Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Portfolio COLORSPRINT
Pagina 1
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: Albergo Pace Prodotto: Pieghevole pubblicitario L’albergo Pace, tranquillo e immerso nel verde a m. 250 dalle terme, adatto per una vacanza all’insegna del relax, dispone di un’ampio, attrezzato giardino e parcheggio privato. L’albergo offre alla gentile clientela un soggiorno sereno e rilassante in un’ambiente cordiale e familiare. Il ristorante propone una cucina curata in ogni dettaglio direttamente dai proprietari con menu a scelta e buffet di verdure. Un completo confort in camere con telefono, tv, bagno e doccia, alcune dotate di terrazzo solarium a richiesta. A disposizione dei nostri ospiti, due confortevoli salottini relax e lettura, un bar con sala tv e ritrovo per giochi di società e allegre serate. A disposizione spazio giochi attrezzato per bambini. BOGNANCO Centro termale di antica tradizione, famoso per le proprietà curative delle sue acque, che si distinguono per le caratteristiche chimiche e farmacologiche, indicate per la cura del fegato, delle vie biliari e per tutti i disturbi renali e digestivi. CANYONING La valle Bognanco offre agli appassionati di questo sport due tra le forre più interessanti d’Europa; si tratta del Rio Rasiga e del Rio Variola. Il canyoning consiste nella discesa a piedi di corsi d’acqua che scorrono all’interno di strette gole profondamente scavate nella roccia e caratterizzati da portata ridotta e forte pendenza. Per gli appassionati di tracking, inoltre, la valle offre la possibilità di effettuare indimenticabili passeggate tra i larici fino ad arrivare ai rifugi immersi nella natura delle Alpi.
Pagina 2
VIA CAVALLINI, 38 TEL. 0324/481359 CELL. 338/2633536 BOGNANCO (VB) www.pacehotel.com info@pacehotel.com
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: BLU CRM Prodotto: Roll-Up per Fiera
Pagina 3
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: Comune di Milano Prodotto: Progettazione e realizzazione Wrap Auto
Pagina 4
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: DeDL Prodotto: Realizzazione logo aziendale Realizzazione volantino pubblicitario
VASTA ESPOSIZIONE DI MATERIALE PER: Idrotermosanitari Cilmatizzatori Arredobagno e piastrelle PROMOZIONE NUOVA APERTURA una ampia gamma di prodotti scontati
45%
Cinisello Balsamo - Via P. da Volpedo, 56/B
Tel. 02.66.59.56.83 - Fax 0261770368 www.dedl.it - info@dedl.it
Pagina 5
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: EUROVACUUM Prodotto: Catalogo e Manifesto Aziendale
Pagina 6
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
5 cm
Cliente: Giax Tower Prodotto: Realizzazione shopper personalizzate
9 cm
27 cm
41 cm
20 cm
37 cm
12 cm
41 cm
w w w . g i a x t o w e r. c o m
21 cm
37 cm
Pagina 7
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: Il Bello Delle Donne Prodotto: Progettazione e realizzazione Insegna
Pagina 8
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: MG MOTO Prodotto: Relaizzazione logo istituzionale
Pagina 9
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: Prodotti Moretto Prodotto: Catalogo Aziendale
>>> BUDINI
>>> PUDDING
Gusti: cacao, vaniglia, crem caramel Confezioni: 1) astucci da 2 buste per 1/2 litro di latte cad. (ct da 24 astucci)
Flavours: cocoa, vanilla, crème caramel Packaging: 1) packets containing 2 sachets for 1/2 litre each (cartons of 24 packets)
2) sacchetti da 1 Kg. (ct da 12 sacchetti)
Modalità d’uso:
1)
2)
Versare il contenuto di una busta in un tegame asciutto. Stemperare il preparato evitando la formazione di grumi, con mezzo bicchiere di latte freddo. Aggiungere il rimanente 1/2 litro di latte. Portare il tutto ad ebollizione mescolando continuamente e lasciare bollire per altri 2 minuti circa. Versare il budino bollente in uno stampo unico o in 5 stampini monodose bagnati d’acqua o liquore. Lasciare intiepidire a temperatura ambiente e raffreddare in frigorifero. Versare in un bollitore 100 g di prodotto, dose per 1/2 di latte. Stemperare il preparato evitando la formazione di grumi, con mezzo bicchiere di latte freddo. Aggiungere il rimanente del 1/2 litro di latte. Portare il tutto ad ebollizione mescolando continuamente e lasciare bollire per altri 2 minuti circa. Versare il budino bollente in uno stampo bagnato d’acqua o liquore. Lasciare intiepidire a temperatura ambiente e raffreddare in frigorifero.
2) bags of 1 Kg. (12 bag/carton) Method of use:
1)
>>> ZUCCHERO CARAMELLATO
cool at room temperature or in the refrigerator.
>>> FRAPPÈ
ace, amarena, ananas, banana, cacao, cioccolato bianco, caffè, cocco, frutti esotici, fior di latte, fragola, frutti di bosco, gianduia, yogurt, yogurt banana, yogurt fragola, latte mandorla, latte panna, macedonia, melone, menta, mix tropical, nocciola, pesca, vaniglia, zabaione, whisky
Confezioni: 1) bustine monodose da 20 g per i gusti: cioccolato bianco, fior di latte, latte panna, whisky e yogurt
bustine monodose da 25 g per gli altri gusti (astucci da 12 bustine - ct da 12 astucci) 2) bustine monodose da 20 g per i gusti: cioccolato bianco, fior di latte, latte panna, whisky e yogurt bustine monodose da 25 g per gli altri gusti (astucci da 50 bustine - ct da 12 astucci)
Modalità d’uso:
>>> BURNT SUGAR Packaging: bottle of 1 Kg (6 bottles/carton)
>>> MORETTO CIOK Hot Chocolate
2) packets containing 5 sachets (cartons of 24 packets) 3) bags of 1 Kg. (12 bag/carton) minimum order 5 cartons Method of use:
>>> Cioccolata FREDDA
2) sacchetti da 1 Kg. (ct da 12 sacchetti)
Versare il contenuto della bustina nell’apposito recipiente del frullatore. Unire 150 ml di latte freddo e frullare per circa 20 secondi. Il prodotto può essere anche shakerato. Versare il contenuto in un recipiente, aggiungere 4 litri di latte e mescolare fino al completo scioglimento delle polveri. Versare il preparato nella campana del granitore ed accendere la macchina. Dopo circa 30 minuti il preparato è pronto. Per un buon funzionamento del macchinario attenersi al manuale di istruzioni.
>>> Cioccolata FREDDA AROMATIZZATA
Gusti: cioccolata bianca, amaretto, arancia, ciliegia, cocco, fondente, gianduia, latte, menta, nocciola, rhum Confezioni: bustine monodose da 30 g (astucci da 50 bustine - ct da 12 astucci) Modalità d’uso:
Versare il contenuto della bustina nell’apposito recipiente del frullatore. Unire 150 ml di latte freddo e frullare per circa 20 secondi. Il prodotto può essere anche shakerato.
2) sacchetti da 1 Kg. (ct da 12 sacchetti)
Modalità d’uso:
1) 2)
Versare il contenuto della bustina nell’apposito recipiente del frullatore. Unire 150 ml di latte freddo e frullare per circa 20 secondi. Il prodotto può essere anche shakerato. Versare il contenuto in un recipiente, aggiungere 4 litri di latte e mescolare fino al completo scioglimento delle polveri. Versare il preparato nella campana del granitore ed accendere la macchina. Dopo circa 30 minuti il preparato è pronto. Per un buon funzionamento del macchinario attenersi al manuale di istruzioni.
Confezioni: sacchetti da 150 g per 10 lt. acqua (ct da 30 sacchetti)
Method of use:
Dilute the contents of a bag into a pan with approx. 125 ml milk (one cup) and slowly bring to boiling point.
>>> BARBAGLIATA Hot Chocolate
2) single dose sachets of 30 g (100 bag/display box - 6 display box/carton) 3) bag of 1 Kg. (12 bag/carton) minimum order 5 cartons Method of use:
1-2) Dilute the contents of a bag into a pan with approx. 125 ml milk (one cup) and slowly bring to boiling point. 3)
Method of use:
1)
way before 24 hours. The chocolate pot shall be rinsed after each single use to manufacture’s directions. 2)
Confezioni: 1) bustina da 10 g (tazza piccola) (astucci da 100 bustine - ct da 6 astucci)
>>> ORZO
2) sacchetti da 300 g (ct da 20 sacchetti)
Con la macchina espresso, adagiare la cialda di orzo nel filtro macchina facendo attenzione che rimanga ben distesa nel filtro stesso. Se il gusto non è dell’intensità richiesta, pressare leggermente la cialda nel gruppo. Con macchinette tipo Moka o Napoletana, che solitamente sono per più di una tazza, disporre le cialde orzo in modo che la superficie del filtro della macchina venga completamente coperta. Si tenga presente che il numero delle cialde da impiegare dipende dalla capienza della macchina e dal gusto più o meno intenso che si vuole ottenere. Esempio: da 1 tazza 1 cialda; da 2 tazze 1 o 2 cialde; da 3 tazze 2 o 3 cialde, da 6 tazze 4 o 5 cialde. Versare il contenuto della busta nel recipiente del distributore, il quale automaticamente fornirà il dosaggio necessario pari a circa 2 g x tazza di caffè di orzo.
>>> TÈ FREDDI
Gusti: limone, pesca, verde, tè verde limone, tè verde pesca Confezioni: 1) buste da 90 g per 1 lt. acqua (ct da 24/50/100 buste)
2) buste da 125 g per 1,5 lt. acqua (solo gusti limone e pesca) (ct da 24 buste) 3) sacchetti da 500 g dose 5 lt. acqua (ct da 20 sacchetti)
Modalità d’uso:
Pagina 10
1) 2) 3)
sumed anyway before 24 hours. The chocolate pot shall be rinsed after each single use to manufacture’s directions.
>>> Loose WHITE CIOK Packaging: bags of 1 kg. (12 bag/carton) Method of use:
Confezioni: 1) cialde monodose (astucci da 50 cialde - ct da 24 astucci)
Versare il contenuto della busta in una caraffa ed aggiungere 1 litro d’acqua; mescolare e conservare al freddo. Versare il contenuto della busta in una caraffa ed aggiungere 1,5 litri d’acqua; mescolare e conservare al freddo. Versare 5 litri di acqua fredda nella campana del refrigeratore ed aggiungere il contenuto della busta. Accendere la macchina e dopo alcuni minuti la bevanda sarà pronta. Il prodotto finito va conservato nel refrigeratore in funzione e consumato comunque entro 48 ore. Il macchinario deve essere lavato dopo ogni utilizzo secondo le istruzioni previste dal manuale del costruttore.
Pour into the chocolate pot 1 lt. milk. Turn on the machine and set the thermostat to 90°. Pour 200 g (two cups) barbagliata. After some 10 minutes, lower the thermostat to desire temperature. Barbagliata is ready to serve. For higher quantity keep to above rations. Any product left shall be kept in the refrigerator and con-
2) bustina da 20 g (tazza grande) (astucci da 50 bustine - ct da 12 astucci) 3) sacchetto da 500 g (ct da 20 sacchetti)
1-2) Stemperare il contenuto di una busta in acqua o latte (60 ml per la tazza piccola - 120 ml per la tazza grande) e riscaldare con il vaporizzatore sino all’ebollizione. 3) Versare il contenuto della busta nel recipiente del distributore, automaticamente fornirà il dosaggio necessario per una tazza di caffè al ginseng.
2)
Pour into the chocolate pot 1 lt. milk. Turn on the machine and set the thermostat to 90°. Pour two bags barbagliata. After some 10 minutes, lower the thermostat to desire temperature. Barbagliata is ready to serve. For higher quantity keep to above rations. Any product left shall be kept in the refrigerator and consumed any-
Versare il contenuto della busta in una caraffa, aggiungere 1 litro d’acqua e mescolare. Conservare il prodotto pronto in frigorifero o in caraffa con ghiaccio.
1)
(our own speciality)
2) bags of 1 kg. (12 bag/carton)
>>> CAFFÈ AL GINSENG
Modalità d’uso:
Use the small measure supplied for approx. 90 g barbagliata to 1/2 lt milk. Slowly bring to boiling point.
>>> BARBAGLIATA Chocolate for USE IN THE CHOCOLATE POT
Confezioni: buste da 110 g per 1 lt. acqua (ct da 50/100 buste)
Modalità d’uso:
(our own speciality)
Packaging: 1) single dose sachets of 30 g (50 bag/display box - 12 display box/carton)
Usare 50 g di prodotto in 3,5 litri di acqua calda, mescolare e servire.
>>> CAFFÈ FREDDO Modalità d’uso:
(white type)
Packaging: packets containing 5 sachets (cartons of 24 packets)
Flavours: normal, extra-dark Packaging: 1) sachets of 120 g for 1/2 litre of milk (100-200 bag/carton)
>>> CAFFÈ 1a COLAZIONE Modalità d’uso:
Use the small measure supplied for approx. 90 g Moretto to 1/2 lt milk. Slowly bring to boiling point.
>>> MORETTO WHITE CIOK Hot Chocolate
>>> Cappuccino FREDDO
Confezioni: 1) bustine monodose da 30 g (astucci da 50 bustine - ct da 12 astucci)
1-2) Dilute the contents of a bag into a pan with approx. 125 ml milk (one cup) and slowly bring to boiling point. 3)
Confezioni: 1) bustine monodose da 30 g (astucci da 50 bustine - ct da 12 astucci) 1) 2)
(traditional type)
Packaging: 1) single dose sachets of 25 g (50 bag/display box - 12 display box/carton)
1-2) Versare il contenuto della bustina nell’apposito recipiente del frullatore. Unire 70 ml di latte scremato ed aggiungere 3 cucchiai di ghiaccio macinato. Frullare per circa 15 secondi e servire. Non usare il frullatore con le lame, ma quello con l’agitatore.
Modalità d’uso:
Pour into a pan 100 g product, to 1/2 lt milk. Gradually add half a glass of cold milk, stirring continually to avoid the formation of lumps. Add the rest of the 1/2 litre of milk. Bring to the boil, stirring continuously, and boil for about 2 more minutes. Wet a mould with water of liqueur and pour in the hot pudding. Leave to
Confezioni: bottiglie da 1 Kg. (ct da 6 bottiglie) Gusti:
Pour the contents of one sachet into bowl. Gradually add half a glass of cold milk, stirring continually to avoid the formation of lumps. Add the rest of the 1/2 litre of milk. Bring to the boil, stirring continuously, and boil for about 2 more minutes. Wet a mould with water of liqueur and pour in the hot pudding. Leave to cool at room temperature or in the refrigerator.
2)
Use the small measure supplied for approx. 90 g product to 1/2 lt milk. Slowly bring to boiling point.
>>> FLAVOURED Chocolate drink Flavours:
white chocolate, white with hazelnut, white with pistachio, macaroon, orange, banana, coffee, cinnamon, capucino, chantilly, cherry, coconut, crem caramel, dark chocolate, dark chocolate with almond, dark chocolate with red pepper, extra-dark, strawberry, forest fruits, gianduia, yoghurt, milk, milk with hazelnut, light, liquorice, marron glacé, mint, meringue, toffee, hazelnut, peach, rum, tiramisu, nougat, vanilla, zabaglione Packaging: 1) white chocolate: single dose sachets of 25 g. the other flavours: single dose sachets of 30 g (12 bag/display box - 12 display box/carton) 2) white chocolate: single dose sachets of 25 g. the other flavours: single dose sachets of 30 g (50 bag/display box - 12 display box/carton) 3) bags of 1 Kg. (12 bag/carton) minimum order 5 cartons Method of use:
1-2) Dilute the contents of a bag into a pan with approx. 125 ml milk (one cup) and slowly bring to boiling point. 3)
Use the small measure supplied for approx. 90 g product to 1/2 lt milk. Slowly bring to boiling point.
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: Progetto Capelli Prodotto: Studio e realizzazione catalogo aziendale Studio e realizzazione logo aziendale
PROGETTO CAPELLI by Top Asia è il nuovo brand di riferimento per le tue extension! Abbiamo rinnovato il look e rinfrescato l’immagine per rappresentare l’eccellenza e la qualità dei nostri prodotti. Vi garantiamo sempre il meglio per la vostra soddisfazione e quella della vostra clientela. Perché il nostro motto è: Un cliente gratificato è il nostro valore più grande.
Pagina 11
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Cliente: SPUMADOR Prodotto: Still Life Prodotti Realizzazione etichette
Ingredienti: acqua, succo di arancia 12%, zucchero, anidride carbonica, acidificanti: acido citrico, conservanti: sorbato di potassio, edulcoranti: aspartame e acesulfame-k, aromi. Contiene una fonte di fenilalanina. Lotto/da consumarsi preferibilmente entro: vedi indicazioni sul tappo/collo bottiglia. Conservare il prodotto lontano dalla luce e da fonti di calore Prodotto per DICO S.p.A. da Spumador S.p.A. via Alla Fonte 13, Caslino al Piano(CO) nello stabilimento indicato dalla lettera posta sul tappo/collo bottiglia: C - Via alla Fonte, 13 Caslino al Piano (CO) M - SS 17, Loc. Colle Facchini San Nicola, Sulmona (AQ) P - Via Giovanni XXIII, 11 S.Andrea Bagni (PR) S - Via XXV Aprile, 10 Spinone al Lago (BG)
Ingredienti: acqua, zucchero, anidride carbonica, acidificanti: acido citrico, aromi, edulcoranti: aspartame e acesulfame K. Contiene una fonte di fenilalanina. Lotto/da consumarsi preferibilmente entro: vedi indicazioni sul tappo/collo bottiglia. Conservare il prodotto lontano dalla luce e da fonti di calore Prodotto per DICO S.p.A. da Spumador S.p.A. via Alla Fonte 13, Caslino al Piano(CO) nello stabilimento indicato dalla lettera posta sul tappo/collo bottiglia: C - Via alla Fonte, 13 Caslino al Piano (CO) M - SS 17, Loc. Colle Facchini San Nicola, Sulmona (AQ) P - Via Giovanni XXIII, 11 S.Andrea Bagni (PR) S - Via XXV Aprile, 10 Spinone al Lago (BG)
44
Pagina 12
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Siti Internet Realizzati
www.babyrider.it
www.bmek.it Pagina 13
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Siti Internet Realizzati
www.stefaniacarrera.com
www.centronauticopalmaria.it Pagina 14
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Siti Internet Realizzati
www.colorsprint.it
www.metallipreziosiets.it Pagina 15
www.colorsprint.it
Colorsprint
Nati in bianco e nero, Cresciuti a Colori
Siti Internet Realizzati
www.mgmoto.it
www.pignottimuseum.com Pagina 16
www.colorsprint.it