Kanlux - Illuminazione esterni

Page 1


Illuminazione per esterni Luminaires extĂŠrieurs


ADAMO MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène 130

495

425

400

ADAMO MTH/S 130

ADAMO MTH/S

495

425

400

ADAMO MTH/A ADAMO MTH/A

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 63%

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 63%

ADAMO MTH-250/S

ADAMO MTH-400/S

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 65%

 

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 65%

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

ADAMO MTH-250/A

ADAMO MTH-250/S

04841

nero / noir

250

2,1

7750

ADAMO MTH-400/S

04842

nero / noir

400

3,5

8400

ADAMO MTH-250/A

04845

nero / noir

250

2,1

7750

ADAMO MTH-400/A

04846

nero / noir

400

3,5

8400

220-240V~

50/60Hz

ADAMO MTH-400/A

 VVG 180

3 x 2,5

2,0

65

-20÷35

1/-/2

ACCESSORI / ACCESSOIRES

106

GL-ADAMO 250/400

72372

vetrino di protezione per apparecchi ADAMO MTH / vitre de protection pour les luminaires ADAMO MTH

CL-ADAMO 250/400

72373

clip per apparecchi ADAMO MTH / petit accrocheur pour les luminaires ADAMO MTH

www.kanlux.com


AVIA MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène

142

505

290

410

AVIA MTH

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%

AVIA MTH-478/250W-B

 

AVIA MTH-478/400W-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

AVIA MTH-478/250W-B

04013

nero / noir

250

2,1

6350

AVIA MTH-478/400W-B

04011

nero / noir

400

3,5

7000

220-240V~

50/60Hz

 VVG 180

3 x 2,5

2,0

65

-20÷35

1/-/2

ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MTH-478

72307

www.kanlux.com

vetrino di protezione per apparecchi AVIA MTH / vitre de protection pour les luminaires AVIA MTH

107


MATMA MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène

170

232

170

280

75 75 210

MATMA MTH

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%

MATMA MTH-70

 

MATMA MTH-150

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

MATMA MTH-70

04815

nero / noir

70

1

3520

MATMA MTH-150

04816

nero / noir

150

1,8

4300

220-240V~

50/60Hz

 VVG 180

3 x 2,5

1,0

65

-20÷35

1/-/4

ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MATMA 70/150

108

72368

www.kanlux.com

vetrino di protezione per apparecchi MATMA MTH / vitre de protection pour les luminaires MATMA MTH


FORT MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène

FORT MTH-473-W

FORT MTH-473-B

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 60%

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 60%

FORT MTH-473/70W

 

85

425

350

232

FORT MTH-473/150W

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

FORT MTH-473/70W-W

04014

bianco / blanc

70

1

FORT MTH-473/70W-B

04012

nero / noir

70

1

3610

FORT MTH-473/150W-W

04015

bianco / blanc

150

1,8

4350

FORT MTH-473/150W-B

04010

nero / noir

150

1,8

4350

220-240V~

50/60Hz

3610

 VVG

ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MTH-473 72306

www.kanlux.com

180

3 x 2,5

1,0

65

-20÷35

1/-/4

vetrino di protezione per apparecchi FORT MTH / vitre de protection pour les luminaires FORT MTH

109


RINDO LED MCOB Proiettore LED MCOB / Projecteur LED MCOB

RINDO LED MCOB-10 - 195 RINDO LED MCOB-30 - 320 RINDO LED MCOB-50 - 390

RINDO LED MCOB-10 - 185 RINDO LED MCOB-30 - 270 RINDO LED MCOB-50 - 360

RINDO LED MCOB-10 - 145 RINDO LED MCOB-30 - 220 RINDO LED MCOB-50 - 290

RINDO LED MCOB-10 - 80 RINDO LED MCOB-30 - 125 RINDO LED MCOB-50 - 160

RINDO LED MCOB-10-GM

 

RINDO LED MCOB-50-GM

RINDO LED MCOB-30-GM

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux

RINDO LED MCOB-10-GM

18480

grafite / graphite

10

500

1/-/16

770

RINDO LED MCOB-30-GM

18481

grafite / graphite

30

1500

1/-/6

1820

RINDO LED MCOB-50-GM

18482

grafite / graphite

50

2500

1/-/2

3280

3 x 0,75mm2

 100-240V~

50/60Hz LED MCOB

4000-4500

120

≥70

MCOB - Multi Chip on Board / MCOB - Multi Chip on Board

110

www.kanlux.com

30000

90

45 cm

0,5

65

-20÷35


RINDO MCOB SE Proiettore LED MCOB con sensore di movimento Projecteur LED MCOB avec le capteur de mouvement

RINDO MCOB-10-GM SE - 200 RINDO MCOB-30-GM SE - 320 RINDO MCOB-50-GM SE - 400

RINDO MCOB-10-GM SE - 185 RINDO MCOB-30-GM SE - 295 RINDO MCOB-50-GM SE - 360

RINDO MCOB-10-GM SE - 145 RINDO MCOB-30-GM SE - 220 RINDO MCOB-50-GM SE - 295

RINDO MCOB-10-GM SE - 95 RINDO MCOB-30-GM SE - 147 RINDO MCOB-50-GM SE - 175

RINDO MCOB-30-GM SE

RINDO MCOB-10-GM SE

 

RINDO MCOB-50-GM SE

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux

RINDO MCOB-10-GM SE

18483

grafite / graphite

10

500

1/-/16

860

RINDO MCOB-30-GM SE

18484

grafite / graphite

30

1500

1/-/6

2350

RINDO MCOB-50-GM SE

18485

grafite / graphite

50

2500

1/-/2

4050

3 x 0,75mm2

 220-240V~

50/60Hz LED MCOB

4000-4500

120

≥70

30000

90

45 cm

0,5

65

-20÷35

MCOB - Multi Chip on Board / angolo verticale di rilevamento del movimento: 90° / angolo orizzontale di rilevazione del movimento: 360° / campo di rilevamento del movimento fi no a 8 m / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5 s a 8 min / possibilità di commutazione dell’apparecchio nella modalità di illuminazione costante, con esclusione del sensore di movimento / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo MCOB - Multi Chip on Board / angle vertical de détection de mouvement 90° / angle horizontal de détection de mouvement 360° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 8 m / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5 s à 8 min / possibilité de commutation du luminaire en mode de fonctionnement continu en omettant le capteur de mouvement / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil

www.kanlux.com

111


MONDO LED MCOB Proiettore LED MCOB / Projecteur LED MCOB

MCOB-10 - 75 MCOB-30 - 105 MCOB-50 - 150

MCOB-10 - 105 MCOB-30 - 150 MCOB-50 - 170

MCOB-10 - 85 MCOB-30 - 185 MCOB-50 - 235

MCOB-10 - 115 MCOB-30 - 225 MCOB-50 - 285

MONDO LED MCOB-10-GR

MONDO LED MCOB-30-GR

MONDO LED MCOB-50-GR

 

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux

MONDO LED MCOB-10-GR

19200

grigio / gris

10

650

1/-/16

460

MONDO LED MCOB-30-GR

19201

grigio / gris

30

2240

1/-/4

1800

MONDO LED MCOB-50-GR

19202

grigio / gris

50

3010

1/-/4

2370

3 x 0,75mm2

 100-240V~

50/60Hz LED MCOB

4000-4500

120

≥70

MCOB - Multi Chip on Board / MCOB - Multi Chip on Board

112

www.kanlux.com

50000

90

45 cm

0,5

65

-20÷35

MCOB-10 - 80 MCOB-30 - 125 MCOB-50 - 145


MONDO MCOB SE Proiettore LED MCOB con sensore di movimento Projecteur LED MCOB avec le capteur de mouvement

MONDO MCOB-10-GR SE

MCOB-10 SE - 165 MCOB-30 SE - 245 MCOB-50 SE - 300

MCOB-10 SE - 85 MCOB-30 SE - 185 MCOB-50 SE - 238

MCOB-10 SE - 115 MCOB-30 SE - 225 MCOB-50 SE - 288

MCOB-10 SE - 158 MCOB-30 SE - 200 MCOB-50 SE - 240

MONDO MCOB-30-GR SE

MONDO MCOB-50-GR SE

 

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux

MONDO MCOB-10-GR SE

19720

grigio / gris

10

650

1/-/10

600

MONDO MCOB-30-GR SE

19721

grigio / gris

30

2240

1/-/4

1990

MONDO MCOB-50-GR SE

19722

grigio / gris

50

3010

1/-/4

2920

3 x 0,75mm2

 220-240V~

50/60Hz LED MCOB

4000-4500

120

≥70

50000

180

45 cm

0,5

44

-10÷35

MCOB - Multi Chip on Board / angolo verticale di rilevamento del movimento: 30° / angolo orizzontale di rilevamento del movimento per MONDO MCOB-10-GR SE 80°, per gli altri 120° / campo di rilevamento del movimento MONDO MCOB-10-GR SE fino a 7 m, per gli altri 10m / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5 s a 6 min / possibilità di commutazione dell’apparecchio nella modalità di illuminazione costante, con esclusione del sensore di movimento MCOB - Multi Chip on Board / angle vertical de détection de mouvement 30° / angle horizontal de détection de mouvement pour MONDO MCOB-10-GR 80°, pour les autres 120° / l’étendue de détection de mouvement pour MONDO MCOB-10-GR SE s’élève à 7 m, pour les autres s’élève à 10 m / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5 s à 6 min / dans les modèles MONDO MCOB-30-GR SE et MONDO MCOB-50-GR SE la distance de détection du mouvement peut être reglée

www.kanlux.com

113


ALIX POWER LED9 Proiettore a POWER LED / Projecteur POWER LED

100

160

133

197

ALIX POWER LED9-B

 

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%

boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

ALIX POWER LED9-B

08650

nero / noir

 220-240V~

90

50/60Hz

3 x (1-2,5)

12

9 POWER LED

6200-6600

0,2

44

-20÷35

500

60

30000

1/-/12

1100

Proiettore a POWER LED / Projecteur POWER LED

ALIX POWER LED12 120

266

175

205

ALIX POWER LED12-B

 

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%

boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

ALIX POWER LED12-B

08652

nero / noir

 220-240V~

90

114

50/60Hz

3 x (1-2,5)

15

12 POWER LED

6200-6600

0,2

44

-20÷35

www.kanlux.com

600

60

30000

1/-/16

1140


www.kanlux.com

115


BRUNO EL

220

ø88

90

Portalampada a proiettore per lampada fluorescente Luminaire à lampe fluorescente de projection

252 74

BRUNO EL-20-B

 

struttura: plastica / riflettore: alluminio boîtier: matière plastique / réflecteur: aluminium

BRUNO EL-20-B 220-240V~

50/60Hz

07215

nero / noir

90

max 20

2 x 1,5

0,5

-20÷35

44

1/-/16

520

Proiettore alogeno / Projecteur halogène 298

145

322

216 202

LOMA / SALI

LOMA 1000-B

 

SALI 1500-B

361

LOMA 1000-B

167

223

393

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

SALI 1500-B

LOMA 1000-B

04675

nero / noir

max 1000

J-189mm

1/-/6

1910

SALI 1500-B

04676

nero / noir

max 1500

J-254mm

1/-/4

2730

220-240V~

50/60Hz 90

3 x 2,5

2,0

54

-20÷35

ACCESSORI / ACCESSOIRES

116

GLASS-LOMA

72187

vetrino di protezione per proiettore alogeno LOMA / vitre de protection pour les projecteurs à halogène LOMA

GLASS-SALI

72186

vetrino di protezione per proiettore alogeno SALI / vitre de protection pour les projecteurs à halogène SALI

www.kanlux.com


JEN CE-82 Proiettore alogeno / Projecteur halogène 118

256

146

184

JEN CE-82-W

 

JEN CE-82-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

JEN CE-82-W

00608

bianco / blanc

JEN CE-82-B

00606

nero / noir

220-240V~

50/60Hz 90

max 500

3 x 2,5

1,0

44

-20÷35

1/-/12

750

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-82

72163

vetrino di protezione per proiettore alogeno JEN CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène JEN CE Proiettore alogeno / Projecteur halogène 138

88

185

98

MEX CE-81

MEX CE-81-W

 

MEX CE-81-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

MEX CE-81-W

00602

bianco / blanc

MEX CE-81-B

00600

nero / noir

220-240V~

50/60Hz

90

max 150

3 x 2,5

1,0

44

-20÷35

1/-/30

390

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-81

72159

www.kanlux.com

vetrino di protezione per proiettore alogeno MEX CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène MEX CE

117


JEN CE-82PX Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement

118

285

146

184

JEN CE-82PX-W

 

ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fino a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil

JEN CE-82PX-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

JEN CE-82PX-W

00658

bianco / blanc

JEN CE-82PX-B

00657

nero / noir

220-240V~

50/60Hz 90

max 500

3 x 2,5

1,0

44

-20÷35

1/-/12

880

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-82

72163

vetrino di protezione per proiettore alogeno JEN CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène JEN CE Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement 138

88

210

98

MEX CE-81PX

MEX CE-81PX-W

 

ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fino a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil

MEX CE-81PX-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

MEX CE-81PX-W

00656

bianco / blanc

MEX CE-81PX-B

00655

nero / noir

220-240V~

50/60Hz 90

max 150

3 x 2,5

1,0

44

-20÷35

1/-/12

550

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-81

118

72159

www.kanlux.com

vetrino di protezione per proiettore alogeno MEX CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène MEX CE


EDIT SL Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement 231

225

148

178

ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fi no a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil

EDIT SL-300R-P-B

 

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

EDIT SL-300R-P-B 220-240V~

00687

nero / noir

50/60Hz

180

max 300

90

3 x 2,5

1,0

44

1/-/12

-20÷35

820

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-SL-300R-F

72166

vetrino di protezione per proiettore alogeno EDIT SL / vitre de protection pour les projecteurs à halogène EDIT SL Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement

FARE SL

216

205

96

140

ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fi no a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil

FARE SL-150R-P-B

 

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

FARE SL-150R-P-B 220-240V~

00682

nero / noir

50/60Hz 180

max 150

90

3 x 2,5

1,0

44

-20÷35

1/-/12

640

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-SL-150R-F

72165

www.kanlux.com

svetrino di protezione per proiettore alogeno FARE SL / vitre de protection pour les projecteurs à halogène FARE SL

119


TRAP / ELIOT Proiettore portatile alogeno / Projecteur halogène portable 185

TRAP ZW3-L150P-B

TRAP ZW3-L150P-B

315

ELIOT ZW3-L500P-B 206

176

ELIOT ZW3-L500P-B

struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé

TRAP ZW3-L150P-B

00616

nero / noir

max 150

J-78mm / BALTA

1/-/12

1030

ELIOT ZW3-L500P-B

00620

nero / noir

max 500

J-118mm / BALTA

1/-/8

1540

H05RN-F

 

148

263

96

130

3 x 1mm2

220-240V~

50/60Hz 50

170 cm

1,0

54

-20÷35

ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-ZW3-L150

72126

vetrino di protezione per proiettore alogeno TRAP / vitre de protection pour les projecteurs à halogène TRAP

GRID-ZW3-L150

72114

retina di protezione per proiettore alogeno TRAP / grille de protection pour les projecteurs à halogène TRAP

GRID-ZW3-L500

72115

retina di protezione per proiettore alogeno ELIOT / grille de protection pour les projecteurs à halogène ELIOT Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED

KORNAT DL-LED24A

 

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: plastica boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: matière plastique

KORNAT DL-LED24A

07740

grigio / gris

 220-240V~

50/60Hz 2

3 x 2,5

0,1

3500-4500 20000

24 LED

54

-20÷35

1/-/8

scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu

120

www.kanlux.com

570

70 10 167

145

158 130

98 80

75

59 105

KORNAT DL-LED


DORA LED / LINDA LED / ALAN LED / LICA LED

LINDA LED-J02

ALAN LED-J03

97

158 230

DORA LED-J01

LINDA LED-J02

205 230

DORA LED-J01

6 36 65

80 ø85 126

80 ø85 ø126

DORA LED-J01: ø126 LINDA LED-J02: 126

126

Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED

4,5

J03 - 60 J04 - 105

55 85

J03 - 90 J04 - 165

65 135

110 135

ALAN LED

ALAN LED-J04

105 135

LICA LED-J04A

4,5

55 85

LICA LED-J04A

 

struttura: lega di alluminio / schermo: plastica boîtier: alliage d’aluminium / enveloppe: matière plastique

DORA LED-J01

04680

grigio / gris

1,2

14 LED 

1/-/40

290

LINDA LED-J02

04681

grigio / gris

1,2

14 LED 

1/-/40

336

ALAN LED-J03

04682

grigio / gris

1,2

15 LED 

1/-/30

530

ALAN LED-J04

04683

grigio / gris

1,5

18 LED 

1/-/30

670

LICA LED-J04A

04684

grigio / gris

1,5

18 LED 

1/-/20

512

220-240V~

50/60Hz 3800-4200

20000

2 x (0,5-1)

0,2

65

-20÷35

possibilità di alimentazione passante fi no a 5 apparecchi / inclusa scatola di montaggio in plastica possibilité d’alimentation de passage jusqu’à 5 luminaires / boîte en plastique pour l’aménagement, incluse dans le jeu

www.kanlux.com

121


TAXI LED Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED

65

70

65 46

70

65

50

40 70 TAXI LED9KW

2

100 35

20 44

81

110

TAXI LED12PR 100

TAXI LED9KW

65 110

 

TAXI LED12PR

struttura: metallo pressofuso / schermo: vetro / pannello frontale: acciaio inox boîtier: moulage de métal / enveloppe: verre / panneau de devant: acier inoxydable

TAXI LED9KW WW-C/M

04392

cromo opaco / chrome mat

9 LED 

2700

192

TAXI LED9KW WH-C/M

04390

cromo opaco / chrome mat

9 LED 

4000

192

TAXI LED12PR WW-C/M

04393

cromo opaco / chrome mat

12 LED 

2700

210

TAXI LED12PR WH-C/M

04391

cromo opaco / chrome mat

12 LED 

4000

210

2 x 0,75mm2

220-240V~

50/60Hz 1,5

122

www.kanlux.com

20000

15 cm

0,2

54

-20÷35

1/10/40

50 2


MAGRA EL Lampada da parete / Luminaire mural

60

120

Ø76

105

MAGRA EL-135

60

210

Ø76

105

MAGRA EL-235

MAGRA EL-235

MAGRA EL-135

 

struttura: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato

boîtier: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

MAGRA EL-135

18010

acciaio inox / acier inoxydable

max 35

1/-/24

372

MAGRA EL-235

18011

acciaio inox / acier inoxydable

2 x max 35

1/-/12

560

220-240V~

50/60Hz 0,2

3 x (1-2,5)

44

-20÷35

Lampada da parete / Luminaire mural

Ø80

185

40

XANDA EL

Ø90 135

Ø90

40

 

Ø80

XANDA EL-211T

XANDA EL-211L

125 250

40

XANDA EL-211L

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé

Ø90 135

Ø90

XANDA EL-211T

XANDA EL-211L

18181

grigio / gris

1/-/12

784

XANDA EL-211T

18182

grigio / gris

1/-/8

884

220-240V~

50/60Hz 2 x max 11

www.kanlux.com

3 x (1-2,5)

0,2

54

-20÷35

123


BART EL Lampada da parete / Luminaire mural ø65

115

115

85

118

85

ø65

BART EL-135 108

157

ø108

BART EL-140 ø108

175

BART EL-160

78 190

BART EL-140

107

BART EL-135

157

95

78

ø108

ø108

175

BART EL-160 ø65

85

143

115

85

ø65 115

BART EL-235

ø108

107

BART EL-235

304

175

78

BART EL-260

ø108 175

BART EL-260

 

struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé

BART EL-135

07079

grigio / gris

max 35

1/-/18

440

BART EL-140

07083

grigio / gris

max 40

1/-/18

860

BART EL-160

07081

grigio / gris

max 60

1/-/12

950

BART EL-235

07080

grigio / gris

2 x max 35

1/-/18

510

BART EL-260

07082

grigio / gris

2 x max 60

1/-/12

1450

220-240V~

50/60Hz 3 x (1-2,5)

124

www.kanlux.com

0,5

54

-20÷35


www.kanlux.com

125


PEGASI LED Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

85

35

130 80

150 260

210

PEGASI LED 26L-UP

PEGASI LED 60-GR

260 210 150 70

PEGASI LED 26-DOWN-GR

85

PEGASI LED 26L-UP-GR

43

62

210

PEGASI LED 26-DOWN

170

PEGASI LED EL-26-DOWN

PEGASI LED EL-60 150

PEGASI LED EL-26L-UP

85

struttura: lega di alluminio / paralume: plastica 600

 

boîtier: alliage d’aluminium / globe: matière plastique

43

PEGASI LED 60

PEGASI LED 26L-UP-GR

18153

grigio / gris

1/-/9

650

PEGASI LED 26-DOWN-GR

18155

grigio / gris

1/-/9

620

PEGASI LED 60-GR

18154

grigio / gris

1/-/6

1194

PEGASI LED EL-26L-UP

18150

grafite / graphite

1/-/9

650

PEGASI LED EL-26-DOWN

18152

grafite / graphite

1/-/9

620

PEGASI LED EL-60

18151

grafite / graphite

1/-/6

1194

 220-240V~

126

50/60Hz

2

32 LED

www.kanlux.com

4000-4500 20000

3 x (1-1,5)

0,2

44

-20÷35


FIDEA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

108

138

95

FIDEA LED EL-14L-UP

95

200

93

45

FIDEA LED EL-14L-UP FIDEA LED EL-20I-UP

95

75

105

FIDEA LED EL-30 - 300 FIDEA LED EL-50 - 500 FIDEA LED EL-80 - 800

45

FIDEA LED EL-20I-UP

 

FIDEA LED EL-30

FIDEA LED EL-50

FIDEA LED EL-30 FIDEA LED EL-50 FIDEA LED EL-80

FIDEA LED EL-80

struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique

FIDEA LED EL-14L-UP

19130

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/12

510

FIDEA LED EL-20I-UP

19131

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/12

430

FIDEA LED EL-30

19132

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/8

800

FIDEA LED EL-50

19133

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/8

1250

FIDEA LED EL-80

19134

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/8

1860

 220-240V~

50/60Hz

1,3

20 LED

www.kanlux.com

6200-6800

≥80

20000

3 x (1-2,5)

0,2

44

-20÷35

127


CERTA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

80

140

120

140

80

98

190

300

CERTA LED EL-14L-UP

80x80

CERTA LED EL-14L-UP

500 80x80

CERTA LED EL-19I-UP

 

CERTA LED EL-30

CERTA LED EL-50

CERTA LED EL-50

CERTA LED EL-80

struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique

CERTA LED EL-14L-UP

18610

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/16

530

CERTA LED EL-19I-UP

18611

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/24

440

CERTA LED EL-30

18613

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

730

CERTA LED EL-50

18612

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

1140

CERTA LED EL-80

18614

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

1600

 220-240V~

50/60Hz 3

32 LED SMD

6200-6800

≥70

20000

portalampade con diodi LED SMD 3528 / luminaire utilise les diodes LED SMD 3528

128

www.kanlux.com

3 x (1-1,5)

0,2

44

-20÷35

80x80

CERTA LED EL-30

800

CERTA LED EL-19I-UP

80x80

CERTA LED EL-80


CERTA LED EL SE/SO Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

505

80

127

127

CERTA LED EL-50 SE

505

80

CERTA LED EL-50 SE

CERTA LED EL-50 SO

127

CERTA LED EL-50 SE/SO

127

CERTA LED EL-50 SO

505

80

127

127

CERTA LED EL-50 SE/SO

 

struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique

CERTA LED EL-50 SE

18615

acciaio inox / acier inoxydable

1250

CERTA LED EL-50 SO

18616

acciaio inox / acier inoxydable

1300

CERTA LED EL-50 SE/SO

18617

acciaio inox / acier inoxydable

1350

 220-240V~

50/60Hz 3

32 LED SMD

6200-6800

≥75

20000

3 x (1-2,5)

0,2

44

-20÷35

1/-/6

portalampade con diodi LED SMD 3528 / CERTA LED EL-50-SE dotato di sensore di movimento e crepuscolare / CERTA LED EL-50-SO è equipaggiato con una presa 230V/16A / CERTA LED EL-50-SE/SO è dotato di presa 230 V/16 A, sensore di movimento e sensore crepuscolare / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: angolo orizzontale massimo di funzionamento del sensore di movimento: 90° / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 10s a 4min / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: la portata massima di rilevamento del movimento è di 7m / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: rilevazione di movimento 0.3…3m/s (1…10km/h) / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: il sensore crepuscolare blocca l’accensione della lampada se l’intensità luminosa è maggiore di 20 lx luminaire utilise les diodes LED SMD 3528 / CERTA LED EL-50-SE équipé en détecteur de mouvement et en interrupteur crépusculaire / CERTA LED EL-50-SO equipé en prise 230V/16A / CERTA LED EL-50-SE/SO equipée en prise 230V/16A, capteur de mouvement et de crepuscule / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL50-SE/SO: angle horizontal maxi de fonctionnement du capteur de mouvement est de 90° / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 10s à 4 min / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: distance maximale de détection du mouvement s’élevant à 7m / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: détection de mouvement 0.3…3m/s (1…10km/h) / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: capteur du crépuscule bloque la luisance du luminaire quand l’intensité luminieuse dépasse 20lx

www.kanlux.com

129


AGARA LED EL

120 Ø85

140

120

Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

Ø76 AGARA LED EL-14L-UP

95

212

300

Ø76

Ø76 AGARA LED EL-19I-UP

Ø110 AGARA LED EL-30

AGARA LED EL-14L-UP

Ø76

500

800

Ø76

Ø110

AGARA LED EL-19I-UP

 

AGARA LED EL-30

AGARA LED EL-50

AGARA LED EL-80

AGARA LED EL-50

struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique

AGARA LED EL-14L-UP

18600

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/16

370

AGARA LED EL-19I-UP

18601

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/24

320

AGARA LED EL-30

18603

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

460

AGARA LED EL-50

18602

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

640

AGARA LED EL-80

18604

acciaio inox / acier inoxydable

1/-/6

930

 220-240V~

50/60Hz 3

32 LED SMD

6200-6800

≥70

20000

portalampade con diodi LED SMD 3528 / luminaire utilise les diodes LED SMD 3528

130

www.kanlux.com

3 x (1-1,5)

0,2

44

-20÷35

Ø110 AGARA LED EL-80


VERA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED

173

142

Ø89

Ø76

Ø76

222

133

VERA LED EL-18L-UP

Ø76

VERA LED EL-18L-UP

VERA LED EL-22I-UP

Ø110

VERA LED EL-30 - 303 VERA LED EL-50 - 505 VERA LED EL-85 - 850

Ø76

VERA LED EL-30 VERA LED EL-50 VERA LED EL-85

VERA LED EL-30

VERA LED EL-22I-UP

 

VERA LED EL-50

VERA LED EL-85

struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique

VERA LED EL-18L-UP

07470

acciaio inox / acier inoxydable

450

VERA LED EL-22I-UP

07471

acciaio inox / acier inoxydable

340

VERA LED EL-30

07472

acciaio inox / acier inoxydable

530

VERA LED EL-50

07473

acciaio inox / acier inoxydable

725

VERA LED EL-85

07474

acciaio inox / acier inoxydable

1065

 220-240V~

50/60Hz

2

2 x 12 LED

www.kanlux.com

4000-4500

20000

3 x (1-2,5)

0,1

44

-20÷35

1/-/12

131


132

www.kanlux.com


DARSA EL Lampione da giardino / Luminaire de jardin 142

118

163

Ø85

93

Ø75

Ø85

210 Ø75

93

DARSA EL-235T-UP 500

500

DARSA EL-135L-UP

DARSA EL-135L-UP Ø75

Ø75

DARSA EL-135

DARSA EL-235A

500

Ø75

210

DARSA EL-235T-UP

DARSA EL-135

DARSA EL-235A

DARSA EL-235B Ø75

 

DARSA EL-235B

struttura: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

DARSA EL-135L-UP

19120

acciaio inox / acier inoxydable

max 35

1/-/24

470

DARSA EL-235T-UP

19121

acciaio inox / acier inoxydable

2 x max 35

1/-/16

720

DARSA EL-135

19122

acciaio inox / acier inoxydable

max 35

1/-/8

760

DARSA EL-235A

19123

acciaio inox / acier inoxydable

2 x max 35

1/-/8

1140

DARSA EL-235B

19124

acciaio inox / acier inoxydable

2 x max 35

1/-/8

1150

 220-240V~

50/60Hz 3 x (1-2,5)

www.kanlux.com

0,2

44

-20÷35

133


SALAMA EL Lampione da giardino / Luminaire de jardin

100 178

207

365

250 320

250

207

Ø153 Ø120

178

Ø120 Ø153

100

SALAMA EL-30L-DOWN

SALAMA EL-40L-UP

Ø153 Ø120

Ø110

SALAMA EL-40L-UP

Ø153

850

500

1010

Ø120

210

375

Ø40

Ø120

SALAMA EL-30L-DOWN

 

SALAMA EL-40

SALAMA EL-130

Ø153

Ø130

SALAMA EL-90-PEND

SALAMA EL-40

struttura: lega di alluminio / paralume: vetro boîtier: alliage d’aluminium / globe: verre

SALAMA EL-40L-UP

08621

nero / noir

1060

SALAMA EL-30L-DOWN

08620

nero / noir

1040

SALAMA EL-90-PEND

08623

nero / noir

980

SALAMA EL-40

08622

nero / noir

990

SALAMA EL-130

08624

nero / noir

1400

220-240V~

134

SALAMA EL-90-PEND

50/60Hz

max 60

www.kanlux.com

3 x 2,5

0,5

44

-20÷35

1/-/4

Ø130

SALAMA EL-130


GRIBLO POWER LED Proiettore da terreno a POWER LED / Luminaire de sol POWER LED

Ø65 Ø32

173

263

90

62

GRIBLO POWER LED

struttura: lega di alluminio / paralume: vetro / supporto di montaggio (incasso): plastica

 

boîtier: alliage d’aluminium / globe: verre / le support de fixation: matière plastique

GRIBLO POWER LED

18130

grigio / gris

 220-240V~

50/60Hz

4,5

1 POWER LED

145

5000-6000

35

25000

3 x 1mm2

180

90

100 cm

0,1

65

1/-/16

-20÷35

342

Portalampada impermeabile per lampade alogene / Luminaire hydrofuge halogène

ø41

ø72

ø49

ø72

AKVEN EL

82

AKVEN EL-35-GN

 

struttura: lega di alluminio boîtier: alliage d’aluminium

AKVEN EL-35-GN

07140

verde / vert

 max 35

180°

2 x 1,5

0,5

68

-20÷35

1/-/10

350

adatto per immersione prolungata in acqua, profondità d’immersione max 3m adaptes a une longue immersion dans l’eau, profondeur d’immersion maxi 3m

www.kanlux.com

135


ROGER DL-LED

74

18

Proiettore da terreno a LED / Luminaire de sol LED

Ø100

Ø75 Ø95

74

18

ROGER DL-2LED6

ROGER DL-2LED6

 

ROGER DL-LED12

Ø100

struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: lega di alluminio / vetro di protezione: plastica boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: alliage d’aluminium / vitre de protection: matière plastique

ROGER DL-2LED6

07281

grigio / gris

270

ROGER DL-LED12

07280

grigio / gris

280

 220-240V~

50/60Hz

1

12 LED

30 cm

6000-6500

20000

500 kg

3 x 0,75mm²

0,1

66

09

5[kN]

-20÷35

scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu

136

www.kanlux.com

1/-/24

ROGER DL-LED12

Ø75 Ø95


GORDO DL-LED

65 4

Faro carrabili a LED / Luminaire LED à barre mobile

ø65 ø87 ø52 ø100

100

65 4

GORDO DL-LED14

GORDO DL-LED14

ø65 ø87

GORDO DL-LED14L ø52 100

GORDO DL-LED14L

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%

 

struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

GORDO DL-LED14

07010

acciaio inox / acier inoxydable

390

GORDO DL-LED14L

07012

acciaio inox / acier inoxydable

440

 220-240V~

50/60Hz 1

14 LED

30 cm

6000-6500

20000

2000 kg

3 x 0,75mm²

0,1

66

10

20[kN]

-20÷35

1/6/36

scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu

www.kanlux.com

137


TURO MTH RR

325

Faro carrabile per lampada agli alogenuri metallici / Luminaire halogène en métal à barre mobile

ø250

ø240

5 - 25O

TURO MTH RR

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 56%

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 55%

TURO MTH-150 RR (5O)

 

TURO MTH-150 RR (25O)

struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

TURO MTH-70 RR

18980

acciaio inox / acier inoxydable

70

1

4820

TURO MTH-150 RR

18981

acciaio inox / acier inoxydable

150

1,8

5670

220-240V~

50/60Hz

 VVG

2000 kg

25

3 x (1-2,5)

1,0

66

10

20[kN]

-20÷35

1/-/4

scatola di montaggio inclusa / regolazione angolare del riflettore 5-25° / possibilità di alimentazione passante boîte de montage dans le jeu / réglage d’angle du reflecteur 5-25⁰ / possibilité de raccorder les montures à passage vide

ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-TURO RR MTH

138

18985

www.kanlux.com

vetrino di protezione per apparecchi TURO MTH RR / vitre de protection pour les luminaires TURO MTH RR


MORO DL

140

Faro carrabile / Luminaire à barre mobile

ø55 ø120

ø84 ø108

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%

MORO DL-35

 

struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

MORO DL-35

04870

acciaio inox / acier inoxydable 2000 kg

220-240V~ 50/60Hz

max 35

3 x 1,5

0,5

67

08

20[kN]

-20÷35

1/-/10

650

scatola di montaggio inclusa / gli apparecchi sono predisposti per cavi del diametro max di 5,5mm boîte de montage dans le jeu / boîtier muni de fil d’un diamètre max. de 5,5mm

Faro carrabile / Luminaire à barre mobile

178

4,5

XARD DL

ø92 ø150

ø110 ø140

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 22%

XARD DL-40

 

struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

XARD DL-40

07195

acciaio inox / acier inoxydable 3 x 0,75mm2

2000 kg

220-240V~ 50/60Hz max 40

22 cm

0,5

67

10

20[kN]

-20÷35

1/-/6

1120

scatola di montaggio inclusa / lunghezza totale della fonte luminosa 110mm boîte de montage dans le jeu / longueur totale de la source de lumière est de 110mm

www.kanlux.com

139


BERG DL

ø48 ø109

ø80 ø99

BERG DL-35O

BERG DL-35O

ø48

110

145

Faro carrabile / Luminaire à barre mobile

110

BERG DL-35L

BERG DL-35L

curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 64%

 

struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé

BERG DL-35O

07170

acciaio inox / acier inoxydable

750

BERG DL-35L

07171

acciaio inox / acier inoxydable

820 2000 kg

220-240V~

50/60Hz max 35

3 x 2,5

0,5

67

08

20[kN]

scatola di montaggio inclusa / possibilità di alimentazione passante / sostituzione agevole della fonte luminosa boîte de montage dans le jeu / cablage traversant / remplacement de source aisé

140

www.kanlux.com

-20÷35

1/-/20


VARITO TOE LED77 Apparecchio LED portatile / Luminaire LED portable

48

Ø48

Ø42

255

40 30

l=1800

170

VARITO TOE LED77

 

struttura: plastica boîtier: matière plastique

VARITO TOE LED77

07951

nero / noir

 220-240V~

2 x 0,5mm²

50/60Hz 6

60 LED + 17 LED

6000-6500

30000

0,1

180 cm

44/20

1/-/12

590

dotato di copribase magnetico che consente il fissaggio dell’apparecchio al metallo / è dotato di caricatore di rete e di cavo per la ricarica dell’apparecchio dalla presa accendisigari dell’auto / ha due modalità di funzionamento: (1) funzionamento a 60LED (alim. da batteria per 3h), (2) funzionamento a 17LED (alim. da batteria per 10h / un LED rosso indica che la batteria è in ricarica; a ricarica conclusa, il LED diventa verde; il tempo necessario per ricaricare completamente la batteria è di 10h doté d’une surface magnétique pour fixation sur métal / equipé d’un chargeur et un cable permettant le chargement de l’allume cigare de voiture / dispose de deux modes de fonctionnement: (1) les 60 LED fonctionnent (à l’aide de l’accumulateur 3h), (2) les 17 LED fonctionnent (à l’aide de l’accumulateur 10 h) / chargement de l’accumulateur est signalé par la diode rouge; après le chargement la diode change de couleur en vert; le temps nécessaire au chargement complet de l’accumulateur est de 10h

Apparecchio LED portatile / Luminaire LED portable

l=5000

ø40

VARITO TOE LED27

135

185

55

40

VARITO TOE LED27

 

struttura: plastica boîtier: matière plastique

VARITO TOE LED27

07950

nero / noir

 220-240V~

2 x 1mm²

50/60Hz 1,5

27 LED

6000-6500

30000

0,1

500 cm

44/20

1/-/12

400

dotato di copribase magnetico che consente il fissaggio dell’apparecchio al metallo / portalampada con cavo di gomma in dotazione H05RN-F 300/500V doté d’une surface magnétique pour fixation sur métal / luminaire équipé d’un cable H05RN-F 300/500V

www.kanlux.com

141


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.