.
Bienvenido a un nuevo Clever
Grifería Clever nace en 1998 de Standard Hidráulica S.A.U., empresa fundada en Barcelona en 1975 y reconocida como uno de los principales fabricantes de grifería y accesorios para cocina y baño en España. La calidad, el servicio, la innovación y el exquisito diseño, unido a una constante investigación tecnológica y una cuidada atención al cliente, son las bases de la filosofía empresarial de nuestra empresa. Clever taps were launched in 1998 by Standard Hidraulica, company founded in 1975, well known as one of the main producers of taps and showers in Spain. Our company’s philosophy is based in quality, service, innovation, exquisite design and technology investigation. Clever est né en 1998 au sein de Standard Hidráulica S.A.U., une entreprise fondée à Barcelone en 1975, et reconnue comme l’un des principaux fabricants de robinetterie pour la cuisine, la salle de bains et les collectivités en Espagne. La qualité, le service, l’innovation et les designs exquis, combinés avec l’intégration constante des nouvelles technologies et le suivi attentif de notre clientèle sont les fondements de la philosophie d’entreprise de notre société.
2 I Every design, an emotion
Conócenos Know us / À propos
PLATINUM
Griferías de diseño exclusivo, excelente calidad y con personalidad única.
Conceptual designs to feel your emotions. Live your bathroom
High quality taps and showerss, incorporating exclusive design & unique personality. Robinetterie au designs exclusif, d’excellente qualité et de grande personnalité.
STYLES Unlimited emotions, unlimited designs
Griferías de apacibles diseños y estilos, de líneas puras con acabados sorprendentes. La grifería más universal. Taps and showers with soft designs, pure lines and different styles. The most universal taps and showers. Robinetterie aux designs harmonieux, aux lignes pures et aux finitions surprenantes. Une robinetterie des plus universelles.
Distribución, Styles & Concepts
elegance Be exceptional, live your life
Diseños elegantes, personales y atemporales de líneas curvas. Elegant, personal and timeless designs with curved lines. Designs élégants, personnels et atemporels tout en courbes.
Diseños extremos, atrevidos y frescos de líneas bien definidas.
xtreme
Be wild, break the rules
Xtreme, young and fresh designs with defined edges. Designs audacieux et innovants, aux lignes bien définies.
Diseños urbanos, globales y versátiles de líneas puras.
urban
Be versatile, keep it simple
Urban, global and versatile designs with pure lines. Designs urbains, cosmopolites et polyvalents aux lignes classiques.
I 3
PLATINUM elegance
4 I Every design, an emotion
STYLES
xtreme
urban
I 5
Novedades
News / NouveautĂŠs PLATINUM
Ventu
Marina Evo
34
58
STYLES
Start
elegance
128
Start 136
xtreme
S12
elegance
156
S12
162
xtreme
Accesorios de BaĂąo
Ventu
194
6 I Every design, an emotion
elegance 196
198
xtreme
200
urban
HidroClever
iClever Ventu 208
Rociadores Air Advanced
TelĂŠfonos duchas
Jets hidromasajes
216
224
235
Shower heads I Pomme de douche
Handsets I Douchettes
Body jets I Jets
Box
Circular Therm Box 237
Circular Manual Box
239
Circular Kit Shower Box 241
4 Accessories Bath Box 241
Grifos de cocina
Chef 1
Chef 2
Chef 3
Chef 5
Chef 5 Matt
Artic
245
244
245
244
Chef 4
245
248
245
xtreme I 7
ร ndice / Index PLATINUM
STYLES
Logo packaging P
A
T
I
N
U
M
P
A
T
I
N
U
M
Logo maneta
Introducciรณn /
Introducciรณn /
Introduction
.............. 76
.............. 34
Agora
.............. 80
Aude
.............. 42
Agora elegance
.............. 82
Selene
.............. 46
Artic
.............. 84
Bimini
.............. 50
Artic xtreme
.............. 86
Marina Evo
.............. 58
Artic urban
.............. 90
Mikura
.............. 62
Caiman
.............. 94
Paula
.............. 70
Caiman elegance
.............. 96
Caiman xtreme
.............. 104
Caiman urban
.............. 106
Bahama
.............. 112
Bahama xtreme
.............. 114
Bahama urban
.............. 120
Habana
.............. 122
Habana xtreme
.............. 124
Start
.............. 128
Start elegance
.............. 130
Start xtreme
.............. 136
Start urban
.............. 140
Panam
.............. 144
Panam elegance
.............. 146
Panam xtreme
.............. 148
Panam urban
.............. 152
Introduction
.............. 32
Ventu
8 I Every design, an emotion
S12
.............. 156
S12 elegance
.............. 158
S12 xtreme
.............. 162
S12 urban
.............. 166
With2
.............. 172
With2 Antigona
.............. 174
With2 Morea
.............. 178
With2 Guayama
.............. 182
Nine
.............. 186
Nine urban
.............. 188
Accesorios de Baño
HidroClever
Gama Box
Platinum
.............. 194
iClever
.............. 206
elegance
.............. 196
Rociadores
.............. 216
xtreme
.............. 198
Shower heads Pomme de douche
Thermostatics Thermostatiques
urban
.............. 199
Brazo rociador
.............. 221
Single lever mixers Mitigeur
Shower arm
Brass pour pomme de douche
Conjunto de ducha
.............. 222
Teléfono ducha
.............. 224
Soportes
.............. 228
Barras de ducha
.............. 230
Shower kit Kit douche
Handsets Douchettes
Wall brackets Supports
Slidings bars Barre de douche Flexibles Flexibles Flexibles
.............. 233
Caños
.............. 234
Jets Hidromasaje
.............. 235
Bath spouts Bec
Body jets Jets
................ 236
Monomandos
................ 238
Sobremesa
................ 240
Floorstands Présentoirs
.............. 232
Salida flexo Wall outlet Sortie flexible
Termostáticos
I 9
Índice / Index Grifos de cocina
Colectividades
Temporizados
.............. 256
.............. 248
Delay action Temporisés
.............. 248
Ducha higiénica
.............. 258
Grifos individuales
.............. 262
Chef/Inox
.............. 244
Platinum Styles
Shattaf Douche hygiénique
Cold water taps Robinets individuels
Gerontológica Medical level operated Médical
10 I Every design, an emotion
.............. 264
Termostáticos
Termostáticos Thermostatics Thermostatiques
.............. 266
Sistemas de ducha y baño/ducha
CyR - Expositores
Off Clever Off Clever
.............. 306
Información técnica Información técnica Technical information Information technique Certificados Certificates Certificats
Termostáticos extensibles
Adjustable Thermostatics Thermostatiques extensibles
Monomandos extensibles
Adjustable Single levers Mitigeurs extensibles
Termostáticos no extensibles
Non-adjustable Thermostatics Thermostatiques non extensibles
Monomandos no extensibles
Non-adjustable Single levers Mitigeurs non extensibles
.............. 272 .............. 274
.............. 278
.............. 279
Cisternas empotradas Concealed cisterns Réservoirs encastrés
.............. 282
Índice de referencias Item directory Index des références
Sifones
.............. 284
Condiciones de venta Sales conditions Conditions de vente
Válvulas escuadra
.............. 285
Desagües
.............. 286
Manetas
.............. 288
Inversores
.............. 291
Aireadores
.............. 292
Cartuchos
.............. 294
Accesorios cocina
.............. 296
Recambios
.............. 298
Expositores
.............. 300
Mécanismes de chasse d’eau
Bottle traps Siphons Angle valves Robinets d’équerre Pop-up wastes Vidages Handles Manettes
Diverters Inverseurs Aerators Aérateurs
Cartridges Cartouches
Kitchen accessories Accessoires de cuisine Spare parts Pièces de rechange
Displays Présentoirs
.............. 356
Índice referencias
.............. 283
Mecanismos descarga Flush valves
.............. 320
.............. 360 .............. 366
I 11
1975
Standard Hidráulica fue fundada el 22 de abril de 1975 en Barcelona. Reconocida actualmente como uno de los principales fabricantes de productos y sistemas para instalaciones de agua, gas, calefacción y grifería sanitaria. Standard Hidráulica was founded the 22 April of 1975 in Barcelona. Recognized as one of the leading manufacturers of products and systems for water instalations, gas systems, heating and sanitary taps and showers. Standard Hidráulica fut crée le 22 Avril 1975 à Barcelone. Reconnu comme un des principaux fabricants de produits et systèmes pour installations d’eau, systèmes de gaz, chauffage et de robinetterie sanitaire.
1998
2001
Se desarrolla la icónica serie Panam. Desde su creación, enfocada al profesional, ya se han fabricado más de 3.500.000 unidades Development of the iconic Panam series. Since its conception, focused on the professional, nowadays, we have produced more than 3.500.000 units. Lancement de la série Panam. Dès sa conception, axée sur le professionnel, jusqu’à nos jours, plus de 3.500.000 unités ont été fabriquées.
Nace CLEVER, la nueva marca de grifería sanitaria. CLEVER borns, a new brand of sanitary taps and showers. Naissance de la marque CLEVER, la nouvelle marque de robinetterie sanitaire.
12 I Every design, an emotion
2016 2011
La renovación de la marca Renovación de la planta de fabricación de Jiangmen.
The rebranding Le rebranding
Renovation of the manufacturing plant of Jiangmen Rénovation de l’usine de Jiangmen
2015 2007
Nace CLEVER Platinum, series conceptuales, de diseño exclusivo, excelente calidad y con personalidad única CLEVER Platinum borns, conceptual series, with an exclusive design, an excellent quality and with an unique personality. Naissance de Clever Platinum, séries conceptuelles, avec un design exclusif, une excellente qualité et une personnalité unique.
Tecnología 2.0 Standard Hidráulica se digitaliza entrando en redes sociales. Diseño e impresión 3D. Aniversario de 40 años. 2.0 Technology Standard Hidráulica begins digital getting into the social networks. 3D designs and printing. 40 Anniversary.
Technology 2.0 Digitalisation de Standard Hidráulica et dévelopement des réseaux sociaux. Design et impression en 3D. 40 anniversaire.
1
40 ANIVERSARIO La esencia de 40 anos juntos
I 13
Diseño · Design · Design
Moldes · Molds · Moules
Fundición · Casting · Fonderie
Pulido · Polishing · Poli 14 I Every design, an emotion
Cromado · Chrome plating · Chromage
Control de ca
LA EXCELENCIA EN EL PROCESO DE FABRICACIÓN
Fundición · Casting · Fonderie
Mecanizado · Machining · Usinage
The excellence in the manufacturing process L’excellence dans le processus de fabrication
Escanea el código QR y descubre el proceso de fabricación de un grifo Clever. Scan the QR code and discover the manufacturing process of a Clever tap. Scannez le code QR et découvrir le processus de fabrication d’un robinet Clever.
alidad · Quality control · Contrôle de qualité I 15
ESTRENAMOS WEB CON Mร S CONTENIDO
www.griferiaclever.com VAMOS DONDE TU VAS, NOS ADAPTAMOS A TU DISPOSITIVO
www.clevertaps.com www.robinetterieclever.com
We go where you go, responsive web design
Nous nous deplaรงons avec vous, web adaptatif
16 I Every design, an emotion
DESCUBRE UN NUEVO MUNDO EN 3D
1
2
3
4
Descarga y abre la App de Realidad Aumentada de Clever
Escoje tu serie favorita
Míralo en 3D
Descubre como queda en tu baño gracias a la Realidad Aumentada
Download and open the Augmented Reality Clever App Téléchargez et ouvrez la Réalité Augmentée App Clever
Choose your favorite tap Choisissez votre robinet préférée
Wach it in 3D Voir en 3D
Find out how it looks in your bathroom Savoir à quoi il ressemble dans votre salle de bains
I 17
Haz de tu tienda, un espacio Clever
Make your shop, a Clever space Faites de votre boutique, une espace Clever
Con la tecnologĂa AR With AR technology Technologie AR inclue
Expositores
P. 302
18 I Every design, an emotion
Nuevo packaging Clever New Clever packaging Nouveau emballage Clever
Packaging
P. 78
Box P. 236
I 19
Proceso de cromado compuesto por 44 pasos, máxima resistencia a la corrosión
Bajo porcentaje de plomo Cu 60% +-0,5. Pb<1,6%
Chroming process comprising 44 steps, high corrosion resistance Le processus de chromage comprends 44 étapes, résistance à la corrosion
Low percentage of lead 60% Cu + -0.5. Pb <1.6% Faible pourcentage de plomb 60% Cu + -0,5. Pb <1,6%
Aireadores de última generación Aerators new generation Aérateurs de nouvelle génération
EPDM/PEX. Certificación AENOR y CSTBat. Fabricados según norma UNE EN 13618 EPDM / PEX. AENOR and CSTBat certification. (UNEEN 13618) EPDM / PEX. Certification AENOR et CSTBat. (Norme ENE EN 13618)
20 I Every design, an emotion
Cartuchos con cerámicas de alta precisión. Fabricados para superar UNE EN 817 Ceramic cartridges with highly precision. (UNE EN 817) Cartouches céramique de grande précision. (Norme UNE EN 817)
LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN GRIFERÍA The most advanced technology in taps and showers La technologie la plus avancée dans les robinets
Cartucho distribuidor cerámico Ceramic cartridge distributor Cartouche distributeur céramique
Cartucho termostático bulbo Vernet fabricado según EN 1111 Thermostatic cartridge (EN 1111) Cartouche thermostatique (Norme EN 1111)
Cold Touch System patentado Cold Touch system patented Système Cold Touch brevet (Norme EN 1111)
I 21
¿QUÉ SIGNIFICA CADA CERTIFICACIÓN? ¿What’s the meaning of each certification? ¿Quelle est la signification de chaque certification?
Certificación / Certification / Certification ACS Certifica la nula migración de partículas nocivas al fluido. Certifies the null migration of harmful particles to the fluid. Certifie l’absence totale de migration de particules nocives dans le fluide.
Certificación / Certification / Certification Aenor / NF
ºC
80 70
70 ºC
70 ºC
60 50 30 20 10 0 -20
Adhesión del revestimiento sobre materiales plásticos, choque térmico
Lining adhesion on plastic materials, thermal shock. Adhésion du recouvrement sur les matériaux plastiques, choc thermique.
40
-10
1
Min
10
20
30
40
50
60
70
-30
80
90
-30 ºC
100
Ensayar la adhesión del cromo a los materiales plásticos de la grifería mediante choques térmicos. Testing the Chrome adhesion on the plastic materials by thermal shocks. Test d’adhésion du chrome sur les éléments plastiques de la robinetterie moyennant choc thermique.
-40
2
Resistencia, niebla salina
Resistance. Salt spray test Résistence, brouillard salin/acétique Ensayar la resistencia de los materiales metálicos de la superficie cromada mediante 200 horas bajo el efecto de la niebla salina. Test the Chrome resistance surface on the metallic materials by checking them on the salt spray test during 200 hours. Test de durabilité de superficie chromé des éléments métalliques en les exposant 200 heures à un brouillard salin.
22 I Every design, an emotion
200h 5%
Sal
Salt | Sel Solución salina 64 con 5% NaCi
Saline 64 with 5% NaCi Solution saline 64 sur 5% NaCi.
Cartucho/ Cartritge / Cartouche
70.000 Caño / spout / bec
80.000 Inversor / diverter / inverseur
3
Duración mecánica Mechanic Duration Durabilité mécanique
Ensayar la duración mecánica de las partes móbiles mediante ciclos enteros en cartuchos,caños e inversores Test the duration of the mechanical moving parts by cycles on the cartridges, spouts and diverters.
30.000
Test de durabilité mécanique des parties mobiles moyennant cycles entiers des cartouches, des becs et des inverseurs.
Tiempo / Time / Temps
Resistencia a la presión
60s
Presión / Pressure / Pression
25 bars
4
Resistance on the pressure Résistance à la pression
Ensayar la resistencia a la presión sometiendo al cartucho y la grifería un tiempo determinado a una cierta presión Test the pressure resistance subjecting the cartridge and the mixers during a certain time to a particular pressure. Test de résistance à la pression en soumettant l’ensemble cartouche/robinet pendant une période de temps déterminé à une certaine pression.
Cartucho/ Cartritge / Cartouche
175.000
Caño / spout / bec
200.000 Inversor / diverter / inverseur
80.000
Repeticiones / Repetitions / Répétitions
100
Presión / Pressure / Pression
50 bars
I 23
EcoCLEVER ecoclever
AHORRO
DE AGUA
r
c2
de agua - Save
wa
te
rra
A
ho
0%
Sistema EcoNature 50%
Cartucho con dos posiciones que ofrece un gran confort y facilidad de uso. Con un suave gesto suministra el caudal necesario para el uso cotidiano del grifo (ahorrando aproximadamente un 50% en el consumo de agua). Si se desea el máximo caudal, hay que ejercer una ligera presión en la palanca hacia arriba, hasta alcanzar el máximo recorrido de la maneta. Cartucho no certificado equivalente: ec2.
SAVE WATER Economizer Cartridge with two positions, which offers a high level of comfort and it is very easy to use. With a smooth gesture provides the volume necessary to guarantee a sufficient water flow for the daily use (saving approximately a 50% in the water consumption), if the maximum volume is desired it is only necessary to rise the handle till the maximum position. Cartridge not equivalent certificate: ec2 ÉCONOMIE D’EAU cartouche céramique de dernière génération équipée d’un système à 2 positions d’ouverture, assemblé et calibré en usine. Son principe de fonctionnement repose sur un dispositif d’arrêt de course du levier, localisé à l’intérieur de la cartouche et qui permet d’obtenir un débit d’eau suffisant pour une utilisation quotidienne (50% d’économie dans la consommation d’eau). Si le débit maximum est nécessaire, il suffit de lever le levier jusqu’à sa position maximum. Cartouche non certifiée équivalente: ec2
24 I Every design, an emotion
Con cartuchos ecoeficientes
ahorra agua y energía ecoclever
ag
u
Sistema EcoNature + ColdOpen
ía - S a v e w
ner g
c3
n e rg
de
ra ye
an
A h or
a
y
0%
ate
r
AHORRO
DE AGUA Y ENERGÍA El cartucho C3 además de incorporar el sistema EcoNature también incorpora ColdOpen, apertura en frío. Con este tipo de apertura, obtendremos un ahorro energético, gracias a que en la posición central de la maneta, se evita la mezcla de agua fría y caliente. Cartucho no certificado equivalente: ec3.
SAVING WATER AND ENERGY The C3 cartridge a part from having Econature system also incorporates ColdOpen function, this means opening in cold. With this type of cartridge we get a saving not only in flow, thanks to Econature, also in hot water due to the handle in its central position that generates cold water, avoiding to mix hot and cold water from the beginning. Cartridge not equivalent certificate: ec3 ÉCONOMIE D'EAU ET D’ENERGIE En plus du système EcoNature, la cartouche C3 intègre le système ColdOpen, ouvertune eau froide. Avec ce type d’ouverture, nous obtenons une économie non seulement de débit, grâce à l’EcoNature, mais aussi d’eau chaude puisque la manette, lorsqu’elle est actionnée en position centrale, ne libère que de l’eau froide sans la mélanger avec l’eau chaude, permettant ainsi une économie importante. Cartouche non certifiée équivalente: ec3
I 25
EcoHOTEL AIREADOR
Permite que el usuario escoja el grado de
AIREADORmezcla CON MEZCLA VARIABLE aire/aguaAIRE/AGUA que
CON MEZCLA AIRE/AGUA VARIABLE
necesita sin limitador
Permite que usuario escoja el grado de mezcla deelcaudal. aire/agua que necesita sin limitador de caudal.
Caudal Flow rate (lts/m)
AERATOR, MIXING AIR AND WATER Allows the user to choose the necessary mixing level air/water without TYPE D - >20 l/m / 3 bar using a flow limiter.
20
TYPE C - 15-20 l/m / 3 bar AÉRATEUR , AVEC MÉLANGE AIR/EAU VARIABLE TYPEde B -choisir 12-15 la l/m / 3 bar de mélange air/eau dont il a Permet à l’utilisateur proportion besoin sans limiteur de débit. TYPE A - 9-12 l/m / 3 bar TYPE S - <9 l/m / 3 bar
10
1
2
3
4 TYPE S
Male
5 TYPE A
<9 l/m - 3 bar
9-12 l/m - 3 bar
M20
96202
97689
M24
99230
99229
Presión Pressure (bar)
TYPE B
TYPE C
TYPE D
12-15 l/m - 3 bar
15-20 l/m - 3 bar
>20 l/m - 3 bar
90025
99231
96200
99233
90027
98926 M28
AIREADOR
Female
M20
98601
M22
99232
CON MEZCLA AIRE/AGUA VARIABLE Caudal Flow rate (lts/m)
Rectangular
90026 98927
28x7
99661
32x8
98492
40x10
99660
98493
Slim-orientable M24
20
TYPE D - >20 l/m / 3 bar 98775
98774
TYPE C - 15-20 l/m / 3 bar TYPE B - 12-15 l/m / 3 bar TYPE A - 9-12 l/m / 3 bar
AERATOR, MIXING AIR AND WATER Allows the user to choose the necessary mixing level air/water without using a flow limiter.
TYPE S - <9 l/m / 3 bar
10
AÉRATEUR , AVEC MÉLANGE AIR/EAU VARIABLE Permet à l’utilisateur de choisir la proportion de mélange air/eau dont il a besoin sans limiteur de débit.
1
26 I Every design, an emotion
2
3
4
5
Presión Pressure (bar)
Escoge el tipo de aireador que
más se ajuste a tus necesidades AIREADOR
AIREADOR CON MEZCLA AIRE/AGUA VARIABLE
CON LÍMITE DE CAUDAL MÁXIMO
Permite limitar el caudal máximo, independientemente de la posición de la maneta, consiguiendo así un mayor ahorro de agua. (No recomendable para grifería de bañera)
Caudal Máx. Max. Flow rate (lts/m)
12 l/m Máx.
Permite limitar el caudal máximo, independientemente 10 de la posición de la maneta, consiguiendo así un mayor ahorro de agua. (No recomendable para grifería de bañera) 5
AERATOR, WITH MAXIMUM FLOW LIMIT To limit the maximum flow rate regardless the handle position, saving 9,5 l/m Máx. more water. (it is not recommended for bath mixers) 8 l/m Máx. AÉRATEUR, AVEC LIMITE DE DÉBIT MAXIMUM Permet de limiter le débit maximum indépendamment de la position de la 6 l/m Máx. manette, obtenant ainsi une économie d’eau supplémentaire (non recommandé pour la robinetterie de baignoire).
2 l/m Máx.
1
1,5
2
2 l/m Máx.
6 l/m Máx.
8 l/m Máx.
M24
98788
98787
98793
M22
98794
98789
98795
98791
98792
2,5
9,5 l/m Máx.
3
Presión Pressure (bar)
12 l/m Máx.
Male
Female
AIREADOR
CON LÍMITE DE CAUDAL MÁXIMO
Slim-orientable
Caudal Máx. Max. Flow rate M24 (lts/m)
Ducha Baño
1/2”
98796
98786
12 l/m Máx.
98797
10
9,5 l/m Máx. 8 l/m Máx. AERATOR, WITH MAXIMUM 6 l/m Máx.FLOW LIMIT To limit the maximum flow rate regardless the handle position, saving more water. (it is not recommended for bath mixers)
5
AÉRATEUR, AVEC LIMITE DE DÉBIT MAXIMUM Permet de limiter le débit maximum indépendamment de la2position de la manette, l/m Máx. obtenant ainsi une économie d’eau supplémentaire (non recommandé pour la robinetterie de baignoire).
1
1,5
2
2,5
3
Presión Pressure (bar)
I 27
Proyectos
Projects / Projets
Clever en el mundo Clever around the world Clever sur le mounde
28 I Every design, an emotion
Para más información visite nuestra web For futher information visit our website Pour plus d’informations visitez notre web
I 29
¿QUÉ SIGNIFICA CADA ICONO? What’s the meaning of each icon? Que signifie chaque symbole? DISEÑO Y CALIDAD I DESIGN & QUALITY DESIGN ET QUALITÉ BAG PROTECT Funda algodón protectora Cotton cover bag Housse protectrice en coton
MATERIALES I MATERIALS I MATÉRIAUX
CW617 ExtraBrass
EXTRA CHROME Alta calidad cromado
SAFETY BELT Fleje de seguridad antivandálico
MATT Acabado en mate
Security plastic band Feuillard de sécurité anti vandalisme
TOP WARRANTY Garantía calidad 5 años 5 years warranty Garantie qualité 5 ans
SEGURIDAD I SECURITY SÉCURITÉ
High quality chrome Chromage haute qualité
MATT
INOX
Double security system for thermostatic Double système de sécurité pour thermostatique
Termolimit
THERMOSTATIC Regulación termostática, alta precisión
38º
Thermostatic
Thermostatic control, high precision Contrôle thermostatique, haute précision
Stainless steel taps Robinetterie acier inox
Air and water mixture Mélange d’air et de l’eau
50%
Econature
TERMOLIMIT Limitación temperatura
Temperature limit Limitation de la température
STAINLESS STEEL Grifería de acero inoxidable
AIR ADVANCED Mezcla aire y agua
Maximum hygiene Hygiène maximale
SAFETY BLOCK Doble tope de seguridad para termostáticos
Matt finished Fini mat
MEDIO AMBIENTE I ENVIRONMENT ENVIRONNEMENT
MEDICAL Máxima higiene
Safety Block
High quality brass Laiton de haute qualité
PATENTED Diseño exclusivo y patentado Exclusive and patent design Design exclusif et breveté
Medical
EXTRA BRASS Latón de alta calidad
ECONATURE Cartucho C2/ec2 con 2 posiciones C2/ec2 cartridge with 2 positions Cartouche C2/ec2 avec 2 positions
NOISELESS Dispositivo reductor de sonido Noiseless
Public Place
Noise reduction system Système de réduction du bruit
PUBLIC PLACE Diseñado para lugares públicos Designed for public places Conçu pour les lieux publics
PURE H2O Grifería para osmosis Pure H2O
Osmosis
Filter sink mixer Robinet eau pure osmosis
RECICLABLE Ecológico Reciclable
Ecologic Ecologique
WATER REDUCE Sistema reducción de caudal Water reduce
30 I Every design, an emotion
Flow reduction system Système de réduction de débit
TECNOLOGÍA I TECHNOLOGY I TECHNOLOGIE
Air force
AIR FORCE Aireadores de última generación
MAGNET Sistema magnético de sujeción
ANTI CAL Dispositivo anti-cal
MIRROR EFFECT Pulido espejo
ANTI CAL Dispositivo anti-cal
MULTIFUNCTION Diferentes efectos de salida del agua
ANTISPLASH SYSTEM Anti salpicaduras
Lluvia
Last generation aerators Aérateurs de dernière génération
Magnetic systeme of subjection Système magnétique de sujétion
Anti lime Dispositif anticalcaire
Anti Cal
Anti Splash
Mirror effect Polissage miroir
Anti lime Dispositif anticalcaire
Different kind of outlets effects Différents effets de sortie d’eau
Rain Pluie
Antisplash Anti-éclaboussures
ANTITWIST Permite libre movimiento del teléfono respecto al flexo
Lluvia
Massage Massage
Allows the hand shower to have free movement respect of the flexible Permet un libre mouvement de la douchette sur le flexible
Masaje
CERAMIC CONTROL Discos cerámicos
Niebla
Anti-scald Robinetterie anti-brûlures
Spray
Espuma Foam Mousse
Espuma
ORIENTABLE Aireador orientable
CONNECTIONS Conexión 1/2”
PULL-OUT Grifería extraible
EASYFIX Fácil instalación de fregaderos
SUPERFIX Anti-movimiento para fregaderos
EXTENSIBLE Tubo extensible
ULTRA SLIM Aireador enrasado
EXTRA LENGTH Flexible de 1,75m
ULTRA SLIM Rociadores mínimo grosor
HIDE DIVERTER Inversor diseño
WATERFALL Efecto cascada
Connection 1/2” Connexion 1/2”
Easy sink taps instalation Facilité d’installation des éviers
Adjustable shower bar Barre extensible
1,75m
Spray
COLD TOUCH Grifería anti-quemaduras Anti-scald Robinetterie anti-brûlures
1/2”
Niebla
Fog Brouillard
Ceramic disc Disques céramiques
COLD OPEN Grifería anti-quemaduras
Masaje
Shower hose 1,75m Flexible 1,75m
Extra length
Design diverter Inverseur Design
Easy sink taps instalation Aérateur orientable
Pull-out taps Robinetterie extractible
Stop movement for sink mixer Anti-mouvements éviers
Concealed areator Aérateur ultra slim
Ultra Slim fixed heads Pomme de douche
Waterfall effect Effet cascade
JET MASSAGE Grifería con jets de hidromasaje Mixer with hydromassage jets Robinetterie à jets hydromassants
I 31
PLATINUM
Conceptual designs to feel your emotions. Live your bathroom. Griferías de diseño exclusivo, excelente calidad y con personalidad única. High quality taps and showers, incorporating advanced technology, exclusive design & unique personality. The most universal taps and showers. Robinetterie aux designs harmonieux, lignes pures et finitions surprenantes. Une robinetterie des plus universelles.
Arquitectura con nombre propio ...
32 I Every design, an emotion
PLATINUM
Bimini .......... 50
Ventu ........... 34
Aude ........... 42
Selene ......... 46
Marina Evo....58
Mikura ......... 62
Paula ........... 70
... griferías de diseño con personalidad única. I 33
PLATINUM
34 I Every design, an emotion
PLATINUM
Ventu
Pura en esencia Pure Essence Pure Essence
I 35
PLATINUM
De cuerpo ligeramente inclinado Slightly inclined Sa legere inclinaison
De cantos vivos
Sharp edges design Aux bords tranchants
,
Exclusivo diseno Como un diamante Looks like a diamond Comme un diamant
36 I Every design, an emotion
Unique design Design unique
PLATINUM
La inspiración, de un diseño The inspiration of a design L’inspiration du design
El brillo que desprende la grifería Ventu no es comparable al brillo de ningún otro grifo. Más bello, más brillante y deslumbrante que cualquier otro grifo de su clase. Ha sido hecho a mano, y diseñado por los maestros artesanos de Clever que han creado, con su singular pasión, un diseño único de grifería, como un diamante, una joya de diseño. The visibility brighter Ventu tap is like no other tap you can buy. More beautiful, more brilliant, more dazzling than any tap in its class. It is hadcrafted by the master artisans at Clever who have created, with their singular passion, a unique diamond design. L’éclat qui émane de la robinetterie Ventu n’est comparable à aucun autre, la rendant plus belle, plus brillante et rayonnante que toute autre robinetterie de sa catégorie. Elle est réalisée à la main par les maîtres artisans de Clever qui ont créé avec passion une ligne de mitigeurs uniques, tel un diamant, un joyau du design.
Caras planas Flats faces Faces planes
I 37
LAVABO 85 l Basin mixer 85 l Mitigeur lavabo 85 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
160
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
85
SYNTHETIC
120
Ref.
€
ec1
99428
240,00
-
ec2
99705
242,08
-
ec1
99429
247,80
-
ec2
99706
249,88
-
ec1
99430
255,60
-
ec2
99707
257,68
-
50%
7 l/m,reduce 3 bar Econature Water
Anti Splash
99426
99540 ec1
99541 ec2
98492
99137
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula, flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
50
135
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur bidet, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
125
Ref.
€
ec1
99431
240,00
-
ec1
99432
247,80
-
ec1
99433
255,60
-
SYNTHETIC
99426
90026
99540
98986
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. G1/2"
Bath-shower mixer with aerator, hidden diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique intégré
150±15
200 Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98884, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99434
375,00
-
ec1
99435
342,94
-
99426
Anti Splash
96205
98493
97817
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha.
G1/2"
Shower mixer. Mitigeur douche
150±15
PLATINUM
VENTU
38 I Every design, an emotion
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98884, 97670, 96413)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99436
329,79
-
ec1
99437
297,73
-
99426
96205
PLATINUM
VENTU FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
305 285
Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99438
295,00
-
ec3
99708
299,16
-
200
50%
99427
Econature
96199 ec1
99665 98774 ec3
97688
98667
BAÑO DUCHA FIJACIÓN SUELO l Floor standind bath-shower mixerl Mitigeur bain-douche sur colonne avec prise d’eau au sol Baño-ducha fijación suelo con aireador y inversor automático.
Floor standing bath-shower mixer, with aerator and automatic diverter. Mitigeur bain-douche sur colonne avec prise d’eau au sol, brise-jet, inverseur automatique
890
970
730
230
Incluye Includes Inclus
Syvari 98884
ec1
Ref.
€
99439
835,00
-
97670
135
99664
99427
96205
98775
Fijación suelo ref.99439 Floor fixation · Fixation au sol
1
2
3
4
5
6 I 39
PERCHA VENTU l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido.
45
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
30
Ref.
€
99470
16,20
Ref.
€
99471
41,25
Ref.
€
99472
55,00
30
50
JABONERA VENTU l Soap Dish l Porte-savon 125 Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. 40
Wall mounted frosted glass soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural en verre. Kit de fixation inclus.
10
115
40
115
125
JABONERA VENTU l Soap Dish l Porte-savon 170 Jabonera de pared. Kit fijación incluido. 35
Wall mounted soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural. Kit de fixation inclus.
10
110
35
110
170
PORTAVASOS VENTU l Brush holder l Porte-verre Latón cromado. Kit fijación incluido. 110
95
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99473
39,20
Ref.
€
99474
36,30
10
100
95
100
110
TOALLERO VENTU l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
35
250
75
PLATINUM
VENTU
40 I Every design, an emotion
10
PLATINUM
VENTU PORTARROLLO VENTU l Toilet roll l Porte-rouleau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
80
160
Ref.
€
99475
46,30
10
105
PORTARROLLO SIN TAPA VENTU l Tissue holder without cover l Porte-rouleau sans couvercle Latón cromado. Kit fijación incluido.155
35
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99476
33,50
Ref.
€
99477
71,20
Ref.
€
99478
88,50
10
75
35
75
155
TOALLERO VENTU l Towel rail l Porte-serviette 30
Latón cromado. Kit fijación incluido.
630
630
10
75
75
30
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
TOALLERO DOBLE VENTU l Double towel rail l Porte-serviette double-barre 30
Latón cromado. Kit fijación incluido.
110
630
630
10
110
30
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
PORTATOALLAS VENTU l Towel rack l Porte-serviettes Latón cromado. Kit fijación incluido.
100
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
€
99479
140,00
4
210
Ref.
210
100
630
630
I 41
PLATINUM
42 I Every design, an emotion
PLATINUM
Aude
EspĂritu libre Free Spirit Esprit Libre
I 43
PLATINUM
AUDE LAVABO 205 l Tall basin mixer 205 l Mitigeur lavabo 205 Mezclador alto con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Tall mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
Ref.
€
ec2
97811
260,22
6
ec2
97842
268,02
6
ec2
97843
275,82
6
SYNTHETIC
50%
95163
Econature Termolimit
90025
97372
98765
LAVABO 95 l Basin mixer 95 l Mitigeur lavabo 95 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97810
210,43
8
ec2
97840
218,23
8
ec2
97841
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95163
Econature Termolimit
90025
97372
98667
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97812
210,43
8
ec2
97844
218,23
8
ec2
97845
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95163
Econature Termolimit
90026
97372
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, hidden diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique intégré
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97142, 97670, 96942) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97813
351,96
6
ec2
97846
319,90
6
50%
Econature Termolimit
44 I Every design, an emotion
95163
97372
96200
97817
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97142, 97670, 96942) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97814
308,56
6
ec2
97847
276,50
6
50%
95163
Econature Termolimit
97372
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm.
Ref.
€
ec2
97815
260,22
95164
97372
8
50%
Econature Termolimit
Tecnología
Technology · Technologie
Termolimit
90025
97688
98667
Sistema TermoLimit de limitación de temperatura. Consigue un ahorro energético y gran confort, protege a los pequeños. TermoLimit system, limits the temperature. Save energy and protect the children to be scalded. Système Termolimit de limitation de température. Economisez l’énergie et protégez les plus petits des brulûres.
El anillo situado en el cartucho nos permite limitar la apertura lateral de la palanca del grifo. The ring located in the cartridge allow us to limit the opening of the faucet lever. Une bague est placée sur la partie supérieure de la cartouche pour limiter l’ouverture latérale de la manette.
I 45
PLATINUM
AUDE
PLATINUM
46 I Every design, an emotion
PLATINUM
Selene
Inspiración y diseño Inspiration and Design Inspiration et Design
I 47
PLATINUM
SELENE LAVABO 250 l Tall basin mixer 250 l Mitigeur lavabo 250 Mezclador alto con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Tall mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
ec1
Ref.
€
98009
260,22
95168
Termolimit
90025
98238
8
98765
LAVABO 105 l Basin mixer 105 l Mitigeur lavabo 105 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98010
210,43
8
ec1
98017
218,23
8
ec1
98018
226,03
8
SYNTHETIC
95168
Termolimit
90025
98238
98667
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98011
210,43
8
ec1
98019
218,23
8
ec1
98020
226,03
8
SYNTHETIC
95168
Termolimit
90026
98238
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98012
351,96
8
ec1
98150
319,90
8
95168
48 I Every design, an emotion
96205
90027
98008
DUCHA l Shower mixer l Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98013
308,56
8
ec1
98151
276,50
8
95168
96205
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
95169
98010
Ref.
€
98014
236,40
8
97688
98667
90760
90025
Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
I 49
PLATINUM
SELENE
PLATINUM
50 I Every design, an emotion
PLATINUM
Bimini
Transiciรณn natural Natural Transition Transition Naturelle
I 51
PLATINUM
BIMINI LAVABO 230 l Tall basin mixer 230 l Mitigeur lavabo 230 Mezclador alto, caño giratorio, aireador, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Tall mixer, aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo haut, bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97042
210,43
8
ec2
97852
218,23
8
ec2
97132
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95165
Econature Termolimit
97371
96202
98667
LAVABO 105 l Basin mixer 105 l Mitigeur lavabo 105 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97041
210,43
8
ec2
97850
218,23
8
ec2
97131
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95165
Econature Termolimit
97371
90025
98667
LAVABO l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, rompeaguas y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, open spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98446
235,36
8
ec2
98498
243,16
8
ec2
98499
250,96
8
SYNTHETIC
50%
9 l/m,reduce 3 bar Econature Water Termolimit
Anti Splash
95165
97372
98667
LAVABO REPISA l 3 hole deck basin l Mélangeur lavabo 3 trous Mezclador repisa, caño con aireador. Three hole deck basin, spout with aerator. Mélangeur lavabo 3 trous, aérateur
Ref.
€
97053
254,92
8
97855
262,72
8
97134
270,52
6
SYNTHETIC
95167
52 I Every design, an emotion
90025
LAVABO EMPOTRAR encastrer
l Concealed basin l Mitigeur lavabo à
Mezclador empotrable, caño mural con aireador,longitud 145 mm. Concealed basin, aerator, wall spout lenght, 145 mm. Mitigeur lavabo encastré, aérateur, bec 145 mm.
ec2
Ref.
€
97059
225,68
8
50%
97370
Econature Termolimit
90025
95178
LAVABO EMPOTRAR l Concealed basin l Mélangeur lavabo à encastrer Mezclador empotrable, caño mural con aireador,longitud 145 mm. Concealed basin, aerator, wall spout lenght, 145 mm. Mélangeur lavabo encastré, aérateur, bec 145 mm.
Ref.
€
97054
225,68
95167
90025
4
97699
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97043
210,43
8
ec2
97851
218,23
8
ec2
97133
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95165
Econature Termolimit
90026
97371
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 97112) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97044
351,96
4
ec2
97853
319,90
4
50%
Econature Termolimit
95165
97371
90027
97474
I 53
PLATINUM
BIMINI
PLATINUM
BIMINI DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 97112) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97045
308,56
6
ec2
97854
276,50
8
50%
95165
Econature Termolimit
97371
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con rompeaguas, inversor automático para baño-ducha. Bath-shower, open spout mixer with automatic diverter. Mitigeur bain-douche, brise-jet, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 97112) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
98447
348,16
6
ec2
98785
316,10
6
50%
Econature Termolimit
97371
Anti Splash
97474
BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer Bain-douche thermostatique Mezclador baño-ducha termostático, inversor cerámico integrado. Thermostatic bath-shower mixer, ceramic integral diverter. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur céramique intégré
Inversor incorporado en la maneta de caudal
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 97112)
Ref.
€
96489
376,94
6
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
98152
344,88
6
Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
98027
Safety Block
90027
DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic Shower mixer Douche thermostatique Mezclador termostático para ducha. Thermostatic shower mixer. Mitigeur douche thermostatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96412, 97114, 97112)
Ref.
€
96490
320,29
6
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
98153
288,23
6
Safety Block
54 I Every design, an emotion
98027
BAÑO-DUCHA REPISA l Four hole deck bath-shower Mélangeur bain-douche 4 trous Mezclador repisa, caño con aireador.
Four hole deck bath-shower mixer with aerator. Mélangeur bain-douche 4 trous, aérateur
<200
Ref.
€
97060
385,90
4
Bali
96412
96117
95167
90025
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
97046
210,43
8
50%
Econature Termolimit
95165
97371
97688
96202
98667
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR - 2 VÍAS l Wall mounted bath-shower mixer-2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer 2 voies Mezclador empotrable 1/2” para baño-ducha, inversor automático.
120x165
Concealed bath-shower kit 1/2”, automatic diverter. Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
ec2
Ref.
€
97997
194,94
8
50%
97370
Econature Termolimit
95178
98491
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR - 1 VÍA l Wall mounted shower mixer-1 outlet diverter l Mitigeur à encastrer 1 voie Mezclador empotrable 1/2” para ducha. Concealed shower kit 1/2”. Mitigeur encastré, 1/2’’.
120
<200
Incluye Includes Inclus
ec2
Ref.
€
97998
149,70
8
50%
Econature Termolimit
97370
95178
I 55
PLATINUM
BIMINI
PLATINUM
BIMINI CONJUNTO BAÑO-DUCHA EXTENSIBLE Extensible bath-shower system Colonne mitigeur bain-douche extensible Mezclador de baño-ducha con tubo extensible.
Extensible bath-shower system. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible.
ec2
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Marina 96786
1,75 m 97670
Ref.
€
97055
940,19
3
Pascua 97112
50%
Econature
95165
Termolimit
97371
90027
CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible.
Extensible shower system. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec2
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Marina 96786
1,75 m 97670
Ref.
€
97056
904,02
3
Pascua 97112
50%
95165
Econature Termolimit
97371
CONJUNTO DE BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO EXTENSIBLE Extensible Thermostatic bath-shower system Colonne thermostatique bain-douche extensible Mezclador de baño-ducha termostático con tubo extensible.
Adjustable thermostatic bath-shower system. Support douchette orientable, inverseur automatique/céramique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
56 I Every design, an emotion
Marina 96786
Safety Block
1,75 m 97670
Ref.
€
97057
1.121,23
Pascua 97112
98027
90027
3
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO EXTENSIBLE Extensible Thermostatic shower system Colonne thermostatique douche extensible Mezclador de ducha termostático con tubo extensible.
Adjustable thermostatic shower system. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Marina 96786
Safety Block
97041
1,75 m 97670
Ref.
€
97058
994,43
3
Pascua 97112
98027
Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
I 57
PLATINUM
BIMINI
PLATINUM
58 I Every design, an emotion
PLATINUM
Marina Evo
Fusión de formas Forms Fusion Fusion des Formes
La nueva Marina Evo destaca por su versatilidad y modernidad, adaptándose al diseño de la alta gama de las series Platinum de Clever. Sus formas cuadradas se fusionan con las líneas curvas y rectas. La evolución de la nueva Marina llega de la mano de un nuevo caño más estrecho que, conjuntamente con la nueva maneta, hace de ella una serie más estilizada y única que nunca. The new Marina Evo stands out for its versatility and modernity, adapting his design to Platinum Clever series. Square shapes merge with curved and straight lines. The evolution of the new Marina comes from the hand of a new thin spout which, together with the new handle, makes it, more than ever, a stylized and unique serie. La nouvelle Marina Evo se distingue par sa polyvalence et sa modernité, la positionnant dans la série haut de gamme Platinum de Clever. Ses formes carrées fusionnent avec ses lignes droites et courbes. Un nouveau bec plus étroit et une nouvelle poignée rendent cette série plus stylisée et unique que jamais.
I 59
LAVABO 250 l Tall basin mixer 250 l Mitigeur lavabo 250 Mezclador alto con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
310
250
Tall mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
SYNTHETIC
125
Ref.
€
ec1
99410
233,41
-
ec2
99709
235,49
-
ec1
99411
241,21
-
ec2
99710
243,29
-
ec1
99412
249,01
-
ec2
99711
251,09
-
99541 99660 ec2
98765
50%
9 l/m,reduce 3 bar Econature Water
Anti Splash
99424
99540 ec1
LAVABO 110 l Basin mixer 110 l Mitigeur lavabo 110 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
175
110
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
SYNTHETIC
125
Ref.
€
ec1
99413
174,53
-
ec2
99712
176,61
-
ec1
99414
182,33
-
ec2
99713
184,41
-
ec1
99415
190,13
-
ec2
99714
192,21
-
50%
9 l/m,reduce 3 bar Econature Water
Anti Splash
99424
99540 ec1
99541 ec2
99660
99137
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula, flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
Ref.
€
ec1
99416
174,53
-
ec1
99417
182,33
-
ec1
99418
190,13
-
90
140
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
125
99424
99540
90026
98986
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, hidden diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique intégré 185
150±15
PLATINUM
MARINA EVO
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98884, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Anti Splash
60 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
99419
272,36
-
ec1
99420
239,76
-
99424
99540
98493
97817
PLATINUM
MARINA EVO DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha.
150±15
G1/2"
Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98884, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99421
201,21
-
ec1
99422
168,61
-
99424
99540
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier
Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
350
270
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 420 mm
Ref.
€
ec1
99423
180,25
-
ec3
99715
184,41
-
200 50%
Econature
9 l/m,reduce 3 bar Water
99425 99540 ec1
Anti Splash
99543 99661 97688 ec3
98986
Desmontaje aireador enrasado Aerator dismantling · Démontage aérateur caché
1
2
3
3.1
I 61
PLATINUM
62 I Every design, an emotion
PLATINUM
Mikura
Serenidad y vitalidad Serenity and vitality Sérénité et Vitalité
I 63
PLATINUM
MIKURA LAVABO 225 l Tall basin mixer 225 l Mitigeur lavabo 225 Mezclador alto, aireador, flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Tall mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
Ref.
€
ec2
97401
196,85
6
ec2
97422
204,65
6
ec2
97423
212,45
6
SYNTHETIC
50%
95154
Econature Termolimit
97371
90025
98765
LAVABO 90 l Basin mixer 90 l Mitigeur lavabo 90 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97400
153,38
6
ec2
97420
161,18
6
ec2
97421
168,98
6
SYNTHETIC
50%
95154
Econature Termolimit
97371
90025
98667
LAVABO REPISA l Two hole deck Basin l Mitigeur lavabo 2 trous Mezclador con rompeaguas, caño giratorio.
Two hole deck basin with water breaker, swivel spout. Mitigeur lavabo, brise-jet, bec orientable
Ref.
€
ec2
97411
186,27
4
ec2
97412
194,07
4
ec2
97413
201,87
4
SYNTHETIC
50%
9 l/m,reduce 3 bar Econature Water Termolimit
95154
Anti Splash
97372
97381
LAVABO MURAL EMPOTRAR l Concealed wall mounted basin Lavabo à encastrer
Mezclador empotrable mural, caño con aireador, longitud 140 mm. Concealed wall mounted basin, spout 140 mm long, with aerator. Mitigeur lavabo encastré, aérateur, bec 140 mm.
ec2
Ref.
€
97410
182,54
8
50%
Econature Termolimit
64 I Every design, an emotion
95154
97372
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
97402
153,38
6
ec2
97424
161,18
6
ec2
97425
168,98
6
SYNTHETIC
50%
95154
Econature Termolimit
97371
90026
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, con aireador, inversor automático. Bath-shower mixer, with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97143, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97403
286,50
4
ec2
97862
254,44
4
50%
95154
Econature Termolimit
97371
90027
97379
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97143, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
97404
257,42
6
ec2
97863
225,36
4
50%
95154
Econature Termolimit
97371
BAÑO-DUCHA REPISA l Four hole bath-Shower l Mitigeur bain-douche 4 trous Baño-ducha repisa con rompeaguas, caño giratorio, inversor cerámico. Four hole bath-shower with water breaker, swivel spout, ceramic diverter. Mitigeur bain-douche 4 trous, brise-jet, bec orientable, inverseur céramique
Incluye Includes Inclus
ec2
Mikura 97143
Ref.
€
97955
362,45
4
96117
50%
Econature Termolimit
95154
97372
97381
I 65
PLATINUM
MIKURA
PLATINUM
MIKURA BAÑO-DUCHA FIJACIÓN SUELO l Floor standind bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche sur colonne avec prise d’eau au sol Baño-ducha fijación suelo con rompeaguas y caño giratorio, inversor automático. Floor standing bath-shower mixer, water breaker with swivel spout, automatic diverter. Mitigeur bain-douche sur colonne avec prise d’eau au sol, brise-jet, inverseur automatique
Incluye Includes Inclus
ec2
Mikura 97143
Ref.
€
97956
643,31
4
96117
50%
95155
Econature Termolimit
97372
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
97405
160,43
3
50%
9 l/m,reduce 3 bar Econature Water Termolimit
Anti Splash
95155
97372
97688
97381
98667
DUCHA EMPOTRAR + BARRA / 2 VÍAS l Concealed shower + sliding rail kit / 2 outlet diverter l Ensemble de douche à encastrer + barre / 2 voies Mezclador empotrable para ducha, con barra de ducha metálica. Concealed shower with metallic sliding rail kit. Mitigeur douche encastré, inverseur automatique, barre coulissante metallique Incluye Includes Inclus
Mikura 97143
ec2
1,75 m 97670
Ø200
Ref.
€
97408
596,39
3
Luzia
97145
96153
50%
95154
Econature Termolimit
97372
BAÑO-DUCHA EMPOTRADO Y DUCHA /3 vías l Concealed bath-shower kit / 3 outlet diverter l Ensemble bain-douche à encastrer + barre / 3 voies
Mezclador empotrable para ducha, con barra de ducha metálica.
Concealed shower with metallic sliding rail kit. Mitigeur bain-douche encastré, inverseur automatique. Avec pomme de douche, douchette et support mural Incluye Includes Inclus
Mikura 97143
ec2
1,75 m 97670
Ø200 97145
Ref.
€
97407
596,39
Luzia 96153
4
Luzón 96458
50%
66 I Every design, an emotion
Econature Termolimit
95154
97372
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR / 3 VÍAS l Wall mounted bath-shower mixer / 3 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 3 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor cerámico. Concealed bath-shower kit 1/2”, ceramic diverter. Mitigeur bain-douche encastré, 1/2’’, dérivateur céramique 3 voies
ec2
Ref.
€
97387
228,80
8
50%
95154
Econature Termolimit
97372
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR / 2 VÍAS l Wall mounted bath-shower mixer / 2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 2 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor cerámico. Concealed bath-shower kit 1/2”, ceramic diverter. Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
ec2
Ref.
€
97388
203,06
8
50%
95154
Econature Termolimit
97372
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR / 1 VÍA l Wall mounted shower mixer / 1 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 1 voie Mezclador empotrable de 1/2” para ducha. Concealed shower kit 1/2”. Mitigeur encastré, 1/2’’
ec2
Ref.
€
97389
162,72
8
50%
Econature Termolimit
95154
97372
I 67
PLATINUM
MIKURA
PLATINUM
MIKURA CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE 4 JETS Extensible shower system 4 jets l Colonne mitigeur douche extensible hydromassage Mezclador de ducha con tubo extensible, 4 jets hidromasaje y soporte integrado Mikura. Adjustable shower system with integral diverter and body jets. 4 jets, support douchette fixe, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
ec2
Mikura 97143
1,75 m 97670
Ref.
€
97417
990,66
2
Ø200 97145
50%
95154
Econature Termolimit
97371
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO EXTENSIBLE 4 JETS Extensible thermostatic shower system 4 jets l Colonne thermostatique douche extensible hydromassage Mezclador de ducha termostático con tubo extensible, 4 jets de hidromasaje y soporte articulado. Adjustable thermostatic shower system with integral diverter and body jets. 4 jets, support douchette orientable, inverseurs céramiques, pomme de douche, douchette et flexible.
Incluye Includes Inclus
Mikura 97143
1,75 m 97670
Ø200
Ref.
€
97419
1.056,96
Luzón 96458
97145
98027
Safety Block
97400 Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
68 I Every design, an emotion
2
Conjunto ducha termostรกtico extensible 4 jets Extensible thermostatic shower system 4 jets Colonne thermostatique douche extensible hydromassage
97419
I 69
PLATINUM
MIKURA
PLATINUM
70 I Every design, an emotion
PLATINUM
Paula
Estilo propio Own Style Style Unique
I 71
PLATINUM
PAULA LAVABO 75 l Basin mixer 75 l Mitigeur lavabo 75 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98197
126,67
8
ec1
98202
134,47
8
ec1
98203
142,27
8
SYNTHETIC
9 l/m,reduce 3 bar Water Termolimit
98215
Anti Splash
98238
98492
98667
LAVABO A EMPOTRAR l Concealed basin mixer l Lavabo à encastrer Mezclador empotrable, caño mural con aireador, longitud 190 mm. Concealed basin, aerator, wall spout length, 190 mm. Mélangeur lavabo encastré, aérateur, bec 190 mm.
ec1
9 l/m,reduce 3 bar Water
Ref.
€
98413
192,60
96205
Anti Splash
98215
6
98492
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98198
126,67
8
ec1
98204
134,47
8
ec1
98205
142,27
8
SYNTHETIC
98215
Termolimit
98238
90026
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer Mitigeur bain-douche
Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático. Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Anti Splash
72 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
98199
195,25
6
ec1
98539
163,19
6
98215
96199
96213
98493
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98200
154,07
6
ec1
98540
122,01
6
98215
96199
DUCHA EMPOTRAR / 1 VÍA l Wall mounted shower mixer / 1 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 1 voie Mezclador empotrable de 1/2” para ducha. Concealed shower set 1/2”. Mitigeur encastré, 1/2’’
ec1
Ref.
€
98417
91,56
98215
12
96205
BAÑO-DUCHA EMPOTRAR / 2 VÍAS l Wall mounted bath-shower mixer / 2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 2 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor automático. Concealed bath-shower set 1/2”, automatic diverter. Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
ec1
Ref.
€
98416
128,58
98215
96205
12
98491
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con rompeaguas, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with water breaker, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
9 l/m,reduce 3 bar Water
Anti Splash
98216
Ref.
€
98201
154,85
96199
96924
97688
8
98667
I 73
PLATINUM
PAULA
PLATINUM
PAULA CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE Shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible.
Adjustable shower system. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Ref.
€
98415
645,17
4
Incluye Includes Inclus
Marina
145x220
1,75 m
Pascua
96786
97108
97670
97112
98215
98201 Fregadero Sink mixer Mitigeur évier
74 I Every design, an emotion
96199
98415 Conjunto de ducha extensible Shower system Colonne mitigeur douche extensible
98197
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
I 75
PLATINUM
PAULA
STYLES
Unlimited emotions. Unlimited designs. Griferías de apacibles diseños y estilos, de líneas puras con acabados sorprendentes. La grifería más universal. Taps and showers with soft designs, pure lines and different styles. The most universal taps and showers. Robinetterie aux designs harmonieux, aux lignes pures et aux finitions surprenantes. Une robinetterie des plus universelles.
Porque no toda la arquitectura es igual ...
76 I Every design, an emotion
xtreme
urban STYLES
elegance
... descubre el estilo de griferĂa que mĂĄs encaja contigo
I 77
STYLES
NUEVO PACKAGING
NEW PACKAGING / NOUVEAU EMBALLAGE
Packaging disponible solo para novedades 2016
Packaging avaliable only for novelties 2016 Emballage disponible pour les nouveautés 2016 (Disponible para todos los productos en 2017)
(Avaliable for all products in 2017 - Disponible pour tous les produits en 2017)
Grifería 3D en nuestra App de realidad aumentada 3D taps in our aumented reality APP Robinetterie 3D avec notre APP de realité augmentée
Solo en grifos de lavabo de nuestra gama Styles Only in basin tap mixers of our Styles range. Uniquement pour robinets de lavabo de notre gamme Styles.
78 I Every design, an emotion
xtreme
urban STYLES
elegance Agora p.80
Artic
Caiman
p.94
Bahama
p.84
p.90
p.104
p.106
p.112
p.120
Habana p.122
Start
Panam
S12
With2
p.128
p.136
p.140
p.144
p.148
p.152
p.156
p.162
p.166
p.172
p.178
p.182
Nine p.186
I 79
STYLES
80 I Every design, an emotion
STYLES
Agora
La fusiรณn de dos estilos The fusion of two styles La fusion de deux styles
82
elegance
I 81
STYLES
elegance
LAVABO 265 l Basin mixer 265 l Mitigeur lavabo 265 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
ec2
Ref.
€
98783
160,88
6
50%
95183
Econature
98267
98774
98667
LAVABO 95 l Basin mixer 95 l Mitigeur lavabo 95 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98680
120,03
12
ec2
98685
127,83
12
ec2
98686
135,63
12
98774
98667
SYNTHETIC
50%
82 I Every design, an emotion
Econature
95183
98267
AGORA elegance BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98681
120,03
12
ec2
98687
127,83
12
ec2
98688
135,63
12
90026
98667
SYNTHETIC
50%
95183
Econature
98267
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97142, 97670, 96942) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
98682
169,37
8
ec2
98678
137,31
8
50%
Econature
95183
Termolimit
97371
98775
98008
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97142, 97670, 96942) Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
Ref.
€
ec2
98683
145,99
8
ec2
98679
113,93
8
50%
Econature
95183
Termolimit
97372
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
98684
146,73
8
50%
Econature
Termolimit
95184
97371
98774
97688
98667
I 83
STYLES
84 I Every design, an emotion
STYLES
Artic
La reina del hielo Ice queen La reine de la glace
86
xtreme
90
urban
I 85
STYLES
xtreme
LAVABO 235 l Basin mixer 235 l Mitigeur lavabo 235 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
ec3
Ref.
€
98784
124,81
6
50%
95187
Econature
98872
90025
98667
LAVABO 85 l Basin mixer 85 l Mitigeur lavabo 85 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec3
98690
93,12
12
ec3
98695
100,92
12
ec3
98696
108,72
12
90025
98667
SYNTHETIC
50%
86 I Every design, an emotion
Econature
95187
98872
ARTIC
xtreme
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec3
98691
93,12
12
ec3
98697
100,92
12
ec3
98698
108,72
12
SYNTHETIC
50%
95187
Econature
98872
90026
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
98692
131,40
8
ec2
98699
99,34
8
50%
95185
Econature Termolimit
97371
96200 98008
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
98693
113,26
8
ec2
98700
81,20
8
50%
95185
Econature Termolimit
97372
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec3
Ref.
€
98694
135,68
8
50%
Econature Termolimit
95186
99656
90025
97688
98667
I 87
STYLES
Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ARTIC
xtreme FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier douchette extractible
STYLES
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraíble con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
385
345
Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, douchette extractible avec poussoir pré-lavage, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec3
Ref.
€
98689
165,90
4
210
50%
Econature
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
95186
99656
99174
97688
98667
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
350
320
Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec3
99108
135,68
95186
99656
4
185
50%
Econature
Tecnología
Technology · Technologie
88 I Every design, an emotion
96202
97688
Nuevo sistema ColdOpen de apertura en frío. Ahorra en agua caliente. New ColdOpen system. It open in cold position. You save energy. Nouveau ColdOpen système d’ouverture froid. Économiser l’eau chaude.
98667
xtreme
STYLES
ARTIC
98690
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
I 89
STYLES
urban
LAVABO 250 l Basin mixer 250 l Mitigeur lavabo 250 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
Ref.
€
ec1
98103
155,33
12
ec1
98112
163,13
12
ec1
98111
170,93
12
SYNTHETIC
98240
Termolimit
98238
90025
98765
LAVABO 95 l Basin mixer 95 l Mitigeur lavabo 95 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98102
115,89
12
ec1
98110
123,69
12
ec1
98109
131,49
12
SYNTHETIC
90 I Every design, an emotion
Termolimit
98240
98238
90025
98667
ARTIC
urban
LAVABO EMPOTRAR l Concealed basin l Mitigeur lavabo à encastrer Mezclador empotrable, caño mural con aireador, longitud 175mm.
ec1
STYLES
Concealed basin, areator, wall spout length 175mm. Mitigeur lavabo encastré, aérateur, bec 175 mm.
Ref.
€
98470
188,75
90761
12
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98104
115,89
12
ec1
98114
123,69
12
ec1
98113
131,49
12
SYNTHETIC
98240
Termolimit
98238
90026
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique intégré
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98105
163,53
8
ec1
98541
131,47
8
98240
Termolimit
98238
96200
97817
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Termolimit
Ref.
€
ec1
98106
140,95
8
ec1
98542
108,89
8
98240
98238
I 91
ARTIC
urban FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
98241
Termolimit
Ref.
€
98107
144,56
98238
90026
97688
5
98667
CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible
Adjustable shower system. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Caiman 90796
ec1
1,75 m 97670
Ref.
€
98474
473,62
Ceilan 96264
98241
Termolimit
98103
92 I Every design, an emotion
2
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
98238
urban
STYLES
ARTIC
98107
Fregadero Sink Mixer Mitiger Ã&#x2030;vier
I 93
STYLES
94 I Every design, an emotion
96
elegance
104
xtreme
STYLES
Caiman
Sensaciones Sensations Sensations
106
urban
I 95
STYLES
elegance
LAVABO 210 l Basin mixer 210 l Mitigeur lavabo 210 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
ec1
Ref.
€
97065
181,01
95132
96205
98600
8
98765
LAVABO 115 l Basin mixer 115 l Mitigeur lavabo 115 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur Lavabo bec haut, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
ec1
Ref.
€
97066
161,90
95132
96 I Every design, an emotion
96205
98600
8
98765
CAIMAN elegance LAVABO 55 l Basin mixer 55 l Mitigeur lavabo 55 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
97061
129,50
8
ec1
97866
137,30
8
ec1
97135
145,10
8
SYNTHETIC
95132
96205
98600
98667
LAVABO 225 l Basin mixer 225 l Mitigeur lavabo 225 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo haut, bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
97070
159,64
8
ec1
97867
167,44
8
ec1
97137
175,24
8
SYNTHETIC
96205
98601
98667
LAVABO EMPOTRADO MURAL l Concealed basin mixer l Mélangeur lavabo à encastrer Mezclador empotrable de 1/2”, caño mural con aireador, longitud 165-190 mm. Concealed mixer 1/2” with aerator, wall spout length, 165-190 mm. Mélangeur lavabo encastré, aérateur, bec 190 mm.
Ref.
€
97076
195,59
8
95135
LAVABO REPISA l Three hole deck basin l Mélangeur lavabo 3 trous Grifería mezcladora de repisa con aireador, caño alto. Three-hole basin mixer with aerator. Mélangeur lavabo 3 trous, aérateur
Ref.
€
97077
195,59
6
95135
I 97
CAIMAN elegance BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
97062
129,50
8
ec1
97868
137,30
8
ec1
97136
145,10
8
SYNTHETIC
95132
96205
90026
98667
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
97064
206,86
6
ec1
97870
174,80
6
95133
90761
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
ec1
Ref.
€
97072
206,86
8
90761
BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche thermostatique Mezclador termostático de baño-ducha, aireador, inversor automático Thermostatic bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur automatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Ref.
€
96347
376,94
4
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
98156
344,88
4
Termolimit
98 I Every design, an emotion
90027
96939
98027
CAIMAN elegance DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic shower mixer l Mitigeur douche thermostatique Mezclador termostático para ducha.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
STYLES
Thermostatic shower mixer. Mitigeur douche thermostatique
Ref.
€
96400
320,29
4
98157
288,23
4
98027
Termolimit
BAÑO REPISA l Two hole leg bath filler l Mélangeur bain Mezclador bañera caño con aireador. Two hole bain filler, with aerator. Mélangeur bain, 2 trous, aérateur
Ref.
€
97957
255,53
4
95135
BAÑO REPISA l Two hole leg bath filler l Mélangeur bain Mezclador bañera caño alto con aireador. Two hole bain filler, with aerator. Mélangeur bain, 2 trous, aérateur
Ref.
€
97958
255,53
4
95135
BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower filler mixer l Mitigeur baindouche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
Bath-shower filler mixer, aerator, automatic diverter. Mélangeur bain-douche, 2 trous, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Ref.
€
97959
316,06
4
95135
I 99
CAIMAN elegance BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower filler mixer l Mélangeur baindouche Mezclador baño-ducha caño alto, aireador, inversor.
STYLES
Bath-shower filler mixer, tall spout aerator, diverter. Mélangeur bain-douche, 2 trous, aérateur, inverseur Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Ref.
€
97960
316,06
8
95135
GRIFERÍA OSMOSIS l Osmosis l Robinet avec sortie eau purifiée Grifería osmosis, caño giratorio.
Single lever mixer Osmosis, swivel spout. Robinet évier pour eau purifiée, avec buse
Incluye Includes Inclus
97399
Ref.
€
97104
41,63
20
Adaptador para tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H. Adapter for PE 1/4” - 7/16”-24 F pipe. Adaptateur tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H.
Pure H2O
Osmosis
FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier douchette extractible Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraible con pulsador para lavavajillas y enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handshower and flexible hoses connections M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, douchette extractible, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm Incluye Includes Inclus
ec1 Extraible 90794
Ref.
€
97069
176,07
8
1,50 m 96117
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
98778
97688
90761
98667
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur Évier mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio inferior. Wall mounted mixer with aerator, lower swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
97068
159,26
95133
100 I Every design, an emotion
90761
8
90025
CAIMAN elegance FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec1
Ref.
€
97086
149,87
96205
97688
98601
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
8
98667
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con caño giratorio con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm. Mixer, aerator swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 600 mm
ec1
Ref.
€
97067
200,88
95133
90761
97688
20
98667
CONJUNTO DE BAÑO-DUCHA EXTENSIBLE l Extensible bath-shower system l Colonne mitigeur bain-douche extensible Mezclador de baño-ducha con tubo extensible, soporte articulado fijo.
Adjustable bath-shower system with diverter. Support douchette fixe, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Ref.
€
97078
648,60
4
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman 90796
1,80 m 97114
90761
I 101
CAIMAN elegance CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible
STYLES
Mezclador de ducha con tubo extensible, soporte articulado fijo.
Adjustable shower system with diverter. Support douchette fixe, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Ref.
€
97079
622,30
4
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman 90796
1,80 m 97114
90761
CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible, soporte articulado fijo. Adjustable shower system with diverter.
Support douchette fixe, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Ref.
€
97081
564,18
4
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman 90796
1,80 m 97114
90761
95133
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO 4 JETS l Thermostatic shower system 4 jets l Colonne thermostatique douche hydromassage Mezclador de ducha termostático, 4 rociadores frontales de hidromasaje, soporte articulado fijo. Adjustable thermostatic shower system with integral diverter and body jets. 4 jets, support douchette fixe, inverseurs céramiques, pomme de douche, douchette et flexible.
Ref.
€
96436
998,34
4
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman
Safety Block
102 I Every design, an emotion
90796
1,80 m 97114
98027
STYLES
CAIMAN elegance
97086
Fregadero Sink mixer Mitigeur évier
I 103
STYLES
xtreme
LAVABO 210 l Basin mixer 210 l Mitigeur lavabo 210 Mezclador alto con rompeaguas y flexibles M-10 3/8” x 600 mm. Tall mixer, water breaker, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur lavabo bec haut, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8” x 600 mm
Ref.
€
ec1
98186
155,33
6
ec1
98193
163,13
6
ec1
98194
170,93
6
SYNTHETIC
Water Termolimit 8 l/m,reduce 3 bar
98212
Anti Splash
98238
96924
98765
LAVABO 80 l Basin mixer 80 l Mitigeur lavabo 80 Mezclador con rompeaguas y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Basin mixer, water breaker, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98185
110,28
6
ec1
98191
118,08
6
ec1
98192
125,88
6
SYNTHETIC
Water Termolimit 8 l/m,reduce 3 bar
104 I Every design, an emotion
Anti Splash
98212
98238
96924
98667
CAIMAN
xtreme
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98187
110,28
8
ec1
98195
118,08
8
ec1
98196
125,88
8
SYNTHETIC
98212
Termolimit
98238
90026
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique intégré
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98188
169,26
8
ec1
98543
137,20
8
98242
Anti Splash
96199
97817
98493
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98189
136,40
6
ec1
98544
104,34
6
98212
96199
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con rompeaguas, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer with water breaker, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, brise-jet, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Water 9 l/m,reduce 3 bar
Anti Splash
98213
Ref.
€
98190
133,56
96199
96924
97688
8
98667
I 105
STYLES
Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
urban
LAVABO 120 l Basin mixer 120 l Mitigeur lavabo 120 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
93510
104,75
8
ec2
96511
112,55
8
ec2
96561
120,35
8
SYNTHETIC
50%
96223
Econature Termolimit
97372
98667
96202
LAVABO EMPOTRAR l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador empotrable de 1/2”, caño mural de 1/2”, con aireador, longitud 180 mm. Concealed mixer 1/2” with aerator, wall spout length 1/2”,180 mm. Mitigeur lavabo encastré, aérateur, bec 180 mm.
ec2
Ref.
€
96468
94,42
8
50%
Econature Termolimit
106 I Every design, an emotion
96223
97372
90026
CAIMAN
urban
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
93511
104,75
8
ec2
96512
112,55
8
ec2
96562
120,35
8
SYNTHETIC
50%
96223
Econature Termolimit
97372
97689
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
93512
233,76
6
ec2
97899
201,70
6
50%
96223
Econature Termolimit
97372
96200
96213
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec2
93513
182,70
8
ec2
97900
150,64
8
50%
96223
Econature Termolimit
97372
BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche thermostatique Mezclador termostático, aireador, inversor automático para baño-ducha. Thermostatic bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur automatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458)
Ref.
€
96749
295,87
4
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
98160
263,81
4
Safety Block
96213
98027
96200
I 107
CAIMAN
urban DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic shower mixer l Mitigeur douche thermostatique Mezclador para ducha.
STYLES
Thermostatic shower mixer. Mitigeur douche thermostatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
96748
247,63
4
98161
215,57
4
98027
Safety Block
FREGADERO EXTRAIBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier avec douchette extractible Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraible con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handshower and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, douchette extractible, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Incluye Includes Inclus
ec2
1,50 m
Ref.
€
97804
191,91
8
96117
50%
Econature Termolimit
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
95158
97370
97364
97688
98667
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con caño giratorio con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, aerator swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
92603
112,41
8
50%
Econature Termolimit
96223
97372
96202
97688
98667
FREGADERO CAÑO ABATIBLE l Sink mixer with folding spout l Mitigeur évier à bec rabattable et orientable Fregadero caño abatible180º, aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Deck mounted sink mixer 180º foldingspout, aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec rabattable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
ec1
108 I Every design, an emotion
95145
Ref.
€
96095
107,05
96205
90026
97688
8
98667
CAIMAN
urban
FREGADERO OSMOSIS l Osmosis sink mixer l Mitigeur évier avec sortie eau purifiée Fregadero Osmosis con 2 salidas de agua, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Incluye Includes Inclus
ec2 97399
Ref.
€
98760
169,69
STYLES
Sink mixer Osmosis with 2 outflows, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier pour eau purifiée, aérateur/buse, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
8
Adaptador para tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H. Adapter for PE 1/4” - 7/16”-24 F pipe. Adaptateur tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H.
50%
Pure H2O
Osmosis
Econature Termolimit
98778
98632
97370
90025
96202
97697
98667
FREGADERO OSMOSIS l Osmosis sink mixer l Mitigeur évier avec sortie eau purifiée Fregadero Osmosis con 2 salidas de agua combinadas, flexibles M-10 3/8” x 370 mm Sink mixer Osmosis with 2 outflows, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier pour eau purifiée, aérateur/buse intégré, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Incluye Includes Inclus
ec2 97399
Ref.
€
99684
161,61
4
Adaptador para tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H. Adapter for PE 1/4” - 7/16”-24 F pipe. Adaptateur tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H.
50%
Pure H2O
Osmosis
Econature Termolimit
95145
98631
97371
97698
97688
98667
Nuevo sistema salida osmosis. Ref. 99684 New outlet osmosis system · Nouveau systeme de sortie d’eau purifiee
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
Salida de agua tratada (osmosis) Treated water outlet (osmosis) Sortie d’eau purifiée
No existe comunicación entre el conducto de agua mezclada y el de agua tratada. It does not exist any contact between the mixed water channel and the treated one. Il n’y a aucun contact entre l’eau mitigée et l’eau purifiée
I 109
CAIMAN
urban BAÑO-DUCHA EMPOTRAR - 2 VÍAS l Wall mounted bath-shower mixer - 2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 2 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor automático.
STYLES
Concealed bath-shower set mixer 1/2”, automatic diverter. Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
ec2
Ref.
€
98002
157,49
12
50%
97370
Econature Termolimit
DUCHA EMPOTRAR - 1 VÍA l Wall mounted shower mixer 1 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 1 voie Mezclador empotrable de 1/2” para ducha. Concealed shower set mixer 1/2”. Mitigeur encastré, 1/2’’
ec2
Ref.
€
98003
90,53
50%
97370
Econature Termolimit
93510 Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
Bidé Bidet mixer 93511 Mitigeur bidet
110 I Every design, an emotion
8
urban
STYLES
CAIMAN
93510
Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
I 111
STYLES
112 I Every design, an emotion
STYLES
Bahama
DiseĂąo atemporal Timeless design Design intemporel
114
xtreme
120
urban
I 113
STYLES
xtreme
Ref. 98175
LAVABO 110 l Basin mixer 110 l Mitigeur lavabo 110 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
110
160
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
SYNTHETIC
110
Ref.
€
ec1
99185
81,81
12
ec2
99186
83,89
12
ec3
99187
85,97
12
ec1
99188
89,61
12
ec2
99189
91,69
12
ec3
99190
93,77
12
ec1
99191
97,41
12
ec2
99192
99,49
12
ec3
99193
101,57
12
50%
Econature
114 I Every design, an emotion
95190 C3
98209 C1-C2
98870 ec1
98781 ec2
98902 ec3
99229
99137
BAHAMA
xtreme
LAVABO 70 l Basin mixer 70 l Mitigeur lavabo 70 Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
95190 C3
Ref.
€
C1
99145
71,81
12
C2
98910
73,89
12
C3
98175
75,97
12
C1
99146
79,61
12
C2
98911
81,69
12
C3
98181
83,77
12
C1
99147
87,41
12
C2
98912
89,49
12
C3
98182
91,57
12
99229
98986
98209 C1-C2
98870 C1
98781 C2
98902 C3
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98176
73,89
12
ec2
98183
81,69
12
ec2
98184
89,49
12
90026
98666
SYNTHETIC
50%
98209
Econature
98781
LAVABO EMPOTRAR l Concealed basin l Mitigeur lavabo à encastrer Mezclador empotrable, caño mural con aireador, longitud 185 mm. Concealed basin, aerator, wall mounted spout length, 185 mm. Mitigeur lavabo encastré, aérateur, bec 185 mm.
ec1
Ref.
€
98423
164,75
98209
90761
6
90025
I 115
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
BAHAMA
xtreme BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Monotrou
Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
El codo se puede retirar The elbow can be removed Le coude peut se retirer
Ref.
€
C1
99131
118,22
8
C1
98753
93,22
8
98209
98870
96200
96213
99137
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
C1
99121
139,73
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98282
114,73
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
ec1
98177
132,21
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
98209
98870
99231
98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixe. Mitigeur douche
Ref.
€
C1
99122
108,09
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98283
83,09
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
ec1
98178
100,57
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
98209
116 I Every design, an emotion
98870
BAHAMA
xtreme
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
95191 C3
98210 ec2
STYLES
Mixer, aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 420 mm
Ref.
€
ec2
98913
128,22
8
C3
98179
130,30
8
98903 C3
98781 ec2
97688
99232
98986
FREGADERO EXTRAÍBLE l Sink mixer l Mitigeur évier avec douchette extractible Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraible con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handshower and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, douchette extractible, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm Incluye Includes Inclus
ec2 Extraible 90794
Ref.
€
98180
141,04
8
96117
50%
Econature Termolimit
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
98209
97370
97688
98666
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, aerator, swivel spout flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
98550
82,37
12
97688
98666
50%
Econature
Termolimit
98209
97370
90025
I 117
BAHAMA
xtreme LAVABO MURAL / BAÑO-DUCHA MURAL l Wall mounted basin / Wall mounted bath-shower l Mitigeur lavabo / bain-douche mural
STYLES
Mezclador mural, aireador, inversor automático, caño conformado giratorio inferior. Wall mounted mixer with aerator, automatic diverter, lower swivel tube spout. Mitigeur bain-douche bec orientable 400 mm, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
ec2
Ref.
€
98482
132,14
8
50%
Econature
98209
Termolimit
97370
90025
CONJUNTO DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible Venus (96119), soporte articulado deslizante.
Adjustable shower system Venus (96119) with diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible.
Incluye Includes Inclus
Circular 98518
ec1
Feni
96108
1,75 m 97670
Ceilan 96264
Ref.
€
98425
329,67
Antao 96120
Support 98497
98210
118 I Every design, an emotion
8
98870
BAHAMA
xtreme
STYLES
Tecnología
Technology · Technologie 50%
Econature
Sistema EcoNature, un cartucho con dos posiciones para ahorrar agua. EcoNature System, a cartridge with two positions to safe water. Système Econature, une cartouche à deux positions pour économiser l’eau.
100% 50%
Con el primer tope obtenemos el
Con el segundo tope obtenemos el
With the first stop we obtain the Avec la première butée, on obtient
With the second stop we obtain the Avec la deuxième butée, on obtient
50% Caudal / Flow / Débit
100% Caudal / Flow / Débit
99145 Lavabo Basin mixer Mitigeur lavabo
I 119
STYLES
urban
LAVABO 55 l Basin mixer 55 l Mitigeur lavabo 55 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
93528
68,94
12
ec1
96537
76,74
12
ec1
97915
84,54
12
SYNTHETIC
96226
90760
90025
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
93529
68,94
12
ec1
96538
76,74
12
ec1
97916
84,54
12
90026
98666
SYNTHETIC
96226
120 I Every design, an emotion
90760
BAHAMA
urban
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108,97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
93530
126,93
8
ec1
97917
106,93
8
96226
90760 90027 98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108,97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
93531
96,55
8
ec1
97918
76,55
8
96226
90760
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio y flexibles M-10 3/8” x 420 mm. Mixer, aerator, swivel tube spout flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 420 mm
ec1
95142
Ref.
€
96090
128,54
90761
90026
97688
8
98986
I 121
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
STYLES
122 I Every design, an emotion
STYLES
Habana
Curvas elegantes Elegant curves Courbes ĂŠlĂŠgantes
124
xtreme
I 123
STYLES
xtreme
Ref. 98165
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
100
155
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
SYNTHETIC
100
50%
Econature
124 I Every design, an emotion
95192 ec3
98206 ec1-ec2
Ref.
€
ec1
99195
74,67
12
ec2
99196
76,75
12
ec3
99197
78,83
12
ec1
99198
82,47
12
ec2
99199
84,55
12
ec3
99200
86,63
12
ec1
99201
90,27
12
ec2
99202
92,35
12
ec3
99203
94,43
12
99229
99137
98870 ec1
98781 ec2
98902 ec3
HABANA
xtreme
LAVABO 60 l Basin mixer 60 l Mitigeur lavabo 60 Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
95192 C3
Ref.
€
C1
99149
64,67
12
C2
98914
66,75
12
C3
98165
68,83
12
C1
99150
72,47
12
C2
98915
74,55
12
C3
98170
76,63
12
C1
99151
80,27
12
C2
98916
82,35
12
C3
98171
84,43
12
99229
98986
98870 C1
98206 C1-C2
98781 C2
98902 C3
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98166
66,75
12
ec2
98172
74,75
12
ec2
98173
82,35
12
SYNTHETIC
50%
98781 90026
98206
Econature
98666
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
C1
99123
110,16
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98280
85,16
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
ec1
98167
102,64
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
98206
98870
99233
98490
I 125
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
HABANA
xtreme BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche El codo se puede retirar The elbow can be removed Le coude peut se retirer
Ref.
€
C1
99132
109,18
8
C1
98754
84,18
8
98206
98870
96200
99137
96213
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Ref.
€
C1
99124
89,30
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98281
64,30
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
ec1
98168
81,78
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
98206
98870
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm Mixer, aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
95192 C3
Ref.
€
ec2
98917
108,31
8
C3
98169
110,39
8
98206 ec2
98902 C3
98781 ec2
99229
98666
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador con aireador, caño superior conformado giratorio. Mixer, aerator, upper swivel tube spout Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec2
Ref.
€
98549
79,90
12
50%
Econature
126 I Every design, an emotion
95179
98781
90025
HABANA
xtreme
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec2
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
98551
75,02
10
50%
98206
Econature
98871
90026
98666
FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier avec douchette extractible Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraíble con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, douchette extractible, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm Incluye Includes Inclus
ec2 2 Functions 90794
Ref.
€
98552
110,72
12
96117
50%
Econature
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
98206
Spray Spray
98871
98666
LAVABO Y BAÑO-DUCHA MURAL l Wall mounted basin & bath-shower l Mitigeur lavabo/bain-douche mural Mezclador mural, aireador, inversor automático, caño conformado inferior. Wall mounted mixer with aerator, automatic diverter, lower swivel tube spout. Mitigeur bain-douche bec orientable 400 mm, aérateur, inverseur automatique
ec2
Ref.
€
98483
125,53
8
50%
Econature Termolimit
98206
98630
90025
I 127
STYLES
128 I Every design, an emotion
STYLES
Start
Empezar algo nuevo Start something new Commencez quelque chose de nouveau
130
elegance
136
xtreme
140
urban
I 129
STYLES
elegance
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 500 mm.
100 165
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
SYNTHETIC
100
95234 ec1-ec2
130 I Every design, an emotion
95236 ec3
Ref.
€
ec1
99354
64,13
12
ec2
99360
66,21
12
ec3
99366
68,29
12
ec1
99355
71,93
12
ec2
99361
74,01
12
ec3
99367
76,09
12
ec1
99356
79,73
12
ec2
99362
81,81
12
ec3
99368
83,89
12
99229
99137
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
START elegance LAVABO 65 l Basin mixer l Mitigeur lavabo
65
125
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
100
95234 ec1-ec2
Ref.
€
ec1
99351
54,13
12
ec2
99357
56,21
12
ec3
99363
58,29
12
ec1
99352
61,93
12
ec2
99358
64,01
12
ec3
99364
66,09
12
ec1
99353
69,73
12
ec2
99359
71,81
12
ec3
99365
73,89
12
95236 ec3
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
99229
98986
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
75
125
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
Ref.
€
ec1
99369
54,13
12
ec1
99370
61,93
12
ec1
99371
69,73
12
90026
98986
SYNTHETIC
100
95234
99540
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
150±15
G1/2"
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
140
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99372
100,59
8
ec1
99373
80,59
8
95234
99540
96200
98490
I 131
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
START elegance BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou
STYLES
Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 420 mm
70
135
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm.. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99381
84,65
8
ec1
99382
64,65
8
105 140
95234
99540
96200
98490
98994
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha.
150±15
G1/2"
Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99375
83,43
8
ec1
99376
63,43
8
95234
99540
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
370
260
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99383
73,62
8
ec3
99385
77,78
8
210
95235 ec1
132 I Every design, an emotion
95237 ec3
99540 ec1
99543 ec3
90026
98986
START elegance FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
230 250
STYLES
Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99378
88,62
8
ec3
99380
92,78
8
180
95235 ec1
95237 ec3
99540 ec1
99543 ec3
99229
98986
FREGADERO HORIZONTAL l Horizontal sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
110
125
Sink mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99386
73,62
8
ec3
99388
77,78
8
200
95234 ec1
95236 ec3
99540 ec1
99542 ec3
99229
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior.
190
ec1
Ref.
€
99389
83,10
8
150±15
G1/2"
Wall mounted mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
95235
99540
99230
I 133
START elegance
STYLES
GRIFO SIMPLE REPISA l Single handle washbain tap l Robinet simple Grifo de repisa con aireador.
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
Ref.
€
99392
25,00
12
35
MAXIMO
20
80
80
G1/2"
96202
96208
GRIFO SIMPLE MURAL l Single handle washbain wall tap l Robinet simple mural Grifo mural con aireador..
G1/2"
90
Wall single basin tap, with aerator. Robinet lavabo mural, 1/2’’
90
Ref.
€
99393
21,75
12
96202
96208
CONJUNTO DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur bain-douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible, soporte articulado fijo.
3
Adjustable shower system with integraeted diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec3
Ref.
€
99646
324,00
-
Disponible en Julio 2016 Available in July 2016 Disponible en Juillet 2016
Incluye Includes Inclus 190
240
Style AIR 99606
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
134 I Every design, an emotion
Style AIR 99611
1,75 m 97670
Ceilan 96264
98497
95237
99543
98776
STYLES
START elegance
99351
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
I 135
STYLES
xtreme
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
SYNTHETIC
100
175
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
105
95226 ec1-ec2
136 I Every design, an emotion
95228 ec3
Ref.
€
ec1
99271
64,13
12
ec2
99277
66,21
12
ec3
99283
68,29
12
ec1
99272
71,93
12
ec2
99278
74,01
12
ec3
99284
76,09
12
ec1
99273
79,73
12
ec2
99279
81,81
12
ec3
99285
83,89
12
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
99229
98986
START
xtreme
LAVABO 65 l Basin mixer 65 l Mitigeur lavabo 65
65
135
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
105
95226 ec1-ec2
Ref.
€
ec1
99268
54,13
12
ec2
99274
56,21
12
ec3
99280
58,29
12
ec1
99269
61,93
12
ec2
99275
64,01
12
ec3
99281
66,09
12
ec1
99270
69,73
12
ec2
99276
71,81
12
ec3
99282
73,89
12
95228 ec3
99540 ec1
99542 ec3
99541 ec2
99229
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
€
ec1
99286
54,13
12
ec1
99287
61,93
12
ec1
99288
69,73
12
90026
98666
75
135
Ref.
SYNTHETIC
100
95226
99540
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
150±15
G1/2"
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99289
100,59
8
ec1
99290
80,59
8
150
95226
99540
96200
98490
I 137
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
START
xtreme BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 420 mm
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99298
84,65
8
ec1
99299
64,65
8
65
150
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
140
95226
99540
96200
98490
98994
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha.
150±15
G1/2"
Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99292
83,43
8
ec1
99293
63,43
8
95226
99540
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
260
235
Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99295
88,62
12
ec3
99297
92,78
12
99229
98666
180
95227 ec1
138 I Every design, an emotion
95229 ec3
99540 ec1
99543 ec3
START
xtreme
CONJUNTO DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur bain-douche extensible Adjustable shower system with integraeted diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
130
400
90-390
STYLES
Mezclador de ducha con tubo extensible, soporte articulado fijo.
260x190
ec3
Ref.
€
99727
324,00
-
Disponible en Julio 2016 Available in July 2016 Disponible en Juillet 2016
920
Incluye Includes Inclus
Trend 99608
Trend 99609
1,75 m 97670
Ceilan 96264
98497
G1/2" (x2) 150±15 e/c
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
95229
99271
99543
98776
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
I 139
STYLES
urban
Ref. 98610
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
165
100
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
105
Ref.
€
ec1
99205
63,07
12
ec2
99206
65,15
12
ec3
99207
67,23
12
ec1
99208
70,87
12
ec2
99209
72,95
12
ec3
99210
75,03
12
ec1
99211
78,67
12
ec2
99212
80,75
12
ec3
99213
82,83
12
50%
Econature
140 I Every design, an emotion
95181 ec1-ec2
95193 ec3
98870 ec1
98781 ec2
98902 ec3
99229
98986
START
urban
LAVABO 60 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
95181 C1-C2
95193 C3
Ref.
€
C1
99153
53,07
12
C2
98918
55,15
12
C3
98610
57,23
12
C1
99154
60,87
12
C2
98919
62,95
12
C3
98616
65,03
12
C1
99155
68,67
12
C2
98920
70,75
12
C3
98617
72,83
12
98870 C1
98902 C3
98781 C2
99229
98986
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec2
98611
55,15
12
ec2
98618
62,95
12
ec2
98619
70,75
12
SYNTHETIC
50%
95181
Econature
98781
90026
98666
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
C1
99125
98,61
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98645
78,61
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
ec1
98612
90,81
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
95181
98870
99231
98490
I 141
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
START
urban BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 500 mm
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
El codo se puede retirar The elbow can be removed Le coude peut se retirer
Ref.
€
C1
99133
99,56
8
C1
98755
79,56
8
95181
98870
96200
99137
96213
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Ref.
€
C1
99126
83,43
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98646
63,43
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98208)
ec1
98613
75,63
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98208)
95181
98870
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 420 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 420 mm
95182 ec2
142 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec2
98921
74,26
12
C3
98615
76,44
12
99229
98986
95194 C3
98781 ec2
98903 C3
START
urban
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
95182 ec2
STYLES
Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 420 mm
Ref.
€
ec2
98922
82,99
12
C3
98614
85,18
12
95194 C3
98781 ec2
98903 C3
99229
98986
98921 Fregadero Sink Mixer Mitiger Évier
I 143
STYLES
144 I Every design, an emotion
STYLES
Panam
Tradiciรณn Tradition Tradition
146
elegance
148
xtreme
152
urban
I 145
STYLES
elegance
Ref. 96340
LAVABO 45 l Basin mixer 45 l Mitigeur lavabo 45 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
96340
44,44
12
ec1
96543
52,24
12
ec1
97939
60,04
12
90025
98666
SYNTHETIC
96268
90760
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
96341
44,44
12
ec1
96544
52,24
12
ec1
97940
60,04
12
SYNTHETIC
96268
146 I Every design, an emotion
90760
90026
98666
PANAM elegance BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
96342
74,12
8
ec1
99799
54,12
8
96268
90760
96200
98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
96343
60,37
8
ec1
99800
40,37
8
96268
90760
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
96344
65,16
96422
90760
90025
12
98666
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
96345
71,09
96422
90760
90025
12
98666
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior. Wall mounted mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
96346
79,90
96422
90760
12
90025
I 147
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
STYLES
xtreme
Ref. 98141
LAVABO 45 l Basin mixer 45 l Mitigeur lavabo 45 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98141
44,44
12
ec1
98137
52,24
12
ec1
98138
60,04
12
SYNTHETIC
95172
98237
90025
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98142
44,44
12
ec1
98139
52,24
12
ec1
98140
60,04
12
SYNTHETIC
95172
148 I Every design, an emotion
98237
99232
98666
PANAM
xtreme
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
ec1
98143
74,12
8
ec1
99801
54,12
8
95172
98237 96200 98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
98144
60,37
8
ec1
99802
40,37
8
95172
98237
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
98767
65,16
95173
98237
90025
12
98666
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
98766
79,90
12
98237
90025
95173
I 149
PANAM
xtreme FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
98145
63,16
95173
98237
99232
12
98666
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
98146
77,90
95173
98237
12
90026
GRIFO SIMPLE MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Robinet simple mural Grifo mural con aireador, caño giratorio conformado. Mixer, aerator, swivel tube spout Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
98459
27,45
12
90026
96208
GRIFO SIMPLE REPISA l Single handdle washbain tap l Robinet simple Grifo de repisa con aireador..
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
150 I Every design, an emotion
Ref.
€
98458
22,75
12
96202
96208
xtreme
STYLES
PANAM
98141
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
I 151
STYLES
urban
Ref. 94695
LAVABO 60 l Basin mixer 60 l Mitigeur lavabo 60 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
ABS
Ref.
€
ec1
94695
44,44
12
ec1
96541
52,24
12
ec1
97935
60,04
12
90025
98666
95012
90760
GRIFERÍA CON MANETA GERONTOLÓGICA l Sink mixer with medical lever l Mitigeur lavabo avec manette médicale Mezclador con aireador,con palanca gerontológica y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, manette médicale, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
ec1
Medical
152 I Every design, an emotion
Ref.
€
94694
52,96
96256
90760
90025
12
98666
PANAM
urban
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
STYLES
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
94696
44,44
12
ec1
96542
52,24
12
ec1
97936
60,04
12
95012
90760
90026
98666
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
94697
74,12
8
ec1
98817
54,12
8
95012
90760
96200
98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
94698
60,37
8
ec1
98818
40,37
8
95012
90760
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
92350
65,16
12
90025
98666
95110
90760
I 153
PANAM
urban FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer with aerator, swivel cast spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec1
Ref.
€
92351
71,09
12
99229
98666
95110
90760
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
96067
79,90
95110
90760
12
99230
FREGADERO MURAL 110 l 110 Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur Évier mural 110 Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
110 +
15
ec1
Ref.
€
98500
79,90
95110
90760
12
90025
FREGADERO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Wall mounted sink mixer with medical lever l Mitigeur évier mural, manette médicale Mezclador mural con aireador,con palanca gerontológica y caño giratorio inferior. Wall mounted mixer with medical lever operated with aerator, flower swivel spout Mitigeur évier mural, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur 260
ec1
Ref.
€
97975
80,60
96256
Medical
90761
12
90025
FREGADERO l Wall mounted sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador mural con aireador y caño giratorio inferior. Wall mounted mixer operated with aerator, flower swivel spout Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
97805
76,20
8
260
95012
154 I Every design, an emotion
90761
90025
PANAM
urban
BAÑO DUCHA EMPOTRAR 2 VÍAS l Wall mounted shower mixer with diverter 2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 2 voies
STYLES
Mezclador empotrable de 1/2” para ducha con codo giratorio. Concealed mixer 1/2” for shower with swivel elbow. Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011)
ec1
Ref.
€
96066
100,21
95012
8
90760
DUCHA EMPOTRAR 1 VÍA l Wall mounted shower mixer 1 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 1 voie Mezclador empotrable de 1/2” para ducha Concealed mixer 1/2” for shower Mitigeur encastré, 1/2’’
ec1
Ref.
€
98455
64,62
12
95012
90761
BAÑO DUCHA EMPOTRAR 2 VÍAS l Wall mounted bathshower mixer 2 outlet diverter l Mitigeur à encastrer / 2 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor automático Concealed mixer 1/2” for bath-shower, automatic diverter Mitigeur encastré, 1/2’’, inverseur automatique
ec1
Ref.
€
98456
102,43
95012
12
90761
CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible Venus (96119), soporte articulado deslizante. Adjustable shower system Venus (96119) with diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Incluye Includes Inclus
Irian
96125
Feni
96108
1,75 m 97670
Ceilan 96264
Ref.
€
96169
296,28
Antao 96120
4
Support 98497
95110
90760
I 155
STYLES
156 I Every design, an emotion
STYLES
S12
Estilo inconfundible Unmistakable style Style inimitable
158
elegance
162
xtreme
166
urban
I 157
STYLES
elegance
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
150
100
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
110
95230 ec1-ec2
158 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
99503
55,33
12
ec2
99320
57,41
12
ec3
99326
59,49
12
ec1
99504
63,13
12
ec2
99321
65,21
12
ec3
99327
67,29
12
ec1
99505
70,93
12
ec2
99322
73,01
12
ec3
99328
75,09
12
95232 ec3
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
99229
98986
S12 elegance LAVABO 65 l Basin mixer 65 l Mitigeur lavabo 65
65
115
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
105
95230 ec1-ec2
Ref.
€
ec1
99500
45,33
12
ec2
99317
47,41
12
ec3
99323
49,49
12
ec1
99501
53,13
12
ec2
99318
55,21
12
ec3
99324
57,29
12
ec1
99502
60,93
12
ec2
99319
63,01
12
ec3
99325
65,09
12
95232 ec3
99540 ec1
99541 ec2
99229
99542 ec3
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
65
110
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
99506
45,33
12
ec1
99507
53,13
12
ec1
99508
60,93
12
SYNTHETIC
90
95230
99540
90026
98666
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
150±15
G1/2"
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
145
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99509
75,60
8
ec1
99510
55,60
8
95230
99540
96200
98490
I 159
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
S12 elegance BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 370 mm
60
125
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
100 140
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98343) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99341
88,57
8
ec1
99342
68,57
8
95230
99540
96200
98490
98994
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha.
G1/2"
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
150±15
Shower mixer. Mitigeur douche
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99511
61,58
8
ec1
99512
41,58
8
95230
99540
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
305
280
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99513
66,46
12
ec3
99340
70,62
12
95233 ec3
99540 ec1
99229
98666
190
95231 ec1
99543 ec3
FREGADERO MURAL l Wall mounted sink mixer l Robinet simple mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior.
150±15
G1/2"
190
Wall mounted mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
205
ec1
Ref.
€
99514
81,50
12
99540
90025
95231
160 I Every design, an emotion
S12 elegance
STYLES
Tecnología · Technology · Technologie situación del sistema 25º Nueva de desagüe automático 25º - New placement of automatic pop up waste system 25º - Nouvel emplacement du système de vidage automatique
Si desea activar el sistema de desagüe automático y la grifería está situada muy cerca de la pared del baño, le resultará difícil acceder al portacadenillas, ya que está situado en la parte trasera del grifo. It will be difficult to enable the automatic pop up waste situated at the rear of the tap if is located very close to the wall. Si vous souhaitez utiliser le système de vidage automatique et que la robinetterie est située près de la paroi, il vous sera difficile d’accéder à la tirette, située sur la partie postérieure du robinet.
En las nuevas griferías de Clever, nuestro departamento de I+D, ha rediseñado el cuerpo de la grifería, situando el accionamiento del desagüe automático a 25º, para facilitar su uso si se encuentra cerca de una pared. In the new Clever taps, our R & D, has redesigned the body of the tap, placing the drive automatic pop up waste at 25º to facilitate its use if it is located very close to the wall. Sur la nouvelle robinetterie Clever, notre département I+D a changé le design du corps des robinets en plaçant le système d’actionnement du vidage automatique à 25º, ce qui rend plus facile son utilisation quand le robinet est situé près de la paroi.
I 161
STYLES
xtreme
LAVABO 100 l Basin mixer 100 l Mitigeur lavabo 100 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 420 mm.
100 150
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 420 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 420 mm
SYNTHETIC
110
95222 ec1-ec2
162 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
99523
55,33
12
ec2
99245
57,41
12
ec3
99251
59,49
12
ec1
99524
63,13
12
ec2
99246
65,21
12
ec3
99252
67,29
12
ec1
99525
70,93
12
ec2
99247
73,01
12
ec3
99253
75,09
12
95224 ec3
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
99229
98986
S12
xtreme
LAVABO 60 l Basin mixer 60 l Mitigeur lavabo 60
60
115
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
105
95222 ec1-ec2
Ref.
€
ec1
99520
45,33
12
ec2
99242
47,41
12
ec3
99248
49,49
12
ec1
99521
53,13
12
ec2
99243
55,21
12
ec3
99249
57,29
12
ec1
99522
60,93
12
ec2
99244
63,01
12
ec3
99250
65,09
12
95224 ec3
99540 ec1
99541 ec2
99542 ec3
99229
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
115
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
99526
45,33
12
ec1
99527
53,13
12
ec1
99528
60,93
12
60
SYNTHETIC
95
95222
99540
90026
98986
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
150±15
G1/2"
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
150
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99529
75,60
8
ec1
99530
55,60
8
95222
99540
96200
98490
I 163
STYLES
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
S12
xtreme BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche monotrou Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 500 mm
65
130
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm. Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
100 140
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98343)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
ec1
99266
88,57
8
ec1
99267
68,57
8
95222
96200
99540
98994
98490
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha.
150±15
G1/2"
Shower mixer. Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
Ref.
€
ec1
99531
61,58
8
ec1
99532
41,58
8
95222
99540
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
295
270
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Ref.
€
ec1
99533
66,46
12
ec3
99265
70,62
12
99229
98666
165
95223 ec1
95225 ec3
99540 ec1
99543 ec3
FREGADERO MURAL l Wall mounted sink mixer l Robinet simple mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior. Wall mounted sink mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
99534
81,50
12
150±15
G1/2"
190
205
95223
164 I Every design, an emotion
99540
90025
99248
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
99520
Lavabo Basin Mixer Mitiger Lavabo
xtreme
STYLES
S12
I 165
STYLES
urban
Ref. 98800
Ref. 98330
LAVABO 60 l Basin mixer 60 l Mitigeur lavabo 60 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur Lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
SYNTHETIC
95174 95195 ec1-C1-C2 C3
166 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
98330
44,44
12
ec1
98336
52,24
12
ec1
98337
60,04
12
C1
99158
46,52
12
C2
99161
48,60
12
C3
98800
50,68
12
C1
99159
54,32
12
C2
99162
56,40
12
C3
98805
58,48
12
C1
99160
62,12
12
C2
99163
64,20
12
C3
98806
66,28
12
98870 98237 98781 C1 ec1 C2
98902 C3
90025 99229 98666 ec1 C1-C2-C3
S12
urban
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
ec1
98331
44,44
12
ec1
98338
52,24
12
ec1
98339
60,04
12
SYNTHETIC
95174
98237
90026
98666
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
ec1
98332
74,12
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
ec1
98340
54,12
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98343)
C1
98807
91,81
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98801
71,81
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
95174
98237 ec1
98870 C1
96200 ec1
99231 C1
98490
BAÑO-DUCHA REPISA l Bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático, flexibles M-10 3/8” x 500 mm
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter, flexible hoses M-10 3/8” x 500 mm Mitigeur bain-douche monotrou, aérateur, inverseur automatique, raccords flexibles M-10 3/8” x 500 mm
ec1
99179
87,23
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
ec1
99178
67,23
8
50
110
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98343)
100 140
95174
98870
96200
98490
98994
I 167
S12
urban DUCHA l Shower mixer l Mitigeur Douche Mezclador para ducha.
STYLES
Shower mixer. Mitigeur douche
Ref.
€
ec1
98333
60,37
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
ec1
98341
40,37
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (99129, 99128, 98343)
C1
98808
79,70
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
C1
98802
59,70
8
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
95174
98237 98870 ec1 C1
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
95175 ec1
Ref.
€
ec1
98334
65,16
12
C3
98803
67,24
12
95196 C3
98237 ec1
99229
98666
98903 C3
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur Évier Mezclador con aireador, caño fundido giratorio y enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel cast spout and hose bib connections M10-3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
95175 ec1
Ref.
€
ec1
98344
71,09
12
C3
98804
75,25
12
95196 C3
98237 ec1
99229
98666
98903 C3
FREGADERO HORIZONTAL l Horizontal sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
225
99224 ec1-ec2
168 I Every design, an emotion
Ref.
€
ec1
99221
58,53
12
ec2
99222
60,61
12
ec3
99223
62,69
12
130
130
Sink mixer, aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
99225 ec3
99226 ec1
99227 ec2
99228 90025 ec3
98666
S12
urban
FREGADERO MURAL l Wall mounted sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior.
ec1
STYLES
Wall mounted sink mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
Ref.
€
98335
79,90
12
98237
90025
95175
FREGADERO MURAL CAÑO LARGO l Long spout wall mounted sink mixer l Mitigeur évier mural Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior. Wall mounted sink mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier mural, bec orientable façonné, aérateur
ec1
Ref.
€
98329
82,90
95175
98237
12
90025
GRIFO SIMPLE MURAL l Wall mounted single handle mixer l Robinet simple mural Grifo simple mural con aireador y caño conformado giratorio. Wall mounted single tap aerator and swivel tube spout. Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
98450
25,95
96208
12
90026
GRIFO SIMPLE MURAL l Wall mounted single handle mixer l Robinet simple mural Grifo simple mural con aireador y caño conformado giratorio. Wall mounted single mixer, aerator and swivel tube spout. Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
98501
25,95
96208
12
90026
I 169
S12
urban GRIFERÍA SIMPLE REPISA l Single handle washin tap l Robinet simple Con caño conformado giratorio con aireador.
STYLES
Swivel tube spout, aerator. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
205 MAXIMO
35
255
145
Ref.
€
98992
27,45
24
G1/2"
96208
90026
GRIFERÍA SIMPLE REPISA l Single handle washin tap l Robinet simple Grifo de repisa, con aireador.
Deck mounted single faucet, with aerator. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
Ref.
€
98449
22,75
96208
24
96202
GRIFERÍA SIMPLE REPISA l Single handle washin tap l Robinets
Grifo de repisa, con rompeaguas. 2 unidades. Bath pillar taps pair. Robinets, avec brise-jets, 2 unités. (Cod. 98974)
Lavabo/ Basin Mixer / Robinets lavabo
Conexión /Connection / Connection 1/2”
Baño / Bath / Bain
Conexión /Connection / Connection 3/4”
Ref.
€
98974
47,21
-
98975
52,71
-
(Cod. 98975)
BAÑO REPISA l Deck mounted bath l Melangeur bain sur pont Mezclador baño.
Deck mounted bath filler. Mélangeur bain sur pont.
Ref.
€
98976
81,88
-
BAÑO-DUCHA REPISA l Deck mounted bath-shower l Melangeur bain-douche sur pont Mezclador baño.Inversor automático.
Deck mounted bath-shower mixer. Automatic diverter. Mélangeur bain-douche. Inverseur automatique. Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343) Fabricación bajo pedido. Consultar cantidades mínimas y plazo de entrega. Manufacture to order. Ask for the minimum quantity and delivery time. Fabrication avec un minimum de commande. Consulter les quantités minimes et le délai.
170 I Every design, an emotion
Ref.
€
98977
102,61
-
98490
S12
urban
LAVABO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Sink mixer with medical lever l Mitigeur lavabo avec manette médicale Mezclador con aireador,con palanca gerontológica y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
STYLES
Mixer with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, manette médicale, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
99214
52,96
8
65
210
145
100
Medical
99217
98237
90025
98666
FREGADERO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Sink mixer with medical lever l Mitigeur évier avec manette médicale Fregadero con maneta gerontológica con aireador y caño conformado giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm con palanca gerontológica. Sink mixer with medical lever wit mixer,swivel tube spout, with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm 260 285
150
Ref.
€
99215
73,90
8
235
Medical
99217
98237
90025
98666
FREGADERO MURAL CON MANETA GERONTOLÓGICA l Wall sink mixer with medical lever l Mitigeur évier mural avec manette médicale Sink mixer with medical lever wit mixer, with wall mounted mixer, medical lever operated with aerator, lower swivel spout. Mitigeur évier mural, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur
265
150±15
G1/2"
Fregadero con maneta gerontológica mural con aireador, caño giratorio inferior.
Medical
Ref.
€
99216
80,60
99217
98237
12
90025
I 171
STYLES
172 I Every design, an emotion
174
Antigona
178
Morea
STYLES
With2
Bimandos Two handle Mélangeur
182
Guayama
I 173
STYLES
elegance
LAVABO 65 l Basin mixer 65 l Mélangeur lavabo 65 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
94474
62,73
12
96545
70,53
12
97927
78,33
12
90025
98666
SYNTHETIC
96208
94600
BIDÉ l Bidet mixer l Mélangeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
94475
62,73
12
96546
70,53
12
97928
78,33
12
90026
98666
SYNTHETIC
94600
174 I Every design, an emotion
96208
WITH2 antigona BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mélangeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor
Incluye teléfono ducha, flexo Includes handset, hose Inclus douchette, flexible (90758, 97670) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, diverter. Mélangeur bain-douche, aérateur, inverseur
Ref.
€
94476
113,73
8
97929
88,73
8
94600
96208
95051
DUCHA l Shower mixer l Mélangeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mélangeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo Includes handset, hose Inclus douchette, flexible (90758, 97670, 96159)
Ref.
€
94477
70,89
12
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
97930
45,89
12
94600
96208
FREGADERO l Sink mixer l Mélangeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur évier, bec orientabl, eaérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
92049
56,04
94600
96208
90026
8
98666
GRIFO SIMPLE REPISA l Single handdle washbain tap l Robinet simple Grifo de repisa con aireador.
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
Ref.
€
94489
22,75
94600
96208
24
90025
I 175
WITH2 antigona LAVABO REPISA l Three hole deck basin l Mélangeur lavabo 3 trous Grifería mezcladora de repisa con aireador, caño alto.
STYLES
Three-hole basin mixer with aerator. Mélangeur lavabo 3 trous, aérateur
SYNTHETIC
Ref.
€
98426
167,66
8
98427
175,46
8
98428
183,26
8
94600
96208
90025
LAVABO EMPOTRADO MURAL l Concealed basin mixer l Mélangeur lavabo mural 3 trous Mezclador empotrable de 1/2”, caño mural con aireador, longitud 180 mm. Concealed mixer 1/2” with aerator, wall spout length, 180 mm. Mélangeur lavabo encastré, aérateur, bec 180 mm.
Ref.
€
98429
136,13
94600
8
90025
96208
CONJUNTO BAÑO-DUCHA EMPOTRADO - 2 VÍAS l Concealed bath-shower kit - 2 outlet diverter l Mélangeur bain-douche encastré Mezclador empotrable de 1/2”, con caño y brazo para cabezal de ducha. Concealed bath-shower 1/2” mixer with spout and shower arm. Mélangeur bain-douche encastré, aérateur, inverseur
Incluye rociador Zanzibar 96114 Includes rainshower Zanzibar 96114 Inclus pomme de douche Zanzibar 96114
Ref.
€
98430
162,85
94600
96208
8
90026
CONJUNTO DUCHA EMPOTRADO - 1 VÍA l Concealed shower kit - 1 outlet diverter l Mélangeur douche encastré Mezclador empotrable de 1/2”, con brazo para cabezal de ducha. Concealed shower mixer 1/2” with shower arm. Mélangeur douche encastré
Incluye rociador Zanzibar 96114 Includes rainshower Zanzibar 96114 Inclus pomme de douche Zanzibar 96114
Ref.
€
98431
112,24
94600
8
96208
LAVABO MURAL / BAÑO-DUCHA MURAL l Wall mounted basin / Wall mounted bath-shower l Mélangeur lavabo/bain-douche mural Mezclador mural, aireador, inversor manual, caño conformado giratorio inferior. Wall mounted mixer with aerator, manual diverter, lower swivel tube spout. Mélangeur bain-douche, aérateur, inverseur
Incluye teléfono ducha, flexo Includes handset, hose Inclus douchette, flexible (90758, 97670)
Ref.
€
98481
117,71
94600
176 I Every design, an emotion
96208
95051
6
90026
WITH2 antigona CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mélangeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible Cross (96118).
Incluye Includes Inclus
New Tampa
Antigona
96437
Ref.
€
96154
413,74
1,75 m
90758
STYLES
Adjustable shower system Cross (96118) with diverter and fixed handset. Support douchette orientable, inverseur manuel, pomme de douche, douchette et flexible
Antigona
97670
Support
96159
94600
3
98497
96208
95051
CONJUNTO DE BAÑO-DUCHA EXTENSIBLE l Extensible bathshower system l Colonne mélangeur bain-douche extensible Mezclador de baño-ducha con tubo extensible Cross (96118).
Adjustable bath-shower system Cross (96118) with diverter and fixed handset. Support douchette orientable, inverseur manuel/automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
New Tampa 96437
Antigona
1,75 m
90758
Ref.
€
96747
455,54
Antigona
97670
3
Support
96159
Antao
98497
94600
96120
96208
95051
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO EXTENSIBLE l Extensible Thermostatic shower system l Colonne thermostatique douche extensible Mezclador de ducha termostático con tubo extensible Cross (96118).
Adjustable Thermostatic bath-shower system Cross (96118) with diverter and fixed handset. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
New Tampa 96437
Antigona 90758
1,75 m 97670
Antigona 96159
Ref.
€
96746
516,93
Support 98497
94600
3
Antao 96120
98027
Safety Block
I 177
STYLES
xtreme
LAVABO 175 l Basin mixer 175 l Mélangeur lavabo 175 Mezclador alto con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Tall mixer with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
Ref.
€
97001
131,88
8
97881
139,68
8
97125
147,48
8
95126
98667
LAVABO REPISA l Three hole deck basin l Mélangeur lavabo 3 trous Grifería mezcladora de repisa con aireador, caño alto 180mm. Three-hole basin mixer with aerator spout 180mm. Mélangeur lavabo 3 trous, aérateur
SYNTHETIC
Ref.
€
97006
205,37
6
97885
213,17
6
97127
220,97
6
95126
178 I Every design, an emotion
WITH2 morea LAVABO EMPOTRAR l Concealed basin mixer l Mélangeur lavabo à encastrer Mezclador empotrable, caño mural con aireador.
Ref.
€
97007
205,37
STYLES
Concealed basin mixer, spout with aerator. Mélangeur lavabo encastré, aérateur, bec 190 mm.
6
95126
BIDÉ l Bidet mixer l Mélangeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
Ref.
€
97002
131,88
8
97882
139,68
8
97126
147,48
8
95126
98667
BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mélangeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mélangeur bain-douche, aérateur, inverseur
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
97003
217,26
6
97883
185,20
6
95126
96939
DUCHA l Shower mixer l Mélangeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mélangeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
97004
201,27
6
97884
169,21
6
95126
I 179
WITH2 morea BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche thermostatique Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur automatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Safety Block
Ref.
€
97012
376,94
8
98158
344,88
8
95126
96939
98027
DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic shower mixer l Mitigeur douche thermostatique Mezclador para ducha.
Shower mixer. Mitigeur douche thermostatique Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Ref.
€
97013
320,29
8
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
98159
288,23
8
98027
95126
Safety Block
BAÑO REPISA l Two hole leg bath filler l Mélangeur bain Mezclador bañera caño alto con aireador. Two hole bain filler, with aerator. Mélangeur bain, 2 trous, aérateur
Ref.
€
97961
255,53
4
95126
BAÑO-DUCHA REPISA l Two hole leg bath-shower filler l Mélangeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor
Bath-shower mixer, aerator, diverter. Mélangeur bain-douche, 2 trous, aérateur, inverseur Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Ref.
€
97962
316,06
4
95126
FREGADERO l Sink mixer l Mélangeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur évier, bec orientabl, eaérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
97005
131,88
95126
180 I Every design, an emotion
97688
8
98667
WITH2 morea BAÑO-DUCHA FIJACIÓN SUELO Floor standing bath-shower mixer l Mélangeur bain-douche sur colonnes avec prise d’eau au sol
STYLES
Baño ducha fijación suelo, aireador, inversor.
Floor standing bath-shower mixer, aerator, diverter. Mélangeur bain-douche sur colonne avec prise d’eau au sol, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha y flexo Includes handset and hose Inclus douchette et flexible (90796, 97114)
Ref.
€
97020
643,31
6
95126
CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Extensible shower system l Colonne mélangeur douche extensible Mezclador deducha con tubo extensible, soporte articulado fijo.
Adjustable shower system with diverter. Support douchette fixe, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman 90796
Ref.
€
97015
622,30
4
1,80 m 97114
95126
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO 4 JETS l Thermostatic shower system 4 jets l Colonne thermostatique douche hydromassage Mezclador de ducha termostático, 4 rociadores frontales de hidromasaje, soporte articulado fijo. Adjustable thermostatic shower system with integral diverter and body jets. 4 jets, support douchette fixe, inverseurs céramiques, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Safety Block
Caiman 90796
Ref.
€
97018
998,34
4
1,80 m 97114
98027
I 181
STYLES
urban
LAVABO 60 l Basin mixer 60 l Mélangeur lavabo 60 Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
96084
49,46
12
96547
57,26
12
97931
65,06
12
SYNTHETIC
96232
96233
96208
90025
98666
BIDÉ l Bidet mixer l Mélangeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur bidet, aérateur rotule, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
SYNTHETIC
182 I Every design, an emotion
96232
Ref.
€
96085
49,46
12
96548
57,26
12
97932
65,06
12
96233
96208
90026
98666
WITH2 guayama BAÑO-DUCHA l Bath-shower mixer l Mélangeur bain-douche Mezclador baño-ducha, aireador, inversor automático
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
96232
STYLES
Bath-shower mixer, aerator, automatic diverter. Mélangeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique
Ref.
€
96086
73,35
8
96200
95052
96208
96233
DUCHA l Shower mixer l Mélangeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mélangeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (98342, 97670, 98343)
Ref.
€
96087
49,96
96232
96233
12
96208
GRIFERÍA SIMPLE REPISA l Single tap l Robinet simple Grifo de repisa, con aireador, indice de agua fria.
Deck mounted single basin faucet, with aerator, cold water indice. Robinet lavabo, aérateur, 1/2’’
Ref.
€
96097
22,75
96232
96208
24
90025
GRIFERÍA SIMPLE MURAL l Wall mounted single tap l Robinet simple mural Grifo de pared y indice de agua fria.
Wall mounted single tap, cold water indice. Robinet lavabo mural, 1/2’’
Ref.
€
98451
22,75
96232
72
96208
I 183
WITH2 guayama FREGADERO 150 MM l Wall mounted single lever sink mixer 150 mm l Mélangeur évier mural 150 mm Mezclador con aireador, caño conformado giratorio.
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout. Mélangeur évier mural, bec orientable, aérateur
Ref.
€
235 mm caño, spout, bec
96089
50,49
8
210 mm caño, spout, bec
97973
50,49
8
96232
96233
96208
90026
FREGADERO 110 MM l Wall mounted single lever sink mixer 110 mm l Mélangeur évier mural 110 mm Mezclador con aireador, caño conformado giratorio. Mixer with aerator, swivel tube spout. Mélangeur évier mural, bec orientable, aérateur
235 mm caño, spout, bec 210 mm caño, spout, bec
110 +
Ref.
€
97974
38,16
12
92075
38,16
12
15
94459
90026
LAVABO ALTO l Tall basin mixer l Mélangeur lavabo haut Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur lavabo, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
98354
41,46
12
98355
49,26
12
98356
57,06
12
SYNTHETIC
96232
96233
96208
98666
90026
LAVABO MURAL / BAÑO-DUCHA MURAL l Wall mounted basin / Wall mounted bath-shower l Mélangeur lavabo/bain-douche mural Mezclador mural, aireador, inversor automático, caño conformado giratorio inferior. Wall mounted mixer with aerator, automatic diverter, lower swivel tube spout. Mélangeur bain-douche bec orientable 400 mm, aérateur, inverseur automatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011)
96232
184 I Every design, an emotion
Ref.
€
98480
98,03
96233
96208
1
90025
WITH2 guayama FREGADERO l Sink mixer l Mélangeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
96232
Ref.
€
96088
41,46
96208
96233
90026
STYLES
Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mélangeur évier, bec orientabl, eaérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
8
98666
GRIFO SIMPLE REPISA l Single tap l Robinet simple Grifo con aireador y caño conformado giratorio.
Deck mounted single faucet aerator and swivel tube spout. Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
96462
25,95
96232
96208
8
90026
GRIFO SIMPLE MURAL l Wall mounted single tap l Robinet simple mural Grifo de pared con aireador y caño conformado giratorio. Deck mounted single faucet aerator and swivel tube spout. Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
96754
25,95
12
96208
90026
96232
GRIFO SIMPLE MURAL l Wall mounted single tap l Robinet simple mural Grifo de pared con aireador y caño conformado giratorio. Deck mounted single faucet aerator and swivel tube spout. Robinet évier bec orientable, aérateur
Ref.
€
96767
25,95
8
96208
90026
96232
I 185
STYLES
186 I Every design, an emotion
STYLES
Nine
El placer de los sentidos A sense pleasure Le plaisir des sens
188
urban
I 187
STYLES
urban
Sistema COLD TOUCH Anti-quemaduras
BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche thermostatique Mezclador termostático para baño-ducha, cold touch.
Thermostatic bath-shower mixer, cold touch. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur céramique intégré, corps froid
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
Ref.
€
98823
184,49
6
Sin kit ducha Without shower set Sans kit de douche
98929
164,49
6
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée 98027
Safety Block
Sistema COLD TOUCH Anti-quemaduras
90027
DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic shower mixer l Mitigeur douche thermostatique
Mezclador termostático para ducha, cold touch. Thermostatic shower mixer, cold touch. Mitigeur douche thermosatique, aérateur, corps froid Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208)
Ref.
€
98478
161,43
6
Sin kit ducha Without shower set Sans kit de douche
98149
141,43
6
Safety Block
188 I Every design, an emotion
98027
Nine
urban
BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic bath-shower mixer l Mitigeur bain-douche thermostatique Mezclador termostático para baño-ducha.
STYLES
Thermostatic bath-shower mixer. Mitigeur bain-douche thermosatique, aérateur, inverseur céramique intégré Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011)
Ref.
€
98822
171,91
6
Sin kit ducha Without shower set Sans kit de douche
98928
151,91
6
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
98027
Safety Block
90027
DUCHA TERMOSTÁTICA l Thermostatic shower mixer l Mitigeur douche thermostatique Mezclador termostático para ducha. Thermostatic shower mixer. Mitigeur douche thermostatique
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011)
Ref.
€
97676
146,75
6
Sin kit ducha Without shower set Sans kit de douche
97692
126,75
6
98027
Safety Block
GRIFERÍA PARA DUCHA TUBO EXTENSIBLE l Shower mixer for adjustable shower bar l Mitigeur douche thermostatique sortie supérieure Recambio termostático para 97682-98639-98515. 1 salida.
Thermostatic replacement for 97682-98639-98515. 1 outlet Robinetterie thermostatique douche pour 97682-98639-98515. 1 sortie
Ref.
€
97685
139,13
6
98027
Safety Block
GRIFERÍA PARA DUCHA TUBO EXTENSIBLE l Shower mixer for adjustable shower bar l Mitigeur douche thermostatique double sortie Recambio termostático para 98761-98762-98995. 2 salidas.
Thermostatic replacement for 98761-98762-98995. 2 outlets. Robinetterie thermostatique douche pour 98761-98762-98995. 2 sorties.
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans de la poignée
Safety Block
Ref.
€
98763
139,13
6
98027
I 189
Nine
urban
STYLES
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO Thermostatic shower system Colonne thermostatique douche extensible Mezclador termostático de ducha con tubo extensible (98517), soporte articulado deslizante. Adjustable thermostatic shower system (98517) with integral diverter. Support douchette coulissant, inverseur céramique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Circular 98518
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Caiman 90796
1,75 m 97670
Ref.
€
98761
390,99
Ceilan
4
Support
96264
98497
98027
Safety Block
CONJUNTO DE BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICO Thermostatic bath-shower system Colonne thermostatique bain-douche extensible Mezclador termostático de ducha con tubo extensible (98517), soporte articulado deslizante. Adjustable thermostatic shower system (98517) with integral diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Circular 98518
Caiman 90796
1,75 m 97670
Technology · Technologie
€
98640
415,99
Ceilan 96264
98027
Safety Block
Tecnología
Ref.
Antao
Support
96120
90027
4
98497
97833
98239
Sistema Cold Touch anti-quemaduras. Permiten que en ningún caso el cuerpo se caliente y queme. Ideal para la seguridad infantil. Cold touch system. Maintain the body cold. Ideal for the child security. Robinetterie anti-brûlures. Évite que les corps de nos douches et bains douches ne chauffent et ne brûlent. Idéal pour la sécurité des enfants.
STANDARD SYSTEM
190 I Every design, an emotion
COLD TOUCH SYSTEM
98822
urban
STYLES
Nine
BaĂąo-Ducha Bath-shower mixer Mitigeur bain-douche
I 191
192 I Every design, an emotion
ACCESORIOS DE BAÑO
ACCESORIOS DE BAÑO
Bathroom accessories Accessoires de salle de bain
PLATINUM ....................194
elegance ..................196
xtreme ..........................198
urban ...................... 199
I 193
PLATINUM PERCHA VENTU l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido.
ACCESORIOS DE BAÑO
45
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
30
Ref.
€
99470
16,20
Ref.
€
99471
41,25
Ref.
€
99472
55,00
30
50
JABONERA VENTU l Soap Dish l Porte-savon Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. Wall mounted frosted glass soap dish.125 Fixing set included. 40
Porte-savon mural de cristal glacé. Kit de fixation inclus.
10
115
40
115
125
JABONERA VENTU l Soap Dish l Porte-savon Jabonera de pared. Kit fijación incluido. 170 Wall mounted soap dish. Fixing set included. 35
Porte-savon mural. Kit de fixation inclus.
10
110
35
110
170
PORTAVASOS VENTU l Brush holder l Porte-verre Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included.110
95
Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99473
39,20
Ref.
€
99474
36,30
10
100
95
100
110
TOALLERO VENTU l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
75
35
250
194 I Every design, an emotion
10
PLATINUM PORTARROLLO VENTU l Toilet roll l Porte-rouleau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99475
46,30
-
ACCESORIOS DE BAÑO
80
160
105
PORTARROLLO SIN TAPA VENTU l Tissue holder without cover l Porte-rouleau sans couvercle Latón cromado. Kit fijación incluido.155
35
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99476
33,50
Ref.
€
99477
71,20
Ref.
€
99478
88,50
10
75
35
75
155
TOALLERO VENTU l Towel rail l Porte-serviette 30
Latón cromado. Kit fijación incluido.
630
630
10
75
75
30
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
TOALLERO DOBLE VENTU l Double towel rail l Porte-serviette double-barre Latón cromado. Kit fijación incluido.
110
630
630
10
110
30
30
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
PORTATOALLAS VENTU l Towel rack l Porte-serviettes Latón cromado. Kit fijación incluido.
100
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
210
Ref.
€
99479
140,00
4
210
100
630
630
I 195
elegance PERCHA l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido.
ACCESORIOS DE BAÑO
60
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
35
Ref.
€
99451
16,20
Ref.
€
99452
27,59
Ref.
€
99453
28,10
30
70
JABONERA l Soap Dish l Porte-savon 140 Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. 70
Wall mounted frosted glass soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural en verre. Kit de fixation inclus.
10
120
70
120
140
PORTAVASOS l Brush holder l Porte-verre Latón cromado. Kit fijación incluido.
115
115 Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
95
10
95
115
115
TOALLERO DE ANILLA l Towel ring l Porte-serviette anneau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
215
Ref.
€
99454
31,62
10
220
70
PORTARROLLO SIN TAPA l Tissue holder without cover l Porte-rouleau sans couvercle 170 Latón cromado. Kit fijación incluido. 35
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
70
196 I Every design, an emotion
70
35
170
Ref.
€
99455
28,12
10
elegance TOALLERO l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido.
Ref.
€
99456
53,92
10
ACCESORIOS DE BAÑO
625
70
35
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
TOALLERO DOBLE l Double towel rail l Porte-serviette doublebarre Latón cromado. Kit fijación incluido.
635
Ref.
€
99457
75,23
Ref.
€
99458
140,00
10
70
30
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
PORTATOALLAS l Towel rack l Porte-serviettes Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
4
225
110
635
I 197
xtreme JABONERA l Soap Dish l Porte-savon Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. Wall mounted frosted glass soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural de cristal glacé. Kit de fixation inclus.
€
98824
27,59
Ref.
€
98655
20,04
10
ACCESORIOS DE BAÑO
Ref.
PERCHA l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
30
TOALLERO DE ANILLA l Towel ring l Porte-serviette anneau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98656
30,59
Ref.
€
98657
28,78
Ref.
€
98658
45,34
Ref.
€
98659
107,61
30
PORTARROLLO l Toilet roll l Porte-rouleau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
10
TOALLERO l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
10
PORTATOALLAS l Towel shelf l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
198 I Every design, an emotion
4
urban JABONERA l Soap Dish l Porte-savon Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. Wall mounted frosted glass soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural en verre. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99460
27,59
Ref.
€
99459
20,04
Ref.
€
99461
28,10
10
ACCESORIOS DE BAÑO
55
120
155
PERCHA l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
55
50
30
60
PORTAVASOS l Brush holder l Porte-verre Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
85
100
135
10
TOALLERO DE ANILLA l Towel ring l Porte-serviette anneau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
99462
41,00
Ref.
€
99463
38,23
10
60
185
275
PORTARROLLO l Toilet roll l Porte-rouleau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
140
165
10
100
PORTARROLLO SIN TAPA l Tissue holder without cover l Porte-rouleau sans couvercle Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
80
50
175
Ref.
€
99464
28,12
10
I 199
urban PORTARROLLO DOBLE l Double toilet roll l Porte-rouleau double Latón cromado. Kit fijación incluido.
ACCESORIOS DE BAÑO
175
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
70
Ref.
€
99465
31,34
Ref.
€
99466
45,34
Ref.
€
99467
75,23
Ref.
€
99468
107,61
10
100
TOALLERO l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido.
650
50
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
10
60
50
60
650
TOALLERO DOBLE l Double towel rail l Porte-serviette double-barre Latón cromado. Kit fijación incluido.
650
50
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
10
125
50
125
650
PORTATOALLAS l Towel shelf l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido.
650
115
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
4
235
115
235
650
ESPEJO DE AUMENTO PARA LAVABO l Augmented basin mirror l Miroir grossissant Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
30
30
315
420
200 I Every design, an emotion
315
420 Latón cromado. Kit fijación incluido.
Ref.
€
99469
95,20
8
urban 2 JABONERA l Soap Dish l Porte-savon Jabonera de pared de cristal glaseada. Kit fijación incluido. Wall mounted frosted glass soap dish. Fixing set included. Porte-savon mural en verre. Kit de fixation inclus.
€
98825
22,89
Ref.
€
98650
11,56
10
ACCESORIOS DE BAÑO
Ref.
PERCHA l Clothes hook l Patère Latón cromado. Kit fijación incluido. Accesorio incluido en Box Set 99450. Ver pág.241
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Accessorie included in Box Set 99450. See page 241 Accessoire inclus dans Box Set 99450. Voir page 241
30
TOALLERO DE ANILLA l Towel ring l Porte-serviette anneau Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98651
25,88
Ref.
€
98652
30,26
Ref.
€
98653
32,05
Ref.
€
98654
75,71
10
PORTARROLLO l Toilet roll l Porte-rouleau Latón cromado. Kit fijación incluido. Accesorio incluido en Box Set 99450. Ver pág.241
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Accessorie included in Box Set 99450. See page 241 Accessoire inclus dans Box Set 99450. Voir page 241
12
TOALLERO l Towel rail l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
12
PORTATOALLAS l Towel shelf l Porte-serviette Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
4
I 201
urban PERCHA 4 l Clothes hook l Barre 4 crochets
Acero inoxidable. Kit fijación incluido. Stainless steel. Fixing set included. Acier inoxydable. Kit de fixation inclus.
ACCESORIOS DE BAÑO
45
270
€
99481
19,30
Ref.
€
99482
24,10
Ref.
€
99483
29,45
Ref.
€
99484
34,10
30
40
INOX
Ref.
PERCHA 5 l Clothes hook l Barre 5 crochets Acero inoxidable. Kit fijación incluido. Stainless steel. Fixing set included. Acier inoxydable. Kit de fixation inclus.
45
350
40
INOX
30
PERCHA 6 l Clothes hook l Barre 6 crochets Acero inoxidable. Kit fijación incluido. Stainless steel. Fixing set included. Acier inoxydable. Kit de fixation inclus.
45
430
40
INOX
30
PERCHA 7 l Clothes hook l Barre 7 crochets Acero inoxidable. Kit fijación incluido. Stainless steel. Fixing set included. Acier inoxydable. Kit de fixation inclus.
30
40
45
510
INOX
JABONERA DOBLE CROMO l Chromed soap double holder l Etagère d’angle chromée Latón cromado. Kit fijación incluido.
265
Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
210
210
202 I Every design, an emotion
Ref.
€
99480
89,98
8
urban JABONERA REJILLA CROMO l Chromed soap dish basket l Etagère droite chromée Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
€
98826
39,92
10
ACCESORIOS DE BAÑO
Ref.
JABONERA ESQUINA REJILLA CROMO Chromed corner soap dish basket l Etagère d’angle chromée Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98827
37,16
10
ASA DE SEGURIDAD CURVA CON JABONERA Brass chrome security curve handle with soap dish Barre de sécurité avec porte-savon 40cm Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98895
59,54
2
ASA DE SEGURIDAD l Brass chrome security curve handle l Barre de sécurité 20cm Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98896
37,67
6
ASA DE SEGURIDAD l Brass chrome security curve handle l Barre de sécurité 30cm Latón cromado. Kit fijación incluido. Brass chromed. Fixing set included. Laiton chromé. Kit de fixation inclus.
Ref.
€
98897
43,57
6
I 203
U n u n ivers o de p osi b i l i d a d e s
Sumérgete en el inmenso universo de armonía, equilibrio y bienestar que te ofrece HidroClever. Clever te abre un abanico de productos para que tu baño sea lo que siempre has imaginado que debería ser, escoge cada uno de los accesorios y combínalos de forma única para obtener tu baño ideal y dedícate tiempo para disfrutar, para relajarte y dejarte llevar en tu Spa urbano. Ya que los baños no son iguales para todas las personas, combina todas nuestras posibilidades! Te presentamos el revolucionario sistema de instalación iClever para los grifos de lavabo, ducha y baño-ducha empotrados. Tú eliges la caja empotrada de grifería manual o termostática que desees y luego escoges el modelo de grifería de nuestra colección que se complemente mejor para tu baño. Dive into the vast universe of harmony, balance and relaxation, offered by HidroClever. Clever provides you with a huge range of products for the bathroom you have always imagined, choose each of the accessories and combine them in order to get your ideal bathroom and allow yourself to enjoy it, relax and chill out in your urban Spa. As bathrooms are not the same for everyone, combine all our Clever possibilities! We introduce you to the revolutionary iClever system, concealed box for basins, showers and Bath-showers, You choose the iclever box, manual or thermostatic technology as you want, and then choose the most suitable mixer from our collection. Plongez-vous dans l’immense univers d’harmonie, d’équilibre et bien-être que vous offre HidroClever. Clever vous ouvre un éventail de produits pour que votre salle de bain soit telle que vous l’avez toujours rêvé, choisissez chacun des accessoires et combinez-les de façon unique pour obtenir votre salle de bain idéale et prenez le temps de profiter, de vous détendre et de vous laissez aller dans votre Spa urbain. Puisque les salles de bains ne sont pas les mêmes pour tout le monde, combinez toutes nos possibilités. Nous vous présentons le système révolutionnaire d’installation iClever pour les robinets de lavabo, de douche et bain-douche encastrés. Vous sélectionnez la boîte encastrée de robinetterie manuelle ou thermostatique de votre choix et vous choisissez le modèle de robinet de notre collection qui s’adapte le mieux à votre salle de bain.
204 I Every design, an emotion
PERSONALIZA TU BAÑO
HIDROCLEVER
Customize your bathroom Personnalisez votre salle de bain
iclever ...................... 206 iclever basin iclever 2 iclever 4
Barras de ducha ......... 230 Sliding bars Barre de douche
Rociadores ............... 216 Shower heads Pomme de douche
Brazo rociador .......... 221 Shower arm Bras de douche
Flexibles ..................... 232 Flexibles Flexibles
Conjunto ducha ........ 222 Shower kit Ensemble barre douche
Salida flexo ................. 233 Wall outlet Sortie flexible
Caños ........................ 234 Bath Spouts Bec
Teléfono duchas ........ 224 Handsets Douchettes
Jets Hidromasaje ........ 235 Body Jets Jets
Soportes .................. 228 Wall brackets Supports
I 205
iclever
iclever
iClever es el revolucionario sistema de instalación de 1 sola pieza (caja empotrada) que permite obtener todas las funciones de la ducha o baño ducha que desees. Tú eliges las funciones que quieras para tu baño, luego la caja iclever y por último ya puedes escoger el modelo de grifería de nuestra colección que más te guste. En tres simples pasos todos son ventajas!
HIDROCLEVER
iClever is the revolutionary 1 piece installation system (concealed box) that allows you to obtain all shower or bath shower functions. You choose the features you want for your bathroom, then the box and finally our iclever , afterwards you are ready to choose the faucet you like. In three simple steps, all the advantages! iClever est un système révolutionnaire d’installation d’une seule pièce (boîte encastrée) qui permet d’obtenir toutes les fonctions de la douche ou du bain-douche que vous désirez. Vous choisissez les fonctions que vous souhaitez pour votre bain, puis la boîte iClever et enfin vous pouvez choisir le modèle de robinetterie de votre préférence dans notre collection. Trois simples étapes qui ne présentent que des avantages!
Ventajas iclever / iclever advantages / iclever avantages
P Fácil y rápido de montar y de desmontar.
P
Gran seguridad y durabilidad. High level of reliability and durability. Grande sécurité et la durabilité
P Evita desperfectos en la superficie cromada de la grifería.
P
Renueva tu grifería sin obras. Renew your faucet without works. Renouveler votre douche sans travaux.
Easy and quick to assemble and disassemble. Facile et rapide à monter et à démonter. Avoid any damage on the chrome surface. Évite d’endommager la surface de chrome du robinet.
P Sistema flexible: con una base se obtienen múltiples configuraciones. P Flexible system: with only a base, we obtain multiple configurations. Système flexible avec une seule base pour de multiples configurations
La instalación permite ser testeada antes del montaje completo. The installation can be tested before to complete it. L’installation peut être testée avant l’assemblage complet.
Todas nuestras soluciones All our solutions Toutes nos solutions
iclever basin *
iclever 2*
iclever 4*
Para lavabo empotrado.
Para ducha empotrada 1 y 2 vías.
For the concealed basin mixer. Lavabo encastré
For the concealed bath-shower 1 and 2 outlet diverter. Pour douche encastrée 1 et 2 voies.
Para ducha empotrada 3 y 4 vías. Para termostático empotrado 2 y 3 vías.
* El color de la caja puede estar sujeto a modificaciones / The box color may be subject to change / La couleur de la boîte peut être soumise à des changements
206 I Every design, an emotion
For the concealed shower 3 and 4 outlet diverter. For the concealed thermostatic 2 and 3 outlet diverter. Pour douche encastrée 3 et 4 voies. Pour thermostatique encastré 2 et 3 voies.
iclever
iclever, la mejor solución empotrada combinada con la tecnología más avanzada. iClever, the best concealed solution with the latest technology. iClever, la mieux solution boîte avec la dernière technologie.
iclever 2
Inversor Diverter Inverseur
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
HIDROCLEVER
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
1 vía 1 outlet diverter 1 voie
Cartucho cerámico Ceramic cartridge Cartouche céramique
2 víaa 2 outlets diverter 2 voies
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
iclever 4
Cartucho cerámico Ceramic cartridge Cartouche céramique
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
Inversor Diverter Inverseur
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
Agua mezclada Mixed water Eau mélangée
Válvula de retención + filtro Check valve + filter Clapet anti-retour + filtre
Cartucho cerámico o termostático Ceramic or thermostatic cartridge Cartouche céramique ou thermostatique
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Sortie d’eau mitigée
I 207
iclever iclever basin. En todas sus combinaciones.Lavabo empotrado. iclever basin. All combinations. Concealed basin mixer. iclever basin. Dans toutes les combinaisons. Lavabo encastré.
iclever basin VENTU 99718
MIN 170 mm
MIN 300 mm
MIN 170 mm
MIN 300 mm
MIN 65 mm 65 mm MAXMIN 80 mm
BIMINI 98706
Instrucciones instalación Instructions installation Instructions d’installation
PAULA 98708
AGORA elegance 98709
iclever basin Ref.
€
98703
110,84
6
Lavabo empotrado / Concealed basin mixer / Lavabo encastré
ARTIC XTREME 98710
CAIMAN elegance 98707
Instrucciones lavabo empotrado Instructions concealed basin mixer Instructions lavabo encastré
Cartucho Cartridge Cartouche
Embellecedor
Recambios
Spare parts / Rechanges
+
Ref.
Serie
€*
Aireador Aerator Aérateur
Manetas Handles Leviers
MidCold
99718
VENTU**
191,37
6
98868
98774
99426
98706
BIMINI
121,37
6
98868
98774
95165
98708
PAULA
121,37
6
98868
98774
98215
98709
AGORA elegance
121,37
6
98868
98774
95183
98710
ARTIC XTREME
121,37
6
98868
98774
95185
98707
CAIMAN elegance
121,37
6
98868
98774
95132
50%
Econature
Chrome wall plate Florons
Circular Circular Circulaire
Function Fonction
Cuadrado Square Carré
Función
Lavabo Basin mixer Lavabo
HIDROCLEVER
MAX 80 mm
* El precio no incluye la caja empotrada / Price does not include the concealed box / Le prix ne comprend pas la boîte d’encastrement ** Disponible en Julio 2016 / Available in July 2016 / Disponible en Juillet 2016
208 I Every design, an emotion
HIDROCLEVER
iclever
I 209
iclever iclever 2. En todas sus combinaciones. Ducha empotrada 1 vía. iclever 2.All combinations. Concealed bath-shower 1 outlet diverter. iclever 2. Pour toutes les combinaisons.Douche encastré 1 voie. iclever 2
HIDROCLEVER
Instrucciones instalación Instructions installation Instructions d’installation
VENTU 99719
BIMINI 98714
PAULA 98716
AGORA elegance 98720
ARTIC XTREME 98721
ARTIC urban 98717
CAIMAN elegance 98715
CAIMAN XTREME 98718
CAIMAN urban 98719
BAHAMA XTREME 98723
PANAM XTREME 98726
PANAM urban 98724
iclever 2 Ref.
€
98711
68,61
6
Ducha empotrada
Concealed bath-shower / Douche encastré
Instrucciones lavabo empotrado Instructions concealed basin mixer Instructions lavabo encastré
S12 urban 98725
210 I Every design, an emotion
iclever
Ref.
Serie
99719
VENTU**
114,45
6
97371
99426
1
98714
BIMINI
84,45
6
97371
95165
1
98716
PAULA
84,45
6
97371
98215
1
98720
AGORA elegance
84,45
6
97371
95183
1
98721
ARTIC XTREME
84,45
6
97371
95185
1
84,45
6
97371
98240
1
98717
ARTIC
urban
ec1
Econature
98715
CAIMAN elegance
84,45
6
97371
95132
1
98718
CAIMAN XTREME
84,45
6
97371
98212
1
97371
96223
1
98719
CAIMAN
urban
84,45
6
98723
BAHAMA XTREME
84,45
6
90760
98209
1
98726
PANAM XTREME
79,17
6
90760
95172
1
79,17
6
90760
95012
1
79,17
6
90760
95174
1
98724
PANAM
98725
S12
urban
urban
HIDROCLEVER
Vías Outlet diverter Voies
Circular Circular Circulaire
50%
€*
Chrome wall plate Florons
Cuadrado Square Carré
1 vía / 1 outlet diverter / 1 voie
Embellecedor
Recambios
Spare parts / Rechanges
Manetas Handles Leviers
Cartucho
Cartridge / Cartouche
* El precio no incluye la caja empotrada / Price does not include the concealed box / Le prix ne comprend pas la boîte d’encastrement ** Disponible en Julio 2016 / Available in July 2016 / Disponible en Juillet 2016
Combinaciones con iclever 2. 1 vía
Combinations iclever 2. 1 outlet diverter / Combinaisons iclever 2. 1 voie
Ducha de empotrar con rociador Concealed shower with Shower head Douche encastrée avec pomme de douche
Ducha de empotrar con teléfono
Concealed shower with handset Douche encastrée avec set de douche
Ducha de empotrar con caño
Concealed shower with bath spout Douche encastrée avec bec
I 211
iclever iclever 2. En todas sus combinaciones. Ducha empotrada 2 vías. iclever 2. All combinations. Concealed bath-shower 2 outlet diverter. iclever 2. Dans toutes les combinaisons.Douche encastré 2 voies. iclever 2
HIDROCLEVER
Instrucciones instalación Instructions installation Instructions d’installation
VENTU 99720
BIMINI 98729
PAULA 98731
AGORA elegance 98735
ARTIC XTREME 98736
ARTIC urban 98732
CAIMAN elegance 98730
CAIMAN XTREME 98733
CAIMAN urban 98734
BAHAMA XTREME 98738
PANAM XTREME 98741
PANAM urban 98739
iclever 2 Ref.
€
98711
68,61
6
Ducha empotrada
Concealed bath-shower / Douche encastré
Instrucciones lavabo empotrado Instructions concealed basin mixer Instructions lavabo encastré
S12 urban 98740 212 I Every design, an emotion
iclever
Embellecedor
Ref.
Serie
99720
VENTU**
135,54
6
97371
99426
98729
BIMINI
105,54
6
97371
95165
98731
PAULA
105,54
6
97371
98215
98735
AGORA elegance
105,54
6
97371
95183
98736
ARTIC XTREME
105,54
6
97371
95185
105,54
6
97371
98240
98732
ARTIC
urban
ec1
Econature
98730
CAIMAN elegance
105,54
6
97371
95132
98733
CAIMAN XTREME
105,54
6
97371
98212
97371
96223
98734
CAIMAN
urban
105,54
6
98738
BAHAMA XTREME
105,54
6
90760
98209
98741
PANAM XTREME
95,00
6
90760
95172
95,00
6
90760
95012
95,00
6
90760
95174
98739
PANAM
98740
S12
urban
urban
HIDROCLEVER
50%
€*
Chrome wall plate Florons
Circular Circular Circulaire
Recambios
Spare parts / Rechange
Cuadrado Square Carré
Baño-ducha Bath-shower mixer Bain-douche
Ducha Shower mixer Douche
2 vías / 2 outlet diverter / 2 voies
Cartucho
Cartridge / Cartouche
Manetas Handles Leviers
Función
Function / Fonction
* El precio no incluye la caja empotrada / Price does not include the concealed box / Le prix ne comprend pas la boîte d’encastrement ** Disponible en Julio 2016 / Available in July 2016 / Disponible en Juillet 2016
Combinaciones con iclever 2. 2 vías
Combinations iclever 2. 2 outlet diverter / Combinaisons iclever 2. 2 voies
Ducha / Shower / Douche
Ducha de empotrar con inversor. Rociador o teléfono. Concealed shower with diverter. Shower head or handset. Douche encastrée avec inverseur. Pomme de douche ou douchette.
Baño - Ducha / Bath-shower / Bain-douche
Baño-Ducha de empotrar con inversor. Teléfono o caño.
Concealed bath-shower with diverter. Handset or spout. Bain-Douche encastrée avec inverseur. Pomme de douche et douchette ou bec.
I 213
iclever iclever 4. En todas sus combinaciones. Ducha empotrada 3 o 4 vías ; Y termostático empotrado 2 y 3 vías.
iclever 4. All combinations. Concealed shower 3 or 4 outlet diverter; Concealed thermostatic 2 and 3 outlet diverter. iclever 4. Dans toutes les combinaisons. Encastré douche 3 ou 4 voies; Thermostatique encastré 2 et 3 voies. iclever 4
MIN 240 MIN 240
MIN 180 MIN 180
Instructions installation Instructions d’installation
BIMINI 98745
CAIMAN elegance 98746
PAULA 98747
AGORA elegance 98748
ARTIC XTREME 98749
NINE urban 98750
iclever 4 Ref.
€
98742
95,00
6
Ducha empotrada
Concealed bath-shower / Douche encastré
Instrucciones ducha empotrada Instructions concealed basin mixer Instructions lavabo encastré
50%
Embellecedor
Chrome wall plate Florons Vías Outlet diverter Voies
Recambios
Spare parts / Rechange
Cuadrado Square Carré
Baño-ducha Bath-shower mixer Bain-douche
€*
Cartucho
Cartridge / Cartouche
Manetas Handles Leviers
Función
Function / Fonction Ducha Shower mixer Douche
HIDROCLEVER
Instrucciones instalación
Ref.
Serie
98745
BIMINI
153,04
6
97371
95165
3ó4
98746
CAIMAN elegance
153,04
6
97371
95132
3ó4
98747
PAULA
153,04
6
97371
98215
3ó4
98748
AGORA elegance
153,04
6
97371
95183
3ó4
98749
ARTIC XTREME
153,04
6
97371
95185
3ó4
98750
NINE urban
200,56
6
97828
2ó3
38º
Thermostatic
Econature
98027
* El precio no incluye la caja empotrada / Price does not include the concealed box / Le prix ne comprend pas la boîte d’encastrement
214 I Every design, an emotion
iclever
Combinaciones con iclever 4. 3 vías / / Combinations iclever 4. 3 outlet diverter / Combinaisons iclever 4. 3 voies
HIDROCLEVER
Ducha / Shower / Douche
Ducha de empotrar con inversor. Rociador, Teléfono o Jets.
Concealed shower with diverter. Shower head , handset or body jets. Douche encastrée avec inverseur. Pomme de douche, set de douche ou jets.
Baño - Ducha / Bath-shower / Bain-douche
Baño-Ducha de empotrar. Rociador, teléfono, jets o caño.
Concealed bath-shower with diverter. Shower head , handset, body jets or bath spout. Bain-Douche encastré. Pomme de douche, set de douche, jets ou bec.
I 215
ROCIADORES
Shower heads · Pomme de douche
SLIM INOX AIR 400x400 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
Ref.
€
99688
328,92
Ref.
€
99689
290,12
Ref.
€
99601
204,05
Ref.
€
99602
124,01
Ref.
€
99693
149,64
5
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1
HIDROCLEVER
1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR Ø400 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
5
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
250
SLIM INOX AIR 400X250 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
400 G1/2"
5
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR 300X200 mm
200
ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
8
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
300 G1/2"
1 1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR 300x300 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
216 I Every design, an emotion
Water reduce
8
ROCIADORES
Shower heads · Pomme de douche
SLIM INOX AIR Ø300 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
Ref.
€
99691
139,99
Ref.
€
99692
131,40
Ref.
€
99690
117,50
Ref.
€
99600
68,53
Ref.
€
99603
61,96
8
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 Water reduce
SLIM INOX AIR 250x250 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
8
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR Ø250 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
8
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR 200x200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche 200x200
Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
12
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
SLIM INOX AIR Ø200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula, de acero inoxidable, anticalcáreo.
Ø200
12
Stainless steel Shower head , swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche inox, anti calcaire.
1 1 Función
Water reduce
I 217
HIDROCLEVER
1 Función
ROCIADORES
Shower heads · Pomme de douche
SLIM SQUARE 300X300 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
Ref.
€
98894
134,19
Ref.
€
98892
125,51
Ref.
€
99685
150,74
Ref.
€
99686
143,55
Ref.
€
99687
128,48
1
1 1 Función
HIDROCLEVER
SLIM CIRCULAR Ø300 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
1
1 1 Función
INFINITY 200X200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de latón a rótula, anticalcáreo.
Brass Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche laiton anti calcaire.
12
1 1 Función
BIMINI 145x200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de latón a rótula, anticalcáreo.
Brass Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche laiton anti calcaire.
12
1 1 Función
MINAMI Ø200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de latón a rótula, anticalcáreo.
Brass Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche laiton anti calcaire.
1 1 Función
218 I Every design, an emotion
12
ROCIADORES
Shower heads · Pomme de douche
TAMPA Ø150 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de latón a rótula. Brass Shower head, swivel. Pomme de douche laiton.
Ref.
€
96437
77,71
8
Ø 150
1
TREND 260x190 mm
260
190
ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
€
99608
46,47
Ref.
€
99606
35,06
24
50
G1/2
Ref.
1 1 Función
STYLE AIR 240X190 mm
240
190
ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
32
70
G1/2"
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
1 1 Función Water reduce
CITY Ø225 mm
G1/2"
ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ø225
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
Ref.
€
99607
30,92
Ref.
€
98672
34,41
20
1 1 Función
KUBE 200X200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
1
1 1 Función
I 219
HIDROCLEVER
1 Función
ROCIADORES
Shower heads · Pomme de douche
CIRCULAR Ø200 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
Ref.
€
98518
44,24
Ref.
€
99604
22,66
Ref.
€
96141
23,82
Ref.
€
96114
14,76
Ref.
€
97996
14,32
16
1 1 Función
HIDROCLEVER
ROUND AIR Ø120 mm
G1/2"
ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador de ABS a rótula, anticalcáreo.
ABS Shower head, swivel, smart lime cleaning. Pomme de douche ABS anti calcaire.
60
ø120 1 1 Función
Water reduce
ZANZIBAR Ø80 mm ROCIADOR + BRAZO Shower head + shower arm Pomme + bras de douche Brazo de ducha con rociador ABS a rótula 3 funciones. Shower head ABS swivel, 3 function. Pomme de douche ABS, bras de douche, 3 positions.
50
3 3 Funciones
ZANZIBAR Ø80 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador ABS a rótula 3 funciones. Shower head ABS swivel, 3 function. Pomme de douche ABS, 3 positions.
50
3 3 Funciones
KYOVA Ø80 mm ROCIADOR Shower head l Pomme de douche Rociador a rótula 3 funciones. Shower head swivel, 3 function. Pomme de douche, 3 positions.
3 3 Funciones
220 I Every design, an emotion
5
BRAZO ROCIADOR
Shower arm · Bras de douche
BIMINI 400 mm BRAZO ROCIADOR Shower arm l Bras de douche Brazo para cabezal de ducha, latón. Pared. Shower arm, brass. Wall. Bras pour tête de douche, laiton. Mur.
Ref.
€
98000
61,28
Ref.
€
96153
37,74
Ref.
€
98005
18,88
15
LUZIA 330 mm
330
BRAZO ROCIADOR Shower arm l Bras de douche Brazo para cabezal de ducha, latón. Pared. Shower arm, brass. Wall. Bras pour tête de douche, laiton. Mur.
50
ROOF 200 mm BRAZO ROCIADOR Shower arm l Bras de douche Brazo para cabezal de ducha, latón. Techo. Shower arm, brass. Roof. Bras pour tête de douche, laiton. Toit.
Tecnología
Technology · Technologie
20
-30% Water reduce
Los teléfonos y rociadores Clever, usan la tecnología AIR Advanced. Inyectando aire antes de la salida del agua, se consigue dar volumen a las gotas obteniendo una sensación más suave y confortable en la ducha. También se reduce el consumo de agua hasta un 30%. Clever Hand showers and Rain showers use the advanced technology AIR Advanced. Mixing air with the incoming water reduces the water consumption at least 30%. Les douchettes et les pommes de douche Clever sont équipées de la technologie AIR Advanced la plus avancée. L’injection d’air avant la sortie d’eau permet de donner du volume aux gouttes, et d’obtenir une sensation plus douce et confortable sous la douche. Elle permet aussi d’économiser jusqu’à 30% de consommation d’eau et d’énergie.
I 221
HIDROCLEVER
70 90
CONJUNTO DUCHA Shower kit · Kit douche
TREND 30x10x700 mm CONJUNTO BARRA DUCHA Sliding bar set l Ensemble barre douche
Ref.
€
99626
81,38
Ref.
€
ø19x700 mm
99627
74,92
15
ø19x900 mm
99628
81,07
15
Ref.
€
ø19x700 mm
99624
59,49
15
ø19x900 mm
99625
61,46
15
700
ABS Incluye Includes Inclus
TREND
1,75 m
99609
65 1
HIDROCLEVER
10
97670
1,75m
9 l/m, 3 bar
1 Función Extra length Water reduce
STYLE CONJUNTO BARRA DUCHA Sliding bar set l Ensemble barre douche
700/900
ABS Incluye Includes Inclus
STYLE 99613
1,75 m 97670
65 3
1,75m
9 l/m,reduce 3 bar Extra length Water
3 Funciones
CITY AIR CONJUNTO BARRA DUCHA Sliding bar set l Ensemble barre douche
700/900
ABS Incluye Includes Inclus
CITY AIR 99615
80 3
3 Funciones
222 I Every design, an emotion
1,75 m 97670
1,75m
Extra length Water reduce
CONJUNTO DUCHA
Shower kit · Kit douche
MICHIGAN Ø25x615 mm CONJUNTO DUCHA Shower kit l Set douche
Ref.
€
97988
83,24
Ref.
€
97986
76,86
Barra de ducha ABS con jabonera extraíble. ABS Shower kit and adjustable riser raul with rub clean handset and removable soap dish. Porte savon amovible. ABS. Incluye Includes Inclus
1,75 m
Isère
97670
97984
5
HIDROCLEVER
Soporte regulable Adjustable support Ajustável suporte
2
1,75m
Extra length Water reduce
5 Funciones
LEMAN 680 mm CONJUNTO DUCHA Shower kit l Set douche Barra de ducha ABS con jabonera extraíble. ABS Shower kit and adjustable riser raul with rub clean handset and removable soap dish. Porte savon amovible. ABS. Incluye Includes Inclus
Isère 97984
2
1,75 m 97670
5
1,75m
Extra length Water reduce
5 Funciones
BAIKAL Ø25x600 mm CONJUNTO DUCHA Shower kit l Set douche Barra de ducha ABS con jabonera extraíble. ABS Shower kit and adjustable riser raul with rub clean handset and removable soap dish. Porte savon amovible. ABS. Incluye Includes Inclus
Vienne 97983
3
Ref.
€
97985
65,63
Ref.
€
97987
65,63
2
1,75 m 97670
1,75m
Extra length Water reduce
3 Funciones
VICTORIA Ø20x700 mm CONJUNTO DUCHA Shower kit l Set douche Barra de ducha ABS con jabonera extraíble. ABS Shower kit and adjustable riser raul with rub clean handset and removable soap dish. Porte savon amovible. ABS. Incluye Includes Inclus
Charente 98021
3 3 Funciones
2
1,75 m 97670
1,75m
Extra length Water reduce
I 223
TELÉFONO DUCHAS Handsets · Douchettes
STYLE 3F l 100x120 mm DUCHA l Handset l Douchette
30
265
100
" G1/2
Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
Ref.
€
99610
28,08
Ref.
€
99611
15,76
Ref.
€
99613
24,62
Ref.
€
99612
21,78
Ref.
€
99609
14,39
48
3 9 l/m,reduce 3 bar Water
3 Funciones
HIDROCLEVER
STYLE AIR 1F l 100x120 mm 100
DUCHA l Handset l Douchette
30
265
Ducha 1 posición, ABS cromado.
" G1/2
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
60
1 9 l/m,reduce 3 bar 1 Función Water
STYLE 3F l 120x120 mm DUCHA l Handset l Douchette 255
120
Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
60
G1/2"
3 3 Funciones
Water 9 l/m,reduce 3 bar
STYLE AIR 1F l 120x120 mm DUCHA l Handset l Douchette 255
120
G1/2"
Ducha 1 posición, ABS cromado.
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
60
1 9 l/m,reduce 3 bar 1 Función Water
TREND 1F l 55x100 mm 55
DUCHA l Handset l Douchette
35
227
Ducha 1 posición, ABS cromado.
"
G1/2
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
1 9 l/m,reduce 3 bar 1 Función Water
224 I Every design, an emotion
100
TELÉFONO DUCHAS
Handsets · Douchettes
CITY AIR 3F l ø100 mm DUCHA l Handset l Douchette
ø1
235
00
" G1/2
Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
Ref.
€
99615
15,19
Ref.
€
99614
13,82
Ref.
€
97994
24,43
Ref.
€
97984
22,60
Ref.
€
98882
42,91
60
3 Water reduce
HIDROCLEVER
3 Funciones
CITY AIR 1F l ø100 mm DUCHA l Handset l Douchette
ø1
235
00
Ducha 1 posición, ABS cromado.
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
60
"
G1/2
1 1 Función Water reduce
TANGANYKA 5F l ø100 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 5 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 5 positions, ABS .
4
5 9 l/m,reduce 3 bar Water
5 Funciones
ISÈRE 5F l ø100 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 5 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 5 positions, ABS .
4
5 9 l/m,reduce 3 bar Water
5 Funciones
KALERIA 3F l ø125 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
1
3 3 Funciones
Water 9 l/m,reduce 3 bar
I 225
TELÉFONO DUCHAS Handsets · Douchettes
SYVARI 3F l ø100 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
Ref.
€
98884
16,02
Ref.
€
98888
23,57
Ref.
€
97983
18,81
Ref.
€
99129
11,75
Ref.
€
97142
14,14
1
3
HIDROCLEVER
3 Funciones
SYSMA 3F l ø90 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
1
3 3 Funciones
9 l/m,reduce 3 bar Water
VIENNE 3F l ø80 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 3 posiciones, ABS cromado.
Multi-function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 3 positions, ABS .
8
3 3 Funciones
NF 1F l
9 l/m, 3 bar
Water reduce
ø80 mm
DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, ABS cromado.
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
1
1 1 Función
NANKAI 1F l ø90 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, ABS cromado.
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
1 1 Función
226 I Every design, an emotion
50
TELÉFONO DUCHAS
Handsets · Douchettes
ANTIGONA 1F l ø50 mm DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, latón.
Single - function rub clean handset. Brass Douchette 1 position, laiton.
Ref.
€
90758
16,71
Ref.
€
98342
7,14
Ref.
€
90796
11,19
Ref.
€
96786
19,66
50
1 1 Función
DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, ABS cromado.
Single - function rub clean handset. Chromed ABS Douchette 1 position, ABS chromé.
HIDROCLEVER
S12 1F l ø70 mm
1
1 1 Función
CAIMAN 1F DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, ABS.
Single-function rub clean handset. ABS Douchette 1 position, ABS .
50
1 1 Función
MARINA 1F DUCHA l Handset l Douchette Ducha 1 posición, ABS.
Single-function rub clean handset. ABS Douchette 1 position, ABS .
50
1 1 Función
I 227
SOPORTES
Wall brackets · Supports
PASCUA SOPORTE Holder l Support douchette Latón cromado. Chromed brass. Laiton chromé.
Ref.
€
97112
23,03
Ref.
€
97113
15,40
Ref.
€
96458
10,23
Ref.
€
96942
7,20
Ref.
€
96413
6,83
Ref.
€
98208
5,08
20
HIDROCLEVER
TONGA SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable Latón cromado.
20
Chromed brass. Laiton chromé.
LUZON SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado.
20
Chromed ABS. ABS chromé.
MOA SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado.
50
Chromed ABS. ABS chromé.
SAONA SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado.
20
Chromed ABS. ABS chromé.
HABANA XTREME SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado. Chromed ABS. ABS chromé.
228 I Every design, an emotion
20
SOPORTES
Wall brackets · Supports
MADAGASCAR SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado.
Ref.
€
96112
4,15
Ref.
€
90011
3,86
100
HABANA SOPORTE ARTICULADO Articulated holder Support douchette orientable ABS cromado.
20
Chromed ABS. ABS chromé.
MALDIVAS SOPORTE FIJO Fix holder l Support douchette fixe ABS cromado. Chromed ABS. ABS chromé.
Ref.
€
96110
2,45
Ref.
€
98343
2,22
20
S12 SOPORTE FIJO Fix holder l Support douchette fixe ABS cromado, 2 posiciones.
24
Chromed ABS, 2 positions. ABS chromé, 2 positions.
I 229
HIDROCLEVER
Chromed ABS. ABS chromé.
BARRAS DE DUCHA
700
Sliding bars · Barre de douche
HIDROCLEVER
65
TREND 30x10x700 mm BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche
Ref.
€
99620
61,08
10
ABS.
700/900
STYLE BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche ABS.
Ref.
€
ø19x700 mm
99621
43,01
15
ø19x900 mm
99622
49,35
15
Ref.
€
ø19x700 mm
99618
37,62
15
ø19x900 mm
99619
39,65
15
65
700/900
CITY BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche ABS.
80
EIRE ø25x615 mm BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche Regulable Adjustable Réglable
Con jabonera extraible.
Ref.
€
97992
52,96
Ref.
€
97990
49,81
2
Removable soap dish. Porte savon amovible.
GARDA 680 mm BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche Con jabonera extraible. Removable soap dish. Porte savon amovible.
230 I Every design, an emotion
2
BARRAS DE DUCHA
Sliding bars · Barre de douche
ARAL ø25x600 mm BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche
Ref.
€
97989
42,40
Ref.
€
97991
41,26
Ref.
€
98997
12,96
Ref.
€
96264
19,65
Ref.
€
96319
12,08
2
Con jabonera extraible.
HIDROCLEVER
Removable soap dish. Porte savon amovible.
MALAWI ø20x700 mm BARRA DE DUCHA Sliding bar Barre de douche
2
Con jabonera extraible. Removable soap dish. Porte savon amovible.
BASIC BOX SOPORTE DESLIZANTE ARTICULADO Articulated holder Support coulissant articulé Para tubo ø20. Tube ø20. Pour tube ø20.
20
CEILAN SOPORTE DESLIZANTE ARTICULADO Articulated holder Support coulissant articulé Para tubo ø25.
20
Tube ø25. Pour tube ø25.
MANAR SOPORTE DESLIZANTE ARTICULADO Articulated holder Support coulissant articulé
20
Para tubo ø25. Tube ø25. Pour tube ø25.
I 231
FLEXIBLES
Flexible · Flexible
FLEXIBLE NYLON Nylon flexible l Nylon flexible Para 96755. To 96755. Pour 96755.
FLEXIBLE Flexible l Flexible
HIDROCLEVER
Tubo flexible para ducha extraible lavavajillas.Inox Flexible for pull-out mixer. Stainless steel Flexible pour éviers avec douchette extractible
Para/To/Pour Artic 98689 Para/To/Pour Artic 97101, 96771, 96365, 96175,96176
Ref.
€
98006
9,76
Ref.
€
96117
12,38
1
99173
13,82
1
96464
8,76
1
Ref.
€
98880
20,55
1
98022
32,23
1
1
SILVER HOSE 1,75m FLEXIBLE l Flexible l Flexible PVC. Acabado en plata. PVC. Silver finish. PVC. Finition argent
1,75m
Extra length
FLEXIBLE Flexible l Flexible 90071: L=1,75 m Latón, brass, laiton 97816: L=1,20 m Inox, stainless steel, inox 90703: L=1,50 m Inox, stainless steel, inox 90704: L=1,75 m Inox, stainless steel, inox 97670: L=1,75 m Inox, stainless steel, inox 97114 cromado: L=1,80 m Inox, stainless steel, inox 99128: L=1,75 m Inox, stainless steel, inox
Ref.
€
90071
11,91
50
97816
5,34
15
90703
6,00
50
90704
7,60
40
97670
8,14
50
97114
13,73
50
99128
8,83
50
FLEXIBLE Flexible l Flexible 1,75m Tubo flexible con racord 1/2” para ducha teléfono con 2 racords cónicos. Latón.
Ref.
€
96122
13,22
Ref.
€
97396
2,81
24
97397
4,95
50
100
Flexible 1/2” for handshower with 2 conical nuts. Brass. Ecrous coniques. Laiton.
FLEXIBLE Flexible l Flexible Tubo flexible con 2 racords hexagonales para 99136. Flexible with 2 hexagonal nuts for 99136. Ecrous hexagonaux pour 99136.
97396: L=35 cm Inox, stainless steel, inox 97397: L=60 cm Inox, stainless steel, inox
232 I Every design, an emotion
SALIDA FLEXO
Wall outlet · Sortie flexible
BIMINI SALIDA FLEXO Wall outlet Sortie flexible
Ref.
€
98235
23,02
Ref.
€
98236
23,02
Ref.
€
98001
22,52
Ref.
€
97148
22,52
20
Salida flexo mural con soporte. Latón Wall hose bib outlet with holder. Brass. Sortie flexible murale, avec suport. Laiton.
SALIDA FLEXO Wall outlet Sortie flexible
10
Salida flexo mural con soporte. Latón Wall hose bib outlet with holder. Brass. Sortie flexible murale, avec suport. Laiton.
BIMINI SALIDA FLEXO Wall outlet Sortie flexible Salida flexo mural. Latón
20
Wall hose bib outlet. Brass. Sortie flexible murale. Laiton.
CAIMAN SALIDA FLEXO Wall outlet Sortie flexible Salida flexo empotrado. Latón
10
Concealed hose bib outlet. Brass. Sortie flexible encastrée. Laiton.
I 233
HIDROCLEVER
CAIMAN
CAÑOS EMPOTRAR Bath spouts · Bec
BIMINI 185 mm CAÑO MURAL Bath spout l Bec Caño mural para baño. Latón Bath wall spout. Brass Bec murale pour bains. Laiton.
Ref.
€
97999
57,75
Ref.
€
97368
37,98
20
Air force
HIDROCLEVER
MIKURA 170 mm CAÑO MURAL Bath spout l Bec Caño mural para baño. Latón Bath wall spout. Brass Bec murale pour bains. Laiton.
10
CAIMAN 185 mm CAÑO MURAL Bath spout l Bec Caño mural para baño. Latón Bath wall spout. Brass Bec murale pour bains. Laiton.
Air force
234 I Every design, an emotion
Ref.
€
98004
31,73
20
JETS HIDROMASAJE Body jets · Jets
SQUARE 135x135
135
JET HIDROMASAJE EMPOTRAR Concealed body jets l Jets encastré
135
ø90 10
Cuadrado articulado. ABS 79.5MAX
56.5MIN
G1/2"
Articulated square. ABS Carré articulé. ABS
Ref.
€
99616
78,02
18
Ver instalación de montaje See mounting installation Voir installation de montage Pág. 348
5
79.5MAX
56.5MIN
G1/2"
JET HIDROMASAJE EMPOTRAR Concealed body jets l Jets encastré Redondo articulado. ABS
10
ø90
135 135
ø13
Articulated round. ABS Round articulé. ABS
Ref.
€
99617
78,02
18
Ver instalación de montaje See mounting installation Voir installation de montage Pág. 348
SQUARE 48x48, 6 l/m - 3 bar JET HIDROMASAJE Body jets l Jets Cuadrado, 2 piezas. Latón Square, 2 pieces. Brass Carré, 2 pieces. Laiton
Ref.
€
98440
95,09
Ref.
€
98441
95,09
10
ROUND ø60, 6 l/m - 3 bar JET HIDROMASAJE Body jets l Jets Redondo, 2 piezas. Latón
10
Round, 2 pieces.Brass Round, 2 pieces. Laiton
I 235
HIDROCLEVER
ROUND
ø135
GAMA BOX
CleverBox Termostático, visual y atractivo Thermostatic CleverBox, atractive and visual CleverBox Thermostatique, pratique et attrayant
TE
STATO ·
MO
ER
TE
STATO ·
MO
ER
ER
·T
MO
STATIQUE
·T
236 I Every design, an emotion
TÁT I CO · TH
STATIQUE
Ce produit est conditionné en Clever Box (Pack indivisible de 4 unités)
OS
STATIC · TH
producto se suministra en formato Clever Box (Pack indivisible de 4 unidades) *Este This product is provided in Clever Box packaging (Indivisible packaging of 4 units)
M
CIRCULAR THERM BOX
MO
94 x 38 x 37 cm
R
ER
T E R M O S TAT O
TÁT I CO · TH
MO
OS
STATIC · TH
124 x 68 x 43 cm
M
EXTENSIBLE CIRCULAR THERM BOX
MO
T H E R M O S TAT I Q U E
R
ER
T H E R M O S TAT I C
KUADRAT THERM BOX
ER
TERMOSTÁTICO
94 x 38 x 37 cm
GAMA BOX KUADRAT THERM BOX CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic shower system Colonne thermostatique douche Mezclador termostático de ducha.
Thermostatic shower valve. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
Marina
Kube
NO EXTENSIBLE
€
98671
527,67
1,75 m
96786
98672
Ref.
4*
Saona
97670
96413
Safety Block
98027
Lluvia
EXTENSIBLE CIRCULAR THERM BOX CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO EXTENSIBLE l Adjustable thermostatic shower system l Colonne thermostatique douche extensible Mezclador termostático de ducha con tubo extensible Circular (98517), soporte articulado deslizante. Adjustable thermostatic shower valve with integral diverter. Support douchette coulissant, inverseur céramique, pomme de douche, douchette et flexible
Ref.
€
98762
379,60
4*
Incluye Includes Inclus
Circular
Tanganyka
98518
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Safety Block
Lluvia
1,75 m
97994
Masaje
Spray
Espuma
97670
Ceilan ø25
Support
96264
98497
98027
Niebla
CIRCULAR THERM BOX
26
CONJUNTO DE DUCHA TERMOSTÁTICO l Thermostatic shower system Colonne thermostatique douche Mezclador termostático de ducha soporte articulado deslizante.
96
Adjustable thermostatic shower valve with integral diverter. Support douchette coulissant, inverseur céramique, pomme de douche, douchette et flexible
NO EXTENSIBLE
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Ref.
€
98995
343,20
4*
Incluye Includes Inclus
Circular
Syvari
98518
Safety Block
Lluvia
98884
Masaje
Spray
1,75 m 97670
ø20
98997
Support 98998
98027
I 237
GAMA BOX
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
GAMA BOX
CleverBox Monomando, visual y atractivo
M
ANDO ·
OM
C
M
OM
C
IT
IG
EUR · MON
O
238 I Every design, an emotion
CIRCULAR MANUAL BOX O
Ce produit est conditionné en Clever Box (Pack indivisible de 4 unités)
MANDO · S IN
EUR · MON
producto se suministra en formato Clever Box (Pack indivisible de 4 unidades) *Este This product is provided in Clever Box packaging (Indivisible packaging of 4 units)
NO
IG
94 x 38 x 37 cm
O
E LEVER · M
ANDO ·
N
EXTENSIBLE CIRCULAR MANUAL BOX
GL
99 x 61 x 53 cm
MANDO · S I
E LEVER · M
MITIGEUR
NO
GL
KUADRAT MANUAL BOX
O
IT
MONOMANDO SINGLE LEVER
MONOCOMANDO
GAMA BOX
Single lever CleverBox, atractive and visual CleverBox Mitigeur, pratique et attrayant
94 x 38 x 37 cm
GAMA BOX KUADRAT MANUAL BOX CONJUNTO DE DUCHA l Shower system Colonne mitigeur douche Mezclador de ducha con tubo.
Adjustable shower valve with diverter. Support douchette orientable, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
ec1
Ref.
€
98850
438,33
4*
Incluye Includes Inclus
Marina
Kube
1,75 m
96786
98672
Saona
97670
96413
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE 99003
Lluvia
97371
EXTENSIBLE CIRCULAR MANUAL BOX CONJUNTO DE DUCHA EXTENSIBLE l Adjustable shower system Colonne mitigeur douche extensible Mezclador de ducha con tubo extensible Circular (98517), soporte articulado deslizante. Adjustable shower valve with integral diverter. Support douchette coulissant, inverseur automatique, pomme de douche, douchette et flexible
Incluye Includes Inclus
ec1
Circular 98518
Lluvia
Masaje
Tanganyka 97994
Spray
Espuma
1,75 m 97670
Ceilan ø25 96264
Ref.
€
98527
287,65
4*
Antao
Support
96120
98497
95175
Niebla
98237
40 cm
15 cm
CIRCULAR MANUAL BOX
Mezclador de ducha soporte articulado deslizante.
Adjustable shower valve with integral diverter. Ensemble de douche, pomme de douche superérieure articulée, douchette et flexible.
104 cm
26 cm
ec1
Incluye Includes Inclus
Ref.
€
99142
251,25
4*
MÍN. 80 cm
93 cm
CONJUNTO DE DUCHA l Shower system Colonne mitigeur douche
Circular 98518
Syvari 98884
1,75 m 97670
ø20
98997
Support 98998
Antao 96120
NO EXTENSIBLE
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE Lluvia
Masaje
Spray
95175
98237
I 239
GAMA BOX
NO EXTENSIBLE
GAMA BOX
Expositores de sobremesa, perfectos para el mostrador
GAMA BOX
Floorstand, perfect for your shop Présentoir de comptoir, parfait pour votre point de vente
Télefono de ducha SYVARI
Handset SYVARI Douchette SYVARI
ø100mm 98884
3 3 Funciones
Expositor sobremesa SYVARI Floorstand SYVARI Présentoir de comptoir SYVARI
Ref.
€
98885
15,54
16*
*(Pack indivisible de 16 unidades)
*(Indivisible Packaging of 16 units) *(Pack indivisible de 16 unités)
Flexible SilverHose 1,75m SilverHose Flexible Flexible SilverHose
PVC PVC
Fácil limpieza
98880
Acabado plata Silver Finnish
Expositor sobremesa SilverHose Floorstand SilverHose Présentoir de comptoir SilverHose
Ref.
€
98881
19,93
10
*
*(Pack indivisible de 10 unidades)
*(Indivisible Packaging of 10 units) *(Pack indivisible de 10 unités)
240 I Every design, an emotion
GAMA BOX Expositor sobremesa 4 ACCESSORIES BATH BOX Floorstand 4 Accessories Bath Box Présentoir de comptoir 4 Accesoires Bath Box
98650 x2
Ref.
€
99450
84,58
8
*
*(Pack indivisible de 8 unidades)
*(Indivisible Packaging of 8 units) *(Pack indivisible de 8 unités)
98652 x1
400
GAMA BOX
98653 x1
Conjunto de ducha SYVARI
Shower Set SYVARI Ensemble barre de douche SYVARI
Ref.
€
98886
57,70
12
*
*(Pack indivisible de 12 unidades)
*(Indivisible Packaging of 12 units) *(Pack indivisible de 12 unités)
3 3 Funciones
Circular Kit Shower Box
26 cm
40 cm
15 cm
CONJUNTO BARRA DUCHA l Shower bar set Colonne de douche Ref.
€
99136
193,73
4*
*(Pack indivisible de 4 unidades)
96 cm
85 cm
*(Indivisible Packaging of 4 units) *(Pack indivisible de 4 unités)
Incluye Includes Inclus
NO EXTENSIBLE
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
Circular 98518
Syvari 98884
1,75 m 97670
0,35 m
ø20
98997
Support 98998
Kit box 99172
97396
I 241
242 I Every design, an emotion
CHEF/INOX
244
INOX
247
PLATINUM
248
STYLES
248
COCINA
CLEVER EN TU COCINA
I 243
CHEF CHEF 5 MATT FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier douchette
185
665
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
Acabado en mate.
ec3
MATT Matt finish. Fini mat
Ref.
€
99445
325,00
4
220
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
99659
97372
99658
97688
98667
CHEF 5 FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier douchette
Mixer with aerator, swivel spout, handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
185
COCINA
665
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec3
Ref.
€
99444
290,00
4
220
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
99447
97372
98759
97688
98667
CHEF CARBON FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier avec douchette Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec3
Ref.
€
98757
265,00
4
50%
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Econature Termolimit
Spray Spray
98758
97372
98759
97688
CHEF AGORA FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier avec douchette Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ec2
Ref.
€
98764
255,00
4
50%
Econature Termolimit
244 I Every design, an emotion
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
95184
97372
98759
97688
98667
CHEF CHEF 3 FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier douchette extractible
Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, douchette extractible avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
245
475
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraíble con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec3
240 Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Ref.
€
99442
240,00
4
Spray Spray
99447
99656
99657
97688
98667
CHEF 4 FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier douchette
ec3
230
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
99447
Ref.
€
99443
210,00
99665
98759
97688
4
98667
CHEF 2 FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier douchette extractible
Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, douchette extractible avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
235
475
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraíble con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec3 210
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Ref.
€
99441
180,00
4
Spray Spray
99447
99656
98759
97688
98667
CHEF 1 FREGADERO EXTRAÍBLE l Pull-out sink mixer l Mitigeur évier douchette extractible
Mixer with aerator, swivel spout, pull-out handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, douchette extractible avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
235
475
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha extraíble con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ec1
Ref.
€
99440
165,00
4
210
Lluvia Lluvia Rain-Pluie
Spray Spray
99446
97824
98759
97688
98667
I 245
COCINA
Mixer with aerator, swivel spout, handset and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
180
480
Mezclador con aireador, caño giratorio, ducha con pulsador para lavavajillas, enlaces de alimentación flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
CHEF FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS 750 l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier industriel Fregadero columna lavavajillas, inversor, caño lateral curvo, muelle resistente y ducha de pistola. Flexibles M-10 3/8” x 600 mm. Sink column, diverter, curver lateral spout, strong spring, dishwashing shower. Flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec gachette prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 600 mm
750 mm
ec1
Ref.
€
97101
495,00
90761
95158
96272
4
97688
FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier industriel Fregadero columna lavavajillas, caño lateral recto con palanca, muelle resistente, ducha de pistola y flexo 47cm. Flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
COCINA
96771=50 96365=300
Sink column, straight lateral spout, diverter, strong spring, dishwashing shower, hose 47cm. Flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec gachette prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 600 mm
Ref.
€
500 mm
ec1
96771
395,00
4
750 mm
ec1
96365
495,00
4
95158
90761
96273
97688
90026
FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier industriel Fregadero columna lavavajillas, muelle resistente y ducha de pistola. Flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
96175=150 96176=600
Sink column, strong spring, dishwashing shower. Flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec gachette prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 600 mm
Ref.
€
750 mm
ec1
96175
425,00
4
1200 mm
ec1
96176
450,00
4
90761
95158
96273
97688
FREGADERO COLUMNA LAVAVAJILLAS 500 l Sink mixer with swivel spout and dishwashing shower l Mitigeur évier douchette Fregadero columna lavavajillas, muelle resistente y ducha extraíble de pistola con 2 posiciones. Flexibles M-10 3/8” x 600 mm.
Wash-dishes sink column, strong spring and pull-out dishwashing shower. Flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Évier à bec orientable, ressort de guidage renforcé, douchette avec poussoir prélavage. Livré avec raccords flexibles M-10 3/8’’ x 600 mm
500 mm
246 I Every design, an emotion
ec1
Lluvia Rain Pluie
Ref.
€
96755
245,00
Spray Spray Spray
96205
97364
4
97688
INOX INOX CURVE FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
ACS
Ref.
€
98521
174,29
INOX
96205
10
97688
INOX RIGHT FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
INOX
Ref.
€
98522
174,29
96205
10
97688
99442 Chef 3
I 247
COCINA
Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier bec orientable, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8’’ x 370 mm
GRIFERÍA DE COCINA VENTU 285 mm
SELENE 290 mm
305 285
AUDE 275 mm
200
Ref.
€
ec1
99438
295,00
ec3
99708
-
BIMINI 280 mm
ec2
Ref.
€
97815
260,22
€
98014
236,40
Ref.
€
97405
160,43
Ref.
€
98694
135,68
350
MIKURA 250 mm
270
MARINA EVO 270 mm
ec1
Ref.
COCINA
200
ec2
Ref.
€
97046
210,43
PAULA 230 mm
Ref.
€
ec1
99423
180,25
ec3
99715
184,41
AGORA elegance 245 mm
98201
154,85
ARTIC xtreme 345 mm Extraíble / Pull-out/ Extractible
ec2
€
98684
146,73
xtreme 320 mm
Ref.
€
98689
165,90
248 I Every design, an emotion
urban 275 mm
185
210
ec3
ec3
ARTIC
385
345
ARTIC
Ref.
xtreme 250 mm
350
€
ARTIC
320
ec1
Ref.
ec2
ec3
Ref.
€
99108
135,68
ec1
Ref.
€
98107
144,56
GRIFERÍA DE COCINA CAIMAN elegance 135 mm Extraíble / Pull-out/ Extractible
ec1
CAIMAN elegance 230 mm
CAIMAN elegance Mural / Wall mounted / Mural
Ref.
€
97069
176,07
CAIMAN elegance 150 mm
ec1
€
97068
159,26
xtreme 265 mm
ec1
CAIMAN
Ref.
€
97086
149,87
urban 235 mm
COCINA
CAIMAN
Ref.
ec1
CAIMAN
Ref.
€
97067
200,88
urban 150 mm
ec2
Ref.
€
98190
133,56
CAIMAN urban 230 mm Caño abatible / Folding spout / Bec rabattable et orientable
Ref.
€
92603
112,41
CAIMAN urban 310 mm Osmosis / Osmosis / Eau purifiée
ec2
ec1
ec1
BAHAMA
Ref.
€
99684
161,61
Ref.
€
96095
107,05
xtreme 280 mm
ec2
Ref.
€
97804
191,91
CAIMAN urban 180 mm - 185 mm Osmosis / Osmosis / Eau purifiée
ec2
Ref.
€
98760
169,69
BAHAMA xtreme 100 mm Extraíble / Pull-out/ Extractible
Ref.
€
ec2
98913
128,22
C3
98179
130,30
ec2
Ref.
€
98180
141,04
I 249
GRIFERÍA DE COCINA BAHAMA
xtreme 125 mm
ec2
BAHAMA
Ref.
€
98550
82,37
HABANA xtreme 195 mm Mural / Wall mounted / Mural
urban 280 mm
ec1
Ref.
€
96090
128,54
xtreme 255 mm
xtreme 250 mm
Ref.
€
ec2
98917
108,31
C3
98169
110,39
HABANA xtreme 240 mm Extraíble / Pull-out/ Extractible
COCINA
HABANA
HABANA
98549
79,90
ec2
€
98551
75,02
ec2
Ref.
€
98552
110,72
START elegance 110 mm Horizontal
370
START elegance 250 mm
125
260
START elegance 260 mm
Ref.
110
€
230 250
ec2
Ref.
180
210
200
Ref.
€
ec1
99383
73,62
ec3
99385
77,78
START elegance 190 mm Mural / Wall mounted / Mural
€
ec1
99378
88,62
ec3
99380
92,78
xtreme 235 mm
ec1
99386
73,62
ec3
99388
77,78
urban 255 mm
180
Ref.
€
99389
83,10
250 I Every design, an emotion
€
260
235
G1/2" 150±15
ec1
START
Ref.
190
START
Ref.
Ref.
€
ec1
99295
88,62
ec3
99297
92,78
Ref.
€
ec2
98921
74,26
C3
98615
76,44
GRIFERÍA DE COCINA START
urban 245 mm
PANAM elegance 230 mm
PANAM elegance 240 mm
Ref.
€
ec2
98922
82,99
C3
98614
85,18
PANAM elegance 185 mm Mural / Wall mounted / Mural
ec1
€
96344
65,16
xtreme 255 mm
ec1
Ref.
€
96345
71,09
PANAM xtreme 195 mm Mural / Wall mounted / Mural
COCINA
PANAM
Ref.
ec1
PANAM
€
96346
79,90
xtreme 220 mm
ec1
PANAM
Ref.
€
98767
65,16
PANAM xtreme 255 mm Mural / Wall mounted / Mural
Ref.
€
98145
63,16
urban 250 mm
ec1
ec1
Ref.
ec1
PANAM
Ref.
€
92350
65,16
PANAM
€
98766
79,90
xtreme 40 mm
Ref.
€
Ref.
€
98146
77,90
98459
27,45
urban 235 mm
ec1
ec1
Ref.
PANAM urban 185 mm Mural / Wall mounted / Mural
Ref.
€
92351
71,09
ec1
Ref.
€
96067
79,90
I 251
GRIFERÍA DE COCINA PANAM urban 185 mm Mural / Wall mounted / Mural
PANAM urban Gerontológica / Medical lever / Manette médicale
PANAM urban Gerontológica / Medical lever / Manette médicale
260
260
ec1
Ref.
€
98500
79,90
ec1
€
97975
80,60
S12 elegance 190 mm Mural / Wall mounted / Mural
ec1
S12
Ref.
€
97805
76,20
xtreme 270 mm
150±15
205
190
Ref.
€
ec1
99513
66,46
ec3
99340
70,62
ec1
S12 xtreme 190 mm Mural / Wall mounted / Mural
S12
165
Ref.
€
99514
81,50
urban 265 mm
S12
Ref.
€
ec1
99533
66,46
ec3
99265
70,62
Ref.
€
urban 260 mm
150±15
G1/2"
190
205
ec1
Ref.
€
99534
81,50
€
ec1
98334
65,16
ec1
98344
71,09
C3
98803
67,24
C3
98804
75,25
S12 urban 195 mm Mural / Wall mounted / Mural
S12 urban 135 mm Mural / Wall mounted / Mural
130
130
S12 urban 130 mm Horizontal
Ref.
225
Ref.
€
ec1
99221
58,53
ec2
99222
60,61
ec3
99223
62,69
252 I Every design, an emotion
ec1
Ref.
€
98335
79,90
ec1
Ref.
€
98329
82,90
295
270
305
280
COCINA
G1/2"
190
S12 elegance 280 mm
Ref.
GRIFERÍA DE COCINA S12 urban 260 mm Gerontológica / Medical lever / Manette médicale
S12 urban Gerontológica / Medical lever / Manette médicale
WITH2 antigona 200 mm
265
150±15
260 285
G1/2"
150
235
Ref.
€
Ref.
€
99215
73,90
99216
80,60
WITH2 guayama 90 mm Mural / Wall mounted / Mural
€
92049
56,04
WITH2 guayama 90 mm Mural / Wall mounted / Mural
COCINA
WITH2 morea 200 mm
ec1
Ref.
Ref.
€
97005
131,88
Ref.
€
Ref.
€
235 mm
96089
50,49
235 mm
97974
38,16
210 mm
97973
50,49
210 mm
92075
38,16
WITH2 guayama 195 mm
Ref.
€
96088
41,46
I 253
254 I Every design, an emotion
CLEVER PARA ESPACIOS COLECTIVOS 256
TEMPORIZADOS Delay action - Temporisés
258
DUCHA HIGIÉNICA Shattaf - Douche hygiénique
262 GRIFOS INDIVIDUALES
COLECTIVIDADES
Cold water taps - Robinets individuels
264
MANETA GERENTOLÓGICA Medical lever - Levier médical
I 255
COLECTIVIDADES
Temporizados · Delay action · Temporisé
GRIFERIA TEMPORIZADA l Delay action basin tap l Robinet temporisé Grifo de repisa para lavabo, con aireador, 14 segundos, cartucho M26 Deck mounted basin tap, with aerator, 14 seconds, cartridge M26 Robinet simple, avec aérateur, 14 secondes cartouche M26
Ref.
€
96127
46,79
96164
Public Place Noiseless
24
90025
GRIFERIA TEMPORIZADA l Delay action basin tap l Robinet temporisé Grifo de repisa para lavabo, con aireador, 10-20 segundos, cartucho M28 Deck mounted basin tap, with aerator, 10-20 seconds, cartridge M28 Robinet simple, avec aérateur, 10-20 secondes cartouche M28
108 25º
38
110 53
Public Place Noiseless
256 I Every design, an emotion
Ref.
€
98923
33,43
98554
40
90025
TEMPORIZADOS
Delay action taps · Temporisé
GRIFERIA TEMPORIZADA MURAL l Wall mounted delay action basin tap l Robinet temporisé mural Grifo mural para lavabo, con aireador, 14 segundos, cartucho M26 Wall mounted basin tap, with aerator, 14 seconds, cartridge M26 Robinet simple, avec aérateur, 14 secondes cartouche M26
Public Place Noiseless
Ref.
€
96128
34,28
96164
24
90025
GRIFERIA TEMPORIZADA MURAL l Wall mounted delay action basin tap l Robinet temporisé mural 55
Grifo mural para lavabo, con aireador, 14 segundos, cartucho M28
29
Wall mounted basin tap, with aerator, 14 seconds, cartridge M28 Robinet simple, avec aérateur, 14 secondes cartouche M28 67
90
Ref.
€
98924
28,98
98554
Public Place Noiseless
40
90025
GRIFERIA TEMPORIZADA URINARIO MURAL l Wall mounted urinal flush valve l Robinet temporsié urinoir mural Fluxor de 1/2” para urinario, 7 segundos, cartucho M26. 83
Urinal 1/2” fluxor, 7 seconds, cartridge M26. Robinet temporisé urinoir mural 1/2”, 7 secondes, cartouche M26.
163
15,5
Ref.
€
92801
36,67
24
50
96161
Public Place Noiseless
GRIFERIA TEMPORIZADA URINARIO MURAL l Wall mounted urinal flush valve l Robinet temporsié urinoir mural Fluxor de 1/2” para urinario, 4-8 segundos, cartucho M28. 83
Urinal 1/2” fluxor, 4-8 seconds, cartridge M28. Robinet temporisé urinoir mural 1/2”, 4-8 secondes, cartouche M28.
163
15,5
Ref.
€
98925
23,76
40
50
98553
Public Place Noiseless
GRIFERIA TEMPORIZADA SANITARIO MURAL l Wall mounted sanitary flush valve l Robinet temporsié sanitaire mural Fluxor exterior para urinario. Urinal external fluxor. Robinet temporisé urinoir mural.
Ref.
€
96152
56,54
24
Public Place Noiseless
I 257
COLECTIVIDADES
23
97809
Sahel
97801
Shataff
COLECTIVIDADES
Ducha higiénica · Shattaf · Douche hygiénique SHATTAF TOUAREG Mezclador empotrado para ducha higiénica con salida cisterna.
Wall mounted single mixer shattaf with water tank outlet. Mitigeur mural pour douchette hygiénique et sortie réservoir de chasse d’eau
Incluye Includes Inclus
96136
1,20m Inox
Ref.
€
97801
97,73
1/2”F-3/8”M
6
98988
97825
97822
97823
97824
SHATTAF ATLAS Mezclador empotrado para ducha higiénica. Wall mounted single mixer shattaf. Mitigeur mural pour douchette hygiénique
Incluye Includes Inclus
96136
98988
258 I Every design, an emotion
Ref.
€
97800
74,58
6
1,20m Inox
97822
97824
DUCHA HIGIÉNICA Shattaf· Douche hygiénique
SHATTAF CAMEL Válvula para ducha higiénica con salida cisterna. Shattaf bidet spray with water tank outlet.
Robinet pour douchette hygiénique et sortie réservoir de chasse d’eau
Incluye Includes Inclus 96136
1,20m Inox
1/2”F-3/8”M
Ref.
€
97802
56,32
6
98988
97825
97823
SHATTAF OASIS Válvula para ducha higiénica con salida cisterna. Shattaf bidet spray with water tank outlet.
Incluye Includes Inclus 96136
1,20m Inox
1/2”F-3/8”M 97825
Ref.
€
97803
51,14
6
98988
97823
90025
SHATTAF SAHARA Válvula para ducha higiénica con soporte integrado. Shattaf with support included. Robinet pour douchette hygiénique avec support intégré
Incluye Includes Inclus 96136
Ref.
€
98442
44,99
10
1,20m Inox
I 259
COLECTIVIDADES
Robinet pour douchette hygiénique et sortie réservoir de chasse d’eau
DUCHA HIGIÉNICA Shattaf· Douche hygiénique
SHATTAF KIRA Ducha higiénica latón.
Brass hygienic handshower Douchette hygiénique laiton
Incluye Includes Inclus
1,20m-Inox 97816
Ref.
€
98799
39,93
Ref.
€
98798
27,70
50
98988
SHATTAF NINA Ducha higiénica latón.
Brass hygienic handshower Douchette hygiénique laiton
Incluye Includes Inclus
1,20m-Inox 97816
98988
50
HIGIÉNICA l Hygienic handshower l Douchette hygiénique Ducha higiénica, ABS.
COLECTIVIDADES
Hygienic handshower , ABS. Douchette hygiénique ABS
Incluye Includes Inclus
1,20m-Inox 97816
98988
Ref.
€
96136
22,08
20
90025
SAHEL HIGIÉNICA l Hygienic handshower l Douchette hygiénique Ducha higiénica, ABS.
Hygienic handshower , ABS. Douchette hygiénique ,ABS.
Incluye Includes Inclus
1,20m-Inox 97816
Ref.
€
97809
14,56
20
98988
HIGIÉNICA l Hygienic handshower l Douchette hygiénique Ducha higiénica, ABS.
Hygienic handshower , ABS. Douchette hygiénique ,ABS..
Incluye Includes Inclus 1,50m plastificado
260 I Every design, an emotion
98988
Ref.
€
97740
25,40
50
DUCHA HIGIÉNICA Shattaf· Douche hygiénique
97800
97801
97803
97801
COLECTIVIDADES
97800
97802
97809 96136 97740
97825 1/2”F x 3/8”M Reductor Reducer Réducteur
98798 98799
I 261
COLECTIVIDADES
Grifos individuales · Cold water taps · Lave-main GRIFERÍA DE FREGADERO Y LAVADERO l Sink and washingmachine tap l Lave-main Grifo de pared salida fregadero / lavadero / lavadora. Wall mounted single tap. Robinet, aérateur
Ref.
€
96132
29,55
24
96234
GRIFERÍA DE FREGADERO Y LAVADERO l Sink and washingmachine tap l Lave-main Grifo de pared
Wall mounted single tap. Robinet, aérateur
Ref.
€
96131
16,34
48
96234
GRIFERÍA DE FREGADERO Y LAVADERO l Sink and washingmachine tap l Lave-main Grifo de pared
Wall mounted single tap. Robinet avec sortie machine à laver
Ref.
€
96133
14,87
96
96234
262 I Every design, an emotion
GRIFOS INDIVIDUALES Cold water taps · Robinets individuels
GRIFO SIMPLE DE PARED PARA LAVABO l Single handdle washbain wall tap l Lave-main
G1/2"
90
Grifo mural con aireador..
Wall single basin tap, with aerator. Robinet
Ref.
€
99393
21,75
12
96202
96208
90
GRIFO SIMPLE PARA LAVABO l Single handdle washbain tap l Lave-main Grifo de repisa con aireador.
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet
Ref.
€
98448
52,75
10
GRIFO SIMPLE PARA LAVABO l Single handdle washbain tap l Lave-main Grifo de repisa con aireador.
Ref.
€
96134
29,55
96234
Grifo de repisa con aireador.
20
80 35
90025
GRIFO SIMPLE PARA LAVABO l Single handdle washbain tap l Lave-main
80
MAXIMO
24
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet, aérateur
Ref.
€
99392
25,00
12
96202
96208
G1/2"
GRIFO SIMPLE PARA LAVABO l Single handdle washbain tap l Lave-main Grifo de repisa con aireador.
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet, aérateur
Ref.
€
98449
22,75
96208
24
96202
GRIFO SIMPLE PARA LAVABO l Single handdle washbain tap l Lave-main Grifo de repisa con aireador.
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet, aérateur
Ref.
€
98458
22,75
96208
48
96202
I 263
COLECTIVIDADES
Deck mounted single basin tap, with aerator. Robinet, aérateur
COLECTIVIDADES
Maneta Gerontológica · Medical lever operated · Levier médical
PANAM LAVABO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Basin mixer with medical lever l Mitigeur lavabo avec manette médicale Mezclador con aireador,con palanca gerontológica y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, manette médicale, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Medical
98666
Ref.
€
94694
52,96
96256
90760
12
90025
PANAM FREGADERO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Wall mounted sink mixer with medical lever l Mitigeur évier mural, avec manette médicale Mezclador mural con aireador,con palanca gerontológica y caño giratorio inferior. Wall mounted mixer with medical lever operated with aerator, flower swivel spout Mitigeur évier mural, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur
260
Medical
264 I Every design, an emotion
Ref.
€
97975
80,60
96256
90761
8
90025
GERONTOLÓGICOS
Medical lever operated · Levier médicale
S12 LAVABO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Basin mixer with medical lever l Mitigeur lavabo avec manette médicale Mezclador con aireador,con palanca gerontológica y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, manette médicale, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
65
210
145
Ref.
€
99214
52,96
8
100
Medical
98666
99217
98237
90025
S12 FREGADERO CON MANETA GERONTOLÓGICA l Sink mixer with medical lever l Mitigeur évier avec manette médicale Fregadero con maneta gerontológica con mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm con palanca gerontológica.
260 285
150
Sink mixer with medical lever wit mixer, with medical lever operated with aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur, raccords flexibles M-10 3/8” x 370 mm
Ref.
€
99215
73,90
235
98666
99217
98237
90025
S12 FREGADERO MURAL CON MANETA GERONTOLÓGICA l Wall mounted sink mixer with medical lever l Mitigeur évier mural avec manette médicale Wall mounted mixer with medical lever operated with aerator, flower swivel spout Mitigeur évier mural, manette médicale, bec orientable façonné, aérateur
265
150±15
G1/2"
Mezclador mural con aireador,con palanca gerontológica y caño giratorio inferior.
Medical
Ref.
€
99216
80,60
99217
98237
12
90025
I 265
COLECTIVIDADES
Medical
8
266 I Every design, an emotion
CLEVER EN TU SALA DE BAÑO
TERMOSTÁTICOS
TERMOSTÁTICOS ................................................. 268 Thermostatics Thermostatiques
I 267
TERMOSTÁTICOS
Thermostatics · Thermostatiques
BIMINI Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
BIMINI Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur Bain-douche
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 97112) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
96489
376,94
98152
344,88
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
96490
320,29
98153
288,23
Ref.
€
96400
320,29
98157
288,23
Ref.
€
96748
247,63
98161
215,57
Ref.
€
97013
320,29
98159
288,23
CAIMAN elegance Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
CAIMAN elegance Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur bain-douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113)
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96412, 97114, 97112)
Ref.
€
96347
376,94
98156
344,88
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
CAIMAN urban Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
TERMOSTÁTICOS
CAIMAN urban Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur bain-douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
96749
295,87
98160
263,81
WITH2 morea Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur bain-douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
268 I Every design, an emotion
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97670, 96458) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
WITH2 morea Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
Ref.
€
97012
376,94
98158
344,88
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (90796, 97114, 97113) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
TERMOSTÁTICOS
Thermostatics · Thermostatiques
NINE urban Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
NINE urban Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur bain-douche Sistema COLD TOUCH Anti-quemaduras
Sistema COLD TOUCH Anti-quemaduras
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
98823
184,49
98929
164,49
NINE urban Ducha Shower mixer / Mitigeur douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 98208) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
98478
161,43
98149
141,43
NINE urban Baño-ducha Bath-shower mixer / Mitigeur bain-douche
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
97676
146,75
97692
126,75
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96108, 97670, 90011) Sin kit ducha Without shower kit Sans kit de douche
Ref.
€
98822
171,91
98928
151,91
NINE urban Grifería para ducha tubo extensible / Shower mixer for adjustable shower bar / Mitigeur douche thermostatique sortie supérieure
NINE urban Grifería para ducha tubo extensible / Shower mixer for adjustable shower bar / Mitigeur douche thermostatique double sortie
Recambio para / Replacement for / Rechanges pour 97682, 98639, 98515. 1 salida / 1 outlet / 1 sortie
Recambio para / Replacement for / Rechanges pour 98761, 98762, 98995. 2 salidas / 2 outlets / 2 sorties
Ref.
€
97685
139,13
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Ref.
€
98763
139,13
I 269
TERMOSTÁTICOS
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
270 I Every design, an emotion
SISTEMAS DE DUCHA y BAÑO-DUCHA TERMOSTÁTICOS EXTENSIBLES ......................... 272 Adjustable Thermostatics Thermostatiques extensibles MONOMANDOS EXTENSIBLES ............................ 274 Adjustable single lever Mitigeur extensibles TERMOSTÁTICOS NO EXTENSIBLES ................... 278 Non-adjustable Thermostatics Thermostatiques non extensibles
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
MONOMANDOS NO EXTENSIBLES ...................... 279 Non-adjustable single lever Mitigeurs non extensibles
I 271
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
TERMOSTÁTICOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE THERMOSTATICS / THERMOSTATIQUES EXTENSIBLES BIMINI Conjunto de Baño-ducha / Bath-shower system / Colonne bain-douche
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Incluye Includes Inclus
Marina 96786
1,75 m 97670
Pascua
1,75 m
96786
97670
€
Ref.
€
97057
1.121,23
97058
994,43
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
1,75 m 97670
Ø200 97145
Luzón 96458
272 I Every design, an emotion
Marina
Ref.
Incluye Includes Inclus
97143
97108
97112
MIKURA Conjunto de Ducha 4 jets / Shower system 4 jets / Colonne douche hydromassage
Mikura
145x220
Pascua
97112
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
BIMINI Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Ref.
€
97419
1.056,96
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
TERMOSTÁTICOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE THERMOSTATICS / THERMOSTATIQUES EXTENSIBLES CIRCULAR THERM BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
WITH2 antigona Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
New Tampa 96437
Antigona 96159
Antigona 90758
1,75 m
Circular
97670
Tanganyka
98518
Antao
Support
96120
98497
Ref. 96746
€ 516,93
Ceilan ø25
1,75 m 97670
Support
96264
98497
Ref.
*(Pack indivisible de 4 unidades) (Indivisible packaging of 4 units) (Pack indivisible de 4 unités)
98762
€
379,60 *
NINE Conjunto de Baño-Ducha / Bath-shower system / Colonne baindouche
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
NINE Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
97994
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Circular 98518
Ceilan 96264
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
Caiman
1,75 m
90796
97670
Circular 98518
Ceilan
Support
96264
98497
Caiman
1,75 m
90796
Antao 96120
97670
Support 98497
Ref.
€
Ref.
€
98761
390,99
98640
415,99
I 273
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
MONOMANDOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE SINGLE LEVERS / MITIGEURS EXTENSIBLES BIMINI Conjunto de Baño-ducha / Bath-shower system / Colonne bain-douche
Incluye Includes Inclus
145x220 97108
Incluye Includes Inclus
Marina 96786
1,75 m 97670
Pascua
145x220 97108
Marina
1,75 m
Ref.
€
97056
904,02
96786
97670
Pascua
97112
ec2
BIMINI Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
97112
Ref.
€
97055
940,19
PAULA Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
MIKURA Conjunto de Ducha 4 jets / Shower system 4 jets / Colonne douche hydromassage
ec2
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Mikura 97143
1,75 m 97670
Ø200 97145
Marina
145x220
1,75 m
96786
97108
97670
Pascua 97112
ec2
274 I Every design, an emotion
Ref.
€
97417
990,66
ec1
Ref.
€
98415
645,17
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
MONOMANDOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE SINGLE LEVERS / MITIGEURS EXTENSIBLES CAIMAN elegance Conjunto de Baño-ducha / Bath-shower system / Colonne bain-douche
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
CAIMAN elegance Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Caiman 90796
ec1
Ø200
1,80 m
97109
97114
Ref.
€
97078
648,60
90796
1,80 m 97114
Ref.
€
97079
622,30
BAHAMA xtreme Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
CAIMAN elegance Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
ec1
Caiman
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
Caiman 90796
Circular
1,80 m
98518
97114
Ceilan 96264
ec1
Ref.
€
97081
564,18
ec1
Feni
1,75 m
Antao
Support
96108
96120
97670
98497
Ref.
€
98425
329,67
I 275
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
MONOMANDOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE SINGLE LEVERS / MITIGEURS EXTENSIBLES START elegance Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
START xtreme Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
90-390
130
400
920
3
260x190
190
240 G1/2" (x2) 150±15 e/c
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Style AIR 99606
Style AIR 99611
Trend
1,75 m
99608
97670
Ceilan
Ceilan 96264
96264
98497
ec3
Ref.
€
99646
324,00
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
ec3
Trend
1,75 m 97670
99609
98497
Ref.
€
99727
324,00
WITH2 morea Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
PANAM urban Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Feni
Irian
1,75 m
96108
96125
97670
Ø200 97109
Antao
Ceilan
ec1
276 I Every design, an emotion
90796
1,80 m 97114
Support
96120
96264
Caiman
98497
Ref.
€
Ref.
€
96169
296,28
97015
622,30
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
MONOMANDOS EXTENSIBLES
ADJUSTABLE SINGLE LEVERS / MITIGEURS EXTENSIBLES WITH2 antigona Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
WITH2 antigona Conjunto de Baño-ducha / Bath-shower system / Colonne bain-douche
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
New Tampa 96437
Antigona 96159
Antigona 90758
1,75 m 97670
Support
New Tampa
Antigona
1,75 m
Antigona
Support
Antao
96437
96159
98497
90758
97670
98497
96120
Ref.
€
Ref.
€
96154
413,74
96747
455,54
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
CIRCULAR MANUAL BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Circular
Tanganyka
98518
97994
Support
Ceilan ø25
98497
96264
*(Pack indivisible de 4 unidades) (Indivisible packaging of 4 units) (Pack indivisible de 4 unités)
Ref. ec1
98527
1,75 m 97670
Antao 96120
€
287,65 *
I 277
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
TERMOSTÁTICOS NO EXTENSIBLES
NON-ADJUSTABLE THERMOSTATICS / THERMOSTATIQUES NON EXTENSIBLES CIRCULAR THERM BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
96
26
KUADRAT THERM BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
1,75 m
ø20
98997
Saona
97670
98671
Syvari 98884
1,75 m 97670
Support 98998
Inversor incorporado en la maneta de caudal Integral diverter in the flow handle Inverseur intégré dans la poignée
96413
Ref.
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
98518
96786
98672
NO EXTENSIBLE
Circular
Marina
Kube
€
527,67 *
CAIMAN elegance Conjunto de Ducha 4 jets / Shower system 4 jets Colonne douche hydromassage
Ref.
NO EXTENSIBLE
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
98995
€
343,20 *
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
WITH2 morea Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Ø200 97109
278 I Every design, an emotion
Incluye Includes Inclus
Caiman 90796
1,80 m 97114
Ø200 97109
Caiman 90796
1,80 m 97114
Ref.
€
Ref.
€
96436
998,34
97018
998,34
SISTEMAS DE DUCHA / BAÑO-DUCHA
Shower / bath-shower systems · Systèmes de douche / bain-douche
MONOMANDOS NO EXTENSIBLES
NON-ADJUSTABLE SINGLE LEVERS / MITIGEURS NON EXTENSIBLES CIRCULAR MANUAL BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
MÍN. 80 cm
93 cm
104 cm
26 cm
40 cm
15 cm
KUADRAT MANUAL BOX Conjunto de Ducha / Shower system / Colonne douche
Incluye Includes Inclus
Incluye Includes Inclus
Marina
Kube
96786
98672
1,75 m 97670
Circular 98518
Syvari 98884
1,75 m 97670
Saona 96413
ø20
98997
Ref.
NO EXTENSIBLE
ec1
98850
€
438,33 *
Ref.
NO EXTENSIBLE
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
98998
ec1
99142
Antao 96120
€
251,25 *
SISTEMAS DUCHA BAÑO-DUCHA
NOT EXTENDABLE. NON EXTENSIBLE
Support
producto se suministra en formato Clever Box (Pack indivisible de 4 unidades) *Este This product is provided in Clever Box packaging (Indivisible packaging of 4 units) Ce produit est conditionné en Clever Box (Pack indivisible de 4 unités)
I 279
280 I Every design, an emotion
COMPLEMENTOS, RECAMBIOS Y EXPOSITORES Cisternas empotradas ..282
Inversores
Mecanismos descarga ..283
Aireadores ................ 292
Sifones ........................ 284
Cartuchos ................. 294
Válvula escuadra .......... 285
Accesorios de cocina..296
Desagües .................... 286
Recambios ................. 298
Manetas ..................... 288
Expositores ............... 300
Flush valves Mécanismes chasse d’eau
Bottle trap Siphons
Angle valve Robinet d’équerre
Pop-up wastes Vidages
Handles Leviers
Diverters Inverseurs
............... 291
Aerators Aérateurs
Cartridges Cartouches
Kitchen accessories Accessoires de cuisine
Spare parts Piéces de rechange
Displays Présentoirs
CyR - Expositores
Concealed cisterns Réservoirs encastrés
I 281
CISTERNAS EMPOTRADAS Concealed cisterns · Réservoirs encastrés
ANADYR Cisterna empotrada para WC al suelo. Placa doble pulsador incluída
Concealed cistern for wall-hung WC installation. Dual push plate included. Réservoir encastré pour wc suspendu ou au sol. Plaque double poussoir.
Ref.
€
98324
146,08
1
Water reduce Noiseless
KOLYMA Cisterna empotrada con bastidor para WC suspendido al suelo. Placa doble pulsador incluída
Ref.
€
98325
312,41
Ref.
€
98326
36,71
1
CyR - Expositores
Concealed cistern with frame for floor-standing WC. Dual push plate included. Réservoir encastré avec bâti pour wc au sol. Plaque double poussoir.
Water reduce Noiseless
BERING Placa doble pulsador cromo.
Chromed plated dual push. Plaque commande double chromée.
282 I Every design, an emotion
32
MECANISMOS DESCARGAS Flush valves · Mécanismes chasse d’eau
OBI Válvula alimentación inferior. Silencioso, rápido y compacto. Bottom fill valve. Silent, quick and compact. Arrivée d’eau inférieure. Silencieux, rapide et compact.
Ref.
€
98320
18,13
Ref.
€
98321
18,13
Ref.
€
98322
30,47
Ref.
€
98323
38,38
4
Water reduce Noiseless
LENA Válvula alimentación lateral. Silencioso, rápido y compacto. Side fill valve. Silent, quick and compact. Arrivée d’eau latérale. Silencieux, rapide et compact.
4
Water reduce Noiseless
VOLGA
Water saver press & stop flushing valve. Easy assembly. Interruptable flush (optional). Possibilité d’interruption du vidage du réservoir
4
CyR - Expositores
Descarga eco-control interrumpible. Fácil montaje. Volumen total interrumpible (opcional).
Water reduce
AMUR Descarga eco-control con cable. Water saver cable flushing valve. Décharge éco-contrôle à cable.
4
Water reduce
I 283
SIFONES
Siphons · Siphons
SAONA SIFÓN BOTELLA LATÓN l Brass bottle trap l Siphon laiton Sifón botella de 1 1/4” de lujo para lavabos de encimera, longitud de tubo lateral hasta 300 mm, longitud del tubo vertical 120 mm, tubo de 32 mm Ø.
Ref.
€
96173
57,53
10
150 máximo
Luxury square bottle trap 1 1/4” for basin, lateral tube 300 mm long, vertical tube length, 120 mm. Tube 32 mm Ø. Siphon 1 1/4” de luxe pour vasques à encastrer, longueur de tube latéral 300 mm, longueur de tube vertical 120 mm, tube de 32 mm Ø.
300 máximo
NEVIS SIFÓN BOTELLA LATÓN l Brass bottle trap l Siphon laiton Sifón botella de 1 1/4” de lujo para lavabos de encimera, longitud de tubo lateral hasta 300 mm, longitud del tubo vertical 120 mm, tubo de 32 mm Ø.
Ref.
€
96174
45,67
Ref.
€
90755
22,92
10
150 máximo
Luxury square bottle trap 1 1/4” for basin, lateral tube 300 mm long, vertical tube length, 120 mm. Tube 32 mm Ø. Siphon 1 1/4” de luxe pour vasques à encastrer, longueur de tube latéral 300 mm, longueur de tube vertical 120 mm, tube de 32 mm Ø.
300 máximo
SIFÓN BOTELLA LATÓN Brass bottle trap l Siphon laiton Sifón horizontal de botella de 1 1/4” para lavabos de encimera, longitud de tubo horizontal 300 mm, longitud de tubo vertical 120 mm, tubo de 32 mm Ø.
CyR - Expositores
MÁX.
150
Bottle bottle trap 1 1/4” for basin, lateral tube 300 mm long, vertical tube length, 120 mm. Tube 32 mm Ø. Siphon bouteille de 1 1/4” pour vasques à encastrer, longueur de tube horizontal 300 mm, longueur de tube vertical 120 mm. Tube 32 mm Ø.
300 MÁXIMO
284 I Every design, an emotion
10
VÁLVULAS ESCUADRA Angle valve · Robinet d’equerre
NEVIS VÁLVULA ESCUADRA l Angle valve l Robinet d’equerre 1/2” x 3/8”
Latón cromado. Cierre discos cerámicos. Brass chrome. Ceramic disc. Laiton chromé. Tête céramique 1/4 de tour
ACS
Ref.
€
96137
19,79
48
DESIGN VÁLVULA ESCUADRA l Angle valve l Robinet d’equerre Latón cromado. Cierre discos cerámicos. Brass chrome. Ceramic disc. Laiton chromé. Tête céramique 1/4 de tour
Ref.
€
1/2” x 3/8”
ACS
40010
11,84
48
1/2” x 1/2”
ACS
40011
11,84
48
BIMINI VÁLVULA ESCUADRA l Angle valve l Robinet d’equerre 1/2” x 3/8”
Brass chrome. Ceramic disc. Laiton chromé. Tête céramique 1/4 de tour
Ref.
€
97106
17,72
60
CyR - Expositores
Latón cromado. Cierre discos cerámicos.
MINAMI VÁLVULA ESCUADRA CON FILTRO l Angle valve with filter l Robinet d’equerre avec filtre 1/2” x 3/8”
Latón cromado. Cierre discos cerámicos. Brass chrome. Ceramic disc. Laiton chromé. Tête céramique 1/4 de tour
Ref.
€
97107
16,61
90
I 285
DESAGÜES Pop-up · Vidages
VELA VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Sin rebosadero. Metálico.
Without overflow. Metallic Pour vasque à poser sans trop plein. Métallique
Ref.
€
97395
17,92
50
VELA VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Con rebosadero. Metálico.
With overflow. Metallic Pour lavabo et bidet avec trop-plein. Métallique
Ref.
€
96255
21,65
50
ORION VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Con rebosadero. Metálico.
With overflow. Metallic Pour vasque à poser avec trop plein. Métallique
Ref.
€
96254
18,62
50
LYNX VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Válvula desagüe Universal. Metálico. Universal drain quick-clac. Metallic Vidage Universel. Métallique
Ref.
€
98673
13,24
1
LEO CyR - Expositores
VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Válvula desagüe Universal. Metálico. Universal drain quick-clac. Metallic Vidage Universel. Métallique
ø66,5
Ref.
€
98674
14,77
1
LEO VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac Válvula desagüe Universal. Sintético Universal drain quick-clac. Synthetic Vidage Universel. Synthétique
G1”1/4 ø63
286 I Every design, an emotion
Ref.
€
99398
11,52
1
DESAGÜES
Pop-up · Vidages
HYDRA VÁLVULA DESAGÜE SISTEMA QUICK-CLAC l Basin click waste l Vidage quick-clac laiton Válvula desagüe Universal. Metálico. Universal drain quick-clac. Metallic Vidage Universel. Métallique
Ref.
€
98675
17,63
1
METÁLICO - Desagüe automático l Metallic - Pop-up waste l Métallique - Vidage laiton Desagüe automático de 1 1/4” con tirador para lavabo y bidé. Pop-up 1 1/4” for basin and bidet. Vidage automatique 1 1/4” pour lavabo/bidet.
Ref.
€
92902
15,60
50
99127
15,60
50
SINTÉTICO- Desagüe automático l Synthetic - Pop-up waste l Synthétique - Vidage laiton Desagüe automático de 1 1/4” con tirador para lavabo y bidé. 90
Pop-up 1 1/4” for basin and bidet. Vidage automatique 1 1/4” pour lavabo/bidet.
Tecnología
€
92901
7,80
50
99130
7,80
50
Las válvulas de desagüe LYNX, HYDRA y LEO son compatibles con cualquier tipo de lavabo independientemente de su espesor. The drain valve LYNX, HYDRA and LEO are compatible with any type of washbasin regardless of its thickness. Vidage LYNX, HYDRA et LEO sont compatibles avec n’importe quel type d’évier indépendamment de l’épaisseur.
CyR - Expositores
Technology · Technologie
Ref.
Mín. 15 mm Máx. 60mm
Lavamanos sin rebosadero Washbasin without overflow Lavabo sans trop-plein
Lavamanos con rebosadero Washbasin with overflow Lavabo avec trop-plein
I 287
MANETAS Handles · Leviers
Clever Platinum Invertida Inverted
C3 Invertida Inverted
Ref.
Serie
€
99426
VENTU
18,02
10
99427
VENTU
18,02
10
95163
AUDE
18,02
10
95164
AUDE
18,02
10
95168
SELENE
18,02
10
95169
SELENE
18,02
10
95165
BIMINI Ø35
18,02
10
95167
BIMINI bimando
18,02
10
95178
BIMINI Ø40
18,02
10
99424
MARINA EVO
18,02
10
99425
MARINA EVO
18,02
10
95154
MIKURA
18,02
10
95155
MIKURA
18,02
10
98215
PAULA
10,80
25
98216
PAULA
10,80
25
95158
CHEF
10,80
10
98758
CHEF CARBON
18,02
10
99446
CHEF 35
18,02
-
99447
CHEF 35
18,02
-
99659
CHEF 35 MATE
18,02
-
Standard
CyR - Expositores
Clever Styles Ref.
Serie
€
95183
AGORA ELEGANCE
10,80
95184
AGORA ELEGANCE
10,80
95185
ARTIC XTREME
10,80
95186
ARTIC XTREME
10,80
95187
ARTIC XTREME
10,80
98240
ARTIC URBAN
10,80
98241
ARTIC URBAN
10,80
95133
CAIMAN ELEGANCE Ø40
18,02
95135
CAIMAN ELEGANCE bimando
18,02
95132
CAIMAN ELEGANCE Ø35
18,02
98212
CAIMAN XTREME
10,80
98213
CAIMAN XTREME
10,80
98242
CAIMAN XTREME baño-ducha
10,80
96223
CAIMAN URBAN
10,80
288 I Every design, an emotion
Standard
Invertida Inverted
C3
C3 Invertida Inverted
MANETAS
94600
WITH2 ANTIGONA
10,80
BAHAMA XTREME
10,80
95126
WITH2 MOREA
18,02
95190
BAHAMA XTREME
10,80
WITH2 GUAYAMA
95191
BAHAMA XTREME
10,80
96232
7,95
96226
BAHAMA URBAN
10,80
96233
WITH2 GUAYAMA
7,95
95142
BAHAMA URBAN
10,80
98206
HABANA XTREME
10,80
95192
HABANA XTREME
10,80
95234
START ELEGANCE
10,80
95235
START ELEGANCE
10,80
95236
START ELEGANCE
10,80
95237
START ELEGANCE
10,80
95226
START XTREME
10,80
95227
START XTREME
10,80
95228
START XTREME
10,80
95229
START XTREME
10,80
95181
START URBAN
10,80
95182
START URBAN
10,80
95193
START URBAN
10,80
95194
START URBAN
10,80
96268
PANAM ELEGANCE
7,79
96422
PANAM ELEGANCE
7,79
95172
PANAM XTREME
7,79
95173
PANAM XTREME
7,79
95012
PANAM URBAN
7,79
95110
PANAM URBAN
7,79
95230
S12 ELEGANCE
7,95
95231
S12 ELEGANCE
7,95
95232
S12 ELEGANCE
7,95
95233
S12 ELEGANCE
7,95
95222
S12 XTREME
7,95
95223
S12 XTREME
7,95
95224
S12 XTREME
7,95
95225
S12 XTREME
7,95
95174
S12 URBAN 40
7,79
95175
S12 URBAN 40
7,79
95195
S12 URBAN 40
7,79
95196
S12 URBAN 40
7,79
99224
S12 URBAN 35
7,79
99225
S12 URBAN 35
7,79
Fría/Cold/Froid
Caliente/Hot/Chaud
98631
OSMOSIS (Para 97806)
10,80
98632
OSMOSIS (Para 96419)
4,98
97822
SHATAFF
Monomando/ Single lever
SHATAFF
8,54
97823
Bimando/ Two handle
8,54
96234
INDIVIDUAL - Single
2,94
96256
MEDICA - Medical
12,16
99217
S12 URBAN Medica
12,16
Standard
Invertida Inverted
C3 Standard
C3 Invertida Inverted
CyR - Expositores
98210
Inverted
10,80
C3
C3 Invertida
€
Inverted
Serie
Invertida
Ref.
C3
Standard
BAHAMA XTREME
Inverted
98209
C3 Invertida
€
Inverted
Serie
Invertida
Ref.
Standard
Handles · Leviers
I 289
Tecnología
Technology · Technologie 50%
Econature
Sistema EcoNature, un cartucho con dos posiciones para ahorrar agua. EcoNature System, a cartridge with two positions to safe water. Système de Econature, une cartouche à deux positions pour économiser l’eau.
50%
Con el primer tope obtenemos el
100%
Con el segundo tope obtenemos el
With the first stop we obtain the · Avec la première butée, on obtient le
With the second stop we obtain the · Avec la deuxième butée, on obtient le
50% Caudal / Flow / Débit
100% Caudal / Flow / Débit
Sistema TermoLimit de limitación de temperatura. Consigue un ahorro energético y gran confort, protege a los pequeños. Termolimit
Temperature system limit TermoLimit. Save energy and protect the children from hot water. Système de limite de temperature. Économisez de l’énergie et de protéger les enfants de l’eau chaude.
El anillo situado en el cartucho nos permite limitar la apertura de la palanca del grifo.
CyR - Expositores
The ring located in the cartridge allows us to limit the opening of the faucet lever. Une bagne est placée sur la partie supérieure de la cartouche pour une économie d’energie.
Sistemas de apertura en frío. Los sistemas que te permite obtener un ahorro en agua caliente. Cold Opening systems. Systems that allows you to get hot water savings. Systèmes d’ouverture froid. Les systèmes qui vous permet d’obtenir des économies d’eau chaude.
MidCold
290 I Every design, an emotion
INVERSORES Diverters · Inverseurs
INVERSOR l Diverter l Poignée Inversor automático baño-ducha. Bath-shower automatic diverter.
Inverseur automatique bain-douche.
€
Hide diverter
97817
16,76
20
Selene
98008
16,76
100
Ventu
99664
16,76
-
Art Nouveau
97473
16,76
20
Bimini
97474
16,76
20
Saona Infinity
96253
16,76
20
Marina
97475
16,76
20
Mikura
97379
16,76
20
Caiman Elegance
96939
16,76
50
Nine
98239
16,76
30
Saona
96216
13,84
20
Skorpio-Bermuda
96217
13,84
20
Caiman Urban - New Belice
96213
13,84
20
Okinawa
97373
13,84
20
Biel
97472
13,84
20
Habana - Bahama urban
90770
9,00
200
Panam Urban - S12 urban - Panam Xtreme
98490
9,00
20
Panam metálico
95053
8,24
20
Bimini empotrado
98491
13,84
10
Guayama - Madeira
95052
8,24
200
CyR - Expositores
Ref.
I 291
AIREADORES Aerators · Aérateurs
AIREADOR con mezcla aire/agua variable
Permite que el usuario escoja el grado de mezcla aire/agua que necesita sin limitador de caudal. AERATOR, MIXING AIR AND WATER. Allows the user to choose the necessary mixing level air/water without using a flow limiter. AÉRATEUR , AVEC MÉLANGE AIR/EAU VARIABLE. Permet à l’utilisateur de choisir la proportion de mélange air/eau dont il a besoin sans limiteur de débit.
Caudal Flow rate (lts/m)
TYPE D - >20 l/m / 3 bar
20
TYPE C - 15-20 l/m/ 3 bar TYPE B - 12-15 l/m/ 3 bar TYPE A - 9-12 l/m / 3 bar TYPE S - <9 l/m / 3 bar
10
1
2
3
TYPE S
Male
4
TYPE A
<9 l/m - 3 bar
9-12 l/m - 3 bar
M20
96202
97689
M24
99230
99229
M24 filtro silicona
5
TYPE B
>20 l/m - 3 bar
90025
99231
96200
99233
90027
98601
M22
99232
90026
M22 filtro silicona
CyR - Expositores
TYPE D
15-20 l/m - 3 bar
98926
M20
Rectangular
TYPE C
12-15 l/m - 3 bar
M28 Female
Presión Pressure (bar)
98927
28x7
99661
32x8
98492
40x10
99660
98493
Slim-orientable M24
98774
98775
Ref.
€
Ref.
€
Ref.
€
Ref.
€
96202
4,37
99661
20,07
98601
4,37
99233
5,46
99230
5,46
98492
25,50
90026
5,46
98493
29,60
97689
4,37
99660
25,50
98927
6,24
96200
5,46
99229
5,46
90025
5,46
98774
5,19
90027
5,46
99232
5,46
98926
6,24
99231
5,46
98775
6,52
292 I Every design, an emotion
AIREADORES Aerators · Aérateurs
AIREADOR con límite de caudal máximo
Permite limitar el caudal máximo, independientemente de la posición de la maneta, consiguiendo así un mayor ahorro de agua. (No recomendable para grifería de bañera). AERATOR, WITH MAXIMUM FLOW LIMIT. To limit the maximum flow rate regardless the handle position, saving more water. (it is not recommended for bath mixers) AÉRATEUR, AVEC LIMITE DE DÉBIT MAXIMUM Permet de limiter le débit maximum indépendamment de la position de la manette, obtenant ainsi une économie d’eau supplémentaire (non recommandé pour la robinetterie de baignoire). Caudal Máx. Max. Flow rate (lts/m) 12 l/m Máx.
10
9,5 l/m Máx. 8 l/m Máx. 6 l/m Máx.
5
2 l/m Máx.
2 l/m Máx.
1,5
6 l/m Máx.
8 l/m Máx.
2
2,5
9,5 l/m Máx.
12 l/m Máx.
Male M24
98788
98787
98793
Female M22
98794
98789
98795
Slim-orientable
Ducha Baño
M24
98791
1/2”
98796
3
Ref.
€
Ref.
€
98788
5,46
98793
4,21
98794
4,21
98795
4,21
98787
4,37
98792
5,63
98789
5,46
98786
2,19
98791
5,63
98797
2,19
98796
2,19
98792
98786
RÓTULA BIDÉ l Ball-joint aerator l Rotule bidet
CyR - Expositores
1
Presión Pressure (bar)
98797
ROMPEAGUAS l Water breaker l Brise-eau
Rótula bidé. M24 - M22 Knee- cap. M24 - M22. Rotule bidet. M24 -M22.
Ref.
€
96201
6,00
10
Ref.
€
Universal
96924
1,84
20
Marina
96946
1,64
10
Mikura
97381
1,64
10
I 293
CARTUCHOS Cartridges · Cartouche
invertido 50%
50%
Standard salida conducida
Standard salida libre
Econature
Tórica superior salida libre
Econature Termolimit
50%
Econature
50%
+
Econature
Econature
96199
97371
99667
99665
98868
ø40
90760
97369
99668
99669
98866
ø25
97824 96205
97372
90763*
ø35 NF
99226
ø40
90761
ø35
98238
ø35 NF
99227
98869
99228
99656
99670
99671
98867
98267
98872
99672
99673
99540
99541
99542
99543
99674
ø40 NF
98870
98781
98902
98903
98871
ø40
98237
98630
97370
CyR - Expositores
* Joystick
294 I Every design, an emotion
MidCold
ø35
ø35
Tórica superior Xtreme
50%
Ref.
€
Ref.
€
Ref.
€
ec1
90760
9,00
ec3
98866
12,70
C3
99543
14,80
ec1
90761
9,00
ec3
98867
12,70
C3
99656
14,80
90763
19,00
ec3
98868
12,70
ec3
99665
15,40
ec1
96199
9,00
ec3
98869
12,70
ec3
99667
15,40
ec1
96205
9,00
C1
98870
11,10
ec3
99668
15,40
ec2
97369
12,20
C3
98871
14,80
ec3
99669
15,40
ec2
97370
12,20
ec3
98872
15,40
ec3
99670
15,40
ec2
97371
12,20
C3
98902
14,80
ec3
99671
15,40
ec2
97372
12,20
C3
98903
14,80
ec3
99672
15,40
ec1
97824
15,00
C1
99226
11,10
ec3
99673
15,40
ec1
98237
9,00
C2
99227
14,20
C3
99674
14,80
ec1
98238
9,00
C3
99228
14,80
ec2
98267
12,20
C1
99540
11,10
ec2
98630
12,20
C2
99541
14,20
C2
98781
14,20
C3
99542
14,80
CARTUCHOS
Cartridges · Cartouche
MONTURA CERÁMICA l Ceramic Headwork Tête céramique Ref.
€
Old Antigona
94458
7,64
30
Guayama - Antigona
96208
7,64
20
Guayama 92075 y 97974
94459
7,64
30
Habana 96419
97697
7,64
30
Caiman 97806
97698
7,64
30
Bimini 97054
97699
7,64
30
Ref.
€
98027
47,50
50
99652
47,50
50
CARTUCHO l Cartritge l Cartouche Cartucho termostático. Thermostatic cartridge. Cartouche céramique pour thermostatique.
Para 99485 Safety Block
NINE CARTUCHO CON VOLANTE l Cartritge with handle l Cartouche Cartucho termostático con volante ABS cilíndrico.
Thermostatic cartridge with ABS cylindrical handle. Cartouche céramique pour thermostatique, poignée ABS cylindrique.
Ref.
€
97829
99,95
Ref.
€
97827
4,47
20
97828
4,47
20
Ref.
€
96161
17,43
10
Safety Block
NINE VOLANTE l Handle l Poignée ABS Volante ON/OFF.
ON/OFF handle./Poignée ON/OFF.
Volante termostático.
Thermostatic handle./ Poignée thermostatique.
97828 Safety Block
CARTUCHO l Cartritge l Cartouche Cartucho temporizado M26. Delay action cartridge M26. Cartouche temporisée M26.
Public Place Noiseless
CARTUCHO l Cartritge l Cartouche Cartucho temporizado M28. Delay action cartridge M28. Cartouche temporisée M28.
20
7 segundos - seconds
Ref.
€
96164
17,43
10
14 segundos - seconds
Ref.
€
98553
12,18
20
7 segundos - seconds
Public Place Noiseless
Ref.
€
98554
12,18
10
14 segundos - seconds
I 295
CyR - Expositores
97827
ACCESORIOS COCINA
Kitchen accessories · Accessoires de cuisine
DUCHA DE PISTOLA Dishwashing pull-out l Douchette 98759: para, for, pour: 98757 - 98764 - 99440 99441 - 99443- 99444 99657: para, for, pour: 99442 99658: para, for, pour: 99445 (Mate)
Lluvia
Ref.
€
98759
28,00
50
99657
20,00
50
99658
28,00
50
Ref.
€
97364
28,00
Ref.
€
96272
87,07
Ref.
€
96273
80,08
Ref.
€
90794
13,86
Ref.
€
99174
28,00
Spray
DUCHA DE PISTOLA Dishwashing pull-out l Douchette Para, for, pour: 96755 - 97804
Lluvia
50
Spray
DUCHA DE PISTOLA Dishwashing pull-out l Douchette Para, for, pour: 96365 - 97101 - 96771
50
Lluvia
DUCHA DE PISTOLA Dishwashing pull-out l Douchette Para, for, pour: 96175 - 96176
50
Lluvia
CyR - Expositores
DUCHA Pull-out handshower for sink mixer l Douchette Para fregadero 97069 - 92011 - 98552 - 98180 Pull-out handshower for sink mixer 97069 - 92011 - 98552 - 98180 Pour évier 97069 - 92011 - 98552 - 98180
Lluvia
50
Spray
DUCHA DE PISTOLA Dishwashing pull-out l Douchette Para, for, pour: 98689 40
135
296 I Every design, an emotion
-
ACCESORIOS COCINA
Kitchen accessories · Accessoires de cuisine
98759
CyR - Expositores
Ducha pistola Dishwashing pull-out Douchette
I 297
RECAMBIOS
Spare parts · Piéces de rechange
FLORONES l Flange l Rosace Metálico (2 piezas) Metallic (2 pieces) Metal (2 pièces)
Ref.
€
95043
3,45
Ref.
€
96238
4,94
Ref.
€
ø 25
98497
12,86
10
ø20
98998
8,87
10
Ref.
€
97688
1,54
Ref.
€
98667
4,07
250
96243
3,62
250
98666
3,62
250
10
FLORONES l Flange l Rosace Florón lomo plano (2 piezas). Flange (2 pieces). Rosace (2 pièces).
10
SOPORTE PARED l Wall support Support mural Soporte pared para conjuntos de ducha. Wall support for shower set. Support mural.
REFUERZO FREGADEROS l Reinforcement sink l Renfort robinet évier
Universal ø35
90
CyR - Expositores
FLEXIBLE DE ALIMENTACIÓN l Flexible connections l Raccords flexibles 98667: M-10 x 370 mm x 3/8” DN6 PEX
96243: M-10 x 370 mm x 3/8” DN8 EPDM 98666: M-10 x 370 mm x 3/8” DN6 EPDM.
CW617 ExtraBrass
298 I Every design, an emotion
RECAMBIOS
Spare parts · Piéces de rechange
SHATTAF REDUCTOR l Reducer connection Réducteur de connexion
Ref.
€
97825
2,80
Ref.
€
Antigona F
95044
1,99
10
Antigona C
95045
1,99
10
Antigona H
95046
1,99
10
Ref.
€
97363
1,00
Ref.
€
96267
5,13
20
95040
2,40
20
Latón cromado Brass chromed Laiton chromé
20
1/2”H x 3/8”M 1/2”F x 3/8”M
INDICES Indice l Index
C
H
Universal
10
CONJUNTO DE FIJACIÓN l Fixing set Set de fixation Conjunto de fijación para lavabo, bidé y fregadero.
Fixing set rim mounted faucets (basin, bidet, sink). Set de fixation (lavabo, bidet, évier).
96267: Largo - Long / 110mm 95040: Universal
ADAPTADOR l Adapter l Adaptateur Adaptador para tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H (para 97104, 97806, 96419). Adapter for PE 1/4” - 7/16”-24 F pipe (for 97104, 97806, 96419). Adaptateur tubo PE 1/4” - 7/16”-24 H (pour 97104, 97806, 96419).
Ref.
€
97399
6,13
Ref.
€
98647
35,94
10
Pure H2O
Osmosis
3/4”x1/2” (2 unidades, 2 units, 2 unités) Conjunto Excéntrica con válvula On/Off + filtro + florón Eccentric nut On/Off valve + filter + flange Vanne excentrique On/Off + filtre + rosace
2
CW617 ExtraBrass
I 299
CyR - Expositores
F
RECAMBIOS
Spare parts · Piéces de rechange
3/4”x1/2” (2 unidades, 2 units, 2 unités) Excéntricas - Eccentric nut- Excentré
Ref.
€
95042: Universal
95042
6,64
25
97366: Marina - Mikura
97366
11,78
20
96299: Con disminución ruido/ With noise reduction Avec silencieux
96299
8,35
10
CW617 ExtraBrass
HERRAMIENTA DESMONTAJE CONJUNTO Dismantling tool for fixation set Outil de démontage ensemble de fixation
Hexagonal 11
FIJACIÓN
Ref.
€
98751
3,24
Ref.
€
98752
3,24
Ref.
€
96119
156,53
Ref.
€
96118
169,94
1
HERRAMIENTA DESMONTAJE AIREADOR Dismantling tool for aerator Outil de démontage aérateur Universal M-28-M24-M22
1
VENUS EXTENSIBLES l Adjustable l Extensible Tubo extensible recto para conjuntos ducha. Latón cromado
CyR - Expositores
Adjustable tube for shower set. Brass chromed Barre extensible. Laiton chromé
4
CROSS EXTENSIBLES l Adjustable l Extensible Tubo extensible recto para conjuntos ducha. Latón cromado Adjustable tube for shower set. Brass chromed Barre extensible. Laiton chromé
300 I Every design, an emotion
4
RECAMBIOS
Spare parts · Piéces de rechange
CIRCULAR EXTENSIBLES l Adjustable l Extensible Tubo extensible recto para conjuntos ducha. Latón cromado Adjustable tube for shower set. Brass chromed Barre extensible. Laiton chromé
Ref.
€
98517
169,94
4
BASIC BOX Tubo recto para conjuntos ducha.Acero inox cromado
250
100
360
Tube for shower set. Stainless steel chromed Barre. Inox chromé
1060
90
Ref.
€
98996
99,95
Ref.
€
95051
11,14
Ref.
€
96120
35,92
Ref.
€
99172
35,92
Ref.
€
96292
37,42
20
ANTIGONA INVERSOR l Diverter l Inverseur Inversor manual baño-ducha. Diverter for bath-shower. Inverseur manual.
20
ANTAO
Distribuidor Antao para tubo de conjunto de ducha extensible. Diverter for shower set with adjustable tube. Inverseur Antao.
KIT BOX
110
INVERSOR l Diverter l Inverseur
G1/2"
40
Distribuidor para 99136
G1/2"
20
Diverter for 99136. Inverseur pour 99136.
G1/2"
EXTENSIONES l Extensions l Extensions Extensiones 3/4” x 3/4” (2 unidades). No Mikura, no Marina.
Extensions 3/4” x 3/4” (2 units). Not Mikura, not Marina. Colonnettes excentrées 3/4’’ x 3/4’’ (2 unités)
-
10
I 301
CyR - Expositores
INVERSOR l Diverter l Inverseur
EXPOSITORES Displays · Présentoirs
Expositores Clever, perfectos para tu tienda
CyR - Expositores
Floorstand, perfect for your shop Présentoir de comptoir, parfait pour votre comptoir
302 I Every design, an emotion
EXPOSITORES
Displays · Présentoirs
CLEVER MINI EXPOSITOR GRIFERÍA SOBREMESA Faucet display stand over-table Présentoir robinetterie
cm
19 cm
19
30 c
m
Grifería no incluida Faucets not included Robinets non compris
Ref.
€
95540
90,00
Ref.
€
95717
30,00
Ref.
€
95543
600,00
1
Incluye vinilo imantado APP Clever. Magnetized vinyl APP Clever included. Vinyle aimante APP Clever compris. (9x9cm)
CLEVER ONE
28 cm
EXPOSITOR GRIFERÍA SOBREMESA CON CARTELA IMANTADA Faucet display stand over-table with billboard magnetised Présentoir robinetterie avec panneau aimanté
1
Grifería no incluida Faucets not included Robinets non compris Posible configuración, con o sin cartela Possible configurations, with or without billboard Configurations possibles avec/sans panneau
m
CLEVER PARTS EXPOSITOR GRIFERÍA ACCESORIOS Spare parts faucet display stand Présentoir accessories
1
Grifería no incluida Faucets not included Robinets non compris
CyR - Expositores
15 c
15
cm
7 cm
I 303
EXPOSITORES Displays · Présentoirs
Personalízalo a tu manera Customize it as you want Personnalisez-les à votre goût 200 cms
CLEVER MAXI 95667 Expositor modular metálico Metal faucet display stand Présentoir métallique
40 cms
60 cms
95749 Soporte repisa para fregadero extraíble
Ref.
€
95667
500,00
1
95668
30,00
1
95749
35,00
1
95669
30,00
1
95670
40,00
1
95663
20,00
1
95664
50,00
1
95665
50,00
1
95666
50,00
1
95671
50,00
1
Pull-out sink mixersupport Support pour évier avec douchette extractible
95668 Soporte repisa para lavabo / bide / fregadero Support for basin / bide / sink Support pour lavabo / bidet / évier
95669 Soporte baño-ducha / ducha Support for bath-shower / shower Support pour bain-douche / douche
95665 Vinilo imantado. Imagen baño
CyR - Expositores
Magnetized vinyl. Mixer Image Vinyle aimante. Image de bain
95671 Imagen trasera
95664 Vinilo imantado Imagen ducha
(uso recomendado cuando el expositor NO va contra la pared) Rear image (recommended use when the display is not placed against the wall) Image de fond (utilisation recommandée lorsque le présentoir n’est pas contre le mur)
Magnetized vinyl. Shower Image Vinyle aimanté. Image de douche
Fáciles de montar ! Easy to assemble ! Facile à assembler ! 304 I Every design, an emotion
95670 Soporte de madera para duchas teléfono Wood Holder for handshower Support en bois pour douchettes
95663 Pieza blanca White piece Pièce blanche
95666 Vinilo imantado. Imagen cocina Magnetized vinyl. Sink Image Vinyle aimanté. Image de Cuisine
EXPOSITORES
Displays · Présentoirs
Posibles configuraciones · Possible configurations · Configurations possibles Expositor 2
Expositor 1
Expositor 5
Expositor 4
Expositor 3
*Según modelo de grifería
*Según modelo de grifería
Expositor 6
Expositor 7
*Según modelo de grifería
1
8
Expositor 2
769,60
1
1
6
Expositor 3
748,80
1
1
Expositor 4
759,20
1
1
3
Expositor 5
780,00
1
1
4
4
Expositor 6
780,00
1
1
4
4
Expositor 7
769,60
1
1
Soporte teléfono Holder handshower Support douchettes 95670
Pieza blanca White piece Pièce blanche 95663
2
2
4
2
1
2
CyR - Expositores
1
Imagen cocina Sink image Image de Cuisine 95666
769,60
Imagen baño Mixer image Image de bain 95665
Soporte repisa lavabo Support basin Support pour lavabo 95668
Expositor 1
Imagen ducha Shower image Image de douche 95664
€
Soporte baño-ducha Support bath-showe Support pour bain 95669
Serie
Expositor modular Faucet display stand Présentoir 95667
Incluye
2
1
1
6
1 1 1
I 305
306 I Every design, an emotion
ART NOUVEAU
308
MARINA
309
SAONA INFINITY
311
BIMINI
311
SAONA
312
OKINAWA
314
BIEL
315
MADEIRA
316
OFF CLEVER
OFF CLEVER
I 307
ART NOUVEAU LAVABO 125 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, aireador, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Basin mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec2
97660
210,43
8
ec2
97667
218,23
8
ec2
97665
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95156
Econature Termolimit
97371
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec2
97661
210,43
8
ec2
97668
218,23
8
ec2
97666
226,03
8
SYNTHETIC
50%
95156
Econature Termolimit
97371
90026
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (97142, 97670, 96942) Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
Ref.
€
ec2
97663
308,56
8
ec2
97849
276,50
8
50%
95165
Econature Termolimit
97371
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier
OFF CLEVER
Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ec2
Ref.
€
97664
260,22
8
50%
Econature Termolimit
308 I Every design, an emotion
95156
97371
90025
97688
MARINA LAVABO 235 l Tall basin mixer l Mitigeur lavabo haut Mezclador alto, rompeaguas, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Tall mixer, water breaker, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo à bec haut water breaker et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ec2
Ref.
€
96776
233,41
6
50%
95125
Econature Termolimit
96946
97371
LAVABO 100 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, rompeaguas, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Basin Mixer, water breaker, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo à bec haut water breaker et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec2
96775
174,53
8
ec2
96874
182,33
6
ec2
96884
190,13
6
SYNTHETIC
50%
95125
Econature Termolimit
96946
97371
LAVABO A EMPOTRAR l Concealed basin l Lavabo à encastrer Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
ec2
Ref.
€
98443
230,97
8
50%
95125
Econature Termolimit
97372
96946
Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec2
96777
174,53
8
ec2
96875
182,33
8
ec2
96885
190,13
8
SYNTHETIC
50%
Econature Termolimit
95125
97371
90026
I 309
OFF CLEVER
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet
MARINA BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
Ref.
€
ec2
96778
272,36
6
ec2
97860
240,30
6
50%
95125
Econature Termolimit
97371
97475
96946
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support (96786, 97670, 96413) Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
Ref.
€
ec2
96779
201,21
8
ec2
97861
169,15
8
50%
95125
Econature Termolimit
97371
BAÑO REPISA l Two hole deck bath filler l Mitigeur bain-douche Baño repisa con rompeaguas.
Two hole leg bath filler with water breaker. Mitigeur bain-douche, water breaker.
Ref.
€
97950
261,35
4
OFF CLEVER
GRIFERÍA PARA DUCHA - 1 VÍA l Wall mounted shower mixer - 1 outlet diverter l Douche à encastrer - 1 voie Mezclador empotrable de 1/2” para ducha. Concealed shower kit 1/2”. Douche à encastrer 1/2”.
ec2
Ref.
€
98444
177,91
8
50%
Econature Termolimit
310 I Every design, an emotion
97372 95125
MARINA GRIFERÍA PARA DUCHA - 2 VÍAS l Wall mounted shower mixer - 2 outlet diverter l Douche à encastrer - 2 voies Mezclador empotrable de 1/2” para baño-ducha, inversor automático. Concealed bath-shower kit 1/2”, automatic diverter. Bain-douche à encastrer 1/2”, inverseur automatique.
ec2
Ref.
€
98445
241,73
8
50%
95125
Econature Termolimit
97372
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador, rompeaguas, caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with water breaker, swivel spout and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable, water breaker, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ec2
Ref.
€
96780
180,25
6
50%
95171
97372
96924
97688
OFF CLEVER
Econature Termolimit
I 311
SAONA LAVABO 240 l Tall basin mixer l Mitigeur lavabo haut Mezclador alto con aireador y flexibles M-10 3/8” x 600 mm. Tall mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 600 mm. Mitigeur lavabo à bec haut, aérateur, raccords M-10 3/8” x 600 mm.
ec1
Ref.
€
96029
195,28
96218
6
96205
90025
LAVABO 85 l Basin mixer l Mitigeur lavabo
Mezclador con aireador y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, aerator flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur lavabo, aérateur, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec1
96022
121,22
6
ec1
96504
129,02
6
ec1
96554
136,82
6
SYNTHETIC
96218
96205
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet
Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
Ref.
€
ec1
96023
121,22
6
ec1
96506
129,02
6
ec1
96556
136,82
6
SYNTHETIC
96218
96205
90026
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support
ec1
Ref.
€
96024
186,84
OFF CLEVER
96218
96205
96200
4
96216
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador lateral con inversor automático para baño-ducha, aireador. Wall mounted bath-shower mixer with automatic diverter, aerator. Bain-douche, aerateur, inverseur automatique.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support
Ref.
€
96025
186,84
96218
312 I Every design, an emotion
96205
96200
4
96216
SAONA DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support
ec1
Ref.
€
96026
147,43
96218
4
96205
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclado caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer swivel spout and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec1
Ref.
€
96420
148,17
96257
96205
90026
6
97688
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclado caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer swivel spout and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec1
Ref.
€
96028
148,17
96218
96205
90026
6
97688
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclado caño giratorio y flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec1
Ref.
€
96741
166,86
8
90025
97688
96257
96205
I 313
OFF CLEVER
Mixer swivel spout and flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
OKINAWA LAVABO 80 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, aireador, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Basin mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec2
97450
95,70
8
ACS
ec2
97455
103,50
8
ACS
ec2
97456
111,30
8
50%
95150
Econature Termolimit
97371
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec2
97451
95,70
8
ACS
ec2
97457
103,50
8
ACS
ec2
97458
111,30
8
50%
95150
Econature Termolimit
97371
90026
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique. Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
ACS
Ref.
€
ec2
97452
159,09
6
ec2
97909
127,03
6
50%
95150
Econature Termolimit
97371
90027
97373
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
ACS
Ref.
€
ec2
97453
123,35
8
ec2
97910
91,29
8
OFF CLEVER
50%
95150
Econature Termolimit
97371
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec2
Ref.
€
97454
130,77
8
50%
314 I Every design, an emotion
Econature Termolimit
95151
97371
90026
97688
BIEL LAVABO 70 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, aireador, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Basin mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec2
96781
96,68
8
ACS
ec2
96876
104,48
8
ACS
ec2
96886
112,28
8
50%
95123
Econature Termolimit
97369
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec2
96782
96,68
8
ACS
ec2
96877
104,48
8
ACS
ec2
96887
112,28
8
50%
95123
Econature Termolimit
97369
90026
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique. Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
ACS
Ref.
€
ec2
96783
138,91
6
ec2
97911
106,85
6
50%
95123
Econature Termolimit
97369
90027
97472
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support Sin kit ducha Without shower kit Sans le kit de douche
ACS
Ref.
€
ec2
96784
112,87
8
ec2
97912
80,81
8
95123
Econature Termolimit
97369
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec2
Ref.
€
96785
138,64
8
50%
Econature Termolimit
97369
90025
97688
I 315
OFF CLEVER
50%
MADEIRA LAVABO 45 l Basin mixer l Mitigeur lavabo Mezclador, aireador, flexibles M-10 3/8” x 370 mm.
Basin mixer, aerator, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec1
96068
44,44
12
ACS
ec1
96539
52,24
12
ACS
ec1
97943
60,04
12
96228
90760
90025
BIDÉ l Bidet mixer l Mitigeur bidet Mezclador con aireador a rótula y flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer, swivel aerator , flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur bidet, aérateur rotule, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ABS
Ref.
€
ACS
ec1
96069
44,44
12
ACS
ec1
96540
52,24
12
ACS
ec1
97944
60,04
12
96228
90760
90026
BAÑO-DUCHA l Bath-Shower mixer l Mitigeur bain-douche Mezclador con aireador baño-ducha, inversor automático. Bath-shower mixer with aerator, automatic diverter. Mitigeur bain-douche, aérateur, inverseur automatique.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support
ACS
ec1
Ref.
€
96070
74,12
96228
90760
96200
8
95052
DUCHA l Shower mixer l Mitigeur douche Mezclador para ducha. Shower mixer. Mitigeur douche mural.
Incluye teléfono ducha, flexo y soporte Includes handset, hose and holder Inclus douchette, flexible et support
ACS
ec1
Ref.
€
96071
60,37
OFF CLEVER
96228
8
90760
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
316 I Every design, an emotion
ec1
Ref.
€
97674
65,16
90760
12
90025
MADEIRA FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec1
Ref.
€
97675
71,09
90760
12
90025
FREGADERO l Sink mixer l Mitigeur évier Mezclador con aireador, caño conformado giratorio, flexibles M-10 3/8” x 370 mm. Mixer with aerator, swivel tube spout, flexible hoses M-10 3/8” x 370 mm. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et bec façonné, raccords M-10 3/8” x 370 mm.
ACS
ec1
Ref.
€
96072
63,20
90760
8
90026
FREGADERO MURAL l Wall mounted single lever sink mixer l Mitigeur évier Mezclador mural con aireador, caño conformado giratorio superior. Wall mounted mixer with aerator, upper swivel tube spout. Mitigeur évier à bec orientable avec aérateur et bec façonné.
ec1
€
97669
79,90
90760
12
90025
OFF CLEVER
ACS
Ref.
I 317
318 I Every design, an emotion
INFORMACIÓN TÉCNICA
Technical information Information technique .............. 320
CERTIFICADOS
INFORMACIÓN TÉCNICA
Certificates Certificats .............................. 356
I 319
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
LATÓN · BRASS · LAITON FUNDIDO · CAST · FONTE
ESTAMPACIÓN · STAMPING · ESTAMPÉE
La grifería Clever utiliza aleaciones puras, con una mínima cantidad de impurezas. El porcentaje de plomo es muy bajo (Pb<1,6%) en consonancia con las directrices de consumo de agua potable. La aleación exenta de poros logra un pulido de alta calidad. Ausencia total roturas.
Latón europeo estampado de extrusión de primera calidad. Norma UE EN 12.164/5. El latón de estampación contiene un porcentaje muy alto de cobre (Cu~60%). El porcentaje de estaño es muy bajo (Sn<0,3%), evitando la rigidez y posibles daños.
Clever taps use pure alloys, with a minimum impurity quantity. The percentage of lead is really low (Pb<1,6%) according to the strictest market requirements. The alloy exempts of pores allows to obtain a high quality polish. Total breaks Absence.
High quality European stamping Brass. According rule UE EN 12.164/15. The stamping brass has a high percentage of Cooper (Cu~60%). Very low percentage of Tin (Sn<0,3%), avoids rigidity and possible damages.
La robinetterie Clever est fabriquée à partir d’alliages purs, à très faibles niveaux d’impuretés. Très faibles pourcentage de plomb (Pb<1,6%) selon les exigences les plus strictes concernant la consommation d’eau potable. Les alliages sans pores permettent un polissage de haute qualité. Sans aucune fissure.
Laiton européen estampé par extrusión, de première qualité. Norme UE-EN 12.164/5. Le laiton estampé contient un fort pourcentage de cuivre (Cu~60%). Très faible pourcentage d’étain (Sn<0,3%), évitant la rigidité et les possible endommagements.
COMPONENTES · COMPONENTS · COMPOSANTS
INFORMACIÓN TÉCNICA
LATIGUILLOS · HOSE BIBS · FLEXIBLES
AIREADORES · AERATORS · AÉRATEURS
Longitud de 370 mm, según Norma EN 817. Macho roscado fabricado con CW617 (Sn<0.3%). Trenzado acero Inoxidable AISI 304. Tubo de goma EPDM o PEX, libre de migración de partículas nocivas. Amplia cobertura de certificaciones internacionales. Resisten presiones estáticas de más de 130 bar (13 MPa).
Protección máxima contra los residuos de cal. Período de vida de larga duración. Reducción de salpicaduras. Control de rectitud de la corriente y el diámetro del chorro de agua. Producen un flujo recto, redondo, independiente de la presión. Nivel de ruido mínimo. Permiten un ahorro de agua y reducen el coste energético.
Lenght 370 mm according to the rule EN 817. Male nut produced with CW617 (Sn<0,3%). Braided stainless steel AISI 304. Rubber tube EPDM or PEX, avoiding any particles migration. All worldwide certifications. They resist static pressures higher than 130 bars (13MPa).
Maxim protection against lime residues. Long life. Splashes reduction. Flow straight control and water stream diameter. It produces a straight flow, round, independent to the pressure. Minimum noise level. It allows water save and electricity cost reduction.
Longeur 370 mm. suivant la norme EN 817. Fabriqué avec CW617 (Sn <0,3%). Tressé en acier inoxidable AISI 304. Tuyau en caoutchouc EPDM o PEX, sans migration de particules nocives. Tous types de certifications mondiales. Supportent des pressions statiques de plus de 130 bar (13 MPa).
Haute protection contre le tartre. Retarde l’apparition d’incrustations calcaires. Longue période de vie. Réduction des éclaboussures. Rectitude du courant et du diamètre indépendamment de la pression. Niveau minimal de bruit. Permettent l’économie d’eau et la réduction du coût énergétique.
320 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
CROMADO · CHROMED · CHROMÉ Extra Cromado, proceso de cromado compuesto por 44 pasos que garantizan la resistencia a la corrosión. La superficie debe resistir una prueba de laboratorio que consiste en soportar más de 200 horas de niebla salina sin que se aprecien defectos. Extra Chromed, our Chrome process is composed by 44 steps to warranty the corrosion resistance. The surface has to resist the laboratory test which consists of withstanding > 200 hours salt spray test without appearing any defect. Extra Chrome, procédé de chromage en 44 étapes qui garantissent la résistance à la corrosion. La surface doit être capable de supporter des essais en laboratoire equivalents à 200 heures de brouillard salin, sans endommagements appréciables.
EXCÉNTRICA · ECCENTRIC NUT · RACCORD EXCENTRÉ El diseño interior evita ruidos procedentes de la circulación del agua.Fabricado con CW617 (Sn<0.3%) Un dispositivo instalado en el interior de la excéntrica absorbe el ruido del agua al pasar por ella. Reduce el ruido alrededor de 20 decibelios. The inner design avoids noises from the water circulation. Produced with CW617 (Sn<0.3%) One set installed inside the eccentric nut absorbs the noise when the water flows. Noise reduction around 20 decibels. Sa conception intérieure évite les bruits de la circulation d’eau. Fabriqué avec CW617 (Sn <0,3%).Un dispositif absorbe le bruit de l’eau à son passage par l’excentré. Réduit le bruit de 20 db. approx.
GARANTÍA CLEVER · WARRANTY · GARANTIE Los grifos Clever han pasado estrictos controles de calidad, están fabricados con los mejores materiales y componentes con el fin de ofrecer confort y durabilidad. Es por ello que ofrecemos 5 años de garantía en TODA nuestra gama. Temporizados, 2 años. La grifería Clever cumple con las indicaciones de las normas: UNE 19-703 / UNE 19-707 (EN 200) / UNE-EN 817 / UNE-EN 816 / UNE-EN 111, y su calidad está garantizada según la norma ISO 9001. Clever taps have passed the strictest quality controls as all are produced with the best materials and components in order to offer the comfort and durability. Due to reason we offer 5 years guarantee in all our ranges. Delay action taps 2 years. Clever taps carry out the following rules: UNE 19-703 /UNE 19-707 (EN 200)/ UNE-EN 817 / UNE-EN 816 / UNE-EN 111, and its quality is guaranteed according to ISO 9001.
INFORMACIÓN TÉCNICA
La robinetterie Clever a été soumise aux plus stricts contrôles de qualité et fabriquée à partir des meilleurs matériaux et composants. Ceci nous permettant d’offrir 5 ans de garantie pour TOUTE la gamme. Temporisés 2 ans. La robinetterie Clever est soumise aux normes: UNE 19-703/ UNE 19-707 (EN 200)/ UNE EN 817/ UNE EN 816/ UNE EN 111 et sa qualité est garantie selon la norme ISO 9001.
I 321
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
Standard Se incorporan cerámicas técnicas sintetizadas de alta precisión con gran resistencia al descaste. Todos los materiales en contacto con el agua cumplen las normas internacionales sanitarias como ACS, KTW & W270, Watermark, etc. La gran sensibilidad, nos confiere en la maneta un largo desplazamiento lateral entre 34º y 42º. Lo que nos permite obtener la temperatura deseada con exactitud. The cartidge uses high advanced sintered ceramic disc with high resistance to wear. All material in conctac with water is certified by international norms such ACS, KTW & W270, Watermark, etc. The sensibility of the handle allows us to get the temperature with exactitude. Nous avons incorporé des céramiques techniques synthétisées de haute précision, avec une grande résistance à l’usure. Tous les matériaux en cantact acex l’eau son conformes aix normes sanitares comme l’ACS, la KTW et la W270, Watermark, etc. L’ampleur de déplacement latéral de la manette entre 34º et 42º nous permet d’obtenir la température souhaitée avec la plus grande exactitude.
ec1 EcoNature El sistema EcoNature consiste en un cartucho con 2 posiciones, calibrado desde fábrica, el cual ofrece un alto nivel de confort y facilidad de uso. El sistema se basa en un mecanismo situado en el interior del cartucho. Con un suave gesto suministra el caudal necesario para el uso cotidiano del grifo (ahorrando aproximadamente un 50% en el consumo de agua), si se desea el máximo caudal hay que ejercer una ligera presión en la palanca hacia arriba hasta alcanzar el máximo recorrido de la maneta. The EcoNature system consists of an Economizer Cartridge with two positions, assembled and calibrated in the factory, which offers a high level of comfort and it is very easy to use. The system is based on an end located in the interior of the cartridge, with a smooth gesture provides the volume necessary to guarantee a sufficient water flow for the daily use (saving approximately a 50% in the water consumption), if the maximum volume is desired it is only necessary to rise the handle till the maximum position.
100% 50%
INFORMACIÓN TÉCNICA
0%
Sistema EcoNature, EcoNature system
322 I Every design, an emotion
L’EcoNature système consiste à utiliser une cartouche céramique de dernière génération équipée d’un système à 2 positions d’ouverture, assemblé et calibré en usine. Ce système permet de réelles économies d’eau et offre un grand confort d’utilisation. Son principe de fonctionnement repose sur un dispositif d’arrêt de course du levier, localisé à l’intérieur de la cartouche et qui permet d’obtenir un débit d’eau suffisant pour une utilisation quotidienne (50% d’économie dans la consommation d’eau). Si le débit maximum est nécessaire, il suffit de lever le levier jusqu’à sa position maximum.
50%
Econature
ec2
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EcoNature + ColdOpen El cartucho ec3 además de incorporar el sistema EcoNature también incorpora ColdOpen, apertura en frío. Con este tipo de apertura obtendremos un ahorro no sólo en caudal, gracias al EcoNature, sino que también en agua caliente gracias a que la maneta, en su posición central, genera agua fría evitando la mezcla de caliente y fría y por lo tanto, consiguiendo un ahorro. The ec3 cartridge a part from having Econature system also incorporates ColdOpen function, this means opening in cold. With this type of opening we get a saving not only in flow, thanks to Econature, also in hot water due to the handle in its central position that generates cold water, avoiding to mix hot and cold water from the beginning. En plus du système EcoNature, la cartouche ec3 intègre le système ColdOpen, ouvertune eau froide. Avec ce type d0ouverture, nous obtenons une économie non seulement de débit, grâce à l’EcoNature, mais aussi d’eau chaude puisque la manette, lorsqu’elle est actionnée en position centrale, ne libère que de l’eau froide sans la mélanger avec l’eau chaude, permettant ainsi une économie importante.
100% 50%
0%
ec3
Sistema EcoNature, EcoNature system
Sistema ColdOpen, ColdOpen system
Termostático Estabilidad: la temperatura permanece constante. Confort: compensa automáticamente los cambios de temperatura. Seguridad: si el suministro de agua fría se interrumpe, el cartucho no deja pasar agua caliente de inmediato y evita quemaduras. Precisión: grifos calibrados a 38ºC. Temperatura exacta.Exactitud: cartucho sintético especial, insensible a la cal (Ca). Trazabilidad: marcado STH y fecha para un mayor control y seguimiento. Stability: the temperature remains constant. Comfort: automatically compensates temperature changes. Safety: If the cold water supplied is interrupted, the cartridge will not let hot water to enter and avoid scalding. Accuracy: tapscalibrated at 38 ° C. Exact Temperature. Exactitude: special synthetic cartridge, insensitive to the lime (Ca). Traceability: STH brand and date marked for a higher control and monitoring.
38º
Thermostatic
INFORMACIÓN TÉCNICA
Stabilité: la témperature reste constante. Confort: les changements de température sontcompensés automatiquement. Sécurité: en cas d’interruption du débit d’eau froide, la cortouche ne laisse pas passer l’eau chaude immédiatement, évitant ainsi les brûlures. Précision: les robinets sont calibrés à 38º. Température exacte. Résistance: cartouche synthétique spéciale, résistante au calcarie (Ca). Traçabilité: marquage STH et datage pour un meilleur contrôle et suivi.
I 323
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
SEGURIDAD · SECURITY · SÉCURITÉ
Termolimit
Safety Block
TERMOLIMIT Limitación temperatura Temperature limit Limitation de la température Anillo situado en el cartucho que permite al usuario limitar la temperatura del agua caliente, consiguiendo ahorro energético y evitando quemaduras. Ideal para la seguridad infantil.
Medical
MEDICAL Máxima higiene Maximum hygiene Hygiène maximale La maneta gerontológica Clever es ideal para ubicaciones dónde los requerimientos higiénicos sean elevados. Además el usuario puede montarla en otros grifos Clever. Consultar compatibilidad con nuestro servicio técnico al cliente.
O-ring placed in the cartridge, which allows the end user limit the hot water temperature, saving electricity and avoiding scalds. It is worth for the child security.
The Clever hygienic handle is suitable for those places where the hygienic requirements are high. Moreover the end user can assembly this handle in other Clever taps. Please check with our Technical Department if it suits.
Un anneau situé sur la cartouche permet à l’utilisateur de limiter la température de l’eau chaude, obtenant ainsi une économie d’énergie et évitant les brûlures. Idéal pour la sécurité des enfants.
La manette hygiénique Clever, comme son nom l’indique, est particulièrement adaptée aux endroits où les normes d’hygiène sont élevées. De plus l’utilisateur peut monter cette manette sur les autres mitigeurs Clever. Merci de vous rapprocher de notre Département Technique pour vérifier les compatibilités.
SAFETY BLOCK Doble tope de seguridad para termostáticos Double security system for thermostatic Double système de sécurité pour thermostatique Dispositivo que evita temperaturas superiores a 38ºC de manera involuntaria. El usuario debe pulsar el botón para conseguir temperaturas superiores. Ideal para la seguridad infantil. Bloqueo automático en el caso de que se interrumpa el suministro de agua fría en la instalación. Mechanism which avoids temperatures higher than 38ºC in an involuntary way. The end user has to press the button in order to get higher temperatures. It is perfect for the child security. Automatic block in case it is stopped the cold water supply. Mécanisme qui évite une température involontairement supérieure à 38º. Le consommateur final doit presser le bouton afin d’avoir des températures plus élevées. Idéal pour la sécurité des enfants. Blocage automatique en cas d’arrêt d’écoulement de l’eau froide.
MEDIO AMBIENTE · ENVIRONMENT · ENVIRONNEMENT
INFORMACIÓN TÉCNICA
Public Place
PUBLIC PLACE Diseñado para lugares públicos Designed for public places Conçu pour les lieux publics
Reciclable
RECICLABLE Ecológico Ecologic Ecologique
Las gamas de Temporizados Clever están específicamente diseñados para lugares públicos. Automático, antivandálico, sistema inteligente de ahorro de agua y sistema de desmontaje oculto.
Clever utiliza material de embalaje reciclable en toda su gama, consciente del medio ambiente. El proceso de fabricación es inspeccionado periódicamente, asegurando la conservación de la naturaleza.
The series Clever of Delay Action are specially designed for Public Places. Automatic, antivandalic, wise system to save water and hidden dismantle system.
Clever uses recycle packaging in all its range, protecting the environment. The production process it is inspected periodically, safeguarding the nature conservation.
Les séries Temporisées sont spécialement conçues pour les lieux publics. Automatique, antivandalisme, système intelligent d’économie d’eau et système de démontage caché.
Clever protège l’environnement en utilisant des matières recyclées pour tous ses packagings. Ce système de production mis en place pour préserver la nature est inspecté périodiquement.
324 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
Noiseless
NOISELESS Dispositivo reductor de sonido Noise reduction system Système de réduction du bruit El diseño interior de nuestra grifería evita que el agua a su paso produzca ondas sonoras. Un dispositivo ubicado en las excéntricas absorbe las ondas sonoras de las aguas recibidas por la instalación.
Water reduce
Les dispositifs réducteurs offrent une économie significative de la consommation d’eau pour les robinets et les douchettes. Le débit maximum est réduit à 9 litres x minutes.
Le design interne de nos modèles évite tout bruit provenant du circuit de l’eau. Un mécanisme placé à l’intérieur de notre raccord excentrique absorbe les bruits produits par l’eau au travers du robinet.
Osmosis
Los dispositivos reductores proporcionan un ahorro significativo del consumo de agua en grifos y mangos de ducha. El caudal máximo se verá reducido a 9 litros x minuto. The reducing devices provide a significant water saving consumption in taps and shower handles. The maximum volume will be reduced to 9 liters x minute.
The inner design of our taps avoid noises from the water circuit. A mechanism placed inside our eccentric nut absorbs the noises produced when the water goes through the tap.
Pure H2O
WATER REDUCE Sistema reducción de caudal Flow reduction system Système de réduction de débit
PURE H2O Grifería para osmosis Filter sink mixer Robinet eau pure osmosis Un grifo con 2 salidas: agua corriente y agua pura de ósmosis. Mixer with two exits: tap and filter water. Un robinet avec deux sorties: eau courante et eau pure Osmosis.
TECNOLOGÍA · TECHNOLOGY · TECHNOLOGIE
Se incorporan cerámicas técnicas sintetizadas de alta precisión con gran resistencia al descaste. Todos los materiales en contacto con el agua cumplen las normas internacionales sanitarias como ACS, KTW & W270, Watermark, etc.
100%
ec2 Cartucho ec2 ec2 cartridge Cartouche ec2 100%
50% 0%
El sistema EcoNature consiste en un cartucho con 2 posiciones, calibrado desde fábrica, el cual ofrece un alto nivel de confort y facilidad de uso. El sistema se basa en un mecanismo situado en el interior del cartucho.
Synthesized high precision technical ceramics with high resistance to the corrosion are incorporated. All materials in contact with water complied with international standards such as sanitary ACS, KTW & W270, Watermark, etc.
The Econature system consists on a cartridge with 2 positions, calibrated at the factory, which offers a high level of comfort and ease use. The system is based on a mechanism located inside the cartridge.
Nous avons incorporé des céramiques techniques synthétisées de haute précision, avec une grande résistance à l’usure. Tous les matériaux en cantact acex l’eau son conformes aix normes sanitares comme l’ACS, la KTW et la W270, Watermark, etc
L’EcoNature système consiste à utiliser une cartouche céramique équipée d’un système à 2 positions d’ouverture, assemblé et calibré en usine. Ce système permet de réelles économies d’eau et offre un grand confort d’utilisation.
ec3 Cartucho ec3 ec3 cartridge Cartouche ec3
WATERFALL Efecto cascada Waterfall effect Effet cascade
El cartucho ec3 además de incorporar el sistema EcoNature también incorpora ColdOpen, apertura en frío. Consiguiendo un ahorro en agua caliente gracias a que la maneta, en su posición central, genera agua fría evitando la mezcla de caliente y fría.
El efecto WATERFALL proporciona un cambio en la concepción de la grifería. Sin aireador, el grifo realza su estética y reproduce la fuerza intacta de la naturaleza.
The ec3 cartridge a part from having Econature system also incorporates ColdOpen function, this means opening in cold. Achieving savings in hot water thanks to the lever in the center position, it generates cold water avoiding any mixing.
Effect WATERFALL provides a change in the taps conception. Without aerator, the faucet heightens its aesthetic one and reproduces the intact force of the nature.
50%
0%
+
En plus du système EcoNature, la cartouche ec3 intègre le système ColdOpen, ouvertune eau froide. Avec ce type d0ouverture, nous obtenons une économie non seulement de débit, grâce à l’EcoNature, mais aussi d’eau chaude puisque la manette
L’effet WATERFALL change la conception de la robinetterie. Sans aérateur, l’esthétisme du robinet est rehaussé, la force intacte de la nature est reproduite.
I 325
INFORMACIÓN TÉCNICA
ec1 Cartucho ec1 ec1 cartridge Cartouche ec1
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
Air force
AIR FORCE Aireadores de última generación Last generation aerators Aérateurs de dernière génération
PULL-OUT Grifería extraible Pull-out taps Robinetterie extractible
Clever utiliza aireadores de última generación y de prestigiosa firma internacional. El aireador mezcla aire y agua evitando salpicaduras. El ahorro de agua está asegurado.
Grifería de cocina con mango extraible.
Clever uses in all ranges last aerators generation and prestigious international company. The aerator mix air and water. It avoids the splashes on the washbasin. The water saving is assured.
Robinet d’évier à douchette extractible.
Mixer with pull-out spout.
Clever utilise pour toutes ses gammes des aérateurs de dernière génération, de prestigieuses entreprises internationales. L’aérateur mélange l’air et l’eau et permet d’éviter les projections sur le lavabo et sur les autres surfaces. L’économie d’eau est assurée.
SUPERFIX Anti-movimiento para fregaderos Stop movement for sink mixer Anti-mouvements éviers
EASY FIX Fácil instalación de fregaderos Easy sink taps instalation Facilité d’installation des éviers
Los grifos de cocina Clever disponen de una base que se coloca en la parte inferior de los fregaderos de acero inoxidable, evitando el movimiento del grifo al accionarlo.
Dispositivo que permite el montaje con la mano, sin la necesidad de emplear herramientas. Device that allows the assembly by hand, without any tools.
The Clever sink taps have available a base which is placed in the inferior part of the stainless steel taps, not allowing the mixer’s movement.
Dispositif qui permet le montage a l’aide sans l’aide d’outil.
Les robinets d’évier Clever disposent d’une base qui se place sur la partie inférieure des éviers en acier inoxydable, évitant ainsi les mouvements du robinet pendant son utilisation.
MIRROR EFFECT Pulido espejo Mirror effect Polissage miroir El desbaste y pulido de la gama VENTU, MARINA EVO y SELENE se realiza mediante tecnología CNC, obteniendo una planicidad de efecto espejo. The surface polished for VENTU, MARINA EVO and SELENE range is produced using the CNC technology, getting perfect flat sides with mirror effect.
INFORMACIÓN TÉCNICA
L’application de la technologie CNC au dégrossisage et polissage de la gamme VENTU, MARINA EVO et SELENE lui confère une planéité à effet miroir.
Anti Splash
ANTISPLASH SYSTEM Anti salpicaduras Anti-splash Anti-éclaboussures Clever ha desarrollado un sistema que disminuye las salpicaduras para fregaderos sin aireador. Clever has developed a system which reduces the splashes when using sinks without aerator. Clever a developpé un système qui diminue les éclaboussures des éviers dépourvus d’aérateur.
CERAMIC CONTROL Discos cerámicos Ceramic disc Disques céramiques
ANTI CAL Dispositivo anti-cal Anti lime Dispositif anticalcaire
Las monturas ON-OFF son de giro 90º con discos cerámicos, óxido de aluminio de pureza 99%, indesgastables. Para disminuir la conducción calorífica se monta un aislante térmico para evitar las quemaduras al accionar el pomo.
Todos los elementos en contacto con el agua utilizados por nuestra grifería son de materiales anti calcáreos. Se evita la obstrucción de mecanismos y la disminución de presión, y también el deterioro o el propio desperfecto de la grifería.
The headwork ON-OFF have a 90º turn with ceramic discs, aluminum oxide with a 99% purity, surviving the time going. In order to reduce the high temperature, a thermal insulator it is assembled to avoid scalding when you touch the handle.
All the elements used in our taps which are in contact with the water are anti lime. We avoid obstruct mechanisms and water reduction, and also deteriorate or damage itself the mixer.
Les disques ON-OFF pivotent à 90º sur disque céramique, oxyde d’aluminium pur 99%, inusable dans le temps. Pour diminuer la conduite de la chaleur et les brûlures durant l’usage, un isolant thermique est monté.
326 I Every design, an emotion
Tous les éléments en contact avec l’eau utilisés pour notre robinetterie sont en matière anticalcaire. Les obstructions de mécanismes ou les diminutions de pression sont évitées, ainsi que la détérioration ou les imperfections de fonctionnement.
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
HIDE DIVERTER Inversor diseño Design diverter Inverseur Design Las series VENTU, MARINA EVO, AUDE, ARTIC URBAN y CAIMAN XTREME utilizan un inversor innovador, mezclando estética y funcionalidad, dónde el pomo inversor es invisible. El accionamiento consiste en desplazar el flexible de forma vertical para efectuar el cambio. The series VENTU, MARINA EVO, AUDE, ARTIC URBAN and CAIMAN XTREME uses a new diverter, mixing style and function, where the diverter is hidden. When the hose bib is pulled out vertically you do the change. La nouvelle série VENTU, MARINA EVO, AUDE, ARTIC URBAN et CAIMAN XTREME brevetée utilise un inverseur innovateur, mélange d’esthétisme et de fonctionnalité, où l’inverseur est invisible. Pour l’actionner, il suffit de déplacer le flexible de douche verticalement.
JET MASSAGE Grifería con jets de hidromasaje Mixer with hydromassage jets Robinetterie à jets hydromassants
1,75m
La gama MIKURA permite orientar los jets. Aconsejamos mirar con detalle las medidas de los extensibles, a fin de colocar los jets en la altura correcta.
Extra length
EXTRA LENGHT Flexible 1,75m Hose bib 1,75 m Flexibles 1,75m
INOX
Clever utiliza flexibles de 1,75m de longitud en todos sus extensibles, duchas y baños duchas. Útil para personas de todas las estaturas. Clever uses 1,75m hose bib length, for all showers, bath-showers. Useful for people all heights.
Range MIKURA allows to position the jets. We advise to see carefully the extensible bars measures, in order to place jets in the correct height.
Clever utilise des flexibles de 1,75 m de longueur pour tous ses modèles de douches et bains-douches. Utile pour les personnes de toutes statures.
Confort et plaisir, une valeur ajoutée à notre robinetterie. Les gammes MIKURA offrent des jets orientables. Nous conseillons de toujours bien vérifier les dimensions des barres extensibles, afin de placer les jets à bonne hauteur.
COLD TOUCH Grifería anti-quemaduras Anti-scald Robinetterie anti-brûlures El diseño especial de nuestras duchas y baño-ducha con COLD TOUCH, permiten que en ningún caso el cuerpo se caliente y queme. Ideal para la seguridad infantil. The special design in our Showers and Bath-Showers with COLD TOUCH, makes that the body will not have temperature and will not scald. Ideal for the child security. Le design spécial COLD TOUCH évite que les corps de nos douches et bains douches ne chauffent et ne brûlent. Idéal pour la sécurité des enfants.
STANDARD SYSTEM
98823 - 98478 NINE
COLD TOUCH SYSTEM
INFORMACIÓN TÉCNICA
THERMOSTATIC COLD TOUCH
I 327
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
ORIENTABLE Aireador orientable Easy sink taps instalation Aérateur orientable
ULTRA SLIM Aireador Ultra Slim Ultra Slim aireator Aérateur Ultra Slim
Aireador que permite orientar el chorro de agua hasta la dirección deseada, consiguiendo así un mayor confort.
Aireador enrasado que proporciona personalidad y elegancia al grifo.
Aerator that allows to orientate the stream of water to the desired direction, thereby achieving a greater comfort.
Flush aerator providing character and elegance to the faucet. Aérateur fin qui donne de l’elegance et une personalité au robinet.
Aérateur qui permet d’orienter le flux de l’eau pour un meilleur confort.
COLD OPEN Grifería anti-quemaduras Anti-scald Robinetterie anti-brûlures
El sistema ColdOpen evita las quemaduras involuntarias y permite ahorrar agua caliente gracias al funcionamiento de la maneta. En su posición central, a diferencia del resto de grifería, no mezcla agua caliente y fría sino que el agua es solo fría. Para obtener agua caliente o templada se debe girar la maneta hacia la izquierda tal y como indica la misma. The ColdOpen system prevents unintentional burns and saves hot water through the handle operation. At the center position, unlike other appliances, we get only cold water, no mix of hot and cold water. To warm water, you should turn the handle to the left as indicated. Le système ColdOpen évite les brûlures involontaires et permet une économie d’eau chaude grâce au fonctionnement de la manette. Lorsque celle ci est actionnée en position centrale, à la différence des autres manettes, elle ne libère que de l’eau froide sans la mélanger avec de l’eau chaude. Pour obtenir de l’eau chaude ou tiède, il faut tourner la manette vers la gauche, comme indiqué.
DISEÑO Y CALIDAD · DESIGN & QUALITY · DESIGN ET QUALITÉ
INFORMACIÓN TÉCNICA
TOP WARRANTY Garantía calidad 5 años 5 years warranty Garantie qualité 5 ans
2
TOP WARRANTY Garantía calidad 2 años 2 years warranty Garantie qualité 2 ans
La grifería Clever se somete a estrictos controles de calidad, es por ello que ofrecemos 5 Años de garantía en todas nuestras gamas.
La grifería Clever se somete a estrictos controles de calidad, es por ello que ofrecemos 2 Años de garantía en todos nuestros accesorios.
Clever taps are proved under strict quality controls, is for this reason that we offer 5 years guarantee in all our ranges.
Clever taps are proved under strict quality controls, is for this reason that we offer 2 years guarantee in all our accessories.
Les produits Clever subissent des contrôles qualité stricts, nous permettant de vous offrir une garantie de 5 ans sur toutes nos gammes.
Les produits Clever subissent des contrôles qualité stricts, nous permettant de vous offrir une garantie de 2 ans sur tous nos accessoires.
328 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
PATENTED Diseño exclusivo y patentado Exclusive and patent design Design exclusif et breveté Clever patenta sus diseños en la entidad oficial de registros de dibujos y marcas. Es nuestra distinción y el camino hacia el futuro. Las series AUDE, ARTIC urban, PAULA, S12 elegance, xtreme y urban, PANAM xtreme, START elegance y xtreme, TOUAREG y OASIS son exclusivas para los 27 países de la Unión Europea. Clever patents its designs at the official draws and marks registration. It is our distinction and the way towards the future. The series AUDE, ARTIC urban, PAULA, S12 elegance, xtreme y urban, PANAM xtreme, START elegance y xtreme, TOUAREG and OASIS are exclusive for the 27 UNION EUROPEAN COMMUNITY countries. Clever brevète ses designs auprès des autorités compétentes afin de protéger ses signes distinctifs et aussi d’avancer vers le future. Les séries AUDE, ARTIC urban , PAULA, S12 elegance, xtreme y urban, PANAM xtreme, START elegance y xtreme, TOUAREG et OASIS sont déposées dans les 27 pays de l’Union Européenne.
BAG PROTECT Funda algodón protectora Cotton cover bag Housse protectrice en coton Todas las gamas Clever disponen de una funda protectora, que además de garantizar la calidad del producto una vez llega a manos del usuario, permite proteger el grifo en su ubicación definitiva hasta que las obras hayan terminado. All Clever ranges have a protective cover, which besides guaranteeing the product quality, once arrives at the user hands allows to protect the mixer in its definitive place till the works have been finished. Toutes les gammes Clever ont une protection qui en plus de garantir la qualité du produit permet de protéger le mitigeur jusqu’à ce que l’installation dans son emplacement final soit terminée.
MATERIALES · MATERIALS · MATÉRIAUX
0,3%
CW617 ExtraBrass
EXTRA CHROME Alta calidad cromado High quality chrome Chromage haute qualité
El bajo contenido de Plomo en las aleaciones metálicas nos permite conservar el medio ambiente y comercializar nuestros productos en estrictos mercados.
El proceso de cromado consta de 44 etapas, consiguiendo 4 capas en la superficie del latón, garantizando 200 horas de niebla salina sin presentar defecto alguno.
Low lead content in the metallic alloys, it allows us to take care of the environment and also being able to sell our products to the most strict markets.
The Chrome plated process takes 44 stages, obtaining 4 brass coats, guarantee 200 hours salty mist without showing any damage.
La faible contenance de plomb dans les alliages métalliques nous permet de préserver l’environnement et également de vendre nos produits sur les marchés les plus stricts.
Le procédé de chromage se fait en 44 étapes selon les normes les plus strictes. Quatre couches sur la superficie du laiton sont obtenues, garantissant 200 heures en test de brouillard salin sans présenter aucun défaut.
EXTRA BRASS Latón de alta calidad High quality brass Laiton de haute qualité Latón de acuerdo Normas Europeas EN 12.164 / 5. El latón de fundición es una aleación con pocas impurezas y sin poros. El latón forjado (estampación) se obtiene por extrusión, con altos porcentajes de Cobre (60%) que le dan gran elasticidad. El bajo contenido de Estaño evita incidencias producidas por fatiga. Los elementos clave de nuestra grifería utilizan Latón CW617, aleación de gran resistencia y durabilidad. Brass according to European standard EN 12.164/5. Casting brass is an alloy with few impurities and without pores. Brass forged (stamping) is obtained by extrusion, with high copper levels (60%) which give great elasticity. The low Tin content avoids incidences produced by fatigue. All the main taps parts use brass CW617, which has a great resistance and durability. Laiton normes européennes EN 12.164 / 5. Le laiton de fonte est un alliage sans pores et avec très peu d’impuretés. Le laiton forgé (estampé) s’obtient par extrusion, avec de hauts pourcentages de cuivre (60%), qui lui donnent une grande élasticité. La faible proportion d’étain évite les incidents liés à la fatigue. Les éléments clés de notre robinetterie utilisent du laiton CW617, alliage de grande résistance et durabilité.
I 329
INFORMACIÓN TÉCNICA
Sn
HEALTH BRASS Bajo contenido de Plomo Low percentage of lead Basse contenance en plomb
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
REFUERZO FREGADERO · REINFORCEMENT SINK · RENFORT ROBINET ÉVIER
97688
97688
INFORMACIÓN TÉCNICA
LAVABO - BIDÉ - FREGADERO · BASIN - BIDET - SINK · LAVABO - BIDE - ÉVIER
330 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MONTAJE LATIGUILLOS · HOSE BIB ASSEMBLY · MONTAGE DES FLEXIBLES
NO USAR NINGUNA HERRAMIENTA PARA FIJAR LOS LATIGUILLOS No sólo no mejora la estanqueidad sino que puede dañar la junta o el propio latiguillo. APRETAR SÓLO CON LA MANO Pruebas de laboratorio han demostrado que los latiguillos así fijados resisten presiones superiores a 130 bar.
DO NOT USE ANY TOOL FOR FIXING THE HOSE BIB CONNECTIONS TO THE TAP The using of tools, not only will not improve the leak-tightness, but it could also damage the joint or the hose itself. FIX THE HOSE BIB TO THE TAP USING THE STRENGHT OF YOUR HAND Laboratory testing has shown that the hose bib connections fixed in this way, are able to stand pressures higher than 130 bar.
NE PAS UTILISER D’OUTILS POUR FIXER LES FLEXIBLES Non seulement n’améliore pas l’étanchéité, mais peut endommager le joint ou le flexible même. SERRER AVEC LA MAIN SEULEMENT Les tests en laboratoire ont montré que les flexibles ainsi fixés résistent à des pressions supérieures à 130 bar.
OSMOSIS
99684 - CAIMAN URBAN
Pure H2O
Pure H2O
Osmosis
Osmosis
INFORMACIÓN TÉCNICA
98760 - CAIMAN URBAN
I 331
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EXTRAIBLES · PULL-OUT · EXTRACTIBLES 97804 - CAIMAN URBAN
99440 - CHEF 1
98689 - ARTIC XTREME
99442 - CHEF 3
1
2
1
2
1
2
EXTRAIBLES · PULL-OUT · EXTRACTIBLES 96755 - CHEF
INFORMACIÓN TÉCNICA
1
332 I Every design, an emotion
2
99441 - CHEF 2
1
TECNOLOGÍA
2
Technology · Technologie
EXTRAIBLES · PULL-OUT · EXTRACTIBLES 98180 - BAHAMA XTREME
97069 - CAIMAN ELEGANCE
92011 - HABANA
92009 - HABANA
98552 - HABANA XTREME
1
2
CHEF
96771
96365
96175
96176
97101
INFORMACIÓN TÉCNICA
CHEF
I 333
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MONTAJE QUICK-CLAC · QUICK-CLAC ASSEMBLY · MONTAGE QUICK-CLAC 98673 - 98674 - 98675
MONTAJE VÁLVULAS DESAGÜE · POP-UP ASSEMBLY · MONTAGE DES VIDAGES
INFORMACIÓN TÉCNICA
92902 - 92901
334 I Every design, an emotion
99127 - 99130
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
TERMOSTÁTICOS · THERMOSTATICS · THERMOSTATIQUE
Safety Block
CUANDO INSTALAMOS LOS GRIFOS TERMOSTÁTICOS (1) Deben purgarse cuidadosamente las tuberías para eliminar arena y partículas sólidas del interior. (2) Es IMPRESCINDIBLE colocar los filtros en las entradas del agua fría y caliente. (3) Es IMPRESCINDIBLE que la toma del agua caliente esté situada a la izquierda y la del agua fría a la derecha. (4) PRESIÓN: Evitar que la presión del agua sea inferior a 1 bar o superior a 10 bar. La presión aconsejable es de 3 a 5 bar. (5) Usar calderas eléctricas de máxima capacidad posible, mínimo 200 litros, o calderas de gas con un caudal mínimo de 11 litros por minuto. Calderas de gas pequeñas (6 litros por minuto) no permitirán que el grifo funcione apropiadamente. (6) Recomendamos aislar térmicamente las tuberías del agua caliente. (7) Recomendamos instalar tuberias de diámetro mínimo 15mm (1)
(3)
(2)
WHEN INSTALLING THERMOSTATIC TAPS (1) Water outlets have to be carefully cleaned to eliminate sand and dirty from inside them. (2) It’s indispensable to place the filters in the cold and hot inlets. (3) It’s INDISPENSABLE to place hot water inlet in left side and cold water inlet in the right side (4) PRESSURE: Avoid installing these thermostatic taps when the water pressure is less than 1 bar or more than 10 bar. The recommended pressure is between 3 to 5 bar. (5) Use electric heaters with as much capacity as possible, minimum 200 liters, or gas heaters with a minimum capacity of 11 liters per minute. Small gas heaters (6 liter per minute) will not allow the thermostatic tap to work properly. (6) We recommend thermal isolation for the hot water pipes. (7) We recommend installing pipes with a minimum diameter of 15 mm.
(4)
A L’INSTALLATION DE LA ROBINETTERIE THERMOSTATIQUE
(5)
(6)
(7)
>Ø15
(1) Il faut d’abord purger soigneusement la tuyauterie afin d’éliminer le sable et toutes particules solides. (2) Il est indispensable de placer les filtres aux entrées d’eau chaude et froide. (3) Il est indispensable que la prise d’eau chaude soit située à gauche, et la prise d’eau froide à droite. (4) Pression: Il faut éviter une pression de l’eau inférieure à 1 bar ou supérieure à 10 bar. Il est conseillé une pression de 3 à 5 bar. (5) Utiliser un chauffage électrique avec la capacité la plus importante possible, minimum 200 litres, ou un chauffage au gaz avec un débit minimum de 11 litres par minute. Les petits chauffages au gaz (6 litres par minute) ne permettent pas un fonctionnement optimal de la robinetterie. (6) Nous recommandons une isolation thermique de la tuyauterie eau chaude. (7) Nous recommandons l’installation de tubes d’un diamètre minimum de 15 mm.
MANTENIMIENTO (8)
(9)
(8) Es necesario limpiar periodicamente los filtros, especialmente si el caudal disminuye injustificablemente, o si la temperatura no puede regularse bien. (9) Si el grifo termostático no trabaja correctamente, comprobar el caudal, debe ser superior a 11 litros por minuto. (10) Si toda la instalación no funciona correctamente, comprobar las válvulas anti retorno situadas en ambas entradas. MAINTENANCE
ENTRETIEN (8) Il est nécessaire de nettoyer périodiquement les filtres, spécialement si le débit diminue de manière injustifiée, ou si la température ne peut être correctement réglée. (9) Si la robinetterie thermostatique ne fonctionne pas correctement, il faut dans un premier temps vérifier le débit qui doit être supérieur à 11 litres par minute. (10) Si l’installation complète ne fonctionne pas, vérifier les vannes anti retour situées à chaque entrées.
I 335
INFORMACIÓN TÉCNICA
(10)
(8) Is necessary to clean regularly the filters, especially if the flow-rate decrease unjustifiably, or if temperature cannot be regulated properly. (9) If the thermostatic faucet doesn’t work correctly, please check the flow-rate, there should be at least 11 liters per minute. (10) If the whole installation does not work appropriately, check the two check-valves placed in both inlets.
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
TERMOSTÁTICOS · THERMOSTATICS · THERMOSTATIQUE (11) Safety Block
COMO REGULAR LA TEMPERATURA (11) Abrir el caudal y regular la temperatura girando el accionamiento hasta conseguir 38ºC. Recomendamos usar termómetro para comprobar la temperatura. HOW TO CALIBRATE THE TEMPERATURE (11) Open the flow of water and then regulate the temperature turning the handle until reaching 38ºC. It is recommended to use a thermometer for checking the temperature. COMMENT RÉGLER LA TEMPÉRATURE (11) Ouvrir le débit et réguler la température en tournant la manette jusqu’à atteindre les 38. Vous pouvez utiliser un thermomètre pour vérifier cette température.
EXTENSIBLES · ADJUSTABLES · EXTENSIBLE
98640 - THERMOSTATIC
INFORMACIÓN TÉCNICA
THERMOSTATIC
97833
336 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EXTENSIBLES · ADJUSTABLES · EXTENSIBLE 98527 - MANUAL
PUSH
97055 - 97056 - 97057 - 97058 - BIMINI
THERMOSTATIC THERMOSTATIC
INFORMACIÓN TÉCNICA
THERMOSTATIC
I 337
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EXTENSIBLES · ADJUSTABLES · EXTENSIBLE 98415 - PAULA
97417 - 97419 - MIKURA
THERMOSTATIC
INFORMACIÓN TÉCNICA
THERMOSTATIC
338 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EXTENSIBLES · ADJUSTABLES · EXTENSIBLE 96169 - PANAM URBAN
96119 - VENUS
98425 - BAHAMA XTREME
CLEVER BOX · CLEVER BOX · CLEVER BOX
INFORMACIÓN TÉCNICA
99142 - ECO BOX
I 339
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
CLEVER BOX · CLEVER BOX · CLEVER BOX 98761 - NINE 98762 - CIRCULAR BOX THERMOSTATIC
1000 mm
98671 - KUBE BOX THERMOSTATIC
INFORMACIÓN TÉCNICA
1000 mm
340 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
98474 - ARTIC URBAN
CLEVER BOX · CLEVER BOX · CLEVER BOX
99646 - START ELEGANCE 97015 - WITH2 MOREA 96746 - 96154 - 96747 - WITH2 ANTIGONA 98640 - NINE 98527 - MANUAL BOX
INFORMACIÓN TÉCNICA
98850 - KUADRAT BOX
I 341
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EXTENSIBLES · ADJUSTABLES · EXTENSIBLE
97078 - 97079 - 97081 CAIMAN ELEGANCE
97017 WITH2 MOREA
THERMOSTATIC
(x2)
P US H
OF F
EMPOTRADOS · CONCEALED · ENCASTRÉ 98430 - WITH2 ANTIGONA
97407 - MIKURA Agua fría Cold water Eau froide
Agua caliente Hot water Eau chaude
Agua mezclada Mixer water Eau mélangée
INFORMACIÓN TÉCNICA
97408 - MIKURA
342 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
FREGADERO MURAL - DUCHA - BAÑO-DUCHA · WALL MOUNTED SINK - SHOWER - BATH SHOWER · MITIGEURS MURAUX
LAVABO EMPOTRAR · CONCEALED BASIN · LAVABO À ENCASTRER 97054 - BIMINI
97059 - BIMINI
97410 - MIKURA
98413 - PAULA
98470 - ARTIC URBAN
96468 - CAIMAN URBAN 98423 - BAHAMA XTREME
97076 - CAIMAN ELEGANCE
INFORMACIÓN TÉCNICA
97007 - WITH2 MOREA 98429 - WITH2 ANTIGONA
I 343
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
LAVABO REPISA · DECK MOUNTED · MELANGEUR LAVABO
97077 - CAIMAN ELEGANCE 98426 - WITH2 ANTIGONA 97006 - WITH2 MOREA
2
2
5
5
3
3
3
97053 - BIMINI
3
4 4
1
1
4
4
1
6
6
6
4
1
3/8" G
1
3/8" G
BAÑO REPISA · DECK MOUNTED BATH-SHOWER · MELANGEUR BAIN-DOUCHE SUR TABLE
INFORMACIÓN TÉCNICA
97955 - MIKURA
344 I Every design, an emotion
6
2
97411 - MIKURA
97060 - BIMINI
4
6
6
2
3/8" G
1
1
3/8" G
1
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
EMPOTRADOS · CONCEALED · ENCASTRÉS
97997 - BIMINI 97408 - MIKURA 97388 - MIKURA 98416 - PAULA 98456 - PANAM URBAN 98002 - CAIMAN URBAN
97389 - MIKURA 97998 - BIMINI 98417 - PAULA 98003 - CAIMAN URBAN
INFORMACIÓN TÉCNICA
98455 - PANAM URBAN
I 345
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
96066 - PANAM URBAN
94699 - PANAM URBAN
97407 - MIKURA
INFORMACIÓN TÉCNICA
97387 - MIKURA
346 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
FIJACIÓN SUELO · FLOOR FIXATION · FIXATION AU SOL 99439 - VENTU 97956 - MIKURA
1
2
3
4
5
6
DESMONTAJE AIREADOR ENRASADO · AERATOR DISMANTLING · DÉMONTAGE AÉRATEUR CACHÉ
1
VENTU
MARINA EVO
PAULA
99428
99410
98197
99434
99413
98413
99423
99419
98199
99423
3
3.1 INFORMACIÓN TÉCNICA
2
I 347
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
INSTALACIÓN JETS HIDROMASAJE - BODY JETS INSTALATION - INSTALLATION JETS 99616 - SQUARE
INFORMACIÓN TÉCNICA
99617 - ROUND
348 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
CAMBIO CARTUCHO - CHANGE CARTRIDGE - CHANGEMENT DE CARTOUCHE
1. Sacar tornillo 2. Sacar maneta, desenroscar embellecedor 3. Sacar embellecedor, desenroscar tuerca 4. Sacar tuerca 5. Sacar cartucho, limpiar interior grifo 6. Cambiar cartucho, montar piezas. 1. Remove screw 2. Remove handle, unscrew the rossette 3. Remove the rosette and unscrew the nut 4. Remove nut 5. Cartridge Remove, clean inside faucet 6. Replace cartridge, assemble parts. 1. Retirer la vis 2. Retirer la manette, dévisser la couverture 3. Retirer la couverture, puis dévisser l’écrou 4. Retirer l’écrou 5. Retirer la cartouche, nettoyer l’intérieur du robinet 6. Changer la cartouche, monter les pièces.
MANTENIMIENTO · MAINTENANCE · ENTRETIEN MANTENIMIENTO 1. Limpiar con detergente líquido. 2. Utilizar una esponja, gamuza o paño suave. 3. Aclarar la grifería con agua. 4. Secar después de cada uso. 5. NO utilizar productos ácidos o abrasivos (HCl, HNO3, H2SO4…). Totalmente desaconsejado productos que contengan HCl, ácido clorhídrico (salfumán), destruye el cromo en pocos segundos. 6. NO utilizar ningún tipo de estropajo. Nuestra garantía no cubrirá los daños ocasionados por un uso inadecuado.
MAINTENANCE 1. Clean with liquid detergent. 2. Use a sponge, suede or soft flannel. 3. Rinse the tap with water. 4. Dry after every use. 5. DO NOT use acids or abrasive products (HCl, HNO3, H2SO4…). Products containing HCl, hydrochloric acid (muriatic acid) must be completely avoided, they destroy chrome in few seconds. 6. DO NOT use any type of scouring pad. Our guarantee does not cover damage caused by any inappropriate use.
1. Nettoyer avec un détergent liquide. 2. Utiliser une éponge, une peau de chamois ou un chiffon doux. 3. Rincer la robinetterie à l’eau. 4. Sécher après chaque utilisation. 5. NE pas utiliser de produits abrasifs (HCl, HNO3, H2SO4...). Les produits contenants du chlorure d’hydrogène HCI ou de l’acide chlorhydrique détruisent le chrome en quelques secondes. 6. NE pas utiliser n’importe quel type d’éponge. Notre garantie ne couvrira pas les dommages occasionnés par un usage inadéquat.
I 349
INFORMACIÓN TÉCNICA
ENTRETIEN
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MECANISMOS DESCARGAS · FLUSH VALVES · MECANISMES CHASSE D’EAU 98321 - LENA
INFORMACIÓN TÉCNICA
Noiseless Water reduce
350 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MECANISMOS DESCARGAS · FLUSH VALVES · MECANISMES CHASSE D’EAU 98320 - OBI
INFORMACIÓN TÉCNICA
Noiseless Water reduce
I 351
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MECANISMOS DESCARGAS · FLUSH VALVES · MECANISMES CHASSE D’EAU 98323 - AMUR
INFORMACIÓN TÉCNICA
Water reduce
352 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
MECANISMOS DESCARGAS · FLUSH VALVES · MECANISMES CHASSE D’EAU 98322 - VOLGA
INFORMACIÓN TÉCNICA
Water reduce
I 353
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
CISTERNAS EMPOTRADAS · CONCEALED CISTERNS · RÉSERVOIRS ENCASTRÉS 98325 - KOLYMA Noiseless Water reduce
CISTERNAS EMPOTRADAS · CONCEALED CISTERNS · RÉSERVOIRS ENCASTRÉS 98324 - ANADYR
INFORMACIÓN TÉCNICA
Noiseless Water reduce
354 I Every design, an emotion
TECNOLOGÍA
Technology · Technologie
CONSTRUCCION - COMPONENTES & MATERIALS - CONSTRUCTION CUERPO - BODY - CORPS
Latón / Brass / Laiton (UNE-EN 12.164 - 12.165)
MANETA - LEVER - LEVIER
Metálica / Metallic / Métallique (ZAMAC)
VOLANTE - HANDLE - VOLANT
Metálica / Metallic / Métallique (ZAMAC)
VOLANTE - HANDLE - VOLANT
ABS cromado / ABS chromed / ABS Chromé
CARTUCHO MONOMANDO CARTRIDGE SINGLE LEVER CARTOUCHE MITIGEUR
Ø 40 o 35, discos cerámicos con silenciador Ø 40 o 35, ceramic disk with noise reducer Ø 40 o 35, avec réduction de bruit
Monobloc Monomando Termostáticos Single lever mixer Two handle faucet Thermostatic Melangeur Mitegeur Thermostatiques
Temporizados Delay action Temporisés
CARTUCHO TERMOSTÁTICO Bulbo de cera THERMOSTATIC CARTRIDGE Wax bulb CARTOUCHE THERMOSTATIQUE Bulbe de cire CARTUCHO TEMPORIZADO CARTRIDGE DELAY ACTION CARTOUCHE TEMPORISE
Junta EPDM U-joint made in EPDM Joint EPDM
MONTURA HEADWORK CARTOUCHE
Discos cerámicos giro 90º Ceramic disk 90º turn Céramique 90º
Inversor BAÑO-DUCHA Automático en todos los modelos (excepto Antigona que és manuale) BATH - SHOWER diverter Automatic in every model (except Antigona that is manual) INVERSEUR BAIN-DOUCHE Automatique (excepté Antigona) AIREADORES
Metálico con rejilla de acero inoxidable o sintético
AERATOR
Metallic with stainless steel nets or synthetic
AERATEURS Metallique avec grille en acier inoxidable ou synthétique CONEXIONES FLEXIBLES FLEXIBLE CONNECTIONS FLEXIBLES
M10 / 3/8” X 370 mm certificación AENOR M10 / 3/8” X 370 mm AENOR approved M10 / 3/8” X 370 mm certification AENOR
CAÑO GIRATORIO ROTATORY SPOUT BEC ORIENTABLE
Mecanismo de alta precisión y fiabilidad High precision and reliability devices Mécanisme de haute précision et fiabilité
UTILIZACION USE UTILISATION
Apta para todo tipo de agua Suitable for every kind of water Apte à tous types d’eau
LIMITES DE TRABAJO LIMITS OF WORK LIMITES DE TRAVAIL
Presión entre 0,5 y 10 bar (recomendable max. 5 bar) Pressure between 7 & 142 psi (0,5 & 10 bar) (recommended max. 71 psi) (5 bar) Pression entre 0,5 et 10 bar (recommandé máx. 5 bar)
Temperatura máxima 90º C (recomendable max. 65º C)
Maximum temperature 194º F (90ºC) (recommended max. 149º F) (65ºC) Temperature maximum 90º C (recommandable max. 65º C) CARACTERISTIQUES - CHARACTERISTICS - CARACTERISTIQUES Bajo nivel de ruidos - Low level of noise - Faible niveau de bruit
Cierre preciso y suave - Performance precise & smooth - Fermeture précise et douce Apertura-cierre 1/4 vuelta - Open-close 1/4 turn - Ouverture-fermeture 1/4 tour Regulación precisa de la temperatura - Precise regulation of the temperature Regulation précise de la temperature Tope de seguridad a 38º C - Security stop at 100º F (38ºC) Système sécurité à 38ºC Cierre automático en caso de pérdida de presión del agua fría Automatic closing if the cold water pressure falls Fermeture automatique si perte de pression d’eau froide Totalmente insensible al bloqueo por deposiciones calcáreas Unaffected by calcium depositions Anticalcaire
INFORMACIÓN TÉCNICA
Tiempo de cierre preciso y constante Performance precise & smooth Temporisation précise et constante
* MONOMANDO baño / fregadero - Bath / Kitchen SINGLE LEVER MIXER - MITIGEUR bain / évier (UNE EN 817 / UNE 19.703) * MONOBLOC baño / fregadero - Bath / Kitchen TWO HANDLE FAUCET - MELANGEUR (UNE 19.707 / EN 200 / UNE 19.703) * TERMOSTÁTICOS - THERMOSTATIC MIXER - THERMOSTATIQUES (UNE EN 1.111) * TEMPORIZADOS - DELAY ACTION FAUCET - TEMPORISÉS (UNE EN 816)
I 355
CERTIFICADOS
Certificates · Certificats
GRIFERIA CERTIFICADA
Approved taps · Robinetterie certifiée PANAM XTREME - PANAM URBAN - S12 URBAN
CERTIFICADOS
BAHAMA URBAN - PANAM URBAN - PANAM ELEGANCE
356 I Every design, an emotion
CERTIFICADOS
Certificates · Certificats
GRIFERIA CERTIFICADA
Approved taps · Robinetterie certifiée
GRIFERIA CERTIFICADA
CERTIFICADOS
Approved taps · Robinetterie certifiée
I 357
358 I Every design, an emotion
ÍNDICE DE REFERENCIAS Item directory Index des référénces ................ 360
CONDICIONES DE VENTA
I 359
ÍNDICE DE REFERENCIAS
Sales conditions Conditions a vendre ................ 366
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
Ref.
ÍNDICE DE REFERENCIAS
40010 40011 90011 90025 90026 90027 90071 90703 90704 90755 90758 90760 90761 90763 90770 90794 90796 92049 92075 92350 92351 92603 92801 92901 92902 93510 93511 93512 93513 93528 93529 93530 93531 94458 94459 94474 94475 94476 94477 94489 94600 94694 94695 94696 94697 94698 95012 95040 95042 95043 95044 95045 95046 95051 95052 95053 95110 95126 95132 95133 95135 95142 95154 95155 95163 95164 95165 95167 95168 95169
€
11,84 11,84 3,86 5,46 5,46 5,46 11,91 6,00 7,60 22,92 16,71 9,00 9,00 19,00 9,00 13,86 11,19 56,04 38,16 65,16 71,09 112,41 36,67 7,80 15,60 104,75 104,75 233,76 182,70 68,94 68,94 126,93 96,55 7,64 7,64 62,73 62,73 113,73 70,89 22,75 10,80 52,96 44,44 44,44 74,12 60,37 7,79 2,40 6,64 3,45 1,99 1,99 1,99 11,14 8,24 8,24 7,79 18,02 18,02 18,02 18,02 10,80 18,02 18,02 18,02 18,02 18,02 18,02 18,02 18,02
360 I Every design, an emotion
Pág.
285 285 229 282 282 282 232 232 232 284 227 294 294 294 291 296 227 175-253 184-253 153-251 154-251 108-249 256 287 287 106 107 107 107 120 120 120 120 295 295 174 174 175 175 175 289 152-264 152 153 153 153 289 299 300 298 299 299 299 301 291 291 289 289 288 288 288 289 288 288 288 288 288 288 288 288
Ref.
95172 95173 95174 95175 95178 95181 95182 95183 95184 95185 95186 95187 95190 95191 95192 95193 95194 95195 95196 95222 95223 95224 95225 95226 95227 95228 95229 95230 95231 95232 95233 95234 95235 95236 95237 96022 96023 96024 96025 96026 96027 96028 96029 96066 96067 96068 96069 96070 96071 96072 96084 96085 96086 96087 96088 96089 96090 96095 96097 96110 96112 96114 96117 96118 96119 96120 96122 96127 96128 96131
€
7,79 7,79 7,79 7,79 18,02 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 7,79 7,79 7,95 7,95 7,95 7,95 10,80 10,80 10,80 10,80 7,95 7,95 7,95 7,95 10,80 10,80 10,80 10,80 121,22 121,22 186,84 186,84 147,43 147,43 148,17 195,28 100,21 79,90 44,44 44,44 74,12 60,37 63,20 49,46 49,46 73,35 49,96 41,46 50,49 128,54 107,05 22,75 2,45 4,15 14,76 12,38 169,94 156,53 35,92 13,22 46,79 34,28 16,34
Pág.
289 289 289 289 288 289 289 288 288 288 288 288 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 289 312 312 312 312 313 313 313 312 155 154-251 316 316 316 316 316 182 182 183 183 185-253 184-253 120-250 108-249 183 229 229 220 232 301 301 301 232 256 256 262
Ref.
96132 96133 96134 96136 96137 96141 96152 96153 96154 96161 96164 96169 96173 96174 96175 96176 96199 96200 96201 96202 96205 96208 96213 96216 96217 96223 96226 96232 96233 96234 96238 96243 96253 96254 96255 96256 96264 96267 96268 96272 96273 96292 96299 96319 96340 96341 96342 96343 96344 96345 96346 96347 96365 96400 96413 96420 96422 96436 96437 96458 96462 96464 96468 96489 96490 96504 96506 96511 96512 96537
€
29,55 14,87 29,55 22,08 19,79 23,82 56,54 37,74 413,74 17,43 17,43 296,28 57,53 45,67 425,00 450,00 9,00 5,46 6,00 4,37 9,00 7,64 13,84 13,84 13,84 10,80 10,80 5,75 5,75 2,94 4,94 3,62 16,76 18,62 21,65 12,16 19,65 5,13 7,79 87,07 80,08 37,42 8,35 12,08 44,44 44,44 74,12 60,37 65,16 71,09 79,90 376,94 495,00 320,29 6,83 148,17 7,79 998,34 77,71 10,23 25,95 8,76 94,42 376,94 320,29 129,02 129,02 112,55 112,55 76,74
Pág.
262 262 263 260 285 220 256 221 177-277 295 295 155-276 284 284 246 246 294 282 293 282 294 295 291 291 291 288 289 289 289 289 298 298 291 286 286 289 231 299 289 296 296 301 300 231 146 146 147 147 147-251 147-251 147-251 98-268 246 99-268 228 313 289 102-272 219 228 185 232 106 54-268 54-268 312 312 106 107 120
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
€
76,74 52,24 52,24 52,24 52,24 52,24 52,24 70,53 70,53 57,26 57,26 136,82 136,82 120,35 120,35 166,86 516,93 455,54 247,63 295,87 25,95 245,00 25,95 395,00 174,53 233,41 174,53 272,36 201,21 180,25 96,68 96,68 138,91 112,87 138,64 19,66 182,33 182,33 104,48 104,48 190,13 190,13 112,28 112,28 1,84 16,76 7,20 1,64 131,88 131,88 217,26 201,27 131,88 205,37 205,37 376,94 320,29 622,30 998,34 643,31 210,43 210,43 210,43 351,96 308,56 210,43 594,24 254,92 225,68 940,19
Pág.
120 316 316 152 153 146 146 174 174 182 182 312 312 106 107 313 177-272 177-277 108-268 107-268 185 246 185 246 309 309 309 310 310 311 315 315 315 315 315 227 309 309 315 315 309 309 315 315 293 291 228 293 178 179 179 179 180-253 178 179 180-268 180-268 181-276 181-273 181 52 52 53 53 54 55-248 311 52 53 56-274
Ref.
97056 97057 97058 97059 97060 97061 97062 97064 97065 97066 97067 97068 97069 97070 97072 97076 97077 97078 97079 97081 97086 97101 97104 97106 97107 97112 97113 97114 97125 97126 97127 97131 97132 97133 97134 97135 97136 97137 97142 97148 97363 97364 97366 97368 97369 97370 97371 97372 97373 97379 97381 97387 97388 97389 97395 97396 97397 97399 97400 97401 97402 97403 97404 97405 97407 97408 97410 97411 97412 97413
€
904,02 1.121,23 994,43 225,68 385,90 129,50 129,50 206,86 181,01 161,90 200,88 159,26 176,07 159,64 206,86 195,59 195,59 648,60 622,30 564,18 149,87 495,00 41,63 17,72 16,61 23,03 15,40 13,73 147,48 147,48 220,97 226,03 226,03 226,03 270,52 145,10 145,10 175,24 14,14 22,52 1,00 28,00 11,78 37,98 12,20 12,20 12,20 12,20 13,84 16,76 1,64 228,80 203,06 162,72 17,92 2,81 4,95 6,13 153,38 196,85 153,38 286,50 257,42 160,43 596,39 596,39 182,54 186,27 194,07 201,87
Pág.
56-274 56-272 57-272 53 55 97 98 98 96 96 101-249 100-249 100-249 97 98 97 97 101-275 102-275 102-275 101-249 246 100 285 285 228 228 232 178 179 178 52 52 53 52 97 98 97 226 233 299 296 300 234 294 294 294 294 291 291 293 67 67 67 286 232 232 300 64 64 65 65 65 66-248 66 66 64 64 64 64
Ref.
97417 97419 97420 97421 97422 97423 97424 97425 97429 97450 97451 97452 97453 97454 97455 97456 97457 97458 97472 97473 97474 97475 97660 97661 97662 97663 97664 97665 97666 97667 97668 97669 97670 97674 97675 97676 97685 97688 97689 97692 97697 97698 97699 97740 97800 97801 97802 97803 97804 97805 97809 97810 97811 97812 97813 97814 97815 97816 97817 97822 97823 97824 97825 97827 97828 97829 97840 97841 97842 97843
€
990,66 1.056,96 161,18 168,98 204,65 212,45 161,18 168,98 1.325,31 95,70 95,70 159,09 123,35 130,77 103,50 111,30 103,50 111,30 13,84 16,76 16,76 16,76 210,43 210,43 351,96 308,56 260,22 226,03 226,03 218,23 218,23 79,90 8,14 65,16 71,09 146,75 139,13 1,54 4,37 126,75 7,64 7,64 7,64 25,40 74,58 97,73 56,32 51,14 191,91 76,20 14,56 210,43 260,22 210,43 351,96 308,56 260,22 5,34 16,76 8,54 8,54 15,00 2,80 4,47 4,47 99,95 218,23 226,03 268,02 275,82
Pág.
68-274 68-272 64 64 64 64 65 65 311 314 314 314 314 314 314 314 314 314 291 291 291 291 308 308 308 308 308 308 308 308 308 316 232 316 316 189-269 189-269 298 282 189-269 295 295 295 260 258 258 259 259 108-249 154-252 260 44 44 44 44 45 45-248 232 291 289 289 294 299 295 295 295 44 44 44 44
I 361
ÍNDICE DE REFERENCIAS
Ref.
96538 96539 96540 96541 96542 96543 96544 96545 96546 96547 96548 96554 96556 96561 96562 96741 96746 96747 96748 96749 96754 96755 96767 96771 96775 96776 96777 96778 96779 96780 96781 96782 96783 96784 96785 96786 96874 96875 96876 96877 96884 96885 96886 96887 96924 96939 96942 96946 97001 97002 97003 97004 97005 97006 97007 97012 97013 97015 97018 97020 97041 97042 97043 97044 97045 97046 97051 97053 97054 97055
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
Ref.
ÍNDICE DE REFERENCIAS
97844 97845 97846 97847 97848 97849 97850 97851 97852 97853 97854 97855 97860 97861 97862 97863 97866 97867 97868 97870 97881 97882 97883 97884 97885 97899 97900 97909 97910 97911 97912 97915 97916 97927 97928 97929 97930 97931 97932 97935 97936 97939 97940 97943 97944 97950 97951 97952 97953 97954 97955 97956 97957 97958 97959 97960 97961 97962 97973 97974 97975 97983 97984 97985 97986 97987 97988 97989 97990 97991
€
218,23 226,03 319,90 276,50 319,90 276,50 218,23 218,23 218,23 319,90 276,50 262,72 240,30 169,15 254,44 225,36 137,30 167,44 137,30 174,80 139,68 139,68 185,20 169,21 213,17 201,70 150,64 127,03 91,29 106,85 80,81 84,54 84,54 78,33 78,33 88,73 45,89 65,06 65,06 60,04 60,04 60,04 60,04 60,04 60,04 261,35 332,24 340,04 347,84 305,95 362,45 643,31 255,53 255,53 316,06 316,06 255,53 316,06 50,49 38,16 80,60 18,81 22,60 65,63 76,86 65,63 83,24 42,40 49,81 41,26
362 I Every design, an emotion
Pág.
44 44 44 45 308 308 52 53 52 53 54 52 310 310 65 65 97 97 98 98 178 179 179 179 178 107 107 314 314 315 315 120 120 174 174 175 175 182 182 152 153 146 146 316 316 310 309 309 309 310 65 66 99 99 99 100 180 180 184-253 184-253 154-252 226 225 223 223 223 223 231 230 231
Ref.
97992 97994 97996 97997 97998 97999 98000 98001 98002 98003 98004 98005 98006 98008 98009 98010 98011 98012 98013 98014 98017 98018 98019 98020 98022 98027 98102 98103 98104 98105 98106 98107 98109 98110 98111 98112 98113 98114 98137 98138 98139 98140 98141 98142 98143 98144 98145 98146 98149 98150 98151 98152 98153 98156 98157 98158 98159 98160 98161 98165 98166 98167 98168 98169 98170 98171 98172 98173 98175 98176
€
52,96 24,43 14,32 194,94 149,70 57,75 61,28 22,52 157,49 90,53 31,73 18,88 9,76 16,76 260,22 210,43 210,43 351,96 308,56 236,40 218,23 226,03 218,23 226,03 32,23 47,50 115,89 155,33 115,89 163,53 140,95 144,56 131,49 123,69 170,93 163,13 131,49 123,69 52,24 60,04 52,24 60,04 44,44 44,44 74,12 60,37 63,16 77,90 141,43 319,90 276,50 344,88 288,23 344,88 288,23 344,88 288,23 263,81 215,57 68,83 66,75 102,64 81,78 110,39 76,63 84,43 74,75 82,35 75,97 73,89
Pág.
230 225 220 55 55 234 221 233 110 110 234 221 232 291 48 48 48 48 49 49-248 48 48 48 48 232 295 90 90 91 91 91 92-248 90 90 90 90 91 91 148 148 148 148 148 148 149 149 150-251 150-251 188-269 48 49 54-268 54-268 98-268 99-268 180-268 180-268 107-268 108-268 125 125 125 126 126-250 125 125 125 125 115 115
Ref.
98177 98178 98179 98180 98181 98182 98183 98184 98185 98186 98187 98188 98189 98190 98191 98192 98193 98194 98195 98196 98197 98198 98199 98200 98201 98202 98203 98204 98205 98206 98208 98209 98210 98212 98213 98215 98216 98235 98236 98237 98238 98239 98240 98241 98242 98267 98280 98281 98282 98283 98320 98321 98322 98323 98324 98325 98326 98329 98330 98331 98332 98333 98334 98335 98336 98337 98338 98339 98342 98343
€
132,21 100,57 130,30 141,04 83,77 91,57 81,69 89,49 110,28 155,33 110,28 169,26 136,40 133,56 118,08 125,88 163,13 170,93 118,08 125,88 126,67 126,67 195,25 154,07 154,85 134,47 142,27 134,47 142,27 10,80 5,08 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 10,80 23,02 23,02 9,00 9,00 16,76 10,80 10,80 10,80 12,20 85,16 64,30 114,73 83,09 18,13 18,13 30,47 38,38 146,08 312,41 36,71 82,90 44,44 44,44 74,12 60,37 65,16 79,90 52,24 60,04 52,24 60,04 7,14 2,22
Pág.
116 116 117-249 117-249 115 115 115 115 104 104 105 105 105 105-249 104 104 104 104 105 105 72 72 72 73 73-248 72 72 72 72 289 228 289 289 288 288 288 288 233 233 294 294 291 288 288 288 294 125 126 116 116 283 283 283 283 282 282 282 169-252 166 167 167 168 168-252 169-252 166 166 167 167 227 229
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
€
71,09 41,46 49,26 57,06 192,60 645,17 128,58 91,56 164,75 329,67 167,66 175,46 183,26 136,13 162,85 112,24 95,09 95,09 44,99 230,97 177,91 241,73 235,36 348,16 52,75 22,75 25,95 22,75 64,62 102,43 22,75 27,45 188,75 473,62 161,43 98,03 117,71 132,14 125,53 9,00 13,84 25,50 29,60 12,86 243,16 250,96 79,90 25,95 169,94 44,24 174,29 174,29 287,65 163,19 122,01 131,47 108,89 137,20 104,34 79,90 82,37 75,02 110,72 12,18 12,18 4,37 57,23 55,15 90,81 75,63
Pág.
168-252 184 184 184 72 74-274 73 73 115 118-275 176 176 176 176 176 176 235 235 259 309 310 311 52 54 263 170-263 169 183 155 155 150-263 150-251 91 92 188-269 184 176 118 127 291 291 282 282 298 52 52 154-252 169 301 220 247 247 239-277 72 73 91 91 105 105 126-250 117-250 126-250 126-250 295 295 282 141 141 141 142
Ref.
98614 98615 98616 98617 98618 98619 98630 98631 98632 98640 98645 98646 98647 98650 98651 98652 98653 98654 98655 98656 98657 98658 98659 98666 98667 98671 98672 98673 98674 98675 98678 98679 98680 98681 98682 98683 98684 98685 98686 98687 98688 98689 98690 98691 98692 98693 98694 98695 98696 98697 98698 98699 98700 98703 98706 98707 98708 98709 98710 98711 98714 98715 98716 98717 98718 98719 98720 98721 98723 98724
€
85,18 76,44 65,03 72,83 62,95 70,75 12,20 10,80 4,98 415,99 78,61 63,43 35,94 11,56 25,88 30,26 32,05 75,71 20,04 30,59 28,78 45,34 107,61 3,62 4,07 527,67 34,41 13,24 14,77 17,63 137,31 113,93 120,03 120,03 169,37 145,99 146,73 127,83 135,63 127,83 135,63 165,90 93,12 93,12 131,40 113,26 135,68 100,92 108,72 100,92 108,72 99,34 81,20 110,84 121,37 121,37 121,37 121,37 121,37 68,61 84,45 84,45 84,45 84,45 84,45 84,45 84,45 84,45 84,45 79,17
Pág.
143-251 142-250 141 141 141 141 294 289 289 190 141 142 300 201 201 201 201 201 198 198 198 198 198 298 298 237-278 219 286 286 287 83 83 82 83 83 83 83-248 82 82 83 83 88-248 86 87 87 87 87-248 86 86 87 87 87 87 208 208 208 208 208 208 210-212 211 211 211 211 211 211 211 211 211 211
Ref.
98725 98726 98729 98730 98731 98732 98733 98734 98735 98736 98738 98739 98740 98741 98742 98745 98746 98747 98748 98749 98750 98751 98752 98753 98754 98755 98757 98758 98759 98760 98761 98762 98763 98764 98766 98767 98774 98775 98781 98783 98784 98785 98786 98787 98788 98789 98791 98792 98793 98794 98795 98796 98797 98798 98799 98800 98801 98802 98803 98804 98805 98806 98807 98808 98817 98818 98822 98823 98824 98825
€
79,17 79,17 105,54 105,54 105,54 105,54 105,54 105,54 105,54 105,54 105,54 95,00 95,00 95,00 95,00 153,04 153,04 153,04 153,04 153,04 200,56 3,24 3,24 93,22 84,18 79,56 265,00 18,02 28,00 169,69 390,99 379,60 139,13 255,00 79,90 65,16 5,19 6,52 14,20 160,88 124,81 316,10 2,19 4,37 5,46 5,46 5,63 5,63 4,21 4,21 4,21 2,19 2,19 27,70 39,93 50,68 71,81 59,70 67,24 75,25 58,48 66,28 91,81 79,70 54,12 40,37 171,91 184,49 27,59 22,89
Pág.
211 211 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 214 214 214 214 214 214 214 300 300 116 126 142 244 288 296 109-249 190 237-273 189-269 255 149-251 149-251 282 292 294 82 86 54 293 293 293 293 293 293 293 292 292 293 293 260 260 166 167 168 168-252 168-252 166 166 167 168 153 153 189-269 188-269 198 201
I 363
ÍNDICE DE REFERENCIAS
Ref.
98344 98354 98355 98356 98413 98415 98416 98417 98423 98425 98426 98427 98428 98429 98430 98431 98440 98441 98442 98443 98444 98445 98446 98447 98448 98449 98450 98451 98455 98456 98458 98459 98470 98474 98478 98480 98481 98482 98483 98490 98491 98492 98493 98497 98498 98499 98500 98501 98517 98518 98521 98522 98527 98539 98540 98541 98542 98543 98544 98549 98550 98551 98552 98553 98554 98601 98610 98611 98612 98613
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
Ref.
ÍNDICE DE REFERENCIAS
98826 98827 98850 98866 98867 98868 98869 98870 98871 98872 98880 98881 98882 98884 98885 98886 98888 98892 98894 98895 98896 98897 98902 98903 98910 98911 98912 98913 98914 98915 98916 98917 98918 98919 98920 98921 98922 98923 98924 98925 98926 98927 98928 98929 98974 98975 98976 98977 98992 98995 98996 98997 98998 99108 99121 99122 99123 99124 99125 99126 99127 99128 99129 99130 99131 99132 99133 99136 99142 99145
€
39,92 37,16 438,33 12,70 12,70 12,70 12,70 11,10 14,80 15,40 20,55 19,93 42,91 16,02 15,54 57,70 23,57 125,51 134,19 59,54 37,67 43,57 14,80 14,80 73,89 81,69 89,49 128,22 66,75 74,55 82,35 108,31 55,15 62,95 70,75 74,26 82,99 33,43 28,98 23,76 6,24 6,24 151,91 164,49 47,21 52,71 81,88 102,61 27,45 343,20 99,95 12,96 8,87 135,68 139,73 108,09 110,16 89,30 98,61 83,43 15,60 8,83 11,75 7,80 118,22 109,18 99,56 193,73 251,25 71,81
364 I Every design, an emotion
Pág.
203 203 239-279 294 294 294 294 294 294 294 232 240 225 226 240 241 226 218 218 203 203 203 294 294 115 115 115 117-249 125 125 125 127-250 141 141 141 142-250 143-251 256 256 256 292 292 189-269 188-269 170 170 170 170 170 237-278 301 231 298 88-248 116 116 125 126 141 142 287 232 226 287 116 126 142 241 239-279 115
Ref.
99146 99147 99149 99150 99151 99153 99154 99155 99158 99159 99160 99161 99162 99163 99172 99173 99174 99178 99179 99185 99186 99187 99188 99189 99190 99191 99192 99193 99195 99196 99197 99198 99199 99200 99201 99202 99203 99205 99206 99207 99208 99209 99210 99211 99212 99213 99214 99215 99216 99217 99221 99222 99223 99224 99225 99226 99227 99228 99229 99230 99231 99232 99233 99242 99243 99244 99245 99246 99247 99248
€
79,61 87,41 64,67 72,47 80,27 53,07 60,87 68,67 46,52 54,32 62,12 48,60 56,40 64,20 35,92 13,82 28,00 67,23 87,23 81,81 83,89 85,97 89,61 91,69 93,77 97,41 99,49 101,57 74,67 76,75 78,83 82,47 84,55 86,63 90,27 92,35 94,43 63,07 65,15 67,23 70,87 72,95 75,03 78,67 80,75 82,83 52,96 73,90 80,60 12,16 58,53 60,61 62,69 7,79 7,79 11,10 14,20 14,80 5,46 5,46 5,46 5,46 5,46 47,41 55,21 63,01 57,41 65,21 73,01 49,49
Pág.
115 115 125 125 125 141 141 141 166 166 166 166 166 166 301 232 296 167 167 114 114 114 114 114 114 114 114 114 124 124 124 124 124 124 124 124 124 140 140 140 140 140 140 140 140 140 171-265 171-253-265 171-253-265
289 168-252 168-252 168-252 289 289 294 294 294 282 292 282 282 282 282 163 163 163 162 162 162 163
Ref.
99249 99250 99251 99252 99253 99265 99266 99267 99268 99269 99270 99271 99272 99273 99274 99275 99276 99277 99278 99279 99280 99281 99282 99283 99284 99285 99286 99287 99288 99289 99290 99292 99293 99295 99297 99298 99299 99317 99318 99319 99320 99321 99322 99323 99324 99325 99326 99327 99328 99340 99341 99342 99351 99352 99353 99354 99355 99356 99357 99358 99359 99360 99361 99362 99363 99364 99365 99366 99367 99368
€
57,29 65,09 59,49 67,29 75,09 70,62 88,57 68,57 54,13 61,93 69,73 64,13 71,93 79,73 56,21 64,01 71,81 66,21 74,01 81,81 58,29 66,09 73,89 68,29 76,09 83,89 54,13 61,93 69,73 100,59 80,59 83,43 63,43 88,62 92,78 84,65 64,65 47,41 55,21 63,01 57,41 65,21 73,01 49,49 57,29 65,09 59,49 67,29 75,09 70,62 88,57 68,57 54,13 61,93 69,73 64,13 71,93 79,73 56,21 64,01 71,81 66,21 74,01 81,81 58,29 66,09 73,89 68,29 76,09 83,89
Pág.
163 163 162 162 162 164-252 164 164 137 137 137 136 136 136 137 137 137 136 136 136 137 137 137 136 136 136 137 137 137 137 137 138 138 138-250 138-250 138 138 159 159 159 158 158 158 159 159 159 158 158 158 160-252 160 160 131 131 131 130 130 130 131 131 131 130 130 130 131 131 131 130 130 130
INDICE REFERENCIAS
Item directory · Index des réferénces
€
54,13 61,93 69,73 100,59 80,59 83,43 63,43 88,62 92,78 84,65 64,65 73,62 77,78 73,62 77,78 83,10 25,00 21,75 11,52 233,41 241,21 249,01 174,53 182,33 190,13 174,53 182,33 190,13 272,36 239,76 201,21 168,61 180,25 18,02 18,02 18,02 18,02 240,00 247,80 255,60 240,00 247,80 255,60 375,00 342,94 329,79 297,73 295,00 835,00 165,00 180,00 240,00 210,00 290,00 325,00 18,02 18,02 84,58 87,00 16,20 27,59 28,10 31,62 28,12 53,92 75,23 140,00 20,04 27,59 28,10 41,00
Pág.
131 131 131 131 131 132 132 133-250 133-250 132 132 132-250 132-250 133-250 133-250 133-250 134-263 134-263 286 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 61 61 61-248 288 288 288 288 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 39-248 39 245 245 245 245 244 244 288 288 241 196 196 196 196 196 197 197 197 199 199 199 199
Ref.
99463 99464 99465 99466 99467 99468 99469 99470 99471 99472 99473 99474 99475 99476 99477 99478 99479 99480 99481 99482 99483 99484 99500 99501 99502 99503 99504 99505 99506 99507 99508 99509 99510 99511 99512 99513 99514 99520 99521 99522 99523 99524 99525 99526 99527 99528 99529 99530 99531 99532 99533 99534 99540 99541 99542 99543 99600 99601 99602 99603 99604 99606 99607 99608 99609 99610 99611 99612 99613 99614
€
38,23 28,12 31,34 45,34 75,23 107,61 95,20 16,20 41,25 55,00 39,20 36,30 46,30 33,50 71,20 88,50 140,00 89,98 19,30 24,10 29,45 34,10 45,33 53,13 60,93 55,33 63,13 70,93 45,33 53,13 60,93 75,60 55,60 61,58 41,58 66,46 81,50 45,33 53,13 60,93 55,33 63,13 70,93 45,33 53,13 60,93 75,60 55,60 61,58 41,58 66,46 81,50 11,10 14,20 14,80 14,80 68,53 204,05 124,01 61,96 22,66 35,06 30,92 46,47 14,39 28,08 15,76 21,78 24,62 13,82
Pág.
199 199 200 200 200 200 200 40-194 40-194 40-194 40-194 40-194 41-195 41-195 41-195 41-195 41-195 202 202 202 202 202 159 159 159 158 158 158 159 159 159 159 159 160 160 160-252 160-252 163 163 163 162 162 162 163 163 163 163 163 164 164 164-252 164-252 294 294 294 294 217 216 216 217 220 219 219 219 224 224 224 224 224 225
Ref.
99615 99616 99617 99618 99619 99620 99621 99622 99624 99625 99626 99627 99628 99646 99652 99656 99657 99658 99659 99660 99661 99664 99665 99667 99668 99669 99670 99671 99672 99673 99674 99684 99685 99686 99687 99688 99689 99690 99691 99692 99693 99705 99706 99707 99708 99709 99710 99711 99712 99713 99714 99715 99718 99719 99720 99727
€
15,19 78,02 78,02 37,62 39,65 61,08 43,01 49,35 59,49 61,46 81,38 74,92 81,07 324,00 47,50 14,80 20,00 28,00 18,02 25,50 20,70 16,76 15,40 15,40 15,40 15,40 15,40 15,40 15,40 15,40 14,80 161,61 150,74 143,55 128,48 328,92 290,12 117,50 139,99 131,40 149,64 242,08 249,88 257,68 299,16 235,49 243,29 251,09 176,61 184,41 192,21 184,41 191,37 114,45 135,54 324,00
Pág.
225 235 235 230 230 230 230 230 222 222 222 222 222 134-276 295 294 296 296 288 282 282 291 294 294 294 294 294 294 294 294 294 109-249 218 218 218 216 216 217 217 217 216 38 38 38 39-248 60 60 60 60 60 60 61-248 208 211 213 139-276
Referencias añadidas en la reimpresión del catálogo Julio 2016
I 365
ÍNDICE DE REFERENCIAS
Ref.
99369 99370 99371 99372 99373 99375 99376 99378 99380 99381 99382 99383 99385 99386 99388 99389 99392 99393 99398 99410 99411 99412 99413 99414 99415 99416 99417 99418 99419 99420 99421 99422 99423 99424 99425 99426 99427 99428 99429 99430 99431 99432 99433 99434 99435 99436 99437 99438 99439 99440 99441 99442 99443 99444 99445 99446 99447 99450 99451 99452 99453 99454 99455 99456 99457 99458 99459 99460 99461 99462
CONDICIONES VENTA
Sales conditions · Conditions a vendre
Condiciones generales de venta 1. Generalidades Las ventas a efectuar por el GRUPO STH, compuesto por Standard Hidráulica, Hidrostandard del Mediterráneo y Comap Ibérica, se regirán por las presentes Condiciones Generales de Venta, excepto todo aquello que esté expresamente pactado de forma distinta en la confirmación de pedido u oferta 2. Precios Los precios de nuestra tarifa se expresan en € (impuestos no incluidos) y en condiciones Ex Works Montcada i Reixac. El importe mínimo de pedido para PORTES PAGADOS será a determinar en función de las condiciones particulares de cada país y cliente. Dentro del territorio de España y Portugal, los pedidos cuyo importe neto sea superior a 200 € viajarán a PORTES PAGADOS, por debajo de este importe podrán viajar a portes pagados cargando un importe fijo en factura de 6 €, o si lo prefieren, a portes debidos. Quedan excluidas las Islas Canarias, Ceuta, Melilla, Azores y Madeira donde el pedido mínimo para PORTES PAGADOS será de 900 € y por debajo de éste se cargará un importe en factura según tarifa de agencia. GRUPO STH se reserva el derecho de modificar los precios de la tarifa en vigor en cualquier momento sin necesidad de preaviso. Los precios aplicables serán los vigentes en el momento en que se realice el pedido. En caso de envío de muestras, estas serán a cargo del cliente. 3. Plazo de entrega y descarga de la mercancía Los pedidos que se reciban sin indicación de fecha de entrega, se servirán en el plazo más breve de tiempo. Las fechas de envío que aparecen en la confirmación del pedido son orientativas. Las entregas anticipadas y los envíos parciales estarán autorizados si no existe un acuerdo por escrito que lo prohíba. La incapacidad de efectuar o servir un pedido por motivos de huelga, fracaso de la negociación, cierre de negocio y consecuencias derivadas de los mismos serán consideradas como de fuerza mayor y eximen a GRUPO STH de su obligación de servir la mercancía y, el cliente no podrá reclamar en modo alguno daños y perjuicios. En el caso de aplazamiento de pago de las facturas pendientes así como de su impago, y/o por exceder el cliente el límite de crédito que GRUPO STH tenga asegurado, los pedidos pendientes de servir quedarán bloqueados hasta la resolución de la incidencia en cuestión. 4. Facturación El GRUPO STH se reserva el derecho de enviar y facturar los pedidos del cliente por cualquiera de las empresas del grupo, dependiendo de la situación crediticia del cliente. Los datos de la empresa proveedora se detallarán en el albarán de venta, no aceptando ninguna modificación tras el envío de la misma. GRUPO STH trabaja con facturación electrónica. 5. Condiciones de Pago La financiación máxima nunca excederá de los parámetros contemplados en la Ley 15/2010 por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales. La falta de pago a un vencimiento de cualquier factura conllevará la inmediata suspensión del suministro de materiales. En caso que GRUPO STH conceda al Cliente un aplazamiento en el pago de una factura más allá de la fecha de vencimiento inicialmente pactada, se aplicará sobre el importe de dicha factura una penalización de un 3% mensual. En caso de impago, dicha penalización será del 5% mensual, con un mínimo de 15€, al que se le añadirá un 3% mensual a partir del 2º mes de demora. Independientemente del concepto que el cliente de a un pago, los pagos que se efectúen se imputarán en primer lugar a las penalizaciones por aplazamiento y/o impago, y a continuación al principal de las deudas que tengan un vencimiento más antiguo. Todas las operaciones comerciales están aseguradas por una entidad de seguro de crédito. 6. Devolución de mercancía Totas las solicitudes de devolución deberán ser analizadas y aceptadas por el GRUPO STH, debiendo informar el cliente de los motivos de las mismas. Las devoluciones ocasionadas por defectos de identidad y/o cantidad deberán ser gestionadas durante los 7 días posteriores a la entrega de material. Para el resto de devoluciones se analizarán en base a los criterios marcados por el grupo STH. No se aceptará ningún material que esté descatalogado o fuera de garantía. Se aplicará un demérito a las devoluciones aceptadas, que podrá ir del 15% al 50% según el año de compra. Los portes serán a cargo del cliente. 7. Reclamaciones, garantía y compensación De conformidad con lo establecido en la legislación vigente, la reclamación por daño o avería de las mercancías transportadas, deberá hacerse en las 24 horas siguientes a la recepción conforme de las mismas, salvo que el daño fuera evidente en el momento de la recepción de las mercancías. El GRUPO STH garantiza la grifería de este catálogo durante 5 años ante eventuales defectos de fabricación. La fecha de adquisición debe justificarse adecuadamente mediante la correspondiente factura de compra. Para que la garantía sea válida, es necesaria la aceptación del defecto por parte del departamento técnico. Quedan excluidos de la garantía los daños producidos por instalación, mantenimiento y limpieza no realizada de acuerdo con las instrucciones de montaje, así como su uso inadecuado y desgaste natural. La garantía cubre la reposición del material sin cargo, limitando nuestra responsabilidad a la sustitución o reparación de las piezas defectuosas reconocidas por GRUPO STH, sin indemnización alguna. En caso de que el producto ya no se fabrique, se suministrará un producto similar de igual calidad. Los cartuchos termostáticos, temporizados y mecanismos electrónicos tienen una garantía de 2 años. Los accesorios (flexos, teléfonos de ducha, rociadores, soportes, barras de ducha, etc.) tienen una garantía de 2 años. Nos reservamos el derecho de modificar el diseño de nuestros productos sin previo aviso. 8. Reserva de dominio El GRUPO STH será propietario de los productos suministrados al cliente hasta el cobro completo de la factura correspondiente. 9. Responsabilidad Civil derivada del producto GRUPO STH sólo será responsable de los daños derivados de defectos de calidad internos de los productos y que ya fueran existentes en el momento de su expedición al cliente. GRUPO STH nunca será responsable de los daños derivados de defectos de calidad aparentes de los productos y que pudieron ser detectados por el cliente antes de su reventa o montaje en cualquier obra y/o instalación, así como de los daños derivados de una mala instalación y/o manipulación de dichos productos, incumplimiento de las condiciones de montaje, puesta en funcionamiento y utilización (como por ejemplo en las instrucciones de uso) o de las condiciones administrativas establecidas. Las limitaciones de responsabilidad serán aplicadas completamente a los sucesivos compradores, con la obligación de ser adoptadas por todos los futuros compradores. 10. Daños a destinatarios En caso que el cliente tenga conocimiento, por cualquier motivo, de la producción de daños a un destinatario que pudiesen ser derivados de los productos (especialmente en caso de reclamación formal o legal de dicho destinatario al cliente), deberá notificarlo de forma urgente y por escrito a GRUPO STH y facilitarle la comprobación y valoración de dichos daños y sus causas para poder establecer de quién pudieran provenir las responsabilidades y no dejar a GRUPO STH en absoluta indefensión. GRUPO STH en ningún caso responderá por ninguna reclamación de daños provenientes de los productos (ya sean acciones directas o de repetición) si no ha tenido la ocasión de poder valorar y comprobar la realidad de los daños y sus posibles causas. 11. Limitación de la responsabilidad civil derivada de producto Se establece como límite máximo de la responsabilidad civil que asumirá GRUPO STH derivada de daños causados por los productos, un importe de 2.000 €.
CONDICIONES VENTA
12. Jurisdicción y Derecho aplicable Respecto a todos los litigios que surgieran en el marco de la relación contractual entre GRUPO STH y el cliente serán competentes los Juzgados y Tribunales de Barcelona. Asimismo, se acuerda como Derecho aplicable el Derecho Español. 13. Validez Estas condiciones de venta anulan las anteriores y estarán vigentes hasta cualquier cambio publicado en www.standardhidraulica.com
366 I Every design, an emotion
CONDICIONES VENTA
Sales conditions · Conditions a vendre
Sales conditions 1. General In these conditions, reference to STH GROUP (Standard Hidraulica, S.A.U., Hidrostandard del Mediterráneo, S.A.U. and Comap Ibérica). All quotations are made and all orders are accepted subject to these conditions. All other terms, conditions or warranties whatsoever are excluded from the contract or any variation thereof unless expressly accepted by the company in writing. In the event of a conflict between these conditions and the specific terms and conditions of quotation then the latter shall prevail. 2. Prices All prices in the catalogue are in Euros, and these are exclusive of VAT which will, if applicable, be added to the invoice at the current rate. The price payable for the goods shall, unless otherwise agreed, be the company’s list price current at the date of dispatch. Our company reserves the right to modify the prices in force at any time without any need for forewarning. Costs of delivery to any destination different than Spain will be agreed with STH Group. Samples will be charged to the customer with special conditions. 3. Delivery of the goods Orders with no specific delivery time, will be dispatched as soon as possible. The delivery dates appearing on the order confirmation are estimates only, advanced deliveries and partial dispatches will be authorized if there is no written agreement that forbids them. Any incapacity to effect or supply an order for reasons such as: strike, breakdown of the negotiations, close down the business and all their consequences will be considered a force majeure and release STH Group from his obligation to supply the goods and the customer may not make any claim for damages. In the case of postponing the payment of the outstanding invoices, as well as unsettling them and exceeding the limit of the assured credit, the outstanding orders will be kept in our warehouse until the incident is solved. 4. Invoices All the commercial deals are insured by an Insurance Company. STH Group reserves the right to invoice the customer by any company from the Group depending the Insurance amount the client has. The company’s details will be informed in the delivery note, without any possible change once we send it. STH Group works with electronic invoicing. 5. Payment conditions The payment conditions in the invoice have to be considered as unconditional: every change has to be agreed in advanced The Company reserves the right to charge interest at a rate up to 3% per month, and the non-payment will be charged up to 5%, with a minimum amount of 15 €, and 3% will be added each month from the second month of the delay. If the payment is not insured, STH Group will agree with the client the payment terms. 6. Transport The shipments will be held at STH GROUP facilities on the customer’s risk and account. In the case of carriage paid transport, the Company may choose the forwarder. Any damages or losses must be determined by the Customer, detailed always in the transport delivery note. According to the current rules, all discrepancies at delivery must be specified within the first 24 hours, after giving the ok to the transport delivery note. 7. Goods return and dispatch STH Group is not obligated to accept any partial or total return of any goods ordered previously by the customer. If the customer wishes to return goods for any specific reason and the Company accepts it in writing, the following rules must be observed: The claim must be sent in writing, by telephone, fax or email to STH GROUP. All returns will be sent once the claim has been accepted. The claim will be together with the delivery note, specifying if it is a wrong or faulty material, the invoice no. and purchase date of the shipment. All carriage paid material returned will be carried by the transport agency chosen by STH GROUP. The goods returned that do not fulfil these requirements will be sent back to the origin. The goods which have been returned for different reasons than the ones mentioned before, will be charged with a demerit, and the transport costs will be paid by the customer. The products which are discontinued and are out of guarantee will not be accepted. 8. Reserve of domain STH Group will be the owner of the goods until the invoice is settled in full. 9. Claims, warranty and compensation Any fault or anomaly, including a shortfall in the assured quality of the product, must be reported in writing within the following 24hours after its reception unless the problem cannot be seen easily. The guarantee that will be applied to the products referred in this catalogue will be for 5 years. Except for: - Thermostatic cartridges, delay actions and electronic mechanisms will have 2 years guarantee. - Accessories will also have 2 years guarantee (hose bibs, hand showers, rain showers, holders, sliding bars…) To all effects, the guarantee will start from the invoice date on. It will be excluded from the guarantee all the products damaged from their installation, maintenance and cleaning which is not done according the rules and its unappropriated use. The guarantee covers to replace or repair the goods, if these are discontinued will be substitute them for similar ones. 10. Liability Outside the application of the product liability’s laws, the Company will only be responsible for damage, if according to legal resolutions, serious blame is proved. The Company will not reply and there will be no claim for damages in the case of non-fulfilment of assembly conditions, come into operation and use (such as in the use instructions) or in the established administrative conditions. The limitations of responsibility will be applied in full on successive purchasers, and must be adopted by all future ones. Once the customer knows the damage caused by one faulty product, he has to inform immediately STH Group in a writing way and add all the necessary information to show causes and possible responsibilities for STH Group defense. The maximum limit of liability which will be paid by STH Group derived from a faulty product it will be 2.000€ 11. Jurisdiction and applicable Law With respect to all lawsuits that might arise within the framework between the Company and the customer contractual relationship, the Courts and Tribunals of Barcelona will hold all competence. Likewise, it is agreed that the applicable Law will be Spanish Law.
I 367
CONDICIONES VENTA
12. Validity. These Conditions cancel the previous ones and they will be valid till any modification is published in our website www.standardhidraulica.com
CONDICIONES VENTA
Sales conditions · Conditions a vendre
Conditions générales de vente 1. Généralités Les ventes effectuées par le Groupe STH, composé des sociétés Standard Hidráulica, Hidrostandard del Mediterráneo et Comap Ibérica, seront assujetties aux présentes Conditions générales de vente, à l’exception des cas particuliers accordés expressément sur l’offre ou la confirmation de commande. 2. Prix Les prix figurant dans notre tarif sont exprimés en €, hors taxes, et en conditions Ex Works Montcada i Reixac. Le montant minimum des commandes pour obtention du Franco de Port sera déterminé en fonction des conditions particulières de chaque pays et client. Le Groupe STH se réserve le droit de modifier les prix du tarif en vigueur, sans délai d’avis préalable. Les prix appliqués seront ceux de la date de réception de la commande. Les frais d’envoi d’échantillons seront à la charge du client. 3. Délais de livraison Les commandes reçues sans indication de date de livraison seront livrées dans le meilleur délai possible. Les délais de livraison qui figurent sur la confirmation de commande le sont à titre indicatif. Les livraisons anticipées et/ou partielles sont considérées autorisées, sauf accord contraire par écrit. Le non-respect des délais pour des raisons de grève, d’échec des négociations, de clôture d’entreprise et les raisons dérivées de ces situations seront considérées de force majeure ne pourront constituer un motif de droit ou de pénalité, ni de dommages et intérêts au bénéfice de l’acheteur. En cas de retard ou de non-paiement, ou si les sommes dues dépassent le montant assuré par notre compagnie d’assurance, les commandes en attente de livraison seront bloquées jusqu’à résolution de la situation. 4. Facturation Le Groupe STH se réserve le droit d’envoyer et de facturer les commandes du client par le biais des différentes sociétés du Groupe selon la situation de crédit du client. Les données du fournisseur seront indiquées sur le bon de livraison. Aucune modification ne sera admise après expédition. Le groupe STH utilise un système de communication électronique pour l’envoi des factures. 5. Conditions de paiement Le financement ne pourra en aucun cas excéder les paramètres définis dans la Loi 15/2010 qui stipule les mesures contre les retards de paiement dans les opérations commerciales. Le non-paiement d’une facture à son échéance entraînera la suspension immédiate de toute autre livraison. Lorsque le Groupe STH accordera au client un délai dans le paiement d’une facture au-delà de la date d’échéance initialement accordée, il sera appliqué une pénalisation de 3% mensuels sur le montant de la facture. En cas de non-paiement, cette pénalisation sera de 5% mensuels, avec un seuil de 15 €, auxquels s’ajouteront 3% mensuels à partir du 2ème mois de retard. Tout paiement reçu sera imputé en premier lieu aux éventuelles pénalisations pour retards ou impayés, puis au montant principal des dettes les plus anciennes, indépendamment du concept indiqué par le client. Toutes les transactions commerciales sont assurées par une compagnie d’assurance-crédit. 6. Retours de marchandise Toutes les demandes de retour devront être dûment documentées par le client, puis analysées et acceptées par le Groupe STH. Les retours de marchandise pour défaut d’identité et/ou de quantité devront être effectués dans les 7 jours suivant la réception du matériel. Toute autre demande de retour devra être analysée en fonction des critères définis par le groupe STH. Aucun retour de matériel déclassé ou hors garantie ne sera accepté. Les retours acceptés par le Groupe STH seront crédités en leur appliquant une baisse de valeur de entre 15% et 50% en fonction de l’année d’achat du matériel. Frais de port à la charge du client. 7. Réclamations, garantie et compensation Conformément aux dispositions légales, en cas de dommage ou d’avarie de la marchandise transportée, le client devra procéder aux réserves d’usage auprès du transporteur, à la réception du matériel ou dans les 24 h. suivantes. Le groupe STH garantit la robinetterie de ce catalogue pendant 5 ans contre d’éventuels défauts de fabrication. La date d’acquisition devra être dûment justifiée par présentation de la facture d’achat correspondante. La garantie de sera appliquée que dans les cas où le défaut est confirmé par le Département Technique. Notre garantie ne s’étend pas aux défauts résultant d’un mauvais emploi, d’un montage non conforme aux prescriptions, de négligence dans l’entretien ou dans l’utilisation du produit. Sont également exclus de la garantie tout dommage lié à la qualité de l’eau. La garantie couvre l’envoi des produits sans frais, notre responsabilité restant limitée au remplacement ou à la réparation des pièces reconnues défectueuses par le groupe STH, sans aucune indemnisation. Dans le cas où le produit ne soit plus fabriqué, nous nous engageons à livrer un produit similaire de même qualité. Les cartouches thermostatiques, temporisées et mécanismes électroniques ont une garantie de 2 ans. Les accessoires (flexibles, douchettes, pommes de douches, supports, barres de douche, etc.) ont une garantie de 2 ans. Nous nous réservons le droit de modifier le design de nos produits sans avis préalable. 8. Réserve de propriété Le Groupe STH sera propriétaire des produits livrés au client jusqu’au complet encaissement de la facture correspondante. 9. Responsabilité civile dérivée du produit Le groupe STH ne peut être considéré responsable que des défauts de qualité internes du produit déjà existants lors de l’expédition au client. Le groupe STH ne peut être tenu pour responsable des dommages dérivés d’un défaut de qualité apparent et qui aurait dû être constaté par le client avant sa revente, son installation ou montage, ainsi que de ceux dérivés d’une erreur d’installation et/ou d’une manipulation de ces produits non conforme aux conditions de montage, de mise en fonctionnement (indiqués dans les instructions de montage) ou des conditions administratives établies. Les limites de la responsabilité seront appliquées aux acheteurs successifs, avec l’obligation d’être adoptées par tous les futurs acheteurs. 10. Dommages aux destinataires Dans le cas où le client prenne connaissance de la production de dommages à un destinataire qui pourraient être dérivés des produits (et tout particulièrement en cas de réclamation formelle ou légale de la part du destinataire au client), ce dernier devra le signaler de toute urgence et par écrit au Groupe STH, et lui fournir la preuve desdits dommages ainsi que leur cause et leur estimation, afin de pouvoir établir au mieux les responsabilités et ne pas laisser le Groupe STH sans défense. Le Groupe STH décline toute responsabilité en cas de réclamation pour dommages relatifs aux produits (provenant d’actions directes ou répétées), si la possibilité de pouvoir évaluer et vérifier la réalité des dommages et leur cause ne lui a pas été donnée. 11. Limitation de la responsabilité civile dérivée du produit Le montant maximum de l’indemnité qui pourra être assumé par le Groupe STH en matière de responsabilité civile dérivée des dommages causés par ses produits est fixé à 2000 euros. 12. Juridiction En cas de contentieux dans le cadre de la relation contractuelle entre le Groupe STH et le client, le Tribunal de Barcelone sera seul compétent. La loi espagnole sera la seule applicable.
CONDICIONES VENTA
13. Validité Ces conditions de vente remplacent toutes les précédentes et resteront en vigueur jusqu’à une nouvelle publication sur www.standardhidraulica.com
368 I Every design, an emotion
.
www.griferiaclever.com @CleverGriferia Standard Hidráulica, S.A.U. Avenida La Ferrería, 73-75 · Pol. Ind. La Ferrería 08110 - Montcada i Reixac · Barcelona - Spain Tel. +34 93 564 10 94 · info@griferiaclever.com
GriferiaClever
GriferiaClever