Casa en Bétera, Valencia

Page 1


Hugo Mompó Salvador

Fotografías de Mariela Apollonio

Casa en Bétera, Valencia

Single family Home in Bétera, Valencia

Autores

Hugo Mompó Salvador

Juan Grau Fernández

COLABORADORES

Ramón Campos Carceller

Blanca Pedrola Vidal / Alejandro Jaén del Pozo

ARQUITECTO TÉCNICO

Bartolomé Salvador Ivars

ESTRUCTURA

David Gallardo LLopis

PROMOTOR

Privado

FECHA INICIO Y FIN DE OBRA

Fecha de inicio: 28 de agosto de 2017

Fin de obra: 4 de julio de 2019

SITUACIÓN

Calle L´horta nord 3

46117 Bétera (Valencia)

EMPRESAS

Cerámica: Vicente Camp

Bovedillas: Cerámicas Bandrís

Carpintería madera: Gestió del espai

Mobiliario: Teulat

Una casa, cerámica, ubicada en los alrededores de la ciudad de Valencia entre el mar y la sierra. Una “humilde vivienda a más no poder” que debe su forma a algo que es sólo una parte de la misma, la pieza cerámica (240 x 115 x 90) en su estado natural, matérica.

La situación topográfica privilegiada, el cumplimiento riguroso de las ordenanzas y una máxima economía de medios, se resuelven compositivamente con un volumen rectangular, depurado y contundente. En el exterior, un porche para estar al aire libre que nos protege del sol, y una alberca para refrescarse sobre un pódium también cerámico.

Una vivienda expuesta al clima y soberana del lugar. Tan sencillo como esto.

Una forma elemental como respuesta directa a las necesidades que se plantean (una pareja con dos hijos), que tiene que ver con cierta idea de eficiencia. Aquello que con un esfuerzo ajustado tiene, sin embargo, un gran rendimiento y una suerte de adaptación al medio.

Los paneles correderos compartimentan las estancias a la vez que las disuelven en un interior unitario, continuo y horizontal. De esta manera el espacio que habitamos, inmaculado y pintado de blanco, queda así confinado entre dos mundos cerámicos: el inferior que pavimenta el espacio, y el superior que lo acota y delimita. A su vez, una paleta de materiales contenida, expresiva y sin complejos, otorga fuerza y significado. Esta organización de la materia y las soluciones constructivas adoptadas, intentan priorizar un óptimo comportamiento pasivo de la casa y de gran eficacia energética.

Es, sobre todo, una vivienda que reivindica lo “artesano”, algo que alude siempre a un ejercicio manual, en el que se reivindica la técnica frente a la tecnología y en el que se recupera la idea de oficio, del “hacer”.

El espacio es la estructura y la estructura configura el espacio. Estructura que, armada hilada a hilada, se adintela permitiendo que el espacio interior se nos revele aéreo y ligero, sin apoyos intermedios. Se configura, entonces, un mundo de ocho recintos iguales, hechos de diafragmas ortogonales que, desnudos y descarnados, flotan encima nuestro, y que nos trasmiten cierta idea de levedad a pesar de su más que evidente pesantez material. Es éste un grueso plano cerámico y en penumbra, que pareciera apenas sujetado por el aire al que, justo debajo, comprime.

A house, ceramic, located in the surroundings of the city of Valencia between the sea and the mountains.

A “humble dwelling in extreme” that owes its shape to something that belong to it, the ceramic piece (240 x 115 x 90) in its natural and material state.

The privileged topographic situation, the rigorous compliance with the ordinances and a maximum economy of expression, are solved compositionally with a rectangular, clean and forceful volume. Outside, a porch to be outdoors that protects us from the sun, and a pool to cool off on a ceramic podium.

A house exposed to the climate and sovereign of the place. As simple as that.

Space is structure and structure configures space. Structure that, armed file by file, goes flat allowing the interior space to reveal itself to us aerial and light, without intermediate supports.

A world of eight equal spaces, made of orthogonal diaphragms that float naked above us and, curiously, transmit a certain idea of lightness despite their more than evident material heaviness. This is a thick, dark ceramic plane that seems to be barely held by air that it compresses, just below.

The sliding panels divide the rooms while dissolving them in a unitary, continuous and horizontal interior. In this way, the space we inhabit, immaculate and painted in white, is confined between two ceramic worlds: the lower one that paves the space, and the upper one that delimits.

In turn, a contained, expressive and uncomplicated palette of materials gives strength and meaning. This organization of the material and the construction solutions adopted, try to prioritize an optimal passive behavior of the house and of great energy efficiency.

Above all, it is a house that claims the “artisan”, something that always alludes to a manual exercise, irrefubly analogical, in which technique is claimed against technology and in which the idea of “craft made” is recovered.

Ladrillo cara vista
Alzado sur
Alzado norte
Alzado este
Sección longitudinal exterior
Sección transversal hacia el este
Sección transversal por piscina
Sección longitudinal interior

Replanteo y armado estructura vivienda dintel ladrillo 6 hiladas

6 tendeles armados celosía o4 (solo hoja interior)

MURFOR RND/S 50.5

llaves verticales LHK colgadas de celosías de tendel superior para hilada inferior

Replanteo y armado edificio auxiliar

MURFOR RND/S 50.5

6 tendeles armados celosía o5 (solo hoja interior)

pilastra ladrillo 6 hiladas superiores (dobla esquina)

MURFOR RND/S 50.5

11 tendeles armados celosía o5 (solo hoja interior)

pilastra ladrillo 11 hiladas superiores (dobla esquina)

D1

1. Lámina reguladora de vapor y anti-convección de polietileno-copolímero, e= 0,2 mm, marca Proclima

2. Formación de pendientes con hormigón celular

3. Aislamiento e: 120 mm, d:-, XPS

4. Geotextil de fieltro de prolipopileno / polietileno de densidad 300 g/m2

5. Lámina impermeable de PVC / autoprotegida flexible, e: 1,2 mm

6. Lámina retenedora e: 5 mm, capacidad de retención de agua 5 l/m2, marca zinc modelo SSM 45

7. Lámina drenante de polietileno reciclado capacidad de retención de agua 3 L/m2, marca Zinco, modelo Floradrain.

8. Lámina filtrante de: 100 gr/m2 y permeabilidad 80 L/m2, marca Zinco modelo SF

9. Tierra Vegetal e: 150 mm

10. Ladrillo hueco sencillo 23,5 x 11 x 4 cm

11. Lámina impermeable autoprotegida

12. Remate cubierta con pieza cerámica e: 1 cm

13. Aislamiento Lana Mineral e: 80 mm

14. Ladrillo perforado 24x11,5x9 cm hidrofugado (Tecnadís Aquashield Ultimate)

D2

1. Lámina reguladora de vapor y anti-convección de polietileno-copolímero, e= 0,2 mm, marca Proclima

2. Aislamiento REFLEKT (4 mm) + Foamex (10 mm)

3. Panel aislante ALB DIFUTEC liso, e: 20 mm

4. Sistema tubería multicapa ALB AISLADA d. 32 mm

5. Junta perimetral en polietileno expandido

6. Sistema mortero suelo radiante

7. Base para la colocación del pavimento

8. Pavimento. Piezas manuales de Barro hidrofugadas 24x11,5x2 cm

9. Barrera antihumedad. Lámina bituminosa superficie protegida con armadura inorgánica

10. Imprimación asfáltica

11. Lámina impermeabilizante

12. Lámina drenante nodular polietileno de alta densidad con geotextil

13. Áridos drenantes de aluvión (cantos rodados) exentos de finos e 250 mm

14. Lámina antipunzonante geotextil

15. Lámina de polietileno de alta densidad sobre encachado de grava y cimentación

16. Solera de hormigón H-25 armada con mallazo electrosoldado 20x20 cm ∅ 5 mm, terminado fratasado e 150 mm

17. Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo M-5, con 250 kg/m³ cemento y proporción en volumen 1/6, e 20 mm

18. Pavimento. Piezas manuales de Barro hidrofugadas 24x11,5x2 cm

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.