SABORES DE ORIENTE
Advertencia Propina A nuestros clientes, huéspedes y comensales se les informa que este establecimiento de comercio sugiere una propina voluntaria correspondiente al 10% del valor de la cuenta, el cual puede ser aceptado, rechazado o modificado por ustedes, de acuerdo con su valoración del servicio recibido Al momento de solicitar la cuenta indíquele a quien lo atendió, si quiere que dicho valor sea o no incluido en la factura, o indíquele el valor que quiere dar como propina. En caso de que tenga inconveniente con el cobro de la propina, comuníquese con la línea de atención de la Superintendencia de Industria y Comercio, para que radique su queja al Tel: 6513240 en Bogotá o, 018000 910165 línea gratuita nacional, para el resto del país.
Tip Information We would like to inform our clients, guests and customers that in this establishment, tips are suggested to be the 10 % of the total price. This can be accepted, rejected or modified by you, according to the quality of the service received. Upon request of the check, let your waiter know if you want the tip to be included in the bill or if you want to pay a different amount. If there is any inconvenience with the tips please call the Superintendencia de Industria y Comercio customer service to file your complaint. Phone number: 6513240 in Bogotá or, 018000 910165 national toll free in the rest of the country.
Los precios incluyen el impuesto al consumo - All taxes included
Nori Maki rolls - rollos clásicos Maguro roll Atún, pepino europeo y ajonjolí negro. Fresh tuna fish, european cucumber and roasted sesame.
25.000
Veggie roll Variedad de vegetales de la estación. With diferent kinds of vegetables in season.
21.500
Ura Maki rolls - rollos invertidos Philadelphia roll: Salmón, aguacate, queso filadelfia y ajonjolí Salmon, avocado, philadelphia cream cheese and roasted sesame
24.000
Sumo roll Langostinos, mayonesa, aguacate y palmito de palma Prawns, mayonnaise, avocado and heart of palm
24.000
California roll Palmito de cangrejo importado, espárragos y masago Crab sticks, asparagus and capelin roe
22.600
Smoked salmon roll Salmón ahumado, palmito de palma, mango y caviar Smoked salmon, heart of palm, mango and caviar
25.000
Ojo de tigre Salmón, atún, palmitos de cangrejo importado, aguacate. Salmon, fresh tuna fish, Crab sticks and avocado
26.500
Crispy rolls - rollos crocantes Unagui maki Anguila, queso crema, aguacate, ajonjolí Eel, cream cheese, avocado, sesame seeds
25.000
Ebi maki Langostino, queso filadelfia y aguacate Prawn, philadelphia cream cheese and avocado
24.000
Mei Kei roll Langostino, aguacate y mango, en tempura, cubierto con sashimi de atún y salmón Prawn, avocado and mango, in tempura, with fresh tuna and salmon fish sashimi
26.500
Recomendado del chef Our chef´s choice Pargo rojo, queso crema y aguacate en tempura, bañado consalsa teriyaki y coco tostado.
26.500
Red snapper, cream cheese and avocado in tempura, coated with teriyaki sauce and roasted coconut
Se sirven diez bocados por persona, máximo de dos clases, acompañados con jengibre y wasabi 10 pieces per person, máximum of 2 types and accompanied with ginger and wasabi
New Age roll Sea Weed salad roll Palmito de cangrejo importado, ensalada de algas frescas Crab sticks and Sea Weed salad
24.300
Crazy Eel roll Anguila, manzana verde, queso crema Eel, Green Apple and cream cheese.
26.500
Octopus tentation Pulpo al panko con albaricoques Panko crumbed Octopus with dry apricot
28.800
Qui-tuna roll Quinua, atún fresco, cilantro y ají rocoto Quinua, Fresh Tuna fish, coriander and chilli rocoto pepper
27.800
Pacific roll Langostino, plátano maduro, queso campesino y cilantro Prawn, with fried Plantains, fresh country cheese and coriander
26.500
Se sirven diez bocados por persona, máximo de dos clases, acompañados con jengibre y wasabi 10 pieces per person, máximum of 2 types and accompanied with ginger and wasabi
Nigiri clásico Maguro Atún fresco Fresh Tuna fish
13.000
Sake Salmón fresco Fresh salmon fish
13.700
Izumidai Filete de pargo fresco Fresh Red Snaper fish
13.700
Anago Anguila y salsa teriyaki Eel and teriyaki sauce
13.700
Ebi Langostinos Prawns
14.500
Dos bocados por persona de cada clase, se sirven con wasabi y jengibre encurtido 2 pieces per person of each type, served with wasabi and ginger
Los precios incluyen el impuesto al consumo - All taxes included
Sashimi Maguro Atún fresco Fresh Tuna fish
14.500
Sake Salmón fresco Fresh Salmon fish
14.500
Anago Anguila Eel
14.500
Izumidai Filete de pargo fresco Fresh Red Snaper fish
13.000
Ebi Langostinos Prawns
14.500
Láminas de pescado o langostino, fresco; se sirven cuatro bocados 4 pieces of fresh fish or prawn sheets
Especialidades Mei Kei Barca Mei Kei 41 piezas
103.000
5 ojo de tigre, 5 Sumo roll, 5 ebi tempura, 5 salmón ahumado, 5 unagi maki, 4 bocados sashimi de salmón, 4 bocados de palmito de cangrejo, 4 bocados nigiri de atún, 4 bocados del recomendado del chef 5 pieces of Tiger’s eye sushi, 5 pieces sumo roll, 5 pieces ebi tempura, 5 pieces smoked salmon, 5 pieces unagi maki, 4 pieces fresh salmon sashimi, 4 pieces Crab sticks, 4 pieces nigiri fresh tuna fish and 4 pieces Our chef´s choice.
Mesa Okinawa 19 piezas
46.500 5 bocados ebi crispy, 5 bocados filadelfia, 2 bocados Nigiri de pargo y 4 bocados sashimi de atún, 3 Go hand 5 pieces Ebi tempura, 5 pieces Philadelphia roll, 2 pieces nigiri Red snapper, 4 pieces fresh Tuna fish sashimi and 3 pieces Go hand.
Mesa Isakaya 13 piezas
43.000
1 copa de sake, 5 piezas de California roll, 5 piezas del recomendado del chef, 1 temaki de qui-tuna roll, 1 timbal de pepino europeo y tartar de pulpo. 1Sake shot, 5 pieces California roll, 5 pieces Our chef´s choice, 1 piece temaki with quinua and fresh tuna fish, 1 special piece with European cucumber and octopus tartar.
NUEVOS PLATOS NEW DISHES
Ensaladas y Entradas frías Cold Appetizers and Salads Ensalada Bindi con camarones
16.500
pollo, coco encurtido, mango y champiñones, aderezada con miel de naranja. Bindi salad with shrimps, chicken breast, coconut, mango and mushrooms, seasoned with orange honey
Ensalada de algas marinas seleccionadas; con pepino europeo y tomate cherry
19.500
mango verde, palmito de cangrejo importado y noodles de arroz, aderezada al estilo japonés. Sea weed salad with european cucumber and tomatoes, with mango, Crab sticks, rice noodles, Japanese style seasoning
Ceviche de camarón al estilo tailandés; camarón, mango verde
17.300
albahaca, cilantro, cebolla y casquitos de mandarina. Thai style shrimp ceviche; with green mango, basil, coriander, onions and Tangerine.
Tataki de halibut con mango y jengibre dulce encurtido
16.500
Fresh hallibut fish tataki with mango and sweet gari
Entradas calientes - Warm appetizers Gyosas de pollo, ligeramente picantes.
16.000
Hot spicy Chicken breast japanese dumpling
Gyosas de lomo de cerdo perfumadas con cítricos.
16.000
Pork tenderloin japanese dumpling with lemon sauce
Gyosas de lomo de res con salsa tradicional japonesa. 16.000 Beef tenderloin japanese dumplingwith traditional sauce
Gyosas de camarones con mango y albahaca.
16.000
Shrimp, mango and basil japanese dumpling Ocho gyosas, cocidas al vapor y servidas con la salsa tradicional japonesa, usted puede elegir de las cuatro clases 8 gyosas, steamed and served with a traditional japanese sauce; you can choose the four types
Edamame al vapor con sal gruesa.
10.500
Steamed Soy beans with sea salt crystals
Crocante de cerdo al estilo cantonés con vegetales glaseados y salsa hoisin
13.000 Cantonese style roasted pork skin with glazed vegetables and hoisin sauce
Spring rolls, acompañados de chutney de tamarindo, ligeramente ácido y picante.
13.000
Vegetable spring rolls, with spicy and sour tamarind chutney
Calamares en panko; apanados con panko y acompañados con chutney de uchuvas.
10.000 Panko crumbed fried calamari, served with spicy and sour uchuvas chutney
NUEVOS PLATOS NEW DISHES
Sopas - Soups Miso, con cebolla de verdeo, tofu y fideos de soba
11.000
Traditional japanese broth with tofu, onion and soba pasta
Tom Ka Gai, Tradicional tailandesa, a base de leche de coco, lemon grass, y pollo
19.500
Traditional Thai soup, in coconut milk, lemon grass, and chicken
Won ton, fumé de gambas, cebolla de verdeo y won ton de camarón
18.500
won ton de carne de cerdo y otro de carne de res. Won ton soup with prawns fume, onion, and shrimp, pork and beef tenderloin stuffed won tons.
Mei Kei, con pasta ramen y chipirones rellenos de almendras y tofu
20.500
Traditional Thai broth with ramen pasta and Calamari stuffed with almonds and tofu
Noodles Noodles de trigo con calamares rellenos de albahaca, jengibre y queso crema con salsa de tamarindo, 30.000 sobre el espejo de tinta de calamar Steamed wheat noodles with Calamari stuffed with basil, ginger and cream cheese with tamarind sauce on a squid ink mirror.
Noodles a su elección Wok fried wheat noodles with your selected sauce
Con Camarones
30.000
Shrimps
Con julianas de pechuga de pollo
28.000
Chicken breast juliennes
Con lomo de res
28.500
Beef tenderloin
Con lomo de cerdo
28.000
Pork tenderloin
Con champiñones, bróculi, guisantes y cebollas
21.000
Mushrooms, broccoli, green peas and onions
Se sirven con stir fry de vegetales y aceite de ajonjolí, salsas nam pla y de ostras. Served with vegetables stir fry, sesame oil, nam pla, and oyster sauce
Los precios incluyen el impuesto al consumo - All taxes included
Platos fuertes - Main Dishes Langostinos al estilo Singapur, salteados al wok con cilantro, 47.000 marañones, champiñones y mango glaseado. Wok Prawns with coriander, cashews, mushrooms and glazed mango.
Salmón Mei-Kei, a la parrilla con salsa de maracuyá y stir fry de vegetales.
34.000
Grilled Salmon with passion fruit sauce and vegetables stir fry.
Paupiette de lenguado, en salsa de té negro
33.000
Sole paupiette in Earl gray tea sauce
Halibutt encapsulado en papel de arroz, acompañado con hongos portobello y tomate cherry, aderezado 33.000 con crema de albaricoque y anís Halibutt encapsulated in rice paper, with Portobello and cherry tomatoes, seasoned with apricots and anise
Mero cortado en dados apanado al panko y perfumado con aceite de chiles y confitura de lulo
32.000
Diced Stone-bass breaded with panko, flavored with hot chili sauce and lulo confit
Trío de salmón; tres texturas y tres sabores diferentes
36.000
Espárragos al vapor. Portobello salteado en massala y Stir fry de vegetales. Salmon trio; a composition of three textures and three different flavors: With green asparagus, Portobello mushrooms sauteed in massala or vegetables stir fry
Pollo teriyaki, lonjas de pollo apanadas al estilo de Malasia,con salsa teriyaki aromatizada
28.000
Malaysian style breaded chicken strips with teriyaki sauce.
Pollo Sichuan, pechuga de pollo rellena con pimiento morrón y albahaca
28.000
con salsa de pimienta Sichuan. Grilled chicken breast stuffed with bell pepper and basil, on a creamy sauce of Sichuan pepper.
Pollo makanni al estilo de la india con pan naan y arroz con cúrcuma y almendras
28.000
Grilled chicken breast Makanni Indian style, with pan naan and rice with turmeric and almonds
Lomo teriyaki, punta de lomo glaseada con salsa teriyaki.
35.000
Beef tenderloin glazed with teriyaki sauce
Lomo fino de res Hiro, relleno de brotes de bambú y miso, sobre el espejo de pimentón, acompañado con edamame al limón y mazorquitas tiernas.
39.400
Hiro beef tenderloin; stuffed with bamboo sprouts and miso, over green pepper mirror. Accompanied with steamed Soy beans with lemon and sweet corns
Costillitas de cerdo ahumadas en casa, con puré de plátano y fideos de soba Home smoked pork ribs with plantain purée and soba noodles
NUEVOS PLATOS NEW DISHES
31.000
Cocina al Wok Arroz mandarín: aromatizado, freído al wok con langostino, calamares, vegetales y tortilla de huevo.
36.800 Wok fried flavored rice, with prawns, squid, vegetables and egg tortilla.
Arroz al curry, al estilo de Indonesia; con pollo, camarón, jamón, brotes de soya, manzana verde y marañones.
30.300
Indonesian style rice with chicken, shrimp, ham, soy sprouts with green apple and cashews.
Arroz imperial, pollo, camarón, salchicha, anillos de calamar y langostino.
37.800
Imperial rice with chicken, shrimp, sausage, squid, and prawns.
Arroz coreano: con julianas de lomo fino y lomo de cerdo, cebollas, ají amarillo y tortilla
32.500 Korean style wok fried rice, with beef and pork tenderloin juliennes, onions, yellow chili hot and egg tortilla.
Arroz vegetariano, freído en aceite de ajonjolí y soya, 20.000 acompañado de típicos vegetales japoneses. Fried rice in sesame and soy oil, accompanied with typical japanese vegetables
Wok de lenguado y langostinos en curry massaman amarillo y leche de coco
36.800
Wok fried Sole filet and Prawns with massaman yellow curry and coconut milk
Wok de lomo de res en salsa de chili dulce y maní
39.400 Wok fried Beef tenderloin with hot and sweet chili sauce and peanuts
Wok de pollo en salsa hoisin y ciruelas pasas en contraste con el vinagre de sidra
33.800
Wok fried chicken breast in hoisin sauce and prunes contrasting with cider vinegar
Los precios incluyen el impuesto al consumo - All taxes included
Postres - Deserts Torta de naranja tangelo, con almendras, salsa de miel con jengibre y jugo de naranja
10.500
Orange tangelo soft cake with almonds,with an orange and honey ginger sauce.
Helado de limonaria, hecho en casa, con salsa de agraz
10.500
Homemade Ice cream, flavored with lemon grass, with black currant sauce
Bob’s Lychee, mezclados con sirope, helado de la casa y agraz.
10.500
Lychee mixed with syrup, homemade ice cream and black currant sauce.
Bananos tempura, lonjas de banano salteados al típico estilo japonés, con salsa de chocolate y nueces.
10.500 Banana slices in tempura, flavored with chocolate sauce and nuts
Delicadezas de la India
10.000
Petits fours Indian style
Massala chai; con jengibre, cardamomo, canela, clavo de olor y miel Massala chai; with ginger, cardamom, cinnamon, clove and honey
Gulab Jamun; buñuelitos con almíbar de rosas Gulab Jamun; french doughnuts with roses honey
Mousse de yogurt y limón Yoghurt mousse with lemon
Bolsita dorada rellena de frutos secos y miel, sobre crema de anís Golden bag stuffed with dried fruits, honey and anise cream
Crema quemada de cardamomo
10.500
Cardamom crème brûlé
Fruta fresca de la estación Exotic fresh fruit
NUEVOS PLATOS NEW DISHES
9.500
Los precios incluyen el impuesto al consumo - All taxes included
Enero 2013