MONSTER 600 DARKCITY INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATION
INFORMATIONS GENERALES
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Questo catalogo serve per richiedere con
Please refer to this catalogue when
Se rèfèrer à ce catalogue lors de la
Dieser Katalog soll Ihnen in Bezug auf eine Este catálogo sirve para pedir con
INFORMACIONES GENERALES
esattezza le parti di ricambio.
ordering spare parts.
commande des pièces detachèes.
exakte Ersatzteilbestellungen dienlich sein. exactitud las partes de recambio.
Nelle ordinazioni indicare:
When ordering spare parts,always report:
Lors de la commande, veuillez indiquer
Wir bitten Sie,in Ihren Auftragen um
toujours les informations suivantes:
folgende Angaben:
1) Rèfèrence des pièces ainsi que leurs
1) Artikelnummer mit entsprechender
1) El número de los códigos de la piezas
Bezeichnung;
y su descripción:
2) Die am Lenkerschalft aufgestanzte
2) El número de matricula de la
En los pedidos indicar:
1) il numero dei codici dei particolari
1) Spare part code and description;
seguito dalla descrizione;
2) Motorcycle serial number (punched on description;
2) il numero di matricola del motociclo,
the steering head).Left/right refer to
2) Numèro de sèrie du motocycle,
stampigliato sul cannotto di sterzo.
vehicle left/right side according to vehicle
estampillè sur la colonne de direction. Les Fahrzeugnummer des Motorrads. Die
motocicleta, impreso en el tubo de
Le indicazioni destra e sinistra si
forward running.
indications droite et gauche se rèfèrent
dirección.
Angaben rechts und links beziehen sich
riferiscono ai lati del veicolo rispetto al
aux côtés du véhicule p/r à la direction de auf die Seiten des Motorrads in die
Las indicaciones derecha e izquierda se
senso di marcia.
marche.
refieren a los lados del vehículo respecto
Fahrtrichtung desselben gesehen.
al sentido de marcha.
NOTE GB D CH J AUS SGP
NOTES Gran Bretagna Germania Svizzera Giappone Australia Singapore
GB D CH J AUS SGP
VALIDITÁ f.m. d.m. f.m.m. d.m.m. ● ■ ▲ ◆ ▼
GB D CH J AUS SGP
VALIDITY
Fino alla matricola Dalla matricola Fino al motore matricola Dal motore matricola Motociclo Motociclo Motociclo Motociclo Motociclo
NOTES Great Britain Germany Switzerland Japan Australia Singapore
ROSSO NERO GIALLO GRIGIO BLU
Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso.
f.m. d.m. f.m.m. d.m.m. ● ■ ▲ ◆ ▼
HINWEIS Grand Bretagne Allemagne Suisse Japon Autralie Singapore
GB D CH J AUS SGP
VALIDITE
Up to serial number From serial number Up to motor serial number From motor serial number RED motorcycle BLACK motorcycle YELLOW motorcycle GREY motorcycle BLEU motorcycle
These data are indicative only and can be modified without prior notice.
f.m. d.m. f.m.m. d.m.m. ● ■ ▲ ◆ ▼
GB D CH J AUS SGP
GÜLTIGKEIT
Jusqu’au numèro de sèrie A partir du numèro de sèrie Jusqu’au numèro de sèrie moteur A partir du numèro de sèrie moteur Moto Moto Moto Moto Moto
NOTA GroBbritannien Deutschland Schweiz Japan Australien Singapur
f.m. d.m. f.m.m. d.m.m. ● ■ ▲ ◆ ▼
ROUGE NOIRE JAUNE GRIS BLUE
Ces donnèes sont indicatives et peuvent ètre modifièes sans avis prèalable.
Gran Bretaña Alemania Suiza Japón Australia Singapor
VALIDEZ
Bis Fahrzeugnummer Ab Fahrzeugnummer Bis Motornummer Ab Motornummer ROTES Motorrad SCHWARZES Motorrad GELBES Motorrad GRAUES Motorrad BLAUES Motorrad
Indikative Daten,die ohne Vorankundigung Änderungen unterworfen werden konnen.
f.m. d.m. f.m.m. d.m.m. ● ■ ▲ ◆ ▼
Hasta la matrícula Desde la matrícula Hasta el motor matrícula Desde el motor matrícula Motocicleta Motocicleta Motocicleta Motocicleta Motocicleta
ROJO NEGRA AMARILLA GRIS AZUL
Datos indicativos que pueden modificados sin previo aviso.
Ducati Corse S.r.l.
Uffici Commerciali Amministrativi: Via A. Cavalieri Ducati n. 3 40132 Bologna, Italy Telefono 051 6413111 Fax 051 406580 Internet www.ducati.com N° CATALOGO : EMESSO :
915.1.090.1B 03 - 00
CATALOGUE No. : ISSUED :
915.1.090.1B 03 - 00
Nr. CATALOGUE : IMPRIMEE :
915.1.090.1B 03 - 00
KATALOG Nr : HERAUSGEGEBEN :
915.1.090.1B 03 - 00
N° CATALOGO : IMPRIMIDA :
915.1.090.1B 03 - 00 11