INDEX
PROJECTS HOUSE IN MALLORCA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 10 PINHOLE HOUSE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 16 “DOMING”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 30 models children’s project.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 - 34 aires mateus’ model.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 36 landscape landscape.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 44 urban planning urban planning.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 - 56 DRAWINGS DRAWINGS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 - 60 COMIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 - 68
ÍNDICE
PROYECTOS 5 - 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CASA EN MALLORCA 11 - 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CASA ESTENOPÉICA 17 - 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .cUPULANDO models 33 - 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .children’s project 35 - 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aires mateus’ model paisaje 39 - 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paisaje URBANISMO 47 - 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . URBANISMO DIBUJOS 59 - 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIBUJOS 61 - 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CÓMIC
PROJECTS
PROYECTOS
PROJECT: HOUSE IN MALLORCA LOCATION S 1/7.000
SITUACIÓN E 1/7.000
PROYECTO: CASA EN MALLORCA
190
185
180
175
PICTURES
IMÁGENES 170
MODELS
REFERENCIAS
SITE S: 1/500
EMPLAZAMIENTO e: 1/500
195
200
205
205
200 195
190
185
180
175
170
165
160
170
175
180
180
175
170
165
6
PROYECTO: CASA EN MALLORCA
PROJECT: HOUSE IN MALLORCA FLOOR PLAN S: 1/200 PLANTAS E: 1/200
A 1. Roofed garage with space for three vehicles 2. Lower floor access by covered stairs 1. Porche para garaje con espacio para tres vehículos 2. Acceso a planta inferior por escaleras cubiertas
B
2 C
C’
D 1
A’ B’ ROOF PLAN (level +200 m)
PLANTA CUBIERTAS (cota +200 m)
C 11. Barbecue area 12. Dressing room 13. Bathroom 14. Main room with barbecue area access 15. Double bedroom 16. bathroom with a bath in a space apart 17. Terrace 18. Photographic studio 19. Darkroom 20. Space for still life
A
11. Zona de barbacoa 12. Vestidor 13. Baño 14. Habitación principal con acceso a la zona de barbacoa 15. Habitación doble 16. Baño con bañera en cuarto a parte 17. Terraza 18. Estudio fotográfico 19. Laboratorio de revelado 20. Espacio para bodegones
D
B
16 C
C’
12
13
11
19 21
D
20 15 14
A’ 7
SECOND FLOOR (level +195m) SEGUNDA PLANTA (cota +195 m)
B’
15
17
18
3. Pool 4. Solarium and terrace 5. Toilet 6. Clothes line and laundry 7. Living room and fireplace 8. Dining room for 8-10 people 9. Coat closet 10. Kitchen 3. Piscina 4. Zona de solarium y terraza exterior 5. Aseo 6. Tendedero y cuarto de la lavadora 7. Zona de estar con chimenea 8. Comedor para 8-10 personas 9. Armario para abrigos 10. Cocina
A D’
B
6 4
5 C’ 9 10
3 8
7
D’
A’ B’ FIRST FLOOR (level +197,5 m) PRIMERA PLANTA (cota +197,5 m)
D’
8
PROYECTO: CASA EN MALLORCA
PROJECT: HOUSE IN MALLORCA SECTIONS S: 1/200
SECCIONES E: 1/200 + 203 M
+ 200 M + 197,5 M
A
+ 195,9 M + 195 M
B C D
SECTION A-A’
SECCIÓN A-A’
+ 203 M
C’ D’ A’
S
B’
+ 200 M + 197,5 M
+ 195 M
SECTION B-B’’
SECCIÓN C-C’
SECCIÓN D
SECTION D-D’
ELEVATION PLAN S: 1/200 ALZADOS E: 1/200
NORTH ELEVATION
ALZADO NORTE
SOUTH ELEVATION
ALZADO SUR
N W
9 EAST ELEVATION
ALZADO ESTE
S
SECTION C-C’
+ 203 M
+ 200 M + 197,5 M
+ 195 M
SECCIÓN C-C’
+ 203 M
+ 200 M + 197,5 M + 195,9 M + 195 M
D-D’
WEST ELEVATION
ALZADO OESTE
E 10
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica INITIAL STUDY
ESTUDIO PREVIO
PLOT - OrientaTION - CONSTRUCTED AREA 9
Parcela - Orientación - m2 contruidos
WEATHER STUDY (FOG) ESTU
9 X 27 = 243 PLOT AREA 9 X 12 = 108 BUILDING LAND 9 X 27 = 243 m2 de parcela 9 X 12 = 108 m2 edificables
BUILDING LAND ZONA EDIFICABLE
TIPOS DE NIEBLA Y SU APARICIÓN
12
RA Nie
27
1. concluSION: HIGH BUILDING 1. conclusión: construcción en altura
ORIENTACIÓN ORIENTACIÓN
Fachada al Noroeste Fachada al Noroeste
AD Nie
EXIST POSSIBILITY OF OPENING WINDOWS 3 M SEPARATED OF PARTY WALL Posibilidad de apertura de huecos a 3 m de la medianera
MEDIANERAS MEDIANERAS
ST Nie
PR Nie
2. conclusiOn: THE BUILDING IS SEPARATED OF PARTY WALL TO OPEN WINDOWS AND HAVE SPACE TO PARK THE CAR 2. conclusión: separación izquierda de 3 m (ventanas + posibilidad de coche) 3. ConclusiOn: OPEN WINDOWS AT THE NORDEAST ELEVATION 3. Conclusión: Apertura de huecos en la fachada Noreste
UP Nie
VA Nie
SUNLIGHT Soleamiento
9
9
9
27
27
27
27
LOW LIGHT ENTRADA DE SOL EXCASA
12
12
12
12
MIDDAY MEDIO DÍA
SUNRISE AMANECER
DECISIONS DECISIONES
9
ZENITH LIGHT BY OPENINGS ON THE FLOOR
Entrada de luz cenital o en ventanas superiores, y mediante huecos en forjado
BUILDING HIGHER THAN NEIGHBOURING ONES.
Superar altura de edificaciones colindantes
OPENING’S LOCATION
Posición de las ventanas
Luz 100% Luz 50% Sombra
11
UDIO DEL CLIMA (NIEBLA) COLD frío
ADIATIO FOG ebla de Radiación
NOT ALLOW THE FOG COME INTO THE BUILDING Control de la niebla impidiendo su entrada
- VENTILATED FAÇADE - GREEN FAÇADE - UNDERFLOOR HEATING
- Fachada ventilada - Fachada vegetal - Suelo radiante en entrada
- VENTILATED FAÇADE - GREEN FAÇADE - GREEN ROOF
- Fachada ventilada - Fachada vegetal - Cubierta vegetal
COLORFULL MATERIALS
Materiales coloridos
DVECTION FOG ebla de Advección
TEAM FOG ebla de Vapor
HUMIDITY HUMEDAD
RECIPITATION FOG ebla de Precipitación
PRODUCE THE APPEARANCE OF PLANTS Produce el crecimiento de vegetación PRODUCE CONDENSATIONS Produce condensaciones
PSLOPE FOG ebla de Ladera
ALLEY FOG ebla de Valle
IS NOT NECESSARY TO CONTROL THE SUNLIGHT Menos necesidad de control solar MORE PRIVACITY Más privacidad
LESS VISIBILITY (< 1Km) EXCASA VISIBILIDAD (< 1Km)
9
9
9 12
12
12
27
27
27
EVENING ATARDECER HIGHER LIGHT Mayor entrada de sol OUTSIDE WINDOWS Haces exteriores
IS NOT NECESSARY TO CONTROL THE LIGHT BECAUSE OF THE FOG Problema del control solar solucionado con la niebla THE LOCATION OF THE OPENINGS DEPEND ON THE ACTIVITY OF THE ROOM Posición en función de la actividad >0,75m
>1,25m 12
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica FLOOR PLAN S: 1/200
PLANTAS E: 1/200
A
B
C
A C’
4
B
C
C’ 9
8
2
5
7
3 6
1
A’
13
B’
A’
B’
GROUND FLOOR (LEVEL ±0,00 M) PLANTA BAJA (COTA ±0,00 M)
FIRST FLOOR (LEVEL +4,20 M) PRIMERA PLANTA (COTA +4,20 M)
1. GARDEN 2. GARAGE 3. LOBBY 4. TOILET 5. MAIN PINHOLE ROOM
6. TOILET 7. KITCHEN 8. LIVING ROOM 9. TERRACE
1. JARDÍN 2. GARAJE 3. ENTRADA 4. ASEO 5. SALA ESTENOPÉICA PRINCIPAL
6. ASEO 7. COCINA 8. SALA DE ESTAR 9. TERRAZA
A
B
C
A C’
B
C
C’
11
10
A’
B’
SECOND FLOOR (LEVEL +5,60 M) SEGUNDA PLANTA (COTA +5,60 M) 10. BEDROOM 11. SECOND PINHOLE ROOM
A’
B’
ROOF PLAN PLANTA DE CUBIERTAS
10. DORMITORIO 11. SALA ESTENOPÉICA SECUNDARIA
14
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica SECTIONS S: 1/200
SECCIONES E: 1/200
+ 10,63 M + 9,60 M
+ 5,60 M
+ 3,00 M + 1,40 M ± 0,00 M SECTION A-A’
+ 10,63 M + 9,60 M
SECCIÓN A-A’
+ 8,20 M
+ 5,60 M + 4,20 M + 3,00 M
± 0,00 M SECTION B-B’
SECCIÓN B-B’
+ 10,63 M + 9,60 M + 8,20 M
+ 5,60 M + 4,20 M + 2,80 M
± 0,00 M SECTION C-C’
ELEVATION PLAN S: 1/200
15
SECCIÓN C-C’
ALZADOS E: 1/200
NORTH ELEVATION ALZADO NORTE
SOUTH ELEVATION
ALZADO SUR
pinhole room pictures
imĂĄgenes de habitaciones estenopĂŠicas
16
PROJECT: “DOMING” PARTS OF THE PROJECT
proyecto: CUPULANDO
PARTES DEL PROYECTO
- Acoustics: It consists in generate some “casings” to improve the acoustics of the tunnel to do events inside. - Ceiling: It consists in generate a new arrangement for the artificial lights there are in the tunnel and put some canvas cover to create a “stray ambience”. - Floor: It consists in generate a new mobile topography, to change the flat floor. This topography and the acoustics project create new opportunities to do some events. - Acústica: Consiste en generar “carcasas” que mejoren la acústica del túnel en caso de realizar algún evento en el interior. - Techo: Consiste en crear una disposición para la luz artificial del túnel y colocar una serie de telas a modo de toldos que le den a la inmensidad del túnel un aire más “callejero”. - Suelo: Consiste en generar una nueva topografía, que además será móvil, que altere la planeidad. Esta topografía junto con el proyecto acústico crean nuevas oportunidades para la realización de eventos
MODEL
MAQUETA Making the dome Realización de la cúpula
Exploded view of the dome Despiece de la cúpula
17
ACOUSTICS
ACÚSTICA
Photographs of the model made for the geometric and motion stu Fotos de la maqueta realizada para el estudio geométrico y de m
udy of the dome movimiento de la cúpula
_HYPOTHESIS 1 _HIPÓTESIS 1
Deployment of the dome keeping a shaft made of connected triangles. Se trata del desplieque de la cúpula manteniendo un eje de triangúlos unidos.
_HYPOTHESIS 2 _HIPÓTESIS 2
Deployment of the dome in independent sections. This option has been chosen to be the one that best allows the deployment and has fewer joints that could be conflicting for the assembly. Se despliega la cúpula por tramos independientes. Esta opción ha sido la elegida por ser la que mejor permite el despliegue y posee menos uniones que podrían ser conflictivas para el montage.
18
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica FLOOR AND SECTIONPLAN S: 1/600
PLANTA Y SECCIÓN E: 1/600
ACOUSTICS ACÚSTICA OPENED dome Floor plan and section Cúpula ABIERTA Planta y
CLOSED dome Floor plan and section s: 1 Cúpula CERRADA Planta y sección e: 1/40
s: 1/400
The dome is opened by steel cables that are anchored to the ground and by motors positioned above the dome. La cúpula se abre mediante unos cables de acero que van anclados al suelo y se elevan gracias a unos motores situados sobre ésta.
Hemispherical dome of wooden and aluminum structure that can be opened creating a good acoustic space suitable for musical and theatrical performances. Cúpula semiesférica de estructura de madera y aluminio que se puede abrir generando un espacio con cualidades acústicas adecuadas para actuaciones musicales y teatrales
19
Hyperboloid: Floor plan and section s: 1/400 Hiperboloide: Planta y sección e: 1/400
1/400 00
The hyperboloid is fixed and hung by steel ropes hanging from the floor structure. El hiperboloide se mantiene fijo y colgado mediante unos cables de acero que cuelgan del forjado
Hemispherical dome of wooden and aluminum structure that can be closed staying as a sculptural symbol of the station. Cúpula semiesférica de estructura de madera y aluminio que se puede cerrar quedando como un símbolo escultórico de la estación.
Wooden structure hyperboloid hanging fron the floor structure creating a good acoustic space suitable for musical performances. Hiperboloide de estructura de madera colgado del forjado superior, que genera un espacio con condiciones acústicas adecuadas para actuaciones musicales.
20
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica
ACOUSTICS ACÚSTICA Development of the dome: Assembly plan
Desarrollo de la cúpula: Mapa de montaje
B_16
C_19
C_27
A_
33
B_41
A_
A
A_39
C_52
51 C_
3 B_4
36 A_
C_50
_32
B_39
48 C_
C_47
B_
37
A_29
A_
35
A_37
C_53
11 B_
C_
44
C
B_29
B_33
41 C_
C_40
B_
C_37
6 _3
3 3 C_
C_32
27 B_ B_35
A_38
B_44
45
9
7
2 A_
B_
8
A_2
A_30
A_34
C_2
31
C_34
enl_4
B_40
A_31
B_38
B_46
C_45
C_9
B_2
22
1 A_2
9 B_1
C_2
C_21
C_24
C_49
C_46
part less n o i t mo e fija part
B_9
B_3
C_5 3
2 C_2
B_25
8 C_2
C_43
B_32
C_38
B_36
B_42
21
A_6
A_12
C_12
C_2 enl_1
C_ 6
A_19
A_20
C_42
C_35
B_28
C_30
B_34
C_39 B_30
C_31
A_25
enl_2
B_13
enl_3
C_14
A_1 24
6 C_25
40
9
B_7 17
8
C_2
B_20
B_26
B_2
A_
A_ A_8
A_23
B_1
B_
3
C_ 2
B_4
A_ 15
B_1
B_
A_2
A_3
4
A_2
22
C_4
B_1
B_5
C_1
A_18
B_8
6
8
A_4
C_
2
B_
A
10
C_
A_2
C_11
A_
C_7
_5
3
C_
B_10
A_7
14
B_
B_
0 A_1
15
B_18
5
C_1
B_6
C_
A_16
A_11
0
2
B_1
18
C_2
A_13
C_17
3 C_1
14 A_
B_17 C_16
Deployed axonometric view of the dome
Axonometría desplegada de la cúpula
- Coating the dome: Triangular plywood boards of different colours which cover the structure on both sides. These boards are fastened with rivets. - Recubrimiento de la cúpula: tableros triangulres de contrachapado de distintos colores que recubren la estructura por ambas caras. Estos tableros irán fijados con remaches.
- Gaps cover: Triangles woven with a plastic material (canvas , or similar) that are tightened when the dome is in the open position , covering The gaps. - Cubrición inter-huecos: Triángulos de tejido procedente de algún material plástico (lona, o similar) que se tensan cuando la cúpula está en posición abierta, cubriendo así los huecos que quedan.
- Dome structure: Trapezoidal section wooden rods structure with aluminum joints And fasteners. - Estructura de la cúpula: Estructura de barras de madera de sección trapezoidal con enlaces y tornillería de aluminio.
22
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica
ACOUSTICS ACÚSTICA Junctions (enl_1, enl_2) Enlaces (enl_1, enl_2) enl_1
enl_2
AXO
AXO
23
Junctions (enl_3, enl_4) Enlaces (enl_3, enl_4) enl_3
enl_4
AXO
AXO
24
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica
ACOUSTICS ACÚSTICA Junctions and rods Enlaces y barras GEOMETRY GEOMETRÍA
junction1 nudo1
The structure is so rigid that the hyperboloid can be hung from the four corners mainly .
Junction 1
La estructura será rígida de manera que el hiperboloide podrá ir colgado de los cuatro extremos principalmente.
NUDO 1
The junction1, seen both from the top and the bottom, only it looks like illustration, because the structure will be hidden in plywood boards 5mm thick. El nudo1,visto tanto desde la parte superior como la inferior, solo se ve como en la figura, debido a que la estructura irá oculta entre los tableros de contrachapado de 5mm de espesor.
DEPLOYMENT
DESPLIEGUE Coloured plywood boards.(5mm) Tableros de contrachapado coloreados.(5mm) 5mm aluminum sheet thick, which stiffens and form the junction of t he rods Chapa de aluminio de 5mm de espesor, que rigidiza y forma el nudo entre barras Wooden rod. Section: Barra de madera de sección: 5cm 2cm Coloured plywood boards.(5mm) Tableros de contrachapado coloreados.(5mm)
25
hyperbola
hipĂŠrbola
26
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica
FLOOR AND SECTIONPLAN S: 1/600
PLANTA Y SECCIÓN E: 1/600
CEILING TECHO Lights placement: SECTION plan
s: 1/800
Lights placement: Floor plan
s: 1/800
Disposición de luces: SECCIÓN
Disposición de luces: Planta
e: 1/800
Lights pla 30 cm from Luces de de cm del pun
e: 1/800
The canvas cover will be fast circular piece connected to a s Colored canvas cover hung 60 cm from the highest point of the tunnel, which generate light with color effects Toldos de colores descolgados a 60 cm del punto más alto del tunel, que junto con la luz generan efectos cromáticos. 27
Los toldos se sujetarán a las circular que irá soldada media
PHOTOMONTAGE FOTOMONTAJE
aced in cross shafts and hung m the highest point of the tunnel. esarrollo transversal, descolgadas a 30 nto más alto del tunel.
tened to the ribs of the tunnel using a tensor attached to a steel sheet that is welded to the rib.
costillas del túnel mediante un tensor atado a una pieza ante una chapa a dicha costilla.
The initial arrangement of artificial lighting is provided by two parallel longitudinal axes. The new cross-axis arrangement of light, increase the number of light spots, which encourage our project. These cross-axes of light will be "overshadowed" by triangular canvas cover that transform the corridor into a pedestrian street that looks like the town centre ones, mimicking triangular canvas cover there are in Arenal Street and Preciados Street. La disposición inicial de la iluminación artificial se realiza mediante dos ejes longitudinales paralelos. La nueva disposición de ejes de luz transversales, aumenta el número de puntos de luz, lo que favorece a nuestro proyecto. Estos ejes de luz transversales serán “eclipsados” por toldos triangulares que transforman el corredor en una calle peatonal más del centro de la ciudad, imitando los toldos de calles como Arenal o Preciados.
28
PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica
FLOOR SUELO Topography: Floor AND SECTION plan S: 1/750 Topografía: Planta Y SECCIÓN E: 1/750
When the platform is closed it generates a raised stage for performances. La plataforma cerrada permite que se genere un espacio de escenario sobreelevado, para actuaciones.
CLOSED RAMP RAMPA CERRADA
RAMP KEEPING SYSTEM
SISTEMA DE GUARDADO DE LA RAMPA
1
2
3 29
The open platform generates an irregular topography through ramps , allowing circulation throughout the hall. La plataforma abierta genera una topograf铆a irregular mediante rampas, que permite la circulaci贸n por todo el pasillo.
OPENED RAMP RAMPA ABIERTA
1
2
3
30
MODELS
MAQUETA
model: childrenâ&#x20AC;&#x2122;s project maqueta: proyecto para niĂąos
33
34
model: aires mateusâ&#x20AC;&#x2122; project house in portugal maqueta: proyecto de aires mate
35
eus para una casa en portugal
36
LANDSCAPE
PAISAJE
BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 TOPOGRAPHY AND DRAINS S: 1/50.000
GRAN ESCALA: ESTUD
RELIEVE Y DRENAJES E: 1/50.000
RELIEF’S SECTIONS S: 1/30.000
S
SECTION A-A’
SECCIÓN A-A’
SECTION B-B’
SECCIÓN B-B’
SECTION C-C’
SECCIÓN C-C’
700 A’ 680
A
PARK’S VEGETATION
B
B’
660
ARROYO DE LA CASTELLANA
VEGET
CYPRESS
CIPRÉS
WILLOW
SAUCE LLORÓN
POPLAR
ÁLAMOS
ARBUTUS
MADROÑO
MULBERRY
MORERA
CONIFERS
CONÍFERAS
EUCALYPTUS EUCALIPTO
C
ARROYO ABROÑIGAL
640
C’
39
RÍO MANZANARES
620 600
DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30
SECCIONES DEL RELIEVE E: 1/30.000
TACIÓN EN LOS PARQUES
SEEDED AREAS S: 1/50.000
GREEN AREAS LINEAR PARK CITY PARK WASTE GROUND
ESPACIOS PLANTADOS E: 1/50.000
ZONAS VERDES PARQUES LINEALES PARQUES URBANOS DESCAMPADOS
Parque Fuente del Berro Parque de la Elipa Parque de Roma
Parque Tierno Galván
40
BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 ROAD SYSTEM S: 1/50.000
INFRAESTRUCTURA VIARIA E: 1/50.000
Manoteras’ junction nudo de Manoteras
GRAN ESCALA: ESTUD BUILT ENVIROMENT S: 1/30.000
M-11 “The Four Towers” “Las Cuatro Torres”
San Luis Ave. Av. San Luis
Pio XII Ave. Av. de Pio XII Cuesta del Sagrado Corazón Costa Rica St. C/ de Costa Rica Ramón y Cajal Ave. Av. de Ramón y Cajal
SMALL HOUSES BLOCKS OF FLATS OFFICE AND INDUSTRIAL BUILDINGS PUBLIC BUILDINGS MILESTONES
CASAS BAJAS BLOQUES DE VIVIENDAS EDIFICIOS DE OFICINAS E INDUSTRIALES EDIFICIOS PUBLICOS HITOS
STREET LEVEL IS LOWER THAN THE CITY LEVEL STREET LEVEL IS THE SAME AS THE CITY LEVEL STREET LEVEL IS HIGHER THE CITY LEVEL
NIVEL DE LA CARRETERA INFERIOR AL DE LA CIUDAD NIVEL DE LA CARRETERA IGUAL AL DE LA CIUDAD NIVEL DE LA CARRETERA SUPERIOR AL DE LA CIUDAD
A-2 Badajoz Ave. Av. de Badajoz Donostiarra Ave. Av. Donostiarra Alcalá St. C/ de Alcalá M-30 ENTRANCE TO M-30 WAY OUT OF M-30 STREETS AND AVENUES PEDESTRIAN BRIDGE MOTORWAYS RAILROAD TRACK
M-30 ENTRADAS A LA M-30 SALIDAS DE LA M-30 CALLES Y AVENIDAS PUENTES PEATONALES AUTOPISTAS VIAS DEL TREN
Marqués de Corbera Ave. Av. Marqués de Corbera O’Donnell extension Prolongación de O’Donnell Camino de los Vinateros St. C/ Camino de los Vinateros A-3
Funeral parlour of the M-30 Tanatorio de la M-30
Ventas’ bull ring Plaza de toros de las Ventas
Torrespaña “El Ruedo”
Albufera Ave. Av. de la Albufera Planetarium Planetario
41
South junction Nudo sur
DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30 FRENTE EDIFICADO E: 1/30.000
Ventas’ bridge Puente de Ventas
NOISE EFFECT S: 1/50.000
55-63 dB 64-65 dB 66-70 dB 70-75 dB BUILDINGS AGAINST THE M-30 NOISE BARRIERS
INCIDENCIA DEL RUIDO E: 1/50.000
EDIFICIOS QUE NIEGAN LA M-30 PANTALLAS ACÚSTICAS
Abroñigal Station (Containers) Estación de Abroñigal (Contenedores)
42
BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 SUMMARY
S: 1/40.000
SÍNTESIS
GRAN ESCALA: ESTUD
E: 1/40.000
“REPETITION” “REPETICIÓN”
“VISUAL LIMITATION” “LIMITACIÓN VISUAL”
“MILESTONES” “HITOS” Tanatorio
Mezquita
Plaza de toro las Ventas
Cuatro Torres
“TUBE” “TUBO” “VISUAL BREAK” “FRACTURA VISUAL”
“SKYLINE”
43
“LA
DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30
os de s
“VEGETATION” “VEGETACIÓN” Torrespaña “El Ruedo”
“INDUSTRIAL VS NATURAL” “INDUSTRIAL VS NATURAL” Contenedores estación del Abroñigal
Parque Tierno Galván
Puente de Ventas
AS VENTAS” “FLATNESS” “HORIZONTALIDAD”
M-30 CAR BRIDGES PEDESTRIAN BRIDGES RAILROAD TRACK
M-30 PUENTES DE AUTOMOVILES PUENTES PEATONALES VÍAS DEL TREN
GREEN AREAS. INACCESSIBLE CITY PARK. ACCESSIBLE
ZONAS VERDES. NO ACCESIBES PARQUES URBANOS. ACCESIBLES
PUBLIC BUILDINGS RESIDENTIAL BUILDINGS OFFICE AND INDUSTRIAL BUILDINGS MILESTONES
EDIFICIOS PÚBLICOS EDIFICIOS RESIDENCILES EDIFICIOS DE OFICINAS E INDUSTRIALES HITOS
BUILDINGS AGAINST THE M-30
EDIFICIOS QUE NIEGAN LA AUTOPISTA
KINETIC VISION FROM THE CAR ESTATIC PEDESTRIAN VISION
VISIÓN CINÉTICA DEL AUTOMÓVIL VISIÓN ESTÁTICA DEL PEATÓN
44
URBAN PLANNING
URBANISMO
BIG SCALE: urban project URBANIZATION S 1/10.000
URBANIZACIÓN E 1/10.000 MAIN ROAD CARRETERA MARCELO USERA ST. CALLE MARCELO USERA STREETS CALLES SECUNDARIAS
CAR PARKING
APARCAMIENTO PEDESTRIAN BRIDGE PUENTE PEATONAL
PERSPECTIVE
GRAN ESCALA: proyecto urbanístico PLOTS S 1/10.000
PARCELACIÓN E 1/10.000
EQUIPMENT EQUIPAMIENTO PUBLIC GREEN AREA ZONA VERDE PÚBLICO PRIVATE GREEN AREA ZONA VERDE PRIVADA RIVER RÍO TREES ÁRBOLES PEDESTRIAN ROAD CAMINO PEATONALES
AXONOMETRÍA GENERAL
NEW STREET S 1/750
CALLE NUEVA E 1/750
ELEVATION FROM THE RIVER S 1/4.000 ALZADO DESDE EL RÍO E 1/4.000 2,00 m 2,50 m 3,00 m 2,50 m 2,00 m ACERA APARCAM. CALZADA APARCAM. ACERA
ELEVATION FROM ANTONIO LÓPEZ STREET S 1/4.000 ALZADO DESDE LA CALLE ANTONIO LÓPEZ E 1/4.000
47
VERY SMALL MUY PEQUEÑAS (-100 m ) SMALL PEQUEÑAS (100-1.000 m2) SMALL-MEDIUM PEQ.-MEDIANAS (1.000-5.000 m2) MEDIANAS (5.000- 15.000 m2) MEDIUM GRANDES (15.000-40.000 m2) BIG VERY BIG MUY GRANDES (+40.000 m2)
PERSPECTIVE WITH USES
CROSS SECTION FOR THE NEW STREET S 1/4.000 SECCIÓN TRANSVERSAL POR CALLE NUEVA E 1/4.000
B
2
AX
USES
VI CO O Z. VER Z. VE PA GIM REST
BUILDING S 1/10.000
EDIFICACIÓN E 1/10.000
ANÁLISIS PROGRAMÁTICO
EQUIPMENT EQUIPAMIENTO SPECIFIC VOLUME VOLUMETRÍA ESPECÍFICA EXPANSION DISTRICT TYPE TIPOLOGÍA DE ENSANCHE COLONIA MOSCARDÓ TYPE TIPOLOGÍA DE COLONIA MOSCARDÓ
XONOMETRÍA CON USOS
S ALLOCATION
PROGRAMMATICAL ANALYSIS
FIRST SKETCH
CROQUIS INICIAL
DISTRIBUCIÓN DE USOS
TIPO 1 TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 TIPO 5 TIPO 6 TIPO 7 TIPO 8 USOS PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. SUPERFICIE 50.189 m2 IVIENDA OMERCIO 6.069 m2 OFICINA 10.321 m2 RDE PRIVAD. 1.196 m2 10.379 m2 ERDE PUBLI. ARKING 17.613 m2 MNASIO 1.043 m2 TAURACIÓN 786 m2
HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK
VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING
Restauración 786 m2 (0,8%)
Gimnasio 1.043 m2 (1,1%) Z. Verde Pub. 10.379 m2 (10,6%)
Parking 17.613 m2 (18%)
Z. Verde Priv. 1.196 m2 (1,2%)
GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS
Oficinas 10.321 m2 (10,7%)
Vivienda 50.189 m2 (51,4%)
Comercio 6.069 m2 (6,2%)
GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS
48
BIG SCALE: urban project
GRAN ESCALA: proyecto urbanístico
TYPE 1: PRE-EXISTING TYPE TIPO 1: TIPOLOGÍA PREEXISTENTE PERSPECTIVE AXONOMETRÍA
INFO
DATOS
Ocupación: 100% Superficie parcela: 485 m2 2 Superficie edificada: 3.792 m Porcentajes de usos: Parking: 10,7 % Viviendas: 66,3 % Zonas comunes: 13,6 % Comercio: 9,4 % Altura de cornisa: 25 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 4,82 m2/m2
GROUND FLOOR
SECTION
49
SECCIÓN
PLANTA BAJA
MAIN FLOOR
PERSPECTIVE WITH USES
PLANTA TIPO
AXONOMETRÍA CON USOS
USE INFORMATION DATOS POR USO VIVIENDAS Superficie edificada: 2.515 m2 Número de plantas: 7 Altura por planta: 3 m PARKING Superficie edificada: 407 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 360 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m
LAST FLOOR
PLANTA ÁTICOS
TYPE 2: BLOCK OF FLATS TIPO 2: BLOQUES DE VIVIENDAS PERSPECTIVE AXONOMETRÍA
INFO
DATOS
Ocupación: 92,24% Superficie parcela: 2.140 m2 2 Superficie edificada: 19.893 m Porcentajes de usos: Viviendas: 72,9 % Comercio: 8,6 % Zonas comunes: 8,3 % Parking: 10,2 % Altura de cornisa: 25 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 9,30 m2/m2
GROUND FLOOR
SECTION
PLANTA BAJA
MAIN FLOOR
USE INFORMATION DATOS POR USO VIVIENDAS Superficie edificada: 14.502 m2 Número de plantas: 8 Altura por planta: 3 m PARKING Superficie edificada: 2.021 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 1.713 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m
PLANTA TIPO
SECCIÓN
TYPES DIAGRAM
ESQUEMA DE TIPOS 2
1 1 1
3
1
8 2
7
4 6
7 6 5
5
HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK
VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING
GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS
GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS
50
BIG SCALE: urban project
GRAN ESCALA: proyecto urbanístico
TYPE 3: TOWER AND MALL TIPO 3: TORRE Y CENTRO COMERCIAL PERSPECTIVE AXONOMETRÍA INFO
DATOS
Ocupación: 85,52% Superficie parcela: 4.058 m2 2 Superficie edificada: 31.793 m Porcentajes de usos: Restauración: 3,3 % Comercio: 5 % Oficinas: 43 % Zonas comunes: 18,5 % Parking: 37,6 % Altura de cornisa: 34 m Altura máxima: 43 m Edificabilidad: 7,83 m2/m2
GROUND FLOOR
SECTION
51
SECCIÓN
PLANTA BAJA
MAIN FLOOR
PLANTA TIPO
USE INFORMATION DATOS POR USO RESTAURACIÓN Superficie edificada: 786 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m OFICINAS Superficie edificada:10.274 m2 Número de plantas: 11 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 1.203 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m PARKING Superficie edificada: 11.943 m2 Número de plantas: 3 Altura por planta: 3 m
TYPE 4: GYM PERSPECTIVE
TIPO 4: GIMNASIO AXONOMETRÍA
INFO
DATOS
USE INFORMATION DATOS POR USO
Ocupación: 100% Superficie parcela: 590 m2 Superficie edificada: 1180 m2 Porcentajes de usos: Gimnasio: 88,4 % Zonas comunes: 7,6 % Oficdeinas: 4% Altura corni sa: 8 m Altura máxima: 8 m Edificabilidad: 2 m2/m2
GROUND FLOOR
SECTION
PLANTA BAJA
MAIN FLOOR
GIMNASIO Superficie edificada: 1.043 m2 Número de plantas: 2 Altura por planta: 4 m OFICINA Superficie edificada: 47 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m
PLANTA TIPO
SECCIÓN
TYPES DIAGRAM
ESQUEMA DE TIPOS 2
1 1 1
3
1
8 2
7
4 6
7 6 5
5
HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK
VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING
GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS
GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS
52
BIG SCALE: urban project TYPE 5: SMALL BLOCK OF FLATS TIPO 5: BLOQUES DE VIVIENDAS BAJOS
PERSPECTIVE
GRAN ESCALA: proyecto urbanístico TYPE 6: SMALL HOUSES TIPO 6: CASAS BAJAS PERSPECTIVE AXONOMETRÍA
AXONOMETRÍA
INFO DATOS Ocupación: 93,03% Superficie parcela: 717 m2 2 Superficie edificada: 20.047 m Porcentajes de usos: Viviendas: 93,3% Zonas comunes: 6,7 % Altura de cornisa: 9 m Altura máxima: 9 m Edificabilidad: 2,80 m2/m2
USE INFORMATION DATOS POR USO
VIVIENDAS Superficie edificada: 1.870 m2 Número de plantas: 3 Altura por planta: 3 m
INFO
MAIN FLOOR PLANTA TIPO
GROUND FLOOR PLANTA BAJA
SECTION
SECTION
53
DATOS
Ocupación: 67,91 % Superficie parcela: 296 m2 2 Superficie edificada: 804 m Porcentajes de usos: Viviendas: 88,2 % Zonas comunes: 11,8 % Altura de cornisa: 12 m Altura máxima: 12 m Edificabilidad: 2,72 m2/m2
SECCIÓN
SECCIÓN
USE INFORMATION DATOS POR USO
VIVIENDAS Superficie edificada: 709 m2 Número de plantas: 4 Altura por planta: 3 m
GROUND FLOOR PLANTA BAJA
MAIN F PLANT
TYPE 7: HOUSES PERSPECTIVE
INFO
TIPO 7: CASAS AXONOMETRÍA
DATOS
USE INFORMATION DATOS POR USO
Ocupación: 75,07% Superficie parcela: 199 m2 2 Superficie edificada: 748 m Porcentajes de usos: Viviendas: 88,4 % Zonas comunes: 11,6 % Altura de cornisa: 15 m Altura máxima: 15 m Edificabilidad: 3,75 m2/m2
FLOOR TA TIPO
VIVIENDAS Superficie edificada: 661 m2 Número de plantas: 5 Altura por planta: 3 m
GROUND FLOOR PLANTA BAJA
SECTION
TYPES DIAGRAM
1 1 1
3
1
8 7
4 6
7 6 5
SECCIÓN
ESQUEMA DE TIPOS 2
2
MAIN FLOOR PLANTA TIPO
5
HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK
VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING
GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS
GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS
54
BIG SCALE: urban project
TYPE 8: BLOCK OF FLAT WITH PORCH PERSPECTIVE AXONOMETRÍA
GROUND FLOOR
SECTION
PLANTA BAJA
Ocupación: 80,58 % Superficie parcela: 1.107 m2 2 Superficie edificada: 7.045 m Porcentajes de usos: Viviendas: 93,29 % Zonas comunes: 6,71 % Altura de cornisa: 28 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 6,36 m2/m2
MAIN FLOOR
PLANTA TIPO
USE INFORMATION DATOS POR USO
VIVIENDAS Superficie edificada: 6.572 m2 Número de plantas: 8 Altura por planta: 3 m y 4 m en planta baja
LAST FLOOR
PLANTA ÁTICOS
SECCIÓN
TYPES DIAGRAM
ESQUEMA DE TIPOS 2
1 1 1
3
1
8 2
7
4 6
7
55
GRAN ESCALA: proyecto urbanístico
TIPO 8: BLOQUE DE VIVIENDAS CON SOPORTALES INFO DATOS
6 5
5
HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK
VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING
GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS
GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS
56
DRAWINGS
DIBUJOS
DRAWINGS
59
DIBUJOS
60
COMIC: ABOUT AN HOLISTIC PROJECT CÓMIC: SOBRE UN PROYECTO HOLÍSTICO
61
62
63
64
65
66
67
68