КЛАСС №19 (36)

Page 1

новости 1

класс №19 (36) 2012

Кристина Гербер: «Природа — лучший дизайнер на свете!»


№19 (36) 2012 класс

реклама

2 новости


колонка редактора 3

класс №19 (36) 2012

Журнал «Класс», №19 (36) Учредитель: Главное управление по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Омской области Издатель: БУ «Редакция газеты "Омская правда"» Адрес редакции и издателя: 644042, пр. К. Маркса, 39 Тел. (3812) 31-07-09 Т/факс отдела рекламы: 31-24-84, 53-10-77 Адрес сайта: www.classomsk.com, vk.com/class_omsk Главный редактор: П.В. АКСЕНОВ Редактор: Оксана Миронова, class.omsk@gmail.com Выпускающий редактор: Ирина Балашова Заместитель редактора: Сергей Чернаков Фотограф: Вадим Харламов Авторы опубликованных материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат и прочих сведений. Точка зрения редакции может не совпадать с мнением авторов. За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет.

На обложке: Кристина Гербер, финалист фестиваля «Бархатные сезоны в Сочи»

Обнажение в сети

Героиня нашей рубрики «Крупным планом» Марина Дубровская призналась, что носит фотоаппарат в дамской сумочке, чтобы успеть вовремя запечатлеть интересный кадр. При этом она не разделяет «манию пользователей соцсети "Инстаграм" фотографировать каждый свой шаг». Признаюсь, я как раз из числа этих «маниакальных». И знаю почему. Выложить фото в «Инстаграм» — самый простой способ поделиться с друзьями новостями. Наша жизнь становится все более публичной. Каждого из нас легко изучить, заглянув в пару-тройку аккаунтов в соцсетях. Для омских блогеров недавно даже провели школу: учили, как красочнее и смелее обнажать свою жизнь перед публикой. Вася женился, Коля развелся… поступил, уволился, выиграл, продал. «Как, ты не знаешь, что Маша родила? Она же вчера выложила фото “ВКонтакте”. Ты НЕ смотришь ленту друзей?!» Теперь это равносильно тому, что я напрочь обо всех забыла. Очень может быть, что и муж Маши узнал о рождении сына по твиттер-трансляции из роддома. Иначе какой он муж, если не читает «Твиттер» своей жены? Забавно, конечно, но это реальность, которой нет смысла сопротивляться. Нужно только научиться разбивать свою жизнь на 140 символов, делить на квадраты 612 х 612 и подбирать нужные хэштеги — и будет нам счастье. Оксана Миронова, редактор


4 содержание

№19 (36) 2012 класс

6

6 Стартап Креативная лаборатория. Выпускник ОМГУПСа Александр Лютов открыл собственную дизайн-студию 8 Человек дела Сюзанна Егиян: «На праймериз я получила колоссальный политический опыт»

16

10 Рейтинг ТОР 5 студенческих маршрутов

10 8

16 Спецпроект Вахту принял! Кто они — эти женщины, круглосуточно несущие вахту в студенческих общежитиях?

19,6 км

50

минут

32


содержание 5

класс №19 (36) 2012

30 24 Лица Кристина Гербер: «Природа — самый лучший дизайнер»

24

30 Крупным планом Илья Мусиенко: «Моя жизнь разделилась на до и после Ротаракта» 32 Человек дела Пой мне еще. Омские музыканты Сергей Предко, Владимир Макаров, Ольга Санина, Михаил Гринцов, Павел Подхватилин 50 Обзор Цифровая библиотека 54 Крупным планом Марина Дубровская: «Фотоаппарат ношу в дамской сумочке»

50

54


6 стартап

№19 (36) 2012 класс

Креативная лаборатория Чтобы воплотить свои безумные идеи в жизнь, выпускник ОмГУПСа Александр Лютов открыл собственную дизайнстудию. Своим клиентам он предлагает услуги по разработке нестандартных рекламных кампаний.


стартап 7

класс №19 (36) 2012

Справка Компания: «Креативная лаборатория Александра Лютова» Год основания: 2010 Проект: создание креативной рекламы Первоначальные вложения: 300 тысяч рублей Цель: вывести рекламный рынок в Омске на качественно новый уровень Открыть свою маркетинговую компанию и работать по специальности выпускник ОмГУПСа Александр Лютов мечтал со студенческой скамьи. Исполнить задуманное не помешала даже стабильная работа в крупной фирме, куда он устроился менеджером во время обучения на последнем курсе вуза. Молодому специалисту хотелось воплощать свои идеи в жизнь, а не работать ради продвижения по карьерной лестнице. «Я решил открыть компанию по созданию нестандартной рекламы, которой в Омске не так уж и много», — рассказывает предприниматель. Толчком к созданию «Креативной лаборатории Александра Лютова» явилась победа в Национальном конкурсе социальной рекламы «Новое пространство России» в мае 2010 года. Его мультипликационный ролик о молодежи, выбирающей здоровый образ жизни, был признан лучшим. Первым клиентом только что открывшейся компании стал родной вуз Александра. Буклеты, афиши и листовки по привлечению студентов в профком оказались настолько удачными, что креативная лаборатория получила новый заказ — разработать дизайнпроект для Волонтерского центра ОмГУПСа. «Затем последовали и другие заказы. Но ОмГУПС до сих пор остается одним из глав-

ных партнеров моей компании», — поясняет Александр. Оформление документов, регистрация компании, покупка оборудования и аренда офиса — на это ушло немало денег, времени и сил. Молодой предприниматель признается, что развивать стартап было непросто. «Открыть свою компанию — вообще дело не из легких. Кто говорит иначе — просто лукавит. Я год ел одну гречку с хлебом. И без масла», — признается Александр Лютов. Но все трудности в прошлом. «Лаборатория» стала приносить прибыль, сформировался круг постоянных заказчиков. Профессиональный подход к работе — главный фактор успеха компании, уверен Александр. «Хороший маркетолог всегда ориентируется на то, чего хотел бы сам. Просто надо ему довериться. Я же не просто художник или дизайнер — я маркетолог, то есть знаю другую сторону дела: что будет продаваться, а что нет», — поясняет предприниматель. В его ближайших планах — создание интернет-магазина, в котором можно будет приобрести различные креативные товары, а также работа над молодежным журналом нового формата. Анастасия Гусенцова


8 человек дела

Сюзанна Егиян:

№19 (36) 2012 класс

«На праймериз я получила колоссальный политический опыт» 26 октября на отчетно-выборной конференции «Молодой Гвардии Единой России» (МГЕР) новым начальником омского регионального штаба была избрана 25-летняя Сюзанна Егиян. О себе, молодежной политике в Омске и планах по развитию МГЕР Сюзанна рассказала «Классу».


класс №19 (36) 2012

По образованию я историк. В 2010 году окончила истфак ОмГПУ. Однако на тот момент, как оказалось, молодые специалисты с красным дипломом в этой области были никому не нужны. Пошла работать в фармацевтическую компанию. Сначала — менеджером, а через полгода стала коммерческим директором, занималась аукционами, тендерами. Для меня поначалу это было непривычно, однако постепенно втянулась. Тогда же поняла, что без общественной деятельности, без общения с молодежью жить как-то скучно. В школе я была старостой класса, входила в актив школьного самоуправления, так что с общественной деятельностью я знакома давно. Наверное, тогда у меня и появился интерес к работе с молодежью, а также сформировался жизненный принцип — объединившись, люди могут сделать многое. В вузе также не сидела без дела: преподавала историю в коррекционной школе-интернате. В правлении Благотворительного фонда поддержки детей с ограниченными возможностями здоровья я состою с момента его создания — с 2007 года. Мы занимались привлечением спонсоров для реализации благотворительных проектов. Что касается политики, то помню, еще во время учебы в педуниверситете меня очень интересовала история российской государственности, в особенности ее политическая составляющая. После получения диплома решила и сама заняться политикой — поступила в Школу молодого политика и вскоре стала членом партии «Единая Россия». Место молодежи в политике — вопрос, который всегда вызывает интерес. Некоторые уверены, что у молодых людей нет перспектив в этой области. Тем не менее в прошлом году у нас был реальный шанс проявить себя на поли-

человек дела 9

тической арене: мы участвовали в молодежных праймериз МГЕР, отборе кандидатов в депутаты Госдумы РФ, праймериз «Единой России» по выбору кандидатов в депутаты Заксобрания Омской области и Омский городской совет. Я сама через это прошла. Мне приходилось общаться с опытными авторитетными политиками и, конечно, со своими избирателями. Было приятно, когда тебе — на тот момент никому не известной 24-летней девушке — люди задавали вопросы и искренне верили, что ты им чем-нибудь сможешь помочь. Так что молодые омичи в период прошедших избирательных кампаний получили колоссальный опыт. Работа с учебными заведениями, презентация МГЕР молодежной аудитории — то, чем мы займемся в ближайшее время. По моему мнению, у нашей общественной организации в регионе должно быть больше активистов, чем на данный момент. Сейчас это порядка 3,5 тысяч человек, включая районы области. Конкретно в Омске — около тысячи человек. Наши первичные отделения есть пока только в трех университетах: ОмГАУ, ОмГУ, ОмГПУ. Но мы выстраиваем коммуникации не только с вузами, но и с ссузами и школами. В числе наших активистов есть и 14-летние ребята, и 35-летние молодые люди. Сложилось мнение, что МГЕР — чисто политическое объединение. На самом деле это не так. В политических акциях мы участвуем только во время выборов, все остальное время воплощаем в жизнь общественно значимые проекты: «Я — доброволец», «Защита детей», «Моя экология» и другие. Каждый может выбрать свое направление, работать и развиваться в той сфере деятельности, которая ему интересна. Кирилл Счастливый


ост. «Кристалл» 10 рейтинг новости

№ 69

№19 (36) 2012 класс

ост. «Кристал

№ 59

№ 83

ост. «Кристалл»

24

№ 73

ост. «Кристалл»

остановки

Дорога домой Вперед лицом, назад спиной мы едем девять остановок по прямой… Автор этих строк, певец Валерий Сюткин, явно приукрасил описанный сюжет. Как правило, едем мы на учебу или работу не девять остановок, а все пятнадцать и не «вперед лицом», а как придется… У каждого — свои маршрут и время, которое он ежедневно тратит на дорогу к своему главному пункту «Б». «Класс» сравнил пять самых популярных студенческих маршрутов, выбрав конечной точкой главный корпус Омского государственного технического университета и ближайшую к нему остановку — «Кристалл». Отправных точек «А» было пять — по количеству автобусов, отъезжающих из пяти районов города. Итак, кто дольше простоит в пробках? Кто приедет первым?

21

остановка


№9

ост. «Кристалл» новости рейтинг 11

класс №19 (36) 2012

лл»

ост. «21-я Амурская»

22

ТОP 5

остановки

еских студенч тов маршру

22

ост. «Биофабрика»

остановки

ост. «Поселок Чкаловский»

ост. «Аэропорт»

33

остановки

ост. «ЖД вокзал»


12 рейтинг

№19 (36) 2012 класс

Примечание Отслеживать движение автобусов нам помог сервис «Мой маршрут» bus.admomsk.ru Эксперимент проводился в три этапа: утренний рейс (старт от точки «А» в 8:00), дневной (обратный путь домой от точки «Б» к точке «А» в 14:00) и вечерний (старт в 18:00)

Самый центр

19,6 км

50

минут

Автобус: № 69 Точка «А»: остановка Расстояние от точки « Среднее время в пути Автобусный маршрут популярных в нашем вает сразу две главны Омска: проспект Карл А следовательно, соб пробки. Утренний рей тобус № 69 подошел ровно в 8:00, бодро д и… застрял у «Дома километра мы преодо ти половину от всего времени. В результат удалось в 8:50, через обратном пути, выеха в 14:00, мы собрали в дорога оказалась на вечерний рейс был са С чем это связано — н считается самым неуд движения. Может, пр


рейтинг 13

класс №19 (36) 2012

ровой

а «ЖД вокзал» «А» до точки «Б»: 19,6 км и: 50 минут № 69 — один из самых городе, поскольку охватыые транспортные артерии ла Маркса и Красный Путь. бирает по пути почти все йс стартовал вовремя: авк остановке «ЖД вокзал» двинулся в сторону центра а печати». Расстояние в два олевали 20 минут — почзатраченного на дорогу те доехать до «Кристалла» з 50 минут после выезда. На ав в сторону «ЖД вокзала» все те же пробки, однако пять минут дольше. Зато амым быстрым — 45 минут. не понятно, ведь час пик добным временем для переросто повезло.

Из «Чикаго» с любовью… и ветерком Автобус: № 73 Точка «А»: остановка «Поселок Чкаловский» Расстояниеот точки «А» до точки «Б»: 21,5 км Среднее время в пути: 1 час 20 минут Отправившись в путь в 8:00, мы сначала попали в небольшую пробку у Парка им. 30-летия ВЛКСМ, а затем застряли у Академии транспорта. В результате наше время в пути составило 1 час 42 минуты. Обратный путь в 14:00 занял заметно меньше времени — всего 1 час 15 минут. Не удивительно, ведь это промежуточное время между часами пик, когда есть шанс не потратить на дорогу целую вечность. А вот вечерний рейс не слишком порадовал: от «Кристалла» до родного «Чикаго» мы добирались полтора часа.

21,5 км

1час 20 минут


14 рейтинг

№19 (36) 2012 класс

Стрела Амура Автобус: № 83. Точка «А»: остановка «21-я Амурская» Расстояние от точки «А» до точки «Б»: 20,14 км Среднее время в пути: 50 минут На улицах Герцена и Северных пробки бывают редко, однако до остановки «Кристалл» с «21-й Амурской» удалось добраться лишь за 50 минут. Кстати, дорога по 24-й Северной считается не самой удобной в городе, аварии здесь случаются довольно часто, из-за чего движение бывает затруднено. Однако нам повезло, мы проехали этот отрезок быстро и без происшествий. Дневная поездка оказалась чуть более оперативной: доехать от «Кристалла» до «21-й Амурской» мы смогли за 45 минут. Столько же времени у нас занял вечерний рейс.

50

минут

Редка птица

20,14 км

50

минут

Автобус: № 9 Точка «А»: остановка « Расстояние от точки «А Среднее время в пути: Утром автобус № 9 при и дорога от аэропорта без малого час. Днем и также придется провес сесть на заветную «дев обратную дорогу потре 45 минут (если выехать стартовать в 18:00). Ма ет почти все пробки — Однако количество авт по всей видимости, нев дется немало — это, ко


рейтинг 15

класс №19 (36) 2012

25,13 км

«Аэропорт» А» до точки «Б»: 25,13 км 50 минут ишлось ждать 15 минут. Да до «Кристалла» заняла и вечером на остановке сти немало времени, чтобы вятку». Однако времени на ебуется немного меньше — ь в 14:00) и 35 минут (если аршрут «девятки» минуэто несомненный плюс. тобусов на этом маршруте, велико, поэтому ждать прионечно, минус.

Долгожданный автобус Автобус: № 59 Точка «А»: остановка «Биофабрика» Расстояние от точки «А» до точки «Б»: 18,9 км Среднее время в пути: 45 минут Как оказалось, дождаться автобуса № 59 в 8 утра — задача не из простых. Только через час, в 9:00, он подъехал к остановке «Биофабрика», чтобы забрать изрядно замерзших пассажиров. Понятно, что с таким интервалом движения пассажиры опоздали на учебу и работу, даже не успев сесть в свой автобус. Автобус прибыл к остановке «Кристалл» через 45 минут, что для этого пикового времени совсем неплохо. Столько же занял путь на этом маршруте в обратную сторону вечером, в 18:00. Пять минут времени удалось сэкономить, отправившись в путь от «Кристалла» до «Биофабрики» в 14:00. Анастасия Шугаева

18,9 км

45

минут


16 спецпроект

№19 (36) 2012 класс

Вахту принял! Они знают всех студентов по именам и даже их родителей, братьев и сестер, которые учились в этом вузе пару десятилетий назад. Они знают, кто из ребят завалил сессию, у кого «хвосты», кто в кого влюбился и с кем подрался, у кого ангина или грипп. Их боятся, уважают и любят одновременно, потому что без них университетское общежитие было бы просто временным местом жительства, а с ними — второй дом. «Класс» отправился в студенческие общежития, чтобы узнать, какие они — эти женщины, круглосуточно несущие свою вахту. Материалы подготовила Анастасия Шугаева


класс №19 (36) 2012

спецпроект 17


18 спецпроект новости

№19 (36) 2012 класс


спецпроект 19

класс №19 (36) 2012

Татьяна Владимировна Шевченко, вахтер общежития № 1 ОмГУ им. Ф. М. Достоевского:

«Работаю в общежитии 25 лет» Я работаю вахтером в этом общежитии уже 25 лет. Через меня прошли целые поколения студентов. Бывает, вижу в пропуске знакомую фамилию. Оказывается, новый постоялец — сын парня, который жил здесь 20 лет назад. И мне интересно, как там жизнь сложилась у наших ребят, всегда их детей расспрашиваю. Общежитие у нас большое, более 500 студентов живет. Но я каждого знаю по имени. Кроме первокурсников, наверное — их еще не успела запомнить. Ребята меня зовут тетя Таня. Раньше я возмущалась: «Ведь вы учитесь в университете, разве можно так фамильярничать, это не культурно. Называйте меня Татьяна Владимировна!» А сейчас мне даже приятно быть для них просто тетей Таней. Студенты ко мне относятся с уважением, потому что я к ним достаточно требовательна. Ведь если есть установленный порядок, нужно его соблюдать. Попадаются, конечно, вредные жильцы, которые с первого раза не понимают. Но у меня с ними разговор короткий — сообщаю обо всем администрации, пусть начальство с ними разбирается. Хотя я все равно их всех люблю и о жизни их все знаю. Бывает интересно наблюдать со стороны: например, парень

гулял с одной девушкой, а потом стал с другой ходить. А меня любопытство разбирает: что там у них случилось?

— Студенты ко мне относятся с уважением, потому что я к ним достаточно требовательна За годы моей работы бывало всякое. Как-то у нас на кухне студенты гулянку устроили. Я зашла, смотрю: чужие сидят, не с нашего общежития. Я их стала разгонять, вроде расходятся. А потом захожу в одну из комнат и вижу: гости под кроватями спрятались! И еще мне давай говорить, что я не имею право вламываться, их личное пространство нарушать. Ну я сказала, что докладную напишу, развернулась и ушла. Так они за мной до самой вахты бежали извинялись. И по балконам лазали, не без этого. Однажды вижу на мониторе, лезет кто-то. Вышла, поругалась. Сказал, мол, все, больше не буду. Через 15 минут смотрю — опять лезет! Так что скучать здесь не приходится.


20 спецпроект новости

№19 (36) 2012 класс


спецпроект 21

класс №19 (36) 2012

Ольга Александровна Саун, вахтер общежития № 2 ОмГПУ:

«Ко мне студенты приходят за советом» В нашем общежитии 500 студентов, и я каждого знаю по имени. Ребята ко мне часто приходят со своими проблемами, горестями, поэтому я знаю все об их жизни. Кто в кого влюбился, у кого по учебе «хвосты», кто чем заболел. Иногда делаю поблажки тем, кто опаздывает и не успевает до отбоя, — у всех же свои обстоятельства. Думаю, и студенты ко мне относятся хорошо, всегда приглашают на мероприятия, которые у нас в общежитии проводят. Даже признавались, что как-то специально устраивали праздник в мою смену. Так что злая ворчливая вахтерша — это не про меня.

гается, упадет и расшибется». Жду, пока заберется, чтобы поругать.

Но и я могу разозлиться и пригрозить докладной, если разбушевавшиеся студенты будут, например, шуметь после часа ночи. Хотя за все время своей работы я ни одной докладной не написала. А случаи бывали всякие. Вот по балконам несколько раз залезать пытались. Я смотрю и думаю: «Вот сейчас я на него крикну — а он испу-

ление с Новым годом. Они ведь все мне как родные. Так что работа вахтера не такая уж и тяжелая, если ее любить. Скучать здесь не приходится: весь день студенты туда-сюда ходят, вечером нужно обойти этажи, проверить порядок и чистоту, утихомирить тех, кто никак не уляжется. А потом можно и поспать, у нас для этого есть специальная комната.

Некоторые ребята, которые уже закончили вуз, частенько навещают меня, рассказывают о своей жизни. Было очень приятно, когда мои студенты приготовили мне поздрав-

— Ребята ко мне часто приходят со своими проблемами, горестями, поэтому я знаю все об их жизни


22 спецпроект

№19 (36) 2012 класс


спецпроект 23

класс №19 (36) 2012

Людмила Викторовна Шаповалова, дежурный по общежитию № 2 СибАДИ:

«У нас в общежитии живут интеллигентные студенты» Я не вахтер, а дежурный по общежитию, у нас это так называется. Кроме меня свои дежурные есть на каждом этаже. Они следят за чистотой на местах, а я за тем, чтобы никто лишний к нам не зашел. У нас в общежитии живут студенты престижных факультетов: ПГС, информационных технологий, эконома. В основном мальчики. Они ребята серьезные, самостоятельные, все в учебе, наверное, поэтому и с дисциплиной здесь проблем нет — правила все соблюдают. Даже в новогоднюю ночь все здесь было спокойно: мы отметили праздник вместе со студентами — теми, кто не разъехался по домам. Изредка случается, что ребята задерживаются, приходят после закрытия. Конечно, делаем поблажки, у нас же самих есть дети, стараемся входить в положение.

За что могу поругать? Если учится плохо, например. Я ведь знаю, у кого «хвосты» по учебе, у кого пересдача. Обязательно спрошу: сдал, не сдал, пожурю, если «провалился». Ребята ведь все хорошие, жалко будет, если их отчислят.

— Я знаю, у кого «хвосты» по учебе, у кого пересдача. Обязательно спрошу: сдал, не сдал, пожурю, если «провалился» У нас вахта очень удобная, все сделано для комфортной работы. Да и график хороший — сутки через трое. А вообще, мне очень нравится работать с молодежью. Общаешься с ними — заряжаешься их энергией, позитивом. И себя чувствуешь моложе.


24 лица

№19 (36) 2012 класс

Кристина Гербер:

«Природа — самый лучший дизайнер»

В октябре этого года молодые омские дизайнеры приняли участие в международном фестивале моды «Бархатные сезоны в Сочи». В числе финалистов оказалась лауреат конкурса «Формула моды: ВостокЗапад», студентка пятого курса ОГИСа Кристина Гербер со своей коллекцией «Константа». О том, где работать дизайнеру в Омске и в чем преимущество омского конкурса молодых дизайнеров над сочинским фестивалем, Кристина рассказала «Классу». — Недавно ты вернулась из Сочи, где участвовала в престижном фестивале моды. Расскажи о своих впечатлениях от поездки. — Поездка на «Бархатные сезоны» стала моим призом в конкурсе «Формула моды: Восток-Запад», который проходил в Омске весной этого года. Это мой первый выездной конкурс, поэтому готовилась я к нему долго. Немного изменила коллекцию, потому что возить на разные конкурсы одно и то же счи-

тается дурным тоном. Мы это называем «гастролями». Что касается программы конкурса, было, безусловно, очень интересно: мы не только представляли свои коллекции, но и посещали различные мастер-классы, семинары. — Где, по-твоему, был выше уровень работ, острее чувствовалась конкуренция: на сочинских «Бархатных сезонах» или на омской «Формуле моды»?


класс №19 (36) 2012

лица 25

«Класс» благодарит стилиста Елизавету Фогель за помощь в подготовке съемки


26 лица

Коллекция «Константа» на «Формуле моды»

№19 (36) 2012 класс

— На мой взгляд, конкуренция была значительно жестче на «Формуле моды». Дело в том, что на омском конкурсе очень строгий отбор: принимать участие в нем могут только студенты вузов. К тому же омская школа дизайна очень сильная, а омичей на конкурсе всегда большинство. Поэтому практически все конкурсанты были очень сильными дизайнерами. В Сочи разрешено было участвовать и учащимся ссузов, у которых уровень работ был заметно ниже. Кроме того, на омском конкурсе было много номинаций, в каждой из которых — по три победителя. Значит, возможность получить награду за свои труды была у большего количества дизайнеров. На «Бархатных сезонах» же — всего три номинации и только один победитель. — Ты вошла в число финалистов, но не стала победителем. Согласна с решением жюри? — Скажем так, победитель конкурса не был в числе моих фаворитов на фестивале.

— Расскажи про свою коллекцию «Константа». Она достаточно геометрична, выполнена в сложной технике. Чем ты вдохновлялась при ее создании? — Все началось с первого платья, которое стало моим проектом на одном из предметов в институте. Мне так понравилась эта техника, что захотелось сделать еще что-то в таком же духе. Каждая модель в коллекции требовала больших физических усилий и финансовых вложений. Так, на два платья ушло по десять метров ткани. В основном это были шелк, органза и тонкая плащевка. — Название коллекции указывает на что-то постоянное, неизменное. Как эти определения связаны с коллекцией? — Для создания моделей в этой коллекции я использовала определенный набор постоянных значений, которым должны были соответствовать детали каждого костюма. Это и определенный конкретный угол, под которым сшивалась ткань, и размер каждого элемента,


класс №19 (36) 2012

лица 27

и еще много чисел, которые неизменно применялись ко всем моделям. Как постоянные величины в математике. Константы. Отсюда и название.

быть там швейным мастером. Но ведь нас учат создавать уникальные модели, экспериментировать. А люди в нашем городе пока не готовы к экспериментам.

— Кто тебе помогал в ее создании? — Преподаватели помогали советом — к ним всегда можно было обратиться за помощью. А без моих подруг я вообще не знаю, успела бы все закончить к «Бархатным сезонам» или нет. Иногда не совсем правильно рассчитываешь свои силы — отводишь на одно платье неделю, а в результате тратишь месяц. В ситуации, когда время поджимает, бывает, просто не хватает рук для кропотливой работы. И вот здесь как раз меня выручили мои девчонки, которые вместе со мной шили круглыми сутками даже перед самым поездом! Например, у моих нарядов много мелких деталей, края каждой из которых надо было обработать специальным прибором для оплавления ткани. Если бы не помощники, мне бы просто не хватило на все это времени. За что им огромное спасибо!

— А если создавать свои коллекции и отдавать их на реализацию в магазины города? — Пока такую возможность предоставляет выпускникам только бутик нашего института — «Восток-Запад» в МФК «Миллениум». Дело в том, что авторские вещи стоят достаточно дорого. И не потому что мы хотим побольше заработать. Просто стоит учесть, что каждая вещь создается в единственном экземпляре, из качественной ткани, и это довольно трудоемкая работа, которую хочется хоть как-то окупить. Поэтому цена каждой модели получается достаточно высокой. Причем эта одежда в большинстве своем своеобразная — в офис в таком не пойдешь. Вот и получается, что те, кто хотел бы это носить, не могут себе позволить купить такую вещь. А те, кому позволяют средства, предпочитают оставлять деньги в брендовых бутиках известных марок. Кто-то из ребят продает свои вещи через интернет, через группы «ВКонтакте», например. Но таких не очень много.

— Работаешь сейчас над новой коллекцией? — Я учусь на выпускном курсе, а это значит, что нужно начинать готовить дипломный проект. Пока не знаю, что это будет за коллекция. — Чем планируешь заняться после вуза? Останешься в Омске? — Пока не знаю. Понимаю, что уже пора задуматься, но совсем не хочется. Многие выпускники специальности «дизайн костюма» уезжают из нашего города в столицы, потому что там для реализации потенциала дизайнера гораздо больше возможностей. Парадокс, но притом что в Омске очень сильная школа дизайна, известная на всю Россию, работы для выпускников этой специальности здесь не так много. Можно, конечно, пойти в какое-нибудь ателье и

— Одежду из своей коллекции ты уже продавала? — Пока нет, потому что у меня то конкурс, то съемка. Планирую выставить ее на продажу. — Не жалко продавать то, во что было вложено столько сил и времени? — Нет. Лучше не привязываться к своим моделям, ведь я все-таки планирую этим зарабатывать на жизнь. Труд должен окупаться. Хотя недавно одно мое платье у меня попросили для музея ОГИСа, чтобы показывать на его примере технологию обработки ткани. С удовольствием отдам его бесплатно.


28 лица

№19 (36) 2012 класс


лица 29

класс №19 (36) 2012

— Ты шьешь на заказ? — Пока очень редко, но бывает. Сейчас мои заказчики — это близкие люди, подруги, мама. Для того чтобы заняться изготовлением одежды на заказ вплотную, пока просто не хватает времени. Чаще всего мне приносят какую-то фотографию из журнала и говорят: «Хочу вот такое платье». Поэтому разрабатывать модель для конкретного человека самой мне пока не приходилось. — А для себя что-то делаешь? Вообще, часто надеваешь одежду, которую сама сшила? — Очень редко. Даже не помню, когда в последний раз для себя что-то шила. Я вообще одеваюсь в жизни очень просто. У меня не хватает времени на долгие сборы, поэтому утром я быстро хватаю то, в чем мне будет удобно, и убегаю. А вещи из моей коллекции не подойдут для повседневной носки. Хотя у нас на курсе есть ребята, которые носят одежду собственного производства, и это очень здорово! Я, к сожалению, не из их числа. — Если бы тебе представилась возможность поучаствовать в русской версии проекта «Подиум», ты бы согласилась? — Думаю, нет. Я не могу представить, как бы я смогла сшить платье за день. Я привыкла скрупулезно относиться к каждому шву, выверять все

Блиц Кристина Гербер:

Я счастлива… когда я чувствую себя счастливой Я боюсь… потерять близких людей Через 10 лет я… состоявшийся дизайнер Мой день начинается…

детали. Понимаю, что участие в таком проекте дисциплинирует, учит собранности и скорости шитья. Но от этого ведь неизбежно страдает качество работы. Мне это не по душе. А как можно выбрать ткань за полчаса, еще и свернутую в рулоны? Я не понимаю. — Часто ли бывает так, что ты смотришь на человека и думаешь о том, что в его образе, манере одеваться неправильно, как бы ты его переодела… — Если это простой прохожий на улице, то нет. Ведь не у каждого есть возможность хорошо одеваться. Но если меня просят помочь подобрать вещи, я, конечно, соглашаюсь и делаю все возможное, чтобы создать гармоничный образ. С однокурсниками мы часто советуемся, говорим, что кому идет, что — не очень. Даже насчет своих моделей спрашиваем мнение друг у друга. — Посоветуй нашим читателям, как и где можно стильно одеться. — Мне кажется, практически в любом магазине можно найти что-то стильное. А вообще, я гораздо лучше разбираюсь в магазинах с тканями, чем в бутиках с готовой одеждой. Могу сказать, где классные замки-молнии продаются. Но эта информация вряд ли вам будет полезна.

с будильника Мой вечер заканчивается… тоже будильником, который я ставлю на завтрашнее утро Я восхищаюсь… природой. Это лучший на свете дизайнер Мой кумир… дизайнер Iris van Harpen

Анастасия Шугаева

Если у меня будет миллион… я отправлюсь путешествовать. В первую очередь в Бразилию и Иорданию. Хочу научиться… владеть иностранными языками Любовь для меня… одна из самых главных составляющих жизни


30 крупным новости планом

Илья Мусиенко: «Моя жизнь разделилась на до и после Ротаракта»

№19 (36) 2012 класс


класс №19 (36) 2012

крупным планом 31

Ротаракт-клуб «Омск-Достоевский» — это молодежное отделение одноименного Ротари-клуба, участники которого пытаются сделать этот мир немного лучше и добрее, устраивая акции в помощь тем, кому не слишком повезло в жизни. О том, как влиться в ряды юных благотворителей и как работа в Ротаракт-клубе меняет жизнь, «Классу» рассказал президент Ротаракт-клуба «Омск-Достоевский» Илья Мусиенко. Ротаракт — это объединение молодых инициативных ребят, которые любят общение и готовы к активной социальной работе. Девиз нашего клуба: «Дружба через служение обществу». Вместе мы придумываем различные социальные проекты, проводим благотворительные акции, для которых сами находим спонсоров. Так, мы сотрудничаем с благотворительным фондом «Радуга», которому помогаем собирать деньги на лечение тяжело-больных детей. Стараемся делать что-то для ребят из детских домов и учебных заведений, где обучаются не совсем обычные дети. Недавно, например, ездили играть в алтимат фрисби с учениками коррекционной школы-интерната № 7. Стараемся все время развиваться, поэтому постоянно проводим для членов клуба различные мастер-классы и тренинги. Моя жизнь разделилась на два периода — до и после Ротаракта. Я попал сюда по приглашению одного из членов клуба. Сначала долго сомневался, стоит ли идти на собрание. И все-таки решился. Первое заседание мне показалось скучноватым, однако я все же пришел на следующее, а потом снова и снова. И меня затянуло! Я почувствовал, что вместе мы делаем что-то очень важное. До вступления в клуб я был обычным студентом, который проводил свое свободное время довольно бессмысленно. Теперь я каждый день встречаюсь с новыми интересными людьми, развиваю организаторские, управленческие способности, а главное,

помогаю тем, кто в этом нуждается. В клуб может прийти любой, мы рады всем молодым и активным, желающим проявить себя. У нас замечательная сплоченная команда, внутри которой есть четкая структура: каждый знает, за что он отвечает. У нашего клуба три направления деятельности. Первое — личностное и профессиональное развитие каждого члена клуба, второе — реализация социальных проектов, помощь нуждающимся, и третье — участие в международных конференциях, установление связей с ребятами из Ротарактклубов других городов и стран. Внутри клуба есть четкие правила. Например, нельзя пропускать собрания, а за опоздания на них у нас есть небольшой шуточный штраф. Мы встречаемся раз в неделю, у каждого собрания есть тема, регламент. Это дисциплинирует и помогает структурировать нашу деятельность. Распространенное заблуждение: Ротари и Ротаракт-клубы каким-то образом связаны с масонством. Ничего подобного! Ротари не придерживается каких-либо религиозных или политических убеждений. Это просто команда неравнодушных людей, которые вместе стараются изменить мир к лучшему. Анастасия Шугаева


32 человек дела

№19 (36) 2012 класс

Пой мне еще Омская музыкальная сцена — это площадка для реализации амбиций начинающих музыкантов или сообщество профессионалов? Почему для одних в какой-то момент она становится тесной и группы одна за другой мигрируют в столицы, а для других Омск надолго остается комфортным местом для творчества? «Класс» пообщался с омскими музыкантами и узнал их мнение об этом.


класс №19 (36) 2012

человек дела 33


34 человек новости дела

№19 (36) 2012 класс


человек новости дела 35

класс №19 (36) 2012

Сергей Предко:

«Наши поклонники живут в разных концах планеты» Группа FunBox — это панк-рок-проект, который недавно отметил свое пятилетие. Ребята играют любимый хардкор, на собственные сбережения записывают альбомы и распространяют их в социальных сетях. Новый альбом появится в открытом доступе уже в декабре-январе. Вокалист и бессменный лидер группы Сергей Предко рассказал «Классу» о том, как рождается горячий хардкор в сибирском городе.


36 человек дела

Группа FunBox появилась в 2007 году, после того как завершил свое существование другой наш музыкальный проект. Мне всегда нравился панк-рок, поэтому и новая группа была создана, чтобы делать именно такую музыку. Первый наш альбом назывался «Моя анархия». Главной его темой была свобода, живущая внутри каждого из нас. Поймите меня правильно, я не за революцию, не за анархию в традиционном понимании этого слова. Я за то, чтобы люди могли жить в современном обществе с его вертикалями власти, сохраняя при этом свою внутреннюю свободу. Сейчас мы повзрослели, состав группы изменился, и музыка стала немного другой. Но наша философия осталась прежней. В свое время мы не смогли влиться в омскую музыкальную тусовку. Во-первых, потому что играли не слишком популярную музыку, а во-вторых — принципиально не употребляли алкоголь. А сейчас этой тусовки уже нет. Музыканты, которые что-то собой представляли, уехали покорять столицы, а остальные группы просто распались, поиграв полгода, потому что не нашли друг с другом общий язык. И сейчас в нашем городе очень мало хороших групп, потому что они не могут найти спонсоров для дальнейшего продвижения, а голого энтузиазма надолго не хватает. За все пять лет существования нашей группы мы не заработали на ней ни копейки. Скорее, наоборот, тратили свои средства: скидывались на покупку оборудования, организацию концертов. Мы играем не самую популярную музыку, поэтому нас редко приглашают на крупные фестивали, а если и приглашают, то за наш счет, что нам потянуть очень сложно. Но я активно занимаюсь продвижением группы в интернете, в социальных сетях, благодаря чему за это

№19 (36) 2012 класс

время у нас появились поклонники из разных концов планеты. Я люблю говорить, что наша аудитория размазана тонким слоем по всему земному шару. Мне вообще гораздо приятнее выступать перед пятьюдесятью людьми, которым на самом деле интересна наша музыка, чем перед тысячей равнодушных лиц. Мы занимаемся музыкой потому, что этого просит душа, а не ради какого-то заработка или внимания девушек, как некоторые молодежные группы. У меня есть основная работа — я инженер в крупной телекоммуникационной компании. Поэтому музыкой занимаюсь в свободное время. Это хобби, без которого я себя не представляю. Оно дает выход моей внутренней энергии. Я пишу тексты, а мой брат Саша, наш гитарист, музыку. Ни у кого из нас нет музыкального образования, и я считаю, что это плюс. Любое учебное заведение дает знание технологии, но напрочь убивает креатив. Его выпускник отлично играет, но не может создать ничего принципиально нового, идет проторенными путями. Для многих групп основная проблема — отсутствие репетиционной базы. Нам в этом плане повезло — мы играем у себя дома. Там мы оборудовали специальную комнату с инструментами, которые постепенно докупали своими силами. К счастью, у нас понимающие родители, которые уважают нашу музыку, и нет вредных соседей, так как дом частный. Сейчас мы активно работаем над новым альбомом, который будет доступен в нашей группе «ВКонтакте» vk.com/funboxband в декабре-январе. Анастасия Шугаева


фото Илья Нодия

класс №19 (36) 2012

человек новости дела 37


38 человек новости дела

Владимир Макаров: «На проекте “Звездный путь” чувствовал себя белой вороной»

№19 (36) 2012 класс


человек дела 39

класс №19 (36) 2012

Владимир Макаров приехал в Омск из родного Нижневартовска, где в свое время стал победителем телешоу «Звездный путь». Его песня «Задевая облака» стала саундтреком к данному проекту. В Омске он покоряет все новые площадки и готовится к записи альбома. Музыкой я увлекся года три назад. Начал писать тексты, чтобы как-то выразить свои юношеские переживания, мысли. В качестве минусовки к ним чаще всего использовались уже известные мелодии. Сейчас музыка, безусловно, стала иметь для меня совершенно другое значение: это любимое дело, которое позволяет мне напрямую или иносказательно донести до слушателя свою жизненную позицию.

Если говорить о творческих успехах, то это победа в телевизионном проекте «Звездный путь» в 2011 году. Когда я проходил кастинг на участие в этом шоу, удивился: среди конкурсантов были люди с музыкальным образованием, некоторые окончили училище имени Гнесиных. Я же среди них был белой вороной — даже петь толком не умел. Хотя на проекте со мной занимались педагоги, и я подтянулся по вокалу.

Мои песни очень разные. Многие просты и понятны, их тексты легко запоминаются. А какие-то написаны на основе моего личного жизненного опыта, и их смысл понятен в основном в контексте моей биографии. Довольно трудно спрогнозировать, какая именно песня «зацепит» слушателя. Вот, например, трек «Задевая облака» написан за десять минут и положен на всем хорошо известную мелодию Written In The Stars. Ничего особенного я в ней не делал, однако песня стала саундтреком к телевизионному проекту «Звездный путь», который проходил в Нижневартовске. Этот трек звучал везде, где шла реклама шоу, и я от нее в конце концов даже порядком подустал.

Самое простое для меня — это выход на сцену. Многие говорили мне, что их охватывает жуткое волнение перед выступлением. У меня такого никогда не было. Наоборот, мне не терпится поскорее выйти на сцену. Свои выступления я редко репетирую, чаще всего мое поведение во время исполнения песни зависит от того, как принимает меня публика. В будущем вижу себя в качестве продюсера, который полностью продумывает образ своего подопечного: от выбора песен до стиля поведения на сцене. Дарья Горлова


40 человек новости дела

№19 (36) 2012 класс


человек новости дела 41

класс №19 (36) 2012

Ольга Санина:

«Музыка помогает уйти от рутины» Группа «Моя дорогая» запомнилась омичам по выступлению на Первом городском пикнике: тонкая и нежная лирика в исполнении солистки Ольги Саниной проникает в самые укромные уголки души, заставляя слушать эти песни снова и снова. Сегодня в составе группы — четверо музыкантов: Михаил Клюшников, Ольга Санина, Алексей Гололобов и Владимир Пантюхов. О том, что собой представляет омская музыкальная сцена, и о своем месте на ней ребята рассказали «Классу».


42 человек дела

Ольга Санина: Наша группа существует с 2007 года, но выступать с концертами мы начали только два года назад. Поначалу был период «нащупывания» своего стиля, поисков, придумывания аранжировок, записи первого альбома. Состав группы менялся, и в разное время с нами были замечательные омские музыканты: Евгений Шимпф, Дмитрий Цой, Владимир Выдашенко и другие. Все они внесли свою лепту в наш стиль, многому нас научили. Но большинство концертов мы дали именно нынешним составом — с Алексеем Гололобовым (бас) и Владимиром Пантюховым (ударные). Алексей Гололобов: Сложно назвать направление, в котором мы работаем. Кто-то придумал забавный термин deep intellectual folk, но зачем ограничивать себя и привязывать к какому-то жанру то, что в следующей песне может превратиться во что-то совсем другое? Это просто песни, которые пишут два автора — Ольга и Михаил. У этих песен довольно узнаваемый стиль как в поэзии, так и в музыке. На одном из концертов омский музыкант Марат Мамонов пел: А хочется чего-нибудь нового, И чтобы непременно хорошего, Чтобы было и здорoво, и здoрово, И без месива, и без крошева. Наверное, это будет лучшей характеристикой того, что мы стараемся делать. Ольга: У каждого участника группы есть своя основная профессия, но это не мешает нам встречаться три раза в неделю. Наоборот, музыка помогает уйти от рутины, взглянуть на вещи под другим углом, соскучиться по работе, по дому. А иногда все это переплетается: например, я художник, и мы часто используем мои картины в оформлении афиш и дисков.

№19 (36) 2012 класс

Алексей: Не всегда получается следить за тем, что делают коллеги по омской музыкальной сцене. В целом у нас достаточно популярна тяжелая музыка, психоделика, авторская музыка — этакий «бардовский андеграунд». Но ориентироваться на актуальные течения или подражать кому-то — не особенно интересно. Сегодня складывается ситуация, когда практически у любой музыки есть свой слушатель и каждая группа может найти свое место: под чей-нибудь рок-нролл или каверы можно потанцевать, под другую музыку хочется погрустить и подумать в одиночестве. Чем больше разнообразия, тем богаче среда, в которой время от времени зарождается что-то по-настоящему замечательное. Михаил Клюшников: Нас часто приглашают выступить в других городах. Но почти всегда за свой счет. А это достаточно затратное дело, да и организовать концерт в чужом городе не так просто. Пока в планах — концерты в Омске, в городах Сибири, но со временем хотим устроить гастрольный тур по нескольким городам, включая Екатеринбург, Нижний Новгород, Москву, Питер. Алексей: Из всех площадок, где доводилось играть, лучшие концерты получались или в небольших клубах, куда люди приходили специально послушать музыку, или в условиях, приближенных к театральным, — сцена, свет и зрительный зал. Это позволяет нам максимально выложиться и донести то, что задумывалось, а зрителям — пропустить музыку и эмоции через себя. Анастасия Шугаева


класс №19 (36) 2012

человек дела 43


44 человек новости дела

Михаил Гринцов (MaxGreen):

«Атмосферу праздника создать легко»

№19 (36) 2012 класс


человек дела 45

класс №19 (36) 2012

Михаил Гринцов вырос в музыкальной семье: родители и сестра — вокалисты. Поэтому вопросов, какую профессию выбрать, не возникало. Выступления на сцене для него сейчас — не только работа, которая приносит доход, но и удовольствие. Музыка всегда была частью моей жизни — мои родители имеют музыкальное образование и я сам с пяти лет занимался в различных кружках и студиях. Запомнился шоу-театр «Успех» в ДК имени Малунцева. Там сбылись мои первые детские мечты о сцене. Я учился играть на аккордеоне, фортепиано, пел в хоре. Позже поступил в Омский колледж культуры и искусства на класс вокала, но проучился там недолго: понял, что это учебное заведение не даст мне желаемых знаний. У меня нет музыкального образования, но, думаю, это не помешает мне в карьере. Как и большинство омских музыкантов, я зарабатываю на жизнь, выступая в различных кафе и ресторанах. В моем «послужном списке» — рестораны «Прага», «Распутин», «Вечерние зори». Плюс работа на корпоративах, юбилеях, свадьбах — это основная статься дохода. Самое сложное для меня — заставлять себя развиваться, обновлять репертуар, не стоять на месте. Публике нужно предлагать что-то новое. А легче всего у меня получается создать атмосферу праздника, веселья во время своих выступлений.

Если говорить о творческих успехах, то их немало. Я с ранних лет ездил по всероссийским и даже международным конкурсам, поэтому уже давно перестал считать победы на них. Яркие воспоминания остаются от гастролей. Никогда не забуду, как уехал с другом в Сочи на заработки без копейки в кармане. Дней через десять друг устроился вокалистом в местный ресторан, а я так и оставался без работы. Хозяйка ресторана предложила мне ставку бармена, и, чтобы не сидеть без дела, я согласился. Вскоре мы с другом придумали «фишку», которая выделила этот ресторан из множества подобных. Мы пели дуэтом: он — на сцене, а я — за барной стойкой, смешивая при этом коктейли. Трудно представить, кем я буду через много лет, но в настоящий момент меня привлекает сфера организации праздников. Она близка мне по духу, и я уже имею подобный опыт работы. Поэтому, думаю, агентство по организации праздников могло бы стать вполне успешным проектом. Дарья Горлова


46 человек новости дела

Павел Подхватилин: «Люблю чувствовать отдачу зала»

Солистом группы Bridge To You Павел Подхватилин стал относительно недавно. Коллектив, который в этом году отметил свой пятилетний юбилей, изначально состоял из музыкантов оркестра Омского цирка.

№19 (36) 2012 класс


класс №19 (36) 2012

человек новости дела 47


48 человек дела

№19 (36) 2012 класс

Я присоединился к группе Bridge To You относительно недавно — прошлой зимой. Идейный вдохновитель коллектива Сергей Ефимович Ройз заметил меня на программе «Здравствуй, утро!» и предложил стать вокалистом. Я охотно согласился. До того как стать солистом группы, оттачивал свои вокальные навыки в студии при ЦТ «Амурский». Сейчас учусь в музыкально-педагогическом колледже и наслаждаюсь возможностью заниматься любимым делом.

ще простого. Это не совсем так: нужно суметь подобрать ритм, где-то спеть тоном ниже, чем в оригинале, где-то подольше потянуть ноту. В целом на отработку одного кавера уходит один день. Хотя в будущем хотелось бы перейти на исполнение собственных песен.

Коллективу в этом году пять лет. Изначально он состоял из музыкантов оркестра Омского цирка, поэтому все участники группы — профессионалы и работать с ними — одно удовольствие. Более того, нас хорошо знают не только в Омске, но и за его пределами. Чаще всего нас мы выступаем в PartyPiano, но это не единственная наша площадка. Периодически мы играем в баре «БОБ», а также на различных корпоративах и свадьбах.

Никогда не имел кумиров по той причине, что копировать кого-то — значит отказываться от своей индивидуальности. Из омских исполнителей мне нравилась джазовая певица Татьяна Абрамова, у нее был потрясающий голос.

В основном мы исполняем каверы на известные композиции. Может показаться, что перепеть чей-то хит — про-

Во время выступления я всегда внимательно отношусь к тому, как настроена публика, как реагирует на наше выступление. Люблю ощущать отдачу зала, как и любой музыкант.

После получения образования, возможно, перееду в Санкт-Петербург. В Северной столице больше возможностей для развития и реализации своего уникального проекта, о котором я мечтаю. Дарья Горлова


класс №19 (36) 2012

человек новости дела 49


50 обзор

Цифровая библиотека Прогресс дошел до того, что многотомные библиотеки, занимавшие раньше целые стеллажи, умещаются теперь в маленькой женской сумочке. Электронные книги последнего поколения уже вполне могут называться мультимедийными плеерами: они воспроизводят видео- и аудиофайлы, показывают фото. Причем купить такой мини-планшетник можно за совсем небольшие деньги. «Класс» составил свой ТОР 5 электронных книг экономкласса — в ценовом сегменте до 2 500 рублей.

№19 (36) 2012 класс


обзор 51

класс №19 (36) 2012

Всеядный гаджет Что: TeXet TB-721HD Несомненный плюс этой модели в том, что она читает абсолютно все известные форматы текстовых документов и видеофайлов и практически все звуковые форматы. У гаджета даже есть TV-выход, хотя не понятно, зачем он нужен в электронной книге. При этом само устройство воспроизводит видео высокого разрешения Full HD, а значит, его можно исполь-

зовать как полноценный видеопроигрыватель. Есть здесь и радио, и аудиоплеер. Выглядит книжка достаточно симпатично, смущает только не слишком высокое качество пластика, из которого она сделана. К тому же она не слишком прочно держится в чехле. Достоинства: Большое количество читаемых форматов. Недостатки: Неудобный чехол, некачественный пластик.

Хороший выбор Что: Wexler T7004B Эта электронная книжка выглядит очень тонкой — ее толщина всего шесть миллиметров. Задняя панель выполнена из благородного матового алюминия, приятная и прохладная на ощупь. «Читалка» не сенсорная, зато кнопочное управление такое простое и удобное, что с ним разберется даже твоя бабушка. Встроенной памяти в книжке — 4 ГБ, но можно вставить флешку до 32 ГБ, которые ты сможешь заполнить «тяжелыми» видеофайлами, музыкой и, конечно, книгами практически всех известных форматов. Приятный сюрприз — в комплекте с устройством идут стереонаушники с от-


52 обзор

№19 (36) 2012 класс

личным качеством звука и чехол, который трансформируется в удобную подставку для просмотра видео. Есть здесь и встроенное радио. Работает оно, правда, с переменным успехом. Заряд батарейки книжка держит около семи часов, что очень даже неплохо. Надо сказать, что производитель выпускает модель в деся-

ти цветовых вариантах. Однако в Омске почему-то можно найти только черный и белый. Достоинства: Небольшой размер, длительное время работы без подзарядки, дружественный интерфейс, множество воспроизводимых форматов. Недостатки: Не обнаружено.

Блондинистая красотка Что: ColorBook Effire TR701 Silver 7 Эта модель подойдет для девочек: красивый бело-серебристый корпус со стильным дизайном в сочетании со светлым элегантным чехлом покорит сердце любой модницы. Для левшей книжка будет не слишком удобной, все кнопки расположены на правой стороне. Однако спасти ситуацию сможет сенсорный интерфейс, которым снабжена «читалка». Количество воспроизводимых устройством форматов не слишком радует: из звуковых — только MP3, из графических — BMP, GIF и JPEG, а из текстовых — EPub, FB2, PalmDOC, PDF, RTF и TXT. При-

вычных нам DOC и DOCX в этой модели нет. Зато есть диктофон и видеоплеер, поддерживающий практически все расширения. Несмотря на изящный внешний вид, весит книжка 370 грамм, что на целых 100 грамм больше, чем у любой из представленных в нашем обзоре моделей. Батарейка «проживет» часов пять-шесть, при условии если экран будет настроен не самую высокую яркость. Достоинства: Красивый внешний вид. Недостатки: Малое количество воспроизводимых форматов аудио и текста.


класс №19 (36) 2012

Увесистый том Что: Ritmix RBK-420 Black/White 7 Книжка выглядит достаточно громоздкой и «пухлой». Встроенную память объемом 4 ГБ можно «раскачать» до 16 ГБ, вставив microSD. Производитель сделал ставку не на новомодный сенсор, а на старые добрые кнопки, поместив целых девять штук по периметру экрана. К слову, щелкают они достаточно громко. Гаджет воспроизводит практически все графические форматы, а также видео и аудио. С книжными форматами тоже все нормально: можно читать EPub, FB2, PDF и еще массу других текстовых документов. Однако самых простых DOC и TXT в этом списке почему-то нет. Емкость батареи достаточно скромная, хотя около пяти часов непрерывной работы книжка должна выдержать. В комплекте — стандартный чехол, который делает книгу еще больше. Достоинства: Большое количество настроек, удобное управление. Недостатки: Громкие кнопки, медленное воспроизведение документов в формате PDF. В комплекте нет наушников.

Сенсорная читалка Что: Prology Latitude T-707T Книжка выглядит очень стильно — минималистичный дизайн с одной-единственной кнопкой на передней панели, как у айфона. Управление устройством полностью сенсорное. Однако обладателям смартфонов с резистивными экранами (которые реагируют на тепло пальца, а не на силу нажатия) придется привыкать использовать для нажатия не подушечку пальца, как на любимом телефоне, а стилус (небольшую металлическую или пластиковую палочку с силиконовым наконечником). Сенсор иногда заметно «подвисает» и вообще ведет себя непослушно. Книга воспроизводит только четыре формата видео: 3GP, AVI, MPG, WMV — и столько же аудиоформатов: FLAC, MP3, OGG, WAV. Из текстовых — это TXT и RTF. Сильная батарейка держит заряд целых восемь часов. Металлический корпус смотрится эффектно, однако добавляет книжке дополнительный вес. Заряжается модель как от USB, так и от обычной розетки, что очень удобно. Однако USB-разъем кряхтит и шатается, поэтому с ним лучше быть очень осторожным: если верить отзывам, он имеет свойство со временем проваливаться внутрь устройства. Достоинства: Стильный дизайн, хороший аккумулятор. Недостатки: Медлительный сенсор, слабый разъем USB. Не поддерживает текстовой формат DOC. Анастасия Шугаева


54 крупным новости планом

№19 (36) 2012 класс


класс №19 (36) 2012

крупным планом 55

Марина Дубровская: «Фотоаппарат ношу в дамской сумочке»

Марина Дубровская увлеклась фотографией всего несколько месяцев назад и уже смогла одержать победу в одной из номинаций игры PhotoNonStop (PNS), которую проводил в сентябре фотоклуб Grace Club совместно с онлайнжурналом «Класс». Фотография Марины стала лучшей в теме «Мастер-КЛАСС».


56 крупным планом

№19 (36) 2012 класс

Фотографии Марины Дубровской с игры PhotoNonStop

Мастер-КЛАСС

Автопортрет

Свободная тема

Сейчас практически каждый, у кого есть профессиональный фотоаппарат, называет себя фотографом. Я не склонна преувеличивать свои таланты в этой сфере — пока только начинаю. И в PNS участвовала лишь потому, что это была игра, а не конкурс. Тягаться с профессиональными фотографами я бы точно не решилась. Однако фотоаппарат я часто ношу с собой в сумочке, чтобы запечатлеть яркие жизненные моменты. Благо размер у камеры небольшой. Участвовать в PNS было очень интересно. Я не пропустила ни одного дня, хотя придумать фото на некоторые темы было очень непросто. Все участники очень старались, отслеживали успехи друг друга, и выбрать победителя наверняка было нелегко. В некоторых номинациях мне кажутся лучшими не те фото, которые выбрало жюри. Но это мое субъективное мнение. Популярный сегодня мобильный сервис Instagram хорош тем, что может сделать из некачественной телефонной фотографии нечто довольно симпатичное. Но мания заядлых пользователей этой соцсети фотографировать каждый свой шаг мне непонятна. Видимо, они это делают, чтобы не забыть, где были и что делали с утра. Из-за боязни склероза, что ли?

Репортажный кадр

Мне нравится репортажная съемка, также, думаю, мне никогда не надоест снимать природу. Она всегда прекрасна и при этом так изменчива, неповторима. Кроме того, люблю необычные тревел-фотографии, когда путешественник снимает не банальные достопримечательности, а какие-то уникальные кадры, аналогов


крупным планом 57

класс №19 (36) 2012

которым нет, передает дух места, его настроение. Я сама, когда отправляюсь в дорогу, стараюсь ловить такие моменты, которые впоследствии могут сложиться в настоящую фотоисторию. Я пока еще нигде не училась фотографии, но, думаю, профессионалы Grace Club помогут мне освоить тонкости этого искусства. В детстве я училась в художественной школе, поэтому понимание основ композиции, правильного построения кадра у меня есть. Но я пока еще не умею работать со светом, обрабатывать фотографии. Надеюсь, скоро этому научусь. Моя основная деятельность тоже связана с творчеством. Я мастер женской одежды, помогаю дамам

— Когда отправляюсь в дорогу, стараюсь ловить такие моменты, которые впоследствии могут сложиться в настоящую фотоисторию отлично выглядеть. Не забываю и про себя, конечно. Кроме того, меня привлекает ландшафтный дизайн, декорирование, то есть все то, что делает пространство вокруг интереснее и красивее. Я увлекаюсь разведением цветов в саду и дома. На самом деле творческий человек всегда найдет средство для самовыражения. И фотоаппарат всего лишь один из инструментов. Анастасия Шугаева


58 бэкстейдж

Молодой омский дизайнер Кристина Гербер выиграла путевку на фестиваль «Бархатные сезоны в Сочи» как призер омского конкурса «Формула моды: Восток-Запад». И стала финалистом фестиваля! Кристина призналась «Классу», что никогда не носит одежду из своих коллекций. Но для нашего журнала сделала исключение: на обложке она — в платье, сшитом для показа на конкурсе.

№19 (36) 2012 класс


новости 59

реклама

класс №19 (36) 2012

18+


60 новости

№19 (36) 2012 класс

реклама

реклама

18+


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.