El Profesional N° 444

Page 1

eduardo amat y león

N˚ 444 / Año 17 23 febrero 2011 www.ep.com.pe

A LOS CONGRESISTAS LES GUSTA VIAJAR ¿Pero cuántos han trabajado realmente en la Comisión de Comercio Exterior y Turismo?

HISTORIAS DE AEROMOZAS

Desde vuelos de terror, hasta pasajeros que se conocen, toman vino y terminan besándose

MAJU MANTILLA VIAJA, REZA Y AMA

Las Summer Sessions del Miraflores Park Hotel, las nuevas rutas de TACA y más en nuestros Rastros & Rostros

Diarios de bicicleta

Precio: S/. 12.00

Lima a golpe de pedal. Un circuito para que los turistas se queden un día más en la ciudad


/2


indice

www.ep.com.pe

N˚ 444 / Año 17 23 febrero 2011

eduardo amat y león

N˚ 444 / Año 17 23 febrero 2011 www.ep.com.pe

A LOS CONGRESISTAS LES GUSTA VIAJAR

4

TROTAMUNDOS José Ugaz

5

RESULTADOS DE LA ENCUESTA ¿Se debe brindar incentivos a las cadenas hoteleras extranjeras para que inviertan en el Perú?

6

COLUMNA Luis Alberto Ganderats

8

CONGRESISTAS Y TURISMO Al elector rogando

¿Pero cuántos han trabajado realmente en la Comisión de Comercio Exterior y Turismo?

HISTORIAS DE AEROMOZAS

Desde vuelos de terror, hasta pasajeros que se conocen, toman vino y terminan besándose

MAJU MANTILLA VIAJA, REZA Y AMA

Las Summer Sessions del Miraflores Park Hotel, las nuevas rutas de TACA y más en nuestros Rastros & Rostros

Diarios de bicicleta Lima a golpe de pedal. Un circuito para que los turistas se queden un día más en la ciudad

Precio: S/. 12.00

Director General José Luis Arrarte Director de Administración y Finanzas Alfredo Claux Directora de Publicaciones Cristina García Calderón Editor de Publicaciones Rubén Barcelli Redactores Ana Cecilia Deustua, Renato Espinoza, Juan Pablo León, María José Masías, José Arturo Rodríguez Colaborador Carlos Hidalgo Editor de Fotografía Eduardo Amat y León Fotógrafa Mar Hidalgo Gerente de Marketing y Ventas Javier Céspedes Coordinadora General de Ventas Katherine Martínez Marketing y Ventas Fernando Barbachán, Rosalyn Pino, María del Carmen Bazán, Verónica Carrillo, Silvia Gallegos, Verónica Valera, ventas@comunica2sac.com Suscripciones Jessica Helm Jefe de Diseño Gráfico Enrique Gallo Diseño Gráfico Genaro Calderón, Antonio Revilla, Melina Tirado Pre Prensa e Impresión Comunica 2 Los Negocios 219, Surquillo, Lima 34 - Perú Teléfono: 610-4242 Fax: 610-4250 prensa@comunica2sac.com Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 98-3637 EP Turismo & Viajes es una publicación de

ARIOSTO_ep440.pdf 1 15/12/10 09:56

12 14

BLANCO Y NEGRO

18

CARNAVAL DE AYACUCHO A Dios y a la carne

20

TRES HISTORIAS DE AEROMOZAS Confidencias al aire

26

DESTINO Bento Gonçalves, Brasil

32

HOTELERAS Entrevista a Pablo Marconi, gerente de Tambo del Inka, a Luxury Collection Resort & Spa

33

RASTROS & ROSTROS Sociales, Maju Mantilla y más Bellas & Bellos

LIMA Ciudad para pedalear


mar hidalgo

TROTAMUNDOS

www.ep.com.pe

“Lo impresionante de este viaje fue el

escenario”.

“Recientemente estuve en Vietnam con un grupo de amigos. Tomamos un crucero en la famosa Bahía de Ha Long, una embarcación de lujo muy moderna, creo que las llaman “sampan”. Son barcos enormes de madera, con velas y diseño típico del lugar, acondicionados para realizar cruceros de un día. Las habitaciones eran espectacularmente amplias, maravillosas. Tenía un restaurante muy lindo, con buffet incluido, y arriba, una terraza con bancas y poltronas de playa. Lo impresionante de este viaje fue el escenario. Nos desplazamos mar adentro y a unos 40 kilómetros de la costa nos encontramos con cientos de farallones enormes de piedra; unos islotes recubiertos de verde que forman una especie de avenidas en el agua. De fondo: el sunset, una maravilla. Después el crucero se detuvo en un playita en medio del mar donde la gente podía bañarse. Por la noche, de retorno, hubo una incursión a las aldeas flotantes. Ahí viven los pescadores, son zonas donde se forman unas pequeñas bahías entre farallón y farallón. Fue uno de los espectáculos naturales más impresionantes de mi vida”. José Ugaz Abogado penalista. Socio del estudio Benites, Forno, Ugaz & Ludowieg, Andrade

/4


encuesta

www.ep.com.pe

¿Se debe brindar incentivos a las cadenas hoteleras extranjeras para que inviertan en el Perú, como propone la Canatur? Resultado:

90%

No

10%

Wanna be Caribe. México, Colombia, República Dominicana. Esos paraísos hoteleros donde abundan las cadenas españolas, por ejemplo, gracias a la adjudicación de tierras a costo cero, la devolución anticipada de impuestos y otros incentivos. Carlos Canales lo reclama y los lectores de EP y ep.com.pe lo apoyan. Claro, porque a los peruanos les encanta su rica oferta de hospedaje, especialmente en Lima y el sur, pero ¡ay! ojalá fuera con precios más atractivos. Ojalá.


COLUMNA

www.ep.com.pe

Cracovia y la beatificación de Juan Pablo. H e pisado las huellas que Juan Pablo II fue dejando por el mundo hasta acercarse a los altares. Por razones profesionales, lo hice desde los Cárpatos, remoto lugar de origen de su familia, donde pude visitar a dos de sus ancianos primos Wojtyla. De todo ese largo viaje, nada me produjo más placer que recorrer las calles de Cracovia, “la Roma eslava”, donde él alcanzó la distinción de cardenal de la Iglesia Católica. Es una magnífica ciudad histórica, congelada por la nieve y en el pasado. Visitarla por estos días, cuando ascenderá a los altares luego de su beatificación, puede ser la oportunidad más emocionante para los católicos y no católicos. Cracovia es cuna de reyes, y se le nota. Fue capital polaca hasta el siglo XVII, y su universidad se ha ocupado de hacer la mejor síntesis de la Europa Oriental y la Occidental, especialmente desde que la ciudad dejó de pertenecer al Imperio AustroHúngaro, en cuyo ejército el padre de Juan Pablo II pasó de cabo a oficial. En la ciudad han convivido las tres grandes religiones monoteístas, y todavía conserva más de 50 iglesias cristianas y sinagogas. Al recorrerla desde mi hotel, el Wyspianski, en cinco minutos estaba frente a una auténtica rareza entre los restaurantes, el Wierzyneck, cuyas raíces hay que rastrearlas hasta un siglo antes del descubrimiento de América. Estaba blanco el centro histórico de la ciudad, y la vida seguía con el murmullo incesante de un mercado frente al Restauracja Wierzyneck, donde las mujeres llevaban a sus hijos en pequeños trineos. Desde lo alto del edificio, y luego desde la Colina Real, del castillo de Wawel, en cuya cripta Juan Pablo cantó su primera misa, pude ver buena parte de la ciudad vieja, y comprender mejor que sea Patrimonio de la Humanidad. Y con mayor razón si esa colina es

Por Luis Alberto Ganderats

sede de los obispos de Cracovia desde mucho antes que existiera la Basílica de San Pedro y el Vaticano. En su barrio Kazimierz —antes ciudad independiente, donde hebreos y cristianos vivían con armonía por casi cinco siglos— se conservan una de los templos judíos más bellos de Europa, la Sinagogota Vieja. La calle principal sigue llena de restaurantes y cafés judíos. En otro barrio, Debniki, se conserva la segunda casa —y la última— que el futuro papa vivió como laico. Había llegado a Cracovia desde su natal Wadowice, a los 18 años, y esta “Roma eslava” sería su ciudad hasta el día que convertido en el cardenal Wojtyla —el Kardinay Voitihua— partió a la otra Roma, la del Vaticano, para dirigir la Iglesia Católica. Había pasado 40 años en esta ciudad conservadora de tradiciones, solo con breves paréntesis cuando estudió en Roma o tuvo a su cargo pequeñas iglesias. El sector viejo de Cracovia —Stare Miasto— es hoy día una de las joyas de Europa, con notables construcciones barrocas, góticas y especialmente renacentistas. El Castillo Real y la catedral de la colina Wawel, donde los polacos quieren ver enterrados los restos de Juan Pablo II cerca de la tumba real, son los lugares más admirables de la ciudad. Los museos de la ciudad, dignos de su historia, exhiben obras de Leonardo y Rembrandt. Otros museos ya empiezan a recoger la historia escrita por Juan Pablo, y se preparan para atesorar todo lo relacionado con su próxima beatificación, y las iglesias preparan sus altares para recibirlo. Ir a su beatificación en el Vaticano, en medio de multitudes insoportables, tal vez no sea tan buena idea como llegar a Cracovia, y vivir ese día en medio del genuino regocijo de los polacos.

/6



politica

congreso de la república

www.ep.com.pe

Momento clave. Cerca de 15 parlamentarios, integrantes de la comisión de Comercio Exterior y Turismo buscan la reelección. ¿Qué tanto hicieron por el sector en estos cinco años?

ELECCIONES 2011

Al elector rogando. C

on los vientos electorales tratando de soplar en medio de la estación más calurosa del año, muchos padres de la patria se han embarcado en la difícil y compleja tarea de ser reelegidos. Labor complicada, como decimos, si es que tene-

mos en cuenta que en estos últimos cinco años la imagen del Parlamento se ha visto afectada, hasta el delirio, por escándalos de diversa índole. Sin embargo, el análisis desapasionado no debería quedar de lado. ¿Cuántos parlamentarios que hoy están abocados a tareas de

¿Y con el proyecto de ley dando? En tiempos de reelección, ¿cuántos parlamentarios impulsaron leyes a favor del sector en la Comisión de Comercio Exterior y Turismo del Congreso? Por Carlos Hidalgo

reelección trabajaron a favor de la producción de leyes en la Comisión de Comercio Exterior y Turismo del Legislativo? ¿Una comisión que, dicho sea de paso, reviste vital importancia para el sector? A pesar de la pobre información estadística que figura en la página web del Congreso

/8

de la República, intentemos un pequeño recuento. Antes que nada, la Comisión de Comercio Exterior y Turismo ha impulsado leyes ciertamente importantes para el sector. A inicios de 2009, el Congreso aprobó la Ley General de Turismo,


cuyo reglamento promulgó el Ejecutivo en enero del año pasado. Entre otras normas importantes, también figuran la Ley que regula la explotación de los juegos de casino y máquinas tragamonedas; la Ley que faculta al Mincetur a tipificar infracciones por vía reglamentaria en materia de prestación de servicios turísticos y calificación de establecimientos de hospedaje estableciendo las sanciones aplicables; y la Ley que establece el Procedimiento Especial y Transitorio para las licencias de edificación, ampliación o remodelación de establecimientos de hospedaje. Pero ¿quiénes trabajaron realmente estos proyectos? Para empezar, habría que decir que hasta el momento, en poco menos de cinco años, se han producido en dicha Comisión 131 proyectos de ley. ¿Cuántos relacionados al sector Turismo? El número podría sorprender, pues apenas supera los 40. Lo que ofrece una idea de que la actividad turística no fue predominante en estos años de labor parlamentaria.

El APRA figura con nueve proyectos de ley presentados; le sigue Alianza Parlamentaria —un combo donde Perú Posible y Acción Popular llevaron la voz cantante— con seis proyectos, al igual que el Partido Nacionalista. UPP presentó dos, el Grupo Parlamentario Fujimorista también dos y Unidad Nacional —in-

tegrada por la alianza entre el PPC y Solidaridad Nacional— tan solo un proyecto de ley. En el APRA, la actual vicepresidenta de la República, Lourdes Mendoza del Solar, impulsó modificaciones a la composición del Comité Consultivo de Turismo. Actualmente busca la reelección con el número 2

EL DESAGREGADO

En ese sentido, ¿cuántos proyectos fueron aprobados, pasaron al Pleno y luego se convirtieron en norma? Del total de 40 proyectos de ley presentados a la comisión relacionados a la actividad del turismo, una gran mayoría llegó a publicarse en El Peruano como ley: 21 proyectos. Nueve proyectos se encuentran aún en comisión para ser discutidos y 10 fueron enviados al archivo o retirados por los grupos parlamentarios que los presentaron. ¿Cuáles fueron los congresistas más activos en cuanto a legislar a favor del turismo? Acá habría que hacer una diferenciación importante. A fines del gobierno de Alejandro Toledo, el Congreso modificó su reglamento para que los proyectos de ley ya no fueran presentados de manera personal por los parlamentarios, sino a través de su respectivo grupo o bancada parlamentaria.

por Arequipa. Otro aprista que tienta la reelección, Alejandro Rebaza Martell, quien va con el número 2 por Cajamarca, ha estado detrás de iniciativas como declarar el 27 de julio como el Día de la Gastronomía Peruana y el proyecto de ley que precisa los alcances de la Ley sobre Patrimonio Cultural. Wilder Calderón, otro compañero que intenta salir reelegido con el número 1 por Ancash, ha impulsado que se declare el segundo domingo de setiembre el Día de la Gastronomía Nacional. Alianza Parlamentaria ha tenido también dos impulsores entusiastas de proyectos de ley que hoy pretenden repetir el plato en el Congreso bajo los colores de Perú Posible: Carlos Bruce y Yhony Lescano. Bruce, que va con el número dos por la chakana en Lima Metropolitana, es sin duda el parlamentario con más producción legislativa. Ha impulsado, en su grupo de trabajo, iniciativas importantes como la Ley de Promoción al Turismo Receptivo, Ley de Reordenamiento y Formalización de Juegos de Casinos y Tragamonedas, Ley de Desarrollo Sostenible de Actividades Turísticas, así como proyectos de ley para la creación del defensor del turista y la promoción de la inversión turística en el departamento de Tumbes. Lescano, quien va con el 20 por Perú Posible en Lima, ha hecho lo propio en lo que respecta a la normatividad de los juegos de casino y tragamonedas.

Pero ¿quiénes trabajaron realmente estos proyectos? Para empezar, habría que decir que hasta el momento, en poco menos de cinco años, se han producido en dicha Comisión 131 proyectos de ley. ¿Cuántos relacionados al sector Turismo? El número podría sorprender, pues apenas supera los 40. /9


politica

Daniel Abugattas y los nacionalistas presentan buena producción en la Comisión.

www.ep.com.pe

El más chambero. Carlos Bruce, de Perú Posible, es el parlamentario que más iniciativas ha presentado en el grupo de trabajo.

congreso de la república

Comisión Comercio Exterior y Turismo. Leyes como la Ley General de Turismo se consiguieron gracias a un amplio consenso.

congreso de la república

perú posible

ANDINA / JESSICA VICENTE

Cecilia Chacón, de los fujimoristas.

El APRA figura con nueve proyectos de ley presentados; le sigue Alianza Parlamentaria —un combo donde Perú Posible y Acción Popular llevaron la voz cantante— con seis proyectos, al igual que el Partido Nacionalista. UPP presentó dos, el Grupo Parlamentario Fujimorista también dos y Unidad Nacional —integrada por la alianza entre el PPC y Solidaridad Nacional— tan solo un proyecto de ley.

Por el Partido Nacionalista, en esta gestión parlamentaria, quien más ha impulsado leyes turísticas ha sido Isaac Mekler. Junto a su bancada, Meckler ha propuesto cambios al Código Penal para aplicar sanciones más severas al robo agravado a turistas nacionales o extranjeros, entre otros proyectos de ley. Hoy va con el número 1 en el Callao, pero ya no en la lista de Ollanta Humala, sino en las filas de Solidaridad Nacional, de Luis Castañeda Lossio.

LA OTRA CARA

Las bancadas con menor producción en esta materia han sido Unidad Nacional y el Grupo Parlamentario Fujimorista. En Unidad Nacional, la ex voleybolista Gabriela Pérez del Solar

/ 10

propuso un proyecto de ley sobre promoción al turismo receptivo. Ahora ‘Gaby’ va por el 6 en Lima Metropolitana en la coalición Alianza Por el Gran Cambio, de Pedro Pablo Kuczynski. La fujimorista Cecilia Chacón, quien también tienta la reelección por Fuerza 2011 en Cajamarca con el número 1, impulsó la ley que transfiere el Centro de Capacitación Shosaku Nagase de Ayacucho al Mincetur. Estos son los parlamentarios que impulsaron leyes a favor del sector y que ahora buscan ser reelegidos. Antes de terminar, valdría señalar que la Ley General de Turismo fue presentada de manera multipartidaria en el Congreso. Un claro esfuerzo por dejar de lado diferencias políticas e impulsar proyectos importantes.



blanco negro

y

www.elprofesional.com.pe

A LIMA VAN Imagine hospedarse en un hotel de 828 metros y 163 pisos con vista al mar. Contar con mayordomo propio y con ornatos de extrema suntuosidad. La III Cumbre ASPA 2011 podría aportar unos cuantos kilitos de arena para que eso suceda. Según la gerente general de la Sociedad Hoteles del Perú (SHP), Tibisay Monsalve, “al venir al Perú los empresarios árabes van a descubrir el potencial que tiene el país, que no es lo mismo que venderle un negocio mediante fotografías o datos en papel”. A la fecha, no existen precedentes en proyectos hoteleros de la magnitud de los que existen en Dubai o Abu Dhabi, pues destinan desde US$ 100 millones en adelante. El desarrollo de la industria hotelera nacional y su aún insatisfecha demanda podría atraer el apetito de estos jeques del hospedaje.

fieren destinos que están en Asia, como China o India.

mental”, acotó. Por su parte, LAP anunció que se reunirá en setiembre con las principales aerolíneas de Europa y Asia para convencerlas de que realicen vuelos hacia el Perú. “En setiembre habrá una reunión mundial en Berlín y vamos a ir con la gente de PromPerú para presentar personalmente a las aerolíneas y las promociones que estamos ofreciendo”, indicó su gerente general, Jaime Daly.

RECONTRA CALETA

MUNDO MOCHE La consigna es usar el turismo como cura contra la pobreza. ¿El componente? Las ofertas comerciales que presentan los focos arqueológicos de La Libertad y Lambayeque. Esa fue la prescripción del director regional para las Américas de la Organización Mundial de Turismo (OMT), Carlos Vogeler: “El Perú necesita la difusión de sus otros destinos turísticos a fin de conseguir que los turistas no solo visiten Machu Picchu, también sus otros atractivos”. El apoyo internacional estaría ligado a la difusión de los nuevos destinos, en este caso la Ruta Moche, a través de las diversas plataformas con las que cuenta dicha entidad. Dos de ellas serán la Reunión de la Comisión Regional de la OMT y la Reunión de Ministros de Iberoamérica, que se celebrarán en Paraguay.

QUE VENGAN PA’ ACÁ En lugar de irse a Egipto. PromPerú intentará engatusar a los turistas que ya no viajarán al convulsionado país de África del Norte en la Bolsa Internacional de Berlín (ITB), que se realizará del 9 al 13 de marzo. Allí se promocionará la Ruta Moche (Huaca de la Luna y Señora de Cao, incluidas). Tras la crisis egipcia, se cancelaron 250,000 visitas a la tierra de Cleopatra, por lo que gran parte de la demanda por destinos culturales quedó libre. La idea de PromPerú es captar parte de ese público. Sin embargo, los privados no se muestran muy optimistas. Publio Santander, presidente de la Asociación Peruana de Agencias de Viaje y Turismo (APAVIT), indicó que nuestro país podría apuntar al público estadounidense, pues los europeos pre-

ingresaron al Perú vinieron de Chile (45.9%), seguido de los Estados Unidos (12.2%), Ecuador (7.2%), Bolivia (6%), España (5%), Argentina (4.3%), Colombia y Brasil (4%). Solo en el último mes del año pasado, la mayoría de turistas fueron estadounidenses (25.6%), seguidos de los argentinos (7.8%), brasileños (6.4%), colombianos (6.3%), chilenos (6%), españoles (5.7%), canadienses (4.1%) y venezolanos (4%). Y que sigan llegando.

RAPIDITO NOMÁS Cuarenta y cinco minutos como máximo le tomará a un pasajero que llega del exterior pasar por Migraciones y recoger su equipaje en el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez. Lima Airport Partners (LAP), concesionario del terminal, ha invertido US$ 1.5 millones en equipos de última tecnología para mejorar la atención en la base aérea. La meta es reducir el tiempo de espera en Migraciones hasta en un 30% y el de recojo de maletas en un 20%, junto con la construcción de nuevas áreas en el aeropuerto. La gerente central de Operaciones de LAP, Sabine Trenk, indicó que se han implementado ocho nuevas casetas de Migraciones, de 22 a 30 posiciones, por lo que habrá un servicio más eficiente. “También hemos adquirido una sexta faja de recojo de equipaje, la cual estará ubicada en la zona de llegadas internacionales”, comentó.

A LA CHINA, CUATE

MILLONES DE AMIGOS Tiene el Perú en el extranjero. Algo más de 2’200,000 millones de turistas llegaron a nuestro país durante todo 2010. De acuerdo con el Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI), esta cifra supera en 12.1% a la que se reportó en 2009. La mayoría de personas que

Tenía bigote, pero no sombrero. Enrique Cornejo, ministro de Transportes y Comunicaciones, reveló que varias aerolíneas mexicanas han pedido implementar la conexión Lima para sus viajes a Asia. “Los mexicanos están interesados en que las rutas que ya tienen hacia y desde Asia con su país pasen por el Jorge Chávez. Esto es un tema que a nosotros nos interesa porque Asia es, sin duda, una ruta funda-

/ 12

Como si no fueran a descubrirlo. Un ciudadano chino trató de pasar 5.4 kilos de clorhidrato de cocaína, camuflados en 90 nueces, por el aeropuerto del Cusco, Alejandro Velasco Astete. “Simg Chong estuvo a punto de abordar un avión con destino a Lima cuando agentes policiales de la División Antidrogas de Cusco lo detuvieron”, precisó el general de la X Dirección Territorial Policial, Ítalo Perochena Solari. La droga había sido encaletada con láminas de papel aluminio y papeles carbón, y escondida en los bolsillos de una maleta negra que llevaba como equipaje de mano, indicó el general. Tras 15 días de investigación, Simg será recluido en el penal de Qenccoro.

EL SIGLO DE MACHU PICCHU Como los centenarios no son cotidianos, el calendario de actividades por los 100 años del descubrimiento de Machu Picchu ocupará todos los meses del año, informo la Dirección de Comercio Exterior y Turismo de Cusco (Dircetur). “Tendremos una programación sostenida todo el año, a partir de una homogeneización de criterios. Vamos a definir funciones y articular esfuerzos con los operadores turísticos”, manifestó el titular Carlos Zúñiga. Los festejos abarcarán ferias, un festival


de cine, conferencias académicas, el lanzamiento de una estampilla y un concurso internacional de fotografía que ayudarán a promover la ciudadela incaica. Todo esto se realizará muy aparte de la celebración organizada desde Lima para julio próximo, precisó.

SE STING-UE Pero no los dinosaurios. Sino la posibilidad que la megaestrella de rock Sting realice un concierto por el centenario de la ciudadela inca. El ex líder de la mítica banda The Police confirmó que se han realizado conversaciones para tocar por los 100 años del descubrimiento de Machu Picchu. “Me encantaría, pero no hay nada confirmado. Además, no creo que tenga tiempo en este viaje, pero algún día tengo que ir”. Está pendiente para Sting hacer turismo por el Perú, pues “es uno de mis más ambiciosos proyectos”. De igual forma, los limeños no se quedarán con las ganas, pues Sting tocará el 23 de febrero en la explanada del estadio Monumental. Rooxaaanne!

Ministro tras firmar un convenio de cooperación interinstitucional con el gobierno regional de Huánuco.

MISTURA DE PRIMERA La capital peruana busca ser el principal punto del turismo culinario a nivel mundial. El proyecto se llama Lima, ciudad gastronómica. Este plan incluye hacer de la reconocida Mistura una feria gastronómica internacional de primera magnitud. Para esto es necesario buscar un lugar apropiado que en otras épocas del año sirva para realizar ferias expoalimentarias, de modas y espectáculos musicales. “Queremos hacer un proyecto a 10 años, teniendo como meta el bicentenario de la Independencia”, sostuvo Mariano Valderrama, presidente de la Sociedad Peruana de Gastronomía (Apega).

DOS MÁS PARA EL CUSCO Estudios señalan que, para este año, el número de turistas que visiten el Cusco debe bordear los dos millones. Hasta el momento todo es favorable: no hay desbordes de ríos, ni lluvias intensas, ni movilizaciones que dificulten el tránsito de viajeros. “El año pasado registramos 1. 5 millones de turistas. Se proyecta, según algunos estudios realizados, que este año tengamos 1.8 millones”, declaró Carlos Zúñiga, director regional de Comercio Exterior y Turismo del Cusco. A propósito de potenciar el turismo, la Dirección Regional de Cultura del Cusco acaba de restaurar 22 andenes de alta ingeniería ubicados en la zona oriental y el sector de Huayna Picchu.

OSSIO Y OCIOS Encomiable instrucción manifestada por el ministro de Cultura, Juan Ossio, al proponer desmachupizar el Perú. Efectivamente, en lo que vendrá del año la oferta turística nacional buscará difundir la existencia de riquezas arqueológicas alternativas. “Todos los que vienen al Perú piensan en Machu Picchu, en el Cusco, pero tenemos que dar otras alternativas, una es Huánuco Pampa, otra es Kuélap, y otra es Marcahuamachuco”, dijo el

MOLUSCO PROHIBIDO Una nueva veda para los frutos del mar peruano. Ahora le toca a las conchas negras. Así lo manifestó el ministro de la Producción, Jorge Villasante, quien pidió no consumir ni comprar el azabache marisco en restaurantes y mercados. La extracción de la concha huaquera también se ha prohibido, pues es sustraída y comercializada junto con la concha negra en Tumbes. “Quienes extraigan, desembarquen, transporten, retengan, trasformen, comercialicen o utilicen estos recursos serán sancionados según la Ley General de Pesca y el Reglamento de Inspecciones y Sanciones Pesqueras y Acuícolas (RISPAC)”, manifestó el titular del sector. La veda empezó el 15 de febrero y terminará el 31 de marzo.


lima

www.ep.com.pe

La canadiense Emily cruza la avenida Benavides: “Quiero hacer este tipo de tour en todas las ciudades donde viaje”.

TOURS EN BICICLETA POR LIMA

Ciudad para pedalear.

Hace tres años que Bike Tours ofrece rutas para visitar Miraflores, Barranco, San Isidro y hasta el propio Centro Histórico. Una oportunidad para que los peruanos vean la capital con otros ojos y propiciar que los turistas extranjeros se queden un día más. Por Ana Cecilia Deustua Fotos Eduardo Amat y León

/ 14


L

a cita es en el local de Bike Tours en la calle Bolívar, en Miraflores. Para iniciar el tour de 18 kilómetros en bicicleta hasta San Isidro nos acompañan la estadounidense Kate, las hermanas canadienses Lia y Emily y la argentina Cecilia. Una botella de agua para cada una. El guía será Franco, un “ciclista de toda la vida”. Las veredas de la calle La Paz son muy estrechas para mi endeble equilibrio sobre dos ruedas: estoy en la primera cuadra y ya me empotré contra la pared. Además, solamente mis puntas del pie tocan el piso, lo que me da poca estabilidad al momento de parar. Igual, seguimos hacia adelante. En La Paz, por fin en la pista, cruzamos la avenida Benavides. La primera parada es en el pasaje El Suche. Así eran las casas miraflorinas antiguas, explica Franco, pero ahora están siendo demolidas para hacer camino a los edificios. Atravesamos hacia Alcanfores a pie, empujando la bici. El editor de fotografía de Comunica 2 —Lalo— no sabe que este pasaje atraviesa la manzana. Punto para el objetivo de Bike Tours: mostrar nuevos espacios en Lima.

La ciclovía de la avenida Arequipa es una de las pocas que hay en Lima. Lamentablemente, no está interconectada con ciclovías de otros distritos.

sorpresa, la ciclovía está en plena refacción. Volvemos a la vereda y alcanzamos la intersección con la avenida Angamos. Hay mucha gente reunida en las esquinas, tenemos que cruzar caminando. Llegamos a la Huaca Pucllana por la calle María Parado de Bellido. Tercera parada y Franco nos habla de la cultura Lima. Bordeamos la zona monumental y salimos por la calle Santa María, para luego cruzar la avenida Santa Cruz y recorrer la calle Torre G hasta llegar al parque El Olivar: ya estamos en San Isidro. TOUR URBANO Aquí los carros ceden el paso a las La segunda parada es en la calle bicicletas. Tarata, una oportunidad para ilustrar Conquistadores, Libertadores, y a las turistas sobre la lucha antisubpor Esquilache cruzamos a Camino versiva en el Perú. Seguimos por dos Real. Doblamos a la derecha en la temerarias y enervantes cuadras de primera esquina y entramos a la cala avenida Larco hasta llegar al Parlle Miguel Dasso. Luego por la calle que Kennedy. Por allí montamos sin Yerovi llegamos al parque La Redonningún problema hasta llegar a la cida, un lugar que maravilla a las caclovía de la avenida Arequipa, una de nadienses. Otro punto para el tour: las pocas que hay a lo largo de todo si 17:08 nuestro recorrido fuera en carro, el tour.AIRLINES_ Recorremos una cuadra y, PERUVIAN ep444.pdf 1 15/02/11

Para todas estas rutas, Bike Tours brinda bicicleta, casco, guía, un snack, agua y un seguro contra accidentes. Además el guía siempre carga consigo un botiquín.

no hubiéramos podido conocer este lugar, que permanece abierto al público hasta las 6 pm. Salimos por la calle Vanderghen. Volvemos a atravesar Santa Cruz y entramos a General Iglesias. Otra vez en Miraflores. Y otra vez en Angamos. En la calle Torre Tagle nos espera un snack en la pastelería El Buen Gusto: empanadas, chicha morada y los co-

/ 15

mentarios de las extranjeras. “Me encanta, conoces la ciudad de una manera diferente. Quiero hacer este tipo de tour en todas las ciudades a donde viaje”, dice Lia. Kate se anima: “La primera vez que vine a Lima, todos me decían que era muy peligroso y por eso no salí de mi hotel. Ahora me parece muy linda”. Seguimos la ruta por la avenida Pardo hasta llegar al malecón de la


LIMA

www.ep.com.pe

Entramos al Parque Maria Reiche; allí donde el serenazgo, por orden del ex alcalde Manuel Masías, colocó piedras en la vereda para espantar a los skaters. Felizmente, las piedras se fueron con la última elección municipal. Costa Verde. Como si hubiera sido calculado, el sol ya se oculta: sétima parada para tomar fotos del sunset. Hay zonas designadas para las bicicletas, pero en otras la vereda se angosta y nos mezclamos con los peatones, deportistas, vendedores y perritos. Todas las especies pululan a esta hora en el malecón, y maniobrar la bici se vuelve más difícil. Me estrello contra la argentina, contra un arbusto, paso en medio de una pareja, casi atropello a un hombre que hace jogging. Entramos al Parque Maria Reiche; allí donde el serenazgo, por orden del ex alcalde Manuel Masías, colocó piedras en la vereda para espantar a los skaters. Felizmente, las piedras se fueron con la última elección municipal. También surcamos el Parque del Amor. Dejamos atrás Larcomar y pasamos frente a la Iglesia Nuestra Señora de Fátima, en la avenida Armendariz, hasta entrar a la calle Santa Isabel. Mis piernas ya están cansadas y cada vez que paramos se me cae la bicicleta hacia un lado. La Paz, 28 de Julio, Bolívar. Con apenas unas cuantas gotas de agua en la botella y el cielo oscureciendo, terminamos el tour.

En los tours se realizan paradas de 10 minutos frente a lugares emblemáticos, donde el guía explica la importancia del sitio.

Dónde Bike Tours of Lima Bolívar 150, Miraflores 445-3172 www.biketoursoflima.com

DOS DÍAS MÁS

Desde octubre de 2007, Bike Tours of Lima ofrece distintas rutas para que los turistas del mundo conozcan la capital peruana sobre dos ruedas, como ya es común en París y Buenos Aires. No es fácil, sin embargo, en una ciudad construida para el transporte motorizado. “Lima es muy expandida, las distancias son largas”, explica José Perochena, gerente general de la empresa y ciclista urbano desde pequeño. “Un bike tour en París recorre 10 kilómetros, pero está más condensada, puedes ver más cosas por metro cuadrado. En Lima, un bike tour recorre 20 kilómetros”. Esto sin contar que las ciclovías son escasas y no están interconectadas. Están en la avenidas Arequipa, Pardo y Salaverry y alrededor del Pentagonito, además de la zona modelo que se ha hecho en Lince y Pueblo Libre pintando la ciclovía en la pista. Por otro lado, el transporte masivo no está organizado de manera que pueda integrarse con las bicicletas. Por ejemplo, en las estaciones del Metropolitano no hay estacionamientos para ellas.

Franco, el guía, junto a las extranjeras Kate, Emily, Lia y Cecilia en el parque El Olivar, en San Isidro.

Tres rutas, dos ruedas Tour de la Bahía Miraflores, Barranco y Chorrillos. Recorrido de cuatro horas por S/. 80. Salidas: de lunes a viernes por la mañana. Tour Urbano Miraflores y San Isidro. Recorrido de tres horas y media por S/. 60. Salidas: de lunes a viernes por la tarde. Tour al Centro de Lima Recorrido de cinco horas por S/. 105. Salidas: domingos por la mañana. • • •

Incluyen bicicleta, casco, guía, snack, agua y seguro contra accidentes. El guía lleva consigo un botiquín. En cada tour se realizan paradas de 10 minutos frente a lugares emblemáticos donde se explica la importancia del sitio. Tambien se ofrecen walking tours o running tours para turistas especializados en estos deportes.

/ 16

Aun así, la respuesta ha sido favorable. Europeos, canadienses y estadounidenses son los principales clientes de Bike Tours; turistas cuyas edades oscilan entre los 30 y 50 años, aunque también los han visitado adultos mayores de hasta 84 años y niños de siete. “Lo más difícil es convencer a los holandeses de usar el casco”, anota José. “Los turistas extranjeros piensan que Lima es una ciudad para pasar el día antes de partir al Cusco o dejar el país”, continúa. “Pero luego de hacer el tour, confiesan que les habría gustado quedarse dos días más. Entonces están redescubriendo Lima”. También están redescubriendo la mejor actividad deportivo turística de Sudamérica, que así se ha posicionado Bike Tours of Lima según TripAdvisor. Por encima de los recorridos por viñedos en Chile y Argentina, además.



aĂŠreas

www.ep.com.pe

/ 18


TRES HISTORIAS DE AEROMOZAS

Confidencias al aire. Para ser una auténtica azafata hay que pasar por una serie de sobresaltos. Vuelos espeluznantes dignos del cine de terror, pasajeros pintorescos de comportamiento extravagante y ritos de iniciación aérea. Ellas pueden guardar sus historias para sí o contarlas. Áurea, Patricia y Nieves las contaron. Por María José Masías

/ 19


aéreas

www.ep.com.pe

Era 1987 y Nieves modelaba para una campaña de promoción de Air Europa. La turbina de uno de los aviones, en el Aeropuerto de Valencia, sirvió como escenario para la sesión fotográfica.

/ 20


2

29

destinos internacionales y 16 nacionales visitan las aeromozas peruanas cada año.

20

aerolíneas, 15 internacionales y 5 nacionales, operan en el Perú.

“Transportábamos soldados, traíamos a gente que escapaba, heridos en combate, gente grave. Como si hubiera sido parte de nuestras actividades llevar camillas de la zona en conflicto a Lima todos los días, como si fuéramos militares. Era una cuestión de cooperación”.

Su visión ha cambiado. Hoy, Áurea es una empresaria enfocada en los negocios de ropa. Pero no puede dejar de recordar sus días como aeromoza.

mar hidalgo

Murió en nuestros brazos. Llevaba un tanque de oxígeno por un problema pulmonar. Le dimos primeros auxilios, respiración boca a boca, resucitación. Pero no somos médicos, y en un avión no tienes tantos recursos como en un hospital. Fue un incidente muy duro”. Es difícil para Áurea Valdervelde recordar uno de los pasajes más dolorosos de su época de tripulante. Asegura que su memoria es “cancelatoria”: de todo lo vivido, solo mantiene consigo lo más importante, lo más feliz. Pero en esta mañana de verano, ella vuela al pasado. Era la época más brava del terrorismo en el Perú, y hasta las aerolíneas comerciales debían inmolarse para que la situación no fuera aún más desastrosa. “Transportábamos soldados, traíamos a gente que escapaba, heridos en combate, gente grave. Como si hubiera sido parte de nuestras actividades llevar camillas de la zona en conflicto a Lima todos los días, como si fuéramos militares. Era una cuestión de cooperación”, recuerda Áurea. Ya sea porque el avión necesitaba mantenimiento o porque tenían que realizar un vuelo charter, llegar a Ayacucho en los años 80 significaba para la tripulación salir del avión e ir directo al hotel. Allí comían y dormían, siempre con un soldado de guardia en la puerta de las habitaciones. Salir era exponerse demasiado y todo era manejado con suma cautela. Con todo, para Áurea era lindo volar. Tanto, que permaneció 13 años en el aire, en lugar de los dos que tenía planeados. La aerolínea peruana Faucett la acogió a los 22 años de edad, cuando supo que debía buscar un trabajo que la respaldara económicamente mientras terminaba su carrera de Derecho. Y así, entre 1983 y 1996, se dedicó a mirar con detenimiento el mapa del Perú para decidir qué destinos conocería. Siempre preparada para guardar la calma, por supuesto. Existe la idea colectiva de que las aeromozas son mujeres extremadamente fuertes, hechas de acero. “Tengo el recuerdo muy marcado de un vuelo a Iquitos en el que se vaciaron los frenos. Tuvimos que sobrevolar las copas de los árboles cerca de dos horas, que nos

millones de pasajeros que salieron del Perú en 2009 fueron atendidos por aeromozas.

Un viaje más le depara la vida nómada de aeromoza a Patricia. Su insignia es el distintivo que lleva a cada país que visita.

parecieron 10, pues no podíamos aterrizar. Veíamos que las alas del avión rozaban los árboles. Fue muy intenso”, anota Áurea. Los pasajeros rezaban, quizás ella también. Pues las aeromozas son tan humanas como el resto de los mortales que ocupan los asientos de la A a la Z.

SE HABLA ESPAÑOL

Tres insignias doradas se lucen sujetas en el uniforme. La más vistosa tiene grabados el logo de la aerolínea, su nombre —PATRICIA—, las banderas de los destinos que conoce y el idioma que habla además del inglés, obligatorio para trabajar en esta aerolínea: ESPAÑOL. Un distintivo que debe portar en cualquier lugar del mundo. Las otras dos, más pequeñas, son reconocimientos de American Airlines y de sus compañeros por su

mar hidalgo

27

mil horas pasa volando, en promedio, una aeromoza en 20 años de carrera.

buen desempeño y labor profesional y ética durante 20 años de carrera. Mil anécdotas permanecen en la memoria de Patricia Bustamante, quien siempre quiso ser aeromoza.

/ 21

“Recuerdo un vuelo en el que un hombre y una mujer, hasta ese momento perfectos desconocidos, comenzaron a hablar. Él le invitó una copa de vino, ella aceptó. Al final,


aéreas

mar hidalgo

www.ep.com.pe

“Recuerdo un vuelo en el que un hombre y una mujer, hasta ese momento perfectos desconocidos, comenzaron a hablar. Él le invitó una copa de vino, ella aceptó. Al final, copas van, copas vienen, terminaron besándose”.

Siempre por los aires. Así le gusta estar a Nieves, quien afirma que volar es su pasión. No lo cambiaría por nada del mundo.

copas van, copas vienen, terminaron besándose”, cuenta mientras sonríe. Los momentos más tiernos y desastrosos también ocurren a bordo. Mientras algunos niños le regalan sus dibujos, otros no hacen más que ensuciar y ensuciar el avión. Para él, bastaba pronunciar las palabras mágicas para hacer aparecer la tan anhelada Coca-Cola. Patricia recuerda divertida que tuvo que rendirse ante los encantos de un pequeño de seis años, que en lugar de “por favor” le dijo: “abracadabra”. Su instinto maternal es más que evidente. Siempre trata de ayudar y mejorar el ánimo de los niños que se sienten mal o sufren algún incidente. Cuando empezó a volar, su hija tenía apenas cuatro años de edad. Dejarla con los abuelos ha sido lo más difícil de su carrera: “Mientras estuve en Dallas haciendo un curso durante un mes y medio, me decía a mí misma: si alguna vez mi hija se pone a llorar en el teléfono, me regre-

so inmediatamente. Pero ella nunca lo hizo. Solo me preguntaba ¿y qué haces ahí?, ¿y con quiénes estás?”. Siempre ha logrado estar en casa en las fechas importantes. Cuestión de organizarse, de acomodar los horarios, de disponer de ciertas ventajas que la aerolínea le otorgaba por su trayectoria. Veinte años no pasan en vano.

ESTAMOS DE PASO

Cada vez que llega a un destino, Nieves sabe que estará de paso, que al día siguiente tomará un avión y partirá a otro lugar. Le encanta: lo suyo es viajar, conocer ciudades, visitar otra vez la ya conocidas. Pero no tendría ningún problema en adaptarse a un lugar nuevo, aprender otro idioma. Por el trabajo, no le importaría dejar todo en España, su país natal, y mudarse a un nuevo destino. Claro: los hijos, la vida familiar. Ella sabe que pasar casi la mitad de la vida en el aire es sacrificado. Pero volar es la pasión de su vida.

Nieves Pérez Amaro ha trabajado en la española Air Europa por 24 años. Primero fue aeromoza y ahora es sobrecargo, jefa de la tripulación. “Volar es un trabajo totalmente vocacional, se mete dentro de ti y ocupa parte de tu tiempo libre. Y tiene muchas compensaciones. El ambiente, todo lo que significa tratar con personas, ayudarlas, intentar solucionar sus problemas, es lo que me gusta”, subraya. Antes de trabajar en la aerolínea, vivió en los Estados Unidos, Inglaterra y Alemania. “Y viviría feliz en cualquier parte del mundo por un tiempo determinado”, asegura con pasión. Uno de sus lugares favoritos es Nueva York. Las islas Maldivas, ubicadas en el océano Índico, al sudoeste de la India y de Sri Lanka, es un destino que recomienda a las parejas jóvenes como el mejor lugar para relajarse o pasar la luna de miel: “Es el paraíso. Ahí una persona puede vivir y ver la naturaleza en el estado puro, como los peces de colores. Las islas

/ 22

están formadas por atolones, un conjunto de varias islas pequeñas que forman parte de un arrecife de coral”. Pero no conoce Machu Picchu. “Quiero conocerlo, y también las Islas Galápagos, en Ecuador. Todo lo que esté relacionado a la naturaleza me encanta”. Como en toda carrera, las aeromozas también pasan por ciertos rituales de iniciación. Cuando una chica empieza a volar, el resto de la tripulación le hace bromas, o novatadas, como las llama Nieves. Por supuesto, ella no pudo zafarse y fue víctima de un par de burlas. Llevarle café al comandante de otro avión mientras estaba en tierra, o bajar a las oficinas del aeropuerto y pedir las llaves para cerrarlo, eran algunas de las bromas que se hacían. “Y las nuevas chicas teníamos que obedecer”, recuerda Nieves. Como se dice en el argot popular: pagar derecho de piso. O de aire, en este caso.


Somos la principal revista especializada en Turismo & Viajes. Destinos Gastronomía Hotelería Aerocomercial Actualidad y más SUSCRIPCIÓN ANUAL

S/.180

Incluido IGV y gastos de envío en Lima Metropolitana

Informes: T. 610 4242, anexo 104 E. ventas@comunica2sac.com

/ 23


promperú / walter wust

regionales

www.ep.com.pe

A Dios y a la carne. EL CARNAVAL DE AYACUCHO

Febrero altera el tiempo y el espacio en Huamanga. Los días se tornan semanas. El trabajo se olvida en la casa. El cielo se tiñe de colores. Y la vida, una perpetua jarana. Por Renato Espinoza

A

l quinto día morirá el Niño Carnavalón. En medio de llantos, talco, carcajadas y, a veces, fuego. Con imborrable gesto alegre y un sombrero de corona baja, el Niño —conocido también como ‘Ño’ o ‘Momo’—agonizará aún en vida, mientras que un letrado recitará a la audiencia danzante su socarrón testamento. “Le dejo todo a mis hijos ilegítimos: a Germán Martinelli y a todas las demás autoridades”, se leía en el discurso escrito por el ganador del Concurso del Testamento

del Ño Carnavalón 2010. Galardón obtenido por el participante ‘Facundo’, registrado, comunicado, cumplido y archivado en oficio público signado por el mismísimo alcalde de la región en aquel entonces: Martinelli. “Lo más probable es que los carnavales hayan sido traídos por los españoles, pero las tradiciones características recién se han instaurado en el siglo XX”, explica el historiador ayacuchano Juan Perlacios. Etimología distante, el término carnaval debe probablemente su procedencia a las festividades paganas. Muchos

expertos suponen una relación evidente con Carna, diosa celta de las habas y el tocino; y también con Karna, divinidad indoeuropea que aparece en el Mahábharata. Otros, incluso, apelan a las traducciones fragmentarias como la de carna-baal, término que supone la ofrenda de carne al dios semítico cananeo. Cierto o no, lo relevante es que la expresión se popularizó en Europa gracias al carnevale veneciano a mediados del siglo XI. En Ayacucho, desde el 5 hasta el 9 de marzo, nada de esto importa.

/ 24

“Tú no sabes cholita la vida del minero de verdad” cantan las comparsas reunidas en la plaza de Huamanga. Así llueva o truene el baile, la música y las sonrisas no desaparecen.

fuego en la sangre

«Se siente fuego en la sangre al ver salir las comparsas», ulula el coro de mujeres al oír el sonido del badajo. El capitán, con la extensa corneta aún en la mano, dirige con gritos y saltos a la pandilla, que sigue los pasos del Ño Carnavalón. De pronto, tropas de hombres y mujeres vestidos a la usanza tradicional huamanguina —ellas, con blusa, manta de colores y enaguas; ellos, con camisa, pantalón y poncho— inundan el Parque Simón Bolívar. El latido constante de los tambores y el tañido de las bandurrias truenan el vientre de los fisgones. Ha comenzado el carnaval de Ayacucho. De sábado a miércoles, el olor a Puchero —sopa tradicional hecha a base de frutas, verduras y carnes— y los huainos de las comparsas locales invaden las calles de Ayacucho.


“Chayraq! Chayraq! Kaynachatam tusuykusun” (¡Recién! ¡Recién! De este modo bailaremos) gritan los danzantes que van de casa en casa para recibir la hospitalidad de los vecinos, usualmente representada por una nada desdeñable botella de licor. Los lugareños adornan plazas y altares con los Killis, soguillas largas de cabuya adornadas con naranjas, limones, manzanas, pacaes, panes, quesos y dulces. También se preparan los Sachjakuchuy, o tumbamonte, desplome de árboles llenos de regalos, y se elige a la señorita más bella del carnaval.

“Chayraq! Chayraq! Kaynachatam tusuykusun” (¡Recién! ¡Recién! De este modo bailaremos) gritan los danzantes que van de casa en casa para recibir la hospitalidad de los vecinos, usualmente representada por una nada desdeñable botella de licor. Antes de ser declarado Patrimonio Cultural de la Nación las comparsas, de tres o 30 miembros, se formaban espontáneamente y paseaban por todas las calles en desorden, sin horarios ni tribunas.

andina / rubén grández

El Instituto Nacional de Cultura (INC) declaró Patrimonio Cultural de la Nación al Carnaval de Ayacucho el 4 de diciembre de 2003. Veinte años antes, Ayacucho se debatía entre el oprobio y la muerte. Por ello, muchos cantos del carnaval —también llamados huamanguinos— contienen una severa denuncia social: “Killapas watapas pasanñam / ¿maypiñaraq? / ranrapa ukunpiñachu / allpayachkan / kichkapa chawpinpiñachu / qurayachkan” (Meses y años han pasado / ¿dónde estará? / Acaso dentro de los pedregales / volviéndose tierra, o en medio de las espinas / ya brotando como hierbas), critica este huamanguino de Ranulfo Fuentes. Justamente para lidiar con tantas heridas en el corazón, los asistentes recurren a brebajes con dudosos

christian vásquez

DESDE LAS CENIZAS

Arte de protesta Las canciones y versos recitados en el carnaval ayacuchano son el mejor vehículo para la denuncia social. Esta vida ya no es vida, para los ayacuchanos/ yaraqaywampas kuskallaña / wayñuywampas kuskallaña (estamos muy juntos con el hambre / hermanados con la muerte) Carnaval del Centro Folclórico de Pacayccasaq. Accomarca llaqta, Qunipampa llaqta / yawar mayulla currillaqta / sangre inocente (pueblo de Accomarca, pueblo de Qunipampa / corren ríos de sangre / sangre de inocentes)

Comparsas del Concurso Carnaval Vencedores de Ayacucho inauguran los festejos en la Plaza de Acho, en Lima.

Moyobamba campesino, de Jorge Gamboa. Ironías del destino / que nos juega el carnaval / Donde se mezclan el llanto / la pasión con el amor / Ay olvido que nunca llegas. Olvido que nunca llegas, de Edwin Montoya. Tiempo duro cincel / Tallando sus formas entre las lajas: / Un mercader o un soldado son las piedras / Y los años se anidan en los arcos / Como el ángel se atasca entre las torres / Y el demonio se posa entre las casas. In caelum et in infernum canis: sextina ayacuchana, de Mirko Lauer.

efectos antisépticos como la chicha siete semillas. De allí, se presume, se fortalece la potencia del jolgorio y, una vez concluidos los funerales de Don Ño Carnavalón el miércoles de ceniza, la fiesta debe mantenerse en curso. Por eso, cuando las viudas guardan sus pañuelos, comienza el Puqllay, tradicional erosión de vitalidad

/ 25

e ímpetu plasmada en un juego a dueto entre dos efebos que se disputan el amor de una joven local. El ganador es justo merecedor del cariño de la damisela. Pero si ella está en desacuerdo con las aptitudes del pretendiente, el tozudo joven aún puede recurrir al aval del manteo. Nueve meses después, llorarán las consecuencias.


destino

www.ep.com.pe

/ 26


Hotel&Spa Do Vinho

EN LA CAPITAL BRASILEÑA DEL VINO Y LA UVA

La rica Bento.

Hay, en el sur de Brasil, una ciudad de 107,000 habitantes que concentra la mayor producción vitinícola del descomunal país. Y es rica, sí: por sabrosa, por fértil, por valiosa. Por su buen tinto y mejor espumante, por su historia viva, por esos paisajes que no se pueden creer. Apunta su nombre. Bento Gonçalves. Por Cristina García Calderón

N

o sería justo llamarla Little Italy: Bento Gonçalves es Italia. En Brasil, claro. En el estado más meridional del país, Rio Grande do Sul, donde para nada es exagerado decir que existe otro Brasil. Y otro verde. Ya no el de la selva atlántica. El del Valle de los Viñedos: más de 81,000 kilómetros cuadrados que componen una de las tantas herencias de la colonización italiana en esta parte del mundo, la hermosa Sierra Gaúcha. Purita tradición desde 1875. “Allá en América el salami crece en los árboles”, les dijeron al otro lado del charco. Ese año llegaron 30 familias; muy pobres, todas. Pero ni salami, ni comida, ni agua. Mil penurias, eso sí, y tanto trabajo. A cada familia se asignaron 25 hectáreas y el clima los invitó a cultivar la vid, excelente. Así que continuaron llegando a Bento por oleadas, y hoy el 85% de la población local tiene sangre italiana. Continuaron sembrando uvas y fabricando su propio vino, y hoy el Valle muestra orgulloso la Indicación de Procedencia (2001) y la Denominación de Origen (2010) de sus productos. Los primeros en todo Brasil, ni más ni menos.

Entre las ciudades de Bento Gonçalves, Garibaldi y Monte Belo do Sul, en la hermosa Sierra Gaúcha, más de 81,000 kilómetros cuadrados conforman el Valle de los Viñedos. El Merlot es su vino más emblemático.

VALLE DE LOS VIÑEDOS

Hasta la iglesia está hecha de vino. La construcción se inició en 1904. Dicen que toda la población

fue convocada y que cada quien donó lo que pudo para preparar la argamasa. Harina, maíz y vino, 300 litros por familia. Es linda la capilla Nossa Senhora das Neves, tremendo símbolo de la religiosidad heredada de los primeros inmigrantes italianos en el Valle de los Viñedos, aún vivita y rezando. Las bodegas, ahí tienes otro símbolo extraordinario: del emprendimiento brasileño al servicio del turismo, pues hay más de 30 que todo el año están abiertas al público para visitas y degustaciones. La Vinícola Santon, por ejemplo, no se marketea como una bodega, sino como un centro turístico. Recibe 21 millones de kilos de uvas y almacena 20 millones de litros —no es la más grande, sí la más tradicional—, pero apenas el 5% de sus vinos y espumantes se exporta a Europa. Insisto: Brasil es grande y mira para adentro, de modo que su producción vitivinícola busca lucirse en la vitrina extranjera, ciertamente, pero más quiere ser un estímulo para que los propios brasileños viajen, conozcan sus destinos, cada vez más. Miolo tampoco es una bodega, constituye un grupo desde 2006 y es el líder en el mercado de vinos finos del país, con más de 100 productos distintos y hasta seis acuerdos de joint venture internacionales. Miolo Wine Group es accionista de una joya en la región, el fabuloso Hotel & Spa


destino

Hasta la iglesia está hecha de vino. El Valle de los Viñedos fue el centro de la legendaria inmigración italiana a Brasil hacia el final del siglo XIX. La capilla Nossa Senhora das Neves es un símbolo de la religiosidad de este pueblo.

Fabiano Mazzotti

Almir Dupont

Secretaria de Turismo Bento Gonçalves/RS

www.ep.com.pe

Bento Gonçalves es la capital brasileña del vino y la uva. Allí se concentra la mayor tradición y producción vitinícola del gigante del este.

do Vinho, considerado el emprendimiento más completo del enoturismo brasileño. Dedicado en exclusiva al universo del vino e inspirado en la antigua cultura italiana, posee la bodega de hotel más grande del país, con 650 etiquetas de todo el mundo y capacidad para 40,000 botellas. Su spa, además, es el único en Brasil en ofrecer la vinoterapia original de Caudalie, marca pionera en este tipo de tratamientos de lujo para la salud y el bienestar. Hay que indicar que el Ho-

/ 28


La Vinícola Santon, por ejemplo, no se marketea como una bodega, sino como un centro turístico. Recibe 21 millones de kilos de uvas y almacena 20 millones de litros —no es la más grande, sí la más tradicional—, pero apenas el 5% de sus vinos y espumantes se exporta a Europa.

María Fumaça, ahí tienes uno de los atractivos turísticos más encantadores de esta porción montañosa del sur brasileño. La locomotora, que data del siglo XIX, es patrimonio histórico.

115

kilómetros separan a Bento Gonçalves de Porto Alegre, la capital del estado.

el dato

15

años, apenas, lleva Brasil produciendo vinos de calidad internacional.

3

frecuencias semanales ofrece TACA en su ruta directa LimaPorto Alegre.

tel & Spa do Vinho es el primer miembro latinoamericano de la colección MGallery del grupo francés Accor. Antes de visitar las cantinas históricas, otra ruta turística de Bento Gonçalves, quedó tiempo para probar el mejor espumante de Brasil. El Marco Luigi Moscatel, distinguido así por dos años consecutivos, es un producto de la vinícola Marco Luigi. Víctor, nieto del patriarca que llegó entre los primeros inmigrantes italianos a esta tierra, ha cum-

2,400

y más opciones de hoteles y posadas hay en la ciudad.

plido 76 años de edad y continúa trabajando.

CANTINAS HISTÓRICAS

Imagina la escena: platos desbordantes de pasta fresca, copas llenas de tinto, ambiente festivo y una familia muy numerosa reunida alrededor de la mesa. La clásica cena italiana, eso vivimos en Cristofoli Vinhedos e Vinhos Finos. Loreno fue el anfitrión. Miembro de la cuarta generación de la familia,

/ 29

322

mil y más metros cuadrados hay aquí disponibles para eventos.

el empresario nos fue describiendo los barriles de madera originales, los techos y las vigas de madera, la pared hosca de ladrillo, todo ese entorno tan delicioso como la paloma rellena que fue la vedette del banquete. Spazio del Vino, así llaman a este lugar pequeñito y entrañable concebido para ofrecer a los visitantes un buen momento probando platos típicos, degustando el vino fabricado desde siempre por los Cristofoli y evocando en cada sabor y aroma toda la


destino

www.ep.com.pe

Hotel&Spa Do Vinho

El distinguido Hotel & Spa do Vinho es considerado el emprendimiento más completo del enoturismo brasileño. Es también la bodega de hotel más grande del país y un ejemplo internacional de enogastronomía.

/ 30


Almir Dupont

La ruta turística Caminhos de Pedra cuenta la historia de la inmigración italiana en el sur de Brasil a través de las casas originales de los colonos; como esta, hoy convertida en el restaurante Nona Ludia.

historia y la identidad de los primeros italianos de Brasil, hasta su música y su poesía. ¡Música! Ahora imagina a María Fumaça, un tren a vapor del siglo XIX que avanza a menos de 30 kilómetros por hora a ritmo de tarantela. Es otro atractivo para el turismo en el sur de Brasil. El recorrido de 23 kilómetros se inicia en Bento, suben más pasajeros en las estaciones de Garibaldi y Carlos Barbosa, y en todo momento la fiesta tiene sabor a vino, espumante y jugo de uva de la región. Todo es encantador. Uno: los paisajes, en una región donde las cuatro estaciones del año están muy bien definidas. Dos: la propia locomotora, que es patrimonio histórico y sigue funcionando a leña. Tres: la atmósfera, cada vez más italiana, pues en Garibaldi, por ejemplo, los descendientes de los primeros colonos azurris componen el 90%

La casa Strapazzon fue construida en 1880 y es la más antigua. Escenario de un filme, una telenovela y varios comerciales, también es una cantina donde la familia —los Strapazzon continúan siendo los propietarios y administradores— ofrece su propio vino artesanal, hecho con sus propias uvas, y otros productos coloniales. No tiene ya luz eléctrica y solo existe para el turismo. Más allá, la Casa de la Hierba Mate data de 1884 y es especialmente emblemática por coincidir en ella la cultura italiana y la tradición gaúcha del chimarrão. La vivienda tenía un molino y un alambique, aunque ambos desactivados, y en la década del 60 los Ceconello la vendieron así a los Ferrari. En 1994, los dueños fueron invitados a participar en el proyecto Caminhos de Pedra. Ocho años y medio dura-

Una favela “clase A”. Tiene antena satelital propia y fue bautizada como tal por una revista. Cosas así se ven en los Caminhos de Pedra de Bento Gonçalves. de la población. Cuatro: la jarana, las canciones, que obviamente son gaúchas también.

CAMINHOS DE PEDRA

Una favela “clase A”. Tiene antena satelital propia y fue bautizada como tal por una revista. Cosas así se ven en los Caminhos de Pedra de Bento Gonçalves. Es que se trata de un proyecto cultural increíble. Un tour de 12 kilómetros por casas centenarias de piedra, barro y madera donde se reviven las actividades cotidianas —elaboración de pasta casera, producción de leche de oveja, artesanía textil, molienda de mate— de los primeros italianos en Brasil. Mirando al pasado, porque es una manera de mantener viva su historia. Y al futuro, porque esta iniciativa privada va en beneficio del turismo y de las familias locales, que orgullosas muestran a los visitantes la autenticidad de sus costumbres, gastronomía y arquitectura.

ron los trabajos de restauración y ampliaron. Valieron la pena. También vale la pena visitar la Casa de la Oveja. La construcción de 1917 guarda un altísimo valor histórico para la comunidad, pues funcionó como hotel, restaurante y almacén cuando esta ruta constituía la única conexión entre la ciudad y Porto Alegre, capital del estado, y de allí, la única vía hacia Sao Paulo. En 1993, otra estirpe italiana vinculada a la hotelería, la de los Dall’Onder, adquirió la casa para la actividad turística y rápidamente la convirtió en un éxito por sus productos lácteos y otras ricuras. Solo por ese yogurt, qué ganas de regresar a Bento, la rica Bento. Norma Navarro, gerente general del Comité Descubra Brasil en el Perú, está convencida de que Bento Gonçalves es un destino fácil de promover entre los peruanos. Ya te digo: qué ganas de regresar. Aunque solo fuera por ese yogurt.

/ 31


hoteleras

www.ep.com.pe

El primer hotel etiqueta verde en el Perú. Tambo del Inka, a Luxury Collection Resort & Spa, de la cadena Libertador. Habla su gerente, Pablo Marconi

llection Resor a, a Luxury Co

t & Spa

cuya composición química reduce el impacto en la capa de ozono.

Tambo del Ink

“En áreas comunes se utilizan luminarias con tecnología LED, que implican un ahorro considerable. Y en lo que respecta al agua, contamos con una planta de tratamiento que recicla el agua de los drenajes para ser usada en el riego de jardines”.

¿Cómo así lograron reducir la emisión de gases tóxicos? La mayoría de máquinas del hotel funcionan con GLP o vapor. El uso de petróleo en algunos sistemas es solo para grupos electrógenos y bombas contra incendios. Por otro lado, nuestros huéspedes no aumentan las emisiones de CO2 para llegar al hotel, pues estamos ubicados en una zona poblada que ya cuenta con diversos sistemas de transporte. Tambo del Inka es ya un hotel verde certificado, el primero en el Perú. ¿Su personal está preparado para el reto? Todo el personal ha sido capacitado para mantener los estándares que exige la certificación LEED. Por otro lado, tenemos programas de reciclado de papel, cartón, vidrio, plástico, pilas y material orgánico que más tarde será utilizado como abono. Nuestros colaboradores están muy conscientes de la importancia de reutilizar estos desechos.

Tambo del Inka ha sido distinguido entre los mejores resorts y spas de la región y ha obtenido la certificación LEED por su compromiso con el cuidado ambiental. ¿Qué suponen estos logros recientes para el futuro del hotel? Tambo del Inka tiene un gran futuro por delante. En efecto, ocupamos el sétimo lugar entre los mejores Resorts de Relaxation & Spas de Centro y Sudamérica. Lo comentan los viajeros en TripAdvisor y lo respalda un premio del Andrew Harper’s Hideaway Report y el reconocimiento de Condé Nast Johansens. Y acabamos de obtener la certificación Leadership in Energy and Environmental Design (Liderazgo en Diseño Energético y Ambiental) que otorga el Green Building Council de los Estados Unidos. Hemos pensado en todos los detalles para que el huésped se sienta como en casa: desde el mate de coca que se le ofrece a su llegada hasta un relajante masaje luego de pasar en día en Machu Picchu; y estos logros nos com-

prometen a mejorar para que nuestros huéspedes se vayan con recuerdos imborrables. Ese es nuestro mejor reconocimiento. El hotel dispone de sistemas inteligentes para ahorrar energía eléctrica y agua. Así es. Los más importantes son los sensores de presencia, las células fotosensibles y los apagados automáticos con temporizadores. Las luminarias tienen controladores de intensidad, que decoran los ambientes y consumen menos energía; es más, en áreas comunes se utilizan luminarias con tecnología LED, que implican un ahorro considerable. Y en lo que respecta al agua, contamos con una planta de tratamiento que recicla el agua de los drenajes para ser usada en el riego de jardines. Este, además, se hace mediante aspersión para evitar el desperdicio. Para el uso del agua potable en el hotel, contamos con reductores de flujo en los baños. Además, nuestros equipos utilizan refrigerantes ecológicos,

/ 32

Se dice que el Spa del Valle Sagrado es uno de los más modernos de Sudamérica. ¿En qué se diferencia de otros spas? Sin duda, su arquitectura y sus facilidades son impactantes. Tenemos tratamientos exclusivos con elementos de la zona: la hoja de coca, la quinua y algunas frutas. Además, si hay algo que caracteriza al Spa del Valle Sagrado es su gente, por su capacitación, su compromiso y su calidez al atender a los huéspedes de manera personalizada. El hotel mantiene una armonía más que evidente con el entorno y su carga milenaria. Es que, estando en pleno Valle Sagrado de los Incas, a un lado del río Vilcanota, sería imposible no respetar a los antepasados que marcaron una época en esta hermosa tierra. La decoración ha tenido esto muy en cuenta y se enfoca mucho en los detalles, que han sido inspirados por los colores incas, por sus tejidos, por sus construcciones y su gran respeto del agua. En Tambo del Inka trabajamos cada día para que sea un lugar de ensueño que lleve a nuestros huéspedes a enamorarse de esta cultura precolombina. (JPL)


Suplemento de N. 56 / Año 03 23.02.11

Puro verano

En el Miraflores Park Hotel

TACA Airlines

35

En Juliaca, Tarapoto y Trujillo

37

El Año del Conejo

47

El año del Wa Lok

Maju Mantilla

“Me gusta como soy”


08 07

06

01 02 03

Sesiones de verano


01 Relax.

DJ Seizo y compañía tocaron para la noche de inauguración de la temporada.

02 Noche para dos. Kelly Phenicie y Francisco Centurión.

03 Una mordidita.

Morgan Daniels y Jose Luis Rojas.

04 Dupla con estilo. Rosi León Barandiaran y Luciana Guinea.

05 Love is in the air.

Fabiola Aguirre y Guillermo Gastañeta.

06 Buena vibra.

Francesca Viligron y David Mendoza.

07 ¡Toca Seizo!

DJ Seizo y Pierr Bucci.

08 Fresquísimas.

Francesca Russell y Ginevra Baffigo.

04

El Miraflores Park Hotel, miembro de la colección británica Orient-Express, inauguró una temporada más de Summer Sessions en la terraza de su restaurante Mesa 18. Todos los jueves por la noche de este verano 2011 sorpresas y regalos esperan a los asistentes, además de música en vivo y lo mejor en bebidas y comidas.

05

35


01

02

03

Hacia Juliaca, Tarapoto y Trujillo


01 Let’s dance.

05

Raúl Aragón, gerente de Ventas de TACA Perú; Nani Garrués, directora de Ventas de TACA para Sudamérica; y Rodrigo Plata, vicepresidente de Ventas y Marketing de Avianca-TACA.

02 Giovanni, el acaparador.

Analí Isla, Giovanni López y Sally Díaz.

03 Bien ahí, Pepe.

José Cuadros y Úrsula Pérez.

04 Elegantísima. Pamela Chalem.

05 White & Black.

Francesca Lértora y Claudia Rodríguez.

06 Este es mi equipo. Miembros de TACA Airlines con Raúl Aragón a la cabeza.

04 07

06 09

07 Da la hora.

Brenda Castro durante la Hora Loca.

08 En su salsa.

Viviana de la Fuente y Jamile Jasaui.

09 Harto sabor.

Giovanna Sánchez y Daniel Ratti.

08

TACA Airlines arrancó el 2011 al ritmo de los Hermanos Yaipen para celebrar el lanzamiento oficial de sus tres nuevas rutas internas: Juliaca, Tarapoto y Trujillo. El evento, que se llevó a cabo en el Restaurante Grill Costa Verde, reunió a cientos de invitados que bailaron al ritmo de la popular agrupación musical.

37


Perfil Maju Mantilla Miss Mundo 2004

¿Qué es lo primero que hace al despertarse? Bebo un vaso de agua. ¿Y lo último al acostarse? También bebo un vaso de agua, me lavo los dientes y rezo. ¿Cuál es su mayor extravagancia? Vestirme recontra relajada.

38


Viaja, reza y ama ¿Y su peor defecto? La impaciencia. ¿Qué ama? A mi familia y a mi pareja.

¿Cuál es su idea de las vacaciones perfectas? Playa con vegetación, tragos y frutas. ¿Su mejor anécdota de viaje? Fuimos con mi novio a Tahití. Fue una invitación para ser jurado de un concurso, pero aparte tuvimos cuatro días libres. Nos dieron un auto nuevo para toda nuestra estadía. Eso nos gustó bastante.

¿Qué odia? La hipocresía y la mentira. ¿Qué teme? A la muerte.

Si pudiera mudarse a cualquier lugar del mundo, ¿cuál elegiría? Italia.

¿Qué sueña? Que toda mi familia siempre esté feliz y con buena salud.

¿Qué es lo primero que hace al despertarse? Bebo un vaso de agua.

¿Qué la hace enojar? La impuntualidad.

¿Y lo último al acostarse? También bebo un vaso de agua, me lavo los dientes y rezo.

¿Qué la hace reír? Los niños.

Antes de dormir, ¿leer o ver televisión? Veo televisión.

¿Qué le genera mayor estrés? Estar apurada en pleno tráfico de Lima.

¿Cómo es su pijama? Short y bivirí.

¿Qué es lo que más le gusta de su apariencia? Mi sonrisa.

¿Algún hobby? Me encantan todos los deportes.

¿Qué cambiaría de ella? Me gusta como soy.

¿Cuál es el último libro que leyó? Ahora estoy leyendo Rumbo Perú, que es todo de viajes.

¿Qué talento le gustaría tener? Tocar el violín.

¿Cuál es la última película que vio en el cine? Camino a la libertad.

¿Pasillo o ventana? Ventana cuando el viaje es corto. Y cuando es largo prefiero el pasillo para pararme a cada rato.

¿Qué música escucha? Pop, romántica, balada, merengue. Depende de mi estado de ánimo. ¿Qué prefiere para almorzar? Comida criolla. ¿Y en la cena? Algo ligero. ¿Para beber? Jugo de frutas. ¿Qué regalo le gustaría recibir? Una casa frente al mar. Para asistir a una fiesta de disfraces, ¿cuál escogería? La Mujer Maravilla. ¿Cuál es su mejor virtud? Ser alegre.

¿Qué regalo le gustaría recibir? Una casa frente al mar. Para asistir a una fiesta de disfraces, ¿cuál escogería? La Mujer Maravilla. ¿Qué la hace reír? Los niños.

¿Invierno o verano? Verano. ¿Multitudes o grupos pequeños? Grupos pequeños. ¿Día o noche? Día. ¿Dulce o salado? Dulce. ¿Playa, montaña o selva? Playa. ¿Blanco o negro? Blanco. ¿Tacos o zapatillas? Tacos.


Bellas&Bellos

01

02

www.drivanflores.com


03

Bellas &Bellos ¿Serán los jueves de verano melómano en el Miraflores Park Hotel? ¿Los nuevos destinos nacionales de TACA? ¿O los pisco sours de antología en el Bar Inglés? Y es que este mes, Rastros & Rostros da cuenta en sus páginas de exclusivos eventos, sofisticados y divertidísimos. Así, es inevitable que la gente luzca feliz y tan radiante en nuestras fotos, como los cuatro elegidos para esta Zona VIP con resolana marina. 01 Ella hace un verano.

Francesca Vilogron de black & white en el Summer Sessions del restaurante Mesa 18.

02 Entre pisco y malva.

Nancy Bianchi atrajo miradas mientras saboreó nuestra bebida de bandera en el Country Club Lima Hotel.

03 Animador y encantador. Por su carisma y elegancia, Christian Rivero destacó en el coctel de celebración de TACA.

04 Ángel de la noche.

La esbelta figura de Francesca Lértora deambuló, etérea y nívea, aquella noche de fiesta aerocomercial en el Restaurante Grill Costa Verde.

04


02 01

Pisquea, Perú

03


01 Rompe cintura.

Todos los asistentes fueron invitados a participar de la pisa de uva.

02 ¿Una pisadita?

04

05 06

Experta en movimientos telúricos Verónica Quiroz, fue la encargada de la pisa de uvas.

03 Al centro y adentro. David Michelón, Ingrid Mago, Roberto Meléndez, Carla Reátegui y Francis Pita.

04 Amor al pisco.

Mario Quiroz y María Fernanda Mejía.

05 Angelicales.

Tatyana de Vasilyev y Alexander Vasilyev.

06 ¡Salud por ellos!

Delly Mesía, Frenci Mercado, Mónica Balarezo y Diana Casane.

07 Todas para mí.

Nancy Bianchi, Mark Borrell y Vanessa Castillo.

08 De tal tía tal sobrino.

Soledad Marroquín y César Salinas.

07

08

Un verdadero tributo al pisco sour se vivió en el Country Club Lima Hotel con motivo del día nacional de esta bebida de bandera. Con Roberto ‘Capitán’ Meléndez, jefe de Bares en el hotel, al mando del Bar Inglés, la tradicional pisa de uva y música criolla, los asistentes disfrutaron de una celebración bien peruana en este finísimo cinco estrellas sanisidrino.

43


Novotel Top 10  En el Bizarro Bar, en Miraflores, Novotel Hotels organizó un lujosísimo coctel para celebrar su Top Ten Producers 2010, cuyo objetivo es agasajar a las agencias que tuvieron mejores ventas en su hotel ubicado en la ciudad del Cusco. Los asistentes recibieron premios y sorpresas por su esfuerzo desplegado durante el año pasado y disfrutaron de buena música, bebidas y aperitivos.

02

01

01 Ganadaza.

Ana Lucia Koszeniewski, gerente general del Novotel Lima, Isabel Pareja de Quiñones, directora de Viajes Pacífico, empresa que obtuvo el primer puesto en el Top 10; y Daniela Longo, gerente general del Novotel Cusco.

02 Grandes amigas.

Angeli Mendoza, Karin Mori, Gretel Peuplemann y Verónica Reátegui..

03 Ellas sí que venden. Mónica Díaz y Patricia Villa

04 Para la suerte. Milagros Alemant, Carol Bustamante, Daniela Soria, Joahnna Parodi y Caterin Kina cruzan las piernas antes que los dedos.

05 Llena de felicidad.

Diana Spehn, representante de la agencia South American Tours, feliz por haber obtenido el tercer lugar en ventas, junto a Daniela Longo, gerente general de Novotel Cusco, y Carolina Gómez, gerente de Ventas y Marketing de Novotel Perú.

06 Deslumbrantes.

Milagros Garrido y Gabriela Bianchi, de Novotel.

44

04 05

03 06


Desayunos de sol y playa 02

03 01

 La oferta hotelera de la cadena Majestic Resorts, en Punta Cana, fue presentada desde muy temprano en un desayuno de trabajo ofrecido por Destinos Mundiales para sus principales agentes de viajes. Días después, otro desayuno trajo consigo las bondades del Hotel Bourbon Cataratas Convention Resort, en Iguazú, organizado también por esta importantísima mayorista. 01 Son tres (pero pronto serán cuatro). Ana María Falco, Ana María Morín y Mariella Ubidia.

02 Colegas y amigas.

Patricia Cornejo, Julia Loayza, Sandra Rojas y Elsa Li.

04 05

03 Buenos días, chicas.

Arriba: Jenny Campos, Jessica Lara y Pamela Balbueno. Abajo: Paola Roldán, Mariana Mendoza y Marlene Helgvero.

04 Suerte mañanera. Ganador de un viaje a Punta Cana, Juan Fajardo y representantes de Destinos Mundiales.

05 Las primeras en llegar.

Patricia Cornejo, Kelin Carlos y Mónica Garay.

06 Team Bonna Tours.

06

Verónica Espinoza, Vanessa Peredo y Ángelo Cisneros.

45


Cata a la ibérica  Toda la experiencia de Bodegas Muga llegó al Perú para brindar testimonio de lo que significa vivir el verdadero sueño riojano. La bodega española —una de las más reconocidas en el país europeo— ofreció, junto con Panuts, una cata con destacadísimos vinos para decenas de enoaficionados.

02 03 01

01 Caterina y los españoles.

La sommelier Caterina Capurro es flanqueada por Jesús Viguera y Juan Muga, Export Manager y propietario de Bodegas Muga, respectivamente.

02 Esperan el refill. Claudia Pérez y Emush Bozanic.

03 Catadores.

Gabriel Álvarez y María Cecilia Saba.

04 Cosa seria.

La cata incluyó hasta tres tipos de vinos.

05 A beber de pie.

No quedó ni un solo sitio libre en el Salón Esplendid del Miraflores Park Hotel, espacio donde se realizó el evento.

04

46

05


Bienvenidos a China 02

03 01

 Al comenzar las celebraciones del Año Nuevo Chino en el Perú, el restaurante Wa Lok ofreció un emocionante show matizado con simbologías orientales, que buscaron atraer la buena suerte para los próximos 12 meses. Los comensales participaron activamente en esta fiesta y se contagiaron de las buenas vibras del espectáculo. 01 Comenzó el show.

Los invitados del Wa Lok se deleitaron con el espectáculo de luces, música y color que estuvo a cargo del grupo artístico ChungShan.

02 ¡Luces, cámara, acción!

Blanca Simich, gerente de Ventas del Hotel Nobility, y a su izquierda emocionada espectadora afanada registrar todos los momentos de la gala.

03 Cariñito de la suerte.

04

05

Los comensales quisieron robarle una caricia al tigre para contagiarse de buena suerte en este Año del Conejo.

04 Para su Facebook. Los invitados no dudaron en tomarse fotos con este pintoresco personaje.

05 Regias.

Ada Che, Patty Chia y Carolina Whu.

47


Sabrosa integración  El Grupo Costamar ofreció dos almuerzos de integración: el primero en el restaurante Embarcadero 41, en Miraflores, y el segundo en Puerto Máncora, en La Molina. En ambos eventos fueron invitados sus principales clientes, socios estratégicos y representantes de sus cuentas corporativas. Fue la ocasión ideal para celebrar los éxitos obtenidos el año pasado y trazarse nuevas metas en este 2011.

02 03

01 04

01 Anfitriones.

Jorge Álvarez, Roxally Vásquez y Luis Alberto Julca.

02 Esperan el postre.

Denisse Toro, Susana Pérez y Miriam Lozana.

03 En dupla.

Guiliana Piane y Lucha Pastor.

04 Siempre sonrientes.

Liliana Flores, Jackeline Capurro y Denis Villacorta.

05 Encantadora.

Radiante Rebeca Uribe.

06 Elegante seriedad.

De pie: Luis Alberto Julca y Gian Carlo García. Sentadas: Mónica Laos, Patricia Higa, Raúl Flores y Ana Cecilia Valle.

48

05

06


02

Como en Tokio

03

 Citigold, la banca patrimonial de Citibank, realizó un evento temático en Playa Bonita, en Asia: Citigold at Tokyo. El coctel fue animado por un show de ilusionismo a cargo del Mago George. Más de 250 personas pasaron una divertida velada. Es el quinto evento que Citigold realiza durante este verano 2011 en diversas playas de Asia.

04 01

01 Aquí hay Paz.

Enrique Paz, Patricia Paz, Rosi Alcalde y Jorge Paz.

02 Asiáticos.

Ricardo Flores-Aráoz, Miguel Miranda, Jaime Palacios y Alberto Bedoya.

03 Citinvitados.

Jorge Gordillo Barreto, Norma Carrillo de Gordillo, Marcela Gutiérrez y Mariana Llosa.

04 Refrescándose. Peter y Joan Kenne.

05 Buena compañía. Jaime Sagal, Jorge Langschwager, Lizzy Ugarte y Armando Ugarte.

05

06

06 Ladies.

Patricia Paz, Carolina Arriola, Estela Lemoina, Rosi Alcalde y Silvana Rodriguez.

07 Los Martínez.

Roberto Martínez Castillo, Patricia de Martínez, Norma de Martínez y Norma Martínez.

07

49


Tras el rastro de 01 En mancha.

El nutrido equipo de técnicos y expertos en sistemas informáticos también despeja la mente al aire libre.

02 Los tigres.

Roberto Núñez, Óscar Aguilar, Ronald Inchisana, Ricardo Carrasco, Pedro Salazar y Richard Condori, orgullosos de su trabajo en el área Técnica.

03 ¡Ampay!

Silvia Fuk y Alonso Zegarra, del área de Contabilidad, se ven sorprendidos por nuestras cámaras.

02

01

04 En su salsa.

El flamante gerente general, Óscar Melero, con las puertas de su despacho siempre abiertas.

03

Ellos programan sus éxitos

04

rantes está próxima au st re y s le te ho ra ajador áticos pa en sistemas inform fHotel, que empezó con un solo trab er líd al on ci na a es In La empr nfos a puño limpio. s en el mercado. iu tr da y s ca ito dé s éx do de ir o pl in m y cam a cu eneral —se abrió un eatividad Empresarial bajo el brazo, ho Cr —hoy, el Gerente G an la el Premio a para ser una gr Con una mención en po 29 colaboradores y 10 áreas. Aquí, e intervengan. integran este equi milia, no hay software ni sistemas qu fa

50

Infhotel




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.