Portfolio

Page 1


INDEX

PROJECTS HOUSE IN MALLORCA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 10 PINHOLE HOUSE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 16 “DOMING”.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 30 models children’s project.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 - 34 aires mateus’ model.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 36 landscape landscape.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 44 urban planning urban planning.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 - 56 DRAWINGS DRAWINGS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 - 60 COMIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 - 68


ÍNDICE

PROYECTOS 5 - 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CASA EN MALLORCA 11 - 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CASA ESTENOPÉICA 17 - 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .cUPULANDO models 33 - 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .children’s project 35 - 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aires mateus’ model paisaje 39 - 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paisaje URBANISMO 47 - 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . URBANISMO DIBUJOS 59 - 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIBUJOS 61 - 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CÓMIC


PROJECTS


PROYECTOS


PROJECT: HOUSE IN MALLORCA LOCATION S 1/7.000

SITUACIÓN E 1/7.000

PROYECTO: CASA EN MALLORCA

190

185

180

175

PICTURES

IMÁGENES 170


MODELS

REFERENCIAS

SITE S: 1/500

EMPLAZAMIENTO e: 1/500

195

200

205

205

200 195

190

185

180

175

170

165

160

170

175

180

180

175

170

165

6


PROYECTO: CASA EN MALLORCA

PROJECT: HOUSE IN MALLORCA FLOOR PLAN S: 1/200 PLANTAS E: 1/200

A 1. Roofed garage with space for three vehicles 2. Lower floor access by covered stairs 1. Porche para garaje con espacio para tres vehículos 2. Acceso a planta inferior por escaleras cubiertas

B

2 C

C’

D 1

A’ B’ ROOF PLAN (level +200 m)

PLANTA CUBIERTAS (cota +200 m)

C 11. Barbecue area 12. Dressing room 13. Bathroom 14. Main room with barbecue area access 15. Double bedroom 16. bathroom with a bath in a space apart 17. Terrace 18. Photographic studio 19. Darkroom 20. Space for still life

A

11. Zona de barbacoa 12. Vestidor 13. Baño 14. Habitación principal con acceso a la zona de barbacoa 15. Habitación doble 16. Baño con bañera en cuarto a parte 17. Terraza 18. Estudio fotográfico 19. Laboratorio de revelado 20. Espacio para bodegones

D

B

16 C

C’

12

13

11

19 21

D

20 15 14

A’ 7

SECOND FLOOR (level +195m) SEGUNDA PLANTA (cota +195 m)

B’

15

17

18


3. Pool 4. Solarium and terrace 5. Toilet 6. Clothes line and laundry 7. Living room and fireplace 8. Dining room for 8-10 people 9. Coat closet 10. Kitchen 3. Piscina 4. Zona de solarium y terraza exterior 5. Aseo 6. Tendedero y cuarto de la lavadora 7. Zona de estar con chimenea 8. Comedor para 8-10 personas 9. Armario para abrigos 10. Cocina

A D’

B

6 4

5 C’ 9 10

3 8

7

D’

A’ B’ FIRST FLOOR (level +197,5 m) PRIMERA PLANTA (cota +197,5 m)

D’

8


PROYECTO: CASA EN MALLORCA

PROJECT: HOUSE IN MALLORCA SECTIONS S: 1/200

SECCIONES E: 1/200 + 203 M

+ 200 M + 197,5 M

A

+ 195,9 M + 195 M

B C D

SECTION A-A’

SECCIÓN A-A’

+ 203 M

C’ D’ A’

S

B’

+ 200 M + 197,5 M

+ 195 M

SECTION B-B’’

SECCIÓN C-C’

SECCIÓN D

SECTION D-D’

ELEVATION PLAN S: 1/200 ALZADOS E: 1/200

NORTH ELEVATION

ALZADO NORTE

SOUTH ELEVATION

ALZADO SUR

N W

9 EAST ELEVATION

ALZADO ESTE

S


SECTION C-C’

+ 203 M

+ 200 M + 197,5 M

+ 195 M

SECCIÓN C-C’

+ 203 M

+ 200 M + 197,5 M + 195,9 M + 195 M

D-D’

WEST ELEVATION

ALZADO OESTE

E 10


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica INITIAL STUDY

ESTUDIO PREVIO

PLOT - OrientaTION - CONSTRUCTED AREA 9

Parcela - Orientación - m2 contruidos

WEATHER STUDY (FOG) ESTU

9 X 27 = 243 PLOT AREA 9 X 12 = 108 BUILDING LAND 9 X 27 = 243 m2 de parcela 9 X 12 = 108 m2 edificables

BUILDING LAND ZONA EDIFICABLE

TIPOS DE NIEBLA Y SU APARICIÓN

12

RA Nie

27

1. concluSION: HIGH BUILDING 1. conclusión: construcción en altura

ORIENTACIÓN ORIENTACIÓN

Fachada al Noroeste Fachada al Noroeste

AD Nie

EXIST POSSIBILITY OF OPENING WINDOWS 3 M SEPARATED OF PARTY WALL Posibilidad de apertura de huecos a 3 m de la medianera

MEDIANERAS MEDIANERAS

ST Nie

PR Nie

2. conclusiOn: THE BUILDING IS SEPARATED OF PARTY WALL TO OPEN WINDOWS AND HAVE SPACE TO PARK THE CAR 2. conclusión: separación izquierda de 3 m (ventanas + posibilidad de coche) 3. ConclusiOn: OPEN WINDOWS AT THE NORDEAST ELEVATION 3. Conclusión: Apertura de huecos en la fachada Noreste

UP Nie

VA Nie

SUNLIGHT Soleamiento

9

9

9

27

27

27

27

LOW LIGHT ENTRADA DE SOL EXCASA

12

12

12

12

MIDDAY MEDIO DÍA

SUNRISE AMANECER

DECISIONS DECISIONES

9

ZENITH LIGHT BY OPENINGS ON THE FLOOR

Entrada de luz cenital o en ventanas superiores, y mediante huecos en forjado

BUILDING HIGHER THAN NEIGHBOURING ONES.

Superar altura de edificaciones colindantes

OPENING’S LOCATION

Posición de las ventanas

Luz 100% Luz 50% Sombra

11


UDIO DEL CLIMA (NIEBLA) COLD frío

ADIATIO FOG ebla de Radiación

NOT ALLOW THE FOG COME INTO THE BUILDING Control de la niebla impidiendo su entrada

- VENTILATED FAÇADE - GREEN FAÇADE - UNDERFLOOR HEATING

- Fachada ventilada - Fachada vegetal - Suelo radiante en entrada

- VENTILATED FAÇADE - GREEN FAÇADE - GREEN ROOF

- Fachada ventilada - Fachada vegetal - Cubierta vegetal

COLORFULL MATERIALS

Materiales coloridos

DVECTION FOG ebla de Advección

TEAM FOG ebla de Vapor

HUMIDITY HUMEDAD

RECIPITATION FOG ebla de Precipitación

PRODUCE THE APPEARANCE OF PLANTS Produce el crecimiento de vegetación PRODUCE CONDENSATIONS Produce condensaciones

PSLOPE FOG ebla de Ladera

ALLEY FOG ebla de Valle

IS NOT NECESSARY TO CONTROL THE SUNLIGHT Menos necesidad de control solar MORE PRIVACITY Más privacidad

LESS VISIBILITY (< 1Km) EXCASA VISIBILIDAD (< 1Km)

9

9

9 12

12

12

27

27

27

EVENING ATARDECER HIGHER LIGHT Mayor entrada de sol OUTSIDE WINDOWS Haces exteriores

IS NOT NECESSARY TO CONTROL THE LIGHT BECAUSE OF THE FOG Problema del control solar solucionado con la niebla THE LOCATION OF THE OPENINGS DEPEND ON THE ACTIVITY OF THE ROOM Posición en función de la actividad >0,75m

>1,25m 12


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica FLOOR PLAN S: 1/200

PLANTAS E: 1/200

A

B

C

A C’

4

B

C

C’ 9

8

2

5

7

3 6

1

A’

13

B’

A’

B’

GROUND FLOOR (LEVEL ±0,00 M) PLANTA BAJA (COTA ±0,00 M)

FIRST FLOOR (LEVEL +4,20 M) PRIMERA PLANTA (COTA +4,20 M)

1. GARDEN 2. GARAGE 3. LOBBY 4. TOILET 5. MAIN PINHOLE ROOM

6. TOILET 7. KITCHEN 8. LIVING ROOM 9. TERRACE

1. JARDÍN 2. GARAJE 3. ENTRADA 4. ASEO 5. SALA ESTENOPÉICA PRINCIPAL

6. ASEO 7. COCINA 8. SALA DE ESTAR 9. TERRAZA


A

B

C

A C’

B

C

C’

11

10

A’

B’

SECOND FLOOR (LEVEL +5,60 M) SEGUNDA PLANTA (COTA +5,60 M) 10. BEDROOM 11. SECOND PINHOLE ROOM

A’

B’

ROOF PLAN PLANTA DE CUBIERTAS

10. DORMITORIO 11. SALA ESTENOPÉICA SECUNDARIA

14


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica SECTIONS S: 1/200

SECCIONES E: 1/200

+ 10,63 M + 9,60 M

+ 5,60 M

+ 3,00 M + 1,40 M ± 0,00 M SECTION A-A’

+ 10,63 M + 9,60 M

SECCIÓN A-A’

+ 8,20 M

+ 5,60 M + 4,20 M + 3,00 M

± 0,00 M SECTION B-B’

SECCIÓN B-B’

+ 10,63 M + 9,60 M + 8,20 M

+ 5,60 M + 4,20 M + 2,80 M

± 0,00 M SECTION C-C’

ELEVATION PLAN S: 1/200

15

SECCIÓN C-C’

ALZADOS E: 1/200

NORTH ELEVATION ALZADO NORTE

SOUTH ELEVATION

ALZADO SUR


pinhole room pictures

imĂĄgenes de habitaciones estenopĂŠicas

16


PROJECT: “DOMING” PARTS OF THE PROJECT

proyecto: CUPULANDO

PARTES DEL PROYECTO

- Acoustics: It consists in generate some “casings” to improve the acoustics of the tunnel to do events inside. - Ceiling: It consists in generate a new arrangement for the artificial lights there are in the tunnel and put some canvas cover to create a “stray ambience”. - Floor: It consists in generate a new mobile topography, to change the flat floor. This topography and the acoustics project create new opportunities to do some events. - Acústica: Consiste en generar “carcasas” que mejoren la acústica del túnel en caso de realizar algún evento en el interior. - Techo: Consiste en crear una disposición para la luz artificial del túnel y colocar una serie de telas a modo de toldos que le den a la inmensidad del túnel un aire más “callejero”. - Suelo: Consiste en generar una nueva topografía, que además será móvil, que altere la planeidad. Esta topografía junto con el proyecto acústico crean nuevas oportunidades para la realización de eventos

MODEL

MAQUETA Making the dome Realización de la cúpula

Exploded view of the dome Despiece de la cúpula

17

ACOUSTICS

ACÚSTICA

Photographs of the model made for the geometric and motion stu Fotos de la maqueta realizada para el estudio geométrico y de m


udy of the dome movimiento de la cúpula

_HYPOTHESIS 1 _HIPÓTESIS 1

Deployment of the dome keeping a shaft made of connected triangles. Se trata del desplieque de la cúpula manteniendo un eje de triangúlos unidos.

_HYPOTHESIS 2 _HIPÓTESIS 2

Deployment of the dome in independent sections. This option has been chosen to be the one that best allows the deployment and has fewer joints that could be conflicting for the assembly. Se despliega la cúpula por tramos independientes. Esta opción ha sido la elegida por ser la que mejor permite el despliegue y posee menos uniones que podrían ser conflictivas para el montage.

18


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica FLOOR AND SECTIONPLAN S: 1/600

PLANTA Y SECCIÓN E: 1/600

ACOUSTICS ACÚSTICA OPENED dome Floor plan and section Cúpula ABIERTA Planta y

CLOSED dome Floor plan and section s: 1 Cúpula CERRADA Planta y sección e: 1/40

s: 1/400

The dome is opened by steel cables that are anchored to the ground and by motors positioned above the dome. La cúpula se abre mediante unos cables de acero que van anclados al suelo y se elevan gracias a unos motores situados sobre ésta.

Hemispherical dome of wooden and aluminum structure that can be opened creating a good acoustic space suitable for musical and theatrical performances. Cúpula semiesférica de estructura de madera y aluminio que se puede abrir generando un espacio con cualidades acústicas adecuadas para actuaciones musicales y teatrales

19


Hyperboloid: Floor plan and section s: 1/400 Hiperboloide: Planta y sección e: 1/400

1/400 00

The hyperboloid is fixed and hung by steel ropes hanging from the floor structure. El hiperboloide se mantiene fijo y colgado mediante unos cables de acero que cuelgan del forjado

Hemispherical dome of wooden and aluminum structure that can be closed staying as a sculptural symbol of the station. Cúpula semiesférica de estructura de madera y aluminio que se puede cerrar quedando como un símbolo escultórico de la estación.

Wooden structure hyperboloid hanging fron the floor structure creating a good acoustic space suitable for musical performances. Hiperboloide de estructura de madera colgado del forjado superior, que genera un espacio con condiciones acústicas adecuadas para actuaciones musicales.

20


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica

ACOUSTICS ACÚSTICA Development of the dome: Assembly plan

Desarrollo de la cúpula: Mapa de montaje

B_16

C_19

C_27

A_

33

B_41

A_

A

A_39

C_52

51 C_

3 B_4

36 A_

C_50

_32

B_39

48 C_

C_47

B_

37

A_29

A_

35

A_37

C_53

11 B_

C_

44

C

B_29

B_33

41 C_

C_40

B_

C_37

6 _3

3 3 C_

C_32

27 B_ B_35

A_38

B_44

45

9

7

2 A_

B_

8

A_2

A_30

A_34

C_2

31

C_34

enl_4

B_40

A_31

B_38

B_46

C_45

C_9

B_2

22

1 A_2

9 B_1

C_2

C_21

C_24

C_49

C_46

part less n o i t mo e fija part

B_9

B_3

C_5 3

2 C_2

B_25

8 C_2

C_43

B_32

C_38

B_36

B_42

21

A_6

A_12

C_12

C_2 enl_1

C_ 6

A_19

A_20

C_42

C_35

B_28

C_30

B_34

C_39 B_30

C_31

A_25

enl_2

B_13

enl_3

C_14

A_1 24

6 C_25

40

9

B_7 17

8

C_2

B_20

B_26

B_2

A_

A_ A_8

A_23

B_1

B_

3

C_ 2

B_4

A_ 15

B_1

B_

A_2

A_3

4

A_2

22

C_4

B_1

B_5

C_1

A_18

B_8

6

8

A_4

C_

2

B_

A

10

C_

A_2

C_11

A_

C_7

_5

3

C_

B_10

A_7

14

B_

B_

0 A_1

15

B_18

5

C_1

B_6

C_

A_16

A_11

0

2

B_1

18

C_2

A_13

C_17

3 C_1

14 A_

B_17 C_16


Deployed axonometric view of the dome

Axonometría desplegada de la cúpula

- Coating the dome: Triangular plywood boards of different colours which cover the structure on both sides. These boards are fastened with rivets. - Recubrimiento de la cúpula: tableros triangulres de contrachapado de distintos colores que recubren la estructura por ambas caras. Estos tableros irán fijados con remaches.

- Gaps cover: Triangles woven with a plastic material (canvas , or similar) that are tightened when the dome is in the open position , covering The gaps. - Cubrición inter-huecos: Triángulos de tejido procedente de algún material plástico (lona, o similar) que se tensan cuando la cúpula está en posición abierta, cubriendo así los huecos que quedan.

- Dome structure: Trapezoidal section wooden rods structure with aluminum joints And fasteners. - Estructura de la cúpula: Estructura de barras de madera de sección trapezoidal con enlaces y tornillería de aluminio.

22


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica

ACOUSTICS ACÚSTICA Junctions (enl_1, enl_2) Enlaces (enl_1, enl_2) enl_1

enl_2

AXO

AXO

23


Junctions (enl_3, enl_4) Enlaces (enl_3, enl_4) enl_3

enl_4

AXO

AXO

24


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica

ACOUSTICS ACÚSTICA Junctions and rods Enlaces y barras GEOMETRY GEOMETRÍA

junction1 nudo1

The structure is so rigid that the hyperboloid can be hung from the four corners mainly .

Junction 1

La estructura será rígida de manera que el hiperboloide podrá ir colgado de los cuatro extremos principalmente.

NUDO 1

The junction1, seen both from the top and the bottom, only it looks like illustration, because the structure will be hidden in plywood boards 5mm thick. El nudo1,visto tanto desde la parte superior como la inferior, solo se ve como en la figura, debido a que la estructura irá oculta entre los tableros de contrachapado de 5mm de espesor.

DEPLOYMENT

DESPLIEGUE Coloured plywood boards.(5mm) Tableros de contrachapado coloreados.(5mm) 5mm aluminum sheet thick, which stiffens and form the junction of t he rods Chapa de aluminio de 5mm de espesor, que rigidiza y forma el nudo entre barras Wooden rod. Section: Barra de madera de sección: 5cm 2cm Coloured plywood boards.(5mm) Tableros de contrachapado coloreados.(5mm)

25


hyperbola

hipĂŠrbola

26


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica

FLOOR AND SECTIONPLAN S: 1/600

PLANTA Y SECCIÓN E: 1/600

CEILING TECHO Lights placement: SECTION plan

s: 1/800

Lights placement: Floor plan

s: 1/800

Disposición de luces: SECCIÓN

Disposición de luces: Planta

e: 1/800

Lights pla 30 cm from Luces de de cm del pun

e: 1/800

The canvas cover will be fast circular piece connected to a s Colored canvas cover hung 60 cm from the highest point of the tunnel, which generate light with color effects Toldos de colores descolgados a 60 cm del punto más alto del tunel, que junto con la luz generan efectos cromáticos. 27

Los toldos se sujetarán a las circular que irá soldada media


PHOTOMONTAGE FOTOMONTAJE

aced in cross shafts and hung m the highest point of the tunnel. esarrollo transversal, descolgadas a 30 nto más alto del tunel.

tened to the ribs of the tunnel using a tensor attached to a steel sheet that is welded to the rib.

costillas del túnel mediante un tensor atado a una pieza ante una chapa a dicha costilla.

The initial arrangement of artificial lighting is provided by two parallel longitudinal axes. The new cross-axis arrangement of light, increase the number of light spots, which encourage our project. These cross-axes of light will be "overshadowed" by triangular canvas cover that transform the corridor into a pedestrian street that looks like the town centre ones, mimicking triangular canvas cover there are in Arenal Street and Preciados Street. La disposición inicial de la iluminación artificial se realiza mediante dos ejes longitudinales paralelos. La nueva disposición de ejes de luz transversales, aumenta el número de puntos de luz, lo que favorece a nuestro proyecto. Estos ejes de luz transversales serán “eclipsados” por toldos triangulares que transforman el corredor en una calle peatonal más del centro de la ciudad, imitando los toldos de calles como Arenal o Preciados.

28


PROJECT: PINHOLE HOUSE proyecto: casa estenopéica

FLOOR SUELO Topography: Floor AND SECTION plan S: 1/750 Topografía: Planta Y SECCIÓN E: 1/750

When the platform is closed it generates a raised stage for performances. La plataforma cerrada permite que se genere un espacio de escenario sobreelevado, para actuaciones.

CLOSED RAMP RAMPA CERRADA

RAMP KEEPING SYSTEM

SISTEMA DE GUARDADO DE LA RAMPA

1

2

3 29


The open platform generates an irregular topography through ramps , allowing circulation throughout the hall. La plataforma abierta genera una topograf铆a irregular mediante rampas, que permite la circulaci贸n por todo el pasillo.

OPENED RAMP RAMPA ABIERTA

1

2

3

30


MODELS


MAQUETA


model: children’s project maqueta: proyecto para niùos

33


34


model: aires mateus’ project house in portugal maqueta: proyecto de aires mate

35


eus para una casa en portugal

36


LANDSCAPE


PAISAJE


BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 TOPOGRAPHY AND DRAINS S: 1/50.000

GRAN ESCALA: ESTUD

RELIEVE Y DRENAJES E: 1/50.000

RELIEF’S SECTIONS S: 1/30.000

S

SECTION A-A’

SECCIÓN A-A’

SECTION B-B’

SECCIÓN B-B’

SECTION C-C’

SECCIÓN C-C’

700 A’ 680

A

PARK’S VEGETATION

B

B’

660

ARROYO DE LA CASTELLANA

VEGET

CYPRESS

CIPRÉS

WILLOW

SAUCE LLORÓN

POPLAR

ÁLAMOS

ARBUTUS

MADROÑO

MULBERRY

MORERA

CONIFERS

CONÍFERAS

EUCALYPTUS EUCALIPTO

C

ARROYO ABROÑIGAL

640

C’

39

RÍO MANZANARES

620 600


DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30

SECCIONES DEL RELIEVE E: 1/30.000

TACIÓN EN LOS PARQUES

SEEDED AREAS S: 1/50.000

GREEN AREAS LINEAR PARK CITY PARK WASTE GROUND

ESPACIOS PLANTADOS E: 1/50.000

ZONAS VERDES PARQUES LINEALES PARQUES URBANOS DESCAMPADOS

Parque Fuente del Berro Parque de la Elipa Parque de Roma

Parque Tierno Galván

40


BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 ROAD SYSTEM S: 1/50.000

INFRAESTRUCTURA VIARIA E: 1/50.000

Manoteras’ junction nudo de Manoteras

GRAN ESCALA: ESTUD BUILT ENVIROMENT S: 1/30.000

M-11 “The Four Towers” “Las Cuatro Torres”

San Luis Ave. Av. San Luis

Pio XII Ave. Av. de Pio XII Cuesta del Sagrado Corazón Costa Rica St. C/ de Costa Rica Ramón y Cajal Ave. Av. de Ramón y Cajal

SMALL HOUSES BLOCKS OF FLATS OFFICE AND INDUSTRIAL BUILDINGS PUBLIC BUILDINGS MILESTONES

CASAS BAJAS BLOQUES DE VIVIENDAS EDIFICIOS DE OFICINAS E INDUSTRIALES EDIFICIOS PUBLICOS HITOS

STREET LEVEL IS LOWER THAN THE CITY LEVEL STREET LEVEL IS THE SAME AS THE CITY LEVEL STREET LEVEL IS HIGHER THE CITY LEVEL

NIVEL DE LA CARRETERA INFERIOR AL DE LA CIUDAD NIVEL DE LA CARRETERA IGUAL AL DE LA CIUDAD NIVEL DE LA CARRETERA SUPERIOR AL DE LA CIUDAD

A-2 Badajoz Ave. Av. de Badajoz Donostiarra Ave. Av. Donostiarra Alcalá St. C/ de Alcalá M-30 ENTRANCE TO M-30 WAY OUT OF M-30 STREETS AND AVENUES PEDESTRIAN BRIDGE MOTORWAYS RAILROAD TRACK

M-30 ENTRADAS A LA M-30 SALIDAS DE LA M-30 CALLES Y AVENIDAS PUENTES PEATONALES AUTOPISTAS VIAS DEL TREN

Marqués de Corbera Ave. Av. Marqués de Corbera O’Donnell extension Prolongación de O’Donnell Camino de los Vinateros St. C/ Camino de los Vinateros A-3

Funeral parlour of the M-30 Tanatorio de la M-30

Ventas’ bull ring Plaza de toros de las Ventas

Torrespaña “El Ruedo”

Albufera Ave. Av. de la Albufera Planetarium Planetario

41

South junction Nudo sur


DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30 FRENTE EDIFICADO E: 1/30.000

Ventas’ bridge Puente de Ventas

NOISE EFFECT S: 1/50.000

55-63 dB 64-65 dB 66-70 dB 70-75 dB BUILDINGS AGAINST THE M-30 NOISE BARRIERS

INCIDENCIA DEL RUIDO E: 1/50.000

EDIFICIOS QUE NIEGAN LA M-30 PANTALLAS ACÚSTICAS

Abroñigal Station (Containers) Estación de Abroñigal (Contenedores)

42


BIG SCALE: LANDSCAPE STUDY OF THE M-30 SUMMARY

S: 1/40.000

SÍNTESIS

GRAN ESCALA: ESTUD

E: 1/40.000

“REPETITION” “REPETICIÓN”

“VISUAL LIMITATION” “LIMITACIÓN VISUAL”

“MILESTONES” “HITOS” Tanatorio

Mezquita

Plaza de toro las Ventas

Cuatro Torres

“TUBE” “TUBO” “VISUAL BREAK” “FRACTURA VISUAL”

“SKYLINE”

43

“LA


DIO PAISAJÍSTICO DE LA M-30

os de s

“VEGETATION” “VEGETACIÓN” Torrespaña “El Ruedo”

“INDUSTRIAL VS NATURAL” “INDUSTRIAL VS NATURAL” Contenedores estación del Abroñigal

Parque Tierno Galván

Puente de Ventas

AS VENTAS” “FLATNESS” “HORIZONTALIDAD”

M-30 CAR BRIDGES PEDESTRIAN BRIDGES RAILROAD TRACK

M-30 PUENTES DE AUTOMOVILES PUENTES PEATONALES VÍAS DEL TREN

GREEN AREAS. INACCESSIBLE CITY PARK. ACCESSIBLE

ZONAS VERDES. NO ACCESIBES PARQUES URBANOS. ACCESIBLES

PUBLIC BUILDINGS RESIDENTIAL BUILDINGS OFFICE AND INDUSTRIAL BUILDINGS MILESTONES

EDIFICIOS PÚBLICOS EDIFICIOS RESIDENCILES EDIFICIOS DE OFICINAS E INDUSTRIALES HITOS

BUILDINGS AGAINST THE M-30

EDIFICIOS QUE NIEGAN LA AUTOPISTA

KINETIC VISION FROM THE CAR ESTATIC PEDESTRIAN VISION

VISIÓN CINÉTICA DEL AUTOMÓVIL VISIÓN ESTÁTICA DEL PEATÓN

44


URBAN PLANNING


URBANISMO


BIG SCALE: urban project URBANIZATION S 1/10.000

URBANIZACIÓN E 1/10.000 MAIN ROAD CARRETERA MARCELO USERA ST. CALLE MARCELO USERA STREETS CALLES SECUNDARIAS

CAR PARKING

APARCAMIENTO PEDESTRIAN BRIDGE PUENTE PEATONAL

PERSPECTIVE

GRAN ESCALA: proyecto urbanístico PLOTS S 1/10.000

PARCELACIÓN E 1/10.000

EQUIPMENT EQUIPAMIENTO PUBLIC GREEN AREA ZONA VERDE PÚBLICO PRIVATE GREEN AREA ZONA VERDE PRIVADA RIVER RÍO TREES ÁRBOLES PEDESTRIAN ROAD CAMINO PEATONALES

AXONOMETRÍA GENERAL

NEW STREET S 1/750

CALLE NUEVA E 1/750

ELEVATION FROM THE RIVER S 1/4.000 ALZADO DESDE EL RÍO E 1/4.000 2,00 m 2,50 m 3,00 m 2,50 m 2,00 m ACERA APARCAM. CALZADA APARCAM. ACERA

ELEVATION FROM ANTONIO LÓPEZ STREET S 1/4.000 ALZADO DESDE LA CALLE ANTONIO LÓPEZ E 1/4.000

47

VERY SMALL MUY PEQUEÑAS (-100 m ) SMALL PEQUEÑAS (100-1.000 m2) SMALL-MEDIUM PEQ.-MEDIANAS (1.000-5.000 m2) MEDIANAS (5.000- 15.000 m2) MEDIUM GRANDES (15.000-40.000 m2) BIG VERY BIG MUY GRANDES (+40.000 m2)

PERSPECTIVE WITH USES

CROSS SECTION FOR THE NEW STREET S 1/4.000 SECCIÓN TRANSVERSAL POR CALLE NUEVA E 1/4.000

B

2

AX

USES

VI CO O Z. VER Z. VE PA GIM REST


BUILDING S 1/10.000

EDIFICACIÓN E 1/10.000

ANÁLISIS PROGRAMÁTICO

EQUIPMENT EQUIPAMIENTO SPECIFIC VOLUME VOLUMETRÍA ESPECÍFICA EXPANSION DISTRICT TYPE TIPOLOGÍA DE ENSANCHE COLONIA MOSCARDÓ TYPE TIPOLOGÍA DE COLONIA MOSCARDÓ

XONOMETRÍA CON USOS

S ALLOCATION

PROGRAMMATICAL ANALYSIS

FIRST SKETCH

CROQUIS INICIAL

DISTRIBUCIÓN DE USOS

TIPO 1 TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 TIPO 5 TIPO 6 TIPO 7 TIPO 8 USOS PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. PL.S. PL.B. PL.T. SUPERFICIE 50.189 m2 IVIENDA OMERCIO 6.069 m2 OFICINA 10.321 m2 RDE PRIVAD. 1.196 m2 10.379 m2 ERDE PUBLI. ARKING 17.613 m2 MNASIO 1.043 m2 TAURACIÓN 786 m2

HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK

VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING

Restauración 786 m2 (0,8%)

Gimnasio 1.043 m2 (1,1%) Z. Verde Pub. 10.379 m2 (10,6%)

Parking 17.613 m2 (18%)

Z. Verde Priv. 1.196 m2 (1,2%)

GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS

Oficinas 10.321 m2 (10,7%)

Vivienda 50.189 m2 (51,4%)

Comercio 6.069 m2 (6,2%)

GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS

48


BIG SCALE: urban project

GRAN ESCALA: proyecto urbanístico

TYPE 1: PRE-EXISTING TYPE TIPO 1: TIPOLOGÍA PREEXISTENTE PERSPECTIVE AXONOMETRÍA

INFO

DATOS

Ocupación: 100% Superficie parcela: 485 m2 2 Superficie edificada: 3.792 m Porcentajes de usos: Parking: 10,7 % Viviendas: 66,3 % Zonas comunes: 13,6 % Comercio: 9,4 % Altura de cornisa: 25 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 4,82 m2/m2

GROUND FLOOR

SECTION

49

SECCIÓN

PLANTA BAJA

MAIN FLOOR

PERSPECTIVE WITH USES

PLANTA TIPO

AXONOMETRÍA CON USOS

USE INFORMATION DATOS POR USO VIVIENDAS Superficie edificada: 2.515 m2 Número de plantas: 7 Altura por planta: 3 m PARKING Superficie edificada: 407 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 360 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m

LAST FLOOR

PLANTA ÁTICOS


TYPE 2: BLOCK OF FLATS TIPO 2: BLOQUES DE VIVIENDAS PERSPECTIVE AXONOMETRÍA

INFO

DATOS

Ocupación: 92,24% Superficie parcela: 2.140 m2 2 Superficie edificada: 19.893 m Porcentajes de usos: Viviendas: 72,9 % Comercio: 8,6 % Zonas comunes: 8,3 % Parking: 10,2 % Altura de cornisa: 25 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 9,30 m2/m2

GROUND FLOOR

SECTION

PLANTA BAJA

MAIN FLOOR

USE INFORMATION DATOS POR USO VIVIENDAS Superficie edificada: 14.502 m2 Número de plantas: 8 Altura por planta: 3 m PARKING Superficie edificada: 2.021 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 1.713 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m

PLANTA TIPO

SECCIÓN

TYPES DIAGRAM

ESQUEMA DE TIPOS 2

1 1 1

3

1

8 2

7

4 6

7 6 5

5

HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK

VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING

GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS

GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS

50


BIG SCALE: urban project

GRAN ESCALA: proyecto urbanístico

TYPE 3: TOWER AND MALL TIPO 3: TORRE Y CENTRO COMERCIAL PERSPECTIVE AXONOMETRÍA INFO

DATOS

Ocupación: 85,52% Superficie parcela: 4.058 m2 2 Superficie edificada: 31.793 m Porcentajes de usos: Restauración: 3,3 % Comercio: 5 % Oficinas: 43 % Zonas comunes: 18,5 % Parking: 37,6 % Altura de cornisa: 34 m Altura máxima: 43 m Edificabilidad: 7,83 m2/m2

GROUND FLOOR

SECTION

51

SECCIÓN

PLANTA BAJA

MAIN FLOOR

PLANTA TIPO

USE INFORMATION DATOS POR USO RESTAURACIÓN Superficie edificada: 786 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m OFICINAS Superficie edificada:10.274 m2 Número de plantas: 11 Altura por planta: 3 m COMERCIO Superficie edificada: 1.203 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m PARKING Superficie edificada: 11.943 m2 Número de plantas: 3 Altura por planta: 3 m


TYPE 4: GYM PERSPECTIVE

TIPO 4: GIMNASIO AXONOMETRÍA

INFO

DATOS

USE INFORMATION DATOS POR USO

Ocupación: 100% Superficie parcela: 590 m2 Superficie edificada: 1180 m2 Porcentajes de usos: Gimnasio: 88,4 % Zonas comunes: 7,6 % Oficdeinas: 4% Altura corni sa: 8 m Altura máxima: 8 m Edificabilidad: 2 m2/m2

GROUND FLOOR

SECTION

PLANTA BAJA

MAIN FLOOR

GIMNASIO Superficie edificada: 1.043 m2 Número de plantas: 2 Altura por planta: 4 m OFICINA Superficie edificada: 47 m2 Número de plantas: 1 Altura por planta: 4 m

PLANTA TIPO

SECCIÓN

TYPES DIAGRAM

ESQUEMA DE TIPOS 2

1 1 1

3

1

8 2

7

4 6

7 6 5

5

HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK

VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING

GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS

GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS

52


BIG SCALE: urban project TYPE 5: SMALL BLOCK OF FLATS TIPO 5: BLOQUES DE VIVIENDAS BAJOS

PERSPECTIVE

GRAN ESCALA: proyecto urbanístico TYPE 6: SMALL HOUSES TIPO 6: CASAS BAJAS PERSPECTIVE AXONOMETRÍA

AXONOMETRÍA

INFO DATOS Ocupación: 93,03% Superficie parcela: 717 m2 2 Superficie edificada: 20.047 m Porcentajes de usos: Viviendas: 93,3% Zonas comunes: 6,7 % Altura de cornisa: 9 m Altura máxima: 9 m Edificabilidad: 2,80 m2/m2

USE INFORMATION DATOS POR USO

VIVIENDAS Superficie edificada: 1.870 m2 Número de plantas: 3 Altura por planta: 3 m

INFO

MAIN FLOOR PLANTA TIPO

GROUND FLOOR PLANTA BAJA

SECTION

SECTION

53

DATOS

Ocupación: 67,91 % Superficie parcela: 296 m2 2 Superficie edificada: 804 m Porcentajes de usos: Viviendas: 88,2 % Zonas comunes: 11,8 % Altura de cornisa: 12 m Altura máxima: 12 m Edificabilidad: 2,72 m2/m2

SECCIÓN

SECCIÓN

USE INFORMATION DATOS POR USO

VIVIENDAS Superficie edificada: 709 m2 Número de plantas: 4 Altura por planta: 3 m

GROUND FLOOR PLANTA BAJA

MAIN F PLANT


TYPE 7: HOUSES PERSPECTIVE

INFO

TIPO 7: CASAS AXONOMETRÍA

DATOS

USE INFORMATION DATOS POR USO

Ocupación: 75,07% Superficie parcela: 199 m2 2 Superficie edificada: 748 m Porcentajes de usos: Viviendas: 88,4 % Zonas comunes: 11,6 % Altura de cornisa: 15 m Altura máxima: 15 m Edificabilidad: 3,75 m2/m2

FLOOR TA TIPO

VIVIENDAS Superficie edificada: 661 m2 Número de plantas: 5 Altura por planta: 3 m

GROUND FLOOR PLANTA BAJA

SECTION

TYPES DIAGRAM

1 1 1

3

1

8 7

4 6

7 6 5

SECCIÓN

ESQUEMA DE TIPOS 2

2

MAIN FLOOR PLANTA TIPO

5

HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK

VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING

GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS

GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS

54


BIG SCALE: urban project

TYPE 8: BLOCK OF FLAT WITH PORCH PERSPECTIVE AXONOMETRÍA

GROUND FLOOR

SECTION

PLANTA BAJA

Ocupación: 80,58 % Superficie parcela: 1.107 m2 2 Superficie edificada: 7.045 m Porcentajes de usos: Viviendas: 93,29 % Zonas comunes: 6,71 % Altura de cornisa: 28 m Altura máxima: 28 m Edificabilidad: 6,36 m2/m2

MAIN FLOOR

PLANTA TIPO

USE INFORMATION DATOS POR USO

VIVIENDAS Superficie edificada: 6.572 m2 Número de plantas: 8 Altura por planta: 3 m y 4 m en planta baja

LAST FLOOR

PLANTA ÁTICOS

SECCIÓN

TYPES DIAGRAM

ESQUEMA DE TIPOS 2

1 1 1

3

1

8 2

7

4 6

7

55

GRAN ESCALA: proyecto urbanístico

TIPO 8: BLOQUE DE VIVIENDAS CON SOPORTALES INFO DATOS

6 5

5

HOUSES SHOPS BUSINESS GREEN PRIVATE AREAS GREEN PUBLIC AREAS CAR PARK

VIVIENDAS COMERCIO OFICINAS Z. VERDE PRIV. Z. VERDE PUB. PARKING

GYM RESTORATION PEDESTRIAN ACCESS COMERCIAL ACCESS CAR ACCESS OFFICE ACCESS

GIMNASIO RESTARUACIÓN ACCESO PEATONAL ACCESO A LOCAL ACCESO AUTOMÓVIL ACCESO A OFICINAS


56


DRAWINGS


DIBUJOS


DRAWINGS

59

DIBUJOS


60


COMIC: ABOUT AN HOLISTIC PROJECT CÓMIC: SOBRE UN PROYECTO HOLÍSTICO

61


62


63


64


65


66


67


68



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.