Esta pesquisa explora a atuação dos arquitetos no Rio de Janeiro entre os anos de 1925 e 1935, por meio do exame de alguns espaços profissionais que eles ocuparam, abriram e estabilizaram neste período de intensa modernização urbana e de reestruturação dos quadros político e cultural, nos âmbitos federal e municipal.
This research explores the performance of the architects of Rio de Janeiro between 1925 and 1935 through the examination of some of the professional niches they occupied, expanded, and consolidated during this period of intense urban modernization and restructuring of the political and cultural scenes, both at federal and local levels.