Nature (re)generated to art. Creative genius reworks floral geometries with clean lines and bold colours that characterise its essence, mirroring primordial architectures from the tropical garden. MedaVita’s spring/summer collection represents a fairy tale, imaginary world which goes well beyond the barriers of everyday life. Lines and colours express worlds inspired by the natural universe; a concept of contemporary elegance is born, which plays with the light and intensity of the colours. Extravagant patterns, shiny fabrics and bon-ton touches: all balanced by the sartorial elegance of the stylistic lines and a very creative femininity. The lines stand out in their fluidity and compactness, the volumes are composed and the colours solid and radiant. The dress code and make-up emphasise the mimesis with a natural “bionic” world, made of three-dimensional effects, bright monochromes and liquid light. Welcome to our Liquid Garden! Naturaleza (re)generada perfectamente. El genio creativo rediseña geometrías florales de líneas netas y de colores plenos que caracterizan su esencia, espejo de arquitecturas primordialesde jardín tropical. La colección MedaVita primavera/verano representa un mundo mágico y fantástico que supera la cotidianidad. Líneas y colores cuentan mundos inspirados en el universo natural y vegetal; nace un concepto de elegancia contemporáneo, que juega con la luz y la intensidad de los colores. Fantasías extravagantes, tejidos relucientes y toques bon-ton: todo se armoniza con la elegancia de las líneas estilísticas y una feminidad muy creativa. Las líneas resaltan en su fluidez y compacidad, los volúmenes son compuestos, los colores sólidos y radiantes. El vestuario y el maquillaje enfatizan la mimesis con un mundo vegetal “biónico”, compuesto por efectos tridimensionales, monocromos luminosos y luz líquida. ¡Bienvenidos en nuestro Liquid Garden!
Linearità geometrica e volume scolpito per un effetto fresco ed elegante, sottolineato da un biondo assoluto. La macrofrangia d’ispirazione floreale ridisegna il bob e dichiara una personalità forte e senza compromessi, con un tocco speciale di glamour.
Geometric linearity and sculpted volumes for a freshand sophisticated effect, emphasised by an absolute blonde. The long floral-inspired fringe reworks the bob showing off a strong, uncompromising personality, with a special touch of glamour.
Geometría linear y volumen esculpido para un efecto fresco y elegante, remarcado por un rubio absoluto. El macro flequillo de inspiración floral rediseña el bob y declara una personalidad fuerte y sin compromisos, con un toque especial de glamour.
Liscio con movimento dall’effetto glamour, accentuato dalle cromie calde e accese dei riflessi. Il ciuffo a tutto volume sottolinea e accarezza l’ovale delicato del viso. Un look da diva che sprigiona tutta la sua sottile eleganza.
Smooth with glamour effect movement, accentuated by the warm and bright tones of the highlights. The voluminous side fringe enhances and caresses the delicate oval shape of the face. A diva look which releases all of its subtle sophistication.
Liso con movimiento de efecto glamour, acentuado por los colores cĂĄlidos y encendidos de los reflejos. El flequillo voluminoso remarca y acaricia el contorno delicado del rostro. Un look de diva que libera tu sutil elegancia.
Styling estroso e contemporaneo, caratterizzato dalla frangia liscia che esalta lo sguardo e dalle grandi ciocche laterali scolpite e protese verso l’alto, quasi a richiamare strutture floreali. Il bob viene completamente rinnovato dallo styling ed è esaltato dalla luminosità del colore, che avvolge armonicamente i lineamenti del viso.
Creative and contemporary styling, characterised by the smooth fringe which enhances the look and the large side curls shaped upwards, almost reminiscent of floral structures. The bob is completely reworked by the styling and enhanced by the brightness of the colour, which harmoniously surrounds the facial features.
Un estilo fantasioso y contemporáneo, caracterizado por el flequillo liso que exalta la mirada y los mechones laterales anchos, esculpidos y peinados hacia arriba, evocando una estructura floral. El bob se renueva completamente con el peinado y es exaltado por la luminosidad del color, que envuelve armoniosamente los rasgos del rostro.
Per una donna grintosa e dallo stile sofisticato si adattano alla perfezione le linee morbide e sfilzate del taglio destrutturato, dal ciuffo asimmetrico. Nella versione raccolta, una serie di onde culminano avvolgendo la fronte con riflessi luminosi dorati e rame.
For a bold woman with elegant style, the soft lines and point cut of the deconstructed style, with asymmetric side fringe, fit together perfectly. n the updo version, a series of waves frame the face with bright gold and copper highlights.
Para una mujer determinada y de estilo sofisticado se adaptan perfectamente las lĂneas suaves y desfiladas del corte desestructurado, con flequillo asimĂŠtrico.En la versiĂłn recogida, una serie de ondas culminan envolviendo la frente con reflejos luminosos dorados y cobrizos.
Charme ed energia, compostezza e stile. L’aspetto fluido e flessibile è costruito da ciocche destrutturate e sfilzate. Il taglio versatile asseconda il movimento naturale dei capelli con il ciuffo alto e mosso, ma nasconde anche svariate possibilità stilistiche con acconciature lisce e volumi modulabili.
Charm and energy, poise and style. The fluid and flexible aspect is made up of deconstructed and point cut locks. The versatile cut enhances the natural movement of the hair with the high and wavy side fringe, but also hides a variety of stylistic possibilities with straight hairstyles and adjustable volumes.
Charme y energía, sobriedad y estilo. El aspecto fluido y flexible está construido por mechas desestructuradas y desfiladas. El corte versátil secunda el movimiento natural de los cabellos con el flequillo alto y con movimiento, pero oculta incluso varias posibilidades estilísticas con peinados lacios y volúmenes modulables
Dedicato alle ragazze dal carattere vivace. Il calore esplosivo del biondo ramato è contenuto dalle linee nette e composte del bob. Il contrasto, tra l’equilibrio della sua struttura e la sfrontatezza del tono, sprigiona energia pura.
Dedicated to girls with lively characters. The explosive heat of the copper blonde is contained by the sharp and composed lines of the bob. The contrast, between the balance of its structure and the boldness of the tone, gives off pure energy.
Dedicado a las chicas con un carácter vivaz. La calidez explosiva del rubio cobrizo es contenida por las líneas netas y ordenadas del bob. El contraste entre el equilibrio de su estructura y la desfachatez del color, irradia energía pura.
Pensato per le donne dal look raffinato: linee pure, pulite assecondano i tratti del volto, per poi aprirsi e piegarsi verso le spalle, ispirandosi alle forme del calice di un’orchidea. Lo stile si colora di piccole ma fondamentali stravaganze: accostamenti di texture, bagliori metallici e giochi materici.
Designed for women with a sophisticated look: pure, clean lines emphasise the facial features, only then to open up and flow outwards towards the shoulders, inspired by the form of the calyx of an orchid. The style is enhanced by small but essential extravagances: texture combinations, metallic flashes and plays on layers.
Pensado para las mujeres con un look refinado: líneas puras, netas secundan los rasgos del rostro, para abrirse y plegarse hacia los hombros, inspirándose en las formas del cáliz de una orquídea. El estilo se tiñe de pequeñas extravagancias fundamentales: combinaciones de texturas, resplandores metálicos y juegos matéricos.
Nella versione mossa, la grande frangia lascia il posto a una cresta asimmetrica nella quale confluiscono ciocche modellate, dal basso verso l’alto, come un’onda. Ne risulta un effetto prepotente ed elegante, esaltato dai colori dell’outfit e dalla scelta del make up, estremamente profondo nello sguardo.
In the wavy version, the long fringe gives way for an asymmetric mohawk in which styled locks converge, from the bottom to the top, like a wave. The effect is overwhelming and elegant, enhanced by the colours of the outfit and choice of makeup, very deep in the eyes.
En la versión ondulada, el flequillo grande se transforma en una cresta asimétrica en la que confluyen las mechas modeladas, desde abajo hacia arriba, como una onda. El efecto es prepotente y elegante, exaltado por los colores del atuendo y por la elección del maquillaje, sumamente profundo en la mirada.
Per una bellezza diafana dalla linea sinuosa, lo chignon dal sapore futuristico è stato realizzato avvolgendo l’intera capigliatura dietro la nuca. L’effetto volumetrico puro ricorda quello di un bocciolo floreale. Eleganza chic nelle linee, colori solidi e compatti giocano con tocchi accesi e lucidi.
For a diaphanous beauty with curvaceous lines, the futuristic bun was created by gathering all the hair at the nape of the neck. The pure volumetric effect is reminiscent of a floral bud. Chic sophistication in the lines where the block, compact colours play with bright and shiny touches.
Para una belleza diáfana de línea sinuosa, el rodete de gusto futurista se ha realizado envolviendo el cabello detrás de la nuca. El efecto volumétrico puro recuerda aquel de un capullo de flor. Elegancia chic en las líneas, colores sólidos y compactos juegan con toques encendidos y brillantes.
Look punk chic, dall’anima aggressiva ma raffinata. Lo styling prepotente è sottolineato dalla cresta a tutto volume, memore di una flora primitiva, ma è mitigato dal taglio grafico floreale del top. Ne risulta l’immagine di una creatura fiabesca, che gioca con la luce e l’intensità delle cromie.
Punk chic look with an aggressive but elegant soul. The domineering styling is highlighted by the voluminous mohawk, reminiscent of primitive flora, but is mitigated by the graphic floral cut of the top. The result is the image of a fairy tale creature, which plays with the light and intensity of the colour shades.
Look punk chic, con un alma agresiva y refinada. La cresta voluminosa remarca el estilo prepotente, memoria de una flora primitiva, y mitigado por el corte gráfico floral del top. El resultado es la imagen de una criatura fantástica, que juega con la luz y la intensidad de los colores.
Il raccolto a “doppio petalo” crea uno stile limpido e altero. La capigliatura liscia, raccolta sulla parte superiore della testa è suddivisa simmetricamente da una lunga ciocca centrale. Linee nette e volumi senza sbavature, per un look impeccabile ricco di femminilità di chiara ispirazione orientaleggiante.
The gathered up “double petal” style creates a clear and proud look. The smooth hair, gathered up on the top of the head, is divided symmetrically by a long central lock of hair. Clean, flawless lines and volumes, for an impeccable feminine look with clear oriental inspiration.
El recogido “doble pétalo” crea un estilo límpido y soberbio. El cabello lacio recogido en la parte superior de la cabeza está subdividido simétricamente por un largo mechón central. Líneas netas y volúmenes sin matices, para un look impecable y muy femenino con una clara inspiración oriental.
Colore: base naturale 5 - colore artificiale 10.3 APPLICAZIONE: Absolute Blond Paste diluito 1+2 con Colormax 30 vol, tonalizzazione con Enjoy NM 10.13 diluito 1+3 con Enjoy Rivelatore COLOUR: natural base 5 - artificial colour 10.3 APPLICATION: Absolute Blond paste diluted 1+2 with Colormax 30 vol, toning with Enjoy NM 10.13 diluted 1+3 with Enjoy Developer. TINTE: base natural 5 - tinte artificial 10.3 APLICACIÓN: Absolute Blond paste diluido con Colormax a 30 vol, tonalización con Enjoy NM 10.13 diluido 1+3 con el Enjoy Revelador.
CAre & Styling: BOB: Ozogel complex® fluido riparatore - Brillex BOB MOSSO: Clean cut BOB: Ozogel complex® fluido riparatore - Brillex WAY BOB: Clean cut BOB: Ozogel complex® fluido riparatore - Brillex BOB ONDULADO: Clean cut
Colore: base naturale 5 - colore artificiale 6.3 APPLICAZIONE: Enjoy 3/4 4.3 + 1/4 6.34 diluito - 1+2 con Enjoy Rivelatore COLOUR: natural base 5 - artificial colour 6.3 APPLICATION: Enjoy ¾ 4.3 + ¼ 6.34 diluted 1+2 with Enjoy Developer TINTE: base natural 5 - tinte artificial 6.3 APLICACIÓN: Enjoy ¾ 4.3 + ¼ 6.34 diluido 1+2 con Enjoy Revelador.
CARE & STYLING: raccolto: Lacca Trattante e Cristalli Liquidi liscio lungo: Thermoliss e Brillex UPDO: Lacca Trattante e Cristalli LiquidiWAY LONG SMOOTH: Thermoliss e Brillex
COLORE: base naturale 6 - colore artificiale 8.3 APPLICAZIONE: inserti del Colore 8.34 diluito 1+2 con Colormax a 10 vol. Per il resto della capigliatura il Colore 7.31 diluito 1+1,5 con Colormax 20 vol.
RECOGIDO: Lacca Trattante e Cristalli LiquidiWAY LACIO LARGO: Thermoliss e Brillex
COLOUR: natural base 6 - artificial colour 8.3 APPLICATION: 8.34 Colore inserts diluted 1+2 with Colormax 10 vol. For the rest of the hair Colore 7.31 diluted 1+1,5 with Colormax 20 vol. TINTE: base natural 6 - tinte artificial 8.3 APLICACIÓN: Mechas en tinte il Colore 8.34 diluido 1+2 con Colormax a 10 vol. Para el resto del cabello il Colore 7.31 diluido 1+1,5 con Colormax 20 vol.
CARE & STYLING: bob liscio/mosso: Top Model molto mosso: Linfa Aloe Strong – Starlicious Strong STRAIGHT/WAVY BOB: Top Model VERY WAVY: Linfa Aloe strong - Starlicious strong BOB LACIO/ONDULADO: Top Model MUY ONDULADO: Linfa Aloe strong - Starlicious strong
Colore: Base naturale 7 - Lunghezze e punte 8.3 APPLICAZIONE: il Colore 3/4 8.43 + 1/4 7.40 diluito 1+1,5 con Colormax 20 vol. COLOUR: natural base 7 - artificial colour 8.3 APPLICATION: Il Colore ¾ 8.43+1/4 7.40 diluted 1+1,5 with Colormax 20 vol. TINTE: base natural 7 - tinte artificial 8.3 APLICACIÓN: Il Colore ¾ 8.43+1/4 7.40 diluido 1+1,5 con Colormax 20 vol.
CARE & STYLING: riccio: Linfa aloe soft liscio con ciuffo: Thermoliss; Gel estremo CURLY: Linfa Aloe soft SMOOTH WITH FRINGE: Thermoliss; Gel Estremo RIZADO: Linfa Aloe soft LACIO CON FLEQUILLO: Thermoliss; Gel Estremo
CARE & STYLING: bob liscio: Ozogel complex® microemulsione – Cristalli Liquidi bob riccio: Fix Play e Cera Vibrante sulla cresta STRAIGHT BOB: Ozogel complex® microemulsione – Cristalli Liquidi WAVY BOB: Fix Play and Cera Vibrante for the mohawk BOB LACIO: Ozogel complex® microemulsione – Cristalli Liquidi BOB ONDULADO: Fix Play y Cera Vibrante para la cresta
Project coordination: MedaVita Marketing Team Hairstyle: Furio Berce, Angelo Bortolin, Mauro Lulli Haircolours: MedaVita Technical Team Fashion producer / Shooting: Bookin’ Graphic design: YOU Communication
Special thanks to: Carla Morassut, Sara Berce, Yuri Gubiolo