungersheim - Parc du Petit Prince

Strasbourg - Le Vaisseau

Escape! Wellbeing, theme parks, open-air activities WELLBEING AND HEALTH RESORTS

LIPSHEIM (C3) Les Alizés *** Hôtel-Restaurant & Spa www.hotel-les-alizes.com

SOULTZ-LES-BAINS (B3) Société des Bains de Sulzbad www.sulzbad.com

MITTELHAUSEN (C2) À L’Etoile *** Hôtel-Restaurant & Spa www.hotel-etoile.eu

STRASBOURG (C3) Régent Petite France ***** Hôtel & Spa www.regent-petite-france.com Le Bouclier d’Or **** Hôtel & Spa www.lebouclierdor.com Villa Novarina ***** Hôtel & Spa www.villanovarina.com Athéna *** Hôtel & Spa www.athenaspahotel.com

MOLSHEIM (C3) Diana **** Hôtel-Restaurant & Spa www.hotel-diana.com Bracing, relaxing or revitalising, Alsace has everything when it comes to taking care of yourself! Swimming pools, saunas, whirlpool baths or massages, take advantage of the wonderful, welcoming top quality establishments. BERGHEIM (B5) La Cour du Bailli *** Hôtel Résidence & VitisSpa® www.cour-bailli.com BIRKENWALD (B3) Au Chasseur *** Hôtel-Restaurant & Spa www.chasseurbirkenwald.com BUHL (B6) Le Saint Barnabé *** Hôtel-Restaurant & Spa www.le-stbarnabe.com

MORSBRONN-LES-BAINS (C2) La Source des Sens **** Hôtel-Restaurant & Spa www.lasourcedessens.fr ValVital Spa & thermal cures www.valvital.fr NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1) Le Parc *** Hôtel-Restaurants & Spa www.parc-hotel.net Muller *** Hôtel-Restaurants & Spa www.hotelmuller.com ValVital Spa & thermal cures www.valvital.fr

COLROY-LA-ROCHE (B4) Hostellerie La Cheneaudière **** Hôtel-Restaurant & Spa www.cheneaudiere.com

OBERNAI (B4) A La Cour d’Alsace **** Hôtel-Restaurants & Spa www.cour-alsace.com Le Parc Hôtel-Restaurants & Spa **** www.hotel-du-parc.com

ENSISHEIM (B6) Le Domaine du Moulin *** Hôtel-Restaurant & Spa www.domainedumoulin.com

OSTWALD (C3) Château de l’Île ***** Hôtel-Restaurants & Spa www.chateau-ile.com

FOUDAY (B4) Julien Hôtel-Restaurant ** & Spa www.hoteljulien.com

OTTROTT (B4) Hostellerie des Châteaux **** Hôtel-Restaurant & Spa www.hostellerie-chateaux.fr Le Clos des Délices **** Hôtel-Restaurant & Spa www.leclosdesdelices.com

ILLKIRCH (C3) Alsace *** Hôtel-Restaurant & Spa www.hotelalsace.com Holiday Inn Strasbourg Illkirch **** Hôtel-Restaurant & Fit’n Well www.histrasbourg.com ITTERSWILLER (C4) Arnold *** Hôtel-Restaurant & Spa www.hotel-arnold.com JUNGHOLTZ (B6) Les Violettes **** Hôtel-Restaurant & Spa www.les-violettes.com KAYSERSBERG (B5) Le Chambard **** Hôtel-Restaurants & Spa www.lechambard.fr LEMBACH (C1) Auberge du Cheval Blanc *** Hôtel-Restaurant & Spa www.aucheval-blanc.fr

10

MUNSTER (B5) Verte Vallée *** Hôtel-Restaurant & Spa www.vertevallee.com

Escape into a natural paradise!

LA PETITE PIERRE (B2) Bio et Spahotel La Clairière **** Hôtel-Restaurant www.la-clairiere.com Au Lion d’Or *** Hôtel-Restaurant & Spa www.liondor.com RIBEAUVILLÉ (B5) Resort Barrière Ribeauvillé **** Hôtel-Restaurants & Spa www.resort-ribeauville.com ROUFFACH (B6) Château d’Isenbourg ***** Hôtel-Restaurant & Spa www.isenbourg.com SAINT-HIPPOLYTE (B5) Le Parc **** Hôtel-Restaurant & Spa www.le-parc.com

THANNENKIRCH (B5) Le Clos des Sources *** Hôtel-Restaurant & Spa www.leclosdessources.com WANGENBOURG-ENGENTHAL (B3) Parc Hôtel *** Restaurant & Spa www.parchotel-alsace.com

WILDLIFE PARKS

Kintzheim – Monkey Mountain

Visit Alsace’s numerous wildlife parks and give the whole family the chance to enjoy some unusual sights in the land of storks: eagles, vultures, Barbary macaques and exotic butterflies! ALTWILLER (A2) Parc Nature de Cheval (Horse nature park) +33 (0)3 88 03 15 72 http://parc-naturedecheval.fr HUNAWIHR (B5) Centre de réintroduction des cigognes et des loutres (Stork and Otter Breeding Centre) +33 (0)3 89 73 72 62 www.cigogne-loutre.com Jardins des Papillons (Butterfly Gardens) +33 (0)3 89 73 33 33 www.jardinsdespapillons.fr KINTZHEIM (B4) Volerie des Aigles (Eagle Park) +33 (0)3 88 92 84 33 www.voleriedesaigles.com Montagne des Singes (Monkey Mountain) +33 (0)3 88 92 11 09 www.montagnedessinges.com LAUTENBACH-ZELL (B6) Vivarium du Moulin (Mill Vivarium) +33 (0)3 89 74 02 48 www.vivariumdumoulin.org

MULHOUSE (B7) Zoological and Botanical Park +33 (0)3 69 77 65 65 www.zoo-mulhouse.com OTTROTT (B4) Parc Aquarium Les 3 vagues +33 (0)3 88 95 90 32 www.aquariumles3vagues.com

THEME PARKS

Hunawihr – Stork Park

If fun and games is what you are looking for, there is no holding back in Alsace! An array of imaginative activities and locations are on offer for all ages. KINTZHEIM (B4) Cigoland - Stork theme park +33 (0)3 88 92 36 36 www.cigoland.fr LAC BLANC (B5) Sentier “Pieds Nus” (“Bare foot” footpath) +33 (0)3 89 71 28 72 www.sentier-pieds-nus-lac-blanc.com LEMBACH-FLECKENSTEIN (C1) Le Château des Défis® (The Castle of Challenges) +33 (0)3 88 94 28 52 www.fleckenstein.fr MORSBRONN-LES-BAINS (C2) Didi’Land - Amusement Park +33 (0)3 88 09 46 46 www.didiland.fr MUTTERSHOLTZ (C4) SensoRied - Sentier Pieds Nus (“Bare foot” footpath) +33 (0)6 03 78 74 14 www.sensoried.fr SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4) Tellure - Mining park +33 (0)3 89 58 80 50 www.tellure.eu STRASBOURG (C3) Le Vaisseau (see p. 30) +33 (0)3 69 33 26 69 www.levaisseau.com UNGERSHEIM (B6) Parc du Petit Prince +33 (0)3 89 62 43 00 www.parcdupetitprince.com Ecomusée d'Alsace (Alsace Open Air Museum) (see p. 27) +33 (0)3 89 74 44 74 www.ecomusee-alsace.fr


Blienschwiller - Véloroute du Vignoble d'Alsace EuroVelo 5

Cycle touring, mountain biking, high wire adventure parks and climbing CYCLE TOURING

MOUNTAIN BIKING

HIGH WIRE ADVENTURE PARKS, CLIMBING

BREITENBACH (B4) Parc Alsace Aventure +33 (0)3 88 08 32 08 www.parc-alsace-aventure.com KRUTH (A6) Parc Arbre Aventure +33 (0)3 89 82 25 17 www.parcarbreaventure.com LE SCHNEPFENRIED (A6) Tree top high ropes adventure park Form’Aventures +33 (0)7 81 90 03 57 www.formaventures.com

Eguisheim

With more than 2,500 km of marked trails, Alsace is a paradise for bike tours and cycling outings. Discover the region’s preserved natural sites on the largest trail network in France, with greenways (Voies Vertes), long-distance cycling routes and bike trails: EuroVelo routes (5, 6 et 15), canal routes (the Marne–Rhine, the north and south branches of the Rhone-Rhine, Saar, Colmar, Bruche), numerous cross-border routes, (Lauter Valley, Haguenau – Baden-Baden, Villé – Elzach…), paths running through the valleys of the Vosges Mountains (Masevaux, Munster, Bruche and Villé valleys), trails along former railways, and finally the long-distance cycling route of the vineyards of Alsace. Find all of these trails on www.cyclingalsace.com. On the same website, you’ll find regional routes over 50 km, local routes under 50 km, packaged holidays, and an agenda listing guided outings and major cycling events including the well-known slowUp Alsace that takes place each year on the first Sunday of June. www.slowup-alsace.fr

Lembach

The most experienced will take the TMV® - Traversée du Massif des Vosges (Crossing the Vosges Mountains on mountain bike). From Wissembourg to Thann, this marked and permanent 420 km trail with 9,000 m of altitude changes, in 14 stages or 20 sections, links Northern Alsace to the South. www.tmv.alsacecyclo.org and www.cyclinginalsace.com Furthermore, there are also 46 marked circuits amounting to around 900 km of trails spread around 19 locations across the plains and mountains for mountain bikers to enjoy, whether they are beginners or more experienced.

Breitenbach

OBERHASLACH (B3) Nideck Adventure Park +33 (0)7 70 70 93 59 www.nideck-aventure.fr

HIGH WIRE ADVENTURE PARKS

ORBEY (B5) Lac Blanc Adventure Park +33 (0)3 89 71 28 72 www.lacblancparcdaventures.com

BALLON D’ALSACE (A6) Acropark +33 (0)3 84 23 20 40 +33 (0)6 84 67 68 58 www.acropark.fr

OSTWALD (C3) Natura Parc +33 (0)3 88 65 40 07 www.naturaparc.com

BRUMATH – PLAGE (C2) Adventure Park +33 (0)3 88 59 36 27 www.brumath-aventure.fr

CLIMBING LOCATIONS

www.escalade-alsace.com

MOUNTAIN BIKING HOLIDAYS AND EXCURSIONS WITH A GUIDE See “Multi-activity” p. 16. BIKE PARK (B5) Station du Lac Blanc +33 (0)3 89 71 35 45 www.lacblanc-bikepark.com BICYCLE RENTAL (Hybrid bikes, pedelecs, mountain bikes, etc.) More than thirty professional renters and other organisations are listed on www.cyclinginalsace.com

Lembach – Langenfels

11


Escape! Horseback riding, golf courses HORSEBACK RIDING

GOLFING

11 golf courses on the plains or in the mountains, for leisure activities or competitions www.golfsinalsace.com www.alsacegolf.org There is a particularly high number of riders in the region. The facilities are also excellent, with riding schools, riding B&Bs and ranches. The brochure “Horse riding in Alsace - Practical guide-book”, factsheets and GPX-files can be downloaded from www.100randos.alsace and www.haute-alsacetourisme.com

12

Escape into a natural paradise!

AMMERSCHWIHR (B5) Golf d’Ammerschwihr - Trois-Épis 18 + 9 holes. +33 (0)3 89 47 17 30 www.golf-ammerschwihr.com CHALAMPE (C6) Golf du Rhin 18 holes. +33 (0)3 89 83 28 32 www.golfdurhin.com

HOMBOURG (C6) Golf du Château de Hombourg 2 x 18 holes. +33 (0)3 89 26 10 67 www.golf-du-chateau-de-hombourg.fr

ROUFFACH (B6) Alsace Golf Links 18 + 3 holes + driving range +33 (0)3 89 78 52 12 www.alsacegolflinks.com

ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN (C3) Golf du Fort 9 holes. +33 (0)3 90 40 06 70 www.golfdufort.com Golf Club de Strasbourg 27 holes. +33 (0)3 88 66 17 22 www.golf-strasbourg.com

SOUFFLENHEIM (D2) Golf international Soufflenheim - Baden-Baden 18, 9 and 6 holes. +33 (0)3 88 05 77 00 www.golfclub-soufflenheim.com

MOOSLARGUE (B8) Golf de la Largue 18 + 9 holes. +33 (0)3 89 07 67 67 / 66 www.golf-lalargue.com PLOBSHEIM (C3) Golf du Kempferhof 18 holes. +33 (0)3 88 98 72 72 www.golf-kempferhof.com

LA WANTZENAU (C3) Golf de La Wantzenau 18 and 12 holes. +33 (0)3 88 96 37 73 www.golf-wantzenau.fr WITTELSHEIM (B6) Golf des Bouleaux 18 holes. +33 (0)3 89 55 55 07 www.golf-bouleaux.fr Accommodation available


Muttersholtz – Flat bottomed boat

Saverne – Lock

River tourism, watersports and swimming RIVER TOURISM

Kuhnle-Tours - Niderviller www.kuhnle-tours.com Locaboat Holidays - Lutzelbourg www.locaboat.com Navig France - Lagarde www.navigfrance.com

Saverne

Whether on the Rhine, the Ill around Strasbourg, the canals which lead to the Marne, via the impressive “Shiplift” at Arzviller, or to the Rhône through a chain of locks at Valdieu, discovering Alsace by boat is quite simply breath-taking. The brochure "Canaux et Véloroutes" (Canals and Longdistance cycling routes) shows all of the waterways of the region with itineraries in the form of roadbooks that can be downloaded on www.100randos.alsace and www.haute-alsacetourisme.com

CRUISES ON THE RHINE CroisiEurope www.croisieurope.com

CRUISES ON HOTEL BARGES ON THE CANALS CroisiEurope www.croisieurope.com European Waterways www.gobarging.com

MINI-CRUISES Aqua Découverte (Colmar Canal) +33 (0)6 30 70 51 30 www.aqua-decouverte.com Bâteaux de l'Ill (Boat tours with meals on board - Strasbourg) +33 (0)6 70 31 89 94 www.bateauxdelill.com Batorama (Guided boat tours - Strasbourg) +33 (0)3 88 84 13 13 www.batorama.fr Tourist Office of Saint-Louis (on the Rhine) +33 (0)3 89 70 04 49 www.saintlouis-tourisme.fr

BOAT AND HOUSEBOAT RENTAL

(no permit necessary, for up to 12 people) Alsace Plaisance www.alsace-plaisance.com Le Boat - Hesse/Lutzelbourg/Boofzheim www.leboat.com

Navig Plaisance - Schwindratzheim/Strasbourg/ Waltenheim-sur-Zorn www.navig-plaisance.com Nicols - Saverne/Harskirchen www.nicols.com

WATERSPORTS

PLOBSHEIM (C3) Association du Patrimoine +33 (0)6 71 43 63 26 www.legiessen.com

NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1) Les Aqualies +33 (0)3 88 09 13 00 www.niederbronn-les-bains.fr

RHINAU (C4) Association Rhinau-Rhin-Ried +33 (0)3 88 74 68 96 www.grandried.fr

MUNSTER (B5) La Piscine watersports centre +33 (0)3 89 77 85 60 www.cc-vallee-munster.fr

SARRE-UNION (A2) Boat ride on the Saar +33 (0)3 88 00 40 39 www.tourisme.alsace-bossue.net

OBERNAI (B4) Espace aquatique L'O +33 (0)3 88 50 32 78 www.lo-obernai.fr

SWIMMING

RIBEAUVILLÉ (B5) 3 Châteaux swimming pool +33 (0)3 89 73 27 27 www.piscine-3-chateaux.fr SAINT-LOUIS (C7) Pierre de Coubertin watersports centre +33 (0)3 89 67 11 21 www.cc-3frontieres.fr

From the north to the south of Alsace, several waterways are accessible on boat or in kayak.

TRIPS AND EXCURSIONS BY KAYAK COLMAR / HORBOURG-WIHR (B5) Association de Plein Air Colmar – Horbourg-Wihr (APACH) (Colmar outdoor association) +33 (0)3 89 23 58 39 www.apach.eu HUNINGUE (C7) Parc des Eaux Vives (Whitewater Park) +33 (0)3 89 89 70 20 www.ville-huningue.fr SÉLESTAT (C5) Alsace Canoës (Itinerair’Alsace) +33 (0)3 88 08 13 01 +33 (0)6 83 78 59 43 www.itinerairalsace.com Canoës du Ried +33 (0)3 88 82 65 46 +33 (0)6 08 91 85 56 www.canoes-du-ried.com

AQUATIC CENTRES BASSEMBERG (B4) Aquavallées +33 (0)3 88 58 93 93 www.aquavallees.fr BOUXWILLER (B2) Hanautic +33 (0)3 88 71 38 38 www.cc.pays-de-hanau.com COLMAR (B5) Aqualia +33 (0)3 89 24 66 00 www.ville-colmar.fr ERSTEIN (C4) Erstein Détente +33 (0)3 88 98 28 00 www.ville-erstein.fr FELLERING-WESSERLING (A6) Wesserling Leisure Centre +33 (0)3 89 82 64 35 www.cc-stamarin.fr GUEBWILLER (B6) Intercommunal watersports centre +33 (0)3 89 76 86 91 www.cc-guebwiller.fr

BOAT TRIPS ON FLAT-BOTTOMED BOATS

HABSHEIM (C7) Île Napoléon watersports centre +33 (0)3 89 63 44 90 www.mulhouse-alsace.fr

BIESHEIM (C5) On the Giessen +33 (0)3 89 72 01 69 / 40 www.biesheim.fr

HAGUENAU (C2) Nautiland +33 (0)3 88 90 56 56 www.nautiland.net

COLMAR (B5) Sweet Narcisse +33 (0)3 89 41 01 94 www.sweetnarcisse.com La Krutenau Boats +33 (0)3 89 41 18 80 www.lakrutenau-colmar.com

HOCHFELDEN (C2) Atoo-o +33 (0)3 88 02 20 40 www.payszorn.com

Canal Évasion - Mittersheim www.canal-evasion.fr

ERSTEIN (C4) Flat-bottomed boats +33 (0)3 88 98 14 33

Les Canalous Plaisance - Hochfelden/Languimberg www.canalous-plaisance.fr

MUTTERSHOLTZ (C4) Le Batelier du Ried +33 (0)3 88 85 13 11 www.batelier-ried.com

KAYSERSBERG (B5) Arc en Ciel watersports centre +33 (0)3 89 78 26 27 www.espace-nautique-ccvk.fr MARCKOLSHEIM (C5) Aquaried +33 (0)3 88 92 54 64 www.ried-marckolsheim.fr

SAVERNE (B2) L’Océanide +33 (0)3 88 02 52 80 www.loceanide.fr THANN (B6) Thann swimming pool +33 (0)3 89 35 79 80 www.cc-thann-cernay.fr VOGELGRUN (C5) Sirenia swimming pool +33 (0)3 89 72 55 65 www.paysdebrisach.fr

SWIMMING AREAS For details on where to swim in Alsace: http://baignades.sante.gouv.fr BEINHEIM (D2) Étang de la Chapelle BENFELD (C4) Municipal swimming area BISCHHEIM (C3) La Ballastière BRUMATH (C2) La Hardt COLMAR (B5) Colmar-Houssen watersports centre GAMBSHEIM (D3) Leisure area GERSTHEIM (C4) Unterrieth HUTTENHEIM (C4) Husacker ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN (C3) Baggersee - Lac Achard KESKASTEL (A1) Leisure centre LAUTERBOURG (D1) Les Mouettes LEMBACH (C1) Fleckenstein REICHSTETT (C3) Neublitz REININGUE (B6) Lake ROESCHWOOG (D2) Staedly SCHOENAU (C4) Campsite - beach SELTZ (D2) Peupliers - Salmengrund WITTISHEIM (C4) Municipal swimming area with water ski lift www.kobawakepark.fr

13


Escape! Airborne sports and fishing AIRBORNE SPORTS

With a reputation for encouraging beginners to spread their wings, the Vosges are the perfect terrain for gliding and discovering another side of Alsace. New: in winter take advantage of the ski lifts to paraglide over the winter landscape with minimal effort.

FREE FLIGHT

PARAMOTORING

BREITENBACH (B4) École de parapente Grand’Vol (School for paragliding) +33 (0)3 88 57 11 42 www.grandvol.com

BRUMATH (C2) École Adventure Paramoteur Alsace (School for paramotoring) +33 (0)6 20 71 87 00 www.paramoteur67.fr

ODEREN (A6) Centre École du Markstein (Professional school for free flight) +33 (0)3 89 82 17 16 www.centreecolemarkstein.com École de parapente Cumulus Alsace (School for paragliding) +33 (0)6 63 39 77 09 / +33 (0)6 80 65 47 61 www.cumulus-parapente.com

ELSENHEIM (C5) École Alsace Paramoteur (School for paramotoring) +33 (0)6 81 17 06 52 +33 (0)9 52 29 34 59 www.alsaceparamoteur.com

STRASBOURG (C3) École de parapente Air Aile (School for paragliding) +33 (0)3 88 25 12 22 http://airaileparapente.free.fr/

UFFHOLTZ (B6) École Paramoteur Terciel Réseau Adventure (School for paramotoring) +33 (0)6 27 73 16 03 www.paramoteuralsace.fr

HOT AIR BALLOONING COLMAR (B5) Aérovision +33 (0)3 89 77 22 81 www.aerovision-montgolfiere.com WEYER (B2) Weyer Ballon +33 (0)3 88 00 70 13 alsace-bossue.ballon@sfr.fr

FISHING

Located between the Rhine and the Vosges Mountains, Alsace is ideally situated for fishing, in rivers, streams and mountain lakes. All the efforts made to protect the water mean that the rivers and ponds have been repopulated with fish. Fishing permit mandatory. FÉDÉRATIONS POUR LA PÊCHE ET LA PROTECTION DU MILIEU AQUATIQUE (Federations for Fishing and the Protection of Aquatic Environments) Bas-Rhin +33 (0)3 88 10 52 20 www.peche67.fr Haut-Rhin +33 (0)3 89 60 64 74 www.peche68.fr FISHING GUIDES Gilles BASTOS +33 (0)6 19 76 43 11 www.flyfishing-guide.fr Jean-François HUNDSBUCKLER +33 (0)6 12 08 07 61 www.alsace-peche.fr David PIERRON +33 (0)6 75 13 08 66 www.dfish.fr Mathieu ROMAIN +33 (0)6 71 05 29 59 www.prestapeche.com Éric VINCENT +33 (0)3 88 47 25 74 +33 (0)6 10 09 63 16 www.peche-alsace.com

14

Escape into a natural paradise!


Winter sports SKI AREAS

The ski areas of Alsace, with altitudes reaching up to 1,250 m, are equipped for Alpine and Nordic skiing. Nordic skiing is particularly popular, with some 530 km of marked runs. Fans of Alpine skiing will be thrilled to find 64 ski lifts spread over 12 sites. For those wishing to discover the hidden jewels of the Vosges landscape, snowshoe trekking is also on offer. Relax, escape… the Alsatian Vosges will allow you to experience winter at your own pace. All skiing offers for the Vosges Mountains and information on snowfall can be found at www.massif-des-vosges.com

ALPINE SKIING AND NORDIC SKIING SCHNEEBERG (B3) Nordic skiing 75 km of unmarked trails - 7 marked circuits from 5 to 18 km - from a very easy level to a very difficult level. +33 (0)3 88 87 33 50 www.suisse-alsace.com DONON / PRAYE (B3) Nordic skiing 65.5 km of runs - 5 marked circuits from 2.5 to 12.5 km (1 green, 2 blue and 2 red). +33 (0)3 88 47 18 51 www.valleedelabruche.fr

CHAMP DU FEU (B4) Alpine skiing 9 ski lifts (from 200 to 700 m long) for 14 runs (5 green, 4 blue, 5 red). Nordic skiing 102 km of marked trails – 15 marked circuits from 1.5 to 24 km (4 green, 4 blue, 5 red and 2 black) - connection with Le Hohwald and Grendelbruch. +33 (0)3 88 47 18 51 / 97 39 50 www.lechampdufeu.com

TANET (A5) Alpine skiing Runs: 5.2 km - 7 runs (1 green, 2 blue, 3 red, 1 black) and 4 ski lifts. +33 (0)3 89 303 101 Snow phone +33 (0)3 89 77 74 97 Vallée de Munster Tourist Office +33 (0)3 89 77 31 80 www.letanet.fr www.stations-munster.fr

BAGENELLES (B5) Alpine skiing Runs: 3.5 km - 3 runs (1 green, 1 blue, 1 red) and 2 ski lifts. Nordic skiing 44 km marked and groomed (1 km of green runs, 36 km of blue runs, 6 km of red runs). Val d’Argent Tourist Office +33 (0)3 89 58 80 50 www.valdargent.com

GASCHNEY (A6) Alpine skiing Runs: 6 km - 7 runs (1 green, 1 blue, 5 red) and 3 ski lifts. Snow phone +33 (0)3 89 77 74 97 Vallée de Munster Tourist Office +33 (0)3 89 77 31 80 www.stations-munster.fr

LAC BLANC (B5) Alpine skiing Runs: 14 km - 13 runs (5 green, 1 blue, 6 red, 1 black) and 8 lifts. Night skiing. Nordic skiing 67 km marked and groomed (2.6 km of green runs, 30.1 km of blue runs, 25.7 km of red runs, 8.7 km of black runs). Vallée de Kaysersberg Tourist Office +33 (0)3 89 78 22 78 Snow phone +33 (0)3 89 71 22 80 www.lac-blanc.com SCHNEPFENRIED (A6) Alpine skiing Runs: 7 km - 14 runs (4 green, 3 blue, 4 red, 3 black) and 7 ski lifts. Night skiing. Nordic skiing 32.6 km marked and groomed runs (2 blue, 1 red), with a connection with Markstein and Grand Ballon. +33 (0)3 89 77 61 58 Snow phone +33 (0)3 89 77 74 97 Vallée de Munster Tourist Office +33 (0)3 89 77 31 80 www.leschnepf.com www.stations-munster.fr

TROIS FOURS (A5) Nordic skiing 13 km marked and groomed (2.5 km of green runs, 3.6 km of blue runs, 4.9 km of red runs, 2.4 km of black runs). Syndicat Mixte Munster Valley +33 (0)3 89 77 26 52 Snow phone +33 (0)3 89 77 74 97 Vallée de Munster Tourist Office +33 (0)3 89 77 31 80 www.stations-munster.fr MARKSTEIN (A6) Alpine skiing Runs: 12 km - 10 runs (3 green, 3 blue, 2 red, 2 black) and 9 ski lifts. Night skiing. Nordic skiing 40 km marked and groomed (5 km of green runs, 10 km of blue runs, 8 km of red runs, 34 km of black runs), with a Nordic trail connection Schnepfenried Markstein - Grand Ballon Summer and winter toboggan run on rails +33 (0)3 89 82 14 46 Vallée de Saint-Amarin Tourist Office +33 (0)3 89 82 13 90 www.lemarkstein.net

GRAND BALLON (B6) Alpine skiing Runs: 10 km - 9 runs (1 green, 3 blue, 3 red, 2 black) and 4 ski lifts. Nordic skiing 40 km marked and groomed (5 km of green runs, 10 km of blue runs, 8 km of red runs, 34 km of black runs), with a Nordic trail connection Schnepfenried - Markstein - Grand Ballon. +33 (0)3 89 81 07 90 Guebwiller-Soultz Tourist Office +33 (0)3 89 76 10 63 www.lemarkstein.net BALLON D’ALSACE (A6) Alpine skiing Runs: 5 km - 10 runs (4 green, 2 blue, 3 red, 1 black) and 11 ski lifts. Night skiing. Nordic skiing 40 km marked and groomed runs (2 green, 1 blue, 2 red, 1 black). +33 (0)3 84 28 12 01 Masevaux Tourist Office +33 (0)3 89 82 41 99 www.tourisme-ballon-alsace.fr FRENZ (A6) Alpine skiing 2 runs (1 green, 1 blue) and 1 ski lift +33 (0)3 89 82 20 47 +33 (0)3 89 82 25 78 Vallée de Saint-Amarin Tourist Office +33 (0)3 89 82 13 90 http://lefrenz.free.fr/ SCHLUMPF (A6) Alpine skiing 3 runs (1 green, 2 red) and 2 ski lifts. +33 (0)3 89 82 01 41 Masevaux Tourist Office +33 (0)3 89 82 41 99 www.dolleren-ski.fr THANNER HUBEL (A6) Alpine skiing 1 red run and 1 ski lift. +33 (0)3 89 37 89 36 / +33 (0)3 89 82 37 22 Pays de Thann-Cernay Tourist Office +33 (0)3 89 37 96 20 http://scvt.thannski.com

SNOWSHOE TREKKING

See “Multi-activity” p. 16.

15


Escape! Multi-activity holidays Along with a guide, discover the natural and historical gems of Alsace: snowshoe trekking, crosscountry skiing, igloo building, walking, supervised cycling and mountain biking trips, canoeing and kayaking, treasure hunts, sporting competitions, horse riding, etc.

Association Libre +33 (0)3 89 77 18 27 +33 (0)6 82 28 52 79 www.libre.asso.fr

Destination Haute-Alsace +33 (0)3 89 30 35 30 www.destination-haute-alsace.com www.haute-alsacetourisme.com

Auberge Le Blancrupt Mountain Bike Centre Massif du Lac Blanc / Vallée de Kaysersberg +33 (0)3 89 71 27 11 www.blancrupt.com

Destination SAS +33 (0)3 88 60 70 70 www.destination-alsace.eu

Bicyclette Go +33 (0)6 87 47 44 31 www.bicyclettego.com

Chemins du Nord +33 (0)3 89 71 00 37 +33 (0)6 20 06 39 15 www.cheminsdunord.com

HIKING HOLIDAYS Les Accompagnateurs en Montagne du Massif des Vosges (Vosges Mountains mountain guides) http://massifdesvosges.lesaem.org

Alsace Canoës +33 (0)6 83 78 59 43 / (0)3 88 08 13 01 www.alsace-canoes.com

Altimètre +33 (0)9 52 13 93 57 +33 (0)6 77 09 31 38 www.altimetre-sport.fr

16

Escape into a natural paradise!

Grandfontaine- Le Donon

Cimes et Sentiers +33 (0)6 74 32 12 59 www.sentiersrando.com www.cimesetsentiers.com

Compagnie des Accompagnateurs en Montagne (Mountain guides) +33 (0)3 88 47 18 51 www.rando-emotion-vosges.com

Côté Vosges +33 (0)6 02 33 73 71 www.cotevosges.com

Dépasse Montagne +33 (0)3 89 58 86 60 www.depasse-montagne.com

Lembach – Fleckenstein Castle

Randonnée Verte +33 (0)6 78 58 29 68 www.randonneeverte.com

Takamaka +33 (0)3 90 23 87 15 http://strasbourg.takamaka.fr

Espace Randonnée +33 (0)3 88 89 26 07 www.espace-randonnee.fr

Terre de Sylphe +33 (0)6 81 16 05 46 +33 (0)6 08 50 39 56 www.terredesylphe.com

Formanature +33 (0)9 53 82 04 20 +33 (0)6 98 22 07 00 www.rando-alsace.com

GIE Tourhôtels Alsace +33 (0)3 88 97 01 95 larubanerie@free.fr

Grains de Folies +33 (0)6 81 10 25 20 http://grainsdefolies.free.fr

Horizons d’Alsace +33 (0)3 89 78 35 20 www.horizons-alsace.com

Maorn +33 (0)6 11 87 30 61 www.maorn.fr

Trace Verte +33 (0)3 88 38 30 69 www.traceverte.com

Verticales Vosges Alsace +33 (0)6 37 87 29 02 http://verticales-vosges.com

PICTOS Hiking Cycling

Montagne, Passion, Itinérance +33 (0)3 89 58 56 40 +33 (0)6 76 19 11 86

Oxygène Nature +33 (0)3 89 77 06 42 +33 (0)6 85 97 78 98 www.oxygenenature.com

Mountain biking ther activities (canoe, climbing, O archery, treasure hunts, athletic challenges, etc.) inter activities (snowshoeing, W cross-country skiing, igloo building, etc.) Luggage transfer


GASTRONOMY

AUTHENTIC VILLAGES

Kougelhopf

Barr

FOLKLORE

Kutzenhausen – Folklore Group Berstett

Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace

Fed by numerous influences, Alsace kept the best to create traditions and a way of life filled with fervour. Let yourself be taken away by the charming Alsatian restaurants, brimming with conviviality and flavours, whether in a Michelin-starred restaurant, a country inn, or in the lively atmosphere of a winstub (wine lounge). On the menu, you’ll find iconic Alsatian dishes including the famous Flammekueche (tarte flambée). In Alsace, landscapes, gastronomy and traditions are intimately linked. For example, take a ride through the beautifully laid out Alsatian vineyards, where you can taste the AOC wines or take part in a traditional grape harvest festival. Marvel at the quaint villages in bloom, the half-timbered houses, the picturesque neighbourhoods of towns and villages, and the crafts of the artisans. In addition to Christmastime, many other highlights mark the lives of the inhabitants and the calendar of the tourist season. Folklore, with its costumes and dances, continues to be an integral part of local festivals, each one offering an occasion to discover the soul of Alsace.

17 Niedermorschwihr


Beer and pretzel

Folklore

Tarte flambée

Local gastronomy and traditions Gourmet Alsace DINNER IS SERVED!

Goose liver pate

As far as local cuisine goes, Alsace is a front-runner! The Michelin-starred restaurant stands alongside the tiny winstub, or the favourite bierstub, because in Alsace we produce (and consume) both wine and beer. It’s reason enough for the Stammtisch tradition, a lively group of regulars raising a glass to friendship around a table! Rich in the tastes of gastronomy and bistronomy, the Chefs of Alsace invite you to their inventive and varied restaurants. Together under the slogan “Cooking is a craft" they hold different labels including “Maître-Restaurateur”, and celebrate seasonal ingredients, favouring local products. www.chefs-alsace.fr www.maitresrestaurateurs.com The "Etoiles d'Alsace" unite renowned establishments and propose youth and senior menus. www.etoiles-alsace.com Finally, country inns welcome hikers for a hearty repas marcaire (farm meal). www.fermeaubergealsace.fr.

DAMBACH-LA-VILLE (B4) Distillery Mersiol André +33 (0)3 88 92 44 10

KIENTZHEIM (B5) Brotherhood Saint-Etienne d’Alsace www.confrerie-st-etienne.com

MARIENTHAL (C2) Brasserie de l’Ermitage www.hotel-ermitage.com

DIEFFENBACH-AU-VAL (B4) Distillery Massenez www.massenez.com

MARLENHEIM (B3) A l’École des Vins www.alecoledesvins.com

MATZENHEIM (C4) Brewery Matten www.matten.fr

LA BROQUE – LES QUELLES (B4) Distillery Neuhauser www.hotel-neuhauser.com

STRASBOURG (C3) Republic of Wineland http://republic-of-wineland.com

NIEDERHAUSBERGEN (C3) Brewery La Mercière www.la-merciere.fr

LAPOUTROIE (B5) Distillery G. Miclo www.distillerie-miclo.com

RIQUEWIHR (B5) Brasserie du Vignoble www.gilbertholl.com

LOBSANN (C1) Traditional distillery Hoeffler www.distillerie-hoeffler.com

SAINT-LOUIS (C7) Brasserie de Saint-Louis www.saint-louis.biz

MAISONSGOUTTE (B4) Distillery Marie-France Hubrecht http://distillerie.hubrecht.pagespersoorange.fr

SAINT-PIERRE (B4) Brewery La Saint-Pierre www.lasaintpierre.com SCHARRACHBERGHEIM (C3) Brewery Lauth www.brasserie-restaurant-lauth.com SCHILTIGHEIM (C3) Brewery Storig +33 (0)3 88 33 02 02

MOTHERN (D1) Traditional distillery Claude Busch +33 (0)3 88 54 61 88 OBERNAI (B4) Traditional distillery J. & M. Lehmann www.distillerielehmann.com RIBEAUVILLĖ (B5) Traditional distillery Gilbert Holl www.gilbertholl.com Traditional distillery Mette www.distillerie-mette.info Traditional distillery Marcel Windholtz www.distillerie-windholtz.com

MICRO BREWERIES

STRASBOURG (C3) Brewery Bendorf +33 (0)6 70 55 72 08 Brewery Au Brasseur www.aubrasseur.fr Brewery La Lanterne +33 (0)3 88 32 10 10 Brewery Perle www.biereperle.com

BREITENBACH (B4) Brewery L‘Abreuvoir www.brasserie-abreuvoir.com

UBERACH (C2) Brasserie d’Uberach www.brasserie-uberach.fr

STEIGE (B4) Distillery Jos. Nusbaumer www.jos-nusbaumer.com

DOLLEREN (A6) Brewery Dioller www.brasseriedioller.com

VOGELGRUN (C5) Traditional brewery Saint-Alphonse www.brasseriesaintalphonse.com

ENSISHEIM (B6) Les Brasseries de l‘Ill +33 (0)3 89 74 66 40

WALDHAMBACH (B2) Brewery Blessing www.brasserieblessing.fr

UBERACH (C2) Traditional distillery Bertrand www.distillerie-bertrand.com Traditional distillery Hepp www.distillerie-hepp.com

JUNGHOLTZ – THIERENBACH (B6) MORSCHWILLER-LE-BAS (B7) Brasserie du Rhin www.bieredurhin.com

WINGERSHEIM (C2) Brewery Holtzmann www.brasserie-holtzmann.fr

COOKING CLASSES

See http://www.tourisme-alsace.com/ fr/cours-et-ateliers-cuisine

HATTEN (D2) Brewery De Moon +33 (0)6 14 31 54 19 LAPOUTROIE (B5) Brasserie du Pays Welche www.brasseriedupayswelche.fr LOBSANN (C1) Brewery Lobsann http://brasserie-lobsann.com

18

LORENTZEN (B2) Micro brewery Roehrig +33 (0)3 88 00 01 09

DISTILLERIES BALBRONN (B3) Traditional distillery artisanale Hagmeyer www.distillerie-hagmeyer.com CLEEBOURG (C1) Distillery Juncker www.juncker-distillerie.com

Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace

SAINT-PIERRE-BOIS HOHWARTH (B4) Distillery F. Meyer www.distillerie-meyer.fr

WESTHALTEN (B6) Domaine du Bollenberg www.bollenberg.com ZELLENBERG (B5) Distillery Jean-Philippe Becker www.vinsbecker.com

ALSACE WINE SEMINARS COLMAR (B5) Syndicat des Vignerons Indépendants d’Alsace (SYNVIRA) www.alsace-du-vin.com

ALSATIAN LOCAL CUISINE

Sauerkraut

Discover - Farm products, local markets, educational and discovery farms and more on www.bienvenuealaferme-alsace.com - Agricultural and food-processing businesses and quality labels on www.alsace-qualite.com - Organic foods on www.opaba.org - Local products and regional meals on http://apps.tourisme-alsace. info/locals/alsace/abecedaire The most iconic are tarte flambée, foie gras, matelote (fish stew), fried carp, sauerkraut, bäckeoffe (a farmhouse-type stew with potatoes and three different marinated meats), Alsatian pot-aufeu, Munster cheese, soft pretzels, kougelhopf, etc. Benefiting from abundant sunshine, the Alsace Wine Route weaves along the slopes of the lower Vosges. Enjoy a tasting of the Alsatian varietals during a visit to a winery and discover the vineyards along the trails of this wine-making region. www.vinsalsace.com www.alsace-du-vin.com. For something different, visit the historical wine cellar of the Civil Hospices of Strasbourg (1395) which houses the oldest barrel of wine in the world, dating back to 1472. www.vins-des-hospices-de-strasbourg.fr The Alsace region produces more beer and hops than any other French region, with numerous industrial breweries and more than 20 artisan micro-breweries. In Wingersheim, the hops capital, a trail allows visitors to discover the farming of the plant. www.payszorn.com Other specialties: eau de vie, liqueur, fruit juices from our orchards, mineral waters, and more. Finally, chocolate is very present in Alsace and the region is first in France for its export.


Discover agriculture Over the plain to the south of Strasbourg, crops of cabbage for sauerkraut are spread in the fields; in the north, hop fields stand tall and the foothills are covered with vineyards of renowned grape varietals. Go and meet the farmers behind the local products of this patchwork landscape!

EDUCATIONAL FARMS BOUXWILLER (B8) Ferme pédagogique du Luppachhof Diverse organic crops and animal farming www.cledelaferme.net DURLINSDORF (B8) Ferme du Grumbach Dairy, cereal and beef production www.ferme-grumbach.com ECKWERSHEIM (C3) Ferme du Bruehl Dairy farming +33 (0)3 88 59 45 38 GRIESHEIM-PRES-MOLSHEIM (C3) La Chèvrerie Goat farming and cheese shop www.chevrerie.com

ECO-FRIENDLY ALSACE

The agricultural sector has long been attentive to quality control through bold processes; Alsace is no stranger to the link between the land and "real food". Organic farming is also a reality today. Decreasing the inputs helps to preserve the ground water of the Rhine, one of the largest underground water reserves in Europe. Discover - Local markets, farm products, educational and discovery farms, farmhouse inns and more on www.bienvenuealaferme-alsace.com - Agricultural and food-processing businesses and quality labels on www.alsace-qualite.com - Organic foods on www.opaba.org - Other local approaches: Slow Food Alsace www.schnaeckele.com www.incredible-edible.info - Cross-border farmer’s markets and “Le paysage a du goût” (Taste the landscape): www.parc-vosges-nord.fr www.parc-ballons-vosges.fr

ROUFFACH (B6) Ferme Judenmatt (Agricultural High School) Learn about the trade, farm products for sale… www.rouffach.educagri.fr SIEWILLER (B2) Ferme des Tuileries Dairy farming, poultry +33 (0)3 88 00 72 57 SONDERSDORF (B8) La Ferme Sundgau Autruche Ratite farming, shop selling eggs, leather… http://sundgau.autruche.free.fr STRASBOURG (C3) Bee farm Neuhof www.miel-alsace.com URBEIS (B4) Ferme Humbert Organic mountain farming www.biofermehumbert.com

HOHROD (B5) Ferme du Versant du Soleil Cheese shop, dairy farm www.ferme-versant-du-soleil.com

CHEESE DAIRIES

LIMERSHEIM (C4) Ferme Kieffer Farm animals, activities… www.ferme-kieffer.fr

GUNSBACH (B5) La Maison du Fromage – Vallée de Munster (Cheese House) +33 (0)3 89 77 90 00 www.maisondufromage-munster.com

MERKWILLER-PECHELBRONN (C2) Écurie du Loti Horse breeding, equestrian events www.elevageduloti.fr

LAPOUTROIE (B5) Fromagerie Haxaire (Cheese dairy) +33 (0)3 89 47 50 76 www.haxaire.com

MITZACH (A6) Ferme TRAITS’ANES Equestrian activities and activities about plants and fruits www.traitsanes.com

Numerous farmhouse inns offer visits to cheese farms and shops. More info on: www.fermeaubergealsace.fr www.vallee-munster.eu

NIEDERBRUCK (A6) Ferme pédagogique de l’Entzenbach (Educational farm) Farm, animals, biodynamic medicinal plants and herbs, local crafts and beekeeping +33 (0)3 89 82 45 49

MILLS

NORDHEIM (C3) Ferme du Cabri Dairy goat breeding, cheese shop, light meals www.fermecabri.com

Several mills offer their product for purchase: (F) = flour (O) = oil BUETHWILLER (B7) +33 (0)3 89 25 32 04 (O) DOSSENSHEIM/ZINSEL (B2) www.burggraf-becker.com (F)

KAUFFENHEIM (D2) Moulin de Forstfeld (F) +33 (0)3 88 86 41 08 HARSKIRCHEN (A2) Moulin de Willer (F) +33 (0)3 88 00 90 45 HOFFEN (D2) Moulin Waldmühle (F) +33 (0)3 88 54 61 59 HUNDSBACH (B7) www.moulin-hundsbach.com HURTIGHEIM (C3) www.moulin-hurtigheim.fr (F) ILLHAEUSERN (C5) www.moulin-herzog.com (F) KRAUTWILLER (C2) www.moulindesmoines.com (F) LEMBACH-PFAFFENBRONN (C1) +33 (0)3 88 94 24 23 (O) OFFENDORF (D2) Moulin Hibou (F) + 33 (0)3 88 96 81 41 ROTHBACH (C2) Moulin Gerlinger (F) +33 (0)3 88 89 30 19 SELESTAT (B4) Moulin Stoll (F) +33 (0)3 88 85 33 22 SOUFFLENHEIM (D2) www.moulin-fritz.fr (F) STORCKENSOHN (A6) +33 (0)3 89 39 14 00 (O) VOELLERDINGEN (A1) Moulin Klein (F) 33 (0)3 88 00 42 48 WALHEIM (B7) Moulin Bas-de-Walheim +33 (0)3 89 40 98 46

EBERSHEIM (C4) www.moulin-kircher.fr (F)

19


4

3

2

1

A

B

enau Forest Hagu

C

D


8

7

6

5


Riquewihr

Local gastronomy and traditions Towns and villages, crafts ART AND CRAFTS

POTTERS’ VILLAGES BETSCHDORF (C2) SOUFFLENHEIM (D2) www.tourisme-haguenau-potiers.com Pottery Museum www.betschdorf.com

MARQUETRY WORK Potteries from Soufflenheim and Betschdorf

Although ceramics remain the most famous, local crafts are centred on diverse expertise (wood sculpture, marquetry, stone sculpture, popular paintings, etc.). Some craftsmen, artisans and culinary professionals welcome passing tourists.

FROM YESTERDAY TO TODAY Fédération Régionale des Métiers d’Art d’Alsace (FREMAA) (Regional Crafts and Handicraft Federation) www.fremaa.com ANDLAU (B4) Centre d’interprétation du patrimoine “Les Ateliers de la Seigneurie” (Heritage Discovery Centre) www.lesateliersdelaseigneurie.eu GUEBWILLLER (B6) IEAC Institut Européen des Arts Céramiques. (European Institute of Ceramic Arts) www.arts-ceramiques.org

22

BOERSCH – ST-LEONARD (B4) Spindler www.spindler.tm.fr

THE MOST BEAUTIFUL DETOURS IN FRANCE OBERNAI (C4) THANN (B7) WISSEMBOURG (D1)

THE HALF-TIMBERED HOUSE

MUTTERSHOLTZ (C4) Kelsch - Gander Weaving www.tissage-gander.fr RIBEAUVILLÉ (B5) Beauvillé Beauvillé – Fabric printing factory www.beauville.com

STRASBOURG (C3) www.maison-bossert.fr

TOWNS AND VILLAGES IN BLOOM Alsace is still the region in France with the most flowers!

THE MOST BEAUTIFUL VILLAGES IN FRANCE EGUISHEIM (B5)

Companies of Living Heritage www.patrimoine-vivant.com/fr/routes/ offset/2

HUNAWIHR (B5)

Shops in COLMAR, STRASBOURG or RIQUEWIHR http://arts-collections-alsace.com www.feeriedenoel.fr

MITTELBERGHEIM (B4)

HUNSPACH (D1)

RIQUEWIHR (B5)

Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace

KUTZENHAUSEN (C2) Maison rurale de l’Outre-Forêt (Outre-Forêt Rural Life Centre) See p. 27 www.maison-rurale.fr UNGERSHEIM (B6) Écomusée d’Alsace (Alsace Open Air Museum) See p. 27 www.ecomusee-alsace.fr Alsatian museums in HAGUENAU (C2), STRASBOURG (C3) and other museums of arts and traditions: See p. 27

FABRICS

ALSATIAN TRADITIONAL COSTUMES

YESTERYEAR LIFE

TOURIST RAILWAYS

There is a large variety of half-timbered houses in Alsace, depending on the area (plain or mountain) and the use of the building (farming, agriculture or wine-growing). The shapes of the interlacing beams had symbolic value: the diamond represented fertility, the saltire protection and multiplication (diamond and cross sometimes cross over), and slanting posts reflected the silhouette of man. Inscriptions of sun cycles, tulips and 5 or 6 pointed stars were believed to protect the house from lightning and other evils. Half-timbering and façades were enhanced with sculptures and painted patterns. www.asma.fr .

VOLGELSHEIM STATION – SANSSOUCI LANDING STAGE – STATION (C5) Chemin de Fer Touristique du Rhin Combined steam train and boat route on the Rhine. www.ried-express-cftr.fr CERNAY – SENTHEIM (B6-B7) Train Thur Doller Alsace Discover the Doller Valley by steam train www.train-doller.org

The steeply sloping roof (to prevent snow from collecting) was made of “Biberschwanz”, tiles in the shape of a beaver’s tail. Inside, only the main room, la Stube, was heated, along with the kitchen. Train Thur Doller Alsace


Reichstett - Parc de la Maison alsacienne - Country dance D’Kochloeffel

Traditional Alsatian costumes, festivals and traditions ALSATIAN COSTUMES AND EMBLEMS

CARNIVAL

ST JOHN’S FIRES

CHRISTMAS FAIRYLAND

At the beginning of Summer, they are reminiscent of the Summer solstice celebrations and continue to crackle and set the Alsatian sky ablaze...

In Alsace, Christmas is actively prepared for and is based on several customs! Spread around the world, they are still practised today. The Christmas markets are distant cousins of the old fairs of Saint Martin and Saint Nicolas. The Christmas tree is an authentic Alsatian tradition. Its first written reference dates back to 1521 and the document can be found in the Humanist Library in Sélestat. Every Sunday a new candle is lit on the Advent crown, announcing the coming of the light. From the beginning of Advent, the famous Wihnachtsbredle are baked, small Christmas cakes with sweet scents and very old traditional shapes. There are plenty of traditions to discover, such as that of Hans Trapp, the Alsatian Père Fouettard (the helper of Saint Nicholas, who punishes bold children), or the Christkindel, a Christmas fairy who gave her name to the Christkindelsmärik, the Strasbourg Christmas market. But in December, Alsace sets the scene for concerts, exhibitions and other wonderful events which revive the original meaning of Christmas: the “Noëlies”. As of the end of September, the entire programme of the festival and the details of the markets and other “Christmas in Alsace” events can be found at http://noel.tourisme-alsace.com

Strasbourg

Folklore, with its costumes and dances, remains an integral part of local festivals. Despite its uniform image, the Alsatian costume includes diverse variations. Different colours and shapes are codes that stand for factors such as location, the woman’s status, religion, and local wealth. A century ago, there were almost as many costumes as there were villages! Another symbol of Alsace is the stork that brings new-borns to their families in a tight bundle in its beak. As for the Alsatian dialect, it dates back to the first millennium! Listen to it live on www.olcalsace.org.

Some villages still hold traditional carnivals. Offwiller and Dieffenthal continue the tradition of throwing burning wooden discs (Schieweschlawe), a very old rite.

EASTER

AUTUMN AND WINTER

Andlau

At Easter, traditions first reflect the act of purification; houses are cleaned (Oschterputz), old wood is burnt, sins are confessed! The Easter lamb biscuit (Lämmele) is to represent the Resurrection. The Easter bunny (Oschterhas) and its eggs symbolize Spring and fertility.

After the crops and grapes are taken in, the harvest festivals begin. In years gone by, the beginning of winter saw the beginning of “veillées”. Several families would meet in the Stub, the only heated room, around the earthenware stove (Kachelofe). Time was spent doing various jobs while recounting old legends... Discover the wine and grape festivals at www.vinsalsace.com

23


Châtenois – Rampart festival

Sainte-Marie-aux-Mines – Mineral & Gem

Local gastronomy and traditions Festivals, shows, events, casinos and music-halls FESTIVALS, SHOWS, ENTERTAINMENT

BARR - PAYS DE BARR ET DU BERNSTEIN (B4) Grape harvest festival Barr 1st weekend in October www.pays-de-barr.com Clair de nuit End of July – beginning of August www.clairdenuit.fr BISCHWILLER (C2) Fête des Fifres (Fiddlers’ festival) 2nd weekend in August www.bischwiller.com BUTTEN (B1) “Les Nuits des Mystères” (Mysterious Nights) Evening show In August www.tourisme.alsace-bossue.net

slowUp Alsace

Details of all events are available in our brochure “Schedule of Events Alsace”, which can be downloaded from www.tourism-alsace.com www.tourisme67.com www.haute-alsacetourisme.com ALSACE Eclats de Pâques en Alsace (Easter with a Bang in Alsace) www.tourisme-alsace.com slowUp Festive and carless day in certain towns of the Wine Route 1st Sunday of June www.slowup-alsace.fr Wine festivals, grape harvest festivals, new wine, wine fairs and more www.vinsalsace.com “Voices and Romanesque Road” Festival In August and September www.voix-romane.com Christmas in Alsace http://noel.tourisme-alsace.com “Noëlies” in December www.noelies.com

24

CHATENOIS (B4) Fête des Remparts (Medieval festival) 2nd Sunday of June www.fetedesremparts.fr COLMAR (B5) Colmar celebrates Spring Around Easter www.printemps-colmar.com Folklore evenings Mid-May to mid-September (except during the 1st fortnight of July) www.tourisme-colmar.com Festival of multi-cultural music In May www.lezard.org International Music Festival of Colmar 1st fortnight of July www.festival-colmar.com Alsace Wine Fair In August www.foire-colmar.com Organ Festival on Tuesdays at the Saint Martin collegiate church In August http://orguescolmar.assoc.free.fr

Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace

Jazz Festival Beginning of September www.colmar.fr Cinema Festival “7 days for the 7th art” In October www.colmar.fr ERSTEIN (C4) Sugar festival The last weekend of August www.festivalsucreerstein.com FURDENHEIM (C3) Aquatic show Weekend following 15 August www.acsl-furdenheim.org HAGUENAU (C2) L’Humour des Notes (Festival of music and humour) Ascension week www.humour-des-notes.com Hops Festival International Folklore Festival 3rd week of August www.festivalduhoublon.eu HUSSEREN-WESSERLING (A6) International Mixed Gardens’ Festival Mid-June to the beginning of October www.parc-wesserling.fr ILLKIRCH GRAFFENSTADEN (C3) Le Printemps des Bretelles International accordion festival In March www.printempsdesbretelles.fr LA PETITE PIERRE (B2) Jazz festival In August www.festival-augresdujazz.com LORENTZEN (B2) Landscapes Festival In June www.tourisme.alsace-bossue.net

MARLENHEIM Mariage de l’Ami Fritz (Traditional wedding ceremony) 14-15 August www.mariage-ami-fritz.fr MASEVAUX (A6) Passion Plays (in German) The 6 Sundays before Easter www.passion-masevaux.com International Organ Festival In July, August and September www.festivalorguemasevaux.com MOLSHEIM (C3) Grape festival 2nd weekend in October www.ot-molsheim-mutzig.com MULHOUSE (B7) Carnavalia In February www.carnaval-mulhouse.com Automobile Festival In July www.festivalauto.mulhouse.fr Bêtes de Scènes Festival Music festival End of June www.noumatrouff.fr


Erstein – Sugar Festival

Festival Météo Mulhouse Music Festival 2nd fortnight of August www.festival-meteo.fr October Days and Folie’Flore (Flower festival) In October www.parcexpo.fr MUNSTER (B5) Jazz Festival Week of Ascension www.jazzmunster.eu Transhumance in Munster Valley In May, September and October www.vallee-munster-transhumances.fr “The Valley of Tales” Festival In October www.lavallee-des-contes.fr

Biobernai, Meeting for alternative solutions Mid-September www.biobernai.com OHLUNGEN (C2) Summerlied Festival Traditional songs In August, every other year www.summerlied.org RIBEAUVILLÉ (B5) “Pfifferdaj ” Fiddlers’ festival 1st Sunday of September www.ribeauville.net Ancient music meeting In September and October www.musiqueancienneribeauville.org

NEUVE-ÉGLISE (B4) Rock Festival Décibulles Mid-July www.decibulles.com

ROUFFACH (B6) Musicalta Festival July and August www.musicalta.com

OBERNAI (C4) Spring in Alsace From March till beginning of May www.tourisme-obernai.fr

SAINT-LOUIS (C7) Théâtra International Theatre Festival of short plays 1st fortnight of October www.festival-theatra.com

Transhumance in Munster Valley

SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4) Mode & Tissus (Fashion & Fabrics) Leading fashion and textile design fair in the East of France In March and October www.modetissus.com Festival aux Chandelles (Candlelight Festival) Ascension and in August www.festivalauxchandelles.fr Mineral & Gem International mineral, precious stones and fossil market End of June www.sainte-marie-mineral.com European Patchwork Meeting In September www.patchwork-europe.com “C’est dans la vallée” Festival Music festival In October (every other year) www.valdargent-tourisme.fr

SEEBACH (D1) “Streisselhochzeit” Traditional wedding ceremony Weekend after 14 July www.uas.fr SELESTAT (B4) Sélestat celebrates Easter From the Wednesday before Palm Sunday to Easter Monday Floral float procession The largest in France 2nd weekend of August www.corso-fleuri.fr Sélest’Art Biennale of contemporary art September or October www.selestat.fr STRASBOURG (C3) All events: www.otstrasbourg.fr Festival “Artefacts” 2nd fortnight of April www.artefact.org Les nuits électroniques de l’Ososphère (Electronic nights at the Ososphere) End of September www.artefact.org Musica End of September - beginning of October www.festivalmusica.org Jazz d’Or Mid-November www.jazzdor.com ST’ART Contemporary art fair End of November www.st-art.fr

Lichtenberg Castle

CASINOS BLOTZHEIM (C7) Barrière Casino +33 (0)3 89 70 57 77 www.lucienbarriere.com NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1) Barrière Casino +33 (0)3 88 80 84 88 www.lucienbarriere.com RIBEAUVILLÉ (B5) Barrière Casino +33 (0)3 89 73 43 43 www.lucienbarriere.com

MUSIC-HALLS KIRRWILLER (C2) Royal Palace Music Hall +33 (0)3 88 70 71 81 www.royal-palace.com SOULTZMATT (B6) Music-Hall “Le Paradis des Sources” +33 (0)3 89 22 44 44 www.leparadisdessources.com

TURCKHEIM (B5) Round of the night-watchman May to October www.turckheim.com WISSEMBOURG (D1) Whitsun festivities Whitsun’ weekend www.ot-wissembourg.fr Music festival In October and November

Niederbronn-les-Bains - Casino

25


DISCOVERY

Mulhouse Automobile Museum - Schlumpf Collection

REMEMBRANCE

HERITAGE

Schirmeck - Alsace-Moselle Memorial

Lay siege to history! In Alsace, budding historians can travel through time and relive the days of chivalrous knights whilst visiting the multiple fortified castles and hearing the legends of the men who built them. The countless churches, chapels and historic buildings, all richly ornate, reflect the development of both Romanesque art and Alsatian Gothicism. Let yourself be carried away with emotion and admiration at the memorial sites, museums and other spots of outstanding beauty. The historic centre of Strasbourg, capital of Europe with over 2,000 years’ worth of history, is a UNESCO World Heritage site, alongside the star-shaped fortifications imagined by Vauban in Neuf-Brisach and the Humanist Library in Sélestat.

Lembach – Fleckenstein Castle

26

Marmoutier – Abbey-church


Graufthal – Rock houses

Bouxwiller – Pays de Hanau Museum

Museums of arts and traditions MUSEUMS

Evidence of a rich and eventful past, an abundance of art, local traditions or even the work of one man; the museums of Alsace are full of priceless collections that are diverse and sometimes extraordinary. Small and large museums can be found at www.musees-alsace.org There is a “museum-pass” for the Upper Rhine valid in more than 300 museums in 3 countries (F, D, CH): www.museumspass.com

MUSEUMS OF ARTS AND TRADITIONS MF = Musée de France

Ungersheim - Alsace Open Air Museum

In Alsace, every tradition has its own museum whether it is long-forgotten or still celebrated. Let yourself be transported into a world where know-how combines art and handicraft. ALBE (B4) Maison du Val de Villé Showcase for the heritage and occupations of yesteryears in this valley. www.maisonduvaldeville.com ALTKIRCH (B7) Musée Sundgauvien (MF) (Sundgau Museum) History, clothing, furniture, Sundgauvian painters. www.sundgau-sudalsace.fr BOUXWILLER (B2) Musée du Pays de Hanau (MF) (Pays de Hanau Museum) Peasant and bourgeois everyday life of the 18th and 19th centuries (furniture, clothing). www.museedupaysdehanau.eu

COLMAR (B5) Le “village-musée” Hansi (Hansi-Museum) The work of Jean-Jacques Waltz, known as Hansi (1873-1951), the most famous painter of popular pictures in Alsace. www.hansi.fr

KUTZENHAUSEN (C2) Maison rurale de l’Outre-Forêt (Rural Life Centre) Exhibition of the traditional home with its outbuildings. Activities linked to local traditions. www.maison-rurale.fr

ERSTEIN (C4) Maison du Patrimoine - Etappenstall (Heritage Centre) Local heritage. Temporary exhibitions. www.ville-erstein.fr

LABAROCHE (B5) Espace des Métiers du Bois et du Patrimoine (Heritage and wood crafts centre) Old wood crafts, machines, toys. Machine operation. Educational centre. www.musee-bois-labaroche.com

FRĖLAND (B5) Musée d’Arts Religieux (Museum of Religious Arts) Documents, religious clothing, Catholic religious objects, paintings. www.freland.fr Maison du Pays Welche (Museum of Popular Arts and Traditions in the Welche Region) Presentation of local arts and traditions. www.freland.fr Les trois musées Barlier - Musées de la Vieille Forge, de la Traversée du Siècle et des Automates (Museums of the old forge, across the century and automatons) - Late 19th century former hydraulic forge with a waterwheel - Everyday objects from our parents and grandparents - Automatons (toys) www.freland.fr GRAUFTHAL-ESCHBOURG (B2) Maisons des Rochers (Rock Houses) Houses built into a pink sandstone rock face, inhabited until 1958. www.maisonsdesrochers-graufthal.fr HAGUENAU (C2) Musée Alsacien (MF) (Alsatian Museum) Collection of popular arts and traditions and bourgeois furniture. www.ville-haguenau.fr HATTEN (D2) La Cour de Marie - Musée agricole (Marie’s Yard - Agricultural Museum) Collection of agricultural machines, dolls and prams from the 19th and 20th centuries. www.lacourdemarie.fr HOCHFELDEN (C2) Musée du Pays de la Zorn (Museum of the Zorn country) Local history and traditions, tilery, pottery, beer and hops... www.payszorn.com

MARMOUTIER (B3) Musée du Patrimoine et du Judaïsme alsacien (Museum of heritage and Alsatian Judaism) Collection of popular arts in a halftimbered 16th century house. www.museedemarmoutier.fr MUHLBACH-SUR-MUNSTER (B5) Musée de la Schlitte et des Métiers du Bois (Museum of wood sledges and wood crafts) Types of wood, lumberjacking, woodworking. +33 (0)3 89 77 61 08 NEUVILLER-LA-ROCHE (B4) Musée des Traditions Populaires (Museum of Heritage) Collections reflecting both the activity of mountain farmers and workers. +33 (0)3 88 97 07 18 OFFWILLER (C2) La Maison du Village d’Offwiller (Village education centre) Traditional items from this Protestant village. www.maison-offwiller.webmuseo.com OLTINGUE (B8) Musée Paysan (MF) (Rural Life museum) Typical Sundgau house: museum of domestic life (19th, 20th century). http://musee.paysan.free.fr ORBEY (B5) Musée du Val d’Orbey (Orbey Valley Museum) Museum of popular arts and traditions. +33 (0)3 89 71 27 65 LA PETITE PIERRE (B2) Musée des Arts et Traditions Populaires (Museum of Popular Arts and Traditions) History of Alsatian wooden cake moulds finely sculpted, the “Springerle”. www.musee-sceau.com

PFAFFENHOFFEN (C2) Musée de l’Image Populaire (MF) (Museum of Popular Imagery) A treasure-trove of popular imagery seen through baptism letters (Goettelbriefe), souvenirs from confirmations, marriages and deaths from the rural Protestant community. www.pfaffenhoffen.org REICHSTETT (C3) Parc de la Maison Alsacienne "Heritage street” lined with different types of traditional dwellings. www.maisonalsacienne.fr RIQUEWIHR (B5) La Maison de l’Oncle Hansi (Hansi Museum) The work of Jean-Jacques Waltz, known as Hansi (1873-1951), the most famous painter of popular pictures in Alsace. www.hansi.fr SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4) Musée de l’École (School Museum) Reconstruction of a classroom in the thirties. www.shvl.fr STRASBOURG (C3) Musée Alsacien (MF) (Alsatian Museum) Charming meander through traditional dress, ceramics, popular arts, imagery, toys, reconstructed interiors with furniture... www.musees.strasbourg.eu TRUCHTERSHEIM (C3) Maison du Kochersberg (Kochersberg Museum) Daily life in the birthplace of Alsatian dress, characterised by the large bow. Temporary exhibitions. www.kochersberg.fr UNGERSHEIM (B6) Écomusée d’Alsace (MF) (Alsace Open Air Museum) With 72 authentic houses dismantled and rebuilt on site, the Open Air Museum is the biggest in France and one of the richest and most prestigious in Europe. www.ecomusee-alsace.fr WIMMENAU (B2) Maison Suisse (Swiss House) Half-timbered house, oil mill, items from rural life... www.ot-paysdelapetitepierre.com

27


Haguenau - Historical Museum

Niederbronn-les-Bains – Archaeological Museum

Lay siege to history! Historical museums and sites JOURNEY THROUGH TIME MF = Musée de France

Molsheim - Musée de la Chartreuse et de la Fondation Bugatti

CERNAY (B6) Musée de la Porte de Thann (MF) (Museum of the Gate of Thann) Located in a 13th century tower. Subjects: the 2 World Wars, archaeology of Cernay and its surrounding area, historic room presenting the discovery of the ancient town (15th – 18th century), holy art. http://histoire-cernay.perso.sfr.fr DEHLINGEN (B1) Centre d’interprétation du Patrimoine archéologique La Villa (Archaeological site) Garden demonstrating the dietary habits of the time, remains of a GalloRoman farm. Permanent exhibition. www.cip-lavilla.fr

BERGHEIM (B5) Maison des Sorcières (Witchcraft Museum) Permanent exhibition on the witch trials in Bergheim in the 16th and 17th centuries. www.ville-bergheim.fr

DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL (B2) Refuge fortifié, vestiges d’un habitat (Fortified sanctuary, remains of a house) Sanctuary going back to the Middle Ages. Permanent exhibition explaining the site. www.webmuseo.com/ws/refugefortifie/app/report/index.html

BIESHEIM (C5) Musée Gallo-Romain (MF) (Gallo-Roman Museum) The museum presents the numerous discoveries of one of the major settlements in the Rhine valley. www.biesheim.fr

ENSISHEIM (B6) Musée de la Régence (Regency Museum) Archaeology, history and the activity of potash miners. Fallen meteorite from 1492. www.ville-ensisheim.fr

BRUMATH (C2) Musée Archéologique (Archaeological Museum) Collection from the Palaeolithic age to the Migration Period, and of the Gallo-Roman past of the town. http://brumath.shabe.free.fr

FESSENHEIM (C6) Espace muséographique Victor Schoelcher, son œuvre (Victor Schoelcher Museum) Exhibition of the work of Victor Schoelcher, the anti-slavery campaigner and his father, a famous 19th century porcelain manufacturer. www.fessenheim.fr GUNSBACH (B5) Musée Albert Schweitzer (Albert Schweitzer Museum) Museum of the life and work of Albert Schweitzer. www.schweitzer.org

28

Lay siege to history!

HAGUENAU (C2) Musée Historique (MF) (Historical Museum) Large archaeological collections with graves from the Haguenau forest. Beautiful Gallo-Roman items. www.ville-haguenau.fr HUNINGUE (C7) Musée de Huningue (MF) (Museum of Huningue) Historical and military museum. www.histoire-huningue.eu KATZENTHAL (B5) Musée archéologique du Château du Wineck (Archaeological Museum of Wineck Castle) Housed in the castle keep, the museum presents the history of the castle and objects found during archaeological digs. www.kaysersberg.com

MOLSHEIM (C3) Musée de la Chartreuse et de la Fondation Bugatti (MF) (Museum of the Carthusian Monastery and the Bugatti Foundation) Located in the former Carthusian Monastery (traditional buildings, cloister and restored cells). Collections on the history of the region and the Bugatti Foundation, creator of the factory on the outskirts of the town. www.chartreuse-molsheim.info MULHOUSE (B7) Musée Historique (MF) (Historical Museum) Located in the town hall built in 1552, the entire history of the free republic of Mulhouse. www.musees-mulhouse.fr

KAYSERSBERG (B5) Musée du Docteur Schweitzer (Dr. Schweitzer Museum) Presentation of Schweitzer’s hospital work from 1913 to today. www.ville-kaysersberg.fr Musée Historique (MF) (Local History Museum) Collection of religious works of art from 14th to the 18th century (a shrine Madonna from 1380, Christ with palms from the 15th century, etc.). Local handicraft, local history. www.ville-kaysersberg.fr LANGENSOULTZBACH (C1) Musée ”Dieux, déesses et sanctuaires des Vosges du Nord” (“Gods, goddesses and sanctuaries in the Northern Vosges” Museum) Local archaeology from the Roman period. http://langensoultzbach.free.fr MACKWILLER (B2) Vestiges d’une villa impériale gallo-romaine (Remains of a GalloRoman imperial villa) Thermal baths, mausoleum, historical presentation of the town. www.tourisme.alsace-bossue.net

La Petite Pierre - Seal Museum


Riquewihr

NEUF-BRISACH (C5) Musée Vauban (MF) (Vauban Museum) Historical Museum: plans, manuscripts, etchings and photos of the history of Neuf-Brisach’s fortress, from its creation in 1698 to today. Drawings show the technique of the fortified works according to the 3rd system of Vauban. www.tourisme-paysdebrisach.com NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1) Maison de l’Archéologie des Vosges du Nord (MF) (Northern Vosges Archaeology Museum) Local archaeology, ancient thermal baths. Reconstruction of an industrial past and the De Dietrich factories. www.musee-niederbronn.fr LA PETITE PIERRE (B2) Musée du Sceau Alsacien (Museum of the Alsatian Seal) Presentation of seals, banners of war and coats of arms portraying the life of the lords, craftsmen, peasants, soldiers and priests during the feudal period. www.musee-sceau.com RIBEAUVILLÉ (B5) Musée Municipal (Municipal Museum) The treasures of the Lords of Ribeaupierre. www.ribeauville.net RIQUEWIHR (B5) Musée de la Communication en Alsace - Postes, Transports, Télécoms (Alsace’s Museum of Communication – Post, Mailcoaches, Telecoms) History of postal services and telecommunications, and a unique collection of horse-drawn carriages. www.shpta.com Musée du Dolder (MF) (Dolder Museum) At the Dolder you will discover Riquewihr, medieval fortified city and its evolution from the 12th to 17th century. www.musee-riquewihr.fr

Tour des Voleurs / Maison du Vigneron (The Thieves’ Tower / The Winemaker’s House) Ramparts, torture chamber. Winemaker’s house from the 16th century. www.musee-riquewihr.fr ROUFFACH (B6) Musée du Bailliage (Bailiff’s museum) Local history. www.rubeacum.fr.nf SAVERNE (B2) Musée Archéologique (MF) (Archaeological Museum) Large archaeological collection displayed in the southern wing of Rohan Castle. www.tourisme-saverne.fr SÉLESTAT (B4) Bibliothèque Humaniste (Humanist Library) Listed in the UNESCO's Memory of the World Register. Collection of the Latin school and the humanist Beatus Rhenanus, stocked in particular with 450 manuscripts, 550 early printed books and 2,000 works from the 16th century. www.bh-selestat.fr

Musée Historique (MF) (Historical Museum) Lodged since 1920 in the former slaughterhouse (1587), it presents the history of urbanism and the political, economic and social history of Strasbourg from the Middle Ages to the 18th century. Relief plan of the city at 1:600 created in 1725-1727. www.musees.strasbourg.eu Château-Musée Vaudou World largest private collection of West African voodoo objects. www.chateau-vodou.com THANN (B6) Musée de la Société d’Histoire : Les Amis de Thann (MF) (Museum of the Historical Society: "Friends of Thann") Museum of art and local history. www.les-amis-de-thann.com

Langensoultzbach - Gallo-Roman exhibition

WALDERSBACH (B4) Musée Jean-Frédéric Oberlin (MF) (Jean-Frédéric Oberlin Museum) Located in the former presbytery, objects and documents from the period showing the impressive educational and social work of the Pastor Oberlin - learning resources centre - children's house (educational tool available for teachers) and gardens. www.musee-oberlin.eu WINTZFELDEN (B6) Lapidarium (open air) Lapidary collection of Romanesque and Gothic art which comes from the Schwarzenthann convent built in the 12th century. www.ville-soultzmatt.fr

SELTZ (D2) Musée Krumacker (Krumacker Museum) Archaeology and local history. www.tourisme-seltz.fr SOULTZ (B6) Château-Musée du Bucheneck (Bucheneck Castle-museum) Local history, various items of Jewish art. www.ville-soultz.fr STRASBOURG (C3) Musée Archéologique (MF) (Archaeological Museum) Located in the basement of the Palais Rohan, large collection portraying the daily life in the Palaeolithic, Neolithic and Gallo-Roman periods, the richness of the Merovingian civilisation in Alsace. www.musees.strasbourg.eu

Sélestat - Bibliothèque Humaniste

29


Klingenthal – Maison de la Manufacture

Bischwiller – Musée de la Laub

Lay siege to history!

Museums of local traditions, science, nature and mines

MUSEUMS OF LOCAL TRADITIONS

Gunsbach – The Cheese House

KIENTZHEIM (B5) Musée du Vignoble et des Vins d’Alsace (Museum of Alsatian Vineyards and Wine) Castle and home of the Confrérie Saint-Etienne. www.musee-du-vignoble-alsace.fr LAPOUTROIE (B5) Musée des Eaux-de-Vie (Brandy Museum) Presentation of the making of traditional eau-de-vie. Unique bottle collection. www.musee-eaux-de-vie.com

CHATENOIS (B4) La Maison du Distillateur (The Distiller’s House) Museum area dedicated to eau-de-vie and Alsatian whiskey. www.maisondudistillateur.fr

RIBEAUVILLÉ (B5) Musée de la Vigne et de la Viticulture (The Wine and Vine Museum) Private museum located in the basement of the winery. www.vins-ribeauville.com

GEISPOLSHEIM (C3) Musée “Les Secrets du Chocolat” (Museum “The secrets of chocolate”) A tour through the history of cocoa, its transformation to chocolate, and the brand “Marquise de Sévigné”. Demonstration of chocolate-making, shop. www.musee-du-chocolat.com

SÉLESTAT (B4) Maison du Pain d’Alsace (Alsatian bread museum) Located in the former “Poêle” (guild hall) of the bakers guild. History of bread, presentation of baking techniques, demonstration of how regional specialities are made… www.maisondupain.org

GERTWILLER (B4) Palais du Pain d’Epices (Gingerbread palace) Discover the delicious world of gingerbread. www.lepalaisdupaindepices.com Musée du Pain d’Épices et des Douceurs d’Autrefois (Museum of gingerbread and sweets from yesteryear) Tradition of making gingerbread in this village, large collection of moulds. www.paindepices-lips.com

UHLWILLER (C2) Musée du Pain (Bread museum) History of bread from the harvest and agricultural machinery up to the manufacture of bread. +33 (0)3 88 07 71 80 / 70 29

GUNSBACH (B5) La Maison du Fromage Vallée de Munster (The Cheese House) Discover cheesemaking, mountain farming, and the traditional savoirfaire of the Munster Valley. Cheese tasting. www.maisondufromage-munster.com Sélestat – Bread Museum

30

Lay siege to history!

SCIENCE AND NATURE MUSEUMS

MINES

MF = Musée de France

Ste-Marie-aux-Mines - Tellure Strasbourg – Le Vaisseau

COLMAR (B5) Musée d’Histoire Naturelle et d’Ethnographie (MF) (Natural history and ethnography museum) Animals, general and regional geology, ethnography, Egyptian antiquity, fabrics and Coptic civilisation. www.museumcolmar.org SENTHEIM (A7) Maison de la Géologie (Geology Museum) Museum which traces the history of Alsace through 4 geological eras. www.geologie-alsace.fr STRASBOURG (C3) Le Vaisseau “Learning whilst having fun”. Place for the discovery of science and technology for 3-15 year olds. Interactive and unusual discoveries of the worlds of animals, water, man, photography… www.levaisseau.com Musée Zoologique de Strasbourg (MF) (Zoological Museum) From an authentic natural history association, this collection is one of the richest in France. Themed exhibitions, library for children and adults. www.musees.strasbourg.eu Planétarium Astonishing large dome, themed events and exhibition on the stellar world which brings the universe to life. http://jardin-sciences.unistra.fr/ planetarium Musée de Sismologie (Museum of Seismology and Earth Magnetism) Old seismometers and collection of instruments for measuring the Earth’s magnetic field. http://musee-sismologie.unistra.fr

GRANDFONTAINE (B3) Ancienne Mine de Fer de Framont (Former iron mine of Framont) Museum of mineralogy and mines (closed for renovation). +33 (0)3 88 97 20 09 SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4) Mine d’Argent Saint-Barthélemy (St Bartholomew silver mine) 16th century. Natural museum. www.musees-valdargent.fr Mine d’Argent Saint-Louis-Eisenthur (St Louis-Eisenthur silver mine) 16th century, registered Historical Monument. www.asepam.org Mine Gabe Gottes (Gabe Gottes Mine) From the 16th to the 20th century, from gold to arsenic, an underground tour through the history of the Val d’Argent in 200 m of galleries. www.asepam.org Tellure Silver mines adventure park. www.tellure.eu STEINBACH (B6) The mines of Steinbach In the remarkable natural location of Silberthal, three different sites recount 1,000 years of mining iron and argentiferous lead: - Saint-Nicolas Mine - Donnerloch Mine (open air) - Erzenbach Mine www.hautes-vosges-alsace.fr


Mulhouse - Automobile Museum - Schlumpf Collection

Bantzenheim - Motorcycle Museum

Industry and technology museums INDUSTRY AND TECHNOLOGY OF YESTERDAY AND TODAY MF = Musée de France

FESSENHEIM (C6) Maison des Energies EDF (EDF – Electrical energy centre) More than 700 m² dedicated to current and future energies, with models, equipment, videos, interactive terminals and events. www.maisondesenergiesedf.com HAGUENAU (C2) Musée du Bagage (Luggage Museum) Traces the travel history as of the 18th c., luggage manufacturing, transportation and fashion. www.museedubagage.com

Vieux-Ferrette - Firefighter’s Museum

BANTZENHEIM (C6) La Grange à Bécanes Musée rhénan de la moto (Rhine Motorcycle Museum) Museum of vintage motorcycles that enables enthusiasts of yesteryear engineering to marvel at the rarest of models from 1920 to 1960. www.lagrangeabecanes.com BIESHEIM (C5) Musée de l’Optique (Optical Museum) Exceptional collection of optical instruments (topography, microscopes, marine, astronomy, laser and holography). www.biesheim.fr BISCHWILLER (C2) Musée de la Laub (Laub Museum) Local and artistic history of the town which was the refuge for Huguenots who were mostly drapers. Describes a flourishing textile industry. www.bischwiller.com COLMAR (B5) Musée des Usines Municipales (Museum of municipal factories) The industrial adventure through the public services: water, gas, electricity and transport. www.musee-umc.fr

HUSSEREN-WESSERLING (A6) Parc de Wesserling - Écomusée textile (Wesserling Park -Textile Museum) Textile museum in the former royal manufacturing site of Wesserling. “Mixed Gardens’ Festival” in summer. The site is a listed historical monument and its 5 gardens are classified “Remarkable Gardens”. www.parc-wesserling.fr KLINGENTHAL (B4) Maison de la Manufacture d’Armes Blanches (Royal Manufacture and Museum of Swords and Knives) History of the 1st French company to manufacture swords and knives, manufacturing techniques, collection of tools and items produced, forge workshop. www.klingenthal.fr MERKWILLER-PECHELBRONN (C2) Musée Français du Pétrole (French Oil Museum) History of oil in Alsace up until the closing of the refinery in 1970. Pechelbronn was the birthplace of the world’s oil industry. www.musee-du-petrole.com MULHOUSE (B7) Cité de l’Automobile - Musée National - Collection Schlumpf (MF) (National Automobile Museum Schlumpf Collection) The largest car museum in the world with around one hundred Bugattis. www.collection-schlumpf.com www.citedelautomobile.com

Musée de l’Impression sur Étoffes (MF) (Museum of Printed Textiles) Unique collection of textile masterpieces, as well as 3 million samples, the museum preserves almost 50,000 textile documents: yardages, bedcovers, scarves, shawls, etc. from the 18th century to today. www.musee-impression.com Cité du Train - Musée Français du Chemin de Fer (MF) (French Railway Museum) The living evolution of the train, spread over 6,000 m². The most beautiful European collection of railway related equipment. www.citedutrain.com Musée EDF Électropolis L’aventure de l’électricité (MF) (The adventure of electricity) From ancient times to today, numerous experiments and discoveries. Observation of strange electrical phenomena. http://electropolis.edf.com MUTZIG (B3) Musée des Rohan (Rohan Museum) Collection of firearms, swords and knives, including the “Chassepot” rifle. www.villedemutzig.fr OBERMODERN (D2) Espace de la locomotive à vapeur (Steam Engine Museum) A collection unique in Northern France of model engines. +33 (0)3 88 90 18 04 OFFENDORF (D2) Musée de la Batellerie (Inlandwater Shipping Museum) Set on a Freycinet barge, exhibition showing the development of inland water shipping. Offendorf was the biggest town of bargees in Eastern France in the 20th century. www.offendorf.fr REICHSHOFFEN (C2) Musée du Fer (MF) (Iron Museum) History of iron metalworking, the origin of industrial life in the Northern Vosges, and the work in De Dietrich and Treca factories. www.musee-reichshoffen.webmuseo. com

RIXHEIM (B7) Musée du Papier Peint (MF) (Wallpaper Museum) Unique in the world due to the size of its collections, the museum is located in a Commandery of the Teutonic Knights (1740) dedicated to the manufacture of wallpaper since 1797. History of wallpaper with 130,000 documents presented in the form of new exhibitions every year. www.museepapierpeint.org SAINTE-CROIX-AUX-MINES (B4) Scierie Musée Vincent (Vincent Sawmill Museum) Former old family sawmill, old machines from the last century in working order, including a large steam engine from 1893 put into action for demonstrations, sawyer tools. Listed Industrial Heritage site. www.valdargent.com/scierie-musee SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4) Mineralogy Museum Rich collection of regional and international mineralogy. Textile Museum Thread and weaving preparation room with various metiers, by hand or machine, run by a professional weaver. Mining Museum Miners’ tools, copies of archives, reconstruction of a 16th century mine. www.musees-valdargent.fr SAVERNE (B2) Tour du Télégraphe Chappe (Chappe Telegraph Tower) Discover Chappe’s telegraphy system, the world’s first telecommunications network. www.shpta.com VIEUX-FERRETTE (B8) Musée du Sapeur-Pompier d’Alsace (MF) (Firefighter’s Museum) Outstanding collection of wheeled engines and of firefighter’s equipment (items, unusual objects, horns…), installed in two halls (1,100 and 1,200 m²). http://musee-sapeur-pompier-alsace.fr

31


Strasbourg – Œuvre Notre-Dame

Wingen-sur-Moder – Lalique Museum

Lay siege to history! Fine art museums, collections

PAINTINGS, PRINTS, COLLECTIONS... MF = Musée de France

Colmar - Toys Museum

BARR (B4) Musée de la Folie Marco (MF) (Marco Folie Museum) This “folie” is a French style patrician home. Refined interior, beautiful objects, collection of furniture from the Rhine Renaissance at the end of the 19th century. www.musee-foliemarco.com

Musée Bartholdi (MF) (Bartholdi Museum) The house where sculptor Auguste Bartholdi was born (Colmar 1834 - Paris 1904), creator of the statue of Liberty and the Lion of Belfort. Numerous models, studies, drawings, paintings, photos, and more. Furniture and personal souvenirs of the artist. www.musee-bartholdi.com Musée du Jouet (Toys Museum) Georges Trincot’s exceptional collection. www.museejouet.com GUEBWILLER (B6) Musée Théodore Deck et des Pays du Florival (MF) (Théodore Deck Museum) Collection of works by the famous ceramist Théodore Deck. www.ville-guebwiller.fr GUNSBACH (B5) Musée d’Art Africain - Albert Schweitzer (African Art Museum Albert Schweitzer) African art from Gabon. www.schweitzer.org

MULHOUSE (B7) Musée des Beaux-Arts (MF) (Museum of Fine Arts) Works by J.J Henner, Alsatian artists and contemporary art. www.musees-mulhouse.fr PFAFFENHOFFEN (C2) Musée d’Imagerie populaire (Museum of Popular Imagery) See p. 27 SAVERNE (B2) Musée d’Art et d’Histoire (Art and History Museum) Located in the Rohan Castle. Religious sculptures (15th – 16th century), paintings, etc. Donated by Louise Weiss. www.tourisme-saverne.fr SOULTZ (B6) La Nef des Jouets, collection Joëlle et Richard Haeusser (The Toy House) Large collection of old toys displayed in a former Commandery of Saint Jean of Jerusalem. www.ville-soultz.fr

BISCHWILLER (C2) Maison des Arts (Arts Museum) Works by the artist-painter Steinmetz and marqueter Baumer, presented in their picturesque Alsace home. www.bischwiller.com COLMAR (B5) Musée Unterlinden (MF) (Unterlinden Museum) Located in a former Dominican convent founded in 1232. Large collections of Rhenish sculptures and paintings from the late Middle Ages and the Renaissance. Famous Isenheim altarpiece painted by Grünewald between 1512 and 1516. Collections of archaeology, modern art, popular Alsace arts, decorative arts. Since December 2015, the modern and contemporary collections are presented within the extension of the museum designed by the architects Herzog & de Meuron. www.musee-unterlinden.com

32

Lay siege to history!

Colmar - Isenheim altarpiece - Unterlinden Museum

STRASBOURG (C3) www.musees.strasbourg.eu Musée de l’Œuvre Notre-Dame (MF) (OEuvre Notre-Dame Museum) Evolution of the arts in the Upper Rhine and Strasbourg between the 11th and the 17th centuries. Sculptures from the cathedral, major works from the 15th century, stained glass windows, furniture, still life paintings by Sébastien Stoskopff. Musée des Arts Décoratifs (MF) (Museum of Decorative Arts) Located on the ground floor of the Palais Rohan, it includes the sumptuous flats of the cardinals of Rohan and collections of decorative art (Hannong ceramics, silverware, etc.). Musée des Beaux-Arts (MF) (Fine Arts Museum) On the 1st floor of the Palais Rohan, rich collection of paintings from the 15th century to 1870 (Raphael, Veronese, Rubens, Goya, Corot, Courbet...). Cabinet des Estampes (MF) (Engravings Museum) Over 220,000 works from the 15th to the 20th century covering all the techniques of the rich Alsace iconography (drawings, etchings, lithographs, etched engravings). www.musees.strasbourg.eu Tomi Ungerer Museum (MF) Located in the Villa Greiner, the museum houses a collection of more than 8,000 drawings given to his home town by Tomi Ungerer, draughtsman and illustrator born in 1931 in Strasbourg. The whole is presented in rotation in a thematic tour of around 300 original works. WINGEN-SUR-MODER (B2) Musée Lalique (MF) (Lalique Museum) Founded in the village where René Lalique implanted his glassware company in 1921, this museum boasts all the extraordinary Lalique creations, focusing on the intrigue of glassmaking techniques. The museum has some exceptional jewellery, drawings, perfume bottles, refined tableware items, chandeliers, radiator plugs or vases. www.musee-lalique.com


Strasbourg – Museum of Modern Art

Erstein – Musée Würth France

Contemporary art in Alsace CONTEMPORARY WORK

ERSTEIN (C4) Musée Würth France Only exhibition of the Würth collection in France. One of the largest owned by a company collections of modern and contemporary art in Europe. www.musee-wurth.fr MULHOUSE (B7) La Kunsthalle Mulhouse Centre for Contemporary Art. Within a space of 700m², the Kunsthalle, located at a former foundry (La Fonderie) in the centre of rehabilitated industrial wasteland, hosts or produces temporary exhibitions of contemporary art. www.kunsthallemulhouse.com

Sélestat – Frac Alsace

Contemporary work is welcome in Alsace. Throughout the region, bringing dynamism to the heart of the Rhineland basin, several locations offer you the chance to discover an ever-changing universe. ALTKIRCH (B7) Centre Rhénan d’Art Contemporain (CRAC Alsace) (Rhenish Centre of Contemporary Art) The centre aims to bring contemporary art to a large public through cycles of exhibitions, workshops and discussions on current creations. www.cracalsace.com DRUSENHEIM (D2) Musée Paso Hosts the outstanding donation of 700 works to Paso's home town in 2012. www.paso.fr – www.pasoarts.de

SÉLESTAT (B4) FRAC Alsace Supporting and promoting contemporary creations, publicising contemporary art and raising public awareness are its 3 main aims. The space is home to numerous exhibitions. www.culture-alsace.org SAINT-LOUIS (C7) Fondation Fernet Branca (Fernet Branca Foundation) Contemporary art space. Huge exhibition area whose façade is listed as a Historic Monument, showing a monumental eagle holding a bottle of spirits from Saint-Louis, perched on a globe and a crown. www.fondationfernet-branca.org STRASBOURG (C3) Musée d’Art Moderne et Contemporain (MF) (Museum of Modern and Contemporary Art) Located on the banks of the Ill, the museum is a homage to modernity. The collections, including masterworks of Strasbourg-born Hans Jean Arp, focus around a huge stained glass nave, on two floors. Consultation room for photographs and graphic art, art library, auditorium, restaurant. www.musees.strasbourg.eu

Strasbourg – Jardin des 2 Rives

WATTWILLER (B6) Fondation François Schneider (François Schneider Foundation) Partly housed in the workshop of the former thermal springs bottling plant, this contemporary art centre is a place of artistic expression on the theme of water. Each year, three major exhibitions are presented in an indoor & outdoor area of over 2,000m², including an auditorium, a cafeteria and a bookstore. www.fondationfrancoisschneider.org

“TRANS-RHEIN-ART” Alsace contemporary art network www.artenalsace.org The brochure on contemporary art can be downloaded from www.tourisme-alsace.com

33


Orschwiller - Haut-Koenigsbourg Castle

Lay siege to history! Land of fortified castles

VESTIGES OF THE MIDDLE AGES

Fleckenstein- Round of the night-watchman

Cultural stronghold of the Holy Roman Empire, Alsace is one of the European regions with the most medieval fortified castles! Today the majority are in ruins, their silhouettes have been part of the landscape for generations and plunge us into the mysterious Middle Ages. Discover them all in the flyer “Tokens of history in Alsace”, which can be downloaded from: www.tourism-alsace.com www.tourisme67.com www.haute-alsacetourisme.com

A FEW SUGGESTIONS AMONG ALMOST 100 REMARKABLE CASTLES: LEMBACH AND SURROUNDING AREA (C1) Fleckenstein Castle Children’s activity route “Le Château des Défis” (castle of challenges) and “Le P’tit Fleck” (the little Fleck), a sandstone castle and forest play area for kids aged 3 to 6. Built in the 12th century, the castle dominates the forests of the Northern Vosges and is a focal point for the Middle Ages in Alsace. +33 (0)3 88 94 28 52 www.fleckenstein.fr Nearby : Hohenbourg - Froensbourg Wasigenstein - Petit-Arnsberg Lutzelhardt +33 (0)3 88 90 77 50 www.tourisme-nordalsace.fr OBERSTEINBACH (C1) Maison des Châteaux Forts (Fortified Castles Museum) Fortified castles, their construction, their access, their owners. +33 (0)3 88 09 56 82 http://chateau.schoeneck.free.fr LICHTENBERG AND SURROUNDING AREA (B2) Lichtenberg Castle Built at the beginning of the 13th century on a hill which dominates the village, the site includes a contemporary area for cultural activities. +33 (0)3 88 89 98 72 www.chateaudelichtenberg.com Nearby : New and old Windstein Wasenbourg - La Petite Pierre +33 (0)3 88 01 49 59 www.parc-vosges-nord.fr

Leymen - Landskron Castle

34

Lay siege to history!

SÉLESTAT AND SURROUNDING AREA (B4) Haut-Koenigsbourg Castle At more than 800 m of altitude, this most imposing fortress of Alsace was restored by Guillaume II in the spirit of the end of the 15th century. Shuttle from Sélestat train station to Haut-Koenigsbourg from March to December. +33 (0)3 69 33 25 00 www.haut-koenigsbourg.fr Nearby : Bernstein - Ortenbourg Frankenbourg - Kintzheim*

* Opening hours tie in with those of the Eagles’ castle.

+33 (0)3 88 92 84 33 www.voleriedesaigles.com

RIBEAUVILLÉ AND SURROUNDING AREA (B5) 3 castles of Ribeauvillé Of the 3 ruins dominating Ribeauvillé, St Ulrich is the most impressive. Not far from there, Girsberg castle has a more visible dwelling site. At their side, Haut-Ribeaupierre was an advanced post during the attempted invasions of Alsace by the King of France. Nearby : Bilstein in Aubure +33 (0)3 89 73 23 23 www.ribeauville-riquewihr.com WINTZENHEIM (B5) Hohlandsbourg Castle Built in the 13th century and reinforced in the 16th century by Lazarus von Schwendi. From Easter to November, the castle offers several events. Historic festivals, educational activities, entertainment and tours of the gardens filled with medicinal plants used in the Middle Ages. +33 (0)3 89 30 10 20 www.chateau-hohlandsbourg.com Nearby : Pflixbourg, Dagsbourg, Eguisheim, Wineck, Kaysersberg. THANN (B6) Engelbourg Castle Also named “The Witch's Eye”, its remains watch over the Alsace plain. +33 (0)3 89 37 96 20 www.hautes-vosges-alsace.fr

FERRETTE (B8) Ferrette Castle Built in the 11th and 12th c., the castle is one of the oldest in Alsace. Former possession of the Counts of Ferrette and the House of Austria. Nearby : Landskron, Morimont. www.sundgau-sudalsace.fr

THE ALSACE CASTLES AND FORTIFIED CITIES ROUTE

Unites the most iconic sites of the region, bringing together Roman architecture, medieval heritage and Gothic structures. +33 (0)3 88 15 45 88 www.route-chateaux-alsace.com


Hartmannswillerkopf - Monument des Diables Rouges

Natzwiller – National Necropolis of Deportation and Natzweiler-Struthof Concentration Camp

Memorial sites MEMORIAL SITES

WOERTH (C2) Museum of the Battle of 6th August 1870 Evokes the savage battle that led to the annexation of Alsace-Moselle by Germany for 48 years. +33 (0)3 88 09 40 96 www.webmuseo.com/ws/musee-woerth With the digital application “Alsace 1870, War and peace”, discover the monuments in an entertaining way and relive history: www.alsace1870.com

Oberroedern - Casemate Maginot Line

Numerous fortifications, battle sites, memorial sites or even museums bear witness to Alsace’s complex past. A land with a turbulent history that was fought over for many years. It changed nationalities four times between 1870 and 1945. This heritage is an exceptional educational and cultural resource. You can find more details about it in the flyer “Tokens of history in Alsace”, available for download at: www.tourism-alsace.com www.tourisme67.com www.haute-alsacetourisme.com www.front-vosges-14-18.eu SCHIRMECK (B4) Mémorial de l’Alsace-Moselle (Alsace-Moselle Memorial site) A striking historical sequence from 1870 to the present day. The memorial site retraces the diversity of the conflicts endured in AlsaceMoselle and invites visitors to reflect on the future of the European continent. +33 (0)3 88 47 45 50 www.memorial-alsace-moselle.com

THE FRANCOPRUSSIAN WAR OF 1870 AND THE FORTIFICATIONS NEUF-BRISACH (C5) Town fortifications built from scratch by Vauban along the Rhine in 1697, listed as a UNESCO world heritage site. +33 (0)3 89 72 56 66 www.tourisme-paysdebrisach.com

MUTZIG (B3) Fort Mutzig (Fort Kaiser Wilhelm II) Completed in 1917, this fort, the largest in the German Empire, was designed to prevent a French attack. Several technologies, including concrete were used here for the first time. Shelter, kitchens, canons, look-out posts, etc. +33 (0)6 08 84 17 42 www.fort-mutzig.eu Other sites Fortified belt of Strasbourg: Forts Rapp (Moltke), Frère (Großherzog von Baden), Kléber (Fürst Bismarck), Uhrich (Werder)…

WORLD WAR 1 (1914-1918) ORBEY (B5) Musée mémorial du Linge (Linge Memorial Museum) First World War battle field listed as a historical site, presenting the infrastructures and remains of the well-preserved trenches. Historic hiking trail +33 (0)3 89 77 29 97 www.linge1915.com WATTWILLER (B6) Hartmannswillerkopf 14/18 site Dubbed Vieil Armand (Old Armand) by the French soldiers in the 1st World War, Mount Hartmannswillerkopf was the site of deadly fighting in 1915. This memorial site includes a national monument, a necropolis and a discovery trail through the battlefield. The first Franco-German museum of the Great War will open at the site in summer 2017. +33 (0)3 89 20 10 68 www.memorial-hwk.eu

Other sites Kilometre Zero, Serret Museum in Saint-Amarin, Abri-Mémoire in Uffholtz, Romanian cemetery in Soultzmatt, Tête des Faux battle site, Ambulance Alpine museum in Mittlach, Tête du Violu battle site, the Donon and Pilâtre de Rozier trails, etc. With the digital application “Front des Vosges 14-18 ”, discover the places of 1st World War: www.front-vosges-14-18.eu

MAGINOT LINE FORTIFICATIONS (1929-1940) LEMBACH (C1) Fort Four à Chaux (Lime Kiln Fort) A 4 km network, witness to the reality of life underground. Exhibition of the vestiges from the war. +33 (0)3 88 94 43 16 / 48 62 www.lignemaginot.fr HUNSPACH (D1) Fort Schoenenbourg The men, in a trench 30 m below ground, remained undefeated at the Armistice. Barracks, kitchen, hospital, technical facilities, command post, battle block and its turret, thematic exhibitions. +33 (0)3 88 80 59 39 / 96 19 www.lignemaginot.com HATTEN (D2) Musée de l’Abri (Shelter museum) Reconstruction of daily life in the bunker. Portrayal of the war period in Hatten, where one of the most violent armoured battles took place. Outside: old and modern military equipment and vehicles. +33 (0)3 88 80 14 90 www.maginot-hatten.com

WORLD WAR 2 (1939-1945) NATZWILLER (B4) Natzweiler-Struthof Concentration Camp The only camp in France run by the Nazis, which quickly became an extermination camp due to the work: barracks, crematory oven, cells, museum,… Outside, the National Necropolis of Deportation dominates the camp. Centre européen du résistant déporté (European Centre of Deported Resistance Members) Presents the history of the Nazi concentration camp system. +33 (0)3 88 47 44 67 www.struthof.fr LA WANTZENAU (C3) MMPark France An interactive museum space dedicated to the Second World War. (opening scheduled for the end of 2015) http://mmpark.fr TURCKHEIM (B5) Musée Mémorial des Combats de la Poche de Colmar – Hiver 44-45 (Memorial Museum of the fights of the Pocket of Colmar – Winter 44-45) Housed in an 18th century vaulted cellar which was used as a shelter by the inhabitants of Turckheim during the Second World War, this museum recounts the two months of hell endured by the villages on the outskirts of Colmar. The people involved and technological equipment from the period serve to illustrate the events of this historic period. +33 (0)3 89 80 86 66 http://musee.turckheim-alsace.com Other site The smugglers’ trail from Salm to Moussey (B4) www.valleedelabruche.fr

Other sites Casemates in Dambach-Neunhoffen (C1), Hatten (D2), Oberroedern (D2), Uffheim (C7), Shelter in Leutenheim (D2), Memorial Museum in Marckolsheim (C5)

35


Strasbourg – Rose window cathedral Notre-Dame

Lay siege to history!

Basilica of Thierenbach

Religious heritage

RELIGIOUS HERITAGE

Abbey Church of Murbach

Alsace is a spiritual region. Romanesque art spans a long period and is characterised by several remarkable churches www.route-romane-alsace.fr. Boosted by urban development, Gothic art reached its pinnacle with the Strasbourg Cathedral. After the Thirty Years War, beautiful edifices were constructed in the Baroque style. In numerous villages, two churches reflect the two Catholic and Protestant communities. The density of rural synagogues demonstrates the size of the Jewish community. Today, Alsace remains the most multiconfessional region in France.

RELIGIOUS BUILDINGS Catholic places of worship (C) / Protestant places of worship (P)

36

AVOLSHEIM (C3) Dompeter (C) Romanesque church (10th c.). Mass celebrated since Merovingian times. +33 (0)3 88 38 11 61 www.ot-molsheim-mutzig.com COLMAR (B5) St. Martin Collegiate Church (C) Gothic style (13th and 14th c.). Felsberg organ, Silbermann sideboard and choir organ. +33 (0)3 89 41 27 20 Dominican Church (C) Gothic style (14th c.). Painting by Martin Schongauer “Virgin at the Rosebush”. Stained glass windows from the 14th century. +33 (0)3 89 41 27 20 St. Matthieu Protestant Church (P) Gothic style (14th c.). Former Franciscan convent church. Wooden statue of Christ (15th c.). Silbermann organ (1732). +33 (0)3 89 41 44 96 +33 (0)3 89 20 68 92 www.tourisme-colmar.com DAMBACH-LA-VILLE (B4) St Sébastien Chapel (C) Remarkable wooden Baroque altar. Ossuary. +33 (0)3 88 92 42 82 www.pays-de-barr.com EBERSMUNSTER (C4) Abbey Church St. Maurice (C) Excellent example of the Alsatian Baroque style. Silbermann organ (1730). +33 (0)3 88 85 78 32

ALSACE BOSSUE (A2/B2) Churches built by the architect Stengel (P) in HARSKIRCHEN, BERG and SARRE-UNION. +33 (0)3 88 00 40 39 www.tourisme.alsace-bossue.net

EPFIG (C4) St. Marguerite Chapel (C) Romanesque style (11th c.). Wall paintings. +33 (0)3 88 85 56 74 www.ste-marguerite-epfig.fr

ANDLAU (B4) St. Pierre and St. Paul Abbey Church (C) Romanesque style (12th c.). Double grained vaulted crypt. Legend of St. Richarde’s bear. +33 (0)3 88 08 66 65 www.pays-de-barr.com

FELDBACH (B7) St. Jacques Church (C) Romanesque style (12th c.). +33 (0)3 89 08 23 88 www.sundgau-sudalsace.fr

Lay siege to history!

FERRETTE (B8) St. Bernard-de-Menthon Church (C) Huge spire from the 12th c.. +33 (0)3 89 40 40 01 www.ferrette.fr

GUEBWILLER (B6) The Dominicans of Upper Alsace Church, cloister and convent. +33 (0)3 89 62 21 82 www.les-dominicains.com Notre-Dame Church (C) One of the best examples of Neo-Classicism in Alsace (18th c.). St. Léger Church (C) Romanesque style, Gothic choir (12th-13th c.). +33 (0)3 89 76 10 63 www.tourisme-guebwiller.fr HAGUENAU (C2) St. Georges Church (C) Romanesque and Gothic styles (12th-13th c.). Remarkable rear quarter panel. +33 (0)3 88 93 90 03 HORBOURG-WIHR (B5) St. Michel Church (C) Tower from the 14th c., frescos dating from the early 16th c. (Martyre de Ste Marguerite - St Margaret the martyr), modern stained glass windows (the Story of Salvation). +33 (0)3 89 20 18 90 HUNAWIHR (B5) St. Jacques-le-Majeur Church (C/P) Fortified church and cemetery (14th c.). +33 (0)3 89 73 60 42 KUHLENDORF (D1) Unique half-timbered church in Alsace (19th c.). (P) +33 (0)3 88 54 44 92 LAUTENBACH (B6) St. Michel Collegiate Church (C) Romanesque style (12th c.), gothic choir. +33 (0)3 89 76 10 63 www.tourisme-guebwiller.fr MARMOUTIER (B3) Abbey Church St. Etienne (C) Romanesque and Gothic styles (12th -13th c.). Remarkable archaeological crypt. Silbermann organ (1710). +33 (0)3 88 71 46 84 www.marmoutier.net

MOLSHEIM (C3) Jesuit Church (C) Vast Gothic and Renaissance edifice (17th c.). The Counter-Reformation saw the construction of the Jesuit church which became the largest in the region. Silbermann organ. +33 (0)3 88 38 11 61 www.ot-molsheim-mutzig.com MURBACH (B6) Abbey Church of Murbach (C) Romanesque Abbey Church. +33 (0)3 89 76 10 63 www.tourisme-guebwiller.fr NEUWILLER-LES-SAVERNE (B2) St. Pierre and Paul Abbey Church (C) From early Romanesque to Baroque (7th-18th c.). St. Adelphe tapestries (15. C.) +33 (0)3 88 70 00 51 / 89 23 45 www.tourisme-hanau-moder.fr NIEDERHASLACH (B3) St. Florent Collegiate Church (C) Gothic style (13th c.). Remarkable stained glass windows. +33 (0)3 88 38 11 61 www.ot-molsheim-mutzig.com OTTMARSHEIM (C6) St. Pierre and St. Paul Abbey Church (C) Octagonal abbey church in the Romanesque style. A copy of the Palatine chapel of Charlemagne in Aachen. +33 (0)3 89 26 27 57 www.ottmarsheim.com ROSHEIM (B3) St. Pierre and St. Paul Church (C) Typical example of Alsatian Romanesque architecture (12th c.). +33 (0)3 88 50 75 38 www.tourisme-rosheim.com ROUFFACH (B6) Notre-Dame de l’Assomption Church (C) Gothic style (12th -19th c.) with Romanesque sections. Baptismal fonts from the 15th c.. Callinet organ. +33 (0)3 89 49 61 10 www.paroisses-rouffach-nds.org ST-JEAN-SAVERNE (B2) Former abbey church St. Jean-Baptiste (C) Romanesque style (12th c.). +33 (0)3 88 91 02 60


Thann - St. Thiébaut Collegiate Church

SÉLESTAT (B4) St. Foy Church (C) Romanesque style (11th -12th c.). St. Georges Church (C) Gothic style (13th -15th c.). +33 (0)3 88 58 87 20 www.selestat-haut-koenigsbourg.com STRASBOURG (C3) Notre-Dame Cathedral (C) Dominating the city with its 142 m high spire, the cathedral epitomises the strength and grandeur of Gothic art. It was built between the 11th and the 15th c.. Rose window, great doors, Pillar of Angels. Astronomical Clock +33 (0)3 88 32 75 78 Cathedral platform +33 (0)3 88 23 63 42 www.cathedrale-strasbourg.fr St. Thomas (P) Hall church with five naves and side aisles. Mausoleum of the Marshal of Saxe. Silbermann organ. +33 (0)3 88 32 14 46 www.saint-thomas-strasbourg.fr St. Pierre Le Jeune (P) Only church in Strasbourg with a Romanesque cloister and Silberman organ. +33 (0)3 88 32 41 61 www.saintpierrelejeune.org SURBOURG (C2) St. Arbogast Church (C) Romanesque collegiate church (11th -12th c.). +33 (0)3 88 80 42 60 THANN (B6) St. Thiébaut Collegiate Church (C) Gothic style (14th-16th c.). Several sculptures, ornamental great doors, stained glass windows and stalls from the 15th c., wooden statues of St Thiébaut and the Virgin Mary, 78 m tall spire. +33 (0)3 89 37 96 20 www.hautes-vosges-alsace.fr WISSEMBOURG (D1) St. Pierre and St. Paul Abbey Church (C) Romanesque and Gothic styles (11th -13th c.). Remarkable stained glass windows, huge frescoes. +33 (0)3 88 94 10 11 www.ot-wissembourg.fr

MAIN SITES OF PILGRIMAGE JUNGHOLTZ (B6) Notre-Dame of Thierenbach (C) The origins of this centre of pilgrimage go back to 730. The priory dates from 1130. Notre-Dame of Thierenbach, 2 km from Soultz, is at a splendid site at the foot of Vieil Armand and the Grand Ballon. +33 (0)3 89 76 95 66 www.tourisme-guebwiller.fr MARIENTHAL (C2) Basilica Notre-Dame (C) The most popular Marian pilgrimage site in Alsace. +33 (0)3 88 93 90 91 www.basiliquemarientahl.fr MONT SAINTE-ODILE OTTROTT (B4) Spiritual centre. Site occupied from prehistoric times (Pagan wall built around 1000 BC). Monastery founded by St Odile, daughter of the Duc Adalric. She became the Patron Saint of Alsace. Herrad of Landsberg compiled here the “Hortus Deliciarum”, a kind of Christian encyclopaedia. Remarkable site and panoramic views. +33 (0)3 88 95 80 53 www.mont-sainte-odile.com PFAFFENHEIM (B6) Notre-Dame of Schauenberg (C) Chapel founded in the 15th century. +33 (0)3 89 49 35 33 www.paroisses-rouffach.nds.org RIBEAUVILLÉ (B5) Notre-Dame of Dusenbach (C) Chapel founded in the 12th – 13th c. +33 (0)3 89 73 23 23 www.ribeauville-riquewihr.com TROIS-ÉPIS (B5) Pilgrimage of Trois-Epis In 1491, the Virgin Mary appeared to man for the first time on 3 May, in the Vosges at a place which became known as “Trois-Epis”. +33 (0)3 89 78 95 95

Ottmarsheim - St. Pierre and St Paul Abbey Church

ALSACE, LAND OF ORGANS

DISCOVER ALSATIAN JUDAISM

Ebersmunster Abbey Church Organ Silbermann 1730

Alsace has more than 1,200 historic organs. Most of these quality instruments are protected and restored, particularly those built by the Silbermann family in the 18th c. (St Thomas in Strasbourg, Bouxwiller, Gries, Soultz, etc.), the Stiehr-Mockers in the 19th c. (Roppenheim, Bischwiller, Barr, etc.), Callinet (Oltingue, Dannemarie), Legros (Ribeauvillé) and Aubertin (Thann). Moreover, the art of organ workmanship is preserved in Alsace with several master craftsmen still working, an Organ Centre at Marmoutier and a centre for learning organ workmanship in Eschau. The countless concerts involving organs demonstrate the vitality of this exceptional regional heritage. More information is available at: www.doa-alsace.org MARMOUTIER (B3) Centre d’interprétation du Patrimoine - Point d’Orgue (Organ Centre) Discover the age-old civilisation and technology of the organ. +33 (0)3 88 03 22 10 www.cc-marmoutier-sommerau.eu

Struth - Synagogue

In Alsace there are a number of synagogues, museums and “mikvehs”, or ritual baths www.tourisme67.com www.tourism-alsace.com www.haute-alsacetourisme.com BOUXWILLER (B2) Jewish-Alsatian museum in the former synagogue +33 (0)3 88 70 97 17 +33 (0)3 88 89 23 45 www.tourisme-hanau-moder.fr BISCHHEIM (C3) COLMAR (B5) ETTENDORF (C2) HAGUENAU (C2) HOCHFELDEN (C2) INGWILLER (B2) JUNGHOLTZ (B6) MARMOUTIER (B3) PFAFFENHOFFEN (C2) ROSENWILLER (B3) SOULTZ (B6) STRASBOURG (C3) STRUTH (B2)

37


Bischoffsheim - station

Mulhouse

Alsace info Keep it simple! ACCESS

CAR SHARING

Boersch

By plane Strasbourg - Entzheim Airport www.strasbourg.aeroport.fr EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg www.euroairport.com By train www.voyages-sncf.com By bus www.ouibus.com www.eurolines.fr www.isilines.fr www.deinbus.de www.flixbus.de www.fernbusse.de www.megabus.com

ALSACE WITHOUT MY CAR Respecting the environment is the challenge of the new millennium. Alsace is rising to the challenge by making ecology and sustainable development a winning combination. So, we invite you to come and visit Alsace without your car! On arriving at one of the four TGV stations and everywhere in Alsace, there are plenty of ways to get around whilst being “green”. BICYCLE RENTAL AND BIKE TRAILS See www.cyclinginalsace.com ON FOOT See page 9 BY BOAT See page 13

38

Alsace info

This is a service based on the idea of a fleet of vehicles being shared. In practice, it is short term car rental. The car sharing company has several locations where the vehicles are parked. Once you register for the service, all you have to do is reserve a car online or by phone for as long as you want it: from half an hour to the whole day and even longer. Citiz Alsace More than twenty car sharing car parks in Alsace. Why not choose a combined subscription CTS (tram / bus) + car sharing. http://alsace.citiz.coop Coming soon: electric vehicles for exploring the countryside.

PARK AND RIDE Strasbourg and Mulhouse have a series of car parks in the suburbs, enabling you to leave your car at the edge of the city and take advantage of the tram + bus network to travel into the city centre. No more parking problems and easy access!

TER ALSACE Discover the network of the regional express trains: www.ter.sncf.com/alsace

VIALSACE: THE WEBSITE FOR TRANSPORTATION provides all the information you need to plan your trip by bus, tram, coach or train in Alsace: hours, itineraries, news, disruptions, useful info, and more. www.vialsace.eu

ACCOMMODATION

DISABLED ACCESS

HOTELS

Alsace has around 200 sites with disabled access “Tourisme et Handicap”. The list can be downloaded from: www.tourism-alsace.com www.tourisme67.com www.haute-alsacetourisme.com

OUTDOOR ACCOMMODATION Tourism and leisure campsites, rural campsites, service stations for campervans. YOUTH HOSTELS, CHALET REFUGES AND GROUP ACCOMMODATION www.aja-tourisme.fr www.tourism-alsace.com www.haute-alsacetourisme.com FURNISHED ACCOMMODATION Self-catering accommodation and bed and breakfast establishments listed as “Gîtes de France” www.gites-de-france-alsace.com Clévacances (furnished accommodation or bed and breakfast) www.clevacances.com

WEEKENDS AND MINI-BREAKS Do you dream of getting-away, for a weekend or for a few days of a change of scenery, completely independently and without any worries? A charming stop on the Wine Route, a romantic or gourmet break, hiking or cycle touring: there is a wide range of packages which will certainly astonish and tempt you available online at www.tourism-alsace.com www.destination-haute-alsace.com with the option of reserving online.

FRENCH LESSONS

CEL (Language Centre of Colmar) www.pole-formation-cci.fr CIEL (International Language Course in Strasbourg) www.ciel-strasbourg.org Alliance Française School in Strasbourg www.alliance-francaise-strasbourg.fr IIEF (International Institute for French Language Courses) Strasbourg University. Summer classes. http://iief.unistra.fr


Strasbourg – central station

Nothalten - TER line Strasbourg – Obernai - Sélestat

Tourist Information Offices from north to south WISSEMBOURG (D1) +33 (0)3 88 94 10 11 www.ot-wissembourg.fr

SAVERNE ET SA RÉGION (B3) +33 (0)3 88 91 80 47 www.tourisme-saverne.fr

LEMBACH (SAUER-PECHELBRONN) (C1) +33 (0)3 88 86 71 45 www.tourisme-nordalsace.fr

GAMBSHEIM PASSAGE 309 – SITE RHÉNAN (D3) +33 (0)3 88 96 44 08 www.passage309.eu

SELTZ - LAUTERBOURG (PAYS DE) (D1-D2) +33 (0)3 88 05 59 79 www.tourisme-pays-seltz-lauterbourg.fr

MARMOUTIER (PAYS DE) (B3) +33 (0)3 88 71 46 84 www.marmoutier.net

HUNSPACH (D1) +33 (0)3 88 80 59 39 www.hunspach.com SOULTZ-SOUS-FORÊTS (PAYS DU SOULTZERLAND) (C1) +33 (0)3 88 80 47 33 www.cc-soultzerland.fr NIEDERBRONN-LES-BAINS ET SA RÉGION (C1) +33 (0)3 88 80 89 70 www.niederbronn.com LORENTZEN (ALSACE BOSSUE) (A1-A2-B1-B2) +33 (0)3 88 00 40 39 www.tourisme.alsace-bossue.net SOUFFLENHEIM (D2) +33 (0)3 88 86 74 90 www.ot-soufflenheim.fr LA PETITE-PIERRE (PAYS DE) (B2) +33 (0)3 88 70 42 30 www.ot-paysdelapetitepierre.com INGWILLER (PAYS DE HANAU VAL DE MODER) (B2-C2) +33 (0)3 88 89 23 45 www.tourisme-hanau-moder.fr HAGUENAU (PAYS DE) (C2) Forêts et terre de potiers +33 (0)3 88 06 59 99 www.tourisme-haguenau-potiers.com

SUISSE D’ALSACE (B3) Wangenbourg-Engenthal +33 (0)3 88 87 33 50 Wasselonne +33 (0)3 88 62 31 01 www.suisse-alsace.com MARLENHEIM (LA PORTE DU VIGNOBLE) (B3) +33 (0)3 88 87 75 80 www.laporteduvignolealsace.fr STRASBOURG (C3) +33 (0)3 88 52 28 28 www.otstrasbourg.fr MOLSHEIM-MUTZIG (RÉGION DE) (B3) +33 (0)3 88 38 11 61 www.ot-molsheim-mutzig.com SCHIRMECK (VALLÉE DE LA BRUCHE) (B3-B4) +33 (0)3 88 47 18 51 www.valleedelabruche.fr PAYS DU MONT SAINTE-ODILE (B3) +33 (0)3 88 49 20 76 www.paysdumontsainteodile.com Ottrott +33 (0)3 88 95 83 84 www.ottrott.com Rosheim +33 (0)3 88 50 75 38 www.tourisme-rosheim.com OBERNAI (B4) +33 (0)3 88 95 64 13 www.tourisme-obernai.fr

GRAND RIED (C4-C5) Benfeld +33 (0)3 88 74 04 02 Erstein +33 (0)3 88 98 14 33 Marckolsheim +33 (0)3 88 92 56 98 Rhinau +33 (0)3 88 74 68 96 www.grandried.fr BARR BERNSTEIN (PAYS DE) (B4) Barr +33 (0)3 88 08 66 65 Andlau +33 (0)3 88 08 66 65 Dambach-la-Ville +33 (0)3 88 92 61 00 Le Hohwald +33 (0)3 88 08 33 92 www.pays-de-barr.com VILLÉ (VAL DE VILLÉ) (B4) +33 (0)3 88 57 11 69 www.ot-valdeville.fr SÉLESTAT HAUT-KOENIGSBOURG TOURISME (B4) Sélestat +33 (0)3 88 58 87 20 Châtenois +33 (0)3 88 58 27 20 Scherwiller +33 (0)3 88 58 87 20 Kintzheim +33 (0)3 88 58 87 20 www.selestat-haut-koenigsbourg.com SAINTE-MARIE-AUX-MINES (VAL D’ARGENT) (B4-B5) +33 (0)3 89 58 80 50 www.valdargent-tourisme.fr RIBEAUVILLÉ - RIQUEWIHR (PAYS DE) (B5) +33 (0)3 89 73 23 23 www.ribeauville-riquewihr.com KAYSERSBERG (VALLÉE DE) (B5) +33 (0)3 89 78 22 78 www.kaysersberg.com TROIS-ÉPIS (B5) +33 (0)3 89 49 80 56 www.les-trois-epis.fr TURCKHEIM (B5) +33 (0)3 89 27 38 44 www.turckheim.com COLMAR (B5) +33 (0)3 89 20 68 92 www.tourisme-colmar.com

EGUISHEIM (B5) +33 (0)3 89 23 40 33 www.ot-eguisheim.fr MUNSTER (VALLÉE DE) (A5-B5) +33 (0)3 89 77 31 80 www.vallee-munster.eu NEUF-BRISACH (PAYS DE BRISACH) (C5) +33 (0)3 89 72 56 66 www.tourisme-paysdebrisach.com ROUFFACH (B6) +33 (0)3 89 78 53 15 www.ot-rouffach.com GUEBWILLER - SOULTZ ET PAYS DU FLORIVAL (B6) +33 (0)3 89 76 10 63 www.tourisme-guebwiller.fr SAINT-AMARIN (A6) +33 (0)3 89 82 13 90 www.hautes-vosges-alsace.fr THANN – CERNAY (B6) Cernay +33 (0)3 89 75 50 35 Thann +33 (0)3 89 37 96 20 www.hautes-vosges-alsace.fr MULHOUSE (B7) +33 (0)3 89 35 48 48 www.tourisme-mulhouse.com MASEVAUX (A6) +33 (0)3 89 82 41 99 www.hautes-vosges-alsace.fr SIERENTZ (PAYS DE) (C7) +33 (0)3 89 28 59 17 www.pays-de-sierentz.com SAINT-LOUIS - HUNINGUE (PAYS DE) (C7) +33 (0)3 89 70 04 49 www.saintlouis-tourisme.fr SUNDGAU, SUD ALSACE (B7-B8) Altkirch +33 (0)3 89 40 02 90 Dannemarie +33 (0)3 89 07 24 24 Ferrette +33 (0)3 89 08 23 88 www.sundgau-sudalsace.fr

39


Edition novembre 2015 - Imprimé sur papier certifié PEFC issu de forêts gérées durablement dans le respect de l’écolabel Imprim’vert.

Lichtenberg Castle

Als ce The guide to your stay Alsace Destination Tourisme 4 rue Bartisch F 67100 Strasbourg Cedex Tel +33 (0)3 88 15 45 88 - Fax +33 (0)3 88 75 67 64 info@tourisme67.com www.tourisme-alsace.com Alsace Destination Tourisme 1 rue Schlumberger - BP 60337 F 68006 Colmar Cedex Tel +33 (0)3 89 20 10 68 - Fax +33 (0)3 89 23 33 91 adt@tourisme68.com www.haute-alsacetourisme.com Agence d’Attractivité de l’Alsace 24 rue de Verdun F 68005 Colmar Cedex Tel +33 (0)3 89 29 81 00 - Fax +33 (0)3 89 29 81 01

www.tourism-alsace.com Réalisation : 13511

Brochures available on

Accommodation centres

Alsace without my car

Cycle routes in Alsace

Horse-riding in Alsace practical guide-book

Tokens of history

Schedule of events Alsace

PHOTO CREDITS ADT68 : C. Dumoulin - B. Facchi - F. Fessler - D. Foucré - Infra - P. Jochem - M. Laurent - C. Meyer - B. Naegelen - OT Val d’Argent - Pictural Colmar - N. Remy - R. Stantina - V. Wach - G. Wurth - F. Zvardon ADT67 : Infra - C. Fleith - C. Dumoulin - Ville de Sélestat - D. Lett - bannwarth.balloide-photo.com - B. Facchi - AlainK - G.Lacoumette - Le Vaisseau - Montagne des singes - Parc Alsace Aventure Ch. Hamm - Styl'List im@ges - OTVB KAYSER - Y. Meyer - Lalique - Frac Alsace - J.L. Stadler - Fleckenstein - CERD Struthof - D. Pierron

Agences de Développement Touristique 67 68


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.