Illuminazione per esterni Luminaires extĂŠrieurs
ADAMO MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène 130
495
425
400
ADAMO MTH/S 130
ADAMO MTH/S
495
425
400
ADAMO MTH/A ADAMO MTH/A
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 63%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 63%
ADAMO MTH-250/S
ADAMO MTH-400/S
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 65%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 65%
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
ADAMO MTH-250/A
ADAMO MTH-250/S
04841
nero / noir
250
2,1
7750
ADAMO MTH-400/S
04842
nero / noir
400
3,5
8400
ADAMO MTH-250/A
04845
nero / noir
250
2,1
7750
ADAMO MTH-400/A
04846
nero / noir
400
3,5
8400
220-240V~
50/60Hz
ADAMO MTH-400/A
VVG 180
3 x 2,5
2,0
65
-20÷35
1/-/2
ACCESSORI / ACCESSOIRES
106
GL-ADAMO 250/400
72372
vetrino di protezione per apparecchi ADAMO MTH / vitre de protection pour les luminaires ADAMO MTH
CL-ADAMO 250/400
72373
clip per apparecchi ADAMO MTH / petit accrocheur pour les luminaires ADAMO MTH
www.kanlux.com
AVIA MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène
142
505
290
410
AVIA MTH
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%
AVIA MTH-478/250W-B
AVIA MTH-478/400W-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
AVIA MTH-478/250W-B
04013
nero / noir
250
2,1
6350
AVIA MTH-478/400W-B
04011
nero / noir
400
3,5
7000
220-240V~
50/60Hz
VVG 180
3 x 2,5
2,0
65
-20÷35
1/-/2
ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MTH-478
72307
www.kanlux.com
vetrino di protezione per apparecchi AVIA MTH / vitre de protection pour les luminaires AVIA MTH
107
MATMA MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène
170
232
170
280
75 75 210
MATMA MTH
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%
MATMA MTH-70
MATMA MTH-150
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
MATMA MTH-70
04815
nero / noir
70
1
3520
MATMA MTH-150
04816
nero / noir
150
1,8
4300
220-240V~
50/60Hz
VVG 180
3 x 2,5
1,0
65
-20÷35
1/-/4
ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MATMA 70/150
108
72368
www.kanlux.com
vetrino di protezione per apparecchi MATMA MTH / vitre de protection pour les luminaires MATMA MTH
FORT MTH Proiettore agli alogenuri metallici / Projecteur métallohalogène
FORT MTH-473-W
FORT MTH-473-B
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 60%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 60%
FORT MTH-473/70W
85
425
350
232
FORT MTH-473/150W
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
FORT MTH-473/70W-W
04014
bianco / blanc
70
1
FORT MTH-473/70W-B
04012
nero / noir
70
1
3610
FORT MTH-473/150W-W
04015
bianco / blanc
150
1,8
4350
FORT MTH-473/150W-B
04010
nero / noir
150
1,8
4350
220-240V~
50/60Hz
3610
VVG
ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-MTH-473 72306
www.kanlux.com
180
3 x 2,5
1,0
65
-20÷35
1/-/4
vetrino di protezione per apparecchi FORT MTH / vitre de protection pour les luminaires FORT MTH
109
RINDO LED MCOB Proiettore LED MCOB / Projecteur LED MCOB
RINDO LED MCOB-10 - 195 RINDO LED MCOB-30 - 320 RINDO LED MCOB-50 - 390
RINDO LED MCOB-10 - 185 RINDO LED MCOB-30 - 270 RINDO LED MCOB-50 - 360
RINDO LED MCOB-10 - 145 RINDO LED MCOB-30 - 220 RINDO LED MCOB-50 - 290
RINDO LED MCOB-10 - 80 RINDO LED MCOB-30 - 125 RINDO LED MCOB-50 - 160
RINDO LED MCOB-10-GM
RINDO LED MCOB-50-GM
RINDO LED MCOB-30-GM
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux
RINDO LED MCOB-10-GM
18480
grafite / graphite
10
500
1/-/16
770
RINDO LED MCOB-30-GM
18481
grafite / graphite
30
1500
1/-/6
1820
RINDO LED MCOB-50-GM
18482
grafite / graphite
50
2500
1/-/2
3280
3 x 0,75mm2
100-240V~
50/60Hz LED MCOB
4000-4500
120
≥70
MCOB - Multi Chip on Board / MCOB - Multi Chip on Board
110
www.kanlux.com
30000
90
45 cm
0,5
65
-20÷35
RINDO MCOB SE Proiettore LED MCOB con sensore di movimento Projecteur LED MCOB avec le capteur de mouvement
RINDO MCOB-10-GM SE - 200 RINDO MCOB-30-GM SE - 320 RINDO MCOB-50-GM SE - 400
RINDO MCOB-10-GM SE - 185 RINDO MCOB-30-GM SE - 295 RINDO MCOB-50-GM SE - 360
RINDO MCOB-10-GM SE - 145 RINDO MCOB-30-GM SE - 220 RINDO MCOB-50-GM SE - 295
RINDO MCOB-10-GM SE - 95 RINDO MCOB-30-GM SE - 147 RINDO MCOB-50-GM SE - 175
RINDO MCOB-30-GM SE
RINDO MCOB-10-GM SE
RINDO MCOB-50-GM SE
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux
RINDO MCOB-10-GM SE
18483
grafite / graphite
10
500
1/-/16
860
RINDO MCOB-30-GM SE
18484
grafite / graphite
30
1500
1/-/6
2350
RINDO MCOB-50-GM SE
18485
grafite / graphite
50
2500
1/-/2
4050
3 x 0,75mm2
220-240V~
50/60Hz LED MCOB
4000-4500
120
≥70
30000
90
45 cm
0,5
65
-20÷35
MCOB - Multi Chip on Board / angolo verticale di rilevamento del movimento: 90° / angolo orizzontale di rilevazione del movimento: 360° / campo di rilevamento del movimento fi no a 8 m / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5 s a 8 min / possibilità di commutazione dell’apparecchio nella modalità di illuminazione costante, con esclusione del sensore di movimento / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo MCOB - Multi Chip on Board / angle vertical de détection de mouvement 90° / angle horizontal de détection de mouvement 360° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 8 m / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5 s à 8 min / possibilité de commutation du luminaire en mode de fonctionnement continu en omettant le capteur de mouvement / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil
www.kanlux.com
111
MONDO LED MCOB Proiettore LED MCOB / Projecteur LED MCOB
MCOB-10 - 75 MCOB-30 - 105 MCOB-50 - 150
MCOB-10 - 105 MCOB-30 - 150 MCOB-50 - 170
MCOB-10 - 85 MCOB-30 - 185 MCOB-50 - 235
MCOB-10 - 115 MCOB-30 - 225 MCOB-50 - 285
MONDO LED MCOB-10-GR
MONDO LED MCOB-30-GR
MONDO LED MCOB-50-GR
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux
MONDO LED MCOB-10-GR
19200
grigio / gris
10
650
1/-/16
460
MONDO LED MCOB-30-GR
19201
grigio / gris
30
2240
1/-/4
1800
MONDO LED MCOB-50-GR
19202
grigio / gris
50
3010
1/-/4
2370
3 x 0,75mm2
100-240V~
50/60Hz LED MCOB
4000-4500
120
≥70
MCOB - Multi Chip on Board / MCOB - Multi Chip on Board
112
www.kanlux.com
50000
90
45 cm
0,5
65
-20÷35
MCOB-10 - 80 MCOB-30 - 125 MCOB-50 - 145
MONDO MCOB SE Proiettore LED MCOB con sensore di movimento Projecteur LED MCOB avec le capteur de mouvement
MONDO MCOB-10-GR SE
MCOB-10 SE - 165 MCOB-30 SE - 245 MCOB-50 SE - 300
MCOB-10 SE - 85 MCOB-30 SE - 185 MCOB-50 SE - 238
MCOB-10 SE - 115 MCOB-30 SE - 225 MCOB-50 SE - 288
MCOB-10 SE - 158 MCOB-30 SE - 200 MCOB-50 SE - 240
MONDO MCOB-30-GR SE
MONDO MCOB-50-GR SE
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato / braccio: metallo ferroso boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé / potence: metal ferreux
MONDO MCOB-10-GR SE
19720
grigio / gris
10
650
1/-/10
600
MONDO MCOB-30-GR SE
19721
grigio / gris
30
2240
1/-/4
1990
MONDO MCOB-50-GR SE
19722
grigio / gris
50
3010
1/-/4
2920
3 x 0,75mm2
220-240V~
50/60Hz LED MCOB
4000-4500
120
≥70
50000
180
45 cm
0,5
44
-10÷35
MCOB - Multi Chip on Board / angolo verticale di rilevamento del movimento: 30° / angolo orizzontale di rilevamento del movimento per MONDO MCOB-10-GR SE 80°, per gli altri 120° / campo di rilevamento del movimento MONDO MCOB-10-GR SE fino a 7 m, per gli altri 10m / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5 s a 6 min / possibilità di commutazione dell’apparecchio nella modalità di illuminazione costante, con esclusione del sensore di movimento MCOB - Multi Chip on Board / angle vertical de détection de mouvement 30° / angle horizontal de détection de mouvement pour MONDO MCOB-10-GR 80°, pour les autres 120° / l’étendue de détection de mouvement pour MONDO MCOB-10-GR SE s’élève à 7 m, pour les autres s’élève à 10 m / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5 s à 6 min / dans les modèles MONDO MCOB-30-GR SE et MONDO MCOB-50-GR SE la distance de détection du mouvement peut être reglée
www.kanlux.com
113
ALIX POWER LED9 Proiettore a POWER LED / Projecteur POWER LED
100
160
133
197
ALIX POWER LED9-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%
boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
ALIX POWER LED9-B
08650
nero / noir
220-240V~
90
50/60Hz
3 x (1-2,5)
12
9 POWER LED
6200-6600
0,2
44
-20÷35
500
60
30000
1/-/12
1100
Proiettore a POWER LED / Projecteur POWER LED
ALIX POWER LED12 120
266
175
205
ALIX POWER LED12-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%
boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
ALIX POWER LED12-B
08652
nero / noir
220-240V~
90
114
50/60Hz
3 x (1-2,5)
15
12 POWER LED
6200-6600
0,2
44
-20÷35
www.kanlux.com
600
60
30000
1/-/16
1140
www.kanlux.com
115
BRUNO EL
220
ø88
90
Portalampada a proiettore per lampada fluorescente Luminaire à lampe fluorescente de projection
252 74
BRUNO EL-20-B
struttura: plastica / riflettore: alluminio boîtier: matière plastique / réflecteur: aluminium
BRUNO EL-20-B 220-240V~
50/60Hz
07215
nero / noir
90
max 20
2 x 1,5
0,5
-20÷35
44
1/-/16
520
Proiettore alogeno / Projecteur halogène 298
145
322
216 202
LOMA / SALI
LOMA 1000-B
SALI 1500-B
361
LOMA 1000-B
167
223
393
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
SALI 1500-B
LOMA 1000-B
04675
nero / noir
max 1000
J-189mm
1/-/6
1910
SALI 1500-B
04676
nero / noir
max 1500
J-254mm
1/-/4
2730
220-240V~
50/60Hz 90
3 x 2,5
2,0
54
-20÷35
ACCESSORI / ACCESSOIRES
116
GLASS-LOMA
72187
vetrino di protezione per proiettore alogeno LOMA / vitre de protection pour les projecteurs à halogène LOMA
GLASS-SALI
72186
vetrino di protezione per proiettore alogeno SALI / vitre de protection pour les projecteurs à halogène SALI
www.kanlux.com
JEN CE-82 Proiettore alogeno / Projecteur halogène 118
256
146
184
JEN CE-82-W
JEN CE-82-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
JEN CE-82-W
00608
bianco / blanc
JEN CE-82-B
00606
nero / noir
220-240V~
50/60Hz 90
max 500
3 x 2,5
1,0
44
-20÷35
1/-/12
750
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-82
72163
vetrino di protezione per proiettore alogeno JEN CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène JEN CE Proiettore alogeno / Projecteur halogène 138
88
185
98
MEX CE-81
MEX CE-81-W
MEX CE-81-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
MEX CE-81-W
00602
bianco / blanc
MEX CE-81-B
00600
nero / noir
220-240V~
50/60Hz
90
max 150
3 x 2,5
1,0
44
-20÷35
1/-/30
390
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-81
72159
www.kanlux.com
vetrino di protezione per proiettore alogeno MEX CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène MEX CE
117
JEN CE-82PX Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement
118
285
146
184
JEN CE-82PX-W
ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fino a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil
JEN CE-82PX-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
JEN CE-82PX-W
00658
bianco / blanc
JEN CE-82PX-B
00657
nero / noir
220-240V~
50/60Hz 90
max 500
3 x 2,5
1,0
44
-20÷35
1/-/12
880
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-82
72163
vetrino di protezione per proiettore alogeno JEN CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène JEN CE Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement 138
88
210
98
MEX CE-81PX
MEX CE-81PX-W
ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fino a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil
MEX CE-81PX-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
MEX CE-81PX-W
00656
bianco / blanc
MEX CE-81PX-B
00655
nero / noir
220-240V~
50/60Hz 90
max 150
3 x 2,5
1,0
44
-20÷35
1/-/12
550
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-CE-81
118
72159
www.kanlux.com
vetrino di protezione per proiettore alogeno MEX CE / vitre de protection pour les projecteurs à halogène MEX CE
EDIT SL Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement 231
225
148
178
ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fi no a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil
EDIT SL-300R-P-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
EDIT SL-300R-P-B 220-240V~
00687
nero / noir
50/60Hz
180
max 300
90
3 x 2,5
1,0
44
1/-/12
-20÷35
820
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-SL-300R-F
72166
vetrino di protezione per proiettore alogeno EDIT SL / vitre de protection pour les projecteurs à halogène EDIT SL Proiettore alogeno con sensore di movimento / Projecteur halogène avec capteur de mouvement
FARE SL
216
205
96
140
ambito di regolazione verticale del sensore di movimento 90° / ambito di regolazione orizzontale del sensore di movimento 180° / campo di rilevamento del movimento fi no a 12m / angolo operativo massimo del sensore di movimento 180° / possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 5s a 12min / possibilità di impostare il livello dell’intensità luminosa dell’ambiente a cui si attiva il dispositivo angle de détection verticale du capteur de mouvement s’élève à 90° / angle de détection horizontale du capteur de mouvement s’élève à 180° / l’étendue de détection de mouvement s’élève à 12m / angle de détection maximale du capteur de mouvement s’élève à 180° / possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 5s à 12 min / possibilité de réglage du niveau d’intensité lumineuse dans l’environnement dans lequel travaille l’appareil
FARE SL-150R-P-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
FARE SL-150R-P-B 220-240V~
00682
nero / noir
50/60Hz 180
max 150
90
3 x 2,5
1,0
44
-20÷35
1/-/12
640
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-SL-150R-F
72165
www.kanlux.com
svetrino di protezione per proiettore alogeno FARE SL / vitre de protection pour les projecteurs à halogène FARE SL
119
TRAP / ELIOT Proiettore portatile alogeno / Projecteur halogène portable 185
TRAP ZW3-L150P-B
TRAP ZW3-L150P-B
315
ELIOT ZW3-L500P-B 206
176
ELIOT ZW3-L500P-B
struttura: lega di alluminio / riflettore: alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / réflecteur: aluminium / vitre de protection: verre trempé
TRAP ZW3-L150P-B
00616
nero / noir
max 150
J-78mm / BALTA
1/-/12
1030
ELIOT ZW3-L500P-B
00620
nero / noir
max 500
J-118mm / BALTA
1/-/8
1540
H05RN-F
148
263
96
130
3 x 1mm2
220-240V~
50/60Hz 50
170 cm
1,0
54
-20÷35
ACCESSORI / ACCESSOIRES GLASS-ZW3-L150
72126
vetrino di protezione per proiettore alogeno TRAP / vitre de protection pour les projecteurs à halogène TRAP
GRID-ZW3-L150
72114
retina di protezione per proiettore alogeno TRAP / grille de protection pour les projecteurs à halogène TRAP
GRID-ZW3-L500
72115
retina di protezione per proiettore alogeno ELIOT / grille de protection pour les projecteurs à halogène ELIOT Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED
KORNAT DL-LED24A
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: plastica boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: matière plastique
KORNAT DL-LED24A
07740
grigio / gris
220-240V~
50/60Hz 2
3 x 2,5
0,1
3500-4500 20000
24 LED
54
-20÷35
1/-/8
scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu
120
www.kanlux.com
570
70 10 167
145
158 130
98 80
75
59 105
KORNAT DL-LED
DORA LED / LINDA LED / ALAN LED / LICA LED
LINDA LED-J02
ALAN LED-J03
97
158 230
DORA LED-J01
LINDA LED-J02
205 230
DORA LED-J01
6 36 65
80 ø85 126
80 ø85 ø126
DORA LED-J01: ø126 LINDA LED-J02: 126
126
Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED
4,5
J03 - 60 J04 - 105
55 85
J03 - 90 J04 - 165
65 135
110 135
ALAN LED
ALAN LED-J04
105 135
LICA LED-J04A
4,5
55 85
LICA LED-J04A
struttura: lega di alluminio / schermo: plastica boîtier: alliage d’aluminium / enveloppe: matière plastique
DORA LED-J01
04680
grigio / gris
1,2
14 LED
1/-/40
290
LINDA LED-J02
04681
grigio / gris
1,2
14 LED
1/-/40
336
ALAN LED-J03
04682
grigio / gris
1,2
15 LED
1/-/30
530
ALAN LED-J04
04683
grigio / gris
1,5
18 LED
1/-/30
670
LICA LED-J04A
04684
grigio / gris
1,5
18 LED
1/-/20
512
220-240V~
50/60Hz 3800-4200
20000
2 x (0,5-1)
0,2
65
-20÷35
possibilità di alimentazione passante fi no a 5 apparecchi / inclusa scatola di montaggio in plastica possibilité d’alimentation de passage jusqu’à 5 luminaires / boîte en plastique pour l’aménagement, incluse dans le jeu
www.kanlux.com
121
TAXI LED Segnapasso a LED / Luminaire à incorporer sur LED
65
70
65 46
70
65
50
40 70 TAXI LED9KW
2
100 35
20 44
81
110
TAXI LED12PR 100
TAXI LED9KW
65 110
TAXI LED12PR
struttura: metallo pressofuso / schermo: vetro / pannello frontale: acciaio inox boîtier: moulage de métal / enveloppe: verre / panneau de devant: acier inoxydable
TAXI LED9KW WW-C/M
04392
cromo opaco / chrome mat
9 LED
2700
192
TAXI LED9KW WH-C/M
04390
cromo opaco / chrome mat
9 LED
4000
192
TAXI LED12PR WW-C/M
04393
cromo opaco / chrome mat
12 LED
2700
210
TAXI LED12PR WH-C/M
04391
cromo opaco / chrome mat
12 LED
4000
210
2 x 0,75mm2
220-240V~
50/60Hz 1,5
122
www.kanlux.com
20000
15 cm
0,2
54
-20÷35
1/10/40
50 2
MAGRA EL Lampada da parete / Luminaire mural
60
120
Ø76
105
MAGRA EL-135
60
210
Ø76
105
MAGRA EL-235
MAGRA EL-235
MAGRA EL-135
struttura: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato
boîtier: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
MAGRA EL-135
18010
acciaio inox / acier inoxydable
max 35
1/-/24
372
MAGRA EL-235
18011
acciaio inox / acier inoxydable
2 x max 35
1/-/12
560
220-240V~
50/60Hz 0,2
3 x (1-2,5)
44
-20÷35
Lampada da parete / Luminaire mural
Ø80
185
40
XANDA EL
Ø90 135
Ø90
40
Ø80
XANDA EL-211T
XANDA EL-211L
125 250
40
XANDA EL-211L
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé
Ø90 135
Ø90
XANDA EL-211T
XANDA EL-211L
18181
grigio / gris
1/-/12
784
XANDA EL-211T
18182
grigio / gris
1/-/8
884
220-240V~
50/60Hz 2 x max 11
www.kanlux.com
3 x (1-2,5)
0,2
54
-20÷35
123
BART EL Lampada da parete / Luminaire mural ø65
115
115
85
118
85
ø65
BART EL-135 108
157
ø108
BART EL-140 ø108
175
BART EL-160
78 190
BART EL-140
107
BART EL-135
157
95
78
ø108
ø108
175
BART EL-160 ø65
85
143
115
85
ø65 115
BART EL-235
ø108
107
BART EL-235
304
175
78
BART EL-260
ø108 175
BART EL-260
struttura: lega di alluminio / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / vitre de protection: verre trempé
BART EL-135
07079
grigio / gris
max 35
1/-/18
440
BART EL-140
07083
grigio / gris
max 40
1/-/18
860
BART EL-160
07081
grigio / gris
max 60
1/-/12
950
BART EL-235
07080
grigio / gris
2 x max 35
1/-/18
510
BART EL-260
07082
grigio / gris
2 x max 60
1/-/12
1450
220-240V~
50/60Hz 3 x (1-2,5)
124
www.kanlux.com
0,5
54
-20÷35
www.kanlux.com
125
PEGASI LED Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
85
35
130 80
150 260
210
PEGASI LED 26L-UP
PEGASI LED 60-GR
260 210 150 70
PEGASI LED 26-DOWN-GR
85
PEGASI LED 26L-UP-GR
43
62
210
PEGASI LED 26-DOWN
170
PEGASI LED EL-26-DOWN
PEGASI LED EL-60 150
PEGASI LED EL-26L-UP
85
struttura: lega di alluminio / paralume: plastica 600
boîtier: alliage d’aluminium / globe: matière plastique
43
PEGASI LED 60
PEGASI LED 26L-UP-GR
18153
grigio / gris
1/-/9
650
PEGASI LED 26-DOWN-GR
18155
grigio / gris
1/-/9
620
PEGASI LED 60-GR
18154
grigio / gris
1/-/6
1194
PEGASI LED EL-26L-UP
18150
grafite / graphite
1/-/9
650
PEGASI LED EL-26-DOWN
18152
grafite / graphite
1/-/9
620
PEGASI LED EL-60
18151
grafite / graphite
1/-/6
1194
220-240V~
126
50/60Hz
2
32 LED
www.kanlux.com
4000-4500 20000
3 x (1-1,5)
0,2
44
-20÷35
FIDEA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
108
138
95
FIDEA LED EL-14L-UP
95
200
93
45
FIDEA LED EL-14L-UP FIDEA LED EL-20I-UP
95
75
105
FIDEA LED EL-30 - 300 FIDEA LED EL-50 - 500 FIDEA LED EL-80 - 800
45
FIDEA LED EL-20I-UP
FIDEA LED EL-30
FIDEA LED EL-50
FIDEA LED EL-30 FIDEA LED EL-50 FIDEA LED EL-80
FIDEA LED EL-80
struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique
FIDEA LED EL-14L-UP
19130
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/12
510
FIDEA LED EL-20I-UP
19131
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/12
430
FIDEA LED EL-30
19132
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/8
800
FIDEA LED EL-50
19133
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/8
1250
FIDEA LED EL-80
19134
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/8
1860
220-240V~
50/60Hz
1,3
20 LED
www.kanlux.com
6200-6800
≥80
20000
3 x (1-2,5)
0,2
44
-20÷35
127
CERTA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
80
140
120
140
80
98
190
300
CERTA LED EL-14L-UP
80x80
CERTA LED EL-14L-UP
500 80x80
CERTA LED EL-19I-UP
CERTA LED EL-30
CERTA LED EL-50
CERTA LED EL-50
CERTA LED EL-80
struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique
CERTA LED EL-14L-UP
18610
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/16
530
CERTA LED EL-19I-UP
18611
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/24
440
CERTA LED EL-30
18613
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
730
CERTA LED EL-50
18612
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
1140
CERTA LED EL-80
18614
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
1600
220-240V~
50/60Hz 3
32 LED SMD
6200-6800
≥70
20000
portalampade con diodi LED SMD 3528 / luminaire utilise les diodes LED SMD 3528
128
www.kanlux.com
3 x (1-1,5)
0,2
44
-20÷35
80x80
CERTA LED EL-30
800
CERTA LED EL-19I-UP
80x80
CERTA LED EL-80
CERTA LED EL SE/SO Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
505
80
127
127
CERTA LED EL-50 SE
505
80
CERTA LED EL-50 SE
CERTA LED EL-50 SO
127
CERTA LED EL-50 SE/SO
127
CERTA LED EL-50 SO
505
80
127
127
CERTA LED EL-50 SE/SO
struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique
CERTA LED EL-50 SE
18615
acciaio inox / acier inoxydable
1250
CERTA LED EL-50 SO
18616
acciaio inox / acier inoxydable
1300
CERTA LED EL-50 SE/SO
18617
acciaio inox / acier inoxydable
1350
220-240V~
50/60Hz 3
32 LED SMD
6200-6800
≥75
20000
3 x (1-2,5)
0,2
44
-20÷35
1/-/6
portalampade con diodi LED SMD 3528 / CERTA LED EL-50-SE dotato di sensore di movimento e crepuscolare / CERTA LED EL-50-SO è equipaggiato con una presa 230V/16A / CERTA LED EL-50-SE/SO è dotato di presa 230 V/16 A, sensore di movimento e sensore crepuscolare / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: angolo orizzontale massimo di funzionamento del sensore di movimento: 90° / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: possibilità di regolare il tempo di accensione dell’apparecchio da 10s a 4min / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: la portata massima di rilevamento del movimento è di 7m / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: rilevazione di movimento 0.3…3m/s (1…10km/h) / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: il sensore crepuscolare blocca l’accensione della lampada se l’intensità luminosa è maggiore di 20 lx luminaire utilise les diodes LED SMD 3528 / CERTA LED EL-50-SE équipé en détecteur de mouvement et en interrupteur crépusculaire / CERTA LED EL-50-SO equipé en prise 230V/16A / CERTA LED EL-50-SE/SO equipée en prise 230V/16A, capteur de mouvement et de crepuscule / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL50-SE/SO: angle horizontal maxi de fonctionnement du capteur de mouvement est de 90° / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: possibilité de réglage du temps d’allumage du luminaire dans un intervalle allant de 10s à 4 min / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: distance maximale de détection du mouvement s’élevant à 7m / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: détection de mouvement 0.3…3m/s (1…10km/h) / CERTA LED EL-50-SE, CERTA LED EL-50-SE/SO: capteur du crépuscule bloque la luisance du luminaire quand l’intensité luminieuse dépasse 20lx
www.kanlux.com
129
AGARA LED EL
120 Ø85
140
120
Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
Ø76 AGARA LED EL-14L-UP
95
212
300
Ø76
Ø76 AGARA LED EL-19I-UP
Ø110 AGARA LED EL-30
AGARA LED EL-14L-UP
Ø76
500
800
Ø76
Ø110
AGARA LED EL-19I-UP
AGARA LED EL-30
AGARA LED EL-50
AGARA LED EL-80
AGARA LED EL-50
struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique
AGARA LED EL-14L-UP
18600
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/16
370
AGARA LED EL-19I-UP
18601
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/24
320
AGARA LED EL-30
18603
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
460
AGARA LED EL-50
18602
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
640
AGARA LED EL-80
18604
acciaio inox / acier inoxydable
1/-/6
930
220-240V~
50/60Hz 3
32 LED SMD
6200-6800
≥70
20000
portalampade con diodi LED SMD 3528 / luminaire utilise les diodes LED SMD 3528
130
www.kanlux.com
3 x (1-1,5)
0,2
44
-20÷35
Ø110 AGARA LED EL-80
VERA LED EL Lampione da giardino a LED / Luminaire de jardin LED
173
142
Ø89
Ø76
Ø76
222
133
VERA LED EL-18L-UP
Ø76
VERA LED EL-18L-UP
VERA LED EL-22I-UP
Ø110
VERA LED EL-30 - 303 VERA LED EL-50 - 505 VERA LED EL-85 - 850
Ø76
VERA LED EL-30 VERA LED EL-50 VERA LED EL-85
VERA LED EL-30
VERA LED EL-22I-UP
VERA LED EL-50
VERA LED EL-85
struttura: acciaio inox / paralume: plastica boîtier: acier inoxydable / globe: matière plastique
VERA LED EL-18L-UP
07470
acciaio inox / acier inoxydable
450
VERA LED EL-22I-UP
07471
acciaio inox / acier inoxydable
340
VERA LED EL-30
07472
acciaio inox / acier inoxydable
530
VERA LED EL-50
07473
acciaio inox / acier inoxydable
725
VERA LED EL-85
07474
acciaio inox / acier inoxydable
1065
220-240V~
50/60Hz
2
2 x 12 LED
www.kanlux.com
4000-4500
20000
3 x (1-2,5)
0,1
44
-20÷35
1/-/12
131
132
www.kanlux.com
DARSA EL Lampione da giardino / Luminaire de jardin 142
118
163
Ø85
93
Ø75
Ø85
210 Ø75
93
DARSA EL-235T-UP 500
500
DARSA EL-135L-UP
DARSA EL-135L-UP Ø75
Ø75
DARSA EL-135
DARSA EL-235A
500
Ø75
210
DARSA EL-235T-UP
DARSA EL-135
DARSA EL-235A
DARSA EL-235B Ø75
DARSA EL-235B
struttura: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
DARSA EL-135L-UP
19120
acciaio inox / acier inoxydable
max 35
1/-/24
470
DARSA EL-235T-UP
19121
acciaio inox / acier inoxydable
2 x max 35
1/-/16
720
DARSA EL-135
19122
acciaio inox / acier inoxydable
max 35
1/-/8
760
DARSA EL-235A
19123
acciaio inox / acier inoxydable
2 x max 35
1/-/8
1140
DARSA EL-235B
19124
acciaio inox / acier inoxydable
2 x max 35
1/-/8
1150
220-240V~
50/60Hz 3 x (1-2,5)
www.kanlux.com
0,2
44
-20÷35
133
SALAMA EL Lampione da giardino / Luminaire de jardin
100 178
207
365
250 320
250
207
Ø153 Ø120
178
Ø120 Ø153
100
SALAMA EL-30L-DOWN
SALAMA EL-40L-UP
Ø153 Ø120
Ø110
SALAMA EL-40L-UP
Ø153
850
500
1010
Ø120
210
375
Ø40
Ø120
SALAMA EL-30L-DOWN
SALAMA EL-40
SALAMA EL-130
Ø153
Ø130
SALAMA EL-90-PEND
SALAMA EL-40
struttura: lega di alluminio / paralume: vetro boîtier: alliage d’aluminium / globe: verre
SALAMA EL-40L-UP
08621
nero / noir
1060
SALAMA EL-30L-DOWN
08620
nero / noir
1040
SALAMA EL-90-PEND
08623
nero / noir
980
SALAMA EL-40
08622
nero / noir
990
SALAMA EL-130
08624
nero / noir
1400
220-240V~
134
SALAMA EL-90-PEND
50/60Hz
max 60
www.kanlux.com
3 x 2,5
0,5
44
-20÷35
1/-/4
Ø130
SALAMA EL-130
GRIBLO POWER LED Proiettore da terreno a POWER LED / Luminaire de sol POWER LED
Ø65 Ø32
173
263
90
62
GRIBLO POWER LED
struttura: lega di alluminio / paralume: vetro / supporto di montaggio (incasso): plastica
boîtier: alliage d’aluminium / globe: verre / le support de fixation: matière plastique
GRIBLO POWER LED
18130
grigio / gris
220-240V~
50/60Hz
4,5
1 POWER LED
145
5000-6000
35
25000
3 x 1mm2
180
90
100 cm
0,1
65
1/-/16
-20÷35
342
Portalampada impermeabile per lampade alogene / Luminaire hydrofuge halogène
ø41
ø72
ø49
ø72
AKVEN EL
82
AKVEN EL-35-GN
struttura: lega di alluminio boîtier: alliage d’aluminium
AKVEN EL-35-GN
07140
verde / vert
max 35
180°
2 x 1,5
0,5
68
-20÷35
1/-/10
350
adatto per immersione prolungata in acqua, profondità d’immersione max 3m adaptes a une longue immersion dans l’eau, profondeur d’immersion maxi 3m
www.kanlux.com
135
ROGER DL-LED
74
18
Proiettore da terreno a LED / Luminaire de sol LED
Ø100
Ø75 Ø95
74
18
ROGER DL-2LED6
ROGER DL-2LED6
ROGER DL-LED12
Ø100
struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: lega di alluminio / vetro di protezione: plastica boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: alliage d’aluminium / vitre de protection: matière plastique
ROGER DL-2LED6
07281
grigio / gris
270
ROGER DL-LED12
07280
grigio / gris
280
220-240V~
50/60Hz
1
12 LED
30 cm
6000-6500
20000
500 kg
3 x 0,75mm²
0,1
66
09
5[kN]
-20÷35
scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu
136
www.kanlux.com
1/-/24
ROGER DL-LED12
Ø75 Ø95
GORDO DL-LED
65 4
Faro carrabili a LED / Luminaire LED à barre mobile
ø65 ø87 ø52 ø100
100
65 4
GORDO DL-LED14
GORDO DL-LED14
ø65 ø87
GORDO DL-LED14L ø52 100
GORDO DL-LED14L
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 100%
struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
GORDO DL-LED14
07010
acciaio inox / acier inoxydable
390
GORDO DL-LED14L
07012
acciaio inox / acier inoxydable
440
220-240V~
50/60Hz 1
14 LED
30 cm
6000-6500
20000
2000 kg
3 x 0,75mm²
0,1
66
10
20[kN]
-20÷35
1/6/36
scatola di montaggio inclusa / boîte de montage dans le jeu
www.kanlux.com
137
TURO MTH RR
325
Faro carrabile per lampada agli alogenuri metallici / Luminaire halogène en métal à barre mobile
ø250
ø240
5 - 25O
TURO MTH RR
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 56%
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 55%
TURO MTH-150 RR (5O)
TURO MTH-150 RR (25O)
struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
TURO MTH-70 RR
18980
acciaio inox / acier inoxydable
70
1
4820
TURO MTH-150 RR
18981
acciaio inox / acier inoxydable
150
1,8
5670
220-240V~
50/60Hz
VVG
2000 kg
25
3 x (1-2,5)
1,0
66
10
20[kN]
-20÷35
1/-/4
scatola di montaggio inclusa / regolazione angolare del riflettore 5-25° / possibilità di alimentazione passante boîte de montage dans le jeu / réglage d’angle du reflecteur 5-25⁰ / possibilité de raccorder les montures à passage vide
ACCESSORI / ACCESSOIRES GL-TURO RR MTH
138
18985
www.kanlux.com
vetrino di protezione per apparecchi TURO MTH RR / vitre de protection pour les luminaires TURO MTH RR
MORO DL
140
Faro carrabile / Luminaire à barre mobile
ø55 ø120
ø84 ø108
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 76%
MORO DL-35
struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
MORO DL-35
04870
acciaio inox / acier inoxydable 2000 kg
220-240V~ 50/60Hz
max 35
3 x 1,5
0,5
67
08
20[kN]
-20÷35
1/-/10
650
scatola di montaggio inclusa / gli apparecchi sono predisposti per cavi del diametro max di 5,5mm boîte de montage dans le jeu / boîtier muni de fil d’un diamètre max. de 5,5mm
Faro carrabile / Luminaire à barre mobile
178
4,5
XARD DL
ø92 ø150
ø110 ø140
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 22%
XARD DL-40
struttura: lega di alluminio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: alliage d’aluminium / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
XARD DL-40
07195
acciaio inox / acier inoxydable 3 x 0,75mm2
2000 kg
220-240V~ 50/60Hz max 40
22 cm
0,5
67
10
20[kN]
-20÷35
1/-/6
1120
scatola di montaggio inclusa / lunghezza totale della fonte luminosa 110mm boîte de montage dans le jeu / longueur totale de la source de lumière est de 110mm
www.kanlux.com
139
BERG DL
ø48 ø109
ø80 ø99
BERG DL-35O
BERG DL-35O
ø48
110
145
Faro carrabile / Luminaire à barre mobile
110
BERG DL-35L
BERG DL-35L
curva di difusione della luce / courbe de répartition de la lumière η = 64%
struttura: lamiera di acciaio / pannello frontale: acciaio inox / vetro di protezione: vetro temperato boîtier: tôle d’acier / panneau de devant: acier inoxydable / vitre de protection: verre trempé
BERG DL-35O
07170
acciaio inox / acier inoxydable
750
BERG DL-35L
07171
acciaio inox / acier inoxydable
820 2000 kg
220-240V~
50/60Hz max 35
3 x 2,5
0,5
67
08
20[kN]
scatola di montaggio inclusa / possibilità di alimentazione passante / sostituzione agevole della fonte luminosa boîte de montage dans le jeu / cablage traversant / remplacement de source aisé
140
www.kanlux.com
-20÷35
1/-/20
VARITO TOE LED77 Apparecchio LED portatile / Luminaire LED portable
48
Ø48
Ø42
255
40 30
l=1800
170
VARITO TOE LED77
struttura: plastica boîtier: matière plastique
VARITO TOE LED77
07951
nero / noir
220-240V~
2 x 0,5mm²
50/60Hz 6
60 LED + 17 LED
6000-6500
30000
0,1
180 cm
44/20
1/-/12
590
dotato di copribase magnetico che consente il fissaggio dell’apparecchio al metallo / è dotato di caricatore di rete e di cavo per la ricarica dell’apparecchio dalla presa accendisigari dell’auto / ha due modalità di funzionamento: (1) funzionamento a 60LED (alim. da batteria per 3h), (2) funzionamento a 17LED (alim. da batteria per 10h / un LED rosso indica che la batteria è in ricarica; a ricarica conclusa, il LED diventa verde; il tempo necessario per ricaricare completamente la batteria è di 10h doté d’une surface magnétique pour fixation sur métal / equipé d’un chargeur et un cable permettant le chargement de l’allume cigare de voiture / dispose de deux modes de fonctionnement: (1) les 60 LED fonctionnent (à l’aide de l’accumulateur 3h), (2) les 17 LED fonctionnent (à l’aide de l’accumulateur 10 h) / chargement de l’accumulateur est signalé par la diode rouge; après le chargement la diode change de couleur en vert; le temps nécessaire au chargement complet de l’accumulateur est de 10h
Apparecchio LED portatile / Luminaire LED portable
l=5000
ø40
VARITO TOE LED27
135
185
55
40
VARITO TOE LED27
struttura: plastica boîtier: matière plastique
VARITO TOE LED27
07950
nero / noir
220-240V~
2 x 1mm²
50/60Hz 1,5
27 LED
6000-6500
30000
0,1
500 cm
44/20
1/-/12
400
dotato di copribase magnetico che consente il fissaggio dell’apparecchio al metallo / portalampada con cavo di gomma in dotazione H05RN-F 300/500V doté d’une surface magnétique pour fixation sur métal / luminaire équipé d’un cable H05RN-F 300/500V
www.kanlux.com
141