미성년_맛보기

Page 1

미성년



나오는 사람들

프로스타코프1) 프로스타코바 여사: 그의 아내 미트로판2): 그들의 아들, 미성년3) 예레메예브나: 미트로판의 유모4)

1) 프로스타코프(Простаков)는 러시아어 ‘простой(단순한, 좀 우둔한, 비천한)’에서 유래한 것이다. 그의 성격은 형용사 ‘простой’와 명사 ‘простак(멍청이, 얼뜨기, 어수룩한 사람)’가 제시하는 의미와 밀접 하게 연관되어 있다. 2) 미트로판(Митрофан)은 그리스어에서 유래했다. ‘마마보이’라는 함 축 의미를 갖는다. 3) ‘미성년’을 의미하는 러시아어 ‘네도로슬(Недоросль)’은 원래 모스크 바 공국 시절 귀족 계층(дворянство)의 아들(15세 이하)을 의미했다. 15세가 되면 이들은 궁정에서 새로 일하게 된 ‘젊은 귀족(Новик)’이 되고, 의무적으로 군 복무를 해야 했다. 표트르 대제(1682∼1725) 통 치 시기에 ‘미성년’은 국가 봉직을 위한 준비기를 의미했는데, 1736년 새로운 법령에 의해 미성년기가 20세까지로 연장되었다. 1762년에는 표트르 3세가 법령으로 귀족 계층을 의무 병역에서 면제해 준 대신 그 들에게 지역사회를 위해 유용한 일을 하도록 자식을 교육하라는 도덕 적 의무를 부과했다. 4) 러시아어 ‘마마(мама)’에는 ‘엄마’ 또는 ‘유모(мамка 또는 мамушка)’

3


프라브딘5): 관리 스타로둠6) 소피야: 스타로둠의 조카딸 밀론: 군인 스코티닌: 프로스타코바 여사의 남동생 쿠테이킨7): 신학교 졸업생 치피르킨: 퇴역 중사 브랄만: 가정교사 트리시카: 재봉사 프로스타코프의 하인 스타로둠의 시종

라는 두 가지 의미가 있다. 5) 프라브딘(Правдин)은 러시아어 ‘правда(진실, 진리, 정의)’에서 유래 했다. 6) 스타로둠(Стародум)은 ‘늙은, 낡은, 오래된, 옛날의’를 의미하는 러시 아어 ‘스타르(Стар-)’와 ‘사고나 사상, 또는 지혜’를 의미하는 ‘둠(дум)’ 을 합친 복합어다. 스타로둠은 ‘오래된 지혜, 또는 낡은 사고나 사상’이 라는 함축 의미를 내포하며 이성의 화신(현현)으로 행동한다. 7) 쿠테이킨(Кутейкин)은 ‘경멸(멸시)하는 사람’을 일컫는 ‘кутейник’에 서 유래했다. 이 말은 고대 러시아어에서 ‘관청 서기나 성직자(사제) 의 아들’을 뜻했다.

4


제1막



제1장 프로스타코바 여사,8) 미트로판, 예레메예브나

프로스타코바 여사 (미트로판의 카프탄9)을 바라보며) 카프

탄이 아주 형편없구나. 예레메예브나, 사기꾼 트리 시카를 여기로 데려오너라. (예레메예브나 퇴장) 그 자는 도둑놈이야. 옷을 너무 꽉 끼게 만들었잖아. 내 새끼, 미트로파누시카! 옷이 이렇게 끼는데 숨은 제 대로 쉬겠어? 가서 아버지 좀 불러오렴.

(미트로판 퇴장)

8) ‘나오는 사람들’ 가운데 유일하게 프라스타코바 여사에게만 부인에 대한 경칭인 ‘고스포샤(госпожа)’를 사용하고 있다. 9) 카프탄(кафтан)은 옷자락이 긴 농민 외투를 말한다.

7


제2장 프로스타코바 여사, 예레메예브나, 트리시카

프로스타코바 여사 (트리시카에게) 너, 그래 이 짐승 같은 놈,

좀 더 가까이 와 봐. 이 도둑놈아, 카프탄을 넉넉하게 만들라고 했지. 우선 애가 계속 자라나잖니. 게다가 꽉 끼는 카프탄이 아니더라도 우리 애는 호리호리하 단 말이다. 병신 같은 놈, 변명이라도 해 봐. 트리시카 마님, 있잖아요, 아시다시피 재봉 일을 혼자서 배

웠어요. 전에도 말씀드렸잖아요. 차라리 진짜 재봉 사에게 맡겨요. 프로스타코바 여사 꼭 재봉사들만 카프탄을 잘 만들라는 법

있어. 참말로 변명이 저질이다! 트리시카 하지만 마님, 재봉사는 실 다루는 법을 배웠지만,

전 그런 적이 없어요. 프로스타코바 여사 변명도 모자라 말대꾸까지 하네. 어떤 재

봉사가 다른 재봉사에게 배우고, 다른 재봉사가 또 다른 재봉사에게 배운다면, 처음 재봉을 시작한 사 람은 누구에게 배우지? 짐승 같은 놈, 말해 봐. 트리시카 그래요, 아마도 최초의 재봉사는 저보다도 못했을

8


겁니다. 미트로판 (뛰어들어 오며) 아빠를 불렀어. 금방 온다고 했

어. 프로스타코바 여사 아빠가 안 온다고 하면 억지로라도 끌고

와야지. 미트로판 저기 아빠가 오네.

9


제3장 앞장과 동일 인물들, 프로스타코프

프로스타코바 여사 왜, 무엇 때문에 나를 피해요? 여보, 당신

이 모든 걸 오냐오냐하니까, 내가 이런 상황에 빠졌 잖아요? 아들이 자기 외삼촌 약혼식 때 입을 새 옷이 어떤지 한번 봐요. 트리시카가 만든 카프탄이 어떤 건지 한 번 좀 보란 말이에요. 프로스타코프 (당황한 채 말을 더듬으며) 저… 약간 헐렁하

네. 프로스타코바 여사 영리한 양반이네, 헐렁한 건 당신이야. 프로스타코프 그래, 여보! 나야 당신이 그렇게 느끼고 있는

줄 알았지. 프로스타코바 여사 당신, 진짜로 눈이 먼 거예요? 프로스타코프 당신 눈치 보느라, 제대로 볼 수 있어야지. 프로스타코바 여사 하느님, 맙소사! 꽉 끼는 것과 헐렁한 것

도 구별 못하네. 저런 남편을 나한테 보내 주다니. 프로스타코프 부인, 나는 당신 말을 믿어요, 앞으로도 그럴

거고. 프로스타코바 여사 그렇다면 내가 하인들 잘못을 그냥은 안

10


넘긴다는 것도 잘 알겠네. 여보, 지금 당장 가서 저 사기꾼 놈을 벌줘요.

11


제4장 앞장과 동일 인물들, 스코티닌

스코티닌 누구를? 무슨 죄목으로? 내 약혼식 날인데! 누나,

제발 즐거운 날인데 체벌은 내일로 미뤄요. 그래 준 다면 당장 내일이라도 누나 뜻에 따라 내가 직접, 기 꺼이 거들어 줄게요. 사소한 잘못이라도 어물쩍 넘 어가 버린다면, 내가 타라스 스코티닌이 아니지. 나 랑 누나는 이런 일에 익숙하잖아. 그런데 왜 그렇게 화가 난 거예요? 프로스타코바 여사 네 눈으로 직접 한 번 봐. 미트로파누시

카, 이리 와 봐. 이 카프탄이 헐렁해 보이니? 스코티닌 아뇨. 프로스타코프 여보, 이제 보니 꽉 끼는 게 보여. 스코티닌 제 눈엔 그렇게 안 보이는데요. 카프탄은 꽤 잘 만

들었어요. 프로스타코바 여사 (트리시카에게) 썩 꺼져. (예레메예브나

에게) 예레메예브나, 가서 이 애에게 아침밥을 줘. 곧 선생님들이 오실 거야. 예레메예브나 마님, 벌써 먹었어요. 흰 빵을 다섯 개나 먹었

12


어요. 프로스타코바 여사 고약한 것, 고작 빵 여섯 개가 아까운가

보지? 아주 헌신적이구먼. 어디서 감히. 예레메예브나 마님, 건강을 위한 겁니다. 미트로판 테렌티예

비치를 위해서 그렇게 말씀드린 겁니다. 아침까지만 해도 몸이 안 좋았거든요. 프로스타코바 여사 오, 어머나! 어떻게 된 거니, 미트로파누

시카? 미트로판 엄마, 별거 아니야. 어제 저녁 먹고 나서부터 아팠

어. 스코티닌 우리 조카가 어제 많이 먹었나 보네. 미트로판 아니야, 외삼촌. 난 별로 안 먹었어. 프로스타코프 얘야, 잘 생각해 봐. 뭔가 먹던데. 미트로판 그게 뭐더라! 고기 절임 세 쪽, 그리고 다섯 개인지

여섯 개인지 모르겠지만, 구운 빵 정도였지. 예레메예브나 밤엔 마실 걸 찾다가 크바스10)를 한 주전자나

마셨어요. 미트로판 지금도 머리가 멍해. 밤새도록 눈앞에 오만 것들

이 어른거렸어.

10) 크바스(квас)는 곡류로 만든 러시아 고유의 청량음료다.

13


프로스타코바 여사 오만 것들이라니, 미트로파누시카? 미트로판 엄마가 나타나기도 하고, 아빠가 나타나기도 했어. 프로스타코바 여사 그게 도대체 무슨 말이니? 미트로판 잠이 들려고 하면, 엄마가 아빠를 막 때리는 것 같

은 모습이 어른거렸어. 프로스타코프 (방백) 오, 저런! 아주 잘 맞는 꿈이네! 미트로판 (부드럽게) 불쌍했어. 프로스타코바 여사 (화를 내며) 미트로파누시카, 누가? 미트로판 엄마가. 아빠를 때리느라 지쳤더라고. 프로스타코바 여사 귀여운 것! 안아 다오. 넌 내 유일한 낙이

야. 스코티닌 미트로파누시카, 내가 보기에 넌 아빠 아들이 아

니라 엄마 아들인 것 같다. 프로스타코프 부모로서 난 이 애를 지극정성으로 사랑한다

네. 참 똑똑하고 영리한 녀석이야. 장난꾸러기에 개 구쟁이지. 난 가끔 이 녀석 때문에 어쩔 줄 모르겠어. 너무 황홀해서 이 녀석이 진짜 내 아들이 아닌 것처 럼 느껴진단 말이야. 스코티닌 지금 우리 개구쟁이가 왠지 침울해 보이네요? 프로스타코바 여사 시내로 의사를 부르러 보낼까? 미트로판 아니, 아냐, 엄마. 나 많이 좋아졌어. 이젠 비둘기

14


장에라도 뛰어들어 갈 수 있을 것 같아…. 프로스타코바 여사 아마 하느님이 도와주실 거다. 미트로파

누시카, 자, 가서 놀아라.

(미트로판과 예레메예브나 퇴장)

15


제5장 프로스타코바 여사, 프로스타코프, 스코티닌

스코티닌 대체 왜 내 신부가 보이지 않죠? 어디 있죠? 저녁

에 약혼식이 있는데, 그녀에게 곧 결혼할 거라고 말 해야 하지 않나요? 프로스타코바 여사 얘야, 아직 시간은 충분해. 만일 그녀에게

미리 말해 줘 버리면, 그녀는 우리가 그녀의 생각을 묻는 거라고 착각할 거야. 비록 친척이라고는 하지 만, 난 다른 사람들이 내 말을 잘 들었으면 좋겠단 말 이야. 프로스타코프 (스코티닌에게) 솔직히 말해, 우리는 소피유

시카를 완전히 고아로만 생각하고 돌보고 있지. 제 아비가 죽을 때, 그 애는 아직 어린아이였어. 약 반년 쯤 전에 그 애 어머니도 갑자기 쓰러졌지. 그 어머니 가 내 인척 정도 되지.11)

11) 원문은 ‘Сватьюшка’다. 혁명 전에 ‘결혼 중매인’이라는 의미로 사용 되었다. 여기서 인척은 혈연이 아니고 결혼으로 생긴 친척 관계를 말 한다.

16


프로스타코바 여사 (성호를 긋는 척하며) 우리에게 하느님의

가호가 있기를. 프로스타코프 그 애 어머니는 쓰러져서는 결국 저세상으로

가 버렸고. 그 애 외삼촌인 스타로둠 씨는 시베리아 로 간 지 여러 해가 지났는데도 소식이 없었지. 다들 죽었다고 생각했지. 그래서 혼자 남은 애를 우리 마 을로 데려왔고, 그 애 재산을 마치 우리 것처럼 관리 하고 있지. 프로스타코바 여사 아니 여보, 오늘따라 왜 그렇게 흥분하죠?

내 동생이 우리가 재산이 탐나서 소피유시카를 데려 왔다고 생각하겠어요. 프로스타코프 부인, 어떻게 그렇게 생각하겠소? 정말로 소

피야의 부동산은 우리 것이 될 수 없는데 말이오. 스코티닌 누군가가 내 부동산을 가로챈다 해도, 난 고소하

지 않을 겁니다. 바쁜 게 싫기도 하고, 아니 두렵기도 하고. 주변 사람들이 아무리 나를 괴롭히고 내게 손 해를 끼친다 해도, 아무에게도 탄원하지 않을 거예 요. 손해를 메울 필요가 있나요. 손해는 모두 농노들 한테서 거둬들이면 그만이지. 그러면 끝인걸. 프로스타코프 맞아, 처남. 주변 사람들이 말하던데. 처남이

아주 능란하게 소작료를 거둬들인다고.

17


프로스타코바 여사 우리에게 가르쳐 줄래. 우리는 잘 못하겠

어. 일단 농노가 가지고 있던 건 다 뺏었는데, 이후로 는 더 이상 벗겨 낼 수가 없구나. 참 불행한 일이지! 스코티닌 누나, 기꺼이 가르쳐 줄게요. 내가 소피유시카와

결혼하게 된다면야. 프로스타코바 여사 정말 넌 그 처녀가 그렇게 마음에 드니? 스코티닌 아니요, 맘에 드는 건 그 처녀가 아니에요. 프로스타코프 그렇다면 그녀의 이웃 마을이? 스코티닌 그것도 아니에요. 내가 진짜 바라는 건, 그녀의 마

을에 살고 있는 거예요. 프로스타코바 여사 그게 뭐지? 스코티닌 누나, 난 돼지를 좋아해요. 이 주변 마을에 돼지들

이 얼마나 큰지. 그놈들 중 아무나 뒷발로 일으켜 세 우면 우리보다 머리통 하나는 더 클 거예요. 프로스타코프 친척끼리 이렇게 닮을 수 있다니 정말 신기한

일이야, 처남! 우리 미트로파누시카는 외삼촌과 꼭 닮았어. 그 애도 자네처럼 어릴 때부터 돼지를 무척 좋아했지. 세 살 때인가 돼지를 보더니 기뻐서 몸을 다 떨더라고. 스코티닌 정말로 놀라운 일이네요! 내 조카이기 때문에 돼

지를 좋아할 겁니다. 핏줄인 거죠. 가족 특성이죠.

18


그런데 나는 왜 그렇게 돼지를 좋아하지? 프로스타코프 그것 역시 핏줄 때문일 거야. 난 그렇게 생각

해.

19


제6장 앞장과 동일 인물들, 소피야

(소피야는 손에 편지를 들고 들어오고, 기쁜 표정이다.)

프로스타코바 여사 (소피야에게) 얘야, 뭐가 그리 즐거우니,

무슨 기쁜 일이라도 있니? 소피야 지금 기쁜 소식을 받았어요. 제가 아버지처럼 사랑

하는 외삼촌이 한 분 계신데 오랫동안 아무 소식이 없었거든요. 그런데 며칠 전에 모스크바에 도착하셨 대요. 이건 지금 받은 외삼촌 편지예요. 프로스타코바 여사 (놀라서, 심술궂게) 뭐! 네 외삼촌 스타로

둠이 살아 있다고! 그래, 그 사람이 부활이라도 했다 는 거냐! 그럴듯한 상상이네! 소피야 그럼요, 외삼촌은 절대로 돌아가시지 않았어요. 프로스타코바 여사 죽지 않았다고! 네 외삼촌이 죽지 않고 살

아 있단 말이지? 아니야, 그건 네가 외삼촌을 핑계로 우리한테서 벗어나려고 꾸며 낸 이야기지. ‘외삼촌 은 현명한 사람이야. 내가 다른 사람들 손안에 있는 걸 알면, 나를 구해 줄 거야.’ 이렇게 생각하고 기뻤

20


겠지. 그러나 미안한데, 그렇게 즐거워할 거 없어. 네 외삼촌은 당연히 부활하지 않을 테니까. 스코티닌 누나! 근데, 정말로 죽지 않았다면요? 프로스타코프 오, 하느님! 만일 죽지 않았다면! 프로스타코바 여사 (남편에게) 정말로 죽지 않았다고! 당신

무슨 말을 하는 거예요? 내 부탁으로 이미 몇 년 전부 터 고인의 안식을 빌었다는 걸 몰라요? 내 기도가 하 늘에 닿지 않았다는 거예요! (소피야에게) 편지 좀 줘 봐. (거의 찢을 듯 잡아채며) 내기하자, 이건 분명 연애편지일 거야. 누구한테서 온 건지도 알 만해. 너 와 결혼하고 싶어 하던 놈, 너도 원했던 그 장교 놈이 보낸 걸 거다. 내 허락도 없이 편지를 보내다니! 두 고 보자. 어쩌다가 이런 일이 벌어졌다니. 처녀들에 게 편지질이나 하다니! 처녀들이 글을 읽을 줄 알다 니! 소피야 마님, 편지를 직접 읽어 보세요. 그런 편지가 아니란

걸 아시 게 될 거예요. 프로스타코바 여사 편지를 직접 읽으라고! 아니야, 얘, 하느

님 덕분에 난 그런 교육은 받지 못했어. 내가 편지를 받더라도, 항상 다른 사람에게 읽으라고 하지. (남편 에게) 읽어 봐요.

21


프로스타코프 (한참 편지를 보다가) 묘하네, 잘 모르겠는걸. 프로스타코바 여사 분명히 당신도 예쁜 소녀처럼 교육받았

나 보네요. 동생아, 좀 읽어 줘 봐라. 스코티닌 누나, 태어나서 난 아무것도 읽어 본 적이 없어요!

하느님이 그런 지루한 일에서 날 구해 주셨지. 소피야 그럼 제가 읽어 보겠습니다. 프로스타코바 여사 오, 네가 읽겠다고! 네가 그걸 잘하는 애

라는 건 알고 있지만, 근데 네 말을 믿을 수가 없어. 미트로파누시카의 선생님이 곧 올 테니까, 그분에게 부탁하지…. 스코티닌 그런데 어린애에게 벌써 글을 가르치기 시작했다

고? 프로스타코바 여사 그럼, 배운 지 벌서 4년이나 됐는데. 자랑

하긴 좀 그렇지만, 우리가 미트로파누시카의 교육을 위해 노력하지 않으면 죄인이지. 선생님 셋을 고용 했거든. 포크로프12) 교회에서 오신 성직자13) 쿠테 이킨 선생님은 읽고 쓰는 것을 가르치지. 퇴역 중사 인 치피르킨 선생님은 산수14)를 가르치고. 두 분 다

12) 원문인 ‘от Покрова’는 ‘성모 마리아 교회에서’라는 의미다. 13) 원문인 ‘디야초크(дьячок)’는 ‘하위급 성직자’를 말한다.

22


시내에서 여기로 오지. 시내는 여기에서 3베르스 타15) 떨어진 곳에 있거든. 그리고 프랑스어와 그 밖 의 다른 학문들은 독일인인 아담 아담미치 브랄만 선생이 가르치지. 그 사람에겐 1년에 300루블씩이 나 지불한다고. 게다가 우리와 함께 식사도 하고, 그 의 속옷은 농부(農婦)들이 빨아 주지. 어디 갈 일이 생기면 말을 내주고, 식사 땐 항상 와인을 내준단다. 밤엔 수지 양초에다가, 우리 폼카가 공짜로 그의 가 발을 만져 주지. 솔직히 말해 우리는 그에게 만족해. 그는 어린애에게 윽박지르지 않거든. 미트로파누시 카가 아직 어리니, 그 애 응석을 받아줘야겠지. 10년 후쯤 그 애가 직접 일을 하게 될 때, 하느님 도와주소 서, 앞으로 고생할 것만으로도 충분해. 어떤 사람은 금수저를 물고 태어나는데. 우리 프로스타코프 가문 에선 누워서도 진급하는 사람이 있다고. 그들보다

14) 원문인 ‘арихметике’는 ‘산수, 산술’을 의미하는 ‘арифметике’를 잘 못 표기한 것이다. 치피르킨(Цыфиркин)이란 이름은 표트르 대제 가 세운 ‘산술 학교(цыфирные школы)’를 연상시킨다. 15) 미터법이 시행되기 전 러시아에서 사용한 거리 단위다. 1베르스타 (верста)는 1.067킬로미터다.

23


미트로파누시카가 못난 게 뭐 있니? 야! 아니 이게 뭐야, 귀하신 손님이 오신 것을 환영합니다.

24


제7장 앞장과 동일 인물들, 프라브딘

프로스타코바 여사 내 친구, 내 동생! 우리의 귀중한 손님 프

라브딘 씨다. 여기는 제 남동생입니다. 프라브딘 만나 뵙게 돼서 반갑습니다. 스코티닌 나리, 반갑습니다! 그런데 성(姓)이 뭐라 하셨죠?

잘 듣지 못했습니다. 프라브딘 프라브딘이라고 합니다. 들으셨죠? 스코티닌 어디 출신이죠? 그러니까 고향이 어디죠? 프라브딘 알고 싶으시다면, 말씀드리죠. 모스크바에서 태어

났습니다. 지금은 이 지방 관구에 파견 나와 있습니 다.16) 스코티닌 이름과 부칭(父稱)을 더 물어 봐도 될까요. 아, 그

16) 러시아어 ‘나메스트니체스트보(наместничество)’는 주지사(나메 스트니크, наместник)가 관할하는 지역, 즉 관구를 의미한다. 러시 아는 1775년에 제정된 법으로 50개 관구로 구역화되었다. 경우에 따 라 주지사 한 명이 두세 개 관구를 관할하기도 했다. 폰비진이 이 작 품을 쓸 당시 야로슬라블 주의 주지사였던 알렉세이 페트로비치 멜 구노프가 볼로그다 주도 관할했던 것으로 보인다.

25


리고 사시는 마을엔 돼지가 있나요? 프로스타코바 여사 스코티닌, 그만 됐다. 또 돼지 타령이냐.

우리 문제나 이야기하자. (프라브딘에게) 저… 하느님이 우리에게 처녀 한 명 을 맡기셨어요. 그런데 그 애가 외삼촌의 편지를 받 았다는 거예요. 저세상에서 편지를 썼다는 건데. 어 렵겠지만, 제발 편지를 큰 소리로 읽어 주시겠어요. 프라브딘 부인, 죄송합니다. 편지를 받은 사람의 허락 없이

는 읽을 수 없습니다. 소피야 저도 부탁드립니다. 그래 주시면 저에게 은혜를 베

푸시는 겁니다. 프라브딘 당신이 원하신다면. (읽는다.) “사랑하는 조카딸

아! 몇 해 동안 바쁘게 사업을 하다 보니 친지들과 떨 어져 지냈구나. 게다가 너무 멀리 떨어져 있어서 네 소식을 듣는 기쁨조차 빼앗겼지. 나는 몇 해 동안 시 베리아에서 살다가 지금은 모스크바에 있단다. 나는 노동과 성실만으로 재산을 모을 수 있다는 사실을 입증했단다. 게다가 행운도 따르고 해서, 1만 루블 을 벌었단다….” 스코티닌과 프로스타코프 부부 1만 루블이라고! 프라브딘 (읽는다.) “사랑하는 조카딸아, 너는 그 재산의 상

26


속인이 될 것이다.” 프로스타코바 여사 네가 상속인! 프로스타코프 (동시에) 소피야가 상속인! 스코티닌 (동시에) 그녀를 상속인으로! 프로스타코바 여사 (갑자기 소피야를 안으려 하며) 축하한다,

소피유시카! 축하해, 내 사랑! 기뻐서 정신이 없겠구 나! 너도 이젠 결혼할 남자가 필요하겠네. 미트로파 누시카에게 이보다 더 좋은 신붓감은 없을 것 같구 나. 정말 좋은 외삼촌이네. 친아버지나 다름없어! 하 느님이 그분을 잘 돌봐 주신 덕분에 여전히 건강하 실 거라고 생각했지. 스코티닌 (손을 내밀며) 자, 누나, 거래를 빨리 해결합시

다.17) 프로스타코바 여사 (스코티닌에게 조용히) 동생, 기다려. 먼

저, 그녀에게 너와 결혼하고 싶은지 물어봐야지. 스코티닌 뭐라고! 뭘 물어본다고! 정말로 그녀의 의견을 존

중하겠단 말이에요? 프라브딘 편지를 다 읽을까요?

17) 원문인 ‘скорей же по рукам’은 “거래를 빨리 해결하자” 또는 “거래 를 빨리 성사시키자”라는 의미다. 고풍스러운 문구다.

27


스코티닌 뭣하러? 5년 동안 읽어 봐도, 1만 루블 이상은 나

오지 않을 텐데.18) 프로스타코바 여사 (소피야에게) 내 사랑, 소피유시카! 내 침

실로 가자. 너에게 몰래 말해 줄 게 있단다. (소피야 를 데리고 퇴장) 스코티닌 쳇! 보아하니 오늘 약혼식을 치르긴 글렀네.

18) 이 말은 소피야의 유산이 모두 1만 루블을 넘지 않는다는 의미다.

28


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.