Commend Catalogue 2010 - Spanish

Page 1

CO M M E ND

Seguridad y Urgencias | Transporte y Infraestructuras | Industria y Comercio | Salud y Enseñanza

Commend Una gran red | en todo el mundo Cuando todos los segundos cuentan, las personas necesitan una tecnología que no solo funcione, sino que sea totalmente segura en cualquier lugar durante las 24 horas del día. En Commend, somos conscientes de nuestra responsabilidad. Por eso, millones de personas

Europa SUIZA Liechtenstein FRANCIA

Portugal

ITALIA

Commend AG Tel. +41-44-955 02 22 www.commend.ch

Commend Ibérica S.L. Tel. +34-91-395 24 98 www.commend.es

Latinoamérica

Commend Inc. Tel. +1-201-529-2425 www.commendusa.com

Asia CHINA

Malasia

AUSTRIA

Commend Österreich GmbH

CROACIA

Tel. +43-1-715 30 79 www.commend.at

Commend Business Hub Malaysia Isolectra (M) Sdn Bhd Tel. +603-7846-9988 www.commend.com.my

Commend B.V. Tel. +31-76-200 01 00 www.commend.nl

Commend Business Hub China Isolectra China Tel. +86-21-52 13 19 28 www.commend.cn

Commend Italia S.R.L. Tel. +39-035-95 39 63

BÉLGICA

SERBIA

EE. UU. CANADÁ

Commend France S.A.S.

www.commend.it PAÍSES BAJOS

SIMPLICITY meets POWER Catálogo Commend

América

Tel. +33-149 18 16 40 www.commend.fr España

depositan cada día su confianza en nosotros y en nuestros productos. Ya sea en una estación de metro en Londres, un aparcamiento en Francia o un hospital en Estados Unidos ya que cada palabra cuenta, todo habla en favor de las soluciones ofrecidas por Commend.

Singapur

Commend Business Hub Asia Isolectra Far East Pte. Ltd Tel. +65-6272-2371 www.commend.com.sg

ESLOVENIA RUSIA

Reino Unido

Commend Slovakia spol. s r.o. Tel. +421-2-58 10 10 40 www.commend.sk Tel. +44-1279-45 75 10 www.commend.co.uk

POLONIA

C&C Partners Telecom Sp.z o.o.

NORUEGA FINLANDIA

Tel. +48-65-525 55 55 www.ccpartners.pl

JNT Sound System AB

RUSIA

Tel. + 972-4-834 10 32 www.sberlophone.co.il

Oceanía AUSTRALIA NUEVA ZELANDA

Commend Australia Tel. +61-3-9755-3947 www.commend.com.au

Otros países

ISLANDIA ALEMANIA

Sberlophone Ltd

Tel. +46-8-99 30 60 www.jnt.se

DINAMARCA

LUXEMBURGO

ISRAEL

Commend UK Ltd

IRLANDA

SUECIA

Oriente Próximo

Schneider Intercom GmbH Tel. +49-211-88285-333 www.schneider-intercom.de

Commend International GmbH Tel. +43-662-85 62 25 www.commend.com

Edición 01-2010

Eslovaquia República Checa

SEGURIDAD Y COMUNICACIÓN PARA LAS PERSONAS, LOS EDIFICIOS Y LOS BIENES.


CADA SEGUNDO ES DECISIVO. Porque cada segundo puede ser decisivo, es primordial de poder basarse en una tecnología que no se limite funcionar, pero que sea fiable al 100%, en cada lugar y disponible 24 / 24h y 7/ 7j. En Commend, tenemos conciencia de la responsabilidad que nos incumbe. Todos los días, millones de personas en el mundo entero cuentan con nosotros: En un aparcamiento en Paris, así como en un hospital en los EE.UU., la seguridad y la comunicación es nuestro oficio. Cada día, trabajamos a mejorar nuestras soluciones y a inventar soluciones aún más simples pero que ofrecen nuevas posibilidades y nuevas perspectivas. Yendo mucho más lejos que la funcionalidad pedida, les procurarán un sentimiento de seguridad y de confianza. Este nuevo catalogo les presenta nuestra gama de productos en su integralidad así como las últimas novedades. Y puesto que cada segundo es decisivo en el mismo concepto que cada palabra cuenta, haga nos conocer vuestro punto de vista escribiéndonos a la siguiente dirección: marketing@commend.com

2 | Intro |


Sumario La plataforma para la interfonía

4

Dispuestos para el futuro

6

Los sectores de actividad

8

Seguridad y Urgencias

10

Transporte y Infraestructuras

12

Industria y Comercio

14

Salud y Enseñanza

16

Gama de productos

20

Terminales de interfonía

22

Puestos murales

24

Puestos murales chapados con un lámina metálica

26

Puestos de interfonia antivandálicos

32

Puestos de llamada de emergencia

34

Puertas y entradas

39

Puestos de oficinas

43

Módulos de interfonia

48

Interfonos industriales pesados

52

Terminales para células

57

Convertidor IP

60

Altavoces

62

Micrófonos

63

Sistemas de control de interfonía

64

Visualización del pupitre de control ComWIN

66

Intercom Cliente

71

Pupitre de control digital EE 380A

74

Pupitre de control digital EE 880

76

Servidores de interfonía

78

El medio ambiente del Servidor de Interfonia

81

Servidor de Interfonia IP

82

GE 800 – Servidor de interfonía IP

83

GE 300 – Servidor de interfonía IP compacto

90

GE 700 – Servidor de interfonía

95

GE 200 – Servidor de interfonía digital compacto

102

GE 100 – Servidor de interfonía analógico compacto 108 GE 50 – Servidor de interfonía

110

Accesorios para servidores de interfonía

111

Sistemas conjuntos & accesorios

112

Interfonos de taquilla

114

Audiocom ®

116

Material de demonstración

119

Glosario

119

| Intro | 3


VOZ. DATOS. IMÁGENES. INFORMACIÓNES PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD.

4 | Intro |


S O B R E U N A P L ATA F O R M A . E N U N A R E D .

La seguridad con un máximo de comunicación. A escala mundial. Eso significa la puesta en red de informaciones visuales y acústicas. Con su interfaz del usuario interactivo y adaptable, el sistema Commend ha desarrollado

una plataforma digital que responde a las exigencias las más puntiagudas en materia de seguridad y de comunicación.

Terminales multifunciones. Puestos e interfaces están equipados de la tecnología de punta DSP y dotados de componentes CMS (componente subido en superficie). Redes locales. Los servidores de interfonía desempeñan un papel de gestor de interfaz para las redes de Voz-Datos-Imagen. Redes globales. Las redes locales están interconectadas entre ellas con protocolos estandardizados y forman unas redes globales de comunicación. Sistema de última generación. Conexión a una red digital mediante el teléfono cableado con 2 hilos, RNIS, E1 o el protocolo TCP/IP. Sencillez de programación. La programación del servidor de interfonía se realiza por medio de un programa informático fácil de uso. Interfaz VoIP flexible que proporciona una conexión SIP/IAX que permite de integrar teléfonos estándar SIP o agrupaciones de líneas, llamadas Trunks.

| Intro | 5


Open Duplex速. IP. DSP. Listos para el futuro.

6 | Intro |


T E C N O L O G I A S I N N O VA D O R A S PA R A S O L U C I O N E S P E R F E C TA S .

Una inversión garantizada para el futuro. Tecnología y prestaciones de servicios inteligentes, dedicadas para soluciones modernas e innovadoras que ponen siempre el hombre al centro de las

preocupaciones. Commend se dirige hacia los últimos estándares tecnológicos mundiales. Y a veces es ella misma que los crea.

Los hechos OpenDuplex®. El estándar para los sistemas de interfonía Commend. Conexiones eficaces. En interfonía, los intercambios de comunicación son más cortos, más claros y más comprensibles que con ningún otro medio de telecomunicación. La generación de los servidores de interfonia IP GE 800 y GE 300 soportan un ancho de banda audio hasta 16 kHz. La comunicación verbal, las llamadas de emergencia o los mensajes vocales son de una claridad inigualada. Tratamiento DSP (Tratamiento digital de la señal). Procesador y software potente abierto hacia nuevas funcionalidades. Comprensión garantizada. Comunicaciones fáciles hacia todos los sectores, sea cual sea las condiciones acústicas. IoIP®– Intercom over IP (Interfonía sobre IP). Red de sistemas de interfonía hacia la red de masa. Conceptos convincentes. Líder tecnológico en el mercado, gracias a un pensamiento innovador y a soluciones probadas y pertinentes. Commend, el futuro de la interfonía, desde hoy.

| Intro | 7


INTEGRACIÓN. COMODIDADES. SEGURIDAD. TRANSPOSICIÓN PERFECTA DE LAS EXIGENCIAS.

8 | Intro |


S eguridad y U rgencias | T ransporte y I nfraestructuras I ndustria y C omercio | S alud y E nse ñ anza

Sistemas completos de un origen único. La tendencia en materia de seguridad y de comunicación requiere soluciones sistemáticas a la vez globales y compactas, integrando todo los elementos de comuni­ cación. Para cada dominio de aplicación, Commend

ofrece toda una variedad de funcionalidades para la creación de soluciones de comunicación y de seguridad adaptadas.

Los hechos Control servidor. Sistemas de pupitre de control e interfaces gráficas para el operador integrando funciones vocales como funciones de mando y de anuncio. Integración simplificada. Integración de sistemas externos (detección incendio, video vigilancia, etc.) Fiabilidad absoluta. Sistemas de llamada de urgencia con transmisión de la voz, de los datos y de las imágenes. Sistemas de llamada de urgencia para ascensores conforme a la norma EN 81. Un segundo nivel de comunicación. Interfonos de oficinas digitales. Robustez garantizada. Interfonos industriales para la artesanía, el comercio y la industria pesada. Conexiones tranquilizadas. Integración del teléfono y de las radios portátiles. Servidor vocal digital. Tratamiento vocal digital de los mensajes, de los buzones vocales y de las grabaciones de mensajes. Soluciones en función de los proyectos específicos. Módulos para crear puestos de interfonía adaptados (puestos a empotrar). Ventajas evidentes. Interfonos de taquillas para la comunicación detrás de un vidrio con una calidad vocal superior. Un tacto extenso. La transferencia del conocimiento técnico y operacional en materia de interfonía es un deber estratégico.

| Intro | 9


SEGURIDAD Y Urgencias

P

INTERFONIA DE P SEGURIDAD

La seguridad desempeña un papel cada vez más importante. La interfonia de seguridad Commend pone a la disposición de empresas y de instituciones de cualquier tamaño una tecnología de comunicación innovadora. En el centro del sistema se encuentra la sala de control multifuncional. Así pues, se supervisa cada esquina de la empresa y la seguridad esta garantizada en toda discreción, gracias a numerosas funciones suplementarias: I ntegración de dispositivos de control de acceso, de detectores de incendios e intrusiones, vigilancia por vídeo, llamada de emergencia en los ascensores, etc. S upervisión desde la sala de control gracias a una interfaz operador simple Integración de teléfonos en el sistema de interfonia P osibilidad de sonorización a través de una interfaz propia S istema perfectamente evolutivo para cualquier tamaño de empresa

© Q-Park

INTERFONIA PARA LAS URGENCIAS Llamadas de emergencia… faro giratorio azul… Cuando los bomberos y la policía intervienen, es a menudo para salvar vidas humanas y proteger bienes. Gracias a la interfonia para las emergencias, la plataforma de comunicación Commend esta hecha a medida permitiendo asegurar una supervisión clara y ordenada incluso para operaciones a gran escala. Commend ayuda a los equipos de emergencia a coordinar de manera óptima su operación de rescate a cada etapa. E xcelente calidad sonora gracias a la interfonia para una comunicación sin interferencias hacia el puesto de control I ntervención rápida de las ayudas gracias a escenarios preprogramados que se desencadenan pulsando un solo botón C omunicación óptima entre el lugar de intervención y el puesto de control gracias a la integración de radio y teléfono P osibilidad de controlar barreras e integrar dispositivos de control de puertas desde el puesto de control Transmisión flexible de llamadas, para no perder ni una sola llamada de emergencia

10 | Intro |


P

PROTEGE LOS HOMBRES, LOS BIENES Y LOS VALORES En situación de emergencia, los sistemas Commend ayudan a los equipos de intervención los más diversos a guardar la cabeza fría en las situaciones de tensión y a no perder el control de la situación. Tomas en manos fáciles, de las interfaces de usuarios sencillas, localización automática de llamadas de emergencia

entrantes, calidad de voz excelente, conexiones vídeo adicionales para la correcta evaluación de la situación sobre el terreno… Los sistemas de interfonia de emergencia Commend han sido desarrollados para casos extremos. Ayudan a determinar correctamente los pasos a seguir en momentos decisivos.

INTERFONIA PARA LAS CUIDADES Las cuidades no dejan de desarrollarse. Las calles y las plazas pululan de personas. La interfonia para las cuidades, Commend es la respuesta a las necesidades crecientes en materia de seguridad de las personas. Se la encuentra principalmente en las grandes aglomeraciones. Gracias a puestos de emergencia especialmente intuitivos, el puesto de control principal es accesible para todo peatón buscando ayuda. Por lo tanto es necesario únicamente pulsar un botón, para recibir ayuda y la información relevante lo más rápido posible. Estaciones de información y de llamada de emergencia en lugares públicos Estaciones al diseño personalizado en función de las solicitudes del donante de orden Posibilidad de visualizar imágenes vídeo para determinar de forma más rápida la situación Integración de RF de cuerpos de bomberos Instalación evolutiva con posibilidad de ampliación para responder a las necesidades individualizadas

INTERFONIA PARA LAS CÉLULAS Al proponer comunicaciones sin fallo, la interfonia para las células Commend esta especialmente adaptada al medio ambiente carcelario. El puesto de control observa permanentemente los pasillos, las células y las zonas de visita. El personal autorizado puede establecer en cualquier momento el contacto a través de terminales propios. Este dispositivo un verdadero valor añadido en términos de seguridad en el diario de estos lugares. Terminales para célula multifuncionnal y al diseño evolutivo Sala y puesto de control concebidos para este tipo de actividad Interfaz gráfica en la sala de control con integración de la base de datos de las personas autorizadas Entornos de llamada de emergencia para proteger mejor al personal de vigilancia Seguridad completa gracias a la conexión automática de cámaras Alarma y gestión de planes de emergencia Detección de telefonía móvil

| Intro | 11


TRANSPORTE Y INFRAESTRUCTURAS

P

P

INTERFONIA PARA LOS APARCAMIENTOS En los aparcamientos, las preguntas forman parte integrante del diario, tanto a la entrada como a la salida o también a las cajas automáticas. No es siempre posible de asegurar la presencia del personal, sobre todo en periodo de baja frecuentación o en los aparcamientos de pequeña importancia. Las soluciones de conexión a una red de los aparcamientos mediante la interfonia permiten a los explotadores de administrar de manera óptima numerosos aparcamientos desde un puesto de control principal. En caso de llamada se conecta la correspondiente imagen vídeo y los dispositivos técnicos pueden ser controlados de forma remota a través de la red de interfonia. La interfonia para los aparcamientos ayuda así a los explotadores a movilizar un personal poco numeroso lo más eficazmente posible. I nterfonia para las entradas y las salidas de aparcamientos, los distribuidores y las cajas automáticas S istemas de llamada de emergencia para ascensores, las escaleras mecánicas y las distintas plantas de aparcamientos Vigilancia y control de sistemas externos, por ejemplo, alarma, ventilación y alumbrador ransferencia de las llamadas hacia el puesto de control principal para reducir los costes en personal, T pero argumentando la seguridad

P INTERFONIA PARA LOS TRANSPORTES PÚBLICOS Un número creciente de personas utiliza los transportes públicos. Cada día, millones de personas viajan en tranvía, en autobús y en metro. Incluso perdido en la muchedumbre, el usuario espera una seguridad reforzada, que le es ofrecida por la interfonia para los Transportes Públicos de Commend. Esta técnica innovadora garantiza una comunicación sin fallo y extremadamente rápida en caso de emergencia o de situación problemática. I nterfonos de información y de llamada de emergencia en las paradas y en los trenes I nterfonos que pueden integrarse en paneles existentes con el fin de responder a las especificaciones del cliente I nterconexión de líneas de transporte con el puesto de control principal D esencadenamiento y conexión automáticas de cámaras vídeo en caso de llamada C alidad de voz y claridad excelentes, incluso en ambientes muy ruidosos

12 | Intro |


P A y uda pulsando un solo botón ¿Qué ocurriría si…? Esta pregunta se la han hechos todos los conductores alguna vez en medio de un túnel. ¿Dónde encontraría ayuda en caso de emergencia? ¿Hacia dónde correría para dar la voz de alerta? Conviene saber que Commend con sus sistemas de interfonia adaptados, garantiza una mejor seguridad en los ámbitos

de los transportes e infraestructuras. Tanto en los aparcamientos subterráneos como los transportes públicos, que transportan cada día millones de personas, las soluciones de interfonia profesional Commend alegan la ayuda requerida con solo pulsar un botón.

INTERFONIA PARA LOS PEAJES Las estaciones de peaje son cada vez más numerosas ha estar automatizada y explotadas sin presencia humana. El conductor automóvil debe sin embargo poder ser asegurado que en caso de problema a una estación de peaje, pueda obtener rápidamente ayuda pulsando sobre un botón. Al proponer la conexión a una red de estaciones de peajes, la interfonia para los peajes Commend garantizan una seguridad máxima al usuario optimizando los costes de explotación del personal. ódulos de interfonia con excelente calidad de voz están integrados en lo distribuidores automáticos M de las estaciones de peaje integrables en las máquinas de los peajes Una vigilancia a distancia de varias estaciones de peaje desde un puesto de control principal Conexión en red de todas las entradas y salidas desde una estación de peaje Integración vídeo – Desencadenamiento automático de cámaras Vigilancia de las líneas y audio monitoring del micro y altavoz

P

INTERFONIA PARA LOS TÚNELES Las averías y los accidentes en los túneles suponen un gran peligro. En caso de emergencia, los interfonos especiales de llamada de emergencia instalados en los nichos de los túneles permiten, incluso con un fuerte ruido, comunicar de forma clara con el personal de seguridad de túneles cualquiera que sea el ruido de circulación ambiente. La interfonia para los túneles, Commend se distingue por una seguridad elevada de explotación y ayuda a garantizar una mayor seguridad en cualquier momento. na utilización fácil e intuitiva de las columnas de llamada de urgencia especialmente sólidas U y fácilmente localizables La seguridad esta garantizada de manera óptima gracias a la redundancia de canales de comunicación na mejor valoración de la situación desde el puesto de control principal gracias a la posibilidad de U conexión automática de cámaras estión eficaz de las informaciones y coordinación de las fuerzas de seguridad gracias a la integración G de una radio de túneles así como posibilidad de sonorización Vigilancia y control de las instalaciones de coordinación y alarma asignadas

| Intro | 13


INDUSTRIA Y COMERCIO

INTERFONIA PARA LA INDUSTRIA Los hombres y las máquinas, especialmente en las industrias, se ven expuestos al polvo, a la humedad y a temperaturas extremas. Las redes de comunicaciones también se conciben para las condiciones extremas. La robustez y la seguridad de funcionamiento constituyen elementos esenciales de las plataformas de interfonia Commend. A través de una comunicación de voz óptima en los sectores como la industria pesada, las líneas de producción y en los parques industriales, las soluciones personalizadas Commend contribuyen a ahorrar tiempo y energía. L as conexiones de voz perfectas bajo las condiciones ambientales más difíciles (humedad, ruido, suciedad, materias explosivas) I ntegración de radio para la protección de trabajadores y técnicos de mantenimiento I ntegración de equipos de telecomunicaciones (conexión cableada o hacia móviles, como por ejemplo GSM o DECT) F unciones de conferencia especiales para cadenas de fabricación (“Party Line”) C onexión de red óptima de los lugares distantes

INTERFONIA ENP LOS PUERTOS Los grandes puertos mueven diariamente contenedores de varias toneladas. Cuando los grandes buques de carga llegan a los muelles, los equipos trabajan bajo alta presión. La interfonia Commend es una pieza fundamental de los conceptos de seguridad en los puertos de gran amplitud. Los terminales de interfonia, robustos y resistentes a las inclemencias, hacen frente al viento y a la tempestad mientras que el puesto de control principal guarda constantemente un ojo sobre las esquinas las más lejanas del puerto por imágenes de cámaras a desencadenamiento automático. I nterfonos en las zonas de entradas y de salidas y sobre el lugar portuario. I nterfonos robustos para las condiciones medioambientales difíciles (agua de mar, suciedad, temperaturas) U na Integración de la radio, del control de los accesos y del sistema de alarma C laridad de voz óptima incluso en un medio ambiente muy ruidosos S oluciones de conexión en red personalizada para zonas portuarias de gran amplitud

14 | Intro |


U na C omunicación perfecta Las condiciones del mercado son cada vez más duras para las empresas. Eficiencia y una organización perfecta son hoy en día la prioridad absoluta de las empresas. Una buena comunicación ayuda a ahorrar tiempo y dinero. Con sus soluciones de interfonia Commend para la industria y el comercio, Commend, propone dispo-

sitivos a medida para las aplicaciones más distintas. Tanto en condiciones de altas temperaturas cerca de alto hornos o en la atmósfera efervescente de una taquilla de facturación de equipajes en un aeropuerto. Commend garantiza una comunicación sin fallo.

INTERFONIA PARA LOS AEROPUERTOS Escenas de un aeropuerto… El equipaje viaja automáticamente a través de pasillos kilométricos y llega, como por magia al buen avión. El menú vegetariano del pasajero Huber viaja a bordo del avión adecuado. En la puerta de embarque A una mujer sufre de problemas circulatorios y necesita rápidamente que un médico se presente en el mismo lugar en algunos minutos. En el aeropuerto, la organización de los vuelos se desarrollar sin problemas solamente si la comunicación funciona perfectamente. La interfonia para los aeropuertos, Commend asiste al diario febril y complejo del aeropuerto de manera visible pero eficaz. I nterfonos de información y de llamadas de emergencia individuales, así como interfonos especiales para personas con discapacidades (personas a movilidad reducida, personas con deficiencias auditivas, etc) Soluciones de interfonia complejas para las entradas y las salidas con conexión video Interfonos en los SAS de tránsito na comunicación que funciona en las puertas de embarque, en la facturación, de los viajeros, en la recogida U de los equipajes y para las empresas de catering, etc. Un sistema de alarma silencioso en los puntos de control como los SAS de seguridad

P

INTERFONIA PARA LOS BANCOS Ganancias enormes o millones de pérdidas…En el sector bancario, algunos momentos pueden ser decisivos. Para que todo funcione, los banqueros necesitan informaciones correctas en el momento preciso y con una calidad de voz adecuada. Es decir, medios de comunicación disponibles en todo momento que funcionen de forma fiable, incluso más allá de las fronteras nacionales. Cuando se tiene que coger decisiones rápidamente, las soluciones de conexión a una red Commend garantizan comunicaciones de una cualidad de voz óptima incluso sobre varios usos horarios. Interfonos con teclas de selección para mensajes preprogramados y conferencias matinales Grabación audio para poder consultar la información importante a posteriori Conexión en red de bancos más allá de las fronteras nacionales Alta claridad de voz incluso en un medio ambiente estresante Soluciones evolutivas que pueden completarse posteriormente

| Intro | 15


SALUD Y ENSEÑANZA

INTERFONIA MEDICAL En el ámbito medico algunos minutos pueden a menudo decidir de la vida o de la muerte. A las urgencias y en las salas de quirófanos, los medios de comunicación deben cumplir con todos los requisitos con el fin de no poner la vida de los pacientes en peligro. La interfonia médical Commend cumple las elevadas exigencias en el ámbito de la medicina y garantiza una comunicación rápida y comprensible en los laboratorios, los centros de recogida de sangre y las habitaciones de los pacientes. I nterfonos desinfectables para las habitaciones de cuidado y las salas de operaciónes (Cumple la directiva EN 60601-1) E l control de acceso en las zonas sensibles tal como los cuidados intensivos y las salas de operación U na comunicación que funciona y asociada a sistemas de aviso luminosos La integración de sistemas de sonorización (tecnología PA – Public Address) L a Integración de radio para la comunicación manos libres entre los servicios de rescate de urgencia y el que llama

P INTERFONIA PARA EL PERSONAL DE LOS HOSPITALES Los medios de comunicación para los ancianos o que requieren ser cuidados deben ser especialmente fáciles de utilización. La interfonia para el personal de los hospitales, Commend pone a disposición en permanencia la asistencia deseada por simple llamada. Los costes de utilización de estos módulos de interfonia son especialmente escasos. La comprensión es perfecta gracias a la excelente calidad de voz, incluso para las personas con deficiencias auditivas. A continuación algunas ventajas, que convencen. U n módulo de interfonia que puede integrarse fácilmente en la habitación del paciente U n aparato de vigilancia audio parametrizable individualmente para activación de llamada automática R eenvío de llamadas hacia aparatos de comunicación móviles como teléfonos o radio R espuesta clara e inmediata a través de los altavoces para tranquilizar al paciente S oluciones de comunicación especificas

16 | Intro |


L a comunicación como medida de rescate Cuando se trata de salvar y asistir seres humanos, las estructuras necesitan comunicaciones especialmente fiables. En casos de urgencia médica, el personal no se puede permitir perder tiempo. Las personas que necesitan cuidados deben poder confiar en que, tras pulsar

el botón de asistencia, lograran a obtener la asistencia deseada. Las soluciones de interfonia Commend permiten un funcionamiento sin fallo de la comunicación al momento decisivo. Commend contribuye a proteger el bien más precioso: la vida humana.

INTERFONIA DE EVACUACIÓN Un incendio ocurre en un gran edificio administrativo… Los 20 pisos, en los que trabajan diariamente cientos de personas, deben ser evacuados por completo y eficazmente en un breve espacio de tiempo, para no poner en peligro ninguna vida humana. Los mensajes vocales y las instrucciones deben entonces ser claras y unívocos con el fin de evitar el pánico. La interfonia Commend ayuda la evacuación rápida y ordenada. Gracias al principio de redundancia, garantiza la mayor seguridad de funcionamiento en casos de emergencia. Soluciones especiales conformes con las normas y disposiciones locales. Interfonos especiales con colores específicos para pasillos, los aseos, etc. Conexión de bucle de inducción para personas con deficiencias auditivas Función de comunicación de calidad en modo manos libres para una transmisión de información rápida Máxima seguridad de funcionamiento gracias a la vigilancia del funcionamiento de los interfonos

P

INTERFONIA PARA LOS CAMPUS Las universidades se asemejan a pequeñas ciudades animadas, los profesores, los estudiantes y los visitantes pasan cada día delante de la conserjería donde se centraliza la red de comunicación universitaria. Commend se ajusta a las exigencias y disposiciones legales propias de las universidades. Además de los interfonos de información, la interfonia para los campus ofrece también posibilidades de vigilancia y comunicación de voz para las entradas y salidas, así como todas las medidas preventivas necesarias para poder coordinar con exactitud las medidas de ayuda en caso de emergencia. I nterfonos de llamada de emergencia y de información, interfonos a las entradas y a las salidas así como a las puertas de acceso Un desencadenamiento automático del vídeo, una conexión de indicadores luminosos, de sirenas, etc. Conexión a una red de las zonas descentralizadas del campus Diseño específico para las zonas interiores y exteriores Puestos de control evolutivos para las conserjerías centralizadas o descentralizadas

| Intro | 17


COMMEND Solutions Más allá de los límites Existe una solución para cada necesidad de los clientes. Y si no existe, la encontramos. Un equipo de expertos desarrollará una solución que se ajuste a sus necesidades concretas. Adaptaremos interfaces, escribiremos software y modificaremos dispositivos de terminales para satisfacer requisitos individuales. Tanto si adquiere software o hardware de nosotros, en Commend no nos conformamos simplemente con ven-

derle productos. Hemos adoptado el objetivo de proporcionar respuestas allí donde anteriormente solo había preguntas. Como referencia, observe los siguientes ejemplos. Desde circuitos de carreras hasta túneles, desde los Países Bajos hasta los Emiratos Árabes Unidos, la idea es mirar hacia adelante, no hacia atrás, proporcionando soluciones individualizadas, en lugar de genéricas. Ése es el compromiso del equipo de Commend.

Aparcamiento – Reino Unido El desafío. Un equipo de empleados en el puesto de control central gestiona todas las llamadas entrantes recibidas en la configuración de varias instalaciones interconectadas. El cliente deseaba contar con un software de visualización que le proporcionara un resumen gráfico claro de los tiempos de espera de las llamadas entrantes y de la carga global del sistema actual. La solución. Una aplicación de software basada en nuestro kit de desarrollo de software ComWIN proporciona a los operadores del centro de control la información del estado actual en un monitor especial. Aquí se muestran todas las llamadas entrantes del día y del día anterior. Con un vistazo, los operadores pueden ver cuántos miembros del personal se encuentran en línea y listos para atender llamadas. Esta información se complementa con detalles de su rendimiento global y de los tiempos de espera durante las últimas 24 horas y en los últimos 15 minutos. De este modo, el operador puede reaccionar con rapidez y asignar más personal a las horas punta.

TELEFONÍA EN CélulaS DE DETENCIÓN – PAÍSES BAJOS El desafío. El cliente solicitó un puesto de interfonia antivandálico con teclado completo para marcación de llamadas. El puesto debía incluir un receptor telefónico (microteléfono). Asi mismo, el teléfono se debía activar mediante una tarjeta de débito telefónica. El crédito restante se mostraría en una pantalla. Un interruptor de luz situado en la estación interfono permitiría a los detenidos encender la luz de la célula y realizar una llamada de emergencia. La solución. La solución consistió en combinar un puesto interfono digital ET 811A y un módulo de control de acceso digital ERT 861 en una sola ubicación antivandálica. En el panel frontal se integraron un teclado metálico, el puerto de conexión del microteléfono y una ranura de tarjeta especial­ mente diseñada. Gracias al altavoz y al micrófono antivandálicos, es posible realizar llamadas telefónicas y mediante el interfono, sin necesidad de usar el microteléfono. El socio local de Commend integró la funcionalidad de tarjeta telefónica.

18 | Intro |


Qué desarrollamos

La alta tecnología se encuentra con la alta creatividad

I nterfaces a medida.

Implementamos soluciones de hardware basadas en nuestra gama de productos estándar. Desarrollamos soluciones de software basadas en las siguientes tecnologías:

S oluciones de software a medida. S oluciones de dispositivos y de hardware a medida.

Soluciones de V24-Pro y V24-ProIP Aplicaciones del kit de desarrollo de software ComWIN Aplicaciones para la tarjeta VoipServ (Linux)

CIRCUITO – EMIRATOS ÁRABES UNIDOS El desafío. Dado que no es posible hablar por manos libres en un circuito de carreras, el cliente solicitó un puesto interfono digital capaz de establecer una interfaz para un auricular Sennheiser Pilot mediante un puerto XLR. También solicitó un botón tipo hongo para conectar con la sala de control y un indicador para indicar una conexión en directo. La solución. Para satisfacer estos requisitos, se modificaron los puestos EF 863 eliminando el altavoz y el micrófono e integrando un puerto XLR con solapa de sellado en el panel frontal. El botón de hongo y el indicador de estado para indicar las conexiones de llamadas activas solicitados se colocaron sobre dicho puerto.

TÚNEL – AUSTRIA El desafío. Los puestos de llamada de emergencia en túneles están sujetos a la estricta normativa ÖNORM austriaca. El panel frontal se diseñó siguiendo los requisitos del cliente, en especial en lo que respecta a los pictogramas y a los textos de ayuda. Asimismo, el panel frontal se fabricó en acero anticorrosivo con un acabado de pintura en polvo RAL 2004 anaranjado. Debido al entorno ruidoso del túnel, la señal de la voz debe ser alta y clara, además de fácilmente audible para el personal y para la persona o personas que necesiten ayuda. Esto requiere que el puesto interfono del túnel disponga de micrófonos especiales y de una capacidad de volumen del sonido adecuada. La solución. Se proporcionó la solución exacta a los requisitos solicitados. Un sistema de llamadas de emergencia SOS con un interruptor de hongo, un volumen de sonido de alto nivel y un micrófono con atenuación de ruidos. El panel frontal estaba etiquetado en dos idiomas (alemán e inglés) y mostraba símbolos que ilustraban el procedimiento de llamada. Mientras se procesa una llamada de emergencia entrante, un indicador verde indica la llamada en curso. Los errores se indican en rojo. El panel frontal está fabricado en acero anticorrosivo a prueba de ácidos (V4A 1.4571). El puesto de llamadas SOS es una combinación de sinergias de diversos componentes de Commend: el puesto industrial, el módulo de interfono DSP digital y el puesto interfono antivandálico.

| Intro | 19


CALIDAD ASEGURADA, FIABILIDAD E INTELIGENcIA DEL SISTEMA. LA GAMA DE LOS PRODUCTOS COMMEND.

20 | Intro |


TERMINALES DE INTERFONIA SISTEMAS DE CONTROL DE INTERFONIA S ervidores D E I N T E R F O N I A SISTEMAS CONJUNTOS & ACCESORIOS

Una síntesis técnica entre experiencia y progreso. Los sistemas modulares creados por Commend han estado implantados en el mundo entero con éxito. Esos sistemas modulares están concebidos sobre medida para responder a todas las exigencias

individuales de los clientes, y su manipulación es muy simple de utilización. Están disponibles para acoger todas las opciones que aparentemente componen las tecnologías de comunicación de mañana.

Los hechos La comunicación bien pensada. Del simple interfono de oficina a los sistemas más complejos de seguridad y de comunicación. La diversidad modular. Módulos con el diseño y la tecnología adaptada al usuario. La perfección técnica. Terminales, sistemas de control y servidores destinados a las aplicaciones de la interfonía más puntiaguda. Concepto convincente. Líder tecnológico sobre el mercado, gracias a soluciones inteligentes y pertinentes. Pensamiento innovador. Trabajo anticipado sobre las tecnologías más avanzadas. Calidad de los productos asegurada. Proceso de desarrollo y de fabricación en conformidad con la norma EN ISO 9OO1:2008, conforme BVQI (Bureau Veritas International / Austria), nº de certificación: AT12464Q. Producción de alta tecnología. Recurso a tecnologías de producción revolucionarias como el montaje de componentes en superficie (tecnología CMS) o la soldadura N2. Perfección de los procedimientos. Extrema puntualidad del reparto y plazo de entrega acortado gracias a una optimización de los procesos de producción y de logística.

| Intro | 21


Terminales de Interfonia


AMPLIA GAMA DE PRODUCTOS

HASTA 16 khz

IP – DIGITAL – ANALÓGICO

UTILIZACIÓN INTUITIVA

FLEXIBILIDAD MÁXIMA


Puestos murales Perfecta comunicación industrial Puestos principales y secundarios multifuncionales para su uso en interior y exterior, fabricados en plástico polímero resistente. Además de la comunicación, los puestos también permiten controlar otros

sistemas. Por ejemplo, en aulas de formación interna, es posible encender el proyector, apagar las luces y cerrar las persianas mediante un puesto mural.

Aplicaciones –– Aulas de formación y salas de ocio –– Almacenes, talleres y pasillos –– Puestos externos o de puertas para aparcamientos o locales de trabajo

PUESTOS MURALES – Series WS 810P | 800P | 500P Características principales: –– Material: Plástico Polímero –– Puestos de interfonia con pantalla TFT o LCD. –– Teclado estándar con iluminación trasera y teclas de funciones –– Índice de protección IP 65 –– Módulos de expansión para albergar aún más funciones Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50P y Kit de instalación en superficie WSSH 50P. Kit de sobremesa / mural WSDK 50P (sólo con la versión de instalación en superficie).

Serie WS 810P

Vídeo

Puesto mural con pantalla TFT para interfaz de menú gráfica y representación de retransmisiones de vídeo basadas en IP o pantalla TFT de 3,5” para señales vídeo análogica en PAL o NTSC. Resolución: 320 x 240 píxeles; 65.000 colores. WS 810P I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 810P D

Versión digital

imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 920 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Serie WS 800P Puesto mural con pantalla gráfica LCD. Pantalla gráfica LCD con 128 x 64 píxeles; iluminación trasera (blanca). WS 800P I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 800P D

Versión digital

WS 800P A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 820 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Serie WS 500P A Puesto mural de plástico polímero analógico sin pantalla. imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 770 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

24 | Terminales de interfonía |

Características técnicas: Micrófono electret; amplificador de clase “D” de 2,5 W; altavoces de 8 ohmios, alimentación externa opcional: 15–35 V CC / 12–24 V CA; puestos de interfonia con pantalla TFT 15–35 V CC / 22–24 V CA // Puestos de interfonia basados en IP y digitales: compro­ baciones continuas de funciones y vínculos; 3 entradas para con­tactos flotantes y 2 salidas relé; indicador multifuncional; supervisión audio // Puestos de interfonia analógicos: 2 entradas para contactos flotantes y 2 salidas de colector abierto; indicador de estado de llamada rojo.


PUESTOS MURALES – Series WS 200P Características principales: –– Material: puestos de interfonia en plástico polímero con cámara vídeo integrada –– Botones de llamada y áreas de etiquetas iluminados (solo en puestos digitales e IP) –– Índice de protección IP 65 –– Módulos de expansión para albergar aún más funciones Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50P y kit de instalación en superficie WSSH 50P

Serie WS 201P

Características técnicas: Micrófono electret // Puestos de interfonia basados en IP y digitales: comprobación continua de funciones y vínculos; amplificador de clase “D” de 2,5 W; dos altavoces de 8 ohmios; 3 entradas para contactos flotantes y 2 salidas relé; indicador multifuncional; supervisión audio; alimentación externa opcional: 15 – 35 V CC / 12 –24 V CA; puestos de interfonia con cámara vídeo 20– 35 V CC / 22 –24 V CA // Puestos de interfonia analógicas: un altavoz de 50 ohmios, indicador de estado de llamada rojo. Cámara video en color con balance de blancos ajustable y calefactor integrado. Se puede usar como cámara de red IP (formato de vídeo M-JPEG con resolución máxima de 640 x 480 píxeles) o como cámara analógica para sistemas de colores PAL o NTSC. Ángulo de visión ajustable mecánicamente en horizontal o en vertical en 30º.

Cámara

Puesto mural con botón de llamada. WS 201P I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 201P I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 201P D

Versión digital

WS 201P D CM Versión digital con cámara WS 201P A

Versión analógica

Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 750 g (950 g con la cámara)

Serie WS 202P

Cámara

Puesto mural con dos botones de llamada. WS 202P I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 202P I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 202P D

Versión digital

WS 202P D CM Versión digital con cámara WS 202P A

Versión analógica

Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 750 g (950 g con cámara)

Serie WS 203P

Cámara

Puesto mural con tres botones de llamada. WS 203P I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 203P I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 203P D

Versión digital

WS 203P D CM Versión digital con cámara WS 203P A

Versión analógica

Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 750 g (950 g con cámara)

| Terminales de interfonía | 25


Puestos de interfonia chapados con un lámina metálica: superficie sellada para una mayor protección Esta gama de puestos principales multifuncionales se ha desarrollado específicamente para entornos médicos, de sala blanca o de industria ligera. Proporcionan una comunicación cómoda y eficaz con una excelente calidad de voz, a pesar de la superficie sellada. Estos puestos de interfonia están protegidos contra el polvo, la suciedad y los

chorros de agua. La lámina de metal especial del panel frontal es resistente a la suciedad y se puede limpiar de manera fácil y rápida con detergentes y desinfectantes normales. Las teclas grandes chapadas son fáciles de usar, incluso con guantes de protección. Un amplificador integrado proporciona el volumen de sonido necesario en zonas con niveles elevados de ruido ambiental.

Aplicaciones –– Industria ligera (talleres e instalaciones de producción) –– Entornos médicos (laboratorios y quirófanos)

–– Salas blancas –– Zonas de interior y de exterior

PUESTOS de INTERFONia CHAPADOS con un lámina metÁlica – SERIES WS 810F | 800F | 500F Características principales: –– Superficie de chapa cerrada, resistente a detergentes y desinfectantes (disponible a petición con recubrimiento antibacteriano) –– Panel frontal de plástico polímero –– Puestos de interfonia con pantalla TFT o LCD –– Teclado estándar con iluminación trasera y teclas de funciones –– Índice de protección IP 65 –– Módulos de expansión para albergar aún más funciones Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50P y kit de instala­ción en superficie WSSH 50P; kit de sobremesa / mural WSDK 50P (sólo para la versión de instalación en superficie). Características técnicas: Micrófono electret; amplificador de clase “D” de 2,5 W; dos altavoces de 8 ohmios; alimenta-

Serie WS 810F

Vídeo

Puesto de interfonia chapado con una lámina metálica pantalla TFT para interfaz de menú gráfica y representación de retransmisiones vídeo basadas en IP o señales vídeo analógicas en pantalla de 3,5“ en PAL o NTSC. Resolución: 320 x 240 píxeles; 65.000 colores. WS 810F I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 810F D

Versión digital

imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 920 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Serie WS 800F Puesto de interfonia chapado con una lámina metálica con pantalla gráfica LCD.

Pantalla gráfica LCD con 128 x 64 píxeles; iluminación trasera (blanca). WS 800F I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 800F D

Versión digital

WS 800F A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 820 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Serie WS 500F A Puesto de interfonia chapado con una lámina metálica analógica sin pantalla. imensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm D 770 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

26 | Terminales de interfonía |

ción externa opcional: 15–35 V CC / 12–24 V CA; puestos de interfonia con pantalla TFT 15–35 V CC / 22–24 V CA // Puestos de interfonia basados en IP y digitales: Comprobaciones con­tinuas de funciones y vínculos; 3 entradas para contactos flotantes y 2 salidas relé; indicador multifuncional; super­visión de audio // Puestos de interfonia analógicos: 2 entradas para contactos flotantes y 2 salidas de colector abierto; indicador de estado de llamada rojo.


PUESTOS de INTERFONia CHAPADOS con lámina Metálica – Serie WS 800F D MD Características principales: –– Cumple la directiva EN 60601-1 –– Lámina de metal especial antibacteriana –– Superficie metálica cerrada, resistente a detergentes y desinfectantes (disponible a petición con recubrimiento antibacteriano) –– Panel frontal de plástico polímero –– Pantalla LCD –– Teclas de funciones y teclado estándar con iluminación trasera –– Índice de protección IP 65

Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50P y kit de montaje en superficie WSSH 50P. Características técnicas: Comprobación continua de vínculos y funciones; 3 entradas para contactos flotantes y 2 salidas relé; teclado estándar iluminado; teclas de funciones; micrófono electret; indicador multifuncional; supervisión audio; amplificador de clase “D” de 2,5 W, dos altavoces de 8 ohmios; Índice de protección IP 65; adaptador de alimentación externo incluido.

Serie WS 800F D MD Puesto de interfonia chapado con lámina metálica con pantalla gráfica LCD, que cumple la directiva de la UE EN 60601-1.

Pantalla gráfica LCD con 128 x 64 píxeles e iluminación trasera (blanca). Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 820 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

| Terminales de interfonía | 27


MÓDULOS DE EXTENSIÓN PARA LA SERIE WS Los puestos de interfonia de plástico polímero y chapados con lámina metálica de la serie WS se pueden mejorar con eficaces funciones adicionales mediante módulos de extensión. Estos módulos se pueden montar sobre el puesto de interfonia, debajo o en cualquier lado del mismo, o bien, situar en cualquier lugar de la sala. Por ejemplo, los módulos de altavoces se suelen colocar

Módulo de cámara WSCM 50P

en una ubicación bastante elevada para dirigirse al público tanto en exteriores como en interiores. Estos módulos de extensión de puestos de interfonia están protegidos contra el polvo, la suciedad y los chorros de agua, y cuentan con un Índice de protección IP 65. Los kits de instalación en superficie y de instalación mural se encuentran disponibles por separado. Vea Accesorios.

Cámara

Módulo de cámara con cámara vídeo en color, balance de blancos ajustable y calefactor integrado. Se puede usar como cámara de red IP (formato vídeo M-JPEG con resolución máxima de 640 x 480 píxeles) o como cámara analógica para sistemas de colores PAL o NTSC. Ángulo de visión ajustable mecánicamente en horizontal o en vertical en 30º. Panel frontal de plástico polímero. Alimentación externa a través de un adaptador de alimentación de 20–35 V CC / 22–24 V CA o mediante PoE IEEE 802.3af. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 280 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm

Módulo de pantalla TFT WSTM 50P

Vídeo

Módulo de pantalla TFT para retransmisiones vídeo basadas en IP o señales vídeo analógicas en PAL o NTSC. Panel frontal de plástico polímero. Pantalla TFT de 3,5”. Resolución: 320 x 240 píxeles – 65.000 colores. Alimentación externa a través de un adaptador de alimentación de 15–35 V CC / 22–24 V CA o mediante PoE IEEE 802.3af. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 375 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo de detección de móviles WSPD 50P Módulo para detectar la comunicación móvil de datos y voz a través de redes GSM y UMTS. Panel frontal de plástico polímero. Alimentación de corriente: 20 – 30 V CC, máx. 1,5 W. Una salida relé flotante (contacto abierto). Rango de frecuencia detectable: GSM: 880 – 950 MHz y 1710 – 1840 MHz; UMTS: 1900 – 2170 MHz. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 205 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo lector de acceso WSAM 50P Módulo de extensión de control de acceso basado en tecnología Mifare®, con antena integrada. Panel frontal de plástico polímero. Alimentación de corriente: 12– 24 V CA / 12– 35 V CC. Frecuencia operativa: 13,56 MHz. WSAM 50P D WL

Versión digital sin indicadores: 100 códigos sin conexión

WSAM 50P D ME

Versión digital con indicadores (rojo, verde, azul): 1.700 códigos sin conexión

WSAM 50P A WL

Versión analógica sin indicadores: 100 códigos sin conexión

WSAM 50P A ME

Versión analógica con indicadores (rojo, verde, azul): 1.700 códigos sin conexión

Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 190 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo microteléfono WSHS 50P Microteléfono con la tecla “Push to Talk” (Pulsar para hablar). Panel frontal y microteléfono fabricados en plástico polímero. Dimensiones con instalación en superficie: L 82 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

28 | Terminales de interfonía |

420 g


Módulo de altavoz WSLM 52P Módulo de altavoz activo con 2 altavoces para su uso en entornos con elevado nivel de ruido. Panel frontal de plástico polímero. Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 – 16.000 Hz. 2 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 93 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 250 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo de altavoz WSLM 56P Módulo de altavoz activo con 6 altavoces para su uso en entornos con elevado nivel de ruido. Panel frontal de plástico polímero. Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 –16.000 Hz. 6 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 99 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 590 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Módulo de altavoz WSLM 52F Módulo de altavoz activo con 2 altavoces para su uso en entornos con elevado nivel de ruido. Panel frontal de plástico polímero con superficie chapada cerrada. Alimentación de corriente: 12– 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 –16.000 Hz. 2 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 93 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 250 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo de altavoz WSLM 56F Módulo de altavoz activo con 6 altavoces para su uso en entornos con elevado nivel de ruido. Panel frontal de plástico polímero con superficie chapada cerrada. Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 –16.000 Hz. 6 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 99 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 590 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Módulo de prueba WSDU 50P Formato de altura completa. Panel frontal de plástico polímero. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 240 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

Módulo de prueba WSDU 52P Formato de altura media. Panel frontal de plástico polímero. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 13 mm 140 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 51 mm

Módulo de prueba WSDU 54P Formato de anchura media. Panel frontal de plástico polímero. Dimensiones con instalación mural: L 82 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 150 g Dimensiones con instalación en superficie: L 82 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

| Terminales de interfonía | 29


ACCESORIOS PARA PUESTOS de INTERFONiA DE Plástico polímero CHAPADOS con lámina metálica

Kit de instalación mural WSFB 50P Kit de instalación mural de plástico polímero para la instalación mural de puestos de interfonia de la serie WS y módulos de extensión. Formato de altura completa. L 160 mm, Al 275 mm, Pr 54 mm

380 g

Kit de instalación mural WSFB 52P Kit de instalación mural de plástico polímero para la instalación mural de puestos de interfonia de la serie WS y módulos de extensión. Formato de altura media. L 160 mm, Al 134 mm, Pr 54 mm

230 g

Kit de instalación en superficie WSSH 50P Kit de instalación en superficie de plástico polímero para la instalación en superficie de puestos de interfonia de la serie WS y módulos de extensión. Formato de altura completa. L 160 mm, Al 275 mm, Pr 47 mm

300 g

Kit de instalación en superficie WSSH 52P Kit de instalación en superficie de plástico polímero para la instalación en superficie de puestos de interfonia de la serie WS y módulos de extensión. Formato de altura media. L 160 mm, Al 135 mm, Pr 47 mm

150 g

Kit de instalación en superficie WSSH 54P Kit de instalación en superficie de plástico polímero para el módulo de prueba WSDU 54P y el módulo micro­teléfono WSHS 50P. Formato de anchura media. Para usar el módulo microteléfono con un puesto interfono con kit de sobremesa es necesario disponer con el kit de conectores WSCP 50 SH. L 77 mm, Al 275 mm, Pr 47 mm

160 g

Kit de sobremesa y mural WSDK 50P Este kit permite que los módulos de extensión y los puestos de interfonia de plástico polímero de la serie WS con caja de instalación en superficie se usen como unidades de sobremesa. Para ello, es necesario disponer del kit de instalación en superficie correspondiente. También se puede usar el mismo kit para instalación dispositivos (por ejemplo, módulos de altavoces) en paredes inclinadas. Material: acero con acabado de pintura en polvo. L 119 mm, Al 66 mm, Pr 162 mm

400 g

Kit de conectores WSCP 50P SH Este kit de extensión opcional permite interconectar cajas de instalación en superficie de puestos murales de plástico polímero. L 42 mm, Al 118 mm, Pr 1,5 mm

30 | Terminales de interfonía |


PUESTOS MURALES – Serie EF 151 Puestos secundarios analógicos que se pueden instalar en superficie para la comunicación con manos libres, incluso en grandes distancias. Una luz de conversación brillante indica

si el puesto interfono está activo. Están diseñados para realizar llamadas en entornos con un nivel bajo de ruido, como en pasillos o almacenes.

Serie EF 151 Puesto secundario análogico de 4 hilos con botón de llamada programable, micrófono electret y altavoz. EF 151FB

Versión de instalación mural

EF 151SH

Versión de instalación en superficie

Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 13 mm 700 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 280 mm, Pr 51 mm

PUESTOS MURALES – Series EE 320 | EF 320 | EE 420 Características principales: –– Puestos digitales o analógicos –– Pantalla alfanumérica de 6 dígitos (16 segmentos) –– Teclas de funciones y teclado estándar –– Función de microteléfono. –– Disponible en rojo brillante para su uso en puestos de llamada de emergencia –– Versión con marcación limitada –– Material: Plástico Polímero

Características técnicas de EE 320 y EF 320A: Alimentación a través de servidor de interfonia (alimentación externa opcional para longitudes de cable más largas o altavoces externos). Amplificador de clase “D” de 2,5 W. Altavoces de 8 ohmios. Micrófono electret. Indicador multifuncional. Características técnicas de EE 420: Alimentación a través de servidor de interfonia. Altavoces de 50 ohmios. Micrófono electret. Indicador de estado de llamada rojo.

EE 320A Puesto mural digital de 2 hilos con pantalla, teclado estándar y teclas de funciones. La unidad se puede extraer de la estructura en la que se encuentra para usarla como microteléfono en conversaciones privadas. EE 320AS

Negro

EE 320ABT

Azul translucido

EE 320AG

Gris claro

EE 320AR

Rojo brillante

L 73 mm, Al 232 mm, Pr 57 mm

460 g

EF 320A Puesto mural digital de 2 hilos con pantalla y marcación limitada (teclas T, 0, X). La unidad se puede extraer de la estructura en la que se encuentra para usarla como microteléfono en conversaciones privadas. EF 320AS

Negro

EF 320ABT

Azul translucido

EF 320AG

Gris claro

L 73 mm, Al 232 mm, Pr 57 mm

460 g

EE 420 Puesto mural digital de 4 hilos con pantalla, teclado estándar y teclas de funciones. La unidad se puede extraer de la estructura en la que se encuentra para usarla como microteléfono en conversaciones privadas. EE 420S

Negro

EE 420G

Gris claro

EE 420R

Rojo brillante

L 73 mm, Al 232 mm, Pr 57 mm

441 g

| Terminales de interfonía | 31


Puestos de interfonia antivandálicos Resistentes al vandalismo En algunos lugares, se producen actos vandálicos con cierta frecuencia. Esta gama de puestos de interfonia está protegida contra ataques malinten­ cionados gracias a sus resistentes paneles frontales fabricados en acero de alto grado, a la protección contra inserciones y a los tornillos especiales.

Su diseño compacto evita que el agua, el polvo y la suciedad penetren en el dispositivo. La comprobación continua de funciones garantiza que la unidad se encuentra operativa en todo momento.

Aplicaciones –– –– –– ––

Zonas exteriores Ubicaciones públicas Puertas y entradas Aparcamientos y garajes

PUESTOS de INTERFONia ANTIVANDÁLICOS – SERIE WS 200V Características principales: –– Diseño antivandálico –– Protección contra inserciones y tornillos especiales –– Contactos de detección de sabotaje (puestos de interfonia digitales y de IP) –– Panel frontal fabricado en acero V-2A de 3 mm de grosor –– Puestos de interfonia con cámara vídeo integrada –– Zonas de etiquetas y botones de llamada iluminados (puestos de interfonia digitales y de IP) –– Índice de protección IP 65 y código IK 07 –– Módulos de expansión para albergar aún más funciones Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50V, kit de instalación en superficie WSSH 50V y techo de protección contra la lluvia WSRR 50V.

Serie WS 201V

Cámara

Puesto antivandálico con botón de llamada. WS 201V I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 201V I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 201V D

Versión digital

WS 201V D CM Versión digital con cámara WS 201V A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm D Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm L as dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 1,5 kg (1,75 kg con cámara)

Serie WS 202V

Cámara

Puesto de interfonia antivandálico con dos botones de llamada. WS 202V I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 202V I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 202V D

Versión digital

WS 202V D CM Versión digital con cámara WS 202V A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm D Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 1,5 kg (1,75 kg con cámara)

32 | Terminales de interfonía |

Características técnicas: Micrófono electret // Puestos de interfonia basados en IP y digitales: comprobación continua de funciones y vínculos; amplificador de clase “D” de 2,5 W; dos altavoces de 8 ohmios; 3 entradas para contactos flotantes y 2 salidas relé; indicador multifuncional; super­visión audio; alimentación externa opcional: 15 – 35 V CC / 12 – 24 V CA; puestos de interfonia con cámara vídeo 20– 35 V CC / 22–24 V CA // Puestos de interfonia analógicos: un altavoz de 50 ohmios, indicador de estado de llamada rojo. Cámara video en color con balance de blancos ajustable y calefactor integrado. Se puede usar como cámara de red IP (formato vídeo M-JPEG con resolución máxima de 640 x 480 píxeles) o como cámara analógica para sistemas de colores PAL o NTSC. Ángulo de visión ajustable mecánicamente en horizontal o en vertical en 30º.


Serie WS 203V

Cámara

Puesto de interfonia antivandálico con tres botones de llamada. WS 203V I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 203V I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 203V D

Versión digital

WS 203V D CM Versión digital con cámara WS 203V A

Versión analógica

Dimensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 1,5 kg (1,75 kg con cámara)

| Terminales de interfonía | 33


Puestos de llamada de emergencia: ayuda e información con pulsar un botón Estos puestos de interfonia antivandálicos tienen muchos usos. En zonas públicas, sirven de puntos de información y ayuda para que los usuarios soliciten ayuda y reciban asistencia en casos de emergencia. La tecnología garantiza una claridad y calidad de la voz excelentes, independientemente del nivel de ruido ambiental. Una comprobación continua de funciones garantiza la completa disponibilidad y funcionalidad del dispositivo. Las placas frontales de acero de

alto grado resistente con protección contra inserciones y tornillos especiales proporcionan protección contra el vandalismo. Su diseño compacto evita que el agua, el polvo y la suciedad penetren en el dispositivo. Los botones de llamada de emergencia de gran tamaño son visibles fácilmente incluso a gran distancia, y se activan con facilidad y fiabilidad en caso de emergencia.

Aplicaciones –– –– –– –– ––

Estaciones de transporte público Zonas públicas, parques y cascos urbanos Aparcamientos y garajes Instalaciones de ocio Escuelas y universidades.

PuestoS de llamada de emergencia – Serie WS 210V Características principales: –– Diseño antivandálico –– Protección contra inserciones y tornillos especiales –– Contactos de detección de sabotaje (puestos de interfonia digitales y de IP) –– Panel frontal fabricado en acero V-2A de 3 mm de grosor –– Puestos de interfonia con cámara vídeo integrada –– Zonas de etiquetas y botones de llamada iluminados (puestos de interfonia digitales y de IP) –– Índice de protección IP 65 y código IK 07 –– Módulos de expansión para albergar aún más funciones Accesorios: Kit de instalación mural WSFB 50V, kit de instalación en superficie WSSH 50V y techo de protección contra la lluvia WSRR 50V.

Serie WS 211V

Cámara

Puesto de llamada de emergencia con un botón de llamada de emergencia. WS 211V I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 211V I CM Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af) WS 211V D

Versión digital

WS 211V D CM Versión digital con cámara WS 211V A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm D Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 1,5 kg (1,75 kg con cámara)

Serie WS 212V

Cámara

Puesto de llamada de emergencia con un botón de llamada de emergencia y un botón de llamada regular. WS 212V I

Versión IP – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 212V I CM

Versión IP con cámara – admite PoE (IEE 802.3af)

WS 212V D

Versión digital

WS 212V D CM Versión digital con cámara WS 212V A

Versión analógica

imensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm D Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm 1,5 kg (1,75 kg con cámara)

34 | Terminales de interfonía |

Características técnicas: Micrófono electret // Puestos de interfonia basados en IP y digitales: comprobación continua de funciones y vínculos; amplificador de clase “D” de 2,5 W; dos altavoces de 8 ohmios; 3 entradas para contactos flotantes y 2 salidas relé; indicador multifuncional; super­visión audio; alimentación externa opcional: 15 – 35 V CC / 12 – 24 V CA; puestos de interfonia con cámara vídeo 20– 35 V CC / 22–24 V CA // Puestos de interfonia analógicos: un altavoz de 50 ohmios, indicador de estado de llamada rojo. Cámara video en color con balance de blancos ajustable y calefactor integrado. Se puede usar como cámara de red IP (formato vídeo M-JPEG con resolución máxima de 640 x 480 píxeles) o como cámara analógica para sistemas de colores PAL o NTSC. Ángulo de visión ajustable mecánicamente en horizontal o en vertical en 30º.


MÓDULOS DE EXTENSIÓN ANTIVANDÁLICOS: SERIE WS Los puestos de interfonia de la serie WS se pueden mejorar con características adicionales mediante módulos de extensión. Estos módulos se pueden montar sobre el puesto interfono, debajo o en cualquier lado del mismo, o bien, situar en cualquier lugar de la sala. Por ejemplo, los módulos de altavoces se suelen colocar en una ubicación bastante elevada para dirigirse al público tanto en esterior como en

Módulo de cámara WSCM 50V

interior. El panel frontal fabricado en acero V-2A de 3 mm de grosor, los contactos de detección de sabotaje (opcional) y los tornillos especiales proporcionan una protección óptima contra el vandalismo a estos módulos. Índice de protección IP 65 y código IK 07. Los kits de instalación en superficie y de instalación mural se encuentran disponibles por separado (vea Accesorios).

Cámara

Módulo de pantalla TFT antivandálico para retransmisiones vídeo basado en IP o señales vídeo analógicas en PAL o NTSC. Pantalla TFT de 3,5”. Resolución: 320 x 240 píxeles – 65.000 colores. Alimentación externa a través de un adaptador de alimentación de 20–35 V CC / 22–24 V CA o mediante PoE IEEE 802.3af. Dimensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 139 mm, Pr 14 mm 625 g Dimensiones con instalación en superficie: L 164 mm, Al 139 mm, Pr 50 mm Las dimensiones no incluyen el espacio superior de la cámara de 20 mm

Módulo de pantalla TFT WSTM 50V

Vídeo

Módulo de pantalla TFT antivandálico para retransmisiones vídeo basado en IP o señales vídeo analógicas en PAL o NTSC. Pantalla TFT de 3,5”. Resolución: 320 x 240 píxeles – 65.000 colores. Alimentación externa a través de un adaptador de alimentación de 15 – 35 V CC / 22 – 24 V CA o mediante PoE IEEE 802.3af. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 14 mm 620 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 50 mm

Módulo de detección móviles WSPD 50V Módulo antivandálico para la detección de comunicación de voz y datos móviles por redes GSM y UMTS. Alimentación de corriente: 20 – 30 V CC, máx. 1,5 W. Una salida relé flotante (contacto abierto). Rango de frecuencia detectable: GSM: 880 – 950 MHz y 1710 – 1840 MHz; UMTS: 1900 – 2170 MHz. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 14 mm 550 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 50 mm

Módulo lector de acceso WSAM 50V Módulo de extensión antivandálico para el control de acceso basado en tecnología Mifare®, con antena integrada. Alimentación de corriente: 12– 24 V CA / 12 – 35 V CC. Frecuencia operativa: 13,56 MHz. WSAM 50V D WL: Versión digital sin indicadores: 100 códigos sin conexión. WSAM 50V D ME: Versión digital con indicadores (rojo, verde, azul): 1.700 códigos sin conexión. WSAM 50V A WL: Versión analógica sin indicadores: 100 códigos sin conexión. WSAM 50V A ME: Versión analógica con indicadores (rojo, verde, azul): 1.700 códigos sin conexión. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 14 mm 535 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 50 mm

Módulo de altavoz WSLM 52V Módulo de altavoz activo antivandálico con 2 altavoces para su uso en entornos con un elevado nivel de ruido. Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 –16.000 Hz. 2 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 93 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 14 mm 695 g Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 140 mm, Pr 50 mm

Módulo de altavoz WSLM 56V Módulo de altavoz activo antivandálico con 6 altavoces para su uso en entornos con un elevado nivel de ruido. Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA / 15 – 35 V CC. Rango de frecuencia: 200 –16.000 Hz. 6 W de alimentación nominal. Presión de sonido: 99 dB/W/m. Dimensiones con instalación mural: L 164 mm, Al 279 mm, Pr 14 mm 1,5 kg Dimensiones con instalación en superficie: L 165 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm

| Terminales de interfonía | 35


ACCESORIOS PARA LA SERIE WS (ANTIVANDÁLICos) Kit de instalación mural WSFB 50V Incluye una caja de instalación mural y una estructura de equilibrio en acero laminado grueso de 1,5 mm para los módulos de extensión y los puestos de interfonia de la serie WS de instalación mural antivandálicos. Formato de altura completa. El acero laminado se recubre con una capa doble (con pintura cataforética y pintura en polvo). Hay otros colores RAL disponibles a petición. WSFB 50V SS Acero de alto grado WSFB 50V WH Blanco WSFB 50V RE Naranja (RAL 3001) WSFB 50V WA Aluminio blanco (RAL 9006) WSFB 50V OR Anarajando puro (RAL 2004) L 164 mm, Al 279 mm, Pr 58 mm

540 g

Kit de instalación mural WSFB 52V Incluye una caja de instalación mural y una estructura de equilibrio en acero laminado grueso de 1,5 mm para los módulos de extensión y los puestos de interfonia de la serie WS de instalación mural antivandálicos. Formato de altura media. El acero laminado se recubre con una capa doble (con pintura cataforética y pintura en polvo). Hay otros colores RAL disponibles a petición. WSFB 52V SS Acero de alto grado WSFB 52V WH Blanco WSFB 52V WA Aluminio blanco (RAL 9006) WSFB 52V OR Anarajando puro (RAL 2004) L 164 mm, Al 139 mm, Pr 58 mm

360 g

Kit de instalación en superficie WSSH 50V Caja de instalación en superficie en acero laminado grueso de 1,5 mm para los módulos de extensión y los puestos de interfonia de la serie WS de instalación en superficie antivandálicos. Formato de altura completa. El acero laminado se recubre con una capa doble (con pintura cataforética y pintura en polvo). Hay otros colores RAL disponibles a petición. WSSH 50V SS

Acero de alto grado

WSSH 50V WH

Blanco

WSSH 50V WA

Aluminio vblanco (RAL 9006)

WSSH 50V RE

Naranja (RAL 3001)

WSSH 50V OR

Anarajando puro (RAL 2004)

WSSH 50V OR EM Anarajando puro (RAL 2004), con la inscripción “SOS” WSSH 50V YL EM

Amarillo azufre (1016), con la inscripción “HELP” (Ayuda)

L 164 mm, Al 279 mm, Pr 50 mm

945 g

Kit de instalación en superficie WSSH 52V Caja de instalación en superficie en acero laminado grueso de 1,5 mm para los módulos de extensión de la serie WS de instalación en superficie antivandálicos. Formato de altura media. El acero laminado se recubre con una capa doble (con pintura cataforética y pintura en polvo). Hay otros colores RAL disponibles a petición. WSSH 52V SS Acero de alto grado WSSH 52V WH Blanco WSSH 52V WA Aluminio blanco (RAL 9006) WSSH 52V OR Anarajando puro (RAL 2004) WSSH 52V YL Amarillo azufre (RAL 1016) L 164 mm, Al 139 mm, Pr 50 mm

635 g

Techo de protección contra la lluvia WSRR 50V El techo opcional protege más eficazmente a los módulos de extensión y puestos de interfonia de la serie WS antivandálicos (formato de altura completa) de las condiciones climatológicas. Fabricado en acero laminado de 1,5 mm. Con una doble capa de pintura cataforética y pintura en polvo. Color negro L 164 mm, Al 277 mm, Pr 80 mm

465 g

Conmutador de detección de sabotaje WSSK 50V Microconmutador para la vigilancia de sabotaje en los módulos de extensión antivandálicos (no es compatible con los modelos de altavoz WSLM 56V y WSLM 52V). WSSK 50V SH Para módulos de extensión de instalación en superficie WSSK 50V FB Para módulos de extensión de instalación mural

36 | Terminales de interfonía |


PUESTOS DE LLAMADA DE EMERGENCIA – SERIES EF 963 | EF 863 Características principales: –– Diseño antivandálico –– Protección contra inserciones y tornillos especiales –– Panel frontal fabricado en acero V-2A de 3 mm de grosor –– Etiquetas de metal –– Índice de protección IP 54 Accesorios: Caja básica GUEF 63 (requerido para instalación mural y instalación en superficie), completado con estructura de montaje y etiquetas.

Características técnicas de EE 963: Alimentación de corriente externa a través del adaptador de alimentación de 12 – 24 V CA o 15– 35 V CC o a través de PoE (Alimentación por la red Ethernet IEEE 802.3af); amplificador de clase “D” de 1,5 W; micrófono electret, un altavoz de 8 ohmios, tres entradas para contactos flotantes y dos salidas relé. Características técnicas de EE 863: Alimentación a través del servidor de interfonia o mediante una fuente de alimentación externa, en función de la aplicación; micrófono electret; 1 entrada para contactos flotantes y 1 salida relé.

EF 963M Puesto de llamada de emergencia basado en IP con un botón de llamada de emergencia (botón tipo hongo). Compatible con PoE (IEE 802.3af). L 141 mm, Al 236 mm, Pr 51 mm (incluida la caja básica) 1,1 kg (sin caja básica)

EF 863-1M Puesto de llamada de emergencia digital con un botón de llamada de emergencia (botón tipo hongo). L 141 mm, Al 236 mm, Pr 51 mm (incluida la caja básica) 1,1 kg (sin caja básica)

EF 863-1M1S Puesto de llamada de emergencia digital con un botón de llamada de emergencia y un botón de llamada normal. L 141 mm, Al 236 mm, Pr 51 mm (incluida la caja básica) 1,2 kg (sin caja básica)

EF 863-1P Puesto interfono digital con botón piezo-indicador de dos colores. L 141 mm, Al 236 mm, Pr 51 mm (incluida la caja básica) 1,1 kg (sin caja básica)

| Terminales de interfonía | 37


ACCESORIOS PARA EF 963 Y EF 863

GUEF 63 Caja básica para EF 963 y EF 863, fabricada en acero laminado galvanizado en caliente. L 121 mm, Al 216 mm, Pr 48 mm

700 g

EF 63 Caja de instalación en superficie con techo de protección contra lluvia para uso en exteriores. Acero laminado galvanizado con capa de pintura en polvo de 1,25 mm. Hay otros colores RAL disponibles a petición. EF 63OOA

Anaranjado puro (RAL 2004)

EF 63O

Anaranjado puro (RAL 2004), con la inscripción “SOS”

EF 63SOFGH

Amarillo azufre (1016), con la inscripción “HELP” (Ayuda)

L 145 mm, Al 240 mm, Pr 80 mm

620 g

EF 63BF Etiquetas metálicas autoadhesivas para rotular. EF 63BF1

Puestos de interfonia de 1 tecla

EF 63BF2

Puestos de interfonia de 2 teclas aproximadamente

20 g

38 | Terminales de interfonía |


Puertas y entradas Seguridad de edificios: protección de personas y objetos de valor Se podría decir que las puertas o puntos de acceso proporcionan la primera impresión de una empresa o edificio. Los visitantes no deben sentirse intimidados por medidas de seguridad estrictas e impersonales. Sin embargo, tampoco se debe descuidar la seguridad. Además del flujo de visitantes y las zonas protegidas, es necesario considerar muchos otros factores a la hora de implementar soluciones de control de acceso, especialmente a las personas y a sus necesidades indivi-

duales. Commend ofrece una extensa gama de componentes, desde puestos de interfonia y lectores de acceso para puertas a módulos de software, para convertir el sistema de interfonia en una solución de gestión de acceso equilibrada que se ajuste a sus necesidades. Con sus productos podrá guiar y controlar los movimientos de las personas en los edificios según sea necesario, sin obstaculizarlas, a la vez que garantiza la protección necesaria en zonas importantes.

MÓDULOS DE INTERFONia DE PUERTA Estos módulos de interfonia proporcionan una excelente calidad de voz en puntos de acceso y zonas de tránsito. Su moderno diseño, que no pasará de moda, hace juego con la serie Siedle Vario. Los módulos de Commend se pueden combinar con lectores de acceso y teclados para crear una

serie de soluciones de interfonia distinta. Como resultado, las puertas, entradas y esclusas (ya sean exteriores o interiores) se integran fácil y completamente con el sistema de interfonia.

ET 861A Módulo de puesto de puerta 2 hilos digital con tecnología DSP. Salida relé para conexión directa de un dispositivo para abrir la puerta. Entrada para contactos flotantes (por ejemplo, para mostrar el mensaje “Puerta abierta”). Incluye una interfaz de extensión para la conexión opcional de dispositivos como el módulo lector acceso de la serie ER 800 la placa de extensión EB2E2AHE. Aplicaciones: Solución de comunicación por voz para puertas, entradas, barreras y tornos. Versiones para la instalación mural, la instalación en superficie y la integración en pedestales de columnas y sistemas de buzones. Micrófono electret; alimentación mediante el servidor de interfonia; amplificador de clase “D”; altavoz con membrana especial para una calidad de sonido óptima. ET 861AWE

Blanco

ET 861ASI

Plateado

ET 861ADG

Gris oscuro

ET 861ABG

Ámbarino

L 99 mm, Al 99 mm, Pr 9 mm

196 g

ET 661 Módulo de puesto de puerta de 4 hilos análogico con controlador bidireccional integrado. Aplicaciones: Solución de comunicación por voz para puertas, entradas, barreras y tornos. Versiones para la instalación mural, la instalación en superficie y la integración en pedestales de columnas y sistemas de buzones. Micrófono electret; alimentación mediante el servidor de interfonia; altavoz con membrana especial para una calidad de sonido óptima. ET 661WE

Blanco

ET 661SI

Plateado

ET 661DG

Gris oscuro

ET 661BG

Ámbarino

L 99 mm, Al 99 mm, Pr 9 mm

180 g

MÓDULOS DE TECLADO El bloqueo de código es una de las aplicaciones habituales de control de acceso más versátiles. Concede acceso con un código PIN, funciona como un dispositivo conmutador y

establece conexiones de llamada con puestos de interfonia determinados en las instalaciones.

ET 867 | ET 667 Módulo de teclado para control de acceso; optimizado para su uso con los Módulos de puesto de puerta ET 861ª y ET 661. Estos módulos también se encuentran disponibles en “gris oscuro” y “ámbarino” a petición. Alimentación a través del servidor de interfonia o una fuente de alimentación externa (12–24 V CA / 15 – 34 V CC). ET 867WE Versión digital, optimizada para el Módulo de puesto de puerta ET 861A (blanco) ET 867SI Versión digital, optimizada para el Módulo de puesto de puerta ET 861A (plateado) ET 667WE

Versión analógica, optimizada para el Módulo de puesto de puerta ET 661 (blanco)

ET 667SI Versión analógica, optimizada para el Módulo de puesto de puerta ET 661 (plateado) L 99 mm, Al 99 mm, Pr 11 mm

180 g

| Terminales de interfonía | 39


MÓDULOS LECTOR DE ACCESO Los módulos lector de acceso para lectura sin contacto se basan en la tecnología Mifare®. Se encuentran disponibles en forma de placa de conexión o en una elegante caja que hace juego con el diseño de la serie Siedle Vario. Un anillo de indicadores rojos, verdes y azules proporciona información útil al usuario. Los permisos de usuario y las claves electrónicas (TAG) se pueden administrar mediante la aplicación de software ComACCESS. En el caso de que se interrumpa

Serie ER 861 | ER 661 Estos módulos lector de acceso se basan en la tecnología Mifare® para la autenticación de claves sin contacto mediante una antena integrada e indicadores de estado rojos, verdes y azules. Estos módulos también se encuentran disponibles en “gris oscuro” y “ámbarino” a petición. ER 861W

Versión digital – 100 códigos sin conexión – Blanco

ER 861S

Versión digital – 100 códigos sin conexión – plateado

ER 861AW

Versión digital – 1.700 códigos sin conexión – blanco

ER 861AS

Versión digital – 1.700 códigos sin conexión – plateado

ER 661W

Versión analógica – 100 códigos sin conexión – blanco

ER 661S

Versión analógica – 100 códigos sin conexión – plateado

ER 661AW

Versión analógica – 1.700 códigos sin conexión – blanco

ER 661AS

Versión analógica – 1.700 códigos sin conexión – plateado

L 99 mm, Al 99 mm, Pr 37 mm

229 g

Serie ER 860 | ER 660 Estos módulos lector de acceso se basan en la tecnología Mifare® con antena integrada, sin indicadores de estado. Estos módulos también se encuentran disponibles en “gris oscuro” y “ámbarino” a petición. ER 860W

Versión digital – 100 códigos sin conexión – blanco

ER 860S

Versión digital – 100 códigos sin conexión – plateado

ER 660W

Versión analógica – 100 códigos sin conexión – blanco

ER 660S

Versión analógica – 100 códigos sin conexión – plateado

L 99 mm, Al 99 mm, Pr 37 mm

229 g

Serie ERT 861 | ERT 661 Estas placas de conexión de lector de acceso se basan en tecnología Mifare® e incluyen una antena integrada e indicadores de estado rojos, verdes y azules. Sirven para instalar cajas y paneles específicos del cliente. Hay etiquetas adhesivas con un símbolo de clave disponibles a petición. ERT 861

Versión digital – 100 códigos sin conexión

ERT 861A

Versión digital – 1.700 códigos sin conexión

ERT 661

Versión analógica – 100 códigos sin conexión

ERT 661A

Versión analógica – 1.700 códigos sin conexión

L 74 mm, Al 74 mm, Pr 27 mm

131 g

Serie ERT 860 | ERT 660 Estas placas de conexión de lector de acceso se basan en tecnología Mifare® e incluyen una antena integrada, sin indicadores de estado. Sirven para instalar cajas y paneles específicos del cliente. Hay etiquetas adhesivas con un símbolo de clave disponibles a petición. ERT 860

Versión digital – 100 códigos sin conexión

ERT 660

Versión analógica – 100 códigos sin conexión

L 74 mm, Al 74 mm, Pr 27 mm

40 | Terminales de interfonía |

134 g

la conexión entre el servidor de interfonia y la aplicación ComACCESS, el servidor de interfonia asumirá las funciones de control de acceso, empleando códigos almacenados sin conexión. Características técnicas: Alimentación de corriente: 12 – 24 V CA /12– 35 V CC (no se incluye el adaptador de alimenta­ ción); frecuencia operativa: 13,56 MHz; 3 entradas flotantes y 1 salida relé.


SOFTWARE DE CONTROL DE ACCESO COMACCESS ComACCESS es la última generación de software de control de acceso desarrollado por Commend. En este software hemos combinado la facilidad de uso con un diseño claramente estructurado y un completo conjunto de funciones. Tanto si necesita asignar TAG a los usuarios como administrar grupos de usuarios, ComACCESS le ofrece la solución idónea para cualquier necesidad de control de acceso. Los servidores de interfonia garantizar una transferencia de datos fluida entre ComACCESS y los lectores de acceso. Una vez

haya leído un lector de acceso el TAG, ComACCESS comprueba los permisos y reacciona de la manera correspondiente concediendo o denegando el acceso. En el caso de que se interrumpa la conexión entre el servidor de interfonia y la aplicación ComACCESS, el servidor de interfonia asumirá las funciones de control de acceso, empleando códigos almacenados sin conexión. ComACCESS se puede ejecutar en cualquier PC estándar basado en Windows.

Funciones Ubicaciones

Autenticación

–– Administración y asignación de áreas lógicas y físicas –– Resumen de parámetros de configuración sin conexión –– Resumen de asignaciones y funciones de acceso tal y como se encuentran configuradas en el servidor de interfonia –– Información general y configuración del sistema de lectores de acceso individuales.

–– Administración y asignación de permisos (excepciones como “Día de puertas abiertas”, visitantes, etc.) –– Administración y asignación de prohibiciones de acceso (por ejemplo, visitantes, cierre de fin de semana, etc.) –– Configuración de tiempos de espera de reutilización –– Definición y administración de períodos de tiempo y permisos de acceso basados en horas

Usuarios de Tag –– Administración y asignación de grupos de usuarios lógicos –– Administración y asignación de usuarios

Tag –– –– –– ––

Administración y asignación de nuevos TAG Información general de los TAG en uso Información general de los TAG suspendidos Información general de todos los registros de TAG del sistema

Análisis y estadísticas –– Informes personalizados (quién, cuándo, dónde, usuario asignado, lectores, zonas, etc.).

Derechos del usuario de la aplicación –– –– –– ––

Administración y asignación de grupos de usuarios lógicos Administración y asignación de usuarios Administración de derechos y funciones de usuarios Administración de derechos de administrador

Sistema –– Información general del sistema

| Terminales de interfonía | 41


LICENCIAS COMACCESS Gracias a la arquitectura claramente estructurada y directa del sistema, ComACCESS ofrece una moderna solución para todas sus necesidades de seguridad y control de acceso. La solución de usuario único de ComACCESS se puede ampliar paso a paso, cómo y cuándo sea necesario. La estabilidad

y la seguridad ante fallos son las prioridades esenciales. La flexible capacidad de extensión de ComACCESS garantiza un uso económicamente eficiente incluso en pequeñas y medianas empresas.

ComACCESS Light Licencia para 4 puertas y 100 usuarios, no actualizable. L-COMAC-L

Licencia para GE 800 / GE 300

COMAC-L

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

Área de trabajo de ComACCESS Licencia para 16 puertas y un número ilimitado de usuarios / TAG. La cantidad de puertas se puede aumentar con las licencias de extensión (16, 32, 64 ó 128 puertas adicionales). L-COMAC-W

Licencia de área de trabajo para GE 800 / GE 300

COMAC-W

Licencia “dongle” de área de trabajo para GE 700 / GE 200

Licencias de extensión de ComACCESS Las extensiones de licencia permiten aumentar la cobertura de la licencia en otras 16, 32, 64 ó 128 puertas. Extensión de 16 puertas: licencia para GE 800 / GE 300 L-COMAC-16

Extensión de 16 puertas: licencia para GE 800 / GE 300

COMAC-16

Extensión de 16 puertas: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMAC-32

Extensión de 32 puertas: licencia para GE 800 / GE 300

COMAC-32

Extensión de 32 puertas: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMAC-64

Extensión de 64 puertas: licencia para GE 800 GE 300

COMAC-64

Extensión de 64 puertas: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMAC-128 Extensión de 128 puertas: licencia para GE 800 / GE 300 COMAC-128

Extensión de 128 puertas: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ACCESSORIESTAG-1 TAG-1 TAG de Mifare ® TAG en un recipiente cerrado de plástico con forma de llavero. Hay otras versiones de TAG de Mifare ® y tarjetas de Mifare ® disponibles a petición (imagen genérica, solo con fines ilustrativos).

ERDR-1 Este lector de escritorio basado en IP (con función de conmutador integrada) permite que los TAG de Mifare ® se lean mediante la aplicación ComACCESS. El lector se conecta al puerto Ethernet del PC.

UPD-1 Caja de instalación mural para puestos de puerta. L 117,5 mm, Al 235 mm, Pr 60 mm

42 | Terminales de interfonía |

220 g

Foto Simbólica


Puestos de oficina PUESTOS DE OFICINA DIGITALES DSP / 2 HILOS – SERIE EE 811 Estos puestos principales de oficina se basan en tecnología de procesamiento digital (DSP) con un diseño moderno y ergo­nómico para conexiones de comunicación por manos libres con OpenDuplex®. Incluyen una gran pantalla gráfica con iluminación trasera y pueden mostrar varios mensajes (como alarmas). Se proporciona un indicador multifunción brillante como información visual y orientación para el usuario. Características técnicas: Pantalla gráfica (8 líneas de 14 caracteres cada una); alimentación a través del servidor de

interfonia (fuente de alimentación externa opcional para longitudes de cable más largas o altavoces externos); altavoz de 8 ohmios con membrana especial para una óptima calidad de la voz; amplificador de clase “D” de 2,5 (1,5 W con altavoz integrado, 2,5 W con altavoz externo de 4 ohmios); puerto de conexión para altavoz externo; 1 entrada para contacto flotante; 1 salida de colector abierto; el contacto de relé se puede readaptar; puerto de conexión para microteléfono o auricular; cable de conexión de 3 m.

EE 811A Puesto de control central y principal con pantalla gráfica iluminada y teclado estándar con las teclas “T” y “X”, seis teclas de funciones y función de microteléfono programable. Aplicaciones: Se usa como puesto de oficina y puesto de oficina de control. EE 811AS

Negro

EE 811ABT

Azul translucido

L 66 mm, Al 58 mm, Pr 240 mm

430 g

EE 811AEG Puesto de oficina de control y principal con altavoz complementario activo, pantalla gráfica con teclado estándar con las teclas “T” y “X” y seis teclas de funciones. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos de interfonia sean particularmente resistentes. Aplicaciones: Se usa como puesto de oficina y de control en entornos con elevado nivel de ruido ambiental. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; alimentación externa de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 811AEGS

Negro

EE 811AEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 95 mm, Pr 280 mm

1,1 kg

EE 872A Puesto de oficina de control y principal con micrófono cuello de cisne de tipo cardioide, pantalla gráfica iluminada y teclado estándar con las teclas “T” y “X” y seis teclas de funciones. Aplicaciones: Puesto de oficina de control y de mando. EE 872AS

Negro

EE 872ABT

Azul translucido

L 179 mm, Al 58 mm, Pr 240 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

770 g

EE 872AEG Puesto de oficina de control y principal con altavoz complementario activo, micrófono cuello de cisne de tipo cardioide, pantalla gráfica iluminada y teclado estándar con las teclas “T” y “X” y seis teclas de funciones. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos de interfonia sean particularmente resistentes. Aplicaciones: Se usa como puesto de control y de mando en entornos con un elevado nivel de ruido ambiental. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/ W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; alimentación externa de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 872AEGS

Negro

EE 872AEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 95 mm, Pr 280 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

1,2 kg

| Terminales de interfonía | 43


Puestos de Oficinas digitales DSP / 2 hilos – Serie EE 311 Puestos principales de interfonía digitales integrando la nueva tecnología DSP con el diseño ergonómico intemporal. Función manos libres y OpenDuplex®, ancho anunciador alfanumérico permitiendo de identificar la persona que llama y de anunciar varios mensajes (alerta por ejemplo). Un testigo luminoso de conversación indica claramente si el puesto esta activado. Características técnicas: Anunciador alfanumérico de 6 caracteres (16 segmentos); alimentación en tensión vía el

EE 311A Puesto principal con teclado estándar, completado con las teclas “T” y “X” y seis teclas de funciones, así como con la función de microteléfono programable. Aplicaciones: Uso de oficina y como puesto de oficina y de mando. EE 311AS

Negro

EE 311ABT

Azul translucido

EE 311AG

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

377 g

EE 301A Puesto principal con teclado estándar, completado con las teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones. No tiene conmutador de posición ni puerto de conexión de microteléfono/auricular. Aplicaciones: Uso de oficina y como puesto de oficina y de mando. EE 301AS

Negro

EE 301ABT

Azul translucido

EE 301AG

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

375 g

EE 311AEG Puesto principal con altavoz complementario activo, teclado estándar con las teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones, y función de microteléfono programable. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos de interfonia sean particularmente resistentes. Aplicaciones: Uso de oficina y como puesto de oficina de control y de mando en zonas con elevado nivel de ruido ambiental. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; alimentación externa de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 311AEGS

Negro

EE 311AEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 95 mm, Pr 270 mm

1 kg

EF 311A Puesto secundario con marcación limitada (“T”, “0”, “X”) y función de microteléfono programable. Aplicaciones: Puestos secundarios para oficinas, cajas de supermercados, etc. EF 311AS

Negro

EF 311ABT

Azul translucido

EF 311AG

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

377 g

EE 372A Puesto de oficina de control y principal con micrófono cuello de cisne de tipo cardioide y teclado estándar con las teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones. Aplicaciones: Puesto de oficina de control y de mando EE 372AS

Negro

EE 372ABT

Azul translucido

EE 372AG

Gris claro

L 179 mm, Al 57 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

44 | Terminales de interfonía |

711 g

servidor (en opción: alimentación externa para las grandes longitudes de líneas o los altavoces externos); amplificador integrado de clase D de 2,5 W de potencia (1,5 W con altavoz integrado o 2,5 W con un altavoz externo de 4 ohmios); altavoz de 8 ohmios integrado con membrana para una calidad sonora optima; empalme para un altavoz externo; una entrada para contacto seco; una salida con colector abierto, un contacto relé puede añadirse; conexión para auricular o kit casco micrófono; cable de empalme de 3 m.


EE 372AEG Puesto de oficina de control y principal con altavoz complementario activo, micrófono cuello de cisne de tipo cardioide y teclado estándar con las teclas “T” y “X” y seis teclas de funciones. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos de interfonia sean particularmente resistentes. Aplicaciones: Se usa como puesto de mando y de control en entornos con elevado nivel de ruido ambiental. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; adaptador de alimentación externo de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 372AEGS

Negro

EE 372AEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 95 mm, Pr 270 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

1,1 kg

EF 372A Puesto secundario con marcación limitada (T, 0, X) y micrófono cuello de cisne de tipo cardioide. Aplicaciones: Puesto secundario para oficinas EF 372AS

Negro

EF 372ABT

Azul translucido

EF 372AG

Gris claro

L 179 mm, Al 57 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

711 g

PUESTOS DE Oficinas ANALOGICOS / 4 HILOS – SERIE EE 411 Puestos principales analógicos, con el diseño ergonómico, permitiendo la conversación en modo manos libres mismo a grande distancia. Anunciador para la identificación de la persona que llama y anuncio de varios mensajes (alerta por ejemplo). Un testigo luminoso de conversación indica si el puesto esta activado.La ficha index personalizada permite

de memorizar los números de interfonias y otras informaciones importantes. Características técnicas: Anunciador alfanumérico de 6 caracteres (16 segmentos); alimentación en tensión vía el servidor, gama de frecuencia de 200 a 12 000 Hz; cable de empalme de 3 m.

EE 411 Puesto principal para oficina con teclado en silicona reforzado (teclado completo con teclas „T“ y „X“ con 3 teclas de función), función combinada programable. Aplicaciones: en las oficinas, puesto de control para pequeñas unidades. EE 411S

Negro

EE 411G

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

365 g

EE 401 Puesto principal para oficina con teclado en silicona reforzado (teclado completo con teclas „T“ y „X“ con 3 teclas de función). Aplicaciones: en las oficina, puestos de control para pequeñas unidades. EE 401S

Negro

EE 401G

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

350 g

| Terminales de interfonía | 45


EE 472 Puesto de interfonía principal, puesto de control, puesto de sobremesa, con micrófono con flexible de tipo cardioide. Teclado en silicona reforzado (teclado completo con teclas „T“ y „X“ con 3 teclas de función). Aplicaciones: puesto de control y de mando. EE 472S

Negro

EE 472G

Gris claro

L 179 mm, Al 57 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

692 g

EF 401 Puesto de interfonía secundario con función de numeración limitada (tecla T, O, X). Aplicaciones: puesto secundario para oficina, cajas de supermercado, etc. EF 401S

Negro

EF 401G

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

340 g

Puestos de Oficinas analógicos / 4 hilos – Serie EE 400 Puestos principales analógicos, con el diseño ergonómico, permitiendo las conversaciones manos libres, mismo a grande distancia. La ficha index personalizada permite de memorizar los números de interfonias y otras informaciones importantes. Un testigo luminoso de conversación indica si el puesto esta activado. Compatible con la gener-

EE 400 Puesto principal para oficina con teclado en silicona reforzado (teclado completo con teclas „T“ y „X“ con 3 teclas de función). Aplicaciones: Oficina. EE 400S

Negro

EE 400G

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

330 g

EE 470 Puesto de interfonía principal, puesto de control, puesto de sobremesa, con micrófono flexible de tipo cardioide. Teclado en silicona reforzado (teclado completo con teclas „T“ y „X“ con 3 teclas de función. Aplicaciones: Puesto simple de control o de mando. EE 470S

Negro

EE 470G

Gris claro

L 179 mm, Al 57 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne 430 mm

686 g

EF 400 Puesto de interfonía secundario con función de numeración limitada (tecla “T”, “O”, “X”) Aplicaciones: Puesto secundario simple para oficina, cajas de supermercado, etc. EF 400S

Negro

EF 400G

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

46 | Terminales de interfonía |

320 g

ación anterior de servidores de interfonía GE 416, GE 501 y GE 601. Características técnicas: alimentación en tensión por el servidor; cinta de frecuencia de 200 a 12 000Hz; cable de empalme de 3 m.


ACCESORIOS Auricular con micrófono HS 1 Auricular con micrófono ligero concebido para terminales de interfonia y todos los aparatos compatibles (GEC 880 y EE 380A, etc.). El cable de conexión KAB-HS1-RJ debe pedirse separadamente. Color: Negro. 246 g

Foto Simbólica

CAB-HS1-RJ Cable adaptador QD sobre RJ10 para auricular HS1 permitiendo la conexión con los terminales de interfonia al auricular y a los aparatos de la serie GEC 880. Longitud del cable: 0,5 – 2,0 m (cable en espiral).

Pack de alimentación PA20W15V Modo de alimentación de alto rendimiento de 20 W , Primario: 90 – 264 V AC ; 0,67 A; Secundario: 15 V DC. PA20W15V-EU Versión para Europa PA20W15V-CA Versión para Reino Unido, EE.UU y Australia

EK 4FF Kit a empotrar en una pared o en una encimera para los puestos de la serie EE 311A, EE 400 y EE 411. Caja empotrada: L 105 mm, Al 255 mm, Pr 55 mm achada: L 120 mm, Al 270 mm, Pr 1,6 mm F

665 g

EW 401 Soporte mural para los puestos de oficina de la serie EE 311A, EE 400 y EE 411. EW 401S

Negro

EW 401BT

Azul translucido

EW 401G

Gris claro

EW 401R

Rojo

L 73 mm, Al 235 mm, Pr 58 mm

160 g

| Terminales de interfonía | 47


Módulos de interfonia Su puesto de interfonia individual La elección adecuada para todas las aplicaciones habituales: sea cual sea el resultado que espera de una solución individual, con los módulos de interfonia de Commend, siempre obtendrá el mejor. Los módulos permiten fabricar los puestos de interfonia de acuerdo con los requisitos de los clientes e integrarlos en paneles o cajas personalizados. Además, permiten

equipar varios terminales (máquinas expendedoras de billetes, terminales de información, cajeros automáticos, etc.) con unidades de interfonia eficaces que ahorran espacio. De este modo, los operadores pueden ofrecer a los clientes servicios adicionales con valor añadido.

Aplicaciones –– Implementación de puestos de interfonia especiales –– Integración en paneles y marcos –– Terminales de llamada e instalaciones de emergencia, por ejemplo, puntos de ayuda, ascensores, etc.

MÓDULOS De interfonia BASADOS EN IP Estos módulos se conectan al servidor de interfonia por la red IP mediante conexión directa con la Ethernet (LAN/ WAN). Un conmutador integrado con función downlink permite la conexión directa de otro aparato IP (por ejemplo, una cámara IP). El módulo admite funciones de procesamiento digital (DSP), como OpenDuplex®, supervisión audio y supervisión de funciones.

Características técnicas: Alimentación de corriente externa a través del adaptador de alimentación de 12 – 24 V CA o 15 – 35 V CC o a través de PoE (Alimentación por la red Ethernet IEEE 802.3af); amplificador de clase “D” de 2,5 W; dos entradas para contactos flotantes y dos salidas relé (la conexión se puede usar como contacto cerrado o abierto).

Serie ET 908A Módulo de interfonia basado en IP con conmutador y puertos RJ45 para función IP uplink / downlink. Listo para la conexión de un teclado con 18 teclas o los tres botones de un altavoz, un micrófono y el indicador de estado de llamada suministrado. ET 908A Módulo de interfonia con puertos RJ45 (para instalación horizontal) sin micrófono. ET 908AMI Módulo de interfonia con puertos RJ45 (para instalación horizontal), que incluye el micrófono MIC 480. ET 908A-1

Módulo de interfonia con puertos RJ45 (para instalación vertical) sin micrófono.

ET 908AMI-1 Módulo de interfonia con puertos RJ45 (para instalación vertical), que incluye el micrófono MIC 480. E T 908A y ET 908AMI: L 130 mm, Al 65 mm, Pr 18 mm 169 g ET 908A-1 y ET 908AMI-1: L 130 mm, Al 65 mm, Pr 21 mm 169 g

MÓDULOS de INTERFONia DIGITALES DSP / 2 HILOS Módulos de interfonia digitales dotados con la tecnología DSP para comunicaciones en método mano-libres y en OpenDuplex®. Responden a todas las necesidades de montaje de puestos de interfonia y a las especificaciones particulares. Su concepción digital evita un cableado a

ET 811A Módulo de interfonia de tipo Kit integrado para una instalación en los puestos digitales principales. Con pantalla gráfica que permite la identificación de llamadas y el anuncio de mensajes. Incluye teclado completo, un altavoz y un micrófono. Posibilidad de conexión de auriculares o micrófonos con cuello de cisne, una entrada para contactos secos, una salida con colector abierto. Posibilidad de añadir un relé. Aplicaciones: Montaje dentro de paneles / pupitre de control. Micrófono électret; Alimentación mediante la central (opcional: alimentación externa para grandes longitudes de líneas); amplificador integrado de clase D de 2,5 W de potencia (potencia de 1,5 W para un altavoz incluido de 8 ohmios en el material o de 2,5 W con un altavoz de 4 ohmios); altavoz con membrana especial para una calidad óptima de sonido; posibilidad de conexión de un altavoz externo. Circuito principal L 79 mm, Al 173 mm, Pr 18 mm Circuito altavoz L 58 mm, Al 83 mm, Pr 35 mm Cable de empalme 150 mm

48 | Terminales de interfonía |

450 g

múltiples conductores. La tecnología DSP autoriza el añadido de numerosas funciones, por ejemplo la vigilancia altavoz / micrófono. Actualizaciones simples de los programas informáticos permitirán el añadido de nuevas funciones.


ET 311A | ET 312A Módulos de interfonia para la realización de puestos de interfonía principales o secundarios digi­tales; ET 311A con pantalla alfanumérica (16 segmentos); ET 312A sin pantalla. Altavoz y micrófono montados sobre la platina. Conectador para altavoz externo, auricular, casco, micro casco o micrófono con flexible. Tres entradas para contactos secos, dos salidas relé. En opción: extensión entrada /salida con platina EB2E2AHE para dos entradas (contactos secos) y dos salidas enlace. Aplicaciones: montaje de placas existentes, realización de puestos de interfonía especiales. Micrófono electret; alimentación vía la central (en opción: una alimentación externa libre de potencial para las grandes longitudes de líneas); amplificador integrado de clase D de 2,5 W de potencia (potencia de 1,5 W con el altavoz incluido); altavoz de 8 ohmios con membrana es­pecial, para una calidad sonora optima; conexión para altavoz externo. ET 311A

Módulo de interfonia con pantalla alfanumérica de 6 dígitos (16 segmentos)

ET 312A

Módulo de interfonia sin pantalla

L 70 mm, Al 212 mm, Pr 23 mm

ET 311: 143 g, ET 312: 128 g

ET 808 | ET 808ME Módulos de interfonia para la realización de puestos de interfonía principales o secundarios. Preparado para estar empalmado a un teclado de 18 teclas o 3 teclas simples T, O, X, a un altavoz, a un micrófono y a la led incluida para servir de testigo de conversación. Micrófono electret MIC 480 incluido en el material; 2 entradas para contactos secos y 2 salidas relé (contacto NO). En opción: extensión entrada / salida con platina EB2E2AHE para dos entradas (contactos secos) y dos salidas enlace. Aplicaciones: montaje de placas existentes, realización de puestos de interfonía especiales. Alimentación en tensión vía la central (en opción: una alimentación externa libre de potencial para las grandes longitudes de líneas); amplificador Terminal integrando de 1,5 W (potencia de 0,5 W para los altavoces de 50 ohmios y de 1,5 W para los altavoces de 8 ohmios); los altavoces de menos de 50 ohmios exigen una alimentación externa. ET 808

Módulo de interfonia, que incluye el micrófono MIC 480

ET 808ME

Módulo de interfonia, sin micrófono MIC 480

L 130 mm, Al 65 mm, Pr 24 mm

256 g

ET 862 Módulo de interfonia presentado en una caja robusta con cintas de fijación, completo con micrófono y altavoz integrado. La tecnología DSP garantiza una calidad de sonido optima mismo en las condiciones de fuerte ruido ambiente y con una grande distancia. Comprende una entrada para contactos secos y una salida relé. Posibilidad de conexión con un teclado (molde de 12 teclas) o hasta 12 teclas de llamada. Aplicaciones: montaje detrás de paneles o bien de cajas, para todos los tipos de instalaciones, de emisión de información o de llamada de urgencia, por ejemplo, los puestos de urgencia, las cajas de ascensores, etc. Alimentación en tensión vía la central (en opción: alimentación externa libre de potencial, para las grandes longitudes de líneas); amplificador Terminal integrado de 1,5 W (potencia de 0,5 W con altavoz integrado); altavoz con membrana especial para una calidad sonora optima. L 109 mm, Al 87,5 mm, Pr 40 mm

214 g

ET 870 | ET 871 Módulo de interfonia en estructura de montaje resistente con lengüetas de montaje. Incluye un micrófono electret MIC 480 complementario, omnidireccional y resistente a las condiciones climatológicas. La tecnología de procesamiento digital (DSP) integrado garantiza una excelente calidad de voz, incluso en entornos con un elevado nivel de ruido ambiental. Incluye una entrada para contactos flotantes y una salida relé. Preparado para la conexión de dos botones. ET 870: alimentación a través del servidor de interfonia (fuente de alimentación flotante externa opcional para longitudes de cable más largas); amplificador de 1,5 W (0,5 W para altavoz de 50 ohmios o 1,5 W para altavoz de 8 ohmios) para altavoces de 8 y más ohmios (los altavoces de menos de 50 ohmios requieren una fuente de alimentación externa). ET 871: requiere una fuente de alimentación externa (12–24 V CA o 15–35 V CC); amplificador integrado de 1,5 W con altavoz integrado de 8 ohmios. ET 870

Altavoz del módulo de interfonia con puerto de conexión para altavoz externo

ET 871

Módulo de interfonia con altavoz integrado de 8 ohmios

L 109 mm, Al 87,5 mm, Pr 40 mm

211 g

| Terminales de interfonía | 49


platinas de extensión EB2E2AHE Platina de extensión entradas / salidas para modulos ET 311A, ET 312A, ET 808 y ET 908A para la conexion de 2 entradas TOR sin potencial, asi como 2 salidas por relé. L 130 mm, Al 65 mm, Pr 12 mm

144 g

Módulos de interfonia Analógicos / 4 hilos Los módulos de interfonia analógicos tienen un coste menos elevado y son fiador a las necesidades las más diversas de los clientes. Gracias a la variedad de las dimensiones y de las funcionalidades, existe un módulo de interfonia correspon-

ET 411 Módulo de interfonia para puestos de interfonía principales teniendo un anunciador alfanumérico de 6 cifras (16 segmentos), un micrófono electret y un indicador de funcionamiento rojo. Dispuesto para estar empalmado con un altavoz, con un teclado de 15 teclas y a un auricular; 2 entradas para contactos secos y 2 salidas con colector abierto. Posibilidad de empalme de un micrófono externo dinámico o electret en substitución del micrófono interno. Aplicaciones: montaje detrás de paneles o bien de cajas con una pantalla anunciando infor­ maciones suplementarias tal como la identificación del correspondiente, los estados de fun­ciona­miento, etc. Micrófono electret omnidireccional; alimentación en tensión vía la central; altavoz conectado de más de 16 ohmios. L 73 mm, Al 70 mm, Pr 24 mm

137 g

ET 502 Módulo de interfonia con micrófono integrando un preamplificador. Dispuesto para la conexión de una tecla de llamada externa y de un altavoz. Aplicaciones: puestos de interfonía en los ascensores o en las barreras, realización de modelos especiales. Entrada para micrófono electret o micrófono dinámico; alimentación en tensión vía la central; altavoz conectado de más de 16 ohmios. L 55 mm, Al 65 mm, Pr 35 mm

50 g

ET 508 Módulo de interfonia para puestos de interfonía secundarios. Construcción compacta para un montaje fácil. Dispuesto para la conexión de un micrófono, de un altavoz, de cinco teclas y de un indicador de funcionamiento rojo. Aplicaciones: gracias a sus medidas reducidas, este módulo esta apropiado perfectamente a las cajas de instalación estándar. Entrada para micrófono electret o micrófono dinámico; alimentación en tensión vía la central; altavoz conectado de más de 16 ohmios. L 50 mm, Al 50 mm, Pr 18 mm

50 | Terminales de interfonía |

40 g

diente a cada aplicación. Están principalmente adaptados a las realizaciones especiales permitiendo de personalizar el tipo de caja, las teclas, el material, el grado de protección, etc.


ET 509 Módulo de interfonia concebido especialmente para el modo Simplex se compone de un altavoz y de un micrófono. Dispuesto para recibir una tecla de llamada externa. Aplicaciones: para integrar en los puestos murales, permite de quedarse activo en modo escucha; función palabra/escucha con la tecla Simplex. Micrófono electret omnidireccional; alimentación en tensión vía la central; altavoz con membrana especial para una calidad sonora óptima. L 85 mm, Al 55 mm, Pr 20 mm

145 g

ET 562 Módulo de interfonia presentado en una caja robusta con cintas de fijación, incluido con un micrófono y un altavoz integrado. El controlador duplex garantiza una calidad de sonido óptimo mismo en las condiciones de mucho ruido ambiente y con grande distancia. Posibilidad de conectar hasta 3 teclas de llamada. Aplicaciones: montaje detrás de paneles o bien en cajas, para todos los tipos de instalaciones, de emisión, de información o de llamada de urgencia, por ejemplo, los puestos de urgencia, las cajas de ascensores, etc. Micrófono electret omnidireccional ; alimentación en tensión vía la central; altavoz con mem­brana especial para una calidad sonora optima. L 109 mm, Al 87,5 mm, Pr 40 mm

160 g

ET 570 | ET 571 Módulo de interfonia en estructura de montaje resistente con lengüetas de montaje. Incluye un micrófono electret MIC 480 complementario, omnidireccional y resistente a las condiciones climatológicas. El amplificador integrado de 2 W garantiza que haya suficiente volumen de sonido en el sitio. Listo para la conexión de un botón de llamada. ET 570: requiere una fuente de alimentación externa (12–24 V CA o 16–24 V CC); el altavoz que se vaya a conectar debe ser de 8 o más ohmios. ET 571: requiere una fuente de alimentación externa (12– 24 V CA o 16–24 V CC); altavoz integrado de 8 ohmios con membrana especial para una óptima calidad de la voz. ET 570

Altavoz del módulo de interfonia con puerto de conexión para altavoz externo

ET 571

Módulo de interfonia con altavoz integrado de 8 ohmios

L 109 mm, Al 87,5 mm, Pr 40 mm

ET 570 180 g, ET 571 242 g

ET 601 Platina de montaje para los puestos industriales especiales. Preparada para recibir 18 teclas programables. El amplificador integrado de 8 W comprende un ajuste del volumen a dos niveles. Un controlador duplex garantiza una calidad fonética óptima en un medioambiente con fuerte ruido. Aplicaciones: puestos de interfonía especiales con numerosas teclas de numeración especificas para el medioambiente ruidoso y duro. Entrada para micrófono dinámico; alimentación en tensión externa requerida (24 V/20 VA con el transformador PA 101 o 24 V – 28 V CC/20 W o 60 VCC vía el módulo DC 600; amplificador Terminal integrado de 8 W bajo 8 ohmios; altavoz conectado de 8 o 16 ohmios. L 125 mm, Al 265 mm, Pr 28 mm

170 g

| Terminales de interfonía | 51


Interfonos industriales pesados Interfonos industriales / 2 hilos – Serie EE 8000 Interfonos industriales, dotados con la tecnología DSP con OpenDuplex® para una calidad fónica óptima en el medio ambiente difícil y riguroso de la industria. Los componentes de la caja son de poliéster extremadamente robusto, reforzado de fibras de vidrio. Son de color anaranjado bien visibles (RAL 2004). Perfiles de protección especiales contra los choques sobre la caja de base evitan los riesgos de daño. Las grandes teclas facilitan la manipulación del aparato, incluso con guantes de protección. Las teclas luminosas bicolores (rojas y verdes, fijas o intermitentes) pueden utilizarse como visualización de estado (entradas, salidas, conversaciones, solicitud de llamada, etc.). Todas las teclas son programables o aceptan funciones predefinidas. Un auricular externo puede estar conectado. Dos enlaces en la platina de base pueden acoger distintas funciones, tal como la indicación de llamada. La tecnología DSP ofrece

numerosas otras funciones, como por ejemplo la vigilancia de función altavoz – micrófono o el audio-monitoring. Actualizaciones simples de los programas informáticos permitirán la adición de nuevas funciones. Su concepción digital evita un cableado a múltiples conductores. Características técnicas: índice de protección IP 65, clase de protección incendio V0 según UL, alimentación en tensión 24– 42 V CA o 22– 60 V CC / 40 W, amplificador integrado de clase D con una potencia sonora de 25 W, carga de 8 ohmios, 2 salidas enlace para contactos secos (30 V / 3 A), 2 entradas para contactos secos. Posibilidad de configurar la sensibilidad del micrófono aproximadamente de 30 dB, distancia de conversación de 3 cm. a 5 m (depende del ruido ambiente y del ajuste de la sensibilidad del micrófono), nivel del ruido ambiente hasta 95 dBA, botón industrial a micro conmutadores.

EE 8158M Puesto principal industrial que incluye 6 teclas luminosas de llamada directa programables, un altavoz integrado, un micrófono universal y 2 teclas luminosas programables. La DSP combina las características de un micrófono de proximidad y de un micrófono électret. Porta etiquetas intercambiables están a su disposición para etiquetar las teclas de llamada directa. Aplicaciones: Industrias pesadas, túneles, industrias químicas, fábricas de fabricación de hormigón, siderurgia, galerías subterráneas, etc. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

3.200 g

EE 8148M Puesto principal industrial que incluye 6 teclas de llamada directa programables, un altavoz integrado, un micrófono universal y 2 teclas luminosas programables. El DSP combina las características de un micrófono de proximidad y de un micrófono électret. Porta etiquetas intercambiables están a su disposición para etiquetar las teclas de llamada directa. Aplicaciones: Industrias pesadas, túneles, industrias químicas, fábricas de hormigón, siderurgia, galerías subterráneas, etc. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

3.340 g

EE 8238M Puesto principal industrial que incluye un teclado completo programable, un micrófono universal y 2 teclas luminosas programables. La DSP combina las características de un micrófono de proximidad y de un micrófono électret. Altavoz externo necesario. Aplicaciones: Industrias pesadas, túneles, industrias químicas, fábricas de fabricación de hormigón, siderurgia, galerías subterráneas, etc. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

2.960 g

EE 81ADMSOS Puesto secundario industrial que incluye la inscripción SOS, un altavoz integrado, un micrófono universal, una tecla luminosa y un gran botón puñetazo rojo con la inscripción SOS. Programación posible de las dos teclas para distintas funciones. El DSP combina las características de un micrófono de proximidad y de un micrófono électret. No hay extensión posible. Aplicaciones: Aparato de llamada de urgencia robusto para las zonas industriales y públicas, túneles, etc. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

52 | Terminales de interfonía |

3.100 g


Interfonos industriales pesados analógicos / 4 hilos – Serie EE 6000 Puestos de interfonía adaptados a las condiciones difíciles y rigurosas de la industria. Los componentes de la caja son en poliéster extremadamente robustos, reforzados en fibra de vidrio. El color elegido es un anaranjado bien visible (RAL 2004). Varillas de protección contra los choques sobre la caja de base evitan los riesgos que pueden perjudicar. Todas las teclas son programables o pueden estar configuradas para funciones predefinidas. El amplificador integrado de 8 W dispone de un ajuste automático del volumen sonoro sobre 2 niveles. Un relé sobre la platina de base puede acoger funciones diversas tal como la señalización de llamada.

Características técnicas: Índice de protección IP 65; clase de protección incendio VO según UL; alimen­tación en tensión 24 V / 20 VA por transformador PA 101 o 24 V–28 V CC / 20 W o 60 V CC vía el módulo DC 600; amplificador Terminal integrado de 8 W bajo 8 ohmios; altavoz con membrana especial para una calidad fonética óptima; una salida relé para contactos secos con una potencia de corte máxima de 60W o 125 VA, un corriente de conmutación máximo de 2 A y una tensión de conmutación máxima de 60 V CC / 40 VA.

EE 6146 Puesto principal industrial teniendo 6 teclas de llamadas directas programables, un altavoz integrado, un micrófono electret omnidirrecional ofreciendo una capacidad máxima de 7 m, un testigo luminoso de conversación y una tecla de anulación. Variante EE 6147 con micrófono de cercanía dinámico de tipo hyper cardioide sobre una distancia de 3 a 50 cm desde el sitio donde sale el sonido de la voz. Aplicaciones: industrias pesadas, industrias químicas, fabrica de fabricación de hormigón, de perpiaños, galerías subterráneas, etc. L 175 mm, Al 312 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

3.480 g

EE 6236 Puesto principal industrial teniendo un teclado completo programable, un micrófono electret omnidirrecional ofre­ ciendo una capacidad máxima de 7 m, un testigo luminoso de conversación, una tecla de volumen ruidoso / calma y dos intensidades sonoras para las comunicaciones. Altavoz externo necesario. Variante EE 6237 con micrófono de cercanía dinámico de tipo hyper cardioide sobre una distancia de 3 a 50 cm desde el sitio donde sale el sonido de la voz. Aplicaciones: industrias pesadas, industrias químicas, fabricas de fabricación de hormigón, de perpiaños, galerías subterráneas, etc. L 175 mm, Al 312 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

2.837 g

EE 6106 Puesto secundario industrial integrando un altavoz, un micrófono electret omnidirrecional ofreciendo una capacidad máxima de 7 m y dos teclas programables. Una de ellas puede servir de testigo luminoso de conexión. Variante EE 6107 con micrófono de cercanía dinámico de tipo hyper cardioide sobre una distancia de 3 a 50 cm desde el sitio donde sale el sonido de la voz. Aplicaciones: industrias pesadas, industrias químicas, fabricas de fabricación de hormigón, de perpiaños, galerías subterráneas, etc. L 175 mm, Al 312 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

3.127 g

EE 61AB Puesto secundario industrial que tiene una importante tecla de llamada SOS, un altavoz, un micrófono electret omnidireccional ofreciendo una capacidad máxima de 7 m y un testigo de conversión blanco. Aplicaciones: puesto de llamada de urgencia, simple y robusto para zonas públicas. L 175 mm, Al 312 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

3.360 g

| Terminales de interfonía | 53


Sistema modular / 2 hilos – Serie EE 8000 El concepto modular de esta gama de interfonia industrial pesada digital permite una combinación flexible y adaptada a las necesidades de los clientes. Una caja básica y dos cajas de extensión pueden sucederse. Es así posible de juntar interfonos industriales pesados con hasta 50 teclas de llamada directa programables.

Características técnicas: índice de protección IP 65, clase de protección incendio V0 según UL, alimentación en tensión 24 – 42 V CA / 40 VA o 22 – 60 V CC / 40 W, amplificador integrado de clase D con una potencia sonora de 25 W, carga de 8 ohmios, 2 salidas enlace para contactos secos (30 V / 3 A), 2 entradas para contactos secos, botón industrial a micro conmutadores.

EE 8999M Caja básica para interfono industrial pesado digital / 2 hilos que incluyen tres sitios modulares, incluido el dispositivo electrónico, las aperturas de extensión y las máscaras. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 122 mm (sin tornillos)

2.300 g

EE 8999MSOS Caja básica para interfono industrial pesado digital / 2 hilos que incluyen tres sitios modulares, incluido el dispositivo electrónico, la inscripción lateral SOS. No extensión posible. L 175 mm, Al 318 mm, Pr 122 mm (sin tornillos)

2.300 g

EE 8999S Caja de extensión para interfono industrial pesado digital / 2 hilos que incluyen tres sitios modulares, incluido el dispositivo electrónico, las aperturas de extensión y las máscaras. Hasta 2 cajas de extensión pueden estar subidas sobre una caja básica. Cualquiera que sea el número de cajas, el cableado se efectúa con solamente dos hilos para la conexión a la central y dos hilos para la alimentación en tensión. El material de montaje (EE 8999-KIT) de la caja de extensión debe encargarse separadamente. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 122 mm (sin tornillos)

2.240 g

Sistema modular / 4 hilos – Serie EE 6000 El concepto modular de esta gama de interfonia industrial pesada analógica permite una combinación flexible y adaptada a las necesidades de los clientes. Características técnicas: Características técnicas: índice de protección IP 65, clase de protección incendio V0 según

EE 6999 Caja básica para intercomunicador industrial pesado analógico / 4 hilos que incluyen tres sitios modulares, incluido la electrónica, las aperturas de extensión y las máscaras. L 177 mm, Al 318 mm, Pr 122 mm (sin tornillos)

54 | Terminales de interfonía |

2.300 g

UL, alimentación en tensión 24 V / 20 VA por transformador PA 101 o 24 V–28 V CC / 20 W o 60 V CC vía un módulo CC 600, amplificador integrado 8 W à 8 ohmios, une salida enlace para contactos secos de 60 W o 125 VA máx. de potencia de ruptura, 2 A máx. de corriente de conmutación y 60 V CC / 40 VA máx. de tensión de conmutación.


MÓDULOS PARA INTERFONOS INDUSTRIALES PESADOS / 2 Y 4 HILOS Módulos de numeración, módulos incluyendo teclas de llamada directa programables, módulos micrófonos y un módulo altavoz están disponibles. Estos módulos están

Código Producto

conectados por un cable a cinta y autorizan todas las combinaciones posibles.

2 Hilos (EE 8000)

Código Módulo

EM 600

0

Módulo ficticio que sirve de máscara para los sitios modulares libres o la inserción de teclas personalizadas.

EM 6A0

A

Módulo ficticio con la inscripción “SOS” que sirve de máscara para los sitios modulares.

EM 650

1

Módulo altavoz que incluye un altavoz caracterizado por una elevada presión acústica y una buena calidad sonora. Potencia15 W, presión acústica 92 dB/1 W/1 m/1 kHz; Impedencia 8 ohmios.

EM 602

2

Módulo tecla incluyendo teclas numeradas de 1 a 6 que deben insertarse en un teclado completo. Programación posible de las teclas para distintas funciones. Pulsadores de mando a micro conmutadores.

EM 603

3

Módulo tecla incluyendo teclas de 7 a X que deben insertarse en un teclado completo. Programación posible de las teclas para distintas funciones. Pulsadores de mando a micro conmutadores.

EM 606

4

Módulo tecla incluyendo 6 teclas de llamada directa inscribibles. Programación posible de las teclas para distintas funciones. Porta etiquetas intercambiables están a su disposición para etiquetar las teclas de llamada directa. Pulsadores de mando a micro conmutadores.

EM 605

5

Módulo tecla incluyendo 6 teclas luminosas de llamada directa programables. Programación posible de las teclas para distintas funciones. Porta etiquetas intercambiables están a su disposición para etiquetar las teclas de llamada directa. Pulsadores de mando a micro conmutadores.

EM 660

6

Módulo micrófono con micrófono électret para el medio ambiente con ruido ambiente normal a medio. Programación posible de las dos teclas para distintas funciones. Suministrado con las etiquetas de teclas “L” y “X”.

EM 670

7

Módulo micrófono con módulo de proximidad para el medio ambiente muy ruidoso. Programación posible de las dos teclas para distintas funciones. Suministrado con las etiquetas de teclas “L” y “X”.

EM 680

8

Módulo micrófono con micrófono électret y 2 teclas luminosas. Programación posible de las dos teclas para distintas funciones. Suministrado con las etiquetas de teclas “L” y “X”.

EM 681

D

Módulo micrófono con micrófono électret, una tecla luminosa y un gran botón puñetazo rojo con la inscripción “SOS”. Programación posible de las dos teclas para distintas funciones.

EM 6B0

B

Módulo micrófono con micrófono électret, testigo luminoso de conversación blanco y un gran botón puñetazo rojo con la inscripción “SOS”. Programación posible de la tecla para distintas funciones.

4 Hilos (EE 6000)

Características de los micrófonos EM 680, EM 681 y EM 660, EM 6B0 son micrófonos universales utilizados en la caja básica / 2 hilos EE 8999M. El DSP combina las características de un micrófono de proximidad y de un micrófono électret. Posibilidad de configurar la sensibilidad del micrófono aproximadamente de 30 dB, distancia de conversación de 3 cm a 5 m (depende del medio ambiente y del ajuste de la sensibilidad del micró­fono), nivel del ruido ambiente 95 dBA máximo.

EM 660 y EM 6B0 utilizados en la caja básica / 4 hilos EE 6999 Micrófono électret omnidireccional para una distancia de conversación máxima de 7 m, nivel de ruido ambiente de 75 dBA máx.

EM 670 utilizado en la caja básica / 4 hilos EE 6999 Micrófono de proximidad dinámico de tipo hyper cardioïde, distancia de conversación ajustable entre 3 y 50 cm y nivel de ruido ambiente máx. 95 dBA.

| Terminales de interfonía | 55


ACCESORIOS

EDI 600 Caja vacía sin electrónico ni módulos pudiendo acoger circuitos o conectores o electrónica adicional. L 175 mm, Al 312 mm, Pr 142 mm (sin tornillos)

2.080 g

DC 600 Módulo de alimentación con corriente continuo de 60 V para los puestos de interfonía indus­ triales EE 6000. El módulo DC 6OO esta empotrado en la caja de base. Tensión en entrada mínima 44 V DC, max. 60 V DC

Puestos antideflagrantes EX Puestos de interfonía concebidos para una utilización en las zonas clasificadas explosivas.

EX 7711 Puesto antideflagrante digital / 2 hilos, con ancha pantalla gráfica e importantes teclas bien visibles, especialmente concebidas para ser manipuladas con guantes de protección. La concepción modular simplifica el mantenimiento. Por ejemplo, el micrófono y el teclado pueden estar cambiados sin abrir el puesto de interfonía. Ajuste electrónico del volumen sonoro por el teclado. Especialmente concebido para una utilización en el medioambiente con riesgos de explosión, clasificado como zonas I, grupo IIB, T4. Homologación: Sira 02 ATEX 1177X; Protección: II 2 G EEx d [ia] ib IIB T6 Tamb = – 20 C a + 50 C; grado de protección IP 66; amplificador integrado y altavoz a cucurucho, alimentación en tensión sobre sitio 24 V CC, 110, 220, 230 V CA, 50 / 60 Hz. L 190 mm, Al 500 mm, Pr 120 mm

10 kg

ResistTel Teléfono industrial, antideflagrante, resistente al tiempo inclemente con función manos libres y un anunciador alfanumérico de varias líneas. Certificado para las categorías gas y polvo. El teclado, en acero V4A, compuesto de 21 piezas esta adaptado para una manipulación con guantes de protección. El teléfono EX-ResistTel se programa enteramente. La caja, en poliéster reforzada de fibra de vidrio, resiste a los choques y a los impactos; es insensible a los ácidos, a los detergentes alcalinos, al agua del mar y a las grasas. Una serie de accesorios y de componentes concebidos para zonas explosivas completan este modelo. Conectado sobre una tarjeta telefónica G8-TEL4 o G7-DSP-TEL4, el EXResistTel puede estar utilizado como puesto de interfonia con el acceso a todas las funciones del servidor de interfonía, en más de sus funciones telefónicas. Homologación: DMT 02 ATEX E 183; protección: II 2 G EEx em[ib] IIC T5 Tamb = –25 C a +60 C et II 2 G EEx em[ib] IIC T6 Tamb = –25 C a +40 C; grado de protección IP 66: resistencia a los choques IK 09; volumen sonoro del auricular regulable sobre 7 niveles. Volumen de tonalidad de llamada aprox. de 90 Db A 1 m de distancia; tensión de alimentación entre 24 V CC y 66 V CC. L 227 mm, Al 266 mm, Pr 135 mm

56 | Terminales de interfonía |

5,5 kg


Terminales para células Terminales para células / 2 hilos para una protección y una mayor seguridad. El Terminal para célula se ha concebido especialmente para las cárceles, las clínicas medicolegales así como las células de comisarías y tribunales. Para aumentar el nivel de seguridad, los terminales garantizan las funciones de alarma, de control e informaciones además de la transmisión de las conversaciones. Tecnologías innovadoras y el concepto modular garantizan una inversión segura. El módulo de detección de móviles en opción permite luchar contra la posesión ilegal de móviles por personas colocadas bajo

vigilancia. Los captadores sensorios protegen a los vigilantes durante su paso en la célula: en caso de situación crítica, basta con afectar la cara delantera del aparato para desencadenar la alarma vigilante. La tecnología digital DSP / 2 hilos permite el audio-monitoring y el ­OpenDuplex®, así como la vigilancia altavoz/micrófono, que, con la vigilancia programable de la línea, garantizan el buen funcionamiento del terminal de célula.

Tornillos especiales así como una protección contra las inserciones impiden todo acto de vandalismo

Cara delantera en acero Nirosta de 3 mm Contactos de sabotaje

Altavoz dotado de una membrana especial para una calidad vocal y musical óptima

Indicador permitiendo de señalar una conversación

Módulo de detección de los móviles (en opción) Captadores sensorios para llamada de urgencia de los vigilantes

Indicador permitiendo de indicar los canales musicales Botón piézo para indicar si la luz esta encendida o apagada

Selección de canales audio (música, info., etc.) Volumen +

Botón piézo para la solicitud de llamada

Volumen –

Micrófono électret

Caja empotrable

Una seguridad conforme a las normas – Visión DIN EN EN ENV EN

VDE 0834 Partes 1+2 50082-1 55022 50204 60950

Dispositivos de llamada en los hospitales, los hospicios y otros establecimientos similares Inmunidad genérica Límites y métodos de medida de las perturbaciones radio electrónicas de los aparatos de tratamiento de la información Inmunidad contra los campos magnéticos de alta frecuencia de los móviles digitales Seguridad de los aparatos de tratamiento de la información

Instalación en las células Versión de montaje 1 con dispositivo electrónico integrado –– Caja empotrable UP 030 –– Dispositivo electrónico celular EB 330 | EB 330S –– Cara delantera EF 031x

Versión de montaje 2 con dispositivo electrónico deportado –– Dispositivo electrónico celular, módulo par rail DIN o caja aparente –– Caja empotrable UP 030 –– Platina de conexión para conectar el dispositivo electrónico de la célula a la cara delantera –– Cara delantera EF 031x

Pozo de instalación

| Terminales de interfonía | 57


Cara delantera – Serie EF 031 Las caras delanteras se fabrican con acero resistente Nirosta de 3 mm, superficie cepillada. Tornillos especiales así como una protección contra las inserciones impiden todo acto de vandalismo. Las caras delanteras convienen a la instalación mural con una caja empotrable UP-030. Protección contra la aspersión de agua, la penetración de

cuerpos extranjeros, etc. Características técnicas: amplificador integrado de 2,5 W (potencia de 1,5 W con altavoz integrado); altavoz de 8 ohmios con membrana especial para una calidad sonora óptima; micrófono électret.

EF 031-1 Panel frontal con botones piezo eléctricos para solicitud de llamada o ayuda, micrófono y altavoz. EF 031-1

Panel frontal

EF 031-1R Panel frontal con ventana de antena para la instalación del módulo de detección de móviles HF 100-EB L 179 mm, Al 279 mm, Pr 3 mm

1.660 g

EF 031-2 Panel frontal con 2 botones piezo eléctricos para solicitud de llamada o ayuda, luz, micrófono y altavoz. EF 031-2

Panel frontal

EF 031-2R

anel frontal con ventana de antena para la instalación del módulo de P detección de móviles HF 100-EB

L 179 mm, Al 279 mm, Pr 3 mm

1.660 g

EF 031-2M Panel frontal con dos botones piezo eléctricos para solicitud de llamada o ayuda, luz, micrófono y altavoz. 3 botones (tecnología TCT) para selección de música y ajuste de volumen; 6 indica­ dores de canales de música. EF 031-2M

Panel frontal

EF 031-2MR

anel frontal con ventana de antena para la instalación del módulo de P detección de móviles HF 100-EB

L 179 mm, Al 279 mm, Pr 3 mm

1.740 g

Caja empotrable Caja empotrable para la recepción de la cara delantera EF 031x y del dispositivo electrónico para célula EB 330 con dos contactos de sabotaje dispuestos en

UP 030 Caja empotrable para la recepción de la cara delantera EF 031x y del dispositivo electrónico de célula EB 330x, incluyendo cada una 5 entradas de cable (diámetro 20 mm) en las partes superiores y inferiores, así como una entrada de cable sobre los lados. C aja sin las escuadras de fijación: L 183,5 mm, Al 283,5 mm, Pr 63,5 mm 1.700 g Caja incluyendo las escuadras de fijación: L 223,5 mm, Al 283,5 mm, Pr 63,5 mm

58 | Terminales de interfonía |

diagonal uno en frente del otro (contacto descanso). Debido al premontaje, la caja empotrable debe pedirse separadamente.


Dispositivos electrónicos para células / 2 hilos Es posible seleccionar distintos conjuntos de piezas para las versiones de montaje del dispositivo electrónico integrado y deportado. Además, existe para cada versión un conjunto de piezas con captadores sensorios integrados, posibilidad de desencadenar la llamada rozándola (por ejemplo para la alarma vigilante). Además de la serie cara delantera EF 031, es también posible de conectar conjuntos de piezas analógicas para realizar un interfono. Es así posible acondicionar

individualmente la cara delantera. El dispositivo electrónico y la caja empotrable deben pedirse separadamente. Características técnicas: alimentación en tensión externa 24 VCA / 15 VA o 24 – 35 VCC / 15 W; potencia consumida al descanso 3,5 W; máx. 15 W para 24 VCA (Consumo para 24 VCA min. 130 mA, máx. 670 mA); 10 entradas para contactos secos; 6 salidas enlace (3 contactos descanso y 3 inversores); 60 VCC / VCA – 1 A; 30 VCC / VCA – 2 A.

EB 330 Kit de instalación mural de electrónica móvil para la instalación integrada y la conexión de un panel frontal EF 031. EB 330

Kit de instalación mural de electrónica móvil

EB 330S Módulo de electrónica móvil de instalación mural con función sensorial en la superficie L 147 mm, Al 162 mm, Pr 25 mm

360 g

EB 330AH Kit de instalación en superficie de electrónica móvil para instalación compensada (por ejemplo, en elevadores) y conexión del panel frontal EF 031. El módulo se encuentra unido a un soporte carril DIN. EB 330AH

Kit de instalación en superficie de electrónica móvil

EB 330AHS Módulo de electrónica móvil de instalación mural con función sensorial en la superficie L 150 mm, Al 162 mm, Pr 69,5 mm 800 g (incluye soporte carril DIN y lengüeta de montaje)

EB 330A Kit de instalación en superficie de electrónica móvil para instalación compensada (por ejemplo, en elevadores) y conexión del panel frontal EF 031. El Kit de instalación en superficie se incluye en una caja de protección. EB 330A

Kit de instalación en superficie de electrónica móvil

EB 330AS Módulo de electrónica móvil de instalación mural con función sensorial en la superficie L 160 mm, Al 296 mm, Pr 90 mm

1.680 g

Módulo de detección de móviles Los módulos detectan conexiones de teléfonos móviles / módem con redes UMTS y GSM, y son fáciles de instalar gracias a su tecnología Plug & Play. Dependiendo de las características estructurales del montaje, los módulos pueden detectar una conexión en un rayo de 20 metros. Si alguien intenta realizar una conexión, una alarma se

activa inmediatamente en el puesto de oficina o de control del sistema Commend. Las conexiones están localizadas gracias al número o nombre de identificación del módulo activo en la pantalla. También es posible una indicación visual mediante un icono, por ejemplo, en forma de lámpara.

HF 100-EB Módulo integrado permitiendo detectar las conexiones por teléfono móvil / módem. Se com­ pone de una antena, una sección de alta frecuencia y una sección de señal. El módulo está equipado con una salida relé libre de potencial (contacto de cierre) y permite de transferir datos mediante RS 485. Puede estar instalado en las fachadas delanteras de los terminales de célula de detección de la serie EF031-xxR. Aplicaciones: Centros penitenciarios, centros de arresto y detención en comisarías y tribunales, hospitales, edificios públicos y escuelas Alimentación de corriente: 18 – 30 V CC, potencia máxima de 1,5 W; rangos de frecuencia de­­ tectables: GSM: 880 MHz – 950 MHz y 1.710 MHz – 1840 MHz; UMTS: 1.900 MHz – 2.170 MHz. L 75 mm, Al 60 mm, Pr 24 mm

| Terminales de interfonía | 59


Convertidor IP Interfaz entre la red IP y los terminales de interfonia El convertidor IP ET 901 permite conectar cualquier terminal de interfonia con todas las funciones directamente a una red IP (LAN/WAN). De este modo, es posible convertir los terminales de interfonia digitales o analógicos de la gama de productos Commend en puestos de interfonia IP completos. Un conmutador integrado con función downlink permite la conexión directa de

otro aparato IP (por ejemplo, una cámara IP). La tecnología de procesamiento digital (DSP) integrada de terminales de interfonia conectados (incluidos terminales analógicos de 4 hilos) permite realizar funciones adicionales, como la supervisión de audio u OpenDuplex®.

convertidor IP El convertidor IP ET 901 se instala entre la conexión Ethernet (LAN/WAN) y cualquier terminal de interfonia. De este modo, el puesto se convertirá en un puesto de interfonia IP con todas las funciones. Características técnicas: Alimentación de corriente externa a través del adaptador de alimentación (24 V CA o 28–35 V CC,

ET 901 Caja de convertidor IP con conmutador integrado para terminales de interfonia. El pro­ducto completo (con caja de plástico) se encontrará disponible a partir de abril de 2010. Hasta entonces, el producto se proporcionará en la caja de aluminio existente (vea también ET 901WP). Aplicaciones: Oficinas, almacenes, cajas de conmutadores, etc. ET 901-D

Conexión de terminales de interfonia digitales / 2 hilos

ET 901-A

Conexión de terminales de interfonia analógicos / 4 hilos

L 157 mm, Al 46 mm, Pr 76 mm

175 g

ET 901HE Convertidor IP como placa de conexión con conmutador integrado para terminales de interfonia. Aplicaciones: Para la integración en cajas existentes. ET 901HE-D

Conexión de terminales de interfonia digitales / 2 hilos

ET 901HE-A

Conexión de terminales de interfonia analógicos / 4 hilos

L 130 mm, Al 24 mm, Pr 65 mm

80 g

ET 901WP Caja de convertidor IP con conmutador integrado para terminales de interfonia. La caja está protegida contra la suciedad, el polvo y el agua (Índice de protección IP 65). Aplicaciones: Diseñado para la instalación en ubicaciones exteriores o entor­nos de aplicaciones de alto rendimiento (por ejemplo, puntos de llamadas de emergencia, entradas de aparcamientos, etc.). ET 901WP-D

Conexión de terminales de interfonia digitales / 2 hilos

ET 901WP-A

Conexión de terminales de interfonia analógicos / 4 hilos

L 184 mm, Al 43,6 mm, Pr 125,5 mm

60 | Terminales de interfonía |

463 g

8,4 W) o a través de PoE (Alimentación por la red Ethernet) IEEE 802.3af. Conexiones mediante puertos RJ45 para función IP uplink/downlink e interfono; ancho de banda audio de 16 kHz para puestos de interfonia digitales de 2 hilos y de 7 kHz para puestos de interfonia analógicos de 4 hilos.


Platinas de extensión Las platinas de extensión ofrecen potentes funciones adicionales. Es así posible de contestar fácimente a las exigencias de aplicaciones específicas.

EB2E2A Platina de extensión E/S (entrada/salida) para cajas de convertidor IP modelos ET 901 y ET 901WP, con conexión de 2 entradas como contactos secos, y de 2 salidas relé. L 130 mm, Al 65 mm, Pr 12 mm

159 g

EB2E2AHE Platina de extensión E/ S (entrada/salida) para convertidor IP modelo ET 901HE, con conexión de 2 entradas como contactos secos, además de 2 salidas relé. L 130 mm, Al 65 mm, Pr 12 mm

144 g

ACCESOrioS ET 901-HSH35 Soporte de montaje para instalación de la caja de convertidor IP sobre un rail DNI en un armario eléctrico.

ET 901-MS63 Clips de montage permitiendo apilar cajas de convertidor IP modelos ET 901WP-A y ET 901WP-D.

Pack de alimentación Pack de alimentación de corriente para convertidor IP. Modo de alimentación de alto rendimiento de 20 W , Primario: 90 – 264 V AC ; Secundario: 30 V DC, 0,67 A. PA20W30V-EU Versión para Europa PA20W30V-CA Versión para Reino Unido, EE.UU y Australia

| Terminales de interfonía | 61


Altavoces Altavoces murales Los altavoces, destinados a un instalación mural están propuestos en tipos muy variados. Por ejemplo, un instalación mural directa sobre la caja, por clip, por el intermediario de un estribo de montaje permitiendo de orientar el objeto a

sonorizar. Los altavoces murales pueden estar entregados en parte en los colores RAL o pueden hacer el objeto de una pintura especial.

AL 10-16 Bafle acústica muy eficaz. Gracias a su caja en poliéster resistente al tiempo inclemente, la bafle AL 10-16 puede estar utilizada lo mismo en el interior que en el exterior con un nivel de ruido medio. Montaje con estribo rotativo e inclinable incluidos la entrega. Banda de frecuencia entre 220 y 16 000 Hz; potencia 12 / 15 W; presión acústica 94 dB/W/m (1 kHz); potencia acústica máxima 110 dB; impediencia 16 ohmios. AL 10-16S

Negro

AL 10-16W

Blanco

L 100 mm, Al 300 mm, Pr 98 mm (estribo incluido)

1.780 g

Altavoces exponenciales Los altavoces exponenciales tienen la ventaja de crear una presión acústica elevada con una potencia relativamente baja. En el cuadro de una optimización de la transmisión de la voz, ellos ofrecen un comportamiento directivo muy claramente establecido de modo que consiguen muy buenos resultados de sonorización sobre grandes trayectos

de transmisión. Dado que los altavoces exponenciales disponen igualmente de muy buenas características micro fónicas, altavoces homologados para el medioambiente explosivo, permiten de poner en obra operaciones simples de interfonia en zonas explosivas.

HP 10 Altavoz exponencial en plástico ABS, resistente al tiempo inclemente. Color: Gris. Aplicaciones: para la sonorización de espacios libres y de grandes espacios ruidosos. Cinta de frecuencia entre 410 y 8 000 Hz; potencia 10 / 15 W; presión acústica 106 dB/W/m (1 kHz); potencia acústica máxima 116 dB; impediencia 20 ohmios. Diámetro 139 mm, Pr 193 mm

1.400 g

HP 15 Altavoz exponencial en plástico ABS, resistente al tiempo inclemente. Color: Gris. Aplicaciones: Para sonorización de grandes espacios abiertos y vestíbulos ruidosos. Rango de frecuencia de 330 a 8.000 Hz; salida de potencia 15 / 20 W; presión sonora de 108 dB/W/m (1 kHz), presión de sonido máxima de 118 dB; impedancia de 20 ohmios. Diámetro 200 mm, Pr 247 mm

1.700 g

Focos de sonido Los focos de sonido asocian las buenas calidades acústicas de los altavoces dinámicos, a las propiedades directrices de un altavoz exponencial. Ellos seducen por sus buenos

RB 36-04 Emisor de sonido cilíndrico con altavoz y membrana electrodinámica muy eficaz. Los estribos de fijación ajustables garantizan un montaje fácil. Color: Gris. Aplicaciones: altavoz externo para la transmisión de la voz y de la música en los vestíbulos, en las gasolineras y los aeropuertos, etc. Cinta de frecuencia entre 200 y 10 000 Hz; potencia 5 W; presión acústica 92 dB/W/m (1 kHz); potencia acústica máxima 99 dB; impedancia 4 ohmios. Diámetro 132 mm, Pr 195 mm

62 | Terminales de interfonía |

1.800 g

ancho de banda y su presión acústica elevada y están por tanto bien adaptados a las distancias de sonorización media exigiendo una muy grande nitidez para las silabas.


Micrófonos MIC 800 Micrófono con flexible, con características hyper cardioide y enchufe western para la creación de puestos especiales o la integración en los planes de trabajo. Sensibilidad 4,2 mV/Pa; características hyper cardioide hacia delante; longitud de cable 0,28 m (blindado). MIC 800SW

Negro

MIC 800SI

Plateado

MIC 473SW

Sin conector Western para la instalación con terminal de tornillo. Color: Negro

Longitud 422 mm / Diámetro del agujero 10 mm

MIC Q400 Micrófono para montaje aparente de tipo cardioïde de dimensión mínima. Caja en plástico indeformable resistente a los choques, puede pegarse sobre superficie lisas. Acústica mejorada. Color: Negro. Aplicaciones: micrófono exterior para los interfonos de taquilla, por el lado cliente. Sensibilidad 15 mV/Pa; directividad: cardioïde; respuesta frecuencial: 100 Hz – 8 kHz; longitud de cable 2,8 m (acorazado). L 24 mm, Al 13 mm, Pr 43 mm

58 g

MIC 480 Micrófono electret omnidireccional para la instalación en paneles de aluminio o de cristal de hasta 10 mm de grosor; resistente a las condiciones climatológicas (índice de protección IP 53). Color: Negro. Aplicaciones: Como terminales de interfonia en entradas de aparcamientos, máquinas expendedoras de billetes, paneles de control de ascensor o como micrófono externo para sistemas de interfonia en mostrador de oficina. Sensibilidad: 5,6 mV/ Pa; característica hipercardioide, cable protegido. MIC 480

Longitud del cable: 4 m

MIC 480S-10

Longitud del cable: 10 m

Diámetro de 14 mm x Pr 20 mm

ET 504 Micrófono a colgar para montaje al techo. La caja es en plástico resistente a los choques y puede por tanto estar montada con conectores o empotrada. Aplicaciones: piezas calmas, por ejemplo, naves donde una calidad sonora impecable de cada sitio es indispensable. Micrófono electret omnidireccional; sensibilidad 3.3mV/Pa; cable protegido; longitud de cable de 4 m. L 75 mm, Al 178 mm, Pr 79 mm (caja)

554 g

| Terminales de interfonía | 63


SISTEMAS DE CONTROL DE INTERFONIA


PERFECTA VISTA GENERAL

SOLUCIONES FLEXIBLES PARA SALAS DE CONTROL

PUESTA EN RED DE SALAS DE CONTROL

INTEGRACIÓN DE SISTEMAS EXTERNOS

SOLUCIONES HARDWARES Y SOFTWARES


Visualización del Pupitre de Control ComWIN ComWIN Versión 5 – la interfaz usuario gráfico interactivo ComWIN 5 es la última generación de software de visualización de pupitres de control de las estructuras de servidores clientes. Todos los dispositivos de control del servidor de interfonia están representados sobre uno o más pantallas. Iconos interactivos (símbolos) representan las llamadas, los mensajes de errores o alarma y modifican su apariencia

según el nivel de atención pedido. Ventanas suplementarias permiten indicar las medidas que deben tomarse, texto de ayuda, información sobre el protocolo, etc. Además, una notificación por correo electrónico es posible para algunos acontecimientos.

Interfaz ComWIN 5 Las interfaces usuarios personalizadas proporcionan estructuras claras y la visión global exigida. El usuario guarda así en permanencia el control sobre todos los procesos del sistema de interfonia.

Características y ventajas –– Uso de varios monitores para obtener una mejor visión general –– Navegación cómoda a través de varios niveles de plan

–– Registro obligatorio de actividades del sistema (por ejemplo, apertura manual de la entrada)

–– Los iconos cambiantes, las intermitencias, los sonidos y la visualización de los resúmenes en la ventana correspondiente centran la atención del usuario en los eventos del sistema más importantes

–– Creación rápida y sencilla de símbolos interactivos

–– Diversas opciones de visualización y alarma

–– Resumen de defectos del sistema con el software ComMAINTAIN.

–– Notificación por correo electrónico en caso de eventos del sistema

–– Análisis estadisticas de la frecuencia de llamadas del sistema de llamadas de emergencia completo

–– Conjuntos de configuración para la asignación flexible de permiso –– Planes de acción en forma de listas de comprobación o flujos de trabajo, e información para el personal –– Soporte para informes y bases de datos de protocolo protegidas por contraseña. –– Activación controlada por tiempo funciones de interfonia con ComSCHEDULE

66 | Sistemas de control de interfonia |

–– Integración completa de la biblioteca de iconos –– De diversas soluciones habituales de vídeo sobre IP

–– Moderna arquitectura cliente-servidor –– ComSDK (kit de desarrollo de software de Commend) para crear aplicaciones personalizadas –– Modelo de licencias flexible


Navegador de planes

Navegador de planes

El navegador de planes proporciona una lista con una estructura clara de todos los planes del proyecto de ComWIN actual de un conjunto de configuración cargado. Facilita en gran medida la navegación, especialmente en proyectos extensos. Los planes se organizan por ubicaciones (por ejemplo, aparcamiento). Se pueden asignar diversos planes a las ubicaciones (por ejemplo, niveles del aparcamiento). Es posible agrupar los planes por ubicaciones e imprimirlos si resulta necesario.

Directorio de abonados

Directorio de abonados

Enumera todos los abonados del sistema. Entre sus funciones se encuentran el establecimiento y la finalización de llamadas, la ordenación por planes y el agrupamiento por orden alfabético. Los nombres de los abonados se importan automáticamente mediante el archivo de configuración.

Gestión de usuarios

Gestión de usuarios

Acceso a las diversas funciones, planes y secciones que se pueden conceder o denegar detalladamente a usuarios individuales o grupos de usuarios. –– El acceso a conjuntos de usuarios, permisos y grupos requiere disponer de los derechos de usuario correspondientes. –– El idioma del usuario se puede establecer para cada usuario de manera individual.

Gestión de acciones

Gestión de acciones

Diseño flexible de diálogos para la introducción de comentarios o la visualización de acciones, medidas e información necesaria. Incluso se pueden representar procesos completos. El resultado se registra en el generador de informes. Si resulta necesario, se pueden importar documentos HTML e imágenes en la representación del plan de acción.

Supervisión audio

Supervisión audio

Esta aplicación permite controlar y supervisar el sonido, con configuraciones específicas de cada puesto, para satisfacer los requisitos de aplicaciones individuales (por ejemplo, asistencia a domicilio, servicios correccionales, aparcamientos para mujeres, etc.). La configuración individual específica del entorno del volumen (dB) y el tiempo (segundos) permitirá al monitor del sistema detectar niveles de volumen determinados y activar una alarma si es necesario. Los perfiles de configuración sirven para ajustar la supervisión de audio en varias condiciones de manera rápida y sencilla.

| Sistemas de control de interfonia | 67


ComWIN

Servidor de comunicación Commend (CCS) El servidor de comunicación Commend es la plataforma informática central que pone a disposición, en el cuadro del desarrollo de la aplicación, la infraestructura para cada solución en el ámbito de la seguridad y la comunicación. El diseño moderno garantiza la posibilidad de acceder confortablemente al sistema de interfonia con sus interfonias, contactos y entradas. Los adaptadores dis­ persados sobre el sistema ofrecen la posibilidad de conectar las interfaces a los distintos sistemas electrónicos de la automatización del edificio vía pasarelas.

Servidores de interfonía

LICENCIAS DE CCS DE ComWIN trabajo) pueden acceder a los planes e iconos almacenados en el servidor mediante la red IP. Los proyectos se adminis­ tran centralmente. Las aplicaciones y funciones, cuando se usan con los servidores de interfonia IP GE 800 o GE 300, se pueden desbloquear con licencias de Commend. En configuraciones con los servidores GE 700 o GE 200, se deben desbloquear con licencias “dongle”.

En un PC se instalarán soluciones de área de trabajo, el software (incluido el CCS) y todos los planes, iconos y configuraciones. Todas las funciones de oficina de control del sistema de interfonia se muestran en uno o varios monitores. En las versiones de red (ComWIN Net), se conectará un servidor de comunicaciones Commend (CCS) al servidor de interfonia. Los usuarios individuales (áreas de

ComWIN Light Solución de área de trabajo para hasta 100 iconos y planes. L-COMWIN-L

Licencia para GE 800 / GE 300

COMWIN-L

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

Área de trabajo de ComWIN Solución de área de trabajo para funciones de oficina de control complejas, incluidos 1.000 iconos y un número ilimitado de niveles de plan. La cantidad de iconos se puede ampliar con la licencia de ComWIN-5. L-COMWIN-W Licencia para GE 800 / GE 300 COMWIN-W

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComWIN Net Versión cliente-servidor para oficinas de control de varios puestos (en la misma o en diferentes ubicaciones), incluidas dos áreas de trabajo y 1.000 iconos, así como un número ilimitado de niveles de plan. La cantidad de iconos se pueden ampliar con la licencia ComWIN-C. L-COMWIN-N

Licencia para GE 800 / GE 300

COMWIN-N

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMWIN-C Extensión para 1 área de trabajo adicional: licencia para GE 800 / GE 300 COMWIN-C Extensión para 1 área de trabajo adicional: licencia para GE 700 / GE 200

Copia de seguridad de CCS La copia de seguridad de CCS es una instancia redundante de CCS. En caso de que se interrumpa la conexión entre un cliente ComWIN y el CCS, el cliente ComWIN se conecta automáticamente a la copia de seguridad de CCS. L-COMBAK

Licencia para GE 800 / GE 300

COMWIN-B

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComWIN-5 Extensión de 500 iconos (puntos de datos) para ComWIN-W o ComWIN-N. L-COMWIN-5

Licencia para GE 800 / GE 300

COMWIN-5

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

68 | Sistemas de control de interfonia |


LICENCIAS DE CSS Las licencias de CCS disponibles además de ComWIN, abren una nueva dimensión en el uso de sistemas de comunicación y seguridad. En consecuencia, las posibilidades de elaboración estandarizada de informes, automatización controlada por tiempo de funciones de interfonia, integración de CCTV y desarrollo de visualizaciones profesionales a medida de

ComWIN son prácticamente ilimitadas. Las aplicaciones y funciones comunes, cuando se usan con los servidores de interfonia IP GE 800 o GE 300, se pueden desbloquear con licencias de Commend. En configuraciones con los servidores GE 700 o GE 200, se deben desbloquear con licencias “dongle”.

ComREPORT: elaboración de informes y estadísticas Protocolo

La aplicación ComREPORT registra todos los eventos y mensajes (incluidos los pasos de pro­ cesamiento) del sistema en una base de datos SQL. Es posible acceder a este completo archivo del sistema y resumirlo en informes personalizados mediante filtros de datos configurables. –– Registro constante de todos los eventos y datos del análisis estadístico del sistema de interfonia, el sistema de llamadas de emergencia o los datos del sistema de llamadas. –– Número de llamadas: Distribución temporal en días/semanas/meses/años. Tiempos de espera de las llamadas: indican el tiempo que se tardó en responder a la llamada del cliente. –– Rendimiento del operador: registra las horas en las que se conecta, la duración media calculada de la llamada, la cantidad de llamadas procesadas y los informes de detalles de las llamadas. –– Mensajes enviados por correo electrónico como archivos PDF, XLS, de Word o gráficos (BMP, JPG, GIF,...).

Informe

–– Licencia para períodos de registro superiores a 30 días y paquete de estadísticas completo. –– Archivado de 4 GB de datos con Microsoft® SQL 2008 Express sin licencia. L-COMRPT

Licencia para GE 800 / GE 300

COMRPT

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComVIDEO: integración de CCTV ComVIDEO

Esta aplicación integra retransmisiones vídeo en directo desde orígenes vídeo sobre IP en la solución de comunicación y seguridad. Las imágenes vídeo se organizan en pantalla en una cuadrícula con una clara estructura para facilitar su visualización. –– Monitor principal, monitores de previsualización, búsqueda vídeo. –– Visualización automática vídeo en el monitor de previsualización al iniciar llamada. –– Visualización automática vídeo en el monitor principal durante la llamada. –– Formatos vídeo compatibles: Axis, Bosch, Geutebrück, Vivotek, Sony, HeiTel, HTML. Soporte de formatos adicionales vídeo sobre IP disponible a petición ComVIDEO. L-COMVID16

16 orígenes vídeo sobre IP: licencia para GE 800 / GE 300

COMVID16

16 orígenes vídeo sobre IP: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMVID32

32 orígenes vídeo sobre IP: licencia para GE 800 / GE 300

COMVID32

32 orígenes vídeo sobre IP: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

L-COMVID

Número ilimitado de orígenes: licencia para GE 800 / GE 300

COMVID

Número ilimitado de orígenes: licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComMAINTAIN: visualización de estado La aplicación ComMAINTAIN muestra información de estado de error de todo el sistema de interfonia. Entre ésta, se incluyen detalles estructurados del estado de abonados, entradas, servidores de interfonia y sus conexiones de red. Una vista de resumen proporciona una rápida visión general de la persona al cargo. Mediante una lista configurable de comandos ICX es posible, por ejemplo, controlar un contacto de resumen. La aplicación también puede utilizarse sin una licencia de ComWIN. L-COMMNT

Licencia para GE 800 / GE 300

COMMNT

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComMAINTAIN

| Sistemas de control de interfonia | 69


ComSCHEDULE: planificación y control en horas determinadas

ComSCHEDULE

Con esta aplicación es posible establecer que se ejecuten las funciones y procedimientos del sistema de interfonia de manera automática a horas especificadas. Por ejemplo, el programador puede establecer puntos de datos de ComWIN o ejecutar diversas acciones como procedimientos de flujo de trabajo. Existe una gran variedad de soluciones posibles; desde el reenvío automático de llamadas durante el turno de noche hasta las llamadas de prueba en horario fijo (por ejemplo, en puestos de llamada de emergencia de ascensor) y controles para anuncios. Es sencillo administrar series de eventos y eventos programados, gracias a la ventana de diálogo y a las vistas conocidas de las aplicaciones comunes, como MS Outlook®. La aplicación también puede utilizarse sin una licencia de ComWIN. –– Programación y planificación de funciones de interfonia –– Soporte para series de eventos o eventos individuales (programación sencilla mediante asistente). L-COMSCH

Licencia para GE 800 / GE 300

COMSCH

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

ComWIN

ComSDK: soluciones de puesto de control a medida La interfaz de software del servidor de interfonia Commend (CCS) ofrece soluciones individuales con las áreas de trabajo del operador de ComWIN que se ajustan a requisitos individuales. En consecuencia, es posible integrar bases de datos o sistemas de terceros e implementar soluciones sin visualizaciones de ComWIN. Esto implica que ComSDK se puede usar también sin necesidad de obtener una licencia de ComWIN. Aplicaciones –– Asignación individual de mensajes de seguridad en puestos de llamada de emergencia.

IP

–– Registro de personas supervisadas (JVA/JA) y visualización automática de detalles personales durante la llamada. –– Integración de sistemas de contabilidad para centros de atención telefónica de aparcamientos. –– Telefonía en células de detención: administración de números de teléfono a los que puede llamar el detenido (por ejemplo, al abogado) y registro automático de llamadas. –– Envío de mensajes en pantalla a puestos de llamada de interfonia y gestión de plantillas de mensajes. –– Anuncios automáticos, generados con conversión texto-voz. Se puede activar una licencia por cada instancia de servidor de interfonia Commend (CCS), y se pueden implementar y ejecutar una cantidad ilimitada de aplicaciones del kit de desarrollo de software. El paquete de la aplicación incluye un completo manual del programador de la interfaz del software. Las bibliotecas de software .NET (incluido el programa de muestra) se encuentran disponibles a petición mediante el CD del producto de CCS o por Internet en www.softwaremanuals.com. L-COMSDK

Licencia para GE 800 / GE 300

COMSDK

Licencia “dongle” para GE 700 / GE 200

CD-CSS Paquete de instalación completo con controlador vídeo, .NET Framework, SQL Server, SDK, manuales y una completa biblioteca de iconos.

70 | Sistemas de control de interfonia |

IP Proyecto datos Datos Usuario

Servidores de interfonía

Mensaje ICX


INTERCOM CLIENTE Puesto de interfonia IP para ordenador de oficina El intercon cliente transforma cada PC Windows o Linux en puesto de interfonia sin añadido de material suplementario. El usuario dispone en su pantalla del entorno gráfico habitual de una estación Commend con bloque de números, teclas de función y pantalla. El servicio funciona tanto con el ratón como con el teclado del PC o la pantalla táctil. Los micrófonos MIC Q400AJ y MIC 480AJ garantizan una excelente calidad

de voz. Cuenta con todas las funciones de interfonia y permite, por ejemplo, hojear la lista de abonados, abrir barreras, dirigir la domótica y mucho más. Con un auricular adicional o un micrófono con cuello de cisne el Intercom Cliente esta también adaptado para su empleo en una sala de control.

Aplicaciones

Flexibilidad

–– Puestos de control de oficina de PC

–– Tamaño y posición ajustables

–– Áreas de trabajo de PC –– Puestos de llamada móviles para el portátil

–– Funcionalidad de interfonia y funcionamiento simultáneo en PC

–– Paneles táctiles para entradas y puntos de acceso

–– Diseño de interfaz personalizado individual mediante el SDK

Ergonomía

Funciones

–– Cómodo uso con teclado de PC, ratón o pantalla táctil

–– Excelente calidad de voz (hasta 16 kHz de ancho de banda audio)

–– Notificación automática en caso de llamadas, llamadas privadas, solicitudes de rellamada y llamadas de oficina de control

–– Supresión de eco y soporte de todos los modos de voz (unidireccional, bidireccional y OpenDuplex®) Monitor vídeo

Teclas de funciones

Pantalla Indicador multifuncional

Teclado estándar Modo de privacidad

Botones de marcación directa

Módulos de teclas

Integración vídeo

El Intercom Cliente se puede ampliar con cuatro módulos de teclas

Gracias a un monitor se pueden integrar fácilmente las cámaras IP

de selección de destino con doce teclas cada uno (48 teclas en total).

a través de TCP/IP. La instauración de cámaras es compatible con

La configuración de las teclas se lleva a cabo de forma sencilla desde

ComVideo y el control del vídeo se efectúa directamente por medio

la administración CCT del servidor de interfonia. Es compatible con

del servidor de interfonia.

las siguientes funciones: numeración abreviada, visualización de las llamadas entrantes, visualización de las comunicaciones, tecla única, ajuste de la salida, mensaje de acogida.

| Sistemas de control de interfonia | 71


Cree su propio puesto de interfonia Commend Ha deseado alguna vez darle su toque personal a un puesto de interfonia Commend? Desea poder superar las limitaciones de diseño y uso? En tal caso, deje volar sus ideas y cree su propio puesto de interfonia de software Commend. Ya no supondrá un problema adaptar el diseño del cliente de interfonia al diseño corporativo de su empresa, gracias a una infraestructura bien diseñada y a las

interfaces proporcionadas para controlar el sonido del cliente de interfonia. La gama de funciones y el aspecto del puesto de llamada se pueden personalizar para ajustarlos a cualquier entorno laboral, según sea necesario. La licencia del cliente de interfonia también cubre al kit de desarrollo de software, lo que le permite usar la completa gama de funciones del puesto interfonia del software (sólo con fines ilustrativos. Es posible que el artículo real sea diferente).

Foto Simbólica

Aplicaciones –– Aplicaciones solo de voz, por ejemplo, máquinas de pago o terminales de entrada

Ventajas principales –– Fácil de integrar –– Diseño individual de interfaces gráficas de usuario (GUI)

–– Botones de acceso directo para activar salidas y visualizar entradas

–– Ámbito definible individualmente de interfaces de usuari

–– Puestos interfonia con una tecla

–– Integración opcional en sistemas de gestión de edificios

Foto simbólica

72 | Sistemas de control de interfonia |


CLIENTE DE Interfonia Datos técnicos: Conexión a servidores de interfonia mediante Servidor de interfonia sobre IP (IoIP®). Para cada abonado, se usará un puerto de una tarjeta de abonado IP en el servidor de interfonia (al igual que con el ET 901). La

dirección IP y el puerto UDP se deben especificar durante la configuración. Sistema operativo: Windows XP® SP2, Windows Vista® SP1, Windows 7 o Linux.

Cliente de interfonia IC 200I Aplicación de cliente de interfonia. L-IC 200I

Licencia para GE 800 / GE 300

G7-IC 200I

Licencia para GE 700 / GE 200

Módulo de botón de marcación directa DD212 Módulo de botón de marcación directa con 12 botones. El cliente de interfonia se puede ampliar en hasta cuatro módulos de botón de marcación directa. L-DD 212

Licencia para GE 800 / GE 300

G7-DD 212

Licencia para GE 700 / GE 200

Monitor vídeo VM 201 Licencia para añadir un monitor vídeo al cliente de interfonia. Uso exclusivo en combinación con el servidor de interfonia GE 800 o GE 300. El kit de actualización GE 700-UPG incluye el uso del monitor vídeo junto con el servidor de interfonia GE 700. L-VM201

Licencia para GE 800/GE 300 (GE 700 con el kit de actualización GE-700-UPG)

Accesorios MIC Q400AJ Micrófono de característica cardioïde y de pequeña dimensión. Caja en materia sintética resistente a los choques y no deformable pudiendo estar pegada sobre superficies lisas. Color: Negro. Conexión a través del conector estéreo de 3,5 mm, longitud de cable de 2 m, sensibilidad de 15 mV/Pa, directividad: cardioïde. L 24 mm, Al 13 mm, Pr 43 mm

MIC 480AJ Micrófono électret omnidireccional integrado para placas de hasta 10 mm de espesor máximo; índice de protección IP 53. Color: Negro. Conexión a través del conector estéreo de 3,5 mm, longitud de cable de 2 m, sensibilidad de 5,6 mV/Pa, directividad ominidireccional. Diámetro 14 mm, Pr 20 mm

| Sistemas de control de interfonia | 73


Pupitre de control digital EE 380A EE 380A – Neto, compacto, multifuncional. El pupitre de control digital EE 380A es un nuevo concepto de aparatos especialmente destinado a las exigencias de los pequeños y medios lugares de trabajo que utilizan puestos de mando. Claro y fácil a utilizar, propone un control óptimo en las situaciones donde las llamadas y los mensajes deben converger hacia un centro de comunicación Hasta 4 módulos de teclas que incluyen cada uno 12 teclas de función pueden conectarse a un Terminal básico. Las teclas pueden tener distintas funciones: selección directa con una visualización de llamada (conversación, llamada normal, llamada de urgencia); funciones de control tal como el encendido/la extinción de la luz, puesta en marcha de funciones, control de puertas, visualización de las alarmas o información tal como el estado de las puertas, pórticos y barreras.

Los módulos de teclas equipados de LED, 3 colores permiten al personal de distinguir rápidamente y fácilmente la visualización de llamadas, las funciones de control y de alarmas. Gracias a la última tecnología DSP, el Terminal básico propone la función OpenDuplex® para una calidad de voz óptima así como funciones estándar de control. El programa informático puede ponerse a día.

Aplicaciones –– Puesto de control –– Zonas con un nivel de ruido ambiente más elevado

Terminales Básicos del pupitre de control La construcción modular del sistema permite de juntar pupitres de control diferentes. El terminal de interfonia constituye la base y esta disponible en cuatro versiones diferentes (con o sin cuello de cisne y con y sin altavoces suplementarios). Así púes, es posible de encontrar una solución óptima para cada situación teniendo en cuenta el nivel de ruido de una pieza. Características técnicas: Pantalla alfanumérica de 6 números (16 segmentos); conexión mediante RJ 11, conector A/B, conector Mini-DIN para conectar con módulo EM, conector modular de 4 polos para auricular, Kit manos libres o cascos.

EE 380AA Terminal básico con micrófono cuello de cisne de tipo cardioide, teclado estándar con teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones, para la conexión de hasta cuatro módulos de teclado EM 301 o EM 302. EE 380AAS

Negro

EE 380AABT

Azul translucido

EE 380AAG

Gris claro

L 179 mm, Al 57 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

740 g

EE 380ABEG Terminal básico con micrófono cuello de cisne de tipo cardioide, altavoz complementario activo, teclado estándar con teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones, para la conexión de hasta cuatro módulos de teclado EM 301EG o EM 302EG. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos interfonia sean particularmente resistentes. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; adaptador de alimentación externo de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 380ABEGS

Negro

EE 380ABEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 96 mm, Pr 271 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

1.340 g

EE 380AC Terminal básico con electret, teclado estándar con teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones, para la conexión hasta cuatro módulos de teclado EM 301 o EM 302. También es adecuado para el montaje mural con un kit de montaje mural. EE 380ACS

Negro

EE 380ACBT

Azul translucido

EE 380ACG

Gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

74 | Sistemas de control de interfonia |

440 g

Amplificador integrado de clase D de una potencia de 2,5 W (1,5 W con altavoz integrado de 8 ohmios o 2,5 W con un altavoz de 4 ohmios). Una entrada para contacto seco y una salida de colector abierto.


EE 380ADEG Terminal básico con micrófono cuello de cisne de tipo cardioide, altavoz complementario activo, teclado estándar con teclas “T” y “X” y tres teclas de funciones, para la conexión de hasta cuatro módulos de teclado EM 301 o EM 302. Los tornillos especiales y las juntas adhesivas hacen que estos puestos de interfonia sean particularmente resistentes. Amplificador de clase “D” con señal de voz de 15 W; presión de sonido: 82 dB/W/m (1 kHz); impedancia: 8 ohmios; con protección magnética; adaptador de alimentación externo de 15 V CC; el adaptador de alimentación PA20W15V se encuentra disponible por separado (vea Accesorios). EE 380ADEGS

Negro

EE 380ADEGBT Azul translucido L 205 mm, Al 96 mm, Pr 271 mm

1.220 g

MÓDULOS DE TECLADO Se pueden conectar hasta cuatro módulos de teclado a los terminales básicos. De este modo, cada terminal de oficina de control contará con un conjunto exclusivo de funciones: marcación directa desde y a terminales de interfonia, activación de salidas y visualización de detalles del estado del

sistema. Las funciones de visualización requieren módulos de teclado con indicadores de tres colores. El terminal básico y los módulos se encuentran vinculados entre sí mediante un sistema de bus. Las conexiones se realizan mediante puertos Mini-DIN.

EM 301 | EM 302 Módulos de teclado con 12 teclas para los terminales básicos EE 380AA y EE 380AC. Fuente de alimentación externa: 12–24 V CA / 15 VA; 15 –35 V CC / 15 W; Adaptador de alimentación de conexión no incluido (vea Accesorios). EM 301S

Teclas sin indicadores: negro

EM 301BT

Teclas sin indicadores: azul translúcido

EM 301G

Teclas sin indicadores: gris claro

EM 302S

Teclas con indicadores de 3 colores: negro

EM 302BT

Teclas con indicadores de 3 colores: azul translúcido

EM 302G

Teclas con indicadores de 3 colores: gris claro

L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

400 g

EM 301EG | EM 302 EG Módulos de teclado con 12 teclas para los terminales básicos EE 380ABEG y EE 380ADEG. Alimentación a través del terminal básico EE380ABEG o EE380ADEG (15 V CC). EM 301EGS

Teclas sin indicadores: negro

EM 301EGBT

Teclas sin indicadores: azul translúcido

EM 302EGS

Teclas con indicadores de 3 colores: negro

EM 302EGBT

Teclas con indicadores de 3 colores: azul translúcido

L 104 mm x Al 80 mm x Pr 45 mm

440 g

Accesorios Auricular con micrófono HS 1 Auricular con micrófono ligero concebido para la serie EE 380A y todos los aparatos compatibles (EE 811A y GEC 880, etc.). El cable de conexión KAB-HS1-RJ debe pedirse separadamente. Foto Simbólica

CAB-HS1-RJ Cable adaptador QD sobre RJ10 para auricular HS1 permitiendo la conexión con los terminales de interfonia al auricular y a los aparatos de la serie GEC 880. Longitud del cable: 0,5 – 2,0 m (cable en espiral).

Adaptadores de alimentación de conexión PA 20W Adaptador de alimentación primario activado con salida de alto rendimiento de 20 W: Primario: 90 – 264 V CA; 0,67 A. PA20W30V-EU Secundario: 30 V CC: versión para Europa PA20W30V-CA

Secundario: 30 V CC: versión para Reino Unido, EE.UU. y Australia

PA20W15V-EU Secundario: 15 V CC: versión para Europa PA20W15V-CA

Secundario: 15 V CC: versión para Reino Unido, EE.UU. y Australia

| Sistemas de control de interfonia | 75


Pupitre de control digital EE 880 Equipamientos de base del pupitre de control Pupitre de control digital, dotado de la última tecnología DSP: su concepción modular permite de integrar hasta 504 teclas luminosas programables. Esta interfaz usuaria uniforme, ofrece una vista conjunta sobre todas las funciones de conexión y de mando y anuncia claramente los estados del sistema, mismo para las instalaciones las más amplias. Disponible en modelo de sobremesa o en versión a empotrar (bandeja para empotrar no incluida en el material), para una integración perfecta en los tableros de los puestos de control.

Características técnicas: anunciador gráfico retro iluminado (8 líneas de 14 caracteres); alimentación en tensión por bloque sector externo 12 – 24 VCA/10 VA o 15 – 35 VCC/ 10 W bloque sector incluido en el material del módulo EM 805); amplificador Terminal integrado de 1,5 W: altavoz integrado con una membrana especial para una calidad sonora optima; dos entradas para contactos secos; dos salidas relé 30 V / 3 A; conexión directa del micro casco o del auricular sobre el modulo EM 805, del interruptor con cierre, del COMWIN o de la pantalla táctil vía RS 232.

EE 880 Pupitre de sobremesa (sin módulo) pudiendo integrar un módulo de interfonía EM 806, un módulo multifunciones EM 805 y un módulo con teclas luminosas EM 802. En opción, un micrófono con flexible (EE 880A) o sin micrófono (EE 880C – el micrófono del módulo interfonia EM 806 esta utilizado). Gracias a las lengüetas reclinables incluidas en el material, el operador puede mejorar la claridad de la pantalla en función de la posición del pupitre. EE880AS

Negro, con micrófono cuello de cisne

EE880AG

Gris claro, con micrófono cuello de cisne

EE880CS

Negro, sin micrófono

EE880CG

Gris claro, sin micrófono

L 245 mm, Al 68 mm, Pr 324 mm / Longitud del cuello de cisne 430 mm

1.100 g

Foto simbólica

EE 881 Caja de extensión (sin módulo) aceptando hasta tres módulos suplementarios (módulo de teclas luminosas EM 802 o módulo ficticio EM 800). Lengüetas reclinables incluidas en el material. EE 881S

Negro

EE 881G

Gris claro

Foto simbólica

L 245 mm, Al 68 mm, Pr 324 mm

1.100 g

Modelo empotrado El pupitre de mando empotrado no requiere ningún pupitre de sobremesa. Tiene que incluir los módulos siguientes: un módulo de interfonía EM 806, un módulo multifunciones EM 805 (con alimentación en tensión) y por lo menos un módulo de teclas luminosas EM 802. Un micrófono con flexible puede estar encargado separadamente (MIC 800). Módulos: L 80 mm, Al 190 mm / Profundidad para empotrar: min. 45 mm

Foto simbólica

I/O Módulo Unidad entradas / salidas a distancia para la gestión y salidas lejos del servidor de interfonía. 8 entradas (a 5 niveles) y 8 salidas (4 NO y 4 conmutadores). La relación entre la unidad entradas / salidas y el servidor de interfonía esta realizada con 2 hilos sobre una distancia máxima de 3.000 m (depende del genero del cable y de la alimentación). El montaje se hace en un armario 19“ sobre una vía o en directo sobre el muro con

ET 8E8A L 105 mm, Al 62 mm, Pr 105 mm (carril de montaje y conector con tornillos incluido) 320 g

76 | Sistemas de control de interfonia |

la vía de montaje incluida. Los leds indican los estados de funcionamiento para todas las entradas y salidas. Control de líneas entre el ET 8E8A y el servidor de interfonía. Características técnicas: 8 entradas para contactos secos, 8 salidas relé 30V/ 3A (4 NO y 4 conmutadores); alimentación para la central (en opción: alimentación para cableado más largo).


Módulos del pupitre de mando La concepción modular del pupitre de mando permite de adaptar la configuración del sistema a las necesidades específicas del cliente. La configuración de base comprende un módulo de interfonía EM 806, un módulo multifunciones EM 805 y por lo menos un módulo con teclas luminosas

EM 802. Es posible de extender la configuración añadiendo otros módulos con teclas luminosas EM 802, módulos ficticios EM 800, un interruptor con cierre EM 807 y un auricular EM 808. Los cables de empalme entre los diferentes módulos están incluidos en el material.

EM 802 Módulo con teclas luminosas teniendo 18 teclas luminosas programables. Configuración máxima: 28 modelos de teclas luminosas con 18 teclas cada uno, o sea 504 teclas de función al máximo. EM 802S

Negro

EM 802G

Gris claro

Fachada delantera L 80 mm, Al 190 mm / Profundidad min. 45 mm

200 g

EM 805 Módulo multifunciones teniendo un ancho anunciador gráfico retro iluminado, 6 teclas de función, las conexiones para un micro casco o un auricular, un interruptor con cierre, dos entradas y dos salidas y una interfaz RS 232 (para una conexión directa de COMWIN o una pantalla táctil). Bloque de alimentación sector 100 – 240 VC, 50 – 60 Hz, 400 mA, incluido en el material. Varias opciones de adaptadores sector en función de los países. EM 805S

Negro

EM 805G

Gris claro

Fachada delantera L 80 mm, Al 190 mm / Profundidad min. 45 mm

200 g

EM 806 Módulo interfonia digital / 2 hilos dotado de la ultima tecnologia DSP con teclado estándar 0 – 9, T, X, testigo luminoso de conversación, microfóno électret y altavoz integrado. EM 806S

Negro

EM 806G

Gris claro

Fachada delantera L 80 mm, Al 190 mm / Profundidad min. 45 mm

200 g

EM 800 Módulo ficticio sirviendo de tapa para los emplazamientos libres. EM 800S

Negro

EM 800G

Gris claro

Fachada delantera L 80 mm, Al 190 mm / Profundidad min. 45 mm

110 g

EM 807 Interruptor con cierre, opción complementaria para interrumpir o su conmutación en otro modo de funcionamiento (esta empotrado en la parte trasera del pupitre en lugar de la entrada de cables). Color: Negro. L 24 mm, Al 18 mm / Parte que desborda de la caja 40 mm

40 g

EM 808 Auricular con soporte de oficina, en complemento de los pupitres de sobremesa o empotrados. Color: Negro.

| Sistemas de control de interfonia | 77


SERVIDORES DE INTERFONIA


99,999% DE DISPONIBILIDAD

INTERFAZ FLEXIBLE

REDES GLOBALES

SOLUCIONES EVOLUTIVAS

PROCESADOR ALTA POTENCIA


El servidor de interfonia es el corazón del sistema de interfonia Los servidores de interfonía son el corazón de un sistema de interfonía. Así es nuestra filosofía que nuestros sistemas de interfonía sean libremente configurables, programables y extensibles. Para obtener las funcionalidades necesarias, los servidores de interfonía están equipados de tarjetas. Es así que los servidores de interfonía representan no solamente, servidores de interfonía, pero también verdaderos sistemas de gestión de interfaz. Existen en consecuencia tarjetas para la audio, las funciones de entrada y de salidas, la vigilancia, el control y la integración de sistemas auxiliares así

como múltiples tarjetas para la puesta en red de los servidores de interfonía. La integración de los sistemas auxiliares sobre una plataforma de operaciones confortables facilita la realización. La tecnología de vanguardia CMS (Componentes Montados en Superficie) y la arquitectura multiprocesador con inteligencia distribuida asegura una presentación compacta y confiere una alta fiabilidad. La concepción modular del software de explotación de los servidores de interfonía permite de responder a nuevas exigencias y aplicaciones.

Características técnicas

Audio

IP

Vidéo

–– Ancho de banda audio: 7 o 16 kHz.

–– Gestión de matrices video óptima y poco costosa

–– Supervisión audio (con PRO 800)

–– Añadido de un monitor principal, de monitores de control así

–– Grabaciones de voz (con PRO 800)

como de monitores de previsión a un puesto de interfonía

–– Recepción de 40 programas de música

–– Puesta en marcha automática de cámaras con conversaciones,

–– Tonalidad para diferentes estados operacionales,

llamadas, mensajes de entradas o llamadas porteras

generador para diferentes tonalidades

–– Corte de la imagen video después de un lapso de tiempo programable después de la apertura de una puerta –– Añadido de camaras y creación de secuencias de escáner sobre algunos monitores con código sobre el teclado de un puesto de interfonía

Conferencias, conferencias radio

Funciones básica

–– Conferencias telefónicas con un número ilimitado de abonados.

–– Números de marcación de hasta 8 dígitos (PRO 800 1.1 y superior) –– Llamadas generales o llamadas de grupo (hasta 90 grupos programables) con respuesta automática

–– Conferencia telefónica OpenDuplex® (con PRO 800) –– Hasta 8 conferencias con conexión automática con participantes predefinidos

–– Función auricular

–– Inserción de un máximo de 40 canales radio para escuchar y hablar

–– Fin de conversación automática por abonado después

–– Escuche de un máximo de 4 canales radio simultáneamente

de un lapso de tiempo programable –– Preguntas / desvios –– Llamada automática si ocupado, indicación acústica y visual „llamada en espera“

Alarmas

–– Modo privado programable por abonado o para activarlo

–– Alarma silenciosa, por ejemplo en las oficinas, las bancas, etc.

desde el puesto

–– Función de alarma con mensaje o presentación de una

–– Inserción de información de espera para ocupado, modo

síntesis vocal, por ejemplo para evacuación

privado o bien desvio

–– Puesta en marcha por tecla o por una entrada

–– Llamadas prioritarias con anulación automática / manual

–– Hasta 8 alarmas simultáneas

para abonado en modo privado o ocupado

–– Modificación de las prioridades y de los grupos de alarmas

–– Solicitud de llamada

automáticas después de un lapso de tiempo

–– Numeración acortada para todos los abonados o por abonado,

–– Interrupción de la alarma con código secreto

también programable desde el puesto de interfonía

–– Transmisión acústica de la alarma con anuncio

–– Estructura jerárquica programable

alfanumérico (un grupo programable)

–– Varias funcionalidades para las entradas y las salidas (simulación

–– Recepción de una señal de parada

de numeración para las entradas, contactos unidos) –– Varias posibilidades de transferencias de llamadas (automáticas, manuales y en serie)

Función para puesto jefe –– Anuncio de las demandas de llamadas de los puestos de interfonía hacia el puesto jefe

Puertas y pórticos

–– Anuncio de los mensajes de entrada sobre el puesto jefe

–– Puestos pórticos con uno o varios contactos de apertura

–– Vigilancia de líneas para el puesto de interfonía y las entradas

–– Escuche del puesto portero pendiente la apertura de la puerta

–– Anuncio y operación de función simultáneamente

–– Fin de conversación automática después de la apertura de la

sobre varios puestos jefes

puerta y después de un lapso de tiempo programable

–– Varias posibilidades de transferencia de llamadas

–– Indicación del estado de la puerta sobre el anunciador

(automáticas, manuales y en serie)

–– Llamada al lado de un puesto o de un grupo de puestos

–– Vigilancia de función

–– Transferencia de llamada para llamada de un grupo

–– Audio-Monitoring

–– Información de espera al puesto portero –– Desvio de llamada portero hacia la red telefónica publica con posibilidad de apertura con sur numeración –– Control de acceso con código de 1 a 4 cifras –– Posibilidades programables de repetir el código de acceso, llamada de urgencia hacia un puesto jefe en caso de abuso

80 | Servidores de interfonía |

A012597BC1F

LICENCE KEY

Licencias (con PRO 800) –– Las características se pueden desbloquear con licencias. –– Esto sólo puede hacerse a nivel local o mediante mantenimiento remoto.


PANORAMA DEL SERVIDOR DE INTERFONIA Commend establece la comunicación con un sistema. La cartera de productos de hardware de Commend satisface todas las necesidades de interfonia con productos que van desde sencillos puestos de llamada o complejos sistemas

de comunicación. Ofrece soluciones perfectas específicas para cada cliente basadas en un sistema de bloques de creación bien diseñado. Diseño y tecnología pensando en las personas

| Servidores de interfonía | 81


Servidor de Interfonia IP GE 800 servidor de interfonia IP

GE 300 servidor de interfonia IP

Soluciones de interfonia de gran amplitud 112 abonados IP por caja Tecnología 19”

Soluciones de interfonia compactas 80 abonados IP Caja para montaje mural

IP 100% Integración del IP/VoIP Cualidad audio de 16 kHz

Green IT, una tecnología respetuosa del medio ambiente

14.280 servidores en una red

Retro Compatibilidad 99,999% de disponibilidad

100% DIGITALES, 100% IP

Grabación vocal integrada

Los servidores de interfonia IP GE 800 y GE 300 se imponen como los nuevos estándares. Con concepto de bus IP interno, a la tecnolo­gía digital que contienen y a las reservas de potencia excepcionales de los procesadores DSP (400 MIPS), están preparados para el futuro.

Cuando se supera un nivel de volumen determinado, la función de control audio produce una llamada automáticamente – por ejemplo en llamadas de socorro. Con ayuda a la grabación vocal integrada se puede definir un período de tiempo preciso antes de la activación de llamada, con el que se puede establecer inmediatamente la causa de la activación de llamada e iniciar las medidas adecuadas.

100% flexibles, 100% compatibles Estos servidores de interfonia IP son flexibles y se acomodan a todas las exigencias. También son compatibles con todas las generaciones de sistemas de interfonia Commend existentes. Los servidores de interfonia GE 800 y GE 300 permiten conectar todos los puestos de interfonia IP, digitales y analógicos de Commend, así como servidores SIP, teléfonos SIP y teléfonos analógicos.

Puesta en red simple y fácil Con la tecnología IP, todo es posible. No ha sido nunca tan fácil de poner en red servidores de interfonia IP en rack mediante el conmu­tador integrado o interconectar lugares repartidos en varios países. El sistema puede desarrollarse en función de las necesidades y exigencias de los operadores y usuarios.

Experiencia audio 16 kHz Con la nueva norma audio 16 kHz aplicada a las comunicaciones vocales, las llamadas de emergencias y los anuncios son de una claridad inigualada. Además, estos servidores de interfonia IP ad­ministran las tareas de los servidores de sonorización y permiten así de agrupar en el seno de una misma plataforma la sonorización y la interfonia.

Memoria de voz integrada Cada tarjeta de abonados cuenta con una memoria de voz integrada. Esta memoria permite de dejar mensajes (de espera, de información o de alarma) y después de interrogarlos con flexi­bilidad mediante el sistema.

82 | Servidores de interfonía |

Configuración y mantenimiento mediante IP Con estos nuevos servidores, los sistemas de interfonia pueden configurarse a distancia via una red IP. El mantenimiento puede también ser asegurado a través de Internet (protegido por contra­seña). Las actualizaciones del sistema operativo desde cualquier lugar del mundo se hacen así realidad.

Licencias Cuando se requieran ciertas características o más abonados, basta con telecargar llaves de licencia para activarlas. No se requiere ningún material y la activación también se puede realizar de forma local o mediante el mantenimiento remoto a través de IP.

Green IT, una tecnología respetuosa del medio ambiente El concepto de alimentación de los servidores de interfonia se funde sobre la tecnología “Green IT”. Esta tecnología respectuosa del medio ambiente permite de optimizar el balance energético tras preservar un rendimiento máximo.


GE 800 – Servidor de interfonia IP con tecnología de 19” Servidor Servidor de interfonia IP con tecnología de 19” para un máximo de 13.440 abonados en una red local. Permite la conexión de puestos de interfonia IP, digitales (2 hilos) y análogicos (4 hilos), así como de teléfonos SIP/VoIP. Caja de diseño industrial elegante con 3 unidades para una instalación en armarios de 19”. Funciones integradas para control de puertas

y portales, alarmas, conexión vídeo, panel de mando, etc. En el marco de conexión en red, los sistemas de seguridad y comunicación pueden integrar hasta 14.280 servidores. Más de 30.000 abonados pueden comunicar entre ellos. Además, existe la posibilidad de transmitir llamadas a través de la red telefónica pública, como por ejemplo, a través de VoIP.

GE 800 Caja para una instalación en rack en tecnología de 19” con 14 ranuras en formato de tarjeta europea. Ranuras asignadas de forma fija para la tarjeta de procesador G8-GEP, la tarjeta de conexión G8-GEV y la tarjeta de conexión en red G8-NET, (incluidas en la entrega). Cantidad máxima de abonados IP 112 abonados / caja Digital (2 hilos) 56 abonados / caja Analógico (4 hilos) 56 abonados / caja Una entrada baja frecuencia (para música o alarma), dos entradas para contactos secos, dos salidas relé; interfaz de programación y mantenimiento a distancia RS232 e IP. GE 800

Servidor sin transformador

GE 800EU

Servidor, que incluye transformador de alimentación PA7-230VEU para Europa

GE 800UK

Servidor, que incluye transformador de alimentación PA7-240VUK para Reino Unido

GE 800US

Servidor, que incluye transformador de alimentación PA7-120VUS para EE.UU.

GE 800AU

Servidor, que incluye transformador de alimentación PA7-230VAU para Australia.

L 483 mm, Al 133 mm, Pr 229 mm (19“, 3 HE)

5.800 g

Licencias de servidor L8-SUB-28C

Upgrade de 28 abonados a nivel de rendimiento C

L8-SUB-28D

Upgrade de 28 abonados a nivel de rendimiento D

L8-ICX

Licencia para una interfaz ICX

L8-NETLAN4

Licencia G8-NET con 4 conexiones LAN adicionales

L8-NETLAN8

Upgrade con la licencia G8-NET hacia 8 conexiones LAN adicionales

L8-NETWAN4

Licencia G8-NET con 4 conexiones WAN adicionales

L8-NETWAN8

Upgrade con la licencia G8-NET hacia 8 conexiones WAN

L-UG-GB16

Licencia de cámara Geutebrück para 16 cámaras

L-UG-GB32

Licencia de cámara Geutebrück para 32 cámaras

L-UG-GB

Licencia de cámara Geutebrück para un número de cámaras ilimitado

| Servidores de interfonía | 83


TARJETAS DE Abonados Las tarjetas de abonados se usan para procesar comunicación por voz y controles específicos del abonados en un servidor de interfonia. Para la conexión de tarjetas de abonados IP, digitales y analógicos existentes varias tarjetas de cuatro niveles de rendimiento (B,C,D y P). Cada nivel

superior contiene todas sus características anteriores y las complementa con funciones. En el nivel de rendimiento P se pueden asignar niveles de rendimiento individuales a cada tarjeta de abonados.

G8-IP Tarjeta de abonados DSP IP permitiendo de conectar 8 abonados IP a través de Ethernet (LAN/WAN). Se puede emplear hasta 14 tarjetas G8-IP en un servidor de interfonia IP GE 800. La conexión se realiza a través de la conexión de red del servidor de interfonia IP. G8-IP-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L8-IP-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L8-IP-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L8-IP-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L8-IP-8B

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento B

L8-IP-8C

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento C

L8-IP-8D

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento D

L8-IP-8P

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento P

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

174 g

G8-GED Tarjeta de abonados DSP pemitiendo conectar 4 puestos digitales, mediante 2 hilos. Se pueden emplear hasta 14 tarjetas G8-GED en un servidor de interfonia IP GE 800. Es posible una conversación simultánea por abonado (sin bloqueo). La conexión se puede realizar a través de diferentes paneles de conexión – consulte el apartado de paneles de conexión. G8-GED-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L8-GED-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L8-GED-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L8-GED-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

218 g

G8-GET Tarjeta de abonados DSP permitiento conectar 4 puestos analógicos mediante 4 hilos. Se puede emplear hasta 14 tarjetas G8-GET en un servidor de interonia IP GE 800. Es posible una conversación simultánea por abonado (sin bloqueo). Con la licencia L8-GET-DSP las características DSP (consulte la ficha de datos) están disponibles también para los puestos analógicos. La conexión se puede realizar a través de diferentes paneles de conexión – consulte el apartado de paneles de conexión. G8-GET-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L8-GET-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L8-GET-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L8-GET-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L8-GET-DSP

Licencia para funciones de DSP en tarjetas de abonados G8-GET

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

219 g

G8-TEL4 Tarjeta de abonados DSP permitiendo conectar 4 teléfonos analógicos (tonalidad multifrecuencias o a impulsos). Además de teléfonos con teclado estandar, también se pueden conectar teléfonos sin teclado que marquen automáticamente una línea directa, por.ejemplo. un panel de mando. Esto permite una integración perfecta de puntos de información y teléfonos de emergencia en sistemas de interfonia. En caso de que se conecten altavoces adicionales a los teléfonos, también se pueden escuchar avisos (llamadas de grupo o colectivas). Conexiones a través de panel de conexión G8A-I o G8A-K (ambos no incluidos en la entrega). G8-TEL4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G8-TEL4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

84 | Servidores de interfonía |

250 g


Tarjetas VoIP Al soportar estándares frecuentemente extendidos, tal como los protocolos SIP o IAX2, las tarjetas VoIP permiten conectar

teléfonos VoIP o sistemas de telefonía VoIP completos al sistema de interfonia.

G8-IAX Con la tarjeta VoIP G8-IAX es posible establecer hasta 8 conexiones „trunk“ entre los servidores de interfonia y los servidores VoIP compatibles con el protocolo IAX2. Esta interfaz permite llamar desde los puestos de interfonia a los teléfonos VoIP, y viceversa. La conexión se realiza a través de la conexión de red del servidor de interfonia IP. G8-IAX-4B

Tarjeta básica para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

L8-IAX-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L8-IAX-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L8-IAX-8B

Licencia para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

L8-IAX-8C

Licencia para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

L8-IAX-8D

Licencia para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

174 g

G8-VOIPSERV Con la tarjeta VoIP G8-VOIPSERV es posible establecer conexiones entre los servidores de interfonia y los servidores VoIP compatibles con el protocolo SIP. Esta interfaz permite la comunicación entre los puestos de interfonia y teléfonos VoIP. Esta tarjeta de servidor multifuncional y potente basada en Linux y Asterisk® permite, además, la conexión directa de teléfonos SIP con un servidor de interfonia , estos son así puestos de interfonia secundarios o principales. La configuración se realiza mediante un sencillo entorno Web. Por medio de una interfaz ComWIN adicional al servidor Intercom se pueden llevar a cabo complejas tareas de control y de regulación. Para obtener una interfaz audio al servidor Intercom es necesario, además, una tarjeta VoIP G8-IAX. La conexión se realiza a través de la conexión de red del servidor Intercom IP. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

227 g

Tarjetas de entrada y salida Las tarjetas de entrada y salida sirven para poder leer contactos secos o manejar los controles, por ejemplo,

apertura de puertas o de barreras mediante salida relé (según el modelo).

G8-16A Tarjeta con 16 salidas relé (10 contactos NA, 6 contactos NA con común). Conexiones a través del panelen de conexión G8A-I con conector SUB-D miniatura 37 puntos o mediante la tarjeta G8A-K con conectores con tornillos (no incluidos en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

208 g

G8-16E Tarjeta con 16 entradas para contactos secos, con o sin vigilancia de línea. Lectura de 5 estados de funciona­miento (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexión a través del panel de conexión G8A-I con conector SUB-D miniatura 37 puntos o mediante la tarjeta G8A-K con conector con tornillos (no incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

161 g

G8-8E8A Tarjeta con 8 entradas para contactos secos sin tensión y 8 salidas de relé (4 contactos NA y 4 contactos NA, y 4 contactos modificables o conmutación). Lectura de 5 estados de funcionamiento (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexion a través del panel de conexión G8A-I con conector SUB-D miniatura de 37 puntos o mediante la tarjeta G8A-K con conector con tornillos(no incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

190 g

| Servidores de interfonía | 85


Tarjetas de interfaz Permiten la integración y la conexión de sistemas externos como por ejemplo, teléfono, PC, telefonía móvil, etc.

G8-V24 Tarjeta de interfaz con protocolo estándar para conectar sistemas externos, por ejemplo conmutadores de matriz vídeo u ordenadores de control). Dos interfaces RS 232 (una de ellas configurable como RS 422). Conexion a través del panel de conexión G8A-V24 (incluido en la entrega) con dos conectores series SUB-D miniaturas para RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

263 g

G8-V24-PRO Tarjeta de interfaz con conversor de protocolo programable. Sirve para ajustar los protocolos estándar a los protocolos de los otros sistemas externos. Equipado con dos interfaces RS 232 (una de ellas configurable como RS 422). A través de un kit de desarollo también es posible programar aplicaciones propias (por ejemplo ajuste de diferentes conmutadores de matriz video). Conexion a través del panel de conexiones G8A-V24 (incluido en la entrega) con dos conectores series SUB-D miniaturas para RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

314 g

G8-V24-PROIP Tarjeta de interfaz IP con conversor de protocolo programable. La tarjeta de interfaz Ethernet integrada permite intervenir en distintas zonas de manera universal y integrar diferentes sistemas externos. A través de un kit de desarollo también es posible programar aplicaciones propias (por ejemplo. ajuste de diferentes conmutadores de matriz vídeo IP). Equipado con una tarjeta de interfaz RS 232 adicional (no programable). Conexion a través del panel de conexiones G8A-PRO (incluido en la entrega) con una interfaz Ethernet y un conector serie SUB-D miniatura para RS 232, conector con tornillos para receptor DCF77. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

342 g

G8-IF Potente tarjeta de interfaz con hasta cuatro puertos de interfaz TCP/IP y protocolo estándar para sistemas externos de direccionamiento (por ejemplo, conmutadores vídeo o equipos host) mediante TCP/IP. La conexión se realiza a través del puerto de conexión de red del servidor de interfonia IP. G8-IF2

Tarjeta básica con dos interfaces TCP/IP virtuales

L8-IF4

Licencia para actualizar hasta cuatro interfaces TCP/IP virtuales

L8-IF-ICX

Licencia para una interfaz ICX adicional

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

174 g

G8-TEL Interfaz de teléfono DSP permitiendo de conectar un sistema de interfonia a un puesto de abonados analógico de una instalación telefónica o directamente a una linea de teléfono estandar. Estan disponible modo Teléfono para la composición directa de un numero de telefono desde un puesto de interfonia y modo Transmisor telefonico con composición automática de secuencias de numeración programables iniciadas por las llamadas o las solicitudes de llamadas. Memoria de voz libremente configurable para la identificación acústica y mensajes (por ejemplo información de espera)disponible en modo Transmisor tele­fonico. Funciones pueden ser generadas por teléfonos a multifrecuencias en los sistemas de interfonia. Conexión a través del panel de conexiones G8A-TEL (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

86 | Servidores de interfonía |

272 g


G8-SELCALL Interfaz radio conectando equipamientos radio a sistemas de interfonia. Los puestos de interfonia se con­vierten en estaciones de base del sistema de radiocomunicación. Cada puesto de interfonia puede llamar una aparato radio o recibir llamadas por un aparato radio. Llamadas de grupo y llamadas colectivas son también posibles desde el aparato de radio o del puesto de interfonia. La adaptación del protocolo (programación de códigos selectivos) se realiza por la mediación de una tarjeta G8-V24-PRO incluida en la entrega. Suministrada con las tonalidades selectivas de la Norma ZVEI; tonalidad CCIR y otras sobre solicitud. Conexión a través del panel de conexión G8A-K (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

642 g

G8-AUD Tarjeta digital DSP de grabación audio para servidor de interfonia. Dispone de 4 canales para la conexión Plug & Play en el Audiocom, así como para conectar distintos sistemas electroacústicos o inalámbricos. Todas las entradas y salidas audio disponen de una conexión galvánica de nivel adaptable, así como un ecualizador gráfico para corregir el cuadro de sonido. Además de la difusion de los mensajes, es también posible gracias a Audiocom, Logger de grabar comunicaciones del sistema de interfonia para establecer actas.Para iniciar o detener la grabación, 2 o 4 contactos secos sont disponibles.. La grabación también se puede controlar a través de una tarjeta V24 opcional. La grabación,puede hacerse por abonado o por canal. Memoria flash grande de 8 MB para grabaciones de voz. Conexión a través de paneles de conexión especificos (no incluidos en la entrega). G8-AUD-2B

Tarjeta básica con 2 canales, nivel de rendimiento B

L8-AUD-2D

Licencia para actualizar de G8-AUD-2B a nivel de rendimiento D

G8-AUD-4B

Tarjeta básica con 4 canales, nivel de rendimiento B

L8-AUD-4D

Licencia para actualizar de G8-AUD-4B a nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

243 g (G8-AUD-2), 257 g (G8-AUD-4)

| Servidores de interfonía | 87


TARJETAS DE RED Tarjetas de conexión para servidores de interfonia de red a través de LAN/WAN (TCP/IP), conexiones de 2 hilos, ISDN o multiplexores/convertidores de medios.

G8-LAN Con la tarjeta en red IP G8-LAN hasta 16 servidores de interfonia pueden ser llamados directamente. Permite hasta 8 conversaciones comprimidas, programas de música o canales de radio simultáneamente. La conexión se realizara mediante la red Ethernet del servidor de interfonia. L8-LAN

Tarjeta básica para 8 conexiones / 8 conversaciones – LAN

L8-LAN16

Licencia para 16 conexiones / 8 conversaciones – LAN

L8-WAN8

Licencia para 8 conexiones / 8 conversaciones – WAN

L8-WAN16

Licencia para 16 conexiones/8 conversaciones – WAN

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

174 g

G8-CNET-W Tarjeta en red de alta velocidad para puesta en red de servidores de interfonia mediante 2 hilos(multicanal, HDSL) con una longitud máxima de 4 Km. Ancho de banda hasta 12 conversaciones, programas de música o canales de radio, hasta 4 servidores de interfonia en serie o de 100 servidores de interfonia en arborescencia. Conexión a través del panel de conexión G8A-EW (incluido en la entrega) con conector RJ-45 blindado y conector con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

299 g

G8-CNET-E1 Tarjeta en red para servidores de interfonia por el intermediario de relaciones de transmisión conformes a la Norma E1. Conexión a un multiplexor o a un convertidor de medios de comunicación. La longitud de la línea esta determinada por la vía de transmisión utilizada. Ancho de banda para hasta 10 conversaciones, programas de música o canales radio, interconexión posible hasta 4 servidores de interfonia en serie o 100 servidores de interfonia en arborescencia. Conexion a través del panel de conexión G8A-EW (incluido en la entrega) con conector RJ-45 blindado y conector con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

277 g

G8-S0 Tarjeta en red para servidores de interfonia mediante la interfaz S0 y de una conexión RNIS. Dos comunicaciones posibles entre dos servidores de interfonia conectados vía G8-SO. Conexion a través del panel de conexión G8A-C con conector blindado RJ-45 (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

88 | Servidores de interfonía |

268 g


Conectores de Instalaciones G8A-C Conector de instalación para tarjetas de abonados G8-GED o G8-GET, tarjeta de interfaz G8-AUD, así como tarjeta de red G8-S0 con cuatro conectores RJ-45 blindados. 60 g

G8A-I Conector de instalación para tarjetas de abonados G8-GED, G8-GET y G8-TEL, tarjetas de entrada y salida G8-16A, G8-16E y G8-8E8A, y tarjeta de interfaz G8-AUD con conector SUB-D miniatura de 37 puntos. 55 g

G8A-K Conector de instalación con conectores con tornillos para montaje flexible de las tarjetas de abonados G8-GED, G8-GET y G8-TEL4, de la tarjeta de interfaz G8-AUD así como tarjetas de entradas y salidas G8-16A, G8-16E y G8-8E8A. 60 g

G8A-T Conector de instalación para dos tarjetas de abonados G8-GED o G8-GET o tarjeta de interfaz G8-AUD con conector SUB-D miniatura de 37 puntos. 84 g

G8A-EW

G8A-PRO

G8A-TEL

G8A-NET

G8A-GEN

G8A-V

G8A-T

G8A-K

G8A-I

G8A-C

Las tarjetas de conexión se pueden utilizar con las siguientes placas de instalación: ... incluidas ... disponibles por separado X ... a través del puerto Ethernet del servidor de interfonia

G8-16A

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-16E

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-8E8A

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-CNET-E1

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-LAN

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

G8-CNET-W

-

-

-

-

-

-

-

-

-

*

*

-

-

-

-

-

-

G8-IF

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

G8-IP

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

G8-TEL-4

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-GED

-

-

-

-

-

-

G8-GEN

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-AUD

G8-GEP

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

G8-GET

-

-

-

-

-

-

G8-NET

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-S0

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-SELCALL

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-TEL

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-V24

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-V24-PRO

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-V24-PROIP

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G8-VOIPSERV

-

-

-

-

-

-

-

-

-

*

En las placas de instalación G8A-C y G8A-T, las cuatro salidas relé de G8-AUD no se encuentran conectadas.

| Servidores de interfonía | 89


GE 300 – Servidor de interfonia IP compacto SerVIDOR El servidor de interfonia IP GE 300 es idóneo como servidor independiente para aplicaciones comunes de interfonia de pequeño o mediano tamaño, o como modo de red en redes grandes de interfonia. Permite conectar puestos interfonia IP, de 2 hilos y de 4 hilos, y teléfonos SIP/VoIP. La caja compacta es apropiada para la instalación mural. Funciones integradas

para control de puertas y entradas, alarmas, integración de CCTV, oficina de control, etc. Los diversos conceptos de red proporcionan a los sistemas de comunicación y seguridad hasta 14.280 servidores de interfonia conectados en red. En estas redes, se pueden comunicar hasta 30.000 abonados.

GE 300 Caja básica con cinco ranuras de conexión Tarjetas de abonados IP 40 abonados / caja básica 80 abonados con caja de extensión GEZ 300 Digital 2 hilos 20 abonados / caja básica 40 abonados con caja de extensión GEZ 300 Analógico 4 hilos 20 abonados / caja básica 40 abonados con caja de extensión GEZ 300 Una entrada baja frecuencia (para música o alarma), dos entradas para contactos secos, dos salida relé; interfaz RS232 e IP para programación y mantenimiento remoto. GE 300

Servidor sin transformador

GE 300EU

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Europa

GE 300UK

Servidor, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GE 300US

Servidor, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GE 300AU

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.300 g

Licencias del servidor L3-SUB-20C Licencia de abonado para actualizar 20 abonados al nivel de rendimiento C L3-SUB-20D Licencia de abonado para actualizar 20 abonados al nivel de rendimiento D L3-ICX

Licencia para 1 interfaz ICX (integrada)

L3-LAN-4

Licencia de red para 4 conexiones LAN (integradas)

L-UG-GB16

Licencia de cámara Geutebrück para 16 cámaras

L-UG-GB32

Licencia de cámara Geutebrück para 32 cámaras

L-UG-GB

Licencia de cámara Geutebrück para un número de cámaras ilimitado

GEZ 300 Caja de extensión incluyendo la alimentación en corriente con cinco alojamientos para tarjetas de abo­nados y/o tarjetas de interfaz. La conexión al servidor de interfonia IP se realiza por medio del cable de cinta plana. GEZ 300

Caja de extensión sin transformador

GEZ 300EU

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Europa

GEZ 300UK

Caja de extensión, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GEZ 300US

Caja de extensión, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GEZ 300AU

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.300 g

GEI 300 Caja de interfaz con dos alojamientos para las tarjetas de interfaz G8 (la compatibilidad con cajas de interfaz GEI 300 se indica en cada una de las tarjetas – ver la ficha técnica). La conexión con el servidor de interfonia IP GE 300 o a la caja de extensión GEZ 300 se realiza a través de un cable de cinta plana. L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

90 | Servidores de interfonía |

2.200 g


TARJETAS DE Abonados Las comunicaciones vocales, así como el control específico de cada abonado se llevan a cabo a través de las tarjetas de abonados. Para la conexión de las tarjetas de abonados IP, digitales y analógicas, hay disponibles varias tarjetas en cuatro niveles de rendimiento (B, C, D y P). El nivel superior correspondiente contiene todas las características del inferior

y las complementa con funciones adicionales. En el nivel de rendimiento P, a cada abonado se le pueden asignar niveles de rendimiento individuales. El número de abonados y los niveles individuales de funciones se pueden desbloquear mediante la clave de licencia.

G3-IP Tarjeta de abonados DSP IP para la conexión de hasta 8 abonados IP mediante Ethernet (LAN/WAN). Se pueden utilizar hasta cinco tarjetas G3-IP con un servidor de interfonia IP GE 300, así como cinco más en la central de expansión GEZ 300. La conexión se realiza a través del puerto de conexión de red del servidor de interfonia IP. G3-IP-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L3-IP-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L3-IP-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L3-IP-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L3-IP-8B

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento B

L3-IP-8C

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento C

L3-IP-8D

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento D

L3-IP-8P

Licencia para 8 abonados, nivel de rendimiento P

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

128 g

G3-GED Tarjeta de abonado DSP para la conexión de hasta 4 abonados digitales basados en 2 hilos. Se pueden utilizar hasta cinco tarjetas G3-GED con un servidor de interfonia IP GE 300, así como cinco más en la central de expansión GEZ 300. Se permite una llamada por abonado a la vez (sin bloqueo). La conexión se realiza a través de terminales de tornillo de conexión. G3-GED-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L3-GED-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L3-GED-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L3-GED-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

175 g

G3-GET Tarjeta de abonado DSP para la conexión de hasta 4 abonados analógicos de 4 hilos. Se pueden utilizar hasta cinco tarjetas G3-GET con un servidor de interfonia IP GE 300, así como cinco más en la central de expansión GEZ 300. La licencia L3-GET-DSP permite usar las funciones DSP (ver hoja de datos) también con puestos interfonia analógicos. La conexión se realiza a través de terminales de tornillo de conexión. G3-GET-4B

Tarjeta básica para 4 abonados, nivel de rendimiento B

L3-GET-4C

Licencia para nivel de rendimiento C

L3-GET-4D

Licencia para nivel de rendimiento D

L3-GET-4P

Licencia para nivel de rendimiento P

L3-GET-DSP

Licencia para funciones DSP en tarjetas de abonados G3-GET

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

188 g

G8-TEL4 Tarjeta de abonados DSP para conectar hasta 4 teléfonos analógicos (DTMF o marcación por pulsos). Además de los teléfonos con teclado estándar, también es posible conectar teléfonos sin teclas con capacidad de marcación automática de números importantes predefinidos (por ejemplo, a la sala de control). De este modo, los puntos de información y los puestos de llamada de emergencia se integran fácilmente en sistemas de interfonia. Si se conectan altavoces adicionales, también es posible transmitir anuncios (Todas las llamadas/ Llamadas de grupo). Conexión a través de las placas de conexión G8A-I o G8A-K (ambas no incluidas). G8-TEL4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G8-TEL4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

250 g

| Servidores de interfonía | 91


Tarjetas VoIP Gracias a la compatibilidad con estándares habituales en todo el mundo como el protocolo SIP o IAX2, con las siguientes tarjetas VoIP se pueden conectar teléfonos VoIP

o instalaciones telefónicas VoIP completas al sistema de interfonia.

G3-IAX Con la tarjeta VoIP G3-IAX es posible establecer hasta 4 conexiones „trunk“ entre los servidores de interfonia IP y los servidores VoIP compatibles con el protocolo IAX2. Esta interfaz permite pasar llamadas de los puestos de interfonia a los teléfonos VoIP y viceversa. G3-IAX-2B

Tarjeta básica para 2 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

L3-IAX-2C

Licencia para nivel de rendimiento C

L3-IAX-2D

Licencia para nivel de rendimiento D

L3-IAX-4B

Licencia para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

L3-IAX-4C

Licencia para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

L3-IAX-4D

Licencia para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

La conexión se realizar mediante la red Ethernet del servidor de interfonia IP. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

128 g

G8-VOIPSERV Con la tarjeta VoIP G8-VOIPSERV es posible establecer conexiones entre servidores de interfonia y los servidores VoIP compatibles con el protocolo SIP. Esta interfaz permite de establecer la comunicación entre los puestos de interfonia y los teléfonos VoIP. La potente y multifuncional tarjeta de servidor basada en Linux y Asterisk® permite, además, la conexión directa de teléfonos SIP a un servidor de interfonia, estos se han convertidos en puestos secundarios o principales. La configuración se realiza a través de un sencillo entorno web. Una interfaz ComWIN adicional conectada al servidor de interfonia permite de llevar a cabo tareas de vigilancia y de control. Es necesaria una tarjeta VoIP G3-IAX adicional para crear una interfaz audio con el servidor de interfonia IP GE 300. La conexión se realiza mediante la red Ethernet del servidor de interfonia. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

227 g

Tarjetas de entrada y salida Las tarjetas de entrada y salida sirven para leer contactos secos y/o el manejo de controles, como por ejemplo,

G3-16A Tarjeta con 16 salidas relé (4 sirviendo de contactos NA, contactos modificables o conmutadores, 12 solo como contactos de cierre). Conexión mediante conectores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

209 g

G3-16E Tarjeta con 16 entradas para contactos secos, con o sin control de línea. Grabación de 5 estados de funcionamiento (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexión mediante conectores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

150 g

G3-8E8A Tarjeta con 8 entradas para contactos secos y 8 salidas relé (NA, contactos modificables o conmutadores). Grabación de 5 estados de funcionamiento en las entradas (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexión mediante conectores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

92 | Servidores de interfonía |

185 g

aperturas de puertas o barreras por el intermediario de salidas relé (según el modelo).


Tarjetas de interfaz Permiten la integración y conexión de sistemas externos, como por ejemplo, teléfono, PC, telefonía móvil, etc.

G3-V24 Tarjeta de interfaz con protocolo estándar para la conexión de otros sistemas externos, por ejemplo, conmuta­ dores de matriz vídeo u ordenadores de control. Dos interfaces RS 232 (una de ellas configurable como RS 422). Conexión mediante dos conectores serie SUB-D miniaturas para RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

152 g

G8-V24-PRO Tarjeta de interfaz con conversor de protocolo programable. Permite de adaptar el protocolo estándar a los protocolos de los diferentes sistemas externos los más diversos. Equipada con dos interfaces RS 232 (una de ellas configurable como RS 422). A través de un kit de desarollo también es posible programar aplicaciones propias (por ejemplo, adaptación de diferentes conmutadores de matriz video). Conexión mediante el panel de conexion G8A-V24 (incluido en la entrega) con dos conectores SUB-D miniaturas para RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

314 g

G8-V24-PROIP Tarjeta de interfaz IP con conversor de protocolo programable. La tarjeta interfaz Ethernet integrada permite de intervenir en diferentes zonas de manera universal y de integrar diferentes sistemas externos. A través de un kit desarollo también es posible programar aplicaciones propias (por. ejemplo, adaptación de diferentes conmutadores de matriz de vídeo IP). Equipada adicionalmente con una interfaz RS 232 (no programable). Conexión a través del panel de conexión G8A-PRO (incluido en la entrega) con una red Ethernet y un conector SUB-D miniatura para RS 232 y un conector con tornillos para receptor DCF77. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

342 g

G3-IF Potente tarjeta de interfaz con hasta dos puertos de interfaz TCP/IP y protocolo estándar para sistemas externos de direccionamiento (por ejemplo, commutadores vídeo o equipos host) mediante TCP/IP. La conexión se realiza a través del puerto de conexión de red del servidor de interfonia IP. G3-IF2

Tarjeta básica con dos interfaces TCP/IP virtuales

L3-IF-ICX

Licencia para actualizar hasta cuatro interfaces TCP/IP virtuales

B 60 mm, H 160 mm, T 20 mm

174 g

G3-TEL Interfaz de teléfono permitiendo conectar un sistema de interfonia a un puesto de abonado analógico de una instalación telefónica o directamente a una línea de teléfono estándar. Está disponible el Modo de teléfono para la composición directa de un número de teléfono deseado desde un puesto de interfonia. El Modo transmisor telefónico con composición automática de secuencias de numeración programables para las llamadas o las solicitudes de llamadas. Memoria vocal programable para la identificación acústica y los mensajes (los mensajes de espera por ejemplo) disponible en modo Transmisor telefónico. Hay funciones que pueden estar generadas por teléfonos a multifrecuencias en los sistemas de interfonia (por ejemplo, post-selección para los porteros, etc.). Conexión con enchufe telefónico RJ-11. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

344 g

G8-AUD Tarjeta digital DSP de grabación audio para servidores de interfonia. Dispone de 4 canales para la conexión Plug & Play a l´ Audiocom, así como para conectar distintos sistemas electroacústicos o inalámbricos. Todas las entradas y salidas audio disponen de un aislamiento galvánico, adaptación del nivel electrónico, así como un ecualizador gráfico para la corrección del cuadro de sonido. Además de las ideales posibilidades de conexión, la tarjeta ofrece, junto con el software del servidor, cómodas características para la grabación de conversaciones tanto con el Audiocom-Logger como con los grabadores convencionales. Para iniciar y detener la grabación cuenta con dos o cuatro contactos secos. La grabación también se puede controlar a través de una tarjeta V24 opcional. La grabación de conversaciones se puede centrar en un determinado interlocutor o bien en un canal. Ambos alojamientos son ocupados. Memoria flash grande de 8 MB para grabaciones de voz. Conexión a través de paneles de conexión específicos (no incluido en la entrega).

G8-AUD-2B

Tarjeta básica con 2 canales, nivel de rendimiento B

L8-AUD-2D

Licencia para actualizar de G8-AUD-2B a nivel de rendimiento D

G8-AUD-4B

Tarjeta básica con 4 canales, nivel de rendimiento B

L8-AUD-4D

Licencia para actualizar de G8-AUD-4B a nivel de rendimiento D

B 167 mm, H 100 mm, T 20 mm

243 g (G8-AUD-2), 257 g (G8-AUD-4)

| Servidores de interfonía | 93


G8-SELCALL Interfaz radio permitiendo conectar instalaciones radio a sistemas de interfonia. Los puestos de interfonia se convierten en estaciones base del sistema inalámbrico. Cada puesto de interfonia puede llamar o ser llamado de manera selectiva por un dispositivo inalámbrico. Del mismo modo, son posibles las llamadas colectivas y de grupo por ambas partes. Se incluye un G8-V24-PRO para el ajuste del protocolo (programación de los códigos selectivos). Disponible a petición para tonos selectivos según ZVEI; CCIR y otros sistemas. Conexión a través del panel de conexiones G8A-K (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

642 g

TARJETAS DE RED Tarjetas de conexión para servidores de interfonia de red a través de LAN/WAN (TCP/IP), conexiones de 2 hilos, ISDN o multiplexores/convertidores de medios.

G3-LAN Con la tarjeta de red IP hasta 8 servidores de interfonia pueden estar directamente llamados. Posibilidad hasta 8 conversaciones comprimidas, programas de música o canales de radio simultáneamente. La conexión se realiza mediante la red Ethernet del servidor de interfonia IP. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

128 g

G8-CNET-W Tarjeta en red de alta velocidad para servidores de interfonia mediante 2 hilos (multicanal,HDSL) con una longitud máxima de 4 Km. Ancho de banda para máximo 12 conversaciones, programas de música o cana­les de radio, hasta 4 servidores de interfonia en serie o 100 servidores de interfonia en arborescencia. Conexión mediante del panel de conexión G8A-EW con conector RJ-45 blindado y conector con tornillos (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

299 g

G8-CNET-E1 Tarjeta en red para servidores de interfonia a través de tramos de transmisión conformes con el estándar E1. Conexión con multiplexor o convertidor de medios. La longitud de cable se determinará según el tramo de transmisión. Ancho de banda para un máximo de 10 conversaciones, programas de música o canales de radio, hasta 4 servidores de interfonia en serie o 100 servidores de interfonia en arborescencia. Conexión mediante del panel de conexión G8A-EW con conector blindado RJ-45 y conector con tornillos (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

277 g

G3-S0-I Tarjeta en red para servidores de interfonia GE 300 mediante la interfaz S0 de una conexión RNIS La tarjeta debe de estar instalada en una caja de interfaz GEI 300. Es posible una conversación entre dos servidores de interfonia conectados en red a través de S0. Conexión mediante del panel de conexión G8A-C (incluido en la entrega) con conector blindado RJ-45. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

94 | Servidores de interfonía |

224 g


GE 700 – Servidor de interfonia digital en tecnologia 19” Servidor Servidor de interfonia mandado por un microprocesador, en caja 19”, pudiendo aceptar hasta 5.760 abonados. Permite la conexión de puestos digitales / 2 hilos y de puestos analógicos / 4 hilos y de puestos IP por IoIP®, y su combinación en una misma caja. 14 emplazamientos libres para tarjetas de abonados y diversas tarjetas de interfaz. Caja en plástico robusta 3U para la installación en armarios 19”, instalación y puesta en servicio faciles. Funciones integradas para el mando de puertas y de pórticos, sistemas de alarmas, conexión video, pupitre de mando, etc. El buen rendimiento se hace en función de las diferentes

tarjetas utilizadas. El número de comunicaciones analógicas simultáneas depende de las diferentes tarjetas de canales utilizadas. El número de las comunicaciones simultáneas en analógico depende de las tarjetas canales utilizadas en digital y para IoIP® depende de los puestos conectados. Ideal para todos los sistemas de interfonia de tamaño medio o de gran tamaño. La diversidad de los conceptos de puesto en red autoriza sistemas de comunicación y de seguridad integrando hasta 14.280 servidores de interfonia. Hasta 30.000 abonados pueden comunicar entre ellos dentro de estas redes. Por otra parte, es siempre posible de dirigir las llamadas hacia la red telefónica pública.

GE 700 Installación en caja 19” incluyendo la alimentación y 14 emplazamientos libres para tarjetas en formato Europa. Emplazamientos 1 a 12 reservados a las tarjetas de abonados (en todo 48 abonados máximo por caja de base) y/o tarjetas de interfaz, los emplazamientos A y B estando reservados a las tarjetas de interfaz. Emplazamientos fijos para la tarjeta procesador G7-GEP, la tarjeta de redacción G7-GEV y la tarjeta de alimentación sector G7-GEN que están incluidas en el material. Una entrada baja frecuencia (para música o alarma); dos entradas para un contacto seco; dos salidas relé y la interfaz de programación o de mantenimiento. L 483 mm, Al 133 mm, Pr 229 mm (19“, 3 HE)

3.440 g

GE700-UPG El kit Upgrade para servidor de interfonia GE 700 permite asignar a vuestra central tanta potencia y energía a los procesadores que posee un servidor de interfonia IP, GE 800. La tarjeta procesador G7U-GEP incluyendo un sistema de explotación PRO 800 y la tarjeta de alimentación G7U-GEN forman parte de este kit. Encuentre sus características en la ficha técnica.

Licencias de servidor Estas licencias solo se pueden usar con el kit de actualización GE700-UPG. L8-SUB-28C

Licencia de abonado para actualizar 28 abonados al nivel de rendimiento C

L8-SUB-28D

Licencia de abonado para actualizar 28 abonados al nivel de rendimiento C

L8-ICX

Licencia para una interfaz ICX

L-UG-GB16

Licencia de cámara Geutebrück para 16 cámaras

L-UG-GB32

Licencia de cámara Geutebrück para 32 cámaras

L-UG-GB

Licencia de cámara Geutebrück para una cantidad ilimitada de cámaras

| Servidores de interfonía | 95


TARJETAS DE Abonado Las tarjetas de abonado se usan para procesar comunicación por voz y controles específicos del abonado en un servidor de interfonia. Hay disponibles diversas tarjetas en hasta cuatro niveles de rendimiento (B, C, D y P) para conectar abonados IP, digitales y análogicos. Cada uno de los niveles

superiores proporciona las funciones del siguiente nivel inferior y algunas funciones adicionales. El nivel de funciones P permite asignar niveles de funciones individuales a cada abonado (por ejemplo, 1D 3B o 2C 2B).

G7-DSP-IP Tarjetas de abonado para la conexión directa de hasta 8 terminales de interfonia mediante Ethernet (LAN/WAN). El conmutador integrado permite la conexión directa de una tarjeta de abonado IP adicional sin necesidad de disponer de una conexión de router o de un conmutador adicional. Se pueden usar hasta siete tarjetas de abonado DSP-IP-4 o hasta seis tarjetas de abonado G7-DSP-IP-8 con un servidor de interfonia GE 700. Las tarjetas G7-DSP-IP-8 requieren que la ranura de conexión situada junto a ellas permanezca libre. Conexiones mediante la placa de instalación GEAIP 700 (incluidas las realizadas con G7-DSP-IP), con dos puertos RJ45 protegidos. G7-DSP-IP-4B

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento B

G7-DSP-IP-4C

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento C

G7-DSP-IP-4D

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento D

G7-DSP-IP-4P

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento P

G7-DSP-IP-8B

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento B

G7-DSP-IP-8C

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento C

G7-DSP-IP-8D

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento D

G7-DSP-IP-8P

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento P

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

290 g

G7-GED-4 Tarjeta de abonados permitiendo la conexión de 4 puestos digitales vía 2 hilos. Una comunicación simultánea es posible por abonado en el servidor GE 700 (ningún bloqueo). Conexión por conectador de instalación especifica (no incluido en la entrega). G7-GED-4B

Tarjeta, nivel de rendimiento B

G7-GED-4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G7-GED-4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

224 g

G7-GED-DSP Tarjeta de abonado permitiendo la conexión de 4 puestos digitales vía 2 hilos. Indice D disponible. Tecnología DSP para la mezcla audio de cuatro canales baja frecuencia (canales de radiotelefonía por ejemplo) que es posible de elegir entre 40 canales. Clasificación por prioridad de los canales y ajuste individual del volumen sonoro para cada canal. La mezcla audio requiere 2 puestos de oficina digitales DSP/2 hilos o un pupitre de mando EE 380A o EE 880. Conexión por conectador de instalación especifica. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

224 g

G7-GET-4 Tarjeta de abonado para una conexión de 4 abonados analógicos vía 4 hilos. Para poder utilizar interfonias analógicos / 4 hilos en un servidor de interfonia GE 700, es necesario añadir tarjetas de canales. El número de conversaciones simultáneas posibles depende del número de tarjetas de canales utilizados. Conexiones por conectadores de instalación específicas (no incluido en la entrega). G7-GET-4B

Tarjeta, nivel de rendimiento B

G7-GET-4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G7-GET-4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

96 | Servidores de interfonía |

228 g


G7-DSP-TEL4 Tarjetas de abonados para servidor de interfonía permitiendo de conectar hasta 4 teléfonos analógicos a el servidor de interfonía. Tonalidades multifrecuencias o a impulsión en función de la conexión del teléfono. Además de los teléfonos a teclado estándar, es igualmente posible de conectar teléfonos de llamada de urgencia que componen automáticamente el número del servicio de asistencia, por ejemplo un puesto de control. Esta tarjeta ofrece una solución optima para la integración de conectores de información y de teléfono de llamada de urgencia en los sistemas de interfonía. La utilización de un altavoz suplementario permite de transformar los teléfonos conectados, en puestos de interfonía para emitir anuncios (llamadas colectivas o llamadas de grupo). Complemento: Es necesario de respectar las distintas exigencias de la caja de la central, según el número de G7-DSP-TEL4 a utilizar (véase las observaciones de la ficha de identificación). Conexión por conectador de instalación GEAI 700R o GEAK 700 (no incluido en la entrega). G7-DSP-TEL4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G7-DSP-TEL4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

250 g

TARJETAS CANALES Para poder utilizar los interfonos analógicos / 4 hilos con la tarjeta de abonado G7-GET-4 en un servidor de interfonia GE 700, es necesario añadir tarjetas de canales.

G7-GEK3-4 Tarjeta de canales capaz de convertir simultáneamente cuatro señales audio digitales (conversación o música) en señales analógicas y vise versa. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

172 g

Tarjetas de entradas / salidas Las tarjetas de entradas / salidas leen los datos de los contactos secos tal como el mando de portero o de barreras por el intermediario de salidas relé (en función de la versión).

Características técnicas: Salidas: contactos relé secos, potencia de corte máximo de 60 W o 125 VA; corriente de conmutación máximo de 2 A; tensión de conmutación máxima de 60 V CC / 40 V CA. Entradas para contactos secos, resistencia de línea máxima de 600 ohmios.

G7-16A Tarjeta con 16 salidas relé (10 contactos NA, 6 contactos NA con común). Conexión por conectador de instalación GEAI 700R con un conectador SUB-D miniatura 37 puntos o vía la tarjeta GEAK 700 con conectadores con tornillos (no incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

208 g

G7-16E Tarjeta con 16 entradas para contactos secos, con o sin supervisión de líneas. Grabación de 5 estados de funcionamiento (descanso, activo 1, activo 2, cortocircuito, ruptura de línea). Conexión por conectador de instalación GEAI 700R con un conectador SUB-D miniatura 37 puntos o vía la tarjeta GEAK 700 con conectadores con tornillos (no incluido en el material). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

161 g

G7-8E8A Tarjeta con 8 entradas para contactos secos y 8 salidas relé (4 contactos NA y 4 contactos modificables o conmutación). Grabación de 5 estados de funcionamiento (descanso, activo 1, activo 2, cortocircuito, ruptura de línea). Conexión por conectador de instalación GEAI 700R con un conectador SUB-D miniatura 37 puntos o vía la tarjeta GEAK 700 con conectadores con tornillos (no incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

190 g

| Servidores de interfonía | 97


Tarjetas VoIP Al soportar estándares frecuentemente extendidos, tal como los protocolos SIP o IAX2, las tarjetas VoIP permiten

conectar teléfonos VoIP o sistemas VoIP completos al sistema de interfonia.

G7-DSP-IAX La tarjeta VoIP G7-IAX permite de establecer hasta 8 conexiones „trunk“ entre los servidores de interfonia y los servidores VoIP que soportan el protocolo IAX2. Esta interfaz permite llamadas desde los puestos de interfonia hacia los teléfonos VoIP y viceversa. La conexión se realiza mediante el conector de instalación GEAIP700 (incluido en la entrega). G7-DSP-IAX4B

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

G7-DSP-IAX4C

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

G7-DSP-IAX4D

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

G7-DSP-IAX8B

Tarjeta para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

G7-DSP-IAX8C

Tarjeta para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

G7-DSP-IAX8D

Tarjeta para 8 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

174 g

G7-VOIPSERV La tarjeta G7-VOIPSERV permite de establecer conexiones entre los servidores de interfonia y los servidores VoIP compatibles con el protocolo SIP. Permite de establecer la comunicación entre los puestos de interfonia y los telefonos VoIP.Esta tarjeta de servidor multifuncional y potente basada en Linux y Asterisk® permite, además, la conexión directa de teléfonos SIP al servidor de interfonia: estos que seran así puestos de interfonia secundarios o principales. Su configuración se realiza mediante un sencillo entorno Web. Por medio de una interfaz ComWIN adicional conectada al servidor de interfonia se pueden llevar a cabo complejas tareas de control y de regulación. Para una interfaz audio conectada al servidor de interfonia, es necesario,de tener igualmente una tarjeta VoIP G7-DSP-IAX. La conexión se realiza mediante el conector de instalación GEAV-PROIP (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

227 g

Tarjetas de interfaz Permitiendo la integración y la conexión de sistemas externos (teléfonos, ordenadores, radiotelefonía, etc.).

G7-V24 Tarjeta de interfaz con protocolo estándar para el empalme de sistemas tercios, por ejemplo una matriz video o un ordenador de supervisión. Dos interfaz RS 232 (donde una configurable en RS 422). Conexión por conectador de instalación GEAV 700 (incluido en la entrega) con dos enchufes serie SUB-D miniaturas para RS 232, y conectadores con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

263 g

G7-V24-PRO Tarjeta de interfaz con transformador de protocolo programable. Permite de adaptar el protocolo estándar a los protocolos de los sistemas tercios los más diversos. Dos interfaz RS 232 (donde una configurable en RS 422). Un kit de desarrollo sirve igualmente a programar aplicaciones personalizadas (por ejemplo, adaptación a diferentes matrices video). Conexión por conectador de instalación GEAV 700 (incluido en la entrega) con dos enchufes serie SUB-D miniaturas para RS 232 y conectadores con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

98 | Servidores de interfonía |

313 g

de

telefonía


G7-V24-PROIP Tarjeta de interfaz IP con convertidor de protocolo programable. La tarjeta de interfaz Ethernet integrada permite zonas de intervención universales y la integración de distintos sistemas terceros. Un kit de desarrollo permite también programar aplicaciones personalizadas (por ejemplo, la adaptación a distintas matrices vídeo IP). Equipada además de una tarjeta de interfaz RS 232 (no programable). Conexiones por el conectador de instalación GEAV-PROIP (incluido en la entrega) con una interfaz Ethernet y una toma serie SUB-D miniatura para RS232, conectador a tornillo para receptor DCF77. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

260 g

G7-TELD Interfaz telefónica que permite conectar un sistema de interfonia a un puesto de abonado analógico de una instalación telefónica o directamente a una línea red. Modo Teléfono con composición directa de un número de teléfono desde un puesto de interfonia, Modo Transmisor telefónico con composición automática de secuencias de numeración programables por las llamadas o solicitudes de llamadas. Memoria vocal programable para la identificación acústica y los mensajes (los mensajes de espera, por ejemplo) en modo Transmisor telefónico. Funciones pueden ser dirigidas desde teléfonos a multifrecuencias en los sistemas de interfonia (por ejemplo post selección para los porteros o los dispositivos de apertura de barreras). Conexión por conector de instalación G7A-TEL (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

324 g

G7-SELCALL Interfaz radio permitiendo de conectar puestos con llamada selectiva a sistemas de interfonía. Los puestos de interfonía se hacen estaciones de base del sistema de radiotelefonía. Cada puesto de interfonia puede llamar selectivamente un puesto radio o estar llamado selectivamente por un puesto radio. Llamadas de grupo o llamadas colectivas son posibles de los dos lados. La adaptación del protocolo (programación de códigos selectivos) esta realizada por el intermediario de una tarjeta G7-V24-PRO incluida en la entrega. Entregada con las tonalidades selectivas del estándar ZVEI; tonalidades CCIR o bien otras sobre solicitud. Conexión por conector de instalación GEAK 700 (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

1.010 g

G7-DSP-AUD4 Tarjeta digital de grabación audio para servidores de interfonía. Ellá dispone de 4 canales para la conexión Plug & Play de los equipamientos Audiocom o la interfaz de varios sistemas de sonorización o de radiotelefonía. Todas las entradas y las salidas disponen de una adaptación de nivel gráfico para corregir la restitución sonora; están dotadas de un aislamiento. Además de la emisión de los mensajes, es igualmente posible, gracias a Audiocom Logger, de grabar comunicaciones del sistema de interfonía para establecer informes. Para interrupción-marcha de la grabación, cuatro contactos secos están disponibles, los datos de la grabación pueden igualmente estar hechos con una tarjeta V24 opcional. La grabación puede estar hecha por un abonado o por canal. Conexiones por conectadores de instalación específicas (no incluido en la entrega). G7-DSP-AUD4B Tarjeta, nivel de rendimiento B G7-DSP-AUD4C Tarjeta, nivel de rendimiento C G7-DSP-AUD4D Tarjeta, nivel de rendimiento D L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

228 g

Tarjetas de relación / Tarjetas en red Para la relación / puesta en red de servidores de interfonía sobre la red telefónica publica, sobre líneas digitales / 2 hilos,

sobre RNIS, sobre multiplexor / transformador de los medias o sobre LAN (TCP/IP).

G7-CNETLAN Tarjeta red IP para servidores de interfonia. Hasta 8 llamadas comprimidas, programas de música o ca­na­les de radiotelefonía en simultáneos. Hasta 8 servidores de interfonia pueden ser llamados directamente por una tarjeta G7-CNETLAN (120 servidores de interfonia máximo para el conjunto del sistema de interfonia). Conexión por conector de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega) con enchufes RJ-45 blindados. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

329 g

| Servidores de interfonía | 99


G7-WAN Las tarjetas red IP WAN permiten la interconexión de 120 sistemas que agrupan hasta 14.280 servidores y 30.000 abonados que pueden comunicar entre ellos vía la red WAN. Compatibles a las redes de 10/100 Mbit/s. Para anchuras de bandas a partir de 128 kBit/s en las dos direcciones (según el número de conversaciones y conexiones). Hasta 8 conversaciones, los programas musicales y los canales radios pueden funcionar simultáneamente en caso de anchura de banda máxima. Hasta 8 servidores de interfonia pueden ser llamados directamente con una G7-WAN-8. Cada una de estas conexiones puede definirse como una conexión regional (LAN con todas sus capacidades incluido G7-CNET-LAN) o como una conexión que sobrepasa el marco regional (WAN con funcionalidades limitadas). Conexiones vía el conmutador de instalación GEA WAN con tomas protegidas RJ 45 (incluidas en la entrega). G7-WAN-8

Tarjeta para 8 conexiones / 8 conversaciones

G7-WAN-16

Tarjeta para 16 conexiones / 8 conversaciones

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

320 g

G7-CNET-W Tarjeta en red alta velocidad para servidores de interfonía por el intermediario de líneas 2 hilos (multicanales, HDSL) de una longitud de 4 Km. máximo. Anchura de cinta para 12 conversaciones, programas de músicas o canales de radiotelefonía, interconexión posible de 4 servidores de interfonía en serie o de 100 servidores de interfonía en arborescencia (120 servidores de interfonía en el conjunto del sistema de interfonía). Conexión por conector de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega) con enchufes RJ-45 blindados y conectadores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

375 g

G7-CNET-E1 Tarjeta en red alta velocidad para los servidores de interfonía por el intermediario de relaciones de transmisión conformes a la norma E1. Conexión a un multiplexor o a un transformador de los medias. La longitud de la línea esta determinada por la vía de transmisión utilizada. Anchura de la cinta para 10 conversaciones, programas de música o canales de radiotelefonía; interconexión posible de 4 servidores de interfonía en serie o de 100 servidores de interfonía en arborescencia (120 servidores de interfonía en el conjunto del sistema de interfonía). Conexión por conector de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega) con enchufes RJ-45 blindados y conectadores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

316 g

G7-S0 Tarjeta en red alta prestación para servidores de interfonía vía la interfaz SO de una conexión RNIS. Dos comunicaciones posibles entre dos servidores de interfonía conectados vía SO. Conexión por conector de instalación GEAC 700 con enchufes RJ-45 blindada (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

268 g

G7-GEL Tarjeta permitiendo de establecer relaciones (tieline) con otro servidor de interfonía por el intermediario de líneas telefónicas alquiladas. Relación fija por vía de transmisión con 2 o 4 hilos. Equilibrio hibrido totalmente automático por procesadores de señales en modo 2 hilos. Conexión por conector de instalación GEAT 700R, GEAI 700R, GEAC 700 o GEAK 700 (no incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

100 | Servidores de interfonía |

229 g


Conector de instalación GEAC 700 Conector de instalación para tarjetas de abonados G7-GED-xx o G7-GET-xx, tarjeta tieline G7-GEL, tarjeta en red G7-SO y tarjeta de relación G7-GEV entregado con 4 enchufes RJ-45 blindados. 60 g

GEAI 700R Conector de instalación para tarjetas de abonados G7-GED-xx o G7-GET-xx, tarjeta tieline G7-GEL y tarjetas G7-16A, G7-16E Y G7-8E8A entregado con enchufes SUB-D miniatura con 37 puntos. 55 g

GEAK 700 Conector de instalación con conectores con tornillos para un montaje flexible de las tarjetas de abonados G7-GED-xx o G7-GET-xx, de la tarjeta „tieline“ G7-GEL y de las tarjetas G7-16A, G7-16E y G7-8E8A. 60 g

GEAT 700R Conector de instalación para dos tarjetas de abonados G7-GED-xx, o G7-GET-xx y una tarjeta tieline G7-GEL entregado con un conector SUB-D miniatura con 37 puntos. 84 g

Las tarjetas se pueden utilizar con las siguientes conector de instalación:

GEAV-PROIP

GEAWAN

GEAV 700

GEA TEL

GEAT 700R

GEAN 700R

GEAK 700

GEAIP 700

GEAI 700R

GEA CNETEW

GEAC 700

... incluidas ... disponibles por separado

G7-16A

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-16E

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-8E8A

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-CNET-E1

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-CNET-LAN

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-CNET-W

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

*

-

-

-

*

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-DSP-AUD4 G7-DSP-IP-4 G7-DSP-IP-8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-DSP-TEL4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-GED-4

-

-

-

-

-

-

-

G7-GED-DSP

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-GEL

-

-

-

-

-

-

-

G7-GEN

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-GEK3-4

G7-GEP

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-GET-4

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-GEV

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-S0

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-SELCALL

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-TEL

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-V24

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-V24-PRO

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-V24-PROIP

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-WAN-8

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

G7-WAN-16

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

*

Las cuatro salidas relé de G7-DSP-AUD-4 en placas de instalación GEAC 700 y GEAT 700R no se encuentran en uso.

| Servidores de interfonía | 101


GE 200 – Servidor de Interfonía digital Compacto servidor Servidor de interfonía compacto, mandado por microprocesador, admitiendo hasta 32 abonados sobre el sitio. Permite la conexión de puestos / 2 hilos y de puestos analógicos / 4 hilos y sus combinaciones en una misma caja. Emplazamientos para tarjetas de abonados y varias tarjetas de interfaz. Caja de plástico compacta, ideal para una instalación mural, instalación y puesta en servicio fáciles. Funciones integradas para el mando de puertas y de pórticos, sistemas de alarmas, conexión video, pupitre de mando, etc. Las prestaciones dependen de las tarjetas de abonados

utilizadas. El número de comunicaciones simultáneas en analógico depende de la tarjeta de relación utilizada, en digital, eso depende del número de puestos de interfonía conectados (ningún bloqueo). Ideal para todos los pequeños sistemas de interfonía que están concebidos como unidades locales en un gran sistema de comunicación y de seguridad, gracias a una grande variedad de conceptos de puesto en red. Por otra parte, es siempre posible de desviar las llamadas sobre la red telefónica pública.

GE 200 Caja básica con cinco ranuras de conexión Ranuras 1– 4 de tarjetas de abonado (16 abonados en total) y/o tarjetas de interfaz. La ranura A solo sirve para tarjetas de interfaz. Una entrada baja frecuencia (para música o alarma); dos entradas para contactos secos; dos salidas relé; interfaz de programación o de mantenimiento. GE 200TE

Servidor sin transformador

GE 200

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Europa

GE 200UK

Servidor, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GE 200U

Servidor, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GE 200AU

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.280 g

GEZ 200 Caja de extensión teniendo la alimentación en corriente y cinco emplazamientos. Emplazamientos 5 a 8 reservados a las tarjetas de abonados (en todo con la caja de base, 32 abonados máximo) y/ o tarjetas de interfaz, el emplazamiento B estando reservado a las tarjetas de interfaz. Empalme al servidor de base por un cable a cinta. GEZ 200TE

Caja de extensión sin transformador

GEZ 200

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Europa

GEZ 200UK

Caja de extensión, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GEZ 200U

Caja de extensión, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GEZ 200AU

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.280 g

GEI 200 Caja de interfaz con dos emplazamientos para las tarjetas de interfaz G7 (la aplicación en GEI 200 depende de las tarjetas respectivas). Empalme a la caja de base o a la caja de extensión por un cable a cinta. L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

102 | Servidores de interfonía |

1.160 g


TARJETAS DE Abonado Las tarjetas de abonado se usan para procesar comunicación por voz y controles específicos del abonado en un servidor de interfonia. Hay disponibles diversas tarjetas hasta cuatro niveles de rendimiento (B, C, D y P) para conectar abonados IP, digitales y analógicos. Cada uno de los niveles superiores

proporciona las funciones del siguiente nivel inferior y algunas funciones adicionales. El nivel de funciones P permite asignar niveles de funciones individuales a cada abonado (por ejemplo, 1D 3B o 2C 2B).

G2-DSP-IP Tarjetas de abonado para la conexión directa de hasta 8 terminales de interfonia mediante Ethernet (LAN/WAN). El conmutador integrado permite la conexión directa de una tarjeta de abonado IP adicional sin necesidad de disponer de una conexión de router o de un conmutador adicional. En un servidor de interfonia GE 200, se pueden utilizar hasta ocho tarjetas de abonados G2-DSP-IP-4 o hasta cuatro G2-DSP-IP-8 junto con la central de expansión GEZ 200. Las tarjetas de abonado G2-DSP-IP-8 requieren que una ranura de conexión en la central de expansión GEZ 200 permanezca libre. La conexión se realiza mediante dos puertos RJ45 protegidos. G2-DSP-IP-4B

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento B

G2-DSP-IP-4C

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento C

G2-DSP-IP-4D

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento D

G2-DSP-IP-4P

Tarjeta para 4 abonados, nivel de rendimiento P

G2-DSP-IP-8B

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento B

G2-DSP-IP-8C

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento C

G2-DSP-IP-8D

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento D

G2-DSP-IP-8P

Tarjeta para 8 abonados, nivel de rendimiento P

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

140 g

G2-GED-4 Tarjeta de abonados permitiendo de empalmar hasta 4 abonados digitales con 2 hilos. Una comunicación simultánea es posible por abonado con el servidor GE 200 (ningún bloqueo). Conexión por cuatro conectores con tornillos por cada tarjeta de abonados. G2-GED-4B

Tarjeta, nivel de rendimiento B

G2-GED-4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G2-GED-4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

188 g

G2-GET-4 Tarjeta de abonados permitiendo la conexión de 4 puestos analógicos vía 4 hilos. Conexión por cuatro conectores con tornillos por cada tarjeta de abonados. G2-GET-4B

Tarjeta, nivel de rendimiento B

G2-GET-4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G2-GET-4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

186 g

G7-DSP-TEL4 Tarjeta de abonados para servidor de interfonía permitiendo de conectar hasta 4 teléfonos analógicos al servidor de interfonía. Tonalidades multifrecuencias o con impulsos en función de la conexión del teléfono. Además de los teléfonos con teclado estándar, es igualmente posible de conectar teléfonos de llamada de urgencia que componen automáticamente el número del servicio de asistencia, por ejemplo un puesto de control. Esta tarjeta ofrece una solución óptima para la integración de conector de información y de teléfono de llamada de urgencia en los sistemas de interfonía. La utilización de un altavoz suplementario permite de transformar los teléfonos conectados en puestos de interfonía para difundir anuncios (llamadas colectivas o llamadas de grupo). Se les reservan algunos sitios. Es necesario respectar también las exigencias especiales de la caja de interfaz y de la ventilación (véase ficha de identificación). Conexión por conectador de instalación GEAI 700R o GEAK 700 (no incluido en la entrega). G7-DSP-TEL4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G7-DSP-TEL4D Tarjeta, nivel de rendimiento D L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

250 g

| Servidores de interfonía | 103


TARJETAS CANALES Para poder utilizar los interfonias analógicos / 4 hilos con la tarjeta de abonado G7-GET en un servidor de interfonia GE 700, es necesario de añadir tarjetas de canales.

G2-GEK2-3 Tarjeta de canales capaz de convertir simultáneamente tres señales audio digitales (conversación o música) en señales analógicos y viceversa. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

135g

Tarjetas de entradas / salidas Las tarjetas de entradas / salidas leen los datos de los contactos secos tal como el mando de porteros o de barreras por el intermediario de salidas relé (en función de la versión).

Características técnicas: Salidas: contactos secos, potencia de corte máximo de 60 W o 125 VA, corriente de conmutación máximo de 2 A, tensión de conmutación máxima de 60 V CC / 40 V CA. Entradas para contactos secos, resistencia de línea máxima de 600 ohmios.

G2-16A Tarjeta con 16 salidas relé (4 sirviendo de contactos NA, contactos modificables o conmutadores, 12 solo como contactos de cierre). Conexión mediante conectores con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

204 g

G2-16E Tarjeta con 16 entradas para contactos secos, con o sin control de línea. Grabación de 5 estados de ­funcionamiento (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexión mediante conectores con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

146 g

G2-8E8A Tarjeta con 8 entradas para contactos secos y 8 salidas relé (NA, contactos modificables o conmutadores). Grabación de 5 estados de funcionamiento en las entradas (silencio, activo 1, activo 2, cortocircuito, interrupción de línea). Conexión mediante conectores con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

182 g

Tarjetas VoIP Al soportar estándares frecuentemente extendidos, tal como los protocolos SIP o IAX, las tarjetas VoIP permiten

conectar teléfonos VoIP o sistemas de telefonía VoIP completos al sistema de interfonia.

G2-DSP-IAX Con la tarjeta VoIP G2-DSP-IAX es posible establecer hasta 4 conexiones „trunk“ entre los servidores de interfonia IP y los servidores VoIP compatibles con el protocolo IAX2. Esta interfaz permite pasar llamadas de los puestos de interfonia a los teléfonos VoIP y viceversa. Conexiones vía dos tomas blindadas RJ 45. G2-DSP-IAX2B

Tarjeta para 2 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

G2-DSP-IAX2C

Tarjeta para 2 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

G2-DSP-IAX2D

Tarjeta para 2 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

G2-DSP-IAX4B

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento B

G2-DSP-IAX4C

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento C

G2-DSP-IAX4D

Tarjeta para 4 conexiones „trunk“, nivel de rendimiento D

L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

104 | Servidores de interfonía |

98 g


G7-VOIPSERV La tarjeta G7-VOIPSERV permite de establecer conexiones entre los servidores de interfonia y los servidores VoIP compatibles con el protocolo SIP. Permite de establecer la comunicación entre los puestos de interfonia y los telefonos VoIP.Esta tarjeta de servidor multifuncional y potente basada en Linux y Asterisk® permite, además, la conexión directa de teléfonos SIP al servidor de interfonia: estos que seran así puestos de interfonia secundarios o principales. Su configuración se realiza mediante un sencillo entorno Web. Por medio de una interfaz ComWIN adicional conectada al servidor de interfonia se pueden llevar a cabo complejas tareas de control y de regulación. Para una interfaz audio conectada al servidor de interfonia, es necesario,de tener igualmente una tarjeta VoIP G2-DSP-IAX. La conexión se realiza mediante el conector de instalación GEAV-PROIP (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

227 g

Tarjetas de interfaz Permiten la integración y la conexión de sistemas externos (teléfonos, ordenadores, radiotelefonía, móvil, etc.).

G2-V24 Tarjeta de interfaz con protocolo estándar para el empalme de sistemas externos, por ejemplo una matriz video o un ordenador de supervisión. Dos interfaz RS 232 (donde una configurable en RS 422). Conexión por dos conectores serie SUB-D miniaturas por enchufes RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

149 g

G7-V24-PRO Tarjeta de interfaz con transformador de protocolo programable. Permite de adaptar el protocolo estándar a los protocolos de los sistemas tercios los más diversos. Dos interfaz RS 232 (donde una configurable en RS 422).Un kit de desarrollo sirve igualmente a programar aplicaciones personalizadas (por ejemplo, adaptación a diferentes matrices video). Conexión por conector de instalación GEAV 700 (incluido en el material) con dos enchufes serie SUB-D miniaturas para RS 232, conectores con tornillos para RS 422. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

250 g

G7-V24-PROIP Tarjeta de interfaz IP con convertidor de protocolo programable. La tarjeta de interfaz Ethernet integrada permite zonas de intervención universales y la integración de distintos sistemas terceros. Un kit de desarrollo permite también de programar aplicaciones personalizadas (por ejemplo, la adaptación a distintas matrices vídeo IP). Equipada además de una tarjeta de interfaz RS 232 (no programable). Conexiones por el conectador de instalación GEAV-PROIP (incluido en la entrega) con una interfaz Ethernet y una toma serie SUB-D miniatura para RS232, conectador con tornillo para receptor DCF77. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

250 g

G2-TELD Interfaz telefónica multifuncional permitiendo de conectar un sistema de interfonía a un puesto de abonado analógico de una instalación telefónica, directamente a una línea en red o a un receptor de llamada. Modo teléfono, para la composición directa de un número de teléfono a partir de un puesto de interfonía. Modo transmisor telefónico, con composición automática de secuencias de numeración programable para las llamadas o las solicitudes de llamadas. Modo receptor de llamada, para la activación directa de llamadas. Memoria vocal programable para la identificación acústica y los mensajes (mensajes de espera, por ejemplo) en modo transmisor telefónico. Funciones pueden estar dirigidas por teléfonos con multifrecuencias en los sistemas de interfonía (por ejemplo, post-selección para los porteros, etc.). Conexión con enchufe telefónico RJ-11. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

344 g

| Servidores de interfonía | 105


G7-SELCALL Interfaz radio permitiendo de conectar puestos a llamada selectiva con sistemas de interfonía. Los puestos de interfonía se vuelven estaciones de base del sistema de radiotelefonía. Cada puesto de interfonia puede llamar selectivamente un puesto radio o estar llamado selectivamente por un puesto radio. Llamadas de grupo y llamadas colectivas son posibles de los dos lados. La adaptación del protocolo (programación de los códigos selectivos) esta realizada por el intermediario de una tarjeta G7-V24-PRO incluida en el material. Entregada con tonalidades selectivas del estándar ZVEI; tonalidades CCIR o bien otras sobre pedido. Se usarán las dos ranuras de conexión de la caja de la interfaz. Conexión por conector de instalación GEAK 700 (incluido en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

1.010 g

G7-DSP-AUD4 Tarjeta digital de grabación audio para servidores de interfonía. Ellá dispone de 4 canales para la conexión Plug & Play para los equipamientos Audiocom o la interfaz con diversos sistemas de sonorización o de radiotelefonía. Todas las entradas y las salidas disponen de una adaptación de nivel gráfico para corregir la restitución sonora. Esta dotada de un aislamiento. Además de la emisión de los mensajes, es igualmente posible, gracias a Audiocom Logger, de grabar comunicaciones del sistema de interfonía para establecer informes. Para interrupción/marcha de la grabación, cuatros contactos secos están disponibles, los datos de la grabación pueden igualmente estar dados por una tarjeta V24 opcional. La grabación puede estar hecha por abonado o por canal. Conexiones por conectadores de instalación específicas (no incluido en la entrega). G7-DSP-AUD4B Tarjeta, nivel de rendimiento B G7-DSP-AUD4C Tarjeta, nivel de rendimiento C G7-DSP-AUD4D Tarjeta, nivel de rendimiento D L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

228 g

Tarjetas de relación / tarjetas en red Por la relación / puesta en red de servidores de interfonía sobre la red telefónica publica, sobre líneas de 2 hilos, sobre

RNIS, sobre multiplexor / transformador de los medias o sobre LAN (TCP/ IP).

G2-CNETLAN Tarjeta red IP para servidores de interfonia. Hasta 8 llamadas comprimidas, programas de música o canales de radiotelefonía en simultáneo. Hasta 8 servidores de interfonia pueden ser llamados directamente por una tarjeta G2-CNETLAN (120 servidores de interfonia máximo para el conjunto del sistema de interfonia). Conexión vía una toma protegida RJ 45. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

188 g

G7-CNETLAN Tarjeta en red IP para servidores de interfonía. Concebido para las redes dedicadas o no con Calidad de Servicio. Compatible con las redes de 10 Mbit/s. Anchura de cinta mínima necesaria: 128 kbit/s en los dos sentidos. La anchura de la cinta máxima autoriza simultáneamente hasta 8 conversaciones, programas de música o de canales de radiotelefonía. Interconexión posible de 100 servidores de interfonía hasta 8 servi­dores de interfonía pueden estar empalmados directamente con una tarjeta G7-CNET-LAN (120 servidores de interfonía para el conjunto del sistema de interfonía). Conexión por conector de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega), con enchufes RJ-45 blindados. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

106 | Servidores de interfonía |

375 g


G7-WAN-8 Las tarjetas en red IPWAN permiten la interconexión de 120 sistemas que agrupan hasta 14.280 servidores y 30.000 abonados pudiendo comunicar entre ellos vía la red WAN. Compatibles a las redes 10/100 Mbit/s. Para anchuras de bandas a partir de 128 kBit/s en las dos direcciones (según el número de conversaciones y de conexiones). Hasta 8 conversaciones, los programas musicales y los canales radios pueden funcionar simultáneamente en caso de anchura de banda máxima. Hasta 8 servidores de interfonia pueden ser llamados directamente con una G7-WAN-8. Cada una de estas conexiones puede definirse como un conexión regional (LAN con todas sus capacidades, incluido G7-CNETLAN) o como una conexión que sobrepasa el marco regional (WAN con funcionalidades limitadas). Conexiones vía el conmutador de instalación GEA-WAN con tomas protegidas RJ 45 (incluidas en la entrega). L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

365 g

G7-CNET-W Tarjeta red alta producción para servidor de interfonia por la mediación de 2 hilos (multicanal, HDSL) de una longitud de 4 Km. máx. Anchura de banda para 12 conversaciones, programas de música o canales de radio­ telefonía, interconexión posible de 4 servidores de interfonia en serie o de 100 servidores de interfonia en arborescencia (120 servidores en el conjunto del sistema de interfonia). Conexión por el conmutador de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega) con tomas RJ 45 protegidas y conmutador con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

358 g

G7-CNET-E1 Tarjeta red alta producción para los servidores de interfonia por la mediación de enlaces de transmisión conforme a la norma E1. Conexión a un multiplexor o convertidor de medios de comunicación. La longitud de la línea viene determinada por la vía de transmisión utilizada. Anchura de banda para 10 conversaciones, programas de música o canales de radiotelefonía, interconexión posible de 4 servidores de interfonia en serie o de 100 servidores de interfonia en arborescencia (120 servidores en el conjunto del sistema de interfonia). Conexión para el conmutador de instalación GEA CNETEW (incluido en la entrega) con tomas RJ-45 protegidas y conmutador con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

373 g

G2-S0-I Tarjeta en red alta prestación para el servidor de interfonía GE 200 vía la interfaz SO de una conexión RNIS. Comunicación posible entre dos servi­dores de interfonía conectados vía SO. Conexión por conector de instalación GEAC 700 (incluido en la entrega), con enchufes RJ-45 blindados. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

310 g

G2-GEL Tarjeta permitiendo de establecer relaciones tieline con otro servidor de interfonía por el intermediario de líneas telefónicas alquiladas. Relación fija por vía de transmisión con 2 o 4 hilos. Equilibrio hibrido totalmente automático por procesadores de señales en modo 2 hilos. Conexión por cuatro conectores con tornillos. L 167 mm, Al 100 mm, Pr 20 mm

167 g

| Servidores de interfonía | 107


GE 100 – Servidor de interfonía analógico compacto servidor Servidor de interfonía compacto dirigido por un micro­ procesador, admitiendo hasta 32 abonados sobre un sitio. Permite la conexión de puestos interfonia analógicos / 4 hilos. Emplazamientos para tarjetas de abonados e interfaz. Caja en plástico compacta, ideal para una instalación mural, instalación y puesta en servicio fáciles. Funciones integradas para el mando de puertas y pórticos,

sistemas de alarmas, conexión video, pupitre de mando, etc. Las prestaciones dependen de las tarjetas de abonados utilizadas. Posibilidad de escoger el número de comunicaciones simultáneas: 2 Duplex / 6 Full duplex / 12 Simplex. Ideal para una vista de conjunto de todos los sistemas de interfonía, limitado a un solo sitio, con posibilidad de transferir las llamadas en la red telefónica publica.

GE 100 Caja básica con cinco ranuras de conexión Ranuras 1– 4 de tarjetas de abonado (16 abonados en total) y/o tarjetas de interfaz. La ranura A solo sirve para tarjetas de interfaz. Una entrada baja frecuencia (para música o alarma); dos entradas para contactos secos; dos salidas relé; interfaz de programación o de mantenimiento. GE 100TE

Servidor sin transformador

GE 100

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Europa

GE 100UK

Servidor, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GE 100U

Servidor, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GE 100AU

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.320 g

GEZ 100 Caja de extensión con cinco ranuras de conexión Ranuras 5-8 de tarjetas de abonado (32 abonados en total, incluida la caja básica) y / o tarjetas de interfaz. La ranura B solo sirve para tarjetas de interfaz. GEZ 100TE

Caja de extensión sin transformador

GEZ 100

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Europa

GEZ 100UK

Caja de extensión, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GEZ 100U

Caja de extensión, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

GEZ 100AU

Caja de extensión, que incluye transformador de 230 V para Australia

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 20 mm

2.280 g

Tarjetas de abonados Las tarjetas de abonados sirven a establecer la comunicación vocal en servidor de interfonía y a dirigir las funcionalidades específicas a los abonados. Ellas pueden ofrecer actualmente cuatro niveles de prestaciones (A, B, C y D). Cada acceso tiene un índice de prestación,

G1-GET Tarjeta de abonado permitiendo la conexión de 4 puestos analógicos vía 4 hilos. Una tarjeta GE 100 propone los modos de comunicación simultáneos siguientes: 2 Duplex / 6 Full duplex / 12 Simplex. Conexión por cuatro conectores con tornillos para cada abonado. G1-GET-4B

Tarjeta, nivel de rendimiento B

G1-GET-4C

Tarjeta, nivel de rendimiento C

G1-GET-4D

Tarjeta, nivel de rendimiento D

L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

108 | Servidores de interfonía |

198 g

si es superior, eso se traduce por el añadido de funciones suplementarias a aquellas existentes. Un documento separado presenta en detalle las características y las tarjetas de abonados correspondientes.


Tarjetas de entradas / salidas Las tarjetas de entradas / salidas leen los datos de los contactos secos tal como el mando de los pórticos o de las barreras por el intermediario de salidas relé (en función de la versión).

Características técnicas: Salidas: contactos relé secos, potencia de corte máximo de 60 W O 125 VA, corriente de conmutación máximo de 2 A, tensión de conmutación máxima de 60 V CC / 40 V CA. Entradas para contactos secos, resistencia de línea máxima de 600 ohmios.

G1-16A Tarjeta con 16 salidas relé (4 sirviendo de contactos NA, contactos modificables o de conmutadores, 12 de contactos NA únicamente). Conexión por conector con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

204 g

G1-16E Tarjeta con 16 entradas para contactos secos, con o sin supervisión de línea. Grabación de 5 estados de funcionamiento (descanso, activo 1, activo 2, cortocircuito, ruptura de línea). Conexión por conector con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

146 g

G1-8E8A Tarjeta con 8 entradas para contactos secos y 8 salidas relé (NA, contactos modificables, o conmutadores). Grabación de 5 estados de funcionamiento (descanso, activo 1, activo 2, cortocircuito, ruptura de línea). Conexión por conector con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

182 g

Tarjetas de interfaz Permiten la integración y la conexión de sistemas externos (teléfonos, ordenadores, etc.)

G1-V24 Tarjeta de interfaz con protocolo estándar para el empalme de sistemas externos, por ejemplo una matriz video o un ordenador de supervisión. Dos interfaz RS 232 (donde una configurable en RS 422). Conexión con dos conectores serie SUB-D miniaturas con enchufes RS 232, conector con tornillos para RS 422. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

149 g

G1-TEL Interfaz telefónica multifuncional permitiendo de conectar un sistema de interfonía a un puesto de abonados analógicos, de una instalación telefónica directamente a una línea en red o a un receptor de llamada. Modo teléfono, para la composición directa de un número de teléfono desde un puesto de interfonía. Modo transmisor telefónico, con composición automática de secuencias de numeración programables para las llamadas o las solicitudes de llamadas. Modo receptor de llamada, para la activación directa de receptores de llamada. Memoria vocal programable para la identificación acústica y los mensajes (mensajes de espera, por ejemplo), en modo transmisor telefónico. Algunas funciones pueden estar dirigidas por teléfonos con multifrecuencias en los sistemas de interfonía (por ejemplo, post-selection para los porteros, etc.). Conexión con enchufe telefónico RJ-11. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

344 g

tarjetas de relación Para la relación de los servidores de interfonía por el intermediario de líneas con 2 o 4 hilos (líneas alquiladas).

G1-GEL Tarjeta permitiendo de establecer relaciones tieline con otros servidores de interfonía por el intermediario de líneas telefónicas alquiladas. Relación fija por vía de transmisión con 2 o 4 hilos. Equilibrio hibrido totalmente automático por procesadores de señales en modo 2 hilos. Conexión por cuatro conectores con tornillos. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

167 g

| Servidores de interfonía | 109


GE 50 – Servidor de interfonía para soluciones de pequeño tamaño SERVIDOR Servidor de interfonia compacto con microprocesador para un máximo de 16 abonados en una ubicación. Permite conectar puestos de interfonia análogicos de 4 hilos. 5 ranuras de conexión para la tarjeta de abonado G05-GET-4, la tarjeta de interfaz telefónica G05-TEL y la tarjeta de salida G05-4A.

GE 50 Caja básica con cinco ranuras de conexión. Ranuras de conexión 1-4 para tarjetas de abonado G05-GET4 (hasta 16 abonados en total), ranura A para interfaz telefónica G05-TEL. Una entrada baja frecuencia (para música o alarmas); dos entradas para contactos flotantes; dos salidas relé; interfaz para programación o mantenimiento remoto. GE50

Servidor, que incluye transformador de 230 V para Europa

GE50UK

Servidor, que incluye transformador de 240 V para Reino Unido

GE50US

Servidor, que incluye transformador de 120 V para EE.UU.

L 310 mm, Al 210 mm, Pr 77,5 mm

2.280 g

TARJETAS DE Abonado Las tarjetas de abonads se usan para procesar comunicación por voz y controles específicos del abonado en un servidor de interfonia.

G05-GET-4 Tarjeta de abonado para la conexión de hasta cuatro abonados digitales analógicos de 4 hilos. La conexión se realiza mediante cuatro terminales de tornillo de conexión por cada abonados. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

198 g

TARJETAS DE INTERFAZ Las tarjetas de interfaz permiten la integración y conexión de sistemas de terceros.

G05-TEL Tarjeta de interfaz telefónica para conectar el sistema de interfonia a un abonado del sistema telefónico analógico vinculado directamente a una línea telefónica. Modo de marcación para marcación automática de secuencias de marcación programables para llamadas y solicitudes de llamada. Memoria de voz configurable para identificación de ubicaciones. Los teléfonos DTMF se pueden usar para acceder a funciones del sistema de interfonia con marcación posterior (por ejemplo, marcación posterior para abrir barreras, etc.). La conexión se realiza mediante una toma de teléfono RJ11. L 60 mm, al 160 mm, Pr 20 mm

344 g

G05-4A Tarjeta de salida con cuatro salidas relé como contacto make, contacto abierto o contacto de reconexión. La conexión se realiza a través de terminales de tornillo de conexión. L 60 mm, Al 160 mm, Pr 20 mm

110 | Servidores de interfonía |

204 g

Cantidad máxima de llamadas simultáneas: 2 bidireccionales / 6 completamente bidireccionales / 12 unidireccionales. Idóneo para soluciones de interfonia de pequeño tamaño que requieran reenvío de llamadas a redes de telefonía fija.


Accesorios del servidor Alimentación PA1-230 Bloque sector, versión Europa, 24 V CA/40 VA para la alimentación de los servidores, de los ­amplificadores y de los puestos industriales. L 87,2 mm, Al 56,2 mm, Pr 60,2 mm

1.180 g

PA7 Bloque sector, disponible en versiones diferentes según los países, 24 V AC / 80 VA para la alimentación de los servidores, de los amplificadores y de los puestos industriales, incluido con un kit de montaje para instalar en un armario de 19”. PA7-230VEU

Versión para Europa

PA7-240VUK

Versión para Reino Unido

PA7-120VUS

Versión para EE.UU.

PA7-230VAU

Versión para Australia

L 107,5 mm, Al 71,3 mm, Pr 63 mm

1.940 g

Amplificadores KE 510 Amplificador con una potencia de salida de 8 W, ajuste del volumen y del sonido agudo, protegido contra los cortocircuitos y las sobrecargas. Adaptado a la salida con una tarjeta de abonado. Dotado de un transformador de entrada. Aplicaciones: sobre todos los sitios necesitando un suplemento de amplificación (por ejemplo, las naves, los grandes locales de producción, los pasillos, etc.). Potencia de salida 8 W por carga de 16 ohmios; impedancia en entrada 400 ohmios con sensibilidad de 0,5 V; alimentación en tensión 24 V CA/20 VA por transformador PA1-230 o 24 – 28 V CC/20 W. L 75 mm, Al 177 mm, Pr 68 mm

382 g

KE 520 Amplificador de 100 V con una potencia de salida de 20 W, ajuste del volumen y del sonido agudo protegido contra los cortocircuitos y las sobrecargas. Adaptado a la salida con una tarjeta de abonado. Aplicaciones: para la sonorización de grandes locales poco ruidosos o espacios de dimensión media con nivel de ruido elevado. Potencia de salida 20 W por 8 ohmios o una carga de 20 W/100 V; impedancia en entrada 250 ohmios con sensibilidad 0,5 V; alimentación en tensión 24 V CA/40 VA para transformador PA1-230 o 24 – 28 V CC/40 W. L 140 mm, Al 140 mm, Pr 70 mm

980 g

CaBLES ASK 32 Cable de empalme precableado de 32 conductores con conector SUB-D miniatura para G8A-I, G8A-T, GEAI, GEAI 700R y GEAT 700 R. Longitud: 5 m Longitud: 10 m Longitud: 20 m

640 g 1.240 g 2.500 g

ASK KAT5 Cable de empalme con enchufes RJ 45 para la conexión entre los servidores de interfonía GE 700. Longitud: 0,5 m Longitud: 1,0 m Longitud: 5,0 m

25 g 42 g 188 g

| Servidores de interfonía | 111


SISTEMAS CONJUNTOS & ACCESORIOS


INTERFONIA DE TAQUILLA DE ALTA CUALIDAD

SOLUCIÓN DE ALMACENAMIENTO DE LOS MENSAJES

ACCESORIOS ÚTILES

TECHNOLOGÍA PUNTERA


Interfonias de taquilla Los interfonias de taquilla Commend suprimen todas las barreras. Los empleados y los clientes, o el público a menudo son separados por barreras de vidrio o paredes. Soluciones de comunicación electrónicas las más modernas son necesarias para garantizar una comunicación clara y

natural. La interfonia de taquilla Commend satisfacen perfectamente estas exigencias. El control mediante un procesador vocal garantiza una conversación fácil y natural en modo manos libres de una excelente claridad fónica.

Serie GEC 880 El interfonia de taquilla GEC 880 esta equipado de funciones muy potentes. El dispositivo existente se adapta así a todas las acústicas posibles y presenta una fuerte potencia de salida. Ésta puede aumentarse conectando un amplificador suplementario. La estructura modular del sistema permite la mezcla de varias interfonias de taquilla. La base forma un Terminal de interfonia disponible en dos versiones diferentes (con y sin cuello de cisne).

Características técnicas : conexiones posibles vía una toma RJ 45 para micrófono exterior, altavoz exterior, timbre / detector de proximidad y toma RJ 10 para casco / auricular. Amplificador integrado de 10 /15 V. Entrada para contacto seco. Conexión posible de amplificadores suplementarios, por ejemplo un amplificador por bucle inductivo para sordos.

GEC 881 Versión de interfonia de taquilla digital de sobremesa que incluye un teclado en silicona reforzado y un micrófono omnidireccional para conversaciones en modo manos libres. Teclado de función de 15 teclas impresas de pictogramas fácilmente compresibles y universales. Incluido en la entrega: toma de conexión para instalación mural, cable de conexión de 3 m. Accesorios suplementarios que deben encargarse separadamente. Color: Negro. L 66 mm, Al 55 mm, Pr 230 mm

280 g

GEC 882 Versión de interfonia de taquilla digital de sobremesa que incluye un teclado en silicona reforzado, soporte para no volcarse y micrófono cuello de cisne de tipo cardioïde. Teclado de función de 15 teclas impresas de pictogramas fácilmente comprensibles y universales. Incluido en la entrega: toma de conexión para instalación mural, cable de conexión de 3 m. Accesorios suplementarios que deben encargarse separadamente Color: Negro. L 179 mm, Al 280 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne : 422 mm

440 g

Serie GEC 480 Versión de interfonia de taquilla de sobremesa poco costoso que incluye funciones básicas para una utilización simple en un medio ambiente con acústica normal y un ruido ambiente reducido a medio. El puesto interior esta en condiciones regular separadamente el volumen sonoro al interior y al exterior. Para activar la comunicación desde el puesto exterior, es posible de integrar un detector de presencia a infrarrojo o un botón de llamada. Características técnicas : Alimentación en tensión por transformador incluido en el material; modos de comunicación

GEC 480 Interfonia de taquilla, formato puesto de oficina, con micrófono con flexible. Micrófono Q400 para puesto exterior y bloque de alimentación sector 230 V incluido en el material. Color: Negro. Alimentación en tensión: 230 V AC, 6 VA / 12 V AC, 500 mA. L 179 mm, Al 280 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

114 | Sistemas conjuntos & Accesorios |

1.185 g

Open (full duplex), Open Plus (full duplex con reducción de la contra reacción) o Simplex; amplificador integrado de de 2 x 4 W por 4 Ohms; micrófono con flexible (micrófono de cercanía a electret) de tipo cardioíde con distancia máxima de 50 cm desde el sitio donde sale el sonido de la voz; frecuencia entre 200 Hz y 12 kHz. Bloque de alimentación sector 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 400 mA, incluido en el material. Varias opciones de adaptadores sector en función de los países.


GEC 481 Interfonia de taquilla, formato puesto de oficina, con micrófono con flexible, entregado sin micró­fono para el puesto exterior. Bloque de alimentación sector 230 V incluido en la entrega. Color: Negro. Alimentación en tensión: 230 V bzw. 120 V AC, 6 VA/12 V AC, 500 mA. L 179 mm, Al 280 mm, Pr 230 mm / Longitud del cuello de cisne: 430 mm

1.185 g

Accesorios Bloque de alimentación PA20W15V Bloque de alimentación de 20 W eficaces, variable en función del país; Primario: 90 – 264 V CA; Secundario: 15 V CC PA20W15V-EU Versión para Europa PA20W15V-CA Versión para Reino Unido, EE.UU. y Australia

AL 10-16 Bafle acústica muy eficaz. Gracias a su caja en poliéster resistente al tiempo inclemente, la bafle AL 10 puede estar utilizada lo mismo en el interior que en el exterior con un nivel de ruido medio. Instalación con estribo rotativo e inclinable incluidos en la entrega. Banda de frecuencia entre 220 y 16 000 Hz; potencia 12/15 W; presión acústica 94 dB/W/m (1 kHz); potencia acústica máxima 110 dB; impedancia 16 Ohms. AL 10-16S

Negro

AL 10-16W

Blanco

L 100 mm, Al 300 mm, Pr 98 mm (estribo incluido)

1.600 g

MIC Q400 Micrófono para instalación aparente de tipo cardioïde de dimensión mínima. Caja en plástico indeformable resistente a los choques, puede pegarse sobre superficie lisas. Acústica mejorada. Color: Negro. Sensibilidad 15 mV/Pa; directividad: cardioïde; respuesta frecuencial: 100 Hz – 8 kHz; longitud de cable 2,8 m (acorazado) L 24 mm, Al 13 mm, Pr 43 mm

MIC 480 Micrófono electret omnidireccional complementario para la instalación en paneles de aluminio o de cristal de hasta 10 mm de grosor; resistente a las condiciones climatológicas (índice de protección 53). Color: Negro. Sensibilidad: 5,6 mV/Pa; característica hipercardioide, cable protegido. MIC 480

Longitud del cable: 4 m

480S-10

Longitud del cable: 10 m

Diámetro de 14 mm x P 20 mm

Headset HS 1 Auricular con micrófono ligero concebido para la serie GEC 880 y todos los aparatos compatibles (EE 811A y EE 380A, etc.). El cable de conexión KAB-HS1-RJ debe pedirse separadamente. Color negro. 246 g Foto Simbólica

| Sistemas conjuntos & Accesorios | 115


Audiocom® Sistema de síntesis vocal Audiocom es un sistema de síntesis vocal permitiendo de realizar soluciones profesionales: La transmisión de informaciones, alarmas conformes a las necesidades con tonalidades predefinidas y mensajes vocales así como la posibilidad de grabación de conversación para la documentación. Se trata de funciones indispensables dentro de los sistemas de comunicación y de seguridad moderna. En la mayoría de los casos, el mensaje vocal es el método el más simple y

el más eficaz para transmitir informaciones. Audiocom permite de realizar esas tareas con un sistema que ha estado desarrollado especialmente para la integración con los servidores de interfonía y los sistemas de sonorización. Por todas partes, donde es indispensable de juntar informaciones con medidas lógicas Audiocom prueba sus fuerzas. Gracias a la concepción modular y a la gestión por software, el sistema puede estar adaptado de modo óptimo a las necesidades de los clientes.

servidor compacto Los servidores Audiocom están entregados con la ultima versión Audiocom preinstalada. El funcionamiento esta determinado por la llave software utilizada. El servidor funciona normalmente sin teclado, sin ratón, ni pantalla. La configuración esta realizada vía una interfaz en red dotada de

AS-C02 Central compacta Audiocom con 2 canales. PC con CPU VIA C3/EDEN EBGA 600 MHz, 256 Mo RAM, 40 Go HDD, USB y Windows 2000 Profesional Alimentación bajo tensión vía un bloque sector externo 100 – 240 VCA / 50 – 60 Hz / 60 W; cable RS 232; 2 cables audio; 1 cable Cross-Link de 3 m; licencia Windows XP Profesional. L 296 mm, Al 65 mm, Pr 271 mm (sin conector)

4.920 g

AS-C08 Central compacta Audiocom con 8 canales. PC con CPU VIA C3/EDEN EBGA 600 MHz, 256 Mo RAM, 40 Go HDD, USB y Windows 2000 Profesional Alimentación baja tensión vía un bloque servidor externo 100 – 240 VCA / 50 – 60 Hz/ 60 W; tarjeta sonido MARC-8; cable RS 232; 1 cable Cross-Link de 3 m; licencia para Windows XP Profesional. L 296 mm, Al 65 mm, Pr 271 mm (sin conector)

116 | Sistemas conjuntos & Accesorios |

4.920 g

un programa de configuración de la oficina a distancia (VNC) y de un cable de tipo Cross Link. En principio, todo ordenador puede volverse un servidor Audiocom. Sin embargo, esta recomendado de utilizar la central compacta Audiocom preconfigurada (AS-C02 o AS-C08).


Llave Software La funcionalidad de una solución Audiocom esta deter­minada por la utilización de los Comscripts, es decir ficheros DLL del software Audiocom. Cada uno de esos ficheros Comscripts contiene una función claramente definida. Están reunidas en paquetes de funciones y activadas por una llave software (dongle). Esta especifica la extensión de las funciones pero

también el número de canales configurables en un Comscript. En el caso donde los Comscripts pidiendo una licencia están utilizados sin llave software, Audiocom se pone en marcha en el modo demo y funciona con todas las funcionalidades para 30 minutos, después el sistema se para automáticamente.

Version “Free”

Version “Advanced – M”

Esta versión es gratuita y funciona sobre todos los sistemas sin llave software. Incluye las funciones siguientes: 21 – Mensajes de espera (mensaje de espera y tranquilizador) 22 – Wizard (ayuda para ajustar los puestos de interfonía) 23 – Mensaje alive (vigilancia de las funciones de la central Audiocom)

Además de las funciones de la versión “Basic” esta versión incluye las funciones siguientes: 1 – Mensajes con prioridad (presentación de mensajes de diferentes prioridades compuestos a voluntad al lado de grupos de puestos de interfonía) 2 – Protección “feedback” para llamadas de grupo (presentación del mensaje después de haberlo grabado) 3 – Buzón de voz (la mensajeria digital para los sistemas de interfonía) 4 – Grabación de llamadas de grupo y texto de alarmas (grabación de mensajes individuales para presentación automática o manual)

Version “Basic – B/C” Además de las funciones de la versión “Free” esta versión incluye las funciones siguientes: 18 – Llamada de grupo con lámparas (llamada de grupo óptico con códigos de lámparas) 19 – Confirmación de llamadas activadas (indicación acústica que una llamada ha estado activada pidiendo una confirmación) 20 – Confirmación de un mensaje (presentación de un cierto mensaje sobre un puesto de interfonía) 24 – Timer (permite de activar funciones del sistema después de un lapso de tiempo programable) 25 – Función reloj (permite de activar funciones del sistema con un programa jornalero o semanal fijo)

Version “Pro – ML” Además de las funciones de la versión “Advanced” esta versión incluye las funciones siguientes: 101 – Grabación de conversación (grabación y documentación de llamadas, mensajes y conferencias) 104 – Grabación de llamadas de grupo y de mensajes de alarma con el archivo en una base de datos (almacenamiento por necesidad de documentación, búsqueda y presentación con el Audiocom Player)

Demo

Comscripts

Free

Basic

Advan.

Pro

B2

C8

M32

ML4

ML8

ML16

ML 32

2002

2003

1001

1002

1003

1004

1005

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Mensajería vocal

X

X

X

X

X

X

4 | CS0004.DLL

Grabación de llamadas de grupo y textos de alarmas

X

X

X

X

X

X

18 | CS0018a.DLL

Llamada de grupo con lámparas – gong y contactos

X

X

X

X

X

X

X

X

18 | CS0018b.DLL

Llamada de grupo con lámparas – señal de espera

X

X

X

X

X

X

X

X

19 | CS0019.DLL

Confirmación de un mensaje

X

X

X

X

X

X

X

X

20 | CS0020.DLL

Confirmación de llamadas desencadenadas

X

X

X

X

X

X

X

X

21 | CS0021.DLL

Mensaje de espera

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22 | CS0022.DLL

Wizard

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23 | CS0023.DLL

Mensaje alive

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24 | CS0024.DLL

Timer

X

X

X

X

X

X

X

X

25 | CS0025.DLL

Función reloj

X

X

X

X

X

X

X

X

101 | CS0101.DLL

Grabación de conversación

X

X

X

X

X

104 | CS0104.DLL

Grabación de llamadas de grupo y de mensajes de alarma

X

X

X

X

X

Nr. | DLL-fichier

Descripción

1 | CS0001.DLL

Mensaje con prioridad

2 | CS0002.DLL

Protección anti-larsen para llamadas de grupo

3 | CS0003.DLL

Llave software Audiocom AUDIOCOM-B2 llave software acompañando la versión “Basic” para 2 canales. AUDIOCOM-C8 llave software acompañando la versión “Basic” para 8 canales. AUDIOCOM-M32 llave software acompañando la versión “Advanced” para 32 canales. AUDIOCOM-ML4 llave software acompañando la versión “Pro” para 4 canales. AUDIOCOM-ML8 llave software acompañando la versión “Pro” para 8 canales. AUDIOCOM-ML16 llave software acompañando la versión “Pro” para 16 canales. AUDIOCOM-ML32 llave software acompañando la versión “Pro” para 32 canales.

| Sistemas conjuntos & Accesorios | 117


Accesorios ST 801 Interfaz audio permitiendo el empalme fuera de tensión y optimizado en frecuencia de un canal (IN y OUT) a una tarjeta de abonados (estándar ABCD) con tecnología analógica/4 hilos. Un testigo luminoso rojo señala la activación de una entrada de micrófono. Salida audio sirviendo de interfaz de ajuste con una entrada de línea o de micrófono de una tarjeta sonido; Entrada audio sirviendo de interfaz de ajuste con la salida de un altavoz a la salida de línea de una tarjeta sonido. L 71 mm, Al 19 mm, Pr 45 mm

ST 802 Interfaz de grabación de las conversaciones con un puesto analógico /4 hilos. La conexión esta establecida directamente al nivel de la central paralelamente a ABCD. Salida audio sirviendo de interfaz de ajuste con una entrada de línea o de micrófono de una tarjeta sonido; Entrada subida en paralelo a ABCD de un puesto de interfonía de las séries 400 y EE 411. Conexión directa a ET 808 sobre solicitud; alimentación en tensión 12 – 30 V CC (30 V DC a partir de la central GE 100/2OO/700). L 71 mm, Al 19 mm, Pr 45 mm

ST 808 Módulo de síntesis audio compacto para almacenamiento y difusión de mensajes vocales o música en formato WAV de 40 sec máximo. Con el programa informático WavellLoader los ficheros WAV son trans­feridos por una interfaz RS232. Un contacto seco (cierre) empieza la difusión ante el abonado y sigue hasta la apertura del contacto. Aplicaciones : mensajes de espera cerca de conmutadores de información o de socorro, mensajes preprogramados para alarmas, etc. Alimentación externa 12 – 24 V AC o 15 – 35 V DC, muestra 22,05 kSamples; mensajes 16 bits mono, salida min. 1 Veff sobre 600 Ohms con transformador galvánico (1/1). Flash 16 Mbits 38.400 Bauds; Nivel audio ajustable con potenciómetro, 1 LED para recepción de datos y 1 LED para presentación de mensaje. L 71 mm, Al 19 mm, Pr 45 mm

64 g

MARC 8 Tarjeta sonido que permite añadir 8 canales al servidor Audiocom. No puede utilizarse para los servidores Audiocom AS-C02 et AS-C08. Las conexiones de las entradas y salidas se hacen vía el cable de conexión mencionado abajo. La tarjeta sonido requiere un sitio mini PCI. Respectar las exigencias materiales a partir de 16 canales audio: Pentium4 3 GHz, 1 Go RAM y enfriamiento. 8 salidas 0 dB, 8 entradas line 0 dB, 2 entradas / salidas midi. L 120 mm, Al 134 mm, Pr 19 mm

104 g

KAB-AUD-DSUB Cable para GEAT700R y GEAI700R que permite conectar la tarjeta de interfaz al servidor Audiocom G7-DSP-AUD-4. Longitud: 2,0 m

400 g

KAB-AUD-MOD Cable para GEAC700 con 8 tomas mod para conectar las tarjetas de interfaz G7-GET-4 y G7-DSP-AUD-4 con el servidor Audiocom. Longitud: 2,0 m

378 g

KAB-AUD-CINCH Cable especial para la tarjeta de sonido MARC 8. Longitud: 390 mm

172 g

118 | Sistemas conjuntos & Accesorios |


Material de Demonstración MALETÍN DE PRESENTACIÓN El maletín de presentación está pensado para mostrar el funcionamiento y las características de los sistemas de interfonia. Los dos paneles de conexión cuentan con indicadores de estado y teclas para la demostración de las

funciones de control y mensajes. El resistente maletín de aluminio cuenta con un sistema de ruedas bien diseñado para facilitar su transporte.

XX 300 El maletín de presentación incluye –– Servidor de interfonia IP GE 300 –– Tarjetas de abonado del servidor de interfonia IP GE 300 para la conexión de terminales de interfonia IP de 2 hilos y de 4 hilos –– Tarjeta de Entrada / Salida –– Puestos de oficina EE 811A, EE 311A y EE 411 –– Puesto de llamada antivandálico EF 863-1P –– Cajas de interfonia IP ET 901-A y ET 901-D para la conexión de puestos de 2 y 4 cables mediante conexión de red IP –– Cables de programación –– CD con software y manuales XX 300 EN

Versión para Europa

XX 300 AU

Versión para Australia

XX 300 UK

Versión para Reino Unido

XX 300 US

Versión para EE.UU.

L 500 mm, Al 430 mm, Pr 305 mm

17 kg

GLOSARIO Analógico/tecnología 4 hilos

Codec

La transmisión de las informaciones vocales entre el servidor de interfonía y los puestos de interfonía es analógica y se hace sobre 4 hilos (2 hilos para el micrófono, 2 hilos para el altavoz). Es posible de superponer los datos digitales tal como el anunciador de informaciones, las informaciones de composición de la llamada, etc. Sujeto a perturbaciones cuando las distancias de cable son largas.

Un codec es un componente informático que comprime o descodifica la voz (o la vídeo) digitalizada de modo que pueda estar transmitida mediante un canal de comunicación limitada (una conexión Internet por línea conmutada, por ejemplo).

Asterisk® Leader mundial, Asterisk es un programa informático libre utilizado en telefonía. Ofreciendo una flexibilidad inesperada. Asterisk permite a los desarrolladores y a los integradores crear soluciones de comunicación avanzadas y esto gratuitamente.

ATA Un adaptador telefónico analógico (ATA) es un dispositivo utilizado para conectar teléfonos analógicos convencionales a un sistema de telefonía digital de tipo VoIP, por ejemplo.

Base de interfonía → Servidor de interfonía

Bus (conexión en bus) Topología enseñando el conjunto de los aparatos unidos en un enchufe “bus” para recibir los datos. Ofrece una solución de cableado simplificado pero constituye un riesgo para la totalidad de los aparatos unidos en caso de desfallecimiento del enchufe “bus”. Cf. Estrella (conexión en estrella)t

Controlador de duplex Bascula (balanza vocal) para pasar en duplex, del sentido de comunicación hablante al sentido de comunicación oyente (del sentido ruido hacia el sentido silencio).

Conversación Comunicación entre dos → interfonias

Cortafuego Un cortafuego es un dispositivo dedicado o un programa informático que se ejecuta sobre otro ordenador y que controla el tráfico de la red. Autoriza o rechaza el paso basándose sobre un conjunto de normas.

Cualidad de Servicio (QoS) Procedimiento utilizado en las redes IP que jerarquizan algunas conexiones y /o algunos paquetes de datos afectándoles un plazo y un ancho de banda definido. Se utiliza también para jerarquizar datos audio en las redes compartidas.

Dialogo Comunicación vocal entre dos puestos de interfonía.

Canal de comunicación

Digital /tecnología 2 hilos

Camino de la palabra correspondiendo a una conversación. En los sistemas de interfonía analógicos, el número de los canales de comunicación accesibles simultáneamente son la mayoría de las veces limitados.

La transmisión de las informaciones vocales entre el servidor de interfonía y los puestos de interfonía es digital y se hace con 2 hilos. El transformador A/N o N/A esta implantado al nivel del puesto de interfonía. La transmisión vocal digital es la condición sine qua non de la puesta en redes de los sistemas de interfonía. En caso de utilización, de puestos de interfonía analógicos, el añadido de una tarjeta de canal es necesario para transformar la señal analógica en señal digital.

Central de comunicación → Servidor de interfonía

DNS CMS – Componentes Montados en Superficie Componentes de microelectrónica, subidos en superficie que rinde posible la integración de numerosos circuitos electrónicos.

El “Domain Name System” es una traducción de los nombres de dominios (p. Ej. “www.commend.com <http://www.commend.com>” y las direcciones IP correspondientes o en sentido contrario).

| Sistemas conjuntos & Accesorios | 119


GLOSARIO DSP

Llamada de puerta

El DSP – Procesador Digital de Señal – es un microprocesador que elabora los datos de audio de forma digital. En los sistemas de interfonia, un DSP puede estar utilizado para nuevas funcionalidades como, por ejemplo, el audio-monitoring o la vigilancia altavoz/micrófono. Activa el OpenDuplex®.

Pedido de llamada en procedencia de un puesto portero.

Duplex Comunicación donde el controlador de duplex bascula automáticamente la palabra en dirección del altavoz hacia el oyente (balanza vocal haciendo bascular la comunicación del sentido ruido hacia el sentido silencio). Un medio ambiente ruidoso influye sobre la orientación de la comunicación: el sentido de la comunicación debe de estar controlado con la ayuda de un teclado (Conversión alternada → Transmisión unidireccional). Cf. → OpenDuplex®.

ENUM El ENUM es un conjunto de normas y protocolos utilizados para traducir el plan de numeración internacional (E.164) entre una red VoIP y una red (RTC). El ENUM está basado, sobre todo, en DNS.

Estrella (conexión en estrella) Cableado típico para un sistema de interfonía: todos los puestos están unidos con el servidor de interfonía según una topología en forma de estrella. Esquema ofreciendo una seguridad máxima contra los fallos. El fallo de uno de los puestos o de una de las conexiones no puede influir en nada sobre el resto de la red de interfonía.

H.323 H.323 es un protocolo VoIP principalmente utilizado por los operadores telefónicos del mundo entero para las comunicaciones audio.

HDSL – High Data Rate Digital Subscriber Line Línea de abonado digital con alta velocidad: un modo fuerte y económico para transmitir datos digitales vía cables en cobre.

IAX El protocolo libre Inter-Asterisk eXchange (IAX) esta principalmente utilizado por los servidores VoIP Asterisk para la comunicación entre ellos.

Intercom over IP → IoIP®

Interfaz Unión con los otros sistemas (lo mismo para interconectar los servidores de interfonía entre ellos que para conectar los servidores de interfonía con sistemas auxiliares.

Interfonias Terminales operadores de un sistema de interfonía. Los anunciadores indican los interlocutores, las alarmas o las informaciones sobre el estatuto de los sistemas auxiliares; el teclado sirve, es decir a componer el número del interlocutor o sea a pilotar los sistemas auxiliares.

IoIP – Intercom over IP ®

Interfonia sobre IP (Internet Protocole): utilización de redes funcionando según el protocolo Internet par conectar servidores de interfonia. Con relación a la norma telefónica VoIP (Voice over IP = Voz sobre IP) El IoIP permite una transmisión vocal de calidad distintamente superior gracias al ancho de banda de 16 kHz.

IP – Índice de Protección Índice de protección de una caja en función de la norma EN 60529: las dos cifras siguientes indican el grado de protección contra la intrusión de cuerpos extraños (polvo en particular) o de un liquido. El índice IP 54, por ejemplo corresponde a las exigencias corrientes en materia de interfonias porteros, mientras que el índice IP 65 vale como norma para los interfonias industriales de la industria pesada.

Llamada de urgencia Pedido de llamada con prioridad superior (adelanta todas las otras llamadas); proviene la mayoría de las veces de un puesto de llamada de urgencia.

Micrófono de cercanía Micrófono permitiendo en un conversación de grabar los sonidos emanando de una breve distancia (distancia ideal = 5 cm) y de no hacer caso en los sonidos los mas alejados. Sistema ideal para los medios ruidosos.

Micrófono electret Micrófono proveyendo de un semiconductor haciendo cargo de transformador de sonido (proceso de capacidad). Esta tecnología permite la miniaturización del micrófono.

Micrófono para la atenuación del ruido Micrófono que, gracias a su concepción particular, es capaz de suprimir los sonidos que provienen de una grande distancia (por ejemplo: sonidos del medio ambiente) y que por eso retransmite los sonidos los mas cercanos de manera mas inteligente. Ideal para el medio ambiente ruidoso.

Multiplexor Aparato dotado de varias entradas unidas en una salida única; los datos están almacenados en las entradas en función de diferentes modos.

NAT Network Adress Translation – NAT (Traducción de Dirección de Red) es una tecnología muy utilizada en routers para la transmisión de direcciones IP entre redes LAN y redes WAN externas. Un router que utiliza la técnica NAT suele estar abierto para la transmisión de datos de salida, aunque oculta todas las direcciones IP privadas internas.

OpenDuplex® Innovación tecnológica de la interfonía por Commend. Gracias a un proceso especial, los dos interlocutores pueden los dos simultáneamente oír y hablar, con una calidad de primer orden que autoriza una compresión óptima. Esta tecnología aliada a los sistemas Commend ofrece una comunicación natural perfecta sin la sensación de estar limitada por la técnica. Las comunicaciones se vuelven independientes de las condiciones (mismo si los ruidos ambientes llegan repentinamente a interferir).

Pedido de llamada Demanda para una conversación que esta solamente establecida cuando la solicitud de llamada esta aceptada por el puesto llamado. Con → un puesto de control, es posible de anunciar y de administrar simultáneamente varias solicitudes de llamada.

Puesto de control Puesto de interfonía de un pupitre de control. Habitualmente integrado a un sistema de pupitre de control, puede ser igualmente simple puesto jefe cuando esta asociado a un ordenador equipado de un software de supervisión gráfico.

Puesto de mando Puesto principal equipado de un micrófono con flexible; utilizado habitualmente en las salas de control.

Puesto principal Puesto donde se puede llamar libremente otros puestos. Los puestos principales disponen de un teclado completo.

Puesto secundario IP – Internet Protocolo Protocolo Internet: Protocolo asíncrono para la transmisión de datos por paquetes a través de redes, como por ejemplo, Internet (www – world wide web).

LAN Red Local: es una red que está restringida a un entorno limitado y cerrado, y que normalmente se encuentra dentro de un edificio (por ejemplo la red de una empresa). Generalmente, una red local se señala como siendo un red IP.

120 | Glosario |

Puesto de interfonía pudiendo llamar solamente los interlocutores predefinidos del sistema de interfonía, procediendo la mayoría de las veces por solicitud de llamada. Los puestos secundarios disponen solamente de una tecla o están equipados de un teclado limitado.

Pupitre de control Puesto de mando integrando numerosas funciones de control y de mando (por ejemplo: anuncio de los mensajes, conmutación de salidas, etc.). Los pupitres de control están habitualmente utilizados en las salas de control y a menudo asociados a un software de supervisión sobre un PC.


QoS – Quality of Service

Sistema de pupitre de control

→ Cualidad de Servicio (QoS).

Pupitre de control modular donde las funciones de control y de pilotaje están ejecutadas por medio de anuncio de los mandos o sobre las teclas de función. Los sistemas de pupitre de control permiten al usuario un anuncio y un control fácil.

Red (puesta en red) Interconexión de servidores de interfonía y/o de sistemas de interfonía donde el conjunto del sistema de interfonía se comporta como un sistema único englobando todo el sitio; eso significa que todas las funcionalidades están disponibles sobre el sistema de interfonía global. Programación y mantenimiento pueden efectuarse para el conjunto de la red de comunicación a partir de uno de los servidores de interfonía. Las tecnologías requeridas implican la comunicación HDSL vía los cables en cobre, la fibra óptica, las líneas S0 (RNIS) o las redes sobre protocolo IP.

Relación Interconexión de los servidores de interfonía, ejemplo vía tieline (línea de conexión con 2 o 4 hilos) donde todas las funcionalidades no están sin embargo disponibles sobre los servidores de interfonía conectados. Programación y/o mantenimiento deben efectuarse localmente y separadamente para cada uno de los servidores de interfonía conectados.

Soft Cliente Un Soft Cliente es un programa que se ejecuta sobre un PC y permite sustituir un teléfono estándar por un programa informático y un auricular con micrófono.

Standard E1 Interfaz estandardiza para los datos y el audio, frecuentemente utilizado con → Multiplexor o → Transformador de los medias.

Supervisor gráfico Software especial de visualización concebido para un ordenador de control que ofrece una presentación gráfica del conjunto de las funcionalidades del servidor de interfonía sobre forma de planos y opera por medio de un ratón. Funciones adicionales pueden estar incluidas tal cual: planos de medidas, texto de ayuda, etc.

Reseau Wan – Wide Area Network

TCP/IP

Red extenso: red adelantando el nivel regional (por ejemplo: reunión de variás redes LAN para formar la red WAN).

Protocolo de Control de Transmisión / Protocolo de Internet: es un protocolo utilizado para la transmisión segura de datos sobre IP, por ejemplo, para descargas de datos de Internet o para correos electrónicos. Garantiza el establecimiento de la conexión y se adapta automáticamente a la velocidad de transmisión disponible.

RNIS Red Digital a integración de servicios: sistema normalizado al nivel internacional para los teléfonos digitales que determina la transmisión y la señalización.

RTC El RTC (Red Telefónica Pública Conmutada) reagrupa todas las redes telefóni­cas públicas mundiales, particularmente las redes telefónicas fijas y móviles.

RTP El Real-Time Protocol. El RTP (Protocolo de transmisión en tiempo real) esta utilizado en los teléfonos SIP y describe la forma en que los datos audio digitalizados y codificado se transmiten mediante Internet.

S0

Terminales de interfonía → Interfonias

Transformador de los medias Aparato concebido para convertir los datos en función de dos modo de trans­ misión de tecnologías diferentes (por ejemplo del estándar E1 a la fibra óptica).

Transmisión de paquetes de datos Proceso no sincrónico para transmitir datos, aplicado principalmente en las redes de comunicación. Los flujos de datos están recortados por paquetes distintos antes de estar reconstituidos en su totalidad durante la recepción de los datos. Conviene de tener en cuenta de las diferencias de tiempo de la velocidad al nivel de la red.

Interfaz de acceso en la red por → RNIS

Transmisión sincrónica de los datos SCCP

Todos los procedimientos sirviendo a transmitir el flujo de datos sin inter­rupción.

El SCCP (Skinny Client Control Protocol) consiste en un protocolo VoIP propietario que los sistemas Cisco suelen emplear para sus soluciones de telefonía.

UDP

SDP El protocolo SDP (Sesión Description Protocol9 se emplea en los teléfonos SIP para desarrollar y administrar las conversaciones.

Servidor de interfonía El corazón del sistema de interfonía. Basculan las conversaciones entre los abonados y transmite los datos desde y hacia los sistemas auxiliares, por medio de sus tarjetas de interfaz. De una concepción modular, necesita el recurso de tarjetas de interfaz y de abonados para la activación de sus funciones. Las funcionalidades del conjunto del sistema de interfonía están programadas individualmente.

Servidor VoIP Un servidor VoIP es un ordenador dedicado que hace oficio de conmutador privado en estableciendo las conexiones entre los teléfonos VoIP y clásicos, el RTC y los otros servidores VoIP, las redes y Asterisk.

Simplex

Universal Datagram Protocol es un protocolo para transmitir datos sin tener necesidad de establecer una conexión (utilizado por ejemplo para la transmisión de voz o el streaming sobre redes).

Voz sobre IP (VoIP) Voz sobre IP es un concepto general para soluciones de telefonía a través de redes de IP.

VPN Virtual Private Network – Red Privada Virtual (VPN) es una conexión privada asegurada mediante otra red. Se utiliza generalmente para interconectar dos lugares distantes sobre Internet.

WAN WAN (Wide Area Networks): Red limitada a un medio ambiente definido que puede englobar varios lugares de una misma empresa (varios LAN que forman una red WAN, por ejemplo).

Conversación que puede estar efectuada solamente en una sola dirección; el sentido de la comunicación debe de estar manualmente modificado, en apoyando, por ejemplo sobre la tecla T (PTT “Press To Talk” = Apoyar para hablar).

SIP Protocolo de apertura de sesión: protocolo red utilizado para establecer y administrar las sesiones de comunicación entre dos participantes o más. Esta especificado en la norma RFC 3261 y frecuentemente utilizado en el ámbito de la telefonía IP.

| Glosario | 121


C贸digos de producto Lado

Code

AL 10-16

Code

62

EM 805

77

Lado

G3-IP

Code

91

Lado

G8-V24

Code 93

Lado WS 800F

26

AL 10-16

115

EM 806

77

G3-LAN

94

G8-V24-PRO

86

WS 800F D MD

27

AS-C02

116

EM 807

77

G3-S0-I

94

G8-V24-PRO

93

WS 800P

24

AS-C08

116

EM 808

77

G3-TEL

93

G8-V24-PROIP

86

WS 810F

26

ASK 32

111

ER 660

40

G05-4A

110

G8-V24-PROIP

93

WS 810P

24

ASK KAT5

111

ER 661

40

G05-GET-4

110

G8-VOIPSERV

85

WSAM 50P

28

CD-CCS

70

ER 860

40

G05-TEL

110

G8-VOIPSERV

92

WSAM 50V

35

ComACCESS

42

ER 861

40

G7-8E8A

97

GE 50

110

WSCM 50P

28

ComMAINTAIN

69

ERDR

42

G7-16A

97

GE 100

108

WSCM 50V

35

ComMNT

69

ERT 660

40

G7-16E

97

GE 200

102

WSCP 50P

30

ComREPORT

69

ERT 661

40

G7-CNET-E1

100

GE 300

90

WSDK 50P

30

ComRPT

69

ERT 860

40

G7-CNET-E1

107

GE 700

95

WSDU 50P

29

ComSCH

70

ERT 861

40

G7-CNETLAN

99

GE 800

83

WSDU 52P

29

ComSCHEDULE

70

ET 8E8A

76

G7-CNETLAN

106

GEAC 700

101

WSDU 54P

29

ComSDK

70

ET 311

49

G7-CNET-W

100

GEAI 700R

101

WSFB 50P

30

ComVID

69

ET 312

49

G7-CNET-W

107

GEAK 700

101

WSFB 50V

36

ComVIDEO

69

ET 411

50

G7-DD 212

73

GEAT 700R

101

WSFB 52P

30

ComWIN

68

ET 502

50

G7-DSP-AUD4

99

GEC 480

114

WSFB 52V

36

DC 600

56

ET 504

63

G7-DSP-AUD4

106

GEC 481

115

WSHS 50P

28

EB2E2A

61

ET 508

50

G7-DSP-IAX

98

GEC 881

114

WSLM 52F

29

EB2E2AHE

50

ET 509

51

G7-DSP-IP

96

GEC 882

114

WSLM 52P

29

EB2E2AHE

61

ET 562

51

G7-DSP-TEL4

97

GEI 200

102

WSLM 52V

35 29

EB 330

59

ET 570

51

G7-DSP-TEL4

103

GEI 300

90

WSLM 56F

EDI 600

56

ET 571

51

G7-GED-4

96

GEZ 100

108

WSLM 56P

29

EE 61AB

53

ET 601

51

G7-GED-DSP

96

GEZ 200

102

WSLM 56V

35

EE 81ADMSOS

52

ET 661

39

G7-GEK3-4

97

GEZ 300

90

WSPD 50P

28

EE 301A

44

ET 667

39

G7-GEL

Headset HS 1

47

WSPD 50V

35

EE 311A

44

ET 808

49

G7-GET-4

96

HF 100

59

WSRR 50V

36

EE 311A EG

44

ET 811A

48

G7-IC 200I

73

HP 10

62

WSSH 50P

30

EE 320

31

ET 861A

39

G7-S0

100

HP 15

62

WSSH 50V

36

EE 320

31

ET 862

49

G7-SELCALL

99

HS 1

75

WSSH 52P

30

EE 372A

44

ET 867

39

G7-SELCALL

106

HS 1

115

WSSH 52V

36

73

100

EE 380A

74

ET 870

49

G7-TELD

99

IC 200I

WSSH 54P

30

EE 400

46

ET 871

49

G7-V24

98

KAB-AUD-CINCH 118

WSSK 50V SH

36

EE 401

45

ET 901

60

G7-V24-PRO

98

KAB-AUD-DSUB

118

WSTM 50P

28

EE 411

45

ET 901-HSH35

61

G7-V24-PRO

105

KAB-AUD-MOD

118

WSTM 50V

35

EE 470

46

ET 901-MS63

61

G7-V24-PROIP

99

KAB-HS1-RJ

47

EE 472

46

ET 908

48

G7-V24-PROIP

105

KAB-HS1-RJ

75

EE 811A

43

EW 401

47

G7-VOIPSERV

98

KE 510

EE 811A EG

43

EX 7711

56

G7-VOIPSERV

105

KE 520

111

EE 872A

43

DD 212

73

G7-WAN

107

MARC 8

118

EE 872A EG

43

G1-8E8A

109

G7-WAN

100

MIC 480,

63

EE 880

76

G1-16A

109

G8-8E8A

85

MIC 480,

115

EE 881

76

G1-16E

109

G8-16A

85

MIC 480AJ

73

EE 6106

53

G1-GEL

109

G8-16E

85

MIC 800

63

111

EE 6146

53

G1-GET-4

108

G8A-C

89

MIC Q400

63

EE 6236

53

G1-TEL

109

G8A-I

89

MIC Q400

115

EE 6999

54

G1-V24

109

G8A-K

89

MIC Q400AJ

EE 8148M

52

G2-8E8A

104

G8A-T

89

PA1-230

111

EE 8158M

52

G2-16A

104

G8-AUD

87

PA7

111

EE 8238M

52

G2-16E

104

G8-AUD

93

PA20W15V

47

EE 8999

54

G2-CNETLAN

106

G8-CNET-E1

88

PA20W15V

115

EF 031

58

G2-DSP-IAX

104

G8-CNET-E1

94

PA20W30V

61

EF 151

31

G2-DSP-IP-8

103

G8-CNET-W

88

PA20W30V

75

EF 311A

44

G2-GED-4

103

G8-CNET-W

94

RB 36-04

62

EF 320

31

G2-GEK2-3

104

G8-CNET-W

94

ResistTel

56

EF 372A

45

G2-GEL

107

G8-GED

84

ST 801

118

EF 400

46

G2-GET-4

103

G8-GET

84

ST 802

118

EF 401

46

G2-S0-I

107

G8-IAX

85

ST 808

118

EF 863-1M

37

G2-TELD

105

G8-IF

86

TAG-1

42

EF 863-1M1S

37

G2-V24

105

G8-IP

84

UP 030

58

EF 863-1P

37

G3-8E8A

92

G8-LAN

88

UPD-1

42

EF 963M

37

G3-16A

92

G8-S0

88

VM 201

73

EK 4FF

47

G3-16E

92

G8-SELCALL

87

WS 200P

25

EM 301

75

G3-GED

91

G8-TEL

86

WS 200V

32 34

73

EM 302

75

G3-GET

91

G8-TEL4

84

WS 210V

EM 800

77

G3-IAX

92

G8-TEL4

91

WS 500F

26

EM 802

77

G3-IF

93

G8-V24

86

WS 500P

24

122 | C贸digos de producto |

XX 300

119


Aviso legal Commend International GmbH Saalachstrasse 51 5020 Salzburg, Austria Tel. +43-662-85 62 25 Fax +43-662-85 62 26 office@commend.com www.commend.com UID Nr. ATU46883403 DVR Nr. 0812935 FN 178618z EN ISO 9001:2008 certificado BVQI – Bureau Veritas International (Austria) Commend es una marca depositada de Commend Holding GmbH. Otros productos y nombres de empresas son marcas o nombres depositados por los propietarios respectivos. Faltas de impresión, errores, modificaciones técnicas o otras así como los cambios dentro de la disponibilidad de los productos están reservados. © Commend International GmbH, 2010

Catalogo Producto de Commend, V 3.0-0110 – Enero 2010


CO M M E ND

Seguridad y Urgencias | Transporte y Infraestructuras | Industria y Comercio | Salud y Enseñanza

Commend Una gran red | en todo el mundo Cuando todos los segundos cuentan, las personas necesitan una tecnología que no solo funcione, sino que sea totalmente segura en cualquier lugar durante las 24 horas del día. En Commend, somos conscientes de nuestra responsabilidad. Por eso, millones de personas

Europa SUIZA Liechtenstein FRANCIA

Portugal

ITALIA

Commend AG Tel. +41-44-955 02 22 www.commend.ch

Commend Ibérica S.L. Tel. +34-91-395 24 98 www.commend.es

Latinoamérica

Commend Inc. Tel. +1-201-529-2425 www.commendusa.com

Asia CHINA

Malasia

AUSTRIA

Commend Österreich GmbH

CROACIA

Tel. +43-1-715 30 79 www.commend.at

Commend Business Hub Malaysia Isolectra (M) Sdn Bhd Tel. +603-7846-9988 www.commend.com.my

Commend B.V. Tel. +31-76-200 01 00 www.commend.nl

Commend Business Hub China Isolectra China Tel. +86-21-52 13 19 28 www.commend.cn

Commend Italia S.R.L. Tel. +39-035-95 39 63

BÉLGICA

SERBIA

EE. UU. CANADÁ

Commend France S.A.S.

www.commend.it PAÍSES BAJOS

SIMPLICITY meets POWER Catálogo Commend

América

Tel. +33-149 18 16 40 www.commend.fr España

depositan cada día su confianza en nosotros y en nuestros productos. Ya sea en una estación de metro en Londres, un aparcamiento en Francia o un hospital en Estados Unidos ya que cada palabra cuenta, todo habla en favor de las soluciones ofrecidas por Commend.

Singapur

Commend Business Hub Asia Isolectra Far East Pte. Ltd Tel. +65-6272-2371 www.commend.com.sg

ESLOVENIA RUSIA

Reino Unido

Commend Slovakia spol. s r.o. Tel. +421-2-58 10 10 40 www.commend.sk Tel. +44-1279-45 75 10 www.commend.co.uk

POLONIA

C&C Partners Telecom Sp.z o.o.

NORUEGA FINLANDIA

Tel. +48-65-525 55 55 www.ccpartners.pl

JNT Sound System AB

RUSIA

Tel. + 972-4-834 10 32 www.sberlophone.co.il

Oceanía AUSTRALIA NUEVA ZELANDA

Commend Australia Tel. +61-3-9755-3947 www.commend.com.au

Otros países

ISLANDIA ALEMANIA

Sberlophone Ltd

Tel. +46-8-99 30 60 www.jnt.se

DINAMARCA

LUXEMBURGO

ISRAEL

Commend UK Ltd

IRLANDA

SUECIA

Oriente Próximo

Schneider Intercom GmbH Tel. +49-211-88285-333 www.schneider-intercom.de

Commend International GmbH Tel. +43-662-85 62 25 www.commend.com

Edición 01-2010

Eslovaquia República Checa

SEGURIDAD Y COMUNICACIÓN PARA LAS PERSONAS, LOS EDIFICIOS Y LOS BIENES.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.